1 00:00:06,920 --> 00:00:08,920 ["Water Fountain" by Tune-Yards playing] 2 00:00:15,880 --> 00:00:17,840 ♪ No water in the water fountain ♪ 3 00:00:20,240 --> 00:00:22,120 ♪ No side on the sidewalk ♪ 4 00:00:24,520 --> 00:00:26,520 ♪ No water in the water fountain ♪ 5 00:00:28,880 --> 00:00:30,800 ♪ No wood in the Woodstock ♪ 6 00:00:32,200 --> 00:00:35,400 ♪ And you say, "Old Molly Hare Whatcha doin' there?" ♪ 7 00:00:35,480 --> 00:00:37,320 - Hi, Sylvie's Mum! - Hello, darling. 8 00:00:37,400 --> 00:00:39,440 - Are you okay? [laughs] - How much longer? 9 00:00:39,960 --> 00:00:41,960 - It's only been 15 minutes. - Okay. 10 00:00:42,480 --> 00:00:44,160 Um, do we need anything from the shop? 11 00:00:44,240 --> 00:00:45,400 - No. Nice try. - [laughs] 12 00:00:45,480 --> 00:00:46,840 We're in this together. 13 00:00:46,920 --> 00:00:49,520 - Where is Sylvie, anyway? - Uh… I don't… 14 00:00:49,600 --> 00:00:52,360 Yeah, um… The sugar's turned her feral. 15 00:00:52,440 --> 00:00:53,600 - Brilliant. - Mmm. 16 00:00:54,320 --> 00:00:56,520 ♪ I can't seem to feel, I'll kneel… ♪ 17 00:00:56,600 --> 00:00:57,880 [phone ringing] 18 00:00:59,440 --> 00:01:00,440 Hello? 19 00:01:01,200 --> 00:01:04,200 {\an8}Uh, no, I did tell Melanie that I was offline until tonight. 20 00:01:04,760 --> 00:01:07,040 {\an8}[man] Standing by for code-word clearance, Minister. 21 00:01:07,560 --> 00:01:09,480 {\an8}♪ I can't seem to feel it ♪ 22 00:01:09,560 --> 00:01:11,240 {\an8}♪ I can't seem to feel… ♪ 23 00:01:13,720 --> 00:01:15,080 Royal Oak. 24 00:01:15,160 --> 00:01:16,800 Clearance granted. Please hold. 25 00:01:16,880 --> 00:01:18,560 [clicking] 26 00:01:18,640 --> 00:01:20,160 - [static crackling] - Hello? 27 00:01:20,240 --> 00:01:23,360 [woman] Minister, we have a situation unfolding on the ground here in Belize, 28 00:01:23,440 --> 00:01:26,880 and we need an immediate decision over the evacuation of our troops. 29 00:01:26,960 --> 00:01:29,280 - The foreign secretary is uncontactable. - In this together? 30 00:01:29,360 --> 00:01:30,240 Just give me a minute. 31 00:01:30,320 --> 00:01:32,640 You're the most senior minister available. 32 00:01:33,200 --> 00:01:34,280 I'm listening. 33 00:01:34,360 --> 00:01:37,320 The Guatemalan army invaded Belize two hours ago. 34 00:01:37,400 --> 00:01:39,000 They've already taken the capital. 35 00:01:39,080 --> 00:01:40,720 What's the status on our personnel? 36 00:01:40,800 --> 00:01:43,200 They're loaded on two C-130s. 37 00:01:43,280 --> 00:01:45,720 - Ready to get airborne. - [Abigail] So what are we waiting for? 38 00:01:45,800 --> 00:01:49,280 We need your clearance to leave behind the Belizean locals who assisted us. 39 00:01:49,360 --> 00:01:51,200 - Drivers, translators. - [gunfire] 40 00:01:51,720 --> 00:01:53,760 But we made promises to them and their families. 41 00:01:53,840 --> 00:01:56,320 So what happens to them if we leave them behind? 42 00:01:56,400 --> 00:02:00,280 There's a risk they'll be judged as enemy collaborators and executed. 43 00:02:00,360 --> 00:02:02,440 [gunfire and shouting] 44 00:02:02,520 --> 00:02:04,040 Stick to the evacuation plan. 45 00:02:04,120 --> 00:02:06,040 Get as many of our local staff out as we can. 46 00:02:06,120 --> 00:02:09,760 If we wait much longer, our aircraft may not make it off the runway. 47 00:02:09,840 --> 00:02:11,200 It's your call, Minister. 48 00:02:12,360 --> 00:02:14,360 [gunfire continues] 49 00:02:17,080 --> 00:02:19,360 - Get our planes in the air. - Copy that. 50 00:02:19,440 --> 00:02:20,760 [call drops] 51 00:02:20,840 --> 00:02:22,520 [tense music playing] 52 00:02:22,600 --> 00:02:24,640 - [children shouting and laughing] - [breath echoing] 53 00:02:24,720 --> 00:02:26,320 [sounds fade] 54 00:02:28,640 --> 00:02:30,760 [music intensifying] 55 00:02:30,840 --> 00:02:34,040 - [glass tinkling] - [children's shouts echoing] 56 00:02:34,120 --> 00:02:36,120 [children screaming] 57 00:02:38,800 --> 00:02:40,600 {\an8}[tense music continues] 58 00:02:40,680 --> 00:02:44,680 {\an8}This is Alpha One. Confirming safe arrival with Prime Minister Dalton and husband. 59 00:02:44,760 --> 00:02:46,240 [man on radio] Copy that, over. 60 00:02:47,760 --> 00:02:50,800 [reporter 1] The footage you're watching was being broadcast live 61 00:02:50,880 --> 00:02:53,400 from outside Number 10 when the blast happened. 62 00:02:54,080 --> 00:02:57,160 We don't know where in the building Prime Minister Dalton was 63 00:02:57,240 --> 00:02:58,520 when the explosion occurred. 64 00:02:58,600 --> 00:03:00,920 [soldier] Keep going. Move. Quick as you can. 65 00:03:03,800 --> 00:03:05,960 [Sylvie] Mum! Oh my God! 66 00:03:06,040 --> 00:03:07,760 - [gasping and sobbing] - [Sylvie] Mum! 67 00:03:08,840 --> 00:03:10,160 [Alex] All right. 68 00:03:10,240 --> 00:03:11,840 - [sighs] - [reporter 2] …alive. 69 00:03:11,920 --> 00:03:14,160 - She was very concerned… - [Alex] Come on. Come on. 70 00:03:14,240 --> 00:03:16,680 If she was in the hallway as believed, 71 00:03:16,760 --> 00:03:20,120 {\an8}she would have been seriously injured in the blast, 72 00:03:20,200 --> 00:03:24,560 the force of which blew out the windows on the ground floor, right where… 73 00:03:24,640 --> 00:03:26,040 [Alex] It's okay, it's okay. 74 00:03:26,120 --> 00:03:28,120 - [sobbing] - [Alex whispers] It's all right. 75 00:03:28,200 --> 00:03:29,200 It's okay. 76 00:03:29,960 --> 00:03:31,360 - It's okay. - [Abigail whimpers] 77 00:03:32,800 --> 00:03:34,920 It's okay. You're okay. Look. You're okay. 78 00:03:35,520 --> 00:03:37,720 You're okay. You're okay. 79 00:03:43,040 --> 00:03:45,040 [tense music playing] 80 00:03:47,400 --> 00:03:48,680 [man 1] Four more cases. 81 00:03:49,680 --> 00:03:51,120 There you go. One more. 82 00:03:55,720 --> 00:03:57,240 Just put that one there… 83 00:03:57,320 --> 00:03:58,280 Good. 84 00:03:58,880 --> 00:04:00,240 [man 2] Mission complete. 85 00:04:04,040 --> 00:04:05,400 [Shagan] Dump the guns. 86 00:04:05,480 --> 00:04:06,960 Rendezvous at the plane. 87 00:04:08,040 --> 00:04:09,400 Saskia, you stay with me. 88 00:04:09,480 --> 00:04:11,080 - [phone rings] - [man 1] It's all gotta go. 89 00:04:11,160 --> 00:04:12,480 [man 3] Get this one in the back. 90 00:04:14,560 --> 00:04:15,400 General. 91 00:04:17,360 --> 00:04:18,640 Everything we've worked towards, 92 00:04:18,720 --> 00:04:21,080 every strategic move figured out months in advance, 93 00:04:21,160 --> 00:04:23,920 and you've come this close to fucking it all up. 94 00:04:24,000 --> 00:04:26,480 You destroyed a national symbol of this country. 95 00:04:26,560 --> 00:04:28,160 You had no right to detonate a device 96 00:04:28,240 --> 00:04:30,320 inside Downing Street without my authority. 97 00:04:31,680 --> 00:04:33,680 Well, I knew you wouldn't give it to me, sir. 98 00:04:36,040 --> 00:04:38,920 - And I had to kill her. - Just as well you bloody missed. 99 00:04:41,080 --> 00:04:43,360 Dalton left Downing Street with her family. 100 00:04:44,680 --> 00:04:46,080 She's alive. 101 00:04:48,680 --> 00:04:52,520 That's not possible, sir. She was standing right next to the laptop. 102 00:04:52,600 --> 00:04:54,880 You assassinated a French head of state. 103 00:04:54,960 --> 00:04:56,480 There's an international outcry, 104 00:04:56,560 --> 00:04:59,520 not to mention a joint British and French manhunt underway. 105 00:04:59,600 --> 00:05:03,880 Give me one good reason why I shouldn't feed you to the fucking wolves myself. 106 00:05:03,960 --> 00:05:05,600 My mission isn't complete, sir. 107 00:05:05,680 --> 00:05:07,480 I don't give a shit about any of that. 108 00:05:08,080 --> 00:05:09,560 I never wanted her dead. 109 00:05:10,560 --> 00:05:11,760 Just out of the way. 110 00:05:12,360 --> 00:05:15,200 I want you on a plane out of the country now. 111 00:05:16,000 --> 00:05:17,800 I'll fix the rest of your mess myself. 112 00:05:21,760 --> 00:05:23,680 [soldier] General, the Cabinet's here. 113 00:05:26,760 --> 00:05:27,840 [sighs] 114 00:05:39,560 --> 00:05:40,960 Prime Minister. 115 00:05:41,920 --> 00:05:42,920 Welcome. 116 00:05:44,920 --> 00:05:47,600 You said detonating that device was following orders. 117 00:05:49,120 --> 00:05:50,920 Use automatic number-plate recognition. 118 00:05:51,000 --> 00:05:54,160 Trace Dalton's car, her security detail. Find her. 119 00:05:54,760 --> 00:05:56,080 Find her! 120 00:06:06,120 --> 00:06:07,880 [music fades] 121 00:06:15,680 --> 00:06:16,680 Hey. 122 00:06:17,720 --> 00:06:19,040 [Matheo sighs] 123 00:06:23,880 --> 00:06:25,120 She's dead 'cause of me. 124 00:06:26,520 --> 00:06:28,520 I put that laptop right in front of her. 125 00:06:29,920 --> 00:06:31,680 Uh, they did this. Not you. 126 00:06:32,360 --> 00:06:35,080 They knew that you would bring that laptop right to her. 127 00:06:35,160 --> 00:06:36,880 But it was me that was the target. 128 00:06:42,920 --> 00:06:43,920 I'm so sorry. 129 00:06:45,680 --> 00:06:46,640 [exhales] 130 00:06:48,400 --> 00:06:50,520 Ma'am. Your tea. 131 00:06:54,800 --> 00:06:56,800 [Ogilvy's voice on TV] …terrorist… 132 00:06:57,400 --> 00:06:59,400 [woman] Ma'am, you need to see this. 133 00:07:00,920 --> 00:07:02,880 …intelligence community 134 00:07:02,960 --> 00:07:04,200 to find who did this. 135 00:07:04,280 --> 00:07:06,760 I can confirm that President Vivienne Toussaint 136 00:07:06,840 --> 00:07:08,960 was pronounced dead 38 minutes ago. 137 00:07:09,560 --> 00:07:13,280 In Paris, the Council of Ministers has been extraordinarily convened. 138 00:07:13,360 --> 00:07:16,480 They have announced three days of national mourning. 139 00:07:16,560 --> 00:07:20,160 It was an act of barbarity that will not stand. 140 00:07:20,760 --> 00:07:24,040 Abigail Dalton has been safely evacuated with her family, 141 00:07:24,120 --> 00:07:26,800 and following a no-confidence motion in her leadership, 142 00:07:26,880 --> 00:07:29,320 my parliamentary colleagues have selected me 143 00:07:29,400 --> 00:07:31,800 as our country's interim prime minister. 144 00:07:32,320 --> 00:07:35,320 {\an8}The military, under the command of General Livingston, 145 00:07:35,400 --> 00:07:38,720 {\an8}will be deployed to the streets to help manage the civil unrest. 146 00:07:38,800 --> 00:07:41,000 {\an8}A state of emergency is in effect. 147 00:07:41,960 --> 00:07:45,920 {\an8}We will get through the darkness of these coming hours together, 148 00:07:46,000 --> 00:07:50,760 {\an8}and we will bring the people responsible for this heinous act of terror to justice. 149 00:07:51,520 --> 00:07:52,880 {\an8}They cannot hide. 150 00:07:53,560 --> 00:07:55,560 - [siren wailing] - [radio chatter] 151 00:07:55,640 --> 00:07:56,840 [helicopter hovering] 152 00:07:56,920 --> 00:07:58,560 [tense music playing] 153 00:07:58,640 --> 00:08:00,720 [man 1 shouting] Move the press! Move the press! 154 00:08:01,280 --> 00:08:02,640 Move the press! 155 00:08:02,720 --> 00:08:04,160 [man 2] This thing won't go! 156 00:08:05,040 --> 00:08:06,840 We need to evacuate the press. 157 00:08:06,920 --> 00:08:10,040 We have a designated safe zone. If everyone can follow me. 158 00:08:10,120 --> 00:08:12,240 People are still hurt. They need medical attention. 159 00:08:12,320 --> 00:08:14,360 [soldier 1] Yes, but this is an order to evacuate. 160 00:08:14,440 --> 00:08:16,840 - Where are they being taken? - [solder 1] I have no information. 161 00:08:16,920 --> 00:08:18,040 - [woman] Get off. - [man 3] No… 162 00:08:18,120 --> 00:08:19,920 I need my laptop to report what's going on. 163 00:08:20,000 --> 00:08:21,680 - Who authorized this? - [soldier 1] Phones! 164 00:08:21,760 --> 00:08:24,720 - Laptops, cameras into the black bag! - [phone buzzing] 165 00:08:24,800 --> 00:08:26,760 - [man 4] All right! - [soldier 1] This way, please! 166 00:08:26,840 --> 00:08:29,640 - Hello? - Ayesha? Are you all right? 167 00:08:29,720 --> 00:08:32,520 - Ma'am? We… - Is… Zadie and Tristan, are they… 168 00:08:32,600 --> 00:08:34,920 - We're okay. We're here. - Oh, thank God. 169 00:08:36,480 --> 00:08:38,440 Ogilvy's just declared a state of emergency. 170 00:08:38,520 --> 00:08:40,800 Normal rule of law has been suspended. 171 00:08:40,880 --> 00:08:42,760 - [Ayesha] They're clearing the press. - Let's go. 172 00:08:42,840 --> 00:08:45,000 - Your phones, laptops… - This is what it's all been about. 173 00:08:45,080 --> 00:08:46,520 This is a coup. 174 00:08:47,480 --> 00:08:49,200 I need your help to stop this. 175 00:08:49,800 --> 00:08:52,840 Can you gather the team? Kofi will know where to find me. 176 00:08:53,880 --> 00:08:54,960 I'll call him right now. 177 00:08:55,480 --> 00:08:56,480 And, ma'am? 178 00:08:57,800 --> 00:08:59,120 It's good to hear your voice. 179 00:09:00,880 --> 00:09:01,880 And you. 180 00:09:02,400 --> 00:09:03,720 [music fades] 181 00:09:07,600 --> 00:09:08,800 - I have to stay. - [Sylvie] No. 182 00:09:08,880 --> 00:09:11,960 - But your dad will take you away. - [Sylvie] No! Mum! 183 00:09:12,040 --> 00:09:15,040 It's not safe for either of you to be anywhere near me right now. 184 00:09:15,120 --> 00:09:17,840 - I need to get you out of London. - And where are we supposed to go? 185 00:09:17,920 --> 00:09:19,920 [Matheo] My friend has a place we could use. 186 00:09:20,000 --> 00:09:22,760 It's where I was… uh, gonna go. 187 00:09:23,360 --> 00:09:25,200 It might be safer outside of London. 188 00:09:29,240 --> 00:09:30,720 - Okay. - Yeah. 189 00:09:31,600 --> 00:09:34,440 [sniffles] It's all right. We're gonna be all right. 190 00:09:36,120 --> 00:09:37,160 We'll take my car. 191 00:09:37,680 --> 00:09:39,120 [tires squeal] 192 00:09:39,200 --> 00:09:40,680 [tense music playing] 193 00:09:40,760 --> 00:09:43,520 [Abigail] Pearce will drive you there. I'll come as soon as I can. 194 00:09:43,600 --> 00:09:45,720 - We should go. - [Alex] Go on. 195 00:09:47,800 --> 00:09:49,240 Be careful, okay? 196 00:09:50,280 --> 00:09:51,320 Make them pay. 197 00:09:53,520 --> 00:09:54,600 [engine starts] 198 00:10:00,520 --> 00:10:02,520 [music intensifies] 199 00:10:07,880 --> 00:10:10,080 [brakes squeal and hiss] 200 00:10:14,400 --> 00:10:15,560 [soldier 1] All right? 201 00:10:15,640 --> 00:10:18,360 - [soldier 2] Move. Lovely. - [soldier 1] Move out, move out. 202 00:10:20,440 --> 00:10:23,360 - [helicopter hovering] - [soldier 1] All right, lads. Fall in. 203 00:10:23,440 --> 00:10:25,440 - [siren wailing] - [horns blaring] 204 00:10:31,320 --> 00:10:32,640 Oh my God. 205 00:10:32,720 --> 00:10:34,960 - He actually owns a pair of jeans. - [laughs] 206 00:10:39,480 --> 00:10:40,440 [sighs] 207 00:10:41,600 --> 00:10:42,520 Shall we? 208 00:10:44,280 --> 00:10:45,920 [thrilling music playing] 209 00:10:53,440 --> 00:10:55,160 - [bleeping] - [door unlocks] 210 00:10:56,280 --> 00:10:57,760 [music fades] 211 00:11:01,880 --> 00:11:02,880 [gasps] 212 00:11:16,640 --> 00:11:17,680 [gasps] 213 00:11:18,280 --> 00:11:19,440 [sighs] 214 00:11:21,000 --> 00:11:22,320 [scoffs] 215 00:11:27,120 --> 00:11:28,160 [sighs] 216 00:11:32,160 --> 00:11:34,360 [woman on TV] Westminster remains locked down, 217 00:11:34,440 --> 00:11:36,440 - and acting prime minister Dan Ogilvy… - [door opens] 218 00:11:36,520 --> 00:11:39,680 …declared the attack an act of barbarity. 219 00:11:39,760 --> 00:11:43,040 [man] Joining us now, we have the former chief of the intelligence service, 220 00:11:43,120 --> 00:11:45,560 to give his response to the situation. 221 00:11:45,640 --> 00:11:46,960 [gasps] 222 00:11:47,560 --> 00:11:48,880 Prime Minister. 223 00:11:48,960 --> 00:11:50,840 It's just Abigail now. 224 00:11:51,800 --> 00:11:52,800 [Kofi] Let's get to work. 225 00:11:52,880 --> 00:11:55,520 …time, the intelligence service is deeply… 226 00:11:55,600 --> 00:11:58,720 - There's some spare clothes in the cases. - Oh! Thanks. 227 00:11:58,840 --> 00:12:00,600 [calm music playing] 228 00:12:00,680 --> 00:12:02,680 [birdsong] 229 00:12:09,600 --> 00:12:11,600 [calm music continues] 230 00:12:15,600 --> 00:12:17,600 [music becomes suspenseful] 231 00:12:32,080 --> 00:12:33,200 [door closes] 232 00:12:40,640 --> 00:12:41,680 [music fades] 233 00:12:41,760 --> 00:12:43,240 - [Sylvie] Dad. - Mmm? 234 00:12:43,320 --> 00:12:45,080 - We should tell Mum we're here. - Okay. 235 00:12:45,160 --> 00:12:48,680 Let's lie low until she needs us. The more off grid we are, the better. 236 00:12:49,560 --> 00:12:51,960 - I'll check the perimeter with Evans. - All right. 237 00:12:53,560 --> 00:12:54,600 I'll go open up. 238 00:12:56,000 --> 00:12:57,120 Cool. 239 00:12:58,000 --> 00:12:59,640 [suspenseful music playing] 240 00:13:00,840 --> 00:13:02,240 [Abigail] What have you found? 241 00:13:02,320 --> 00:13:04,800 [Kofi] I reached out to my contacts in MI6 and Interpol 242 00:13:04,880 --> 00:13:07,040 to run the name Shagan through their databases. 243 00:13:07,120 --> 00:13:09,400 No known aliases came back. 244 00:13:09,480 --> 00:13:11,840 Then Ayesha told me that you linked Saskia Morgan 245 00:13:11,920 --> 00:13:13,840 to the 3rd Battalion of the Highland Guards. 246 00:13:13,920 --> 00:13:16,680 - If you search the MOD files, then… - Found him. 247 00:13:17,320 --> 00:13:18,560 [Abigail sighs] 248 00:13:18,640 --> 00:13:20,640 [Tristan] Captain John Michael Shagan. 249 00:13:21,520 --> 00:13:24,920 He was outside Downing Street. I… I looked him right in the eye. 250 00:13:25,000 --> 00:13:28,840 He was stood with the press, like, moments before the bomb went off. 251 00:13:29,440 --> 00:13:30,800 [Zadie] I recognize him too. 252 00:13:30,880 --> 00:13:34,720 Uh, Tris, can you access the iPhone footage from Attaf's vigil? 253 00:13:35,880 --> 00:13:37,160 [crowd clamoring] 254 00:13:38,440 --> 00:13:39,720 There. 255 00:13:40,800 --> 00:13:42,200 Uh… 256 00:13:43,000 --> 00:13:46,560 [Abigail] If he detonated the device, then why? What's the motive? 257 00:13:46,640 --> 00:13:48,600 What else does his report say? 258 00:13:49,120 --> 00:13:51,960 Attended AFC Harrogate for Phase 1 training. 259 00:13:52,040 --> 00:13:55,480 Passed out mid-2005, a few weeks before his 18th birthday, 260 00:13:55,560 --> 00:13:57,000 joining the Highland Guards. 261 00:13:57,080 --> 00:14:00,080 In December 2017, he was deployed to Belize 262 00:14:00,160 --> 00:14:01,800 to train troops as a colour sergeant. 263 00:14:01,880 --> 00:14:02,880 Belize? 264 00:14:02,960 --> 00:14:04,520 Involved in the mass evacuation, 265 00:14:04,600 --> 00:14:07,600 and medically downgraded due to mental health and depression. 266 00:14:12,640 --> 00:14:14,000 What happened in Belize? 267 00:14:16,600 --> 00:14:18,400 The Guatemalan army invaded. 268 00:14:18,480 --> 00:14:21,320 I was junior minister at the Foreign Office. 269 00:14:21,840 --> 00:14:24,920 It was me that gave the order to extract our troops. 270 00:14:25,000 --> 00:14:26,800 [Kofi] You saved British lives. 271 00:14:26,880 --> 00:14:29,320 And left local people to die. 272 00:14:31,080 --> 00:14:33,160 There just wasn't any time. 273 00:14:33,240 --> 00:14:36,800 But that order saved Shagan's life. What reason would he have to kill you? 274 00:14:37,760 --> 00:14:39,920 Well, it's not just why. It's how. 275 00:14:40,520 --> 00:14:43,680 Coordinating the kidnap of four doctors on foreign soil, 276 00:14:43,760 --> 00:14:47,280 and then the riots in Leeds, I mean, that takes organization. 277 00:14:47,360 --> 00:14:49,600 - It takes money. - [Abigail] And authority. 278 00:14:52,080 --> 00:14:54,640 Who commanded Shagan's deployment in Belize? 279 00:14:55,520 --> 00:14:57,040 [music intensifying] 280 00:15:01,040 --> 00:15:02,120 [gasps] 281 00:15:05,760 --> 00:15:06,760 [music fades] 282 00:15:06,840 --> 00:15:08,840 [quiet radio chatter] 283 00:15:16,760 --> 00:15:18,640 Are those tactics necessary? 284 00:15:18,720 --> 00:15:21,400 We use a combination of crowd-control measures 285 00:15:21,480 --> 00:15:24,240 from non-lethal force to strategic containment. 286 00:15:24,320 --> 00:15:27,960 It's the same practice we use in conflict zones across the world. 287 00:15:28,040 --> 00:15:30,440 This isn't a conflict, General. 288 00:15:30,520 --> 00:15:32,880 Those are members of the public, and if the press-- 289 00:15:32,960 --> 00:15:36,240 I've put measures in place to ensure there's a 24-hour media blackout. 290 00:15:38,240 --> 00:15:41,400 You can trust the armed forces to get a grip on this. 291 00:15:41,480 --> 00:15:43,720 We still don't know the origin of the explosion, 292 00:15:43,800 --> 00:15:46,800 but MI5 retrieved the visitor log from Downing Street. 293 00:15:46,880 --> 00:15:49,920 Matheo Lewis signed in ten minutes before the bomb went off. 294 00:15:50,000 --> 00:15:52,240 I've instructed the Met to put out an APB. 295 00:15:52,320 --> 00:15:53,920 [phone buzzing] 296 00:15:58,040 --> 00:15:58,960 Hello? 297 00:15:59,040 --> 00:16:01,520 Kathy? It's Abigail. Can you talk? 298 00:16:01,600 --> 00:16:03,040 [suspenseful music playing] 299 00:16:05,920 --> 00:16:07,920 - Not easily. - Where are you? 300 00:16:08,000 --> 00:16:09,320 Ministry of Defence. 301 00:16:09,400 --> 00:16:11,920 But, uh, don't worry about me, darling. I'm fine. 302 00:16:12,720 --> 00:16:13,880 We're all safe. 303 00:16:14,920 --> 00:16:16,160 Is Ogilvy with you? 304 00:16:16,760 --> 00:16:18,080 Yes. Yes, that's right. 305 00:16:20,080 --> 00:16:21,920 [Abigail] Livingston is behind this. 306 00:16:25,680 --> 00:16:27,120 We need to stop him. 307 00:16:28,080 --> 00:16:29,200 Can you get me in? 308 00:16:31,080 --> 00:16:32,680 [music fades] 309 00:16:32,760 --> 00:16:34,480 [birdsong] 310 00:16:36,080 --> 00:16:38,080 [silence] 311 00:16:52,600 --> 00:16:53,880 [Alex sighs] 312 00:16:58,160 --> 00:16:59,160 Hey. 313 00:17:00,600 --> 00:17:03,880 Can you, uh… help me take his mind off things? 314 00:17:05,080 --> 00:17:06,400 Maybe make some food. 315 00:17:07,520 --> 00:17:08,360 Yeah. 316 00:17:12,520 --> 00:17:13,720 Hey. 317 00:17:14,320 --> 00:17:16,480 Do you mind showing me where the kitchen is? 318 00:17:17,560 --> 00:17:18,640 I'm quite hungry. 319 00:17:19,240 --> 00:17:21,680 Yes. Yeah. Yeah. 320 00:17:21,760 --> 00:17:22,960 [sniffles] 321 00:17:25,480 --> 00:17:26,720 I'll do another lap. 322 00:17:33,280 --> 00:17:34,480 [sighs] 323 00:17:34,560 --> 00:17:36,560 [suspenseful music playing] 324 00:17:50,280 --> 00:17:51,680 [door opens] 325 00:17:53,080 --> 00:17:54,480 [door slams] 326 00:17:54,560 --> 00:17:55,640 [Shagan] Did you find them? 327 00:17:57,720 --> 00:18:00,760 You said the last ANPR hit put the car close by. 328 00:18:01,440 --> 00:18:02,600 I found the house. 329 00:18:03,960 --> 00:18:05,560 Then why are you hesitating, Saskia? 330 00:18:07,240 --> 00:18:10,240 Dalton discarded our battalion without a second thought. 331 00:18:10,320 --> 00:18:12,400 She threw you away like you were nothing. 332 00:18:14,560 --> 00:18:18,000 But I know what you're capable of. Your strength, your courage. 333 00:18:19,200 --> 00:18:20,560 We can end this. 334 00:18:22,680 --> 00:18:24,040 We're so close now. 335 00:18:26,320 --> 00:18:28,320 [dramatic music playing] 336 00:18:30,520 --> 00:18:33,760 [Kathy] I know the Cabinet is in lockdown, but we don't have time for protocol. 337 00:18:33,840 --> 00:18:37,000 [soldier] I understand, but I still need clearance for any unauthorized personnel. 338 00:18:37,080 --> 00:18:38,800 The Cabinet are waiting for this information. 339 00:18:38,880 --> 00:18:42,120 The French president has been killed. You have to let these people through. 340 00:18:42,200 --> 00:18:44,040 I can't without authorization from the general. 341 00:18:44,120 --> 00:18:47,000 It's all right. Look, I understand that you have a job to do, but so do I. 342 00:18:47,080 --> 00:18:49,400 Your loyalty is to this country, not to the general. 343 00:18:49,480 --> 00:18:50,440 Ma'am, I'm sorry. 344 00:18:50,520 --> 00:18:53,000 I know who killed President Toussaint, and I know why. 345 00:18:53,080 --> 00:18:54,800 I need you to let me in. 346 00:18:58,600 --> 00:19:00,600 [dramatic music continues] 347 00:19:15,880 --> 00:19:19,000 What are you doing here? This is an authorized area. 348 00:19:19,080 --> 00:19:21,000 - Captain John Michael Shagan. - [music stops] 349 00:19:21,080 --> 00:19:22,280 Do you recognize that name? 350 00:19:24,600 --> 00:19:26,680 - What the hell's going on? - Dan, hear her out. 351 00:19:26,760 --> 00:19:27,920 Answer the question, General. 352 00:19:28,000 --> 00:19:32,200 There are 142,000 personnel in our armed services. 353 00:19:32,280 --> 00:19:34,520 Are you suggesting I should know them all by name? 354 00:19:34,600 --> 00:19:36,480 No, only the ones that served under you. 355 00:19:36,560 --> 00:19:39,000 You were his commanding officer in Belize. 356 00:19:39,080 --> 00:19:41,040 Oh, I'm surprised you'd want to bring that up. 357 00:19:42,120 --> 00:19:45,440 Shagan posed as a police officer and attacked members of the public 358 00:19:45,520 --> 00:19:47,000 at Attaf Diwala's vigil. 359 00:19:47,080 --> 00:19:50,960 We suspect he's behind the assault on the home secretary and Alex's abduction. 360 00:19:51,040 --> 00:19:53,720 He was also present at Downing Street when the bomb was detonated, 361 00:19:53,800 --> 00:19:55,760 but he didn't orchestrate it all. 362 00:19:56,360 --> 00:19:57,200 You did. 363 00:19:58,320 --> 00:20:02,360 I can imagine it's tough adjusting to being so suddenly out of power, 364 00:20:02,440 --> 00:20:04,720 but this is embarrassing, Abigail. 365 00:20:04,800 --> 00:20:06,200 Whatever you might think of me, 366 00:20:06,280 --> 00:20:09,200 I have done my job when you have singularly failed to do yours. 367 00:20:09,280 --> 00:20:12,400 - And what job is that? - To prepare this country for a future war. 368 00:20:12,480 --> 00:20:15,360 Your budget cuts have shredded our military capability. 369 00:20:15,440 --> 00:20:18,040 In a dangerous world, you left us exposed and vulnerable. 370 00:20:18,120 --> 00:20:21,280 So you thought you'd do something? Doesn't matter that I was elected. 371 00:20:21,360 --> 00:20:23,960 - This country needs protecting. - From me? 372 00:20:24,040 --> 00:20:25,920 Yes! Yes, from you. 373 00:20:29,120 --> 00:20:30,080 [sighs] 374 00:20:35,160 --> 00:20:36,200 Get her out of here. 375 00:20:38,560 --> 00:20:39,560 Don't touch her. 376 00:20:39,640 --> 00:20:40,880 [suspenseful music playing] 377 00:20:42,080 --> 00:20:43,800 In a few days' time, maybe… maybe less, 378 00:20:43,880 --> 00:20:47,160 he will hand the country to you safe and sound, and you'll be so fucking grateful 379 00:20:47,240 --> 00:20:49,240 that you'll agree to increase his military budget. 380 00:20:49,320 --> 00:20:51,360 - This is pathetic. - [Abigail] Two, three percent. 381 00:20:51,440 --> 00:20:54,680 Billions in real-term spending. Enough to reverse my cuts 382 00:20:54,760 --> 00:20:57,400 and to safeguard the armed forces for the next 25 years. 383 00:20:57,480 --> 00:20:59,320 - I said get her out. - That's all this was about. 384 00:20:59,400 --> 00:21:00,960 I mean, I know I've made mistakes. 385 00:21:01,040 --> 00:21:03,200 But you are a traitor to your country. 386 00:21:03,280 --> 00:21:05,680 I'm more of a patriot than anyone in this room. 387 00:21:05,760 --> 00:21:08,240 - You gave an order to bomb Downing Street. - I would never. 388 00:21:08,320 --> 00:21:10,880 - Killed one of our allies. - I would never give that order. 389 00:21:10,960 --> 00:21:13,080 - No better than a terrorist! - If I wanted you dead? 390 00:21:13,160 --> 00:21:15,440 I wouldn't have been so stupid as to put a bomb in a laptop! 391 00:21:21,000 --> 00:21:22,960 Who said anything about a laptop? 392 00:21:23,480 --> 00:21:25,480 [tense music playing] 393 00:21:26,560 --> 00:21:27,920 Oh, for God's sake. 394 00:21:28,680 --> 00:21:31,480 You're not really gonna take her word for this, are you? 395 00:21:41,000 --> 00:21:44,040 Please remove General Livingston and place him in custody. 396 00:21:44,640 --> 00:21:46,920 Oh, you fucking coward. 397 00:21:48,400 --> 00:21:49,400 Look at you. 398 00:21:50,480 --> 00:21:52,800 I handed this to you on a plate. 399 00:21:52,880 --> 00:21:53,840 [soldier] General. 400 00:21:54,800 --> 00:21:55,920 You need to follow me. 401 00:22:08,440 --> 00:22:11,720 You have no idea what it takes to keep this nation safe 402 00:22:12,520 --> 00:22:15,400 and what people like me are willing to sacrifice to do it. 403 00:22:17,800 --> 00:22:20,240 Don't you dare talk to me about sacrifice. 404 00:22:45,000 --> 00:22:46,600 [sighs] 405 00:22:46,680 --> 00:22:48,280 [music fades] 406 00:22:48,360 --> 00:22:50,360 [birdsong] 407 00:22:54,240 --> 00:22:56,160 [running water] 408 00:23:09,840 --> 00:23:11,440 [silence] 409 00:23:15,920 --> 00:23:17,920 [quiet, suspenseful music playing] 410 00:23:28,440 --> 00:23:30,080 [creaking] 411 00:23:49,640 --> 00:23:51,640 [wind gusting] 412 00:24:09,560 --> 00:24:11,160 [dramatic music playing] 413 00:24:11,240 --> 00:24:12,880 [Pearce grunts] 414 00:24:13,600 --> 00:24:14,640 [yelps] 415 00:24:14,720 --> 00:24:16,320 [gasps] 416 00:24:17,040 --> 00:24:18,040 [gasps] 417 00:24:18,640 --> 00:24:20,960 [both grunting] 418 00:24:32,880 --> 00:24:34,040 [music quietens] 419 00:24:34,120 --> 00:24:35,800 - [birdsong] - [wings flutter] 420 00:24:37,040 --> 00:24:38,360 [groans] 421 00:24:38,440 --> 00:24:39,920 [Pearce gasping] 422 00:24:42,960 --> 00:24:44,160 [straining] 423 00:24:44,240 --> 00:24:45,440 [gasps] 424 00:24:48,840 --> 00:24:49,720 [Saskia grunts] 425 00:24:49,800 --> 00:24:51,240 [panting] 426 00:24:51,320 --> 00:24:52,920 [inhales] 427 00:24:53,440 --> 00:24:54,760 [exhales shakily] 428 00:24:56,520 --> 00:24:57,520 She's down. 429 00:24:58,320 --> 00:24:59,680 They're in the kitchen. 430 00:25:00,280 --> 00:25:01,800 Still no eyes on Dalton. 431 00:25:03,280 --> 00:25:05,280 [suspenseful music continues] 432 00:25:35,640 --> 00:25:36,920 Kill them if you have to. 433 00:25:44,760 --> 00:25:45,800 [door closes] 434 00:25:47,440 --> 00:25:48,560 You murdered her. 435 00:25:50,000 --> 00:25:51,160 How could you do that? 436 00:26:10,880 --> 00:26:11,800 [clattering] 437 00:26:11,880 --> 00:26:13,040 [exhales] 438 00:26:19,760 --> 00:26:20,920 [sighs] 439 00:26:30,320 --> 00:26:31,480 Put it down, Alex. 440 00:26:34,960 --> 00:26:36,320 Where's your bitch of a wife? 441 00:26:40,280 --> 00:26:42,160 Oh, you thought she was here with us? 442 00:26:44,400 --> 00:26:46,360 You missed again. [sighs shakily] 443 00:26:47,080 --> 00:26:50,040 - You need to work on your aim. - I said put it down. 444 00:26:50,120 --> 00:26:51,360 Fucking make me. 445 00:26:57,560 --> 00:26:58,840 - [bleep] - [ringing tone] 446 00:27:01,800 --> 00:27:02,760 [bleep] 447 00:27:03,280 --> 00:27:04,320 Put Sylvie on. 448 00:27:08,000 --> 00:27:09,000 [Sylvie] Dad? 449 00:27:13,160 --> 00:27:15,160 [music fades] 450 00:27:22,240 --> 00:27:24,480 So emergency powers will be lifted immediately. 451 00:27:25,160 --> 00:27:28,720 The confidence motion is void. We weren't in possession of the full facts. 452 00:27:29,240 --> 00:27:32,720 There needs to be a statement in the House, an address to the nation. 453 00:27:33,880 --> 00:27:37,240 You should be the one to make it… Prime Minister. 454 00:27:38,480 --> 00:27:40,240 - Thank you. - [knock at door] 455 00:27:42,280 --> 00:27:43,560 It's Alex for you. 456 00:27:45,040 --> 00:27:46,280 I'll leave you to it. 457 00:27:46,960 --> 00:27:47,960 [Abigail] Thank you. 458 00:27:50,000 --> 00:27:51,560 [gasps] Alex? 459 00:27:51,640 --> 00:27:52,560 [Shagan] No. 460 00:27:53,480 --> 00:27:54,640 But he's right here. 461 00:27:54,720 --> 00:27:56,560 [tense music playing] 462 00:27:56,640 --> 00:27:57,760 So is Sylvie. 463 00:28:00,640 --> 00:28:01,960 Why don't you join us? 464 00:28:02,960 --> 00:28:04,080 Come alone. 465 00:28:04,160 --> 00:28:08,000 If you don't, and I get any sense you have company, then they're both dead. 466 00:28:09,120 --> 00:28:11,680 And I really don't think either of us wants that. 467 00:28:11,760 --> 00:28:12,920 Uh… 468 00:28:13,880 --> 00:28:15,280 Please let them go. 469 00:28:15,360 --> 00:28:17,960 I will, once you come and take their place. 470 00:28:18,720 --> 00:28:20,720 This has always been about you, Abigail. 471 00:28:21,800 --> 00:28:22,960 No one else. 472 00:28:23,560 --> 00:28:25,000 Tell me you understand. 473 00:28:26,960 --> 00:28:28,200 I understand. 474 00:28:29,240 --> 00:28:30,520 I think you know where we are. 475 00:28:31,160 --> 00:28:32,600 [hangs up] 476 00:28:35,520 --> 00:28:36,840 [exhales shakily] 477 00:28:39,560 --> 00:28:40,800 Get over there. 478 00:28:45,400 --> 00:28:46,760 [music fades] 479 00:28:49,280 --> 00:28:51,360 [Matheo] Sas, you've done something terrible. 480 00:28:52,600 --> 00:28:54,400 But it isn't too late to stop this. 481 00:28:56,040 --> 00:28:57,320 He's in control. 482 00:29:00,080 --> 00:29:01,360 But only if you let him. 483 00:29:03,400 --> 00:29:04,640 I'm in control. 484 00:29:06,800 --> 00:29:07,880 I loved you. 485 00:29:10,080 --> 00:29:11,560 [breathing shakily] 486 00:29:12,560 --> 00:29:13,760 [whispers] There's no way back. 487 00:29:16,280 --> 00:29:17,760 [Shagan] Dalton's on her way. 488 00:29:18,680 --> 00:29:19,680 Copy. 489 00:29:19,760 --> 00:29:21,600 [tense music playing] 490 00:29:21,680 --> 00:29:22,680 Sit down. 491 00:29:29,200 --> 00:29:30,720 Your mum will be here soon. 492 00:29:31,720 --> 00:29:33,280 What are you gonna do to her? 493 00:29:34,640 --> 00:29:36,080 What would you like me to do? 494 00:29:40,240 --> 00:29:42,800 She could have got your dad back as soon as he was taken, 495 00:29:42,880 --> 00:29:44,120 but she didn’t give a fuck. 496 00:29:45,720 --> 00:29:47,000 And now you're here. 497 00:29:47,760 --> 00:29:48,760 Like me. 498 00:29:49,600 --> 00:29:51,280 Because of the choices she made. 499 00:29:52,760 --> 00:29:54,520 [Sylvie sighs shakily] 500 00:29:59,920 --> 00:30:01,040 Get comfortable. 501 00:30:02,760 --> 00:30:03,920 We might be here a while. 502 00:30:25,040 --> 00:30:26,480 [music fades] 503 00:30:33,840 --> 00:30:35,240 - [crow caws] - [wings flutter] 504 00:30:42,920 --> 00:30:45,320 "I had a daughter too." 505 00:30:47,640 --> 00:30:49,400 That's what you told me out there. 506 00:30:52,760 --> 00:30:53,960 How did you lose her? 507 00:30:59,280 --> 00:31:00,240 Alex. 508 00:31:05,560 --> 00:31:07,280 Nothing you say 509 00:31:08,800 --> 00:31:11,320 is gonna make me drop my guard enough for you to go for that poker 510 00:31:11,400 --> 00:31:12,880 and beat me to death with it. 511 00:31:14,480 --> 00:31:15,720 I know you want to. 512 00:31:18,520 --> 00:31:20,400 Have you ever killed anybody, Alex? 513 00:31:21,920 --> 00:31:23,320 Maybe accidentally. 514 00:31:24,280 --> 00:31:26,520 On the operating table. Slip of the knife. 515 00:31:30,560 --> 00:31:32,120 I shot one of your men. 516 00:31:34,880 --> 00:31:36,400 [sighs] 517 00:31:50,440 --> 00:31:51,960 Then you know what it does to you. 518 00:31:52,800 --> 00:31:54,480 [car approaching] 519 00:32:05,040 --> 00:32:05,880 She's here. 520 00:32:05,960 --> 00:32:06,800 [gasps] 521 00:32:06,880 --> 00:32:07,920 [ominous music playing] 522 00:32:09,560 --> 00:32:10,880 [Shagan] Wait for my signal. 523 00:32:11,720 --> 00:32:13,040 Copy. 524 00:32:38,480 --> 00:32:40,560 Please just stop pointing your gun at us. 525 00:32:40,640 --> 00:32:42,280 There's nowhere for us to go. 526 00:32:42,360 --> 00:32:43,600 You have us hostage. 527 00:32:44,600 --> 00:32:45,600 Show me your hands. 528 00:32:52,080 --> 00:32:54,400 [operator] This is being treated as a silent 999 call. 529 00:32:54,480 --> 00:32:56,400 You're being transferred to police. 530 00:32:57,680 --> 00:32:59,160 - [Matheo roars] Run! - [Saskia grunts] 531 00:32:59,240 --> 00:33:00,080 [both grunting] 532 00:33:00,160 --> 00:33:02,000 [dramatic music playing] 533 00:33:09,400 --> 00:33:10,640 [Matheo groans] 534 00:33:18,720 --> 00:33:19,760 Fight back! 535 00:33:20,280 --> 00:33:22,280 I'm not gonna do that… that. 536 00:33:22,360 --> 00:33:23,760 [wheezing] 537 00:33:24,680 --> 00:33:27,320 If you knew what a fuckup I was, you would never have wanted me. 538 00:33:27,400 --> 00:33:29,640 [splutters] You're wrong. 539 00:33:31,840 --> 00:33:33,200 - [Saskia gasps] - [Matheo groans] 540 00:33:33,280 --> 00:33:34,920 - [coughing] - [panting] 541 00:33:37,400 --> 00:33:39,400 [operator] An armed unit has been dispatched. 542 00:33:39,480 --> 00:33:41,800 Please tap your keypad if you understand. 543 00:33:46,080 --> 00:33:48,160 - [Saskia] Take it. - [operator] Are you there? 544 00:33:51,720 --> 00:33:53,440 Go. Now. 545 00:33:53,560 --> 00:33:54,440 [sobs] 546 00:33:56,960 --> 00:33:58,760 - [panting] - [door closes] 547 00:34:08,320 --> 00:34:09,440 [music fades] 548 00:34:12,000 --> 00:34:13,120 We're in here! 549 00:34:29,320 --> 00:34:30,840 Sit down. Sit down! 550 00:34:30,920 --> 00:34:32,600 [tense music playing] 551 00:34:32,680 --> 00:34:34,560 - Where's Sylvie? - I don't know. 552 00:34:36,240 --> 00:34:37,480 Okay. You… 553 00:34:37,560 --> 00:34:38,880 [panting] 554 00:34:38,960 --> 00:34:41,600 You said it was just gonna be me and you. We made a deal. 555 00:34:41,680 --> 00:34:43,560 So you need to let my family go. 556 00:34:44,720 --> 00:34:46,280 [Abigail breathing shakily] 557 00:34:52,520 --> 00:34:53,520 I'm sorry. 558 00:34:53,600 --> 00:34:55,760 - You don't know what you're sorry for. - For Belize. 559 00:35:00,080 --> 00:35:01,800 I know you were serving there 560 00:35:02,720 --> 00:35:04,600 when it was evacuated, and 561 00:35:05,240 --> 00:35:09,240 you have to know that whatever call I made, people would've died. 562 00:35:09,320 --> 00:35:10,200 Bullshit! 563 00:35:11,440 --> 00:35:12,800 You were the one behind that phone. 564 00:35:12,880 --> 00:35:15,160 You put yourself in a position to play God. 565 00:35:16,480 --> 00:35:19,000 We made promises to local men and women. 566 00:35:19,080 --> 00:35:21,720 They risked their lives working for us. 567 00:35:22,840 --> 00:35:25,440 And you left them to be shot on a fucking runway. 568 00:35:25,520 --> 00:35:26,560 [Alex] Hey. Hey. 569 00:35:28,160 --> 00:35:29,720 What was your daughter called? 570 00:35:34,280 --> 00:35:35,760 She was never even born. 571 00:35:39,000 --> 00:35:42,400 My fiancée was a local translator. One of the ones you left behind. 572 00:35:44,400 --> 00:35:46,800 She was six months pregnant when they shot her. 573 00:35:50,000 --> 00:35:51,840 You sentenced them both to death. 574 00:35:55,480 --> 00:35:57,640 I'm glad that bomb didn't kill you, Abigail, 575 00:35:58,160 --> 00:36:00,800 because I'm going to gut you like you gutted me. 576 00:36:02,840 --> 00:36:04,000 Let them go. 577 00:36:06,200 --> 00:36:07,800 [vehicles approaching] 578 00:36:12,440 --> 00:36:13,840 [gasps] 579 00:36:16,680 --> 00:36:18,680 [radio chatter] 580 00:36:22,640 --> 00:36:25,440 - You broke your word, Abigail. - I didn't. I swear. 581 00:36:26,680 --> 00:36:29,280 Do you really think I'm going to let you leave here alive? 582 00:36:29,360 --> 00:36:31,840 I'm not gonna let them take me, Abigail. 583 00:36:33,200 --> 00:36:34,800 I decide how this ends. 584 00:36:36,080 --> 00:36:37,360 - [Shagan roars] - [Abigail] My God! 585 00:36:37,440 --> 00:36:38,680 - [Alex grunts] - [Shagan growls] 586 00:36:40,000 --> 00:36:41,160 [Abigail] Help! 587 00:36:41,240 --> 00:36:42,440 [Alex yells] 588 00:36:43,040 --> 00:36:44,080 [Abigail] Help! 589 00:36:44,920 --> 00:36:46,160 - Alex! - [Shagan yells] 590 00:36:46,240 --> 00:36:47,800 - [Abigail] Help! - [Alex yells] 591 00:36:47,880 --> 00:36:49,280 Oh my God! Alex! 592 00:36:49,360 --> 00:36:50,240 [groans] 593 00:36:50,320 --> 00:36:52,280 [Abigail] Jesus. Oh my God. 594 00:36:52,920 --> 00:36:54,320 Oh my God. 595 00:36:54,400 --> 00:36:55,400 No! 596 00:36:56,680 --> 00:36:58,560 - Get away from them! - [Alex] No, Sylvie. 597 00:36:58,640 --> 00:36:59,640 - Sylvie, no. - No, Sylvie. 598 00:37:05,400 --> 00:37:07,320 Sylvie, put the gun down. 599 00:37:07,400 --> 00:37:09,240 The police are almost here. 600 00:37:13,200 --> 00:37:14,480 Don't rush, Sylvie. 601 00:37:16,120 --> 00:37:18,240 Pistols are notoriously inaccurate. 602 00:37:19,080 --> 00:37:20,800 You need to pull the trigger slowly. 603 00:37:21,400 --> 00:37:23,640 Sylvie, don't listen to him. 604 00:37:23,720 --> 00:37:26,360 Don't snatch at it, or you'll miss. 605 00:37:28,040 --> 00:37:29,280 Don't miss, Sylvie. 606 00:37:30,600 --> 00:37:32,360 [Sylvie gasping] 607 00:37:37,680 --> 00:37:38,840 Baby. 608 00:37:40,200 --> 00:37:41,200 Baby, look at me. 609 00:37:42,120 --> 00:37:43,000 Wh… 610 00:37:43,680 --> 00:37:44,840 Don't do anything stupid. 611 00:37:44,920 --> 00:37:47,440 There's nothing stupid about defending your family! 612 00:37:48,240 --> 00:37:51,440 If she'd done that sooner, your grandfather would still be here. 613 00:37:53,200 --> 00:37:54,960 And I wouldn't have done what I had to do. 614 00:37:57,720 --> 00:37:59,720 [breathing echoing] 615 00:38:03,280 --> 00:38:04,400 Is that true? 616 00:38:06,800 --> 00:38:08,760 He's just trying to get into your head. 617 00:38:13,120 --> 00:38:15,040 Did he kill Granddad? 618 00:38:15,640 --> 00:38:18,240 This is between us. Leave her alone. 619 00:38:21,080 --> 00:38:22,920 - He was all alone, Sylvie. - [sobbing] 620 00:38:23,960 --> 00:38:25,160 [Shagan] I gave the order. 621 00:38:25,680 --> 00:38:28,320 I put an end to his pathetic fucking life like it was nothing. 622 00:38:28,400 --> 00:38:30,160 - [Alex] Sylvie, don't! - No. 623 00:38:31,360 --> 00:38:32,600 [sounds fade] 624 00:38:34,880 --> 00:38:36,400 [inaudible] 625 00:38:37,760 --> 00:38:39,880 [muffled shouting] 626 00:38:41,040 --> 00:38:42,600 [dramatic music fading in] 627 00:38:43,680 --> 00:38:44,720 Sylvie. 628 00:38:46,680 --> 00:38:47,800 [officer yells] Stay down! 629 00:38:47,880 --> 00:38:49,360 [clamoring] 630 00:38:50,840 --> 00:38:52,080 - [Alex] Don't! - Sylvie! 631 00:38:52,160 --> 00:38:53,680 - Dad! - [Alex] Stop! 632 00:38:53,760 --> 00:38:54,600 - Baby! - [Sylvie] No! 633 00:38:54,680 --> 00:38:55,680 [Alex] No! 634 00:38:55,760 --> 00:38:57,080 [officer] Don't talk! 635 00:38:57,160 --> 00:38:59,160 [Sylvie shrieks] Mum! Dad! 636 00:38:59,720 --> 00:39:00,760 Dad! 637 00:39:18,640 --> 00:39:20,160 [music fades] 638 00:39:20,240 --> 00:39:22,240 [murmur of voices] 639 00:39:28,000 --> 00:39:29,040 [sighs] 640 00:39:33,200 --> 00:39:35,200 [poignant music playing] 641 00:39:46,440 --> 00:39:47,640 [inhales] 642 00:39:48,640 --> 00:39:49,960 I'm coming down now. 643 00:40:00,680 --> 00:40:01,880 [sighs] 644 00:40:03,480 --> 00:40:04,760 [music fades] 645 00:40:06,280 --> 00:40:07,760 [crockery clinks] 646 00:40:11,320 --> 00:40:12,600 [chuckles and sighs] 647 00:40:14,560 --> 00:40:17,000 - You ready? - Not really. 648 00:40:19,200 --> 00:40:20,160 [Alex sighs] Oh. 649 00:40:20,680 --> 00:40:21,760 [Abigail chuckles] 650 00:40:24,440 --> 00:40:25,840 Are we sure about this? 651 00:40:27,280 --> 00:40:28,280 [cat purrs] 652 00:40:30,080 --> 00:40:31,240 We're sure. 653 00:40:34,160 --> 00:40:35,240 Come here. 654 00:40:37,360 --> 00:40:38,760 You're doing so well. 655 00:40:40,720 --> 00:40:41,800 [laughs] 656 00:40:43,960 --> 00:40:44,880 [cat meows] 657 00:40:50,680 --> 00:40:52,680 [cat purring] 658 00:40:55,320 --> 00:40:57,320 [poignant music playing] 659 00:41:11,760 --> 00:41:13,760 [footsteps approaching] 660 00:41:14,720 --> 00:41:16,200 [Ayesha] Good morning, Prime Minister. 661 00:41:16,280 --> 00:41:18,520 The podium is set. The press have gathered. 662 00:41:19,040 --> 00:41:20,040 Ready when you are. 663 00:41:37,920 --> 00:41:38,920 Let's go. 664 00:41:43,840 --> 00:41:45,880 - [reporters clamoring] - [man] Prime Minister! 665 00:41:45,960 --> 00:41:47,320 Prime Minister Dalton! 666 00:41:47,400 --> 00:41:49,360 [camera shutters clicking] 667 00:41:49,440 --> 00:41:50,440 Good morning. 668 00:41:50,520 --> 00:41:52,280 [all] Good morning, Prime Minister. 669 00:41:55,400 --> 00:41:57,920 For too long, I've listened to the wrong voices. 670 00:41:58,960 --> 00:42:02,360 I've allowed myself to be led into making the wrong decisions 671 00:42:02,440 --> 00:42:04,800 in an attempt to maintain my position, 672 00:42:05,400 --> 00:42:07,640 and I've forgotten the candidate that I was 673 00:42:08,160 --> 00:42:10,080 when my people first elected me. 674 00:42:12,400 --> 00:42:14,880 People want the truth from their politicians. 675 00:42:16,120 --> 00:42:17,760 It's the least you deserve. 676 00:42:20,960 --> 00:42:23,040 Those words belong to Vivienne Toussaint, 677 00:42:24,040 --> 00:42:26,280 an extraordinarily brave leader. 678 00:42:27,360 --> 00:42:29,040 And I use them today 679 00:42:30,000 --> 00:42:31,600 to call a general election. 680 00:42:32,160 --> 00:42:33,640 [whispering] 681 00:42:34,800 --> 00:42:37,680 I want to be totally honest with the British people 682 00:42:38,440 --> 00:42:40,320 about the challenges that we face, 683 00:42:40,400 --> 00:42:43,040 and seek a radical new mandate 684 00:42:43,720 --> 00:42:47,680 so that I can work with you to fix our country. 685 00:42:47,760 --> 00:42:48,800 [music swells] 686 00:42:48,880 --> 00:42:50,400 I will be straight with you. 687 00:42:51,160 --> 00:42:52,160 Always. 688 00:42:53,400 --> 00:42:55,320 Even if the answers are hard to take. 689 00:42:56,840 --> 00:42:58,680 Because it's the least you deserve. 690 00:43:01,080 --> 00:43:02,960 [exhales] 691 00:43:03,040 --> 00:43:05,240 [all clamoring] Prime Minister! 692 00:43:08,480 --> 00:43:11,320 ♪ Say that again, I didn't quite hear ya ♪ 693 00:43:11,400 --> 00:43:13,120 ♪ Messed with the wrong bitch ♪ 694 00:43:13,200 --> 00:43:15,280 ♪ So I heard you're back in town ♪ 695 00:43:15,800 --> 00:43:17,600 ♪ And haven't changed a bit, man ♪ 696 00:43:17,680 --> 00:43:20,880 ♪ You get off Talking down to the little man ♪ 697 00:43:20,960 --> 00:43:26,320 ♪ Time you get what you deserve ♪ 698 00:43:26,400 --> 00:43:29,800 ♪ Wow, you're so fucking stupid ♪ 699 00:43:29,880 --> 00:43:32,720 ♪ Been a while Since my head was this polluted ♪ 700 00:43:32,800 --> 00:43:37,520 ♪ Lucky I know my own worth ♪ 701 00:43:37,600 --> 00:43:41,680 ♪ So ya, so ya wanna fight me Are you big enough? ♪ 702 00:43:41,760 --> 00:43:43,200 ♪ Kick the back of my knee ♪ 703 00:43:43,280 --> 00:43:45,840 - ♪ Are you serious? - Are you serious? ♪ 704 00:43:45,920 --> 00:43:47,920 ♪ You keep on trying but ♪ 705 00:43:48,000 --> 00:43:49,360 ♪ I like your blood on my teeth ♪ 706 00:43:49,440 --> 00:43:51,240 - ♪ Just a little too much - Too much ♪ 707 00:43:51,320 --> 00:43:53,600 ♪ So bite me, slap me round the face ♪ 708 00:43:53,680 --> 00:43:58,320 ♪ Now I'm twisting your arm Till I hear it break ♪ 709 00:43:58,400 --> 00:44:00,360 ♪ I get stronger every day ♪ 710 00:44:01,000 --> 00:44:02,400 ♪ Yeah ♪ 711 00:44:02,480 --> 00:44:05,360 ♪ Little girl gone Got a gun from a gangster ♪ 712 00:44:05,440 --> 00:44:07,280 ♪ Run, little girl, bang! ♪