1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:57,920 --> 00:02:04,520 DRUHÁ ŠANCE 4 00:02:47,200 --> 00:02:48,960 Já se s ní nechci vidět. 5 00:02:49,040 --> 00:02:50,040 Anno, sedněte si. 6 00:02:50,120 --> 00:02:52,440 Nesednu si a nechci ji vidět. 7 00:02:53,040 --> 00:02:54,400 Rozmyslela jsem si to. 8 00:02:54,480 --> 00:02:57,120 - Co se stalo? - Nic se nestalo. 9 00:02:57,520 --> 00:02:59,720 Nejsem připravená. 10 00:03:00,280 --> 00:03:02,600 Nenuťte mě do toho. 11 00:04:07,840 --> 00:04:08,800 Alice! 12 00:04:11,920 --> 00:04:13,840 Alice! 13 00:05:11,400 --> 00:05:12,880 Anna Farnesiová? 14 00:05:34,600 --> 00:05:36,800 Omluvíte nás? 15 00:05:44,040 --> 00:05:46,080 Vaše žádost mě velmi zaujala. 16 00:05:46,160 --> 00:05:47,120 Proč? 17 00:05:48,920 --> 00:05:51,440 Po promoci tady nic nemáte. 18 00:05:51,520 --> 00:05:54,880 Osm let jste nepracovala ani nestudovala. Pročpak? 19 00:05:59,960 --> 00:06:03,880 Potom jste pracovala pět let v knihovně. Co přesně jste tam dělala? 20 00:06:03,960 --> 00:06:04,960 Všechno. 21 00:06:05,040 --> 00:06:06,560 Byla jsem tam sama. 22 00:06:07,240 --> 00:06:09,200 Jeden člověk vedl celou knihovnu? 23 00:06:09,280 --> 00:06:10,920 Moc čtenářů tam nebylo. 24 00:06:13,800 --> 00:06:18,000 Poté další knihovna pod vedením sociálního spolku. 25 00:06:18,360 --> 00:06:19,320 Ano. 26 00:06:23,640 --> 00:06:24,960 Vím, o co jde. 27 00:06:27,800 --> 00:06:28,880 O co? 28 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 Myslím, že jsem to pochopil. 29 00:06:33,080 --> 00:06:34,160 I já pochopila. 30 00:06:34,640 --> 00:06:35,760 Co to děláte? 31 00:06:35,840 --> 00:06:37,360 Zůstaňte. Posaďte se. 32 00:06:43,760 --> 00:06:46,080 Začnete v pondělí. 33 00:06:46,600 --> 00:06:48,000 Najděte si ubytování. 34 00:06:52,520 --> 00:06:54,800 Mohl byste to nikomu neříkat? 35 00:06:56,120 --> 00:06:58,080 Je to tak důležité? 36 00:06:58,920 --> 00:06:59,880 Ano. 37 00:07:01,240 --> 00:07:03,360 Dobrá. Nikomu to neřeknu. 38 00:07:03,440 --> 00:07:05,360 Víme to jen vy a já. 39 00:08:15,400 --> 00:08:17,200 - Sbohem, otče. - Kdy se vrátíte? 40 00:08:17,280 --> 00:08:18,240 Až to bude hotové. 41 00:08:18,320 --> 00:08:19,600 Tak se opatrujte. 42 00:08:23,160 --> 00:08:24,120 Jedeme, tati. 43 00:08:24,200 --> 00:08:25,160 Jedem. 44 00:08:44,000 --> 00:08:46,520 Jen se musí zadělat tady ta prasklina. 45 00:08:55,440 --> 00:08:59,000 Nesmí na to napršet. Zakryjme to. 46 00:09:13,560 --> 00:09:14,840 Jsme kováři, proč... 47 00:09:14,920 --> 00:09:16,560 proč opravujeme zvon? 48 00:09:20,000 --> 00:09:22,160 Zatím to necháme a uvidíme. 49 00:10:20,240 --> 00:10:22,120 - To stačí, tati. - Pij. 50 00:10:22,200 --> 00:10:24,040 Proč? 51 00:10:26,480 --> 00:10:27,640 Pomáhá to. 52 00:10:27,720 --> 00:10:29,440 Posadíte se? 53 00:10:29,960 --> 00:10:31,880 Dáte si něco k jídlu? 54 00:10:31,960 --> 00:10:32,920 Jo. 55 00:10:41,840 --> 00:10:43,000 Neslyšel jsi? 56 00:10:43,080 --> 00:10:44,880 To děvče chce jíst. 57 00:10:46,720 --> 00:10:48,040 Podej jí menu. 58 00:10:48,120 --> 00:10:50,040 Jo, jasně. 59 00:10:52,960 --> 00:10:54,800 - Tady. - Díky. 60 00:11:00,040 --> 00:11:02,440 Dám si houbové rizoto. 61 00:11:03,480 --> 00:11:05,760 - A neperlivou vodu. - Mhm. 62 00:11:14,840 --> 00:11:16,640 Bylas... bylas to ty? 63 00:11:18,120 --> 00:11:19,080 A kdy? 64 00:11:19,160 --> 00:11:20,920 Když jsem nakládal ten zvon. 65 00:11:23,720 --> 00:11:25,760 Ještě jsem tě tu neviděl. 66 00:11:30,000 --> 00:11:32,400 - Odkud jsi? - Proč? 67 00:11:33,200 --> 00:11:37,200 Jen jsem si chtěl popovídat. 68 00:11:45,880 --> 00:11:47,840 Odkud jsi ty? 69 00:11:47,920 --> 00:11:52,040 Já jsem odtud. Žiju tady celý život. 70 00:11:52,720 --> 00:11:54,080 Jsem kovář. 71 00:11:54,160 --> 00:11:55,880 Stejně jako táta. 72 00:11:56,640 --> 00:11:57,800 To je všechno. 73 00:12:00,760 --> 00:12:03,320 Antonio. 74 00:12:05,040 --> 00:12:07,240 Anna. 75 00:12:47,880 --> 00:12:50,920 Tady je naše knihovna novin. Archivujeme noviny a časopisy 76 00:12:51,000 --> 00:12:52,920 a převádíme je do digitální podoby. 77 00:12:53,000 --> 00:12:53,960 Dobře. 78 00:12:54,040 --> 00:12:55,840 Archivovala jste někdy? 79 00:12:56,520 --> 00:12:57,640 Není to těžké. 80 00:12:57,720 --> 00:12:59,600 Pojďte, ukážu vám to. 81 00:13:13,080 --> 00:13:15,000 Otevřete program. 82 00:13:16,920 --> 00:13:19,400 Ne, ten ne. Tenhle. 83 00:13:22,200 --> 00:13:24,400 Jste v pořádku? 84 00:13:29,120 --> 00:13:32,600 Tak, sem dáte název časopisu... 85 00:13:42,720 --> 00:13:43,760 Ilario, to jsem já. 86 00:13:43,800 --> 00:13:45,920 Ahoj, Anno. Jak se máš? 87 00:13:47,600 --> 00:13:50,400 Promiň mi to posledně. Rozmyslela jsem si to. 88 00:13:50,480 --> 00:13:51,680 Necítila jsem se na to. 89 00:13:51,720 --> 00:13:52,800 Nic se nestalo. 90 00:13:52,840 --> 00:13:54,560 Omluvila ses mojí mámě? 91 00:13:54,960 --> 00:13:57,960 Mluvila jsem s ní a situaci jí vysvětlila. Chápe to. 92 00:13:58,640 --> 00:14:00,600 Jak se má? 93 00:14:01,760 --> 00:14:04,160 Je v pořádku, Anno, jen se o tebe bojí. 94 00:14:05,720 --> 00:14:08,320 Řekni jí, že jsem si našla práci. Že se snažím. 95 00:14:08,840 --> 00:14:10,240 Ale potřebuju víc času. 96 00:14:10,560 --> 00:14:12,080 Žádný strach, Anno. 97 00:14:12,120 --> 00:14:14,240 Promluvíme si, až budeš připravená. 98 00:14:14,240 --> 00:14:16,400 Děkuju. 99 00:14:50,200 --> 00:14:52,640 Holky, jdete dolů? 100 00:15:20,080 --> 00:15:21,680 Děje se něco? 101 00:15:22,640 --> 00:15:25,160 Ne, dobrý. 102 00:16:31,760 --> 00:16:34,240 Co je? 103 00:16:35,800 --> 00:16:38,280 I moje sestra se o tuhle práci ucházela. 104 00:16:40,200 --> 00:16:42,560 A co jako? 105 00:16:43,240 --> 00:16:45,360 Má školu, byla tady na stáži, 106 00:16:45,440 --> 00:16:48,000 ale vezme tebe? Proč? 107 00:16:49,280 --> 00:16:50,720 Zeptej se jeho. 108 00:17:01,360 --> 00:17:03,640 Nejmenuješ se Anna Farnesiová. 109 00:17:10,720 --> 00:17:11,680 A jak se jmenuju? 110 00:17:13,520 --> 00:17:14,640 Hm? 111 00:17:18,120 --> 00:17:20,480 Jak se jmenuju? 112 00:18:32,320 --> 00:18:34,360 Co se stalo? 113 00:18:35,360 --> 00:18:37,480 Nic. 114 00:18:43,520 --> 00:18:45,920 Co se stalo s Larou? 115 00:18:46,440 --> 00:18:48,720 Nic se s Larou nestalo. 116 00:18:53,200 --> 00:18:54,480 Jak se jmenujete? 117 00:18:56,200 --> 00:18:57,840 Anna Farnesiová. 118 00:18:58,280 --> 00:18:59,840 Lara tvrdí, že to není pravda. 119 00:19:04,120 --> 00:19:05,880 Potřebuješ něco, Marco? 120 00:19:07,160 --> 00:19:09,400 Jsem rád, že si tykáme. 121 00:19:09,800 --> 00:19:10,920 Takže? 122 00:19:11,000 --> 00:19:13,360 Nic. 123 00:19:13,440 --> 00:19:16,200 Máme dohodu, žádný strach. 124 00:19:18,080 --> 00:19:20,440 Se mnou jsi v bezpečí. 125 00:19:21,400 --> 00:19:23,320 Ale musíš mi věřit. 126 00:19:28,000 --> 00:19:29,080 Anna se mi líbí. 127 00:19:31,280 --> 00:19:32,880 Hezké jméno. 128 00:20:36,960 --> 00:20:39,160 Holky, jdete dolů? 129 00:20:58,040 --> 00:21:00,680 Už je tady. Musíme jít. 130 00:21:03,200 --> 00:21:05,880 Přijde ti tohle vhodné na oslavu narozenin? 131 00:21:09,920 --> 00:21:12,240 Proč? Co je na tom? 132 00:21:13,760 --> 00:21:16,040 Nic. Když ti to vyhovuje. 133 00:21:53,320 --> 00:21:55,040 - Ahoj, jak se máš? - Dobře. A ty? 134 00:21:55,120 --> 00:21:56,720 Přímo skvěle. 135 00:22:59,520 --> 00:23:02,280 Musíme začít, když už ho máme. 136 00:24:30,280 --> 00:24:32,640 Není to dobrý? 137 00:24:34,920 --> 00:24:36,520 Ne, dobrý. 138 00:24:43,840 --> 00:24:46,160 Támhle bydlím. 139 00:24:47,640 --> 00:24:50,440 Bydlím tam a taky pracuju. 140 00:24:51,160 --> 00:24:52,880 Tam máte ten zvon? 141 00:24:53,320 --> 00:24:54,800 Jo. 142 00:24:56,400 --> 00:24:59,000 Už jste na něm začali dělat? 143 00:24:59,080 --> 00:25:00,680 Ne. 144 00:25:00,760 --> 00:25:02,760 Proč? 145 00:25:03,520 --> 00:25:06,520 Protože je pro všechny hrozně důležitý. 146 00:25:11,760 --> 00:25:14,960 Zeptáš se mě někdy na něco osobního? 147 00:25:17,320 --> 00:25:18,360 Jo. 148 00:25:18,800 --> 00:25:20,120 Určitě? 149 00:25:22,640 --> 00:25:24,880 Jo, myslím, že jo. 150 00:25:28,400 --> 00:25:31,840 - Proč? Nemám se ptát... - Protože minulost je minulost. 151 00:25:33,320 --> 00:25:36,040 Nechci o ní mluvit. 152 00:25:37,640 --> 00:25:39,000 Musíš mi to slíbit. 153 00:25:39,480 --> 00:25:40,920 Slibuju. 154 00:26:31,760 --> 00:26:33,640 - Nashle. - Nashle. Dobrý den. 155 00:26:34,880 --> 00:26:36,160 Prosím? 156 00:26:36,240 --> 00:26:38,080 Tabák. 157 00:26:39,720 --> 00:26:41,000 - Který? - Tamten. 158 00:26:41,520 --> 00:26:42,920 - Tenhle? - Ano. 159 00:26:43,920 --> 00:26:46,480 A taky papírky a filtry. 160 00:26:46,560 --> 00:26:48,920 Vy jste ta nová z knihovny. 161 00:26:49,560 --> 00:26:50,640 Ano. 162 00:26:50,720 --> 00:26:51,680 A jméno? 163 00:26:52,840 --> 00:26:53,960 Anna. 164 00:26:54,040 --> 00:26:55,520 Otevřeme účet? 165 00:26:55,960 --> 00:26:57,120 Dobře. 166 00:26:57,200 --> 00:26:58,840 Píšu vám tam 6.80. 167 00:27:01,560 --> 00:27:03,480 - Díky. - Nashle. 168 00:27:30,800 --> 00:27:32,200 Jdu pozdě? 169 00:27:33,080 --> 00:27:35,240 Ne, v tom není problém. 170 00:27:35,320 --> 00:27:36,920 Tak v čem? 171 00:27:37,000 --> 00:27:40,400 Slíbil jsem, že neprozradím tvoje tajemství, ale nesmíš mě zklamat. 172 00:27:45,920 --> 00:27:48,320 Neměla by ses v noci toulat. 173 00:29:06,320 --> 00:29:08,720 Skončila jsi v práci? 174 00:29:09,640 --> 00:29:11,840 - Máš něco? - Ne. 175 00:29:14,760 --> 00:29:17,040 Už jsi někdy byla na skládce? 176 00:29:17,600 --> 00:29:20,000 Na skládce? 177 00:29:20,080 --> 00:29:21,040 Ne. 178 00:29:21,560 --> 00:29:23,840 Chtěla bys jet se mnou? 179 00:30:58,720 --> 00:31:00,600 - Dobrý den. - Dobrý. 180 00:31:00,960 --> 00:31:04,400 - Tady je potvrzení. 75 eur. - Díky. 181 00:31:21,520 --> 00:31:23,880 Poslední dobou není moc práce. 182 00:31:26,760 --> 00:31:29,160 Nemusíš mi to vysvětlovat. 183 00:31:30,560 --> 00:31:32,680 Jen jsem chtěl, abys to věděla. 184 00:31:34,480 --> 00:31:35,440 A co? 185 00:31:37,840 --> 00:31:39,760 No, že nemáme moc peněz. 186 00:31:41,320 --> 00:31:43,480 Proč by mě to mělo zajímat? 187 00:31:43,560 --> 00:31:45,520 Nevím. 188 00:31:47,280 --> 00:31:49,320 Možná jednou... 189 00:31:49,760 --> 00:31:51,240 Jednou co? 190 00:31:53,720 --> 00:31:55,880 Nic, nevím! 191 00:34:26,000 --> 00:34:28,120 Promiň, nechtěl jsem. 192 00:34:28,200 --> 00:34:29,320 Já... 193 00:34:29,400 --> 00:34:31,560 Nemusíš se omlouvat. 194 00:34:34,440 --> 00:34:35,560 Není to ničí chyba. 195 00:35:24,480 --> 00:35:26,600 Kdy budeš mít volno? 196 00:35:28,120 --> 00:35:29,080 V pondělí. 197 00:35:30,160 --> 00:35:32,120 Knihovna má zavřeno. 198 00:35:32,200 --> 00:35:34,240 A nechtěla bys jet k moři? 199 00:35:34,960 --> 00:35:36,080 K moři? 200 00:35:36,160 --> 00:35:37,520 Jo, k moři. 201 00:35:37,600 --> 00:35:39,360 Nemám moře ráda. 202 00:35:41,280 --> 00:35:43,200 No tak dobře. 203 00:35:47,040 --> 00:35:49,040 Uvidíme. 204 00:35:55,200 --> 00:35:57,600 Tak co budeme dělat? 205 00:35:57,680 --> 00:35:59,400 Nic. 206 00:36:00,640 --> 00:36:04,800 Nezbývá nám než čekat, až se rozhodne, že znovu přijde. 207 00:36:06,680 --> 00:36:08,960 Tak reparace funguje. 208 00:36:11,560 --> 00:36:14,000 Je to moje dcera. 209 00:36:14,400 --> 00:36:18,040 Jsem si jistá, že kdyby byla tady přede mnou, 210 00:36:18,080 --> 00:36:19,800 všechno by bylo jednodušší. 211 00:36:20,200 --> 00:36:24,000 Protože jste matka s dcerou, je tato situace výjimečná. 212 00:36:24,680 --> 00:36:25,920 Složitější. 213 00:36:38,000 --> 00:36:41,160 Jen potřebuju mít alespoň jednu dceru. 214 00:36:45,120 --> 00:36:46,520 Víc nežádám. 215 00:38:23,320 --> 00:38:25,080 Co zvon? Jak to jde? 216 00:38:26,320 --> 00:38:28,600 Chce to čas. 217 00:38:29,720 --> 00:38:31,120 Máme k němu brožuru. 218 00:38:32,400 --> 00:38:34,760 Napadlo mě vystavit ho v knihovně, 219 00:38:34,840 --> 00:38:36,800 než ho vrátíte na své místo. 220 00:38:38,440 --> 00:38:40,680 Nevím, kdy bude hotový. 221 00:38:42,120 --> 00:38:43,800 A tvůj syn? 222 00:38:50,960 --> 00:38:53,120 Proč jsi sem přijel? 223 00:38:55,960 --> 00:38:58,160 Kvůli zvonu. 224 00:39:10,720 --> 00:39:13,040 Dej mi pak vědět. 225 00:44:05,560 --> 00:44:08,040 - Francesco? - Copak? 226 00:44:12,400 --> 00:44:14,520 Francesco? Pospěš si! 227 00:44:15,280 --> 00:44:16,440 Tak co? 228 00:44:18,800 --> 00:44:20,720 Jsi blázen. 229 00:44:52,000 --> 00:44:53,560 Pojď sem! 230 00:45:39,240 --> 00:45:41,600 Jak se máš? 231 00:45:44,320 --> 00:45:46,600 Nesu ti tohle. 232 00:45:52,960 --> 00:45:55,040 To jsem už četla. 233 00:45:57,000 --> 00:45:58,680 Dobře, tak ti koupím jinou. 234 00:45:59,320 --> 00:46:02,400 Nemám zájem. Četla jsem 15 let. 235 00:46:04,200 --> 00:46:06,400 Vím, co jsi udělala. 236 00:46:13,120 --> 00:46:15,240 Vím, co jsi udělala. 237 00:46:15,320 --> 00:46:18,320 - Vím o všem, co jsi udělala. - Co ode mě chceš? 238 00:46:18,840 --> 00:46:20,240 Zapomeň na Antonia. 239 00:46:23,160 --> 00:46:25,200 Co s tím má Antonio? 240 00:46:25,680 --> 00:46:29,280 Co myslíš, že udělá, až zjistí, že jsi byla celou tu dobu ve vězení? 241 00:46:29,640 --> 00:46:31,480 Antonio se to zatím nesmí dozvědět. 242 00:46:33,360 --> 00:46:35,600 Jak si můžeš být jistá, že se to nedozví? 243 00:46:45,320 --> 00:46:47,640 Proč jsem tě přijal? 244 00:46:47,720 --> 00:46:49,600 Proč tebe? 245 00:46:51,200 --> 00:46:54,240 Nemáš titul, zkušenost v archívu. Tak proč tebe? 246 00:46:56,800 --> 00:46:59,040 Byl jsem hodný. 247 00:47:01,560 --> 00:47:03,840 Viděl jsem, že jsi v nouzi. 248 00:47:06,280 --> 00:47:08,680 Přijal jsem tě. 249 00:47:09,680 --> 00:47:10,880 Dal jsem ti práci. 250 00:47:16,280 --> 00:47:19,520 Dělej, co říkám, a tvoje tajemství zůstane tajemstvím. 251 00:48:08,400 --> 00:48:10,400 Co tady děláš? 252 00:48:10,840 --> 00:48:12,440 Knihovna? 253 00:48:12,520 --> 00:48:14,240 Dnes jsem skončila dřív. 254 00:48:14,840 --> 00:48:16,160 Můžu zůstat tady? 255 00:48:17,200 --> 00:48:18,240 Tati? 256 00:48:18,320 --> 00:48:20,200 Anna tu dnes bude s námi, jo? 257 00:48:21,120 --> 00:48:22,120 Zdravím. 258 00:48:31,080 --> 00:48:32,040 Pomůžeš mi? 259 00:48:32,640 --> 00:48:34,840 A s čím? 260 00:48:35,480 --> 00:48:37,760 Pojď. 261 00:48:55,400 --> 00:48:57,600 Odděláme ty kameny. 262 00:49:09,320 --> 00:49:11,840 Teď to sundáme. 263 00:50:04,400 --> 00:50:05,680 - Pane řediteli? - Ano? 264 00:50:05,760 --> 00:50:07,600 Dívala jsem se. 265 00:50:07,680 --> 00:50:09,320 Anna Farnesiová odešla. 266 00:50:10,160 --> 00:50:11,520 Dobrá. 267 00:50:12,320 --> 00:50:14,560 Vyřídím to sám. 268 00:57:12,600 --> 00:57:14,720 Co vám řekl? 269 00:57:15,960 --> 00:57:17,600 Co vám řekl?! 270 00:57:26,080 --> 00:57:28,400 Komu jsi to řekl? 271 00:57:30,080 --> 00:57:32,800 - Komu jsi to řekl? - Vrať se zpátky k práci. 272 00:57:35,440 --> 00:57:37,440 Antonio to ví? 273 00:58:11,440 --> 00:58:13,760 Obleč se, půjdem se najíst. 274 00:58:17,320 --> 00:58:18,560 Co je? 275 00:58:21,480 --> 00:58:23,760 Nemám hlad, tati. 276 00:58:26,480 --> 00:58:27,680 Ty běž. 277 00:58:31,040 --> 00:58:33,480 Běž. Nedělej si starosti. 278 00:58:41,360 --> 00:58:43,560 Ani já nemám hlad. 279 00:59:09,960 --> 00:59:11,720 Já s tím problém nemám. 280 00:59:14,600 --> 00:59:16,680 Chci, abys to věděla. 281 00:59:19,480 --> 00:59:21,840 Děkuju. 282 01:00:01,720 --> 01:00:04,120 Antonio? 283 01:02:34,320 --> 01:02:37,360 Dobrý den? 284 01:02:53,200 --> 01:02:55,280 Nashle. 285 01:03:02,280 --> 01:03:04,480 Co chtěl? 286 01:03:05,440 --> 01:03:07,480 Ptal se na ten zvon. 287 01:03:08,920 --> 01:03:11,080 Jeďme. 288 01:03:20,160 --> 01:03:21,680 Jenom chci mít klid. 289 01:03:21,800 --> 01:03:25,360 Nechci mít nic společného se zvony, s Annou. 290 01:03:25,600 --> 01:03:27,640 Prostě s ničím. 291 01:03:31,200 --> 01:03:35,200 S vrahem nemůže mít vztah jen tak někdo, víš to? 292 01:03:59,440 --> 01:04:01,240 Díky. 293 01:04:01,320 --> 01:04:03,640 Je to šest eur. 294 01:04:05,360 --> 01:04:06,680 Na účet? 295 01:04:06,760 --> 01:04:07,720 Ne. 296 01:04:08,280 --> 01:04:09,440 Proč? 297 01:04:10,840 --> 01:04:13,120 Celkem to dělá 88 eur. 298 01:04:52,000 --> 01:04:54,320 Ty nejdeš? 299 01:04:57,680 --> 01:04:59,200 Musíš se rozhodnout. 300 01:04:59,280 --> 01:05:01,120 Buď riskneš štěstí, 301 01:05:02,160 --> 01:05:04,280 nebo chceš ten svůj klid. 302 01:05:05,400 --> 01:05:07,560 Ale vyber si. 303 01:06:08,080 --> 01:06:09,040 Ne! 304 01:06:20,720 --> 01:06:23,640 Kdyby mi věnovala víc pozornosti. 305 01:06:24,040 --> 01:06:25,640 Budeš hezky zticha. 306 01:06:26,320 --> 01:06:29,480 Takovým, jako ty, nikdo nevěří. 307 01:08:04,280 --> 01:08:06,080 Dopiju víno. 308 01:14:00,880 --> 01:14:04,080 Jsem druhorozená a vždycky jsem byla druhá. 309 01:14:08,560 --> 01:14:10,720 Pořád před sebou vidím obličej své sestry. 310 01:14:13,120 --> 01:14:15,280 Nikdy mě nenechá být. 311 01:14:18,640 --> 01:14:21,560 Vždycky byla šťastná. 312 01:14:22,480 --> 01:14:24,680 Proto jsem to udělala. 313 01:14:26,040 --> 01:14:28,080 Ona byla šťastná. 314 01:14:28,760 --> 01:14:30,000 Já ne. 315 01:14:31,920 --> 01:14:34,040 Usmívala se v moři, 316 01:14:35,480 --> 01:14:37,600 měla mokré vlasy 317 01:14:38,960 --> 01:14:41,160 a byla šťastná. 318 01:14:44,040 --> 01:14:46,280 Z věcí, které dělala, mi bylo na nic. 319 01:14:47,800 --> 01:14:49,960 Nepřijala jsem je. 320 01:14:50,800 --> 01:14:53,000 Byla jsem nucená je snášet. 321 01:14:56,240 --> 01:14:59,120 Ona mohla žít a na mě zbyly následky. 322 01:15:04,480 --> 01:15:06,680 Už se nemůžu dál skrývat. 323 01:15:10,200 --> 01:15:12,320 Tohle jsem já. 324 01:15:13,400 --> 01:15:15,680 Tohle jsem udělala. 325 01:15:17,360 --> 01:15:19,560 A vím, že pro mě není odpuštění. 326 01:15:22,280 --> 01:15:24,440 Ale už nemůžu dál utíkat. 327 01:15:27,840 --> 01:15:32,160 Celou tu dobu jsem dokázala držet sestru pod vodou 328 01:15:33,320 --> 01:15:35,520 a slyšet, jak křičí. 329 01:15:44,440 --> 01:15:48,080 Ale už nejsem ten stejný člověk. 330 01:15:49,720 --> 01:15:53,200 Myslela jsem na to každý den, když jsem byla ve vězení, 331 01:15:53,280 --> 01:15:54,920 když mě pustili a i dnes. 332 01:15:56,520 --> 01:15:58,760 Nedokážu najít vysvětlení. 333 01:16:01,760 --> 01:16:03,960 Žádné vysvětlení není. 334 01:16:05,600 --> 01:16:07,960 Jsem unavená. 335 01:16:08,680 --> 01:16:11,040 Změnila jsem si jméno, 336 01:16:11,120 --> 01:16:12,760 přestěhovala se, 337 01:16:13,880 --> 01:16:15,880 abych na všechno zapomněla. 338 01:16:21,360 --> 01:16:23,600 Ale nikdo nezapomněl. 339 01:16:24,880 --> 01:16:27,000 Přestala jsem se soudit. 340 01:16:43,800 --> 01:16:46,160 Ale sama už to dál nezvládnu. 341 01:17:38,520 --> 01:17:45,520 DRUHÁ ŠANCE 342 01:17:48,440 --> 01:17:53,240 České titulky Iveta Petrčková S PRO ALFA CZ, a.s. 2025