1 00:00:05,130 --> 00:00:07,382 Okay, Woogle, send a message to Alex. 2 00:00:07,507 --> 00:00:09,300 Hey, Alex. 3 00:00:09,467 --> 00:00:11,009 Don't worry, I'm not in trouble. 4 00:00:11,010 --> 00:00:13,302 Actually, I've been at your brother's house for 12 hours 5 00:00:13,303 --> 00:00:15,098 and I haven't screwed up bad enough to get kicked out yet. 6 00:00:16,349 --> 00:00:18,099 Granted, nine of those hours I was sleeping, 7 00:00:18,100 --> 00:00:19,394 but still, a win's a win. 8 00:00:20,770 --> 00:00:22,397 I really wanna stay here, 9 00:00:22,522 --> 00:00:24,024 so I'm gonna be the best guest ever. 10 00:00:24,190 --> 00:00:26,192 I'm gonna do nice stuff and pitch in. 11 00:00:26,317 --> 00:00:27,316 I don't wanna jinx it, 12 00:00:27,317 --> 00:00:29,154 but I think this is gonna work out. 13 00:00:29,529 --> 00:00:31,197 Then again, I did fail my jinx final, 14 00:00:31,322 --> 00:00:32,657 so scratch that last part. 15 00:00:33,575 --> 00:00:34,784 And send. 16 00:00:38,163 --> 00:00:39,873 Let's see. Nice stuff. 17 00:00:40,915 --> 00:00:42,000 What's nice? 18 00:00:43,543 --> 00:00:45,545 Ooh! I got it. A houseplant. 19 00:00:48,089 --> 00:00:50,467 Mm. No one notices a houseplant. 20 00:00:50,759 --> 00:00:52,177 Ooh! I know. 21 00:00:57,140 --> 00:00:59,434 Too nice. That'll get him arrested. 22 00:01:05,482 --> 00:01:07,400 I'm overthinking. I'll just keep it simple. 23 00:01:07,609 --> 00:01:09,152 Make him a nice breakfast. 24 00:01:13,573 --> 00:01:14,657 Billie! 25 00:01:16,743 --> 00:01:19,537 Aw! Are you making me eggs? 26 00:01:19,662 --> 00:01:22,123 Well, they certainly don't make themselves. 27 00:01:24,167 --> 00:01:25,960 - Thank you. - Yeah. 28 00:01:32,342 --> 00:01:35,303 An egg was scrambling itself on my stove. 29 00:01:36,304 --> 00:01:37,889 Did you want sunny side up? 30 00:01:39,057 --> 00:01:40,475 You, lair, now. 31 00:01:43,269 --> 00:01:44,437 You were using magic. 32 00:01:44,604 --> 00:01:46,106 Isn't that why Alex brought me here? 33 00:01:46,231 --> 00:01:47,899 So you could train me to control my magic? 34 00:01:48,149 --> 00:01:51,192 Yeah, in the lair. Giada almost saw. 35 00:01:51,193 --> 00:01:53,530 My wife, she's an investigative reporter. 36 00:01:53,696 --> 00:01:55,615 She asks questions for a living. 37 00:01:55,740 --> 00:01:57,907 And I do not want her knowing about my wizard past. 38 00:01:57,908 --> 00:02:00,409 Okay, so, so, so in here, wizard. 39 00:02:00,410 --> 00:02:02,664 Out there, mortal. Do we got it? 40 00:02:03,123 --> 00:02:05,458 No problem, I can act like a mortal teenager. 41 00:02:06,960 --> 00:02:09,462 I'm literally starving. Get out of my room. 42 00:02:09,587 --> 00:02:10,839 Where even is my charger? 43 00:02:12,549 --> 00:02:13,967 Wow, you nailed that. 44 00:02:17,971 --> 00:02:20,888 {\an8}♪ Everything is not what it seems ♪ 45 00:02:20,889 --> 00:02:22,642 {\an8}♪ When you can have what you want ♪ 46 00:02:22,767 --> 00:02:24,642 {\an8}♪ By the simplest of means ♪ 47 00:02:24,643 --> 00:02:27,645 {\an8}♪ Be careful not to mess with the balance of things ♪ 48 00:02:27,646 --> 00:02:32,191 {\an8}♪ Because everything is not what it seems ♪ 49 00:02:32,192 --> 00:02:34,527 ♪ You might run into trouble if you go to extremes ♪ 50 00:02:34,528 --> 00:02:37,905 ♪ Because everything is not what it seems ♪ 51 00:02:37,906 --> 00:02:39,117 ♪ Yes, please ♪ 52 00:02:41,202 --> 00:02:42,662 ♪ What it seems ♪ 53 00:02:42,954 --> 00:02:45,165 - Morning, Giada. - Hey, Billie. How'd you sleep? 54 00:02:45,456 --> 00:02:47,667 Great. Comfy mattress, cozy blanket, 55 00:02:47,792 --> 00:02:49,377 no dragon screeching at 6:00 a.m. 56 00:02:49,627 --> 00:02:50,879 Dragon? 57 00:02:54,007 --> 00:02:56,718 {\an8}She's joking. It's a joke. 58 00:02:58,178 --> 00:03:00,346 {\an8}Right, a joke. 59 00:03:00,638 --> 00:03:02,056 {\an8}I was joking. 60 00:03:04,934 --> 00:03:07,437 {\an8}Hey, Dad, so it's new comic book day, 61 00:03:07,812 --> 00:03:09,562 {\an8}and Milo and I were taking stock of our finances. 62 00:03:09,563 --> 00:03:10,982 {\an8}Turns out we don't have any. 63 00:03:12,150 --> 00:03:13,943 Dad, it occurred to us, 64 00:03:14,068 --> 00:03:15,778 we haven't been paid allowance in two weeks. 65 00:03:16,196 --> 00:03:19,906 {\an8}Oh. Is that right? Hey, Giada, question for you. 66 00:03:19,907 --> 00:03:22,118 When's the last time the boys washed the dishes? 67 00:03:22,535 --> 00:03:24,829 {\an8}You know, I think it was two weeks ago. 68 00:03:25,330 --> 00:03:26,746 Which, if I'm not mistaken, 69 00:03:26,747 --> 00:03:28,708 is also the last time they cleaned their bathroom. 70 00:03:30,543 --> 00:03:32,503 {\an8}That bathroom hasn't been cleaned in two weeks? 71 00:03:32,837 --> 00:03:34,255 {\an8}I don't wear shoes in there. 72 00:03:34,964 --> 00:03:36,132 Whoa, hold on. 73 00:03:36,257 --> 00:03:37,800 You guys aren't paying us allowance 74 00:03:37,967 --> 00:03:39,636 {\an8}because we didn't do chores? 75 00:03:40,094 --> 00:03:42,222 {\an8}Yeah, that's how allowance works. 76 00:03:42,472 --> 00:03:45,225 {\an8}Grandma gives me money for being cute. Just saying. 77 00:03:46,684 --> 00:03:48,937 If you want your allowance, you have to do your chores. 78 00:03:49,103 --> 00:03:50,647 Okay, but that's gonna take forever. 79 00:03:50,939 --> 00:03:52,565 - I can help. - Really? 80 00:03:52,774 --> 00:03:55,526 Yeah, I live here now. I can pitch in. 81 00:03:56,194 --> 00:04:00,406 {\an8}Billie, that is so sweet. She's been here two days, boys. 82 00:04:00,573 --> 00:04:02,533 {\an8}Two days and she's already my favorite. 83 00:04:04,160 --> 00:04:05,620 {\an8}- But I'm the favorite! - But I'm the favorite! 84 00:04:06,204 --> 00:04:07,413 {\an8}- Wait a minute. - Wait a minute. 85 00:04:09,332 --> 00:04:10,959 All right, let's do these chores. 86 00:04:11,084 --> 00:04:12,126 How can I help? 87 00:04:12,252 --> 00:04:14,418 {\an8}Let's see, how could a wizard help with chores? 88 00:04:14,419 --> 00:04:15,836 {\an8}Oh, here's an idea. 89 00:04:15,837 --> 00:04:17,840 {\an8}You could cast a spell that does our chores for us. 90 00:04:19,092 --> 00:04:20,593 I thought you didn't like her doing magic. 91 00:04:20,718 --> 00:04:23,135 {\an8}Milo, we have two weeks of chores to do. 92 00:04:23,136 --> 00:04:24,971 {\an8}I'd let her conjure another floogie 93 00:04:24,972 --> 00:04:26,641 if it would clean our room for us. 94 00:04:27,433 --> 00:04:29,185 Sorry, I can't use magic. 95 00:04:29,602 --> 00:04:31,396 What? Why? Did you lose your wand? 96 00:04:31,562 --> 00:04:33,106 No, I still have my wand. 97 00:04:34,148 --> 00:04:35,273 Then use it. 98 00:04:35,274 --> 00:04:37,527 I'm not cleaning that bathroom. Milo has terrible aim. 99 00:04:37,652 --> 00:04:39,612 What can I say? It's my one flaw. 100 00:04:41,281 --> 00:04:42,782 I told you, I can't use magic. 101 00:04:42,907 --> 00:04:44,784 - I get it, she doesn't know how. - I know how! 102 00:04:44,951 --> 00:04:46,536 Yesterday you were all, "I'm a powerful wizard!" 103 00:04:46,661 --> 00:04:48,160 - I am a powerful wizard! - And today you're like, 104 00:04:48,161 --> 00:04:50,415 -"I don't know the spells to do chores." - I know the spells. 105 00:04:50,540 --> 00:04:52,834 I just promised your dad I wouldn't use magic, okay? 106 00:04:53,293 --> 00:04:54,377 Our dad? 107 00:04:57,005 --> 00:04:58,548 Not because he's a wizard, 108 00:04:58,923 --> 00:05:00,550 if that's what you were thinking. 109 00:05:01,592 --> 00:05:04,304 - I wasn't. But I am now! - Dad's a wizard? 110 00:05:04,429 --> 00:05:05,805 We gotta go talk to him about this! 111 00:05:05,972 --> 00:05:07,138 No, you can't! 112 00:05:07,139 --> 00:05:09,350 - I wasn't supposed to tell you. - Dad! 113 00:05:09,517 --> 00:05:11,183 End whisper chant with pure devotion, 114 00:05:11,184 --> 00:05:12,852 bound by magic trapped in slow motion. 115 00:05:12,853 --> 00:05:15,440 - Don't... - I gotta find a way to fix this. 116 00:05:16,733 --> 00:05:17,942 Hurry up, spit it out! 117 00:05:19,694 --> 00:05:22,238 I'm just playing, I know you in slow motion. I'll be right back. 118 00:05:24,824 --> 00:05:27,618 Hey, Justin, I've been thinking about Billie. 119 00:05:29,287 --> 00:05:31,329 What about Billie? Like about how she's such a neat kid 120 00:05:31,330 --> 00:05:33,666 for offering to do chores? What a superstar, am I right? 121 00:05:34,876 --> 00:05:37,335 It's just, she's... she's living with us now, 122 00:05:37,336 --> 00:05:39,630 and I really don't know anything about her. 123 00:05:39,839 --> 00:05:42,258 I'm gonna go talk to her, ask her some follow-up questions. 124 00:05:43,134 --> 00:05:44,761 Follow-up questions? No, wait! 125 00:05:46,471 --> 00:05:48,929 She's in there doing chores, don't bother her, you know? 126 00:05:48,930 --> 00:05:50,767 Maybe ask me, maybe... maybe I know. 127 00:05:51,476 --> 00:05:53,644 Okay, um, where's she from? 128 00:05:53,770 --> 00:05:56,439 Oh, she's from Wiz... consin. 129 00:05:57,273 --> 00:05:58,274 Wisconsin! 130 00:05:58,483 --> 00:06:01,944 Okay, and what's she into? Is she into music? Sports? 131 00:06:02,070 --> 00:06:04,737 Sports. Yep, sports. 132 00:06:04,738 --> 00:06:07,492 - Yeah. So what's her favorite team? - Uh... 133 00:06:08,493 --> 00:06:11,037 You know, probably, uh... the Wizards. 134 00:06:11,871 --> 00:06:14,082 - That's weird. - Is it? Why? 135 00:06:14,665 --> 00:06:17,001 Well, she's from Wisconsin. You'd think it'd be the Bucks. 136 00:06:17,168 --> 00:06:19,877 You'd think that, yeah, right? You'd totally think that. 137 00:06:19,878 --> 00:06:22,090 Well, nothing I can do about it now. 138 00:06:23,132 --> 00:06:25,718 So, basketball, that... that can't be all. 139 00:06:25,885 --> 00:06:27,512 You know, look, I'm just gonna go talk to her. 140 00:06:27,762 --> 00:06:29,055 Of course that's not all, Giada. 141 00:06:29,180 --> 00:06:30,765 She also loves to do spell... 142 00:06:31,099 --> 00:06:33,601 ...ing bees. Spelling bees. 143 00:06:33,810 --> 00:06:36,062 And... And... And the musical, The Wiz. 144 00:06:36,562 --> 00:06:38,815 And she loves her wand-- 145 00:06:39,774 --> 00:06:41,401 ...a Sykes. 146 00:06:42,151 --> 00:06:44,068 Yep, big fan of Wanda Sykes. 147 00:06:44,069 --> 00:06:45,694 Sports, comedy, arts, and academics. 148 00:06:45,695 --> 00:06:48,074 Sounds like a well-rounded, interesting character to me. 149 00:06:48,199 --> 00:06:50,952 So, does that answer all your questions? 150 00:06:52,286 --> 00:06:53,329 I guess? 151 00:06:58,209 --> 00:06:59,667 I cannot believe I made up that whole backstory 152 00:06:59,668 --> 00:07:01,421 like right off the top of my head. 153 00:07:03,923 --> 00:07:06,090 Should I do improv? No, that's ridiculous. 154 00:07:06,091 --> 00:07:07,385 I should teach improv. 155 00:07:13,141 --> 00:07:14,306 Gotta find a way 156 00:07:14,307 --> 00:07:16,352 to make the boys forget what I told them. 157 00:07:17,103 --> 00:07:18,646 Oh! They got Wizardpedia. 158 00:07:20,022 --> 00:07:21,983 Welcome to Wizardpedia, 159 00:07:22,358 --> 00:07:24,735 the all-knowing wizard encyclopedia. 160 00:07:24,986 --> 00:07:27,528 I need an erasing spell, not because I messed up, 161 00:07:27,529 --> 00:07:29,240 but I will be clearing the search history. 162 00:07:30,074 --> 00:07:31,826 I've got an erasing potion! 163 00:07:32,160 --> 00:07:35,663 - Perfect! - Section one, history. 164 00:07:36,038 --> 00:07:38,414 The first recorded use of an erasing potion was-- 165 00:07:38,415 --> 00:07:39,665 No time. 166 00:07:39,666 --> 00:07:41,252 - In many cultures-- - No time! 167 00:07:42,295 --> 00:07:44,420 Well, I do have a formula, 168 00:07:44,421 --> 00:07:46,591 but I don't suppose you have the time for that. 169 00:07:46,966 --> 00:07:48,092 Quit playing, Wizardpedia. 170 00:07:48,926 --> 00:07:50,344 Very well. 171 00:07:51,345 --> 00:07:56,015 Two parts moonlight, one part dragon scale, 172 00:07:56,016 --> 00:07:58,769 and a pinch of shadow mist. 173 00:07:59,520 --> 00:08:03,774 Now, gently, very gently mix the-- 174 00:08:03,900 --> 00:08:05,067 Oh! Oh! 175 00:08:05,234 --> 00:08:07,943 Or just do that. What do I know? 176 00:08:07,944 --> 00:08:09,320 I'm only the collective knowledge 177 00:08:09,321 --> 00:08:11,240 of thousands of years of wizardry. 178 00:08:12,617 --> 00:08:16,287 Now, all I gotta do is splash the guys and their memories will be erased. 179 00:08:16,579 --> 00:08:18,956 Wait, you want to erase their memory? 180 00:08:19,999 --> 00:08:21,125 Oh, boy. 181 00:08:26,130 --> 00:08:28,005 Hey, Billie. You settling in okay? 182 00:08:28,006 --> 00:08:30,927 Me? Yup. Settling in great. Well, good talking to you. 183 00:08:31,385 --> 00:08:32,470 Hold on a second. 184 00:08:33,262 --> 00:08:36,807 I think we should talk about this whole Wizards thing. 185 00:08:37,558 --> 00:08:38,893 What? How do you know about that? 186 00:08:39,185 --> 00:08:40,186 Justin told me. 187 00:08:40,353 --> 00:08:42,021 Justin told you about wizards? 188 00:08:42,271 --> 00:08:43,938 Yeah. And, you know, it's not a big deal. 189 00:08:43,939 --> 00:08:45,816 But I just-- I wouldn't go around telling everybody. 190 00:08:46,067 --> 00:08:47,151 I wouldn't. I would never. 191 00:08:47,318 --> 00:08:49,109 'Cause, you know, you're living in Staten Island now, 192 00:08:49,110 --> 00:08:51,197 so your choices are really only the Knicks or the Nets. 193 00:08:52,573 --> 00:08:53,616 The what and the heh? 194 00:08:54,867 --> 00:08:57,328 Basketball? Justin said the Wizards are your favorite team. 195 00:08:57,828 --> 00:09:01,749 Right! The Wizards. Go basketball! See ya. 196 00:09:03,584 --> 00:09:04,961 "Go basketball"? 197 00:09:07,004 --> 00:09:09,046 Don't... 198 00:09:09,047 --> 00:09:12,385 Slow no more, swift restored, back to full speed, I implore! 199 00:09:12,969 --> 00:09:15,096 ...you dare cast a spell on us, 200 00:09:15,221 --> 00:09:18,057 is what I was gonna say before you cast a spell on us. 201 00:09:19,183 --> 00:09:22,186 I can't believe Dad's a wizard! Dad! 202 00:09:22,770 --> 00:09:24,605 You can't tell him that I told you. 203 00:09:24,730 --> 00:09:27,316 This isn't the kind of information you just, like, forget. 204 00:09:27,650 --> 00:09:30,570 It is now. In a second, you'll forget everything. 205 00:09:31,320 --> 00:09:32,655 Why'd you do that? 206 00:09:33,531 --> 00:09:35,116 - What is this? - Erasing potion. 207 00:09:35,241 --> 00:09:36,951 Give me that. 208 00:09:37,994 --> 00:09:41,372 Please tell me you know a spell for a new pair of chinos. 209 00:09:42,290 --> 00:09:44,375 It didn't work. I still know Dad's a wizard. 210 00:09:45,918 --> 00:09:49,255 Something got erased. Milo, your top half is gone. 211 00:09:49,505 --> 00:09:51,549 Roman, your bottom half is gone. 212 00:09:52,842 --> 00:09:56,887 Billie, you didn't erase our memories, you erased us! 213 00:09:57,179 --> 00:09:58,806 Any chance I erased me? 214 00:09:58,973 --> 00:10:00,473 - No! - Dang it! 215 00:10:05,062 --> 00:10:07,648 This is a nightmare, Monday's picture day! 216 00:10:08,024 --> 00:10:09,982 - I can fix this. - Are you crazy? 217 00:10:09,983 --> 00:10:11,110 You're the one who did it! 218 00:10:11,235 --> 00:10:13,694 In my defense, I was looking for an erasing potion, 219 00:10:13,695 --> 00:10:15,323 not an erasing potion! 220 00:10:15,573 --> 00:10:17,783 Oh, I see where the mix-up happened. 221 00:10:19,035 --> 00:10:20,578 Dad's a wizard, he can fix this. 222 00:10:20,745 --> 00:10:22,286 No, please, don't tell your dad. 223 00:10:22,287 --> 00:10:23,497 Why not? 224 00:10:24,624 --> 00:10:25,708 Come on, Milo. 225 00:10:25,875 --> 00:10:27,251 I don't wanna get kicked out, okay? 226 00:10:27,877 --> 00:10:28,878 Kicked out? 227 00:10:29,128 --> 00:10:30,713 It's happened at every other place I live. 228 00:10:30,921 --> 00:10:32,256 I mess up, and I get kicked out. 229 00:10:32,632 --> 00:10:34,506 - My dad wouldn't do that. - Really? 230 00:10:34,507 --> 00:10:37,468 What would you do if the kid you took in blew your biggest secret 231 00:10:37,469 --> 00:10:39,597 and turned your sons half invisible? 232 00:10:39,805 --> 00:10:41,138 If it makes you feel any better, 233 00:10:41,139 --> 00:10:43,184 I like to think of us as half visible. 234 00:10:44,185 --> 00:10:45,684 Please, you can't tell. 235 00:10:45,685 --> 00:10:48,105 I have nowhere else to go, just let me fix this. 236 00:10:48,564 --> 00:10:50,149 Okay, fine, but you owe me. 237 00:10:50,483 --> 00:10:53,027 In addition to the legs you already owe me. 238 00:10:54,111 --> 00:10:56,195 - Thank you. - Hey, guys. 239 00:10:56,196 --> 00:10:57,406 It's your mom. Hide! 240 00:11:01,118 --> 00:11:03,621 Hey, Giada, nothing to see here. 241 00:11:04,163 --> 00:11:05,289 I mean everything to see here 242 00:11:05,456 --> 00:11:08,209 because it's all here, and you can see it. 243 00:11:09,293 --> 00:11:10,292 Good to know. 244 00:11:10,293 --> 00:11:12,546 Roman, if you see your father, tell him I'm in the garage. 245 00:11:12,755 --> 00:11:14,423 And don't forget to do the dishes. 246 00:11:14,674 --> 00:11:16,008 I'm on it, Mom. 247 00:11:18,135 --> 00:11:19,136 Was that Milo? 248 00:11:19,261 --> 00:11:21,553 Uh, yeah, you just missed him. 249 00:11:21,554 --> 00:11:24,765 He ran upstairs to go clean the... shower. 250 00:11:24,766 --> 00:11:26,644 Clean the shower? 251 00:11:26,769 --> 00:11:28,977 Billie, you are such a good influence. 252 00:11:28,978 --> 00:11:30,481 You might wanna wait 253 00:11:30,606 --> 00:11:32,608 till you get all the facts on that one, Mom. 254 00:11:35,486 --> 00:11:37,655 Phew! Thought we were busted for sure. 255 00:11:38,155 --> 00:11:40,241 - Giada? - We still might be. 256 00:11:44,120 --> 00:11:46,831 Hey, Justin, Giada wanted us to tell you she's in the garage. 257 00:11:47,164 --> 00:11:48,249 The garage? 258 00:11:48,416 --> 00:11:49,458 Okay, I'll be back. 259 00:11:50,126 --> 00:11:51,917 And Milo, how many times do I gotta tell you? 260 00:11:51,918 --> 00:11:54,255 Figure out what you want before you open up the fridge. 261 00:11:54,380 --> 00:11:55,965 I did, string cheese. 262 00:11:56,132 --> 00:11:58,801 That's what my fully visible top half is looking for. 263 00:11:59,969 --> 00:12:01,009 Well, save some for me, 264 00:12:01,010 --> 00:12:03,055 'cause my fully visible top half will want some later. 265 00:12:05,266 --> 00:12:06,642 Okay. 266 00:12:07,143 --> 00:12:08,394 Time to un-disappear you. 267 00:12:09,979 --> 00:12:11,019 Where's my wand? 268 00:12:11,020 --> 00:12:12,815 It was in my hand when you spilled the-- 269 00:12:12,940 --> 00:12:15,107 Oh, no. My wand's invisible! 270 00:12:15,108 --> 00:12:16,569 Okay, well, we have to find it! 271 00:12:17,403 --> 00:12:18,988 - I found it! - My wand? 272 00:12:19,155 --> 00:12:21,073 No. The string cheese. 273 00:12:22,158 --> 00:12:23,658 Now, I just gotta find my mouth. 274 00:12:28,205 --> 00:12:31,292 Giada? You in here? 275 00:12:32,084 --> 00:12:36,464 Hello, Justin. Please, have a seat. 276 00:12:38,758 --> 00:12:41,051 After our earlier conversation about Billie, 277 00:12:41,302 --> 00:12:45,014 I couldn't help feeling like something's up. 278 00:12:45,765 --> 00:12:46,766 Oh, no. 279 00:12:48,017 --> 00:12:49,310 That's bright. 280 00:12:50,102 --> 00:12:54,482 So, I'd like to ask you some follow-up questions. 281 00:12:56,150 --> 00:12:57,610 Follow-up questions. 282 00:12:58,694 --> 00:13:00,319 So, let me get this straight. 283 00:13:00,320 --> 00:13:02,404 You're saying that Alex met Billie 284 00:13:02,405 --> 00:13:03,947 at a dog-walking conference, 285 00:13:03,948 --> 00:13:06,869 and took her under her wing because, and I quote, 286 00:13:07,077 --> 00:13:10,206 "Billie is the most powerful dog-walker ever"? 287 00:13:10,956 --> 00:13:11,997 Is that what I said? 288 00:13:11,998 --> 00:13:14,376 I mean, if you said I said it, then I must have said it, so... 289 00:13:14,710 --> 00:13:15,753 Is it hot in here? 290 00:13:16,837 --> 00:13:18,670 Yeah, the thing is, I did a search 291 00:13:18,671 --> 00:13:21,048 and there hasn't been a dog-walking conference in Wisconsin 292 00:13:21,049 --> 00:13:23,052 since 1962. 293 00:13:23,803 --> 00:13:25,052 Are you sure about that? 294 00:13:25,053 --> 00:13:26,722 Did you check the whole internet? 295 00:13:27,181 --> 00:13:28,514 You're not making sense. 296 00:13:28,515 --> 00:13:30,349 I mean, this girl is living in our house, 297 00:13:30,350 --> 00:13:31,558 and I don't know anything about her. 298 00:13:31,559 --> 00:13:32,726 Well, Billie and I are both wizards. 299 00:13:32,727 --> 00:13:34,647 I just want to know what color pillows she likes. 300 00:13:34,855 --> 00:13:36,897 - Did you say "pillows"? - Did you say "wizards"? 301 00:13:36,898 --> 00:13:39,483 I said lizards. Green. Lizard green. 302 00:13:39,484 --> 00:13:40,945 Yeah, that's a color. 303 00:13:41,237 --> 00:13:43,072 Tell me more about these pillows. 304 00:13:43,531 --> 00:13:45,405 Well, no, you know, I just want to know what she likes 305 00:13:45,406 --> 00:13:47,117 because I want to be able to redecorate her room 306 00:13:47,243 --> 00:13:48,536 so she'll feel more at home. 307 00:13:49,411 --> 00:13:50,996 That's why you're interrogating me? 308 00:13:51,372 --> 00:13:52,665 Interrogating you? 309 00:13:52,915 --> 00:13:55,876 Oh, honey, if I were interrogating you, you'd be crying. 310 00:13:57,336 --> 00:14:00,965 Exactly. And I'm not crying at all, so... 311 00:14:01,090 --> 00:14:02,383 Why don't we go check out these pillows? 312 00:14:02,550 --> 00:14:04,007 Okay, I'll go grab my keys. 313 00:14:04,008 --> 00:14:05,678 Good, yeah, you drive, 'cause... 314 00:14:06,345 --> 00:14:07,680 I got something in my eye. 315 00:14:11,851 --> 00:14:12,977 Where's my wand? 316 00:14:13,269 --> 00:14:15,688 It'd be so much easier to find if we could see it. 317 00:14:18,858 --> 00:14:22,069 God, Milo, I tripped on your dumb legs. 318 00:14:22,236 --> 00:14:23,235 How'd you do that? 319 00:14:23,236 --> 00:14:25,322 They're the one part of him you can see. 320 00:14:26,282 --> 00:14:28,657 Uh, guys? The bottle! 321 00:14:28,658 --> 00:14:30,117 The potion must've made it disappear 322 00:14:30,118 --> 00:14:31,203 when you guys were fighting. 323 00:14:31,495 --> 00:14:33,247 But the flour made it visible. 324 00:14:33,539 --> 00:14:35,374 That's it. That's how we find my wand! 325 00:14:35,499 --> 00:14:37,541 Do you guys have anything else powdery around here? 326 00:14:37,542 --> 00:14:39,751 A pouch of nibble warts? Some ground shibble sticks? 327 00:14:39,752 --> 00:14:43,465 A card to the Wally Gog? No Wally Gog? 328 00:14:45,050 --> 00:14:46,427 There's baking soda in the fridge. 329 00:14:46,552 --> 00:14:49,763 Baking soda, that's a funny word. 330 00:14:51,390 --> 00:14:53,017 Boys, can you give me a hand? 331 00:14:53,267 --> 00:14:54,310 Somebody's gotta stall him. 332 00:14:54,643 --> 00:14:57,688 - Coming, Daddy! - What? Not you, Milo! 333 00:14:58,397 --> 00:14:59,938 - Hey, Dad! - Hey, Dad! 334 00:14:59,939 --> 00:15:01,066 Hey, guys. 335 00:15:02,484 --> 00:15:04,278 Do some shopping, did we? 336 00:15:06,113 --> 00:15:07,573 Are you wearing Milo's pants? 337 00:15:09,783 --> 00:15:14,288 I suppose in this instance, it would appear that I am. 338 00:15:16,457 --> 00:15:18,208 Come on, wand, where are you? 339 00:15:19,293 --> 00:15:20,294 There you are. 340 00:15:21,253 --> 00:15:23,086 Hey, can you boys give me a hand with these bags? 341 00:15:23,087 --> 00:15:24,590 Sure thing, Dad. 342 00:15:25,132 --> 00:15:26,759 Okay, we have to move in perfect unison. 343 00:15:26,884 --> 00:15:30,054 On three, step left. One, two, three. 344 00:15:31,555 --> 00:15:32,598 Why didn't you go left? 345 00:15:32,890 --> 00:15:35,017 It's not my fault. I can't see my hands. 346 00:15:35,184 --> 00:15:36,602 I don't know which one makes the L. 347 00:15:38,395 --> 00:15:40,187 Roman? Milo? 348 00:15:40,188 --> 00:15:42,107 Dad, it's not what it looks like! 349 00:15:42,232 --> 00:15:45,027 Found my wand! Justin, it's not what it looks like! 350 00:15:45,361 --> 00:15:46,652 Giada is right outside. 351 00:15:46,653 --> 00:15:48,739 Quick, give me your wand! Revealus! 352 00:15:50,991 --> 00:15:52,451 - Justin? - Giada! 353 00:15:52,952 --> 00:15:54,203 It's not what it looks like! 354 00:15:55,788 --> 00:15:57,247 You just did magic! 355 00:15:57,373 --> 00:15:58,958 Okay, it is what it looks like. 356 00:16:00,125 --> 00:16:01,835 Justin, what is going on? 357 00:16:01,961 --> 00:16:03,045 Look, 358 00:16:03,504 --> 00:16:04,795 there's something that I should have told you 359 00:16:04,796 --> 00:16:06,173 a long time ago. 360 00:16:07,257 --> 00:16:08,300 I'm a wizard. 361 00:16:08,926 --> 00:16:10,177 A wizard? 362 00:16:11,136 --> 00:16:13,013 I know. It sounds crazy. 363 00:16:13,138 --> 00:16:14,513 Yes, it does. 364 00:16:14,514 --> 00:16:15,599 But it's true. 365 00:16:16,433 --> 00:16:19,768 I don't even... I don't even know what this is. 366 00:16:19,769 --> 00:16:21,438 Giada. Giada, wait. I... 367 00:16:22,147 --> 00:16:23,897 - Justin, I'm sorry. I didn't-- - What were you thinking? 368 00:16:23,898 --> 00:16:25,232 This is exactly the kind of behavior 369 00:16:25,233 --> 00:16:26,402 that got you kicked out of WizTech. 370 00:16:26,860 --> 00:16:28,237 - Dad. - Guys, just... 371 00:16:28,612 --> 00:16:31,490 Just go upstairs, okay? Please. Go. 372 00:16:35,828 --> 00:16:38,831 I told you not to use magic outside of the lair. 373 00:16:38,956 --> 00:16:40,624 How am I supposed to train you if you won't listen? 374 00:16:41,166 --> 00:16:42,710 I'll talk to Giada. I can fix this. 375 00:16:42,835 --> 00:16:46,338 No, I will talk to Giada. You just... just go. 376 00:16:46,630 --> 00:16:47,756 - But I-- - Go. 377 00:16:58,434 --> 00:16:59,727 Guess I did jinx it. 378 00:17:17,536 --> 00:17:18,746 Hey. What are you doing? 379 00:17:18,871 --> 00:17:20,247 I want to make sure Billie's okay. 380 00:17:20,664 --> 00:17:21,790 Get back in here. 381 00:17:21,999 --> 00:17:24,376 Hey, we're not in trouble, and I'd like to keep it that way. 382 00:17:27,337 --> 00:17:30,174 Billie! Billie! 383 00:17:30,799 --> 00:17:31,800 She won't come out. 384 00:17:32,134 --> 00:17:33,427 I'll get her to come out. 385 00:17:34,136 --> 00:17:37,512 Billie, the Magical Association of Screw Ups just called. 386 00:17:37,513 --> 00:17:39,141 They want to give you an award! 387 00:17:41,727 --> 00:17:43,896 Yeah, she didn't zap me. Maybe she's not in there. 388 00:17:50,402 --> 00:17:51,653 She's gone. 389 00:17:53,697 --> 00:17:56,656 You expect me to believe there is a wizard world 390 00:17:56,657 --> 00:17:58,450 that exists outside of our own? 391 00:17:58,451 --> 00:18:00,120 Like Harry Potter? 392 00:18:00,370 --> 00:18:02,913 Well, not close enough that they could sue. 393 00:18:02,914 --> 00:18:04,541 Right? But yeah. 394 00:18:05,751 --> 00:18:07,002 It's not funny, Justin. 395 00:18:07,503 --> 00:18:09,129 I feel like I don't even know you. 396 00:18:09,880 --> 00:18:12,049 No. You do know me, okay? 397 00:18:12,174 --> 00:18:13,967 I am the same man that you married. 398 00:18:14,259 --> 00:18:16,220 Except also a wizard. 399 00:18:16,845 --> 00:18:18,845 I just don't understand why you didn't tell me. 400 00:18:18,846 --> 00:18:21,975 Because that part of my life... 401 00:18:23,060 --> 00:18:24,645 it didn't go the way that I planned. 402 00:18:25,270 --> 00:18:28,313 So, I left it in the past. Or at least I thought I did, 403 00:18:28,314 --> 00:18:29,523 but then Alex showed up with Billie, 404 00:18:29,524 --> 00:18:30,651 and she asked me to train her-- 405 00:18:30,776 --> 00:18:33,529 - Wait, Alex is a wizard? - I know, it's shocking. 406 00:18:33,862 --> 00:18:35,821 No, that's the first thing you said that makes any sense. 407 00:18:35,822 --> 00:18:37,574 She's way too cool to be a dog-walker. 408 00:18:39,076 --> 00:18:41,870 Look, I'm very sorry that I kept this from you. 409 00:18:43,080 --> 00:18:44,414 I have so many questions. 410 00:18:44,540 --> 00:18:46,623 And I promise I will answer them all, all right? 411 00:18:46,624 --> 00:18:48,919 No more secrets. I promise. 412 00:18:50,254 --> 00:18:51,839 Dad, did you kick Billie out? 413 00:18:52,089 --> 00:18:53,257 What? Why would you ask that? 414 00:18:53,423 --> 00:18:55,759 She said she's been kicked out of everywhere she's ever lived. 415 00:18:55,884 --> 00:18:56,969 And she's not in the house. 416 00:18:57,094 --> 00:18:58,218 Where would she go? 417 00:18:58,219 --> 00:18:59,596 She's probably just in the lair. 418 00:18:59,930 --> 00:19:01,265 - We have a lair? - We have a lair? 419 00:19:02,891 --> 00:19:05,018 I promise you I'll explain as soon as I'm back. 420 00:19:08,230 --> 00:19:10,566 Billie? Billie! 421 00:19:12,860 --> 00:19:13,944 Oh, no. 422 00:19:22,202 --> 00:19:24,286 You know, the nice thing about having nowhere to go 423 00:19:24,287 --> 00:19:26,582 is you can go anywhere you want. 424 00:19:27,583 --> 00:19:29,585 Bummer is I actually liked where I was. 425 00:19:36,925 --> 00:19:38,051 Billie! Billie! 426 00:19:38,760 --> 00:19:40,012 Why'd you run away? 427 00:19:40,637 --> 00:19:43,305 I know how this goes. I mess up, and I get kicked out. 428 00:19:43,306 --> 00:19:45,640 Just like at WizTech. I'm just saving you the trouble. 429 00:19:45,641 --> 00:19:48,061 No, no, no, no, no. This isn't WizTech. 430 00:19:48,896 --> 00:19:50,314 But I ruined everything. 431 00:19:50,439 --> 00:19:52,441 I did the one thing you told me not to. 432 00:19:52,900 --> 00:19:55,444 - You made a mistake. - I make lots of mistakes. 433 00:20:00,365 --> 00:20:03,118 You're supposed to. It's a part of growing up. 434 00:20:03,535 --> 00:20:05,537 But it doesn't mean that I'm not going to forgive you. 435 00:20:06,288 --> 00:20:08,582 I really did try to keep your secret. 436 00:20:09,541 --> 00:20:11,501 I should have never asked you to do that. 437 00:20:11,668 --> 00:20:13,168 That was my mistake. 438 00:20:13,169 --> 00:20:15,086 Also the not telling your wife and kids. 439 00:20:15,087 --> 00:20:16,673 Also the not telling my wife and kids, yeah. 440 00:20:19,927 --> 00:20:21,637 But look, you're not just a guest. 441 00:20:21,929 --> 00:20:24,512 You live with us, and in our family, 442 00:20:24,513 --> 00:20:26,433 you don't get kicked out for making a mistake. 443 00:20:27,768 --> 00:20:29,019 Now, let's get home. 444 00:20:30,604 --> 00:20:32,022 I was hoping you'd say that, 445 00:20:32,272 --> 00:20:34,356 'cause I really like living with you guys. 446 00:20:34,357 --> 00:20:35,649 Well, I was hoping you'd say that 447 00:20:35,650 --> 00:20:37,986 because we really like having you live with us. 448 00:20:40,530 --> 00:20:41,780 So, since I'm not kicked out, 449 00:20:41,781 --> 00:20:43,867 who do I talk to about getting an allowance? 450 00:20:44,201 --> 00:20:45,952 That'd be Giada, but I'd wait a few days. 451 00:20:50,123 --> 00:20:51,539 Look who I found. 452 00:20:51,540 --> 00:20:54,419 Oh, thank goodness. We were so worried. 453 00:20:54,544 --> 00:20:55,545 Oh! 454 00:20:55,921 --> 00:20:59,758 I don't love a group hug, but I am glad you're back. 455 00:21:00,175 --> 00:21:01,174 Me too. 456 00:21:01,175 --> 00:21:03,551 Now, Billie, we wanted to do something special for you, 457 00:21:03,552 --> 00:21:05,136 but I just need you to know I did not have 458 00:21:05,137 --> 00:21:07,349 accurate information when I was shopping. 459 00:21:08,100 --> 00:21:09,849 Yeah, that's on me. 460 00:21:09,850 --> 00:21:11,812 Sorry I wasn't honest about who Billie really is. 461 00:21:13,272 --> 00:21:14,606 Right, or about who I really am. 462 00:21:15,899 --> 00:21:17,565 Since we're confessing things, 463 00:21:17,566 --> 00:21:20,612 when I was invisible, I tried out a rude hand gesture. 464 00:21:20,821 --> 00:21:22,906 I didn't point it at anyone, but I tried it. 465 00:21:25,784 --> 00:21:28,036 Okay, let's go see the room. 466 00:21:33,792 --> 00:21:35,877 {\an8}I don't know what any of this stuff is, but I love it. 467 00:21:36,503 --> 00:21:38,005 - Thank you. - Oh! 468 00:21:40,382 --> 00:21:42,759 Never had my own room before. 469 00:21:43,051 --> 00:21:45,178 - Yeah! Me neither. - Yeah! Me neither. 470 00:21:57,607 --> 00:22:00,402 A young wizard was here. 471 00:22:00,986 --> 00:22:03,947 I will not stop until I find them. 472 00:22:04,239 --> 00:22:07,867 Soon, their power will be mine!