1 00:04:08,740 --> 00:04:13,177 Oggend, Scott. Oggend, putte. 2 00:04:15,980 --> 00:04:22,283 Spookryer, ons het 'n onbekende vliegtuie. Vector 090 vir Bogey. 3 00:04:33,264 --> 00:04:37,428 - Wie is daar bo? - Cougar, Merlin, Maverick en Goose. 4 00:04:37,602 --> 00:04:40,503 Groot. Maverick en Goose. 5 00:04:49,814 --> 00:04:55,480 - Praat met my, gans. - Roger, ek het hulle gekry. 900 knope sluit. 6 00:04:55,653 --> 00:04:59,145 - Cougar, hoor jy dit? - Roger. 7 00:04:59,323 --> 00:05:02,588 - Merlin, het jy dit gekry? - Ek het radar kontak. 8 00:05:02,760 --> 00:05:08,221 - Ek sal 'n visuele ID kry. Jy haak hulle aan. - Ek sal dit skoonmaak en braai. 9 00:05:14,806 --> 00:05:22,508 Ghost Rider, 203. Ek het dit inkom, Bogey op pad 270 op 10 myl. 10 00:05:22,680 --> 00:05:27,242 - 900 knope sluit. - Neem engele 10, links, 3, 0. 11 00:05:27,418 --> 00:05:30,945 - Verwag ons besoekers? - Negatief, meneer. 12 00:05:37,895 --> 00:05:42,059 - Merlin, kyk of hy 'n enkeling is. - Roger. 13 00:05:42,233 --> 00:05:47,865 Sien u 'n sleepwa? Dit lyk of hy 'n enkeling is. 14 00:05:48,039 --> 00:05:54,706 -Ek gaan kop-aan-kop by hom gaan. - Neem dit rustig. Ek sal kyk of hy regtig alleen is. 15 00:06:14,499 --> 00:06:19,436 - Hy kom reg na ons, Mav. - Goed, maatjie. Wat dink jy? 16 00:06:22,273 --> 00:06:29,304 - Shit, daar is twee van hulle. MIG-28S! - Wat? Wat is hul posisie? 17 00:06:29,480 --> 00:06:33,348 - 250 myl uit, meneer. - Kry hulle hiervandaan! 18 00:06:36,053 --> 00:06:40,012 Cougar, jy het Mig One. Ek gaan agter Mig twee. 19 00:06:40,191 --> 00:06:46,653 Ek het hom in die son verloor! Kak, wat is doen hy? Jy het hom, Merlin? 20 00:06:48,699 --> 00:06:51,759 Hy kom op ons stert! 21 00:06:51,936 --> 00:06:55,804 Verdoem dit. Hierdie bogey is oral oor my. 22 00:06:57,942 --> 00:07:04,370 Wat is hul reeks nou? As hulle breek 150 myl, begin die Alert Five Aircraft. 23 00:07:06,884 --> 00:07:11,753 - Airspeed 300. Gaan haal dit, mav! - Ek gaan vir missielslot. 24 00:07:11,923 --> 00:07:18,692 Kom ons kyk of ons hom kan bang maak hiervandaan. Sluit, baba. 25 00:07:18,863 --> 00:07:22,731 Ek het hom gesluit. Bingo! 26 00:07:27,071 --> 00:07:33,567 - Ons het hom gekry, Mav. Hy is besig om uit te haal. - Mustang, Mig Two is op pad huis toe. 27 00:07:33,744 --> 00:07:37,840 - Wat is hul posisie? - 180 myl en dra 010, meneer. 28 00:07:41,719 --> 00:07:46,179 - Hy het 'n missielslot op ons! - Hy betrokke my. 29 00:07:48,593 --> 00:07:52,393 Verdoem dit. Mustang, Hierdie bogey is oral oor my. 30 00:07:52,563 --> 00:07:56,897 - Het ek toestemming om te vuur? - Moenie skiet voordat hy opgevuur is nie. 31 00:07:59,370 --> 00:08:04,740 - Daar is hulle. - Die Mig's in perfekte skietposisie. 32 00:08:04,909 --> 00:08:10,472 - Geen manier nie. Hy sou nou afgedank het. - Maverick, haal hierdie asshole van my af! 33 00:08:13,184 --> 00:08:19,453 Maklik, cougar. Bring hom terug, harde reg. Help my om betrokke te raak. 34 00:08:19,624 --> 00:08:22,252 Ek is op pad. 35 00:08:38,175 --> 00:08:41,076 Ek kan nie skiet nie, so laat ons 'n bietjie pret hê. 36 00:08:46,817 --> 00:08:48,808 Is dit u idee van pret? 37 00:08:52,256 --> 00:08:55,555 Groete. 38 00:08:56,460 --> 00:08:59,520 Kyk na die voëltjie. 39 00:08:59,697 --> 00:09:02,461 Geez, ek kraak myself op. 40 00:09:08,539 --> 00:09:12,100 Groot skoot. Ek moet 'n fotograaf wees. 41 00:09:12,276 --> 00:09:15,370 Cougar, jou stert is helder. Mig One het uitgeblink. 42 00:09:26,657 --> 00:09:31,458 Cougar, ons het genoeg pret gehad Dink jy nie vir een dag nie? 43 00:09:31,629 --> 00:09:35,463 Ek raak min brandstof, Ons is dus op pad huis toe. 44 00:09:38,035 --> 00:09:41,198 Ons sien jou op die dek. 45 00:09:48,646 --> 00:09:51,877 Ons het laag op gas. 46 00:09:53,784 --> 00:09:57,379 Cougar? 47 00:09:57,555 --> 00:10:01,286 Ons is op damp. Kom ons doen dit. 48 00:10:03,327 --> 00:10:06,125 Cougar, kom! 49 00:10:14,105 --> 00:10:20,874 - Kom ons neem dit terug na die skip, man. - Kry hom so gou as moontlik op die dek. 50 00:10:23,147 --> 00:10:28,483 Cougar, ons moet hierdie ding land. Ons is baie laag op gas. 51 00:10:28,652 --> 00:10:30,347 Is dit goed met jou? 52 00:10:37,027 --> 00:10:41,964 - Maverick, bel die bal. - Roger. Maverick het die bal. 53 00:10:45,102 --> 00:10:49,368 - Cougar is in die moeilikheid. - Kom, ons raak laag aan gas. 54 00:10:49,540 --> 00:10:53,374 - Kom ons land hierdie suier. - Cougar! 55 00:11:00,851 --> 00:11:04,150 - verdoem dit! - Ons het geen brandstof hiervoor nie. 56 00:11:04,321 --> 00:11:07,051 Ons gaan agter Cougar aan. 57 00:11:07,224 --> 00:11:14,392 - Sê vir hom om te land. Dit is 'n bestelling! - U word opdrag gegee om onmiddellik te land. 58 00:11:19,036 --> 00:11:22,062 Het julle seuns 'n vliegtuigvervoerder gesien? 59 00:11:22,239 --> 00:11:28,576 Daardie Mig het hom regtig geskroef. Ek dink nie hy kan dit weer regkry nie. 60 00:11:31,482 --> 00:11:38,115 Dit gaan goed, Cougar. Bly net aan my vlerk. Ek sal jou al die pad inneem. 61 00:11:52,736 --> 00:11:57,173 Maklik, cougar. Net 'n wandeling in die park, Buddy. 62 00:11:57,341 --> 00:12:03,371 Jy is 'n bietjie laag. Jy is 'n bietjie laag. Kom, Buddy, trek op. 63 00:12:03,547 --> 00:12:06,175 Trek op, Cougar. 64 00:12:07,651 --> 00:12:11,280 Dit is dit. Amper daar. 65 00:12:11,455 --> 00:12:15,516 'N bietjie onder glypad. Bel die bal. 66 00:12:16,627 --> 00:12:19,824 Roger Ball. 67 00:12:28,706 --> 00:12:34,042 Jy is te laag. Verhoog krag! 68 00:12:46,790 --> 00:12:48,223 Kom in. 69 00:12:52,730 --> 00:12:57,633 - Wat dink jy? - My vrou en kind, meneer. 70 00:12:57,801 --> 00:13:02,670 Ek het hom amper vandag wees. Ek het hom nog nooit eens gesien nie. 71 00:13:02,840 --> 00:13:07,243 - Ek was so bang. - Ons het dit al voorheen gesien. 72 00:13:07,411 --> 00:13:09,936 Nee, meneer. 73 00:13:10,114 --> 00:13:16,212 Ek hou te styf vas. Ek het die rand verloor. Ek is jammer, meneer. 74 00:13:26,230 --> 00:13:28,858 Cougar? 75 00:13:30,334 --> 00:13:33,929 Dankie, Maverick. 76 00:13:34,104 --> 00:13:38,768 - Maverick, gans, kom hier in. - Wat de hel gaan aan? 77 00:13:38,943 --> 00:13:42,606 - Ek weet nie. - kak. 78 00:13:46,317 --> 00:13:50,481 Maverick, Jy het net 'n ongelooflike dapper ding gedoen. 79 00:13:52,356 --> 00:13:57,817 Wat u moes gedoen het, was grond jou vliegtuig. Dit behoort aan die belastingbetalers! 80 00:13:57,995 --> 00:14:01,089 Jou ego se skryfkontroles Jou liggaam kan nie kontant nie. 81 00:14:01,265 --> 00:14:06,066 U het u kwalifikasies verloor as afdelingsleier drie keer. 82 00:14:06,236 --> 00:14:10,605 Sit twee keer by my in met 'n geskiedenis van hoëspoedpasse - 83 00:14:10,774 --> 00:14:14,801 - Meer as vyf lugbeheertorings En een admiraal se dogter! 84 00:14:14,979 --> 00:14:21,578 - Penny Benjamin? - Jy, asshole, jy is gelukkig om hier te wees. 85 00:14:21,752 --> 00:14:26,086 Laat ons nie bullshit nie. U familienaam is nie die beste in die vloot nie. 86 00:14:26,256 --> 00:14:30,852 U moet dit doen beter en skoner as die ander man. 87 00:14:31,028 --> 00:14:35,829 - Wil net my land dien, meneer. - moenie met my rondry nie. 88 00:14:36,000 --> 00:14:40,596 Jy is 'n helse vlieënier. Miskien te goed. Ek wil graag jou boude borsel - 89 00:14:40,771 --> 00:14:46,903 - Maar ek het nog 'n probleem hier. Ek moet iemand na Miramar stuur. 90 00:14:47,077 --> 00:14:53,016 Ek moet iets doen. Ek kan nie glo nie dit. Ek moet jou jou droomskoot gee. 91 00:14:53,183 --> 00:14:58,780 Ek moet jou teen die beste stuur. Jou karakters gaan die toppistool hê. 92 00:15:00,624 --> 00:15:03,991 Vir vyf weke, Jy gaan teen die beste vlieg. 93 00:15:04,161 --> 00:15:09,531 Jy was nommer twee. Cougar was nommer een. Hy draai in sy vlerke. 94 00:15:09,700 --> 00:15:14,865 Julle is nommer een. Maar jy onthou een ding: 95 00:15:15,039 --> 00:15:21,035 Jy skroef, jy sal vlieg 'N Vragvliegtuig vol rubberhonde kak. 96 00:15:21,211 --> 00:15:24,237 Ja, meneer! 97 00:15:25,849 --> 00:15:27,976 Dit is alles. 98 00:15:28,152 --> 00:15:32,452 Vertel my 'n ander keer van die Mig. Here? 99 00:15:32,623 --> 00:15:37,185 - Sterkte, here. - Dankie, meneer. 100 00:16:18,168 --> 00:16:24,073 Tydens Korea het ons 12 doodgeskiet van hul jets vir elkeen van ons. 101 00:16:24,241 --> 00:16:31,409 Tydens Vietnam het daardie verhouding tot 3-1 gedaal. Ons vlieëniers was afhanklik van missiele. 102 00:16:31,582 --> 00:16:37,020 Toppistool is geskep om ACM te onderrig. Luggeveg maneuvering. Doggevegte. 103 00:16:37,187 --> 00:16:41,556 - Dit gee my 'n harde aan. - Aan die einde van Vietnam was dit 12-1. 104 00:16:41,725 --> 00:16:44,888 - Moenie my terg nie. - blindings, asseblief. 105 00:16:45,062 --> 00:16:50,967 Ons bevelvoerder was die heel Eerste man wat die top -geweertrofee gewen het. 106 00:16:51,135 --> 00:16:56,402 U sal nie 'n fyner vegvlieënier vind nie enige plek. Kommandant Mike Metcalf. 107 00:16:56,573 --> 00:17:00,669 - Oproepsein, Viper. - here ... 108 00:17:00,844 --> 00:17:05,178 Jy is die top een persent van alle vlootvliegtuie. 109 00:17:07,251 --> 00:17:12,314 Die elite. Die beste van die beste. Ons sal jou beter maak. 110 00:17:14,091 --> 00:17:19,654 Jy vlieg ten minste twee gevegsmissies 'N Dag, woon klasse en evaluerings by. 111 00:17:19,830 --> 00:17:27,066 Op elke gevegsvolgorde is jy Gaan 'n ander uitdaging die hoof bied. 112 00:17:27,237 --> 00:17:34,234 Ons leer u om die F-14 te vlieg vinniger as wat jy al voorheen gevlieg het. 113 00:17:34,411 --> 00:17:40,680 Nou maak ons ​​nie hier beleid nie. Verkose amptenare, burgerlikes, doen dit. 114 00:17:40,851 --> 00:17:48,690 Ons is hul instrumente en moet Tree altyd op asof ons in oorlog is. 115 00:17:48,859 --> 00:17:54,024 - Wat doen jy? - Wonder net wie die beste is. 116 00:17:54,198 --> 00:17:59,363 In die geval dat sommige van u wonder Wie die beste is, hulle is op hierdie gedenkplaat. 117 00:17:59,536 --> 00:18:04,564 Die beste bestuurder en sy Rio Van elke klas het sy naam daarop. 118 00:18:04,741 --> 00:18:10,543 Hulle het die opsie om hierheen terug te kom en wees top -geweerinstrukteurs. 119 00:18:10,714 --> 00:18:16,152 - Dink jy jy sal op die gedenkplaat wees? - Ja, meneer. 120 00:18:16,320 --> 00:18:21,223 Dit is redelik arrogant, Oorweeg die onderneming waarin u is. 121 00:18:23,227 --> 00:18:27,425 - Ja, meneer. - Ek hou daarvan in 'n vlieënier. 122 00:18:29,132 --> 00:18:34,502 Onthou, as dit daar buite is, Ons is almal in dieselfde span. 123 00:18:35,839 --> 00:18:42,335 Hierdie skool gaan oor gevegte. Daar is geen punte vir die tweede plek nie. 124 00:18:42,512 --> 00:18:46,175 - ontslaan. - Lekker gaan. 125 00:18:47,918 --> 00:18:53,652 Die gedenkplaat vir die alternatiewe is af in die dameskamer. 126 00:18:54,825 --> 00:18:57,350 Jesus ... jy maak my dood. 127 00:18:57,527 --> 00:19:02,624 Jy doen regtig ... Daar is twee o's in gans, seuns. 128 00:19:17,714 --> 00:19:23,175 - Dit noem ek 'n teikenryke omgewing. - U leef u lewe tussen u bene. 129 00:19:23,353 --> 00:19:26,413 Selfs jy kan hier ingelê word. 130 00:19:26,590 --> 00:19:30,185 Ek sal graag 'n meisie vind Wie sou vuil met my praat. 131 00:19:33,664 --> 00:19:38,863 U wou weet wie die beste is? Dit is hy. Iceman. 132 00:19:40,604 --> 00:19:43,129 Hy vlieg yskoud. Geen foute nie. 133 00:19:43,307 --> 00:19:49,246 Dra jou af. Jy raak verveeld, Doen iets dom, en hy het jou. 134 00:19:49,413 --> 00:19:56,876 - Ek het gedink jy wil 'n vlieënier word. - Wie se boude het jy gesoen om hier te kom? 135 00:19:57,054 --> 00:20:00,717 - Die lys is lank, maar onderskei. - So is my Johnson. 136 00:20:00,891 --> 00:20:05,419 - So vlieg jy met Iceman? - Haai, moedergans, hoe gaan dit? 137 00:20:05,595 --> 00:20:09,759 Tom, dit is Pete Mitchell. Tom Kazansky. 138 00:20:09,933 --> 00:20:15,997 Baie geluk met die toppistool. Jammer om Hoor van Cougar. Hy was 'n goeie man. 139 00:20:16,173 --> 00:20:20,974 - Tog is 'n goeie man. - Ja, dit is wat ek bedoel. 140 00:20:21,144 --> 00:20:27,276 Het u hulp nodig? Het jy dit al uitgepluis? 141 00:20:27,451 --> 00:20:32,479 - Wat is dit? - Wie is die beste vlieënier. 142 00:20:32,656 --> 00:20:37,218 - Ek kan daardie een op my eie uitvind. - Ek het dit van jou gehoor. 143 00:20:37,394 --> 00:20:41,455 Jy hou daarvan om alleen te werk. 144 00:20:41,631 --> 00:20:46,193 Jy is gelukkig. Eerstens die mig En dan gly jy na Cougar se plek. 145 00:20:46,370 --> 00:20:48,998 Ons het nie na Cougar se plek gegly nie. 146 00:20:49,172 --> 00:20:54,337 Sommige vlieëniers wag 'n hele loopbaan om te sien 'n mig van naby. Gelukkig en beroemd? 147 00:20:54,511 --> 00:21:01,110 - Jy bedoel berug. Sien jou later. - U kan daarop staatmaak. 148 00:21:01,284 --> 00:21:06,847 - Hulle is kinders mishandel. - Ons gaan lekker kuier. 149 00:21:10,861 --> 00:21:16,527 Goed, ek dink dit is my beurt, is dit nie? Goed, die weddenskap is 20 dollar. 150 00:21:16,700 --> 00:21:22,263 Jy moet vleeslike kennis hê, van 'n dame hierdie keer op die perseel. 151 00:21:22,439 --> 00:21:26,739 - Op die perseel. - Kom, 'n weddenskap is 'n weddenskap. 152 00:21:26,910 --> 00:21:33,042 Ek weet nie, dit lyk net nie regverdig nie ... Vir jou bedoel ek. Maar ... 153 00:21:33,216 --> 00:21:36,617 Sy het daardie liefdevolle gevoel verloor. 154 00:21:36,787 --> 00:21:40,120 Nee, sy het nie. Sy het nie verloor nie ... 155 00:21:40,290 --> 00:21:44,727 - Sy het dit verloor, man. Komaan. - Ek haat dit as sy dit doen. 156 00:21:50,834 --> 00:21:55,396 - Verskoon my, juffrou. - Moenie bekommerd wees nie. Ek sal hiervoor sorg. 157 00:22:44,187 --> 00:22:47,748 - gaan sit. - Dankie. 158 00:22:55,499 --> 00:23:02,166 Ek is mal oor daardie liedjie. Dit is 'n nuwe benadering. Hoe lank doen u al hierdie daad? 159 00:23:02,339 --> 00:23:06,799 - Ek weet nie. Sedert ... - puberteit? 160 00:23:06,977 --> 00:23:10,504 - Ek is Charlotte Blackwood. - Ek is maverick. 161 00:23:10,680 --> 00:23:16,312 - Het jou ma nie van jou gehou nie? - Nee, dit is my oproepteken. 162 00:23:16,486 --> 00:23:21,423 - Jy is 'n vlieënier? - Dit is reg. 'N vlootvliegtuig. 163 00:23:21,591 --> 00:23:26,927 - Eintlik het ons dit net twee keer gedoen. - Hoe het jy gedoen? 164 00:23:27,097 --> 00:23:31,796 - het op die eerste een neergestort en gebrand. - En die tweede? 165 00:23:31,968 --> 00:23:36,837 Ek sal jou more vertel. Maar dit lyk tot dusver goed. 166 00:23:38,508 --> 00:23:46,176 Wel, Maverick. My vriend het pas aangekom, Dit was dus wonderlik om met jou te praat. Perry. 167 00:23:46,349 --> 00:23:50,376 Ek sal binne 'n sekonde by jou wees. 168 00:23:51,421 --> 00:23:57,951 - Kan ek u 'n persoonlike vraag vra? - dit hang af. 169 00:23:58,128 --> 00:24:04,158 - Is u 'n goeie vlieënier? - Ek kan my eie hou. 170 00:24:04,334 --> 00:24:11,206 Groot. Dan hoef ek my nie te bekommer nie jy maak jou lewe as sanger. 171 00:24:17,013 --> 00:24:23,680 Ek sal 'n bier nodig hê om dit te sit vlamme uit. GROOT, MAV. Regte glad. 172 00:24:47,577 --> 00:24:51,911 - 'n Lang vaart, was dit, matroos? - te lank. 173 00:24:52,082 --> 00:24:55,950 U wil net op die teël val En gaan daarvoor? 174 00:24:56,119 --> 00:24:59,953 Ek het eintlik hierdie toonbank in gedagte gehad. 175 00:25:00,123 --> 00:25:05,891 - Dit sou baie gemaklik wees, ja. - Dit kan wees. 176 00:25:07,464 --> 00:25:14,131 Ek het hierheen gekom om u te red van die maak 'N Groot fout met daardie ouer ou. 177 00:25:14,304 --> 00:25:20,868 Regtig? So ek kon verder gaan na 'n groter een met 'n jong ou soos jy? 178 00:25:21,044 --> 00:25:24,377 Miskien. 179 00:25:25,849 --> 00:25:30,081 - Ek moet vroegoggend opstaan. - Wat doen jy? 180 00:25:31,755 --> 00:25:36,158 Jou vriend was pragtig. 181 00:25:42,432 --> 00:25:46,198 U sal ook opgelei en geëvalueer word deur burgerlike spesialiste. 182 00:25:46,369 --> 00:25:51,329 Dit is ons beste inligtingsbron op vyandelike vliegtuie. 183 00:25:51,508 --> 00:25:57,071 Een van die mees gekwalifiseerde is oproepteken Charlie, met 'n Ph.D. In astrofisika. 184 00:25:57,247 --> 00:26:04,278 Luister na haar, want die Pentagon Luister na haar oor u vaardigheid. 185 00:26:04,454 --> 00:26:07,981 Alles joune, Charlie. 186 00:26:08,158 --> 00:26:14,620 Hallo. Ons sal met F-5's te doen hê en A-4S as ons MIG-simulators. 187 00:26:14,798 --> 00:26:20,828 Soos u weet, het die F-5 nie Die stoot-tot-gewig-verhouding van die MiG-28. 188 00:26:21,004 --> 00:26:25,634 En dit bloei nie energie nie Onder 300 knope soos die MiG-28. 189 00:26:25,809 --> 00:26:31,509 Die MiG-28 het egter wel 'n probleem met sy omgekeerde vlugtenks. 190 00:26:31,681 --> 00:26:35,014 Dit sal nie 'n negatiewe G-druk doen nie. 191 00:26:35,185 --> 00:26:40,817 Die nuutste intelligensie vertel ons Die meeste wat dit sal doen, is ... 192 00:26:40,990 --> 00:26:44,551 Verskoon my, luitenant. Is daar iets verkeerd? 193 00:26:44,728 --> 00:26:50,098 - Die gegewens oor die MIG is onakkuraat. - Hoe gaan dit? 194 00:26:50,266 --> 00:26:55,431 Wel, ek het toevallig 'n MiG-28 gesien ... Jammer, gans. 195 00:26:55,605 --> 00:27:01,373 Ons het toevallig 'n MiG-28 gesien Doen 'n vier G -negatiewe duik. 196 00:27:01,544 --> 00:27:04,274 Waar het u dit gesien? 197 00:27:04,447 --> 00:27:10,716 Dit is geklassifiseer. Ek kon jou vertel, Maar dan sal ek jou moet doodmaak. 198 00:27:10,887 --> 00:27:13,981 Ek het 'n top geheime klaring. 199 00:27:14,157 --> 00:27:18,651 Die Pentagon sien dit Dat ek meer weet as jy. 200 00:27:18,828 --> 00:27:26,792 - Dit lyk nie of dit die geval is nie. - So, waar was jy presies? 201 00:27:26,970 --> 00:27:33,876 Ons het op sy ses begin toe hy trek deur die wolke. Ek het bo hom gegaan. 202 00:27:34,043 --> 00:27:38,377 As u direk bo hom was, Hoe kon jy hom sien? 203 00:27:38,548 --> 00:27:42,348 - Omdat ek omgekeer was. - Bullshit. 204 00:27:42,519 --> 00:27:46,011 Nee, hy was, man. Dit was 'n baie wonderlike stap. 205 00:27:46,189 --> 00:27:51,491 Jy was in 'n vier g omgekeerde duik met 'n MiG-28? 206 00:27:51,661 --> 00:27:54,630 - Ja, mevrou. - Op watter reeks? 207 00:27:54,798 --> 00:28:00,703 - Ongeveer twee meter? - 1 1/2. Ek het 'n groot polaroid daarvan. 208 00:28:00,870 --> 00:28:04,306 - Dit was 'n mooi prentjie. - luitenant? 209 00:28:06,643 --> 00:28:11,774 - Wat het jy daar gedoen? - Kommunikasie. 210 00:28:11,948 --> 00:28:15,645 Hou aan om buitelandse betrekkinge te hou. 211 00:28:15,819 --> 00:28:19,880 - Ek het, jy weet, die voël gegee. - U weet, die vinger. 212 00:28:20,056 --> 00:28:25,756 - Ek ken die vinger. - Ek haat dit as dit dit doen. Ek is jammer. 213 00:28:25,929 --> 00:28:29,763 - Verskoon my. - So jy is die een? 214 00:28:29,933 --> 00:28:34,768 - Ja, mevrou. - Goed, ons het 'n hop om te neem. 215 00:28:34,938 --> 00:28:40,376 Die harde dek hierop is 10.000 voet. Daar sal geen verlowing hieronder wees nie. 216 00:28:40,543 --> 00:28:42,306 Skuif dit! 217 00:28:46,649 --> 00:28:50,050 Luitenant! 218 00:28:50,220 --> 00:28:55,157 Moenie weer laat wees nie. Jy lyk goed, skat. 219 00:28:55,325 --> 00:28:59,659 Hoekom het jy my nie gesê nie Jy was die beroemde Mig -insulter? 220 00:28:59,829 --> 00:29:05,028 - Sou dit enige verskil gemaak het? - Nie in die dameskamer nie. 221 00:29:05,201 --> 00:29:12,198 Ek sien 20 nuwe hotshots elke agt weke. Ek is seker jy kan dit uitvind. 222 00:29:12,375 --> 00:29:18,712 Ek sal net regtig daarvan hou Om een ​​of ander tyd van die Mig te hoor. 223 00:29:18,882 --> 00:29:24,115 U het sekuriteitsklaring. U kan daaroor lees. 224 00:29:28,825 --> 00:29:33,785 Maverick? Ek is nuuskierig. 225 00:29:33,963 --> 00:29:40,994 Wat Cougar bedek het terwyl jy Was Showboating met sy Mig? 226 00:29:41,170 --> 00:29:43,502 Cougar het goed gevaar. 227 00:29:48,044 --> 00:29:50,877 Dit is jou eerste hop. Die jets jy is Om teen te vlieg is kleiner en vinniger, - 228 00:29:51,047 --> 00:29:56,075 - Net soos die vyand Migs. Ons hou van nou af telling. 229 00:29:56,252 --> 00:30:00,712 - Ek het hom verloor, gans. - Wys my wat jy het, kind. 230 00:30:01,991 --> 00:30:05,552 - Ek het hom verloor. - Ek kyk. 231 00:30:06,996 --> 00:30:11,262 - Hy is op ons stert en kom hard. - Ek het hom gekry. Hier gaan ons. 232 00:30:24,447 --> 00:30:29,180 - Praat met my, gans. - Hy is nog steeds daar. Sluit ons in. 233 00:30:29,352 --> 00:30:33,846 Jy kan hardloop, kind, maar jy kan nie wegkruip nie. 234 00:30:35,825 --> 00:30:40,819 Goed, Jester, Ek sal u hier vir u geld gee. 235 00:30:44,968 --> 00:30:47,493 Kyk na die berge! 236 00:30:57,046 --> 00:31:02,416 Hy is nog steeds daar. Komaan, Mav, Doen 'n paar van die vlieënierskak. 237 00:31:12,795 --> 00:31:17,255 - Kom, bring dit reg. - Ek het ongeveer genoeg van hierdie kak gehad. 238 00:31:19,402 --> 00:31:22,565 - Ek sal die remme slaan, hy sal reg verbyvlieg. - Jy is myne. 239 00:31:30,246 --> 00:31:32,271 Jesus Christus! 240 00:31:35,952 --> 00:31:39,683 - Kom ons kyk wat jy nou het, Jester. - Kom ons draai en brand. 241 00:31:58,041 --> 00:32:02,501 - Hy gaan vertikaal. So is ek. - Ons gaan ballisties. Gaan haal hom! 242 00:32:11,687 --> 00:32:14,986 Hy gaan vir die harde dek. Laat ons hom spyker. 243 00:32:15,158 --> 00:32:19,686 Geen manier nie, Jester. Jy is myne. 244 00:32:33,976 --> 00:32:36,001 Ek het jou nou! 245 00:32:38,347 --> 00:32:43,410 - Jester is dood. - Jester is dood. 246 00:32:45,054 --> 00:32:49,354 Kry u butts bo die harde dek en keer terug na die basis. 247 00:32:52,128 --> 00:32:55,393 Ja, meneer! 248 00:33:00,002 --> 00:33:06,430 - Dit is 'n spookryer wat 'n vliegvrae versoek. - Negatief. Die patroon is vol. 249 00:33:06,609 --> 00:33:12,104 - Nee, Mav. Dit is nie 'n goeie idee nie. - Jammer, maar dit is tyd om die toring te gons. 250 00:33:23,459 --> 00:33:26,360 Verdomde seun van 'n teef! 251 00:33:29,899 --> 00:33:32,424 Groot vuurballe. 252 00:33:36,105 --> 00:33:38,938 - Jester is dood. - Jy het gewen? Bullshit. 253 00:33:39,108 --> 00:33:44,842 - Het almal nie? - Ons het ons butts geskop. 254 00:33:45,014 --> 00:33:50,281 Ek het vir Hollywood gesê: 'Waarheen het hy gegaan?' Hy het gesê: 'Waarheen het hy gegaan?' 255 00:33:50,453 --> 00:33:55,618 - En hy lag vir ons op die radio. - Dit was ek, Dickhead. Ons het gewen. 256 00:33:55,791 --> 00:34:00,023 - Goed! - Hulle het ook gewen, man. 257 00:34:00,196 --> 00:34:03,962 - Dit is nie wat ek gehoor het nie. - Ons het Jester gekry. 258 00:34:04,133 --> 00:34:08,661 - Onder die harde dek tel nie. - Ons het daardie seun van 'n teef vasgespyker. 259 00:34:08,838 --> 00:34:13,673 - Julle is regtig cowboys. - Wat is u probleem, Kazansky? 260 00:34:13,843 --> 00:34:18,473 Jy is almal se probleem. Elke keer as u vlieg, is u onveilig. 261 00:34:18,648 --> 00:34:24,177 - Ek hou nie van jou nie. Jy is gevaarlik. - Dit is reg, Iceman. 262 00:34:24,353 --> 00:34:28,449 Ek is gevaarlik. 263 00:34:29,859 --> 00:34:34,626 Maverick? Jy en gans Kry nou jou butts na Viper se kantoor! 264 00:34:38,568 --> 00:34:42,834 Onthou, geen punte vir die tweede plek nie. 265 00:34:43,005 --> 00:34:47,533 - Jy is baie helderder as wat jy lyk. - jy hou stil. 266 00:34:47,710 --> 00:34:55,583 Twee van u snot-neus-jockeys het deur gevlieg deur meer as 400 knope. Ek wil hul butts hê! 267 00:34:57,386 --> 00:35:02,187 Verdomp, dit is twee keer. Ek wil 'n paar butts hê! 268 00:35:02,992 --> 00:35:08,453 - Dit dek amper die vliegbokke. - Volg my. 269 00:35:12,835 --> 00:35:18,296 Here. Jy het 'n helse eerste dag gehad. 270 00:35:21,644 --> 00:35:27,412 Die harde dek vir hierdie hop was 10.000 voet. Jy het dit geweet. Jy het dit gebreek. 271 00:35:27,583 --> 00:35:34,887 U het kommandant Heatherly gevolg Hieronder nadat hy jou uit die oog verloor het. Hoekom? 272 00:35:35,057 --> 00:35:41,724 Meneer, ek het hom in my visier gehad. Hy het my sien intrek vir die doodmaak. 273 00:35:41,897 --> 00:35:48,735 Hy gaan onder die harde dek. Ons was net 'n paar sekondes onder. 274 00:35:48,904 --> 00:35:52,533 Ek het die skoot gehad. Daar was geen gevaar nie, so ek het dit gevat. 275 00:35:54,010 --> 00:35:58,709 Jy het dit geneem, en het 'n belangrike reël van betrokkenheid verbreek. 276 00:35:58,881 --> 00:36:04,945 Toe breek jy nog een met daardie sirkus stunt vlieg-by. 277 00:36:05,121 --> 00:36:10,081 Top geweerreëls van betrokkenheid bestaan vir u veiligheid en vir die van u span. 278 00:36:10,259 --> 00:36:16,858 Hulle is nie buigsaam nie, en ek is ook nie gehoorsaam nie Of jy is geskiedenis. Is dit duidelik? 279 00:36:19,035 --> 00:36:22,266 Ja, meneer! 280 00:36:29,312 --> 00:36:31,940 Ontslaan. 281 00:36:36,018 --> 00:36:41,456 Ek het dit baie geniet, Mav, Baie dankie. Heilige kak. 282 00:36:44,827 --> 00:36:52,131 Miskien kan ek 'n vragmotorbestuurder wees. Jy het Die aantal van die vragmotorbestuurskool? 283 00:36:52,301 --> 00:36:57,329 Fiksheidsverslag sê dit alles. Hy is 'n wilde kaart. 284 00:36:57,506 --> 00:37:01,306 Heeltemal onvoorspelbaar. 285 00:37:01,477 --> 00:37:05,743 - Hy het jou gekry, nie waar nie? - Ja. 286 00:37:05,915 --> 00:37:10,852 Maverick. Ek het saam met sy ou man gevlieg. 287 00:37:14,724 --> 00:37:21,459 Vertel my, as jy in die stryd moes gaan, Wil u hom by u hê? 288 00:37:21,630 --> 00:37:25,396 Ek weet net nie. 289 00:37:35,478 --> 00:37:38,675 - Nog steeds wakker? - Ja. 290 00:37:41,283 --> 00:37:44,810 - Wat gaan aan? - Ek kan nie slaap nie. 291 00:37:46,856 --> 00:37:53,284 Toe ek besef dat ons na die toppistool is, Al waaraan ek kon nadink, was daardie trofee. 292 00:37:53,462 --> 00:37:59,059 Ek moet reguit met jou wees, Mav. Op die oomblik hoop ek net dat ons gegradueer het. 293 00:38:01,270 --> 00:38:06,264 Ek het 'n gesin om na te dink. Ek kan dit nie bekostig om dit te blaas nie. 294 00:38:08,444 --> 00:38:13,313 Ek dink daardie vlieg Was dit nie so 'n groot treffer nie? 295 00:38:16,118 --> 00:38:21,852 Ek weet dit is moeilik. Die akademie het verwerp Jy, want jy is die kind van Duke Mitchell. 296 00:38:22,024 --> 00:38:30,261 U moet met daardie reputasie saamleef. Maar dit is asof jy teen 'n spook vlieg. 297 00:38:30,433 --> 00:38:34,392 Dit maak my senuweeagtig. 298 00:38:37,773 --> 00:38:44,008 Jy is die enigste gesin wat ek het. Ek sal jou nie in die steek laat nie. Ek belowe. 299 00:38:52,755 --> 00:38:57,192 Kom hiervandaan. 300 00:39:10,906 --> 00:39:15,866 'N Rollende ommekeer sou goed werk in daardie situasie. 301 00:39:16,045 --> 00:39:20,038 As ek op 'n harde kruis omgekeer het, Ek kon na gewere op hom gaan. 302 00:39:20,216 --> 00:39:25,313 Maar teen daardie snelheid is dit te vinnig. Dit is 'n bietjie te aggressief. 303 00:39:25,488 --> 00:39:29,948 Te aggressief? 304 00:39:30,125 --> 00:39:34,926 Ek dink as ek iets sien, Ek gaan dadelik daarna. 305 00:39:35,097 --> 00:39:41,468 - U het my nie vertel wie u was nie. - Ek het nie 'n kans gekry nie. U het dit verdien. 306 00:39:42,638 --> 00:39:51,205 Ek weet ... maar jy was in die versoeking om my te vra vir aandete. 307 00:39:51,380 --> 00:39:56,079 Nee. Ek gaan nie met studente uit nie. 308 00:40:05,794 --> 00:40:11,596 Ek kan sien dit is gevaarlik vir jou. Maar as die regering my vertrou ... 309 00:40:11,767 --> 00:40:15,669 ... miskien kon jy. 310 00:40:20,376 --> 00:40:24,870 Dit verg baie meer as net fancy vlieg. 311 00:40:37,626 --> 00:40:41,960 Crash and Burn, he, Mav? 312 00:40:43,799 --> 00:40:46,393 SKIPLIKE ... 313 00:40:48,070 --> 00:40:51,233 Jy stink. 314 00:40:59,882 --> 00:41:02,009 Kom ons gaan! 315 00:42:22,031 --> 00:42:26,525 Kom, Mav. Net nog een wedstryd. Dit maak dit op. 316 00:42:26,702 --> 00:42:31,139 - Ek het 'n paar dinge om na te sorg. - Net nog een wedstryd. 317 00:42:31,306 --> 00:42:35,936 Asseblief? Vir my? Komaan ... vir my? 318 00:43:10,012 --> 00:43:13,379 Verdomp dit. 319 00:43:23,726 --> 00:43:26,695 Luitenant? 320 00:43:31,066 --> 00:43:36,163 - Wat? Geen sang nie? - Kyk, ek is ... 321 00:43:36,338 --> 00:43:39,899 Geen verskoning nie. 322 00:43:45,914 --> 00:43:51,216 As u nie omgee nie, sal ek net vinnig neem stort terwyl jy hier eindig. 323 00:43:53,222 --> 00:43:57,921 Ek gee om. Ek is honger. 324 00:44:00,996 --> 00:44:04,762 En toe dink ek daaraan. 325 00:44:04,933 --> 00:44:09,495 Ek het gedink, 'Weet jy, hy is 'n slim ou.' 326 00:44:09,671 --> 00:44:15,667 'Hoekom sê jy hom nie net nie Waarom het jy hom hier? ' 327 00:44:17,446 --> 00:44:20,904 Dit is die Mig. 328 00:44:23,118 --> 00:44:29,921 Die Mig. Jy is die enigste vlieënier Wie het teen 'n MiG-28 te staan ​​gekom. 329 00:44:31,260 --> 00:44:36,823 Ek probeer hierdie groot promosie. As ek dit regkry, sal ek nie veel langer hier wees nie. 330 00:44:36,999 --> 00:44:41,060 Lyk my jy het alles uitgepluis. 331 00:44:42,838 --> 00:44:48,037 Behalwe dat jy die wyn vergeet het. 332 00:44:48,210 --> 00:44:50,610 Jammer. 333 00:44:50,779 --> 00:44:56,240 - kry jy altyd wat jy wil hê? - Nee, nie altyd nie. Ja, miskien. 334 00:44:56,418 --> 00:45:00,878 Ontspan dan oor die Mig. 335 00:45:13,902 --> 00:45:17,736 Hierdie musiek ... 336 00:45:17,906 --> 00:45:21,342 'N ou vriend? 337 00:45:21,510 --> 00:45:27,506 My mense was mal daaroor. Ek het dit in jare nog nie gehoor nie. 338 00:45:27,683 --> 00:45:32,814 My ma het vroeër uit haar kamer gebel En laat my dit oor en oor speel. 339 00:45:32,988 --> 00:45:37,482 Ek het so siek daarvan geword. 340 00:45:37,659 --> 00:45:44,258 Maar nie haar nie. Sy sal alleen daar sit, Luister net ure. 341 00:45:44,433 --> 00:45:50,531 Luister net. Sy is kort na hom oorlede. 342 00:45:51,874 --> 00:45:55,810 Wat het met u vader geword? 343 00:45:59,114 --> 00:46:05,883 Ek het met u sekuriteitsklaring gedink U sal meer daarvan weet as ek. 344 00:46:06,054 --> 00:46:11,424 Wel, ek het nie so ver gekom nie. 345 00:46:11,593 --> 00:46:14,926 Dit is 'n groot raaisel. 346 00:46:15,097 --> 00:46:19,898 Hy het in 'n F-4 verdwyn, 5 November 1965. 347 00:46:22,404 --> 00:46:27,740 Die stink daarvan was ... hy het opgeskroef. 348 00:46:27,910 --> 00:46:33,348 Geen manier nie. My ou man was 'n wonderlike vegvlieënier. 349 00:46:36,151 --> 00:46:42,147 Maar wie de hel weet? Dit is alles geklassifiseer. 350 00:46:42,324 --> 00:46:46,886 - Iemand moet weet. - Ja, iemand weet alles. 351 00:46:47,062 --> 00:46:52,090 Is dit hoekom Jy is altyd die tweede beste daar bo? 352 00:46:52,267 --> 00:46:56,761 Jy is direk, is jy nie. 353 00:47:02,744 --> 00:47:06,874 Ek is jammer dat ek laat was. 354 00:47:07,049 --> 00:47:13,318 - Ek is jammer dat ek direk is. - Geen verskoning nie. 355 00:47:13,488 --> 00:47:18,755 Dit gaan ingewikkeld wees. 356 00:47:28,337 --> 00:47:32,933 - Waarheen gaan jy? - Ek gaan stort. 357 00:47:37,079 --> 00:47:42,346 Dankie. Ek het dit geniet om hier te wees. 358 00:48:19,087 --> 00:48:24,047 Dit lyk of jy nog 'n stort nodig het. 359 00:48:24,226 --> 00:48:27,718 Reg. 360 00:48:31,633 --> 00:48:35,364 Ek gaan eerlik wees met jou. 361 00:48:35,537 --> 00:48:40,702 U MIG -waarneming is baie belangrik vir my werk, maar ... 362 00:48:44,646 --> 00:48:49,845 Ek nooi gewoonlik nie studente uit nie na my huis. Jy is ... 363 00:48:57,993 --> 00:49:01,622 Maar verstaan ​​asseblief, Ek het nog steeds 'n werk om te doen. 364 00:49:27,556 --> 00:49:33,119 Ek is bly dat ons dit reguit gekry het. 365 00:49:48,610 --> 00:49:53,570 Ek het haar vertel hoe moeilik dit hier is. My esel sleep soos 'n ou moeë hond. 366 00:49:53,748 --> 00:49:56,979 Ek het haar gesê dat jy nie eens 'n vrou het nie. 367 00:49:57,152 --> 00:50:01,088 Sy het gesê: 'Hy waarskynlik Het nie een nie, maar agt. ' 368 00:50:05,861 --> 00:50:11,629 - Hallo! - Pappa. 369 00:50:17,072 --> 00:50:23,011 Goose sê vir my dat jy verlief is met een van u instrukteurs. 370 00:50:23,178 --> 00:50:28,639 Ek het haar dit nie gesê nie. Ek kan nie glo nie Jy het dit gesê. Dit was 'n geheim. 371 00:50:36,057 --> 00:50:41,552 Die bogey het 'n goeie posisie hier. Vriesraam. 'N oomblik van keuse. 372 00:50:41,730 --> 00:50:46,099 Die F-14 is verdedigend. Hy het 'n kans om hier uit te plak. 373 00:50:46,268 --> 00:50:52,798 Beter om uit te tree en u vliegtuig te red as om 'n slegte posisie te druk. 374 00:50:52,974 --> 00:50:58,241 Charlie, spring enige tyd hier in. Jy bly in daardie diamant nog drie sekondes, - 375 00:50:58,413 --> 00:51:03,316 - Die bogey gaan jou wegwaai. Jy neem 'n harde reg, kies sone vyf ... 376 00:51:03,485 --> 00:51:08,479 U kan 'n ontsnapping uitbrei. U het 'n slegte keuse gemaak. 377 00:51:08,657 --> 00:51:15,927 - Charlie? - Vliegtuig een voer 'n split s uit? 378 00:51:16,097 --> 00:51:20,329 Dit is die laaste ding wat jy moet doen. Die Mig is reg op jou stert. 379 00:51:20,502 --> 00:51:27,101 Vries daar. Die Mig het jou in sy geweer. Wat het jy gedink? 380 00:51:27,275 --> 00:51:31,939 U het nie tyd om daar na te dink nie. As jy dink, is jy dood. 381 00:51:32,113 --> 00:51:37,949 Dit is 'n groot waagstuk met 'n vliegtuig van $ 30 miljoen. 382 00:51:43,058 --> 00:51:48,360 Ongelukkig het dit gewerk. Die Mig het nooit 'n skoon skoot gekry nie. 383 00:51:48,530 --> 00:51:55,299 Maverick maak 'n aggressiewe vertikaal Beweeg en verslaan hom met 'n raket. 384 00:51:55,470 --> 00:52:00,908 Die ontmoeting was 'n oorwinning, maar ons Wys dit as 'n voorbeeld van wat om nie te doen nie. 385 00:52:02,677 --> 00:52:05,077 Volgende. 386 00:52:05,247 --> 00:52:08,774 Gutsiest skuif wat ek ooit gesien het, man. 387 00:52:11,253 --> 00:52:16,714 Nou, dit is 'n perfekte voorbeeld van 'n handboekmaneuver. 388 00:52:28,603 --> 00:52:30,503 Luitenant? 389 00:52:43,184 --> 00:52:48,212 My oorsig van u prestasie was Reg, na my professionele opinie. 390 00:52:48,390 --> 00:52:52,417 Ek kan jou nie hoor nie. 391 00:53:10,578 --> 00:53:16,983 Jesus! En jy noem my roekeloos? Wanneer Ek vlieg, my bemanning en my vliegtuig kom eerste. 392 00:53:17,152 --> 00:53:23,819 Ek gaan my sin klaarmaak. My resensie van u optrede was reg op. 393 00:53:23,992 --> 00:53:29,726 Ek sien 'n paar regte genie in jou vlieg, Maar ek kan dit nie daarin sê nie. 394 00:53:29,898 --> 00:53:33,595 Ek was bang dat hulle reg deur my sou sien. 395 00:53:33,768 --> 00:53:39,536 Ek wil nie hê iemand moet weet nie dat ek vir jou geval het. 396 00:55:24,412 --> 00:55:27,848 - Haai, Maverick? Hoor van ys? - Wat is dit? 397 00:55:28,016 --> 00:55:32,248 - Hy het nog een gewen. - Regtig? 398 00:55:32,420 --> 00:55:38,086 Ek het die behoefte geval ... die behoefte aan spoed. 399 00:55:41,229 --> 00:55:46,861 Dit is Hop 19. Meervoudige vliegtuie, veelvuldig bogeys. U opleiding is half verby. 400 00:55:47,035 --> 00:55:51,904 Die kompetisie vir die trofee bly styf. Eerste plek, Iceman. 401 00:55:52,073 --> 00:55:55,406 Tweedens, Maverick, twee punte agter. 402 00:55:55,577 --> 00:55:59,172 Daar is hulle. Drie myl, 10 uur. 403 00:55:59,347 --> 00:56:04,216 Ek sien hulle. Twee A-4's. Links 10 uur vlak. Gaan voort na links draai. 404 00:56:13,228 --> 00:56:20,964 - Goeiemôre. Die temperatuur is 110. - Viper is hier? Groot. O, kak. 405 00:56:21,135 --> 00:56:26,471 Hy sê waarskynlik, 'Heilige kak, dit is maverick en gans.' 406 00:56:30,545 --> 00:56:36,313 - Ek het my oog op die noordelike bogey. - Roger, ek het die suidelike man. 407 00:56:36,484 --> 00:56:40,443 Hollywood, jy lei. Ek sal jou bedek. 408 00:56:51,199 --> 00:56:53,599 Breek nou, Jester. 409 00:56:57,539 --> 00:57:00,770 Ons verloor Viper. Kom ons bly net op Jester. 410 00:57:05,146 --> 00:57:12,552 - Gans, vind Viper. Hy is daar buite. - Bly by Hollywood. 411 00:57:12,720 --> 00:57:17,487 - Daar is Viper. Drie uur laag. - Ons is Hollywood se voorblad. 412 00:57:17,659 --> 00:57:21,857 - Moet jy my nie verlaat nie. - Hollywood, jy lyk goed. 413 00:57:22,030 --> 00:57:24,123 Ek gaan Viper agter. 414 00:57:26,634 --> 00:57:29,694 - Verdaam jou! - Moenie hom verlaat nie. 415 00:57:29,871 --> 00:57:33,967 Hollywood is okay. Ek wil Viper hê. 416 00:57:36,277 --> 00:57:39,178 Viper kom af. 417 00:57:45,286 --> 00:57:48,813 Heilige kak. Ons is kop-aan-kop. 418 00:58:02,837 --> 00:58:06,329 Rock and Roll! Hier is ons groot kans. 419 00:58:08,943 --> 00:58:12,106 Kom, verdoem dit. 420 00:58:14,215 --> 00:58:17,150 Kom, hou aan kom. 421 00:58:20,121 --> 00:58:24,023 Goed, sypewinder -raket gekies. Kom, baba. 422 00:58:24,192 --> 00:58:26,990 Kom rond. Dit is dit. 423 00:58:32,934 --> 00:58:40,602 - Jesus, Hy is goed. Waarheen gaan hy? - Kom, kom. Hou aan kom. 424 00:58:43,411 --> 00:58:47,040 Kom, baba. 425 00:58:50,184 --> 00:58:53,085 Verdomp, hierdie kind is goed. 426 00:58:53,254 --> 00:58:56,917 Hy is te naby vir missiele. Ek skakel oor na gewere. 427 00:58:59,060 --> 00:59:02,496 Kom, kom aan. 428 00:59:03,231 --> 00:59:06,257 Hou daarby ... 429 00:59:09,103 --> 00:59:13,267 - Hou dit vas. Kyk na ons stert. - Shit, daar is Jester! 430 00:59:13,441 --> 00:59:18,344 Bingo, Maverick is dood. Jy is daar weg, kind. 431 00:59:18,513 --> 00:59:25,681 Die verdedigingsdepartement is spyt Stel u in kennis dat u seuns aan onnoselheid gesterf het. 432 00:59:25,853 --> 00:59:29,914 Klop dit af, here. Kom ons gaan huis toe. Viper het die voortou. 433 00:59:36,531 --> 00:59:40,729 - 30 sekondes, Wolfman. Ek kom in. - Hou stil! 434 00:59:41,836 --> 00:59:46,671 Dit was van die beste vlieg Ek het nog gesien. Totdat jy doodgemaak is. 435 00:59:46,841 --> 00:59:51,574 Jy moet nooit jou vleuelman verlaat nie. 436 00:59:56,551 --> 01:00:02,547 Maverick ... dit is nie jou vlieg nie, Dit is jou houding. 437 01:00:03,725 --> 01:00:11,257 Die vyand is gevaarlik, maar nou Jy is erger. Gevaarlik en dwaas. 438 01:00:11,432 --> 01:00:18,565 U hou miskien nie van wie saam met u vlieg nie, Maar wie se kant is jy? 439 01:00:26,180 --> 01:00:32,710 Ten minste het Viper voorheen Iceman gekry Hy het ons gekry. Ons het nog steeds 'n kans gekry. 440 01:00:32,887 --> 01:00:39,053 Dit was dom, ek weet beter as dit. Dit sal nooit weer gebeur nie. 441 01:00:41,796 --> 01:00:45,197 Ek weet ... 442 01:00:48,469 --> 01:00:52,235 Ek weet. 443 01:01:40,254 --> 01:01:44,588 Gaan haal hom. Het hy jou nooit in die verleentheid gestel nie? 444 01:01:44,759 --> 01:01:51,028 - Hel nee. Wel, daar was die tyd ... - Admiraal se dogter. 445 01:01:51,199 --> 01:01:56,364 Hy het my alles vertel van die tyd Jy het met Penny Benjamin ballisties geraak. 446 01:01:56,537 --> 01:01:59,097 Het hy? Groot. 447 01:01:59,207 --> 01:02:04,736 Hy vertel my van almal. My engel Goose gaan vroeg huis toe vir kerk. 448 01:02:04,912 --> 01:02:09,542 - U gaan huis toe met die warm vroue. - Dankie, Carole. 449 01:02:09,717 --> 01:02:15,155 Ek gaan myself in die verleentheid stel met gans vir 'n rukkie. 450 01:02:30,438 --> 01:02:36,434 Ek wil u graag oor u kan waarsku Maverick, maar ek is net lief vir hom dood. 451 01:02:37,578 --> 01:02:42,675 Ek ken Pete al baie jare. Een ding is seker. 452 01:02:42,850 --> 01:02:48,254 Daar is harte wat wyd oop breek oor die hele wêreld vanaand. 453 01:02:48,422 --> 01:02:52,882 Tensy jy 'n dwaas is, Daardie seun is van die mark af. 454 01:02:53,060 --> 01:02:58,464 Hy is 100% prima tyd verlief op jou. 455 01:02:58,633 --> 01:03:04,367 Haai, gans, jou groot stoet. Neem my bed toe of verloor my vir ewig. 456 01:03:04,538 --> 01:03:08,235 Wys my die pad huis toe, skat. 457 01:03:08,409 --> 01:03:11,310 Kom, broer, sing saam met die gesin. 458 01:03:43,010 --> 01:03:47,572 Maverick, jou groot stoet ... 459 01:03:47,748 --> 01:03:52,185 Neem my bed toe of verloor my vir ewig. 460 01:04:04,699 --> 01:04:07,793 Dit is Hop 31. Twee weke tot graduering. 461 01:04:07,969 --> 01:04:11,803 Die top geweertrofee is nog steeds op soek na gryp. 462 01:04:55,149 --> 01:04:58,846 Die telling is vasgemaak. Tyd vir die groot een. 463 01:04:59,020 --> 01:05:05,152 - Is u op soek na hierdie een, Maverick? - Net 'n wandeling in die park. 464 01:05:06,994 --> 01:05:11,761 Kontak. Verskeie bogeys. Twee myl. Dit lyk of hulle van ons weggaan. 465 01:05:11,932 --> 01:05:15,959 - Ek sien hulle. Reg, twee uur. Ek is in. - Ek is in. 466 01:05:35,990 --> 01:05:39,585 Daardie seun van 'n teef het my afgesny. 467 01:05:46,467 --> 01:05:52,463 Komaan. Jesus Christus, ys. Neem die skoot. Kry die hel daar weg. 468 01:05:52,640 --> 01:05:56,508 Ek kan nie die hoek kry nie. Ek is te naby. Ek skakel oor na gewere. 469 01:05:56,677 --> 01:05:59,874 Vuur of helder! 470 01:06:04,385 --> 01:06:10,483 - Christus, ek kan hier 'n skoot neem. - 20 sekondes en ek het hom. 471 01:06:16,397 --> 01:06:20,561 - Ek beweeg in. Ek het die skoot. - Kom, Mav. 472 01:06:22,203 --> 01:06:25,900 - Hy raak ongeduldig. Neem die skoot. - nog 10 sekondes. 473 01:06:27,942 --> 01:06:32,743 Kry die hel daar weg. Kom van my regterkant af. Ek is in. 474 01:06:32,913 --> 01:06:35,905 - Nog vyf sekondes. - Ek is in. 475 01:06:36,083 --> 01:06:38,779 Ek is weg. Kak. 476 01:06:40,788 --> 01:06:43,586 Ons is in 'n jetwash. Kak! 477 01:06:46,627 --> 01:06:52,532 Dit is nie goed nie. Ons het 'n vlam-out. Enjin One is uit ... Enjin twee is uit. 478 01:06:52,700 --> 01:06:55,794 Ek verloor beheer. Ek kan dit nie beheer nie! 479 01:06:59,940 --> 01:07:03,842 Dit is koppel. Dit is nie goed nie! 480 01:07:04,011 --> 01:07:09,540 Mayday, Mayday. Mav is in die moeilikheid. Hy is in 'n plat draai wat na die see op pad is! 481 01:07:11,352 --> 01:07:14,947 Hoogte 8.000 ... 7.000 ... 482 01:07:15,122 --> 01:07:17,955 Ons is op 6,000! 483 01:07:19,960 --> 01:07:22,656 Ek kan nie die uitwerphandvatsel bereik nie! 484 01:07:24,732 --> 01:07:30,728 - Jy sal ons moet uitslaan. - Ek kan nie die uitwerphandvatsel bereik nie! 485 01:07:30,905 --> 01:07:35,239 - Uitwerp ... - Kyk na die afdak! 486 01:07:51,692 --> 01:07:54,217 Gans ... o, nee! 487 01:07:57,765 --> 01:08:00,529 O, God. 488 01:08:47,748 --> 01:08:51,411 Meneer, laat hom los. Jy moet hom laat gaan, meneer. 489 01:09:34,662 --> 01:09:40,532 - Hoe gaan dit met jou? - Ek is goed. 490 01:09:40,701 --> 01:09:44,831 - Gans is dood. - Ek weet. 491 01:09:47,875 --> 01:09:52,608 Jy vlieg jets lank genoeg, so iets gebeur. 492 01:09:52,780 --> 01:09:57,183 Hy was my Rio, my verantwoordelikheid. 493 01:09:59,253 --> 01:10:05,249 In my eskader in Vietnam, Ons het 8 van 18 vliegtuie verloor. 10 mans. 494 01:10:05,459 --> 01:10:11,796 Die eerste een sterf, jy sterf ook. Maar daar sal ander wees. 495 01:10:11,965 --> 01:10:15,492 U kan daarop reken. 496 01:10:15,669 --> 01:10:19,503 Jy moet hom laat gaan. 497 01:10:20,674 --> 01:10:24,474 Jy moet hom laat gaan. 498 01:10:40,494 --> 01:10:44,624 Ek dink miskien was dit my skuld. 499 01:10:44,798 --> 01:10:48,199 Ek weet nie. 500 01:10:48,369 --> 01:10:52,328 Ek weet nie wat de hel verkeerd geloop het nie. 501 01:10:52,506 --> 01:10:57,569 Ek wil graag help. Ek weet dit is moeilik. 502 01:11:03,083 --> 01:11:07,247 God, ek wil hom terug hê. 503 01:11:11,392 --> 01:11:15,988 Ek sal hier wees as jy my nodig het, okay? 504 01:13:07,207 --> 01:13:11,200 God, hy het liefgehad om saam met jou te vlieg, Maverick. 505 01:13:28,428 --> 01:13:34,162 Hy sou in elk geval gevlieg het ... sonder jou. 506 01:13:34,334 --> 01:13:39,966 Hy sou dit gehaat het, Maar hy sou dit gedoen het. 507 01:13:59,092 --> 01:14:05,520 Die draai is veroorsaak deur die ontwrigting lugvloei in die stuurboordmotor. 508 01:14:05,699 --> 01:14:09,692 Hierdie ontwrigting het die enjin gestaak, - 509 01:14:09,870 --> 01:14:14,364 - wat genoeg gaapsnelheid opgelewer het om 'n draai te veroorsaak - 510 01:14:14,541 --> 01:14:17,977 - wat onherstelbaar was. 511 01:14:18,145 --> 01:14:23,777 Daar was geen manier luitenant Mitchell nie kon die jetwash sien of vermy. 512 01:14:23,951 --> 01:14:29,116 Die ondersoekraad bevind dat hy was Nie die skuld in die ongeluk van 29 Julie nie. 513 01:14:29,289 --> 01:14:36,058 Sy rekord sal skoongemaak word. Hy is herstel na vlugstatus sonder verdere vertraging. 514 01:14:37,130 --> 01:14:40,657 Hierdie verrigtinge is gesluit. 515 01:14:48,108 --> 01:14:51,635 Laat hom binnekort vlieg. 516 01:15:17,104 --> 01:15:22,940 - Kom, Kid. Kom daar in. Betrokke. - U het om twee uur 'n bogey. 517 01:15:27,414 --> 01:15:31,043 Neem die skoot, kind. 518 01:15:31,218 --> 01:15:34,779 U kan enige tyd betrokke raak, Maverick. 519 01:15:43,263 --> 01:15:48,030 - Waarheen gaan jy? - Dit lyk nie goed nie. 520 01:15:48,201 --> 01:15:53,571 Wat bedoel jy? Dit kry nie om beter te lyk as dit. 521 01:16:04,084 --> 01:16:08,214 Haai, man. Ons kon hom gehad het ... 522 01:16:10,323 --> 01:16:16,057 Ek sal skiet as ek verdom is goed en gereed. Het jy dit? 523 01:16:33,814 --> 01:16:39,150 - Hy sal nie betrokke raak nie. - Dit was net 'n paar dae. 524 01:16:39,319 --> 01:16:45,781 - Hy sal dit dalk nie terugkom nie. - Hou aan om hom op te stuur. 525 01:17:05,946 --> 01:17:08,676 Mitchell? 526 01:17:08,849 --> 01:17:13,343 Ek is jammer oor Goose. 527 01:17:14,621 --> 01:17:18,182 Almal het van hom gehou. 528 01:17:22,095 --> 01:17:25,531 Ek is jammer. 529 01:17:43,250 --> 01:17:47,550 Hallo, dit is Wolfman. 530 01:17:47,721 --> 01:17:49,655 Maverick het net opgehou. 531 01:18:12,879 --> 01:18:16,042 Verskoon my ... 532 01:18:17,384 --> 01:18:20,319 - Mag ek? - Asseblief. 533 01:18:29,329 --> 01:18:34,824 Ek sal hê wat hy het. Hemlock, is dit? 534 01:18:35,001 --> 01:18:39,665 Yswater. 535 01:18:41,341 --> 01:18:45,300 Gaan jy nie totsiens sê nie? 536 01:18:45,478 --> 01:18:50,347 Ek het gehoor dat jy daardie werk in Washington gekry het. Baie geluk. 537 01:18:50,517 --> 01:18:57,389 Dankie. Maar ek sou nie weggaan nie sonder om totsiens te sê. 538 01:19:01,194 --> 01:19:05,790 - Dit is goed om jou te sien. - Dankie. 539 01:19:07,367 --> 01:19:13,636 Waarheen gaan jy? Jy het nie eens 'n kaartjie nie? 540 01:19:13,807 --> 01:19:20,975 Ek het al die bewyse gesien, en dit is nie u verantwoordelikheid. Dit is nie u skuld nie. 541 01:19:22,048 --> 01:19:25,882 Jy is een van die beste vlieëniers in die vloot. 542 01:19:26,052 --> 01:19:30,546 Wat jy daar bo doen ... dit is gevaarlik. 543 01:19:30,724 --> 01:19:35,684 - Maar jy moet aangaan. - U verstaan ​​nie. 544 01:19:36,863 --> 01:19:42,324 Toe ek jou die eerste keer ontmoet het, Jy was groter as die lewe. 545 01:19:44,170 --> 01:19:47,162 Kyk na jou. 546 01:19:47,340 --> 01:19:52,471 Jy gaan nie gelukkig wees nie, tensy jy is Gaan Mach 2 met jou hare aan die brand. 547 01:19:52,646 --> 01:19:55,581 Nee, dit is verby. Dit is net verby. 548 01:19:55,749 --> 01:20:02,086 Om die beste van die beste middele te wees Maak foute en dan gaan jy aan. 549 01:20:02,255 --> 01:20:06,089 Dink jy nie ek weet dit nie? 550 01:20:06,259 --> 01:20:09,490 Ek is hier om te help. 551 01:20:09,663 --> 01:20:17,627 Kyk, dankie. As ek hulp wou hê, Ek sou daarvoor gevra het. 552 01:20:23,777 --> 01:20:27,611 So, ek is te laat. 553 01:20:27,781 --> 01:20:31,444 Jy het al weg is. 554 01:20:31,618 --> 01:20:38,649 Jy het nie 'n verdomde ding geleer nie? Behalwe om op te hou. 555 01:20:40,160 --> 01:20:45,097 Jy het daardie maneuver af regtig goed. 556 01:20:50,570 --> 01:20:54,028 So lank, Pete Mitchell. 557 01:21:18,631 --> 01:21:24,866 Hallo, Maverick, kom in. Hoe gaan dit? Seker jy voel goed? 558 01:21:25,038 --> 01:21:29,566 - Groot. - Jamie, kom aan. Kan ek vir jou 'n drankie kry? 559 01:21:29,743 --> 01:21:34,806 Maak jouself gemaklik. Mike sal dadelik wees. 560 01:21:54,134 --> 01:22:00,073 Ek het saam met jou ou man gevlieg. VF-51, die Oriskany. 561 01:22:01,408 --> 01:22:08,007 Jy is baie soos hy was. Net beter ... en erger. 562 01:22:09,949 --> 01:22:14,079 Hy was 'n natuurlike heldhaftige seun van 'n teef. 563 01:22:17,557 --> 01:22:21,550 Hy het dit dus reg gedoen. 564 01:22:23,596 --> 01:22:27,896 Ja, hy het dit reg gedoen. 565 01:22:35,742 --> 01:22:40,907 Is dit die rede waarom jy vlieg soos jy doen? Probeer om iets te bewys? 566 01:22:42,282 --> 01:22:46,082 Ja, jou ou man het dit reg gedoen. 567 01:22:46,252 --> 01:22:50,450 Wat ek op die punt is om jou te vertel, word geklassifiseer. Dit kan my loopbaan beëindig. 568 01:22:50,623 --> 01:22:53,888 Ons was in die ergste hondegeveg ooit. 569 01:22:54,060 --> 01:23:00,056 Bogeys soos vuurvliegies oor die hele lug. Sy F -4 is getref, - 570 01:23:00,233 --> 01:23:03,259 - Hy is gewond, maar hy het gebly. 571 01:23:03,436 --> 01:23:10,171 - het drie vliegtuie gered voordat hy dit gekoop het. - Hoekom het ek dit nog nooit vantevore gehoor nie? 572 01:23:10,343 --> 01:23:17,408 Die geveg het plaasgevind oor die verkeerde lyn op een of ander kaart. 573 01:23:17,584 --> 01:23:21,418 - So jy was daar? - Ek was daar. 574 01:23:21,588 --> 01:23:27,959 - Wat dink jy? - My opsies, meneer. 575 01:23:28,128 --> 01:23:32,588 Eenvoudig. Jy het genoeg punte gekry - 576 01:23:32,765 --> 01:23:37,964 - Om môre op te daag en te gradueer met u klas. Of jy kan ophou. 577 01:23:39,973 --> 01:23:44,273 Daar sal geen skande wees nie. Daardie draai was hel. 578 01:23:44,444 --> 01:23:49,313 - So jy dink ek moet ophou? - Ek het dit nie gesê nie. 579 01:23:49,482 --> 01:23:54,647 U voel verantwoordelik vir gans. En u het 'n vertrouensprobleem. 580 01:23:56,389 --> 01:23:59,722 Ek sal nie sonskyn op jou gat blaas nie. 581 01:23:59,893 --> 01:24:04,262 'N Goeie vlieënier word gedwing Om te evalueer wat gebeur het - 582 01:24:04,430 --> 01:24:12,360 - En pas wat hy geleer het toe. Daar bo, Ons moet dit druk. Dit is ons werk. 583 01:24:15,074 --> 01:24:19,602 Dit is u opsie, luitenant. Alles joune. 584 01:24:30,790 --> 01:24:34,783 Jammer om u op 'n Sondag te pla, meneer. Dankie vir u tyd. 585 01:24:34,961 --> 01:24:38,897 Geen probleem nie. Sterkte. 586 01:25:26,613 --> 01:25:31,107 - here ... - Waar is Maverick? 587 01:25:31,284 --> 01:25:37,018 - Ek weet nie waar hy is nie. - Weet jy wat hy van plan is om te doen? 588 01:25:38,091 --> 01:25:43,085 Dit moet egter moeilik wees vir die man. 589 01:26:11,991 --> 01:26:15,427 - Baie geluk. - Dankie. 590 01:26:16,496 --> 01:26:20,262 - Baie geluk. - Dankie, Mav. 591 01:26:22,769 --> 01:26:29,265 Here, ek haat dit om die partytjie op te breek Voordat dit uit die hand kom ... 592 01:26:29,442 --> 01:26:34,607 Sommige van u moet vertrek onmiddellik. Ons het 'n krisissituasie. 593 01:26:34,781 --> 01:26:38,649 Ys, skuifknip ... Hollywood, Wolfman. 594 01:26:40,887 --> 01:26:45,449 - Maverick. - Meneer. 595 01:26:47,026 --> 01:26:52,589 Maverick, jy kry jou Rio As u by die skip kom. As jy nie ... 596 01:26:52,765 --> 01:26:56,326 ... bel my. Ek sal saam met jou vlieg. 597 01:27:11,150 --> 01:27:16,816 Die SS Layton het gestremd geraak en het na 'n vreemde grondgebied rondgedwaal. 598 01:27:16,989 --> 01:27:22,825 'N Reddingsoperasie sal binnekort begin. U missie is om dit lugondersteuning te gee. 599 01:27:22,995 --> 01:27:29,867 Daar is MIG's in die omgewing. As jy Getuig van 'n vyandige daad, terugkeer aan die brand. 600 01:27:30,937 --> 01:27:36,534 Hulle dra die Exocet-anti-skip-raket. Hulle kan dit van 100 myl weg afvuur. 601 01:27:36,709 --> 01:27:43,012 Dit is die regte ding. Dit is waarvoor u opgelei is. 602 01:27:43,182 --> 01:27:48,176 Maak ons ​​trots. Ice ... Hollywood, sektor twee. 603 01:27:48,354 --> 01:27:52,586 Maverick, jy rugsteun hulle met Merlin op gereed vyf. 604 01:27:52,759 --> 01:27:56,024 - Ja, meneer. - styg. 605 01:27:57,964 --> 01:28:01,058 Verskoon my, meneer. Dit is nie persoonlik nie. 606 01:28:01,234 --> 01:28:07,298 - Maar is Maverick die beste vlieënier? - Ek weet wat in u gedagtes is. Gaan daarop. 607 01:29:26,219 --> 01:29:29,677 Jy het 'n paar bogeys, 12 uur, 15 myl. 608 01:29:29,856 --> 01:29:35,658 Voodoo een, 090, radarkontak 15 myl. Hulle doen 500 knope. 609 01:29:35,828 --> 01:29:38,729 Roger, dit is jou bogey. 610 01:29:40,600 --> 01:29:43,398 Dood voor, 15 myl, 600 knope. 611 01:29:52,278 --> 01:29:56,339 Hulle is nou 15.000 voet, 10 myl. 612 01:29:56,516 --> 01:30:00,816 800 knope. Dead For nou, agt myl. 613 01:30:00,987 --> 01:30:05,424 Hout, het jy dit gekry? Hulle moet Wees naby. Ek kry 'n harde aan. 614 01:30:12,665 --> 01:30:19,901 - Ek neem die leiding. Laat ons hulle identifiseer. - Roger. Ek is aan u linkerkant, 'n bietjie laag. 615 01:30:20,072 --> 01:30:23,064 Maverick's Up en Ready in alert Five. 616 01:30:25,811 --> 01:30:30,612 My bogey is nog steeds opgesluit. Hy dryf na links. 617 01:30:30,783 --> 01:30:37,086 - Nog steeds maneuvering, kursus 090. - Laat ons dit na regs bring. 618 01:30:46,766 --> 01:30:52,068 Ys, ons het 'n probleem. Ek het vier vliegtuie op radar. Vier bogeys. 619 01:30:52,238 --> 01:30:55,105 Hout, ons het vier bogeys. 620 01:30:56,709 --> 01:31:00,873 - Verkeerd, maak daardie vyf! - Daar is vyf, meneer. 621 01:31:02,982 --> 01:31:06,315 - O, kak! - Hy het 'n radarslot op ons. 622 01:31:08,688 --> 01:31:12,920 Gaan daar weg, Hollywood! 623 01:31:20,266 --> 01:31:25,727 Ek is geslaan. Ons kom uitmekaar. Ek kan dit nie beheer nie! Ons gaan af. 624 01:31:25,905 --> 01:31:28,897 Wood is getref. Wood is getref! 625 01:31:29,075 --> 01:31:32,408 Voodoo een, Wood is getref. Ons het Hollywood verloor! 626 01:31:32,578 --> 01:31:35,809 - Ons het Hollywood verloor. - Begin Maverick. 627 01:31:35,982 --> 01:31:41,113 Kry 'n invloed op Hollywood en Wolfman. Begin die reddingshelikopter. 628 01:32:06,812 --> 01:32:11,442 - Iceman, wat is u posisie? - 090 op 180 myl. 629 01:32:11,617 --> 01:32:16,213 - Hulle kom links in. - Drie Migs dood voor. 630 01:32:18,324 --> 01:32:23,159 Ek gaan agter hulle aan. Ek bring dit na links. 631 01:32:23,329 --> 01:32:27,823 Ons het vier op ons stert. Dit maak ses van hulle! 632 01:32:32,238 --> 01:32:38,234 - Hy skiet. Breek reg. - Dit is voodoo een. Ons is verdedigend. 633 01:32:38,411 --> 01:32:43,041 - Begin die Alert Fighters! - 160 myl en sluit vinnig, meneer. 634 01:32:43,215 --> 01:32:44,978 Gereed Willard en Simkin. 635 01:32:47,987 --> 01:32:53,721 - Ek sal binne 30 sekondes daar wees. - Ek is verloof met vyf. Ek is diep kak. 636 01:32:56,429 --> 01:33:01,628 - Willard en Simkin? - Ons kan nog geen vliegtuig bekendstel nie, meneer. 637 01:33:01,801 --> 01:33:06,238 Hoe lank? 10 minute? Dit is binne twee minute verby! 638 01:33:08,774 --> 01:33:12,870 Een MiG 12 -uur hoog ... Kyk na jou rug! 639 01:33:18,718 --> 01:33:23,382 - Breek reg! - kak, dit was naby. 640 01:33:23,556 --> 01:33:27,253 - Maverick, kry jou boude hier onder! - Hang daar in. 641 01:33:29,361 --> 01:33:32,956 Jesus Christus! 642 01:33:33,132 --> 01:33:37,296 Hoe gaan dit met hulp? Betree! 643 01:33:37,470 --> 01:33:41,406 Ons het 'n mig op ons stert. 644 01:33:41,574 --> 01:33:44,975 Pasop! 645 01:33:46,345 --> 01:33:50,714 Ons het net deur sy jetwash gevlieg! 646 01:33:50,883 --> 01:33:53,750 Kry beheer! 647 01:34:00,192 --> 01:34:05,926 - Goeie herstel. - Kom ons kom daar en help ys. 648 01:34:06,098 --> 01:34:10,899 - Kom ons kom terug in die spel. - Nee, dit is nie goed nie. 649 01:34:13,839 --> 01:34:19,004 - verdoem dit. Maverick se ontkoppeling. - Ek het dit geweet. Kak! 650 01:34:22,181 --> 01:34:27,778 Kom daar in, kom aan. Wat de hel doen jy? 651 01:34:27,953 --> 01:34:33,823 - Ice sal nie alleen daar hou nie ... - Praat met my, gans. 652 01:34:33,993 --> 01:34:37,622 Maverick! 653 01:34:39,532 --> 01:34:42,194 Maverick se herverwerking, meneer. 654 01:34:46,972 --> 01:34:51,602 - Ek kan hom nie van my stert af kry nie. - Ek het jou Mig dood voor. 655 01:34:53,078 --> 01:34:56,878 Ek het toon. Vuur! 656 01:35:07,293 --> 01:35:10,729 - Waar is hulle? - 155 myl. 657 01:35:10,896 --> 01:35:16,300 - Twee Migs dood voor. - Ek sien hulle. Ek sal dit links neem. 658 01:35:17,403 --> 01:35:19,735 O, my God. 659 01:35:22,074 --> 01:35:26,841 Ys is regs onder met 'n mig op sy stert. 660 01:35:27,012 --> 01:35:29,708 Hy skiet. Breek links! 661 01:35:31,951 --> 01:35:34,920 Hy oorskry! 662 01:35:35,087 --> 01:35:40,582 Kom in, ys. Ek het twee migs gekry, dood voor. 663 01:35:42,361 --> 01:35:45,159 Een mig wat tussen ons verbygaan. 664 01:35:48,434 --> 01:35:52,336 U het 'n Mig aan u linkerkant. Hy gaan vuur! 665 01:36:00,212 --> 01:36:03,306 Kyk na die ou na die noorde! 666 01:36:05,651 --> 01:36:08,882 Banke links. 667 01:36:10,089 --> 01:36:15,721 - Daar is hy. Kry hom, ys! - Goed, julle, ek kom in. 668 01:36:19,031 --> 01:36:23,195 - 'n Mig kom op ons stert. - Ek kan nie ys verlaat nie. 669 01:36:23,369 --> 01:36:28,238 - Hy gaan agter ons aankom! - Ek verlaat nie my vleuelman nie. 670 01:36:31,010 --> 01:36:36,038 Ek is op sy stert. Ek gaan vir die skoot nou. Roger, verloof! 671 01:36:39,051 --> 01:36:43,545 - Ek het radarslot. - Ek neem die skoot. Vuur! 672 01:36:48,327 --> 01:36:51,922 - Bingo! - Pasop, daar is 'n mig aan u regterkant. 673 01:36:52,097 --> 01:36:54,930 Hy skiet! 674 01:36:55,100 --> 01:37:01,369 - Ek is geslaan. Ons het in die regte enjin geslaan. - Ek sluit dit af. 675 01:37:06,245 --> 01:37:09,772 Kom in, ys. 676 01:37:11,617 --> 01:37:16,486 Dat bogey nog agter jou is. Ek maneuvering vir 'n skoot. 677 01:37:16,655 --> 01:37:19,749 - Neem die skoot. - Ek kan nie 'n toon kry nie. 678 01:37:19,925 --> 01:37:23,224 Skiet. Ek kan hom nie van my stert af kry nie. 679 01:37:26,632 --> 01:37:30,159 - Ons het weer geslaan. - Ons is goed. 680 01:37:30,336 --> 01:37:33,203 Op die telling van drie, breek hard regs. 681 01:37:33,372 --> 01:37:37,775 Drie ... twee ... een ... breek reg! 682 01:37:40,212 --> 01:37:43,511 Vuur! 683 01:37:45,751 --> 01:37:49,380 - Verdomp, ek het gemis. - Moenie hom laat gaan nie. 684 01:37:49,555 --> 01:37:53,651 Ek het hom gekry. Hier kom die skoot. 685 01:37:59,665 --> 01:38:02,828 Staking drie. 686 01:38:03,002 --> 01:38:07,837 - Daar is 'n mig op jou stert. - Ons het net een raket oor. 687 01:38:08,007 --> 01:38:10,874 110 myl, meneer. 688 01:38:11,043 --> 01:38:13,807 Ek het hom gekry. Hy is op ons stert. 689 01:38:21,153 --> 01:38:25,146 Hy is nog steeds by ons. 690 01:38:27,459 --> 01:38:32,419 - Jy vertraag. - Ek bring hom nader. 691 01:38:37,703 --> 01:38:42,333 - Dit is dit. - Ek sal die remme tref. Hy sal reg by ons vlieg. 692 01:38:46,178 --> 01:38:48,578 Nou! 693 01:38:52,484 --> 01:38:55,112 Ek het 'n goeie slot. Skietery. 694 01:38:58,724 --> 01:39:01,192 Slaan vier! 695 01:39:04,797 --> 01:39:10,258 Dit is voodoo drie. Die oorblywende MIG's is besig om uit te haal. 696 01:39:23,515 --> 01:39:29,215 - Dit is Maverick en versoek vlieg-deur. - Negatief, die patroon is vol. 697 01:39:31,824 --> 01:39:34,793 Is daar iets waaroor ek moet weet? 698 01:39:53,245 --> 01:39:56,009 Verdaamd daardie man. 699 01:40:50,836 --> 01:40:53,999 Jy! 700 01:40:55,274 --> 01:40:59,267 Jy is nog steeds gevaarlik. 701 01:41:01,346 --> 01:41:04,782 Maar jy kan enige tyd my vleuelman wees. 702 01:41:04,950 --> 01:41:09,853 Bullshit. Jy kan myne wees. 703 01:42:00,072 --> 01:42:05,374 Maverick? Jy is op die voorste bladsye van al die Engelssprekende wêreld. 704 01:42:05,544 --> 01:42:09,537 Al is die ander kant ontken die voorval, baie geluk. 705 01:42:09,715 --> 01:42:16,211 Hulle het u u keuse van plig gegee, seun. Waarheen dink jy wil jy gaan? 706 01:42:16,388 --> 01:42:20,984 - Ek het daaraan gedink om 'n instrukteur te wees, meneer. - Toppistool? 707 01:42:21,159 --> 01:42:24,788 - Ja, meneer. - God help ons. 708 01:43:45,177 --> 01:43:48,237 Hallo, Pete Mitchell. 709 01:43:51,350 --> 01:43:57,084 Ek het die beste van die beste gehoor Gaan weer hier wees, so ... 710 01:44:00,759 --> 01:44:04,217 Dit kan ingewikkeld wees. 711 01:44:04,396 --> 01:44:08,696 Jy weet, Op die eerste een het ek neergestort en gebrand. 712 01:44:08,867 --> 01:44:13,031 En die tweede? 713 01:44:18,610 --> 01:44:22,876 Ek weet nie. 714 01:44:22,948 --> 01:44:27,214 Maar dit lyk tot dusver goed. 715 01:49:21,312 --> 01:49:26,301 Gedoen deur (c) DCD / Mei 2010