1 00:00:56,010 --> 00:01:00,020 Ok, então a sessão de hoje, as dez coisas Vocês se amam. 2 00:01:01,000 --> 00:01:02,000 Theo, você primeiro? 3 00:01:03,460 --> 00:01:03,660 Claro. 4 00:01:04,420 --> 00:01:04,880 Hum, um. 5 00:01:05,310 --> 00:01:07,160 Eu prefiro viver com ela do que um lobo. 6 00:01:10,290 --> 00:01:11,290 Você disse lobo? 7 00:01:12,140 --> 00:01:12,420 Sim. 8 00:01:12,421 --> 00:01:13,421 Uau. 9 00:01:14,170 --> 00:01:15,960 Uh, um, ele tem braços. 10 00:01:18,520 --> 00:01:21,920 Bem, eu vi o Dr. Munch uma vez sobre um homem sem braços, e parecia um 11 00:01:21,921 --> 00:01:24,420 vida difícil, particularmente para o parceiro, então ... 12 00:01:25,120 --> 00:01:26,120 E felizmente ele tem braços. 13 00:01:26,400 --> 00:01:27,400 Sim, é justo. 14 00:01:29,920 --> 00:01:30,920 Braços. 15 00:01:31,420 --> 00:01:35,740 Dois, a forma de sua cabeça é um pouco agradável à distância. 16 00:01:36,480 --> 00:01:38,800 Três, tenho lembranças de ela ser espirituosa. 17 00:01:39,780 --> 00:01:42,060 Quatro, ela cheira agradável de vez em quando. 18 00:01:42,740 --> 00:01:44,300 Na verdade, eu luto para escrever mais. 19 00:01:45,100 --> 00:01:47,980 Dois, a respiração dele cheira a uma anchova Isso está mijo a noite toda. 20 00:01:48,120 --> 00:01:50,980 Três, a maneira como ele ri é como um A morte do cão doente chocalho. 21 00:01:51,600 --> 00:01:53,100 Quatro, ele é um pai ruim. 22 00:01:53,565 --> 00:01:57,240 Um amante gordo, uma merda completa, uma vítima, um perdedor, um idiota. 23 00:01:57,580 --> 00:01:59,120 Número dez, Theo, que boceta. 24 00:02:03,480 --> 00:02:04,940 Essa não foi a tarefa. 25 00:02:05,260 --> 00:02:06,460 Essas são as coisas que você odeia. 26 00:02:07,160 --> 00:02:07,960 Não é engraçado. 27 00:02:07,961 --> 00:02:10,440 Isso é ... isso é realmente muito engraçado. 28 00:02:10,600 --> 00:02:11,960 Eu vejo tanto ressentimento. 29 00:02:12,700 --> 00:02:13,700 E defensividade. 30 00:02:14,140 --> 00:02:17,340 E incapacidade de se desculpar em compartilhar seu vulnerabilidade. 31 00:02:18,520 --> 00:02:20,040 Essas defensidades são bebês chorosos. 32 00:02:20,260 --> 00:02:21,260 Isso é vulnerabilidade. 33 00:02:21,500 --> 00:02:22,500 Crueldade verbal. 34 00:02:22,960 --> 00:02:24,460 Na Inglaterra, chamamos isso de repartida. 35 00:02:24,820 --> 00:02:28,000 Justiça própria, zombaria e incapacidade para admitir erros. 36 00:02:28,710 --> 00:02:31,180 Eu não acho que você tem a capacidade de consertar seus problemas. 37 00:02:35,300 --> 00:02:38,800 É aterrorizante o quão perto chegamos de perdendo um ao outro. 38 00:02:39,200 --> 00:02:40,200 Sorte a nós. 39 00:02:40,860 --> 00:02:41,860 Sorte a nós. 40 00:02:42,640 --> 00:02:43,640 Sempre ajudando. 41 00:02:44,540 --> 00:02:45,540 Lembre -se de quando nos conhecemos. 42 00:02:46,560 --> 00:02:47,560 Bom dia. 43 00:02:49,900 --> 00:02:53,280 Então eu acho que este é um momento de celebração Para todos nós. 44 00:02:54,520 --> 00:02:56,320 Eu acho que podemos estar muito orgulhosos disso prédio. 45 00:02:57,680 --> 00:02:58,680 Parabéns. 46 00:02:59,060 --> 00:03:01,060 Querido Deus, Ele realmente quer dizer isso. 47 00:03:01,560 --> 00:03:02,560 Theo, o que você disse? 48 00:03:04,360 --> 00:03:09,100 Desculpe, eu estava apenas lembrando como conseguimos livrar -se das varandas em cascata de jardim 49 00:03:09,101 --> 00:03:13,620 que estamos negando os humanos que serão vivendo nessas 700 caixas sem apresentação 50 00:03:13,621 --> 00:03:17,260 chance de se envolver com ar fresco, Veja um horizonte, ou talvez se abraçar decisivamente 51 00:03:17,261 --> 00:03:19,836 no momento em que morar em seus apartamentos faz com que eles querem pular. 52 00:03:19,860 --> 00:03:22,980 Então, na verdade, pessoal, quando você pensa sobre Isso salvamos vidas. 53 00:03:23,760 --> 00:03:24,200 Para nós. 54 00:03:24,201 --> 00:03:25,201 Certo. 55 00:03:25,400 --> 00:03:27,860 Quero dizer, a coisa da varanda é na verdade um Bom exemplo, Theo. 56 00:03:28,080 --> 00:03:31,741 Eu detecto uma nota de amargura sobre isso, mas todos temos que moer 57 00:03:31,742 --> 00:03:34,880 nós mesmos e nossas testemunhas ' arquitetos até o escritório. 58 00:03:39,400 --> 00:03:40,400 Desculpe. 59 00:03:40,600 --> 00:03:44,900 Eu só preciso de um momento para não mato Eu mesmo na frente dos meus colegas. 60 00:03:45,760 --> 00:03:45,960 Interessante. 61 00:03:46,180 --> 00:03:47,180 Como você faria isso? 62 00:03:48,300 --> 00:03:50,540 Você tem uma faca muito grande, qualquer um? 63 00:03:50,940 --> 00:03:51,940 Eu faço. 64 00:03:52,570 --> 00:03:53,770 Eu sou fácil de terminar isso, então. 65 00:03:55,140 --> 00:03:56,140 Fico feliz em esperar. 66 00:04:02,560 --> 00:04:03,560 O que é isso? 67 00:04:04,160 --> 00:04:05,160 Um carpaccio armadilha? 68 00:04:07,230 --> 00:04:08,620 Oh, espere, tente -me um pouco disso. 69 00:04:20,420 --> 00:04:20,760 Mmm. 70 00:04:21,420 --> 00:04:22,456 Bem, não lhe dê crédito. 71 00:04:22,480 --> 00:04:23,480 É tudo eu. 72 00:04:23,760 --> 00:04:25,120 Blackberry desidratado e anchova. 73 00:04:25,240 --> 00:04:27,320 Eu quero colocá -lo lá, mas o chef Não vou me deixar. 74 00:04:27,460 --> 00:04:28,520 Como podemos viver assim? 75 00:04:28,940 --> 00:04:30,760 Eu, sem varandas em cascata. 76 00:04:30,900 --> 00:04:32,940 Você, sem coisinha desidratada. 77 00:04:34,360 --> 00:04:37,520 Pessoalmente, estou me mudando para a América a seguir semana para viver de graça e se tornar um chef. 78 00:04:39,100 --> 00:04:40,180 Talvez eu deva me juntar a você. 79 00:04:41,840 --> 00:04:43,520 Ainda nem fizemos sexo. 80 00:04:45,940 --> 00:04:47,380 Essa é uma maneira inocente, no entanto. 81 00:04:50,200 --> 00:04:51,200 Muito verdadeiro. 82 00:05:02,080 --> 00:05:03,080 Serviço! 83 00:05:06,340 --> 00:05:07,340 Theo. 84 00:05:07,560 --> 00:05:08,560 Eu faço. 85 00:07:15,881 --> 00:07:17,330 Tão estranho, os ônibus de pedágio. 86 00:07:17,690 --> 00:07:18,690 E por que eles estão vermelhos? 87 00:07:18,850 --> 00:07:20,530 Então você pode vê -los, porque é tão enevoado. 88 00:07:20,710 --> 00:07:23,590 Bem, não é mais tão nebuloso lá, Desde Jack, o Ripper, morreu. 89 00:07:24,720 --> 00:07:26,530 Olhe, ponte de três towwer. 90 00:07:26,750 --> 00:07:29,650 Então isso é alcaçuz, e Este chocolate escuro, este 91 00:07:29,651 --> 00:07:32,910 framboesa, e isso, não Diga a alguém, pó de camarão. 92 00:07:33,290 --> 00:07:34,290 Um peixe! 93 00:07:34,530 --> 00:07:36,811 Uma profundidade de sabor sem a pesca, Vá para seus olhos. 94 00:07:39,190 --> 00:07:39,590 Poxa! 95 00:07:39,830 --> 00:07:40,830 Puxa, de fato! 96 00:07:40,940 --> 00:07:43,427 Olha, eu sei que é um museu, mas deveria 97 00:07:43,487 --> 00:07:46,690 representar uma vela em um navio, Portanto, deve parecer assim. 98 00:07:46,691 --> 00:07:49,290 Você deve esperar que os piratas venham o canto a qualquer momento. 99 00:07:51,530 --> 00:07:52,550 Não, estou brincando. 100 00:07:53,170 --> 00:07:54,170 Olha, eu quero a vela. 101 00:07:54,410 --> 00:07:57,530 A pergunta que você deve fazer a si mesmo é, Como você quer viver sua vida? 102 00:07:57,870 --> 00:07:59,250 Com coragem ou sem? 103 00:07:59,890 --> 00:08:01,530 Obrigado, e eu enviarei os números. 104 00:08:02,710 --> 00:08:03,710 Papai! 105 00:08:03,890 --> 00:08:05,590 Estamos comendo icolidas britânicos! 106 00:08:05,850 --> 00:08:07,270 Por que somos tão fodidos à mão? 107 00:08:07,810 --> 00:08:09,070 Sim, claro que você é. 108 00:08:09,190 --> 00:08:11,430 Esse é o seu grande urso, e ela é tão quente e cozinhar. 109 00:08:11,810 --> 00:08:12,810 Bom. 110 00:08:13,630 --> 00:08:15,570 Sinto -me tonto nos dedos dos pés, fracassando. 111 00:08:17,430 --> 00:08:19,270 Sim, incrível, é claro. 112 00:08:19,390 --> 00:08:20,861 Mas você não acha Pode ser um pouco de um 113 00:08:20,862 --> 00:08:22,590 Problema transformando isso Sangrento, muito sacarose? 114 00:08:23,090 --> 00:08:24,190 Não os verifique. 115 00:08:24,355 --> 00:08:26,835 Mas é ruim a uma hora de longo prazo, E eles vão engordar. 116 00:08:27,050 --> 00:08:27,690 Buda era gordo. 117 00:08:27,990 --> 00:08:28,670 Ele foi ótimo. 118 00:08:28,870 --> 00:08:29,870 Ele foi ótimo. 119 00:08:30,050 --> 00:08:31,290 Mas não aprenda a se auto-gerenciar. 120 00:08:31,410 --> 00:08:33,630 Se você restringir as coisas, isso leva a estranho obsessões. 121 00:08:34,210 --> 00:08:35,210 Você está doente. 122 00:08:35,570 --> 00:08:36,150 Ah, eu faço. 123 00:08:36,330 --> 00:08:37,710 Eu vejo uma garota aprendendo seus limites. 124 00:08:39,350 --> 00:08:42,010 Ela não aprende paternidade de alcance limite por dinheiro. 125 00:08:43,390 --> 00:08:44,390 Oh céus. 126 00:08:44,830 --> 00:08:45,830 Bem, você está bem. 127 00:08:46,390 --> 00:08:47,750 Você não pode simplesmente admitir que está errado? 128 00:08:48,310 --> 00:08:49,870 No dia em que sou, eu posso. 129 00:08:50,230 --> 00:08:53,550 Mas não no dia em que construí seu prédio, logo será a oitava maravilha do mundo, 130 00:08:53,600 --> 00:08:57,030 Aqui no norte da Califórnia, em Ra's Ponte para o lago de Oak. 131 00:08:57,650 --> 00:08:58,950 Oh meu Deus. 132 00:08:59,350 --> 00:09:00,730 Como você fez isso, Mark? 133 00:09:00,870 --> 00:09:01,950 Você conhece o caminho para o meu ego. 134 00:09:02,670 --> 00:09:02,970 Meu Deus. 135 00:09:03,510 --> 00:09:04,590 Sua mamãe não é brilhante? 136 00:09:04,830 --> 00:09:05,230 Claro que ela é. 137 00:09:05,370 --> 00:09:07,210 Essa é uma pergunta retórica em que você está gênio. 138 00:09:07,690 --> 00:09:08,050 Acordado. 139 00:09:08,490 --> 00:09:09,490 Eu pareço bom ir, então. 140 00:09:09,610 --> 00:09:10,610 Estômago de calígula. 141 00:09:10,760 --> 00:09:12,570 Você sabe o caminho para deixar seu pai orgulhoso. 142 00:09:12,571 --> 00:09:13,630 Você está pronto? 143 00:09:13,810 --> 00:09:13,970 Sim. 144 00:09:14,110 --> 00:09:15,110 Você está pronto? 145 00:09:16,330 --> 00:09:17,330 Você está pronto? 146 00:09:18,670 --> 00:09:19,670 Eu não sou. 147 00:09:19,970 --> 00:09:20,410 Eu não sou. 148 00:09:20,530 --> 00:09:20,890 Eu não vou ter alguns. 149 00:09:21,110 --> 00:09:21,490 Asse, por favor. 150 00:09:21,710 --> 00:09:22,250 Espere, espere, espere. 151 00:09:22,450 --> 00:09:22,670 Asse, espere. 152 00:09:22,830 --> 00:09:23,830 Preparar? 153 00:09:26,230 --> 00:09:27,230 Não sei. 154 00:09:27,970 --> 00:09:28,970 Oh não. 155 00:09:29,190 --> 00:09:30,810 Estou em gênio. 156 00:09:42,580 --> 00:09:43,580 Maníaco divino. 157 00:09:44,200 --> 00:09:45,200 Nós 158 00:09:55,380 --> 00:09:58,461 Ter os filhos e o Patriarcado soa tão alto, digamos, 159 00:09:58,462 --> 00:10:01,360 Squash seus sonhos e facilitar crianças e marido. 160 00:10:01,640 --> 00:10:02,220 Oh, sim, essa nota. 161 00:10:02,360 --> 00:10:02,880 Eu não conheço essa nota. 162 00:10:03,100 --> 00:10:03,580 Grande conciso. 163 00:10:03,780 --> 00:10:04,780 Vendeu este brinquedo. 164 00:10:04,840 --> 00:10:05,840 Acordado. 165 00:10:06,300 --> 00:10:07,300 Bem, olhe para este lugar. 166 00:10:07,980 --> 00:10:08,760 Está fechado há um ano. 167 00:10:08,920 --> 00:10:11,160 Talvez um pouco fora do caminho, Mas eu acho legal. 168 00:10:11,400 --> 00:10:13,000 E eu tenho esse dinheiro do design. 169 00:10:13,320 --> 00:10:14,920 Para o adiantamento para a casa dos sonhos. 170 00:10:15,440 --> 00:10:16,440 Não. 171 00:10:17,160 --> 00:10:22,060 Meu querido, na maioria dos dias você está fazendo sete sobremesas icônicas para três pessoas. 172 00:10:22,061 --> 00:10:26,760 Olha, o incrível chef que você é e sempre quis ser não deveria ser um 173 00:10:26,761 --> 00:10:29,440 sonho que morre no crucifixo da família vida. 174 00:10:31,480 --> 00:10:33,160 Eu amo tudo isso, no entanto. 175 00:10:37,010 --> 00:10:39,210 Quero dizer, talvez por algumas noites um semana. 176 00:10:40,030 --> 00:10:41,110 Oh, não posso agradecer. 177 00:10:41,490 --> 00:10:42,210 Eu acho que é um sim. 178 00:10:42,290 --> 00:10:43,290 Por favor, deite. 179 00:10:43,510 --> 00:10:45,086 Ah, e eu sei como vamos ligar isto. 180 00:10:45,110 --> 00:10:46,110 Você faz. 181 00:11:18,870 --> 00:11:21,230 Senhor, não aceitamos seus braços. 182 00:11:21,231 --> 00:11:22,231 Não, nós fazemos. 183 00:11:26,590 --> 00:11:27,830 É para cama, banho e além. 184 00:11:29,260 --> 00:11:29,580 Nós fazemos. 185 00:11:30,280 --> 00:11:32,840 Oh, Geoff, estamos fechando o trabalho hoje à noite para A partida de futebol de Hattie. 186 00:11:33,320 --> 00:11:34,500 Certo, é claro que estamos. 187 00:11:35,300 --> 00:11:36,320 Tchau, Geoff três. 188 00:11:36,460 --> 00:11:37,680 Lembre -se de que você me ama. 189 00:11:40,340 --> 00:11:40,840 Ele é isso? 190 00:11:41,300 --> 00:11:42,500 Estou preocupado com a humanidade. 191 00:11:43,460 --> 00:11:44,460 Talvez seja o nome. 192 00:11:44,580 --> 00:11:46,200 Que tal cozinhar para Lydia? 193 00:11:46,940 --> 00:11:47,940 Cativante. 194 00:11:49,000 --> 00:11:51,160 Então, onde estamos encontrando nosso maravilhoso Amigos americanos? 195 00:12:00,090 --> 00:12:01,170 E aí, amigo? 196 00:12:01,630 --> 00:12:01,970 Bom dia. 197 00:12:02,210 --> 00:12:03,210 Vocês estão atrasados. 198 00:12:03,630 --> 00:12:04,826 Foi assim que você perdeu o revolucionário. 199 00:12:04,850 --> 00:12:05,850 Eu amo ela. 200 00:12:06,710 --> 00:12:08,210 Finalmente, nós te pegamos aqui. 201 00:12:09,320 --> 00:12:10,320 Confira isso. 202 00:12:11,030 --> 00:12:12,330 Vamos fazer isso, filho da puta. 203 00:12:13,010 --> 00:12:14,490 Na verdade, eu não deveria fazer isso. 204 00:12:14,670 --> 00:12:15,670 Vamos. 205 00:12:16,230 --> 00:12:18,330 Isso é algo que nunca vou me acostumar para. 206 00:12:18,470 --> 00:12:19,470 Vai ser divertido. 207 00:12:20,130 --> 00:12:21,130 Oh, foda -se. 208 00:12:21,530 --> 00:12:22,530 Vocês verificaram isso? 209 00:12:23,350 --> 00:12:24,570 Os Eagles pousaram. 210 00:12:25,170 --> 00:12:26,170 Oi. 211 00:12:26,310 --> 00:12:27,310 Oi. 212 00:12:35,150 --> 00:12:38,210 Eu preciso que você saiba, eu sou anti-armas. 213 00:12:38,550 --> 00:12:39,790 Estou aqui ironicamente. 214 00:12:40,470 --> 00:12:42,990 Estou fazendo isso como uma declaração contra armas. 215 00:12:44,110 --> 00:12:45,110 Você quer um Glock? 216 00:12:45,750 --> 00:12:48,050 Meu pai realmente matou um intruso com Este. 217 00:12:48,470 --> 00:12:50,970 Ou eu tenho um lindo Smith e Wesson perto a barra. 218 00:12:51,390 --> 00:12:54,630 Sim, acho que vou levar essa beleza negra Isso realmente matou alguém. 219 00:12:54,990 --> 00:12:56,190 Na verdade, eu peguei algo para você. 220 00:12:56,260 --> 00:12:58,410 Nos próximos dez anos, chegou a hora. 221 00:13:00,930 --> 00:13:02,270 Eu sou, uau. 222 00:13:02,750 --> 00:13:04,150 Oh sim. 223 00:13:05,170 --> 00:13:06,770 Isso é muito doce. 224 00:13:07,110 --> 00:13:08,330 Você não me disse que ia fazer isso. 225 00:13:08,350 --> 00:13:09,350 Eu fiz algumas vezes. 226 00:13:09,410 --> 00:13:10,410 Pare de murmurar, baby. 227 00:13:10,630 --> 00:13:12,810 De qualquer forma, todos nós movemos armas. 228 00:13:13,050 --> 00:13:14,306 Todo mundo os pegou, então o que você é vai fazer? 229 00:13:14,330 --> 00:13:15,466 Você vai se defender. 230 00:13:15,490 --> 00:13:15,950 Tudo bem. 231 00:13:16,370 --> 00:13:17,570 Cuidado, tem um gatilho de cabelo. 232 00:13:17,571 --> 00:13:21,850 Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha! 233 00:13:23,030 --> 00:13:30,510 Ok, uma queda perfeita é para um cotovelo, Olhos direito, nessa ordem. 234 00:13:33,650 --> 00:13:34,650 É isso? 235 00:13:38,270 --> 00:13:39,710 Whoo-hoo, olhe para isso! 236 00:13:40,050 --> 00:13:41,730 Cinco tiros, todos na laringe. 237 00:13:41,970 --> 00:13:43,050 Isso me deixa tão feliz. 238 00:13:43,310 --> 00:13:45,710 Sim, esse não foi o jogo que eu disse que sou Crescendo primeiro. 239 00:13:45,885 --> 00:13:48,090 Ah, sim, mas eu mudei para laringe e então o quê? 240 00:13:48,130 --> 00:13:49,170 Vamos, veja como fica! 241 00:13:49,210 --> 00:13:50,210 Concordo! 242 00:13:50,530 --> 00:13:52,810 Oh, essa é a minha distância! 243 00:13:53,290 --> 00:13:53,890 Essa é a minha coisa! 244 00:13:54,270 --> 00:13:55,270 Está fugindo! 245 00:13:56,970 --> 00:13:59,830 Quero dizer, eu realmente mal posso esperar para ver isso sensação de construção. 246 00:14:00,090 --> 00:14:01,090 Sally, obrigado. 247 00:14:01,150 --> 00:14:02,190 É a conversa da cidade. 248 00:14:02,770 --> 00:14:07,370 Pode sentir uma rosa encapsular nosso marítimo história e roubo de concreto e madeira. 249 00:14:08,130 --> 00:14:08,490 Você sabe o que? 250 00:14:08,610 --> 00:14:09,610 Eu só posso. 251 00:14:09,970 --> 00:14:11,930 Você sabe, essa ilha é um local histórico. 252 00:14:12,310 --> 00:14:12,830 Foi mencionado. 253 00:14:13,310 --> 00:14:13,850 Não foda tudo. 254 00:14:14,250 --> 00:14:15,250 Isso foi mencionado? 255 00:14:15,710 --> 00:14:18,070 Na verdade, um homem gritou isso para nós em a rua. 256 00:14:19,020 --> 00:14:21,290 Eu pensei que parecia louco lindo no desenhos. 257 00:14:22,230 --> 00:14:23,470 Obrigado, baby. 258 00:14:23,650 --> 00:14:26,830 Bem, eu pensei que parecia um pouco semi-vasos e simplistas em sua tentativa 259 00:14:26,831 --> 00:14:30,850 para tornar a história da Califórnia em alguma diversão forma. 260 00:14:31,930 --> 00:14:32,250 Sem ofensa. 261 00:14:32,810 --> 00:14:33,930 Alguém mais está entendendo isso? 262 00:14:34,670 --> 00:14:38,850 Nenhum tomado devido ao fato de você ser tão Muito, muito errado. 263 00:14:39,650 --> 00:14:45,030 Eu sinto que os edifícios devem ser divertidos e sinta -se temporário e caótico e vivo e 264 00:14:45,390 --> 00:14:50,670 Linda e lembre -nos de todos os humanos pode e deve ser, no nosso melhor. 265 00:14:50,890 --> 00:14:51,890 Oh meu Deus. 266 00:14:52,130 --> 00:14:53,170 Discordo de tudo isso. 267 00:14:53,370 --> 00:14:54,370 Mas, hum, boa sorte. 268 00:14:54,450 --> 00:14:55,650 Estou animado por você, Theodore. 269 00:14:55,970 --> 00:14:57,490 Jesus, Rory, o que há com você? 270 00:14:57,690 --> 00:14:57,890 Tudo bem. 271 00:14:57,970 --> 00:14:58,130 Tudo bem. 272 00:14:58,210 --> 00:14:58,870 Chega para mim em casa. 273 00:14:59,190 --> 00:14:59,670 Eu pensei que está tudo bem. 274 00:15:00,170 --> 00:15:01,290 É arquiteto do arquiteto. 275 00:15:01,430 --> 00:15:02,770 Se vocês vão morrer de fome! 276 00:15:03,475 --> 00:15:04,610 Eu meio que faço isso. 277 00:15:04,670 --> 00:15:06,230 Sim, estamos animados por você, Theodore. 278 00:15:06,430 --> 00:15:08,630 Você sabe, quando trabalhamos juntos, Eu estava tipo esse cara. 279 00:15:08,770 --> 00:15:10,050 Ele vai fazer algo especial. 280 00:15:10,330 --> 00:15:10,610 Como? 281 00:15:10,890 --> 00:15:11,450 Como você sabia? 282 00:15:11,870 --> 00:15:12,950 Talvez depois disso, você irá. 283 00:15:13,230 --> 00:15:13,550 Para Theodore. 284 00:15:14,030 --> 00:15:14,430 Aqui, aqui. 285 00:15:14,580 --> 00:15:15,590 Sim, para Theodore. 286 00:15:16,070 --> 00:15:16,490 Obrigado. 287 00:15:16,690 --> 00:15:16,970 Obrigado. 288 00:15:17,635 --> 00:15:18,870 O que é isso? 289 00:15:21,470 --> 00:15:23,290 Oh, eu deveria, eu deveria entender isso. 290 00:15:24,770 --> 00:15:24,910 O que? 291 00:15:25,350 --> 00:15:26,350 Vamos sair daqui. 292 00:15:27,470 --> 00:15:28,470 Uh, ok. 293 00:15:28,930 --> 00:15:30,510 Oh, oh, Deus. 294 00:15:31,720 --> 00:15:32,840 Hum, você tem algum críquete? 295 00:15:32,900 --> 00:15:34,420 Isso é bonito, bem, muito sério. 296 00:15:34,790 --> 00:15:35,790 Não, estaremos, sim. 297 00:15:36,430 --> 00:15:37,590 Nós, temos que ir. 298 00:15:37,870 --> 00:15:38,270 Tudo bem? 299 00:15:38,650 --> 00:15:42,278 Bem, uh, alguns anos atrás Na Inglaterra, hum, nós ajudamos 300 00:15:42,279 --> 00:15:45,090 um condenado escapado que estava escondido nos pântanos. 301 00:15:45,470 --> 00:15:47,410 Nós lhe demos comida, lemos os sonetos. 302 00:15:47,910 --> 00:15:48,910 E então ele se foi. 303 00:15:49,110 --> 00:15:51,983 Mas aparentemente, ele é apareceu em nossa casa aqui, 304 00:15:51,984 --> 00:15:55,171 E ele tem uma mochila Cheio de Coca -Cola e uma espada. 305 00:15:57,870 --> 00:15:59,290 Então, vamos ligar para você. 306 00:15:59,810 --> 00:16:01,750 Bem, deixe -nos saber se você precisar de ajuda com a Coca -Cola. 307 00:16:02,330 --> 00:16:03,330 Não, não, não, não. 308 00:16:03,510 --> 00:16:05,590 Talvez uma mochila cheia de coca -cola e uma espada. 309 00:16:09,090 --> 00:16:11,070 Obrigado por mentir tanto para mim. 310 00:16:11,150 --> 00:16:12,510 Para você, querida Ellen. 311 00:16:12,511 --> 00:16:14,570 Eu acredito que isso é verdade. 312 00:16:15,950 --> 00:16:16,950 Realmente é. 313 00:16:20,330 --> 00:16:26,050 No Museu Marítimo de East Bay, o arquiteto Theo Rose criou um novo 314 00:16:26,051 --> 00:16:29,443 forma, uma inovadora design que celebra 315 00:16:29,444 --> 00:16:32,751 Aqueles marinheiros que Questado no desconhecido. 316 00:16:33,130 --> 00:16:38,690 E quando eles navegaram da Califórnia para o mar aberto com coragem e curiosidade 317 00:16:38,691 --> 00:16:46,471 sobre o que era possível, bem, eu senti que o edifício tinha que fazer o mesmo. 318 00:16:48,210 --> 00:16:49,210 Lá está ele. 319 00:16:49,490 --> 00:16:50,490 Theo! 320 00:16:50,930 --> 00:16:52,130 Edifício incrível, amigo. 321 00:16:53,450 --> 00:16:55,770 Você está prestes a deixar uma marca indelével na terra. 322 00:16:56,370 --> 00:16:56,990 Oh, cara. 323 00:16:57,290 --> 00:16:57,710 Obrigado. 324 00:16:58,190 --> 00:16:59,310 Nem todo mundo faz, você sabe. 325 00:17:00,100 --> 00:17:05,430 A maioria das pessoas apenas empurra o papel e tem pequeno Fale, faça sexo monótono, deixe um dente. 326 00:17:07,410 --> 00:17:08,410 Expire sob. 327 00:17:09,170 --> 00:17:10,170 Qual é o ponto? 328 00:17:12,190 --> 00:17:12,550 Você está bem? 329 00:17:13,170 --> 00:17:14,730 Sim, estou ótimo. 330 00:17:15,490 --> 00:17:17,230 Ouvi isso em um podcast ou algo assim. 331 00:17:18,710 --> 00:17:20,950 Eu fiquei tipo, graças a Deus não sou eu. 332 00:17:20,951 --> 00:17:22,230 Ha ha ha. 333 00:17:51,360 --> 00:17:55,580 Ah Merda. 334 00:17:57,860 --> 00:18:01,840 Eles fecharam as rodovias e eram Finalmente dirigindo por esta estrada. 335 00:18:01,841 --> 00:18:03,640 Quero dizer, clientes reais. 336 00:18:04,320 --> 00:18:05,320 Merda. 337 00:18:08,640 --> 00:18:09,640 É ela. 338 00:18:10,240 --> 00:18:14,761 Perdoe meu francês, mas a maneira como o O vento pega a vela é extravagante como foda. 339 00:18:15,580 --> 00:18:16,580 Sim. 340 00:18:17,380 --> 00:18:18,380 Desculpe. 341 00:18:19,260 --> 00:18:20,260 Olá. 342 00:18:20,540 --> 00:18:21,540 As pessoas estão aqui. 343 00:18:22,220 --> 00:18:25,060 O crítico de comida de São Francisco Chronicle é aqui. 344 00:18:25,360 --> 00:18:26,360 Isso é incrível. 345 00:18:26,720 --> 00:18:26,980 Não. 346 00:18:26,981 --> 00:18:29,460 Ouvi dizer que há pessoas incríveis aqui estão banda. 347 00:18:30,440 --> 00:18:31,580 Ela estar aqui é mais ruim. 348 00:18:32,400 --> 00:18:33,540 Você está chapado? 349 00:18:35,100 --> 00:18:36,100 Sim. 350 00:18:37,000 --> 00:18:38,020 Isso é flexível? 351 00:18:39,000 --> 00:18:40,160 Que você poderia fazer isso? 352 00:18:40,700 --> 00:18:41,420 Que eu discordo. 353 00:18:41,720 --> 00:18:46,300 Eu acho que posso incendiar a cozinha e deixe isso invadir a sala de jantar e 354 00:18:46,301 --> 00:18:48,560 todos eles vão embora, então eu não posso copiar isso, policial isso. 355 00:18:48,920 --> 00:18:52,440 Minha querida, nenhuma revisão pode doer um Negócios que fazem apenas 30 abrange por semana. 356 00:18:52,960 --> 00:18:54,040 Na verdade, é um bom ponto. 357 00:18:54,160 --> 00:18:55,560 Apenas cozinhe o que você faz por mim. 358 00:18:57,055 --> 00:18:58,800 Estou tentando fazê -la me foder. 359 00:18:59,120 --> 00:19:00,120 Sim. 360 00:19:00,560 --> 00:19:01,560 Sim, ok. 361 00:19:02,800 --> 00:19:03,800 Eu te amo. 362 00:19:04,320 --> 00:19:07,160 Eu acredito em você, mas quando você, Você me mata na saída. 363 00:19:07,580 --> 00:19:08,180 Vamos fazer isso. 364 00:19:08,360 --> 00:19:09,360 Ok, obrigado, tchau. 365 00:19:27,050 --> 00:19:28,270 A merda está caindo. 366 00:19:28,450 --> 00:19:29,030 Vai ficar bem. 367 00:19:29,170 --> 00:19:30,170 Vai ficar bem. 368 00:19:30,270 --> 00:19:31,270 É uma vela! 369 00:19:40,020 --> 00:19:41,020 Duas peças. 370 00:19:42,380 --> 00:19:48,161 Aqueça isso primeiro e depois, aperte Isso nisso, e foi tudo o que fiz. 371 00:19:48,200 --> 00:19:49,420 Eu vim quando tentei pela primeira vez. 372 00:19:49,980 --> 00:19:50,460 Sem consequências. 373 00:19:51,000 --> 00:19:53,360 Sexo leva sua bunda a um idiossincrático apontar. 374 00:19:56,840 --> 00:19:58,060 Comer e ir. 375 00:19:59,140 --> 00:19:59,140 OK. 376 00:19:59,680 --> 00:20:00,360 Vai ficar bem. 377 00:20:00,680 --> 00:20:01,400 Não vai cair. 378 00:20:01,700 --> 00:20:01,760 Parar! 379 00:20:02,320 --> 00:20:02,440 Parar! 380 00:20:02,680 --> 00:20:03,680 Não faça minha brincadeira! 381 00:20:03,860 --> 00:20:04,860 Não cinema! 382 00:20:04,920 --> 00:20:05,920 Sério, não cinema! 383 00:20:06,140 --> 00:20:07,140 Vamos, vamos lá! 384 00:20:50,480 --> 00:20:51,480 Theo! 385 00:20:53,940 --> 00:20:54,940 Theo! 386 00:21:02,700 --> 00:21:03,700 São 387 00:21:08,710 --> 00:21:10,500 Você ainda está assistindo isso? 388 00:21:10,940 --> 00:21:11,960 Você ficou acordado a noite toda. 389 00:21:12,480 --> 00:21:16,100 Pare de assistir isso. 390 00:21:16,320 --> 00:21:20,600 É apenas uma tempestade estranha. 391 00:21:27,280 --> 00:21:28,280 Não diga muito. 392 00:21:29,040 --> 00:21:29,440 Eu sei. 393 00:21:29,700 --> 00:21:30,900 Tem certeza de que está bem? 394 00:21:31,260 --> 00:21:31,820 Mm-hmm. 395 00:21:32,160 --> 00:21:33,160 Ah, sim, sim. 396 00:21:33,420 --> 00:21:34,520 Vou ficar bem, você sabe. 397 00:21:35,620 --> 00:21:37,720 Regar as costas de um pato só para esbarrar a estrada. 398 00:21:39,000 --> 00:21:40,560 Desculpe, você queria me dizer algo. 399 00:21:40,720 --> 00:21:41,720 Eu ouvi você gritando. 400 00:21:42,220 --> 00:21:43,220 Nada, não consigo me lembrar. 401 00:21:43,980 --> 00:21:44,600 Sua resenha? 402 00:21:44,860 --> 00:21:45,860 Como é? 403 00:21:46,360 --> 00:21:47,560 Não vale a pena ler. 404 00:21:47,900 --> 00:21:48,996 Não enquanto você está passando por isso. 405 00:21:49,020 --> 00:21:51,280 Quero dizer... 406 00:21:56,340 --> 00:21:57,340 Isso é incrível. 407 00:21:57,640 --> 00:21:58,500 É apenas uma revisão idiota. 408 00:21:58,660 --> 00:22:00,660 É a mesma coisa que você gosta, meu querido. 409 00:22:01,240 --> 00:22:02,396 Vai ser esquecido amanhã. 410 00:22:02,420 --> 00:22:04,020 Notícias de hoje, peixe e batatas fritas de amanhã. 411 00:22:09,120 --> 00:22:10,300 Ele está bem? 412 00:22:10,940 --> 00:22:11,940 O que ele diz? 413 00:22:12,040 --> 00:22:13,040 Ele realmente não. 414 00:22:13,500 --> 00:22:14,520 Parece rude perguntar. 415 00:22:15,140 --> 00:22:16,140 Você é a esposa dele. 416 00:22:16,320 --> 00:22:17,840 E você geralmente não se importa de ser rude. 417 00:22:18,320 --> 00:22:20,152 Ele está esmagado e envergonhado, e eu não quero 418 00:22:20,153 --> 00:22:22,941 Para piorar por fazendo -o falar sobre isso. 419 00:22:30,230 --> 00:22:31,250 Eu acho que você é meu. 420 00:22:35,870 --> 00:22:36,870 Essa merda está descendo. 421 00:22:39,730 --> 00:22:41,730 Você disse que todos poderíamos almoçar no comprar. 422 00:22:42,050 --> 00:22:43,050 Vamos, pai. 423 00:22:43,430 --> 00:22:44,430 Eu acho que você é meu. 424 00:22:49,490 --> 00:22:50,490 Meu Deus. 425 00:22:51,850 --> 00:22:53,550 Você precisa vir aqui. 426 00:23:26,360 --> 00:23:27,500 Você sabe o que devemos fazer? 427 00:23:27,640 --> 00:23:29,040 Deveríamos ter um pouco de canto. 428 00:23:29,520 --> 00:23:29,900 Claro? 429 00:23:30,400 --> 00:23:32,400 Vamos cantar bananas. 430 00:23:32,980 --> 00:23:33,980 Sim, definitivamente. 431 00:23:35,920 --> 00:23:38,480 Sim, não temos bananas. 432 00:23:39,450 --> 00:23:41,700 Não temos bananas hoje. 433 00:23:42,300 --> 00:23:42,720 Oh, eu sei. 434 00:23:42,800 --> 00:23:43,800 Que tal ópera? 435 00:23:44,000 --> 00:23:46,400 Sim, não temos bananas. 436 00:23:48,840 --> 00:23:49,840 O site caiu. 437 00:23:50,480 --> 00:23:51,800 Estamos reservados por dois meses. 438 00:23:51,900 --> 00:23:52,900 Não, sinto muito. 439 00:23:53,040 --> 00:23:54,840 Poderíamos abrir por mais de três dias por semana. 440 00:23:55,870 --> 00:23:56,870 Ok, tudo bem. 441 00:23:57,160 --> 00:24:00,880 Estou sentado em todos os lugares como se eu fosse um Stripper e uma convenção está na cidade. 442 00:24:01,880 --> 00:24:03,900 Serviço, academia três, querida. 443 00:24:06,760 --> 00:24:07,760 Olá, 444 00:24:12,340 --> 00:24:12,500 Da tarde 445 00:24:12,700 --> 00:24:15,320 Oi, P. Oi, chefe. 446 00:24:15,560 --> 00:24:15,720 Como vai? 447 00:24:16,080 --> 00:24:17,460 Sim, graças a Deus que ninguém ficou ferido. 448 00:24:18,100 --> 00:24:19,100 Você está bem? 449 00:24:19,200 --> 00:24:20,280 Não, estou bem. 450 00:24:20,540 --> 00:24:21,800 Estou de volta. 451 00:24:22,280 --> 00:24:23,240 E não conosco, você não vai. 452 00:24:23,241 --> 00:24:27,000 Eu te disse que a venda idiota em cima de O edifício era perigoso. 453 00:24:27,820 --> 00:24:29,020 Os engenheiros estão culpando você. 454 00:24:29,660 --> 00:24:31,100 Alguém tem que ir para isso. 455 00:24:31,640 --> 00:24:32,900 Pessoalmente, sinto por você. 456 00:24:33,620 --> 00:24:35,740 Quero dizer, algumas pessoas serão suicidas. 457 00:24:36,120 --> 00:24:36,660 Você está morto? 458 00:24:37,100 --> 00:24:37,240 O que? 459 00:24:37,600 --> 00:24:37,880 Não. 460 00:24:38,360 --> 00:24:39,360 O que é suicida? 461 00:24:39,620 --> 00:24:40,620 Ele vai se matar. 462 00:24:40,860 --> 00:24:41,500 Porque é um edifício? 463 00:24:41,800 --> 00:24:43,140 Merda, você está com seus filhos? 464 00:24:46,640 --> 00:24:48,660 Olha, eu não ouço o que ele disse, OK? 465 00:24:49,080 --> 00:24:49,280 Tudo bem? 466 00:24:49,480 --> 00:24:50,480 Estou bem. 467 00:24:50,800 --> 00:24:52,420 É apenas um edifício. 468 00:24:53,240 --> 00:24:54,260 Eu nem me importo. 469 00:24:55,120 --> 00:24:56,240 É aí que você caiu? 470 00:24:56,500 --> 00:24:57,260 Porque você não se importava? 471 00:24:57,340 --> 00:25:00,580 Não, eu dei o sangue da minha vida a ele E foi tudo para mim. 472 00:25:21,920 --> 00:25:23,680 A porra do inferno! 473 00:25:25,220 --> 00:25:26,520 Ele está se matando? 474 00:25:28,440 --> 00:25:29,600 Eu não posso vê -lo. 475 00:25:41,130 --> 00:25:41,430 Ei! 476 00:25:41,950 --> 00:25:43,250 Uau, olhe para este lugar. 477 00:25:44,310 --> 00:25:45,070 Por que você está sujo? 478 00:25:45,250 --> 00:25:46,290 Estou perdendo grupos de ar. 479 00:25:46,390 --> 00:25:47,130 Eu sou tão estranho? 480 00:25:47,410 --> 00:25:48,410 Oh, eu tinha a janela do carro. 481 00:25:48,810 --> 00:25:49,470 Vento forte. 482 00:25:49,820 --> 00:25:51,050 Isso demitiu, na verdade. 483 00:25:51,230 --> 00:25:52,230 E ele é suicida. 484 00:25:52,510 --> 00:25:53,510 Tipo, eu sou como um órfão. 485 00:25:53,810 --> 00:25:55,530 Não, você ainda me deu demitido. 486 00:25:57,570 --> 00:25:58,390 Você está muito ocupado. 487 00:25:58,510 --> 00:25:59,210 Vamos sentar e comer. 488 00:25:59,450 --> 00:26:00,546 Agora vou procurar um novo emprego. 489 00:26:00,570 --> 00:26:01,570 Você está bem? 490 00:26:02,370 --> 00:26:03,370 Sim, sim, sim. 491 00:26:03,510 --> 00:26:03,650 Estou bem. 492 00:26:03,810 --> 00:26:05,650 Quero dizer, é como minha avó disse que a vida cruel. 493 00:26:05,750 --> 00:26:07,459 Talvez ela realmente queira você por quem você é e então 494 00:26:07,460 --> 00:26:09,631 você morre de dor, procurando consolo que nunca virá. 495 00:26:10,390 --> 00:26:12,330 Então, você sabe, talvez minhas expectativas sejam muito alto. 496 00:26:13,790 --> 00:26:14,430 Oh, Deus. 497 00:26:14,480 --> 00:26:17,490 Você ainda tem os ventos? 498 00:26:17,770 --> 00:26:19,690 E há um limite para quantas mulheres podem bebida? 499 00:26:20,090 --> 00:26:21,090 Vá sentar. 500 00:26:21,590 --> 00:26:22,590 Vá sentar. 501 00:26:26,590 --> 00:26:27,190 Estou ganhando. 502 00:26:27,590 --> 00:26:27,850 Nuh-uh. 503 00:26:28,050 --> 00:26:29,050 Sim, hein? 504 00:26:29,590 --> 00:26:30,590 Te disse. 505 00:26:36,350 --> 00:26:37,350 Oi. 506 00:26:40,060 --> 00:26:43,350 Muito obrigado. 507 00:26:43,550 --> 00:26:43,990 Obrigado por vir. 508 00:26:44,190 --> 00:26:44,610 Obrigado. 509 00:26:44,710 --> 00:26:46,110 Eles te amam. 510 00:26:46,830 --> 00:26:47,370 Oh, bom. 511 00:26:47,610 --> 00:26:49,030 Oh, eu acho que é ótimo. 512 00:26:51,530 --> 00:26:51,970 Você está bem? 513 00:26:52,530 --> 00:26:53,530 Você está muito bem? 514 00:26:53,770 --> 00:26:54,010 Sim. 515 00:26:54,770 --> 00:26:56,130 Eu sinto muito. 516 00:26:57,480 --> 00:27:01,520 Sim, bem, não há sentido em nisso quando você está 517 00:27:01,521 --> 00:27:04,671 um enorme sucesso e você deve estar morando nisso. 518 00:27:06,010 --> 00:27:07,110 Você precisava de um descanso de qualquer maneira. 519 00:27:07,310 --> 00:27:10,430 Oh, eu vou conseguir um porque ninguém Vou prejudicá -lo por um longo tempo. 520 00:27:14,610 --> 00:27:17,270 Eu poderia abrir com mais frequência porque os telefones estão ficando loucos. 521 00:27:18,700 --> 00:27:20,590 Eu poderia fazer isso e pagar as contas por um pedaço. 522 00:27:21,390 --> 00:27:21,830 Só um pouco. 523 00:27:22,070 --> 00:27:24,150 E você não pode, não pode cuidar das crianças. 524 00:27:27,010 --> 00:27:29,170 Eu poderia construir crianças em vez de casas. 525 00:27:29,880 --> 00:27:31,310 Agora tenho três agora. 526 00:27:32,570 --> 00:27:33,570 Sim, eu vou gostar. 527 00:27:33,690 --> 00:27:34,930 Vou ser preso em breve. 528 00:27:37,300 --> 00:27:39,110 Nós apenas fizemos por um tempo. 529 00:27:39,610 --> 00:27:40,610 Não é para sempre. 530 00:27:41,470 --> 00:27:43,810 Talvez eu tenha resistindo ao meu gênio por Muito tempo. 531 00:27:43,910 --> 00:27:44,910 Eu sempre disse isso. 532 00:27:45,390 --> 00:27:48,530 Ninguém pode nos derrotar ainda. 533 00:27:49,350 --> 00:27:50,790 Eu sempre disse isso também. 534 00:28:27,890 --> 00:28:29,270 Você está no comando? 535 00:28:33,690 --> 00:28:35,850 Oi, eu sou Lee e você é a equipe. 536 00:28:36,750 --> 00:28:40,270 Então, eu não sou uma pessoa muito alta ou radical, Então, realmente. 537 00:28:42,810 --> 00:28:43,810 Seja bom. 538 00:28:45,110 --> 00:28:46,110 Ok, demitido. 539 00:28:46,270 --> 00:28:49,290 Mas eu pensei que era inspirador. 540 00:28:49,630 --> 00:28:50,950 Como Obama estava na sala. 541 00:29:02,880 --> 00:29:03,880 Olá filhos. 542 00:29:06,160 --> 00:29:07,160 Papai está aqui. 543 00:29:09,920 --> 00:29:12,760 Estou facilitando as pessoas, e esse é o serviço. 544 00:29:13,020 --> 00:29:14,096 E há alegria no serviço. 545 00:29:14,120 --> 00:29:14,960 Não há alegria nisso. 546 00:29:15,020 --> 00:29:16,580 Eu tenho uma expectativa adequada para mim. 547 00:29:17,280 --> 00:29:19,660 A interminável necessidade de ser o narcisista centro da minha própria medieval. 548 00:29:19,661 --> 00:29:21,116 O me-me-me-me-me-não-não-cômico disso todos. 549 00:29:21,140 --> 00:29:23,760 Estou construindo meu gênio, minha carreira, minha autoestima. 550 00:29:23,920 --> 00:29:24,540 O que é isso? 551 00:29:24,660 --> 00:29:25,100 Isso é muito barato. 552 00:29:25,180 --> 00:29:26,000 Tem suas aulas, cara. 553 00:29:26,200 --> 00:29:27,880 É uma dança gigante cega, é o que é. 554 00:29:27,940 --> 00:29:31,280 É uma crise climática, um moribundo, Terra Raked, moradia de desigualdade, rastreada 555 00:29:31,640 --> 00:29:33,780 crescimento sem fim, e um cupcake, muitas missões. 556 00:29:33,900 --> 00:29:36,840 Você não faria parte disso, você tóxico porra do homem, quando o seu 557 00:29:36,841 --> 00:29:41,620 A ambição cheia de testosterona faz veneno Venha Jizzy diante da humanidade. 558 00:29:41,980 --> 00:29:42,200 Não. 559 00:29:42,700 --> 00:29:43,400 Não, eu não. 560 00:29:43,600 --> 00:29:44,600 Ele está bem? 561 00:29:44,660 --> 00:29:45,660 Eu acho que isso o ajuda. 562 00:29:46,120 --> 00:29:48,800 Eu quero fazer parte da mudança. 563 00:29:55,210 --> 00:29:57,510 Nós vamos ficar bem. 564 00:29:58,330 --> 00:29:59,330 Não. 565 00:29:59,570 --> 00:30:00,570 Mais do que bem. 566 00:30:01,450 --> 00:30:02,450 Bits de guincho, vá. 567 00:30:06,510 --> 00:30:08,130 Mão esquerda, meus pequenos. 568 00:30:10,810 --> 00:30:11,990 Eu preciso de limões. 569 00:30:12,730 --> 00:30:13,810 Alguém me pega alguns limões. 570 00:30:14,230 --> 00:30:16,010 E ainda há pratos da peça. 571 00:30:16,450 --> 00:30:18,250 E eu estou cantando em meus olhos. 572 00:30:19,070 --> 00:30:20,070 Mudar! 573 00:30:23,900 --> 00:30:24,900 Desculpe. 574 00:30:25,250 --> 00:30:26,570 Obviamente, aplaudo sua paixão. 575 00:30:27,335 --> 00:30:29,455 Você deve saber que isso pode levar ao casamento em crianças. 576 00:30:29,760 --> 00:30:32,160 Provavelmente há algum estatuto de higiene sobre esse. 577 00:30:32,340 --> 00:30:34,720 Basta tocar em nada além do outro. 578 00:30:35,140 --> 00:30:35,140 OK. 579 00:30:35,980 --> 00:30:36,980 Como você era. 580 00:30:37,340 --> 00:30:37,720 Vamos continuar. 581 00:30:38,120 --> 00:30:39,120 Bom trabalho. 582 00:30:55,240 --> 00:30:58,240 Mama da mamãe almoçou. 583 00:30:58,600 --> 00:31:00,840 Ela tem 134 capas. 584 00:31:01,260 --> 00:31:02,920 Você é um grande sucesso. 585 00:31:03,200 --> 00:31:03,740 Eu realmente sou. 586 00:31:04,140 --> 00:31:04,480 Você é. 587 00:31:04,800 --> 00:31:05,660 Vou precisar de shorts maiores. 588 00:31:05,661 --> 00:31:07,280 Mais pessoas, mais dinheiro. 589 00:31:29,070 --> 00:31:30,910 Você acabou de segurar o vinho, por favor? 590 00:31:31,770 --> 00:31:33,530 Você fez uma sessão de fotos em Nova York, Maxine? 591 00:31:33,750 --> 00:31:34,050 Nu. 592 00:31:34,450 --> 00:31:35,450 Eu não acho. 593 00:31:35,570 --> 00:31:36,570 Faremos de qualquer maneira. 594 00:31:36,930 --> 00:31:38,026 Agora eu preciso ir e desmoronar. 595 00:31:38,050 --> 00:31:39,050 Tudo bem, mamãe. 596 00:31:59,490 --> 00:32:01,230 Oh, eu senti sua falta. 597 00:32:02,390 --> 00:32:03,650 Veja o que eu tenho. 598 00:32:05,160 --> 00:32:08,270 Chocolate e creme preto ao redor do gelo creme? 599 00:32:08,550 --> 00:32:09,550 Aquele é. 600 00:32:11,030 --> 00:32:12,030 Pudermos. 601 00:32:13,790 --> 00:32:14,850 Sem chance. 602 00:32:15,750 --> 00:32:16,750 O que? 603 00:32:17,940 --> 00:32:19,830 Assinamos um contrato com o pai. 604 00:32:20,590 --> 00:32:22,590 É mais um compromisso do que um contrato. 605 00:32:23,430 --> 00:32:24,430 Isso é verdade. 606 00:32:25,270 --> 00:32:25,530 Certo. 607 00:32:26,080 --> 00:32:28,890 Vamos comê -los enquanto discutimos o ridículo disso. 608 00:32:31,130 --> 00:32:32,410 Ele disse que ela faria isso. 609 00:32:33,410 --> 00:32:34,830 Nós simplesmente diminuímos educadamente. 610 00:32:35,870 --> 00:32:37,270 Nós educadamente declinamos. 611 00:32:41,790 --> 00:32:43,170 Você os fez assinar um contrato? 612 00:32:44,520 --> 00:32:45,520 Mais um compromisso. 613 00:32:46,030 --> 00:32:46,430 Eles são crianças. 614 00:32:46,610 --> 00:32:47,650 Eles deveriam estar se divertindo. 615 00:32:47,830 --> 00:32:50,050 Bem, trabalhar em direção a uma garota é divertido. 616 00:32:50,210 --> 00:32:50,370 Não. 617 00:32:50,730 --> 00:32:52,330 Sanduíches de sorvete à meia -noite é divertido. 618 00:32:53,440 --> 00:32:54,970 Não quando é o inimigo da garota. 619 00:32:55,250 --> 00:32:57,910 Você não pode vencer a submissão do Medidank para Citação Bukowski. 620 00:32:58,150 --> 00:32:59,750 Você está lendo Bukowski para eles, por falar nisso. 621 00:32:59,751 --> 00:33:01,286 Eles não sabem o que diabos isso significa. 622 00:33:01,310 --> 00:33:03,550 Eles deveriam estar lendo Harry Potter ou Dr. Porra de Seuss. 623 00:33:03,880 --> 00:33:05,670 Você parece ter um toque exagerado. 624 00:33:05,950 --> 00:33:07,986 Eu não pensei que teria que lutar pelo bem-estar dos meus filhos. 625 00:33:08,010 --> 00:33:11,710 Eu pensei que poderia confiar em você para moldá -los de uma maneira gentil e nutritiva. 626 00:33:12,770 --> 00:33:13,170 OK. 627 00:33:13,750 --> 00:33:14,750 Crianças! 628 00:33:16,950 --> 00:33:17,350 Oi. 629 00:33:17,810 --> 00:33:19,470 Você realmente não precisa continuar fazendo isso. 630 00:33:19,590 --> 00:33:20,590 Está tudo bem, pessoal. 631 00:33:21,070 --> 00:33:22,130 Nós assinamos um contrato. 632 00:33:22,510 --> 00:33:23,190 É mais um compromisso. 633 00:33:23,410 --> 00:33:24,426 Sim, mas você não precisa. 634 00:33:24,450 --> 00:33:26,010 Mas então qual é o sentido de fazê -lo? 635 00:33:26,430 --> 00:33:27,430 O que isso nos ensina? 636 00:33:28,070 --> 00:33:29,690 Quero dizer, isso é uma lição ruim. 637 00:33:30,030 --> 00:33:30,410 Uau! 638 00:33:30,650 --> 00:33:31,730 De onde vem o F1? 639 00:33:31,775 --> 00:33:35,190 Acabei de escrever que você o colocou no pai, E honestamente, parecia legal. 640 00:33:35,430 --> 00:33:36,710 Não, porra ... não, não. 641 00:33:36,950 --> 00:33:38,070 Volte a essa merda. 642 00:33:43,600 --> 00:33:44,600 Bom, Ernie. 643 00:33:45,520 --> 00:33:46,520 Eu estou indo para a cama. 644 00:33:46,560 --> 00:33:49,100 Suponho que toda a coisa do sexo está fora do mesa. 645 00:33:49,280 --> 00:33:49,540 Sim. 646 00:33:49,860 --> 00:33:50,860 Bem intuído. 647 00:33:51,260 --> 00:33:56,840 Que tal um argumento circular de três horas Isso não vai a lugar nenhum? 648 00:33:58,080 --> 00:33:59,080 Engraçado. 649 00:34:00,900 --> 00:34:01,660 Olha, sinto muito. 650 00:34:01,800 --> 00:34:02,800 Eu deveria ter te contado. 651 00:34:05,070 --> 00:34:06,670 Eles apenas têm maneiras diferentes com eles. 652 00:34:07,480 --> 00:34:08,480 Eu sinto falta deles. 653 00:34:08,960 --> 00:34:10,617 Bem, eu poderia pegá -los Para correr para a cabana 654 00:34:10,618 --> 00:34:12,400 Amanhã que você faz com um sucesso de 12 quilômetros. 655 00:34:12,840 --> 00:34:13,840 Oh meu Deus. 656 00:34:15,170 --> 00:34:16,540 Eles estranhamente gostam. 657 00:34:18,380 --> 00:34:19,380 Ok, sexo. 658 00:34:20,040 --> 00:34:21,820 Mas me tire primeiro, para que eu possa dormir. 659 00:34:22,500 --> 00:34:24,500 Oh, você e suas palavras de mel. 660 00:34:37,900 --> 00:34:40,624 Ocasionalmente, eles podem brotar asas e se revelam 661 00:34:40,625 --> 00:34:42,821 para a saída, e então nós Voe de volta para o Harry Potter. 662 00:34:43,020 --> 00:34:44,140 David Chan está realmente vindo? 663 00:34:44,460 --> 00:34:45,460 Eu acho que sim, sim. 664 00:34:50,840 --> 00:34:51,840 Oh, Deus. 665 00:34:51,980 --> 00:34:52,980 É como uma praga. 666 00:34:53,860 --> 00:34:55,260 Você pode me mostrar quando encontrar alguns? 667 00:34:56,480 --> 00:34:57,480 Como eles morreram? 668 00:34:57,885 --> 00:35:00,780 Bem, o condicionador os atordoa, E então eu os tirei do pente, 669 00:35:01,040 --> 00:35:02,640 E eu quebro suas costas. 670 00:35:03,520 --> 00:35:04,520 Isso é incrível. 671 00:35:07,980 --> 00:35:08,420 Olá? 672 00:35:08,900 --> 00:35:09,260 Oi. 673 00:35:09,640 --> 00:35:10,640 Adivinha onde estou? 674 00:35:11,780 --> 00:35:13,208 Lá fora, porque é o seu vire para cuidar das crianças 675 00:35:13,209 --> 00:35:15,209 e ajudá -los com seus lição de casa, amor e olho. 676 00:35:15,380 --> 00:35:16,380 Nem mesmo perto. 677 00:35:16,520 --> 00:35:17,820 Estou em um cheque para L.A. 678 00:35:17,840 --> 00:35:18,840 com David Chan. 679 00:35:19,340 --> 00:35:21,920 Nós podemos postar esta entrevista e dizer, Foda -se, vamos para L.A. 680 00:35:21,940 --> 00:35:23,840 E jantar com a ajuda de Nancy em casa. 681 00:35:24,200 --> 00:35:24,400 Certo. 682 00:35:24,820 --> 00:35:25,180 Incrível. 683 00:35:25,740 --> 00:35:26,740 Não é? 684 00:35:26,820 --> 00:35:29,100 Apenas um presunto e mais champanhe para eu, por favor. 685 00:35:29,840 --> 00:35:32,696 E de manhã, vamos para Malibu pegar um peixe e crescer na praia. 686 00:35:32,720 --> 00:35:33,720 Estará no meu Instagram. 687 00:35:33,940 --> 00:35:37,640 Certifique -se de cuidar disso, então você está voltando para casa quando amanhã? 688 00:35:37,641 --> 00:35:38,641 Sim, eu sei. 689 00:35:38,740 --> 00:35:39,860 Eu deveria ter corado e perguntado. 690 00:35:41,160 --> 00:35:42,920 E então pensei: pergunte o que permissão? 691 00:35:43,180 --> 00:35:46,660 Porque que queremos ser o casal que amar um ao outro e permitir 692 00:35:46,661 --> 00:35:48,720 entender as chances que a vida nos dá, Não? 693 00:35:49,460 --> 00:35:51,200 Sim, retórica e aprisionamento. 694 00:35:51,680 --> 00:35:52,760 Sim, sim, sim, sim, não, não. 695 00:35:52,940 --> 00:35:53,940 Claro que fazemos, sim. 696 00:35:54,000 --> 00:35:55,320 Desculpe, querida, como foi o seu dia? 697 00:35:55,440 --> 00:35:56,440 Como estavam as crianças? 698 00:35:56,520 --> 00:35:58,160 Bem, o cachorro mais próximo estava sentado na roupa. 699 00:35:58,380 --> 00:35:59,080 As crianças têm malhas. 700 00:35:59,240 --> 00:36:01,600 Agora meu olho esquerdo está se contorcendo, porque eu estou Tão enlouquecendo cansado. 701 00:36:02,040 --> 00:36:03,360 Desculpe, querida, o que você disse? 702 00:36:04,080 --> 00:36:04,700 Oh, não, nada. 703 00:36:05,080 --> 00:36:05,080 Nada. 704 00:36:05,200 --> 00:36:06,200 Você vai, divirta -se. 705 00:36:06,650 --> 00:36:09,060 Eu te amo em seu coração grande e generoso. 706 00:36:15,180 --> 00:36:16,500 Por que você está tão atravessando ela? 707 00:36:19,540 --> 00:36:20,540 Porque eu sou Dick. 708 00:36:27,320 --> 00:36:34,820 Ei, minha querida. 709 00:36:35,140 --> 00:36:35,860 Ei. 710 00:36:36,060 --> 00:36:36,160 Olá. 711 00:36:36,800 --> 00:36:37,380 Que noite. 712 00:36:37,540 --> 00:36:38,540 Eu me diverti muito. 713 00:36:38,580 --> 00:36:40,560 Não me lembro da última vez que me diverti. 714 00:36:41,230 --> 00:36:42,560 Certo, isso é divertido incrível. 715 00:36:43,720 --> 00:36:46,880 Pessoas incríveis para conversar, pessoas que fazem coisas, você sabe. 716 00:36:47,260 --> 00:36:48,680 Pense coisas, coisas incríveis. 717 00:36:49,020 --> 00:36:52,860 Só no mundo fazendo coisas. 718 00:36:55,240 --> 00:36:56,240 Realmente? 719 00:36:56,920 --> 00:36:57,920 Foi um tom? 720 00:36:58,400 --> 00:37:01,460 Não, é apenas lavar que passei uma hora sobre. 721 00:37:01,645 --> 00:37:04,125 Eu pensei em fazer você o tempo todo de volta do aeroporto. 722 00:37:04,175 --> 00:37:05,800 Bom, de fato, sim. 723 00:37:06,260 --> 00:37:07,260 É só ... 724 00:37:08,520 --> 00:37:10,120 Estou trabalhando minha bunda. 725 00:37:10,660 --> 00:37:10,940 Realmente? 726 00:37:11,100 --> 00:37:12,540 Você quer fazer isso em vez de me fazer? 727 00:37:12,541 --> 00:37:13,680 Por favor, eu também trabalho duro. 728 00:37:14,080 --> 00:37:15,340 E eu aprecio isso. 729 00:37:15,620 --> 00:37:16,140 Você? 730 00:37:16,460 --> 00:37:17,460 Sim eu faço. 731 00:37:17,820 --> 00:37:20,860 Você disse que eu aprecio quando eu disse que Estava trabalhando na minha bunda? 732 00:37:21,000 --> 00:37:23,800 Não, então a pergunta se torna, não é? 733 00:37:24,970 --> 00:37:26,200 Sim, eu aprecio isso, querida. 734 00:37:26,940 --> 00:37:28,544 Hmm, parecia um pouco sem brilho, tipo, eu 735 00:37:28,545 --> 00:37:30,360 Não sei, talvez Você foi forçado a isso. 736 00:37:30,520 --> 00:37:31,520 Eu me diverti. 737 00:37:31,580 --> 00:37:31,980 Isso é tudo. 738 00:37:32,100 --> 00:37:32,800 Você me inveja isso? 739 00:37:33,040 --> 00:37:33,740 Que bom que você se divertiu. 740 00:37:33,900 --> 00:37:34,900 Porra incrível. 741 00:37:37,160 --> 00:37:38,160 Eu tenho você isso. 742 00:37:40,720 --> 00:37:41,820 Você foi ao Bob's? 743 00:37:42,280 --> 00:37:42,460 Sim. 744 00:37:43,120 --> 00:37:46,680 Uma hora e meia fora do meu caminho LA Rush Hour para pegar você donuts de Bob. 745 00:37:47,480 --> 00:37:48,480 Ah Merda. 746 00:37:48,640 --> 00:37:49,300 Impensado de mim, eu sei. 747 00:37:49,440 --> 00:37:49,920 Que cadela. 748 00:37:50,240 --> 00:37:52,720 Esta é uma grande vitória para você, Não é? 749 00:37:53,060 --> 00:37:54,100 Oh, eu sei disso. 750 00:37:56,420 --> 00:37:57,420 Eu sinto muito. 751 00:37:57,580 --> 00:37:58,280 Eu sinto muito. 752 00:37:58,560 --> 00:38:01,820 É porque eu estava com ciúmes e estava Informar sua diversão, o que não é legal, 753 00:38:01,960 --> 00:38:02,400 Não é sexy. 754 00:38:02,900 --> 00:38:03,900 Hmm, estava tudo bem. 755 00:38:04,910 --> 00:38:07,550 Coma uma manteiga e depois vamos Faça algum sexo açucarado. 756 00:38:08,040 --> 00:38:10,060 Oh, está tudo bem? 757 00:38:10,240 --> 00:38:11,240 Eu sei que é seu. 758 00:38:11,360 --> 00:38:11,740 É Jane. 759 00:38:12,300 --> 00:38:13,860 Ela disse: você recebeu os donuts do BOB? 760 00:38:13,900 --> 00:38:15,780 Essa ideia de sorvete de donut é brilhante. 761 00:38:16,980 --> 00:38:18,900 Vamos testar a cozinha às 10h. 762 00:38:19,200 --> 00:38:19,380 Beijo, beijo. 763 00:38:19,840 --> 00:38:20,840 Sim. 764 00:38:21,160 --> 00:38:22,356 Bem, não, é porque eles são para você. 765 00:38:22,380 --> 00:38:26,180 Mas a primeira ideia foi você e depois o A segunda ideia foi a ideia do sorvete. 766 00:38:26,615 --> 00:38:28,760 Claro que sim. 767 00:38:28,940 --> 00:38:36,440 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50. 768 00:38:37,280 --> 00:38:38,720 Oh, eu gosto do bling deles. 769 00:38:39,000 --> 00:38:40,620 Eles literalmente nunca os tiram. 770 00:38:40,840 --> 00:38:41,320 Por que você faria? 771 00:38:41,700 --> 00:38:42,700 Seus campeões estaduais. 772 00:38:43,380 --> 00:38:44,880 Rebelde na glória, eu digo. 773 00:38:45,180 --> 00:38:46,180 Nós somos! 774 00:38:46,240 --> 00:38:48,480 Um dia, a glória terminará, no entanto. 775 00:38:48,780 --> 00:38:50,000 O trabalho continua! 776 00:38:53,840 --> 00:38:56,040 Eu tenho que dizer, vocês não parecem ótimos. 777 00:38:56,260 --> 00:38:58,760 Sim, energia muito discordante está aqui. 778 00:38:59,040 --> 00:38:59,260 Certo? 779 00:38:59,700 --> 00:39:00,420 Sim, certo. 780 00:39:00,660 --> 00:39:01,700 Isso foi intuitivo, Barry. 781 00:39:01,920 --> 00:39:02,340 Obrigado, Barry. 782 00:39:02,380 --> 00:39:02,820 Isso foi bom. 783 00:39:03,240 --> 00:39:05,420 Então, quão ruim é, E.L.? 784 00:39:05,421 --> 00:39:08,800 Bem, é ... quero dizer, é ótimo. 785 00:39:09,440 --> 00:39:12,980 Você sabe, Shaq é um sucesso de monstro nisso As crianças estão matando. 786 00:39:13,380 --> 00:39:15,288 Eles não vão deixar eles mesmos param um treino 787 00:39:15,289 --> 00:39:17,721 até ficar tonto e vomitando, então é isso ... 788 00:39:18,080 --> 00:39:18,260 Sim. 789 00:39:18,930 --> 00:39:22,100 E eu estou realmente ... estou realmente adorando. 790 00:39:22,680 --> 00:39:23,680 Sim. 791 00:39:24,080 --> 00:39:25,280 Mas você ainda é um fracasso. 792 00:39:25,500 --> 00:39:26,500 As mulheres não gostam disso. 793 00:39:29,490 --> 00:39:30,680 Sinto problemas, Sam. 794 00:39:31,200 --> 00:39:31,380 Sim. 795 00:39:32,080 --> 00:39:33,080 Sim. 796 00:39:33,920 --> 00:39:38,481 Se você precisar de um ombro ou um Taxa interna para se apoiar ... sim. 797 00:39:38,720 --> 00:39:39,720 O que? 798 00:39:40,280 --> 00:39:41,280 Urso, estou brincando. 799 00:39:51,790 --> 00:39:53,630 Ivy e eu estamos bem. 800 00:39:54,290 --> 00:39:55,290 Oh. 801 00:39:56,040 --> 00:39:57,050 É intenso, certo? 802 00:39:57,410 --> 00:39:59,331 Como eles ... eu não sabia. 803 00:40:00,480 --> 00:40:01,770 Então, está tudo bem? 804 00:40:03,130 --> 00:40:03,330 Sim. 805 00:40:03,331 --> 00:40:04,331 Oh, por quê? 806 00:40:06,215 --> 00:40:08,730 Parece apenas uma corrente e descontentamento entre você. 807 00:40:09,150 --> 00:40:09,250 Oh. 808 00:40:09,780 --> 00:40:11,340 Você pode flutuar um barco naquela corrente. 809 00:40:11,730 --> 00:40:12,010 O que? 810 00:40:12,710 --> 00:40:12,970 Realmente? 811 00:40:13,170 --> 00:40:17,210 Bem, estou tão ocupado, estou apenas ... Ivy, você deve valorizar e nutrir um relacionamento. 812 00:40:17,810 --> 00:40:20,070 Você não sopra motoristas de caminhões aleatórios em nosso estacionamento. 813 00:40:20,590 --> 00:40:25,170 E por esses dez minutos, eu aprecio e eu nutri -los. 814 00:40:26,530 --> 00:40:27,530 Estamos bem. 815 00:40:31,850 --> 00:40:33,861 Todo mundo parece Pense ... nós odiamos um ao outro. 816 00:40:34,340 --> 00:40:36,660 A corrente e o descontentamento foi o frase, mas ... 817 00:40:37,360 --> 00:40:37,360 Sim. 818 00:40:37,840 --> 00:40:38,120 Louco. 819 00:40:38,830 --> 00:40:40,190 Suponho que às vezes te odeio. 820 00:40:40,360 --> 00:40:42,381 Bem, então ... não, sério. 821 00:40:42,700 --> 00:40:43,160 O que? 822 00:40:43,480 --> 00:40:48,380 Você não tem isso quando todo o seu corpo é apreendido por ondas estonteantes de porra de ódio? 823 00:40:48,860 --> 00:40:49,860 Jesus. 824 00:40:49,900 --> 00:40:50,380 Realmente? 825 00:40:50,760 --> 00:40:51,620 Você não tem isso. 826 00:40:51,740 --> 00:40:52,380 Eu pensei que todos fizemos. 827 00:40:52,580 --> 00:40:53,080 Casar pessoas. 828 00:40:53,360 --> 00:40:55,100 E, você sabe, você só precisa deixar isso para lá. 829 00:40:55,440 --> 00:40:59,180 E vai passar como uma onda falha Em algum lugar de uma praia no Pacífico. 830 00:41:00,660 --> 00:41:02,146 Quero dizer, deixe de lado levando para o lado pessoal. 831 00:41:02,170 --> 00:41:03,970 Reserve o ódio vertiginoso que você tem por meu. 832 00:41:05,180 --> 00:41:06,380 Ódio vertiginoso esporádico. 833 00:41:07,270 --> 00:41:09,036 Você realmente não se sente assim por mim de forma alguma? 834 00:41:09,060 --> 00:41:12,400 Bem, eu ... outro dia eu pensei se Charles Manson me convidou em um piquenique, 835 00:41:12,401 --> 00:41:14,580 E se você me convidou para um piquenique, Eu iria com Charlie. 836 00:41:15,520 --> 00:41:16,520 Charles Manson. 837 00:41:17,045 --> 00:41:18,445 Sim, Charles Manson em um bom dia. 838 00:41:18,860 --> 00:41:23,341 O que, tocando com o dia do Beach Boys como Oposto a planejar um dia de tumulto assassino? 839 00:41:23,540 --> 00:41:24,560 Não leve para o lado pessoal. 840 00:41:28,020 --> 00:41:28,380 Manson? 841 00:41:28,940 --> 00:41:29,400 Sim, você está certo. 842 00:41:29,460 --> 00:41:30,040 Eu acho que nós dois temos. 843 00:41:30,090 --> 00:41:31,090 Certo. 844 00:41:32,610 --> 00:41:36,140 Você acha que devemos tentar descobrir Por que temos isso? 845 00:41:37,480 --> 00:41:38,920 Não sei se é normal, no entanto. 846 00:41:39,100 --> 00:41:40,100 Não. 847 00:41:41,760 --> 00:41:42,400 É trabalho. 848 00:41:42,580 --> 00:41:43,580 É muito trabalho. 849 00:41:43,940 --> 00:41:44,420 E crianças. 850 00:41:44,660 --> 00:41:47,640 Quero dizer, eu os amo, mas eles estão drenando a medula da minha porra da alma. 851 00:41:47,860 --> 00:41:50,160 E eu ... eu ainda nos amo. 852 00:41:50,540 --> 00:41:52,160 Oh, eu odeio todos, menos nós. 853 00:41:52,300 --> 00:41:53,300 Eu também. 854 00:41:53,660 --> 00:41:54,460 Sinto sua falta. 855 00:41:54,680 --> 00:41:55,680 Sinto sua falta. 856 00:41:56,130 --> 00:41:57,130 Devemos fazer algo. 857 00:41:57,500 --> 00:41:58,500 Está fugindo? 858 00:42:02,460 --> 00:42:03,540 Sem crianças. 859 00:42:03,820 --> 00:42:05,220 Sem trabalho. 860 00:42:05,740 --> 00:42:05,760 Não? 861 00:42:06,420 --> 00:42:07,420 Nova Iorque. 862 00:42:07,620 --> 00:42:08,620 Só você e eu. 863 00:42:09,450 --> 00:42:11,920 Eu me sinto tonta com o pensamento disso. 864 00:42:12,120 --> 00:42:13,120 Jesus. 865 00:42:13,600 --> 00:42:14,600 Eu estou tão cansado. 866 00:42:15,560 --> 00:42:16,560 Hum. 867 00:42:17,400 --> 00:42:18,400 Dormir. 868 00:42:18,950 --> 00:42:19,990 Não, eu quero estar com você. 869 00:42:20,400 --> 00:42:21,400 Dormir. 870 00:42:22,610 --> 00:42:24,000 Oh não. 871 00:42:24,160 --> 00:42:25,160 Eu tenho você. 872 00:42:42,670 --> 00:42:43,670 Temer. 873 00:42:45,350 --> 00:42:46,350 Oi. 874 00:42:46,450 --> 00:42:47,630 Oh, Sally. 875 00:42:48,470 --> 00:42:49,470 Como vai você? 876 00:42:49,570 --> 00:42:50,850 Eu sou muito bom. 877 00:42:51,150 --> 00:42:51,530 Obrigado. 878 00:42:51,850 --> 00:42:51,850 Sim. 879 00:42:52,230 --> 00:42:53,230 Como vai você? 880 00:42:53,330 --> 00:42:53,670 Incrível. 881 00:42:54,130 --> 00:42:56,314 Estou apenas projetando isso Novo campus psicótico 882 00:42:56,315 --> 00:42:58,090 Para um dos tecnologia Empresas no Vale do Silício. 883 00:42:58,290 --> 00:42:58,550 Uau. 884 00:42:58,890 --> 00:42:59,190 Sim. 885 00:42:59,410 --> 00:43:00,410 Isso é ótimo. 886 00:43:01,210 --> 00:43:01,810 Sim. 887 00:43:02,230 --> 00:43:03,230 Você? 888 00:43:04,410 --> 00:43:05,410 Um freelancer. 889 00:43:05,970 --> 00:43:06,970 Isso é legal. 890 00:43:07,890 --> 00:43:08,890 Oh meu Deus. 891 00:43:09,250 --> 00:43:10,510 Aquele vídeo porra. 892 00:43:11,070 --> 00:43:12,070 Não vai cair. 893 00:43:12,150 --> 00:43:13,270 Não vai cair. 894 00:43:13,271 --> 00:43:14,990 Eu sou tão engraçado. 895 00:43:15,190 --> 00:43:17,030 Há muito tempo, eu realmente esqueci isto. 896 00:43:17,170 --> 00:43:18,330 Eu acho que a maioria das pessoas tem. 897 00:43:18,750 --> 00:43:19,750 Um tem sido. 898 00:43:20,370 --> 00:43:21,530 Quero dizer, não em nossos negócios. 899 00:43:22,430 --> 00:43:23,710 Eu sei sobre você. 900 00:43:24,110 --> 00:43:25,110 Verifique a si mesmo. 901 00:43:27,190 --> 00:43:28,450 Você quer saber o orçamento? 902 00:43:28,890 --> 00:43:29,650 Claro, claro. 903 00:43:29,850 --> 00:43:30,850 Eu não posso te dizer. 904 00:43:36,780 --> 00:43:37,780 Porra. 905 00:43:42,350 --> 00:43:43,180 Você está bem aí. 906 00:43:43,181 --> 00:43:45,460 Olá. 907 00:43:45,660 --> 00:43:46,860 Queria dois uísque, por favor. 908 00:43:47,280 --> 00:43:48,420 Oh, eu ouvi um barulho. 909 00:43:48,760 --> 00:43:49,760 Houve um barulho? 910 00:43:49,860 --> 00:43:50,500 Estamos em perigo? 911 00:43:50,700 --> 00:43:51,940 Não, eu ... vou lançar. 912 00:43:52,320 --> 00:43:53,320 Então, dois uísques. 913 00:43:58,375 --> 00:43:59,375 Devo acordá -la? 914 00:44:01,770 --> 00:44:06,730 Em um casamento pensativo, um bom parceiro bebe os outros bebem enquanto dormem. 915 00:44:14,340 --> 00:44:15,340 Como eu. 916 00:44:19,080 --> 00:44:24,560 Venha, por favor. 917 00:44:24,860 --> 00:44:25,860 Porra! 918 00:44:26,860 --> 00:44:28,780 Senhor, vou ter que subir todos os linhas. 919 00:44:30,720 --> 00:44:37,480 Você roubou minhas articulações e depois as jogou o lixo. 920 00:44:37,780 --> 00:44:39,280 Eu estava apenas fazendo meu trabalho. 921 00:44:39,340 --> 00:44:41,700 Seu trabalho não é fazer as coisas desaparecerem. 922 00:44:42,120 --> 00:44:42,840 Jesus, aqui. 923 00:44:43,060 --> 00:44:44,060 Quão bêbado você está? 924 00:44:44,180 --> 00:44:45,180 Jesus você mesmo. 925 00:44:45,480 --> 00:44:46,480 Bêbado, na verdade. 926 00:44:48,840 --> 00:44:49,840 Você vê? 927 00:44:49,920 --> 00:44:50,920 Te disse. 928 00:44:51,660 --> 00:44:52,660 Oh, graças a Deus. 929 00:44:52,720 --> 00:44:53,720 Você tem um taser? 930 00:44:57,180 --> 00:44:58,180 Como está a ressaca? 931 00:45:00,520 --> 00:45:02,840 Uh, me distraindo da humilhação. 932 00:45:04,750 --> 00:45:05,780 Desculpe por tudo isso. 933 00:45:06,400 --> 00:45:07,400 Está bem. 934 00:45:09,420 --> 00:45:10,540 Dilla não é por algumas horas. 935 00:45:12,945 --> 00:45:15,305 Ollie Daboo viu meu Instagram e me convidou 936 00:45:15,306 --> 00:45:17,280 para o seu pop-up e Então Dilla não é tarde demais. 937 00:45:17,281 --> 00:45:18,281 Oh. 938 00:45:19,050 --> 00:45:20,400 Eu adoraria se você viesse. 939 00:45:21,060 --> 00:45:22,400 Você, você vai, querida. 940 00:45:22,860 --> 00:45:25,100 Há muito diversão, então seria divertido, não funciona. 941 00:45:25,940 --> 00:45:30,864 Eu acho que vou Apenas, você sabe, alcançar 942 00:45:30,865 --> 00:45:34,781 com uma escola de golfe que eu realmente não se importa. 943 00:45:38,140 --> 00:45:38,860 Olha, eu vou ficar bem. 944 00:45:39,160 --> 00:45:40,160 Divirta-se. 945 00:45:40,420 --> 00:45:41,420 Vejo você no jantar. 946 00:45:43,860 --> 00:45:44,260 OK. 947 00:45:44,810 --> 00:45:46,300 Tchau, Dilla. 948 00:46:21,710 --> 00:46:23,350 Você tem alguns edifícios adoráveis. 949 00:46:24,300 --> 00:46:25,300 Bom para você. 950 00:46:54,410 --> 00:46:56,360 Veja seus joelhos. 951 00:46:56,520 --> 00:46:57,520 As portas. 952 00:46:58,260 --> 00:46:59,260 Vê você. 953 00:47:00,280 --> 00:47:01,280 Ei. 954 00:47:02,590 --> 00:47:03,240 Eu gostaria de jogar alguns hits. 955 00:47:03,241 --> 00:47:04,380 As pessoas caem. 956 00:47:05,880 --> 00:47:08,295 Alguns se levantam e outros não, E é aí que você de repente 957 00:47:08,296 --> 00:47:10,441 vá, merda, eu tenho um dos Os que não se levantam. 958 00:47:11,300 --> 00:47:12,400 Eu me levanto. 959 00:47:13,380 --> 00:47:16,180 Para nossos filhos no meio do noite e de manhã. 960 00:47:16,320 --> 00:47:17,920 Oh, não, eu não vou reclamar disso. 961 00:47:17,960 --> 00:47:18,960 É apenas um comentário. 962 00:47:19,400 --> 00:47:20,400 Eu vou estar doente. 963 00:47:21,500 --> 00:47:22,500 Mais quatro. 964 00:47:29,290 --> 00:47:34,430 De qualquer forma, não quero fazer um acordo. 965 00:47:35,230 --> 00:47:38,310 Mas eu estou fodendo fazendo isso correndo o fundo de nossas vidas. 966 00:47:39,290 --> 00:47:42,810 Você falhou, então eu não superei isso, Ou estamos no topo disso. 967 00:47:43,690 --> 00:47:44,690 Ok, vamos fazer. 968 00:47:49,610 --> 00:47:50,890 Eu só vou deitar aqui. 969 00:47:51,610 --> 00:47:52,610 Sim, você faz isso. 970 00:47:53,520 --> 00:47:55,750 Vou tentar resistir a soltar algo pesado em você. 971 00:48:19,100 --> 00:48:20,100 Foda -se, um idiota. 972 00:48:20,380 --> 00:48:21,560 Eu posso apenas ir pedir desculpas. 973 00:48:24,020 --> 00:48:25,020 Solte o vídeo. 974 00:48:44,740 --> 00:48:50,180 Quero dizer, é muita pressão e um pouco irrealista esperar que uma pessoa 975 00:48:50,630 --> 00:48:53,510 perfeitamente articular seus pensamentos em um Medido de maneira em um longo casamento. 976 00:48:55,060 --> 00:48:56,540 Isso é uma história? 977 00:48:57,190 --> 00:48:59,560 Sim, e também uma música filosófica. 978 00:49:01,830 --> 00:49:03,840 Sinto muito, eu não falaria mais. 979 00:49:03,841 --> 00:49:06,440 Vou enviar a foto. 980 00:49:30,130 --> 00:49:32,150 Essas crianças têm roupas de imagem? 981 00:49:39,760 --> 00:49:40,760 Eu amo isso. 982 00:49:41,650 --> 00:49:42,650 Casa dos sonhos. 983 00:49:42,890 --> 00:49:43,890 Obrigado. 984 00:49:45,520 --> 00:49:47,110 Talvez devêssemos mudar de volta. 985 00:49:47,370 --> 00:49:48,450 Nós sempre pretendemos. 986 00:49:48,850 --> 00:49:51,450 Você sabe, eu vou voltar ao trabalho, E você pode voltar ao que sempre 987 00:49:51,451 --> 00:49:53,713 Adorei fazer, cozinhando Para onze pessoas em um 988 00:49:53,733 --> 00:49:56,230 noite e fumando articulações, mas no mar. 989 00:49:58,160 --> 00:49:59,160 Você pode conseguir um emprego? 990 00:50:00,330 --> 00:50:03,610 Bem ... quero dizer, em um neutro, maneira que procura informações. 991 00:50:04,350 --> 00:50:07,370 Bem, eu teria que começar no fundo Mais uma vez, eu acho. 992 00:50:08,850 --> 00:50:11,027 Eu não posso suportar o pensei nisso, mas eu vou, eu 993 00:50:11,028 --> 00:50:13,491 deve, porque isso é O que eu deveria fazer. 994 00:50:14,090 --> 00:50:16,978 A propósito, eu conheci alguém em Nova York que quer se tornar um 995 00:50:16,979 --> 00:50:19,450 parceiro de ações e abra mais Restaurantes como David Chang. 996 00:50:19,890 --> 00:50:21,070 Ah, sim. 997 00:50:22,890 --> 00:50:25,030 Veja, você não quer trocar de volta. 998 00:50:26,065 --> 00:50:27,370 Como feministas, eu não posso. 999 00:50:28,190 --> 00:50:32,910 E como alguém que ama seu trabalho e é viciado em adoração pública, não posso. 1000 00:50:33,010 --> 00:50:34,010 Certo. 1001 00:50:34,310 --> 00:50:37,270 Então, eu preciso disso, e você precisa disso. 1002 00:50:38,740 --> 00:50:42,484 Então, alguém tem que sacrificar -se no 1003 00:50:42,485 --> 00:50:46,331 Altar do casamento, Mas quem vai ser? 1004 00:50:53,360 --> 00:50:55,480 A menos, oh meu Deus, você amou isso Pausa grávida? 1005 00:50:55,820 --> 00:50:56,916 Eu não tinha certeza se você ia dar isto. 1006 00:50:56,940 --> 00:50:57,480 O que você vai dar? 1007 00:50:57,481 --> 00:50:59,100 Bem, não, é melhor não responder. 1008 00:50:59,570 --> 00:51:02,400 Então, eu vi algo que eu acho pode nos ajudar. 1009 00:51:03,360 --> 00:51:04,360 Vamos. 1010 00:51:05,160 --> 00:51:06,160 Senhora lá. 1011 00:51:06,300 --> 00:51:07,300 OK. 1012 00:51:07,420 --> 00:51:08,420 OK. 1013 00:51:09,220 --> 00:51:10,220 Vamos parar por aí. 1014 00:51:12,360 --> 00:51:13,360 Ok, olhe. 1015 00:51:18,160 --> 00:51:19,160 Uau. 1016 00:51:19,980 --> 00:51:22,860 Eu quero que você nos construa mais incrível casa sempre. 1017 00:51:22,861 --> 00:51:23,861 Aqui? 1018 00:51:24,000 --> 00:51:25,000 Agora? 1019 00:51:26,800 --> 00:51:29,446 E quanto ao meu ego morte e meu trabalho de merda, e 1020 00:51:29,447 --> 00:51:31,660 Então trabalhando lentamente de volta E tendo minha redenção? 1021 00:51:32,180 --> 00:51:33,940 Que tal mostrar ao mundo você é um gênio? 1022 00:51:34,280 --> 00:51:35,920 E você não sou um fracasso? 1023 00:51:36,320 --> 00:51:37,660 Você nasceu para construir coisas. 1024 00:51:39,100 --> 00:51:40,140 Podemos pagar isso? 1025 00:51:40,540 --> 00:51:41,700 Se eu fizer minha expansão, podemos. 1026 00:51:42,060 --> 00:51:43,860 Ivy, isso é ... 1027 00:51:45,180 --> 00:51:45,920 Continue, diga. 1028 00:51:46,020 --> 00:51:46,500 Eu acho que ouvi isso. 1029 00:51:46,740 --> 00:51:47,740 Uau! 1030 00:52:28,440 --> 00:52:33,620 Isso vai ser incrível. 1031 00:52:37,400 --> 00:52:39,280 Ivy devolveu suas bolas. 1032 00:52:39,600 --> 00:52:41,020 Parece uma segunda chance. 1033 00:52:41,780 --> 00:52:46,720 Você sabe, quando eu tinha 29 anos, fui diagnosticado com um distúrbio autoimune. 1034 00:52:46,721 --> 00:52:48,140 Oh sim. 1035 00:52:48,380 --> 00:52:49,380 É horrível. 1036 00:52:49,690 --> 00:52:50,690 Eu perdi minha mente. 1037 00:52:51,030 --> 00:52:52,620 Eu estava agindo sexualmente. 1038 00:52:52,860 --> 00:52:54,060 Babe, conversamos sobre isso. 1039 00:52:54,360 --> 00:52:56,560 Infecções de leveduras crônicas não são um Transtorno autoimune. 1040 00:52:57,220 --> 00:52:58,380 Bem, ainda está picado lá. 1041 00:52:58,500 --> 00:53:00,540 O ponto é, Theo, É como se você fosse 1042 00:53:00,580 --> 00:53:02,720 Redefina tudo, prego Viva feliz para sempre. 1043 00:53:03,120 --> 00:53:05,700 Eu só quero fazer algo digno de Ivy, sabe? 1044 00:53:06,990 --> 00:53:09,780 Então ela sabe que eu não era enorme porra erro. 1045 00:53:10,500 --> 00:53:11,080 Oh, isso é tão doce. 1046 00:53:11,280 --> 00:53:12,000 Venha aqui. 1047 00:53:12,050 --> 00:53:14,400 Oh, querida. 1048 00:53:14,890 --> 00:53:17,100 Oh, o que é isso? 1049 00:53:17,440 --> 00:53:18,520 Oh, obrigado. 1050 00:53:18,600 --> 00:53:19,600 Oh. 1051 00:53:19,640 --> 00:53:24,400 Uh, essa coisa parece estar devando território quente. 1052 00:53:25,470 --> 00:53:26,660 Estamos abrindo o casamento. 1053 00:53:28,240 --> 00:53:31,020 Ei, isso ainda está em negociação, Knucklehead. 1054 00:53:31,280 --> 00:53:32,280 Oh. 1055 00:53:32,380 --> 00:53:32,620 Bebê? 1056 00:53:33,180 --> 00:53:33,580 Oh. 1057 00:53:33,820 --> 00:53:34,820 Bebê? 1058 00:53:35,440 --> 00:53:35,760 Bebê? 1059 00:53:36,240 --> 00:53:37,480 Apenas na casa. 1060 00:53:37,680 --> 00:53:39,140 Quando abrimos Chicago de novo? 1061 00:53:39,880 --> 00:53:40,720 Você tem uma ligação. 1062 00:53:40,860 --> 00:53:41,860 Nós chegamos às quatro. 1063 00:53:42,380 --> 00:53:44,140 Além disso, estou te enviando a casa desta semana conta. 1064 00:53:44,640 --> 00:53:47,140 E se eu puder fornecer pessoal comentário... 1065 00:53:47,700 --> 00:53:48,280 Foda -se, cara. 1066 00:53:48,480 --> 00:53:49,480 Você tem que controlá -lo. 1067 00:53:49,580 --> 00:53:51,220 Mas eu quero que ele tenha seu tiro, Quero dizer. 1068 00:53:53,480 --> 00:53:54,480 Oh, foda -se! 1069 00:53:55,000 --> 00:53:56,000 Exatamente. 1070 00:53:57,020 --> 00:53:58,860 28 Grand por essa máscara irlandesa, Theo. 1071 00:53:59,120 --> 00:54:00,440 Sim, através do telhado do lado oeste. 1072 00:54:01,000 --> 00:54:02,120 A América não tem máscaras? 1073 00:54:02,360 --> 00:54:04,600 Bem, o verde da máscara irlandesa é algo para se ver. 1074 00:54:04,680 --> 00:54:07,980 O verde é necessário para pagar pelos irlandeses A máscara também é algo para se ver. 1075 00:54:07,981 --> 00:54:08,981 Precisamos disso. 1076 00:54:09,060 --> 00:54:10,920 É parte integrante da visão. 1077 00:54:12,160 --> 00:54:15,360 Você entende que não temos dinheiro ilimitado? 1078 00:54:16,880 --> 00:54:19,860 Eu te mostrei o sonho próximo no último Caso da ideia de Kinchel? 1079 00:54:22,460 --> 00:54:23,460 Esse sou eu. 1080 00:54:24,040 --> 00:54:25,040 Oh meu Deus. 1081 00:54:25,780 --> 00:54:26,780 Por que você está vindo? 1082 00:54:33,990 --> 00:54:38,630 Quero dizer, qual desses três ladrilhos você gostaria de olhar? 1083 00:54:39,550 --> 00:54:43,470 Eles estão atrás do Queimador de madeira, então ... eu amo isso. 1084 00:54:43,770 --> 00:54:47,511 Mas há três deles que fizeram ... O que ... sim, existem sete deles. 1085 00:54:47,650 --> 00:54:49,130 Você nem olhou para eles. 1086 00:54:49,590 --> 00:54:49,970 O que? 1087 00:54:50,350 --> 00:54:52,750 E estou tentando falar com você e você está pegando o telefone. 1088 00:54:52,770 --> 00:54:55,110 Oi sim, acabei de contar à flora, orçamento Os números estão dentro. 1089 00:54:55,490 --> 00:54:56,710 Oh, números orçamentários, sim. 1090 00:54:56,930 --> 00:55:01,030 Enquanto você está em números orçamentários, Por favor, você acrescentará que eu comprei um 1091 00:55:01,031 --> 00:55:03,270 Tabela de um espanhol do século XV mosteiro. 1092 00:55:03,490 --> 00:55:06,210 Na verdade, tem uma adaga incorporada Da Inquisição Espanhola. 1093 00:55:06,430 --> 00:55:08,070 É caro, mas acho essencial. 1094 00:55:08,250 --> 00:55:09,346 Eu não gosto da sala de estar. 1095 00:55:09,370 --> 00:55:10,370 Jaime! 1096 00:55:22,320 --> 00:55:23,340 Apenas brincando. 1097 00:55:24,300 --> 00:55:25,360 Jesus Cristo, Ivy. 1098 00:55:26,500 --> 00:55:28,880 Você é um filho às vezes. 1099 00:55:30,420 --> 00:55:31,420 Mãe, pai? 1100 00:55:33,140 --> 00:55:34,140 Temos algum leite? 1101 00:55:35,880 --> 00:55:36,960 Sim, eu deveria. 1102 00:55:37,600 --> 00:55:39,660 Sim, sim, vamos lá. 1103 00:55:41,180 --> 00:55:42,180 Olá! 1104 00:55:50,120 --> 00:55:51,120 Mamãe? 1105 00:55:51,340 --> 00:55:52,420 Eu também vou! 1106 00:55:53,940 --> 00:55:54,940 Ok, ótimo. 1107 00:55:55,680 --> 00:55:58,740 Mãe, estamos fazendo um intervalo de 2k um sprints. 1108 00:56:00,160 --> 00:56:01,160 Também notícias. 1109 00:56:02,740 --> 00:56:04,440 Eu tive meu primeiro período ontem. 1110 00:56:05,440 --> 00:56:06,840 Oh, minha querida, você estava bem? 1111 00:56:07,220 --> 00:56:09,380 Eu estava em um maiô branco em um todo festa. 1112 00:56:10,080 --> 00:56:11,080 Estava mortificando. 1113 00:56:11,640 --> 00:56:13,280 Você olhou, eu chorei. 1114 00:56:14,130 --> 00:56:15,680 Por que você não me ligou? 1115 00:56:16,560 --> 00:56:17,560 Eu liguei para o pai. 1116 00:56:17,760 --> 00:56:18,520 Ele era o melhor. 1117 00:56:18,521 --> 00:56:19,521 O que? 1118 00:56:19,840 --> 00:56:20,840 Eu sou o melhor. 1119 00:56:21,700 --> 00:56:22,820 Como você sabia o que fazer? 1120 00:56:23,300 --> 00:56:24,740 Oh, parentalidade intuitiva. 1121 00:56:25,920 --> 00:56:26,920 Ele pesquisou no Google. 1122 00:56:27,060 --> 00:56:28,060 Tudo bem, vocês dois. 1123 00:56:28,540 --> 00:56:29,540 E vá! 1124 00:56:36,070 --> 00:56:37,700 Não posso acreditar nisso sobre o período dela. 1125 00:56:38,320 --> 00:56:39,320 Foi intenso. 1126 00:56:40,540 --> 00:56:41,580 Ela era uma representante, pobre. 1127 00:56:42,520 --> 00:56:43,660 Eu gostaria de estar lá. 1128 00:56:44,830 --> 00:56:46,000 Você nunca é, é? 1129 00:56:48,420 --> 00:56:50,340 Feche sua boca estúpida e estúpida. 1130 00:56:55,260 --> 00:56:56,260 Pai! 1131 00:56:56,780 --> 00:56:57,780 Você está vindo? 1132 00:57:01,960 --> 00:57:02,960 Não. 1133 00:57:18,520 --> 00:57:19,520 Ei, mãe. 1134 00:57:19,860 --> 00:57:20,860 Olá, querido. 1135 00:57:21,400 --> 00:57:22,400 Você está lindo. 1136 00:57:24,520 --> 00:57:24,620 Chloe. 1137 00:57:25,360 --> 00:57:26,360 Essa mulher. 1138 00:57:27,530 --> 00:57:28,530 O que você estava fazendo? 1139 00:57:28,640 --> 00:57:31,340 Lugares de escalada grátis para construir minha vida músculos em foco geral. 1140 00:57:36,095 --> 00:57:37,000 Você está evitando o pai? 1141 00:57:37,001 --> 00:57:38,240 Não, claro que não. 1142 00:57:38,435 --> 00:57:39,555 Apenas tendo um pequeno momento. 1143 00:57:40,260 --> 00:57:41,260 Vocês dois precisam de ajuda. 1144 00:57:42,840 --> 00:57:43,840 Ridículo. 1145 00:57:45,680 --> 00:57:46,680 Eu penso. 1146 00:57:47,030 --> 00:57:48,150 Hora da sua proteína, chefe. 1147 00:57:48,800 --> 00:57:49,320 Não conte sua mãe. 1148 00:57:49,560 --> 00:57:49,940 Não conte sua mãe. 1149 00:57:50,420 --> 00:57:50,860 Estou enviando você. 1150 00:57:50,880 --> 00:57:51,880 Braços aqui embaixo. 1151 00:57:52,980 --> 00:57:53,980 Traidor. 1152 00:57:55,000 --> 00:57:56,000 Desculpe. 1153 00:57:57,430 --> 00:57:58,430 Eu ainda te amo, então. 1154 00:57:58,820 --> 00:57:59,820 Eu também te amo. 1155 00:58:10,940 --> 00:58:12,860 Você já sentiu que estamos presos em algo? 1156 00:58:13,380 --> 00:58:14,958 Nós criamos isso excessivamente complicado 1157 00:58:14,959 --> 00:58:18,021 Máquina infinitamente usa que não podemos sair. 1158 00:58:18,660 --> 00:58:21,500 E se acabarmos com tudo, Tem uma van e dirigiu em volta da América do Sul? 1159 00:58:22,160 --> 00:58:24,520 Sim, bem, você teria um tempo difícil convencendo -os. 1160 00:58:25,700 --> 00:58:27,540 Eles estão buscando essas bolsas de estudo em Miami. 1161 00:58:28,060 --> 00:58:28,700 É isso que quero dizer. 1162 00:58:28,960 --> 00:58:30,960 Eles têm 13 anos e de repente eles querem sair lar. 1163 00:58:32,390 --> 00:58:33,710 Eles foram seis da última vez que olhei. 1164 00:58:34,980 --> 00:58:35,980 Ok, apenas cansado. 1165 00:58:39,070 --> 00:58:39,980 Estamos na cama dura. 1166 00:58:39,981 --> 00:58:43,000 Bem, bom, porque se este é o fácil Bit, sufgue -me com um travesseiro. 1167 00:58:45,180 --> 00:58:46,780 Disse um pouco rápido demais para o meu gosto. 1168 00:58:48,860 --> 00:58:49,580 Merda morta completa. 1169 00:58:49,780 --> 00:58:51,480 Uma vítima, um perdedor, um idiota. 1170 00:58:51,820 --> 00:58:52,140 Número 10. 1171 00:58:52,480 --> 00:58:53,480 Theo, que boceta. 1172 00:58:55,840 --> 00:58:57,220 Isso não foi uma tarefa. 1173 00:58:57,980 --> 00:58:59,460 Eu vejo tanto ressentimento. 1174 00:58:59,980 --> 00:59:03,840 Justiça própria, zombaria e incapacidade para admitir erros. 1175 00:59:04,040 --> 00:59:06,480 Eu não acho que você tem a capacidade de consertar seus problemas. 1176 00:59:10,560 --> 00:59:13,410 Você realmente tem permissão para dizer isso? 1177 00:59:13,430 --> 00:59:14,550 Isso parece pouco profissional. 1178 00:59:14,890 --> 00:59:16,490 Sim, é como uma prática leve. 1179 00:59:17,010 --> 00:59:18,890 Não, espero que você esteja esperando um pesado desconto. 1180 00:59:19,890 --> 00:59:20,430 O tempo acabou. 1181 00:59:20,870 --> 00:59:21,870 Oh sério? 1182 00:59:22,330 --> 00:59:24,170 Bem, isso não foi enquanto eu durou. 1183 00:59:24,690 --> 00:59:26,730 Eu ainda espero que meu estacionamento seja validado. 1184 00:59:30,390 --> 00:59:31,470 Quão ultrajante. 1185 00:59:32,010 --> 00:59:33,010 Fraude absoluta. 1186 00:59:33,590 --> 00:59:34,766 A propósito, sua lista foi abençoada. 1187 00:59:34,790 --> 00:59:36,070 Querida, você é o segundo melhor. 1188 00:59:37,680 --> 00:59:38,680 Poderíamos ser mais agradáveis. 1189 00:59:39,830 --> 00:59:40,830 Eu poderia ser. 1190 00:59:41,050 --> 00:59:42,050 Eu também. 1191 00:59:42,470 --> 00:59:43,470 Vamos tentar. 1192 00:59:47,530 --> 00:59:48,650 Pai, entramos! 1193 00:59:48,870 --> 00:59:49,430 O que eu quero dizer? 1194 00:59:49,710 --> 00:59:50,530 Nós dois entramos! 1195 00:59:50,570 --> 00:59:51,050 Nós entramos! 1196 00:59:51,410 --> 00:59:51,510 Ah Merda! 1197 00:59:52,270 --> 00:59:53,610 Oh, meu pequeno GBI. 1198 00:59:54,070 --> 00:59:54,610 Sim, sim! 1199 00:59:54,790 --> 00:59:56,310 Vamos ter algumas panquecas para comemorar. 1200 00:59:56,470 --> 00:59:57,030 Nós fizemos isso! 1201 00:59:57,150 --> 00:59:58,410 O trabalho continua! 1202 01:00:01,330 --> 01:00:02,330 Tem certeza? 1203 01:00:02,410 --> 01:00:03,410 Traga -o, senhores. 1204 01:00:03,530 --> 01:00:05,590 Oh, como você está? 1205 01:00:06,800 --> 01:00:08,226 Vamos ligar para vocês quando chegarmos lá. 1206 01:00:08,250 --> 01:00:09,330 Sim, por favor, faça. 1207 01:00:09,450 --> 01:00:10,470 Sim, por favor. 1208 01:00:10,890 --> 01:00:15,210 Não se esqueça de fazer esse regime de alongamento Eu te disse depois que você saiu do avião, 1209 01:00:15,630 --> 01:00:16,630 por favor. 1210 01:00:17,210 --> 01:00:17,690 Tchau. 1211 01:00:17,910 --> 01:00:18,210 Tchau. 1212 01:00:18,610 --> 01:00:18,850 Tchau. 1213 01:00:19,230 --> 01:00:20,230 Amo você. 1214 01:00:20,350 --> 01:00:20,590 Amo você. 1215 01:00:20,591 --> 01:00:21,730 Tchau, te amo. 1216 01:00:33,200 --> 01:00:34,480 Oh, graças a Deus, eles foram. 1217 01:00:41,040 --> 01:00:42,040 Isso foi apressado. 1218 01:00:42,520 --> 01:00:42,700 Sim? 1219 01:00:43,160 --> 01:00:43,600 Eu esqueci. 1220 01:00:43,800 --> 01:00:46,220 Você pode, hum, me guiar pela nutrição coisa de novo? 1221 01:00:46,221 --> 01:00:47,240 Sim, sim. 1222 01:00:47,460 --> 01:00:47,880 A nutrição é, é claro. 1223 01:00:48,420 --> 01:00:52,280 Hum, bem, você sabe, é um pouco como Sendo um coelho em um buffet de Las Vegas. 1224 01:00:52,760 --> 01:00:54,880 Você quer estar atingindo o bar de saladas Primeiro, sim? 1225 01:00:55,280 --> 01:00:56,280 Correto? 1226 01:00:57,260 --> 01:00:58,260 Sim, quero dizer ... 1227 01:00:58,900 --> 01:01:01,340 Então, você pensa como um coelho, você tem alguns vegetais nele. 1228 01:01:01,380 --> 01:01:03,900 Então, você precisa ter muito cuidado com seus picos de açúcar no sangue. 1229 01:01:07,780 --> 01:01:09,600 Sim, Jane, vamos abrir outro restaurante. 1230 01:01:26,770 --> 01:01:27,810 Como o bar, por favor, como? 1231 01:01:28,910 --> 01:01:30,570 Aumente a música, encontre o som. 1232 01:01:39,685 --> 01:01:40,685 Oh, isso parece ótimo. 1233 01:01:40,950 --> 01:01:41,290 Você quer verificar o meu? 1234 01:01:41,830 --> 01:01:42,310 Não, obrigado. 1235 01:01:42,350 --> 01:01:43,950 Eu tenho me dado com meu Negroni. 1236 01:01:44,130 --> 01:01:45,630 Acho que vou me ater a eles. 1237 01:01:46,390 --> 01:01:47,390 O carro se aproxima. 1238 01:01:47,530 --> 01:01:48,050 Prata Howdy. 1239 01:01:48,470 --> 01:01:48,970 Dois convidados. 1240 01:01:49,390 --> 01:01:50,550 Ainda esquisito, como é isso? 1241 01:01:50,910 --> 01:01:51,910 Obrigado, senhora. 1242 01:01:52,090 --> 01:01:52,430 Como? 1243 01:01:52,570 --> 01:01:53,570 Você quer Negroni? 1244 01:01:53,750 --> 01:01:54,750 Eu não tenho um. 1245 01:01:54,910 --> 01:01:55,910 Quatro joelhos. 1246 01:01:55,950 --> 01:01:56,950 Case comigo. 1247 01:01:57,690 --> 01:01:58,690 Mel. 1248 01:02:07,950 --> 01:02:08,350 Negroni? 1249 01:02:08,810 --> 01:02:09,030 Eu não tenho um. 1250 01:02:09,031 --> 01:02:12,010 Azul, pressionado na casa, talvez o cru oceano. 1251 01:02:12,310 --> 01:02:14,960 Eu amo como os vivos A área fornece isso 1252 01:02:14,961 --> 01:02:17,410 tipo de gravitacional centro do conjunto. 1253 01:02:17,930 --> 01:02:20,446 Vocês estão dizendo palavras, mas você sabe Eles não significam nada, certo? 1254 01:02:20,470 --> 01:02:23,510 Você teve uma chance de sua visão, A única coisa de nome. 1255 01:02:24,400 --> 01:02:28,250 Eu nunca pensei em assistir um homem branco Recupere seu poder poderia acabar. 1256 01:02:37,500 --> 01:02:38,640 Como vai você? 1257 01:02:41,400 --> 01:02:42,400 Tão bom. 1258 01:02:42,860 --> 01:02:47,020 A casa é apenas ... é tão linda. 1259 01:02:47,780 --> 01:02:48,780 Ele é um gênio. 1260 01:02:49,360 --> 01:02:53,500 Por que esse fogão é velho e meio ruim? 1261 01:02:55,100 --> 01:02:55,740 Não é. 1262 01:02:56,060 --> 01:02:58,380 É o fogão original de Julia Child de França. 1263 01:02:59,060 --> 01:03:00,060 Eu comprei em leilão. 1264 01:03:00,420 --> 01:03:01,420 Pare. 1265 01:03:02,300 --> 01:03:03,820 É uma beleza frágil. 1266 01:03:04,720 --> 01:03:05,740 Isso é incrível. 1267 01:03:05,980 --> 01:03:07,100 Julia Child. 1268 01:03:07,440 --> 01:03:07,840 Sim. 1269 01:03:08,390 --> 01:03:09,390 Ela está morta, certo? 1270 01:03:09,900 --> 01:03:11,340 E a esposa era meio que significa? 1271 01:03:11,940 --> 01:03:12,380 Não. 1272 01:03:12,790 --> 01:03:15,780 Você provavelmente deveria ir e se juntar aos outros Porque estou barbeando erva -doce e é preciso um 1273 01:03:15,781 --> 01:03:18,940 alto grau de concentração até apenas Deixe meus pulsos no sol. 1274 01:03:27,840 --> 01:03:29,410 Você nunca quer deixar ir? 1275 01:03:29,910 --> 01:03:32,470 Bem, é por isso que os ingleses inventaram reprimir os pés. 1276 01:03:33,250 --> 01:03:34,310 Você está tão seco. 1277 01:03:35,270 --> 01:03:37,410 Só quando meu marido olha para mim. 1278 01:03:38,130 --> 01:03:39,130 Você já está indo? 1279 01:03:40,930 --> 01:03:42,150 Eu fecho seus olhos. 1280 01:03:42,310 --> 01:03:43,310 Feche os olhos. 1281 01:03:50,485 --> 01:03:51,485 Te amo, menina. 1282 01:03:52,010 --> 01:03:54,250 Este seria um lugar legal para suicídio de. 1283 01:03:55,410 --> 01:03:56,410 Tão bonito. 1284 01:03:56,990 --> 01:03:57,990 Vou voltar para dentro. 1285 01:03:58,190 --> 01:04:01,190 Eu quero ver como a parede se afirma com tanta clareza nesse espaço. 1286 01:04:02,300 --> 01:04:06,150 Bem, meu amigo, você fez o que eu gosto chamar uma casa muito adequada. 1287 01:04:06,770 --> 01:04:07,830 Estou inundado. 1288 01:04:08,330 --> 01:04:09,010 Desculpe jorrar. 1289 01:04:09,250 --> 01:04:10,837 O fato de você agora fique triste todas as vezes 1290 01:04:10,838 --> 01:04:12,670 Você entra em seu próprio O quarto é suficiente para mim. 1291 01:04:12,990 --> 01:04:15,210 Esse foi o caso muito antes de você construir esse. 1292 01:04:16,170 --> 01:04:17,650 Falando, como está a vida de casado? 1293 01:04:19,810 --> 01:04:20,810 Está bem. 1294 01:04:21,530 --> 01:04:22,530 Por que isso não é ruim, hein? 1295 01:04:23,280 --> 01:04:25,960 Eu esperava que a casa estivesse curando É uma maneira silenciosamente adequada. 1296 01:04:26,330 --> 01:04:28,450 Quanto tempo se sente esse fogão? 1297 01:04:29,050 --> 01:04:30,910 Apenas ignore a porra do fogão. 1298 01:04:31,260 --> 01:04:33,090 Parece um pouco passivo-agressivo, não? 1299 01:04:33,685 --> 01:04:36,850 Toda essa beleza que ela recebe aquela vadia Julia Fogão da criança lá? 1300 01:04:38,160 --> 01:04:39,690 Às vezes, um fogão é apenas um fogão. 1301 01:04:40,350 --> 01:04:41,350 O fogão parece ruim. 1302 01:04:42,610 --> 01:04:43,610 Está bem. 1303 01:04:43,850 --> 01:04:44,850 Ei, baby. 1304 01:04:45,370 --> 01:04:46,370 Você pode me pegar um Negroni? 1305 01:04:46,800 --> 01:04:47,880 Você já tem um Negroni. 1306 01:04:48,450 --> 01:04:49,770 É por isso que Deus me deu duas mãos. 1307 01:04:50,020 --> 01:04:52,866 Eu pensei que era para que você pudesse me dar um trabalho à mão enquanto desfruta de um negroni. 1308 01:04:52,890 --> 01:04:53,270 Oh? 1309 01:04:53,770 --> 01:04:54,770 Obviamente estou brincando. 1310 01:04:54,850 --> 01:04:56,570 Ela está enojada ao lado da minha nua corpo. 1311 01:04:58,330 --> 01:04:59,530 Eu te adoro. 1312 01:04:59,690 --> 01:05:00,690 É justo? 1313 01:05:04,910 --> 01:05:05,910 Essas pessoas. 1314 01:05:06,690 --> 01:05:07,690 Espere. 1315 01:05:07,870 --> 01:05:09,130 Ok, por favor, diga novamente. 1316 01:05:10,010 --> 01:05:11,618 Todas as manhãs você Encomende uma banheira de uísque 1317 01:05:11,619 --> 01:05:13,299 e quatro kippers e ser reunido para a estrela. 1318 01:05:13,430 --> 01:05:14,750 Oh meu Deus, eu amo isso. 1319 01:05:15,240 --> 01:05:17,010 Kipper é um tipo de ato sexual? 1320 01:05:17,460 --> 01:05:19,130 Se você é um deputado conservador, absolutamente. 1321 01:05:19,690 --> 01:05:20,850 Não sei o que isso significa. 1322 01:05:21,320 --> 01:05:23,330 Quem tem salada parece tão bom. 1323 01:05:24,350 --> 01:05:27,150 Todo esse tempo ainda estou me apaixonando por isso pouco sotaque. 1324 01:05:28,250 --> 01:05:31,611 Faz algo para minha ... boceta? 1325 01:05:33,370 --> 01:05:34,850 Desculpe, você não vai dizer boceta? 1326 01:05:35,090 --> 01:05:35,650 Um bife. 1327 01:05:35,850 --> 01:05:36,010 Faça isso. 1328 01:05:36,510 --> 01:05:36,870 Jantar! 1329 01:05:37,330 --> 01:05:37,650 Vamos comer. 1330 01:05:38,290 --> 01:05:39,290 Outro Negroni? 1331 01:05:40,220 --> 01:05:41,220 Qual é o meu ponto? 1332 01:05:41,700 --> 01:05:43,540 Muito sutil para alguém que teve quatro Negronis. 1333 01:05:44,620 --> 01:05:47,030 Posso apontar a linda madeira Elefante na sala? 1334 01:05:47,830 --> 01:05:48,830 Eu amo esta mesa. 1335 01:05:49,550 --> 01:05:50,550 Quero dizer, vamos lá. 1336 01:05:51,110 --> 01:05:53,310 É o século XV de um espanhol mosteiro. 1337 01:05:53,510 --> 01:05:56,090 E aparentemente essa adaga foi usada no Inquisição espanhola. 1338 01:05:56,091 --> 01:05:57,430 Quão legal é isso? 1339 01:05:58,290 --> 01:06:01,230 Isso provavelmente foi coberto em um torturado sangue de herege. 1340 01:06:02,060 --> 01:06:03,690 Você acabou de acordar com a hera? 1341 01:06:04,210 --> 01:06:04,930 Eu realmente faço. 1342 01:06:05,190 --> 01:06:06,190 Temos muita sorte. 1343 01:06:06,310 --> 01:06:07,710 Tanta coisa a ser grata. 1344 01:06:07,870 --> 01:06:10,830 É para esta casa incrível e para você, meu querido. 1345 01:06:10,910 --> 01:06:11,650 Não, para você. 1346 01:06:11,790 --> 01:06:12,450 Não, para você. 1347 01:06:12,590 --> 01:06:12,810 Não. 1348 01:06:13,510 --> 01:06:14,510 Para você. 1349 01:06:16,140 --> 01:06:18,170 Vocês são tão fofos. 1350 01:06:18,560 --> 01:06:20,030 Como um saco de gatinhos. 1351 01:06:20,410 --> 01:06:21,410 Perto de um rio correndo. 1352 01:06:22,470 --> 01:06:23,470 Eu não gosto disso. 1353 01:06:23,580 --> 01:06:26,570 Obrigado, Ivy, por fazer tudo isso possível. 1354 01:06:28,230 --> 01:06:30,186 Ele parece sarcástico, mas ele não realmente significa isso. 1355 01:06:30,210 --> 01:06:31,210 Sim, apenas o sotaque. 1356 01:06:31,550 --> 01:06:33,170 O sotaque é confuso. 1357 01:06:33,710 --> 01:06:35,670 Às vezes, Ivy está brava comigo e eu não posso nem mesmo dizer. 1358 01:06:36,930 --> 01:06:39,090 Às vezes ele tem seu cockamoo e eu Não posso nem dizer. 1359 01:06:45,550 --> 01:06:53,500 Tudo bem, agora o jantar está se divertindo. 1360 01:06:53,700 --> 01:06:56,860 Então Ivy, faça um de vocês uma foto disso Com uma vieira? 1361 01:06:57,160 --> 01:06:59,920 Sim, é uma vodka japonesa infundida com estragão. 1362 01:07:00,300 --> 01:07:01,500 Então isso é um pouco de amargura. 1363 01:07:02,140 --> 01:07:04,660 Ivy gosta de comer um pouco de si mesma em tudo o que ela faz. 1364 01:07:09,000 --> 01:07:10,860 Eu amo essa brincadeira divertida que vocês fazem. 1365 01:07:10,940 --> 01:07:11,620 Devemos tentar vender. 1366 01:07:11,920 --> 01:07:12,920 Vamos. 1367 01:07:13,620 --> 01:07:15,593 Ok, por que você não tente não foder o que significa o 1368 01:07:15,594 --> 01:07:18,741 bunda enquanto você me sufoca Às vezes merda, irmão? 1369 01:07:20,760 --> 01:07:21,760 Você está apertado. 1370 01:07:21,880 --> 01:07:22,880 Pobre. 1371 01:07:24,860 --> 01:07:25,940 Esse tipo de coisa. 1372 01:07:27,320 --> 01:07:29,000 Isso é tão legal. 1373 01:07:29,400 --> 01:07:31,600 É isso que vocês estão fazendo, certo? 1374 01:07:31,940 --> 01:07:33,720 Eu não sou o especialista, Ivy. 1375 01:07:37,740 --> 01:07:39,060 É por isso que não tenho amigos. 1376 01:07:39,700 --> 01:07:42,200 Você sabe, você tem que ser arquitetônico Digest aqui, certo? 1377 01:07:42,440 --> 01:07:42,960 Obrigado, Sally. 1378 01:07:43,140 --> 01:07:45,960 Não tenho tanta certeza de que estou em público aprovação. 1379 01:07:48,960 --> 01:07:49,960 Não mais? 1380 01:07:52,440 --> 01:07:53,440 Claro. 1381 01:07:54,410 --> 01:07:56,360 As crianças já se foram há um tempo, huh? 1382 01:07:56,600 --> 01:07:57,640 Como tem sido isso? 1383 01:07:58,960 --> 01:07:59,960 Duro? 1384 01:08:00,000 --> 01:08:00,160 Brutal? 1385 01:08:00,960 --> 01:08:01,220 Libertador? 1386 01:08:01,480 --> 01:08:03,020 Seus filhos já têm idade na faculdade? 1387 01:08:03,320 --> 01:08:04,320 Oh, não, não, não. 1388 01:08:04,350 --> 01:08:06,440 Eles apenas são muito talentosos fisicamente, e eles conquistaram esses 1389 01:08:06,441 --> 01:08:09,280 bolsas de estudo para esta escola em Miami para atletas de alto desempenho. 1390 01:08:09,740 --> 01:08:10,400 Aos 13 anos? 1391 01:08:10,700 --> 01:08:10,940 Uau. 1392 01:08:11,060 --> 01:08:11,400 O que é? 1393 01:08:11,960 --> 01:08:12,960 É o sonho deles. 1394 01:08:13,400 --> 01:08:14,400 É? 1395 01:08:15,400 --> 01:08:16,520 Eu acho que sei como você se sente. 1396 01:08:16,740 --> 01:08:19,980 Porque quando contratamos esse substituto, E ela engravidou, e então ela comeu 1397 01:08:20,180 --> 01:08:22,400 sushi de um aeroporto, e tivemos que deixar ela vai. 1398 01:08:23,030 --> 01:08:23,760 Estava muito escuro. 1399 01:08:23,970 --> 01:08:24,970 Eu tenho telhas. 1400 01:08:25,260 --> 01:08:26,260 Eu tenho pacotes de macacos. 1401 01:08:26,440 --> 01:08:27,780 Oh, a tristeza que senti. 1402 01:08:30,410 --> 01:08:32,740 Sim, ainda é muito rolo para mim. 1403 01:08:33,680 --> 01:08:34,680 Eu ouço você, menina. 1404 01:08:34,980 --> 01:08:38,020 Então, são nove restaurantes que vocês têm agora? 1405 01:08:38,460 --> 01:08:39,600 Nós somos um império. 1406 01:08:40,080 --> 01:08:41,820 E ela ganhou o James Beard Award. 1407 01:08:42,220 --> 01:08:42,380 Sim. 1408 01:08:42,381 --> 01:08:43,660 Assim como um Oscar de comida. 1409 01:08:44,140 --> 01:08:44,660 É tudo verdade. 1410 01:08:44,820 --> 01:08:44,960 Claro. 1411 01:08:45,440 --> 01:08:47,521 Eu acho que fomos Sorte que encontramos um nicho 1412 01:08:47,522 --> 01:08:49,480 no mercado, sofisticado mas não intimidador. 1413 01:08:49,840 --> 01:08:51,520 Então isso meio que atinge uma variedade de dados demográficos. 1414 01:08:52,020 --> 01:08:53,680 Queremos nos mudar para o sul. 1415 01:08:54,140 --> 01:08:56,560 Como a marcha de Sherman com babadores de lagosta. 1416 01:08:57,000 --> 01:08:57,440 Desculpe, querida. 1417 01:08:57,580 --> 01:08:58,876 A atenção foi de você por um minuto? 1418 01:08:58,900 --> 01:08:59,900 Você começou a murchar? 1419 01:09:00,060 --> 01:09:01,940 Eu acho que os convidados estão murchando, meu querido. 1420 01:09:02,220 --> 01:09:06,100 Devido à natureza de zumbido do seu cáustico narcisismo. 1421 01:09:08,535 --> 01:09:10,360 Eles estão fazendo isso de novo, e eu adoro. 1422 01:09:11,040 --> 01:09:13,289 Ei, vadia de foda-se bastão, Encha meu copo do jeito 1423 01:09:13,290 --> 01:09:16,681 você não pode encher minha buceta com seu pequeno pau. 1424 01:09:17,020 --> 01:09:18,020 Whoa. 1425 01:09:19,360 --> 01:09:20,920 Eu vejo minha despensa. 1426 01:09:21,060 --> 01:09:22,280 Isso apenas me parece mau. 1427 01:09:22,660 --> 01:09:25,660 Chore como um bebê como você fez quando nosso cachorro morreu, Dickhead. 1428 01:09:26,160 --> 01:09:27,240 Que porra? 1429 01:09:28,740 --> 01:09:33,080 Eu sou um empata e estou tendo dificuldades Nesta mesa. 1430 01:09:44,720 --> 01:09:45,720 Você não pode? 1431 01:09:45,880 --> 01:09:46,880 Amy é alérgica à erva. 1432 01:09:47,610 --> 01:09:49,300 Sou alérgico a Amy, literalmente. 1433 01:09:49,860 --> 01:09:50,860 Corra no meu dedo. 1434 01:09:51,160 --> 01:09:52,860 Engraçado, podemos ser legais, por favor? 1435 01:09:53,400 --> 01:09:55,860 Você está bêbado e você está sendo, erm ... 1436 01:09:55,861 --> 01:09:57,740 dividido, dividido em uma palavra, um pouco de um cadela. 1437 01:09:58,600 --> 01:09:59,600 Claro, querida. 1438 01:10:01,350 --> 01:10:02,800 Fizemos algo incrível aqui. 1439 01:10:03,620 --> 01:10:04,620 Vamos comemorar. 1440 01:10:05,280 --> 01:10:06,280 Alguma sobremesa? 1441 01:10:06,600 --> 01:10:06,860 Como? 1442 01:10:07,260 --> 01:10:08,260 Jogue a morte de Napalm. 1443 01:10:10,880 --> 01:10:12,620 Amy, ela está de fora. 1444 01:10:46,885 --> 01:10:51,060 Vou deixar algumas longas pausas no conversa para você inserir um pedido de desculpas. 1445 01:10:52,140 --> 01:10:53,140 Para quê, querida? 1446 01:10:54,490 --> 01:10:55,520 Você se envergonhou. 1447 01:10:56,840 --> 01:10:57,420 Desculpe, você se sente assim. 1448 01:10:57,540 --> 01:10:58,580 Eu fiz isso por você, querida. 1449 01:10:59,120 --> 01:11:01,828 Você era um terrível, bola carente, e eu criei 1450 01:11:01,829 --> 01:11:03,981 uma diversão, para que eles não deve pensar mal de você. 1451 01:11:04,400 --> 01:11:06,740 Vou inserir algumas pausas para você Agradeça -me. 1452 01:11:09,070 --> 01:11:11,440 Você simplesmente não pode pedir desculpas, pode? 1453 01:11:11,580 --> 01:11:13,260 Eu fiz, eu disse que sinto muito por você se sentir assim. 1454 01:11:14,080 --> 01:11:14,860 Isso não está arrependido. 1455 01:11:14,880 --> 01:11:16,720 Que frase literalmente obtém a palavra desculpe? 1456 01:11:18,700 --> 01:11:24,780 Você não pode pedir desculpas com sentimento, com reconhecimento, por dor causada, 1457 01:11:25,100 --> 01:11:26,100 ou dano causado. 1458 01:11:26,200 --> 01:11:28,100 Jesus, eu não sou fodendo Ian McKellen. 1459 01:11:28,400 --> 01:11:29,400 Eu sinto muito. 1460 01:11:29,620 --> 01:11:31,090 Meus arrependimentos mais profundos são ... 1461 01:11:35,320 --> 01:11:36,320 Sim, bem, intocado. 1462 01:11:37,540 --> 01:11:38,540 Você experimentou o bolo? 1463 01:11:40,160 --> 01:11:41,760 Jesus, Theo, não é grande coisa. 1464 01:11:41,920 --> 01:11:42,920 Fiquei bêbado no jantar. 1465 01:11:43,040 --> 01:11:45,520 Você roubou meus filhos de mim, E agora eles se foram. 1466 01:11:45,660 --> 01:11:47,140 Você espera que eu fique feliz com isso? 1467 01:11:47,220 --> 01:11:51,040 Eu não roubei nossos filhos, mas fiz traga -os à tona. 1468 01:11:51,160 --> 01:11:52,760 Você os ensinou a ser robôs suados. 1469 01:11:52,900 --> 01:11:54,553 Eles só podem falar sobre representantes, ou sódio 1470 01:11:54,653 --> 01:11:56,580 níveis, ou alguma merda, E agora eles se foram. 1471 01:11:56,640 --> 01:11:57,796 Sim, bem, você deveria pensei sobre isso quando 1472 01:11:57,797 --> 01:12:00,400 Você estava trabalhando para trabalhar Seu porra do Império, ou seja, 1473 01:12:00,660 --> 01:12:01,880 um santuário para si mesmo. 1474 01:12:02,180 --> 01:12:03,520 Eu fiz isso para pagar por isso. 1475 01:12:03,780 --> 01:12:04,780 Seu santuário para si mesmo. 1476 01:12:04,820 --> 01:12:06,340 Era para ser nosso, mas se tornou seu. 1477 01:12:06,341 --> 01:12:09,180 Bem, isso é besteira, porque eu era preparado para trabalhar meu caminho de novo, 1478 01:12:09,300 --> 01:12:11,907 E você me subornou com isso casa para servir o show de hera, 1479 01:12:11,908 --> 01:12:14,180 E você nem pode ver O que eu fiz pelas crianças. 1480 01:12:14,800 --> 01:12:18,100 As consultas do médico, o dentista compromissos, o dermatologista ... 1481 01:12:18,101 --> 01:12:19,540 Quem foi ao dermatologista? 1482 01:12:19,760 --> 01:12:20,760 Foda -se, sério? 1483 01:12:22,920 --> 01:12:24,320 Sim, não, eu lembro da coisa. 1484 01:12:25,080 --> 01:12:25,720 A coisa? 1485 01:12:25,820 --> 01:12:26,140 Que coisa? 1486 01:12:26,260 --> 01:12:26,820 De quem é? 1487 01:12:27,040 --> 01:12:29,560 A coisa que está ficando relacionada isso ... 1488 01:12:30,040 --> 01:12:30,540 Quem é quem? 1489 01:12:30,640 --> 01:12:31,220 Quem teve uma hera? 1490 01:12:31,380 --> 01:12:32,556 Quero dizer, há apenas dois deles. 1491 01:12:32,580 --> 01:12:33,600 Você tem uma chance de 50-50. 1492 01:12:33,601 --> 01:12:34,601 Por que? 1493 01:12:34,760 --> 01:12:36,680 Receio que você esteja fora do jogo, senhora. 1494 01:12:37,000 --> 01:12:37,340 Ele tem? 1495 01:12:37,720 --> 01:12:39,340 Eczema rachado e sangrando nos dedos dos pés. 1496 01:12:39,560 --> 01:12:40,560 Sim, senhor. 1497 01:12:42,200 --> 01:12:43,200 O que está acontecendo? 1498 01:12:43,760 --> 01:12:46,234 Você perdeu o seu pé no penhasco do ressentimento 1499 01:12:46,235 --> 01:12:49,600 Como você percebe lá Não há base factual para isso? 1500 01:12:49,700 --> 01:12:52,740 Eu adoraria ter sido o único Isso fez isso é o meu ponto. 1501 01:12:54,380 --> 01:12:55,860 Você sabe por que não posso pedir desculpas? 1502 01:12:57,060 --> 01:12:57,460 Me iluminar. 1503 01:12:57,640 --> 01:12:59,400 Porque você precisa demais. 1504 01:12:59,640 --> 01:13:03,320 Você precisa de desculpas, louvor e atenção e empregos profissionais e móveis italianos, 1505 01:13:03,520 --> 01:13:05,260 E eu estava perdido na porra teto! 1506 01:13:05,540 --> 01:13:07,320 Você é uma necessidade pitot sem fundo! 1507 01:13:14,130 --> 01:13:15,130 Sim, bem, você está certo. 1508 01:13:17,120 --> 01:13:18,120 Eu sou? 1509 01:13:18,520 --> 01:13:19,520 Sim. 1510 01:13:20,380 --> 01:13:21,700 O que você quer dizer com que estou certo? 1511 01:13:22,500 --> 01:13:24,380 Eu preciso de uma conexão. 1512 01:13:25,480 --> 01:13:31,780 Uma troca de intimidade e o falho natureza de quem sou validado enquanto viajo 1513 01:13:31,781 --> 01:13:37,920 Através desta vida, esperando que uma pessoa Pode me ver, me ame e me segure. 1514 01:13:43,560 --> 01:13:44,560 Oh, eu vejo. 1515 01:13:44,780 --> 01:13:46,960 Você é o filósofo sábio e eu sou o cadela. 1516 01:13:47,280 --> 01:13:47,660 Exatamente. 1517 01:13:48,160 --> 01:13:48,600 E estou fora. 1518 01:13:49,180 --> 01:13:50,180 O vencedor. 1519 01:14:12,470 --> 01:14:13,700 Theo, sinto muito. 1520 01:14:17,950 --> 01:14:18,660 Estou tão triste. 1521 01:14:18,780 --> 01:14:20,060 Apenas me segue. 1522 01:14:21,530 --> 01:14:23,420 Sinto que perdi metade da vida deles. 1523 01:14:24,430 --> 01:14:26,070 E não sei o que fazer sem eles. 1524 01:14:31,710 --> 01:14:35,800 Eu só, acho que só quero que você me dê um abraço ou algo patético assim. 1525 01:14:50,180 --> 01:14:51,180 Manhã. 1526 01:14:51,830 --> 01:14:53,540 Eu acho que posso apenas correr. 1527 01:15:27,630 --> 01:15:29,010 Você está no lugar errado, amigo. 1528 01:15:32,890 --> 01:15:33,890 Você está morto? 1529 01:16:02,950 --> 01:16:03,950 Parar! 1530 01:16:14,520 --> 01:16:15,520 Theo. 1531 01:16:16,240 --> 01:16:17,240 Sim, tudo bem. 1532 01:16:20,380 --> 01:16:21,410 Só vou tomar banho. 1533 01:16:25,690 --> 01:16:26,690 Ei, Jane. 1534 01:16:29,240 --> 01:16:30,240 Você fez o quê? 1535 01:16:35,180 --> 01:16:36,180 Você salvou a baleia. 1536 01:16:38,200 --> 01:16:39,200 Eu não estava sozinho. 1537 01:16:39,880 --> 01:16:41,320 Você está brincando comigo? 1538 01:16:41,800 --> 01:16:43,880 Você está com raiva porque odeia baleias? 1539 01:16:44,230 --> 01:16:45,540 Você não me disse. 1540 01:16:46,820 --> 01:16:47,340 Não. 1541 01:16:47,760 --> 01:16:48,760 Por que não? 1542 01:16:49,680 --> 01:16:50,680 Você parece ocupado. 1543 01:16:51,160 --> 01:16:52,160 Oh, não jogue essa carta. 1544 01:16:52,300 --> 01:16:54,640 Eu perguntei como foi sua corrida e você disse, multar. 1545 01:16:54,960 --> 01:16:55,960 Não, tudo bem. 1546 01:16:56,040 --> 01:16:57,040 Eu salvei uma baleia. 1547 01:16:57,540 --> 01:16:58,980 Apenas me diga por que você não me disse. 1548 01:17:02,760 --> 01:17:04,010 Não queria que você arruinasse. 1549 01:17:05,390 --> 01:17:06,610 Como eu arruinaria? 1550 01:17:06,810 --> 01:17:09,581 Porque você não pega qualquer coisa seriamente e 1551 01:17:09,582 --> 01:17:12,831 era sério e Na verdade, bastante espiritual. 1552 01:17:13,630 --> 01:17:14,630 Experimente -me. 1553 01:17:14,830 --> 01:17:16,070 Eu posso ser profundamente espiritual. 1554 01:17:16,430 --> 01:17:18,450 Eu me masturbo para as meditações de Deepak Chopra. 1555 01:17:19,090 --> 01:17:20,090 Você provou meu ponto. 1556 01:17:20,130 --> 01:17:21,130 Oh, por favor. 1557 01:17:21,410 --> 01:17:23,990 Eu sei que posso ser um pouco idiota, mas dê eu uma chance. 1558 01:17:33,500 --> 01:17:34,500 Bem... 1559 01:17:39,190 --> 01:17:44,540 Eu tinha minhas mãos nesta linda criatura E era como se estivéssemos nos comunicando. 1560 01:17:47,940 --> 01:17:51,760 Então eu estava de pé na água com o Baleia cercada por essas pessoas. 1561 01:17:55,620 --> 01:17:58,400 Parecia que tudo era um. 1562 01:18:00,250 --> 01:18:02,580 Nós, a baleia, o mar ... 1563 01:18:04,030 --> 01:18:09,900 E algo profundo em nosso núcleo. 1564 01:18:12,380 --> 01:18:13,640 E era lindo. 1565 01:18:16,100 --> 01:18:18,580 E então eu ainda estava lá. 1566 01:18:19,200 --> 01:18:22,100 Eu estava profundamente na água vê -lo nadar ausente. 1567 01:18:27,830 --> 01:18:31,330 Comecei a chorar só porque ele esperou para mim. 1568 01:18:36,900 --> 01:18:39,760 Eu só estava feliz. 1569 01:18:42,860 --> 01:18:43,860 Você chorou. 1570 01:18:44,020 --> 01:18:45,020 Isso é lindo. 1571 01:18:47,400 --> 01:18:50,240 E então essa pergunta se levantou dentro de mim. 1572 01:18:51,020 --> 01:18:51,500 O que foi? 1573 01:18:51,540 --> 01:18:52,060 Isso é incrível. 1574 01:18:52,420 --> 01:18:53,240 Isso é então você. 1575 01:18:53,440 --> 01:18:54,440 Era como o velho você. 1576 01:18:57,230 --> 01:18:58,640 Foi ... você só tem uma vida. 1577 01:18:59,890 --> 01:19:02,960 Então, por que diabos você está com a hera? 1578 01:19:07,110 --> 01:19:08,110 Jesus. 1579 01:19:09,580 --> 01:19:10,580 Não pretendo ser mau. 1580 01:19:11,420 --> 01:19:13,314 Eu tenho tentado empurrar fora porque eu não 1581 01:19:13,315 --> 01:19:15,290 quero fazer a pergunta Mas eu sei a resposta. 1582 01:19:15,750 --> 01:19:17,910 Eu tenho que ir para algum lugar onde você não conversando. 1583 01:19:18,210 --> 01:19:19,250 Terminamos a hera. 1584 01:19:20,130 --> 01:19:21,690 Eu não estou dizendo que terminamos. 1585 01:19:21,810 --> 01:19:24,510 Foda -se você e sua atenção suicida Buscando amigo da baleia. 1586 01:19:24,930 --> 01:19:25,930 Estou falando sério. 1587 01:19:26,070 --> 01:19:27,070 Nós terminamos. 1588 01:19:27,350 --> 01:19:28,350 Olhe para nós. 1589 01:19:28,450 --> 01:19:31,070 Tudo bem, terminamos, mas terminamos porque eu decidiu isso. 1590 01:19:31,150 --> 01:19:32,150 Não você. 1591 01:19:47,090 --> 01:19:48,840 Você é um bom advogado, certo? 1592 01:19:48,841 --> 01:19:49,841 Sim. 1593 01:19:50,050 --> 01:19:54,220 Principalmente imóveis, mas o divórcio é principalmente sobre imóveis. 1594 01:19:55,340 --> 01:19:56,340 Você nunca fez isso? 1595 01:19:56,520 --> 01:19:58,440 Não exatamente, mas eles são praticamente todos o mesmo. 1596 01:19:58,780 --> 01:19:59,780 Relaxar. 1597 01:20:01,920 --> 01:20:02,920 É um nome triste. 1598 01:20:04,685 --> 01:20:06,380 Como você e Amy fazem funcionar? 1599 01:20:06,900 --> 01:20:07,900 Não sei. 1600 01:20:07,940 --> 01:20:08,320 Inércia? 1601 01:20:08,600 --> 01:20:08,820 O que? 1602 01:20:09,080 --> 01:20:10,240 Eu pensei que vocês eram bons. 1603 01:20:10,800 --> 01:20:11,800 Não, nós somos. 1604 01:20:12,020 --> 01:20:13,020 Somos bons. 1605 01:20:13,600 --> 01:20:16,643 E é como quando estávamos jovem, era como se eu soubesse 1606 01:20:16,644 --> 01:20:18,820 O que ela ia ir Diga antes que ela dissesse isso. 1607 01:20:18,840 --> 01:20:24,500 E agora, às vezes eu não sei o que ela disse mesmo depois que ela diz isso. 1608 01:20:25,040 --> 01:20:25,100 Certo? 1609 01:20:25,740 --> 01:20:28,140 Mas, você sabe, eu a amo. 1610 01:20:28,620 --> 01:20:30,200 Então, é isso. 1611 01:20:31,940 --> 01:20:33,700 Tudo bem, vamos ganhar essa coisa. 1612 01:20:34,260 --> 01:20:35,260 Sim. 1613 01:20:40,570 --> 01:20:41,570 Não fale. 1614 01:20:45,090 --> 01:20:46,090 Para uma virada? 1615 01:20:46,120 --> 01:20:47,470 Desculpe, o que está acontecendo? 1616 01:20:47,750 --> 01:20:49,250 Eleanor, você não pode trazer o cachorro. 1617 01:20:49,290 --> 01:20:50,930 É meu animal de apoio emocional. 1618 01:20:51,130 --> 01:20:52,710 É um cachorro perigoso. 1619 01:20:53,230 --> 01:20:54,730 Somente quando parece não ameaçado. 1620 01:20:55,010 --> 01:20:57,850 É uma tática de besteira e você sabe disso. 1621 01:20:58,490 --> 01:21:04,351 Isso não é um clichê estranho, você Sabe, a coisa feroz de vida de divórcio? 1622 01:21:05,930 --> 01:21:06,930 Ivy, é ele? 1623 01:21:08,070 --> 01:21:09,250 Sim, este é ele. 1624 01:21:09,390 --> 01:21:10,390 Meu nome é Theo. 1625 01:21:11,005 --> 01:21:15,010 Bem, este é um lado pessoal, Mas o fato de ela ter deixado você transar com ela 1626 01:21:15,011 --> 01:21:16,970 deve ser suficiente para ela reivindicar todos dólar. 1627 01:21:17,530 --> 01:21:18,530 Uau, Jesus. 1628 01:21:19,035 --> 01:21:21,395 Ok, deixe -me deitar isso antes deste trocadilho me entedia até a morte. 1629 01:21:22,010 --> 01:21:24,476 Ela está vivendo e apoiando esta peça de alimentação inferior 1630 01:21:24,477 --> 01:21:27,390 de merda, carregando o seu interminável falhas fodidas e carentes. 1631 01:21:27,590 --> 01:21:29,650 Mamãe, me ajude a angariar por 15 anos. 1632 01:21:29,990 --> 01:21:31,710 Então, apenas concorde, você vai foder agora. 1633 01:21:31,830 --> 01:21:34,310 Nunca mais te veremos e ela jogará você cem mil. 1634 01:21:34,350 --> 01:21:35,350 OK. 1635 01:21:36,530 --> 01:21:37,530 Meus pensamentos. 1636 01:21:37,750 --> 01:21:41,550 Que tal levarmos 25% dos restaurantes E a casa e seremos bons. 1637 01:21:42,780 --> 01:21:44,950 Ok, olhe, eu só quero a casa. 1638 01:21:45,170 --> 01:21:46,270 Não fale. 1639 01:21:46,271 --> 01:21:49,430 Ok, bem, isso parece em nosso estádio. 1640 01:21:49,670 --> 01:21:55,270 Ok, meu cliente projetou e construiu que Porra de porra premiada que seu 1641 01:21:55,271 --> 01:21:59,250 prostituta sociopática de um cliente agora As reivindicações doem. 1642 01:22:01,290 --> 01:22:02,850 Eu pensei que os advogados estavam sendo maus. 1643 01:22:03,130 --> 01:22:04,130 Isso é ... não? 1644 01:22:04,390 --> 01:22:05,230 Faz parte do teatro. 1645 01:22:05,410 --> 01:22:05,850 Por favor, não fale. 1646 01:22:05,970 --> 01:22:06,550 É muito prejudicial. 1647 01:22:06,830 --> 01:22:08,786 Vamos ser um pouco mais britânicos sobre Este corte educado. 1648 01:22:08,810 --> 01:22:09,510 Ele é racional. 1649 01:22:09,710 --> 01:22:11,998 Sim, não é como se fosse em nosso sangue para pilhagem 1650 01:22:11,999 --> 01:22:14,119 assassinato e escravize outro culturas para conseguir o que queremos. 1651 01:22:14,150 --> 01:22:15,150 Não fale. 1652 01:22:16,560 --> 01:22:17,630 Ok, queremos tudo. 1653 01:22:17,910 --> 01:22:18,310 O fim. 1654 01:22:18,550 --> 01:22:19,550 Isso não é negociar. 1655 01:22:19,850 --> 01:22:20,850 Não, está ganhando. 1656 01:22:20,990 --> 01:22:23,626 Cem mil e ele sai daqui com o rosto ainda preso. 1657 01:22:23,650 --> 01:22:24,650 Certo, Bruno? 1658 01:22:27,120 --> 01:22:28,400 Você não pode sair de casa vivo. 1659 01:22:28,490 --> 01:22:29,210 Eu projetei. 1660 01:22:29,310 --> 01:22:30,030 Eu construí. 1661 01:22:30,270 --> 01:22:30,890 Isso é tudo que eu quero. 1662 01:22:31,150 --> 01:22:31,710 Você pode ter tudo. 1663 01:22:31,930 --> 01:22:32,490 Tudo o mais. 1664 01:22:32,790 --> 01:22:35,950 Eu tomo a casa, saímos daqui, aperto de mão firme e continue com nossas vidas. 1665 01:22:36,030 --> 01:22:36,610 Vamos aceitar. 1666 01:22:36,810 --> 01:22:37,090 Não. 1667 01:22:37,370 --> 01:22:37,610 Não. 1668 01:22:38,050 --> 01:22:39,050 Você quer o divórcio. 1669 01:22:39,450 --> 01:22:40,450 Eu quero a casa. 1670 01:22:45,580 --> 01:22:46,710 Estamos ganhando aqui. 1671 01:22:46,910 --> 01:22:47,910 Você recebe a empresa. 1672 01:22:48,030 --> 01:22:49,030 Compre uma casa nova. 1673 01:22:49,870 --> 01:22:51,110 Eu posso ouvir o que eles estão dizendo. 1674 01:22:51,430 --> 01:22:52,510 Ok, também temos a casa. 1675 01:22:52,790 --> 01:22:53,010 O fim. 1676 01:22:53,530 --> 01:22:53,770 Não! 1677 01:22:54,450 --> 01:22:55,450 Sem negócio! 1678 01:22:55,570 --> 01:22:57,190 Bruno cuspiu e cale a boca! 1679 01:23:02,730 --> 01:23:03,290 E daí? 1680 01:23:03,390 --> 01:23:03,590 Não estamos em lugar nenhum. 1681 01:23:04,070 --> 01:23:05,070 Parece isso. 1682 01:23:07,640 --> 01:23:09,966 Oh, Barry, você está indo para o Harvest Moon Festival? 1683 01:23:09,990 --> 01:23:10,410 Oh sim. 1684 01:23:10,630 --> 01:23:11,150 Você pode ser adora. 1685 01:23:11,270 --> 01:23:11,810 Eu também. 1686 01:23:12,110 --> 01:23:13,622 É um pouco demais Bateria tribal para 1687 01:23:13,646 --> 01:23:15,426 eu porque eu tenho Tinnitus, mas estaremos lá. 1688 01:23:15,450 --> 01:23:15,450 Bom. 1689 01:23:15,790 --> 01:23:17,890 Então, podemos nos concentrar nisso? 1690 01:23:21,110 --> 01:23:21,910 Tudo bem, tudo bem. 1691 01:23:22,070 --> 01:23:23,070 Sim. 1692 01:23:23,300 --> 01:23:25,250 Mas estou falando como seu amigo agora. 1693 01:23:27,610 --> 01:23:28,830 Talvez repense isso, pessoal. 1694 01:23:29,890 --> 01:23:34,750 Quero dizer, eu sei que muito caiu, Mas você é ótimo. 1695 01:23:35,930 --> 01:23:36,970 E vocês estão ótimos juntos. 1696 01:23:38,360 --> 01:23:40,119 Quero dizer, com certeza, alguns dias Parece horrível e você quer 1697 01:23:40,120 --> 01:23:43,370 esfregar um ao outro vivo, mas Alguns dias não, certo? 1698 01:23:44,140 --> 01:23:45,190 É bom ter alguém. 1699 01:23:46,400 --> 01:23:50,090 Meu conselho seria, tente focar naqueles dias. 1700 01:23:50,770 --> 01:23:53,330 Acenar quando você quer balançar a cabeça e Apenas diga, que porra é porra? 1701 01:23:54,960 --> 01:23:57,270 E sempre pense em outras pessoas quando você fazer sexo. 1702 01:23:59,030 --> 01:24:00,030 Isso é padrão. 1703 01:24:03,730 --> 01:24:04,730 Você pode fazer isso. 1704 01:24:07,830 --> 01:24:10,250 Bem, isso foi simplesmente adorável, Barry. 1705 01:24:11,160 --> 01:24:12,680 Ainda estamos pegando a porra da casa. 1706 01:24:13,135 --> 01:24:14,135 Vamos, Ivy. 1707 01:24:19,500 --> 01:24:20,500 Olá. 1708 01:24:30,310 --> 01:24:33,110 Eu vou te separar até que você me implore para Pegue esta casa. 1709 01:24:33,290 --> 01:24:35,050 Bem, eu posso suportar muita miséria. 1710 01:24:35,430 --> 01:24:35,910 Isso é provado. 1711 01:24:36,250 --> 01:24:38,910 Você não tem ideia de como eu fui legal você, senhor. 1712 01:24:38,990 --> 01:24:40,430 Estou pegando a casa, Ivy. 1713 01:24:40,770 --> 01:24:42,470 Eu projetei e eu o construí. 1714 01:24:42,710 --> 01:24:44,430 E eu paguei por isso. 1715 01:25:11,260 --> 01:25:12,020 Seus livros de receitas. 1716 01:25:12,021 --> 01:25:17,520 Oh, esta é uma primeira edição de 1907 de Livro de receitas do Wanker Frenchier French. 1717 01:25:18,000 --> 01:25:19,360 Este que eu cobri de brownies. 1718 01:25:19,400 --> 01:25:21,140 Eu acho que a hora correta é Flambé. 1719 01:25:23,600 --> 01:25:25,620 Cabeça de Hattie e Roy. 1720 01:25:25,980 --> 01:25:26,580 Você já contou a eles? 1721 01:25:26,720 --> 01:25:27,720 Não é tão difícil. 1722 01:25:27,900 --> 01:25:28,900 Nem eu. 1723 01:25:29,320 --> 01:25:30,320 Responder. 1724 01:25:30,860 --> 01:25:31,520 Oi, mãe. 1725 01:25:31,660 --> 01:25:32,660 Oi, pai. 1726 01:25:32,700 --> 01:25:33,700 Oi. 1727 01:25:33,760 --> 01:25:36,300 Ei, ouvimos que você está se divorciando. 1728 01:25:38,140 --> 01:25:39,140 Como? 1729 01:25:39,500 --> 01:25:40,500 Instagram de Barry. 1730 01:25:43,370 --> 01:25:44,380 Estamos muito felizes por você. 1731 01:25:45,400 --> 01:25:46,400 Você o quê? 1732 01:25:46,710 --> 01:25:47,880 Sonhamos com isso. 1733 01:25:48,270 --> 01:25:53,040 Só queremos dizer que admiramos sua coragem para se libertar do pesadelo 1734 01:25:53,041 --> 01:25:55,220 Espiral da morte em que você esteve no década passada. 1735 01:25:56,640 --> 01:25:57,340 Uh, entendi. 1736 01:25:57,600 --> 01:25:57,840 Literalmente. 1737 01:25:58,220 --> 01:25:58,660 Embora ele esteja bem. 1738 01:25:59,040 --> 01:25:59,420 Amo você. 1739 01:25:59,700 --> 01:25:59,800 Tchau. 1740 01:25:59,840 --> 01:26:00,840 Amo você. 1741 01:26:05,380 --> 01:26:06,620 Qual é o começo dele? 1742 01:26:07,100 --> 01:26:08,620 Oh, estou queimando seu cérebro, musgo. 1743 01:26:09,500 --> 01:26:10,540 Cores adoráveis, mãe. 1744 01:26:10,660 --> 01:26:12,340 Você não receberia isso do American Moss. 1745 01:26:19,840 --> 01:26:20,480 Ei, Hal. 1746 01:26:20,680 --> 01:26:21,100 Ei, Polka. 1747 01:26:21,280 --> 01:26:23,140 Volume completo na sala de tremoço 14. 1748 01:26:23,780 --> 01:26:24,780 Nenhuma substituição de hera. 1749 01:26:30,120 --> 01:26:31,120 Tire isso! 1750 01:26:31,400 --> 01:26:32,440 Para que serve o quarto de Dora? 1751 01:26:32,980 --> 01:26:33,620 Uau, saia! 1752 01:26:33,640 --> 01:26:34,640 Por cinco horas. 1753 01:26:36,760 --> 01:26:40,460 Sem volume para baixo, Hal. 1754 01:26:41,000 --> 01:26:43,460 Ivy, aqui está um acordo que me dá o casa. 1755 01:26:43,461 --> 01:26:44,620 Por favor, assine. 1756 01:26:44,670 --> 01:26:46,080 Volume completo, por favor, Hal. 1757 01:26:46,800 --> 01:26:47,080 Desculpe, querida. 1758 01:26:47,300 --> 01:26:48,300 Eu não consigo ouvir você. 1759 01:26:49,220 --> 01:26:50,220 Amy? 1760 01:26:51,860 --> 01:26:52,120 Oi. 1761 01:26:52,520 --> 01:26:53,520 Você está bem? 1762 01:26:53,600 --> 01:26:54,640 Hum ... Barry foi ótimo. 1763 01:26:54,820 --> 01:26:56,500 Vocês estão tentando se destruir. 1764 01:26:57,500 --> 01:27:01,380 Se necessário, espero que ela veja um razão quando seus ouvidos começam a sangrar. 1765 01:27:03,060 --> 01:27:04,060 Tenho que verificar sua energia. 1766 01:27:04,360 --> 01:27:04,780 Com licença. 1767 01:27:04,900 --> 01:27:05,180 Mm-hmm. 1768 01:27:05,600 --> 01:27:06,600 Desculpe. 1769 01:27:07,400 --> 01:27:09,120 Oh, isso é muito escuro, Theo. 1770 01:27:09,600 --> 01:27:10,600 Muito escuro. 1771 01:27:10,660 --> 01:27:11,660 Eu preciso disso, Amy. 1772 01:27:11,661 --> 01:27:13,820 Estou pegando a casa. 1773 01:27:14,380 --> 01:27:17,640 Mas o que é uma casa em comparação com a casa Esse tem nossos corpos? 1774 01:27:19,060 --> 01:27:22,140 Talvez você precise dirigir para o México com um amigo. 1775 01:27:22,940 --> 01:27:24,620 E tomamos peiote. 1776 01:27:25,510 --> 01:27:26,510 Bebemos tequila. 1777 01:27:27,060 --> 01:27:29,000 E nós esfregamos, e roubamos. 1778 01:27:29,560 --> 01:27:33,640 E então temos taco depois de taco depois Taco. 1779 01:27:34,410 --> 01:27:35,960 Muy Caliente. 1780 01:27:36,160 --> 01:27:36,480 OK. 1781 01:27:36,860 --> 01:27:38,120 Obrigado pela oferta gentil. 1782 01:27:38,121 --> 01:27:42,000 Eu vivo metáfora confusa, mas não sou saindo da minha casa. 1783 01:27:48,540 --> 01:27:51,340 Você realmente acabaria e deixaria Barry? 1784 01:27:52,520 --> 01:27:53,520 Deixar Barry? 1785 01:27:54,360 --> 01:27:55,360 Não, não, não. 1786 01:27:55,550 --> 01:27:58,040 Estou procurando uma noite um estranho, OK? 1787 01:27:58,340 --> 01:28:02,780 Para que eu possa esquecer que tenho 40 anos, E meu rosto está derretendo. 1788 01:28:03,290 --> 01:28:07,380 E meus órgãos provavelmente estão crescendo um estágio quatro algo enquanto falamos. 1789 01:28:07,680 --> 01:28:12,720 Mas eu sei quem eu quero me dirigir uma quimioterapia, E esse é o meu grande marido burro e estúpido, 1790 01:28:13,080 --> 01:28:14,080 Barry. 1791 01:28:15,890 --> 01:28:17,660 De qualquer forma, me ligue quando você for racional. 1792 01:28:30,100 --> 01:28:32,350 Apple, é Ivy. 1793 01:28:32,710 --> 01:28:33,710 Sim, Ivy. 1794 01:28:35,650 --> 01:28:36,990 Você não tem cor para escolher. 1795 01:28:37,730 --> 01:28:38,730 Oh, foda -se. 1796 01:28:38,830 --> 01:28:42,190 Todas as nossas ordens de peixe são canceladas para o Cadeia inteira em todo o país. 1797 01:28:42,750 --> 01:28:45,230 Meu diário está em branco para hoje, todos os dias. 1798 01:28:45,730 --> 01:28:49,270 Hum, por que não pedimos duas toneladas de queijo Visita e quatro toneladas de marshmallow? 1799 01:28:49,710 --> 01:28:50,150 Foda -se. 1800 01:28:50,270 --> 01:28:50,770 É emocionante. 1801 01:28:51,150 --> 01:28:52,910 Seja o que for, imagine isso. 1802 01:28:58,050 --> 01:28:59,090 Oh, bom. 1803 01:28:59,230 --> 01:29:00,230 Você está acordado. 1804 01:29:00,370 --> 01:29:02,010 Olha, eu tenho me ensinado ai. 1805 01:29:02,550 --> 01:29:03,550 É você. 1806 01:29:03,730 --> 01:29:06,750 Deixe -me dizer -lhe um segredo engraçado e engraçado. 1807 01:29:19,680 --> 01:29:21,240 Isso é um cano de crack? 1808 01:29:22,280 --> 01:29:23,500 É chamado de falso falso. 1809 01:29:24,080 --> 01:29:25,080 Não é divertido? 1810 01:29:25,280 --> 01:29:26,636 Também o fim da civilização ocidental. 1811 01:29:26,660 --> 01:29:27,736 Ivy, o que você está fazendo com isso? 1812 01:29:27,760 --> 01:29:28,040 Isso é meu? 1813 01:29:28,080 --> 01:29:28,500 Seu telefone. 1814 01:29:28,900 --> 01:29:31,560 Sim, bem, vou enviar isso para todos de seus clientes. 1815 01:29:32,060 --> 01:29:32,320 Capturado. 1816 01:29:32,540 --> 01:29:33,540 Fuma a verdade, vadias. 1817 01:29:33,800 --> 01:29:35,760 A menos que você assine a casa para mim agora. 1818 01:29:35,920 --> 01:29:36,240 Engraçado. 1819 01:29:36,680 --> 01:29:38,420 Você ... oh, não vá para casa. 1820 01:29:40,000 --> 01:29:41,000 Oh, foda -se. 1821 01:29:41,080 --> 01:29:42,320 Você parece fofo quando espancado. 1822 01:29:43,200 --> 01:29:44,200 Ei, como você está? 1823 01:29:44,320 --> 01:29:45,620 Muito obrigado a todos. 1824 01:29:45,621 --> 01:29:46,700 Oi, muito obrigado. 1825 01:29:46,900 --> 01:29:47,900 Tão bom ver você. 1826 01:29:50,460 --> 01:29:51,460 Oi, Ivy. 1827 01:29:51,920 --> 01:29:55,320 Todo inverno, eu recebo essa caminhada entre o meu dedos do pé. 1828 01:29:55,780 --> 01:29:59,840 É brilhante quando ralado em Seu guaxinim. 1829 01:30:00,420 --> 01:30:01,960 Adicione o cogumelo simples. 1830 01:30:02,380 --> 01:30:03,940 Cogumelo, cogumelo, shroom, shroom, cogumelos. 1831 01:30:04,020 --> 01:30:06,640 Assine a porra de papéis, hera, ou vai nunca termine. 1832 01:30:07,040 --> 01:30:07,720 Jesus, não. 1833 01:30:08,020 --> 01:30:08,580 E a toupeira. 1834 01:30:08,980 --> 01:30:10,180 Bem, é marrom. 1835 01:30:10,960 --> 01:30:11,480 Sempre, vá. 1836 01:30:11,780 --> 01:30:12,060 Não, não vá. 1837 01:30:12,500 --> 01:30:15,080 Por que você está fazendo esses cogumelos? 1838 01:30:16,640 --> 01:30:17,640 Todo mundo. 1839 01:30:42,980 --> 01:30:45,300 Restaurante fechado por ordens de saúde em noite de folga. 1840 01:30:45,780 --> 01:30:45,900 Vergonha. 1841 01:30:46,760 --> 01:30:46,980 Você? 1842 01:30:47,690 --> 01:30:48,920 Fui demitido por todos os meus clientes. 1843 01:30:49,560 --> 01:30:49,620 Doce. 1844 01:30:50,220 --> 01:30:51,320 Isso parece ótimo. 1845 01:30:51,700 --> 01:30:54,860 Risoto de urtiga, assim como o Tínhamos naquele pequeno lugar na Itália. 1846 01:30:55,720 --> 01:30:56,720 Mm. 1847 01:30:59,910 --> 01:31:00,910 Apenas deixando ... ruim? 1848 01:31:01,360 --> 01:31:02,530 Floresta Negra de Delling's. 1849 01:31:02,850 --> 01:31:03,850 Sim, você pode. 1850 01:31:13,410 --> 01:31:16,810 Deixe -me projetar uma casa incrível muitos, Muitos milhares de quilômetros daqui. 1851 01:31:16,930 --> 01:31:18,870 E então você me dá a ação para isso casa. 1852 01:31:19,370 --> 01:31:22,230 Podemos até ter nostálgico único Good-by-Sex. 1853 01:31:22,970 --> 01:31:25,617 Então admite que tivemos um boa corrida e depois entrou em 1854 01:31:25,618 --> 01:31:28,530 uma vala, que desfigurou nós e matou nosso amor. 1855 01:31:28,870 --> 01:31:31,330 Mas agora estamos entrando em uma nova fase. 1856 01:31:32,010 --> 01:31:33,050 Uma vida mais feliz. 1857 01:31:33,770 --> 01:31:34,270 Qual é o problema? 1858 01:31:34,290 --> 01:31:35,090 Isso é um pouco ...? 1859 01:31:35,091 --> 01:31:35,790 Framboesas, sim. 1860 01:31:36,090 --> 01:31:37,090 Eu os atribuí. 1861 01:31:37,490 --> 01:31:39,190 Mas o sabor das máscaras de cerejeira também. 1862 01:31:39,290 --> 01:31:41,530 Mas, novamente, você tem um famoso paleta brilhante. 1863 01:31:44,190 --> 01:31:44,970 Ah Merda. 1864 01:31:44,971 --> 01:31:47,370 Você é alérgico, não é? 1865 01:31:48,050 --> 01:31:49,050 Oh, não entre em pânico. 1866 01:31:49,410 --> 01:31:50,730 Está tudo na mão, minha querida. 1867 01:31:51,350 --> 01:31:55,270 Aqui está a epinefrina que é o solução para o seu problema. 1868 01:31:55,410 --> 01:31:55,570 O que? 1869 01:31:55,810 --> 01:31:57,930 E aqui está um novo contrato. 1870 01:31:59,030 --> 01:32:00,270 Assinando a casa para mim. 1871 01:32:00,690 --> 01:32:01,690 Você picada. 1872 01:32:01,910 --> 01:32:02,690 Eu não posso acreditar. 1873 01:32:02,810 --> 01:32:04,110 Você realmente precisa se separar. 1874 01:32:04,230 --> 01:32:05,230 Isso é insuportável. 1875 01:32:05,630 --> 01:32:06,630 É simples. 1876 01:32:06,730 --> 01:32:07,010 Assine isso. 1877 01:32:07,430 --> 01:32:08,430 Eu esfaqueio você com isso. 1878 01:32:08,650 --> 01:32:09,690 Seguimos em frente com nossas vidas. 1879 01:32:09,790 --> 01:32:09,990 Não. 1880 01:32:10,270 --> 01:32:12,570 Eu realmente acho que é a melhor solução para nós. 1881 01:32:12,690 --> 01:32:15,208 Se você morrer, eu herdei o casa de qualquer maneira, então também 1882 01:32:15,209 --> 01:32:18,650 maneira, é um elegante situação ganha-ganha para mim. 1883 01:32:19,270 --> 01:32:22,130 Solicito, basta assinar o papel. 1884 01:32:23,930 --> 01:32:25,350 Não seja louco. 1885 01:32:25,970 --> 01:32:27,490 Basta assinar. 1886 01:32:33,670 --> 01:32:34,670 Você 1887 01:32:38,920 --> 01:32:39,920 não teria me deixado morrer. 1888 01:32:40,240 --> 01:32:41,240 Não. 1889 01:32:41,640 --> 01:32:42,640 Eu sabia que você assinaria. 1890 01:32:42,980 --> 01:32:43,980 E eu agradeço. 1891 01:32:44,520 --> 01:32:44,860 Quem? 1892 01:32:45,380 --> 01:32:45,640 O que? 1893 01:32:46,400 --> 01:32:47,400 Obrigado quem? 1894 01:32:50,760 --> 01:32:51,760 Cindy. 1895 01:33:01,920 --> 01:33:03,950 Eu nunca ia deixar você morrer, Hera. 1896 01:33:04,390 --> 01:33:10,290 Você está olhando para as bandeiras brancas. 1897 01:33:10,670 --> 01:33:12,150 Eu acho que eles estão no camarim. 1898 01:33:20,890 --> 01:33:23,580 Começando a pensar que as coisas estão recebendo um pouco fora de mão. 1899 01:33:23,740 --> 01:33:24,220 O que você acha? 1900 01:33:24,360 --> 01:33:25,020 Apenas um instinto. 1901 01:33:25,240 --> 01:33:26,420 Guarde a arma, Ivy. 1902 01:33:26,620 --> 01:33:27,620 Você precisa sair, Theo. 1903 01:33:28,020 --> 01:33:28,340 Bem, o quê? 1904 01:33:28,420 --> 01:33:29,080 Você vai atirar em mim? 1905 01:33:29,340 --> 01:33:30,120 Bem, não se você sair. 1906 01:33:30,340 --> 01:33:31,860 Tenho certeza de que nunca o carregamos. 1907 01:33:33,200 --> 01:33:34,200 Tenho certeza de que fizemos. 1908 01:33:34,260 --> 01:33:35,260 Jesus, Ivy. 1909 01:33:35,540 --> 01:33:36,280 Saia, Theo. 1910 01:33:36,460 --> 01:33:37,460 Você nem pode. 1911 01:33:37,580 --> 01:33:38,820 Quero dizer, apenas olhe para si mesmo. 1912 01:33:38,980 --> 01:33:39,980 Você não acha que eu sei? 1913 01:33:40,120 --> 01:33:42,451 Tentando te amar tem me deixou desmaiado e distorcido 1914 01:33:42,452 --> 01:33:44,641 Porque você é um Porra de pessoa impossível. 1915 01:33:44,800 --> 01:33:47,320 Claro, você tinha a arma porque está Porra imprudente, Ivy. 1916 01:33:47,540 --> 01:33:48,540 Isso é o que é sem curas. 1917 01:33:48,900 --> 01:33:51,920 Seu egoísmo entra em crianças atrasadas com os garçons. 1918 01:33:52,160 --> 01:33:54,120 Porra de milhões de opções que não estavam perguntado. 1919 01:33:55,620 --> 01:33:56,700 Tenho certeza que eles estiveram aqui. 1920 01:33:56,800 --> 01:34:00,260 O que você se masturbou em francês telhas enquanto se pentei na frente 1921 01:34:00,261 --> 01:34:02,320 de reconstruir nossos filhos nesta porra casa? 1922 01:34:03,740 --> 01:34:04,980 Você me convidou. 1923 01:34:05,260 --> 01:34:06,060 Eu tinha que ter algo. 1924 01:34:06,260 --> 01:34:08,160 Você nunca olhou para mim, Theo. 1925 01:34:08,540 --> 01:34:11,600 Algumas noites eu esperaria uma hora, talvez duas, pensando, ele vai olhar para mim? 1926 01:34:11,740 --> 01:34:13,420 Ele quer saber quem eu sou? 1927 01:34:13,700 --> 01:34:14,700 Estou olhando quem você é. 1928 01:34:14,880 --> 01:34:16,780 Eu simplesmente não me importei mais com isso. 1929 01:34:18,480 --> 01:34:20,960 Eu nem fiz isso, mas parecia como o tempo apropriado. 1930 01:34:21,980 --> 01:34:24,360 Este é um gatilho de cabelo, é melhor. 1931 01:34:30,640 --> 01:34:32,500 Ivy, nós dois dissemos coisas que não queremos dizer. 1932 01:34:32,600 --> 01:34:33,600 Eu os fiz! 1933 01:34:35,180 --> 01:34:36,180 Eu 1934 01:34:39,370 --> 01:34:41,570 Tenho frutas e utensílios. 1935 01:34:41,770 --> 01:34:43,110 Você tem coisas por me lembrar. 1936 01:34:43,450 --> 01:34:44,450 Faça, Childs. 1937 01:34:44,530 --> 01:34:45,770 Fodendo pedras feias. 1938 01:34:46,450 --> 01:34:49,650 Coloque a arma! 1939 01:34:53,750 --> 01:34:55,050 Meia luzes apagadas. 1940 01:35:00,970 --> 01:35:02,830 Meia luzes apagadas. 1941 01:35:20,420 --> 01:35:22,340 Diaconisa, apenas me dê a casa. 1942 01:35:22,520 --> 01:35:24,920 Você entende o negócio, nós dois conseguimos algo que amamos. 1943 01:35:25,000 --> 01:35:26,740 Eu deveria ser o algo que você ama. 1944 01:35:27,320 --> 01:35:28,320 Você era. 1945 01:35:28,740 --> 01:35:31,000 Você estava fodendo tudo para mim. 1946 01:35:31,060 --> 01:35:31,540 Você parou. 1947 01:35:31,800 --> 01:35:32,920 Você não deveria parar. 1948 01:35:32,980 --> 01:35:33,380 Você parou. 1949 01:35:33,520 --> 01:35:34,380 Você parou, amigo. 1950 01:35:34,420 --> 01:35:35,420 Eu nunca parei. 1951 01:35:36,400 --> 01:35:37,400 Desacelerar. 1952 01:35:38,120 --> 01:35:38,740 Há quanto tempo? 1953 01:35:38,880 --> 01:35:39,880 Há quanto tempo? 1954 01:35:40,660 --> 01:35:41,660 Há quanto tempo? 1955 01:35:42,480 --> 01:35:43,460 Há quanto tempo? 1956 01:35:43,461 --> 01:35:44,461 Há quanto tempo? 1957 01:35:52,000 --> 01:35:54,200 Você quis dizer o que você acabou de dizer que você nunca parou? 1958 01:35:54,950 --> 01:35:57,231 Ou apenas o fato de eu estar te perseguindo Com uma arma, certo? 1959 01:35:57,520 --> 01:35:58,520 Não. 1960 01:35:59,220 --> 01:36:00,220 Não, eu quis dizer isso. 1961 01:36:01,860 --> 01:36:03,020 Por que me deixar então? 1962 01:36:04,310 --> 01:36:06,680 Porque você me odiava e eu não aguentava isto. 1963 01:36:07,000 --> 01:36:08,000 Eu não. 1964 01:36:09,050 --> 01:36:11,980 Você não parecia sentir dor suficiente para O que havia acontecido conosco. 1965 01:36:12,620 --> 01:36:13,620 Eu era. 1966 01:36:14,360 --> 01:36:15,360 Eu sou. 1967 01:36:17,040 --> 01:36:18,040 Apenas... 1968 01:36:18,950 --> 01:36:20,720 É difícil mostrar, sabe? 1969 01:36:21,600 --> 01:36:23,480 Eu tenho que ver isso. 1970 01:36:24,420 --> 01:36:25,620 Como não sou chato. 1971 01:36:37,030 --> 01:36:39,290 A verdade é que duvido que eu possa viver sem você de qualquer forma. 1972 01:36:41,430 --> 01:36:42,430 Sem você? 1973 01:36:43,910 --> 01:36:45,790 Então, pacto de assassinato-suicídio, então? 1974 01:36:51,000 --> 01:36:52,110 Somos tão bons em palavras. 1975 01:36:53,160 --> 01:36:55,150 Sim, nunca conseguimos encontrar os que nós necessário. 1976 01:36:57,470 --> 01:36:58,950 Eu estava descuidado com você. 1977 01:36:59,900 --> 01:37:04,150 Você estava ferido e eu estava tão perdido por conta própria Dor que eu não consegui chegar até você. 1978 01:37:04,590 --> 01:37:05,730 Eu era cruel. 1979 01:37:06,450 --> 01:37:09,130 Eu pensei que éramos inexpugnáveis ​​e você era meu senhor pessoal. 1980 01:37:09,290 --> 01:37:10,290 Eu sinto muito. 1981 01:37:16,800 --> 01:37:17,420 Oh, Jesus. 1982 01:37:17,740 --> 01:37:18,900 Jesus, de fato. 1983 01:37:21,390 --> 01:37:23,100 Quero dizer, quase ... 1984 01:37:33,600 --> 01:37:35,880 Se você não jogou como um ferido criança pequena... 1985 01:37:36,360 --> 01:37:38,600 Oh, você atira como uma toupeira confusa. 1986 01:37:40,180 --> 01:37:42,140 Corajoso de sua parte ainda para parecer assim, no entanto. 1987 01:37:42,710 --> 01:37:43,710 Eu queria tentar. 1988 01:37:45,150 --> 01:37:46,150 Uma última vez. 1989 01:37:48,900 --> 01:37:51,060 É aterrorizante o quão perto chegamos de perdendo um ao outro. 1990 01:38:03,370 --> 01:38:04,650 Que dia. 1991 01:38:05,670 --> 01:38:06,670 Sorte a nós. 1992 01:38:06,950 --> 01:38:07,950 Sorte a nós. 1993 01:38:09,170 --> 01:38:10,170 Sempre hapening. 1994 01:38:11,410 --> 01:38:12,790 Lembra quando nos conhecemos? 1995 01:38:14,665 --> 01:38:15,665 Bom dia. 1996 01:38:26,680 --> 01:38:27,680 Morte para nós. 1997 01:38:29,600 --> 01:38:30,920 Morte para nós. 1998 01:38:42,140 --> 01:38:45,100 Como tocar nossa música e acender o fogo. 1999 01:38:45,450 --> 01:38:49,090 MoviePovie.com