1 00:00:11,220 --> 00:00:13,597 -數字越升越快了 -我的天啊 2 00:00:14,348 --> 00:00:15,933 這是在開玩笑吧? 3 00:00:16,015 --> 00:00:19,311 太不可思議了 他們四個人居然拒絕了 4 00:00:19,395 --> 00:00:21,230 整整五十萬美金 5 00:00:21,313 --> 00:00:22,398 這是什麼情況啊? 6 00:00:22,481 --> 00:00:25,860 我從來沒見過這麼多錢 但也絕不能出賣隊友啊 7 00:00:25,943 --> 00:00:28,195 -什麼? -你們都知道那是真錢吧 8 00:00:28,279 --> 00:00:30,906 只要按了按鈕就能拿走 也不會被淘汰 9 00:00:30,990 --> 00:00:33,617 -你們不想要錢嗎? -天啊 10 00:00:35,077 --> 00:00:36,579 別按啊 11 00:00:36,662 --> 00:00:37,913 都別按…穩住 12 00:00:37,997 --> 00:00:40,291 -別啊,別按,迪恩 -別按 13 00:00:40,374 --> 00:00:43,169 你們幾個難道真的瘋了嗎? 14 00:00:43,252 --> 00:00:45,171 他們竟然能扛得住誘惑,太嚇人了 15 00:00:46,046 --> 00:00:47,798 你們其中一個按啊 16 00:00:49,383 --> 00:00:51,177 天啊,九十萬 17 00:00:51,260 --> 00:00:52,928 我的天啊,什麼情況? 18 00:00:53,012 --> 00:00:54,305 穩住,迪恩,別按啊 19 00:00:54,388 --> 00:00:55,473 看他想幹什麼? 20 00:00:55,556 --> 00:00:56,682 你們真的不想要錢? 21 00:00:58,184 --> 00:00:59,727 快一百萬了 22 00:01:00,269 --> 00:01:01,979 -堅持住啊 -天啊 23 00:01:02,062 --> 00:01:03,939 沒人想要這一百萬嗎? 24 00:01:13,824 --> 00:01:14,825 穩住啊 25 00:01:14,909 --> 00:01:18,287 -別動搖 -你們真的不想要這一百萬嗎? 26 00:01:20,372 --> 00:01:22,082 這是怎麼回事? 27 00:01:23,042 --> 00:01:26,003 迪恩,堅持住啊 28 00:01:26,086 --> 00:01:29,131 這可是錢啊,實實在在的真錢 29 00:01:29,215 --> 00:01:31,258 -你說得對 -這可是錢啊 30 00:01:31,342 --> 00:01:33,176 真實的錢 31 00:01:35,846 --> 00:01:38,015 你們真沒人想要這一百萬嗎? 32 00:01:38,098 --> 00:01:40,559 不要,千萬別按啊 33 00:01:40,643 --> 00:01:42,728 我真沒想到結果會這樣 34 00:01:42,812 --> 00:01:46,440 五、四… 35 00:01:46,524 --> 00:01:47,691 穩住,迪恩,別按啊 36 00:01:47,775 --> 00:01:51,320 這是最後的機會了 誰能拿走這一百萬美元? 37 00:01:51,402 --> 00:01:54,865 -求你了,迪恩 -三,二… 38 00:01:54,949 --> 00:01:56,325 他會拿嗎… 39 00:01:56,408 --> 00:01:57,868 -一 -我的天啊 40 00:01:59,245 --> 00:02:01,789 你們比螢幕上的數字更重要 41 00:02:09,420 --> 00:02:11,382 這個提議已經作廢了 42 00:02:11,924 --> 00:02:13,551 太好了… 43 00:02:13,634 --> 00:02:16,303 我的天啊,很好 44 00:02:18,389 --> 00:02:20,182 為了讓你們都留下來 45 00:02:20,266 --> 00:02:23,936 四位隊長做出了犧牲 全都拒絕了一百萬 46 00:02:26,188 --> 00:02:27,898 你拒絕了一百萬美元 47 00:02:27,982 --> 00:02:29,567 吉米,我的良心是無價的 48 00:02:29,650 --> 00:02:31,777 -你太棒了 -我靠實力贏 49 00:02:31,861 --> 00:02:33,612 -發生了什麼事? -怎麼回事? 50 00:02:33,696 --> 00:02:35,573 不敢相信這是真的 51 00:02:35,656 --> 00:02:38,450 說實話…我感動到快哭了 52 00:02:38,534 --> 00:02:41,912 以前看電視,沒有任何人 能拒絕一百萬美元 53 00:02:41,996 --> 00:02:43,038 我都傻了 54 00:02:43,122 --> 00:02:44,790 我不知道該怎麼辦了 55 00:02:44,874 --> 00:02:48,460 塔樓上的挑戰 就這麼不可思議地結束了 56 00:02:49,128 --> 00:02:51,839 留下來了… 57 00:02:52,047 --> 00:02:53,883 -太棒了 -他來了 58 00:02:53,966 --> 00:02:58,971 -迪恩… -迪恩… 59 00:02:59,054 --> 00:03:00,472 太棒了 60 00:03:00,556 --> 00:03:03,893 這四個人是為了拿獎金而來的 61 00:03:03,976 --> 00:03:06,395 結果他們卻拒絕了這一百萬美金 62 00:03:06,478 --> 00:03:10,816 不是為了朋友,而是為了這些 才剛剛認識幾天的陌生人 63 00:03:10,900 --> 00:03:13,652 接下來他們之間還會成為競爭對手 64 00:03:13,736 --> 00:03:16,947 我知道這看起來像是設計好的 65 00:03:17,031 --> 00:03:18,032 但是真的 66 00:03:18,115 --> 00:03:19,450 他只要按下按鈕 67 00:03:19,533 --> 00:03:22,119 我就會轉一百萬美元給他 68 00:03:22,202 --> 00:03:23,245 但他拒絕了 69 00:03:23,329 --> 00:03:25,372 嘿,觀看節目的朋友們 70 00:03:25,456 --> 00:03:27,541 看清楚傳奇人物的模樣了嗎? 71 00:03:27,625 --> 00:03:29,501 他就在這兒,傳奇本人 72 00:03:29,585 --> 00:03:31,670 首先感謝你們對我如此信任 73 00:03:31,754 --> 00:03:34,048 -謝謝你 -說真的,我家人不多 74 00:03:34,131 --> 00:03:38,177 現在我覺得有你們就足夠了 75 00:03:38,260 --> 00:03:39,595 明白嗎? 76 00:03:39,678 --> 00:03:43,140 讓大家都看看 在這世上堂堂正正做人 77 00:03:43,223 --> 00:03:44,475 照樣可以贏 78 00:03:44,558 --> 00:03:48,520 錢來了又去,但正直和榮譽能永存 79 00:03:48,603 --> 00:03:49,939 -沒錯 -嘿,我知道 80 00:03:50,022 --> 00:03:52,274 把命運交到別人手裡的感覺不好受 81 00:03:52,358 --> 00:03:54,192 你們都經歷過,我也經歷過 82 00:03:54,276 --> 00:03:57,821 說實話,在這些挑戰裡 我好幾次都嚇得腿抖 83 00:03:57,905 --> 00:03:59,156 擔心有人會放棄 84 00:03:59,239 --> 00:04:01,408 我不能背叛你們,我不能背叛自己 85 00:04:01,492 --> 00:04:03,327 我不能背叛我的家人和朋友 86 00:04:03,410 --> 00:04:04,662 感謝你們的信任 87 00:04:06,872 --> 00:04:08,248 -我愛你們 -迪恩 88 00:04:12,628 --> 00:04:17,675 (剩餘選手:242位) 89 00:04:17,757 --> 00:04:22,012 又是在野獸城的美好一天 所有參賽選手都醒了 90 00:04:22,096 --> 00:04:25,808 我覺得很不真實 但是我覺得挺開心的 91 00:04:25,891 --> 00:04:29,645 昨晚展現了大家強悍的團結力 92 00:04:29,728 --> 00:04:31,772 如果換做是我的話 可能真的無法做到 93 00:04:31,855 --> 00:04:34,650 通過挑戰後 選手們很信任他們的隊長 94 00:04:34,733 --> 00:04:38,737 因為這四位隊長 真的拒絕了來自一百萬美元的誘惑 95 00:04:38,821 --> 00:04:41,281 我很尊敬你,也認同你當隊長 96 00:04:41,365 --> 00:04:43,450 期待看到你後面的表現 97 00:04:43,534 --> 00:04:45,284 -我們需要更多這樣的人 -謝謝你們 98 00:04:45,369 --> 00:04:49,039 我敢說這人的意志力 比99%的人都要強 99 00:04:49,123 --> 00:04:50,666 他拒絕了一百萬 100 00:04:50,749 --> 00:04:52,209 -我找到他,絕對信任他 -是嗎? 101 00:04:52,292 --> 00:04:53,669 我會一直跟著他 102 00:04:53,752 --> 00:04:55,921 -以後也會一直跟你在一起 -好吧 103 00:04:56,005 --> 00:04:57,089 太瘋狂了,對吧? 104 00:04:57,172 --> 00:04:59,466 對,我們一起經歷了冒險 105 00:04:59,550 --> 00:05:01,969 要是我能進前一百或前十 106 00:05:02,052 --> 00:05:03,971 -那就是我的目標 -別說了 107 00:05:04,054 --> 00:05:05,723 -如果我們進了前一百 -如果… 108 00:05:05,806 --> 00:05:07,391 但我是個謙虛的人,真的,只是你… 109 00:05:07,474 --> 00:05:09,184 我有信心,這雖然叫《野獸遊戲》 110 00:05:09,268 --> 00:05:10,894 但有時候我感覺像在打仗 111 00:05:10,978 --> 00:05:12,563 -對 -我很享受“戰場”的時刻 112 00:05:12,646 --> 00:05:13,689 我很安靜 113 00:05:13,772 --> 00:05:16,734 先觀察,但到我該上的時候,我就上 114 00:05:16,817 --> 00:05:18,861 我心裡非常清楚 一旦他們選了我來當這個隊長 115 00:05:18,944 --> 00:05:21,321 我就不會出賣他們 116 00:05:21,405 --> 00:05:23,824 我正直的品德是無價的 117 00:05:23,907 --> 00:05:25,242 你們交了很多朋友嗎? 118 00:05:25,325 --> 00:05:26,326 -是的 -對 119 00:05:26,410 --> 00:05:28,746 -那是必須的 -其實大家也都失去了不少好朋友 120 00:05:28,829 --> 00:05:30,914 放心,今天肯定不會再這樣了 121 00:05:30,998 --> 00:05:32,249 是啊 122 00:05:32,332 --> 00:05:35,461 儘管昨天晚上殘酷地淘汰了251人 123 00:05:35,544 --> 00:05:39,173 但剩下的242名選手 還是動力滿滿,挺樂觀的 124 00:05:39,256 --> 00:05:40,799 至少現在是這樣 125 00:05:40,883 --> 00:05:42,718 各位朋友,早安 126 00:05:42,801 --> 00:05:44,845 -耶 -耶 127 00:05:44,928 --> 00:05:46,680 我想我們一致認為 128 00:05:46,764 --> 00:05:49,099 塔樓的挑戰真的有點太狠了 129 00:05:49,183 --> 00:05:50,976 -對 -是吧? 130 00:05:51,060 --> 00:05:53,353 所以我們這次換個玩法 131 00:05:53,437 --> 00:05:54,730 今天我們玩一個 132 00:05:54,813 --> 00:05:56,732 不會淘汰任何人的遊戲 133 00:05:56,815 --> 00:05:58,817 -好耶 -怎麼樣? 134 00:05:58,901 --> 00:06:00,652 我覺得你們值得 135 00:06:01,820 --> 00:06:04,281 所以這次不淘汰任何人 136 00:06:04,364 --> 00:06:07,367 而下一場遊戲獲勝者可以得到獎勵 137 00:06:11,455 --> 00:06:13,290 下一場遊戲的獎勵 138 00:06:13,373 --> 00:06:15,459 就是那棟標有T-Mobile的貴賓房 139 00:06:15,542 --> 00:06:18,462 另外,還有更多的驚喜在等著大家 140 00:06:18,545 --> 00:06:20,631 在野獸城之後的日子裡 141 00:06:20,714 --> 00:06:23,550 獲勝者就能夠住得更自在、更舒服 142 00:06:23,634 --> 00:06:26,261 可能還會獲得比其他選手更多的優勢 143 00:06:26,345 --> 00:06:28,305 現在請大家分成三人一組 144 00:06:28,388 --> 00:06:31,350 大家可以選願意做室友的人組隊 145 00:06:31,433 --> 00:06:33,977 不過這些參賽選手 並不知道遊戲這樣設置的目的 146 00:06:34,061 --> 00:06:36,855 是為了騙他們與自己的好朋友組隊 147 00:06:36,939 --> 00:06:38,607 因為接下來的遊戲… 148 00:06:39,566 --> 00:06:42,236 將會是最考驗人性和心態的 149 00:06:42,319 --> 00:06:43,445 為什麼選彼此? 150 00:06:43,529 --> 00:06:45,364 因為我覺得他們都非常有實力啊 151 00:06:45,447 --> 00:06:46,740 -我們一組,感覺超級輕鬆 -對 152 00:06:46,824 --> 00:06:48,659 你們為什麼選彼此當隊友? 153 00:06:48,742 --> 00:06:50,577 -我們一直是小團體… -對 154 00:06:50,661 --> 00:06:51,787 -從到這裡就是 -沒錯 155 00:06:51,870 --> 00:06:53,330 我們很有默契,早就是朋友了 156 00:06:53,413 --> 00:06:55,499 -那就一起走向勝利了 -等等 157 00:06:55,582 --> 00:06:57,709 -對,我們要贏 -751、757,還有759 158 00:06:57,793 --> 00:06:58,794 -對 -好的 159 00:06:58,877 --> 00:07:00,963 -我們都是代表750組 -這就是緣分 160 00:07:01,046 --> 00:07:02,965 -對 -你們想一起住進貴賓房是嗎? 161 00:07:03,048 --> 00:07:05,092 -當然,我真的太期待了 -對,那一定非常棒 162 00:07:05,175 --> 00:07:06,343 -很好 -我有點尷尬 163 00:07:06,426 --> 00:07:07,761 他們是夫妻,所以… 164 00:07:09,304 --> 00:07:10,389 你把床搬到外面 165 00:07:10,472 --> 00:07:13,475 不出所料,大家都和親朋好友組隊了 166 00:07:13,559 --> 00:07:16,145 但是他們馬上就會深刻地體會到 167 00:07:16,228 --> 00:07:17,813 在《野獸遊戲》裡 168 00:07:17,896 --> 00:07:21,275 -這絕對是一個糟糕的主意 -一、二、三,友誼 169 00:07:21,358 --> 00:07:22,568 天啊,我愛友誼 170 00:07:22,651 --> 00:07:25,404 這次的挑戰項目是老式的麻袋賽跑 171 00:07:25,487 --> 00:07:27,906 比賽場地就在野獸城球場 172 00:07:27,990 --> 00:07:29,158 規則很簡單 173 00:07:29,241 --> 00:07:30,742 跳到對面再跳回來 174 00:07:30,826 --> 00:07:34,538 最先到達終點的隊伍 就可以入住T-Mobile貴賓房 175 00:07:34,621 --> 00:07:37,291 除此之外,裡面還有神秘獎品 176 00:07:37,374 --> 00:07:39,585 記住,沒有人會被淘汰 177 00:07:39,668 --> 00:07:41,378 享受遊戲過程 178 00:07:41,461 --> 00:07:44,047 三、二、一,開始 179 00:07:45,215 --> 00:07:48,719 跟我預計的一樣 經過激烈的競爭以後 180 00:07:48,802 --> 00:07:51,805 所有參賽選手都想痛快地玩一場 181 00:08:05,235 --> 00:08:08,488 不過到了最後,還是要分出勝負的 182 00:08:11,825 --> 00:08:12,868 贏啦 183 00:08:13,535 --> 00:08:14,620 獲勝的… 184 00:08:14,703 --> 00:08:17,206 是514號和他的小組 185 00:08:17,289 --> 00:08:18,957 恭喜你們取得成功 186 00:08:19,041 --> 00:08:22,461 這三位好朋友 可以入住T-Mobile貴賓房 187 00:08:22,544 --> 00:08:25,255 不過最驚喜的是這個公事包裡的東西 188 00:08:25,339 --> 00:08:26,924 你們猜猜裡面裝的是什麼? 189 00:08:27,007 --> 00:08:28,759 我猜是錢 190 00:08:29,426 --> 00:08:30,510 打開吧 191 00:08:31,094 --> 00:08:32,804 你們獲得的獎勵就是… 192 00:08:33,597 --> 00:08:35,557 下一場挑戰的豁免卡 193 00:08:35,640 --> 00:08:38,727 他們無需參加我之前提到的挑戰 194 00:08:39,811 --> 00:08:42,063 對於他們來說,真的是太幸運了 195 00:08:42,147 --> 00:08:44,816 也就是說 他們直接晉級下一個遊戲了 196 00:08:44,900 --> 00:08:47,194 我們光明正大地獲勝 197 00:08:47,277 --> 00:08:49,613 我們就是野獸城的王者 198 00:08:49,696 --> 00:08:52,616 剩下99%沒拿到豁免卡的選手們 199 00:08:52,699 --> 00:08:54,660 比賽前我和你們聊天的時候 200 00:08:54,743 --> 00:08:56,453 總提到“朋友”這個詞 201 00:08:56,536 --> 00:08:57,871 朋友… 202 00:08:57,955 --> 00:08:59,998 你們有沒有想過為什麼? 203 00:09:00,749 --> 00:09:01,875 這樣吧 204 00:09:01,959 --> 00:09:03,210 我現在就告訴你們 205 00:09:03,293 --> 00:09:04,294 麻袋賽跑 206 00:09:04,378 --> 00:09:06,880 就是個讓你們和朋友組隊的陷阱 207 00:09:06,964 --> 00:09:11,468 所以接下來,所有三人一組的隊伍 都要參加下一場遊戲 208 00:09:11,551 --> 00:09:14,096 但令人可惜的是,你們所有的隊伍 209 00:09:14,179 --> 00:09:17,015 現在有三名隊員,到最後 210 00:09:17,099 --> 00:09:19,559 最多只有兩名能回到野獸城 211 00:09:21,436 --> 00:09:26,108 好了,我現在給大家幾分鐘 來平復一下震驚的情緒 212 00:09:27,901 --> 00:09:29,194 這場比賽之後 213 00:09:29,278 --> 00:09:32,072 我肯定會失去非常親近的朋友 214 00:09:32,781 --> 00:09:34,116 我… 215 00:09:34,199 --> 00:09:35,742 我真的很難過 216 00:09:35,826 --> 00:09:37,536 -心情糟透了 -對 217 00:09:37,619 --> 00:09:39,329 吉米一直在挖坑給我們跳 218 00:09:39,413 --> 00:09:41,498 我要哭了,我… 219 00:09:41,581 --> 00:09:43,165 -難的是我們也是朋友 -對 220 00:09:43,250 --> 00:09:45,085 -那你呢? -我想晉級 221 00:09:45,168 --> 00:09:46,295 -我也想 -好朋友 222 00:09:46,378 --> 00:09:47,671 這可能有一點殘忍 223 00:09:48,380 --> 00:09:49,381 我有一點擔心 224 00:09:49,464 --> 00:09:52,426 因為她們是朋友 而我和我的朋友分開了 225 00:09:52,509 --> 00:09:55,012 所以我不知道這是好事還是壞事 226 00:09:59,558 --> 00:10:00,600 你們覺得呢? 227 00:10:01,727 --> 00:10:02,853 那邊怎麼了? 228 00:10:02,936 --> 00:10:05,814 守衛,準備送他們出城去 229 00:10:06,648 --> 00:10:08,525 把手銬拿出來吧 230 00:10:10,277 --> 00:10:13,322 好了,開始吧,領著他們走出大門 231 00:10:13,405 --> 00:10:14,531 守衛,帶路吧 232 00:10:39,765 --> 00:10:41,892 歡迎大家進入下一場比賽 233 00:10:41,975 --> 00:10:45,145 目前所有的隊伍都是三個人一組 234 00:10:45,228 --> 00:10:47,606 在你們面前放著80個箱子 235 00:10:47,689 --> 00:10:50,025 所有隊伍都要到箱子裡面待著 236 00:10:50,108 --> 00:10:52,569 每組都安排了一個《野獸遊戲》守衛 237 00:10:52,652 --> 00:10:56,448 他們會帶你們到 決定你們命運的箱子裡去 238 00:10:57,949 --> 00:11:00,077 好像坐牢啊…我的天啊 239 00:11:00,160 --> 00:11:01,203 這… 240 00:11:01,286 --> 00:11:02,496 這是什麼啊? 241 00:11:02,579 --> 00:11:03,872 我的老天啊 242 00:11:03,955 --> 00:11:06,291 接下來會怎樣呢? 243 00:11:06,375 --> 00:11:08,752 好吧,是真的,這是真的 244 00:11:08,835 --> 00:11:09,920 不是吧? 245 00:11:10,003 --> 00:11:11,880 四面都是灰白的牆 246 00:11:11,963 --> 00:11:14,633 -這簡直和瘋人院一樣,我的天啊 -還有電話 247 00:11:14,716 --> 00:11:15,884 我們不知道怎麼回事 248 00:11:16,093 --> 00:11:18,678 這裡有個紅色電話上寫著 249 00:11:18,762 --> 00:11:20,222 可以索要任何東西 250 00:11:20,305 --> 00:11:24,643 在牆上還有一個 看起來很重的支架和一副手銬 251 00:11:24,726 --> 00:11:26,019 另一副手銬 252 00:11:26,103 --> 00:11:27,646 攝影機、電話 253 00:11:27,729 --> 00:11:29,606 我就像被困在瘋人院裡 254 00:11:29,689 --> 00:11:31,316 我現在都想砸牆了 255 00:11:31,858 --> 00:11:35,404 好了,各位 覺得你們的箱子怎麼樣? 256 00:11:41,076 --> 00:11:43,954 你們可能在想 “這個挑戰到底是什麼?” 257 00:11:44,037 --> 00:11:46,248 好吧,規則其實非常簡單 258 00:11:46,331 --> 00:11:49,084 我即將啟動五個小時的倒數計時 259 00:11:49,167 --> 00:11:52,504 你們得在這段時間內決定好 260 00:11:52,587 --> 00:11:54,548 哪兩個人能夠留下來 261 00:11:54,631 --> 00:11:58,343 而哪一個人會被殘忍地鎖在牆上 262 00:11:58,427 --> 00:12:01,096 就此與我們的節目說再見 263 00:12:03,432 --> 00:12:05,517 為了幫你們做決定 264 00:12:05,600 --> 00:12:07,352 箱子裡放了一部電話 265 00:12:07,436 --> 00:12:11,523 這段時間你們可以打電話 向我們索要任何想要的東西 266 00:12:11,606 --> 00:12:13,066 只要能讓你們決定淘汰誰 267 00:12:13,150 --> 00:12:16,153 要是五小時結束後 還沒有做出最終決定 268 00:12:16,236 --> 00:12:18,238 那全組三人都會被淘汰 269 00:12:21,700 --> 00:12:23,618 為什麼是我們三個一組呢? 270 00:12:23,702 --> 00:12:25,787 為什麼不能是我不喜歡的人呢? 271 00:12:25,871 --> 00:12:27,247 我真的沒有想到會這樣 272 00:12:27,330 --> 00:12:28,665 要跟好兄弟競爭 273 00:12:28,748 --> 00:12:31,376 我知道大家都已經成了好朋友 274 00:12:31,460 --> 00:12:33,962 接下來我只能祝大家好運了 275 00:12:34,045 --> 00:12:35,338 計時開始 276 00:12:35,422 --> 00:12:38,758 給你們五個小時 來決定淘汰掉哪個好朋友 277 00:12:59,446 --> 00:13:02,449 -這真的是非常難做的決定 -沒錯 278 00:13:02,532 --> 00:13:05,452 他們騙了我們 279 00:13:05,535 --> 00:13:08,663 我可不想就這樣乾坐五個小時 280 00:13:08,747 --> 00:13:11,208 -對,是啊 -我們沒必要這樣乾坐著 281 00:13:11,291 --> 00:13:12,667 要不要出去啊? 282 00:13:13,877 --> 00:13:15,545 -不要 -不要 283 00:13:17,506 --> 00:13:20,550 才過了一分鐘,我們就哭起來了 284 00:13:23,720 --> 00:13:26,556 我們要怎麼決定呢?用什麼辦法? 285 00:13:26,640 --> 00:13:27,807 是啊 286 00:13:28,808 --> 00:13:30,936 我們要怎麼決定讓誰離開啊? 287 00:13:31,019 --> 00:13:34,356 我不能繼續比賽了 288 00:13:34,439 --> 00:13:37,108 這是本輪挑戰中最難的環節 289 00:13:37,776 --> 00:13:41,029 因為說實話,誰都不想走 290 00:13:41,738 --> 00:13:46,493 僅僅一小時前,他們組成一隊 還是並肩作戰的好朋友 291 00:13:46,576 --> 00:13:49,746 而現在,他們都不敢面對彼此了 292 00:13:52,624 --> 00:13:53,959 淘汰我吧? 293 00:13:58,797 --> 00:14:03,134 我以前覺得 任何事存在即合理,看來不是 294 00:14:17,899 --> 00:14:19,818 走吧…出去 295 00:14:23,238 --> 00:14:26,032 朋友們,這才剛開始 296 00:14:26,116 --> 00:14:28,034 天啊 297 00:14:32,998 --> 00:14:36,626 看樣子在有些人眼裡 朋友比金錢還要重要 298 00:14:36,710 --> 00:14:38,962 就算給一百萬也不換 299 00:14:41,381 --> 00:14:45,427 你確定你不想為昨天的犧牲 300 00:14:45,510 --> 00:14:47,596 -換個豁免權? -不用,我沒事 301 00:14:47,679 --> 00:14:49,055 -好的 -我無所謂的 302 00:14:49,639 --> 00:14:51,850 那就聽天由命吧 303 00:14:54,352 --> 00:14:55,645 天啊,我真的很愛他們 304 00:14:55,729 --> 00:15:01,526 我只能虔誠地為他們祈禱 305 00:15:02,193 --> 00:15:04,738 願上帝保佑,阿們 306 00:15:04,821 --> 00:15:05,989 -阿們 -阿們 307 00:15:06,072 --> 00:15:07,657 (991號選手 傑里米,北極熊守衛) 308 00:15:07,741 --> 00:15:08,992 我愛你們 309 00:15:09,075 --> 00:15:10,118 我愛你 310 00:15:12,454 --> 00:15:15,540 剛來的時候,我們就成為朋友 311 00:15:15,624 --> 00:15:17,876 如果你們決定離開 312 00:15:17,959 --> 00:15:19,252 如果你們決定離開 313 00:15:19,336 --> 00:15:20,670 或者我離開 314 00:15:20,754 --> 00:15:23,256 我都不會有意見 315 00:15:23,340 --> 00:15:26,426 相信我,我絕不會強迫你們留下來 316 00:15:27,969 --> 00:15:30,096 到這裡來的人都是有理由的 317 00:15:30,180 --> 00:15:32,140 -那肯定 -我不會說 318 00:15:32,223 --> 00:15:34,351 我不會去說我的理由 319 00:15:34,434 --> 00:15:37,354 你的理由,或是誰的理由更重要 320 00:15:38,146 --> 00:15:42,108 所以我想知道我們大家為什麼來這裡 321 00:15:42,901 --> 00:15:44,986 我妹妹年紀輕輕就走了 322 00:15:45,070 --> 00:15:48,865 而且之前我父親因為癌症去世 就剩下我母親 323 00:15:48,948 --> 00:15:50,742 所以我不只是為了自己 324 00:15:50,825 --> 00:15:54,829 我真的想幫助我的家人 還有那些急切需要幫助的人 325 00:15:54,913 --> 00:15:59,084 其實我真的很需要這筆錢 326 00:15:59,751 --> 00:16:01,503 我希望有一天能組建一個自己的家庭 327 00:16:01,586 --> 00:16:03,630 我很想當媽媽 328 00:16:07,300 --> 00:16:09,552 我覺得我們真的不應該 329 00:16:09,636 --> 00:16:12,055 比誰的生活更慘 或者誰最慘,誰更需要這筆錢 330 00:16:12,138 --> 00:16:14,516 這樣做決定肯定不行 331 00:16:14,599 --> 00:16:16,601 我覺得結果不能是… 332 00:16:16,685 --> 00:16:17,852 誰哭得更慘 333 00:16:18,978 --> 00:16:21,898 或是誰讓別人更難受,那就留下誰 334 00:16:21,981 --> 00:16:23,316 這樣可不行 335 00:16:27,987 --> 00:16:30,865 時間飛快 那些還沒有做出最終決定的團隊 336 00:16:30,949 --> 00:16:32,826 現在都開始無比地糾結 337 00:16:32,909 --> 00:16:35,036 到底該把誰銬在牆上 338 00:16:35,120 --> 00:16:38,581 但有些團隊其中的某個隊員 就顯得有點多餘了 339 00:16:38,665 --> 00:16:40,208 我的天 340 00:16:40,290 --> 00:16:42,585 看樣子這兩人看對眼了 341 00:16:42,669 --> 00:16:46,881 當你看到周圍還有其他人 你不能視若無睹吧 342 00:16:46,965 --> 00:16:48,299 我的天啊 343 00:16:49,342 --> 00:16:50,885 我跟兩名男隊友組成隊伍 344 00:16:50,969 --> 00:16:52,011 他們之前說 345 00:16:52,095 --> 00:16:53,221 應該讓我回家去 346 00:16:53,304 --> 00:16:57,684 我說“好吧,如果讓我回家 就是他們的最終決定 347 00:16:57,767 --> 00:17:00,478 那麼…你們就跟我一起走吧” 348 00:17:00,562 --> 00:17:02,063 看他們怎麼做吧 349 00:17:03,898 --> 00:17:05,400 你們兩人應該走一個 350 00:17:05,483 --> 00:17:07,736 我認為我們三人中 你才是應該走的那個 351 00:17:07,819 --> 00:17:09,904 -你們不走,我就不走 -因為… 352 00:17:09,988 --> 00:17:11,071 先聽我說,是這樣的 353 00:17:11,156 --> 00:17:13,491 你的決定會導致我們三個人都出局 354 00:17:13,575 --> 00:17:15,242 所以你必須離開才行 355 00:17:15,326 --> 00:17:17,078 -我不會放棄的 -我們知道 356 00:17:17,162 --> 00:17:18,747 -你也拼盡了全力 -我知道你很固執 357 00:17:18,829 --> 00:17:20,623 -看得出來你很固執 -是,你也拼盡了全力 358 00:17:20,707 --> 00:17:22,876 如果非要我出局,那就一起出局吧 359 00:17:22,959 --> 00:17:24,335 你是在挖坑給自己跳 360 00:17:24,419 --> 00:17:25,962 -如果你們…如果… -聽著,別著急 361 00:17:26,045 --> 00:17:28,089 我再說一次,聽我說,我強調一下 362 00:17:28,173 --> 00:17:31,551 你現在這樣的做法 無疑就是在挖坑給自己跳 363 00:17:37,599 --> 00:17:39,559 我的生活簡直就是一團亂麻 364 00:17:39,642 --> 00:17:42,479 我真的不想就這樣離開 我只是想堅持自己的想法 365 00:17:42,562 --> 00:17:46,983 我真的不想害你們 但我得為自己著想 366 00:17:47,066 --> 00:17:49,527 我不想傷害你們,但同時… 367 00:17:53,364 --> 00:17:56,075 我絕對不會讓步 我只是感覺被小看了 368 00:17:56,159 --> 00:17:58,787 而且非常明顯 369 00:17:58,870 --> 00:18:01,623 不行,我不想被人逼著做任何事情 370 00:18:02,832 --> 00:18:05,168 我不想讓你們覺得我很懦弱 371 00:18:05,251 --> 00:18:08,296 我才不是,管他的,要淘汰一起淘汰 372 00:18:08,379 --> 00:18:10,632 聽著,小心點 因為他們可能會把你塑造成壞人 373 00:18:10,715 --> 00:18:14,427 我知道我會被塑造成壞人,我知道的 374 00:18:16,679 --> 00:18:19,474 看得出來,現在大家都有點不知所措 375 00:18:19,557 --> 00:18:22,101 不過別著急,在遊戲開始的時候 376 00:18:22,185 --> 00:18:25,647 我就曾經告訴過大家 箱子裡面放著一部電話 377 00:18:25,730 --> 00:18:28,316 如果你們不希望三個人都被淘汰掉 378 00:18:28,399 --> 00:18:31,069 那我建議大家可以打電話試一試 379 00:18:31,152 --> 00:18:33,238 上面寫著可以索要任何東西 380 00:18:33,321 --> 00:18:36,491 可是不知道能要什麼東西 幫我們做決定? 381 00:18:36,574 --> 00:18:37,826 我覺得可以玩遊戲 382 00:18:37,909 --> 00:18:40,662 如果說誰玩遊戲輸了,那就淘汰誰吧 383 00:18:40,745 --> 00:18:41,871 不管玩什麼遊戲 384 00:18:41,955 --> 00:18:44,499 -但至少要知道怎麼玩 -對 385 00:18:44,582 --> 00:18:46,709 -要不就擲骰子吧? -你要擲骰子嗎? 386 00:18:46,793 --> 00:18:47,919 -好的 -好吧 387 00:18:53,091 --> 00:18:54,634 野獸熱線,請問要什麼? 388 00:18:54,717 --> 00:18:59,180 我們可不可以要一個…骰子? 389 00:18:59,264 --> 00:19:00,723 -馬上送來 -謝謝 390 00:19:04,227 --> 00:19:05,728 我的天啊,謝謝 391 00:19:05,812 --> 00:19:06,813 謝謝 392 00:19:07,522 --> 00:19:08,565 錢德勒 393 00:19:08,648 --> 00:19:09,691 你們有《大富翁》遊戲嗎? 394 00:19:09,774 --> 00:19:10,900 馬上送去 395 00:19:10,984 --> 00:19:12,694 要一副撲克牌和一份臘腸披薩 396 00:19:12,777 --> 00:19:13,945 《手術台》桌遊 397 00:19:14,028 --> 00:19:15,405 -一對骰子 -披薩和骰子 398 00:19:15,488 --> 00:19:16,823 請給我一個計時器 399 00:19:16,906 --> 00:19:19,534 謝謝,兄弟,哪個… 400 00:19:19,617 --> 00:19:21,327 -哪個房間啊? -嘿 401 00:19:21,411 --> 00:19:22,453 疊疊樂 402 00:19:22,537 --> 00:19:24,247 好耶 403 00:19:24,330 --> 00:19:26,124 兩個大得離譜的骰子 404 00:19:26,207 --> 00:19:28,459 我們打算透過玩牌決定誰走 405 00:19:28,543 --> 00:19:30,920 我們擲骰子,數字最小的人淘汰 406 00:19:31,004 --> 00:19:33,798 抽到黑桃A的那個人要把自己銬起來 407 00:19:33,882 --> 00:19:35,508 -我真的不想這樣 -大家都不想 408 00:19:35,592 --> 00:19:37,719 好吧,不管結果如何,我都愛你們 409 00:19:37,802 --> 00:19:39,554 好了,開始吧 410 00:19:39,637 --> 00:19:41,347 我的心馬上要跳出來了 411 00:19:41,431 --> 00:19:43,892 -太糟了 -很抱歉,我只是想… 412 00:19:43,975 --> 00:19:45,977 大家都很緊張,我們能理解 413 00:19:46,060 --> 00:19:47,145 好吧,很快就有結果了 414 00:19:47,228 --> 00:19:49,856 玩疊疊樂能這麼緊張,太恐怖了 415 00:19:49,939 --> 00:19:53,192 這個骰子擲出去…可值五百萬啊 416 00:19:53,276 --> 00:19:54,360 開始吧 417 00:19:54,444 --> 00:19:56,487 好了,看誰的數字最小 418 00:19:56,571 --> 00:19:58,114 -一共是12 -還不錯 419 00:19:59,574 --> 00:20:00,575 糟糕 420 00:20:02,327 --> 00:20:03,703 不是吧 421 00:20:03,786 --> 00:20:04,954 好吧,我輸了 422 00:20:05,038 --> 00:20:07,415 科迪,我很抱歉 423 00:20:08,166 --> 00:20:10,793 科迪,真的很抱歉 424 00:20:12,503 --> 00:20:13,838 科迪 425 00:20:18,593 --> 00:20:21,012 -沒關係 -我愛你,兄弟 426 00:20:22,263 --> 00:20:24,557 愛你們,祝你們後面一切順利 427 00:20:28,853 --> 00:20:31,481 -我真的很愛你,真的 -我也愛你們 428 00:20:31,564 --> 00:20:34,275 你們快出去吧,一定要贏,好嗎? 429 00:20:34,359 --> 00:20:36,361 -愛你,兄弟 -你們都很棒 430 00:20:36,903 --> 00:20:39,739 -愛你,扎克 -謝謝,安迪 431 00:20:39,822 --> 00:20:40,865 謝謝 432 00:20:48,957 --> 00:20:51,584 三小時了,原本的80個小組 433 00:20:51,668 --> 00:20:54,045 仍然還有62個小組沒做出最終決定 434 00:20:54,128 --> 00:20:57,090 然而隨著時間不停流逝 箱子裡的人提出的要求 435 00:20:57,173 --> 00:20:59,342 越來越有意思了 436 00:20:59,425 --> 00:21:00,677 你好,需要什麼? 437 00:21:00,760 --> 00:21:03,805 要《大富翁》,好的,還要什麼嗎? 438 00:21:08,476 --> 00:21:09,894 天啊,是誰要的? 439 00:21:09,978 --> 00:21:12,772 答應他們能要任何東西,說到做到 440 00:21:13,690 --> 00:21:14,732 好孩子 441 00:21:14,816 --> 00:21:17,318 而且不是只有他們 充分利用了這項權利 442 00:21:17,402 --> 00:21:19,821 送來兩件公主裙和一套白馬王子服裝 443 00:21:19,904 --> 00:21:21,781 一台刨冰機、一台棉花糖機 444 00:21:21,864 --> 00:21:25,076 有個泳池會更好 還有義大利臘腸披薩 445 00:21:25,159 --> 00:21:27,120 好,知道了 446 00:21:29,247 --> 00:21:31,165 我的天啊,你們要的東西送來了 447 00:21:31,249 --> 00:21:32,667 好吧,後面還有很多呢 448 00:21:32,750 --> 00:21:34,669 好的,我們派對上見 449 00:21:34,752 --> 00:21:35,837 -要帶朋友一起來哦 -好的 450 00:21:36,337 --> 00:21:37,338 他們大概瘋了 451 00:21:37,422 --> 00:21:39,382 我覺得這些人可能已經忘了 452 00:21:39,465 --> 00:21:42,135 還有五百萬大獎在等著他們呢 453 00:21:42,218 --> 00:21:44,470 因為他們提的要求開始越來越離譜了 454 00:21:44,554 --> 00:21:47,223 -要球池的球? -離譜吧? 455 00:21:47,306 --> 00:21:48,391 32雙襪子 456 00:21:48,474 --> 00:21:51,060 嘿,請個刺青師來 457 00:21:51,144 --> 00:21:54,272 要是不和兄弟們一起刺青 能算真兄弟嗎? 458 00:21:56,566 --> 00:22:00,570 -我的天啊 -我的天啊 459 00:22:03,948 --> 00:22:06,534 -我想請吉米幫我剃頭 -我想請吉米幫我剃頭 460 00:22:06,617 --> 00:22:07,618 好吧 461 00:22:08,995 --> 00:22:10,496 感覺不太對啊 462 00:22:18,046 --> 00:22:21,632 不過他們現在的快樂 雖美好但卻短暫 463 00:22:27,055 --> 00:22:30,516 -謝謝 -這個箱子裡的三人團隊決定玩紙牌 464 00:22:30,600 --> 00:22:32,685 -不用熟悉,直接玩,對吧? -對 465 00:22:32,769 --> 00:22:35,605 太隨意了吧,這可是關係到五百萬啊 466 00:22:35,688 --> 00:22:36,856 我贏了 467 00:22:36,939 --> 00:22:39,317 680號隊員自己贏得了牌局後 468 00:22:39,400 --> 00:22:41,652 開始幫助自己的戀人作弊 469 00:22:54,123 --> 00:22:55,792 我贏了,好耶 470 00:22:55,875 --> 00:22:57,877 -太好了 -參賽選手選擇作弊 471 00:22:57,960 --> 00:22:59,253 他們只是不想被淘汰… 472 00:22:59,337 --> 00:23:01,506 我覺得應該再來一局 473 00:23:01,589 --> 00:23:02,757 不行,你願賭服輸吧 474 00:23:02,840 --> 00:23:05,176 還有些參賽選手則完全擺爛 475 00:23:05,259 --> 00:23:07,637 -讓其他人不知所措 -我不想玩 476 00:23:08,554 --> 00:23:09,722 -你不玩? -抽牌吧 477 00:23:09,806 --> 00:23:10,973 -搞什麼鬼,哈齊姆 -抽牌吧 478 00:23:11,057 --> 00:23:12,809 -快點抽牌吧 -不要 479 00:23:12,892 --> 00:23:14,102 -哈齊姆 -他不敢抽 480 00:23:14,185 --> 00:23:15,603 -哈齊姆 -他害怕了 481 00:23:15,686 --> 00:23:16,813 你想回家嗎? 482 00:23:16,896 --> 00:23:19,273 -我不想,誰都不想 -是啊,那就快抽牌啊 483 00:23:19,357 --> 00:23:21,067 我根本就沒參與討論 484 00:23:21,150 --> 00:23:23,611 我再給你們十秒鐘,不想給你們壓力 485 00:23:25,947 --> 00:23:28,324 好吧,看來沒人想玩這個遊戲 486 00:23:29,325 --> 00:23:31,911 我們還剩下兩個小時可以慢慢想想 487 00:23:32,745 --> 00:23:34,205 他們決定再慢慢想想 488 00:23:34,288 --> 00:23:37,375 另一個箱子裡面的人 此時也很難達成共識 489 00:23:37,458 --> 00:23:40,002 最後一個把瓶蓋扔進袋子裡的人出局 490 00:23:43,297 --> 00:23:44,924 根本看不清,都是白牆 491 00:23:45,174 --> 00:23:46,217 這也太難了 492 00:23:48,427 --> 00:23:49,679 太棒了 493 00:23:50,054 --> 00:23:51,139 好吧 494 00:23:54,809 --> 00:23:56,352 -進了 -我出局了 495 00:23:56,435 --> 00:23:57,728 -公平嗎? -是的 496 00:23:57,812 --> 00:23:59,147 -你確定嗎? -當然 497 00:23:59,814 --> 00:24:00,940 我騙你們的 498 00:24:01,315 --> 00:24:02,984 砰砰砰,我們一起走 499 00:24:03,067 --> 00:24:04,735 -你認真的? -我認真的 500 00:24:05,027 --> 00:24:06,028 沒開玩笑 501 00:24:06,946 --> 00:24:08,948 -你這也太扯了 -是啊 502 00:24:09,031 --> 00:24:10,366 都拍下來了 503 00:24:11,367 --> 00:24:14,745 拜託別這樣對我們好嗎? 求你了,我們說好的 504 00:24:21,002 --> 00:24:23,462 說實話,你成功的機率是33% 505 00:24:23,546 --> 00:24:25,840 而你只能接受這樣的事實了 506 00:24:26,924 --> 00:24:30,386 我的意見是 為什麼不排除掉他,就我們倆玩 507 00:24:30,469 --> 00:24:31,637 成功的機率就是50%了 508 00:24:31,721 --> 00:24:34,098 讓我再好好想想吧,我明白你的意思 509 00:24:34,182 --> 00:24:36,642 -這是個折中的辦法 -你讓我再好好想一想 510 00:24:36,726 --> 00:24:39,604 -這是個折中的辦法 -儘管她一直不想抽牌決定 511 00:24:39,687 --> 00:24:43,441 但是在內心糾結了20分鐘之後 她還是改變主意了 512 00:24:43,524 --> 00:24:45,568 管他的,我們決定再試試吧 513 00:24:45,651 --> 00:24:47,403 他不參與,但不管最後誰輸誰贏 514 00:24:47,486 --> 00:24:49,488 就讓這件事過去,繼續向前看 515 00:24:49,572 --> 00:24:51,032 你們還是打算抽牌決定嗎? 516 00:24:51,115 --> 00:24:52,116 就我們兩個 517 00:24:52,200 --> 00:24:53,201 -數字小的淘汰 -是嗎? 518 00:24:53,284 --> 00:24:54,285 那你還是不玩嗎? 519 00:24:55,494 --> 00:24:57,246 好了,牌洗好了 520 00:24:58,497 --> 00:25:01,584 我明明有機會贏的,現在要親手毀掉 521 00:25:02,168 --> 00:25:03,961 我不想這樣耗著了 522 00:25:04,045 --> 00:25:06,339 三、二、一 523 00:25:07,298 --> 00:25:08,424 真倒霉 524 00:25:10,635 --> 00:25:12,345 我就知道會這樣 525 00:25:13,429 --> 00:25:15,264 我就知道會這樣 526 00:25:17,350 --> 00:25:18,351 老天 527 00:25:18,434 --> 00:25:19,852 真可惡 528 00:25:19,936 --> 00:25:21,646 我討厭你們 529 00:25:22,438 --> 00:25:23,564 他們會認為你很壞 530 00:25:23,648 --> 00:25:26,400 -但事實卻是你能留下來了 -對,但是… 531 00:25:26,484 --> 00:25:30,446 其實在這段時間裡 我和我兄弟一直偷偷地互相交流 532 00:25:30,529 --> 00:25:33,366 不過她卻完全不知情 533 00:25:37,787 --> 00:25:39,038 再見了 534 00:25:39,872 --> 00:25:41,415 我的天啊 535 00:25:41,499 --> 00:25:44,126 我是個天才… 536 00:25:44,210 --> 00:25:46,963 說實話,這是我見過的 最殘忍的事情了 537 00:25:47,046 --> 00:25:49,632 不過住在T-Mobile貴賓房裡的選手 538 00:25:49,715 --> 00:25:53,636 -就舒服自在多了 -歡迎大家來到豪華的貴賓房 539 00:25:53,719 --> 00:25:57,765 由於T-Mobile為他們的 所有顧客提供洋紅色貴賓服務 540 00:25:57,848 --> 00:26:00,893 所以我們也會為獲勝者 541 00:26:00,977 --> 00:26:02,895 -提供包括私廚和按摩的同等服務 -我的天啊 542 00:26:03,104 --> 00:26:04,981 競爭對手們還在受罪呢 543 00:26:05,064 --> 00:26:06,315 -該回家了,麥蒂 -不要 544 00:26:06,399 --> 00:26:08,067 你知道是什麼意思,對吧? 545 00:26:08,150 --> 00:26:10,236 要麼玩遊戲,要麼全部回家 546 00:26:10,319 --> 00:26:11,779 我們這生活也太享受了 547 00:26:11,862 --> 00:26:15,533 -一、二、三,野獸城萬歲 -野獸城萬歲 548 00:26:21,747 --> 00:26:24,959 -我們根本就沒辦法決定淘汰誰 -是啊 549 00:26:25,793 --> 00:26:27,878 還有很長時間,太折磨人了 550 00:26:28,254 --> 00:26:29,797 五百萬美金,我的天啊 551 00:26:29,880 --> 00:26:33,259 -我不能空手而歸 -該來的終究會來 552 00:26:35,845 --> 00:26:38,097 不幸的是,隨著時間不停流逝 553 00:26:38,180 --> 00:26:42,018 留給大家的時間已經越來越少了 大部分人都沒決定好 554 00:26:42,101 --> 00:26:43,102 還在繼續… 555 00:26:43,185 --> 00:26:44,437 淘汰數字是… 556 00:26:45,521 --> 00:26:46,522 二 557 00:26:46,605 --> 00:26:48,858 都把獲得五百萬的機會交給了運氣 558 00:26:48,941 --> 00:26:51,277 三,她擲出二 559 00:26:51,360 --> 00:26:52,945 就會被淘汰掉 560 00:26:55,364 --> 00:26:57,325 天啊,真倒霉 561 00:26:57,408 --> 00:26:58,576 四,三,二 562 00:26:58,659 --> 00:27:01,287 -她的數字最小 -不是吧,天啊 563 00:27:01,370 --> 00:27:02,663 很殘酷 564 00:27:03,414 --> 00:27:04,457 真殘酷 565 00:27:06,417 --> 00:27:07,460 祝你好運 566 00:27:08,919 --> 00:27:09,962 太殘酷了 567 00:27:10,755 --> 00:27:13,716 雖然殘酷,但他們一小時前 還玩得挺開心的 568 00:27:13,799 --> 00:27:17,011 可是現在也不得不面對現實 真的太殘酷了 569 00:27:17,094 --> 00:27:20,348 -我的天啊,要出結果了 -別看,卡爾 570 00:27:20,431 --> 00:27:21,432 我愛你們 571 00:27:21,515 --> 00:27:23,267 最後一個留下的人… 572 00:27:23,351 --> 00:27:24,518 我的天啊 573 00:27:24,602 --> 00:27:25,770 930號 574 00:27:26,395 --> 00:27:27,813 我很抱歉 575 00:27:28,105 --> 00:27:29,565 我很抱歉 576 00:27:29,899 --> 00:27:31,359 我真的覺得很難過 577 00:27:34,362 --> 00:27:35,529 真不幸 578 00:27:37,156 --> 00:27:38,741 好了,到時間了吧? 579 00:27:38,824 --> 00:27:40,534 -是啊,對 -好吧 580 00:27:41,911 --> 00:27:43,329 -我愛你們 -謝謝 581 00:27:43,412 --> 00:27:44,580 不用謝 582 00:27:45,039 --> 00:27:47,750 -別哭了 -真的是太謝謝你了 583 00:27:52,463 --> 00:27:54,006 -我不會讓你失望的 -沒事 584 00:27:54,090 --> 00:27:55,174 我不會讓你失望的 585 00:27:55,257 --> 00:27:56,884 -好 -我會盡力的 586 00:28:00,221 --> 00:28:03,057 現在,只剩下最後的五分鐘了 587 00:28:03,140 --> 00:28:06,060 參賽選手們開始 跟他們的好朋友告別了 588 00:28:06,143 --> 00:28:08,187 我太愛你了 589 00:28:08,270 --> 00:28:12,108 因為真的很少有人會為我著想 590 00:28:12,191 --> 00:28:14,819 永遠都是我為別人著想 591 00:28:15,361 --> 00:28:19,407 所以,你對我來說就像姐姐一樣 592 00:28:21,200 --> 00:28:23,285 之前沒說過,但我現在想告訴你 593 00:28:23,369 --> 00:28:25,579 不然以後沒機會了 594 00:28:25,663 --> 00:28:27,623 我真不想在這兒 595 00:28:27,706 --> 00:28:29,166 但如果我必須在這兒 596 00:28:29,250 --> 00:28:32,461 我很高興能和一個 願意對我敞開心扉的人在一起 597 00:28:32,545 --> 00:28:36,924 而不是一個坐在角落不說話的人 598 00:28:41,554 --> 00:28:43,889 我們跟他們要一副牌吧 599 00:28:43,973 --> 00:28:46,517 誰抽到的牌最小,誰就淘汰 600 00:28:47,017 --> 00:28:49,019 -每人拋一次硬幣 -我的天啊 601 00:28:49,103 --> 00:28:50,729 那瞬間就有結果了 602 00:28:50,813 --> 00:28:54,233 我們要三個三明治 其中一個多夾兩片肉 603 00:28:54,316 --> 00:28:55,985 誰拿到就淘汰誰吧 604 00:28:56,068 --> 00:28:57,862 就用兩個骰子做決定吧 605 00:28:57,945 --> 00:28:59,321 誰的數字最大,誰就贏 606 00:29:02,074 --> 00:29:03,200 是六 607 00:29:05,035 --> 00:29:06,120 美元符號 608 00:29:07,371 --> 00:29:09,290 決定命運的三明治啊 609 00:29:09,373 --> 00:29:11,083 價值五百萬的三明治 610 00:29:11,167 --> 00:29:12,960 希望味道不錯 611 00:29:14,462 --> 00:29:15,588 美元符號 612 00:29:16,547 --> 00:29:20,468 一、二、三 613 00:29:22,219 --> 00:29:23,304 好吧 614 00:29:27,266 --> 00:29:29,268 -我很抱歉 -沒事的 615 00:29:32,396 --> 00:29:34,398 -賈絲 -沒事的 616 00:29:34,482 --> 00:29:36,817 一片、兩片 617 00:29:36,901 --> 00:29:38,694 -有兩片 -是兩片,沒錯 618 00:29:40,863 --> 00:29:41,864 這個有四片 619 00:29:43,032 --> 00:29:44,492 我的天 620 00:29:44,575 --> 00:29:45,701 真倒霉 621 00:30:00,341 --> 00:30:01,467 我們要完了 622 00:30:01,550 --> 00:30:02,551 我出局了 623 00:30:02,635 --> 00:30:03,719 出去透透氣吧 624 00:30:07,765 --> 00:30:09,808 永遠都是朋友,迪恩,你真是個好人 625 00:30:09,892 --> 00:30:11,018 快出去吧,朋友們 626 00:30:11,101 --> 00:30:12,937 -我們不會放棄的 -你們一定要贏哦 627 00:30:14,939 --> 00:30:17,983 觀眾肯定會問,如果能回到過去 628 00:30:18,067 --> 00:30:20,236 上次能拿一百萬的時候 你會按按鈕嗎? 629 00:30:21,362 --> 00:30:23,822 我不後悔之前拒絕了那一百萬 630 00:30:23,906 --> 00:30:25,533 我還會有機會贏的 631 00:30:25,950 --> 00:30:29,328 可以看到計時器上的時間 越來越接近零了 632 00:30:29,411 --> 00:30:31,705 準確來說只剩下60秒了 633 00:30:31,789 --> 00:30:33,374 你選的遊戲,結果你輸了 634 00:30:33,457 --> 00:30:35,459 時間快到了,有人還是無法決定 635 00:30:35,543 --> 00:30:38,420 到底應該把誰用手銬銬在牆上 636 00:30:38,504 --> 00:30:40,714 別這樣對我們,我求你了 637 00:30:40,798 --> 00:30:43,259 你讓我們玩這遊戲 結果你不遵守規則 638 00:30:43,342 --> 00:30:45,135 你這樣真的很不厚道 639 00:30:45,219 --> 00:30:47,346 完全就是在浪費我們的時間 640 00:30:47,429 --> 00:30:49,306 -還四處亂晃,說閒話 -你也在浪費時間 641 00:30:49,390 --> 00:30:50,391 我沒浪費你的時間 642 00:30:50,474 --> 00:30:52,059 -你在浪費時間 -我明明是想過去給你一個擁抱 643 00:30:52,142 --> 00:30:53,602 -你浪費大家的時間 -我明明…你確定嗎? 644 00:30:53,686 --> 00:30:55,479 我想給你一個擁抱,說“真謝謝你” 645 00:30:55,563 --> 00:30:57,273 我真的想這麼做的 646 00:30:57,356 --> 00:30:58,524 結果你卻拒絕了,就是不讓 647 00:30:58,607 --> 00:30:59,650 因為你輸了 648 00:30:59,733 --> 00:31:01,610 -你就是輸不起 -還剩25秒 649 00:31:01,694 --> 00:31:03,028 我們都該回家了 650 00:31:03,112 --> 00:31:06,574 因為這兩個20歲的孩子 打算買藍寶堅尼什麼的 651 00:31:06,657 --> 00:31:08,325 我跟誰握手立約了嗎? 652 00:31:08,409 --> 00:31:10,619 或者有白紙黑字寫下來嗎? 653 00:31:10,703 --> 00:31:14,206 因為如果沒寫下來 對吧?就不能算數 654 00:31:15,082 --> 00:31:16,083 對吧? 655 00:31:19,545 --> 00:31:21,338 倒數計時結束 656 00:31:22,214 --> 00:31:23,591 你們倆太自私了 657 00:31:23,674 --> 00:31:25,384 我不會讓他們贏的,我保證 658 00:31:25,467 --> 00:31:28,345 就是兩個小孩子 我老是忘了你們倆才20歲 659 00:31:28,429 --> 00:31:30,097 簡直浪費我的時間 660 00:31:31,390 --> 00:31:32,933 剛發生的事太過分了 661 00:31:33,017 --> 00:31:35,686 不管怎樣,你輸了,那就是輸家 662 00:31:37,313 --> 00:31:39,106 好了,別哭了啦 663 00:31:40,733 --> 00:31:44,111 有七個箱子沒有及時做出決定 664 00:31:44,194 --> 00:31:46,530 所以就被全體淘汰了 665 00:31:46,614 --> 00:31:49,700 吉米…他不知道他對我們做了什麼 666 00:31:49,783 --> 00:31:53,245 大家可以看到,其實大部分小組 667 00:31:53,329 --> 00:31:55,831 是因為無法決定淘汰誰 而導致全組出局 668 00:31:55,914 --> 00:31:59,418 但是有一個小組 是因為猶豫不決而被淘汰 669 00:31:59,501 --> 00:32:02,338 -只剩60秒鐘了,快做決定 -我的天啊 670 00:32:04,590 --> 00:32:09,053 要是沒人被銬上手銬,你們所有人 都得被淘汰,大家盡快做決定吧 671 00:32:12,139 --> 00:32:14,016 把我銬起來吧 672 00:32:14,099 --> 00:32:16,977 我會一直陪著你,薩姆,我不能銬你 673 00:32:17,895 --> 00:32:20,356 扶我起來吧,沒時間了 674 00:32:20,439 --> 00:32:22,399 -不能這樣 -沒時間了 675 00:32:22,483 --> 00:32:24,652 我們會陪著你,不會留下你 676 00:32:26,570 --> 00:32:27,946 把我銬起來吧,拜託了 677 00:32:28,030 --> 00:32:29,073 薩姆,別這樣 678 00:32:29,156 --> 00:32:30,699 -我們不能這樣做 -我們不能這樣做 679 00:32:30,783 --> 00:32:34,370 我只求最後一件事,把我銬起來吧 680 00:32:34,453 --> 00:32:37,623 -幫幫我吧 -薩姆,別哭了 681 00:32:37,706 --> 00:32:39,083 我知道,就這樣決定了 682 00:32:39,166 --> 00:32:40,584 我覺得這樣可能不算 683 00:32:40,668 --> 00:32:41,669 你必須自己把自己銬起來 684 00:32:41,752 --> 00:32:43,879 -我覺得這樣不… -時間到了 685 00:32:43,962 --> 00:32:45,881 -希望大家都做好決定了 -戴上了 686 00:32:45,964 --> 00:32:47,383 -沒決定好的,全體淘汰 -銬好了 687 00:32:47,466 --> 00:32:48,676 -銬好了 -好了 688 00:32:55,683 --> 00:32:58,769 晚了四秒你們才把手銬銬上 689 00:32:58,852 --> 00:33:00,354 非常遺憾,朋友們 690 00:33:03,482 --> 00:33:04,817 準備關燈吧 691 00:33:05,359 --> 00:33:07,945 共有94名選手被淘汰 692 00:33:08,028 --> 00:33:10,572 148名選手繼續下一場比賽 693 00:33:12,241 --> 00:33:13,409 保重了,各位 694 00:33:18,997 --> 00:33:22,835 (剩餘選手:148位) 695 00:33:23,627 --> 00:33:28,966 現在這座城市充滿悲傷還有心碎 696 00:33:32,261 --> 00:33:37,474 我們要向那些 勇於犧牲自己的選手致敬 697 00:33:39,351 --> 00:33:41,729 他們把自己銬起來了 698 00:33:42,271 --> 00:33:45,816 我們離開時,他們眼泛淚光 699 00:33:47,025 --> 00:33:50,195 我非常榮幸還有機會繼續站在這裡 700 00:33:50,279 --> 00:33:52,656 我知道這僅僅只是開始 701 00:33:54,241 --> 00:33:57,619 情緒太激動了 我現在就想稍微舒緩一下 702 00:33:57,703 --> 00:34:01,165 225號說她要淘汰我們兩個 703 00:34:01,248 --> 00:34:03,125 我們還在,她卻不在了 704 00:34:03,792 --> 00:34:05,502 很可惜,很遺憾她已經沒機會了 705 00:34:05,586 --> 00:34:09,715 其實她…她遲早都會離開 我們知道,對… 706 00:34:18,348 --> 00:34:22,811 (野獸遊戲) 707 00:34:30,569 --> 00:34:32,029 (早上9點) 708 00:34:38,911 --> 00:34:40,954 新的一天,為了慶祝 709 00:34:41,038 --> 00:34:43,873 我為大家帶來一個超大的金色禮物 710 00:34:43,956 --> 00:34:45,083 讓他們瞧瞧 711 00:34:46,502 --> 00:34:47,628 早安,各位朋友 712 00:34:47,710 --> 00:34:48,754 你們還好嗎? 713 00:34:48,837 --> 00:34:51,672 -不是吧? -是巨大的金色禮物 714 00:34:51,757 --> 00:34:53,091 我在入口處 715 00:34:53,175 --> 00:34:56,136 你們可以來打個招呼 我帶來一個小禮物 716 00:34:56,219 --> 00:34:58,263 昨天確實有一點殘酷 717 00:34:58,347 --> 00:35:00,098 -你們都很難過 -對啊,你也知道 718 00:35:00,182 --> 00:35:02,226 -太殘酷了 -所以我帶來了一個禮物 719 00:35:02,309 --> 00:35:03,685 想讓你們開心 720 00:35:03,769 --> 00:35:06,104 -好,你先打開 -規則很簡單 721 00:35:06,188 --> 00:35:09,191 為你們帶的這個超大金色禮物 722 00:35:09,274 --> 00:35:11,777 誰先碰到它就是誰的了 723 00:35:12,903 --> 00:35:15,656 好吧,我沒說完,不過… 724 00:35:15,739 --> 00:35:18,116 -開玩笑嗎? -我正想說呢,一旦碰到禮物 725 00:35:18,200 --> 00:35:19,910 可不能反悔哦 726 00:35:21,078 --> 00:35:22,496 你們猜裡面是什麼? 727 00:35:22,579 --> 00:35:24,164 -一美元 -一匹馬 728 00:35:24,248 --> 00:35:25,249 裡面是淘汰 729 00:35:25,332 --> 00:35:26,333 你覺得是什麼? 730 00:35:26,416 --> 00:35:29,127 可能是鑰匙,也許是淘汰 731 00:35:29,211 --> 00:35:31,296 我聽到好多人說是淘汰 732 00:35:31,380 --> 00:35:33,799 -你們準備好看是什麼了嗎? -好了 733 00:35:33,882 --> 00:35:35,592 守衛們,能打開它嗎? 734 00:35:36,510 --> 00:35:39,012 不管是什麼,結果不能改了 735 00:35:41,932 --> 00:35:43,600 (406號選手,卡里姆,攝影師) 736 00:35:43,684 --> 00:35:45,602 是一張去那座島的票 737 00:35:45,686 --> 00:35:47,771 是一張去那座島的票 738 00:35:48,188 --> 00:35:51,400 406號獲得的獎品 是一張價值180萬美金 739 00:35:51,483 --> 00:35:54,152 登上私人島嶼的門票 740 00:35:54,236 --> 00:35:56,113 前往熱帶天堂的門票 741 00:35:56,196 --> 00:35:59,449 在場的任何一位選手 都有機會獲得這個大獎 742 00:35:59,533 --> 00:36:02,578 而且盒子裡 743 00:36:02,661 --> 00:36:03,829 還有一把信號槍,是不是很酷 744 00:36:05,163 --> 00:36:06,999 你們覺得它是幹什麼的? 745 00:36:07,958 --> 00:36:09,334 你開一槍就知道了 746 00:36:10,502 --> 00:36:11,879 開玩笑的 747 00:36:11,962 --> 00:36:13,755 法律不允許他開槍,得我來 748 00:36:25,976 --> 00:36:27,352 嘿 749 00:36:50,208 --> 00:36:52,127 太棒啦 750 00:36:59,676 --> 00:37:03,639 這張票代表的意思是直升機上的座位 751 00:37:03,722 --> 00:37:06,058 不過我覺得應該跟大家說明一下 752 00:37:06,141 --> 00:37:08,602 這架直升機上一共可以坐六個人 753 00:37:08,685 --> 00:37:10,812 但是你只有一張票 754 00:37:10,896 --> 00:37:13,899 不過我這裡還有五張票 755 00:37:13,982 --> 00:37:16,568 你可以隨便發給你想要給的人 756 00:37:16,652 --> 00:37:17,861 完全由你決定 757 00:37:18,320 --> 00:37:19,321 玩得開心 758 00:37:19,404 --> 00:37:21,657 我覺得很明顯他會先選他的兄弟 759 00:37:21,740 --> 00:37:23,325 -那肯定,他是第一選擇 -那肯定,那肯定的 760 00:37:23,408 --> 00:37:27,371 409號從比賽第一天就跟我在一起 761 00:37:27,454 --> 00:37:28,872 我們經歷了很多的開心與難過 762 00:37:28,956 --> 00:37:31,625 齊亞德,他跟我一起有段時間了 763 00:37:31,708 --> 00:37:33,752 他是我的好兄弟 跟我一樣都是埃及人 764 00:37:33,835 --> 00:37:35,504 走吧,兄弟,謝謝 765 00:37:35,587 --> 00:37:37,130 我們走吧 766 00:37:37,214 --> 00:37:39,758 所以現在你手裡只剩最後一張票了 767 00:37:39,841 --> 00:37:43,261 你打算選誰跟你一起登上小島呢? 768 00:37:43,345 --> 00:37:44,596 (第一架直升機) 769 00:37:46,098 --> 00:37:48,308 我選的這個人之前沒要一百萬 770 00:37:48,392 --> 00:37:50,227 還幫過我,過來吧,特瓦娜 771 00:37:53,689 --> 00:37:55,857 她為他拒絕了一百萬的誘惑 772 00:37:55,941 --> 00:37:59,111 而他選擇用直升機座位回報她 773 00:37:59,820 --> 00:38:02,864 所以好人有好報,是真的 774 00:38:04,825 --> 00:38:07,703 十架直升機中的第一架已經起飛了 775 00:38:07,786 --> 00:38:11,289 目前為止,野獸城裡 還剩下142位選手 776 00:38:11,373 --> 00:38:13,834 但是我們的直升機卻只剩九架了 777 00:38:13,917 --> 00:38:17,295 就是說你們當中 只有54個人有機會去小島 778 00:38:17,379 --> 00:38:21,174 如果你們搶不到座位的話 就只能殘忍地被淘汰了 779 00:38:22,009 --> 00:38:23,927 把第二架直升機開過來 780 00:38:25,846 --> 00:38:27,848 我把這架直升機的一張票 781 00:38:27,931 --> 00:38:29,599 藏在了野獸城的某個地方 782 00:38:31,393 --> 00:38:32,394 祝你們好運 783 00:38:33,353 --> 00:38:35,397 是我的話,我肯定會跑快一點 784 00:38:35,480 --> 00:38:37,941 你們的命運就靠它了,加油啊 785 00:38:38,025 --> 00:38:39,985 你們犧牲了自己的朋友 786 00:38:40,068 --> 00:38:42,070 拒絕了巨額金錢帶來的誘惑 787 00:38:42,154 --> 00:38:44,698 拼盡全力才辛苦地走到這一步 788 00:38:45,323 --> 00:38:47,909 別讓一切付諸東流 789 00:40:14,996 --> 00:40:18,208 (野獸先生) 790 00:40:21,378 --> 00:40:23,380 字幕翻譯:傅少彤