1 00:00:01,334 --> 00:00:04,754 [♪ upbeat spooky music playing] 2 00:00:07,298 --> 00:00:08,967 [♪ music fades] 3 00:00:09,342 --> 00:00:11,928 ♪ Deck the halls with orange and black ♪ 4 00:00:12,262 --> 00:00:14,139 [vocalizes off-key] 5 00:00:14,305 --> 00:00:16,474 ♪ Halloween is finally back ♪ 6 00:00:16,850 --> 00:00:19,686 [vocalizes off-key] 7 00:00:21,438 --> 00:00:23,064 Billie, it's five o'clock in the morning. 8 00:00:23,189 --> 00:00:25,608 Correction, it's five o'clock on Halloween morning. 9 00:00:25,775 --> 00:00:28,403 My favorite day of the year. Here, open your presents. 10 00:00:28,653 --> 00:00:30,738 Halloween presents? That's not a thing. 11 00:00:30,739 --> 00:00:32,407 It is now, Roman, get on board. 12 00:00:34,159 --> 00:00:35,702 [box shrieks] 13 00:00:37,746 --> 00:00:38,830 It's a shriek-in-a-box. 14 00:00:39,080 --> 00:00:41,249 Well, that's a new thing to be scared of. 15 00:00:43,793 --> 00:00:45,253 Come on, Roman, open yours. 16 00:00:45,837 --> 00:00:47,005 I don't want to. 17 00:00:47,380 --> 00:00:49,632 But you have to. It's your Halloween gift. 18 00:00:49,841 --> 00:00:51,217 Open it before the spiders hatch. 19 00:00:51,426 --> 00:00:52,927 You gave me a box full of spiders? 20 00:00:53,136 --> 00:00:54,846 No, I gave you a box full of spider eggs. 21 00:00:55,013 --> 00:00:56,848 If you don't eat 'em quick, you're gonna have to raise 'em. 22 00:00:58,683 --> 00:00:59,893 Why is this happening? 23 00:01:00,060 --> 00:01:03,104 'Cause I'm giving you mortals the best Wizard Halloween ever. 24 00:01:03,229 --> 00:01:07,066 We're gonna go build gingerbread coffins, bob for eels, decorate for Pumpkin Belly. 25 00:01:07,067 --> 00:01:08,776 - We're gonna-- - Oh, I get it. 26 00:01:08,777 --> 00:01:10,611 Wizard Halloween is like Mortal Christmas. 27 00:01:10,612 --> 00:01:13,573 No, Mortal Christmas is like Wizard Halloween. 28 00:01:13,698 --> 00:01:15,909 You guys even ripped off all of our best carols. 29 00:01:16,201 --> 00:01:18,703 ♪ Up through the floorboard Creep, creep, creep ♪ 30 00:01:18,828 --> 00:01:21,790 [in deep voice] ♪ A beast made of nightmares to watch you sleep ♪ 31 00:01:23,958 --> 00:01:25,168 That is horrifying. 32 00:01:26,336 --> 00:01:27,504 That's just the radio version. 33 00:01:28,463 --> 00:01:30,006 Come on, let's go. 34 00:01:31,549 --> 00:01:32,842 No, I'm going back to sleep. 35 00:01:33,093 --> 00:01:34,260 [Billie] No, you're not! 36 00:01:34,385 --> 00:01:35,845 - [screams] - Is that her head? 37 00:01:36,930 --> 00:01:38,263 Why are you screaming? 38 00:01:38,264 --> 00:01:40,517 I'm the one who just rolled over Milo's socks. 39 00:01:42,102 --> 00:01:44,687 Now, get up, the last one downstairs is a rotting corpse. 40 00:01:45,355 --> 00:01:47,023 [screams] 41 00:01:47,232 --> 00:01:49,484 [♪ theme song playing] 42 00:01:49,859 --> 00:01:52,694 {\an8}♪ Everything is not what it seems ♪ 43 00:01:52,695 --> 00:01:54,614 {\an8}♪ When you can have what you want ♪ 44 00:01:54,739 --> 00:01:56,490 {\an8}♪ By the simplest of means ♪ 45 00:01:56,491 --> 00:01:59,535 {\an8}♪ Be careful not to mess with the balance of things ♪ 46 00:01:59,536 --> 00:02:04,081 {\an8}♪ Because everything is not what it seems ♪ 47 00:02:04,082 --> 00:02:06,291 ♪ You might run into trouble if you go to extremes ♪ 48 00:02:06,292 --> 00:02:09,878 ♪ Because everything is not what it seems ♪ 49 00:02:09,879 --> 00:02:11,047 ♪ Yes, please ♪ 50 00:02:12,757 --> 00:02:14,384 - ♪ What it seems ♪ - [♪ theme song concludes] 51 00:02:14,884 --> 00:02:17,469 I still can't believe we have to go to school on Halloween. 52 00:02:17,470 --> 00:02:19,180 Back home, it's a national holiday. 53 00:02:19,389 --> 00:02:20,515 If you're so into Halloween, 54 00:02:20,640 --> 00:02:21,891 why aren't you wearing a costume? 55 00:02:22,016 --> 00:02:25,478 I am. This is the scariest thing I could think of. Boring mortal. 56 00:02:27,730 --> 00:02:28,898 - Is that my sweater? - Yep. 57 00:02:31,276 --> 00:02:33,570 {\an8}Milo, are you gonna be able to sit down in this thing? 58 00:02:33,820 --> 00:02:35,445 {\an8}Nope. I also can't pee. 59 00:02:35,446 --> 00:02:37,991 So, please pick me up from school right on time. 60 00:02:38,908 --> 00:02:40,952 Ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, 61 00:02:41,077 --> 00:02:45,415 {\an8}introducing Acting Principal Russo. But before I rock, 62 00:02:45,999 --> 00:02:47,000 {\an8}I gotta roll. 63 00:02:50,378 --> 00:02:51,671 Dad, where's your costume? 64 00:02:51,921 --> 00:02:53,297 You always dress up for Halloween. 65 00:02:53,298 --> 00:02:55,382 {\an8}Well, costumes are fine for the Vice Principal, son, 66 00:02:55,383 --> 00:02:57,259 {\an8}but since Principal Finley is out of town, 67 00:02:57,260 --> 00:02:59,970 {\an8}I'm top dog. And Acting Principal Russo 68 00:02:59,971 --> 00:03:02,348 {\an8}has to keep it professional. Look, I even tied a double Windsor. 69 00:03:02,891 --> 00:03:05,685 {\an8}Oh, nicely done. [gasps] Oh. 70 00:03:08,271 --> 00:03:09,647 Okay, so I clipped a double Windsor. 71 00:03:11,649 --> 00:03:13,860 {\an8}Dad, can you help me put my bike in the garage? 72 00:03:13,985 --> 00:03:16,029 I don't want it to get messed up when the house gets egged. 73 00:03:16,154 --> 00:03:17,238 Why would the house get egged? 74 00:03:17,363 --> 00:03:19,407 {\an8}The principal's house always gets egged on Halloween. 75 00:03:19,532 --> 00:03:21,201 {\an8}And since you're the acting principal... 76 00:03:21,326 --> 00:03:23,620 {\an8}Oh, my. How did I not think of this? 77 00:03:25,038 --> 00:03:26,122 What was that about? 78 00:03:26,414 --> 00:03:28,374 I'm a sandwich. What do I know about women? 79 00:03:31,878 --> 00:03:34,297 {\an8}All right, come on, come on, you guys, let's get to school. 80 00:03:34,547 --> 00:03:36,341 {\an8}I get to park in the principal's spot today. 81 00:03:36,466 --> 00:03:38,383 {\an8}That's right, no more parking at the bank 82 00:03:38,384 --> 00:03:41,804 {\an8}across the street for me, so... Very exciting. 83 00:03:42,972 --> 00:03:44,389 {\an8}Yeah, let's get a move on. 84 00:03:44,390 --> 00:03:47,393 {\an8}I finished my juice ten minutes ago, so clock is ticking. 85 00:03:50,563 --> 00:03:52,272 {\an8}Hey, Roman, check it out. 86 00:03:52,273 --> 00:03:53,399 {\an8}I brought a Halloween decoration 87 00:03:53,524 --> 00:03:55,985 {\an8}to hang up at school. It's a gristle-toe. 88 00:03:56,569 --> 00:03:58,404 Is that meat on a string? 89 00:04:00,031 --> 00:04:01,866 No, it's a gristle-toe. 90 00:04:02,033 --> 00:04:03,952 If you get caught underneath it, you have to curse. 91 00:04:04,953 --> 00:04:06,621 You've never heard of cursing under the gristle-toe? 92 00:04:06,829 --> 00:04:08,831 I've heard of "kissing under the mistletoe." 93 00:04:09,040 --> 00:04:10,541 Ugh, you mortals are gross. 94 00:04:10,959 --> 00:04:13,419 [♪ upbeat music playing] 95 00:04:16,547 --> 00:04:17,882 [♪ music fades] 96 00:04:18,091 --> 00:04:20,050 You know, I thought going to school on Halloween 97 00:04:20,051 --> 00:04:21,886 would be the worst. And it was. 98 00:04:23,221 --> 00:04:25,556 I know! Nobody got my costume. 99 00:04:25,765 --> 00:04:28,351 Obviously, I'm a unicorn hall monitor. 100 00:04:28,476 --> 00:04:30,228 "Hey, no galloping in the halls!" 101 00:04:32,063 --> 00:04:33,690 - Oh, I see it. - Thank you. 102 00:04:34,607 --> 00:04:36,984 Personally, I thought school had just the right amount 103 00:04:36,985 --> 00:04:38,194 of Halloween spirit. 104 00:04:38,403 --> 00:04:39,903 The streamers were a nice touch, 105 00:04:39,904 --> 00:04:42,156 and the librarians handed out candy. 106 00:04:42,407 --> 00:04:44,117 Mentoids aren't candy, they're mints. 107 00:04:44,325 --> 00:04:46,619 [scoffs] That's not what my dentist says. 108 00:04:49,247 --> 00:04:51,958 Roman, we do not speak of dentists on Halloween. 109 00:04:52,083 --> 00:04:53,668 That is candy's most sacred day. 110 00:04:55,586 --> 00:04:57,588 Well, hey, Halloween's not over. 111 00:04:57,714 --> 00:04:58,964 What would you be doing 112 00:04:58,965 --> 00:05:00,842 if you were in the wizard world right now? 113 00:05:01,301 --> 00:05:03,218 Well, I would be decorating for Pumpkin Belly, 114 00:05:03,219 --> 00:05:05,221 but I can't. Giada already did it. 115 00:05:07,348 --> 00:05:08,433 Uh... 116 00:05:08,558 --> 00:05:10,852 Decorating for Pumpkin Belly? 117 00:05:12,312 --> 00:05:14,022 You've never heard of Pumpkin Belly? 118 00:05:14,522 --> 00:05:16,232 Pumpkin Belly, you know, Pumpkin Belly! 119 00:05:17,608 --> 00:05:19,276 Okay, look, you can say it ten more times, 120 00:05:19,277 --> 00:05:20,945 I still won't know what you're talking about. 121 00:05:21,863 --> 00:05:25,574 He's a giant evil monster who stalks the streets on Halloween night, 122 00:05:25,575 --> 00:05:27,201 eating junk food and children. 123 00:05:27,577 --> 00:05:30,329 I've never eaten children, but if I have junk food after seven, 124 00:05:30,330 --> 00:05:31,622 I'll burp out my retainer. 125 00:05:40,423 --> 00:05:41,631 That's Pumpkin Belly. 126 00:05:41,632 --> 00:05:43,633 He visits every young wizard's house on Halloween, 127 00:05:43,634 --> 00:05:45,178 and if your decorations aren't scary enough, 128 00:05:45,303 --> 00:05:46,304 he eats you. 129 00:05:47,680 --> 00:05:49,265 And do you want him to come? 130 00:05:49,432 --> 00:05:52,017 No, you decorate to keep him away. 131 00:05:52,018 --> 00:05:54,103 Some people start in July just to be safe. 132 00:05:56,606 --> 00:05:59,566 Uh, yeah, okay, I'm sorry to disappoint you, 133 00:05:59,567 --> 00:06:01,778 but Pumpkin Belly's not a thing here. 134 00:06:01,944 --> 00:06:03,403 We can't have a wizard Halloween 135 00:06:03,404 --> 00:06:05,239 if nobody believes in Pumpkin Belly. 136 00:06:06,824 --> 00:06:08,785 Wh... Well, I believe in him. 137 00:06:09,077 --> 00:06:11,037 I believe so hard 138 00:06:11,329 --> 00:06:13,497 that I'm actually gonna go home right now 139 00:06:13,498 --> 00:06:15,040 and put up some decorations 140 00:06:15,041 --> 00:06:17,460 to make sure that Pumpkin Belly doesn't come. 141 00:06:17,794 --> 00:06:19,920 I mean, could you imagine if that happened? 142 00:06:19,921 --> 00:06:23,174 That would be a real wizard Halloween for you, am I right? 143 00:06:24,133 --> 00:06:25,718 If Pumpkin Belly came? 144 00:06:25,927 --> 00:06:28,471 So we gotta make sure that doesn't happen. 145 00:06:29,472 --> 00:06:30,765 See ya. 146 00:06:32,725 --> 00:06:33,684 [door closes] 147 00:06:33,935 --> 00:06:37,188 All right, so what if we don't have Pumpkin Belly in the mortal world? 148 00:06:37,355 --> 00:06:38,940 We can still have a fun Halloween. 149 00:06:39,148 --> 00:06:40,942 We can watch an age-appropriate movie 150 00:06:41,109 --> 00:06:44,237 and pig out on raisins and seaweed squares. 151 00:06:45,822 --> 00:06:47,156 How does that sound? 152 00:06:48,282 --> 00:06:49,867 Like I'm hanging out with your dad. 153 00:06:50,910 --> 00:06:52,286 Yeah, he is fun, isn't he? 154 00:06:57,542 --> 00:06:58,876 [megaphone moos] 155 00:06:59,293 --> 00:07:01,087 [siren blaring] 156 00:07:01,421 --> 00:07:02,546 What was that? 157 00:07:02,547 --> 00:07:04,507 It sounded like a cow got arrested. 158 00:07:05,716 --> 00:07:07,884 I'm testing my security gear for the pranksters tonight. 159 00:07:07,885 --> 00:07:09,762 Now go upstairs and change. 160 00:07:09,929 --> 00:07:12,098 Camouflage is encouraged, but not required. 161 00:07:13,516 --> 00:07:15,810 Love, are you really that worried about us getting pranked? 162 00:07:15,977 --> 00:07:17,478 No, I'm not worried. 163 00:07:17,603 --> 00:07:20,565 I bought a laser scope for a water cannon 'cause I'm chill. 164 00:07:22,233 --> 00:07:24,569 Sweetheart, I... I'm just the acting principal, okay? 165 00:07:24,735 --> 00:07:26,154 I'm not the actual principal. 166 00:07:26,612 --> 00:07:27,779 It'll be like every other Halloween. 167 00:07:27,780 --> 00:07:29,365 I'm gonna bake my famous pumpkin bread. 168 00:07:29,532 --> 00:07:30,908 Milo will go trick-or-treating. 169 00:07:31,033 --> 00:07:32,451 You'll steal all of his peanut butter cups. 170 00:07:32,452 --> 00:07:33,911 I'll steal them back. 171 00:07:34,787 --> 00:07:36,247 We do this dance every year. 172 00:07:37,874 --> 00:07:41,084 Justin, trust me. These kids are ruthless. 173 00:07:41,085 --> 00:07:43,045 They know how to walk without sound. 174 00:07:43,212 --> 00:07:45,255 They know how to disappear into the shadows. 175 00:07:45,256 --> 00:07:47,717 They know how to fit three cartons of eggs in a backpack 176 00:07:47,842 --> 00:07:49,343 by cushioning them with a dish towel. 177 00:07:50,636 --> 00:07:52,305 That was an oddly specific example. 178 00:07:53,222 --> 00:07:55,850 Yeah, well, you're not on Waverly Place anymore, Russo, okay? 179 00:07:55,975 --> 00:07:58,686 This is Staten Island. We sell eggs in bulk out here. 180 00:08:00,062 --> 00:08:01,731 You heard your mother, Milo. Move your buns! 181 00:08:02,482 --> 00:08:03,983 Been dying to say that all day. 182 00:08:04,734 --> 00:08:06,527 [♪ up-tempo rock music playing] 183 00:08:08,654 --> 00:08:09,822 [♪ music fades] 184 00:08:14,118 --> 00:08:15,203 Billie, are you all right? 185 00:08:15,536 --> 00:08:16,996 You've barely touched your raisins. 186 00:08:18,498 --> 00:08:19,540 You want 'em? 187 00:08:20,500 --> 00:08:23,628 Usually only allow myself one box a day, but it is Halloween. 188 00:08:25,087 --> 00:08:26,797 Oh, Roman, what would your dentist say? 189 00:08:27,298 --> 00:08:28,591 [doorbell rings] 190 00:08:29,926 --> 00:08:32,762 And it may be October 31st, but it is not Halloween. 191 00:08:36,516 --> 00:08:38,142 Oh, sweet, a wizard. 192 00:08:38,392 --> 00:08:41,102 Here's some dumb mortal candy. Don't get too excited, though. 193 00:08:41,103 --> 00:08:42,980 None of it screams when you bite into it. 194 00:08:46,567 --> 00:08:48,528 Uh-oh. Roman, you gotta see this. 195 00:08:53,449 --> 00:08:55,034 Someone jacked all of our decorations. 196 00:08:55,159 --> 00:08:57,286 Now there's nothing protecting us from Pumpkin Belly. 197 00:08:57,453 --> 00:09:00,498 Are we still talking about this? Pumpkin Belly isn't real. 198 00:09:00,623 --> 00:09:04,252 Pretty sure you thought wizards weren't real until about a week ago, so... 199 00:09:05,461 --> 00:09:08,630 Oh, well, if Pumpkin Belly moves in and starts hogging all the hot water, 200 00:09:08,631 --> 00:09:10,174 I'll start believing in him too. 201 00:09:11,676 --> 00:09:13,802 You won't be laughing when he shows up and eats you. 202 00:09:13,803 --> 00:09:15,012 I gotta fix this. 203 00:09:15,846 --> 00:09:17,557 All right, decoratus terrifyus. 204 00:09:19,976 --> 00:09:21,394 This is so dumb. 205 00:09:21,519 --> 00:09:24,230 Your big bad Halloween monster is gonna be scared off 206 00:09:24,355 --> 00:09:26,107 by a plastic scarecrow? 207 00:09:26,691 --> 00:09:28,901 - [yells] - [screams] 208 00:09:31,237 --> 00:09:33,197 No, no, that'll work. That'll definitely work. 209 00:09:33,990 --> 00:09:35,824 [dogs howling distantly] 210 00:09:35,825 --> 00:09:37,702 Oh, no. Those are nightmare hounds. 211 00:09:37,868 --> 00:09:39,328 The first sign of Pumpkin Belly. 212 00:09:39,620 --> 00:09:40,746 What signs? 213 00:09:40,997 --> 00:09:43,207 There are four signs that Pumpkin Belly is coming. 214 00:09:43,374 --> 00:09:45,084 First, you hear the nightmare hounds. 215 00:09:45,293 --> 00:09:47,085 Then you smell roasting pumpkin. 216 00:09:47,086 --> 00:09:49,087 Then comes the scream of a banshee. 217 00:09:49,088 --> 00:09:52,717 And finally, three knocks at your door tells you Pumpkin Belly is nigh. 218 00:09:54,010 --> 00:09:55,136 Nigh? 219 00:09:56,721 --> 00:09:57,847 It means "near." 220 00:09:57,972 --> 00:09:59,180 Yes, I know what it means. 221 00:09:59,181 --> 00:10:01,267 It's just a really weird thing to say. 222 00:10:02,560 --> 00:10:04,520 - [distant howling continues] - We're too late. 223 00:10:04,645 --> 00:10:06,939 The decorations won't keep him away. Nigh is now. 224 00:10:07,064 --> 00:10:09,317 - Stop trying to make nigh a thing. - Not nigh, Roman! 225 00:10:12,570 --> 00:10:15,281 [♪ spooky music playing] 226 00:10:16,115 --> 00:10:18,992 These locks will never stop Pumpkin Belly. He'll just kick the door down. 227 00:10:18,993 --> 00:10:20,243 I thought he knocks three times. 228 00:10:20,244 --> 00:10:22,371 Yeah, to let you know he's about to kick the door down. 229 00:10:23,748 --> 00:10:26,000 Okay, we could move the sofa in front of it. 230 00:10:26,375 --> 00:10:29,045 Oh, what am I talking about? I don't believe in Pumpkin Belly. 231 00:10:29,795 --> 00:10:30,838 What's that smell? 232 00:10:32,256 --> 00:10:34,634 It's roasting pumpkin. That's the second sign. 233 00:10:36,052 --> 00:10:38,386 Okay, if that was the second sign, 234 00:10:38,387 --> 00:10:39,512 which I'm not saying it was, 235 00:10:39,513 --> 00:10:41,973 and I believed that Pumpkin Belly was real, 236 00:10:41,974 --> 00:10:43,726 which I'm not saying I do, 237 00:10:45,353 --> 00:10:47,438 what would we do to protect ourselves? 238 00:10:48,564 --> 00:10:51,317 I don't know. I've never been dumb enough to not decorate. 239 00:10:52,818 --> 00:10:53,819 Okay... 240 00:10:54,654 --> 00:10:57,490 It says here, Pumpkin Belly only ends his rampage 241 00:10:57,698 --> 00:10:58,782 when his stomach churns 242 00:10:58,783 --> 00:11:00,701 from eating too many children and sweets. 243 00:11:00,868 --> 00:11:02,787 Hm, can his stomach churn from eating only sweets? 244 00:11:02,912 --> 00:11:04,747 Because that would be my preference. 245 00:11:06,457 --> 00:11:09,042 That's it. We just have to stuff him so full of candy 246 00:11:09,043 --> 00:11:10,795 that he gets barfy and goes home. 247 00:11:11,587 --> 00:11:13,255 But we can't get too close to him. 248 00:11:13,381 --> 00:11:15,215 My dad has a T-shirt launcher in the attic. 249 00:11:15,216 --> 00:11:17,301 Maybe we can shoot some candy out of that. 250 00:11:18,219 --> 00:11:20,637 You guys have a machine that launches T-shirts, 251 00:11:20,638 --> 00:11:23,224 but I still have to wiggle the toilet handle to make it flush? 252 00:11:27,770 --> 00:11:30,398 Okay, we are ready for pranksters. 253 00:11:30,773 --> 00:11:33,484 Cameras are set up, perimeter is secured, 254 00:11:33,609 --> 00:11:35,444 and the front walk is coated in cooking oil. 255 00:11:36,112 --> 00:11:37,738 Is that what happened to all the oil? 256 00:11:37,905 --> 00:11:39,907 If my pumpkin bread sticks to the pan, it's on you. 257 00:11:40,616 --> 00:11:43,953 Uh, Giada, honey, you sure you're not going overboard here? 258 00:11:44,078 --> 00:11:45,663 [scoffs] What makes you say that? 259 00:11:48,666 --> 00:11:50,209 Is that our T-shirt launcher? 260 00:11:50,334 --> 00:11:52,503 Yeah, but I turned it into my net launcher. 261 00:11:52,920 --> 00:11:54,754 Giada, we can't trap kids. 262 00:11:54,755 --> 00:11:56,632 I'm not trapping them, it's catch and release. 263 00:11:58,467 --> 00:12:00,761 That's the perimeter alarm. We're under attack! 264 00:12:01,303 --> 00:12:03,805 I told you, Dad, the principal always gets egged. 265 00:12:03,806 --> 00:12:05,181 Do you realize what this means? 266 00:12:05,182 --> 00:12:06,892 You finally get to use your pressure washer? 267 00:12:07,518 --> 00:12:10,895 Yes. But also, the students, they don't just see me 268 00:12:10,896 --> 00:12:14,150 as their acting principal, they see me as their actual principal. 269 00:12:14,567 --> 00:12:16,193 [in accent] Principal Russo. 270 00:12:16,360 --> 00:12:17,695 [in regular voice] I like the sound of that. 271 00:12:19,447 --> 00:12:21,030 What happened, Mom? Did you get 'em? 272 00:12:21,031 --> 00:12:23,367 Yeah, bagged him like a king salmon. 273 00:12:23,701 --> 00:12:26,119 Then I realized it was just the Deever twins looking for their cat, 274 00:12:26,120 --> 00:12:28,873 and they were not pleased. I gotta go reload. 275 00:12:29,248 --> 00:12:30,332 Stay frosty. 276 00:12:35,713 --> 00:12:36,963 Did you find the T-shirt launcher? 277 00:12:36,964 --> 00:12:39,215 Nope. Can you just conjure a weapon? 278 00:12:39,216 --> 00:12:41,886 If you were your dad, will you teach me how to conjure a weapon? 279 00:12:42,011 --> 00:12:43,053 I'll keep looking. 280 00:12:43,971 --> 00:12:45,347 [distant scream] 281 00:12:45,473 --> 00:12:47,433 Scream of a banshee, that's the third sign. 282 00:12:47,641 --> 00:12:50,436 Wait, wait, w-- what was that? Is Pumpkin Belly nigh? 283 00:12:50,686 --> 00:12:54,565 Billie? Billie? Is he nigh? 284 00:12:56,901 --> 00:12:59,445 Stay away from the doors, I just heard the scream of a banshee. 285 00:12:59,570 --> 00:13:01,905 Actually, you heard the scream of a man who burnt his hand 286 00:13:01,906 --> 00:13:03,115 on a pumpkin bread pan. 287 00:13:03,824 --> 00:13:04,909 Did you hear that? 288 00:13:05,034 --> 00:13:07,912 I think there's a six-year-old girl caught in one of my booby traps. 289 00:13:09,288 --> 00:13:10,371 That was me... 290 00:13:10,372 --> 00:13:13,291 burning my hand trying to get my pumpkin bread out of the pan, 291 00:13:13,292 --> 00:13:15,586 'cause someone used all the cooking oil on the front walk. 292 00:13:15,711 --> 00:13:19,298 Okay, it was a good plan and I stand by it. 293 00:13:21,258 --> 00:13:23,177 Wait, so that was the pumpkin smell? 294 00:13:23,511 --> 00:13:24,804 I thought Pumpkin Belly was coming. 295 00:13:25,221 --> 00:13:26,430 Pumpkin Belly? 296 00:13:26,722 --> 00:13:28,682 Oh, come on, you don't still believe in that stuff, do you? 297 00:13:29,016 --> 00:13:30,059 Who's Pumpkin Belly? 298 00:13:30,226 --> 00:13:32,560 He's just some Wizard legend, like a Halloween-- 299 00:13:32,561 --> 00:13:34,355 It's not a legend, I heard the nightmare hounds. 300 00:13:34,522 --> 00:13:35,940 Oh, wait, you mean these hounds? 301 00:13:36,482 --> 00:13:40,361 [barking and howling from megaphone] 302 00:13:40,694 --> 00:13:45,032 So, the scream, the pumpkin, the hounds, none of those signs were real? 303 00:13:45,324 --> 00:13:48,285 No. No, there is nothing to worry about. 304 00:13:49,328 --> 00:13:51,037 Except for the amount of candy that Milo's had. 305 00:13:51,038 --> 00:13:52,456 Kid hasn't blinked in three hours. 306 00:13:56,544 --> 00:13:58,671 I should probably go check on him. 307 00:13:58,879 --> 00:14:01,131 I don't want him to get stuck like that. 308 00:14:04,552 --> 00:14:05,678 You okay, sweetie? 309 00:14:06,011 --> 00:14:08,096 Yeah. It's just weird. 310 00:14:08,097 --> 00:14:10,306 I should be relieved that Pumpkin Belly isn't coming, 311 00:14:10,307 --> 00:14:13,060 but I don't know. Kind of bummed. 312 00:14:14,436 --> 00:14:17,731 It's not weird. I mean, you're living here now. 313 00:14:18,065 --> 00:14:19,483 A lot of things are different. 314 00:14:20,025 --> 00:14:22,111 Probably felt nice to have something from home. 315 00:14:22,945 --> 00:14:24,363 Even if it was a monster. 316 00:14:25,531 --> 00:14:28,117 I guess I just didn't realize how homesick I was. 317 00:14:29,910 --> 00:14:31,036 Hey. 318 00:14:31,412 --> 00:14:33,122 This is a big transition. 319 00:14:33,497 --> 00:14:35,832 But I promise we're gonna do everything we can 320 00:14:35,833 --> 00:14:37,251 to make it feel like home. 321 00:14:37,835 --> 00:14:38,878 Thanks, Giada. 322 00:14:39,044 --> 00:14:40,254 Of course. 323 00:14:41,338 --> 00:14:43,172 Although I don't think we're ever gonna match 324 00:14:43,173 --> 00:14:45,384 a wizard Halloween. You guys go hard. 325 00:14:47,177 --> 00:14:48,804 You have no idea. 326 00:14:53,309 --> 00:14:55,519 Okay, I found a catcher's mask and a nine iron. 327 00:14:55,644 --> 00:14:57,563 I'm thinking we run like a little offense-defense. 328 00:14:57,688 --> 00:15:00,482 You swing for his knees, and I will wear the mask and hide. 329 00:15:02,568 --> 00:15:04,320 - It doesn't matter. - What? 330 00:15:04,445 --> 00:15:06,113 No, no... What about the signs? 331 00:15:06,363 --> 00:15:07,489 They weren't signs. 332 00:15:07,615 --> 00:15:11,035 Turns out Pumpkin Belly isn't real, no matter how much I wanted him to be. 333 00:15:11,368 --> 00:15:12,411 What, so...? 334 00:15:12,536 --> 00:15:14,496 That's it? It's just all over? 335 00:15:14,747 --> 00:15:16,707 Guess I'm just gonna have a boring old mortal Halloween 336 00:15:16,832 --> 00:15:18,334 like a boring old mortal. 337 00:15:21,253 --> 00:15:23,713 Hey, we could jump out and scare these trick-or-treaters. 338 00:15:23,714 --> 00:15:25,215 If they're young enough, they might cry. 339 00:15:25,341 --> 00:15:26,467 Would that make you feel better? 340 00:15:27,551 --> 00:15:29,386 You know, Roman? It really would. 341 00:15:33,557 --> 00:15:34,683 - Boo! - Boo! 342 00:15:35,517 --> 00:15:38,354 - [growling] - [♪ suspenseful music plays] 343 00:15:40,272 --> 00:15:41,315 [♪ music concludes] 344 00:15:41,941 --> 00:15:44,109 [♪ spooky music playing] 345 00:15:44,318 --> 00:15:45,945 [Roman and Billie scream] 346 00:15:51,116 --> 00:15:52,158 Are you okay? 347 00:15:52,159 --> 00:15:55,496 No! Maybe. Well, we just got eaten by a monster, 348 00:15:55,621 --> 00:15:56,914 so I'm gonna go with no! 349 00:15:58,248 --> 00:16:00,459 Pumpkin Belly is real! I knew it! 350 00:16:00,584 --> 00:16:01,793 How great is this? 351 00:16:01,794 --> 00:16:05,047 Not! Not at all! Please get us out of here! 352 00:16:05,297 --> 00:16:07,508 Okay, I got this. Stand back. 353 00:16:13,138 --> 00:16:14,723 Well, that was my idea. What do you got? 354 00:16:17,142 --> 00:16:18,519 Wait, wh... what is-- what is that? 355 00:16:18,727 --> 00:16:20,770 Is there a monster in the monster? 356 00:16:20,771 --> 00:16:22,606 How should I know? I just got here too! 357 00:16:22,856 --> 00:16:24,233 [♪ tense music playing] 358 00:16:26,610 --> 00:16:28,070 [♪ music fades] 359 00:16:28,237 --> 00:16:29,405 You see anything? 360 00:16:29,655 --> 00:16:30,822 Just the Bianchis, 361 00:16:30,823 --> 00:16:33,158 having a Halloween party that we weren't invited to. 362 00:16:34,868 --> 00:16:36,077 I don't get it. 363 00:16:36,078 --> 00:16:38,789 We always egged the principal's house on Halloween. 364 00:16:38,956 --> 00:16:40,082 Wait a minute, "we"? 365 00:16:42,001 --> 00:16:44,837 I mean, we, the royal we. 366 00:16:46,088 --> 00:16:48,465 Them, the bad kids. 367 00:16:49,883 --> 00:16:50,884 Giada... 368 00:16:51,385 --> 00:16:52,928 were you the bad kids? 369 00:16:54,013 --> 00:16:55,848 [sighs] Fine. 370 00:16:56,640 --> 00:16:59,101 Yes, when I was in middle school, I pranked. 371 00:16:59,601 --> 00:17:02,854 I ditched. I broke curfew, hearts, and every window 372 00:17:02,855 --> 00:17:06,191 in the abandoned house on Fifth. I'm not proud of it, okay? 373 00:17:06,775 --> 00:17:07,860 Can I break windows? 374 00:17:07,985 --> 00:17:08,985 - No! - No! 375 00:17:08,986 --> 00:17:10,446 Fine, hearts it is. 376 00:17:12,489 --> 00:17:14,115 Giada, I-- I just... I... 377 00:17:14,116 --> 00:17:15,908 I can't believe you'd keep this a secret from me. 378 00:17:15,909 --> 00:17:19,038 [sighs] Really? You want to talk about keeping secrets? 379 00:17:19,329 --> 00:17:21,832 - [chuckles] I do not. - Yeah. 380 00:17:21,999 --> 00:17:24,251 No. Well, I, uh... 381 00:17:25,252 --> 00:17:26,462 I guess we should pack it up, right? 382 00:17:26,712 --> 00:17:27,963 Looks like no one's coming. 383 00:17:31,300 --> 00:17:32,676 Justin, are you disappointed? 384 00:17:33,677 --> 00:17:35,512 Oh, you know, 385 00:17:36,096 --> 00:17:38,097 yeah, maybe a little bit. I-- I got kind of excited 386 00:17:38,098 --> 00:17:41,351 that the kids were gonna treat me like their real principal, but... 387 00:17:41,977 --> 00:17:43,896 You know, I guess they don't respect me like that. 388 00:17:45,481 --> 00:17:48,358 Maybe they're not pranking you because they like you, Dad. 389 00:17:48,567 --> 00:17:50,527 You're nice. You listen to them. 390 00:17:50,694 --> 00:17:53,280 You play those little drums over the PA for birthdays. 391 00:17:54,114 --> 00:17:55,783 Everyone does love the birthday bongos. 392 00:17:57,159 --> 00:17:59,661 You're gonna be an amazing principal someday. 393 00:18:00,245 --> 00:18:01,246 You think? 394 00:18:01,538 --> 00:18:02,539 I know. 395 00:18:02,706 --> 00:18:03,874 [sighs] 396 00:18:07,503 --> 00:18:09,379 They respect me! 397 00:18:11,507 --> 00:18:13,634 That one, that one went in my ear. 398 00:18:13,759 --> 00:18:17,221 That one did. But they respect me! 399 00:18:17,429 --> 00:18:18,931 [chuckles] 400 00:18:23,685 --> 00:18:26,230 - It's getting closer! - Monster! 401 00:18:26,396 --> 00:18:27,564 There's a monster? Where? 402 00:18:28,816 --> 00:18:30,567 - Winter? - Oh, hey guys. 403 00:18:32,319 --> 00:18:33,695 Pumpkin Belly ate you too? 404 00:18:33,904 --> 00:18:36,365 Yeah, he's a lot faster than I thought. 405 00:18:36,615 --> 00:18:38,408 And I'm a lot slower than I thought. 406 00:18:39,034 --> 00:18:41,120 Probably should have planned that part a little better. 407 00:18:41,870 --> 00:18:43,789 Wait. Wait, what do you mean "planned"? 408 00:18:43,956 --> 00:18:45,790 You brought Pumpkin Belly here on purpose? 409 00:18:45,791 --> 00:18:49,293 Yep. First, I tricked you guys into thinking I was gonna go home 410 00:18:49,294 --> 00:18:50,378 to decorate my house. 411 00:18:50,379 --> 00:18:52,756 Second, I didn't go home to decorate my house. 412 00:18:54,216 --> 00:18:56,927 Third, I stole your decorations so Pumpkin Belly would come. 413 00:18:57,094 --> 00:18:58,595 And finally, I got eaten. 414 00:18:59,012 --> 00:19:01,431 Which, again, was not part of the plan. 415 00:19:02,933 --> 00:19:04,059 Why would you do that? 416 00:19:04,184 --> 00:19:06,519 You just seemed so sad that you weren't home for Halloween. 417 00:19:06,520 --> 00:19:08,021 I wanted to make you feel better. 418 00:19:08,647 --> 00:19:10,899 So you lured a monster and got eaten 419 00:19:11,024 --> 00:19:13,110 just to make me feel less homesick? 420 00:19:13,277 --> 00:19:14,361 What are friends for? 421 00:19:14,736 --> 00:19:16,488 Definitely not this! 422 00:19:18,115 --> 00:19:19,116 Thanks, Winter. 423 00:19:19,283 --> 00:19:21,993 What, you're thanking her? We're all gonna die in here! 424 00:19:21,994 --> 00:19:23,328 We're not gonna die. 425 00:19:24,204 --> 00:19:26,289 The book said the only thing that stops Pumpkin Belly 426 00:19:26,290 --> 00:19:29,125 is an upset stomach. I wish we had some Fizzlers. 427 00:19:29,126 --> 00:19:30,961 We could throw them into some Diet Dr. Whiz, 428 00:19:31,086 --> 00:19:32,421 and the bubbles will make him puke. 429 00:19:32,921 --> 00:19:35,716 Wait, wait. Fizzlers? Are those anything like Mentoids? 430 00:19:36,508 --> 00:19:39,177 Fizzlers are candy. Mentoids are mints. 431 00:19:39,178 --> 00:19:40,846 I'm not having this conversation with you. 432 00:19:41,346 --> 00:19:43,432 No, no, no. When-- When you throw Mentoids 433 00:19:43,557 --> 00:19:45,099 into diet soda, it explodes. 434 00:19:45,100 --> 00:19:46,476 This place is full of diet soda. 435 00:19:46,602 --> 00:19:49,229 Trust me, I've been swimming around in here for an hour. 436 00:19:50,439 --> 00:19:51,481 Let's do this. 437 00:19:58,155 --> 00:19:59,198 Hang on. 438 00:19:59,573 --> 00:20:00,866 [grumbling] 439 00:20:00,991 --> 00:20:03,076 - [belches] - [all scream] 440 00:20:04,203 --> 00:20:06,413 [screaming] 441 00:20:07,664 --> 00:20:08,957 [all grunt] 442 00:20:11,251 --> 00:20:13,003 - It worked! - We're alive! 443 00:20:13,337 --> 00:20:16,173 Oh, man, I left my phone in there. Be right back. 444 00:20:16,298 --> 00:20:18,717 Winter, let it go. 445 00:20:19,551 --> 00:20:23,554 We've been eaten by a monster, barfed up and covered in pumpkin guts? 446 00:20:23,555 --> 00:20:25,807 Man, this is the best Halloween I've ever had. 447 00:20:26,934 --> 00:20:28,310 I'm just glad it's over. 448 00:20:32,314 --> 00:20:34,149 Hey, the porch is covered in oil. 449 00:20:35,317 --> 00:20:37,569 I will never understand your traditions. 450 00:20:42,532 --> 00:20:43,992 - [phone ringing] - Found it. 451 00:20:46,828 --> 00:20:48,246 Thanks for coming back with me. 452 00:20:48,247 --> 00:20:51,416 My mom would kill me if she found out I lost my phone again. 453 00:20:51,541 --> 00:20:54,168 And there's no way I'm telling her it got eaten by a Halloween monster. 454 00:20:54,169 --> 00:20:55,754 I used that excuse last year. 455 00:20:56,880 --> 00:20:59,007 No problem. All right, let's get out of here. 456 00:20:59,132 --> 00:21:00,259 I brought the diet soda. 457 00:21:00,634 --> 00:21:01,927 I brought the diet soda. 458 00:21:02,177 --> 00:21:03,845 You were supposed to bring the Mentoids. 459 00:21:04,012 --> 00:21:06,056 You were supposed to bring the Mentoids! 460 00:21:06,473 --> 00:21:07,599 Wait, I know what to do. 461 00:21:08,058 --> 00:21:09,851 [Roman screams] 462 00:21:14,898 --> 00:21:17,359 I cannot believe you talked me into doing this again. 463 00:21:18,068 --> 00:21:20,070 I am such a good friend. 464 00:21:20,821 --> 00:21:21,905 That's true. 465 00:21:22,406 --> 00:21:25,284 You're also the only person we know under 60 who carries Mentoids. 466 00:21:26,660 --> 00:21:27,703 That's also true. 467 00:21:29,621 --> 00:21:30,789 Now, hold on. 468 00:21:31,581 --> 00:21:33,125 - [belches] - [♪ upbeat music playing] 469 00:21:33,917 --> 00:21:35,210 [♪ music fades]