1 00:00:06,048 --> 00:00:12,012 148 SPILLERE GJENSTÅR. 2 00:00:12,096 --> 00:00:19,103 VÅRT TROPISKE PARADIS BEAST ISLAND 3 00:00:39,582 --> 00:00:42,501 148 deltakere er med i denne utfordringen, 4 00:00:42,585 --> 00:00:45,963 og bare 60 skal til den private øya med meg. 5 00:00:46,046 --> 00:00:50,176 Og et av de helikoptrene har allerede dratt. 6 00:00:50,259 --> 00:00:56,348 Får dere ikke plass på det som nettopp landet eller et av de åtte andre, 7 00:00:56,432 --> 00:01:01,061 blir dere eliminert. Så hør nøye etter på det jeg nå skal si. 8 00:01:01,145 --> 00:01:05,941 Jeg gjemte en billett til dette helikopteret et tilfeldig sted i byen. 9 00:01:06,901 --> 00:01:07,943 Lykke til. 10 00:01:09,612 --> 00:01:14,283 Hvis jeg var dere, ville jeg løpt fort! Hele fremtiden deres avhenger av det! 11 00:01:14,366 --> 00:01:16,285 Dere ofret vennene deres, 12 00:01:16,368 --> 00:01:21,039 avslo vanvittige pengesummer og har kjempet med nebb og klør for å være her! 13 00:01:21,123 --> 00:01:23,083 Ikke la det være forgjeves! 14 00:01:36,013 --> 00:01:38,015 Bare en fyr som slapper av på en benk. 15 00:01:38,098 --> 00:01:38,933 Kom igjen. 16 00:01:39,015 --> 00:01:40,142 -Billett? -Nei. 17 00:01:51,445 --> 00:01:52,905 Dette er altfor intenst. 18 00:01:52,988 --> 00:01:54,281 Herregud! 19 00:02:07,086 --> 00:02:09,003 Jeg fant den. 20 00:02:09,088 --> 00:02:10,089 Noen fant den. 21 00:02:10,172 --> 00:02:12,258 Bra jobbet. 22 00:02:12,341 --> 00:02:14,593 413 fant gullbilletten! 23 00:02:15,845 --> 00:02:17,805 Den var festet under bordtennisbordet. 24 00:02:17,888 --> 00:02:20,808 Til de som løp opp i tårnet… Beklager, den var ikke der. 25 00:02:20,891 --> 00:02:22,017 Til helikoptrene! 26 00:02:22,101 --> 00:02:23,060 Mischa. 27 00:02:23,143 --> 00:02:25,353 -Vil du ta meg med? -Jeg kan være frisøren din. 28 00:02:25,437 --> 00:02:27,439 413 ble plutselig veldig populær. 29 00:02:27,523 --> 00:02:30,401 Hvem er de fem personene du tar med deg til øya? 30 00:02:30,484 --> 00:02:32,987 -Velg en jente! -Mischa! 31 00:02:33,070 --> 00:02:34,446 Mischa! 32 00:02:34,530 --> 00:02:37,992 -Mischa. -Hei, her borte! 33 00:02:38,075 --> 00:02:40,119 -Trenger du en billett? -Nei. 34 00:02:40,202 --> 00:02:42,371 Det blir 453. 35 00:02:42,454 --> 00:02:45,207 -453! -Ha det gøy! 36 00:02:45,291 --> 00:02:47,585 Den andre personen blir 245. 37 00:02:47,668 --> 00:02:49,295 Han kaster seg ut i det. 245. 38 00:02:49,378 --> 00:02:51,338 -Takk, bror. -Bare hyggelig. 39 00:02:51,422 --> 00:02:53,090 Mischa. 40 00:02:53,173 --> 00:02:55,301 Den tredje blir 494. 41 00:02:55,384 --> 00:02:57,970 494. Dette går unna. 42 00:02:58,053 --> 00:03:00,097 Tusen takk. 43 00:03:00,180 --> 00:03:01,390 -Kom igjen! -Ja. 44 00:03:01,473 --> 00:03:04,059 -Håpet du å bli valgt? -Ja, vi har vært mye sammen. 45 00:03:04,143 --> 00:03:07,980 Jeg velger Deano, kapteinen på laget vårt. 46 00:03:08,063 --> 00:03:09,440 380! 47 00:03:09,523 --> 00:03:12,318 Tok du ham fordi han avslo en million for å beholde deg? 48 00:03:12,401 --> 00:03:13,235 Ja. 49 00:03:13,319 --> 00:03:16,989 Dette er siste sjanse til å ta en million dollar! 50 00:03:17,072 --> 00:03:18,949 Jøss, det er mye penger. 51 00:03:19,033 --> 00:03:20,326 Man høster som man sår. 52 00:03:20,409 --> 00:03:21,410 Takk. 53 00:03:21,493 --> 00:03:24,163 Det er bare ett sete igjen på helikopteret. 54 00:03:24,246 --> 00:03:26,957 Alle skriker. Byens mest populære mann. 55 00:03:27,041 --> 00:03:28,417 Hvem blir det? 56 00:03:28,500 --> 00:03:29,668 Mischa! 57 00:03:30,502 --> 00:03:31,629 566. 58 00:03:33,756 --> 00:03:36,175 Og plutselig er helikopteret fullt. 59 00:03:36,258 --> 00:03:38,302 -Takk. -Bare hyggelig. 60 00:03:38,385 --> 00:03:41,013 Her er gullbilletten din. Vær så god. 61 00:03:41,096 --> 00:03:43,891 Hopp inn i helikopteret! 62 00:03:43,974 --> 00:03:46,518 -Under bordtennisbordet? -Brutalt. 63 00:03:46,602 --> 00:03:47,937 Mischa! Mischa! 64 00:03:48,020 --> 00:03:51,982 Ned med ham. Kanskje vi ikke bør løfte ham ved siden av et helikopter. 65 00:03:52,650 --> 00:03:57,529 Nå er det offisielt. Det er bare åtte helikoptre til som skal til øya. 66 00:03:57,613 --> 00:04:00,407 I denne episoden skal de gjenværende deltakerne 67 00:04:00,491 --> 00:04:02,826 konkurrere i en rekke minispill 68 00:04:02,910 --> 00:04:07,998 som vil avgjøre om de får se denne øya eller om de må reise hjem. 69 00:04:09,667 --> 00:04:14,213 På de to helikoptrene som har dratt har de fleste vært menn. 70 00:04:14,296 --> 00:04:17,966 Jeg misliker at Beast Island blir Pølseøya. 71 00:04:18,050 --> 00:04:21,428 Noen kvinner må bli valgt til det neste helikopteret. 72 00:04:21,512 --> 00:04:25,975 Hittil i denne episoden har alle konkurrert om plasser i disse helikoptrene 73 00:04:26,058 --> 00:04:28,477 uten å risikere å bli eliminert. 74 00:04:28,560 --> 00:04:32,773 Denne gangen er det en mulighet for at dere kan bli eliminert. 75 00:04:33,565 --> 00:04:36,402 Så hør nøye etter. Dette spillet fungerer på følgende måte: 76 00:04:37,069 --> 00:04:41,073 Hver og en av dere får bind for øynene og en rød ball i hendene. 77 00:04:41,156 --> 00:04:46,745 Når jeg sier start, begynner nedtellingen på ti minutter. 78 00:04:46,829 --> 00:04:51,500 De seks som slipper ballen nærmest ti minutter, 79 00:04:51,582 --> 00:04:54,837 uten å gå over tiden, får plass i det tredje helikopteret. 80 00:04:54,920 --> 00:04:59,717 Men holder du ballen når nedtellingen er over, blir du eliminert. 81 00:04:59,800 --> 00:05:04,430 Er du dårlig til å telle, bør du slippe ballen tidlig for å unngå eliminering. 82 00:05:04,513 --> 00:05:08,350 -Hva er taktikken din? -Jeg teller inni meg. 83 00:05:08,434 --> 00:05:14,273 -Har du en metode? -Én Mississippi, to Mississippi… Sånn. 84 00:05:14,356 --> 00:05:18,277 Jeg skal telle hvert sekund til jeg kommer til 9 minutter og 40 sekunder. 85 00:05:18,360 --> 00:05:19,194 Da slipper jeg. 86 00:05:19,278 --> 00:05:20,696 Jeg skal til øya. 87 00:05:20,779 --> 00:05:25,159 Ta på bind for øynene. Spillet begynner snart! 88 00:05:25,242 --> 00:05:28,954 Tre, to, én, start! 89 00:05:53,896 --> 00:05:56,023 Noen slapp ballen. 90 00:05:56,106 --> 00:06:01,904 Som forventet spilte noen utrolig trygt og slapp ballen nesten umiddelbart. 91 00:06:01,987 --> 00:06:04,782 -Ville du ikke prøve engang? -Nei. 92 00:06:04,865 --> 00:06:08,327 Alle teller. Jeg prøver meg heller i et annet spill. 93 00:06:08,410 --> 00:06:14,333 Men andre ga ikke opp så lett, for de vet at for hvert spill 94 00:06:14,416 --> 00:06:19,505 blir mulighetene for å dra til øya stadig færre. 95 00:06:20,672 --> 00:06:23,675 Men det betyr ikke nødvendigvis at de var gode i spillet. 96 00:06:23,759 --> 00:06:28,263 Det har gått fire minutter, og folk tror allerede at nedtellingen nesten er over. 97 00:06:33,268 --> 00:06:40,109 Som dere vet går hele spillet ut på å holde styr på tiden i hodet, 98 00:06:40,192 --> 00:06:44,905 så da spiller 976 ikke kunne holde styr på tiden selv, 99 00:06:44,988 --> 00:06:48,200 kom hun på en idé for å sabotere for de andre spillerne. 100 00:06:48,283 --> 00:06:54,456 17, 14, 13, 11, 12, 48, 101 00:06:54,540 --> 00:06:57,751 -47, 46, 5, 6, 7… -Hold kjeft! 102 00:06:57,835 --> 00:07:00,629 Hun slapp ballen, og nå ødelegger hun for folk. 103 00:07:00,712 --> 00:07:04,424 53, 54, 55, 56. 104 00:07:04,508 --> 00:07:07,427 -17, 18, 19. -Det er så slemt. Hvem er det? 105 00:07:07,511 --> 00:07:11,890 26, 27, 28, 29, 30! 106 00:07:11,974 --> 00:07:15,269 Men noen virker helt uberørte. 107 00:07:15,352 --> 00:07:19,690 5, 6, 7, 8, 9, 10! 108 00:07:29,992 --> 00:07:33,162 Ti sekunder igjen, og mange holder fortsatt ballen. 109 00:07:48,635 --> 00:07:50,012 Tiden er ute. 110 00:07:51,555 --> 00:07:55,225 Hvis du holdt ballen, er du eliminert. 111 00:07:57,936 --> 00:08:00,606 Jeg rotet det skikkelig til. 112 00:08:00,689 --> 00:08:02,733 Noen begynte å telle høyt. 113 00:08:02,816 --> 00:08:05,068 17, 14, 13. 114 00:08:05,152 --> 00:08:06,361 Det satte meg ut. 115 00:08:06,445 --> 00:08:09,072 Jeg tok en pause fordi jeg trodde jeg var for rask. 116 00:08:09,156 --> 00:08:13,327 -Virkelig? -Ja, og jeg trakk pusten. 117 00:08:13,410 --> 00:08:15,621 Tusen takk. Det var en utrolig opplevelse. 118 00:08:15,704 --> 00:08:20,626 20 personer har nettopp blitt eliminert. 119 00:08:20,709 --> 00:08:24,671 Men seks av dere skal gå om bord i det helikopteret til øya. 120 00:08:24,755 --> 00:08:28,091 Som alltid har vi analysert alt i spillet 121 00:08:28,175 --> 00:08:31,887 for at resultatet skal bli nøyaktig. 122 00:08:31,970 --> 00:08:35,515 Da skal vi avsløre hvem som vant! 123 00:08:38,018 --> 00:08:43,899 På sjetteplass, en som slapp ballen da tre tideler gjensto… 124 00:08:46,026 --> 00:08:46,944 Det er… 125 00:08:48,111 --> 00:08:49,446 …895! 126 00:08:50,030 --> 00:08:52,783 -Det var stort. -Ja! 127 00:08:53,784 --> 00:08:56,245 Du skal til øya. 128 00:08:56,328 --> 00:08:57,204 Du skal til øya! 129 00:08:57,287 --> 00:08:58,538 Mack! Kom hit. 130 00:08:58,622 --> 00:09:04,336 Og på femteplass, et hundredels sekund senere, har vi nummer 182. 131 00:09:04,419 --> 00:09:05,629 Gratulerer! 132 00:09:05,712 --> 00:09:09,132 Og en tidel etter henne, 907. 133 00:09:10,759 --> 00:09:12,052 -Herregud. -Gratulerer. 134 00:09:12,135 --> 00:09:13,679 499! 135 00:09:14,888 --> 00:09:16,974 Gratulerer! 136 00:09:17,808 --> 00:09:19,643 Hvem er klare til å dra? 137 00:09:19,726 --> 00:09:20,686 Herregud. 138 00:09:20,769 --> 00:09:22,020 559. 139 00:09:23,689 --> 00:09:24,648 Bra jobbet. 140 00:09:24,731 --> 00:09:26,650 Herregud! 141 00:09:28,860 --> 00:09:31,613 Og det siste setet i helikopteret 142 00:09:31,697 --> 00:09:33,407 går til en som slapp ballen 143 00:09:33,490 --> 00:09:37,452 litt over en tidel før nedtellingen på ti minutter var over. 144 00:09:37,536 --> 00:09:38,870 672! 145 00:09:38,954 --> 00:09:41,832 -Herregud! -Ja! 146 00:09:44,167 --> 00:09:45,961 Gratulerer. 147 00:09:46,044 --> 00:09:50,007 -Takk. -Tim! Gratulerer! 148 00:09:50,090 --> 00:09:54,636 Dere andre har nå ett helikopter mindre å komme med på. 149 00:09:55,637 --> 00:09:59,349 Vil dere til øya, bør dere prøve å vinne neste spill. 150 00:10:00,225 --> 00:10:01,226 Lykke til. 151 00:10:16,408 --> 00:10:18,869 Vi er nå på helikopter fire av ti. 152 00:10:18,952 --> 00:10:24,291 Det betyr at det bare er 42 seter igjen til de 110 av dere som er igjen. 153 00:10:24,374 --> 00:10:29,588 I denne utfordringen må dere legge skjebnen i hendene på én person. 154 00:10:30,213 --> 00:10:34,217 Vaktene gir dere nå Beast Games-mynter i gull. 155 00:10:34,301 --> 00:10:37,054 Vi starter en ti minutters nedtelling. 156 00:10:37,137 --> 00:10:42,934 Hvis en av dere kan samle 100 av disse 110 gullmyntene innen ti minutter, 157 00:10:43,018 --> 00:10:49,024 får du en plass på dette helikopteret og kan ta med deg fem personer. 158 00:10:50,942 --> 00:10:56,031 Jeremy! Jeremy! 159 00:10:56,114 --> 00:10:58,492 De roper allerede "Jeremy". 160 00:10:58,575 --> 00:11:02,245 Han takket nei til en million dollar. Skulle bare mangle. 161 00:11:02,329 --> 00:11:03,747 -Nei takk. -Jeremy. 162 00:11:03,830 --> 00:11:07,417 Ikke Jeremy. Jeremy suger. 163 00:11:07,501 --> 00:11:09,628 Han er rar. Overhodet ikke vennlig. 164 00:11:09,711 --> 00:11:14,007 Han har 60 personer rundt lillefingeren som er villige til å ofre seg for ham. 165 00:11:14,091 --> 00:11:15,425 Det er det Satan gjør. 166 00:11:15,509 --> 00:11:16,718 Jeremy! Jeremy! 167 00:11:16,802 --> 00:11:19,554 -Jeremy velger ingen jenter. -Nei. 168 00:11:19,638 --> 00:11:23,100 Jeremy velger ingen kvinner av respekt for kona si. 169 00:11:23,183 --> 00:11:24,518 Send det videre. 170 00:11:24,601 --> 00:11:26,436 Han velger ingen jenter. 171 00:11:28,772 --> 00:11:31,191 -Ikke forlat oss her. -Det skal jeg ikke. 172 00:11:31,274 --> 00:11:34,486 Hvis dere ikke blir enige om hvem dere skal gi mynter til, 173 00:11:34,569 --> 00:11:36,113 får ingen plass på helikopteret, 174 00:11:36,196 --> 00:11:39,825 og bare 54 personer drar til øya i stedet for 60. 175 00:11:39,908 --> 00:11:42,577 Hvis vi ikke blir enige, mister vi seks personer. 176 00:11:42,661 --> 00:11:46,456 Og dere går glipp av enda en mulighet til å komme til øya. 177 00:11:46,540 --> 00:11:47,749 Start nedtellingen! 178 00:11:48,290 --> 00:11:49,668 Dere kan bytte mynter. 179 00:11:49,751 --> 00:11:51,753 Jeremy! Jeremy! 180 00:11:51,837 --> 00:11:53,755 Alle går bort til Jeremy. 181 00:11:53,839 --> 00:11:56,883 -Jeremy! -De flokker seg til Jeremy her borte. 182 00:11:56,967 --> 00:11:59,845 Takk, folkens. Jeg elsker dere. 183 00:11:59,928 --> 00:12:03,140 -Han ser ut som en slags frelser. -Du fortjener det mest. 184 00:12:03,223 --> 00:12:04,307 Glad i dere. 185 00:12:04,391 --> 00:12:07,144 Han ofret en million dollar. Derfor må vi velge ham. 186 00:12:07,227 --> 00:12:08,145 Takk, folkens. 187 00:12:08,228 --> 00:12:10,856 Jeremy blir lederen, og vi skal på et helikopter. 188 00:12:10,939 --> 00:12:12,357 Jeg har troen på Jeremy. 189 00:12:12,441 --> 00:12:14,317 Glad i deg. 190 00:12:15,861 --> 00:12:17,946 Herren har dere alle i hjertet mitt. 191 00:12:18,029 --> 00:12:20,449 Jeremy var åpenbart veldig populær, 192 00:12:20,532 --> 00:12:25,036 men ikke alle var enige om at han burde være den med makt til å velge 193 00:12:25,120 --> 00:12:26,371 hvem som får dra til øya. 194 00:12:26,455 --> 00:12:28,790 Se på den menigheten. Det er manipulerende. 195 00:12:28,874 --> 00:12:30,959 Det er som en sekt, og han er sektlederen. 196 00:12:31,042 --> 00:12:33,628 Jeg ga ham mynten min, men jeg ville egentlig ikke. 197 00:12:33,712 --> 00:12:36,214 -Hvorfor? -Fordi alle gikk til ham. 198 00:12:36,298 --> 00:12:38,967 Så hvis alle hopper… 199 00:12:39,050 --> 00:12:41,386 På det tidspunktet tenkte jeg kun på helikopteret. 200 00:12:41,470 --> 00:12:43,889 Er det noen som ikke vil gi mynten til Jeremy? 201 00:12:43,972 --> 00:12:47,142 -Ja. -Ja. Jeg syns han er falsk. 202 00:12:47,225 --> 00:12:49,561 -Hva mener du? -Nøyaktig det ordet betyr. 203 00:12:49,644 --> 00:12:53,482 Skal vi sende helikopteret tomt eller ikke? 204 00:12:53,565 --> 00:12:56,902 Husk at hvis de ikke blir enige om hvem de skal velge, 205 00:12:56,985 --> 00:12:58,987 får ingen plass på helikopteret. 206 00:12:59,070 --> 00:13:00,864 Han har ikke tvunget noen. 207 00:13:00,947 --> 00:13:03,742 Han trenger ikke det. Det er sånn manipulasjon fungerer. 208 00:13:03,825 --> 00:13:05,076 Man tvinger ikke folk. 209 00:13:05,160 --> 00:13:08,872 Han har sine undersåtter som følger etter ham overalt. 210 00:13:08,955 --> 00:13:11,500 Det er som om de ikke kan tenke selv. 211 00:13:11,583 --> 00:13:13,251 Han er en god mann. 212 00:13:13,335 --> 00:13:15,128 Vi skal i det helikopteret. 213 00:13:15,212 --> 00:13:16,922 Vi må finne en måte. 214 00:13:17,005 --> 00:13:20,509 -Hvorfor nøler du? -Jeg kjenner ham ikke så godt. 215 00:13:20,592 --> 00:13:24,429 Jeg vil ikke at du skal være et mål Folk vil gå etter de som ikke gir mynter. 216 00:13:24,513 --> 00:13:26,598 Legg press på dem. Har noen fortsatt mynter? 217 00:13:26,681 --> 00:13:29,017 Gjør det! 218 00:13:29,100 --> 00:13:32,729 Gir du ikke mynten din, stemmer vi deg ut i neste spill. 219 00:13:32,812 --> 00:13:36,024 Hvis du fortsatt har en mynt i hånda, så vet vi det. 220 00:13:36,525 --> 00:13:40,987 -Du vil ikke bli sett på som en fiende. -Jeg liker ikke dette presset. 221 00:13:41,071 --> 00:13:42,739 Jeg er glad i dere. Virkelig. 222 00:13:42,822 --> 00:13:44,449 Vær så god. 223 00:13:44,533 --> 00:13:45,408 Glad i deg. 224 00:13:49,746 --> 00:13:53,124 Kvinner er bekymret for at han ikke vil velge andre kvinner. 225 00:13:53,208 --> 00:13:55,627 Han velger ikke kvinner av respekt for kona. 226 00:13:55,710 --> 00:13:59,756 To helikoptre uten kvinner. Det er urettferdig. 227 00:13:59,839 --> 00:14:02,384 Kommer du til å velge med deg kvinner i helikopteret? 228 00:14:02,467 --> 00:14:04,553 Jeg vet ikke hvem jeg skal ta med. 229 00:14:04,636 --> 00:14:07,806 Jeg har et stort hjerte for alle som er her. 230 00:14:07,889 --> 00:14:12,269 -Jeremy, hvordan skal du velge? -Ved å be, som jeg har gjort hele tiden. 231 00:14:12,352 --> 00:14:16,398 Er du villig til å velge tilfeldige folk? 232 00:14:16,481 --> 00:14:18,441 -Jeg skal be. -Det er ikke et ekte svar. 233 00:14:18,525 --> 00:14:21,611 -Jo, det er et veldig ekte svar. -Hvordan skal du velge? 234 00:14:21,695 --> 00:14:24,489 Jeg skal be og la Herren ta avgjørelsen. 235 00:14:24,573 --> 00:14:28,410 -Jesus leder deg mot vennene dine? -Jesus har ledet meg hele veien. 236 00:14:28,493 --> 00:14:33,248 -Ja eller nei? Tar du noen kvinner? -Ja, jeg må ta med kvinner. 237 00:14:33,331 --> 00:14:34,874 Jeremy har integritet. 238 00:14:34,958 --> 00:14:37,711 Alt jeg ber om er at du tar med en jente. 239 00:14:37,794 --> 00:14:40,880 -Noen jenter skal med. -Ok. 240 00:14:40,964 --> 00:14:43,383 -Takk. Hvem som helst. Ok? -Jeg lover. 241 00:14:45,051 --> 00:14:46,928 Jeremy har 83 mynter. 242 00:14:47,012 --> 00:14:48,888 -Tre minutter igjen. -85! 243 00:14:48,972 --> 00:14:51,850 Fortsett. Da øker sjansene våre. 244 00:14:51,933 --> 00:14:54,144 Kom igjen. Ikke vær egoistiske. 245 00:14:54,227 --> 00:14:58,565 Vi er 110 deltakere, og hvis ti stykker velger å ikke… 246 00:14:58,648 --> 00:15:00,483 Ti av oss kan vel velge å la være? 247 00:15:00,567 --> 00:15:04,404 Det er et mytteri som pågår. De vil at ingen skal få helikopteret. 248 00:15:04,487 --> 00:15:05,572 Ga dere ham myntene? 249 00:15:05,655 --> 00:15:08,283 -Nei. -Jeg vil ikke gi dem til ham. 250 00:15:08,366 --> 00:15:10,368 -Fyren skremmer meg. -Samme her. 251 00:15:10,452 --> 00:15:12,454 Alt handler om religion. 252 00:15:12,537 --> 00:15:15,123 -Dette er et spill, ikke en kirke. -Vi er ikke en sekt. 253 00:15:15,206 --> 00:15:18,793 Hvis han har mesteparten av myntene, burde vi bare gi dem til ham. 254 00:15:18,877 --> 00:15:21,463 Vi vil jo bli kvitt seks personer. 255 00:15:21,546 --> 00:15:23,715 991 går meg på nervene. 256 00:15:23,798 --> 00:15:27,010 Håper du ikke bare velger vennene dine og at Gud leder deg… 257 00:15:27,093 --> 00:15:28,803 Vi skal skaffe åtte til. 258 00:15:28,887 --> 00:15:31,931 Å, du skal være uselvisk. Dere er begge… Dere holder ut. 259 00:15:32,015 --> 00:15:38,355 Sekt-opplegget til Jeremy er vanskelig. Og presset om å gi det til Jeremy. 260 00:15:38,438 --> 00:15:39,981 Gi mynten din til Jeremy. 261 00:15:40,065 --> 00:15:41,941 Jeg vil ikke ha noe med det å gjøre. 262 00:15:42,025 --> 00:15:44,235 Jøsses. 263 00:15:44,319 --> 00:15:45,570 Har du gitt ham den? 264 00:15:45,654 --> 00:15:47,947 60 sekunder igjen! 265 00:15:48,031 --> 00:15:50,158 -Han har ikke nok. -Vi trenger sju mynter! 266 00:15:50,241 --> 00:15:53,328 -Vi sender ikke et tomt helikopter. -Nei, det gir ikke mening. 267 00:15:53,411 --> 00:15:55,330 Drar helikopteret tomt? 268 00:15:55,413 --> 00:15:58,249 Damer, han lovet å ta med seg kvinner! 269 00:15:58,333 --> 00:16:01,836 -Ikke kast bort denne muligheten. -Han er en mann med integritet. 270 00:16:01,920 --> 00:16:03,713 Han tar med seg kvinner. 271 00:16:03,797 --> 00:16:06,007 Helikopteret drar kanskje tomt! 272 00:16:07,133 --> 00:16:08,718 Gi ham mynten din! 273 00:16:08,802 --> 00:16:12,013 Gi den til meg, så gir jeg den til ham. Da slipper du å… 274 00:16:12,097 --> 00:16:13,181 Det funker ikke sånn. 275 00:16:13,264 --> 00:16:14,265 Vi må be. 276 00:16:14,349 --> 00:16:17,143 Ni, åtte, sju, seks, 277 00:16:17,227 --> 00:16:21,648 fem, fire, tre, to, én. 278 00:16:21,731 --> 00:16:22,982 Ja! 279 00:16:23,066 --> 00:16:25,318 -Ok, tiden er ute. -Ja! Jeremy! 280 00:16:25,402 --> 00:16:29,322 Alle sammen, gå bort til helikopteret. Vi skal avsløre resultatet. 281 00:16:29,406 --> 00:16:31,116 Jeremy. 282 00:16:31,199 --> 00:16:34,786 Før jeg sier hvor mange mynter Jeremy har i posen sin… 283 00:16:34,869 --> 00:16:37,205 Har noen fortsatt mynten sin? Hold den opp. 284 00:16:37,288 --> 00:16:38,832 Vi har en her. 285 00:16:38,915 --> 00:16:40,917 -En til her borte. -Der borte. 286 00:16:42,335 --> 00:16:46,756 Interessant. Jeremy, i posen din… 287 00:16:51,761 --> 00:16:53,513 …er det 103 mynter. 288 00:16:56,558 --> 00:16:58,768 Jeremy har all makt nå. 289 00:17:03,523 --> 00:17:07,527 Jeremy, her er billetten din til øya! 290 00:17:11,865 --> 00:17:13,074 Han spiller bra. 291 00:17:13,157 --> 00:17:16,161 Jeg klapper, så de ikke mistror meg. 292 00:17:16,243 --> 00:17:19,289 -Jeg elsker dere! -Vi elsker deg, Jeremy! 293 00:17:21,374 --> 00:17:24,169 Over hundre av disse menneskene ga deg en sjetong, 294 00:17:24,252 --> 00:17:26,045 og du må bestemme hvilke fem 295 00:17:26,128 --> 00:17:29,966 som får dra til den private øya og konkurrere om fem millioner dollar. 296 00:17:30,049 --> 00:17:31,885 Be, Jeremy. 297 00:17:31,968 --> 00:17:34,929 Ta den tiden du trenger, Jeremy. 298 00:17:36,389 --> 00:17:38,683 Det går bra, Jeremy. 299 00:17:40,894 --> 00:17:43,772 Alle sammen, Herren har dere i hjertet mitt. 300 00:17:44,481 --> 00:17:46,691 Og jeg vil tjene dere. 301 00:17:46,775 --> 00:17:51,488 Jeg vil gå i dalene med dere, og feire på fjelltoppene med dere. 302 00:17:51,571 --> 00:17:55,241 Be med dere, gråte med dere, le med dere. 303 00:17:55,325 --> 00:18:00,205 Herre, jeg er så takknemlig for at du fortsetter å bruke et esel som meg. 304 00:18:00,288 --> 00:18:03,041 -Esel? -Takk for alle som deler. 305 00:18:03,124 --> 00:18:07,212 Jeg ber om at du fyller oss med din hellige ånd, din nåde 306 00:18:07,295 --> 00:18:10,507 og ditt fantastiske navn, Jesu navn. 307 00:18:10,590 --> 00:18:12,091 Amen. 308 00:18:12,175 --> 00:18:13,885 Amen, Jeremy. 309 00:18:15,428 --> 00:18:17,555 Jeg skal være så rettferdig som mulig. 310 00:18:17,639 --> 00:18:22,685 Og folkens, hvis dere ikke får en billett, vit at jeg fortsatt elsker dere. 311 00:18:22,769 --> 00:18:27,941 Jeg vil ha frem to menn, som jeg skal rådføre meg med. 312 00:18:28,024 --> 00:18:29,901 Jeg er nødt til å ta med kvinner. 313 00:18:29,984 --> 00:18:32,529 Jeg begynner med en skikkelig kjekkas. 314 00:18:32,612 --> 00:18:34,322 Det må bli Gage. 315 00:18:34,405 --> 00:18:36,449 Gage! 316 00:18:36,908 --> 00:18:37,784 Kom igjen, Gage! 317 00:18:37,867 --> 00:18:40,662 -Jeff. -Ja, Jeff! 318 00:18:42,080 --> 00:18:44,415 -En billett. -Du lar dem gi bort en billett hver. 319 00:18:44,499 --> 00:18:48,837 Finn noen som er hederlige, som dere vil ha på øya. 320 00:18:49,462 --> 00:18:51,756 Han lovet å ta en jente. Nå er de tre gutter. 321 00:18:51,840 --> 00:18:54,259 Jeg prøver å gjøre dette så rettferdig som mulig. 322 00:18:54,342 --> 00:18:57,846 Dette er ikke det siste spillet. Ikke mist motet. 323 00:18:58,596 --> 00:19:00,014 Vi elsker dere. 324 00:19:00,682 --> 00:19:02,517 Mine herrer, jeg stoler på dere to. 325 00:19:04,769 --> 00:19:08,773 Jeg har én person i tankene som har vært med meg siden starten. 326 00:19:08,857 --> 00:19:10,942 Jeg skylder ham det. 327 00:19:11,025 --> 00:19:13,361 David, 858. 328 00:19:19,659 --> 00:19:21,411 To billetter gjenstår. 329 00:19:21,494 --> 00:19:25,957 Jeg kjente ingen, og noen tok tak i meg og sa: 330 00:19:26,040 --> 00:19:28,543 "Hva er din historie? Vil du bli med i gruppen min?" 331 00:19:28,626 --> 00:19:30,628 Nå er det min tur til å velge ham. 332 00:19:30,712 --> 00:19:32,171 -930. -Enda en mann. 333 00:19:32,255 --> 00:19:34,507 Kom opp hit, Patrick. 334 00:19:34,591 --> 00:19:36,551 Kom an. Enda en fyr. 335 00:19:37,427 --> 00:19:39,429 Som om han visste hvem de ville gi den til. 336 00:19:41,639 --> 00:19:44,350 Én, to, tre, fire… Det er fem, ikke sant? 337 00:19:47,896 --> 00:19:51,232 Han lovet meg å velge kvinner da jeg spurte ham om det. 338 00:19:51,316 --> 00:19:55,361 Ser ut som Jeremy bare valgte menn. Så han løy til deg? 339 00:19:55,445 --> 00:19:58,156 Vi får se hvem som blir valgt til slutt. 340 00:19:58,239 --> 00:19:59,908 Jesus… 341 00:20:01,367 --> 00:20:03,328 Jeg ber ikke for meg selv, bare for ham. 342 00:20:15,340 --> 00:20:19,427 Jeg kjenner deg ikke så godt, men… -Hva pokker! 343 00:20:20,511 --> 00:20:23,389 -Flott, folkens. -Dette er sprøtt. 344 00:20:23,473 --> 00:20:25,224 Det var hun som saboterte for alle. 345 00:20:25,308 --> 00:20:27,268 18, 19… 346 00:20:27,352 --> 00:20:28,811 26, 27… 347 00:20:28,895 --> 00:20:30,730 Dette kan ødelegge for mange. 348 00:20:30,813 --> 00:20:32,815 Hun fortjener det minst. 349 00:20:32,899 --> 00:20:36,402 -Spill dette spillet med integritet. -Det skal jeg. 350 00:20:36,486 --> 00:20:38,571 Takk for at du holdt løftet ditt. 351 00:20:38,655 --> 00:20:42,325 Vi hadde ikke gitt deg mynten om vi visste at du ville velge henne. 352 00:20:42,408 --> 00:20:43,493 Jeg elsker dere. 353 00:20:43,576 --> 00:20:48,289 -Det burde vært mer mangfold. -Hva skjedde med å velge jenter? 354 00:20:48,373 --> 00:20:50,625 Hvem er Daffne? 355 00:20:50,708 --> 00:20:55,838 -Du sa du skulle velge to fyrer. -Jeg ba og gjorde som Herren sa. 356 00:20:55,922 --> 00:20:58,424 Jeg prøvde å være så rettferdig som mulig. 357 00:20:58,508 --> 00:21:00,468 Jeg elsker det. 358 00:21:00,551 --> 00:21:03,638 Dette var den mest rettferdige måten å gjøre det på. 359 00:21:03,721 --> 00:21:05,264 Tull! 360 00:21:05,348 --> 00:21:08,935 Jeremy, jeg er glad i deg, men det var en tabbe. 361 00:21:09,018 --> 00:21:12,397 Han vil gå ned på kne og late som Herren sa: "Velg henne." 362 00:21:12,480 --> 00:21:16,693 Jeg snakker med Gud hver dag, og jeg vet at han ikke sa det til ham. 363 00:21:17,568 --> 00:21:21,531 Greit. Helikopter 4 er nå fullt. 364 00:21:22,240 --> 00:21:26,619 Slutt å følge disse falske religiøse lederne. De prøver å lure folk. 365 00:21:26,703 --> 00:21:28,246 Glad i dere, folkens. 366 00:21:29,247 --> 00:21:31,874 Jeg trodde en av dem ville velge meg. 367 00:21:32,500 --> 00:21:37,338 Hvis noen skal velge lag nå, blir jeg neppe valgt av noen. 368 00:21:37,422 --> 00:21:42,719 Det føles litt som når du er på skolen og ikke blir valgt til laget. 369 00:21:42,802 --> 00:21:45,221 Det er ingen god følelse. 370 00:21:46,431 --> 00:21:51,519 Jeg ble sønderknust av de som ble igjen. Det er så vanskelig å forlate dem. 371 00:21:57,692 --> 00:22:02,321 Hele sekten kom seg med helikopteret. 372 00:22:02,405 --> 00:22:08,578 Jeremy har manipulert en hel menighet siden vi kom hit, så det var ingen bombe. 373 00:22:09,287 --> 00:22:13,207 Men jeg kunne ikke gi mynten til ham. Han skremmer meg. Det er for mye. 374 00:22:13,875 --> 00:22:18,212 991, også kjent som "pastor" Jeremy… 375 00:22:20,715 --> 00:22:24,010 …manipulerte de fleste til å gi myntene til ham 376 00:22:24,093 --> 00:22:27,722 så han kunne velge sine slemme venner og fly av gårde. 377 00:22:27,805 --> 00:22:31,642 Jeg er her for å fortelle dem at 952 kommer for å ta dere. 378 00:22:31,726 --> 00:22:34,395 Og når jeg kommer dit, er det i gang. 379 00:22:39,442 --> 00:22:40,693 Har dere sovet godt? 380 00:22:40,777 --> 00:22:42,612 -Ja. -Så bra. 381 00:22:43,696 --> 00:22:46,407 Jeg håper det, for i neste spill 382 00:22:46,491 --> 00:22:52,830 har vi tre helikoptre og skal fylle 18 av de resterende 36 setene. 383 00:22:53,122 --> 00:22:56,000 Dette spillet er avgjørende for 384 00:22:56,084 --> 00:23:00,046 om dere vinner fem millioner dollar, en privat øy 385 00:23:00,129 --> 00:23:02,799 og alt det andre man kan vinne her. 386 00:23:04,467 --> 00:23:09,097 Nå må dere være konsentrerte. Det neste spillet er viktig. 387 00:23:09,180 --> 00:23:13,142 -Hva mener han med det? -Handler det om utholdenhet? 388 00:23:13,226 --> 00:23:16,521 Dere skal deles opp i grupper på seks. 389 00:23:17,021 --> 00:23:21,901 Tre av gruppene får plass i helikoptrene og går videre. 390 00:23:21,984 --> 00:23:25,113 Dere skal få ett hint før dere velger lag. 391 00:23:25,613 --> 00:23:26,948 Chandler, kom hit. 392 00:23:27,281 --> 00:23:32,537 Det eneste hintet dere får før dere velger lag, er… 393 00:23:33,538 --> 00:23:35,039 Ikke knus glasset. 394 00:23:38,209 --> 00:23:40,837 Det er det eneste hintet. Nå kan dere velge lag. 395 00:23:41,337 --> 00:23:43,965 -Skal vi gå sammen? -Trenger dere en sjette? 396 00:23:44,048 --> 00:23:45,883 Vi vil være seks sterke jenter. 397 00:23:45,967 --> 00:23:48,177 -Så dere glasset falle? -Ja. 398 00:23:48,803 --> 00:23:51,013 -Det knuste veldig lett. -Ja. 399 00:23:51,264 --> 00:23:54,809 -Hva tror dere spillet går ut på? -Å ikke knuse glasset. 400 00:23:54,892 --> 00:23:56,060 Vi skal neppe kaste den. 401 00:23:56,144 --> 00:24:00,148 -Hva øver dere på? -Vi kaster en vannflaske til hverandre. 402 00:24:00,231 --> 00:24:03,317 -Hva kan dette være? -De skjuler noe nå. 403 00:24:03,401 --> 00:24:07,697 Halvparten av plassene ryker snart. For mange er det nå vinn eller forsvinn. 404 00:24:07,780 --> 00:24:10,575 Får de ikke en plass her, blir det vanskelig. 405 00:24:10,658 --> 00:24:12,743 Vi valgte hverandre fordi vi er de utstøtte. 406 00:24:12,827 --> 00:24:14,203 Vi klarer dette. 407 00:24:14,287 --> 00:24:15,454 Kom igjen, folkens. 408 00:24:15,538 --> 00:24:16,539 Helikopter 6! 409 00:24:17,707 --> 00:24:21,169 Ok, folkens. Still dere på rekke med laget. 410 00:24:22,545 --> 00:24:27,133 Dette spillet handler om balanse og deres evne til å samarbeide som et lag. 411 00:24:27,550 --> 00:24:31,888 Den forreste personen på hver rekke får en ekstremt skjør glassball 412 00:24:31,971 --> 00:24:33,764 og en pinne å balansere den på. 413 00:24:33,848 --> 00:24:37,393 Målet er å sende ballen helt til enden av rekken 414 00:24:37,476 --> 00:24:39,395 uten å røre den eller miste den. 415 00:24:39,478 --> 00:24:41,314 -Du er ute. -Vinden øker. 416 00:24:41,397 --> 00:24:45,193 Men hvis alle er elendige og knuser glassballen, 417 00:24:45,276 --> 00:24:47,737 går de siste tre lagene videre. 418 00:24:48,362 --> 00:24:50,031 Er dere klare? 419 00:24:50,114 --> 00:24:50,990 Ja! 420 00:24:51,073 --> 00:24:55,661 Tre, to, én, start! 421 00:25:01,959 --> 00:25:04,045 Den røde ballen er døden. 422 00:25:04,128 --> 00:25:07,131 Hvis den knuser, gjør sjansene dine det også. 423 00:25:07,215 --> 00:25:09,133 Faen. 424 00:25:09,217 --> 00:25:11,135 Du holder den for høyt. 425 00:25:11,844 --> 00:25:13,179 Forsiktig. 426 00:25:13,471 --> 00:25:16,182 Sakte. Hold hodet kaldt. 427 00:25:18,267 --> 00:25:21,187 -Det var det. Vi er ute. -Ett lag er ute. 428 00:25:22,897 --> 00:25:24,315 Ikke bruk hodet. Tilbake. 429 00:25:24,398 --> 00:25:26,609 Dette er vanskeligere enn forventet. 430 00:25:26,692 --> 00:25:27,568 Ta den! 431 00:25:27,652 --> 00:25:30,071 Hei. Ta det rolig. 432 00:25:30,780 --> 00:25:34,158 Senk den fort. 433 00:25:34,242 --> 00:25:37,036 Du har den. 434 00:25:37,620 --> 00:25:40,081 Oi, det blåser. 435 00:25:40,164 --> 00:25:42,166 -Nei. -Under! 436 00:25:42,250 --> 00:25:43,209 -Hånden din. -Under. 437 00:25:43,292 --> 00:25:44,126 Hånden din. 438 00:25:44,585 --> 00:25:46,337 -Å nei. -Det går bra. 439 00:25:46,420 --> 00:25:47,672 Det går bra. 440 00:25:47,755 --> 00:25:52,176 Å forhindre at glassballene faller var mye mer utfordrende enn de forventet. 441 00:25:52,260 --> 00:25:56,222 Spillerne begynte å innse at det kanskje fantes en bedre strategi. 442 00:25:56,305 --> 00:25:58,474 La de andre lagene gjøre sin første levering. 443 00:25:58,557 --> 00:26:00,935 I stedet for å gi ballen til lagkameratene… 444 00:26:01,018 --> 00:26:02,812 La de andre bytte. 445 00:26:02,895 --> 00:26:04,772 …begynte de å vente 446 00:26:04,855 --> 00:26:10,027 og satset på at motstanderne skulle mislykkes. 447 00:26:10,111 --> 00:26:12,196 De kommer til å miste den. 448 00:26:12,280 --> 00:26:14,615 -Bare vent. -Ikke send den videre. 449 00:26:14,699 --> 00:26:19,745 -Vær så snill… -Du er flink. Fortsett sånn. 450 00:26:19,829 --> 00:26:21,622 Vær så snill. 451 00:26:21,706 --> 00:26:22,707 Du har den. 452 00:26:22,790 --> 00:26:26,043 -Si fra når den første sender den videre. -Ingen andre gjør det. 453 00:26:26,127 --> 00:26:27,211 De venter på oss. 454 00:26:27,295 --> 00:26:29,964 Det er fire lag igjen, men bare tre helikoptre. 455 00:26:30,047 --> 00:26:31,549 Jeg kommer til deg. 456 00:26:31,632 --> 00:26:32,925 866 leverer ballen til 459. 457 00:26:33,009 --> 00:26:36,095 Jeg vil ikke ha 18 færre personer på øya. 458 00:26:36,178 --> 00:26:39,765 Jeg stoler på deg. 459 00:26:41,684 --> 00:26:45,855 Ok, vi har en overlevering. De gjør det. 460 00:26:46,814 --> 00:26:48,691 Konsentrer deg. 461 00:26:49,400 --> 00:26:53,279 Sikre dere en plass på helikopteret! 462 00:26:55,406 --> 00:26:56,240 Det går bra. 463 00:27:00,411 --> 00:27:01,996 Det går bra. 464 00:27:02,371 --> 00:27:05,624 -Det går bra. -Unnskyld… 465 00:27:05,708 --> 00:27:08,127 -Det går bra. -Ikke mist håpet. 466 00:27:08,210 --> 00:27:09,879 Ikke gi opp. 467 00:27:09,962 --> 00:27:13,299 -Jennifer, ikke gi opp håpet. -Jeg er lei for det. 468 00:27:13,382 --> 00:27:17,303 Ja! Herregud. 469 00:27:18,846 --> 00:27:21,098 Jeg visste at noen ville sprekke. 470 00:27:21,182 --> 00:27:22,350 Send den til meg! 471 00:27:22,433 --> 00:27:24,727 Vi klarte det! 472 00:27:26,896 --> 00:27:30,858 Disse tre lagene…skal videre til øya! 473 00:27:30,941 --> 00:27:34,195 Ja! Kom igjen! 474 00:27:34,278 --> 00:27:36,322 Jeg er veldig emosjonell nå. 475 00:27:36,864 --> 00:27:39,492 Jeg har vært med laget siden starten, 476 00:27:39,575 --> 00:27:43,204 så jeg minnet meg selv på at disse folkene støtter meg, 477 00:27:43,287 --> 00:27:46,123 og jeg må gjøre alt jeg kan for at de skal gå videre. 478 00:27:46,207 --> 00:27:51,504 De fleste av disse er helt nye ansikter som jeg møtte for 30 minutter siden. 479 00:27:51,587 --> 00:27:54,048 De kjente meg ikke, men de stolte på meg. 480 00:27:54,131 --> 00:27:56,884 -Glad i deg, Brennan. -Jeg er glad i dere også. Takk. 481 00:27:56,967 --> 00:28:00,304 Jeg fortjener dette. Jeg har jobbet hardt. 482 00:28:00,388 --> 00:28:03,349 Men det gjorde disse også. De hjalp meg å komme dit. 483 00:28:03,432 --> 00:28:05,059 Alle er med videre. 484 00:28:05,142 --> 00:28:06,435 Gratulerer. 485 00:28:06,811 --> 00:28:07,895 Kom igjen. 486 00:28:14,693 --> 00:28:16,654 Det er bare tre helikoptre igjen, 487 00:28:16,737 --> 00:28:20,950 det vil si 18 plasser til de resterende 93 spillerne. 488 00:28:21,033 --> 00:28:25,204 Før jeg snakker om neste spill, må dere ta på dere bind for øynene. 489 00:28:26,288 --> 00:28:28,833 Her har dere ett minutt på å bestemme dere for 490 00:28:28,916 --> 00:28:31,752 om dere skal krysse linjen og gå inn i den indre sirkelen. 491 00:28:31,836 --> 00:28:33,963 Hvis flere enn én spiller krysser linjen, 492 00:28:34,046 --> 00:28:37,007 blir alle som gikk inn i sirkelen eliminert. 493 00:28:37,091 --> 00:28:41,512 Men hvis én person går inn, vinner de en billett til øya. 494 00:28:41,595 --> 00:28:43,597 Få 60 sekunder opp på skjermen. 495 00:28:43,681 --> 00:28:46,142 Nedtellingen har startet. Rop hva dere vil. 496 00:28:46,225 --> 00:28:47,268 Jeg er innenfor! 497 00:28:47,351 --> 00:28:49,645 Dere kan lyve om at dere har gått inn. 498 00:28:49,728 --> 00:28:51,355 Jeg er egentlig ikke innenfor. 499 00:28:51,439 --> 00:28:52,273 Jeg er innenfor! 500 00:28:52,356 --> 00:28:53,441 Jeg skal lyve. 501 00:28:53,524 --> 00:28:54,942 Jeg er innenfor! 502 00:28:55,025 --> 00:28:58,446 Blir du løyet til eller ikke? Sånn er spillet. 503 00:28:58,529 --> 00:29:00,573 -Hvem er inne? Si "jeg". -Jeg. 504 00:29:00,656 --> 00:29:01,824 -Jeg. -Jeg. 505 00:29:01,907 --> 00:29:05,870 Jeg går garantert, så om dere ikke vil bli eliminert, ville jeg ikke gått. 506 00:29:05,953 --> 00:29:12,126 Fem, fire, tre, to, én, null! 507 00:29:12,209 --> 00:29:13,836 Ta av øyebindene. 508 00:29:13,919 --> 00:29:16,755 467 gikk fram. 509 00:29:16,839 --> 00:29:20,676 Men…det gjorde også 176, 510 00:29:20,759 --> 00:29:23,429 Det er flere enn én, hvilket betyr at dere er eliminert. 511 00:29:23,512 --> 00:29:26,724 De som sto stille har nå en større sjanse for å komme seg til øya. 512 00:29:26,807 --> 00:29:29,226 Vi gjør det samme igjen. På med øyebindene. 513 00:29:29,310 --> 00:29:30,478 Dere er noen løgnere. 514 00:29:30,561 --> 00:29:34,440 Minst fem sa at dere gikk, men bare to gjorde det. 515 00:29:34,523 --> 00:29:36,609 616 vil gå inn! 516 00:29:36,692 --> 00:29:39,403 Tankespillet er i gang. Lyver de igjen? 517 00:29:39,487 --> 00:29:41,322 Start nedtellingen! 518 00:29:41,405 --> 00:29:42,406 441 hopper. 519 00:29:42,490 --> 00:29:46,619 -441, vent! -Vi drar begge hjem, jeg bryr meg ikke! 520 00:29:46,702 --> 00:29:47,870 En mer høylytt runde. 521 00:29:47,953 --> 00:29:49,538 Ingen andre går! 522 00:29:49,622 --> 00:29:51,165 Hun er på. 523 00:29:51,248 --> 00:29:52,166 Jeg er inne! 524 00:29:52,249 --> 00:29:54,168 Dere har 15 sekunder på dere. 525 00:29:54,251 --> 00:29:55,753 Kanskje de bløffer. 526 00:29:55,836 --> 00:29:57,630 616 er inne. 527 00:29:57,713 --> 00:29:59,965 Er hun det, eller lyver hun? 528 00:30:00,049 --> 00:30:02,551 Tre, to, én. 529 00:30:02,927 --> 00:30:06,305 Nedtellingen er ferdig. Ta av øyebindene. 530 00:30:06,388 --> 00:30:10,059 616 var den eneste som gikk inn. 531 00:30:10,142 --> 00:30:11,769 Det ble bare to runder. 532 00:30:11,852 --> 00:30:15,856 Her er din billett til øya. Jeg har fem til i lomma. 533 00:30:15,940 --> 00:30:17,399 Hvem får billetten? 534 00:30:17,483 --> 00:30:19,652 339, jenta mi. 535 00:30:20,152 --> 00:30:21,111 Billetten din. 536 00:30:21,195 --> 00:30:22,863 361, kom hit. 537 00:30:22,947 --> 00:30:26,283 -Hva følte du da hun sa nummeret ditt? -Det var heftig. 538 00:30:26,367 --> 00:30:29,119 Og jeg vil få 536 opp hit. 539 00:30:29,203 --> 00:30:31,413 Jeg sa til henne hva det betyr å holde ord. 540 00:30:31,497 --> 00:30:32,748 Matthew. 541 00:30:32,831 --> 00:30:35,209 803, velkommen til topp 60. 542 00:30:35,292 --> 00:30:36,710 Og den siste… 543 00:30:36,794 --> 00:30:39,296 -886, kom hit. -Her er billetten din. 544 00:30:39,380 --> 00:30:41,048 Takk. 545 00:30:41,131 --> 00:30:42,341 Jeg gikk gjennom mye her. 546 00:30:42,424 --> 00:30:47,221 Og jeg lover at de som har spilt skittent, ikke skal vinne. 547 00:30:47,304 --> 00:30:48,722 Jeremy, vi ses snart. 548 00:30:48,806 --> 00:30:51,850 Med bare to helikoptre og 12 seter igjen, 549 00:30:51,934 --> 00:30:56,355 kan 73 av de gjenværende spillerne måtte dra tomhendt hjem. 550 00:31:05,823 --> 00:31:11,495 Dere er nå 84 deltakere, men bare 12 billetter til øya gjenstår. 551 00:31:14,582 --> 00:31:17,793 Jeg ser at mange av dere er nervøse. 552 00:31:18,544 --> 00:31:23,007 Nervøse for å måtte dra hjem tomhendt. 553 00:31:23,799 --> 00:31:28,137 Hvis dere vil fortsette å konkurrere om fem millioner dollar, 554 00:31:28,220 --> 00:31:31,724 er det bare klatre opp tårnet til venstre for å gå videre. 555 00:31:31,807 --> 00:31:36,895 Men hvis du har fått nok av konkurransen og vil dra hjem med litt penger, 556 00:31:36,979 --> 00:31:38,772 kan du eliminere deg selv 557 00:31:38,856 --> 00:31:44,320 og dele 250 000 dollar med de andre som tar den samme avgjørelsen. 558 00:31:44,403 --> 00:31:47,281 Bruk noen minutter på å snakke om det. 559 00:31:49,658 --> 00:31:51,410 Jeg vil ikke dra tomhendt hjem. 560 00:31:51,493 --> 00:31:53,996 Jeg har en baby hjemme. Mamma kommer hjem med noe. 561 00:31:54,079 --> 00:31:56,332 Dere er de to første som velger pengene. 562 00:31:56,415 --> 00:31:59,043 Akkurat nå har dere 125 000 hver. 563 00:32:00,628 --> 00:32:01,754 Én til. 564 00:32:01,837 --> 00:32:03,797 Nei! Jeg mener, glad i deg. 565 00:32:04,715 --> 00:32:07,134 -Et par til. -Hva skjer? 566 00:32:07,217 --> 00:32:11,305 Hittil har ni av dere valgt å eliminere dere for bestikkelsen. 567 00:32:11,388 --> 00:32:15,601 Det betyr at dere får 27 000 dollar hver om ingen flere trekker seg. 568 00:32:15,684 --> 00:32:19,938 Om du bare kunne sagt om det er ett eller to spill til… 569 00:32:20,022 --> 00:32:20,856 Da hadde… 570 00:32:20,939 --> 00:32:23,359 -Tolv plasser igjen. -Takk. 571 00:32:23,442 --> 00:32:26,820 Jeg driver et hundehjem, så jeg vet ikke om jeg bør dra hjem 572 00:32:26,904 --> 00:32:29,031 eller ta det jeg har. 573 00:32:29,114 --> 00:32:31,408 Alle kommer til å vente til siste minutt. 574 00:32:31,492 --> 00:32:35,579 Hun hadde rett. Mange ventet til de siste sekundene før de bestemte seg. 575 00:32:37,206 --> 00:32:38,957 Dere må bestemme dere nå! 576 00:32:39,458 --> 00:32:40,542 Ferdig. 577 00:32:40,626 --> 00:32:44,630 I første episode avviste alle 100 000 dollar for å bli værende. 578 00:32:44,713 --> 00:32:47,800 Nå valgte 18 av dere pengene. 579 00:32:47,883 --> 00:32:52,888 Det betyr at dere får rundt 13 800 dollar. 580 00:32:52,971 --> 00:32:55,683 Også i denne episoden 581 00:32:55,766 --> 00:33:00,396 kan en seer vinne 250 000 dollar 582 00:33:00,479 --> 00:33:03,357 i MoneyLions Beast Games-konkurranse. 583 00:33:05,109 --> 00:33:08,195 Skann QR-koden for å delta. Hva synes dere om MoneyLion? 584 00:33:13,367 --> 00:33:15,369 Det neste spillet er enkelt. 585 00:33:15,452 --> 00:33:19,289 Hver deltaker får en rød ball som de skal kaste. 586 00:33:20,916 --> 00:33:22,209 Elendig kast. 587 00:33:22,292 --> 00:33:25,129 Etter at hver deltaker har kastet ballen, 588 00:33:25,212 --> 00:33:29,466 vil den som er nærmest gullkofferten vinne en billett til helikopteret 589 00:33:29,550 --> 00:33:32,219 og velge fem andre som skal bli med dem. 590 00:33:32,302 --> 00:33:33,512 Start når dere er klare. 591 00:33:37,975 --> 00:33:39,727 Det var altfor langt. 592 00:33:39,810 --> 00:33:40,728 Neste. 593 00:33:45,858 --> 00:33:47,651 Mye bedre. 594 00:33:47,735 --> 00:33:52,030 De neste 30 minuttene gjorde deltakerne sitt beste for å vinne gullbilletten. 595 00:33:52,114 --> 00:33:53,240 Du klarer det! 596 00:33:55,826 --> 00:33:58,412 Herregud! 597 00:33:58,495 --> 00:33:59,747 Stopp. 598 00:33:59,830 --> 00:34:01,832 Det er det beste kastet hittil. 599 00:34:01,915 --> 00:34:04,209 Du leder! 600 00:34:04,293 --> 00:34:05,753 Over halvparten er borte. 601 00:34:05,836 --> 00:34:06,920 Jeg er så spent. 602 00:34:07,004 --> 00:34:11,884 Jeg er alenemor til to barn… Jeg blir emosjonell, men… 603 00:34:11,967 --> 00:34:13,385 Håper min forblir nærmest. 604 00:34:13,469 --> 00:34:17,598 Spiller etter spiller prøvde, men ingen tok ledelsen fra 561. 605 00:34:18,014 --> 00:34:19,600 Jeg tør ikke se på. 606 00:34:19,683 --> 00:34:21,310 Hun så ut til å vinne. 607 00:34:21,393 --> 00:34:22,936 Bare et par kast gjenstår. 608 00:34:23,020 --> 00:34:27,232 Deltakerne er nå overbevist om at det lønner seg å ta luften ut av ballene. 609 00:34:28,859 --> 00:34:30,402 Det funket ikke for henne. 610 00:34:30,485 --> 00:34:31,987 Hun klemmer også på ballen. 611 00:34:33,322 --> 00:34:36,074 Hei, vent. 612 00:34:36,158 --> 00:34:39,161 Å, du leder! Du leder! 613 00:34:39,244 --> 00:34:41,079 -Julie kom nærmere. -Gjorde hun? 614 00:34:41,163 --> 00:34:43,956 -Jeg vil ikke bli for begeistret. -Hva? Du leder jo! 615 00:34:44,041 --> 00:34:45,626 Det er ni igjen, og du leder. 616 00:34:45,708 --> 00:34:47,460 Den er noen centimeter unna. 617 00:34:49,087 --> 00:34:49,922 Ikke i nærheten. 618 00:34:51,255 --> 00:34:52,882 Greit, siste kast. 619 00:34:52,966 --> 00:34:55,427 Treff inni kofferten. 620 00:35:01,391 --> 00:35:04,061 -For hardt. -Alle har kastet, 621 00:35:04,144 --> 00:35:09,149 og ballen som ligger nærmest, er denne. 622 00:35:09,233 --> 00:35:10,442 696! 623 00:35:12,319 --> 00:35:13,320 Det er surrealistisk. 624 00:35:13,987 --> 00:35:15,989 Dette føles som en drøm. 625 00:35:16,073 --> 00:35:19,076 Vi går til helikopteret, for du skal velge med deg fem personer. 626 00:35:19,701 --> 00:35:25,833 Du takket nei til en del av 250 000 dollar, og det lønte seg. 627 00:35:25,916 --> 00:35:29,503 Du har et sete i helikopteret, samt fem plasser å dele ut. 628 00:35:29,586 --> 00:35:32,089 Den første jeg skal gi det til er Yessi. 629 00:35:32,172 --> 00:35:34,341 -Dette er et tegn. -947. 630 00:35:34,925 --> 00:35:37,970 En annen person tok meg også inn i vennegruppen sin. 631 00:35:38,053 --> 00:35:39,805 Stitch, 626. 632 00:35:42,432 --> 00:35:45,894 -Den neste blir 457. -457. 633 00:35:47,104 --> 00:35:48,063 Esteban. 634 00:35:48,146 --> 00:35:52,150 Hallo. Du har fått plass. 635 00:35:52,234 --> 00:35:54,570 Og min neste kompis, 631. 636 00:35:54,653 --> 00:35:57,698 -Ke'noah! -Alle jentene har stilt opp for meg. 637 00:35:57,781 --> 00:36:01,034 Den du velger sist, svetter nok nå. 638 00:36:01,118 --> 00:36:04,830 -Det er vanskelig. Det står mellom to. -Bare en av dem kan dra. 639 00:36:04,913 --> 00:36:08,500 561, 545. Eller noen andre? 640 00:36:10,586 --> 00:36:12,045 -545. -Beklager. 641 00:36:12,129 --> 00:36:13,130 -Å nei. -Det går bra. 642 00:36:15,132 --> 00:36:18,260 -Rebecca. -Og med det er helikopteret fullt. 643 00:36:18,343 --> 00:36:20,262 Til øya! 644 00:36:20,345 --> 00:36:22,723 -Hvordan har du det? -Det går bra. 645 00:36:22,806 --> 00:36:27,477 Ikke for å røre i gryta, men å se 545 fly av gårde med dem… 646 00:36:27,561 --> 00:36:30,314 -Hvordan føles det? -Det er bare trist. 647 00:36:30,397 --> 00:36:33,609 Jeg er trist. Men jeg har én sjanse til, så det går bra. 648 00:36:33,692 --> 00:36:37,029 -Det har du. Jeg heier på deg. -Takk. 649 00:36:37,112 --> 00:36:38,488 Ha det! 650 00:36:43,660 --> 00:36:47,706 Er dere klare for det siste spillet? 651 00:36:47,789 --> 00:36:51,960 Foran dere ser dere ni plattformer. 652 00:36:52,044 --> 00:36:57,799 Del dere i grupper på seks og gå opp på en plattform. Det er alt jeg sier nå. 653 00:36:59,009 --> 00:37:01,553 -Hvordan velger dere lag? -Vi delte rom. 654 00:37:01,637 --> 00:37:02,930 Han bare kom bort. 655 00:37:03,013 --> 00:37:06,099 -Dere er venner, og dere adopterte ham? -Ja. 656 00:37:06,183 --> 00:37:08,977 -Er dette laget deres? -Ja. 657 00:37:09,061 --> 00:37:12,898 Jeg sier bare at hvis man kan ofre seg, så gjør jeg det. 658 00:37:12,981 --> 00:37:14,232 -Nei. -Jo. 659 00:37:14,316 --> 00:37:17,069 Så dette er folkene dere vil ha med i helikopteret? 660 00:37:17,152 --> 00:37:18,278 -Ja. -100 prosent. 661 00:37:18,362 --> 00:37:20,530 Vi skal være sammen for det er seks plasser. 662 00:37:20,614 --> 00:37:23,617 Siden det er seks plasser, og de er i grupper på seks, 663 00:37:23,700 --> 00:37:26,328 velger de folk de vil ha med seg i helikopteret. 664 00:37:26,411 --> 00:37:29,081 Men de finner snart ut at det ikke er mulig. 665 00:37:29,164 --> 00:37:31,833 Ok, dere har valgt plattformer. 666 00:37:34,753 --> 00:37:36,546 Spillereglene er enkle. 667 00:37:37,506 --> 00:37:40,175 Alle får en mynt hver. 668 00:37:40,759 --> 00:37:45,305 Ved å bruke mynten skal hver plattform velge én spiller som går videre. 669 00:37:46,431 --> 00:37:49,935 De første seks som samler alle myntene fra sin plattform 670 00:37:50,018 --> 00:37:53,063 og går av, får en billett til helikopteret. 671 00:37:53,146 --> 00:37:56,984 Og hvis du går av uten alle de seks myntene, er du eliminert. 672 00:37:57,067 --> 00:37:59,945 Dere får ti minutter, ellers drar helikopteret uten dere. 673 00:38:00,028 --> 00:38:01,279 Start! 674 00:38:02,114 --> 00:38:07,452 817 lovet å ofre seg selv, men var ikke engang klar over 675 00:38:07,536 --> 00:38:10,706 at laget hennes valgte å ofre seg for hennes skyld. 676 00:38:10,789 --> 00:38:12,207 -Gå. -Gå. 677 00:38:12,290 --> 00:38:14,584 -Vi klarte det. -Løp bort til helikopteret. 678 00:38:14,668 --> 00:38:18,880 Først da hun løp bort til helikopteret innså hun hva som hadde skjedd. 679 00:38:18,964 --> 00:38:20,924 Gratulerer. Du har plass i helikopteret. 680 00:38:21,008 --> 00:38:22,300 -Mener du det? -Ja. 681 00:38:22,384 --> 00:38:23,844 -Mener du det? -Ja. 682 00:38:23,927 --> 00:38:26,763 -Hvorfor gjorde dere det? -Hun skulle ofre seg for oss. 683 00:38:26,847 --> 00:38:28,765 Jeg kommer til å ofre meg. 684 00:38:28,849 --> 00:38:33,395 -Jeg trodde det var et offer. -Det går bra! Du fortjener det! 685 00:38:33,478 --> 00:38:36,940 Du var villig til å ofre deg for oss, så vi gjorde det samme for deg. 686 00:38:37,024 --> 00:38:41,069 -Pokker. De ofret seg for meg. -De ofret seg for deg. 687 00:38:41,153 --> 00:38:44,906 Og mens 817s lagoffer var forankret i et sterkt bånd, 688 00:38:44,990 --> 00:38:49,202 skapte deres raske avgjørelse panikk hos de andre spillerne. 689 00:38:49,286 --> 00:38:50,537 Herregud. 690 00:38:50,620 --> 00:38:52,581 Én person er borte allerede. 691 00:38:52,664 --> 00:38:54,041 Noen er ute allerede. 692 00:38:54,124 --> 00:38:56,668 -Harrison, gå. -Gå, Harrison. Gå. 693 00:38:56,752 --> 00:38:59,671 -Ser ut som det er to der borte. -Det er to nå. 694 00:38:59,755 --> 00:39:03,175 Og mens panikken hjalp 441s plattform med å velge ham, 695 00:39:03,258 --> 00:39:07,054 prøvde andre å overbevise plattformene sine til å gi fra seg myntene. 696 00:39:07,137 --> 00:39:09,681 -Jeg må betale for skolen. -Jeg har et barn. 697 00:39:09,765 --> 00:39:11,933 Pappa har kreft. Jeg er fosterbarn. 698 00:39:12,017 --> 00:39:13,643 Jeg er hjemløs. 699 00:39:13,727 --> 00:39:16,480 Og andre diskusjoner var ikke like overbevisende. 700 00:39:16,563 --> 00:39:18,565 La meg holde myntene litt. 701 00:39:18,648 --> 00:39:20,692 Bare gi dem til meg. 702 00:39:20,776 --> 00:39:23,445 Noen spillere, som 218, virker å være en sikker vinner. 703 00:39:23,528 --> 00:39:25,530 Jeg er villig til å gi bort mynten min. 704 00:39:25,614 --> 00:39:26,948 Men dessverre for ham 705 00:39:27,032 --> 00:39:30,952 var ikke spiller 723 villig til å ofre muligheten for å komme til øya. 706 00:39:31,036 --> 00:39:32,746 -De tror på meg. -Jeg vet det. 707 00:39:32,829 --> 00:39:34,915 Det er bare fire plasser til. Hvem får den? 708 00:39:34,998 --> 00:39:36,750 Jeg vet at jeg klarer det. 709 00:39:36,833 --> 00:39:38,627 Dere må ta en avgjørelse. 710 00:39:38,710 --> 00:39:40,128 Vi må gjøre dette. 711 00:39:40,212 --> 00:39:41,797 Vær så snill. 712 00:39:41,880 --> 00:39:43,423 Alle vil ha en fair sjanse. 713 00:39:43,507 --> 00:39:46,635 -Han bare ga meg mynten sin. -Vi gir ikke mynter. 714 00:39:46,718 --> 00:39:47,761 Vi må gjøre noe. 715 00:39:47,844 --> 00:39:50,180 Andre lag mente at det eneste rettferdige valget… 716 00:39:50,263 --> 00:39:52,682 -Kan vi spille et spill? -Mynt og kron. 717 00:39:52,766 --> 00:39:56,520 …var å la et minispill avgjøre hvem som skulle gå videre. 718 00:39:56,603 --> 00:40:00,107 Mynt og kron. Gjetter du riktig, går du videre til neste runde. 719 00:40:00,190 --> 00:40:02,859 -Slipp på tre. -Én, to, tre. 720 00:40:02,943 --> 00:40:04,152 Én, to, tre. 721 00:40:05,362 --> 00:40:06,196 Åpne. 722 00:40:06,780 --> 00:40:07,781 Gratulerer. 723 00:40:07,864 --> 00:40:10,367 Gå. Gjør oss stolte. 724 00:40:10,450 --> 00:40:12,953 Løp til helikopteret. 725 00:40:15,163 --> 00:40:18,542 Det var nummer tre. Dere må bli enige. Bare tre plasser igjen. 726 00:40:18,625 --> 00:40:20,836 Bare ta en avgjørelse. Det er bare tre igjen. 727 00:40:20,919 --> 00:40:22,546 Stein, saks, papir. 728 00:40:26,007 --> 00:40:27,926 -Det må bli en av dere. -Hva tror du? 729 00:40:28,009 --> 00:40:30,262 Stein, saks, papir? Bare én gang? 730 00:40:31,471 --> 00:40:33,265 Stein, saks, papir. 731 00:40:34,641 --> 00:40:36,143 Vent. Ble dere enige? 732 00:40:36,226 --> 00:40:39,312 -Glad i dere. -Gå! 733 00:40:41,815 --> 00:40:43,400 Hvordan valgte dere ham? 734 00:40:43,483 --> 00:40:46,987 -Nei, de valgte meg, men… -Å nei. 735 00:40:49,990 --> 00:40:51,658 Stein, saks, papir. 736 00:40:55,120 --> 00:40:55,954 Herregud. 737 00:40:56,037 --> 00:40:58,248 Har jeg alle seks? Glad i dere. 738 00:40:58,331 --> 00:40:59,291 Kom igjen. 739 00:40:59,833 --> 00:41:01,543 Jeg er så takknemlig. 740 00:41:01,626 --> 00:41:04,171 Deltakere, det femte setet er tatt! 741 00:41:04,254 --> 00:41:05,922 Det er vinn eller forsvinn. 742 00:41:08,258 --> 00:41:09,676 Alle har mynt, folkens. 743 00:41:09,759 --> 00:41:11,595 -Hva skjer? -Kom igjen, du klarer det. 744 00:41:11,678 --> 00:41:14,139 -Penger eller Beast? -Jeg tar Beast. 745 00:41:14,222 --> 00:41:15,974 Beast. Mynter til ham. 746 00:41:16,057 --> 00:41:18,643 Stein, saks, papir. 747 00:41:18,727 --> 00:41:19,686 Nei. 748 00:41:19,769 --> 00:41:21,646 Ta dem! Løp! 749 00:41:21,730 --> 00:41:22,939 Løp. 750 00:41:23,023 --> 00:41:24,274 Du klarte det. Gå! 751 00:41:26,151 --> 00:41:30,197 I løpet av kort tid sendte den siste plattformen sine utvalgte spillere. 752 00:41:30,280 --> 00:41:34,451 Men til tross for ofrene og spillene som ble vunnet, 753 00:41:34,534 --> 00:41:37,370 kan ikke fire personer dele ett sete. 754 00:41:37,454 --> 00:41:39,581 Kom jeg med? Er jeg nummer fem? Eller seks? 755 00:41:39,664 --> 00:41:40,832 Fire, fem, seks. 756 00:41:40,916 --> 00:41:43,627 Jeg er den siste personen. Vi skal til øya. 757 00:41:43,710 --> 00:41:44,836 Nei! 758 00:41:46,338 --> 00:41:47,505 Å nei. 759 00:41:47,589 --> 00:41:50,300 Dette er første gang jeg faktisk har vunnet noe også. 760 00:41:50,383 --> 00:41:53,220 De fikk myntene etter de andre seks plattformene. 761 00:41:53,303 --> 00:41:55,347 Gratulerer. Hopp inn i helikopteret. 762 00:42:07,442 --> 00:42:09,903 -Vi kom langt. -Det var ikke meningen. 763 00:42:11,321 --> 00:42:12,197 Jeg er ikke sint. 764 00:42:15,450 --> 00:42:20,038 Kjipt at personen jeg valgte ga opp i siste liten. 765 00:42:20,372 --> 00:42:22,040 Jeg burde bare tatt den. 766 00:42:23,917 --> 00:42:25,418 Jeg burde bare tatt den. 767 00:42:28,004 --> 00:42:32,217 VÅRT TROPISKE PARADIS BEAST ISLAND 768 00:42:32,300 --> 00:42:35,637 Folkens, det var flott å ha dere her i Beast City. 769 00:42:35,720 --> 00:42:38,098 Men dessverre er dere eliminert. 770 00:42:38,181 --> 00:42:40,767 Dere må gå til byporten. 771 00:42:41,184 --> 00:42:43,770 De eliminerte deltakerne er ute av konkurransen, 772 00:42:43,853 --> 00:42:46,231 og vi har nå 60 spillere igjen. 773 00:42:47,065 --> 00:42:49,526 Takk, Beast City. Vi ses igjen. 774 00:42:54,531 --> 00:43:01,538 60 SPILLERE GJENSTÅR. 775 00:43:02,330 --> 00:43:08,211 60 SPILLERE GJENSTÅR. 776 00:43:21,433 --> 00:43:24,311 VÅRT TROPISKE PARADIS BEAST ISLAND 777 00:43:43,330 --> 00:43:47,751 Folkens, gjør meg en tjeneste og ta en titt på den store private øya! 778 00:43:49,294 --> 00:43:51,713 En av dere blir den stolte nye eieren 779 00:43:51,796 --> 00:43:55,133 av dette tropiske paradiset til 1,8 millioner dollar. 780 00:43:58,595 --> 00:44:01,681 Øya har et lite hus og ti strandhytter. 781 00:44:01,765 --> 00:44:06,269 Og det beste er at vinneren fortsatt kan vinne fem millioner dollar. 782 00:44:07,645 --> 00:44:09,981 Velkommen til den private øya. 783 00:44:10,940 --> 00:44:15,195 Hva gjør du om pirater dukker opp og stjeler den store kassen med penger? 784 00:44:15,278 --> 00:44:17,113 Da gjemmer jeg meg. 785 00:44:21,451 --> 00:44:25,497 Velkommen til den private øya som en av dere kommer til å vinne. 786 00:44:25,580 --> 00:44:26,790 Gå og utforsk den. 787 00:44:29,626 --> 00:44:31,753 Ja! 788 00:44:32,796 --> 00:44:35,048 Kom igjen! 789 00:44:35,131 --> 00:44:37,467 En PlayStation! Hva? 790 00:44:37,550 --> 00:44:40,261 Så kult! 791 00:44:41,471 --> 00:44:45,100 Hvis jeg finner et vilt dyr, kan jeg temme det? 792 00:44:45,183 --> 00:44:46,810 Om du lover å ikke bli skadet. 793 00:44:48,103 --> 00:44:50,772 Hva synes dere om deres nye private øy? 794 00:44:53,066 --> 00:44:58,279 Vi skal spørre hver og en av dere om dere vil konkurrere om øya. Men det er en hake. 795 00:44:58,363 --> 00:45:03,368 Det vil bare være én vinner, og resten av dere vil bli eliminert. 796 00:45:04,369 --> 00:45:06,287 Men vinneren vil komme tilbake 797 00:45:06,371 --> 00:45:10,208 og får fortsette å konkurrere om premien på fem millioner dollar. 798 00:45:10,750 --> 00:45:13,670 De som velger å ikke konkurrere om denne øya, 799 00:45:13,753 --> 00:45:16,172 fraktes videre til en annen øy, 800 00:45:16,256 --> 00:45:22,679 får en eksklusiv luksusferie og går automatisk videre til topp 50. 801 00:45:28,518 --> 00:45:30,061 Ok, alle sammen! 802 00:45:30,145 --> 00:45:35,066 Vinneren av den neste utfordringen blir eier av sin helt egen øy. 803 00:45:35,150 --> 00:45:37,694 Og her er skjøtet som beviser det. 804 00:45:38,945 --> 00:45:41,364 Vil du ha en øy til 1,8 millioner dollar? 805 00:45:41,448 --> 00:45:42,824 -Nei. -Ikke? 806 00:45:43,408 --> 00:45:44,325 Ok. 807 00:45:44,993 --> 00:45:48,413 Vil du prøve å vinne din egen øy verdt 1,8 millioner dollar? 808 00:45:49,622 --> 00:45:51,124 Ok. 809 00:45:51,207 --> 00:45:54,878 Hittil har to personer avvist en mye større sjanse for å vinne penger. 810 00:45:56,337 --> 00:45:57,422 -Nei. -Ok. 811 00:45:57,505 --> 00:45:58,673 Jeg takker nei nå. 812 00:45:58,756 --> 00:45:59,924 -Jeg sier nei. -Ok. 813 00:46:00,008 --> 00:46:01,468 Habibi-gjengen for alltid. 814 00:46:02,343 --> 00:46:03,720 Jeg vil ha fem millioner. 815 00:46:03,803 --> 00:46:07,307 -Det er en vanskelig avgjørelse. -Hold skjøtet mens du tenker på det. 816 00:46:08,516 --> 00:46:10,059 Kom hit, det er gøy. 817 00:46:10,143 --> 00:46:12,020 Jeg vet ikke. 818 00:46:14,147 --> 00:46:16,274 -Jeg skal prøve. -Hun går for det! 819 00:46:18,109 --> 00:46:20,236 -Skal du gjøre det? -Kom igjen. 820 00:46:20,320 --> 00:46:21,905 Det var dette jeg kom for. 821 00:46:23,031 --> 00:46:24,908 Jeg må bare på do. 822 00:46:24,991 --> 00:46:26,826 -Det er et toalett på øya. -Ok. 823 00:46:27,827 --> 00:46:31,915 Ni modige deltakere har tatt sjansen. Bare én kommer til å vinne. 824 00:46:31,998 --> 00:46:37,337 51 av dem sa nei. Nyt ferien! 825 00:46:37,420 --> 00:46:39,547 La oss se hvem som vinner øya. 826 00:46:39,631 --> 00:46:44,427 En av disse ni, som aksepterte et vågalt veddemål, 827 00:46:44,511 --> 00:46:48,306 kommer til å vinne denne øya til 1,8 millioner dollar! 828 00:46:52,769 --> 00:46:55,438 Dette er mine fantastiske venner. 829 00:46:55,522 --> 00:46:58,399 Vi konkurrerer mot hverandre om en øy. 830 00:47:01,486 --> 00:47:03,780 Er dere klare for første utfordring? 831 00:47:03,863 --> 00:47:05,240 Ja! 832 00:47:05,323 --> 00:47:07,534 Bra, for den er allerede i gang. 833 00:47:07,617 --> 00:47:09,118 Se ut mot havet. 834 00:47:09,869 --> 00:47:10,995 Å nei. 835 00:47:12,914 --> 00:47:14,958 Vi skal leke gjemsel, 836 00:47:15,041 --> 00:47:20,380 men folkene som jakter på dere er fire marinejegere. 837 00:47:22,840 --> 00:47:24,217 Vi skal bli jaktet på. 838 00:47:47,031 --> 00:47:49,659 -Å! -Hva? 839 00:47:51,786 --> 00:47:55,373 Lykke til, alle sammen. Hvorfor er dere her fortsatt? Løp! 840 00:47:55,456 --> 00:47:57,625 -De jakter på dere! -Herregud. 841 00:47:58,960 --> 00:48:00,837 Sånn, ja. 842 00:48:01,796 --> 00:48:02,797 Vi løper. 843 00:48:02,880 --> 00:48:05,883 Jeg er sikker på at dere alle klarer å løpe, 844 00:48:05,967 --> 00:48:10,638 men 1,8 millioner dollar-spørsmålet er: Kan dere gjemme dere? 845 00:49:33,638 --> 00:49:35,640 Tekst: Espen Remseth Hovelsen Iyuno