1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:01:53,916 --> 00:01:56,958 హే, ఏం జరిగింది? 4 00:01:58,208 --> 00:01:59,750 టైర్ పంక్చర్. 5 00:01:59,833 --> 00:02:06,208 పుట్టినరోజు 6 00:02:07,583 --> 00:02:08,708 అయితే, బబ్లూ, 7 00:02:09,583 --> 00:02:10,833 ఓ విషయం చెప్పు. 8 00:02:12,666 --> 00:02:15,500 విమానాల్లో విసర్జన ఎలా చేస్తారు? 9 00:02:16,333 --> 00:02:20,375 అందరూ రిమోట్ తీసుకెళతారు. 10 00:02:20,875 --> 00:02:23,375 వాళ్లకు అది రాగానే, బటన్ నొక్కుతారు. 11 00:02:23,916 --> 00:02:25,666 వెంటనే కిటికీ తెరుచుకుంటుంది. 12 00:02:26,166 --> 00:02:27,416 ఆటోమేటిక్‌గా. 13 00:02:28,875 --> 00:02:30,916 పక్కనే ఉన్న కిటికీలో కూర్చుని, 14 00:02:31,416 --> 00:02:33,708 చల్లటి గాలి ఆనందిస్తూ, 15 00:02:33,791 --> 00:02:34,916 అలా కానిచ్చేస్తారు! 16 00:02:35,625 --> 00:02:36,750 ఆ తరువాత? 17 00:02:36,833 --> 00:02:38,500 తరువాత ఏంటి? పని చేసుకోవడమే. 18 00:02:39,541 --> 00:02:41,750 అబ్బా, కానీ అది కింద పడుతుంది! 19 00:02:41,833 --> 00:02:43,333 అవును, పడుతుంది. 20 00:02:43,416 --> 00:02:44,833 మరి అది మన మీద పడితే? 21 00:02:44,916 --> 00:02:46,375 అందుకే నీకు చెప్పాను, 22 00:02:46,458 --> 00:02:48,375 "తల కప్పుకో, మన్నూ!" 23 00:02:49,083 --> 00:02:50,166 అబ్బా, అది వస్తోంది. 24 00:02:50,875 --> 00:02:51,875 అయితే మరి చేసేసెయ్. 25 00:02:52,541 --> 00:02:53,750 కాదు, విమానం! 26 00:03:06,875 --> 00:03:09,250 హే, బబ్లూ అన్నా, ఆగు! 27 00:03:10,041 --> 00:03:11,625 రా, మన్నూ, వేగంగా పరిగెత్తు! 28 00:03:20,500 --> 00:03:21,708 అదిగో వెళుతోంది, చూడు. 29 00:03:24,583 --> 00:03:25,833 రా, త్వరగా. 30 00:03:25,916 --> 00:03:29,166 ఒకటి, రెండు, మూడు, దూకు, తప్పించుకో! 31 00:03:36,875 --> 00:03:39,250 విమానం ఎగిరిపోయింది. 32 00:03:44,416 --> 00:03:47,750 బబ్లూ! అది నీ తల మీద పడుతుంది! 33 00:03:48,458 --> 00:03:49,666 చూడు, అదిగో. 34 00:03:54,791 --> 00:03:56,625 ఓయ్, విమానం! 35 00:04:18,791 --> 00:04:19,666 మన్నూ! 36 00:04:21,250 --> 00:04:22,250 ఓయ్, మన్నూ! 37 00:04:24,666 --> 00:04:26,333 నీటి కింద మల విసర్జన చేస్తున్నావా? 38 00:04:28,583 --> 00:04:29,666 మన్నూ? 39 00:04:32,583 --> 00:04:33,750 మన్నూ? 40 00:04:47,041 --> 00:04:48,958 {\an8}మూడు రోజుల తరువాత 41 00:04:49,041 --> 00:04:50,458 {\an8}- మన్నూ! - అక్కా… 42 00:04:52,750 --> 00:04:53,958 - అక్కా! - మన్నూ! 43 00:04:54,833 --> 00:04:56,250 అక్కా, ఒకసారి నా మాట విను! 44 00:04:56,333 --> 00:04:58,000 - ఓ, మన్నూ! - అక్కా. 45 00:05:09,583 --> 00:05:10,833 మన్నూ! 46 00:05:10,916 --> 00:05:13,291 ఓయ్, మన్నూ! 47 00:05:13,375 --> 00:05:17,041 గత ఏడాది కాలంలో 15 మంది పిల్లలు ప్రాణాలు కోల్పోయారు. 48 00:05:17,125 --> 00:05:20,291 ఈ నది ఎందుకని స్మశానంగా మారింది? 49 00:05:20,375 --> 00:05:22,625 భూతం ఉందా, లేదా… తప్పుకో! 50 00:05:24,833 --> 00:05:25,875 హే, మన్నూ. 51 00:05:26,541 --> 00:05:27,958 నా బిడ్డా. 52 00:05:28,583 --> 00:05:31,791 రారా, లేవరా. 53 00:05:35,000 --> 00:05:38,833 బబ్లూ, మన్నూను లేపవచ్చుగా? 54 00:05:40,125 --> 00:05:41,541 ఎందుకు ఏడుస్తున్నావు? 55 00:05:42,958 --> 00:05:44,375 వాడిని ప్రేమగా లేపు. 56 00:05:47,416 --> 00:05:48,916 రారా, లేవరా! 57 00:05:53,583 --> 00:05:54,583 కృష్ణ. 58 00:05:56,458 --> 00:05:59,333 చూడు, మీ మామయ్య వచ్చాడు. 59 00:06:00,666 --> 00:06:02,125 కృష్ణ మామ. 60 00:06:02,750 --> 00:06:04,291 రేపు ఆదివారం, 61 00:06:04,791 --> 00:06:07,458 మీ మామయ్య సినిమాకు తీసుకువెళతాడు. 62 00:06:08,250 --> 00:06:09,583 లేవరా! 63 00:06:10,083 --> 00:06:12,750 - అక్కా! - రారా, లేవరా. 64 00:06:13,875 --> 00:06:16,166 - ఎవరైనా వీడిని లేపండి. - అక్కా. 65 00:06:21,416 --> 00:06:24,208 అసలు ఇవాళే ఆ శవం ఎందుకు తేలాలి! 66 00:06:25,083 --> 00:06:26,041 అది తేలలేదు. 67 00:06:26,541 --> 00:06:28,208 యంత్రం నీటి కిందకు తవ్వింది, 68 00:06:28,291 --> 00:06:31,208 దానితో శవం కూడా బురదతో పాటు పైకి వచ్చింది. 69 00:06:32,333 --> 00:06:33,666 నాతో ఎవరు ఉన్నారో చూశావా? 70 00:06:34,166 --> 00:06:35,375 ఎవరు? 71 00:06:36,166 --> 00:06:39,416 నీకు చెప్పానుగా, ఇవాళ నది ఒడ్డున ప్రిన్స్ అన్న పుట్టినరోజు పార్టీ? 72 00:06:40,791 --> 00:06:41,916 అన్న నీకేం చెప్పాడు? 73 00:06:42,000 --> 00:06:45,333 ఏర్పాట్లన్నీ అదిరిపోవాలని చెప్పాడు. 74 00:06:46,750 --> 00:06:47,791 అదిరిపోవాలా? 75 00:06:48,791 --> 00:06:50,416 సాయంత్రం వరకు శవం తీయకపోతే, 76 00:06:51,250 --> 00:06:53,750 నీ వీపు చితక్కొడతాను! 77 00:06:56,333 --> 00:06:57,375 ట్రక్కును ఆపండి! 78 00:06:58,208 --> 00:07:01,000 ట్రక్కును ఆపండి, ఇవాళ ఇక్కడ రెండు శవాలు ఉండాలి! 79 00:07:01,083 --> 00:07:02,833 - ఆపండి! - చూడు, అక్కడ. చూడు. 80 00:07:02,916 --> 00:07:04,166 ఆపండి! 81 00:07:05,208 --> 00:07:06,583 మీరేం చేద్దామని? 82 00:07:07,000 --> 00:07:07,916 ఆపండి! 83 00:07:08,000 --> 00:07:09,125 జరగండి. 84 00:07:12,166 --> 00:07:15,333 దీదీ, నది ఒడ్డున ఒక సమస్య వచ్చింది. 85 00:07:16,166 --> 00:07:17,250 ప్రిన్స్ ఎక్కడ ఉన్నాడు? 86 00:07:22,000 --> 00:07:23,916 వదులు, గుడ్డూ, నన్ను వదులు. 87 00:07:24,000 --> 00:07:25,375 నన్ను వదులు, గుడ్డూ. 88 00:07:25,458 --> 00:07:26,916 వద్దు, అన్నా, వద్దు! 89 00:07:27,000 --> 00:07:28,666 ప్రిన్స్ అన్నా, వద్దు! 90 00:07:32,333 --> 00:07:34,208 వదులు, గుడ్డూ. 91 00:07:37,083 --> 00:07:37,958 - వద్దు! - సాయం చేయండి! 92 00:07:45,333 --> 00:07:47,708 అద్భుతం, అన్నా, భలే అదిరిపోయింది. 93 00:07:49,458 --> 00:07:50,333 చెత్త వెధవ. 94 00:07:50,416 --> 00:07:52,625 ప్రిన్స్ అన్నా, భలే ఎంట్రీ! 95 00:07:53,791 --> 00:07:57,083 {\an8}వెనక్కు రావడం నాకు నచ్చదు. 96 00:07:59,083 --> 00:08:02,541 {\an8}నేను ఎలాంటి అగ్నిని అంటే, మళ్లీ వెనుకకు రాను. 97 00:08:04,666 --> 00:08:06,791 {\an8}"తుపాకీకి చెబుతాను బై, 98 00:08:07,875 --> 00:08:11,458 {\an8}కేవలం నీ కోసమే నా ప్రేమ, హాయ్!" 99 00:08:12,333 --> 00:08:13,541 చూపించరా. 100 00:08:14,125 --> 00:08:15,708 అన్నా, అదరగొట్టేశావు! 101 00:08:15,791 --> 00:08:16,625 వాడిని పిలువు. 102 00:08:16,708 --> 00:08:18,000 హే, బండోడా! ఇలా రా. 103 00:08:18,500 --> 00:08:19,958 హా? నేనా? 104 00:08:20,041 --> 00:08:21,375 నీకు ఇది ఎలా ఉంది? 105 00:08:21,458 --> 00:08:23,875 - చాలా బాగుంది, అన్నా. - చెత్త వెధవలా లేనా? 106 00:08:23,958 --> 00:08:25,916 లేదన్నా. నువ్వు బాగున్నావు, అన్నా. 107 00:08:26,000 --> 00:08:26,833 ఏంటి? 108 00:08:27,875 --> 00:08:30,208 చెవిలోకి నీళ్ల వెళితే నాకు వినబడదని అనుకున్నావా? 109 00:08:30,291 --> 00:08:32,291 - లేదు, నేను గుడ్డూను అన్నాను. - గుడ్డూ? 110 00:08:33,083 --> 00:08:35,250 - వాడు నిన్ను చెత్త వెధవ అన్నాడు. - మన్నించు. 111 00:08:35,333 --> 00:08:37,833 - అమ్మాయిలా కొడతావేంటి? - వద్దన్నా. 112 00:08:37,916 --> 00:08:39,000 మళ్లీ కొట్టు. 113 00:08:39,083 --> 00:08:41,083 అది అదిరింది. 114 00:08:43,791 --> 00:08:47,750 మన్నించు, అన్నా. పొరపాటున బయటకు అనేశాను. 115 00:08:47,833 --> 00:08:49,625 నేను పొరపాటున నిన్ను కాల్చేస్తే? 116 00:08:49,708 --> 00:08:51,125 మన్నించు, అన్నా! 117 00:08:51,208 --> 00:08:52,416 వీడిని చంపేయనా? 118 00:08:52,500 --> 00:08:53,666 - చంపేయనా? - వద్దన్నా. 119 00:08:53,750 --> 00:08:55,208 - చచ్చిపోతాను! - నిజంగానే. 120 00:08:55,291 --> 00:08:58,500 - ఒకటి చేద్దాం, నన్ను కాల్చు! - వద్దన్నా. 121 00:08:58,583 --> 00:09:00,458 నువ్వు హీరోవని అనుకున్నాను. నన్ను కాల్చు. 122 00:09:00,541 --> 00:09:03,333 - కానీయ్. - నన్ను కాల్చు! 123 00:09:03,416 --> 00:09:05,250 బీడీ వాటర్‌పార్క్ 124 00:09:09,208 --> 00:09:10,833 - కొట్టు! - కొట్టరా! 125 00:09:10,916 --> 00:09:12,000 సన్నాసి వెధవ. 126 00:09:12,083 --> 00:09:14,250 సన్నాసులకు బతికే అర్హత లేదు! 127 00:09:14,333 --> 00:09:17,166 పక్కకు జరుగు! తుపాకీ ఇవ్వు. 128 00:09:17,250 --> 00:09:19,083 ఏం జరుగుతోంది? పోరా! 129 00:09:19,583 --> 00:09:20,666 గుడ్డూ! పో! 130 00:09:21,583 --> 00:09:22,916 మేము మాట్లాడుతున్నాం, సాఫ్టీ. 131 00:09:25,875 --> 00:09:27,791 - తుపాకీ ఇలా ఇవ్వు. - అక్కతో మాట్లాడు. 132 00:09:28,625 --> 00:09:29,916 తుపాకీ ఇవ్వు. 133 00:09:30,500 --> 00:09:32,541 అక్కతో మాట్లాడు! 134 00:09:33,916 --> 00:09:35,500 నేను ఒక విషయం మాట్లాడాలి. 135 00:09:35,583 --> 00:09:36,666 నేను కూడా. 136 00:09:36,750 --> 00:09:38,000 ఇది షూట్ చెయ్. 137 00:09:39,833 --> 00:09:41,166 సాఫ్టీ… 138 00:09:41,250 --> 00:09:43,208 మనం రాత్రి పార్టీని రద్దు చేయాలి. 139 00:09:44,291 --> 00:09:46,000 నది ఒడ్డున హంగామా జరిగింది. 140 00:09:56,833 --> 00:09:59,041 జిల్లా పరిపాలనకు మీ డిమాండ్లు ఏంటి? 141 00:09:59,625 --> 00:10:01,416 దర్యాప్తు జరిపించాలి. 142 00:10:02,375 --> 00:10:04,750 ఒక ఏడాదిలో 15 మంది పిల్లలు చనిపోయారు. 143 00:10:05,291 --> 00:10:06,458 ఎలా? 144 00:10:12,416 --> 00:10:14,583 ఇక్కడ మీరు యంత్రాలను చూస్తున్నారుగా, 145 00:10:15,500 --> 00:10:18,541 ఈ యంత్రాలు నది మధ్యలో నుండి ఇసుకను తవ్వి తీస్తాయి. 146 00:10:19,041 --> 00:10:20,875 వాటితోనే లోతైన గోతులు ఏర్పడతాయి. 147 00:10:20,958 --> 00:10:22,708 ఇక ఈ గోతులలో… 148 00:10:23,375 --> 00:10:26,875 పిల్లలు, జంతువులతో సహా అందరూ ఇరుక్కుపోతారు. 149 00:10:32,666 --> 00:10:34,166 ఈ తవ్వకం వెనుక ఎవరున్నారు? 150 00:10:34,666 --> 00:10:35,625 ఏయ్, కృష్ణ. 151 00:10:43,041 --> 00:10:45,583 - పద, కృష్ణ. - ఈ జిల్లాలో ఉన్నది ఒకటే మాఫియా. 152 00:10:48,875 --> 00:10:49,958 బబ్లీ దీదీ. 153 00:10:50,791 --> 00:10:53,500 ఆవిడ జైలులో ఉంది, తన మీద 302 సెక్షన్ కేసు నడుస్తోంది. 154 00:10:55,666 --> 00:10:59,250 మీరు చూస్తున్న ఈ ఒడ్డును, సాఫ్టీ చూసుకుంటాడు. 155 00:10:59,333 --> 00:11:02,750 దీదీ తమ్ముడు ప్రిన్స్, అసలు పేరు శశికాంత్, ఒక రౌడీ. 156 00:11:03,500 --> 00:11:04,583 సాయం చేయండి! 157 00:11:05,250 --> 00:11:06,416 పారిపోండి! 158 00:11:07,041 --> 00:11:08,208 రా. 159 00:11:08,291 --> 00:11:11,083 - నాతో రా. - నన్ను వదులు! 160 00:11:11,166 --> 00:11:12,250 వదులు! 161 00:11:14,750 --> 00:11:16,250 ఇలా రా, నిన్నే! ఓయ 162 00:11:16,333 --> 00:11:18,541 - కానీయ్, బండి నా మీద నుండి నడుపు! - ఇలా రా. 163 00:11:18,625 --> 00:11:19,583 హడావిడి చేయకు! 164 00:11:19,666 --> 00:11:20,833 - నా మీద నుండి నడుపు. - పైకి లే! 165 00:11:20,916 --> 00:11:22,500 ఇవాళ రెండు శవాలు లేవాలి. 166 00:11:22,583 --> 00:11:25,125 రా. లే! 167 00:11:37,375 --> 00:11:38,416 పోరా! 168 00:11:42,500 --> 00:11:43,541 వీడినీ తీసుకుపో. 169 00:11:44,291 --> 00:11:46,666 - వద్దు, అన్నా, వద్దు! - ఆమెను కూడానా? అంతేనా? 170 00:11:48,000 --> 00:11:50,791 వద్దు, తను ఓ మహిళ. ఆమెను వదిలెయ్, ప్లీజ్! 171 00:11:53,208 --> 00:11:54,083 ఏం జరిగింది? 172 00:11:54,750 --> 00:11:55,666 డాన్స్ చెయ్. 173 00:12:03,041 --> 00:12:05,625 మీరేమైనా ఉచితంగా వచ్చారా? 174 00:12:38,125 --> 00:12:44,416 వార్షికోత్సవం 175 00:12:48,708 --> 00:12:50,958 {\an8}హలో, ప్రభాకర్ గారు. 176 00:12:51,041 --> 00:12:51,916 {\an8}కొన్ని రోజుల తరువాత 177 00:12:52,000 --> 00:12:53,250 {\an8}మేము డెలివరీ చేస్తున్నాం. 178 00:12:53,750 --> 00:12:54,916 {\an8}మీరు రాలేదా? 179 00:12:56,250 --> 00:12:59,208 సరే, పర్వాలేదు. మేము చూసుకుంటాం. 180 00:12:59,291 --> 00:13:00,750 సరే, నేను పెట్టేస్తాను. 181 00:13:01,458 --> 00:13:02,291 స్వచ్ఛ్ భారత? 182 00:13:05,125 --> 00:13:06,291 అయితే, సుబేదార్ గారు? 183 00:13:06,375 --> 00:13:07,458 ఇది బాగుంది. 184 00:13:11,041 --> 00:13:12,166 మేడం నాకు చెప్పేవారు, 185 00:13:12,958 --> 00:13:15,333 "వినయ్, ఇది మా సిల్వర్ జూబ్లీ, 186 00:13:16,041 --> 00:13:17,666 "మాకు పెళ్లయి 25 ఏళ్లయింది." 187 00:13:18,250 --> 00:13:20,583 "మేము 25,000 కార్లు చూసినా సరే పర్వాలేదు, 188 00:13:20,666 --> 00:13:23,750 "సుబేదార్ గారు మాత్రం ఎలాంటి ఫిర్యాదు చేయకూడదు." 189 00:13:24,250 --> 00:13:26,333 భగవంతుడు ఆవిడ ఆత్మకు శాంతి కలిగించాలి. 190 00:13:29,583 --> 00:13:32,333 అమ్మ కారుతో కలిసి నీ ఫోటో కోరుకుంది. 191 00:13:34,875 --> 00:13:36,000 లోపల కూర్చో. 192 00:13:36,875 --> 00:13:38,083 ఈ మాత్రమైనా చేయగలవుగా. 193 00:13:48,208 --> 00:13:49,500 కారు మీద చేయి ఉంచు, 194 00:13:51,125 --> 00:13:52,458 అప్పుడు యజమానిలా కనబడతావు. 195 00:14:07,375 --> 00:14:08,958 అమ్మకు మరో షరతు ఉంది. 196 00:14:10,416 --> 00:14:13,166 సుధ ప్లేలిస్ట్ 197 00:14:13,916 --> 00:14:14,833 పోనివ్వు. 198 00:14:17,458 --> 00:14:19,000 సీట్‌బెల్ట్ పెట్టుకో, శ్యామ. 199 00:14:19,083 --> 00:14:20,291 ఇక్కడ ఎవరూ పెట్టుకోరు. 200 00:14:30,125 --> 00:14:32,000 సైనికుడు 201 00:15:26,500 --> 00:15:27,708 {\an8}ఇక్కడేం చేస్తున్నావు? 202 00:15:28,625 --> 00:15:31,833 {\an8}ఆపు! పోరా! వెళ్లిపో! సన్నాసి ఇసుక దొంగలు. 203 00:15:35,916 --> 00:15:37,958 {\an8}ఏం చేస్తున్నారు? జరగండి! 204 00:15:51,291 --> 00:15:52,250 {\an8}ఏంటి సంగతి? 205 00:15:52,333 --> 00:15:54,541 {\an8}కొత్త కారు పాడయిందా? సాయం కావాలా? 206 00:15:59,625 --> 00:16:00,833 {\an8}వెళ్లండి, సార్. 207 00:16:01,375 --> 00:16:03,375 {\an8}ఎవరూ రెడ్ సిగ్నల్ దగ్గర ఆగరు. 208 00:16:03,458 --> 00:16:05,375 {\an8}వెళ్లండి. బయలుదేరండి. 209 00:16:05,833 --> 00:16:06,916 {\an8}ఇక వెళ్లండి. 210 00:16:07,000 --> 00:16:09,791 {\an8}శీల్ కాలేజ్, భేతౌడ్ 211 00:16:09,875 --> 00:16:14,083 {\an8}శీల్ కాలేజ్ అడ్మిషన్‌లు 212 00:16:16,583 --> 00:16:18,291 వార్షికోత్సవ శుభాకాంక్షలు, నాన్నా. 213 00:16:19,250 --> 00:16:20,375 ధన్యవాదాలు. 214 00:16:37,000 --> 00:16:39,708 షగున్ కో-ఆపరేటివ్ బ్యాంక్ 215 00:16:39,791 --> 00:16:43,291 నా కూతురి పెళ్లి. నేను కేవలం రూ. 50,000 తీసుకోవచ్చని చెప్పాడు. 216 00:16:43,375 --> 00:16:44,625 నన్ను అంటించుకోమంటావా? 217 00:16:44,750 --> 00:16:46,458 ఫారమ్ నింపేది ఇలాగేనా? 218 00:16:46,541 --> 00:16:47,666 క్యాషియర 219 00:16:47,750 --> 00:16:48,708 రేపు రండి 220 00:16:56,000 --> 00:16:58,000 ఆ మండిపడే ఆవిడను పంపించెయ్! 221 00:16:58,083 --> 00:17:00,625 ఆవిడకు అంతగా మండాలని ఉంటే, అంటించుకోవడానికి పెట్రోల్ డబ్బులు ఇస్తా! 222 00:17:00,708 --> 00:17:01,958 నన్ను ఎలా గెంటేయగలవు? 223 00:17:02,041 --> 00:17:03,833 మీరు చదువుకున్నవారు! 224 00:17:04,875 --> 00:17:06,291 ఈమె ఆపకుండా అరుస్తూనే ఉంది! 225 00:17:06,375 --> 00:17:07,458 చెత్త మొహంది! 226 00:17:10,333 --> 00:17:11,291 చెప్పండి, సార్. 227 00:17:11,375 --> 00:17:12,583 మీ పేరు ఏం చెప్పారు? 228 00:17:13,500 --> 00:17:15,708 సుబేదార్ అర్జున్ మౌర్య. రిటైర్డ్. 229 00:17:16,250 --> 00:17:19,666 సుబేదార్ గారు, అసలు మీరు ఇక్కడ డబ్బు ఎందుకు జమ చేశారు? 230 00:17:20,708 --> 00:17:22,375 మా ఆవిడ పచ్చళ్ల వ్యాపారం చేసేది. 231 00:17:24,166 --> 00:17:25,250 ఖాతా తనదే. 232 00:17:26,500 --> 00:17:27,708 అది మూసేయాలి. 233 00:17:27,791 --> 00:17:29,333 ఆవిడ ఎప్పుడు చనిపోయారు? 234 00:17:31,125 --> 00:17:32,250 మూడు నెలల క్రితం. 235 00:17:32,875 --> 00:17:34,875 కానివ్వు, నన్ను కాల్చు! 236 00:17:34,958 --> 00:17:36,208 ఇక్కడే ఉన్నాను. కాల్చు. 237 00:17:36,708 --> 00:17:38,833 - నేను ఎక్కడికీ వెళ్లను! - వెనక్కు పో! 238 00:17:38,916 --> 00:17:41,000 ఎవరైనా ఆవిడ నోరు మూయించండి! 239 00:17:41,666 --> 00:17:42,708 ఆమెకు పిచ్చి పట్టింది! 240 00:17:43,375 --> 00:17:44,916 నన్ను ఇక్కడకు బదిలీ చేశారు! 241 00:17:45,000 --> 00:17:45,916 ఊహించండి. 242 00:17:46,500 --> 00:17:47,708 విసిగిస్తున్నారు! 243 00:17:47,791 --> 00:17:49,875 నాకు మీ ఖాతా మూసివేత ఫారం కనబడడం లేదు. 244 00:17:49,958 --> 00:17:53,333 నిన్న ఒకతను వచ్చి, "కస్టమర్ రాజు" అంటాడు! 245 00:17:53,416 --> 00:17:55,208 చూడండి, తను అన్నీ చింపేసి పోయాడు! 246 00:17:55,291 --> 00:17:57,750 మీ ఫారం కూడా వీటిలోనే ఉందేమో. 247 00:17:58,375 --> 00:17:59,625 ఒక పని చేయండి, సార్. 248 00:17:59,708 --> 00:18:01,708 ఇది తీసుకుని, రేపు మళ్లీ రండి. 249 00:18:02,791 --> 00:18:04,500 నేను అది మూడు సార్లు నింపాను. 250 00:18:05,541 --> 00:18:06,625 మహానుభావా. 251 00:18:07,458 --> 00:18:08,958 నాలుగోసారి మళ్లీ నింపండి. 252 00:18:10,041 --> 00:18:11,250 మీ కాళ్లు పట్టుకోనా? 253 00:18:12,125 --> 00:18:14,708 అదేంటంటే, నన్ను ఇక్కడకు బదిలీ చేశారు. 254 00:18:14,791 --> 00:18:16,250 నేను ఇక్కడి స్థానికుడిని కాదు, 255 00:18:16,333 --> 00:18:19,625 ఎవరు ఏం చేసినా… మీ చెత్త శుభ్రం చేయడానికి. 256 00:18:20,208 --> 00:18:21,333 మీరు వెళ్లి రేపు రండి. 257 00:18:23,333 --> 00:18:24,583 నేను వెళ్లను. 258 00:18:25,416 --> 00:18:27,375 సరే, సార్. మీరు వచ్చి కూర్చుని, 259 00:18:27,458 --> 00:18:29,125 మీ యుద్ధ కథలు వినిపిస్తారా? 260 00:18:29,208 --> 00:18:31,708 మీరు కచ్చితంగా మా యుద్ధాలను చూస్తారు. 261 00:18:32,583 --> 00:18:33,750 ఆసీనులు కండి. 262 00:18:34,916 --> 00:18:36,041 దయచేసి కూర్చోండి. 263 00:18:36,750 --> 00:18:37,750 ఆసీనులు కండి. 264 00:18:42,375 --> 00:18:46,416 మిత్రుడు 265 00:18:48,875 --> 00:18:50,541 బాగా ఫిట్‌గా కనబడుతున్నావు, నేస్తమా. 266 00:18:57,375 --> 00:18:58,875 తప్పుగా అనుకోకు, బాబూ, 267 00:19:00,458 --> 00:19:02,958 నేను మీతో కారు డెలివరీ కి రాలేఖ పోయాను. 268 00:19:03,583 --> 00:19:05,625 మీ అమ్మాయి ఫోన్ చేసి, నన్ను రమ్మంది. 269 00:19:05,708 --> 00:19:08,166 కానీ నాకు ధైర్యం చాలలేదు, బాబూ. 270 00:19:11,125 --> 00:19:13,750 మీ ఆవిడ నా కళ్ల ముందే మెదులుతోంది. 271 00:19:15,750 --> 00:19:18,375 ఈ కారును బుక్ చేసినప్పుడు తను ఎంత ఆనందంగా ఉందో. 272 00:19:19,083 --> 00:19:21,250 నాకు ఫోన్ చేసి ఇలా చెప్పింది, "ప్రభాకర్ అన్నా, 273 00:19:22,083 --> 00:19:25,125 "సుబేదార్ గారి కోసం జిప్సీ తీసుకుంటున్నా. ఇందులో ఆయన భలేగా ఉంటారు." 274 00:19:25,791 --> 00:19:26,875 ఆ తరువాత… 275 00:19:39,833 --> 00:19:40,666 సరే. 276 00:19:43,500 --> 00:19:45,333 జీవితం గడవాల్సిందే, బాబూ. 277 00:19:52,708 --> 00:19:54,125 అదిగో వచ్చారు. 278 00:19:56,791 --> 00:19:57,958 ఈయనే సాఫ్టీ. 279 00:19:59,166 --> 00:20:01,625 కోఖ్ నది తీరాలను చూశావా? 280 00:20:01,708 --> 00:20:04,041 అలాంటి ఐదు తీరాలు దీదీ సొంతం. 281 00:20:04,125 --> 00:20:06,083 ఆవిడ కోసం వాటన్నింటినీ సాఫ్టీనే నడుపుతాడు. 282 00:20:07,250 --> 00:20:08,333 అర్థమవుతోందా? 283 00:20:08,416 --> 00:20:11,250 ఇసుక ఇక్కడి నుండి మొత్తం దేశమంతా వెళుతుంది. 284 00:20:11,750 --> 00:20:15,375 ఒక్కో నదీ తీరం నుండి రోజుకు కనీసం 75 లక్షలు గిట్టుతుంది. 285 00:20:15,458 --> 00:20:19,125 నువ్వు నేను కలిసి 75 ఏళ్ల పాటు పని చేసినా, 286 00:20:19,208 --> 00:20:21,791 అంత డబ్బు చూడలేము. 287 00:20:22,708 --> 00:20:23,750 అయిపోయిందా? 288 00:20:25,041 --> 00:20:26,125 ఇంకా అవలేదు. 289 00:20:27,041 --> 00:20:29,041 ఇప్పుడు నిన్ను చేర్చాలి కదా. 290 00:20:29,708 --> 00:20:33,500 చూడు, పదవీ విరమణ చేసిన సైనికులను అంగరక్షకులుగా పెట్టుకోవడం 291 00:20:33,583 --> 00:20:35,333 ఈ జనాలకు పెద్ద షోకు. 292 00:20:37,208 --> 00:20:40,041 ఇవాళ కొంచెం జాగ్రత్తగా ఉండు. 293 00:20:40,125 --> 00:20:41,791 ఇవాళ మంచిగా అనిపించావంటే, 294 00:20:41,875 --> 00:20:43,541 వాళ్లు వారి కాన్పూర్ తోలు కర్మాగారంలో 295 00:20:43,625 --> 00:20:45,208 మా 25 మంది వాచ్‌మాన్‌లను తీసుకుంటారు. 296 00:20:45,291 --> 00:20:47,791 - నిన్ను పిలుస్తున్నారు. - వస్తున్నాను. 297 00:20:49,291 --> 00:20:53,458 పద. కొంచెం నవ్వు, బాబూ. నేనూ మీసం కిందకు తిప్పుకున్నానుగా. 298 00:20:53,541 --> 00:20:55,666 - సిగ్గుపడు, ముసలోడా! - చెప్పావుగా. 299 00:21:00,250 --> 00:21:02,875 ప్రభాకర్ సెక్యూరిటీ ఏజెన్సీ. 300 00:21:06,750 --> 00:21:08,083 ఇతను తనను రక్షించుకోగలడా? 301 00:21:10,291 --> 00:21:12,791 ఎలాంటి రోగాలు లేవుగా, ఉన్నాయా? 302 00:21:12,875 --> 00:21:14,791 - బీపీ? కీళ్ల నొప్పులు? మధుమేహం? - ఏమీ లేవు. 303 00:21:14,875 --> 00:21:17,000 అలాంటి రోగాలు ఏవీ లేవు, సాఫ్టీ అన్నా. 304 00:21:17,083 --> 00:21:18,166 రోగాలు ఏవీ లేవు. 305 00:21:19,291 --> 00:21:20,625 నీ హోదా ఏంటి? 306 00:21:22,708 --> 00:21:24,708 సుబేదార్. 307 00:21:24,791 --> 00:21:26,833 సుబేదార్. హే. 308 00:21:26,916 --> 00:21:29,500 - అవును, అన్నా. - శ్యామ్‌చరణ్ అంగరక్షకుడి హోదా ఏంటి? 309 00:21:29,583 --> 00:21:32,541 సార్, అతను సుబేదార్-మేజర్. 310 00:21:32,625 --> 00:21:35,083 మేజర్? అసలు మేజర్‌లా కనిపించడు. 311 00:21:36,166 --> 00:21:38,416 ఓ మైనర్‌లా ఉంటాడు. ఇతను మేజర్. 312 00:21:40,333 --> 00:21:42,208 ఏది పెద్ద హోదా? 313 00:21:42,291 --> 00:21:44,000 సుబేదారా లేదంటే సుబేదార్ మేజరా? 314 00:21:45,375 --> 00:21:46,291 మేజర్. 315 00:21:46,916 --> 00:21:48,083 ప్రభాకర్, బాబూ. 316 00:21:49,458 --> 00:21:51,166 ఇక్కడే విఫలమయ్యావు. 317 00:21:51,250 --> 00:21:52,291 ఎందుకు, సాఫ్టీ అన్నా? 318 00:21:53,291 --> 00:21:54,750 నువ్వు ఎవరిని తీసుకొచ్చావు? 319 00:21:56,375 --> 00:21:57,416 నీకు నేనేం చెప్పాను? 320 00:21:58,416 --> 00:22:00,166 నేను పెద్దవాడు కావాలన్నాను, వయసులో కాదు. 321 00:22:01,916 --> 00:22:04,750 ఇతని బ్యాడ్జీలు, పతకాలు ఏవి? తను ఏం చూపిస్తాడు? 322 00:22:04,833 --> 00:22:06,416 శ్యామ్‌చరణ్ మనిషి దగ్గర ఐదు ఉన్నాయి. 323 00:22:06,500 --> 00:22:09,666 ఇతని దగ్గరా ఉన్నాయి. ఉన్నాయి, సాఫ్టీ అన్నా. చాలా. 324 00:22:09,750 --> 00:22:13,833 కానీ ఇతనికి కొంచెం సిగ్గు, అందుకే వాటిని చూపించుకోడు. 325 00:22:18,500 --> 00:22:20,416 ఇప్పటి నుండి, ఎవరైనా నీ హోదా అడిగితే, 326 00:22:20,500 --> 00:22:22,750 వాళ్లకు సుబేదార్ మేజర్ అని చెప్పు. 327 00:22:24,291 --> 00:22:25,416 అలర్ట్‌గా ఉండు. 328 00:22:32,208 --> 00:22:33,458 రంజూ! 329 00:22:34,916 --> 00:22:37,416 "రంజూ రాణి, చాలా తెలివి 330 00:22:38,041 --> 00:22:40,416 "సాక్ష్యం ఇచ్చేంత ధైర్యం, కదా!" 331 00:22:40,500 --> 00:22:41,458 పోరా! 332 00:22:43,750 --> 00:22:46,000 అయితే? నీకు లాయర్‌ను పిలిపించాలా? 333 00:22:47,041 --> 00:22:48,291 కోర్టులో సాక్ష్యం చెబుతావా? 334 00:22:49,375 --> 00:22:52,750 కేసు పెడతావా? దాంతో ఏం జరుగుతుంది? 335 00:22:53,666 --> 00:22:55,208 నాకు చెప్పాల్సింది, 336 00:22:55,291 --> 00:22:56,583 నేను న్యాయం చేసేవాడిని! 337 00:22:56,666 --> 00:22:58,375 మీ అన్నకు చేసిన నట్టు . 338 00:22:58,458 --> 00:22:59,625 నన్ను చేయమంటావా? 339 00:23:00,250 --> 00:23:01,375 - నేను చేయనా? - వద్దు. 340 00:23:02,166 --> 00:23:05,125 ఇదేంటి? 341 00:23:05,208 --> 00:23:08,708 మా అన్నయ్యను నా ముందే కాల్చేశారు. 342 00:23:08,791 --> 00:23:10,291 భీకర డెన్‌ల మీద దాడులు జరుగుతాయా? 343 00:23:10,375 --> 00:23:12,041 ప్రిన్స్, సాఫ్టీ… అంతా అక్కడే ఉన్నారు. 344 00:23:12,125 --> 00:23:13,125 నన్ను క్షమించు. 345 00:23:13,208 --> 00:23:14,583 "నన్ను క్షమించు." 346 00:23:14,666 --> 00:23:17,000 టీవీలో కనబడాలని తెగ కోరిక కదా? 347 00:23:17,083 --> 00:23:17,916 నన్ను క్షమించు. 348 00:23:19,041 --> 00:23:21,291 టీవీలో కనబడడం ఇష్టం కదా! 349 00:23:21,375 --> 00:23:23,791 నిన్ను కూడా అక్కడే కాల్చేయాల్సింది. 350 00:23:23,875 --> 00:23:26,500 కానీ ఇక్కడున్న జనాలు, "ఆమెను వదిలెయ్, తను ఓ మహిళ," అన్నారు. 351 00:23:26,583 --> 00:23:28,083 నాదే తప్పు. 352 00:23:28,166 --> 00:23:29,666 నేను మంచోడిని కదా. 353 00:23:29,750 --> 00:23:31,000 ఈమెను లోపలకు తీసుకుపో. 354 00:23:31,083 --> 00:23:33,416 నేను చెప్పే వరకూ బయటకు రానీయకు. 355 00:23:34,833 --> 00:23:37,125 మీరంతా పెంచుకునే కుక్కలతో సమానం! 356 00:23:37,208 --> 00:23:38,875 మీ ఖర్చులకు మేము డబ్బు ఇస్తుంటే 357 00:23:38,958 --> 00:23:40,708 మా మీదే అరుస్తారు! 358 00:23:40,791 --> 00:23:43,375 మీ మొత్తం జనాలను ఇసుకలో పాతేస్తాను! 359 00:23:45,875 --> 00:23:47,041 తనను లోపలకు తీసుకుపో! 360 00:23:47,125 --> 00:23:49,375 2109 నంబర్ గల ఎర్ర జిప్సీ ఎవరిది? 361 00:23:49,458 --> 00:23:50,875 నాదే. 362 00:23:55,875 --> 00:23:57,208 అది నీదెలా అవుతుంది? 363 00:24:00,041 --> 00:24:01,500 21-09 నా పుట్టినరోజు. 364 00:24:02,375 --> 00:24:03,708 మరి అది నాదేగా. 365 00:24:04,208 --> 00:24:05,416 తాళాలు ఇలా ఇవ్వు. 366 00:24:06,000 --> 00:24:07,083 ఇవ్వు. 367 00:24:12,250 --> 00:24:13,166 ఓయ్! 368 00:24:13,916 --> 00:24:15,208 కొరకొరా చూస్తావేంటి? 369 00:24:17,500 --> 00:24:18,541 ఇతను ఎవరు? 370 00:24:19,000 --> 00:24:20,500 అతని వెనుక ఎందుకు పడ్డావు? 371 00:24:21,125 --> 00:24:22,958 అతను బాడీగార్డ్. గతంలో మిలిటరీ. 372 00:24:31,083 --> 00:24:32,166 దీదీ. 373 00:24:33,041 --> 00:24:34,333 హా, దీదీ? 374 00:24:34,416 --> 00:24:36,791 పదండి, 10 నిమిషాల్లో బయలుదేరాలి. 375 00:24:36,875 --> 00:24:39,000 అతను ఇవే వేసుకుంటాడా? 376 00:24:39,083 --> 00:24:40,708 యూనిఫాం వేసుకోమను. సఫారీ సూట్. 377 00:24:40,791 --> 00:24:41,958 సరే. తప్పకుండా. 378 00:24:42,833 --> 00:24:44,250 పద, కారు తీసుకురా. 379 00:24:46,166 --> 00:24:47,458 విశ్రామ్, సైనికుడు. 380 00:24:48,416 --> 00:24:51,583 నేను ముందే చెప్పానుగా, ఇవాల్టి వరకు చూసుకో. 381 00:24:52,166 --> 00:24:54,375 నేను కాన్పూర్ కి వెళ్తున్నాను, రేపు తిరిగొస్తాను. 382 00:24:54,875 --> 00:24:58,583 అప్పటి వరకు బ్రేకింగ్ న్యూస్‌లు వద్దు. 383 00:24:59,833 --> 00:25:01,333 పోరా, సన్నాసి. 384 00:25:13,125 --> 00:25:14,500 డిషూమ్! 385 00:25:17,916 --> 00:25:19,041 డిషూమ్! 386 00:25:31,458 --> 00:25:32,583 ఏడవడం ఆపు! 387 00:25:34,375 --> 00:25:36,291 తిన్నగా నడువు. లోపలకు పద! 388 00:25:36,375 --> 00:25:37,333 రా, బాబూ. 389 00:25:37,416 --> 00:25:38,708 సుబేదార్, వెళదాం పద! 390 00:25:39,208 --> 00:25:41,083 పద, త్వరగా! 391 00:25:41,583 --> 00:25:43,375 చెప్పానుగా, నోరు మూయమన్నానా? 392 00:25:44,083 --> 00:25:45,708 లోపలకు పద. నోరు ముయ్! 393 00:25:50,083 --> 00:25:52,166 పత్రాలు లేకుండా నీకు కొత్త ఫోన్ నెంబర్ ఎలా వచ్చింది? 394 00:25:52,250 --> 00:25:53,791 ఎందుకు అంత భయపడతావు? 395 00:25:54,375 --> 00:25:55,208 రణవీర్, 396 00:25:56,458 --> 00:25:57,958 నేను నీతో మాట్లాడాలి. 397 00:26:00,625 --> 00:26:02,333 పర్వాలేదు, మీరంతా కూర్చోండి. 398 00:26:02,958 --> 00:26:05,458 నాకు వీడియోలు పంపావుగా, 399 00:26:06,333 --> 00:26:07,500 అలాంటివి. 400 00:26:08,333 --> 00:26:09,708 నా ఇన్‌బాక్స్ నిండిపోయింది. 401 00:26:10,625 --> 00:26:13,000 అందుకే, నేను అనుకుంటున్నా, 402 00:26:13,083 --> 00:26:14,083 అవి కలిసి చూద్దామని. 403 00:26:16,791 --> 00:26:17,916 మీ అమ్మతో కలిసి. 404 00:26:18,000 --> 00:26:19,875 - దొంగము… - వచ్చిందా? 405 00:26:21,958 --> 00:26:22,791 ఇప్పుడు వచ్చింది. 406 00:26:22,875 --> 00:26:26,583 వీడు రణవీర్, శీల్ కాలేజీలో రెండో ఏడాది విద్యార్థి. 407 00:26:26,666 --> 00:26:28,166 బీ.కామ్. చదువుతున్నాడు. 408 00:26:28,250 --> 00:26:29,541 వీడు ప్రతి రోజూ, 409 00:26:29,625 --> 00:26:32,833 నాకు బూతు వీడియోలు పంపుతాడు. పంపవద్దని చాలాసార్లు చెప్పాను. వినలేదు. 410 00:26:32,916 --> 00:26:36,250 - కాజల్, రికార్డ్ ఆపు, లేదా ఫోన్ పగలగొడతా! - ఇందుకే ఇది తీశాను. 411 00:26:36,333 --> 00:26:38,500 - కూర్చో! కూర్చో! - అర్థం కాదా, ఆపు! 412 00:26:41,250 --> 00:26:42,166 పద. 413 00:26:47,041 --> 00:26:47,958 ఛీ! 414 00:27:07,583 --> 00:27:08,666 చెప్పు, సుబేదార్. 415 00:27:10,541 --> 00:27:12,333 నీకు ఇష్టమైన పాట ఏది? 416 00:27:13,875 --> 00:27:14,916 నేను చెప్పనా? 417 00:27:17,458 --> 00:27:21,958 ఊరు మొత్తం చేస్తుందిగా సెల్యూట్ 418 00:27:22,041 --> 00:27:27,250 ఓ, చౌదరి గారు, అదే ఆయన పేరు 419 00:27:27,875 --> 00:27:32,625 ఓహో, నా ప్రియా, ఓ పోలీసా, జిప్సీ నడుపుతాడుగా 420 00:27:32,708 --> 00:27:33,875 ఓహో, నా ప్రియా… 421 00:27:33,958 --> 00:27:36,250 ఏయ్, హారన్ ఎందుకు కొడతావు? 422 00:27:36,708 --> 00:27:37,583 హూటర్! 423 00:27:54,833 --> 00:27:56,166 ఇది రోజూ కొట్టుకో. 424 00:27:57,041 --> 00:27:58,333 బాగా ఆనందించు. 425 00:27:59,500 --> 00:28:00,750 ఎందుకు రెచ్చగొడతావు? 426 00:28:01,458 --> 00:28:02,291 రెచ్చగొట్టానా? 427 00:28:02,916 --> 00:28:06,208 నేను కెలికి పారేద్దామని చూస్తున్నాను. 428 00:28:07,916 --> 00:28:09,875 ఆ పని చేసేశావు, రెండు నెలల క్రితం. 429 00:28:10,500 --> 00:28:13,625 ఏం జరిగిందో గుర్తుందా? వారాలపాటు తీరాలు మూసుకుపోయాయి. 430 00:28:14,333 --> 00:28:17,041 మనకు కోట్ల నష్టం, అదనంగా కోర్టు కోసులు. 431 00:28:17,125 --> 00:28:17,958 హే, సాఫ్టీ. 432 00:28:19,333 --> 00:28:21,125 మా నాన్నలా వాయించకు, సరేనా? 433 00:28:23,750 --> 00:28:24,875 కారు ఆపు. 434 00:28:26,416 --> 00:28:27,458 ఆపు! 435 00:28:29,291 --> 00:28:32,708 అసలు ఎవరు ఈ ముసలోడిని డ్రైవర్‌గా తీసుకున్నారో? 436 00:28:34,083 --> 00:28:35,750 ఎలా నడపాలో నేను చూపిస్తా. 437 00:28:35,833 --> 00:28:36,750 దిగు! 438 00:29:07,625 --> 00:29:09,625 వేగం అంటే ఏంటో చూడు! 439 00:29:10,833 --> 00:29:12,833 అప్పుడప్పుడూ ఐదవ గేరును పలకరించాలి. 440 00:29:13,333 --> 00:29:14,416 అర్థమైందా, సుబేదార్? 441 00:29:16,791 --> 00:29:17,833 గ్లోవ్ బాక్స్ తెరువు. 442 00:29:22,250 --> 00:29:23,583 మసాలా సిద్ధం చెయ్. 443 00:29:25,041 --> 00:29:26,041 నాకు రాదు. 444 00:29:26,541 --> 00:29:27,666 నీకేం వచ్చు? 445 00:29:28,750 --> 00:29:30,208 బండి నడపడం రాదు, 446 00:29:30,291 --> 00:29:32,041 మసాలా కలపడం రాదు. 447 00:29:32,125 --> 00:29:33,500 సెల్యూట్ కొట్టడం వచ్చా? 448 00:29:35,708 --> 00:29:37,416 చేస్తేనేగా నేర్చుకునేది. 449 00:29:38,916 --> 00:29:40,791 తెరువు, రుద్దు… 450 00:29:42,500 --> 00:29:43,833 మసాలా. 451 00:29:45,791 --> 00:29:50,291 ఓహో, నా ప్రియా, పోలీసా, త్వరగా రుద్దరా 452 00:29:50,375 --> 00:29:55,333 హే, జిప్సీ, హే, జిప్సీ, హే, జిప్సీ 453 00:29:55,416 --> 00:29:59,666 హే, జిప్సీ, హే, జిప్సీ, హే, జిప్సీ 454 00:29:59,750 --> 00:30:01,250 హే, జిప్సీ 455 00:30:01,333 --> 00:30:04,708 హే, జిప్సీ, హే, జిప్సీ, హే, జిప్సీ 456 00:30:04,791 --> 00:30:08,000 హే, జిప్సీ, హే, జిప్సీ 457 00:30:22,250 --> 00:30:24,125 మహిళల జైలు (కోఖ్ జిల్లా, మహాప్రదేష్) 458 00:30:27,333 --> 00:30:28,291 దీదీ, 459 00:30:29,083 --> 00:30:33,250 అమ్మాకొడుకులను పట్టుకున్నాం. నువ్వు సరేనంటే, ఇద్దరినీ గోదాములో పాతేస్తాను. 460 00:30:34,041 --> 00:30:35,083 అవ్‌దేశ్. 461 00:30:35,625 --> 00:30:36,583 ఏంటి, దీదీ? 462 00:30:37,125 --> 00:30:39,000 నేనిక్కడ ఎన్ని నెలలుగా ఉన్నాను? 463 00:30:39,500 --> 00:30:42,416 దీదీ, బాగా ప్రయత్నిస్తున్నా. 464 00:30:42,916 --> 00:30:44,166 నిజంగా? 465 00:30:45,291 --> 00:30:48,458 నువ్వు రోజంతా నల్ల కోటు వేసుకుని, కోర్టులో తిరుగుతావు. 466 00:30:50,958 --> 00:30:52,791 దిష్టిబొమ్మలా నీతో ఎక్కువ ఉపయోగం… 467 00:30:54,041 --> 00:30:57,083 నా పొలాల్లో కాకులను తరమడానికి. 468 00:30:58,791 --> 00:31:00,000 నీవల్ల అది అవుతుందా మరి? 469 00:31:00,083 --> 00:31:05,041 దీదీ, మీరు వాడిన తుపాకీ కనబడకుండా పోయింది. 470 00:31:05,125 --> 00:31:07,833 దాని ఆధారంగా, మనం బెయిల్ అడిగాం. 471 00:31:08,416 --> 00:31:15,250 కానీ ప్రిన్స్ తమ్ముడు నది దగ్గర పిల్లాడిని కాల్చాడుగా, అది మీరు వాడిన తుపాకీ. 472 00:31:16,500 --> 00:31:18,958 నేనేమీ అనడం లేదు, నివేదికలో అదే ఉంది. 473 00:31:20,083 --> 00:31:21,916 ఇదే సమస్య. 474 00:31:22,000 --> 00:31:24,166 మరి వకీలుగా నీతో ఉపయోగం ఏంటి? 475 00:31:26,125 --> 00:31:28,833 - నివేదిక మార్చు, పెద్ద విషయం కాదు… - "నోరు ముయ్" అని చెప్పు. 476 00:31:33,250 --> 00:31:34,458 సాఫ్టీ. 477 00:31:36,208 --> 00:31:39,666 లేదు, ఆగు. "నోరు ముయ్, సన్నాసి," అను. 478 00:31:41,166 --> 00:31:42,041 నోరు ముయ్, సన్నాసి. 479 00:31:45,083 --> 00:31:46,166 ఓయ్, దిష్టిబొమ్మా. 480 00:31:47,166 --> 00:31:48,166 నువ్వూ చెప్పి చూడు. 481 00:31:48,250 --> 00:31:49,583 నోరు ముయ్, సన్నాసి! 482 00:31:54,750 --> 00:31:56,750 నీకు ఏం అర్థమైంది, సన్నాసి వెధవా? 483 00:31:58,333 --> 00:32:00,458 క్షణాలలో పరిస్థితులు మారిపోతాయి. 484 00:32:01,666 --> 00:32:07,666 స్వర్గాన ఉన్న మన తండ్రి లల్లన్ సింగ్ అక్రమ సంబంధానికి నువ్వు ఫలితం కాకపోతే, 485 00:32:08,500 --> 00:32:10,750 నిన్ను ఇక్కడే ముక్కలు చేసేదాన్ని! 486 00:32:12,291 --> 00:32:14,416 నువ్వు అదే తుపాకీ వాడాలా? 487 00:32:17,291 --> 00:32:19,666 నా కోర్టు విచారణ వరకు ఎలాంటి సమస్య ఉండకూడదు. 488 00:32:23,750 --> 00:32:25,916 అమ్మాకొడుకుల మీద చేయి పడకూడదు. 489 00:32:27,250 --> 00:32:29,166 అలాగే వాళ్లు చేజారకూడదు. 490 00:32:36,958 --> 00:32:39,666 ఇంత బక్కగా ఉండే నీకు, అంత ధైర్యం ఎలా వచ్చింది? 491 00:32:39,750 --> 00:32:41,291 అన్నా, ఏదో అలా వచ్చిందంతే. 492 00:32:41,375 --> 00:32:44,916 నిజంగానా? కానీ ఇప్పుడు సమస్యలో పడ్డావు. నా ఉద్దేశ్యం అది కాదు. 493 00:32:45,000 --> 00:32:47,708 ఇదిగో. ఆరు పడింది. నీ వంతు. 494 00:32:47,791 --> 00:32:49,666 ఉండు. 495 00:32:54,083 --> 00:32:55,708 ఇవాళ కచ్చితంగా గెలిచే రోజు. 496 00:32:57,458 --> 00:32:58,958 - ఏయ్, గుడ్డూ. - హా, అన్నా? 497 00:32:59,583 --> 00:33:03,166 - సైనికుడు ఎక్కడ? - తను వెళ్లిపోయాడు. చేతులకు దురద అన్నాడు. 498 00:33:05,291 --> 00:33:06,500 నేను బయలుదేరతాను. 499 00:33:08,250 --> 00:33:09,791 హే, అవ్‌దేష్. 500 00:33:09,875 --> 00:33:10,875 ఏంటి, సోదరా? 501 00:33:10,958 --> 00:33:12,125 ఎక్కడకు వెళుతున్నావు? 502 00:33:12,208 --> 00:33:14,416 ఇలా వెళుతున్నానంతే. 503 00:33:14,500 --> 00:33:15,916 నువ్వూ నాతో రావచ్చు. 504 00:33:16,750 --> 00:33:18,208 ఎక్కడ కావాలంటే అక్కడ దింపుతాను. 505 00:33:19,041 --> 00:33:20,083 వద్దు, సోదరా. 506 00:33:20,166 --> 00:33:22,166 నాకు సైకిల్ ఉంది, సోదరా. 507 00:33:22,250 --> 00:33:24,208 - రా. - వద్దు, సోదరా. 508 00:33:24,291 --> 00:33:26,000 రా. 509 00:33:26,083 --> 00:33:28,708 నాకు కారు ఎక్కాలంటే భయం. 510 00:33:28,791 --> 00:33:29,708 సోదరా! 511 00:33:31,375 --> 00:33:34,750 ఈ రోజుల్లో కారు ప్రమాదాలు చాలా జరుగుతున్నాయి. 512 00:33:36,500 --> 00:33:37,583 నన్ను విప్పండి! 513 00:33:37,666 --> 00:33:38,958 సోదరా! 514 00:33:39,041 --> 00:33:40,833 నన్ను విప్పు, నాకు భయంగా ఉంది! 515 00:33:40,916 --> 00:33:42,583 సోదరా! ఏదో పొరపాటు అన్నాను! 516 00:33:42,666 --> 00:33:43,708 నన్ను విప్పండి! 517 00:33:43,791 --> 00:33:48,083 - వెనక్కు వచ్చి, నన్ను విప్పండి. - దిష్టిబొమ్మ, ఇప్పుడు ఎక్కడకు పారిపోతావు? 518 00:33:48,166 --> 00:33:52,166 సుధా రెసిడెన్స్ 519 00:34:00,083 --> 00:34:03,375 భేతౌడ్ కృష్ణ హత్య కేసు, దాని వెనుక ఇసుక మైనింగ్ మాఫియాతో సంబంధం విషయంలో 520 00:34:03,458 --> 00:34:05,291 ప్రభుత్వం తీవ్ర వ్యతిరేకతను ఎదుర్కొంటోంది. 521 00:34:05,375 --> 00:34:07,458 కోర్టు కూడా వారిని మందలించింది. 522 00:34:07,916 --> 00:34:11,541 అధికారులు రెండు ప్రశ్నలకు సమాధానం చెప్పాలి. 523 00:34:11,625 --> 00:34:16,458 మొదట, గత కొన్ని రోజులుగా ప్రధాన ప్రత్యక్ష సాక్షి అయిన రంజూ దేవి ఎక్కడ? 524 00:34:16,875 --> 00:34:18,125 ఇక రెండవది, 525 00:34:18,875 --> 00:34:22,083 హత్యకు ఉపయోగించిన ఆయుధం ఎక్కడ ఉంది? 526 00:34:22,166 --> 00:34:26,083 {\an8}నా కళ్ల ముందే నా సోదరుడిని కాల్చారు. 527 00:34:26,166 --> 00:34:28,708 {\an8}ప్రిన్స్, సాఫ్టీ, వాళ్లంతా అక్కడే ఉన్నారు. 528 00:34:28,791 --> 00:34:31,083 రంజూ దేవి కోర్టులో హాజరు కాగలదా? 529 00:34:54,750 --> 00:35:01,083 పార్కింగ్ 530 00:35:07,375 --> 00:35:09,916 ఇంటర్-యూనివర్సిటీ టోర్నమెంట్ త్వరలో మొదలవుతుంది. 531 00:35:10,000 --> 00:35:12,041 నేను రెండు రోజులు కాన్పూర్‌ వెళ్లాలి. 532 00:35:17,291 --> 00:35:18,958 నీ షూ సోల్స్ ఊడిపోతున్నాయి. 533 00:35:19,041 --> 00:35:21,458 రేపు నాతోపాటు క్యాంటీన్‌కు రా. 534 00:35:26,541 --> 00:35:30,000 ఆ బాటిళ్లు అమ్మకానికి ఇవ్వవచ్చుగా, లాహోరి అంకుల్ షాప్‌లో? 535 00:35:34,166 --> 00:35:35,125 ఇదిగో పాలు. 536 00:35:45,500 --> 00:35:47,291 అమ్మ ఇందులో బాదాం కలుపుతుంది. 537 00:36:38,583 --> 00:36:42,750 ఆపు, ఆపు, ఆపు. 538 00:36:46,791 --> 00:36:47,791 బాబాయ్! 539 00:36:48,833 --> 00:36:51,250 కారు జరుపు. అన్న కారు ఇక్కడ పార్క్ చేయాలి. 540 00:36:53,250 --> 00:36:54,500 త్వరగా. 541 00:36:57,791 --> 00:36:59,625 లేదంటే ఆయన తప్పుగా అనుకుంటాడు. 542 00:37:00,833 --> 00:37:02,333 ఆయన తప్పుగా అనుకుంటాడు. 543 00:37:03,125 --> 00:37:04,666 రండి, అన్నా. 544 00:37:04,750 --> 00:37:06,041 వచ్చేయండి! 545 00:37:06,125 --> 00:37:07,666 రండి! 546 00:37:09,750 --> 00:37:10,791 ఓయ్, బాబాయ్. 547 00:37:12,250 --> 00:37:13,458 కారు తియ్. 548 00:37:17,833 --> 00:37:18,791 ఆలస్యం అవుతోంది. 549 00:37:20,333 --> 00:37:21,250 నాకు కూడా. 550 00:37:22,375 --> 00:37:23,916 నేను జుట్టు కత్తిరించుకోవాలి, 551 00:37:24,916 --> 00:37:26,250 తల మీద. 552 00:37:27,750 --> 00:37:29,166 భలే తమాషాగా అన్నావు, అన్నా. 553 00:37:30,083 --> 00:37:31,333 కారు వేరే చోట పార్క్ చేసుకో. 554 00:37:32,875 --> 00:37:34,416 నా కారు ఇక్కడే ఉంటుంది. 555 00:37:54,333 --> 00:37:56,875 ఏం జరిగింది? ఎక్కడకు వెళుతున్నావు? 556 00:37:58,375 --> 00:38:00,000 నిన్న కూడా అలాగే వెళ్లిపోయావు. 557 00:38:02,125 --> 00:38:03,625 నేను కరుస్తానని భయపడ్డావా? 558 00:38:10,375 --> 00:38:12,250 సుధా దేవి. 559 00:38:14,375 --> 00:38:15,750 తను నీ భార్యా? 560 00:38:17,958 --> 00:38:20,708 నీ భార్యేనా లేదా వేరొకడికా? 561 00:38:21,916 --> 00:38:22,916 బాగా ఆనందించు. 562 00:38:27,333 --> 00:38:30,125 అర్జున్ మౌర్య. 563 00:38:31,208 --> 00:38:33,500 తాళాలు తీసుకుని, కారు పక్కకు తియ్. 564 00:38:36,916 --> 00:38:38,166 దేవుడు చల్లగా చూడాలి. 565 00:38:46,833 --> 00:38:47,833 పక్కకు జరుగు. 566 00:38:47,916 --> 00:38:51,291 మా నాన్న వయసువాడివి, అందుకే మర్యాదగా చెబుతున్నా. 567 00:38:52,000 --> 00:38:53,666 కానీ నీకు పట్టింపు లేదనుకుంటా. 568 00:38:57,875 --> 00:38:58,791 పేరు ఏంటి? 569 00:38:59,750 --> 00:39:00,708 మీ నాన్న పేరు? 570 00:39:02,333 --> 00:39:04,250 వెటకారం చేస్తున్నావా? 571 00:39:05,708 --> 00:39:06,916 మంచిది. 572 00:39:08,083 --> 00:39:12,333 స్వర్గీయ లల్లన్ ప్రతాప్ సింగ్. 573 00:39:13,333 --> 00:39:15,458 లల్లన్ ప్రతాస్ సింగ్ చనిపోక ముందు 574 00:39:16,208 --> 00:39:17,666 నీకు రోడ్డుకు పట్టా రాసిచ్చాడా? 575 00:39:20,666 --> 00:39:21,833 వెళ్లు, సుబేదార్. 576 00:39:22,958 --> 00:39:24,125 నా మనసును మెలిపెట్టావు. 577 00:39:24,708 --> 00:39:25,833 జరుగు. 578 00:39:27,375 --> 00:39:28,791 గుర్తుంచుకోండి, 579 00:39:29,791 --> 00:39:32,375 సుబేదార్ జిప్సీకి ఏమీ జరగకూడదు. 580 00:39:32,458 --> 00:39:35,916 ఏమీ చేయకండి, గీతలు పెట్టడం, 581 00:39:36,000 --> 00:39:38,041 కత్తితో గీయడం, 582 00:39:38,125 --> 00:39:39,833 టైర్లు పంచర్ చేయడం లాంటివి. 583 00:39:40,333 --> 00:39:42,500 ఇలాంటి పనులు ఏవీ చేయకండి, సరేనా? 584 00:39:43,166 --> 00:39:45,791 హే, బాబాయ్! 585 00:40:21,458 --> 00:40:22,333 ఏమండీ… 586 00:40:32,375 --> 00:40:34,125 ఆ ముసలిదాన్ని పంపేయరా, బాబూ! 587 00:40:34,208 --> 00:40:36,833 చివరిసారి చెబుతున్నా, లేదంటే పోలీసులను పిలుస్తాను. 588 00:40:36,916 --> 00:40:38,041 అయ్యో. 589 00:40:38,916 --> 00:40:40,750 సార్, మీరు రేపు రండి. 590 00:40:41,250 --> 00:40:42,791 ఇవాళ అంతా గందరగోళంగా ఉంది. 591 00:40:44,750 --> 00:40:46,750 ఏంటి చూస్తున్నారు? అది టీ అంతే. 592 00:40:49,416 --> 00:40:52,250 ఈ ఫారమ్ తీసుకుని, నింపి, మళ్లీ రండి. 593 00:40:52,333 --> 00:40:54,333 - ఇక వెళ్లండి. - నువ్వే నింపు. 594 00:40:56,125 --> 00:40:57,000 ఏం చెప్పారు? 595 00:40:58,083 --> 00:40:59,458 మీరే నింపండి, సార్. 596 00:41:00,625 --> 00:41:03,875 సుబేదార్, ఈ ఫారం మీరే నింపి, రేపు తీసుకురండి. 597 00:41:05,750 --> 00:41:07,500 మీరు నిన్న కూడా ఇదే చెప్పారు. 598 00:41:07,583 --> 00:41:10,541 అయితే రేపు రావద్దని నేనేమైనా చెప్పానా? 599 00:41:10,625 --> 00:41:13,583 నేను మిమ్మల్ని రేపు రమ్మనే చెబుతున్నాను. మంచిగా. 600 00:41:13,666 --> 00:41:15,625 మంచి సానుకూలతతో, తెలుసా? 601 00:41:15,708 --> 00:41:17,500 రేపు రండి. 602 00:41:19,291 --> 00:41:21,791 మీకు అర్థం కావట్లేదా? 603 00:41:21,875 --> 00:41:22,958 ఇక బయలుదేరండి. 604 00:41:29,708 --> 00:41:32,000 - చెవులు, కాలేయం… - నేను వెళ్లను! 605 00:41:32,083 --> 00:41:34,333 - ఆమెను ఆపు! పిచ్చిది! - నాకు మంట పెట్టుకుంటాను! 606 00:41:34,416 --> 00:41:36,583 నిన్ను నువ్వే అంటించుకుంటావా? 607 00:41:45,875 --> 00:41:46,708 నీ భార్యా? 608 00:41:47,208 --> 00:41:49,458 అయితే రేపు రావద్దని నేనేమైనా చెప్పానా? 609 00:41:49,541 --> 00:41:51,541 తాళాలు తీసుకుని, కారు పక్కకు తియ్. 610 00:41:51,625 --> 00:41:54,916 నేను మిమ్మల్ని రేపు రమ్మనే చెబుతున్నాను. రేపు రండి. 611 00:41:55,875 --> 00:41:57,875 మంచి సానుకూలతతో, తెలుసా? 612 00:41:57,958 --> 00:42:00,750 ఏమీ చేయకండి, గీతలు పెట్టడం, 613 00:42:00,833 --> 00:42:02,416 కత్తితో గీయడం, 614 00:42:02,500 --> 00:42:04,583 టైర్లు పంచర్ చేయడం లాంటివి. 615 00:42:04,666 --> 00:42:06,166 నీకు అర్థం కావడం లేదా ఏంటి? 616 00:42:06,250 --> 00:42:08,916 ఓయ్, బాబాయ్! 617 00:42:09,541 --> 00:42:11,291 సారీ, బాబాయ్. 618 00:42:14,375 --> 00:42:16,208 భలే టైమింగ్, గుడ్డూ! 619 00:43:02,041 --> 00:43:05,500 అటువైపు చూడండి, సుధా మేడం. 620 00:43:57,708 --> 00:43:58,750 ఏమైంది, బాబాయ్? 621 00:43:59,291 --> 00:44:00,708 బాగా కోపంగా ఉన్నావు. 622 00:44:02,458 --> 00:44:04,375 మనం ఈయనను కూడా తడపాలా ఏంటి? 623 00:44:50,791 --> 00:44:52,708 అన్నా. ప్రిన్స్ అన్నా! 624 00:44:56,500 --> 00:44:59,416 ప్రిన్స్ అన్నా! అన్నా! 625 00:45:36,166 --> 00:45:37,708 నన్ను తెగ గుర్తు చేసుకుంటున్నావా? 626 00:45:41,125 --> 00:45:47,875 సుబేదార్ 627 00:46:10,916 --> 00:46:13,125 చిల్లర సిద్ధంగా ఉంచు. తీసుకు రా! 628 00:46:13,208 --> 00:46:14,375 పద! 629 00:46:23,750 --> 00:46:24,666 పైకి లే. 630 00:46:33,958 --> 00:46:35,000 నీ బట్టలు విప్పు. 631 00:46:44,500 --> 00:46:45,833 శుభ్రం చెయ్. 632 00:47:35,458 --> 00:47:36,666 మళ్లీ వస్తా. 633 00:47:38,875 --> 00:47:42,750 నేను మళ్లీ వస్తా, ముసలోడా. 634 00:47:44,958 --> 00:47:47,208 నేరుగా వెళ్ళు చౌరంగి లేన్ కూడలి నుండి. 635 00:47:48,291 --> 00:47:50,125 రెండు వీధులు దాటాక ఎడమ వైపు తిరుగు, 636 00:47:51,375 --> 00:47:53,625 లాహోరి జనరల్ స్టోర్ వెనుక, 637 00:47:54,833 --> 00:47:57,000 ప్లాట్ నెం. 144, సుధా రెసిడెన్సీ. 638 00:47:58,333 --> 00:47:59,875 ఇంకా దారి తెలియకపోతే, 639 00:48:01,125 --> 00:48:02,625 అక్కడ ఎవరినైనా అడుగు, 640 00:48:03,916 --> 00:48:05,958 ఆ మీసాల సైనికుడి ఇల్లు ఎక్కడ అని. 641 00:48:07,375 --> 00:48:09,000 వాళ్లే నిన్ను ఇంటి దగ్గర దిగబెడతారు. 642 00:48:11,291 --> 00:48:13,916 ఇంటికి పో, బుడ్డోడా. 643 00:48:15,375 --> 00:48:17,208 మీ అమ్మ నీ కోసం ఎదురుచూస్తూ ఉంటుంది. 644 00:48:46,000 --> 00:48:46,833 అన్నా. 645 00:49:14,625 --> 00:49:16,125 ఏయ్, కబడ్డీ ఛాంపియన్! 646 00:49:26,958 --> 00:49:32,125 విను, ఆ వీడియో అప్‌లోడ్ చేసే ధైర్యం అస్సలు చేయకు. 647 00:49:32,875 --> 00:49:37,291 ఈసారి నీళ్లు మాత్రమే. వచ్చేసారి ఏమవుతుందో ఊహించుకో? 648 00:49:40,625 --> 00:49:41,625 నీకు తెలుసు కదా? 649 00:49:45,625 --> 00:49:47,125 నీకు అర్థమైందా లేదా? 650 00:49:49,958 --> 00:49:53,333 - హలో, రోమియో. మంచి టైమింగ్. - నన్ను తాకకు. 651 00:49:54,291 --> 00:49:57,041 జూలియట్ తడిసింది. వెళ్లి ఎంజాయ్ చెయ్. 652 00:49:57,125 --> 00:50:00,041 - నీకసలు అర్థం కాదు. - వెధవ… నా కాలర్ వదులు! 653 00:50:00,125 --> 00:50:01,500 - నేనే నీ సంగతి తీసుకుంటా. - రాజన్. 654 00:50:02,500 --> 00:50:03,500 రాజన్! 655 00:50:04,583 --> 00:50:07,166 - తను ఏం చెప్తుందో విను. - ఇది నా గొడవ! 656 00:50:07,250 --> 00:50:09,083 జూలియట్ ఏం చెబుతోందో విను. 657 00:50:09,166 --> 00:50:10,958 హీరో అవ్వాల్సిన పని లేదు. 658 00:50:11,875 --> 00:50:14,166 - విన్నావా? - హీరోయిన్ చూసుకుంటుంది. 659 00:50:15,125 --> 00:50:16,583 ఇది తన గొడవ. 660 00:50:16,666 --> 00:50:17,708 వదులు! 661 00:50:21,000 --> 00:50:24,875 ఓజీ దమ్ బిరియానీ 662 00:50:29,916 --> 00:50:31,666 అవును, 22 లారీలు లోడ్ అయ్యాయని నాకు తెలుసు. 663 00:50:33,916 --> 00:50:35,125 నేను మళ్ళీ ఫోన్ చేస్తాను. 664 00:50:47,916 --> 00:50:48,791 ఏమైంది? 665 00:50:51,708 --> 00:50:52,750 నువ్వు ఏం తింటావు? 666 00:50:55,708 --> 00:50:58,166 - ఏమైంది? - నీకు ఏం కావాలో చెప్పు చాలు! 667 00:51:15,166 --> 00:51:16,291 ఏంటి, ముసలోడా? 668 00:51:17,125 --> 00:51:20,166 - అన్నా! సారీ. నీకు క్షమాపణ చెబుతున్నా. - నీకు అది జోక్‌లా ఉందా? 669 00:51:20,250 --> 00:51:21,458 బాగా ఎంజాయ్ చెయ్. 670 00:51:23,166 --> 00:51:24,916 అన్నా, దయచేసి మా నాన్నను వదిలేయండి. 671 00:51:29,750 --> 00:51:32,875 - సన్నాసి! - అన్నా, దయచేసి వదిలేయండి. 672 00:51:35,750 --> 00:51:36,666 నాన్నా? 673 00:51:42,083 --> 00:51:43,041 గన్ ఎక్కడ? 674 00:51:44,541 --> 00:51:46,750 గుడ్డూ, గన్ ఎక్కడ? 675 00:52:16,791 --> 00:52:19,375 నువ్వు ఇందులో ఎందుకు తలదూర్చావు? 676 00:52:20,541 --> 00:52:23,750 నువ్వు ఇంకెక్కడైనా కారు పార్క్ చేసి ఉండాల్సింది. 677 00:52:27,083 --> 00:52:29,375 నేను నీతోనే మాట్లాడుతున్నాను. 678 00:52:31,041 --> 00:52:33,625 ఏమీ జరగనట్లు ప్రవర్తిస్తున్నావు. 679 00:52:34,250 --> 00:52:37,458 నువ్వు అందరి ముందు బబ్లీ దీదీ తమ్ముడిని కొట్టావు. 680 00:52:38,416 --> 00:52:39,708 ఇంకేం చేయమంటావు? 681 00:52:40,916 --> 00:52:42,166 వాడు పోసినది కడగమంటావా? 682 00:52:44,750 --> 00:52:46,833 అసలు వీళ్లు ఎవరో 683 00:52:47,916 --> 00:52:49,208 నీకు తెలుసా? 684 00:52:49,791 --> 00:52:51,833 వాళ్లు చిన్న పేట రౌడీలు కాదు. 685 00:52:51,916 --> 00:52:54,916 - వాళ్లంతా ఒక గ్యాంగ్. - నీకు వాళ్ల గురించి తెలుసు కదా? 686 00:52:56,500 --> 00:52:57,750 అయినా వాళ్లతో పనిచేస్తున్నావు. 687 00:52:58,875 --> 00:53:02,458 నేను వాళ్ల చేతిలో దెబ్బలు తిని, వాళ్ల నాటకాలు చూడాలనుకుంటున్నావు. 688 00:53:05,125 --> 00:53:08,208 అవును, నువ్వు ఒక్కడివే 689 00:53:08,750 --> 00:53:11,833 నీ ఛాతీ మీద గర్వంగా మెడల్స్ వేసుకుని తిరుగుతున్నావు. 690 00:53:12,416 --> 00:53:14,250 నా దగ్గర ఏమీ లేవు. సారీ. 691 00:53:14,750 --> 00:53:16,708 నేను అలా అనలేదు, నువ్వే ఏదేదో ఊహించుకుంటున్నావు. 692 00:53:19,208 --> 00:53:21,500 అర్జున్, నేను చెప్పేది ఏంటంటే, 693 00:53:21,583 --> 00:53:24,958 నా పిల్లలు, నా కుటుంబం అందరం ఇక్కడే ఉంటాము. 694 00:53:25,750 --> 00:53:27,750 మేము ఉండాల్సింది ఇక్కడే. 695 00:53:29,291 --> 00:53:31,916 ఇది సరిహద్దు కాదు. 696 00:53:32,000 --> 00:53:33,541 ఇది నగరం! 697 00:53:34,166 --> 00:53:36,416 ఎవరి కోసం నాకు బులెట్ గాయాలు అయ్యాయో వీళ్లు కూడా ఆ మనుషులే. 698 00:53:37,125 --> 00:53:38,750 ఇప్పుడు అవమానాలు కూడా భరించాలా? 699 00:53:39,791 --> 00:53:42,000 నువ్వు మారాలి, మిత్రమా. 700 00:53:43,416 --> 00:53:48,500 నువ్వు ఆర్మీలో పనిచేశావన్న విషయం మర్చిపో. వాస్తవంలోకి స్వాగతం. 701 00:53:49,666 --> 00:53:51,458 తొమ్మిది వేల నూట ఇరవై ఐదు! 702 00:53:55,875 --> 00:53:56,708 ఏంటి? 703 00:53:58,500 --> 00:54:03,416 తొమ్మిది వేల నూట ఇరవై ఐదు రోజులు అంటే 25 ఏళ్లు. 704 00:54:05,208 --> 00:54:07,500 నేను నా జీవితంలో 25 ఏళ్లు ఆర్మీకి ఇచ్చాను. 705 00:54:09,250 --> 00:54:11,625 మరి సుధకి, నా కుటుంబానికి ఎన్ని రోజులు లభించాయి? 706 00:54:13,875 --> 00:54:15,083 ఏడు వందల రోజులు. 707 00:54:17,333 --> 00:54:22,708 నేను ఆమె రుణం ఎప్పటికీ తీర్చుకోలేను. 708 00:54:27,083 --> 00:54:29,750 ఆమె పచ్చళ్లు అమ్మేది, బట్టలు కుట్టేది… 709 00:54:31,625 --> 00:54:34,958 సుబేదార్ ఒక జిప్సీ కొనుక్కోవడానికి. 710 00:54:37,541 --> 00:54:38,708 ఎవరైనా… 711 00:54:40,500 --> 00:54:43,708 ఎవరైనా ఆ కారును ముట్టుకుంటే… 712 00:54:45,791 --> 00:54:47,583 వాళ్లని చీల్చేస్తాను! 713 00:54:51,416 --> 00:54:52,666 ఊరుకో, సైనికుడా. 714 00:54:56,625 --> 00:54:59,250 వీళ్లు చాలా ప్రమాదకరమైన వాళ్లు. 715 00:54:59,333 --> 00:55:03,541 నాకు బయటివాళ్లే శత్రువులు అనిపించింది! 716 00:55:03,625 --> 00:55:05,125 ఇక ఊరుకో, అర్జున్. 717 00:55:06,333 --> 00:55:07,625 వాళ్లతో రాజీ పడు. 718 00:55:09,416 --> 00:55:11,125 సాఫ్టీ ఇప్పటికే రెండు సార్లు ఫోన్ చేశాడు. 719 00:55:11,208 --> 00:55:15,083 వాళ్ల నాన్న సంపాదించిన దాని మీద వాళ్లు బతుకుతున్నారు. 720 00:55:15,666 --> 00:55:17,083 నేను వాళ్లతో మాట్లాడను. 721 00:55:19,583 --> 00:55:21,875 నీ వ్యాపారంలో కొంచెం నష్టాన్ని భరించు, ప్రభాకర్, 722 00:55:22,875 --> 00:55:24,458 ఎప్పుడో ఒకప్పుడు నేను తీరుస్తాను. 723 00:55:29,791 --> 00:55:30,958 ఇది తీసుకో. 724 00:55:32,250 --> 00:55:33,750 మిగిలింది ఇదే. 725 00:55:36,375 --> 00:55:37,500 మామయ్యా? 726 00:55:38,000 --> 00:55:39,375 ఏంటి సంగతి, ఛాంపియన్? 727 00:55:40,291 --> 00:55:41,791 - ఎప్పుడు వచ్చావు? - ఆయన వెళ్తున్నాడు. 728 00:55:43,416 --> 00:55:44,291 మరి భోజనం? 729 00:55:46,166 --> 00:55:47,166 అయిపోయింది! 730 00:55:50,875 --> 00:55:54,125 సాఫ్టీ, ప్రిన్స్ మనుషులు ఈ రాత్రి దాడి చేయవచ్చు. 731 00:55:55,166 --> 00:55:58,958 - నీకు సాయం కావాలంటే చెప్పు. - నేను బోర్డర్‌లో ఉన్నప్పుడు అడిగానా? 732 00:56:01,208 --> 00:56:02,958 - హీరో! - పోరా. 733 00:56:05,291 --> 00:56:07,166 హీరో! 734 00:56:07,791 --> 00:56:11,000 నేను ఇప్పటికీ జీరోనే. 735 00:56:32,666 --> 00:56:35,208 నేను జిప్సీ కోసం, అడ్వాన్స్ కట్టాను, సుబేదార్ గారు. 736 00:56:36,791 --> 00:56:41,916 ఇప్పుడు మిరపకాయ పచ్చడి చేస్తున్నాను. 737 00:56:44,416 --> 00:56:46,250 చాలా ఘాటుగా. 738 00:56:46,958 --> 00:56:48,041 నాలాగే. 739 00:56:48,541 --> 00:56:49,458 రుచి చూస్తారా? 740 00:56:49,541 --> 00:56:51,500 వద్దు, వద్దు, అంతా బాగుంది. 741 00:56:51,583 --> 00:56:54,208 ఏంటి? చెత్త. 742 00:56:54,791 --> 00:56:56,166 నేను కట్టుకున్న చీర, 743 00:56:57,000 --> 00:56:57,833 అది బాగుంది. 744 00:56:58,958 --> 00:57:00,750 బ్లౌజ్‌కి దారాలు ఉన్నాయి. 745 00:57:01,750 --> 00:57:03,583 నువ్వు వాటిని లాగితే… 746 00:57:03,666 --> 00:57:04,750 శ్యామ ఎలా ఉంది? 747 00:57:05,250 --> 00:57:07,041 ఎందుకు మాట మారుస్తున్నారు? 748 00:57:07,125 --> 00:57:08,541 సిగ్గు పడుతున్నారా? 749 00:57:09,833 --> 00:57:11,250 అవును, చాలా వేడిగా ఉంది. 750 00:57:12,291 --> 00:57:14,500 అయితే రండి. నేను చల్లబరుస్తాను. 751 00:57:15,583 --> 00:57:17,625 త్వరలో వస్తాను. 752 00:57:17,708 --> 00:57:20,375 కానీయ్, ఒక్కసారి చెపండి. 753 00:57:21,291 --> 00:57:22,375 ఐ లవ్ యు, సుధా. 754 00:57:24,000 --> 00:57:26,791 25 ఏళ్లుగా ఈ మాట వినాలని నేను ఎదురుచూస్తున్నాను. 755 00:57:27,416 --> 00:57:28,541 ఒక్కసారి చెప్పండి. 756 00:57:30,791 --> 00:57:33,958 ఏంటి… ఏమైంది? 757 00:57:34,041 --> 00:57:36,708 "ఏమైంది" కాదు. చెప్పు, "ఐ లవ్ యు, సుధా." 758 00:57:36,791 --> 00:57:38,541 చెప్పు, లేదంటే ఇక్కడి నుండి దూకేస్తా! 759 00:57:38,625 --> 00:57:40,083 అవును, అవును. 760 00:57:41,000 --> 00:57:43,375 పర్లేదు, చెప్పేయండి, సుబేదార్. 761 00:57:43,958 --> 00:57:45,250 "ఐ లవ్ యు," చెప్పండి, సార్. 762 00:57:46,958 --> 00:57:48,291 నేను తర్వాత ఫోన్ చేస్తాను. 763 00:57:55,375 --> 00:57:56,833 ఐ లవ్ యు, సుధా. 764 00:58:19,416 --> 00:58:20,750 గుర్తుతెలియని కాలర 765 00:58:24,833 --> 00:58:25,666 అంతా బాగానే ఉందా? 766 00:58:29,333 --> 00:58:30,333 మరి మీరు? 767 00:58:32,125 --> 00:58:32,958 అద్భుతం. 768 00:58:42,083 --> 00:58:45,708 భయం 769 01:01:36,333 --> 01:01:38,125 అదిగో వచ్చాడు! 770 01:01:38,208 --> 01:01:39,541 కత్తితో వచ్చినది ఎవడు? 771 01:01:39,666 --> 01:01:42,416 - పద, అతను వచ్చాడు! - బాబాయ్ వచ్చాడు! 772 01:01:42,500 --> 01:01:45,083 బాబాయ్ బాగా కోపంగా ఉన్నాడు, సోదరా. 773 01:01:45,166 --> 01:01:46,750 బాబాయ్! 774 01:01:46,833 --> 01:01:49,208 ఓయ్, బాబాయ్, ఆ కత్తి పనిచేస్తుందా? 775 01:01:49,291 --> 01:01:51,416 - రా. - వస్తున్నా! 776 01:01:52,625 --> 01:01:55,083 - ఏయ్, శ్యామ! - ఏయ్, శ్యామ! 777 01:01:55,750 --> 01:01:58,750 వచ్చి మీ నాన్నను లోపలికి తీసుకెళ్ళు. 778 01:01:58,833 --> 01:02:00,583 ఆయన పరుగెత్తాడు! 779 01:02:00,666 --> 01:02:03,125 బై! 780 01:02:04,625 --> 01:02:06,458 శ్యామ, జాగ్రత్తగా ఉండు! 781 01:02:07,875 --> 01:02:10,416 కబడ్డీ, కబడ్డీ, కబడ్డీ! 782 01:02:15,166 --> 01:02:16,458 ఎక్కడ ఉన్నావు? 783 01:02:45,458 --> 01:02:48,916 నిన్ను చివరి సారి అడుగుతున్నాను. ఆ వీడియో అప్‌లోడ్ చేయకు. 784 01:02:49,000 --> 01:02:50,291 నీకు అర్థమైందా? 785 01:03:30,375 --> 01:03:31,458 ఏమైంది, శ్యామ? 786 01:04:10,583 --> 01:04:11,833 శ్యామ, బాగానే ఉన్నావా? 787 01:04:13,666 --> 01:04:14,666 శ్యామ! 788 01:04:15,416 --> 01:04:16,500 శ్యామ, బాగానే ఉన్నావా? 789 01:04:17,666 --> 01:04:18,625 శ్యామ! 790 01:04:23,125 --> 01:04:24,541 శ్యామ, తలుపు తెరువు, శ్యామ. 791 01:04:28,083 --> 01:04:29,083 శ్యామ! 792 01:05:41,541 --> 01:05:42,583 రణవీర్. 793 01:05:43,750 --> 01:05:44,875 ఓయ్, రణవీర్. 794 01:05:44,958 --> 01:05:46,041 ఆ, అమ్మా? 795 01:05:49,750 --> 01:05:50,833 నువ్వు ఇక్కడేం చేస్తున్నావు? 796 01:05:52,375 --> 01:05:54,833 తను పెళ్లికొడుకును చూడడానికి వచ్చిందట. 797 01:05:54,916 --> 01:05:56,416 ఉండు, ఇప్పుడే వస్తున్నా. 798 01:05:56,500 --> 01:05:57,916 ఉండు! 799 01:05:58,000 --> 01:05:59,916 మీకు చెప్పకుండా ఉండలేకపోతున్నా, ఆంటీ. 800 01:06:00,583 --> 01:06:03,250 మరో గంటలో మన రణవీర్ ఫేమస్ అవ్వబోతున్నాడు. 801 01:06:04,416 --> 01:06:07,791 అందరికంటే ముందు వాళ్ళ కుటుంబం చూడాలని అనుకున్నాను. 802 01:06:07,875 --> 01:06:10,166 - అంతేగా? - ఈ అమ్మాయి ఏం చెబుతోంది? 803 01:06:11,250 --> 01:06:12,750 నాకు అర్థం కావట్లేదు. 804 01:06:13,500 --> 01:06:15,750 మా సంబంధం కొంచెం సంక్లిష్టమైనది, ఆంటీ. 805 01:06:16,250 --> 01:06:20,083 తను రాత్రి వచ్చాడు. ఈ ఉదయం కూడా ఏదో వదిలి వెళ్లాడు. 806 01:06:21,041 --> 01:06:23,291 అందుకే, నేను కూడా అతనికి ఏదో ఒకటి ఇవ్వాలనుకున్నా. 807 01:06:24,041 --> 01:06:25,041 రిటర్న్ గిఫ్ట్. 808 01:06:26,041 --> 01:06:28,458 - గిఫ్టా? - ఇంకా గంట మాత్రమే మిగిలి ఉంది, ఆంటీ. 809 01:06:29,333 --> 01:06:30,750 వీడియో బయటకు రావడానికి. 810 01:06:31,875 --> 01:06:33,791 - వీడియోనా? - నేను వెళ్ళొస్తాను. 811 01:06:37,125 --> 01:06:39,208 ఆమెను పంపేసి వస్తాను. ఏయ్, శ్యామ, ఆగు. 812 01:06:39,833 --> 01:06:41,625 టవల్ జాగ్రత్త, పిల్లాడా! 813 01:06:53,166 --> 01:06:55,083 నేను అతన్ని ముందే కలిసి ఉంటే, 814 01:06:56,208 --> 01:06:59,500 నువ్వు ఇతని పిల్లలకి మామయ్యవి అయి ఉండేవాడివి, శశికాంత్. 815 01:06:59,583 --> 01:07:00,833 ఇటివ్వు. 816 01:07:01,458 --> 01:07:02,458 ఏంటి? 817 01:07:04,208 --> 01:07:06,208 నువ్వు అందరి ముందు దెబ్బలు తిని 818 01:07:07,166 --> 01:07:09,125 ఇంకా గొప్పలు చూబిస్తున్నావు. 819 01:07:14,500 --> 01:07:15,791 అయితే, సాఫ్టీ? 820 01:07:19,958 --> 01:07:21,333 మన పరువు పోయింది, 821 01:07:22,583 --> 01:07:24,250 ఇంకా గన్ కూడా పోయింది. 822 01:07:24,333 --> 01:07:26,625 దీదీ, నేను గన్ తెస్తాను. ఆ పనిలోనే ఉన్నాను. 823 01:07:27,625 --> 01:07:30,500 దయచేసి నా పద్ధతిలో నన్ను చేయనివ్వమని నిన్ను కోరుతున్నాను. 824 01:07:31,125 --> 01:07:33,625 - అది అందరికీ మంచిది. - నీ ఉద్దేశం ఏంటి? 825 01:07:33,708 --> 01:07:35,791 నీకు చెప్పలేదా, తను బాటిల్స్‌లో మూత్రంపోసి 826 01:07:35,875 --> 01:07:37,250 ఆ సైనికుడి ఇంటి మీద విసిరాడని? 827 01:07:37,333 --> 01:07:39,875 - స్వీట్లు పంపాలా? - ప్రతిదీ అవమానం గురించే కాదు! 828 01:07:39,958 --> 01:07:41,291 "ప్రతిదీ అవమానం గురించే కాదు!" 829 01:07:41,375 --> 01:07:43,666 నేను దీదీ బెయిల్ చూడాలి, బిజినెస్ నడపాలి. 830 01:07:43,750 --> 01:07:47,625 అయితే, చెయ్. నేను ఆపానా? నేననేది ఏంటంటే, నువ్వు చెప్పింది చేయాలి. 831 01:07:47,708 --> 01:07:49,458 నేనేమీ నీ పనిమనిషిని కాదు! 832 01:07:54,083 --> 01:07:55,625 నువ్వు తీయకు, ఫాతిమా. 833 01:07:56,625 --> 01:07:57,625 నువ్వు వెళ్ళు. 834 01:07:58,875 --> 01:08:00,083 మీ అన్న ఉన్నాడుగా. 835 01:08:15,083 --> 01:08:17,125 మా అమ్మ చనిపోయాక, 836 01:08:17,625 --> 01:08:21,541 మా నాన్న ఆమె వెండి నగలను ఉపయోగించి 837 01:08:21,625 --> 01:08:23,750 ఆ గన్‌ను తాపడం చేశాడు. 838 01:08:23,833 --> 01:08:27,750 దాని మీద తన పేరు చెక్కించుకున్నాడు, "లల్లన్ సింగ్" అని. 839 01:08:29,083 --> 01:08:31,125 నీకు అది అర్థం కాదులే. 840 01:08:31,833 --> 01:08:33,250 ఆమె మీ అమ్మ కాదు కదా. 841 01:08:35,250 --> 01:08:38,125 నాకు ఆ గన్ కావాలి. 842 01:08:39,083 --> 01:08:40,166 అంతే! 843 01:08:41,708 --> 01:08:43,375 ఒకవేళ నువ్వు తేలేకపోతే, 844 01:08:43,875 --> 01:08:46,208 నేను నీ ప్యాంట్‌ని వైర్‌కి వేలాడదీసి, 845 01:08:46,958 --> 01:08:49,333 ఇలాంటి పోస్టర్ల మీద నీ ముఖాన్ని అతికిస్తాను! 846 01:08:55,000 --> 01:08:55,916 ఇక పో ఇక్కడి నుంచి! 847 01:09:01,208 --> 01:09:02,833 - ఏయ్, మనోజ్. - ఏంటి, సార్? 848 01:09:03,416 --> 01:09:07,458 దీదీ తరఫున ఎవరైనా ఎఫ్ఐఆర్ ఫైల్ చేశారా? 849 01:09:07,541 --> 01:09:08,458 లేదు. 850 01:09:11,833 --> 01:09:14,333 మరి ఎందుకు వచ్చారు, సార్? 851 01:09:15,208 --> 01:09:17,041 వాడిని కొట్టడం మంచిదైంది. 852 01:09:17,125 --> 01:09:20,958 ఆ సన్నాసి అందరి జీవితాలను నరకం చేశాడు. 853 01:09:22,083 --> 01:09:26,333 వాడి మీద రెండు సెక్షన్ 302 కేసులు, అలాంటి రెండు కేసులు ఉన్నాయి. 854 01:09:26,416 --> 01:09:27,625 సార్. 855 01:09:29,458 --> 01:09:30,666 దయచేసి ఎఫ్.ఐ.ఆర్. రాయండి. 856 01:09:30,750 --> 01:09:34,208 మిస్టర్ ప్రభాకర్, ఎఫ్ఐఆర్‌లో ఏం రాయాలో చెప్పు? 857 01:09:43,958 --> 01:09:45,875 నేను నీకు ముందే చెప్పాను, 858 01:09:45,958 --> 01:09:47,708 ఇక్కడికి రావడం వల్ల ఉపయోగం లేదని. 859 01:09:48,208 --> 01:09:49,500 ఇప్పుడు నాకు ఫోన్ చేస్తున్నారు. 860 01:09:50,000 --> 01:09:51,125 సాఫ్టీ! 861 01:09:51,791 --> 01:09:53,375 ఆ గన్ నీ దగ్గర ఉందా? 862 01:09:54,166 --> 01:09:55,541 ఒకవేళ ఉంటే, తిరిగి ఇచ్చేయ్. 863 01:09:56,375 --> 01:09:57,416 గన్? 864 01:09:57,916 --> 01:10:00,000 అదేమీ అప్పు కాదు, తిరిగి ఇవ్వడానికి. 865 01:10:00,083 --> 01:10:01,625 హీరో! 866 01:10:03,625 --> 01:10:07,625 విను, నేను క్యాంటీన్‌కు వెళ్తున్నాను. నీకు ఏమైనా కావాలంటే చెప్పు. 867 01:10:10,250 --> 01:10:12,583 - శ్యామకు కొత్త బూట్లు కావాలి. - సరే. సైజు? 868 01:10:15,791 --> 01:10:17,875 పర్లేదులే, నేను చూసుకుంటాను. 869 01:10:18,625 --> 01:10:20,458 ఏయ్, కారు స్టార్ట్ చెయ్! 870 01:10:37,041 --> 01:10:38,875 హలో? ఏమైంది? 871 01:10:39,708 --> 01:10:41,875 నీ కారు బయటకు తీయలేకపోతున్నావా? 872 01:10:42,750 --> 01:10:45,250 నీ కుడి వైపు చూడు, ఇటు వైపు. 873 01:10:45,333 --> 01:10:47,125 నేను మున్నాని. 874 01:10:48,083 --> 01:10:49,958 దీదీ తరఫున. 875 01:11:16,958 --> 01:11:19,208 బాగా కోపంగా కనబడుతున్నావు. 876 01:11:27,291 --> 01:11:28,291 కారు పక్కకు తీయ్. 877 01:11:30,583 --> 01:11:31,833 లేకపోతే? 878 01:11:32,583 --> 01:11:34,416 అతను నిన్ను కొడతాడు, మున్నా. 879 01:11:35,458 --> 01:11:36,500 ఇంకేంటి? 880 01:11:42,708 --> 01:11:43,916 నిజంగా? 881 01:11:45,041 --> 01:11:46,166 కారు తియ్, బాబూ. 882 01:11:47,333 --> 01:11:50,708 ఛ, అతను ఇప్పుడు మన కుటుంబం, మున్నా! 883 01:11:51,208 --> 01:11:52,541 ఆయన నిన్ను బాబూ అని పిలిచారు. 884 01:11:53,583 --> 01:11:56,916 నేను ఇక్కడ ఆయన్ని బాబాయ్ అని పిలుస్తుంటే, 885 01:11:57,416 --> 01:11:59,500 ఆయన తన అన్న కొడుకుని పట్టించుకోవడం లేదు! 886 01:12:00,833 --> 01:12:04,333 పోలీస్ స్టేషన్‌లో పోలీసులు నిన్ను పట్టించుకోలేదని అనుకుంటున్నా. 887 01:12:05,416 --> 01:12:06,708 వాళ్లు ఎఫ్ఐఆర్ రాశారా 888 01:12:06,791 --> 01:12:08,958 లేదా నేను ఓ మాట చెప్పాలా? 889 01:12:10,541 --> 01:12:11,958 ఏం అనుకున్నావు, సుబేదార్? 890 01:12:13,375 --> 01:12:15,875 నువ్వు నన్ను అందరి ముందు కొడితే 891 01:12:16,375 --> 01:12:18,750 నేను చూస్తూ ఊరుకుంటాననా? 892 01:12:20,041 --> 01:12:21,583 కారు పక్కకు తియ్. 893 01:12:21,666 --> 01:12:24,708 ముందు, ఆ గన్ ఇచ్చేయ్. 894 01:12:25,416 --> 01:12:26,375 ఎందుకు? 895 01:12:28,333 --> 01:12:29,416 నీ గన్ పోగొట్టుకున్నావా? 896 01:12:31,083 --> 01:12:32,750 నీకు పోలీస్ స్టేషన్‌లో పరిచయాలు ఉన్నాయిగా. 897 01:12:33,250 --> 01:12:35,750 పోయి, ఎఫ్ఐఆర్ రాయించుకో. 898 01:12:35,833 --> 01:12:37,458 - ఏయ్! - ఆగు. 899 01:12:40,875 --> 01:12:44,833 నగలు రాణులకు అందం, పొగరు రాజులకు అందం! 900 01:12:46,125 --> 01:12:48,500 నిన్ను చూడగానే ఈ డైలాగ్ గుర్తొచ్చింది. 901 01:12:50,250 --> 01:12:52,458 దీన్ని నీకు అంకితం చేస్తాను, 902 01:12:53,500 --> 01:12:55,250 నీ మరణానంతరం. 903 01:12:57,375 --> 01:12:58,500 కారు తియ్! 904 01:13:00,291 --> 01:13:03,000 గీతలు పడకుండా చూసుకో! 905 01:13:04,208 --> 01:13:10,375 ఓహో, నా ప్రియా, ఓ సుబేదార్, జిప్సీ నడుపుతాడుగా 906 01:15:50,041 --> 01:15:53,375 కోపం 907 01:16:05,750 --> 01:16:07,958 లేదు, లేదు. నేను కాదు. నేను ఏమీ చేయలేదు! 908 01:16:19,833 --> 01:16:21,208 సుబేదార్ గారు, నా తాళం చెవి. 909 01:16:22,625 --> 01:16:23,666 రేపు రా. 910 01:16:34,125 --> 01:16:35,958 చెత్త గోల! 911 01:16:36,041 --> 01:16:36,875 ప్రిన్సిపల్ గది 912 01:16:36,958 --> 01:16:40,583 వీడు బి.కామ్. చదువుతున్నాడు. ప్రతి రోజూ, నాకు అసభ్యకరమైన వీడియోలు పంపుతున్నాడు. 913 01:16:40,666 --> 01:16:42,500 పంపద్దని చాలా సార్లు చెప్పాను. వినలేదు. 914 01:16:42,583 --> 01:16:44,791 - ఆపు. - ఇందుకే ఇది తీశాను. 915 01:16:44,875 --> 01:16:45,708 నాన్న 916 01:16:45,791 --> 01:16:47,791 - కూర్చో! కూర్చో! - అర్థం కాలేదా, ఆపు! 917 01:16:48,625 --> 01:16:49,791 నీ పేరేంటి? 918 01:16:51,250 --> 01:16:52,083 రణవీర్. 919 01:16:52,791 --> 01:16:53,625 మరి నీ పేరు? 920 01:16:53,708 --> 01:16:54,875 సార్, రణబీర్. 921 01:16:54,958 --> 01:16:55,791 ఏంటి? 922 01:16:56,291 --> 01:16:57,791 - సార్, రణబీర్, "బి"తో. - సరే. 923 01:16:58,375 --> 01:16:59,708 నువ్వు విక్కీవా? 924 01:16:59,791 --> 01:17:01,750 కాదు, కౌశల్. 925 01:17:02,458 --> 01:17:03,291 సార్, రాజ్‌పాల్. 926 01:17:03,375 --> 01:17:05,291 మీ అమ్మానాన్నలను వచ్చి నన్ను కలవమని చెప్పండి. 927 01:17:05,791 --> 01:17:09,083 వాళ్ళ కొడుకులు ఏం చేస్తున్నారో వాళ్ళకు తెలియాలి. 928 01:17:09,166 --> 01:17:10,750 బయటకు పొండి. 929 01:17:11,333 --> 01:17:14,291 నేను వాళ్ళ మీద తగిన క్రమశిక్షణా చర్యలు తీసుకుంటాను, 930 01:17:14,375 --> 01:17:16,541 కానీ ఆ వీడియో డిలీట్ చెయ్. 931 01:17:17,541 --> 01:17:20,000 అది కాలేజీ పరువు తీస్తోంది. 932 01:17:20,750 --> 01:17:23,416 దయచేసి దాన్ని తీసేయ్, అమ్మా. ప్లీజ్. 933 01:17:23,916 --> 01:17:27,125 ఇక మీరంతా, సన్నాసులారా, ఇక పొండి ఇక్కడి నుండి! 934 01:17:28,375 --> 01:17:30,833 ఆగు, నా మాట విను, నిన్ను స్టేడియం దగ్గర దింపుతాను. 935 01:17:30,916 --> 01:17:32,833 ఎందుకు? నువ్వేమైనా నా బాడీగార్డువా? 936 01:17:34,041 --> 01:17:36,166 - అలాగే అనుకో. - సరే, నా వెనుక రా. 937 01:17:36,666 --> 01:17:37,708 శ్యామ! 938 01:17:38,458 --> 01:17:39,625 కోపం తెచ్చుకోకు. 939 01:17:40,208 --> 01:17:43,000 నా చెయ్యి పట్టుకోవడమే ఎందుకు? కావాలంటే నన్ను కౌగిలించుకో! 940 01:17:44,333 --> 01:17:45,791 అలా చేయగలను. 941 01:17:45,875 --> 01:17:47,000 నా చెయ్యి వదులు. 942 01:17:47,625 --> 01:17:49,541 - నా మాట విను. - వదులు, నాకు కోపంగా ఉంది. 943 01:17:50,583 --> 01:17:53,958 వదులు. నా చెయ్యి వదులు. ముందు నా చెయ్యి వదులు. 944 01:17:59,458 --> 01:18:00,833 నేను నీ వెనకే వస్తాను. 945 01:18:02,708 --> 01:18:03,708 ఏయ్, శ్యామ. 946 01:18:28,958 --> 01:18:31,041 - నువ్వు శ్యామతో ఏం చెప్తున్నావు? - ఎవరు నువ్వు? 947 01:18:37,250 --> 01:18:39,666 ఆమెను ఆపి, చెయ్యి పట్టుకోవడానికి నీకెంత ధైర్యం! 948 01:18:41,333 --> 01:18:42,916 నన్ను వదులు! వదులు! 949 01:18:55,166 --> 01:18:56,208 సార్, సార్! 950 01:18:56,291 --> 01:19:00,708 నువ్వు మళ్ళీ ఎప్పుడైనా ఆమె దరిదాపుల్లో కనిపించావంటే, నిన్ను చంపేస్తాను! 951 01:19:01,333 --> 01:19:04,291 నిన్ను పాతరేస్తాను! 952 01:19:08,208 --> 01:19:09,416 నన్ను వదలండి! 953 01:19:36,625 --> 01:19:39,166 ఆమెను ఆపి, చెయ్యి పట్టుకోవడానికి నీకెంత ధైర్యం! 954 01:19:40,833 --> 01:19:42,666 నన్ను వదులు! వదులు! 955 01:19:42,750 --> 01:19:43,875 ఏం జరిగింది? 956 01:20:06,125 --> 01:20:07,458 మిస్టర్ ప్రభాకర్, 957 01:20:07,541 --> 01:20:09,541 అతనికి ఏమైనా పిచ్చి ఉందా? 958 01:20:09,625 --> 01:20:11,791 అలాంటిదేమీ లేదు, ఇన్‌స్పెక్టర్. 959 01:20:11,875 --> 01:20:13,166 అది పొరపాటున జరిగింది. 960 01:20:13,666 --> 01:20:15,833 దూరం నుండి చూస్తే, 961 01:20:16,333 --> 01:20:18,958 ప్రిన్స్ గూండాలలో ఒకడు తన కూతురిని 962 01:20:19,041 --> 01:20:20,750 ఇబ్బంది పెడుతున్నట్లు అనిపించింది. 963 01:20:20,833 --> 01:20:22,625 అందుకే అతను కొట్టాడు. 964 01:20:23,708 --> 01:20:26,250 ఇదంతా వదిలేయండి. 965 01:20:26,333 --> 01:20:27,625 నేను ఏమీ చేయలేను. 966 01:20:27,708 --> 01:20:28,666 సుభాష్ కుష్వాహ 967 01:20:28,750 --> 01:20:30,750 అదంతా ఆ అబ్బాయి కుటుంబం చేతిలో ఉంది. 968 01:20:30,833 --> 01:20:33,375 నేను చెప్పేది ఏంటంటే, కుటుంబాన్ని ఇందులో లాగొద్దు… 969 01:20:33,458 --> 01:20:34,541 ఆయన ఎక్కడ? 970 01:20:35,583 --> 01:20:36,791 ఈమె అతని కూతురు. 971 01:20:37,583 --> 01:20:39,875 - నాన్నా, నువ్వు రాజన్‌ని ఎందుకు కొట్టావు? - శ్యామ, నువ్వు… 972 01:20:39,958 --> 01:20:41,333 నువ్వు రాజన్‌ని ఎందుకు కొట్టావు? 973 01:20:41,416 --> 01:20:44,416 - శ్యామ… - ఒక్క నిమిషం, నన్ను మాట్లాడనివ్వు. 974 01:20:44,500 --> 01:20:46,000 అతను ఆసుపత్రిలో ఉన్నాడు. 975 01:20:46,500 --> 01:20:48,208 అతని పుర్రె పగిలింది. 976 01:20:48,291 --> 01:20:49,708 నువ్వు ఏమైనా మాట్లాడతావా? 977 01:20:50,375 --> 01:20:53,583 - విను. - నాన్నా, అతను నా స్నేహితుడు. 978 01:20:56,333 --> 01:20:57,416 నా స్నేహితుడు. 979 01:20:57,500 --> 01:20:59,208 ఇక్కడ లేడీ కానిస్టేబుల్ ఎవరైనా ఉన్నారా? 980 01:21:00,916 --> 01:21:02,583 ప్రభాకర్, తనను ఇంటికి తీసుకెళ్ళు. 981 01:21:04,125 --> 01:21:06,208 - ప్రభాకర్. - ఇంటికి వెళ్లి మాట్లాడుకుందాం రా. 982 01:21:06,291 --> 01:21:07,375 పద. 983 01:21:09,041 --> 01:21:10,541 ఈయన అతని పుర్రె పగలగొట్టాడు. 984 01:21:24,041 --> 01:21:26,291 అన్నా, గన్ ఇక్కడ లేదు. 985 01:21:49,250 --> 01:21:50,833 సోఫా వెనుక చూడు. 986 01:22:08,458 --> 01:22:09,458 సుబేదార్ గారు, 987 01:22:09,541 --> 01:22:12,250 నువ్వు ఇందులో ఎందుకు తలదూర్చుతున్నావు? 988 01:22:15,166 --> 01:22:16,333 నాలాగే ఉండు. 989 01:22:17,833 --> 01:22:19,916 తక్కువ చూడు, మొత్తం మర్చిపో. 990 01:22:21,000 --> 01:22:22,333 ఏమంటావు, మనోజ్? 991 01:22:22,416 --> 01:22:23,500 అవును, ఇన్‌స్పెక్టర్. 992 01:22:24,000 --> 01:22:24,833 మీరు చెప్పింది నిజం. 993 01:22:26,291 --> 01:22:27,125 ఇక్కడ సంతకం చెయ్. 994 01:22:30,041 --> 01:22:34,625 మంచిదైంది, ఆ అబ్బాయి కుటుంబం ఎఫ్ఐఆర్ ఇవ్వలేదు. 995 01:22:35,916 --> 01:22:37,916 కానీ ప్రతిసారీ ఇలాగే జరగదు. 996 01:22:38,791 --> 01:22:40,291 ఇది సరిహద్దు కాదు, 997 01:22:41,708 --> 01:22:43,583 చిన్న చిన్న విషయాలకు గొడవ పడటానికి. 998 01:22:47,416 --> 01:22:50,916 ఇంటికి వెళ్లి మీ స్వేచ్ఛను ఆనందించండి. 999 01:22:55,416 --> 01:22:59,000 ఉత్సాహం, ఉద్వేగాలతో మార్చ్ ప్రారంభించండి! 1000 01:22:59,083 --> 01:23:04,750 ఒకటి రెండు, రెండు రెండు, మూడు రెండు, నాలుగు రెండు, ఐదు రెండు, ఆరు రెండు, 1001 01:23:04,833 --> 01:23:07,625 ఏడు రెండు, ఎనిమిది రెండు, తొమ్మిది రెండు, పది రెండు. ఒకటొకటిగా! ఒకటి… 1002 01:23:28,000 --> 01:23:31,083 శ్యామ నాతో చెప్పింది, మా నాన్న చాలా స్ట్రిక్ట్ అని. 1003 01:23:32,250 --> 01:23:33,666 కానీ ఇంత దారుణంగా దెబ్బలు తింటానని 1004 01:23:34,583 --> 01:23:36,166 నేను ఊహించలేదు. 1005 01:23:38,041 --> 01:23:40,208 మీ అమ్మాయి వెళ్లనని అంది… 1006 01:23:42,333 --> 01:23:43,458 మ్యాచ్ ఆడటానికి. 1007 01:23:44,375 --> 01:23:45,916 రాత్రి ఇక్కడే ఉంది. 1008 01:23:46,000 --> 01:23:47,750 నేనే తిట్టి, ఆమెని ఆడడానికి పంపించాను. 1009 01:23:48,875 --> 01:23:50,458 మీరు ఒకసారి తనతో మాట్లాడవచ్చుగా? 1010 01:24:08,291 --> 01:24:13,250 ఇక్కడకు వచ్చాను 1011 01:25:34,000 --> 01:25:35,833 ఇప్పటికీ చెప్పడానికి మీకు ఏమీ లేదా? 1012 01:25:37,875 --> 01:25:39,375 మీతోనే మాట్లాడుతున్నా. 1013 01:26:01,291 --> 01:26:04,333 ఏం చూస్తున్నావు, సుబేదార్? వెళ్లు. 1014 01:26:27,041 --> 01:26:29,333 మహాప్రదేశ్ ట్రాన్స్‌పోర్ట్ కోఆపరేషన్ 1015 01:26:31,125 --> 01:26:32,416 ఇదిగో, ఈ షూస్ తీసుకో. 1016 01:26:34,500 --> 01:26:35,833 నా సైజు మీకు ఎవరు చెప్పారు? 1017 01:26:37,125 --> 01:26:38,458 ప్రభాకర్ అంకుల్ కదా? 1018 01:26:46,708 --> 01:26:48,416 నాన్నా, నువ్వు ఏం చేసినా, 1019 01:26:48,500 --> 01:26:49,875 ఏం చేస్తున్నా, 1020 01:26:50,833 --> 01:26:52,250 ఏం చేయాలనుకున్నా, 1021 01:26:53,000 --> 01:26:54,375 నాకు అస్సలు ఏమీ తెలియదు. 1022 01:26:56,333 --> 01:26:57,416 ఇవాళ తెలియదు, 1023 01:26:59,666 --> 01:27:00,708 అప్పుడూ తెలియలేదు. 1024 01:27:03,375 --> 01:27:06,000 - నువ్వు వచ్చాక మాట్లాడదాం. - ఏం మాట్లాడతాం? 1025 01:27:07,000 --> 01:27:07,833 ఏంటి? 1026 01:27:10,333 --> 01:27:13,083 నాకు గుర్తుంది, అదే సమయంలో, నేను మీకు ఫోన్ చేస్తూనే ఉన్నాను. 1027 01:27:16,125 --> 01:27:17,875 మీరు ఫోన్ కూడా ఎత్తలేదు. 1028 01:27:21,458 --> 01:27:25,416 నేను ఒంటరిగా అమ్మను స్ట్రెచర్ మీద తీసుకెళ్లాను. 1029 01:27:27,916 --> 01:27:31,000 ఆమె ముక్కులో, చెవుల్లో ట్యూబ్స్ ఉన్నాయి. 1030 01:27:31,083 --> 01:27:32,541 శ్యామ? 1031 01:27:33,208 --> 01:27:34,250 వస్తున్నా. 1032 01:27:39,375 --> 01:27:41,041 నాన్నా, అసలు నేను ఎవరో మీకు తెలుసా? 1033 01:27:42,208 --> 01:27:45,375 నా ఇష్టాలు, అయిష్టాలు, మీకు ఏమైనా తెలుసా? 1034 01:27:46,083 --> 01:27:49,875 అమ్మ మీ గురించి చెప్తూనే ఉండేది. 1035 01:27:52,208 --> 01:27:55,291 మీ యుద్ధ కథలు నేను వేరే వాళ్ళ దగ్గర విన్నాను. 1036 01:27:56,791 --> 01:27:58,166 బోర్డర్‌లో అయినా, 1037 01:27:59,375 --> 01:28:00,500 లేదా ఈ సిటీలో అయినా. 1038 01:28:02,958 --> 01:28:04,375 ఎక్కువ మాట్లాడుతున్నాను కదా? 1039 01:28:05,583 --> 01:28:06,541 నాకు తెలుసు. 1040 01:28:10,208 --> 01:28:12,958 అమ్మ అనేది, నేను అచ్చం నీలాగే ఉంటానని. 1041 01:28:14,708 --> 01:28:16,208 ఎప్పుడూ కటువుగా మాట్లాడతానని. 1042 01:28:20,125 --> 01:28:21,583 వాళ్లు నీకోసం చూస్తున్నారు. వెళ్లు. 1043 01:28:27,208 --> 01:28:28,708 నేను ఎల్లుండి తిరిగొస్తాను. 1044 01:28:29,458 --> 01:28:31,125 నేను ఇక హాస్టల్‌లోనే ఉంటాను. 1045 01:28:32,333 --> 01:28:33,625 నీకు ఏం కావాలంటే అది చేయు, 1046 01:28:34,291 --> 01:28:35,333 నేను నా సంగతి చూసుకుంటా. 1047 01:28:59,375 --> 01:29:06,166 ఇసుక లారీ ఒక స్కూటర్‌ను ఢీకొట్టడంతో, 47 ఏళ్ల సుధా మౌర్య అక్కడికక్కడే మృతి. 1048 01:30:22,333 --> 01:30:27,333 సయోధ్య 1049 01:30:31,625 --> 01:30:32,708 కూర్చోండి. 1050 01:30:34,041 --> 01:30:34,875 ఆయన సైనికుడు, 1051 01:30:36,125 --> 01:30:40,500 గంటల తరబడి నిలబడటం అలవాటే. 1052 01:30:42,500 --> 01:30:44,583 నేను మీ ఇంటికి వచ్చాను. 1053 01:30:44,666 --> 01:30:47,625 నువ్వు అక్కడ లేవు, అందుకే నీకు బహుమతి వదిలి వచ్చాను. 1054 01:30:48,125 --> 01:30:48,958 నువ్వు దాన్ని చూశావా? 1055 01:30:52,083 --> 01:30:52,916 నమస్తే, దీదీ. 1056 01:30:53,500 --> 01:30:54,541 అతనికి ఫోన్ ఇవ్వు. 1057 01:31:00,958 --> 01:31:03,500 నాకు మీసాలంటే ఇష్టం. 1058 01:31:04,791 --> 01:31:06,250 చెప్పు, సైనికుడా, 1059 01:31:06,333 --> 01:31:08,958 నీ దగ్గర ఇంకా బులెట్స్ మిగిలి ఉన్నాయా 1060 01:31:09,958 --> 01:31:11,208 లేదా అన్నీ కాల్చేశావా? 1061 01:31:15,000 --> 01:31:17,166 నీ భార్య చనిపోయిందని విన్నాను. 1062 01:31:21,083 --> 01:31:23,000 కొత్త భార్య కోసం చూస్తున్నావా? 1063 01:31:27,375 --> 01:31:30,625 నువ్వు సిగ్గుపడవని అనుకుందాం, కనీసం నవ్వు కూడా లేదా? 1064 01:31:32,083 --> 01:31:34,083 నీకేం కావాలో త్వరగా చెప్పు, ఇక్కడితో ముగిద్దాం. 1065 01:31:34,958 --> 01:31:38,541 నేను పడుకునే సమయం అయింది… ఒంటరిగా. 1066 01:31:38,625 --> 01:31:41,291 దీదీ, మేము సమస్యను శాంతియుతంగా పరిష్కరించుకోవడానికే ఇక్కడికి వచ్చాం. 1067 01:31:41,375 --> 01:31:42,875 ఇప్పుడే అకస్మాత్తుగానా? 1068 01:31:42,958 --> 01:31:45,333 మొన్నేమో, రెచ్చిపోయావు, ఒక సూపర్ హీరోలా! 1069 01:31:45,416 --> 01:31:48,041 శశికాంత్, నన్ను మాట్లాడనివ్వు. 1070 01:31:48,125 --> 01:31:49,458 మధ్యలో దూరకు. 1071 01:31:51,041 --> 01:31:54,000 సుబేదార్, వాడు చిన్న పిల్లాడు, 1072 01:31:54,500 --> 01:31:56,125 అందుకే అంత ఆవేశపడుతున్నాడు. 1073 01:31:56,625 --> 01:31:58,291 నీకు తెలియాలి కదా. 1074 01:31:59,500 --> 01:32:02,000 గొడవపడటానికి ముందు నువ్వు ఆలోచించి ఉండాల్సింది. 1075 01:32:02,875 --> 01:32:05,708 నువ్వు నన్ను అవమానిస్తావని, 1076 01:32:05,791 --> 01:32:07,250 నేను పగ తీర్చుకోనని అనుకున్నావా? 1077 01:32:07,333 --> 01:32:09,166 గన్ ఎక్కడుందో వాడిని అడుగు! 1078 01:32:19,041 --> 01:32:20,416 దాని కోసం వెతుక్కుంటూ వచ్చావు కదా. 1079 01:32:20,916 --> 01:32:21,916 నీకు దొరకలేదా? 1080 01:32:22,875 --> 01:32:24,250 అతను నిజమే చెబుతున్నాడు. 1081 01:32:24,333 --> 01:32:27,333 ప్రిన్స్ ఆయన ఇంటికి వెళ్ళి, ఇల్లంతా వెతికాడు. 1082 01:32:27,416 --> 01:32:29,500 గన్ అతని దగ్గరే ఉందని అనుకున్నాం. 1083 01:32:30,333 --> 01:32:32,208 వాడి దగ్గర ఉంటే, మనం ఇక్కడ మాట్లాడుకోము. 1084 01:32:33,458 --> 01:32:35,791 నాకు ఆ గన్ కావాలి. 1085 01:32:37,708 --> 01:32:40,250 - అది నా దగ్గర లేదు. - ఆ పొగరు చూశావుగా. 1086 01:32:41,333 --> 01:32:46,041 - నేను నీకు చెప్పింది ఇదే. - సుబేదార్, మొండిగా ఉండాలనుకుంటే, 1087 01:32:46,125 --> 01:32:48,666 - నువ్వు ఇక్కడికి ఎందుకు వచ్చావు? - ఈ గొడవ ముగించడానికి. 1088 01:32:48,750 --> 01:32:49,958 ముగించడానికా? 1089 01:32:51,250 --> 01:32:52,666 ఎవరు మొదలుపెట్టారు? 1090 01:32:53,250 --> 01:32:54,375 నీకు అది బాగా తెలుసు. 1091 01:32:54,458 --> 01:32:55,625 నేనా? 1092 01:32:55,708 --> 01:32:56,625 ఇంకెవరు? 1093 01:32:57,458 --> 01:33:00,208 చెప్పు, కారులో ఎవరు మూత్రం పోశారు? 1094 01:33:00,291 --> 01:33:03,541 కేవలం కారులో పోశాడని నువ్వు ఆ పిల్లాడిని కొడతావా? 1095 01:33:05,166 --> 01:33:06,500 నేనేమీ పిల్లాడిని కాదు! 1096 01:33:13,916 --> 01:33:14,916 నేను సైనికుడిని. 1097 01:33:16,666 --> 01:33:18,458 నేను గుండెల్లో బులెట్ దించుకోగలను, 1098 01:33:19,750 --> 01:33:20,750 కానీ అవమానాన్ని భరించలేను. 1099 01:33:21,250 --> 01:33:24,125 బాబాయ్, నా దగ్గర రెండూ ఉన్నాయి. 1100 01:33:25,583 --> 01:33:26,458 ఇవ్వనా? 1101 01:33:27,333 --> 01:33:28,375 పిల్లోడా, 1102 01:33:30,041 --> 01:33:32,000 దాని బదులు నేను నీకు ఒకటి ఇస్తాను, సలహా. 1103 01:33:33,083 --> 01:33:36,250 నీ అహం అణుచుకుని ప్రశాంతంగా ఉండు. 1104 01:33:38,666 --> 01:33:41,000 నువ్వు చెప్పావని నేను ఆపుతానని అనుకుంటున్నావా? 1105 01:33:42,916 --> 01:33:44,083 తలుపు మూసెయ్. 1106 01:33:44,666 --> 01:33:47,375 సుబేదార్, నువ్వు రాజీకి వచ్చావు. 1107 01:33:47,458 --> 01:33:49,250 క్షమాపణ చెప్పి వెళ్ళు. కానీయ్. 1108 01:33:49,750 --> 01:33:51,083 నేను క్షమాపణ చెప్పను. 1109 01:33:51,166 --> 01:33:52,125 మరి ఏంటి? 1110 01:33:55,083 --> 01:33:56,583 జరిగింది మర్చిపోవడానికి నేను సిద్ధం. 1111 01:33:57,708 --> 01:33:59,125 నేను ఈ గొడవను పెంచాలనుకోవడం లేదు. 1112 01:33:59,750 --> 01:34:00,666 కానీ నేను పెంచుతా. 1113 01:34:00,750 --> 01:34:03,083 ఏయ్, నీకేం కావాలో చెప్పాడు కదా. 1114 01:34:03,166 --> 01:34:04,791 నువ్వు కూడా అదే చేసి గొడవ ముగించు. 1115 01:34:04,875 --> 01:34:07,958 చుట్టూ ఇంత గందరగోళం ఉంటే ఇలా పనికిమాలిన పనులు చేస్తున్నావు! 1116 01:34:11,500 --> 01:34:12,333 సరే, దీదీ. 1117 01:34:13,416 --> 01:34:14,625 నేను దీన్ని కూడా ముగిస్తాను. 1118 01:34:16,333 --> 01:34:18,083 నేను అతని కారు మీద ఏం చేశానో, 1119 01:34:19,541 --> 01:34:20,958 అదే అతని ముఖం మీద చేస్తాను. 1120 01:34:21,458 --> 01:34:24,083 ఇంకా… అందరి ముందు. 1121 01:34:25,500 --> 01:34:27,291 అప్పుడు అంతా సరిపోతుంది, సరేనా? 1122 01:34:27,958 --> 01:34:28,958 సరే. 1123 01:34:29,041 --> 01:34:31,250 ఏం చేయాలనుకుంటున్నావో చేసి, ఈ గొడవను త్వరగా ముగించు. 1124 01:34:31,333 --> 01:34:32,166 నాకు నిద్ర వస్తోంది. 1125 01:34:33,166 --> 01:34:34,583 స్వీట్ డ్రీమ్స్, మిస్టర్ మీసం. 1126 01:34:37,500 --> 01:34:38,416 పద, ప్రభాకర్. 1127 01:34:39,125 --> 01:34:40,958 - ఇది సరికాదు, సాఫ్టీ. - అతన్ని ఆపు. 1128 01:34:41,041 --> 01:34:43,000 - ఆపాలంటే ఇతన్ని ఆపి ఉండాల్సింది. - పద. 1129 01:34:43,083 --> 01:34:44,750 - గొడవ సర్దుకోవడానికి వచ్చాం. - అతన్ని ఆపు. 1130 01:34:44,833 --> 01:34:46,916 - ఇది నీ తప్పే, మిస్టర్ సాఫ్టీ. - పద, ప్రభాకర్. 1131 01:34:48,083 --> 01:34:49,416 అతన్ని ఆపండి! 1132 01:34:56,708 --> 01:34:59,666 మీ నాన్న నన్ను చూడటానికి వచ్చారు. 1133 01:35:00,833 --> 01:35:01,916 హా, నిజంగా. 1134 01:35:02,000 --> 01:35:03,333 ఆయన ఇక్కడ నిలబడి అన్నారు, 1135 01:35:03,416 --> 01:35:05,875 "బిడ్డా, నేను నిన్ను కొట్టాను." 1136 01:35:05,958 --> 01:35:06,833 "నన్ను క్షమించు," అని. 1137 01:35:06,916 --> 01:35:10,333 రాజన్, ఆయన గురించి మాట్లాడదలుచుకోలేదు. 1138 01:35:14,083 --> 01:35:16,791 ఏమైనా, నా ఫ్లైట్‌కు టైమ్ అయింది. 1139 01:35:17,666 --> 01:35:20,125 ఇక… జాగ్రత్తగా ఉండు. 1140 01:35:20,708 --> 01:35:24,666 ముందు నువ్వు జాగ్రత్తగా ఉండు. దిగగానే నేరుగా ఇంటికి వెళ్ళు. 1141 01:35:25,583 --> 01:35:26,916 మా నాన్నలా ప్రవర్తించడం ఆపు! 1142 01:35:35,333 --> 01:35:37,333 ఇక "విశ్రామ్" చాలు. 1143 01:35:44,375 --> 01:35:46,583 రాజీ పడటానికి వచ్చాం. 1144 01:36:25,375 --> 01:36:28,500 "పిల్లోడా, నువ్వు గొడవను వదిలేయవుగా 1145 01:36:30,458 --> 01:36:33,458 "పిల్లోడా, నాతో పెట్టుకోవద్దని హెచ్చరించా 1146 01:36:34,791 --> 01:36:38,291 "కానీ పిల్లాడు నా మాట వినలేదు 1147 01:36:40,125 --> 01:36:43,291 "పిల్లాడా, నా దారిలో రాకుంటే మంచిది 1148 01:36:45,041 --> 01:36:45,875 అర్థమైందా? 1149 01:36:46,375 --> 01:36:47,625 వెళ్లి చూసిరా, బాబూ. 1150 01:36:47,708 --> 01:36:50,208 "పిల్లాడి బట్టలు మెరుస్తున్నాయిగా 1151 01:36:50,291 --> 01:36:54,166 "కానీ పిల్లాడు నా మాట వినలేదు 1152 01:36:54,250 --> 01:36:57,375 "పిల్లోడా, నాతో పెట్టుకోవద్దని హెచ్చరించా 1153 01:36:57,458 --> 01:37:00,583 "కానీ పిల్లాడు నా మాట వినలేదు 1154 01:37:01,791 --> 01:37:04,916 "పిల్లోడా, నాతో పెట్టుకోవద్దని హెచ్చరించా 1155 01:37:05,000 --> 01:37:08,166 "కానీ పిల్లాడు నా మాట వినలేదు 1156 01:37:08,250 --> 01:37:10,291 రండి, పిల్లలూ. 1157 01:37:11,250 --> 01:37:13,625 పాఠశాల ఆవరణలో ఆయుధాలను వాడటం… 1158 01:37:15,541 --> 01:37:16,708 నిషేధించబడింది. 1159 01:37:17,666 --> 01:37:19,125 నా మాట జాగ్రత్తగా వినండి, 1160 01:37:19,916 --> 01:37:22,500 మీరు ఎక్కువ కాలం ఆరోగ్యంగా బతకాలంటే, 1161 01:37:23,625 --> 01:37:28,000 గట్టిగా ప్రార్థన చేస్తూ ఉండండి. 1162 01:37:29,250 --> 01:37:32,791 "కానీ పిల్లాడు నా మాట వినలేదు 1163 01:37:32,875 --> 01:37:33,875 గట్టిగా! 1164 01:37:33,958 --> 01:37:36,708 "పిల్లోడా, నాతో పెట్టుకోవద్దని హెచ్చరించా 1165 01:37:36,791 --> 01:37:40,000 "కానీ పిల్లాడు నా మాట వినలేదు 1166 01:37:40,083 --> 01:37:43,625 "పిల్లోడా, నాతో పెట్టుకోవద్దని హెచ్చరించా 1167 01:37:43,708 --> 01:37:46,875 "కానీ పిల్లాడు నా మాట వినలేదు 1168 01:37:46,958 --> 01:37:50,000 "పిల్లోడా, నాతో పెట్టుకోవద్దని హెచ్చరించా 1169 01:37:50,083 --> 01:37:53,166 "కానీ పిల్లాడు నా మాట వినలేదు 1170 01:38:09,750 --> 01:38:15,208 పిల్లాడా, "బాబాయ్ నా గన్ తీసుకుపోయాడు" అని తర్వాత ఫిర్యాదు చేయకు. 1171 01:38:39,041 --> 01:38:40,916 వీడు ఫోన్ ఎందుకు ఎత్తడం లేదు? 1172 01:40:27,666 --> 01:40:29,958 వీళ్లను ఇద్దరినీ తీసుకెళ్ళు, నేను వస్తాను. 1173 01:40:43,208 --> 01:40:44,250 పద, అర్జున్. 1174 01:41:30,166 --> 01:41:33,458 తలుపు తీయ్, ముసలోడా! 1175 01:41:36,291 --> 01:41:43,208 శ్రద్ధ 1176 01:41:56,083 --> 01:41:57,250 కంగారు పడకండి, 1177 01:41:58,583 --> 01:42:00,041 ఇక్కడికి ఎవరూ రారు. 1178 01:42:01,333 --> 01:42:03,041 ఈ ఊరికి ఎవరూ రారు. 1179 01:42:04,208 --> 01:42:06,625 కనీసం ఎవరూ ఈ ఊరి నీళ్లు కూడా తాగరు. 1180 01:42:12,166 --> 01:42:13,750 మమ్మల్ని ఎందుకు కాపాడాలనుకుంటున్నారు? 1181 01:42:16,875 --> 01:42:18,000 ఉదయం వరకు ఆగండి, 1182 01:42:19,083 --> 01:42:20,083 అప్పుడు మాట్లాడదాం. 1183 01:42:23,083 --> 01:42:25,083 వద్దు. ఉదయాన్నే మమ్మల్ని మా ఊరిలో దింపేయండి. 1184 01:42:26,916 --> 01:42:29,125 కోర్టు విచారణ అయ్యే వరకు మీరు అక్కడ సురక్షితంగా ఉండలేరు. 1185 01:42:29,916 --> 01:42:31,083 సురక్షితమా? 1186 01:42:33,625 --> 01:42:34,750 ఎక్కడ సురక్షితంగా ఉంటాం? 1187 01:42:36,625 --> 01:42:37,833 చెప్పండి. 1188 01:43:03,416 --> 01:43:04,333 ఏంటి? 1189 01:43:05,166 --> 01:43:06,541 తల్లీకొడుకులు తప్పించుకున్నారా? 1190 01:43:09,416 --> 01:43:11,041 వాళ్లు సెటిల్‌మెంట్ కోసం వచ్చినప్పుడే, 1191 01:43:11,541 --> 01:43:12,916 అతను అది చేసి ఉండొచ్చు. 1192 01:43:13,000 --> 01:43:15,166 కానీ వీడికి బిల్డప్ ఎక్కువైంది! 1193 01:43:15,833 --> 01:43:17,041 వాళ్లు ఆమెను తీసుకుపోయారు. 1194 01:43:17,916 --> 01:43:19,041 ఇప్పుడు, దీన్ని శుభ్రం చెయ్. 1195 01:43:19,125 --> 01:43:20,541 నన్నది చేయమంటున్నావా? 1196 01:43:21,791 --> 01:43:24,458 మీ ఇద్దరూ మీ బూట్లు విప్పండి. 1197 01:43:26,125 --> 01:43:29,041 విప్పండి. ఇప్పుడే! 1198 01:43:30,916 --> 01:43:32,458 ఇప్పుడు ఒకరినొకరు కొట్టుకోండి. 1199 01:43:34,375 --> 01:43:36,583 వాళ్లు ఇప్పటికే మనల్ని బాగా కొట్టారు, దీదీ. 1200 01:43:42,625 --> 01:43:47,958 వెధవ! నువ్వే కదా రాజీ కుదుర్చుతానన్నావు! నా బొంద! 1201 01:43:48,041 --> 01:43:52,291 ఆమె నీ కారణంగా తప్పించుకుంది. 1202 01:43:55,083 --> 01:43:57,125 - అన్నా, నా మాట విను… - నోరు ముయ్! 1203 01:43:59,083 --> 01:44:00,500 నువ్వు నాకు చెప్తావా? 1204 01:44:01,666 --> 01:44:03,166 ఇప్పుడు సాఫ్టీ టీమ్‌లో ఉన్నావా? 1205 01:44:04,250 --> 01:44:06,125 నేను మీ టీమ్‌లోనే ఉన్నాను. 1206 01:44:06,208 --> 01:44:07,500 నోరు ముయ్! 1207 01:44:12,666 --> 01:44:16,916 చూడు, సాఫ్టీ ఎలాంటి వెధవలను పెట్టుకున్నాడో! 1208 01:44:22,625 --> 01:44:25,958 ఇప్పుడు ఎలా చేయాలో నేను చూపిస్తాను. 1209 01:44:53,000 --> 01:44:54,125 పిచ్చివెధవ! 1210 01:45:05,958 --> 01:45:07,291 నువ్వు శ్యామతో మాట్లాడావా? 1211 01:45:08,958 --> 01:45:10,291 తను ఇంకా కోపంగానే ఉంది. 1212 01:45:11,250 --> 01:45:12,541 నా ఫోన్ ఎత్తడం లేదు. 1213 01:45:16,666 --> 01:45:18,041 ఆమెకు కొంచెం సమయం ఇవ్వు. 1214 01:45:19,958 --> 01:45:21,458 తనే అర్థం చేసుకుంటుంది. 1215 01:45:27,625 --> 01:45:29,833 ఇది తన తప్పు కాదు, నాదే. 1216 01:45:34,333 --> 01:45:35,875 ఆమెకు ఏనాడూ అర్థమయ్యేలా చెప్పలేదు. 1217 01:45:48,000 --> 01:45:49,250 ఈ వెధవను బంధించండి. 1218 01:45:50,166 --> 01:45:52,666 - నేను మేజర్‌తో మాట్లాడి వస్తాను. - సరే, సార్. 1219 01:45:55,583 --> 01:45:56,500 లోపలికి వెళ్ళు. 1220 01:46:14,083 --> 01:46:16,250 శ్యామ మిస్డ్ కాల్ - మిస్డ్ కాల్ - మిస్డ్ కాల్ 1221 01:46:16,333 --> 01:46:18,750 నాన్నా… నాన్నా, అమ్మకు యాక్సిడెంట్ అయింది. 1222 01:46:18,833 --> 01:46:20,458 దయచేసి వెంటనే ఫోన్ చెయ్. 1223 01:46:21,875 --> 01:46:23,833 ప్రభాకర్ అంకుల్ ఊళ్లో లేరు, నాన్నా. 1224 01:46:23,916 --> 01:46:26,666 నాన్నా, ప్లీజ్ ఫోన్ చెయ్. నాకేం చేయాలో అర్థం కావడం లేదు. 1225 01:46:27,916 --> 01:46:29,333 నాన్నా, ప్లీజ్ ఫోన్ చెయ్. 1226 01:46:39,750 --> 01:46:41,500 నేను అమ్మను ఆసుపత్రికి తీసుకొచ్చాను. 1227 01:46:41,583 --> 01:46:43,666 అమ్మ మాట్లాడటం లేదు, నాన్నా. 1228 01:46:44,500 --> 01:46:47,083 అమ్మ పరిస్థితి సీరియస్‌గా ఉందని డాక్టర్ అంటున్నారు. 1229 01:46:48,166 --> 01:46:49,750 నాకు చాలా భయంగా ఉంది, నాన్నా. 1230 01:46:50,583 --> 01:46:52,291 దయచేసి నాకు ఫోన్ చెయ్. 1231 01:47:31,791 --> 01:47:35,875 అమ్మ మనల్ని వదిలి వెళ్లిపోయింది, నాన్నా. 1232 01:47:45,666 --> 01:47:46,958 సైనికుడా. 1233 01:47:47,916 --> 01:47:48,916 సిద్ధమా? 1234 01:47:49,666 --> 01:47:50,875 సావధాన్! 1235 01:47:53,000 --> 01:47:54,625 - ఆల్ ది బెస్ట్. - ఇక పో. 1236 01:47:58,250 --> 01:48:01,625 ప్రభాకర్, శ్యామను తీసుకురావడానికి బస్టాండ్‌కు వెళ్తున్నాను. 1237 01:48:02,541 --> 01:48:06,541 చూడు, ఇవాళ ఈ తండ్రి తన కూతురుకు అర్థమయ్యేలా చెబుతాడు. 1238 01:48:07,416 --> 01:48:08,791 ఒకవేళ నేను రాకపోతే, 1239 01:48:09,375 --> 01:48:10,458 నా ఫోన్ కూడా ఎత్తకు, 1240 01:48:11,625 --> 01:48:13,208 నాకు ఫోన్ చేయకు. 1241 01:48:14,416 --> 01:48:16,541 అంతా సిద్ధమయ్యే వరకు. 1242 01:48:56,250 --> 01:48:58,333 ప్రయాణికులారా, శ్రద్ధగా వినండి… 1243 01:49:05,583 --> 01:49:07,125 - ఏయ్, శ్యామ! - ఎక్కు! 1244 01:49:07,708 --> 01:49:10,000 - శ్యామ! శ్యామ! - జరుగు, జరుగు, జరుగు! 1245 01:49:17,041 --> 01:49:18,125 శ్యామ! 1246 01:49:31,041 --> 01:49:32,750 నేను ప్రిన్స్ అన్నతో మాట్లాడాలి. 1247 01:49:37,000 --> 01:49:41,166 మాట్లాడకు! గొడవ పడతావా? 1248 01:49:51,916 --> 01:49:53,958 ఆ కారులో ఎవరున్నారు? మన వెనుకపడేది ఎవరు? 1249 01:49:56,458 --> 01:49:57,291 వేగంగా! వేగంగా! 1250 01:50:59,833 --> 01:51:00,833 శ్యామ. 1251 01:51:08,583 --> 01:51:10,000 రా. అతను బతికే ఉన్నాడు! 1252 01:51:33,000 --> 01:51:33,833 ఈమె బరువుగా ఉంది. 1253 01:51:37,666 --> 01:51:39,000 కౌశల్, ఆమెను పట్టుకో. 1254 01:51:41,000 --> 01:51:42,166 నడువు. 1255 01:51:44,875 --> 01:51:46,375 నీకు పతకం ఇచ్చే సమయం వచ్చింది. 1256 01:51:46,875 --> 01:51:48,333 నసగడం ఆపు, పద! 1257 01:51:57,833 --> 01:51:59,500 నువ్వు అర్థం చేసుకోవడానికి ఇష్టపడవు కదా? 1258 01:52:00,500 --> 01:52:02,791 ఇప్పుడు, ప్రతి మొబైల్ స్క్రీన్‌ మీద కనిపించడం నీ వంతు. 1259 01:52:03,625 --> 01:52:06,416 ఆమెకు జరిగిన అవమానం చాలు. ఆపు ఇక. 1260 01:52:06,500 --> 01:52:07,791 లేదంటే మనం ఇబ్బందుల్లో పడతాం. 1261 01:52:07,875 --> 01:52:10,333 ఏంటి? "అవమానం చాలు" అంటావా? 1262 01:52:10,916 --> 01:52:12,083 ఇక నోరు ముయ్! 1263 01:52:12,166 --> 01:52:15,000 ఒకవేళ నీకు భయంగా ఉంటే, వెళ్లి బయట కాపలా కాయ్! 1264 01:52:15,083 --> 01:52:16,083 నీకు మతి పోయిందా? 1265 01:52:16,666 --> 01:52:18,625 ఒకవేళ ఆమె వెనక్కి వెళ్లాక సాక్ష్యం చెప్తే? 1266 01:52:19,541 --> 01:52:20,375 "వెనక్కా?" 1267 01:52:22,416 --> 01:52:24,333 ఎందుకు అంతలా భయపడుతున్నావు? 1268 01:52:25,375 --> 01:52:26,958 వంతుల వారీగా అనుభవించి, 1269 01:52:27,916 --> 01:52:29,250 తర్వాత ఆమెను బట్టీలో పడేద్దాం. 1270 01:52:29,916 --> 01:52:31,333 నేను ఇందులో భాగం కాదలుచుకోలేదు. 1271 01:52:32,083 --> 01:52:33,375 ఏయ్! రాజ్‌పాల్! 1272 01:52:34,875 --> 01:52:36,208 ఏయ్, రణవీర్! 1273 01:52:36,291 --> 01:52:39,666 వెళ్లి వాడిని ఒప్పిద్దాం. వాడు పారిపోతే, సమస్య అవుతుంది. 1274 01:52:39,750 --> 01:52:41,375 - వాడు వస్తాడులే. - రారా. 1275 01:52:41,958 --> 01:52:43,000 అరే పద. 1276 01:52:57,875 --> 01:52:59,041 ఏంటి, సుబేదార్… 1277 01:53:00,333 --> 01:53:01,833 ఇపుడు నీ మీద మూత్రం పోయనా? 1278 01:53:02,666 --> 01:53:04,250 వెచ్చగా ఉంటుంది. 1279 01:53:08,333 --> 01:53:10,875 చెప్పు, ముసలోడా. లేకపోతే నిన్ను ముక్కలు చేస్తాను. 1280 01:53:11,375 --> 01:53:12,458 చెప్పు. 1281 01:53:20,125 --> 01:53:21,791 నా ఈ గన్‌ను లాక్కోకు. 1282 01:53:25,916 --> 01:53:27,500 నిన్ను చివరిసారి అడుగుతున్నాను. 1283 01:53:28,666 --> 01:53:30,541 ఆ తల్లీకొడుకులను ఎక్కడ దాచావు? 1284 01:53:31,625 --> 01:53:33,208 - శ్యామ ఎక్కడ? - ఏంటి? 1285 01:53:34,041 --> 01:53:35,375 శ్యామ ఎక్కడ? 1286 01:53:35,458 --> 01:53:36,708 తను ఎవరు? 1287 01:53:38,666 --> 01:53:39,666 ఎవరు? 1288 01:53:41,291 --> 01:53:43,208 నీ తలకు దెబ్బ ఏమైనా తగిలిందా? 1289 01:53:45,333 --> 01:53:46,375 నన్ను అలా చూడకు. 1290 01:53:48,666 --> 01:53:49,583 చెప్పు. 1291 01:53:50,375 --> 01:53:51,500 అలా చూడకు! 1292 01:53:52,000 --> 01:53:52,958 చెప్పు! 1293 01:53:54,208 --> 01:53:55,541 రంజు ఎక్కడ? 1294 01:53:56,333 --> 01:53:57,541 రంజు ఎక్కడ? 1295 01:53:58,791 --> 01:54:00,708 ఆమె ఎక్కడ? 1296 01:54:13,833 --> 01:54:15,000 ఆమె బట్టలు విప్పండి. 1297 01:54:20,000 --> 01:54:20,958 విప్పు. 1298 01:54:21,583 --> 01:54:23,458 అవి విప్పు! 1299 01:54:24,625 --> 01:54:27,083 అవి విప్పు! 1300 01:54:27,750 --> 01:54:29,791 ఇంతగా ఎందుకు పట్టుబడతావు? అవి విప్పు! 1301 01:54:31,916 --> 01:54:34,416 ఈమెను పట్టుకోండి! ఈమెను పట్టుకోండి! 1302 01:54:34,500 --> 01:54:36,250 తన కాళ్లు పట్టుకో! తన కాళ్లు పట్టుకో! 1303 01:54:38,500 --> 01:54:40,791 నీకు చూపిస్తా, నీ మెడ పట్టుకుని. 1304 01:54:41,500 --> 01:54:43,375 ఈమెను పట్టుకోండి! ఈమెను పట్టుకోండి! 1305 01:54:43,458 --> 01:54:44,500 ఇది పట్టుకో. 1306 01:54:44,583 --> 01:54:46,916 నువ్వు ఫిర్యాదు ఇవ్వవుగా? తన కాళ్లు పట్టుకో. నీకు చూపిస్తా! 1307 01:54:47,000 --> 01:54:49,208 ఏయ్, నిన్ను చంపేస్తా, ఆపు! మాట్లాడకు! 1308 01:54:53,958 --> 01:54:54,791 కానీయ్! 1309 01:54:54,875 --> 01:54:55,916 పైకి లేపు! 1310 01:55:00,250 --> 01:55:01,291 పైకి లేపు! 1311 01:55:17,166 --> 01:55:18,500 దీనికి పిచ్చి పట్టింది! 1312 01:55:19,875 --> 01:55:21,083 కొట్టండి దాన్ని! 1313 01:55:24,583 --> 01:55:25,583 కొట్టు దాన్ని! 1314 01:55:47,750 --> 01:55:49,041 వీడియో తీస్తావు కదా? 1315 01:55:51,375 --> 01:55:52,208 దొంగమొహమా! 1316 01:56:03,166 --> 01:56:04,708 ఆమె బట్టలు చింపేయండి! పట్టుకోండి! 1317 01:56:12,250 --> 01:56:16,333 నేను రణవీర్! శీల్ కాలేజ్, బి.కామ్, సెకండ్ ఇయర్, ఇప్పుడు మీరు 1318 01:56:16,416 --> 01:56:18,375 లైక్, షేర్, సబ్‌స్క్రైబ్ చేయబోతున్నారు! 1319 01:56:18,458 --> 01:56:19,291 షూటింగ్ మొదలుపెట్టు. 1320 01:56:25,208 --> 01:56:26,875 ఏయ్, శ్యామ! 1321 01:56:30,791 --> 01:56:32,583 పట్టుకోండి! తను పారిపోయింది! 1322 01:56:32,666 --> 01:56:34,333 ఏయ్, ఆగు! 1323 01:56:43,000 --> 01:56:43,833 ఆగు! 1324 01:56:45,125 --> 01:56:46,500 ఇది ఎక్కడకు మాయమైంది? 1325 01:56:50,333 --> 01:56:52,125 - ఏయ్, ఆగు! - ఎంత దూరం వెళతావు? 1326 01:56:57,041 --> 01:56:59,166 - దాన్ని పట్టుకో, దాన్ని పట్టుకో, పట్టుకో! - ఆగు! 1327 01:57:00,041 --> 01:57:01,333 ఏయ్, రణవీర్, దాన్ని పట్టుకో! 1328 01:57:11,833 --> 01:57:14,000 దాన్ని పట్టుకో, దాన్ని పట్టుకో, దాన్ని పట్టుకో! 1329 01:57:16,500 --> 01:57:18,041 దాన్ని పట్టుకో, పట్టుకో, దాన్ని పట్టుకో! 1330 01:57:18,833 --> 01:57:20,291 దాన్ని పట్టుకో, దాన్ని పట్టుకో! 1331 01:57:39,833 --> 01:57:41,125 ఇప్పుడేంటి, పిల్లాడా? 1332 01:57:42,208 --> 01:57:43,541 నేను ఇప్పుడు తెరవనా? 1333 01:57:45,541 --> 01:57:46,833 నేను నీకు చెప్పాను కదా. 1334 01:57:47,500 --> 01:57:49,833 - తీసెయ్! - కూర్చో! 1335 01:58:00,958 --> 01:58:03,625 ఏయ్, పిరికిపంద! వేగంగా పరిగెత్తు. పరుగెత్తు, పరిగెత్తు. 1336 01:58:19,708 --> 01:58:20,750 దీదీ. 1337 01:58:21,666 --> 01:58:23,750 నేను మీ కోసం ఎప్పటి నుండో పని చేస్తున్నా. 1338 01:58:24,541 --> 01:58:26,666 మిమ్మల్ని ఎప్పుడైనా ఆపానా? 1339 01:58:27,250 --> 01:58:28,458 చెప్పండి. 1340 01:58:29,500 --> 01:58:32,458 నాతో ఈ ఎమోషనల్ నాటకాలు వద్దు. 1341 01:58:33,333 --> 01:58:35,375 నువ్వు ఏం అడగాలో సూటిగా అడుగు. 1342 01:58:35,958 --> 01:58:39,083 నేను సూటిగానే ఉన్నాను. మీరు అతని కూతురిని కిడ్నాప్ చేయించారా? 1343 01:58:39,166 --> 01:58:40,208 ఎవరి కూతురు? 1344 01:58:43,125 --> 01:58:44,583 దీదీ, పరిస్థితులు సరిగ్గా లేవు. 1345 01:58:44,666 --> 01:58:46,958 మీకు చెప్పాను, ప్రభుత్వం మీ వైపు లేదని. 1346 01:58:47,541 --> 01:58:48,500 అయితే ఏంటి? పెద్ద విషయం. 1347 01:58:51,291 --> 01:58:52,583 నువ్వూ కావాలంటే వెళ్లిపోవచ్చు. 1348 01:58:54,791 --> 01:58:56,083 ఈమెను కూడా తీసుకెళ్ళు. 1349 01:58:56,166 --> 01:58:57,750 నువ్వు వెళ్లి బురఖా వేసుకొని దాక్కో! 1350 01:59:00,500 --> 01:59:02,250 నేను లల్లన్ సింగ్ కూతురిని. 1351 01:59:04,083 --> 01:59:06,458 మా నాన్న నాకు ఒక విషయం నేర్పించాడు. 1352 01:59:08,958 --> 01:59:11,333 "భయం పోయిందంటే, ఆట ముగిసిపోయినట్టే!" 1353 01:59:11,416 --> 01:59:13,125 దీదీ, మీరు పట్టు కోల్పోతున్నారు, 1354 01:59:13,208 --> 01:59:15,041 ఇక ప్రిన్స్ ఎద్దులా రంకెలేస్తున్నాడు! 1355 01:59:15,125 --> 01:59:17,500 అందుకే, చివరి సారి, మీ వెధవ తమ్ముడిని లొంగిపోమని చెప్పండి. 1356 01:59:17,583 --> 01:59:19,625 - ఏయ్! - ఏయ్, బబ్లీ! 1357 01:59:22,500 --> 01:59:25,500 నేను ఇప్పుడు రౌడీని కాకపోవచ్చు, కానీ ఎలా ఉండాలో నాకు ఇంకా తెలుసు! 1358 01:59:41,000 --> 01:59:42,125 జాగ్రత్త. 1359 01:59:48,458 --> 01:59:49,750 ఏం చూస్తున్నావు? 1360 01:59:50,500 --> 01:59:52,166 పో! వెళ్ళు! 1361 02:00:13,958 --> 02:00:15,041 నేను రాకపోతే, 1362 02:00:15,958 --> 02:00:17,250 నా ఫోన్ కూడా ఎత్తకు, 1363 02:00:17,333 --> 02:00:18,708 నాకు ఫోన్ కూడా చేయకు. 1364 02:00:18,791 --> 02:00:20,708 మొత్తం సిద్ధమయ్యే వరకు. 1365 02:00:27,916 --> 02:00:30,250 నీ మిత్రుడు ఫోన్ ఎత్తడం లేదు. 1366 02:00:35,250 --> 02:00:36,708 శ్యామ? 1367 02:00:39,958 --> 02:00:40,958 నాన్నా? 1368 02:00:41,500 --> 02:00:42,708 - హలో? - తల్లీ… 1369 02:00:43,375 --> 02:00:44,333 ఎవరది? 1370 02:00:44,833 --> 02:00:47,750 తల్లీ, మీ నాన్నకు యాక్సిడెంట్ అయింది. 1371 02:00:47,833 --> 02:00:48,916 ఏంటి? 1372 02:00:49,000 --> 02:00:50,625 ఆయన నీ కోసం వెతుకుతున్నారు. 1373 02:00:50,708 --> 02:00:52,291 నన్ను కారు పంపమంటావా? 1374 02:00:53,000 --> 02:00:54,666 ఆయన ఎక్కడ? నాన్న ఎక్కడ? 1375 02:00:55,416 --> 02:00:56,375 నువ్వు ఎక్కడున్నావు? 1376 02:01:43,166 --> 02:01:44,250 రా! 1377 02:01:46,333 --> 02:01:47,250 ఇక పద. 1378 02:03:08,500 --> 02:03:11,083 విజేత 1379 02:03:52,958 --> 02:03:54,083 హలో? 1380 02:03:54,166 --> 02:03:55,541 ఫోన్ సుబేదార్‌కు ఇవ్వు. 1381 02:03:57,750 --> 02:03:59,875 అయితే సైనికుడా, అంతా బాగుందా? 1382 02:04:01,666 --> 02:04:02,958 అంతా అద్భుతం. 1383 02:04:04,666 --> 02:04:07,500 నేను రానా? లేక నువ్వు వస్తావా? 1384 02:04:07,583 --> 02:04:08,416 నువ్వే రా 1385 02:04:09,000 --> 02:04:10,333 సుబేదార్‌ను కూడా తీసుకురా. 1386 02:04:18,791 --> 02:04:21,916 దాడి 1387 02:04:24,916 --> 02:04:27,500 నాన్నా, అమ్మకు యాక్సిడెంట్ అయింది. 1388 02:04:27,583 --> 02:04:29,041 దయచేసి వెంటనే ఫోన్ చెయ్. 1389 02:04:30,166 --> 02:04:32,583 అమ్మ పరిస్థితి సీరియస్‌గా ఉందని డాక్టర్ అంటున్నారు. 1390 02:04:33,958 --> 02:04:36,000 నాకు చాలా భయంగా ఉంది, నాన్నా. 1391 02:04:36,666 --> 02:04:38,458 నేను అమ్మను ఆసుపత్రికి తీసుకొచ్చాను. 1392 02:04:40,416 --> 02:04:41,958 అమ్మ మనల్ని వదిలి వెళ్లిపోయింది, నాన్నా. 1393 02:04:42,041 --> 02:04:44,875 ఫోన్ నా కళ్ళ ముందే ఉంది, తల్లీ. 1394 02:04:44,958 --> 02:04:46,125 నాన్నా… 1395 02:04:59,458 --> 02:05:01,416 అమ్మ ఎప్పుడూ చెప్పేది 1396 02:05:01,500 --> 02:05:03,458 మీ నాన్న పెద్ద తలనొప్పి అని. 1397 02:05:07,750 --> 02:05:10,083 మీ అమ్మ నిజమైన రాజకీయ నాయకురాలు. 1398 02:05:11,875 --> 02:05:14,000 ఆమె నీ గురించి కూడా అలాగే చెప్పేది. 1399 02:05:18,875 --> 02:05:20,875 ఇదంతా అమ్మ ప్లాన్‌లో భాగమేనా? 1400 02:05:21,916 --> 02:05:23,708 ఆమెకు బహుశా బోర్ కొట్టి ఉంటుంది, 1401 02:05:23,791 --> 02:05:25,916 అందుకే మనల్ని అక్కడికి రమ్మంటోంది. 1402 02:05:31,833 --> 02:05:33,000 నీకు వెళ్లాలని ఉందా? 1403 02:06:08,000 --> 02:06:10,041 ఒక్కొక్కరిని చేసి… 1404 02:06:12,708 --> 02:06:15,208 అందరినీ పాతిపెడతాను! 1405 02:06:19,333 --> 02:06:20,541 టైర్ పంచర్. 1406 02:06:23,333 --> 02:06:24,250 పది నిమిషాలు. 1407 02:06:24,916 --> 02:06:27,875 పది నిమిషాలు 1408 02:06:46,708 --> 02:06:47,750 సాఫ్టీ ఎక్కడ? 1409 02:06:48,375 --> 02:06:49,708 అతని కారు చెడిపోయిందని చెప్పాడు. 1410 02:06:52,750 --> 02:06:53,708 నోరు ముయ్! 1411 02:06:54,375 --> 02:06:57,458 దీదీని రానివ్వు, ఆమె ముందే అందరినీ లేపేస్తాను. 1412 02:06:57,541 --> 02:07:00,583 అర్థమైందా, సుబేదార్? 1413 02:07:00,666 --> 02:07:01,958 సురక్షితమా? 1414 02:07:05,333 --> 02:07:06,416 ఎక్కడ? 1415 02:07:14,625 --> 02:07:15,875 ఇప్పుడే వస్తాను. 1416 02:07:15,958 --> 02:07:17,166 ఏయ్, సుబేదార్! 1417 02:07:18,250 --> 02:07:20,583 ఎక్కడికి వెళ్తున్నావ్, బాబాయ్? 1418 02:07:20,666 --> 02:07:21,583 ఏయ్, సుబేదార్! 1419 02:07:22,541 --> 02:07:25,000 ఏయ్, ఆగు! లేకపోతే కాల్చేస్తాను! 1420 02:07:25,083 --> 02:07:26,250 ఆగు. 1421 02:07:27,041 --> 02:07:28,791 పిరికివాడిలా పారిపోతున్నావా? 1422 02:07:32,166 --> 02:07:34,041 శ్యామ. 1423 02:07:34,125 --> 02:07:35,875 - అన్నా… - ఏయ్, ఆగు! 1424 02:07:36,458 --> 02:07:39,166 కబడ్డీ, కబడ్డీ, కబడ్డీ, కబడ్డీ… 1425 02:07:39,250 --> 02:07:40,708 ఏయ్, శ్యామ. 1426 02:07:42,916 --> 02:07:43,916 పది నిమిషాలు. 1427 02:07:44,000 --> 02:07:45,750 ఏయ్, శ్యామ! వదిలెయ్. 1428 02:07:45,833 --> 02:07:47,291 నువ్వు ఇంకా బతికే ఉన్నావా? 1429 02:07:51,500 --> 02:07:52,500 అన్నా! 1430 02:07:53,083 --> 02:07:54,500 బాగా ఆనందించు! 1431 02:07:59,416 --> 02:08:00,250 వదులు! 1432 02:08:25,625 --> 02:08:26,875 హీరో. 1433 02:08:29,083 --> 02:08:30,291 హీరో. 1434 02:08:35,500 --> 02:08:36,791 హీరో! 1435 02:08:38,708 --> 02:08:39,666 మామయ్యా? 1436 02:08:42,041 --> 02:08:43,541 మామయ్యా? 1437 02:08:57,250 --> 02:08:59,583 ఎక్కడికి వెళ్తున్నావు, సుబేదార్? 1438 02:09:01,875 --> 02:09:05,416 లెఫ్ట్, రైట్, లెఫ్ట్, రైట్. 1439 02:09:05,500 --> 02:09:06,583 ఆగు! 1440 02:09:12,416 --> 02:09:14,666 ఓహో, బాబాయ్. 1441 02:09:16,125 --> 02:09:19,000 ఐదు నిమిషాలు 1442 02:10:49,208 --> 02:10:54,000 "బాబాయ్ బట్టలు మెరుస్తున్నాయిగా 1443 02:10:57,500 --> 02:11:02,125 "బాబాయ్‌ని నాతో పెట్టుకోవద్దని హెచ్చరించా 1444 02:11:06,708 --> 02:11:11,416 "కానీ బాబాయ్, నువ్వు నా మాట వినలేదుగా 1445 02:11:13,500 --> 02:11:18,916 "ఈ రోజు బాబాయ్ పని అయిపోతుందిగా!" 1446 02:11:29,541 --> 02:11:32,333 మొదట నా మూత్రం తాగు. 1447 02:11:33,458 --> 02:11:34,875 తర్వాత నీకు పిండదానం! 1448 02:11:36,458 --> 02:11:38,583 సిద్ధంగా ఉన్నావా, సైనికుడా? 1449 02:11:38,666 --> 02:11:42,833 నీ నాన్న తల పగలగొడతాను! 1450 02:11:42,916 --> 02:11:43,875 శబ్దం చేయకు! 1451 02:11:44,875 --> 02:11:45,833 కూర్చో! 1452 02:12:09,500 --> 02:12:10,625 సైనికుడా, సిద్ధమా? 1453 02:12:11,583 --> 02:12:13,000 ఏంటి గొణుగుతున్నావు? 1454 02:12:17,375 --> 02:12:18,625 సైనికుడా, సిద్ధం. 1455 02:12:20,791 --> 02:12:21,916 గట్టిగా. 1456 02:12:25,125 --> 02:12:27,000 నాతో చెప్పించకు. 1457 02:12:28,083 --> 02:12:29,166 బాబాయ్… 1458 02:12:31,208 --> 02:12:32,750 గట్టిగా, స్పష్టంగా చెప్పు. 1459 02:12:36,333 --> 02:12:38,916 సైనికుడా, సిద్ధం! 1460 02:13:19,666 --> 02:13:20,791 టైర్ పంచర్! 1461 02:13:23,916 --> 02:13:27,166 నా గురి తప్పలేదు. ఇది హెచ్చరిక మాత్రమే. 1462 02:13:28,625 --> 02:13:30,875 నీకు సైనికుడి తూటా తగిలే అర్హత లేదు. 1463 02:13:30,958 --> 02:13:32,750 అది నీకే, పిల్లకాకి! 1464 02:13:33,666 --> 02:13:35,541 సుబేదార్ మీద మూత్రం పోస్తావా? 1465 02:13:36,250 --> 02:13:38,583 దానికి ముందే సమాధికి నేను నిన్ను పంపకపోతే, 1466 02:13:39,083 --> 02:13:41,541 నానా వాఘ్మారేను ఏ పేరుతో అయినా పిలుచుకో! 1467 02:13:42,291 --> 02:13:43,666 నేను రిటైర్ అయిన సైనికుడిని, 1468 02:13:44,416 --> 02:13:45,625 అలసిపోయిన వాడిని కాదు. 1469 02:13:45,708 --> 02:13:46,916 అర్థమైందా? 1470 02:13:47,583 --> 02:13:48,750 నీ చుట్టూ చూడు. 1471 02:13:49,500 --> 02:13:51,958 ప్రతి గుట్ట మీద ఒక్కో రిటైర్డ్ సైనికుడు కనిపిస్తాడు! 1472 02:14:06,041 --> 02:14:08,750 నాకు కొంచెం సమయం పట్టింది, పిల్లోడా. 1473 02:14:09,583 --> 02:14:13,458 ఎందుకంటే నేను ఇక్కడ జనాన్ని కాదు, సైన్యాన్ని తయారు చేస్తున్నాను. 1474 02:14:15,791 --> 02:14:17,541 సైనికుడా, సిద్ధమా? 1475 02:14:19,833 --> 02:14:24,125 లాన్స్ నాయక్ నానా వాఘ్మారే సిద్ధం, సార్! 1476 02:14:24,208 --> 02:14:27,041 లాన్స్ నాయక్ రావు అల్తాఫ్ సింగ్ సిద్ధం, సార్! 1477 02:14:27,125 --> 02:14:29,458 హవల్దార్ భూపేంద్ర సింగ్ సిద్ధం, సార్! 1478 02:14:29,541 --> 02:14:32,125 సుబేదార్ రామధీర్ సింగ్ సిద్ధం, సార్! 1479 02:14:35,250 --> 02:14:36,500 ఏయ్, గుడ్డూ, 1480 02:14:38,291 --> 02:14:39,833 సాఫ్టీకి ఫోన్ చెయ్. 1481 02:15:23,208 --> 02:15:25,291 గుడ్డూ, బయలుదేరు. 1482 02:15:25,791 --> 02:15:26,833 సరే. 1483 02:15:28,500 --> 02:15:29,958 హే, గుడ్డూ? 1484 02:15:30,041 --> 02:15:31,208 అది సాఫ్టీయేనా? 1485 02:15:32,250 --> 02:15:34,166 సాఫ్టీ అన్న చెప్పాడు 1486 02:15:35,375 --> 02:15:37,125 "వీడు ఆయన మీద మూత్రం పోయాలనుకున్నాడట. 1487 02:15:38,166 --> 02:15:40,416 "చూడు, ఇప్పుడు తనే తన మూత్రంలో మునిగిపోతున్నాడు!" 1488 02:15:44,500 --> 02:15:45,500 ఇప్పుడు ఏమన్నావు? 1489 02:15:46,125 --> 02:15:49,208 కుర్రాళ్లూ, పదండి! 1490 02:15:53,000 --> 02:15:54,083 బాగా ఆనందించు. 1491 02:15:55,250 --> 02:15:56,250 ఆగండి! 1492 02:15:59,166 --> 02:16:00,583 ఏయ్, గుడ్డూ! 1493 02:16:01,333 --> 02:16:05,666 నీ అంతు చూస్తానని ఒట్టు వేస్తున్నా! 1494 02:16:05,750 --> 02:16:06,750 పోరా! 1495 02:16:06,833 --> 02:16:07,791 శ్యామ… 1496 02:16:16,375 --> 02:16:17,583 ఇది నేను కాల్చగలను, 1497 02:16:18,750 --> 02:16:20,166 కానీ నేను కాల్చను. 1498 02:16:22,375 --> 02:16:24,916 నీకు నాకు తేడా అదే. 1499 02:16:26,500 --> 02:16:27,416 పద. 1500 02:16:33,000 --> 02:16:37,333 అందరూ నీ కాళ్ళ దగ్గర పడి ఉండాలని నువ్వు కోరుకుంటావు… 1501 02:16:41,916 --> 02:16:45,333 కానీ మేమేమో తల ఎత్తుకుని బతకాలని కోరుకుంటాం. 1502 02:16:50,416 --> 02:16:51,916 మమ్మల్ని బతకనీ. 1503 02:16:53,958 --> 02:16:55,000 మమ్మల్ని బతకనీ. 1504 02:16:56,125 --> 02:16:58,291 మమ్మల్ని బతకనీ. 1505 02:17:41,000 --> 02:17:43,791 తర్వాత ప్రిన్స్‌కి ఏమైంది? 1506 02:17:45,333 --> 02:17:46,416 ప్రిన్స్? 1507 02:18:06,208 --> 02:18:07,833 మరి సుబేదార్‌కి? 1508 02:18:10,125 --> 02:18:11,250 ఏయ్, సుబేదార్! 1509 02:18:11,875 --> 02:18:13,041 నువ్వది ఆలోచించుకున్నావా? 1510 02:18:13,541 --> 02:18:14,666 అంతా అయిపోయిందనా? 1511 02:18:15,750 --> 02:18:17,333 నీకోసం గిఫ్ట్ తెచ్చాను. 1512 02:18:18,375 --> 02:18:19,458 నాతో చేతులు కలువు, 1513 02:18:20,000 --> 02:18:21,250 లేదా చావు! 1514 02:18:22,708 --> 02:18:26,541 ప్రేమతో, ఇట్లు సాఫ్టీ! 1515 02:18:40,583 --> 02:18:44,041 ప్రారంభం 1516 02:21:55,666 --> 02:21:57,666 సబ్‌టైటిల్ అనువాద కర్త కృష్ణమోహన్ తంగిరాల 1517 02:21:57,750 --> 02:21:59,750 క్రియేటివ్ సూపర్‌వైజర్ శిరీష దర్భా