1
00:00:09,342 --> 00:00:11,928
♪ Deck the halls
with orange and black ♪
2
00:00:14,305 --> 00:00:16,474
♪ Halloween is finally back ♪
3
00:00:21,438 --> 00:00:23,064
Billie, it's five o'clock
in the morning.
4
00:00:23,189 --> 00:00:25,608
Correction, it's five o'clock
on Halloween morning.
5
00:00:25,775 --> 00:00:28,403
My favorite day of the year.
Here, open your presents.
6
00:00:28,653 --> 00:00:30,737
Halloween presents?
That's not a thing.
7
00:00:30,738 --> 00:00:32,407
It is now, Roman, get on board.
8
00:00:37,746 --> 00:00:38,830
It's a shriek-in-a-box.
9
00:00:39,080 --> 00:00:41,249
Well, that's a new thing to be scared of.
10
00:00:43,793 --> 00:00:45,253
Come on, Roman, open yours.
11
00:00:45,837 --> 00:00:47,005
I don't want to.
12
00:00:47,380 --> 00:00:49,632
But you have to.
It's your Halloween gift.
13
00:00:49,841 --> 00:00:51,217
Open it before the spiders hatch.
14
00:00:51,426 --> 00:00:52,927
You gave me a box full of spiders?
15
00:00:53,136 --> 00:00:54,846
No, I gave you a box full of spider eggs.
16
00:00:55,013 --> 00:00:56,848
If you don't eat 'em quick,
you're gonna have to raise 'em.
17
00:00:58,683 --> 00:00:59,893
Why is this happening?
18
00:01:00,060 --> 00:01:03,104
'Cause I'm giving you mortals
the best Wizard Halloween ever.
19
00:01:03,229 --> 00:01:07,065
We're gonna go build gingerbread coffins,
bob for eels, decorate for Pumpkin Belly.
20
00:01:07,066 --> 00:01:08,775
- We're gonna--
- Oh, I get it.
21
00:01:08,776 --> 00:01:10,610
Wizard Halloween is like Mortal Christmas.
22
00:01:10,611 --> 00:01:13,573
No, Mortal Christmas
is like Wizard Halloween.
23
00:01:13,698 --> 00:01:15,909
You guys even ripped off
all of our best carols.
24
00:01:16,201 --> 00:01:18,703
♪ Up through the floorboard
Creep, creep, creep ♪
25
00:01:18,828 --> 00:01:21,790
♪ A beast made
of nightmares to watch you sleep ♪
26
00:01:23,958 --> 00:01:25,168
That is horrifying.
27
00:01:26,336 --> 00:01:27,504
That's just the radio version.
28
00:01:28,463 --> 00:01:30,006
Come on, let's go.
29
00:01:31,549 --> 00:01:32,842
No, I'm going back to sleep.
30
00:01:33,093 --> 00:01:34,260
No, you're not!
31
00:01:34,385 --> 00:01:35,845
Is that her head?
32
00:01:36,930 --> 00:01:38,262
Why are you screaming?
33
00:01:38,263 --> 00:01:40,517
I'm the one who just
rolled over Milo's socks.
34
00:01:42,102 --> 00:01:44,687
Now, get up, the last one downstairs
is a rotting corpse.
35
00:01:49,859 --> 00:01:52,693
{\an8}♪ Everything
is not what it seems ♪
36
00:01:52,694 --> 00:01:54,614
{\an8}♪ When you can have
what you want ♪
37
00:01:54,739 --> 00:01:56,489
{\an8}♪ By the simplest of means ♪
38
00:01:56,490 --> 00:01:59,534
{\an8}♪ Be careful not to mess
with the balance of things ♪
39
00:01:59,535 --> 00:02:04,080
{\an8}♪ Because everything
is not what it seems ♪
40
00:02:04,081 --> 00:02:06,290
♪ You might run into trouble
if you go to extremes ♪
41
00:02:06,291 --> 00:02:09,877
♪ Because everything
is not what it seems ♪
42
00:02:09,878 --> 00:02:11,047
♪ Yes, please ♪
43
00:02:12,757 --> 00:02:14,384
♪ What it seems ♪
44
00:02:14,884 --> 00:02:17,468
I still can't believe we have
to go to school on Halloween.
45
00:02:17,469 --> 00:02:19,180
Back home,
it's a national holiday.
46
00:02:19,389 --> 00:02:20,515
If you're so into Halloween,
47
00:02:20,640 --> 00:02:21,891
why aren't you wearing
a costume?
48
00:02:22,016 --> 00:02:25,478
I am. This is the scariest thing
I could think of. Boring mortal.
49
00:02:27,730 --> 00:02:28,898
- Is that my sweater?
- Yep.
50
00:02:31,276 --> 00:02:33,570
{\an8}Milo, are you gonna be able
to sit down in this thing?
51
00:02:33,820 --> 00:02:35,444
{\an8}Nope. I also can't pee.
52
00:02:35,445 --> 00:02:37,991
So, please pick me up
from school right on time.
53
00:02:38,908 --> 00:02:40,952
Ladies and gentlemen,
ladies and gentlemen,
54
00:02:41,077 --> 00:02:45,415
{\an8}introducing Acting Principal Russo.
But before I rock,
55
00:02:45,999 --> 00:02:47,000
{\an8}I gotta roll.
56
00:02:50,378 --> 00:02:51,671
Dad, where's your costume?
57
00:02:51,921 --> 00:02:53,296
You always dress up
for Halloween.
58
00:02:53,297 --> 00:02:55,381
{\an8}Well, costumes are fine
for the Vice Principal, son,
59
00:02:55,382 --> 00:02:57,258
{\an8}but since Principal Finley
is out of town,
60
00:02:57,259 --> 00:02:59,969
{\an8}I'm top dog.
And Acting Principal Russo
61
00:02:59,970 --> 00:03:02,348
{\an8}has to keep it professional.
Look, I even tied a double Windsor.
62
00:03:02,891 --> 00:03:05,685
{\an8}Oh, nicely done.
Oh.
63
00:03:08,271 --> 00:03:09,647
Okay, so I clipped
a double Windsor.
64
00:03:11,649 --> 00:03:13,860
{\an8}Dad, can you help me
put my bike in the garage?
65
00:03:13,985 --> 00:03:16,029
I don't want it to get messed up
when the house gets egged.
66
00:03:16,154 --> 00:03:17,238
Why would the house get egged?
67
00:03:17,363 --> 00:03:19,407
{\an8}The principal's house
always gets egged on Halloween.
68
00:03:19,532 --> 00:03:21,201
{\an8}And since you're
the acting principal...
69
00:03:21,326 --> 00:03:23,620
{\an8}Oh, my.
How did I not think of this?
70
00:03:25,038 --> 00:03:26,122
What was that about?
71
00:03:26,414 --> 00:03:28,374
I'm a sandwich.
What do I know about women?
72
00:03:31,878 --> 00:03:34,297
{\an8}All right, come on, come on,
you guys, let's get to school.
73
00:03:34,547 --> 00:03:36,341
{\an8}I get to park
in the principal's spot today.
74
00:03:36,466 --> 00:03:38,382
{\an8}That's right, no more parking
at the bank
75
00:03:38,383 --> 00:03:41,804
{\an8}across the street for me,
so... Very exciting.
76
00:03:42,972 --> 00:03:44,388
{\an8}Yeah, let's get a move on.
77
00:03:44,389 --> 00:03:47,393
{\an8}I finished my juice ten minutes ago,
so clock is ticking.
78
00:03:50,563 --> 00:03:52,271
{\an8}Hey, Roman, check it out.
79
00:03:52,272 --> 00:03:53,399
{\an8}I brought
a Halloween decoration
80
00:03:53,524 --> 00:03:55,985
{\an8}to hang up at school.
It's a gristle-toe.
81
00:03:56,569 --> 00:03:58,404
Is that meat on a string?
82
00:04:00,031 --> 00:04:01,866
No, it's a gristle-toe.
83
00:04:02,033 --> 00:04:03,952
If you get caught underneath it,
you have to curse.
84
00:04:04,953 --> 00:04:06,621
You've never heard of cursing
under the gristle-toe?
85
00:04:06,829 --> 00:04:08,831
I've heard of
"kissing under the mistletoe."
86
00:04:09,040 --> 00:04:10,541
Ugh, you mortals are gross.
87
00:04:18,091 --> 00:04:20,049
You know, I thought going
to school on Halloween
88
00:04:20,050 --> 00:04:21,886
would be the worst. And it was.
89
00:04:23,221 --> 00:04:25,556
I know! Nobody got my costume.
90
00:04:25,765 --> 00:04:28,351
Obviously, I'm a unicorn
hall monitor.
91
00:04:28,476 --> 00:04:30,228
"Hey, no galloping
in the halls!"
92
00:04:32,063 --> 00:04:33,690
- Oh, I see it.
- Thank you.
93
00:04:34,607 --> 00:04:36,983
Personally, I thought school
had just the right amount
94
00:04:36,984 --> 00:04:38,194
of Halloween spirit.
95
00:04:38,403 --> 00:04:39,902
The streamers were a nice touch,
96
00:04:39,903 --> 00:04:42,156
and the librarians
handed out candy.
97
00:04:42,407 --> 00:04:44,117
Mentoids aren't candy,
they're mints.
98
00:04:44,325 --> 00:04:46,619
That's not
what my dentist says.
99
00:04:49,247 --> 00:04:51,958
Roman, we do not speak
of dentists on Halloween.
100
00:04:52,083 --> 00:04:53,668
That is candy's most sacred day.
101
00:04:55,586 --> 00:04:57,588
Well, hey, Halloween's not over.
102
00:04:57,714 --> 00:04:58,963
What would you be doing
103
00:04:58,964 --> 00:05:00,842
if you were
in the wizard world right now?
104
00:05:01,301 --> 00:05:03,217
Well, I would be decorating
for Pumpkin Belly,
105
00:05:03,218 --> 00:05:05,221
but I can't.
Giada already did it.
106
00:05:07,348 --> 00:05:08,433
Uh...
107
00:05:08,558 --> 00:05:10,852
Decorating for Pumpkin Belly?
108
00:05:12,312 --> 00:05:14,022
You've never heard
of Pumpkin Belly?
109
00:05:14,522 --> 00:05:16,232
Pumpkin Belly,
you know, Pumpkin Belly!
110
00:05:17,608 --> 00:05:19,275
Okay, look, you can say it
ten more times,
111
00:05:19,276 --> 00:05:20,945
I still won't know
what you're talking about.
112
00:05:21,863 --> 00:05:25,573
He's a giant evil monster who stalks
the streets on Halloween night,
113
00:05:25,574 --> 00:05:27,201
eating junk food and children.
114
00:05:27,577 --> 00:05:30,328
I've never eaten children,
but if I have junk food after seven,
115
00:05:30,329 --> 00:05:31,622
I'll burp out my retainer.
116
00:05:40,423 --> 00:05:41,630
That's Pumpkin Belly.
117
00:05:41,631 --> 00:05:43,632
He visits every young wizard's house
on Halloween,
118
00:05:43,633 --> 00:05:45,178
and if your decorations
aren't scary enough,
119
00:05:45,303 --> 00:05:46,304
he eats you.
120
00:05:47,680 --> 00:05:49,265
And do you want him to come?
121
00:05:49,432 --> 00:05:52,016
No, you decorate
to keep him away.
122
00:05:52,017 --> 00:05:54,103
Some people start in July
just to be safe.
123
00:05:56,606 --> 00:05:59,565
Uh, yeah, okay, I'm sorry
to disappoint you,
124
00:05:59,566 --> 00:06:01,778
but Pumpkin Belly's
not a thing here.
125
00:06:01,944 --> 00:06:03,402
We can't have a wizard Halloween
126
00:06:03,403 --> 00:06:05,239
if nobody believes
in Pumpkin Belly.
127
00:06:06,824 --> 00:06:08,785
Wh... Well, I believe in him.
128
00:06:09,077 --> 00:06:11,037
I believe so hard
129
00:06:11,329 --> 00:06:13,496
that I'm actually
gonna go home right now
130
00:06:13,497 --> 00:06:15,039
and put up some decorations
131
00:06:15,040 --> 00:06:17,460
to make sure that Pumpkin Belly
doesn't come.
132
00:06:17,794 --> 00:06:19,919
I mean, could you imagine
if that happened?
133
00:06:19,920 --> 00:06:23,174
That would be a real wizard Halloween
for you, am I right?
134
00:06:24,133 --> 00:06:25,718
If Pumpkin Belly came?
135
00:06:25,927 --> 00:06:28,471
So we gotta make sure
that doesn't happen.
136
00:06:29,472 --> 00:06:30,765
See ya.
137
00:06:33,935 --> 00:06:37,188
All right, so what if we don't
have Pumpkin Belly in the mortal world?
138
00:06:37,355 --> 00:06:38,940
We can still have a fun Halloween.
139
00:06:39,148 --> 00:06:40,942
We can watch an age-appropriate movie
140
00:06:41,109 --> 00:06:44,237
and pig out on raisins
and seaweed squares.
141
00:06:45,822 --> 00:06:47,156
How does that sound?
142
00:06:48,282 --> 00:06:49,867
Like I'm hanging out with your dad.
143
00:06:50,910 --> 00:06:52,286
Yeah, he is fun, isn't he?
144
00:07:01,421 --> 00:07:02,545
What was that?
145
00:07:02,546 --> 00:07:04,507
It sounded like a cow got arrested.
146
00:07:05,716 --> 00:07:07,883
I'm testing my security gear
for the pranksters tonight.
147
00:07:07,884 --> 00:07:09,762
Now go upstairs and change.
148
00:07:09,929 --> 00:07:12,098
Camouflage is encouraged,
but not required.
149
00:07:13,516 --> 00:07:15,810
Love, are you really that worried
about us getting pranked?
150
00:07:15,977 --> 00:07:17,478
No, I'm not worried.
151
00:07:17,603 --> 00:07:20,565
I bought a laser scope
for a water cannon 'cause I'm chill.
152
00:07:22,233 --> 00:07:24,569
Sweetheart, I... I'm just
the acting principal, okay?
153
00:07:24,735 --> 00:07:26,154
I'm not the actual principal.
154
00:07:26,612 --> 00:07:27,778
It'll be like every other Halloween.
155
00:07:27,779 --> 00:07:29,365
I'm gonna bake my famous pumpkin bread.
156
00:07:29,532 --> 00:07:30,908
Milo will go trick-or-treating.
157
00:07:31,033 --> 00:07:32,450
You'll steal all
of his peanut butter cups.
158
00:07:32,451 --> 00:07:33,911
I'll steal them back.
159
00:07:34,787 --> 00:07:36,247
We do this dance every year.
160
00:07:37,874 --> 00:07:41,083
Justin, trust me. These kids are ruthless.
161
00:07:41,084 --> 00:07:43,045
They know how to walk without sound.
162
00:07:43,212 --> 00:07:45,254
They know how to disappear
into the shadows.
163
00:07:45,255 --> 00:07:47,717
They know how to fit
three cartons of eggs in a backpack
164
00:07:47,842 --> 00:07:49,343
by cushioning them with a dish towel.
165
00:07:50,636 --> 00:07:52,305
That was an oddly specific example.
166
00:07:53,222 --> 00:07:55,850
Yeah, well, you're not
on Waverly Place anymore, Russo, okay?
167
00:07:55,975 --> 00:07:58,686
This is Staten Island.
We sell eggs in bulk out here.
168
00:08:00,062 --> 00:08:01,731
You heard your mother, Milo.
Move your buns!
169
00:08:02,482 --> 00:08:03,983
Been dying to say that all day.
170
00:08:14,118 --> 00:08:15,203
Billie, are you all right?
171
00:08:15,536 --> 00:08:16,996
You've barely touched your raisins.
172
00:08:18,498 --> 00:08:19,540
You want 'em?
173
00:08:20,500 --> 00:08:23,628
Usually only allow myself one box a day,
but it is Halloween.
174
00:08:25,087 --> 00:08:26,797
Oh, Roman, what would your dentist say?
175
00:08:29,926 --> 00:08:32,762
And it may be October 31st,
but it is not Halloween.
176
00:08:36,516 --> 00:08:38,142
Oh, sweet, a wizard.
177
00:08:38,392 --> 00:08:41,101
Here's some dumb mortal candy.
Don't get too excited, though.
178
00:08:41,102 --> 00:08:42,980
None of it screams when you bite into it.
179
00:08:46,567 --> 00:08:48,528
Uh-oh. Roman, you gotta see this.
180
00:08:53,449 --> 00:08:55,034
Someone jacked all of our decorations.
181
00:08:55,159 --> 00:08:57,286
Now there's nothing protecting us
from Pumpkin Belly.
182
00:08:57,453 --> 00:09:00,498
Are we still talking about this?
Pumpkin Belly isn't real.
183
00:09:00,623 --> 00:09:04,252
Pretty sure you thought wizards
weren't real until about a week ago, so...
184
00:09:05,461 --> 00:09:08,629
Oh, well, if Pumpkin Belly moves in
and starts hogging all the hot water,
185
00:09:08,630 --> 00:09:10,174
I'll start believing in him too.
186
00:09:11,676 --> 00:09:13,801
You won't be laughing
when he shows up and eats you.
187
00:09:13,802 --> 00:09:15,012
I gotta fix this.
188
00:09:15,846 --> 00:09:17,557
All right, decoratus terrifyus.
189
00:09:19,976 --> 00:09:21,394
This is so dumb.
190
00:09:21,519 --> 00:09:24,230
Your big bad Halloween monster
is gonna be scared off
191
00:09:24,355 --> 00:09:26,107
by a plastic scarecrow?
192
00:09:31,237 --> 00:09:33,197
No, no, that'll work.
That'll definitely work.
193
00:09:35,825 --> 00:09:37,702
Oh, no. Those are nightmare hounds.
194
00:09:37,868 --> 00:09:39,328
The first sign of Pumpkin Belly.
195
00:09:39,620 --> 00:09:40,746
What signs?
196
00:09:40,997 --> 00:09:43,207
There are four signs
that Pumpkin Belly is coming.
197
00:09:43,374 --> 00:09:45,084
First, you hear the nightmare hounds.
198
00:09:45,293 --> 00:09:47,084
Then you smell roasting pumpkin.
199
00:09:47,085 --> 00:09:49,086
Then comes the scream of a banshee.
200
00:09:49,087 --> 00:09:52,717
And finally, three knocks at your door
tells you Pumpkin Belly is nigh.
201
00:09:54,010 --> 00:09:55,136
Nigh?
202
00:09:56,721 --> 00:09:57,847
It means "near."
203
00:09:57,972 --> 00:09:59,179
Yes, I know what it means.
204
00:09:59,180 --> 00:10:01,267
It's just a really weird thing to say.
205
00:10:02,560 --> 00:10:04,520
We're too late.
206
00:10:04,645 --> 00:10:06,939
The decorations won't
keep him away. Nigh is now.
207
00:10:07,064 --> 00:10:09,317
- Stop trying to make nigh a thing.
- Not nigh, Roman!
208
00:10:16,115 --> 00:10:18,991
These locks will never stop Pumpkin Belly.
He'll just kick the door down.
209
00:10:18,992 --> 00:10:20,242
I thought he knocks three times.
210
00:10:20,243 --> 00:10:22,371
Yeah, to let you know he's about
to kick the door down.
211
00:10:23,748 --> 00:10:26,000
Okay, we could move the sofa
in front of it.
212
00:10:26,375 --> 00:10:29,045
Oh, what am I talking about?
I don't believe in Pumpkin Belly.
213
00:10:29,795 --> 00:10:30,838
What's that smell?
214
00:10:32,256 --> 00:10:34,634
It's roasting pumpkin.
That's the second sign.
215
00:10:36,052 --> 00:10:38,385
Okay, if that was the second sign,
216
00:10:38,386 --> 00:10:39,511
which I'm not saying it was,
217
00:10:39,512 --> 00:10:41,972
and I believed
that Pumpkin Belly was real,
218
00:10:41,973 --> 00:10:43,726
which I'm not saying I do,
219
00:10:45,353 --> 00:10:47,438
what would we do to protect ourselves?
220
00:10:48,564 --> 00:10:51,317
I don't know. I've never been
dumb enough to not decorate.
221
00:10:52,818 --> 00:10:53,819
Okay...
222
00:10:54,654 --> 00:10:57,490
It says here, Pumpkin Belly
only ends his rampage
223
00:10:57,698 --> 00:10:58,781
when his stomach churns
224
00:10:58,782 --> 00:11:00,701
from eating too many children and sweets.
225
00:11:00,868 --> 00:11:02,787
Hm, can his stomach churn
from eating only sweets?
226
00:11:02,912 --> 00:11:04,747
Because that would be my preference.
227
00:11:06,457 --> 00:11:09,041
That's it. We just have
to stuff him so full of candy
228
00:11:09,042 --> 00:11:10,795
that he gets barfy and goes home.
229
00:11:11,587 --> 00:11:13,255
But we can't get too close to him.
230
00:11:13,381 --> 00:11:15,214
My dad has a T-shirt launcher
in the attic.
231
00:11:15,215 --> 00:11:17,301
Maybe we can shoot
some candy out of that.
232
00:11:18,219 --> 00:11:20,636
You guys have a machine
that launches T-shirts,
233
00:11:20,637 --> 00:11:23,224
but I still have to wiggle
the toilet handle to make it flush?
234
00:11:27,770 --> 00:11:30,398
Okay, we are ready for pranksters.
235
00:11:30,773 --> 00:11:33,484
Cameras are set up,
perimeter is secured,
236
00:11:33,609 --> 00:11:35,444
and the front walk is coated
in cooking oil.
237
00:11:36,112 --> 00:11:37,738
Is that what happened to all the oil?
238
00:11:37,905 --> 00:11:39,907
If my pumpkin bread sticks
to the pan, it's on you.
239
00:11:40,616 --> 00:11:43,953
Uh, Giada, honey, you sure
you're not going overboard here?
240
00:11:44,078 --> 00:11:45,663
What makes you say that?
241
00:11:48,666 --> 00:11:50,209
Is that our T-shirt launcher?
242
00:11:50,334 --> 00:11:52,503
Yeah, but I turned it
into my net launcher.
243
00:11:52,920 --> 00:11:54,753
Giada, we can't trap kids.
244
00:11:54,754 --> 00:11:56,632
I'm not trapping them,
it's catch and release.
245
00:11:58,467 --> 00:12:00,761
That's the perimeter alarm.
We're under attack!
246
00:12:01,303 --> 00:12:03,804
I told you, Dad,
the principal always gets egged.
247
00:12:03,805 --> 00:12:05,180
Do you realize what this means?
248
00:12:05,181 --> 00:12:06,892
You finally get to use
your pressure washer?
249
00:12:07,518 --> 00:12:10,894
Yes. But also, the students,
they don't just see me
250
00:12:10,895 --> 00:12:14,150
as their acting principal,
they see me as their actual principal.
251
00:12:14,567 --> 00:12:16,193
Principal Russo.
252
00:12:16,360 --> 00:12:17,695
I like the sound of that.
253
00:12:19,447 --> 00:12:21,029
What happened, Mom?
Did you get 'em?
254
00:12:21,030 --> 00:12:23,367
Yeah, bagged him like a king salmon.
255
00:12:23,701 --> 00:12:26,118
Then I realized it was just
the Deever twins looking for their cat,
256
00:12:26,119 --> 00:12:28,873
and they were not pleased.
I gotta go reload.
257
00:12:29,248 --> 00:12:30,332
Stay frosty.
258
00:12:35,713 --> 00:12:36,962
Did you find the T-shirt launcher?
259
00:12:36,963 --> 00:12:39,214
Nope. Can you just conjure a weapon?
260
00:12:39,215 --> 00:12:41,886
If you were your dad, will you teach me
how to conjure a weapon?
261
00:12:42,011 --> 00:12:43,053
I'll keep looking.
262
00:12:45,473 --> 00:12:47,433
Scream of a banshee,
that's the third sign.
263
00:12:47,641 --> 00:12:50,436
Wait, wait, w-- what was that?
Is Pumpkin Belly nigh?
264
00:12:50,686 --> 00:12:54,565
Billie? Billie? Is he nigh?
265
00:12:56,901 --> 00:12:59,445
Stay away from the doors,
I just heard the scream of a banshee.
266
00:12:59,570 --> 00:13:01,904
Actually, you heard the scream
of a man who burnt his hand
267
00:13:01,905 --> 00:13:03,115
on a pumpkin bread pan.
268
00:13:03,824 --> 00:13:04,909
Did you hear that?
269
00:13:05,034 --> 00:13:07,912
I think there's a six-year-old girl
caught in one of my booby traps.
270
00:13:09,288 --> 00:13:10,370
That was me...
271
00:13:10,371 --> 00:13:13,290
burning my hand trying to get
my pumpkin bread out of the pan,
272
00:13:13,291 --> 00:13:15,586
'cause someone used
all the cooking oil on the front walk.
273
00:13:15,711 --> 00:13:19,298
Okay, it was a good plan
and I stand by it.
274
00:13:21,258 --> 00:13:23,177
Wait, so that was the pumpkin smell?
275
00:13:23,511 --> 00:13:24,804
I thought Pumpkin Belly was coming.
276
00:13:25,221 --> 00:13:26,430
Pumpkin Belly?
277
00:13:26,722 --> 00:13:28,682
Oh, come on, you don't still
believe in that stuff, do you?
278
00:13:29,016 --> 00:13:30,059
Who's Pumpkin Belly?
279
00:13:30,226 --> 00:13:32,559
He's just some Wizard legend,
like a Halloween--
280
00:13:32,560 --> 00:13:34,355
It's not a legend,
I heard the nightmare hounds.
281
00:13:34,522 --> 00:13:35,940
Oh, wait, you mean these hounds?
282
00:13:40,694 --> 00:13:45,032
So, the scream, the pumpkin, the hounds,
none of those signs were real?
283
00:13:45,324 --> 00:13:48,285
No. No, there is nothing to worry about.
284
00:13:49,328 --> 00:13:51,036
Except for the amount of candy
that Milo's had.
285
00:13:51,037 --> 00:13:52,456
Kid hasn't blinked in three hours.
286
00:13:56,544 --> 00:13:58,671
I should probably go check on him.
287
00:13:58,879 --> 00:14:01,131
I don't want him to get stuck like that.
288
00:14:04,552 --> 00:14:05,678
You okay, sweetie?
289
00:14:06,011 --> 00:14:08,095
Yeah. It's just weird.
290
00:14:08,096 --> 00:14:10,305
I should be relieved
that Pumpkin Belly isn't coming,
291
00:14:10,306 --> 00:14:13,060
but I don't know. Kind of bummed.
292
00:14:14,436 --> 00:14:17,731
It's not weird. I mean,
you're living here now.
293
00:14:18,065 --> 00:14:19,483
A lot of things are different.
294
00:14:20,025 --> 00:14:22,111
Probably felt nice
to have something from home.
295
00:14:22,945 --> 00:14:24,363
Even if it was a monster.
296
00:14:25,531 --> 00:14:28,117
I guess I just didn't realize
how homesick I was.
297
00:14:29,910 --> 00:14:31,036
Hey.
298
00:14:31,412 --> 00:14:33,122
This is a big transition.
299
00:14:33,497 --> 00:14:35,831
But I promise we're gonna do
everything we can
300
00:14:35,832 --> 00:14:37,251
to make it feel like home.
301
00:14:37,835 --> 00:14:38,878
Thanks, Giada.
302
00:14:39,044 --> 00:14:40,254
Of course.
303
00:14:41,338 --> 00:14:43,171
Although I don't think
we're ever gonna match
304
00:14:43,172 --> 00:14:45,384
a wizard Halloween. You guys go hard.
305
00:14:47,177 --> 00:14:48,804
You have no idea.
306
00:14:53,309 --> 00:14:55,519
Okay, I found a catcher's mask
and a nine iron.
307
00:14:55,644 --> 00:14:57,563
I'm thinking we run like
a little offense-defense.
308
00:14:57,688 --> 00:15:00,482
You swing for his knees,
and I will wear the mask and hide.
309
00:15:02,568 --> 00:15:04,320
- It doesn't matter.
- What?
310
00:15:04,445 --> 00:15:06,113
No, no... What about the signs?
311
00:15:06,363 --> 00:15:07,489
They weren't signs.
312
00:15:07,615 --> 00:15:11,035
Turns out Pumpkin Belly isn't real,
no matter how much I wanted him to be.
313
00:15:11,368 --> 00:15:12,411
What, so...?
314
00:15:12,536 --> 00:15:14,496
That's it? It's just all over?
315
00:15:14,747 --> 00:15:16,707
Guess I'm just gonna have
a boring old mortal Halloween
316
00:15:16,832 --> 00:15:18,334
like a boring old mortal.
317
00:15:21,253 --> 00:15:23,712
Hey, we could jump out
and scare these trick-or-treaters.
318
00:15:23,713 --> 00:15:25,215
If they're young enough, they might cry.
319
00:15:25,341 --> 00:15:26,467
Would that make you feel better?
320
00:15:27,551 --> 00:15:29,386
You know, Roman? It really would.
321
00:15:33,557 --> 00:15:34,683
- Boo!
- Boo!
322
00:15:51,116 --> 00:15:52,157
Are you okay?
323
00:15:52,158 --> 00:15:55,496
No! Maybe. Well,
we just got eaten by a monster,
324
00:15:55,621 --> 00:15:56,914
so I'm gonna go with no!
325
00:15:58,248 --> 00:16:00,459
Pumpkin Belly is real! I knew it!
326
00:16:00,584 --> 00:16:01,792
How great is this?
327
00:16:01,793 --> 00:16:05,047
Not! Not at all!
Please get us out of here!
328
00:16:05,297 --> 00:16:07,508
Okay, I got this. Stand back.
329
00:16:13,138 --> 00:16:14,723
Well, that was my idea.
What do you got?
330
00:16:17,142 --> 00:16:18,519
Wait, wh... what is-- what is that?
331
00:16:18,727 --> 00:16:20,769
Is there a monster in the monster?
332
00:16:20,770 --> 00:16:22,606
How should I know? I just got here too!
333
00:16:28,237 --> 00:16:29,405
You see anything?
334
00:16:29,655 --> 00:16:30,821
Just the Bianchis,
335
00:16:30,822 --> 00:16:33,158
having a Halloween party
that we weren't invited to.
336
00:16:34,868 --> 00:16:36,076
I don't get it.
337
00:16:36,077 --> 00:16:38,789
We always egged
the principal's house on Halloween.
338
00:16:38,956 --> 00:16:40,082
Wait a minute, "we"?
339
00:16:42,001 --> 00:16:44,837
I mean, we, the royal we.
340
00:16:46,088 --> 00:16:48,465
Them, the bad kids.
341
00:16:49,883 --> 00:16:50,884
Giada...
342
00:16:51,385 --> 00:16:52,928
were you the bad kids?
343
00:16:54,013 --> 00:16:55,848
Fine.
344
00:16:56,640 --> 00:16:59,101
Yes, when I was
in middle school, I pranked.
345
00:16:59,601 --> 00:17:02,853
I ditched. I broke curfew,
hearts, and every window
346
00:17:02,854 --> 00:17:06,191
in the abandoned house on Fifth.
I'm not proud of it, okay?
347
00:17:06,775 --> 00:17:07,860
Can I break windows?
348
00:17:07,985 --> 00:17:08,984
- No!
- No!
349
00:17:08,985 --> 00:17:10,446
Fine, hearts it is.
350
00:17:12,489 --> 00:17:14,114
Giada, I-- I just... I...
351
00:17:14,115 --> 00:17:15,907
I can't believe you'd keep this
a secret from me.
352
00:17:15,908 --> 00:17:19,038
Really? You want to talk
about keeping secrets?
353
00:17:19,329 --> 00:17:21,832
- I do not.
- Yeah.
354
00:17:21,999 --> 00:17:24,251
No. Well, I, uh...
355
00:17:25,252 --> 00:17:26,462
I guess we should pack it up, right?
356
00:17:26,712 --> 00:17:27,963
Looks like no one's coming.
357
00:17:31,300 --> 00:17:32,676
Justin, are you disappointed?
358
00:17:33,677 --> 00:17:35,512
Oh, you know,
359
00:17:36,096 --> 00:17:38,096
yeah, maybe a little bit.
I-- I got kind of excited
360
00:17:38,097 --> 00:17:41,351
that the kids were gonna
treat me like their real principal, but...
361
00:17:41,977 --> 00:17:43,896
You know, I guess
they don't respect me like that.
362
00:17:45,481 --> 00:17:48,358
Maybe they're not pranking you
because they like you, Dad.
363
00:17:48,567 --> 00:17:50,527
You're nice. You listen to them.
364
00:17:50,694 --> 00:17:53,280
You play those little drums
over the PA for birthdays.
365
00:17:54,114 --> 00:17:55,783
Everyone does love
the birthday bongos.
366
00:17:57,159 --> 00:17:59,661
You're gonna be
an amazing principal someday.
367
00:18:00,245 --> 00:18:01,246
You think?
368
00:18:01,538 --> 00:18:02,539
I know.
369
00:18:07,503 --> 00:18:09,379
They respect me!
370
00:18:11,507 --> 00:18:13,634
That one, that one went in my ear.
371
00:18:13,759 --> 00:18:17,221
That one did. But they respect me!
372
00:18:23,685 --> 00:18:26,230
- It's getting closer!
- Monster!
373
00:18:26,396 --> 00:18:27,564
There's a monster? Where?
374
00:18:28,816 --> 00:18:30,567
- Winter?
- Oh, hey guys.
375
00:18:32,319 --> 00:18:33,695
Pumpkin Belly ate you too?
376
00:18:33,904 --> 00:18:36,365
Yeah, he's a lot faster than I thought.
377
00:18:36,615 --> 00:18:38,408
And I'm a lot slower than I thought.
378
00:18:39,034 --> 00:18:41,120
Probably should have planned
that part a little better.
379
00:18:41,870 --> 00:18:43,789
Wait. Wait, what do you mean "planned"?
380
00:18:43,956 --> 00:18:45,789
You brought Pumpkin Belly
here on purpose?
381
00:18:45,790 --> 00:18:49,292
Yep. First, I tricked you guys
into thinking I was gonna go home
382
00:18:49,293 --> 00:18:50,377
to decorate my house.
383
00:18:50,378 --> 00:18:52,756
Second, I didn't go home
to decorate my house.
384
00:18:54,216 --> 00:18:56,927
Third, I stole your decorations
so Pumpkin Belly would come.
385
00:18:57,094 --> 00:18:58,595
And finally, I got eaten.
386
00:18:59,012 --> 00:19:01,431
Which, again, was not part of the plan.
387
00:19:02,933 --> 00:19:04,059
Why would you do that?
388
00:19:04,184 --> 00:19:06,518
You just seemed so sad
that you weren't home for Halloween.
389
00:19:06,519 --> 00:19:08,021
I wanted to make you feel better.
390
00:19:08,647 --> 00:19:10,899
So you lured a monster and got eaten
391
00:19:11,024 --> 00:19:13,110
just to make me feel less homesick?
392
00:19:13,277 --> 00:19:14,361
What are friends for?
393
00:19:14,736 --> 00:19:16,488
Definitely not this!
394
00:19:18,115 --> 00:19:19,116
Thanks, Winter.
395
00:19:19,283 --> 00:19:21,992
What, you're thanking her?
We're all gonna die in here!
396
00:19:21,993 --> 00:19:23,328
We're not gonna die.
397
00:19:24,204 --> 00:19:26,288
The book said the only thing
that stops Pumpkin Belly
398
00:19:26,289 --> 00:19:29,124
is an upset stomach.
I wish we had some Fizzlers.
399
00:19:29,125 --> 00:19:30,961
We could throw them
into some Diet Dr. Whiz,
400
00:19:31,086 --> 00:19:32,421
and the bubbles will make him puke.
401
00:19:32,921 --> 00:19:35,716
Wait, wait. Fizzlers?
Are those anything like Mentoids?
402
00:19:36,508 --> 00:19:39,176
Fizzlers are candy.
Mentoids are mints.
403
00:19:39,177 --> 00:19:40,846
I'm not having this conversation with you.
404
00:19:41,346 --> 00:19:43,432
No, no, no.
When-- When you throw Mentoids
405
00:19:43,557 --> 00:19:45,098
into diet soda, it explodes.
406
00:19:45,099 --> 00:19:46,476
This place is full of diet soda.
407
00:19:46,602 --> 00:19:49,229
Trust me, I've been
swimming around in here for an hour.
408
00:19:50,439 --> 00:19:51,481
Let's do this.
409
00:19:58,155 --> 00:19:59,198
Hang on.
410
00:20:11,251 --> 00:20:13,003
- It worked!
- We're alive!
411
00:20:13,337 --> 00:20:16,173
Oh, man, I left my phone
in there. Be right back.
412
00:20:16,298 --> 00:20:18,717
Winter, let it go.
413
00:20:19,551 --> 00:20:23,553
We've been eaten by a monster,
barfed up and covered in pumpkin guts?
414
00:20:23,554 --> 00:20:25,807
Man, this is the best Halloween
I've ever had.
415
00:20:26,934 --> 00:20:28,310
I'm just glad it's over.
416
00:20:32,314 --> 00:20:34,149
Hey, the porch is covered in oil.
417
00:20:35,317 --> 00:20:37,569
I will never understand your traditions.
418
00:20:42,532 --> 00:20:43,992
Found it.
419
00:20:46,828 --> 00:20:48,245
Thanks for coming back with me.
420
00:20:48,246 --> 00:20:51,416
My mom would kill me
if she found out I lost my phone again.
421
00:20:51,541 --> 00:20:54,167
And there's no way I'm telling her
it got eaten by a Halloween monster.
422
00:20:54,168 --> 00:20:55,754
I used that excuse last year.
423
00:20:56,880 --> 00:20:59,007
No problem.
All right, let's get out of here.
424
00:20:59,132 --> 00:21:00,259
I brought the diet soda.
425
00:21:00,634 --> 00:21:01,927
I brought the diet soda.
426
00:21:02,177 --> 00:21:03,845
You were supposed to bring the Mentoids.
427
00:21:04,012 --> 00:21:06,056
You were supposed to bring the Mentoids!
428
00:21:06,473 --> 00:21:07,599
Wait, I know what to do.
429
00:21:14,898 --> 00:21:17,359
I cannot believe you talked me
into doing this again.
430
00:21:18,068 --> 00:21:20,070
I am such a good friend.
431
00:21:20,821 --> 00:21:21,905
That's true.
432
00:21:22,406 --> 00:21:25,284
You're also the only person
we know under 60 who carries Mentoids.
433
00:21:26,660 --> 00:21:27,703
That's also true.
434
00:21:29,621 --> 00:21:30,789
Now, hold on.