1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:57,920 --> 00:02:04,520
DRUHÁ ŠANCE
4
00:02:47,200 --> 00:02:48,960
Já se s ní nechci vidět.
5
00:02:49,040 --> 00:02:50,040
Anno, sedněte si.
6
00:02:50,120 --> 00:02:52,440
Nesednu si a nechci ji vidět.
7
00:02:53,040 --> 00:02:54,400
Rozmyslela jsem si to.
8
00:02:54,480 --> 00:02:57,120
- Co se stalo?
- Nic se nestalo.
9
00:02:57,520 --> 00:02:59,720
Nejsem připravená.
10
00:03:00,280 --> 00:03:02,600
Nenuťte mě do toho.
11
00:04:07,840 --> 00:04:08,800
Alice!
12
00:04:11,920 --> 00:04:13,840
Alice!
13
00:05:11,400 --> 00:05:12,880
Anna Farnesiová?
14
00:05:34,600 --> 00:05:36,800
Omluvíte nás?
15
00:05:44,040 --> 00:05:46,080
Vaše žádost mě velmi zaujala.
16
00:05:46,160 --> 00:05:47,120
Proč?
17
00:05:48,920 --> 00:05:51,440
Po promoci tady nic nemáte.
18
00:05:51,520 --> 00:05:54,880
Osm let jste nepracovala
ani nestudovala. Pročpak?
19
00:05:59,960 --> 00:06:03,880
Potom jste pracovala pět let v knihovně.
Co přesně jste tam dělala?
20
00:06:03,960 --> 00:06:04,960
Všechno.
21
00:06:05,040 --> 00:06:06,560
Byla jsem tam sama.
22
00:06:07,240 --> 00:06:09,200
Jeden člověk vedl celou knihovnu?
23
00:06:09,280 --> 00:06:10,920
Moc čtenářů tam nebylo.
24
00:06:13,800 --> 00:06:18,000
Poté další knihovna
pod vedením sociálního spolku.
25
00:06:18,360 --> 00:06:19,320
Ano.
26
00:06:23,640 --> 00:06:24,960
Vím, o co jde.
27
00:06:27,800 --> 00:06:28,880
O co?
28
00:06:31,000 --> 00:06:33,000
Myslím, že jsem to pochopil.
29
00:06:33,080 --> 00:06:34,160
I já pochopila.
30
00:06:34,640 --> 00:06:35,760
Co to děláte?
31
00:06:35,840 --> 00:06:37,360
Zůstaňte. Posaďte se.
32
00:06:43,760 --> 00:06:46,080
Začnete v pondělí.
33
00:06:46,600 --> 00:06:48,000
Najděte si ubytování.
34
00:06:52,520 --> 00:06:54,800
Mohl byste to nikomu neříkat?
35
00:06:56,120 --> 00:06:58,080
Je to tak důležité?
36
00:06:58,920 --> 00:06:59,880
Ano.
37
00:07:01,240 --> 00:07:03,360
Dobrá.
Nikomu to neřeknu.
38
00:07:03,440 --> 00:07:05,360
Víme to jen vy a já.
39
00:08:15,400 --> 00:08:17,200
- Sbohem, otče.
- Kdy se vrátíte?
40
00:08:17,280 --> 00:08:18,240
Až to bude hotové.
41
00:08:18,320 --> 00:08:19,600
Tak se opatrujte.
42
00:08:23,160 --> 00:08:24,120
Jedeme, tati.
43
00:08:24,200 --> 00:08:25,160
Jedem.
44
00:08:44,000 --> 00:08:46,520
Jen se musí zadělat tady ta prasklina.
45
00:08:55,440 --> 00:08:59,000
Nesmí na to napršet.
Zakryjme to.
46
00:09:13,560 --> 00:09:14,840
Jsme kováři, proč...
47
00:09:14,920 --> 00:09:16,560
proč opravujeme zvon?
48
00:09:20,000 --> 00:09:22,160
Zatím to necháme a uvidíme.
49
00:10:20,240 --> 00:10:22,120
- To stačí, tati.
- Pij.
50
00:10:22,200 --> 00:10:24,040
Proč?
51
00:10:26,480 --> 00:10:27,640
Pomáhá to.
52
00:10:27,720 --> 00:10:29,440
Posadíte se?
53
00:10:29,960 --> 00:10:31,880
Dáte si něco k jídlu?
54
00:10:31,960 --> 00:10:32,920
Jo.
55
00:10:41,840 --> 00:10:43,000
Neslyšel jsi?
56
00:10:43,080 --> 00:10:44,880
To děvče chce jíst.
57
00:10:46,720 --> 00:10:48,040
Podej jí menu.
58
00:10:48,120 --> 00:10:50,040
Jo, jasně.
59
00:10:52,960 --> 00:10:54,800
- Tady.
- Díky.
60
00:11:00,040 --> 00:11:02,440
Dám si houbové rizoto.
61
00:11:03,480 --> 00:11:05,760
- A neperlivou vodu.
- Mhm.
62
00:11:14,840 --> 00:11:16,640
Bylas...
bylas to ty?
63
00:11:18,120 --> 00:11:19,080
A kdy?
64
00:11:19,160 --> 00:11:20,920
Když jsem nakládal ten zvon.
65
00:11:23,720 --> 00:11:25,760
Ještě jsem tě tu neviděl.
66
00:11:30,000 --> 00:11:32,400
- Odkud jsi?
- Proč?
67
00:11:33,200 --> 00:11:37,200
Jen jsem si chtěl popovídat.
68
00:11:45,880 --> 00:11:47,840
Odkud jsi ty?
69
00:11:47,920 --> 00:11:52,040
Já jsem odtud.
Žiju tady celý život.
70
00:11:52,720 --> 00:11:54,080
Jsem kovář.
71
00:11:54,160 --> 00:11:55,880
Stejně jako táta.
72
00:11:56,640 --> 00:11:57,800
To je všechno.
73
00:12:00,760 --> 00:12:03,320
Antonio.
74
00:12:05,040 --> 00:12:07,240
Anna.
75
00:12:47,880 --> 00:12:50,920
Tady je naše knihovna novin.
Archivujeme noviny a časopisy
76
00:12:51,000 --> 00:12:52,920
a převádíme je do digitální podoby.
77
00:12:53,000 --> 00:12:53,960
Dobře.
78
00:12:54,040 --> 00:12:55,840
Archivovala jste někdy?
79
00:12:56,520 --> 00:12:57,640
Není to těžké.
80
00:12:57,720 --> 00:12:59,600
Pojďte, ukážu vám to.
81
00:13:13,080 --> 00:13:15,000
Otevřete program.
82
00:13:16,920 --> 00:13:19,400
Ne, ten ne.
Tenhle.
83
00:13:22,200 --> 00:13:24,400
Jste v pořádku?
84
00:13:29,120 --> 00:13:32,600
Tak, sem dáte název časopisu...
85
00:13:42,720 --> 00:13:43,760
Ilario, to jsem já.
86
00:13:43,800 --> 00:13:45,920
Ahoj, Anno. Jak se máš?
87
00:13:47,600 --> 00:13:50,400
Promiň mi to posledně.
Rozmyslela jsem si to.
88
00:13:50,480 --> 00:13:51,680
Necítila jsem se na to.
89
00:13:51,720 --> 00:13:52,800
Nic se nestalo.
90
00:13:52,840 --> 00:13:54,560
Omluvila ses mojí mámě?
91
00:13:54,960 --> 00:13:57,960
Mluvila jsem s ní a situaci jí vysvětlila.
Chápe to.
92
00:13:58,640 --> 00:14:00,600
Jak se má?
93
00:14:01,760 --> 00:14:04,160
Je v pořádku,
Anno, jen se o tebe bojí.
94
00:14:05,720 --> 00:14:08,320
Řekni jí, že jsem si našla práci.
Že se snažím.
95
00:14:08,840 --> 00:14:10,240
Ale potřebuju víc času.
96
00:14:10,560 --> 00:14:12,080
Žádný strach, Anno.
97
00:14:12,120 --> 00:14:14,240
Promluvíme si,
až budeš připravená.
98
00:14:14,240 --> 00:14:16,400
Děkuju.
99
00:14:50,200 --> 00:14:52,640
Holky, jdete dolů?
100
00:15:20,080 --> 00:15:21,680
Děje se něco?
101
00:15:22,640 --> 00:15:25,160
Ne, dobrý.
102
00:16:31,760 --> 00:16:34,240
Co je?
103
00:16:35,800 --> 00:16:38,280
I moje sestra se o tuhle práci ucházela.
104
00:16:40,200 --> 00:16:42,560
A co jako?
105
00:16:43,240 --> 00:16:45,360
Má školu, byla tady na stáži,
106
00:16:45,440 --> 00:16:48,000
ale vezme tebe? Proč?
107
00:16:49,280 --> 00:16:50,720
Zeptej se jeho.
108
00:17:01,360 --> 00:17:03,640
Nejmenuješ se Anna Farnesiová.
109
00:17:10,720 --> 00:17:11,680
A jak se jmenuju?
110
00:17:13,520 --> 00:17:14,640
Hm?
111
00:17:18,120 --> 00:17:20,480
Jak se jmenuju?
112
00:18:32,320 --> 00:18:34,360
Co se stalo?
113
00:18:35,360 --> 00:18:37,480
Nic.
114
00:18:43,520 --> 00:18:45,920
Co se stalo s Larou?
115
00:18:46,440 --> 00:18:48,720
Nic se s Larou nestalo.
116
00:18:53,200 --> 00:18:54,480
Jak se jmenujete?
117
00:18:56,200 --> 00:18:57,840
Anna Farnesiová.
118
00:18:58,280 --> 00:18:59,840
Lara tvrdí,
že to není pravda.
119
00:19:04,120 --> 00:19:05,880
Potřebuješ něco, Marco?
120
00:19:07,160 --> 00:19:09,400
Jsem rád, že si tykáme.
121
00:19:09,800 --> 00:19:10,920
Takže?
122
00:19:11,000 --> 00:19:13,360
Nic.
123
00:19:13,440 --> 00:19:16,200
Máme dohodu, žádný strach.
124
00:19:18,080 --> 00:19:20,440
Se mnou jsi v bezpečí.
125
00:19:21,400 --> 00:19:23,320
Ale musíš mi věřit.
126
00:19:28,000 --> 00:19:29,080
Anna se mi líbí.
127
00:19:31,280 --> 00:19:32,880
Hezké jméno.
128
00:20:36,960 --> 00:20:39,160
Holky, jdete dolů?
129
00:20:58,040 --> 00:21:00,680
Už je tady. Musíme jít.
130
00:21:03,200 --> 00:21:05,880
Přijde ti tohle vhodné
na oslavu narozenin?
131
00:21:09,920 --> 00:21:12,240
Proč? Co je na tom?
132
00:21:13,760 --> 00:21:16,040
Nic. Když ti to vyhovuje.
133
00:21:53,320 --> 00:21:55,040
- Ahoj, jak se máš?
- Dobře. A ty?
134
00:21:55,120 --> 00:21:56,720
Přímo skvěle.
135
00:22:59,520 --> 00:23:02,280
Musíme začít, když už ho máme.
136
00:24:30,280 --> 00:24:32,640
Není to dobrý?
137
00:24:34,920 --> 00:24:36,520
Ne, dobrý.
138
00:24:43,840 --> 00:24:46,160
Támhle bydlím.
139
00:24:47,640 --> 00:24:50,440
Bydlím tam a taky pracuju.
140
00:24:51,160 --> 00:24:52,880
Tam máte ten zvon?
141
00:24:53,320 --> 00:24:54,800
Jo.
142
00:24:56,400 --> 00:24:59,000
Už jste na něm začali dělat?
143
00:24:59,080 --> 00:25:00,680
Ne.
144
00:25:00,760 --> 00:25:02,760
Proč?
145
00:25:03,520 --> 00:25:06,520
Protože je pro všechny hrozně důležitý.
146
00:25:11,760 --> 00:25:14,960
Zeptáš se mě někdy na něco osobního?
147
00:25:17,320 --> 00:25:18,360
Jo.
148
00:25:18,800 --> 00:25:20,120
Určitě?
149
00:25:22,640 --> 00:25:24,880
Jo, myslím, že jo.
150
00:25:28,400 --> 00:25:31,840
- Proč? Nemám se ptát...
- Protože minulost je minulost.
151
00:25:33,320 --> 00:25:36,040
Nechci o ní mluvit.
152
00:25:37,640 --> 00:25:39,000
Musíš mi to slíbit.
153
00:25:39,480 --> 00:25:40,920
Slibuju.
154
00:26:31,760 --> 00:26:33,640
- Nashle.
- Nashle. Dobrý den.
155
00:26:34,880 --> 00:26:36,160
Prosím?
156
00:26:36,240 --> 00:26:38,080
Tabák.
157
00:26:39,720 --> 00:26:41,000
- Který?
- Tamten.
158
00:26:41,520 --> 00:26:42,920
- Tenhle?
- Ano.
159
00:26:43,920 --> 00:26:46,480
A taky papírky a filtry.
160
00:26:46,560 --> 00:26:48,920
Vy jste ta nová z knihovny.
161
00:26:49,560 --> 00:26:50,640
Ano.
162
00:26:50,720 --> 00:26:51,680
A jméno?
163
00:26:52,840 --> 00:26:53,960
Anna.
164
00:26:54,040 --> 00:26:55,520
Otevřeme účet?
165
00:26:55,960 --> 00:26:57,120
Dobře.
166
00:26:57,200 --> 00:26:58,840
Píšu vám tam 6.80.
167
00:27:01,560 --> 00:27:03,480
- Díky.
- Nashle.
168
00:27:30,800 --> 00:27:32,200
Jdu pozdě?
169
00:27:33,080 --> 00:27:35,240
Ne, v tom není problém.
170
00:27:35,320 --> 00:27:36,920
Tak v čem?
171
00:27:37,000 --> 00:27:40,400
Slíbil jsem, že neprozradím tvoje
tajemství, ale nesmíš mě zklamat.
172
00:27:45,920 --> 00:27:48,320
Neměla by ses v noci toulat.
173
00:29:06,320 --> 00:29:08,720
Skončila jsi v práci?
174
00:29:09,640 --> 00:29:11,840
- Máš něco?
- Ne.
175
00:29:14,760 --> 00:29:17,040
Už jsi někdy byla na skládce?
176
00:29:17,600 --> 00:29:20,000
Na skládce?
177
00:29:20,080 --> 00:29:21,040
Ne.
178
00:29:21,560 --> 00:29:23,840
Chtěla bys jet se mnou?
179
00:30:58,720 --> 00:31:00,600
- Dobrý den.
- Dobrý.
180
00:31:00,960 --> 00:31:04,400
- Tady je potvrzení. 75 eur.
- Díky.
181
00:31:21,520 --> 00:31:23,880
Poslední dobou není moc práce.
182
00:31:26,760 --> 00:31:29,160
Nemusíš mi to vysvětlovat.
183
00:31:30,560 --> 00:31:32,680
Jen jsem chtěl,
abys to věděla.
184
00:31:34,480 --> 00:31:35,440
A co?
185
00:31:37,840 --> 00:31:39,760
No, že nemáme moc peněz.
186
00:31:41,320 --> 00:31:43,480
Proč by mě to mělo zajímat?
187
00:31:43,560 --> 00:31:45,520
Nevím.
188
00:31:47,280 --> 00:31:49,320
Možná jednou...
189
00:31:49,760 --> 00:31:51,240
Jednou co?
190
00:31:53,720 --> 00:31:55,880
Nic, nevím!
191
00:34:26,000 --> 00:34:28,120
Promiň, nechtěl jsem.
192
00:34:28,200 --> 00:34:29,320
Já...
193
00:34:29,400 --> 00:34:31,560
Nemusíš se omlouvat.
194
00:34:34,440 --> 00:34:35,560
Není to ničí chyba.
195
00:35:24,480 --> 00:35:26,600
Kdy budeš mít volno?
196
00:35:28,120 --> 00:35:29,080
V pondělí.
197
00:35:30,160 --> 00:35:32,120
Knihovna má zavřeno.
198
00:35:32,200 --> 00:35:34,240
A nechtěla bys jet k moři?
199
00:35:34,960 --> 00:35:36,080
K moři?
200
00:35:36,160 --> 00:35:37,520
Jo, k moři.
201
00:35:37,600 --> 00:35:39,360
Nemám moře ráda.
202
00:35:41,280 --> 00:35:43,200
No tak dobře.
203
00:35:47,040 --> 00:35:49,040
Uvidíme.
204
00:35:55,200 --> 00:35:57,600
Tak co budeme dělat?
205
00:35:57,680 --> 00:35:59,400
Nic.
206
00:36:00,640 --> 00:36:04,800
Nezbývá nám než čekat,
až se rozhodne, že znovu přijde.
207
00:36:06,680 --> 00:36:08,960
Tak reparace funguje.
208
00:36:11,560 --> 00:36:14,000
Je to moje dcera.
209
00:36:14,400 --> 00:36:18,040
Jsem si jistá,
že kdyby byla tady přede mnou,
210
00:36:18,080 --> 00:36:19,800
všechno by bylo jednodušší.
211
00:36:20,200 --> 00:36:24,000
Protože jste matka s dcerou,
je tato situace výjimečná.
212
00:36:24,680 --> 00:36:25,920
Složitější.
213
00:36:38,000 --> 00:36:41,160
Jen potřebuju mít alespoň jednu dceru.
214
00:36:45,120 --> 00:36:46,520
Víc nežádám.
215
00:38:23,320 --> 00:38:25,080
Co zvon? Jak to jde?
216
00:38:26,320 --> 00:38:28,600
Chce to čas.
217
00:38:29,720 --> 00:38:31,120
Máme k němu brožuru.
218
00:38:32,400 --> 00:38:34,760
Napadlo mě vystavit ho v knihovně,
219
00:38:34,840 --> 00:38:36,800
než ho vrátíte na své místo.
220
00:38:38,440 --> 00:38:40,680
Nevím, kdy bude hotový.
221
00:38:42,120 --> 00:38:43,800
A tvůj syn?
222
00:38:50,960 --> 00:38:53,120
Proč jsi sem přijel?
223
00:38:55,960 --> 00:38:58,160
Kvůli zvonu.
224
00:39:10,720 --> 00:39:13,040
Dej mi pak vědět.
225
00:44:05,560 --> 00:44:08,040
- Francesco?
- Copak?
226
00:44:12,400 --> 00:44:14,520
Francesco?
Pospěš si!
227
00:44:15,280 --> 00:44:16,440
Tak co?
228
00:44:18,800 --> 00:44:20,720
Jsi blázen.
229
00:44:52,000 --> 00:44:53,560
Pojď sem!
230
00:45:39,240 --> 00:45:41,600
Jak se máš?
231
00:45:44,320 --> 00:45:46,600
Nesu ti tohle.
232
00:45:52,960 --> 00:45:55,040
To jsem už četla.
233
00:45:57,000 --> 00:45:58,680
Dobře, tak ti koupím jinou.
234
00:45:59,320 --> 00:46:02,400
Nemám zájem.
Četla jsem 15 let.
235
00:46:04,200 --> 00:46:06,400
Vím, co jsi udělala.
236
00:46:13,120 --> 00:46:15,240
Vím, co jsi udělala.
237
00:46:15,320 --> 00:46:18,320
- Vím o všem, co jsi udělala.
- Co ode mě chceš?
238
00:46:18,840 --> 00:46:20,240
Zapomeň na Antonia.
239
00:46:23,160 --> 00:46:25,200
Co s tím má Antonio?
240
00:46:25,680 --> 00:46:29,280
Co myslíš, že udělá, až zjistí,
že jsi byla celou tu dobu ve vězení?
241
00:46:29,640 --> 00:46:31,480
Antonio se to zatím nesmí dozvědět.
242
00:46:33,360 --> 00:46:35,600
Jak si můžeš být jistá,
že se to nedozví?
243
00:46:45,320 --> 00:46:47,640
Proč jsem tě přijal?
244
00:46:47,720 --> 00:46:49,600
Proč tebe?
245
00:46:51,200 --> 00:46:54,240
Nemáš titul, zkušenost v archívu.
Tak proč tebe?
246
00:46:56,800 --> 00:46:59,040
Byl jsem hodný.
247
00:47:01,560 --> 00:47:03,840
Viděl jsem, že jsi v nouzi.
248
00:47:06,280 --> 00:47:08,680
Přijal jsem tě.
249
00:47:09,680 --> 00:47:10,880
Dal jsem ti práci.
250
00:47:16,280 --> 00:47:19,520
Dělej, co říkám,
a tvoje tajemství zůstane tajemstvím.
251
00:48:08,400 --> 00:48:10,400
Co tady děláš?
252
00:48:10,840 --> 00:48:12,440
Knihovna?
253
00:48:12,520 --> 00:48:14,240
Dnes jsem skončila dřív.
254
00:48:14,840 --> 00:48:16,160
Můžu zůstat tady?
255
00:48:17,200 --> 00:48:18,240
Tati?
256
00:48:18,320 --> 00:48:20,200
Anna tu dnes bude s námi, jo?
257
00:48:21,120 --> 00:48:22,120
Zdravím.
258
00:48:31,080 --> 00:48:32,040
Pomůžeš mi?
259
00:48:32,640 --> 00:48:34,840
A s čím?
260
00:48:35,480 --> 00:48:37,760
Pojď.
261
00:48:55,400 --> 00:48:57,600
Odděláme ty kameny.
262
00:49:09,320 --> 00:49:11,840
Teď to sundáme.
263
00:50:04,400 --> 00:50:05,680
- Pane řediteli?
- Ano?
264
00:50:05,760 --> 00:50:07,600
Dívala jsem se.
265
00:50:07,680 --> 00:50:09,320
Anna Farnesiová odešla.
266
00:50:10,160 --> 00:50:11,520
Dobrá.
267
00:50:12,320 --> 00:50:14,560
Vyřídím to sám.
268
00:57:12,600 --> 00:57:14,720
Co vám řekl?
269
00:57:15,960 --> 00:57:17,600
Co vám řekl?!
270
00:57:26,080 --> 00:57:28,400
Komu jsi to řekl?
271
00:57:30,080 --> 00:57:32,800
- Komu jsi to řekl?
- Vrať se zpátky k práci.
272
00:57:35,440 --> 00:57:37,440
Antonio to ví?
273
00:58:11,440 --> 00:58:13,760
Obleč se, půjdem se najíst.
274
00:58:17,320 --> 00:58:18,560
Co je?
275
00:58:21,480 --> 00:58:23,760
Nemám hlad, tati.
276
00:58:26,480 --> 00:58:27,680
Ty běž.
277
00:58:31,040 --> 00:58:33,480
Běž. Nedělej si starosti.
278
00:58:41,360 --> 00:58:43,560
Ani já nemám hlad.
279
00:59:09,960 --> 00:59:11,720
Já s tím problém nemám.
280
00:59:14,600 --> 00:59:16,680
Chci, abys to věděla.
281
00:59:19,480 --> 00:59:21,840
Děkuju.
282
01:00:01,720 --> 01:00:04,120
Antonio?
283
01:02:34,320 --> 01:02:37,360
Dobrý den?
284
01:02:53,200 --> 01:02:55,280
Nashle.
285
01:03:02,280 --> 01:03:04,480
Co chtěl?
286
01:03:05,440 --> 01:03:07,480
Ptal se na ten zvon.
287
01:03:08,920 --> 01:03:11,080
Jeďme.
288
01:03:20,160 --> 01:03:21,680
Jenom chci mít klid.
289
01:03:21,800 --> 01:03:25,360
Nechci mít nic společného se zvony,
s Annou.
290
01:03:25,600 --> 01:03:27,640
Prostě s ničím.
291
01:03:31,200 --> 01:03:35,200
S vrahem nemůže mít vztah
jen tak někdo, víš to?
292
01:03:59,440 --> 01:04:01,240
Díky.
293
01:04:01,320 --> 01:04:03,640
Je to šest eur.
294
01:04:05,360 --> 01:04:06,680
Na účet?
295
01:04:06,760 --> 01:04:07,720
Ne.
296
01:04:08,280 --> 01:04:09,440
Proč?
297
01:04:10,840 --> 01:04:13,120
Celkem to dělá 88 eur.
298
01:04:52,000 --> 01:04:54,320
Ty nejdeš?
299
01:04:57,680 --> 01:04:59,200
Musíš se rozhodnout.
300
01:04:59,280 --> 01:05:01,120
Buď riskneš štěstí,
301
01:05:02,160 --> 01:05:04,280
nebo chceš ten svůj klid.
302
01:05:05,400 --> 01:05:07,560
Ale vyber si.
303
01:06:08,080 --> 01:06:09,040
Ne!
304
01:06:20,720 --> 01:06:23,640
Kdyby mi věnovala víc pozornosti.
305
01:06:24,040 --> 01:06:25,640
Budeš hezky zticha.
306
01:06:26,320 --> 01:06:29,480
Takovým, jako ty, nikdo nevěří.
307
01:08:04,280 --> 01:08:06,080
Dopiju víno.
308
01:14:00,880 --> 01:14:04,080
Jsem druhorozená
a vždycky jsem byla druhá.
309
01:14:08,560 --> 01:14:10,720
Pořád před sebou vidím
obličej své sestry.
310
01:14:13,120 --> 01:14:15,280
Nikdy mě nenechá být.
311
01:14:18,640 --> 01:14:21,560
Vždycky byla šťastná.
312
01:14:22,480 --> 01:14:24,680
Proto jsem to udělala.
313
01:14:26,040 --> 01:14:28,080
Ona byla šťastná.
314
01:14:28,760 --> 01:14:30,000
Já ne.
315
01:14:31,920 --> 01:14:34,040
Usmívala se v moři,
316
01:14:35,480 --> 01:14:37,600
měla mokré vlasy
317
01:14:38,960 --> 01:14:41,160
a byla šťastná.
318
01:14:44,040 --> 01:14:46,280
Z věcí, které dělala,
mi bylo na nic.
319
01:14:47,800 --> 01:14:49,960
Nepřijala jsem je.
320
01:14:50,800 --> 01:14:53,000
Byla jsem nucená je snášet.
321
01:14:56,240 --> 01:14:59,120
Ona mohla žít a na mě zbyly následky.
322
01:15:04,480 --> 01:15:06,680
Už se nemůžu dál skrývat.
323
01:15:10,200 --> 01:15:12,320
Tohle jsem já.
324
01:15:13,400 --> 01:15:15,680
Tohle jsem udělala.
325
01:15:17,360 --> 01:15:19,560
A vím, že pro mě není odpuštění.
326
01:15:22,280 --> 01:15:24,440
Ale už nemůžu dál utíkat.
327
01:15:27,840 --> 01:15:32,160
Celou tu dobu jsem dokázala
držet sestru pod vodou
328
01:15:33,320 --> 01:15:35,520
a slyšet, jak křičí.
329
01:15:44,440 --> 01:15:48,080
Ale už nejsem ten stejný člověk.
330
01:15:49,720 --> 01:15:53,200
Myslela jsem na to každý den,
když jsem byla ve vězení,
331
01:15:53,280 --> 01:15:54,920
když mě pustili a i dnes.
332
01:15:56,520 --> 01:15:58,760
Nedokážu najít vysvětlení.
333
01:16:01,760 --> 01:16:03,960
Žádné vysvětlení není.
334
01:16:05,600 --> 01:16:07,960
Jsem unavená.
335
01:16:08,680 --> 01:16:11,040
Změnila jsem si jméno,
336
01:16:11,120 --> 01:16:12,760
přestěhovala se,
337
01:16:13,880 --> 01:16:15,880
abych na všechno zapomněla.
338
01:16:21,360 --> 01:16:23,600
Ale nikdo nezapomněl.
339
01:16:24,880 --> 01:16:27,000
Přestala jsem se soudit.
340
01:16:43,800 --> 01:16:46,160
Ale sama už to dál nezvládnu.
341
01:17:38,520 --> 01:17:45,520
DRUHÁ ŠANCE
342
01:17:48,440 --> 01:17:53,240
České titulky Iveta Petrčková
S PRO ALFA CZ, a.s. 2025