1
00:00:01,334 --> 00:00:04,754
[♪ upbeat spooky music playing]
2
00:00:07,298 --> 00:00:08,967
[♪ music fades]
3
00:00:09,342 --> 00:00:11,928
♪ Deck the halls
with orange and black ♪
4
00:00:12,262 --> 00:00:14,139
[vocalizes off-key]
5
00:00:14,305 --> 00:00:16,474
♪ Halloween is finally back ♪
6
00:00:16,850 --> 00:00:19,686
[vocalizes off-key]
7
00:00:21,438 --> 00:00:23,064
Billie, it's five o'clock
in the morning.
8
00:00:23,189 --> 00:00:25,608
Correction, it's five o'clock
on Halloween morning.
9
00:00:25,775 --> 00:00:28,403
My favorite day of the year.
Here, open your presents.
10
00:00:28,653 --> 00:00:30,738
Halloween presents?
That's not a thing.
11
00:00:30,739 --> 00:00:32,407
It is now, Roman, get on board.
12
00:00:34,159 --> 00:00:35,702
[box shrieks]
13
00:00:37,746 --> 00:00:38,830
It's a shriek-in-a-box.
14
00:00:39,080 --> 00:00:41,249
Well, that's a new thing to be scared of.
15
00:00:43,793 --> 00:00:45,253
Come on, Roman, open yours.
16
00:00:45,837 --> 00:00:47,005
I don't want to.
17
00:00:47,380 --> 00:00:49,632
But you have to.
It's your Halloween gift.
18
00:00:49,841 --> 00:00:51,217
Open it before the spiders hatch.
19
00:00:51,426 --> 00:00:52,927
You gave me a box full of spiders?
20
00:00:53,136 --> 00:00:54,846
No, I gave you a box full of spider eggs.
21
00:00:55,013 --> 00:00:56,848
If you don't eat 'em quick,
you're gonna have to raise 'em.
22
00:00:58,683 --> 00:00:59,893
Why is this happening?
23
00:01:00,060 --> 00:01:03,104
'Cause I'm giving you mortals
the best Wizard Halloween ever.
24
00:01:03,229 --> 00:01:07,066
We're gonna go build gingerbread coffins,
bob for eels, decorate for Pumpkin Belly.
25
00:01:07,067 --> 00:01:08,776
- We're gonna--
- Oh, I get it.
26
00:01:08,777 --> 00:01:10,611
Wizard Halloween is like Mortal Christmas.
27
00:01:10,612 --> 00:01:13,573
No, Mortal Christmas
is like Wizard Halloween.
28
00:01:13,698 --> 00:01:15,909
You guys even ripped off
all of our best carols.
29
00:01:16,201 --> 00:01:18,703
♪ Up through the floorboard
Creep, creep, creep ♪
30
00:01:18,828 --> 00:01:21,790
[in deep voice] ♪ A beast made
of nightmares to watch you sleep ♪
31
00:01:23,958 --> 00:01:25,168
That is horrifying.
32
00:01:26,336 --> 00:01:27,504
That's just the radio version.
33
00:01:28,463 --> 00:01:30,006
Come on, let's go.
34
00:01:31,549 --> 00:01:32,842
No, I'm going back to sleep.
35
00:01:33,093 --> 00:01:34,260
[Billie] No, you're not!
36
00:01:34,385 --> 00:01:35,845
- [screams]
- Is that her head?
37
00:01:36,930 --> 00:01:38,263
Why are you screaming?
38
00:01:38,264 --> 00:01:40,517
I'm the one who just
rolled over Milo's socks.
39
00:01:42,102 --> 00:01:44,687
Now, get up, the last one downstairs
is a rotting corpse.
40
00:01:45,355 --> 00:01:47,023
[screams]
41
00:01:47,232 --> 00:01:49,484
[♪ theme song playing]
42
00:01:49,859 --> 00:01:52,694
{\an8}♪ Everything
is not what it seems ♪
43
00:01:52,695 --> 00:01:54,614
{\an8}♪ When you can have
what you want ♪
44
00:01:54,739 --> 00:01:56,490
{\an8}♪ By the simplest of means ♪
45
00:01:56,491 --> 00:01:59,535
{\an8}♪ Be careful not to mess
with the balance of things ♪
46
00:01:59,536 --> 00:02:04,081
{\an8}♪ Because everything
is not what it seems ♪
47
00:02:04,082 --> 00:02:06,291
♪ You might run into trouble
if you go to extremes ♪
48
00:02:06,292 --> 00:02:09,878
♪ Because everything
is not what it seems ♪
49
00:02:09,879 --> 00:02:11,047
♪ Yes, please ♪
50
00:02:12,757 --> 00:02:14,384
- ♪ What it seems ♪
- [♪ theme song concludes]
51
00:02:14,884 --> 00:02:17,469
I still can't believe we have
to go to school on Halloween.
52
00:02:17,470 --> 00:02:19,180
Back home,
it's a national holiday.
53
00:02:19,389 --> 00:02:20,515
If you're so into Halloween,
54
00:02:20,640 --> 00:02:21,891
why aren't you wearing
a costume?
55
00:02:22,016 --> 00:02:25,478
I am. This is the scariest thing
I could think of. Boring mortal.
56
00:02:27,730 --> 00:02:28,898
- Is that my sweater?
- Yep.
57
00:02:31,276 --> 00:02:33,570
{\an8}Milo, are you gonna be able
to sit down in this thing?
58
00:02:33,820 --> 00:02:35,445
{\an8}Nope. I also can't pee.
59
00:02:35,446 --> 00:02:37,991
So, please pick me up
from school right on time.
60
00:02:38,908 --> 00:02:40,952
Ladies and gentlemen,
ladies and gentlemen,
61
00:02:41,077 --> 00:02:45,415
{\an8}introducing Acting Principal Russo.
But before I rock,
62
00:02:45,999 --> 00:02:47,000
{\an8}I gotta roll.
63
00:02:50,378 --> 00:02:51,671
Dad, where's your costume?
64
00:02:51,921 --> 00:02:53,297
You always dress up
for Halloween.
65
00:02:53,298 --> 00:02:55,382
{\an8}Well, costumes are fine
for the Vice Principal, son,
66
00:02:55,383 --> 00:02:57,259
{\an8}but since Principal Finley
is out of town,
67
00:02:57,260 --> 00:02:59,970
{\an8}I'm top dog.
And Acting Principal Russo
68
00:02:59,971 --> 00:03:02,348
{\an8}has to keep it professional.
Look, I even tied a double Windsor.
69
00:03:02,891 --> 00:03:05,685
{\an8}Oh, nicely done.
[gasps] Oh.
70
00:03:08,271 --> 00:03:09,647
Okay, so I clipped
a double Windsor.
71
00:03:11,649 --> 00:03:13,860
{\an8}Dad, can you help me
put my bike in the garage?
72
00:03:13,985 --> 00:03:16,029
I don't want it to get messed up
when the house gets egged.
73
00:03:16,154 --> 00:03:17,238
Why would the house get egged?
74
00:03:17,363 --> 00:03:19,407
{\an8}The principal's house
always gets egged on Halloween.
75
00:03:19,532 --> 00:03:21,201
{\an8}And since you're
the acting principal...
76
00:03:21,326 --> 00:03:23,620
{\an8}Oh, my.
How did I not think of this?
77
00:03:25,038 --> 00:03:26,122
What was that about?
78
00:03:26,414 --> 00:03:28,374
I'm a sandwich.
What do I know about women?
79
00:03:31,878 --> 00:03:34,297
{\an8}All right, come on, come on,
you guys, let's get to school.
80
00:03:34,547 --> 00:03:36,341
{\an8}I get to park
in the principal's spot today.
81
00:03:36,466 --> 00:03:38,383
{\an8}That's right, no more parking
at the bank
82
00:03:38,384 --> 00:03:41,804
{\an8}across the street for me,
so... Very exciting.
83
00:03:42,972 --> 00:03:44,389
{\an8}Yeah, let's get a move on.
84
00:03:44,390 --> 00:03:47,393
{\an8}I finished my juice ten minutes ago,
so clock is ticking.
85
00:03:50,563 --> 00:03:52,272
{\an8}Hey, Roman, check it out.
86
00:03:52,273 --> 00:03:53,399
{\an8}I brought
a Halloween decoration
87
00:03:53,524 --> 00:03:55,985
{\an8}to hang up at school.
It's a gristle-toe.
88
00:03:56,569 --> 00:03:58,404
Is that meat on a string?
89
00:04:00,031 --> 00:04:01,866
No, it's a gristle-toe.
90
00:04:02,033 --> 00:04:03,952
If you get caught underneath it,
you have to curse.
91
00:04:04,953 --> 00:04:06,621
You've never heard of cursing
under the gristle-toe?
92
00:04:06,829 --> 00:04:08,831
I've heard of
"kissing under the mistletoe."
93
00:04:09,040 --> 00:04:10,541
Ugh, you mortals are gross.
94
00:04:10,959 --> 00:04:13,419
[♪ upbeat music playing]
95
00:04:16,547 --> 00:04:17,882
[♪ music fades]
96
00:04:18,091 --> 00:04:20,050
You know, I thought going
to school on Halloween
97
00:04:20,051 --> 00:04:21,886
would be the worst. And it was.
98
00:04:23,221 --> 00:04:25,556
I know! Nobody got my costume.
99
00:04:25,765 --> 00:04:28,351
Obviously, I'm a unicorn
hall monitor.
100
00:04:28,476 --> 00:04:30,228
"Hey, no galloping
in the halls!"
101
00:04:32,063 --> 00:04:33,690
- Oh, I see it.
- Thank you.
102
00:04:34,607 --> 00:04:36,984
Personally, I thought school
had just the right amount
103
00:04:36,985 --> 00:04:38,194
of Halloween spirit.
104
00:04:38,403 --> 00:04:39,903
The streamers were a nice touch,
105
00:04:39,904 --> 00:04:42,156
and the librarians
handed out candy.
106
00:04:42,407 --> 00:04:44,117
Mentoids aren't candy,
they're mints.
107
00:04:44,325 --> 00:04:46,619
[scoffs] That's not
what my dentist says.
108
00:04:49,247 --> 00:04:51,958
Roman, we do not speak
of dentists on Halloween.
109
00:04:52,083 --> 00:04:53,668
That is candy's most sacred day.
110
00:04:55,586 --> 00:04:57,588
Well, hey, Halloween's not over.
111
00:04:57,714 --> 00:04:58,964
What would you be doing
112
00:04:58,965 --> 00:05:00,842
if you were
in the wizard world right now?
113
00:05:01,301 --> 00:05:03,218
Well, I would be decorating
for Pumpkin Belly,
114
00:05:03,219 --> 00:05:05,221
but I can't.
Giada already did it.
115
00:05:07,348 --> 00:05:08,433
Uh...
116
00:05:08,558 --> 00:05:10,852
Decorating for Pumpkin Belly?
117
00:05:12,312 --> 00:05:14,022
You've never heard
of Pumpkin Belly?
118
00:05:14,522 --> 00:05:16,232
Pumpkin Belly,
you know, Pumpkin Belly!
119
00:05:17,608 --> 00:05:19,276
Okay, look, you can say it
ten more times,
120
00:05:19,277 --> 00:05:20,945
I still won't know
what you're talking about.
121
00:05:21,863 --> 00:05:25,574
He's a giant evil monster who stalks
the streets on Halloween night,
122
00:05:25,575 --> 00:05:27,201
eating junk food and children.
123
00:05:27,577 --> 00:05:30,329
I've never eaten children,
but if I have junk food after seven,
124
00:05:30,330 --> 00:05:31,622
I'll burp out my retainer.
125
00:05:40,423 --> 00:05:41,631
That's Pumpkin Belly.
126
00:05:41,632 --> 00:05:43,633
He visits every young wizard's house
on Halloween,
127
00:05:43,634 --> 00:05:45,178
and if your decorations
aren't scary enough,
128
00:05:45,303 --> 00:05:46,304
he eats you.
129
00:05:47,680 --> 00:05:49,265
And do you want him to come?
130
00:05:49,432 --> 00:05:52,017
No, you decorate
to keep him away.
131
00:05:52,018 --> 00:05:54,103
Some people start in July
just to be safe.
132
00:05:56,606 --> 00:05:59,566
Uh, yeah, okay, I'm sorry
to disappoint you,
133
00:05:59,567 --> 00:06:01,778
but Pumpkin Belly's
not a thing here.
134
00:06:01,944 --> 00:06:03,403
We can't have a wizard Halloween
135
00:06:03,404 --> 00:06:05,239
if nobody believes
in Pumpkin Belly.
136
00:06:06,824 --> 00:06:08,785
Wh... Well, I believe in him.
137
00:06:09,077 --> 00:06:11,037
I believe so hard
138
00:06:11,329 --> 00:06:13,497
that I'm actually
gonna go home right now
139
00:06:13,498 --> 00:06:15,040
and put up some decorations
140
00:06:15,041 --> 00:06:17,460
to make sure that Pumpkin Belly
doesn't come.
141
00:06:17,794 --> 00:06:19,920
I mean, could you imagine
if that happened?
142
00:06:19,921 --> 00:06:23,174
That would be a real wizard Halloween
for you, am I right?
143
00:06:24,133 --> 00:06:25,718
If Pumpkin Belly came?
144
00:06:25,927 --> 00:06:28,471
So we gotta make sure
that doesn't happen.
145
00:06:29,472 --> 00:06:30,765
See ya.
146
00:06:32,725 --> 00:06:33,684
[door closes]
147
00:06:33,935 --> 00:06:37,188
All right, so what if we don't
have Pumpkin Belly in the mortal world?
148
00:06:37,355 --> 00:06:38,940
We can still have a fun Halloween.
149
00:06:39,148 --> 00:06:40,942
We can watch an age-appropriate movie
150
00:06:41,109 --> 00:06:44,237
and pig out on raisins
and seaweed squares.
151
00:06:45,822 --> 00:06:47,156
How does that sound?
152
00:06:48,282 --> 00:06:49,867
Like I'm hanging out with your dad.
153
00:06:50,910 --> 00:06:52,286
Yeah, he is fun, isn't he?
154
00:06:57,542 --> 00:06:58,876
[megaphone moos]
155
00:06:59,293 --> 00:07:01,087
[siren blaring]
156
00:07:01,421 --> 00:07:02,546
What was that?
157
00:07:02,547 --> 00:07:04,507
It sounded like a cow got arrested.
158
00:07:05,716 --> 00:07:07,884
I'm testing my security gear
for the pranksters tonight.
159
00:07:07,885 --> 00:07:09,762
Now go upstairs and change.
160
00:07:09,929 --> 00:07:12,098
Camouflage is encouraged,
but not required.
161
00:07:13,516 --> 00:07:15,810
Love, are you really that worried
about us getting pranked?
162
00:07:15,977 --> 00:07:17,478
No, I'm not worried.
163
00:07:17,603 --> 00:07:20,565
I bought a laser scope
for a water cannon 'cause I'm chill.
164
00:07:22,233 --> 00:07:24,569
Sweetheart, I... I'm just
the acting principal, okay?
165
00:07:24,735 --> 00:07:26,154
I'm not the actual principal.
166
00:07:26,612 --> 00:07:27,779
It'll be like every other Halloween.
167
00:07:27,780 --> 00:07:29,365
I'm gonna bake my famous pumpkin bread.
168
00:07:29,532 --> 00:07:30,908
Milo will go trick-or-treating.
169
00:07:31,033 --> 00:07:32,451
You'll steal all
of his peanut butter cups.
170
00:07:32,452 --> 00:07:33,911
I'll steal them back.
171
00:07:34,787 --> 00:07:36,247
We do this dance every year.
172
00:07:37,874 --> 00:07:41,084
Justin, trust me. These kids are ruthless.
173
00:07:41,085 --> 00:07:43,045
They know how to walk without sound.
174
00:07:43,212 --> 00:07:45,255
They know how to disappear
into the shadows.
175
00:07:45,256 --> 00:07:47,717
They know how to fit
three cartons of eggs in a backpack
176
00:07:47,842 --> 00:07:49,343
by cushioning them with a dish towel.
177
00:07:50,636 --> 00:07:52,305
That was an oddly specific example.
178
00:07:53,222 --> 00:07:55,850
Yeah, well, you're not
on Waverly Place anymore, Russo, okay?
179
00:07:55,975 --> 00:07:58,686
This is Staten Island.
We sell eggs in bulk out here.
180
00:08:00,062 --> 00:08:01,731
You heard your mother, Milo.
Move your buns!
181
00:08:02,482 --> 00:08:03,983
Been dying to say that all day.
182
00:08:04,734 --> 00:08:06,527
[♪ up-tempo rock music playing]
183
00:08:08,654 --> 00:08:09,822
[♪ music fades]
184
00:08:14,118 --> 00:08:15,203
Billie, are you all right?
185
00:08:15,536 --> 00:08:16,996
You've barely touched your raisins.
186
00:08:18,498 --> 00:08:19,540
You want 'em?
187
00:08:20,500 --> 00:08:23,628
Usually only allow myself one box a day,
but it is Halloween.
188
00:08:25,087 --> 00:08:26,797
Oh, Roman, what would your dentist say?
189
00:08:27,298 --> 00:08:28,591
[doorbell rings]
190
00:08:29,926 --> 00:08:32,762
And it may be October 31st,
but it is not Halloween.
191
00:08:36,516 --> 00:08:38,142
Oh, sweet, a wizard.
192
00:08:38,392 --> 00:08:41,102
Here's some dumb mortal candy.
Don't get too excited, though.
193
00:08:41,103 --> 00:08:42,980
None of it screams when you bite into it.
194
00:08:46,567 --> 00:08:48,528
Uh-oh. Roman, you gotta see this.
195
00:08:53,449 --> 00:08:55,034
Someone jacked all of our decorations.
196
00:08:55,159 --> 00:08:57,286
Now there's nothing protecting us
from Pumpkin Belly.
197
00:08:57,453 --> 00:09:00,498
Are we still talking about this?
Pumpkin Belly isn't real.
198
00:09:00,623 --> 00:09:04,252
Pretty sure you thought wizards
weren't real until about a week ago, so...
199
00:09:05,461 --> 00:09:08,630
Oh, well, if Pumpkin Belly moves in
and starts hogging all the hot water,
200
00:09:08,631 --> 00:09:10,174
I'll start believing in him too.
201
00:09:11,676 --> 00:09:13,802
You won't be laughing
when he shows up and eats you.
202
00:09:13,803 --> 00:09:15,012
I gotta fix this.
203
00:09:15,846 --> 00:09:17,557
All right, decoratus terrifyus.
204
00:09:19,976 --> 00:09:21,394
This is so dumb.
205
00:09:21,519 --> 00:09:24,230
Your big bad Halloween monster
is gonna be scared off
206
00:09:24,355 --> 00:09:26,107
by a plastic scarecrow?
207
00:09:26,691 --> 00:09:28,901
- [yells]
- [screams]
208
00:09:31,237 --> 00:09:33,197
No, no, that'll work.
That'll definitely work.
209
00:09:33,990 --> 00:09:35,824
[dogs howling distantly]
210
00:09:35,825 --> 00:09:37,702
Oh, no. Those are nightmare hounds.
211
00:09:37,868 --> 00:09:39,328
The first sign of Pumpkin Belly.
212
00:09:39,620 --> 00:09:40,746
What signs?
213
00:09:40,997 --> 00:09:43,207
There are four signs
that Pumpkin Belly is coming.
214
00:09:43,374 --> 00:09:45,084
First, you hear the nightmare hounds.
215
00:09:45,293 --> 00:09:47,085
Then you smell roasting pumpkin.
216
00:09:47,086 --> 00:09:49,087
Then comes the scream of a banshee.
217
00:09:49,088 --> 00:09:52,717
And finally, three knocks at your door
tells you Pumpkin Belly is nigh.
218
00:09:54,010 --> 00:09:55,136
Nigh?
219
00:09:56,721 --> 00:09:57,847
It means "near."
220
00:09:57,972 --> 00:09:59,180
Yes, I know what it means.
221
00:09:59,181 --> 00:10:01,267
It's just a really weird thing to say.
222
00:10:02,560 --> 00:10:04,520
- [distant howling continues]
- We're too late.
223
00:10:04,645 --> 00:10:06,939
The decorations won't
keep him away. Nigh is now.
224
00:10:07,064 --> 00:10:09,317
- Stop trying to make nigh a thing.
- Not nigh, Roman!
225
00:10:12,570 --> 00:10:15,281
[♪ spooky music playing]
226
00:10:16,115 --> 00:10:18,992
These locks will never stop Pumpkin Belly.
He'll just kick the door down.
227
00:10:18,993 --> 00:10:20,243
I thought he knocks three times.
228
00:10:20,244 --> 00:10:22,371
Yeah, to let you know he's about
to kick the door down.
229
00:10:23,748 --> 00:10:26,000
Okay, we could move the sofa
in front of it.
230
00:10:26,375 --> 00:10:29,045
Oh, what am I talking about?
I don't believe in Pumpkin Belly.
231
00:10:29,795 --> 00:10:30,838
What's that smell?
232
00:10:32,256 --> 00:10:34,634
It's roasting pumpkin.
That's the second sign.
233
00:10:36,052 --> 00:10:38,386
Okay, if that was the second sign,
234
00:10:38,387 --> 00:10:39,512
which I'm not saying it was,
235
00:10:39,513 --> 00:10:41,973
and I believed
that Pumpkin Belly was real,
236
00:10:41,974 --> 00:10:43,726
which I'm not saying I do,
237
00:10:45,353 --> 00:10:47,438
what would we do to protect ourselves?
238
00:10:48,564 --> 00:10:51,317
I don't know. I've never been
dumb enough to not decorate.
239
00:10:52,818 --> 00:10:53,819
Okay...
240
00:10:54,654 --> 00:10:57,490
It says here, Pumpkin Belly
only ends his rampage
241
00:10:57,698 --> 00:10:58,782
when his stomach churns
242
00:10:58,783 --> 00:11:00,701
from eating too many children and sweets.
243
00:11:00,868 --> 00:11:02,787
Hm, can his stomach churn
from eating only sweets?
244
00:11:02,912 --> 00:11:04,747
Because that would be my preference.
245
00:11:06,457 --> 00:11:09,042
That's it. We just have
to stuff him so full of candy
246
00:11:09,043 --> 00:11:10,795
that he gets barfy and goes home.
247
00:11:11,587 --> 00:11:13,255
But we can't get too close to him.
248
00:11:13,381 --> 00:11:15,215
My dad has a T-shirt launcher
in the attic.
249
00:11:15,216 --> 00:11:17,301
Maybe we can shoot
some candy out of that.
250
00:11:18,219 --> 00:11:20,637
You guys have a machine
that launches T-shirts,
251
00:11:20,638 --> 00:11:23,224
but I still have to wiggle
the toilet handle to make it flush?
252
00:11:27,770 --> 00:11:30,398
Okay, we are ready for pranksters.
253
00:11:30,773 --> 00:11:33,484
Cameras are set up,
perimeter is secured,
254
00:11:33,609 --> 00:11:35,444
and the front walk is coated
in cooking oil.
255
00:11:36,112 --> 00:11:37,738
Is that what happened to all the oil?
256
00:11:37,905 --> 00:11:39,907
If my pumpkin bread sticks
to the pan, it's on you.
257
00:11:40,616 --> 00:11:43,953
Uh, Giada, honey, you sure
you're not going overboard here?
258
00:11:44,078 --> 00:11:45,663
[scoffs] What makes you say that?
259
00:11:48,666 --> 00:11:50,209
Is that our T-shirt launcher?
260
00:11:50,334 --> 00:11:52,503
Yeah, but I turned it
into my net launcher.
261
00:11:52,920 --> 00:11:54,754
Giada, we can't trap kids.
262
00:11:54,755 --> 00:11:56,632
I'm not trapping them,
it's catch and release.
263
00:11:58,467 --> 00:12:00,761
That's the perimeter alarm.
We're under attack!
264
00:12:01,303 --> 00:12:03,805
I told you, Dad,
the principal always gets egged.
265
00:12:03,806 --> 00:12:05,181
Do you realize what this means?
266
00:12:05,182 --> 00:12:06,892
You finally get to use
your pressure washer?
267
00:12:07,518 --> 00:12:10,895
Yes. But also, the students,
they don't just see me
268
00:12:10,896 --> 00:12:14,150
as their acting principal,
they see me as their actual principal.
269
00:12:14,567 --> 00:12:16,193
[in accent] Principal Russo.
270
00:12:16,360 --> 00:12:17,695
[in regular voice]
I like the sound of that.
271
00:12:19,447 --> 00:12:21,030
What happened, Mom?
Did you get 'em?
272
00:12:21,031 --> 00:12:23,367
Yeah, bagged him like a king salmon.
273
00:12:23,701 --> 00:12:26,119
Then I realized it was just
the Deever twins looking for their cat,
274
00:12:26,120 --> 00:12:28,873
and they were not pleased.
I gotta go reload.
275
00:12:29,248 --> 00:12:30,332
Stay frosty.
276
00:12:35,713 --> 00:12:36,963
Did you find the T-shirt launcher?
277
00:12:36,964 --> 00:12:39,215
Nope. Can you just conjure a weapon?
278
00:12:39,216 --> 00:12:41,886
If you were your dad, will you teach me
how to conjure a weapon?
279
00:12:42,011 --> 00:12:43,053
I'll keep looking.
280
00:12:43,971 --> 00:12:45,347
[distant scream]
281
00:12:45,473 --> 00:12:47,433
Scream of a banshee,
that's the third sign.
282
00:12:47,641 --> 00:12:50,436
Wait, wait, w-- what was that?
Is Pumpkin Belly nigh?
283
00:12:50,686 --> 00:12:54,565
Billie? Billie? Is he nigh?
284
00:12:56,901 --> 00:12:59,445
Stay away from the doors,
I just heard the scream of a banshee.
285
00:12:59,570 --> 00:13:01,905
Actually, you heard the scream
of a man who burnt his hand
286
00:13:01,906 --> 00:13:03,115
on a pumpkin bread pan.
287
00:13:03,824 --> 00:13:04,909
Did you hear that?
288
00:13:05,034 --> 00:13:07,912
I think there's a six-year-old girl
caught in one of my booby traps.
289
00:13:09,288 --> 00:13:10,371
That was me...
290
00:13:10,372 --> 00:13:13,291
burning my hand trying to get
my pumpkin bread out of the pan,
291
00:13:13,292 --> 00:13:15,586
'cause someone used
all the cooking oil on the front walk.
292
00:13:15,711 --> 00:13:19,298
Okay, it was a good plan
and I stand by it.
293
00:13:21,258 --> 00:13:23,177
Wait, so that was the pumpkin smell?
294
00:13:23,511 --> 00:13:24,804
I thought Pumpkin Belly was coming.
295
00:13:25,221 --> 00:13:26,430
Pumpkin Belly?
296
00:13:26,722 --> 00:13:28,682
Oh, come on, you don't still
believe in that stuff, do you?
297
00:13:29,016 --> 00:13:30,059
Who's Pumpkin Belly?
298
00:13:30,226 --> 00:13:32,560
He's just some Wizard legend,
like a Halloween--
299
00:13:32,561 --> 00:13:34,355
It's not a legend,
I heard the nightmare hounds.
300
00:13:34,522 --> 00:13:35,940
Oh, wait, you mean these hounds?
301
00:13:36,482 --> 00:13:40,361
[barking and howling from megaphone]
302
00:13:40,694 --> 00:13:45,032
So, the scream, the pumpkin, the hounds,
none of those signs were real?
303
00:13:45,324 --> 00:13:48,285
No. No, there is nothing to worry about.
304
00:13:49,328 --> 00:13:51,037
Except for the amount of candy
that Milo's had.
305
00:13:51,038 --> 00:13:52,456
Kid hasn't blinked in three hours.
306
00:13:56,544 --> 00:13:58,671
I should probably go check on him.
307
00:13:58,879 --> 00:14:01,131
I don't want him to get stuck like that.
308
00:14:04,552 --> 00:14:05,678
You okay, sweetie?
309
00:14:06,011 --> 00:14:08,096
Yeah. It's just weird.
310
00:14:08,097 --> 00:14:10,306
I should be relieved
that Pumpkin Belly isn't coming,
311
00:14:10,307 --> 00:14:13,060
but I don't know. Kind of bummed.
312
00:14:14,436 --> 00:14:17,731
It's not weird. I mean,
you're living here now.
313
00:14:18,065 --> 00:14:19,483
A lot of things are different.
314
00:14:20,025 --> 00:14:22,111
Probably felt nice
to have something from home.
315
00:14:22,945 --> 00:14:24,363
Even if it was a monster.
316
00:14:25,531 --> 00:14:28,117
I guess I just didn't realize
how homesick I was.
317
00:14:29,910 --> 00:14:31,036
Hey.
318
00:14:31,412 --> 00:14:33,122
This is a big transition.
319
00:14:33,497 --> 00:14:35,832
But I promise we're gonna do
everything we can
320
00:14:35,833 --> 00:14:37,251
to make it feel like home.
321
00:14:37,835 --> 00:14:38,878
Thanks, Giada.
322
00:14:39,044 --> 00:14:40,254
Of course.
323
00:14:41,338 --> 00:14:43,172
Although I don't think
we're ever gonna match
324
00:14:43,173 --> 00:14:45,384
a wizard Halloween. You guys go hard.
325
00:14:47,177 --> 00:14:48,804
You have no idea.
326
00:14:53,309 --> 00:14:55,519
Okay, I found a catcher's mask
and a nine iron.
327
00:14:55,644 --> 00:14:57,563
I'm thinking we run like
a little offense-defense.
328
00:14:57,688 --> 00:15:00,482
You swing for his knees,
and I will wear the mask and hide.
329
00:15:02,568 --> 00:15:04,320
- It doesn't matter.
- What?
330
00:15:04,445 --> 00:15:06,113
No, no... What about the signs?
331
00:15:06,363 --> 00:15:07,489
They weren't signs.
332
00:15:07,615 --> 00:15:11,035
Turns out Pumpkin Belly isn't real,
no matter how much I wanted him to be.
333
00:15:11,368 --> 00:15:12,411
What, so...?
334
00:15:12,536 --> 00:15:14,496
That's it? It's just all over?
335
00:15:14,747 --> 00:15:16,707
Guess I'm just gonna have
a boring old mortal Halloween
336
00:15:16,832 --> 00:15:18,334
like a boring old mortal.
337
00:15:21,253 --> 00:15:23,713
Hey, we could jump out
and scare these trick-or-treaters.
338
00:15:23,714 --> 00:15:25,215
If they're young enough, they might cry.
339
00:15:25,341 --> 00:15:26,467
Would that make you feel better?
340
00:15:27,551 --> 00:15:29,386
You know, Roman? It really would.
341
00:15:33,557 --> 00:15:34,683
- Boo!
- Boo!
342
00:15:35,517 --> 00:15:38,354
- [growling]
- [♪ suspenseful music plays]
343
00:15:40,272 --> 00:15:41,315
[♪ music concludes]
344
00:15:41,941 --> 00:15:44,109
[♪ spooky music playing]
345
00:15:44,318 --> 00:15:45,945
[Roman and Billie scream]
346
00:15:51,116 --> 00:15:52,158
Are you okay?
347
00:15:52,159 --> 00:15:55,496
No! Maybe. Well,
we just got eaten by a monster,
348
00:15:55,621 --> 00:15:56,914
so I'm gonna go with no!
349
00:15:58,248 --> 00:16:00,459
Pumpkin Belly is real! I knew it!
350
00:16:00,584 --> 00:16:01,793
How great is this?
351
00:16:01,794 --> 00:16:05,047
Not! Not at all!
Please get us out of here!
352
00:16:05,297 --> 00:16:07,508
Okay, I got this. Stand back.
353
00:16:13,138 --> 00:16:14,723
Well, that was my idea.
What do you got?
354
00:16:17,142 --> 00:16:18,519
Wait, wh... what is-- what is that?
355
00:16:18,727 --> 00:16:20,770
Is there a monster in the monster?
356
00:16:20,771 --> 00:16:22,606
How should I know? I just got here too!
357
00:16:22,856 --> 00:16:24,233
[♪ tense music playing]
358
00:16:26,610 --> 00:16:28,070
[♪ music fades]
359
00:16:28,237 --> 00:16:29,405
You see anything?
360
00:16:29,655 --> 00:16:30,822
Just the Bianchis,
361
00:16:30,823 --> 00:16:33,158
having a Halloween party
that we weren't invited to.
362
00:16:34,868 --> 00:16:36,077
I don't get it.
363
00:16:36,078 --> 00:16:38,789
We always egged
the principal's house on Halloween.
364
00:16:38,956 --> 00:16:40,082
Wait a minute, "we"?
365
00:16:42,001 --> 00:16:44,837
I mean, we, the royal we.
366
00:16:46,088 --> 00:16:48,465
Them, the bad kids.
367
00:16:49,883 --> 00:16:50,884
Giada...
368
00:16:51,385 --> 00:16:52,928
were you the bad kids?
369
00:16:54,013 --> 00:16:55,848
[sighs] Fine.
370
00:16:56,640 --> 00:16:59,101
Yes, when I was
in middle school, I pranked.
371
00:16:59,601 --> 00:17:02,854
I ditched. I broke curfew,
hearts, and every window
372
00:17:02,855 --> 00:17:06,191
in the abandoned house on Fifth.
I'm not proud of it, okay?
373
00:17:06,775 --> 00:17:07,860
Can I break windows?
374
00:17:07,985 --> 00:17:08,985
- No!
- No!
375
00:17:08,986 --> 00:17:10,446
Fine, hearts it is.
376
00:17:12,489 --> 00:17:14,115
Giada, I-- I just... I...
377
00:17:14,116 --> 00:17:15,908
I can't believe you'd keep this
a secret from me.
378
00:17:15,909 --> 00:17:19,038
[sighs] Really? You want to talk
about keeping secrets?
379
00:17:19,329 --> 00:17:21,832
- [chuckles] I do not.
- Yeah.
380
00:17:21,999 --> 00:17:24,251
No. Well, I, uh...
381
00:17:25,252 --> 00:17:26,462
I guess we should pack it up, right?
382
00:17:26,712 --> 00:17:27,963
Looks like no one's coming.
383
00:17:31,300 --> 00:17:32,676
Justin, are you disappointed?
384
00:17:33,677 --> 00:17:35,512
Oh, you know,
385
00:17:36,096 --> 00:17:38,097
yeah, maybe a little bit.
I-- I got kind of excited
386
00:17:38,098 --> 00:17:41,351
that the kids were gonna
treat me like their real principal, but...
387
00:17:41,977 --> 00:17:43,896
You know, I guess
they don't respect me like that.
388
00:17:45,481 --> 00:17:48,358
Maybe they're not pranking you
because they like you, Dad.
389
00:17:48,567 --> 00:17:50,527
You're nice. You listen to them.
390
00:17:50,694 --> 00:17:53,280
You play those little drums
over the PA for birthdays.
391
00:17:54,114 --> 00:17:55,783
Everyone does love
the birthday bongos.
392
00:17:57,159 --> 00:17:59,661
You're gonna be
an amazing principal someday.
393
00:18:00,245 --> 00:18:01,246
You think?
394
00:18:01,538 --> 00:18:02,539
I know.
395
00:18:02,706 --> 00:18:03,874
[sighs]
396
00:18:07,503 --> 00:18:09,379
They respect me!
397
00:18:11,507 --> 00:18:13,634
That one, that one went in my ear.
398
00:18:13,759 --> 00:18:17,221
That one did. But they respect me!
399
00:18:17,429 --> 00:18:18,931
[chuckles]
400
00:18:23,685 --> 00:18:26,230
- It's getting closer!
- Monster!
401
00:18:26,396 --> 00:18:27,564
There's a monster? Where?
402
00:18:28,816 --> 00:18:30,567
- Winter?
- Oh, hey guys.
403
00:18:32,319 --> 00:18:33,695
Pumpkin Belly ate you too?
404
00:18:33,904 --> 00:18:36,365
Yeah, he's a lot faster than I thought.
405
00:18:36,615 --> 00:18:38,408
And I'm a lot slower than I thought.
406
00:18:39,034 --> 00:18:41,120
Probably should have planned
that part a little better.
407
00:18:41,870 --> 00:18:43,789
Wait. Wait, what do you mean "planned"?
408
00:18:43,956 --> 00:18:45,790
You brought Pumpkin Belly
here on purpose?
409
00:18:45,791 --> 00:18:49,293
Yep. First, I tricked you guys
into thinking I was gonna go home
410
00:18:49,294 --> 00:18:50,378
to decorate my house.
411
00:18:50,379 --> 00:18:52,756
Second, I didn't go home
to decorate my house.
412
00:18:54,216 --> 00:18:56,927
Third, I stole your decorations
so Pumpkin Belly would come.
413
00:18:57,094 --> 00:18:58,595
And finally, I got eaten.
414
00:18:59,012 --> 00:19:01,431
Which, again, was not part of the plan.
415
00:19:02,933 --> 00:19:04,059
Why would you do that?
416
00:19:04,184 --> 00:19:06,519
You just seemed so sad
that you weren't home for Halloween.
417
00:19:06,520 --> 00:19:08,021
I wanted to make you feel better.
418
00:19:08,647 --> 00:19:10,899
So you lured a monster and got eaten
419
00:19:11,024 --> 00:19:13,110
just to make me feel less homesick?
420
00:19:13,277 --> 00:19:14,361
What are friends for?
421
00:19:14,736 --> 00:19:16,488
Definitely not this!
422
00:19:18,115 --> 00:19:19,116
Thanks, Winter.
423
00:19:19,283 --> 00:19:21,993
What, you're thanking her?
We're all gonna die in here!
424
00:19:21,994 --> 00:19:23,328
We're not gonna die.
425
00:19:24,204 --> 00:19:26,289
The book said the only thing
that stops Pumpkin Belly
426
00:19:26,290 --> 00:19:29,125
is an upset stomach.
I wish we had some Fizzlers.
427
00:19:29,126 --> 00:19:30,961
We could throw them
into some Diet Dr. Whiz,
428
00:19:31,086 --> 00:19:32,421
and the bubbles will make him puke.
429
00:19:32,921 --> 00:19:35,716
Wait, wait. Fizzlers?
Are those anything like Mentoids?
430
00:19:36,508 --> 00:19:39,177
Fizzlers are candy.
Mentoids are mints.
431
00:19:39,178 --> 00:19:40,846
I'm not having this conversation with you.
432
00:19:41,346 --> 00:19:43,432
No, no, no.
When-- When you throw Mentoids
433
00:19:43,557 --> 00:19:45,099
into diet soda, it explodes.
434
00:19:45,100 --> 00:19:46,476
This place is full of diet soda.
435
00:19:46,602 --> 00:19:49,229
Trust me, I've been
swimming around in here for an hour.
436
00:19:50,439 --> 00:19:51,481
Let's do this.
437
00:19:58,155 --> 00:19:59,198
Hang on.
438
00:19:59,573 --> 00:20:00,866
[grumbling]
439
00:20:00,991 --> 00:20:03,076
- [belches]
- [all scream]
440
00:20:04,203 --> 00:20:06,413
[screaming]
441
00:20:07,664 --> 00:20:08,957
[all grunt]
442
00:20:11,251 --> 00:20:13,003
- It worked!
- We're alive!
443
00:20:13,337 --> 00:20:16,173
Oh, man, I left my phone
in there. Be right back.
444
00:20:16,298 --> 00:20:18,717
Winter, let it go.
445
00:20:19,551 --> 00:20:23,554
We've been eaten by a monster,
barfed up and covered in pumpkin guts?
446
00:20:23,555 --> 00:20:25,807
Man, this is the best Halloween
I've ever had.
447
00:20:26,934 --> 00:20:28,310
I'm just glad it's over.
448
00:20:32,314 --> 00:20:34,149
Hey, the porch is covered in oil.
449
00:20:35,317 --> 00:20:37,569
I will never understand your traditions.
450
00:20:42,532 --> 00:20:43,992
- [phone ringing]
- Found it.
451
00:20:46,828 --> 00:20:48,246
Thanks for coming back with me.
452
00:20:48,247 --> 00:20:51,416
My mom would kill me
if she found out I lost my phone again.
453
00:20:51,541 --> 00:20:54,168
And there's no way I'm telling her
it got eaten by a Halloween monster.
454
00:20:54,169 --> 00:20:55,754
I used that excuse last year.
455
00:20:56,880 --> 00:20:59,007
No problem.
All right, let's get out of here.
456
00:20:59,132 --> 00:21:00,259
I brought the diet soda.
457
00:21:00,634 --> 00:21:01,927
I brought the diet soda.
458
00:21:02,177 --> 00:21:03,845
You were supposed to bring the Mentoids.
459
00:21:04,012 --> 00:21:06,056
You were supposed to bring the Mentoids!
460
00:21:06,473 --> 00:21:07,599
Wait, I know what to do.
461
00:21:08,058 --> 00:21:09,851
[Roman screams]
462
00:21:14,898 --> 00:21:17,359
I cannot believe you talked me
into doing this again.
463
00:21:18,068 --> 00:21:20,070
I am such a good friend.
464
00:21:20,821 --> 00:21:21,905
That's true.
465
00:21:22,406 --> 00:21:25,284
You're also the only person
we know under 60 who carries Mentoids.
466
00:21:26,660 --> 00:21:27,703
That's also true.
467
00:21:29,621 --> 00:21:30,789
Now, hold on.
468
00:21:31,581 --> 00:21:33,125
- [belches]
- [♪ upbeat music playing]
469
00:21:33,917 --> 00:21:35,210
[♪ music fades]