1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:55,910 --> 00:00:57,745 THERAPIST: Okay. So, today's session, 4 00:00:57,881 --> 00:01:00,245 the ten things you love about each other. 5 00:01:01,011 --> 00:01:02,183 Theo, you first. 6 00:01:03,456 --> 00:01:04,726 Sure, um... 7 00:01:04,961 --> 00:01:08,062 One. I would rather live with her than a wolf. 8 00:01:10,438 --> 00:01:11,905 Did you say wolf? 9 00:01:12,509 --> 00:01:13,968 -Yeah. -Wow. 10 00:01:14,471 --> 00:01:16,882 -Well... -Uh, one. He has arms. 11 00:01:19,157 --> 00:01:21,726 Well, I saw a documentary once about a man without arms, 12 00:01:21,861 --> 00:01:23,077 and it looked like a difficult life, 13 00:01:23,161 --> 00:01:24,998 particularly for the partner, so... 14 00:01:25,502 --> 00:01:26,566 I like that he has arms. 15 00:01:26,701 --> 00:01:28,169 Yeah, that's fair. 16 00:01:30,641 --> 00:01:31,642 Arms. 17 00:01:32,214 --> 00:01:35,386 Two, the shape of her head is somewhat pleasing... 18 00:01:35,521 --> 00:01:36,754 ...at a distance. 19 00:01:37,157 --> 00:01:39,725 Three, I have memories of her being witty. 20 00:01:40,295 --> 00:01:42,966 Four, she smells pleasant... on occasion. 21 00:01:43,102 --> 00:01:45,035 I actually struggled to write any more. 22 00:01:45,305 --> 00:01:46,861 Uh, two. His breath smells like an anchovy 23 00:01:46,944 --> 00:01:48,642 that's been on the piss all night. 24 00:01:48,944 --> 00:01:49,978 Three, the way he laughs 25 00:01:50,248 --> 00:01:52,312 is like a diseased dog's death rattle. 26 00:01:52,447 --> 00:01:54,120 Four, uh, he's a bad father. 27 00:01:54,256 --> 00:01:56,353 A fucked lover. A complete dead shit. 28 00:01:56,488 --> 00:01:58,401 A victim. A loser. A wanker. 29 00:01:58,536 --> 00:02:00,970 Number ten. "Theo, what a cunt." 30 00:02:01,605 --> 00:02:03,140 (SNORTS, LAUGHS) 31 00:02:03,609 --> 00:02:04,544 (BOTH LAUGH) 32 00:02:04,679 --> 00:02:05,979 That wasn't the task. 33 00:02:06,115 --> 00:02:09,219 Those are things you hate. It's not funny. 34 00:02:09,354 --> 00:02:11,683 That is... That's... That's actually quite funny. 35 00:02:11,819 --> 00:02:14,932 I see so much resentment and defensiveness. 36 00:02:15,068 --> 00:02:17,263 -(BOTH LAUGH) -An inability to apologize... 37 00:02:17,398 --> 00:02:19,300 ...to share your vulnerability. 38 00:02:19,603 --> 00:02:21,236 In his defense, he is a whiny baby, 39 00:02:21,372 --> 00:02:22,406 so that's vulnerability. 40 00:02:22,541 --> 00:02:23,981 -(THEO LAUGHS) -Verbal cruelty. 41 00:02:24,184 --> 00:02:26,012 In England, we call that repartee. 42 00:02:26,148 --> 00:02:29,895 Self-righteousness. Mockery. An inability to admit wrongs. 43 00:02:30,030 --> 00:02:31,598 I don't think you have the capacity 44 00:02:31,733 --> 00:02:33,402 to fix your problems. 45 00:02:33,537 --> 00:02:35,104 (CLOCK TICKING) 46 00:02:37,138 --> 00:02:40,048 IVY: It's terrifying how close we came to losing each other. 47 00:02:40,915 --> 00:02:42,487 THEO: Lucky us. 48 00:02:42,622 --> 00:02:43,954 IVY: Lucky us. 49 00:02:44,324 --> 00:02:45,919 -IVY: Always have been. -THEO: Mm. 50 00:02:46,490 --> 00:02:47,833 IVY: Remember when we met? 51 00:02:48,436 --> 00:02:49,259 THEO: Good day. 52 00:02:49,395 --> 00:02:50,971 (INDISTINCT CHATTER) 53 00:02:52,108 --> 00:02:54,102 MAN: So, I think this is a moment of celebration 54 00:02:54,239 --> 00:02:55,411 for all of us. 55 00:02:56,415 --> 00:02:58,286 I think we can be very proud of this building. 56 00:02:58,421 --> 00:03:00,476 WOMAN: Congratulations, Darren. MAN: Congratulations, Darren. 57 00:03:00,559 --> 00:03:01,560 Cheers, everyone. 58 00:03:01,695 --> 00:03:03,463 Dear God. He actually means it. 59 00:03:03,665 --> 00:03:04,823 Theo, what did you say? 60 00:03:06,532 --> 00:03:07,749 Sorry. I was, uh... (CLEARS THROAT) 61 00:03:07,832 --> 00:03:09,367 ...just remembering how we got rid of 62 00:03:09,503 --> 00:03:10,877 the cascading garden balconies 63 00:03:11,013 --> 00:03:13,016 so that we are denying the humans 64 00:03:13,151 --> 00:03:15,681 who will be living in these 700 featureless boxes 65 00:03:15,817 --> 00:03:18,057 the chance to engage with fresh air, see a horizon, 66 00:03:18,193 --> 00:03:19,954 or maybe decisively embrace the moment 67 00:03:20,089 --> 00:03:22,052 that living in their apartments makes them want to jump. 68 00:03:22,135 --> 00:03:24,504 So, really, people, when you think about it, 69 00:03:24,639 --> 00:03:26,209 we saved lives. 70 00:03:26,444 --> 00:03:27,445 To us! 71 00:03:27,639 --> 00:03:28,867 Right. I mean, the balcony thing 72 00:03:28,950 --> 00:03:30,279 is actually a good example, Theo. 73 00:03:30,415 --> 00:03:32,747 I detect a note of bitterness about it. 74 00:03:32,883 --> 00:03:34,342 -But we all have to... -(WHISPERS) Oh, fuck. 75 00:03:34,425 --> 00:03:36,322 ...grind ourselves and our whims as architects 76 00:03:36,458 --> 00:03:38,198 down to the market's needs... 77 00:03:38,635 --> 00:03:40,135 (THEO EXHALES) 78 00:03:42,477 --> 00:03:43,945 Sorry. Um... 79 00:03:45,380 --> 00:03:46,900 I just need a moment so I don't kill myself 80 00:03:46,983 --> 00:03:48,347 in front of my colleagues. 81 00:03:48,550 --> 00:03:50,123 Interesting. How would you do it? 82 00:03:51,127 --> 00:03:53,957 Do you have a very large knife anywhere? 83 00:03:54,092 --> 00:03:55,258 I do. 84 00:03:55,660 --> 00:03:57,228 I need it to finish this though. 85 00:03:57,364 --> 00:03:58,365 (CHUCKLES) 86 00:03:58,499 --> 00:03:59,867 I'll happily wait. 87 00:04:05,887 --> 00:04:06,982 What is this? 88 00:04:07,252 --> 00:04:08,852 Trout carpaccio. 89 00:04:10,561 --> 00:04:12,266 Oh, wait. Try it with some of this. 90 00:04:22,049 --> 00:04:23,050 Mmm. 91 00:04:23,657 --> 00:04:24,716 Jesus! 92 00:04:25,052 --> 00:04:26,930 Well, don't give Him credit. It's all me. 93 00:04:27,066 --> 00:04:28,464 Dehydrated blackberry and anchovy. 94 00:04:28,666 --> 00:04:30,935 I want to put it on there, but the chef won't let me. 95 00:04:31,104 --> 00:04:32,436 How can we live like this? 96 00:04:32,572 --> 00:04:34,371 Me, no cascading garden balconies. 97 00:04:34,507 --> 00:04:36,712 You, no dehydrated thingy. 98 00:04:36,848 --> 00:04:38,152 (LAUGHS) 99 00:04:38,288 --> 00:04:39,940 Personally, I'm moving to America next week 100 00:04:40,023 --> 00:04:42,084 to live free and become a chef. 101 00:04:42,788 --> 00:04:44,230 Well, maybe I should join you. 102 00:04:45,793 --> 00:04:47,501 We haven't even had sex yet. 103 00:04:49,834 --> 00:04:51,806 That's minutes away though. 104 00:04:54,445 --> 00:04:55,484 Very true. 105 00:05:06,468 --> 00:05:07,844 Service! 106 00:05:08,079 --> 00:05:10,375 Join me in the cool room. Um... 107 00:05:10,510 --> 00:05:11,511 Um... Theo. 108 00:05:11,753 --> 00:05:12,848 Ivy. 109 00:05:23,778 --> 00:05:25,009 (GLASS SQUEAKS) 110 00:05:26,147 --> 00:05:28,979 (HAPPY TOGETHER BY SUSANNA HOFFS AND RUFUS WAINWRIGHT PLAYS) 111 00:05:32,758 --> 00:05:34,798 WOMAN: ♪ Imagine me and you ♪ 112 00:05:34,933 --> 00:05:35,968 ♪ I do ♪ 113 00:05:36,405 --> 00:05:38,731 ♪ I think about you Day and night ♪ 114 00:05:38,867 --> 00:05:40,233 ♪ It's only right ♪ 115 00:05:40,370 --> 00:05:42,805 ♪ To think about The boy you love ♪ 116 00:05:42,940 --> 00:05:44,183 ♪ And hold him tight ♪ 117 00:05:44,520 --> 00:05:48,155 WOMAN AND MAN: ♪ So happy together ♪ 118 00:05:48,792 --> 00:05:50,590 MAN: ♪ If I should call you up ♪ 119 00:05:50,726 --> 00:05:52,091 ♪ Invest a dime ♪ 120 00:05:52,226 --> 00:05:54,499 ♪ And you say You belong to me ♪ 121 00:05:54,635 --> 00:05:56,066 ♪ And ease my mind ♪ 122 00:05:56,202 --> 00:05:58,572 ♪ Imagine how The world could be ♪ 123 00:05:58,708 --> 00:05:59,906 ♪ So very fine ♪ 124 00:06:00,041 --> 00:06:04,357 ♪ So happy together ♪ 125 00:06:05,623 --> 00:06:07,063 ♪ I can't see me ♪ 126 00:06:07,199 --> 00:06:09,936 ♪ Lovin' nobody but you ♪ 127 00:06:10,072 --> 00:06:12,741 ♪ For all my life ♪ 128 00:06:13,210 --> 00:06:15,104 ♪ When you're with me ♪ 129 00:06:15,239 --> 00:06:17,908 ♪ Baby The skies will be blue ♪ 130 00:06:18,044 --> 00:06:20,750 ♪ For all my life ♪ 131 00:06:21,219 --> 00:06:23,793 ♪ Me and you And you and me ♪ 132 00:06:23,929 --> 00:06:26,430 ♪ No matter how They toss the dice ♪ 133 00:06:26,566 --> 00:06:27,830 ♪ It has to be ♪ 134 00:06:27,966 --> 00:06:30,306 ♪ The only one for me is you ♪ 135 00:06:30,442 --> 00:06:31,838 ♪ And you for me ♪ 136 00:06:31,973 --> 00:06:36,113 ♪ So happy together ♪ 137 00:06:37,048 --> 00:06:38,918 ♪ I can't see me ♪ 138 00:06:39,054 --> 00:06:41,758 ♪ Lovin' nobody but you ♪ 139 00:06:41,894 --> 00:06:44,729 ♪ For all my life ♪ 140 00:06:45,098 --> 00:06:46,937 ♪ When you're with me ♪ 141 00:06:47,072 --> 00:06:49,741 ♪ Baby The skies will be blue ♪ 142 00:06:49,877 --> 00:06:52,617 ♪ For all my life ♪ 143 00:06:52,986 --> 00:06:55,494 ♪ Me and you And you and me ♪ 144 00:06:55,630 --> 00:06:58,031 ♪ No matter how They toss the dice ♪ 145 00:06:58,167 --> 00:06:59,630 ♪ It has to be ♪ 146 00:06:59,766 --> 00:07:01,963 ♪ The only one for me is you ♪ 147 00:07:02,098 --> 00:07:03,671 ♪ And you for me ♪ 148 00:07:03,806 --> 00:07:07,179 ♪ So happy together ♪ 149 00:07:07,314 --> 00:07:10,490 ♪ ♪ 150 00:07:17,199 --> 00:07:18,699 IVY: Who wants to eat the bus driver? 151 00:07:18,835 --> 00:07:20,241 -Me! -(LAUGHTER) 152 00:07:20,377 --> 00:07:21,805 ROY: So weird, the tall buses. 153 00:07:21,940 --> 00:07:23,021 GIRL: And why are they red? 154 00:07:23,375 --> 00:07:24,865 So you can see them, 'cause it's so foggy. 155 00:07:24,948 --> 00:07:26,371 Well, it's not so foggy there anymore. 156 00:07:26,455 --> 00:07:27,890 Not since Jack the Ripper died. 157 00:07:28,694 --> 00:07:31,566 Look. Try Tower Bridge. So this is licorice. 158 00:07:31,701 --> 00:07:34,701 Add this dark chocolate, this raspberry, and this... 159 00:07:34,836 --> 00:07:36,841 don't tell anyone... shrimp powder. 160 00:07:37,043 --> 00:07:38,044 A fish? 161 00:07:38,404 --> 00:07:39,659 Depth of flavor without the fishiness. 162 00:07:39,742 --> 00:07:40,743 Close your eyes. 163 00:07:42,817 --> 00:07:44,620 -Gosh! -Gosh indeed! 164 00:07:44,755 --> 00:07:46,089 Look, I know it's a museum. 165 00:07:46,224 --> 00:07:48,760 But it's supposed to represent a sail on a ship, 166 00:07:48,895 --> 00:07:50,168 so it should feel like that. 167 00:07:50,304 --> 00:07:51,438 You should expect pirates 168 00:07:51,641 --> 00:07:53,708 to come round the corner at any moment. 169 00:07:54,838 --> 00:07:56,676 No. I'm joking. 170 00:07:56,811 --> 00:07:57,945 Look, I want the sail. 171 00:07:58,414 --> 00:07:59,937 The question you have to ask yourself is how do you 172 00:08:00,020 --> 00:08:01,269 -want to live your life? -(CHILDREN GIGGLING) 173 00:08:01,352 --> 00:08:02,923 -With courage or without? -HATTIE: Dad! 174 00:08:03,059 --> 00:08:04,890 Thank you. Then I'll send you the numbers. 175 00:08:05,025 --> 00:08:07,029 -(EXHALES) -Daddy! 176 00:08:07,331 --> 00:08:09,013 -We're eating British icons. -(THEO GRUNTS) 177 00:08:09,133 --> 00:08:10,329 Caramel miso Buckingham Palace. 178 00:08:10,412 --> 00:08:12,040 (GRUNTS) Yes. Of course you are. 179 00:08:12,175 --> 00:08:14,580 Look. Big Ben shiso bourbon cookie. 180 00:08:14,716 --> 00:08:16,752 Sounds good. (SIGHS) 181 00:08:16,888 --> 00:08:19,321 I feel dizzy, and my tongue's fizzing. 182 00:08:19,591 --> 00:08:20,392 THEO: Yeah. 183 00:08:20,529 --> 00:08:22,260 Amazing. Of course. 184 00:08:22,395 --> 00:08:23,820 But, don't you think it might be a bit of a problem 185 00:08:23,903 --> 00:08:25,765 turning their blood 40-proof sucrose? 186 00:08:26,067 --> 00:08:27,201 Don't sugar shame them. 187 00:08:27,503 --> 00:08:28,759 But it is bad for their health long-term. 188 00:08:28,842 --> 00:08:29,641 And they will get fat. 189 00:08:29,776 --> 00:08:30,777 Buddha was fat. 190 00:08:30,878 --> 00:08:31,813 And he was great. 191 00:08:31,948 --> 00:08:33,147 -He was great. -Ivy. 192 00:08:33,283 --> 00:08:34,791 Look, they'll learn to self manage. 193 00:08:34,927 --> 00:08:36,809 If you restrict things, it leads to weird obsessions. 194 00:08:36,892 --> 00:08:38,192 -I feel sick. -See? 195 00:08:38,327 --> 00:08:40,896 Ah. I do. I see a girl learning her limits. 196 00:08:41,099 --> 00:08:42,265 -(RETCHES) -ROY: Whoa. 197 00:08:42,702 --> 00:08:44,789 Lesson learned. Limit reached. Parenting tick for Mummy. 198 00:08:44,872 --> 00:08:45,873 ROY: Ugh. 199 00:08:46,141 --> 00:08:48,683 Oh, dear. Oh, you're fine. 200 00:08:48,885 --> 00:08:50,719 Can't you just admit you're wrong? 201 00:08:50,854 --> 00:08:52,352 On the day that I am, I can. 202 00:08:52,487 --> 00:08:54,521 But not on the day I built your building, 203 00:08:54,657 --> 00:08:55,913 soon to be the eighth wonder of the world, 204 00:08:55,996 --> 00:08:57,363 here in Northern California, 205 00:08:57,498 --> 00:08:59,834 in raspberry shortcake! (IMITATES CROWD CHEERING) 206 00:08:59,970 --> 00:09:01,906 Oh, my God. (LAUGHS) 207 00:09:02,041 --> 00:09:03,282 GIRL: How did you do that, Mom? 208 00:09:03,476 --> 00:09:04,934 -You know the way to my ego. -(IVY LAUGHS) 209 00:09:05,017 --> 00:09:06,579 My God. Isn't your mummy brilliant? 210 00:09:06,714 --> 00:09:08,345 'Course she is. That's a rhetorical question. 211 00:09:08,428 --> 00:09:10,525 -You are a genius. -Agreed. 212 00:09:10,662 --> 00:09:11,694 I feel good to go again. 213 00:09:11,830 --> 00:09:12,871 THEO: Stomach of Caligula. 214 00:09:13,100 --> 00:09:14,834 You know the way to make your daddy proud. 215 00:09:14,969 --> 00:09:15,970 -Are we ready? -GIRL: Yes. 216 00:09:16,066 --> 00:09:17,435 Wait for it. 217 00:09:17,772 --> 00:09:18,773 Ooh. 218 00:09:18,876 --> 00:09:20,715 (GRUNTING APPROVINGLY) 219 00:09:20,850 --> 00:09:21,899 -Oh, my God. -This is so good. 220 00:09:21,982 --> 00:09:23,063 Okay. I've gotta have some. 221 00:09:23,417 --> 00:09:24,909 Raspberries. Wait, wait, wait. Raspberries. 222 00:09:24,992 --> 00:09:26,956 -Going in! -GIRL: Mom, you're allergic. 223 00:09:27,092 --> 00:09:28,193 -THEO: Ready? -Mm-hmm. 224 00:09:28,864 --> 00:09:30,395 -Oh, no. -(IVY MOANS) 225 00:09:31,163 --> 00:09:33,236 I am a genius. 226 00:09:34,643 --> 00:09:36,650 That... is... 227 00:09:37,285 --> 00:09:38,378 (GAGS SOFTLY) 228 00:09:41,756 --> 00:09:43,423 (EXHALES) Mmm. 229 00:09:43,559 --> 00:09:44,560 Divine. 230 00:09:44,694 --> 00:09:45,695 Maniac. 231 00:09:45,895 --> 00:09:48,134 (BIRDS CHIRPING) 232 00:09:49,635 --> 00:09:51,607 -We're going to the beach! -All right. 233 00:09:51,742 --> 00:09:53,573 Don't drown. 234 00:09:54,519 --> 00:09:55,817 IVY: So what are we doing here? 235 00:09:56,053 --> 00:09:57,369 THEO: Remember when we had the kids, 236 00:09:57,452 --> 00:09:59,524 and the patriarchy sent that note saying, 237 00:09:59,661 --> 00:10:00,662 "Squash your dreams 238 00:10:00,997 --> 00:10:02,459 and facilitate children and husband"? 239 00:10:02,594 --> 00:10:04,118 Oh, yes. That note. I remember that note. 240 00:10:04,201 --> 00:10:05,864 Bit terse. Quite soul destroying. 241 00:10:06,000 --> 00:10:07,035 Agreed. 242 00:10:07,171 --> 00:10:08,743 Well, look at this place. 243 00:10:08,878 --> 00:10:09,999 It's been closed for a year. 244 00:10:10,179 --> 00:10:11,843 Maybe a little bit out of the way. 245 00:10:11,979 --> 00:10:14,106 But I think it's cool, and I've got that money from the design. 246 00:10:14,189 --> 00:10:16,357 For the down payment on our dream house. 247 00:10:16,493 --> 00:10:17,494 No. 248 00:10:18,098 --> 00:10:20,295 My darling, most days you're making seven 249 00:10:20,430 --> 00:10:23,102 iconic desserts for three people. 250 00:10:23,371 --> 00:10:25,204 Look, the amazing chef that you are 251 00:10:25,339 --> 00:10:26,716 and have always wanted to be 252 00:10:27,152 --> 00:10:30,247 should not be a dream that dies on the crucifix of family life. 253 00:10:30,383 --> 00:10:31,685 GIRL: What are you looking at? 254 00:10:32,287 --> 00:10:33,797 IVY: I love all that though. 255 00:10:37,467 --> 00:10:40,672 I mean, maybe for a couple of nights a week. 256 00:10:40,941 --> 00:10:42,108 Oh, my God. Thank you. 257 00:10:42,244 --> 00:10:43,912 -I think that's a yes. -(EXHALES) 258 00:10:44,314 --> 00:10:45,633 Oh, and I know what we're gonna call it. 259 00:10:45,717 --> 00:10:46,321 You do? 260 00:10:46,457 --> 00:10:48,287 (SEAGULLS SQUAWKING) 261 00:10:49,457 --> 00:10:52,427 (KING OF THE WORLD BY FIRST AID KID PLAYS) 262 00:10:53,463 --> 00:10:55,806 ♪ I keep running around ♪ 263 00:10:55,942 --> 00:10:58,109 ♪ Trying to find the ground ♪ 264 00:10:58,244 --> 00:10:59,492 ♪ But my head is In the stars ♪ 265 00:10:59,575 --> 00:11:02,519 -Hello, handsome fellas. -Wow. All right. 266 00:11:02,923 --> 00:11:05,153 ♪ Well, I'm nobody's baby ♪ 267 00:11:05,288 --> 00:11:07,290 ♪ I'm everybody's girl ♪ 268 00:11:07,425 --> 00:11:09,566 ♪ I'm the queen of nothing ♪ 269 00:11:09,703 --> 00:11:12,000 ♪ I'm the king ♪ 270 00:11:12,135 --> 00:11:14,104 -Nice! -Thank you! 271 00:11:14,240 --> 00:11:16,039 ♪ Of the world ♪ 272 00:11:16,174 --> 00:11:19,613 ♪ ♪ 273 00:11:20,384 --> 00:11:22,788 Sir. We don't accept coupons. 274 00:11:22,990 --> 00:11:24,194 Yeah, we do. 275 00:11:28,333 --> 00:11:30,437 It's for Bed Bath & Beyond. 276 00:11:31,071 --> 00:11:32,072 We do. 277 00:11:32,411 --> 00:11:33,339 Oh, Jeff. We're closing Wednesday night 278 00:11:33,475 --> 00:11:35,111 for Hattie's soccer match. 279 00:11:35,247 --> 00:11:36,852 Right. Of course we are. 280 00:11:37,388 --> 00:11:39,755 Bye, Jeffrey! Remember that you love me. 281 00:11:39,891 --> 00:11:41,261 Mm-hmm. 282 00:11:42,392 --> 00:11:43,393 THEO: Busy lunch? 283 00:11:43,663 --> 00:11:45,263 -Untroubled by humanity. -THEO: Hmm. 284 00:11:45,399 --> 00:11:46,400 Maybe it's the name. 285 00:11:46,534 --> 00:11:48,609 How about "We've Got Chlamydia"? 286 00:11:48,745 --> 00:11:49,746 It's catchy. 287 00:11:50,945 --> 00:11:53,886 So, where are we meeting our wonderful American friends? 288 00:11:54,022 --> 00:11:56,119 (HARD ROCK MUSIC PLAYS) 289 00:11:56,254 --> 00:11:57,524 (GUNSHOTS) 290 00:12:00,529 --> 00:12:02,806 -Barry. -There they are. 291 00:12:02,941 --> 00:12:04,370 What's up, buddy? I was worried. 292 00:12:04,505 --> 00:12:05,838 -You guys are late. -Sorry. 293 00:12:06,140 --> 00:12:07,899 That's how you lost the Revolutionary War, am I right? 294 00:12:07,982 --> 00:12:09,348 (ALL LAUGHING) 295 00:12:09,484 --> 00:12:11,052 -Finally, we got you here. -Yeah. 296 00:12:11,188 --> 00:12:12,720 -Sure. -Check this out. 297 00:12:13,390 --> 00:12:15,295 Let's do this, motherfucker. 298 00:12:15,431 --> 00:12:17,265 I'm actually not supposed to do that. 299 00:12:17,400 --> 00:12:18,898 -Come on. -(GUNFIRE CONTINUES) 300 00:12:19,034 --> 00:12:20,992 Okay. This is something I will never get used to here. 301 00:12:21,075 --> 00:12:22,339 It's fine. It'll be fun. 302 00:12:22,474 --> 00:12:24,008 -(GUNSHOT) -Oh, fuck! 303 00:12:24,144 --> 00:12:26,167 -Get you all checked in, huh? -(BULLET CASINGS JINGLE) 304 00:12:26,250 --> 00:12:27,888 The eagles have landed. 305 00:12:28,023 --> 00:12:29,220 -Hi. -Oh, hey. 306 00:12:29,356 --> 00:12:30,826 -Hi! -Hi, Sally. 307 00:12:30,961 --> 00:12:31,962 (GUN COCKS) 308 00:12:32,230 --> 00:12:33,448 They've all got their own guns. 309 00:12:33,531 --> 00:12:36,006 -(GUNSHOT) -Fuck, yeah, they have. 310 00:12:36,142 --> 00:12:38,072 (CHUCKLING) Hi, guys. How are you? 311 00:12:38,208 --> 00:12:39,811 I... I need you to know. 312 00:12:39,947 --> 00:12:41,409 I am anti-gun. 313 00:12:41,544 --> 00:12:43,252 I am here ironically. 314 00:12:43,488 --> 00:12:46,790 I am doing this as a statement against guns. 315 00:12:47,259 --> 00:12:48,593 Do you want a Glock? 316 00:12:48,863 --> 00:12:51,737 My father actually killed an intruder with this one. 317 00:12:51,873 --> 00:12:53,039 Or I have a beautiful 318 00:12:53,175 --> 00:12:54,504 Smith & Wesson you could borrow. 319 00:12:54,740 --> 00:12:56,848 Yes. I think I'll take this black beauty 320 00:12:56,984 --> 00:12:58,213 that's already killed someone. 321 00:12:58,349 --> 00:12:59,814 Actually, I got you something. 322 00:12:59,949 --> 00:13:02,555 You've been here ten years. It was time. 323 00:13:03,159 --> 00:13:04,189 (VOCALIZES ANGELICALLY) 324 00:13:04,325 --> 00:13:06,196 I'm... Uh, wow. 325 00:13:06,332 --> 00:13:09,003 -(LAUGHING) Wow. Barry. -Yeah. 326 00:13:09,138 --> 00:13:10,405 That is really sweet. 327 00:13:10,574 --> 00:13:12,190 You didn't tell me you were gonna do that. 328 00:13:12,273 --> 00:13:14,231 -Yeah, I did. A couple times. -Gotta stop mumbling, babe. 329 00:13:14,314 --> 00:13:16,551 Anyways, we all loathe guns. 330 00:13:16,686 --> 00:13:18,009 Everybody's got 'em so what are you gonna do? 331 00:13:18,092 --> 00:13:19,333 Gotta defend yourself. (LAUGHS) 332 00:13:19,426 --> 00:13:21,457 Right. Careful. It's got a hair trigger. 333 00:13:21,592 --> 00:13:23,694 (IMITATES GUNFIRE RHYTHMICALLY) 334 00:13:23,831 --> 00:13:27,506 -(LAUGHTER) -(GUNFIRE CONTINUES) 335 00:13:29,541 --> 00:13:31,448 Okay, a perfect takedown 336 00:13:31,583 --> 00:13:35,423 is groin, elbow, right eye, in that order. 337 00:13:38,065 --> 00:13:39,398 -Sit into it. -Yup. 338 00:13:42,337 --> 00:13:43,338 (CHEERS ENTHUSIASTICALLY) 339 00:13:43,740 --> 00:13:46,077 Look at that! Five shots. All to the larynx. 340 00:13:46,212 --> 00:13:47,279 It makes him so happy. 341 00:13:47,748 --> 00:13:49,981 Yeah. That wasn't the game. I said groin first. 342 00:13:50,116 --> 00:13:52,256 Oh, yeah. But I changed it to larynx and then won. 343 00:13:52,392 --> 00:13:54,993 Come on, Theo and Ivy! Whoo! 344 00:13:55,362 --> 00:13:56,363 -'Kay. -Yeah. 345 00:13:56,463 --> 00:13:57,630 Oh! This is my distance. 346 00:13:57,766 --> 00:13:59,266 Yes, quickly! He's getting away! 347 00:13:59,401 --> 00:14:00,499 (BOTH LAUGHING) 348 00:14:01,536 --> 00:14:04,442 I mean, I really cannot wait to see this building, Theo. 349 00:14:04,577 --> 00:14:05,712 Sally. Thank you. 350 00:14:05,849 --> 00:14:07,222 BARRY: It's the talk of the town. 351 00:14:07,491 --> 00:14:10,996 Can Theo Rose encapsulate our maritime history 352 00:14:11,132 --> 00:14:12,629 in steel, concrete, and wood? 353 00:14:12,764 --> 00:14:15,162 -You know what? I just might. -(ALL LAUGH) 354 00:14:15,297 --> 00:14:17,039 You know that island is a historic site? 355 00:14:17,175 --> 00:14:18,176 It's been mentioned. 356 00:14:18,479 --> 00:14:19,766 Don't fuck it up. Has that been mentioned? 357 00:14:19,849 --> 00:14:20,850 (NERVOUS CHUCKLES) 358 00:14:21,279 --> 00:14:23,068 Actually, yeah, a man did shout that at us in the street. 359 00:14:23,151 --> 00:14:24,152 Yes. 360 00:14:24,625 --> 00:14:26,927 I thought it looked crazy beautiful in the designs. 361 00:14:27,063 --> 00:14:28,597 Aw, thank you, Amy. 362 00:14:28,733 --> 00:14:31,436 What? I thought it looked a little half-assed and simplistic 363 00:14:31,571 --> 00:14:33,775 in its attempt to render California's history 364 00:14:33,911 --> 00:14:36,810 in some fun form. 365 00:14:37,213 --> 00:14:38,214 No offense. 366 00:14:38,551 --> 00:14:40,021 -Is anyone else getting that? -Rory. 367 00:14:40,156 --> 00:14:41,520 None taken, due to the fact 368 00:14:41,656 --> 00:14:44,461 that you are so very, very wrong. 369 00:14:44,596 --> 00:14:46,930 I feel that buildings should be fun 370 00:14:47,066 --> 00:14:51,376 and feel temporary and chaotic and alive and beautiful. 371 00:14:51,511 --> 00:14:53,478 And remind us of all that humans can 372 00:14:53,614 --> 00:14:56,347 and should be at our very best. 373 00:14:56,482 --> 00:14:57,752 Oh, my God. 374 00:14:57,988 --> 00:15:00,193 Disagree with all of that. But, um, good luck. 375 00:15:00,329 --> 00:15:01,624 I'm excited for you, Theodore. 376 00:15:01,759 --> 00:15:03,435 Jesus. Rory, what's up with you? 377 00:15:03,570 --> 00:15:04,952 -THEO: It's okay. -He's our guest in my home. 378 00:15:05,035 --> 00:15:06,157 -What's the deal? -I thought I could be honest. 379 00:15:06,240 --> 00:15:07,474 Architect to architect. 380 00:15:07,610 --> 00:15:09,143 -(NERVOUS LAUGHTER) -The guy's a star! 381 00:15:09,279 --> 00:15:10,580 Sorry. I kinda do this. 382 00:15:10,715 --> 00:15:12,337 SALLY: Yeah. We are excited for you, Theo. 383 00:15:12,420 --> 00:15:13,316 You know, when we worked together, 384 00:15:13,452 --> 00:15:14,453 I was like, "This guy... 385 00:15:14,587 --> 00:15:16,455 is gonna do something special." 386 00:15:16,590 --> 00:15:17,954 How? How did you know? 387 00:15:18,089 --> 00:15:19,150 Maybe after this, you will. 388 00:15:19,233 --> 00:15:20,869 To Theo. Hear, hear. 389 00:15:21,006 --> 00:15:22,137 SALLY: Yes. To Theo. 390 00:15:22,272 --> 00:15:23,306 Thank you. Thank you. 391 00:15:23,441 --> 00:15:24,442 -(CELL PHONE CHIMES) -Ooh. 392 00:15:24,539 --> 00:15:26,414 This is weird. 393 00:15:27,913 --> 00:15:30,048 Oh, I should... I should get this. 394 00:15:30,923 --> 00:15:31,924 What? 395 00:15:32,021 --> 00:15:33,307 (WHISPERING) Let's get out of here. 396 00:15:33,390 --> 00:15:34,192 Uh... 397 00:15:34,327 --> 00:15:35,161 Uh, okay. 398 00:15:35,296 --> 00:15:37,197 Oh. Oh, God. 399 00:15:37,332 --> 00:15:38,333 Um... 400 00:15:38,870 --> 00:15:40,876 Jiminy Cricket. That's pretty... pretty serious. 401 00:15:41,012 --> 00:15:42,408 No, we will. Yeah. 402 00:15:42,543 --> 00:15:43,939 We... we've got to go. 403 00:15:44,075 --> 00:15:45,076 -Everything okay? -What? 404 00:15:45,412 --> 00:15:47,612 Well, uh, a few years ago in England, um... 405 00:15:47,748 --> 00:15:51,128 we helped an escaped convict who was hiding out on the moors. 406 00:15:51,263 --> 00:15:52,332 We gave him food, 407 00:15:52,668 --> 00:15:54,767 read him sonnets, and then he was gone. Poof. 408 00:15:54,902 --> 00:15:56,904 But, apparently, he's turned up at our home here, 409 00:15:57,040 --> 00:16:01,451 and he has a rucksack full of coke and a sword. 410 00:16:02,784 --> 00:16:05,052 -So... we'll call you. -Oh... 411 00:16:05,254 --> 00:16:07,586 Well, let us know if you need help with the coke. 412 00:16:08,557 --> 00:16:11,266 IVY: Really? A rucksack full of coke and a sword? 413 00:16:11,401 --> 00:16:14,509 (BOTH LAUGHING) 414 00:16:14,644 --> 00:16:16,277 Thank you for lying so badly for me. 415 00:16:16,413 --> 00:16:18,546 For you, dear, anything. 416 00:16:18,748 --> 00:16:20,588 I do believe that's true. 417 00:16:21,224 --> 00:16:22,658 It really is. 418 00:16:25,197 --> 00:16:27,702 MALE ANNOUNCER: In the East Bay Maritime Museum, 419 00:16:27,837 --> 00:16:31,602 architect Theo Rose has created a new form, 420 00:16:31,737 --> 00:16:35,351 a groundbreaking design that celebrates those sailors 421 00:16:35,486 --> 00:16:37,681 who quested into the unknown. 422 00:16:37,817 --> 00:16:41,259 THEO: And as they sailed from California into the open sea 423 00:16:41,395 --> 00:16:45,372 with courage and curiosity about what was possible... 424 00:16:45,908 --> 00:16:50,780 Well, I felt that the building had to do the same. 425 00:16:52,452 --> 00:16:53,822 BARRY: There he is. 426 00:16:53,957 --> 00:16:55,156 Theo! 427 00:16:55,458 --> 00:16:56,994 Amazing building, buddy. 428 00:16:57,798 --> 00:17:00,298 You are about to leave an indelible mark on the earth. 429 00:17:00,600 --> 00:17:01,767 Oh, man. Thank you. 430 00:17:01,902 --> 00:17:03,740 Yeah. Not everyone does, you know. 431 00:17:04,143 --> 00:17:07,948 Most people just push paper and small talk, have dull sex. 432 00:17:08,485 --> 00:17:10,881 Leave nary a dent. (LAUGHS) 433 00:17:11,452 --> 00:17:14,058 Makes you wonder. (SIGHS) What's the point? 434 00:17:15,895 --> 00:17:17,632 -Are you okay? -Hmm? 435 00:17:17,767 --> 00:17:19,033 Oh, yeah. I'm great. Great. 436 00:17:19,170 --> 00:17:21,240 I heard that on a podcast or something. 437 00:17:21,375 --> 00:17:22,376 Okay. 438 00:17:22,748 --> 00:17:24,544 I was like, "Thank God that's not me!" 439 00:17:24,679 --> 00:17:26,715 (BOTH LAUGH) 440 00:17:27,017 --> 00:17:29,253 (CERTAINTY BY BIG THIEF PLAYS) 441 00:17:32,131 --> 00:17:35,465 ♪ Name on the line Last request ♪ 442 00:17:35,600 --> 00:17:38,276 ♪ Pull the car over To find some rest ♪ 443 00:17:38,411 --> 00:17:39,809 (THUNDER RUMBLING) 444 00:17:39,944 --> 00:17:42,047 ♪ Saying I love you ♪ 445 00:17:42,783 --> 00:17:46,485 (THUNDER CONTINUES) 446 00:17:46,621 --> 00:17:48,331 REPORTER: Breaking news: A historic storm 447 00:17:48,467 --> 00:17:49,763 hits Northern California. 448 00:17:49,898 --> 00:17:51,763 Major freeways are shut down 449 00:17:52,100 --> 00:17:54,157 due to high winds and torrential rains across the region. 450 00:17:54,240 --> 00:17:56,604 -(CAR HORNS HONKING) -(INDISTINCT CHATTER) 451 00:17:57,514 --> 00:17:58,580 Oh, shit. 452 00:17:58,716 --> 00:17:59,852 JEFFREY: Just a sec. 453 00:18:01,216 --> 00:18:02,383 They closed the freeway, 454 00:18:02,718 --> 00:18:04,560 so they are funneling traffic down this road. 455 00:18:04,696 --> 00:18:06,462 I mean, actual customers. 456 00:18:06,597 --> 00:18:07,801 Shit. 457 00:18:07,936 --> 00:18:10,170 -(CAR HORN HONKS) -(THUNDER RUMBLES) 458 00:18:11,168 --> 00:18:12,271 That's her. 459 00:18:12,907 --> 00:18:15,270 Pardon my French, but the way that the wind catches the sail 460 00:18:15,387 --> 00:18:16,912 is whimsical as fuck. 461 00:18:17,047 --> 00:18:17,885 (WIND WHISTLING) 462 00:18:18,020 --> 00:18:19,654 -Yeah. -(CELL PHONE CHIMES) 463 00:18:19,790 --> 00:18:21,059 Oh, it's Ivy. 464 00:18:21,830 --> 00:18:23,759 -Hello. -People are here. 465 00:18:23,894 --> 00:18:27,274 The San Francisco Chronicle food critic is here. 466 00:18:27,409 --> 00:18:28,475 That's amazing. 467 00:18:28,611 --> 00:18:30,413 No. Neither is amazing. 468 00:18:30,549 --> 00:18:32,209 People here is bad. 469 00:18:32,345 --> 00:18:34,319 Her being here is badder. 470 00:18:34,654 --> 00:18:36,189 Are you stoned? 471 00:18:36,987 --> 00:18:38,289 Yeah. 472 00:18:38,458 --> 00:18:40,532 -(THEO LAUGHS) -Is that bending? 473 00:18:40,701 --> 00:18:41,934 Look. You can do this. 474 00:18:42,069 --> 00:18:44,267 No, I disagree. I think I might... 475 00:18:44,603 --> 00:18:45,864 I might set a fire in the kitchen 476 00:18:45,947 --> 00:18:47,614 and let it break into the dining room, 477 00:18:47,749 --> 00:18:48,830 and then they'll all leave. 478 00:18:49,084 --> 00:18:50,632 It's okay. I've got this. I've got this. 479 00:18:50,715 --> 00:18:52,302 My darling, no review can hurt a business 480 00:18:52,385 --> 00:18:53,956 that only does 30 covers a week. 481 00:18:54,092 --> 00:18:55,489 That's actually a good point. 482 00:18:55,758 --> 00:18:57,154 THEO: Just cook like you do for me. 483 00:18:57,237 --> 00:18:58,429 Aw. 484 00:18:58,565 --> 00:19:00,174 Like I'm trying to make her fuck me. 485 00:19:00,309 --> 00:19:01,310 Yeah! 486 00:19:02,071 --> 00:19:03,243 Yeah, okay. 487 00:19:04,075 --> 00:19:05,414 I love you. 488 00:19:05,550 --> 00:19:08,488 Never leave me, but when you do, will you kill me on the way out? 489 00:19:08,623 --> 00:19:09,525 Will do. 490 00:19:09,694 --> 00:19:11,221 (WHISPERS) Okay, thank you. Bye. 491 00:19:11,523 --> 00:19:13,130 -(CHUCKLES) -(PHONE BEEPS) 492 00:19:13,266 --> 00:19:16,037 -(THUNDER RUMBLING) -(INDISTINCT CHATTER) 493 00:19:17,236 --> 00:19:18,405 (PEOPLE EXCLAIMING) 494 00:19:19,713 --> 00:19:21,974 (OVERLAPPING CHATTER) 495 00:19:22,110 --> 00:19:22,815 No. 496 00:19:23,050 --> 00:19:24,520 (METALLIC CLANKING AND WHINING) 497 00:19:24,655 --> 00:19:25,991 Oh, my God! 498 00:19:27,357 --> 00:19:28,788 Oh, that shit is coming down. 499 00:19:28,923 --> 00:19:30,645 It's gonna be all right. It's gonna be okay. 500 00:19:30,761 --> 00:19:33,104 It's a sail. It was built to move. 501 00:19:33,240 --> 00:19:35,335 -It's not gonna fall. -I think it might. 502 00:19:35,537 --> 00:19:36,658 It's... It's not gonna fall. 503 00:19:36,939 --> 00:19:38,470 -(CROWD YELLING) -No, no. Stop filming, guys! 504 00:19:38,553 --> 00:19:40,387 (LIGHT MUSIC PLAYS) 505 00:19:40,522 --> 00:19:41,715 Cute place. 506 00:19:42,860 --> 00:19:44,259 Eat that first and then that. 507 00:19:44,394 --> 00:19:47,860 Squeeze that on that. And that's salt I made. 508 00:19:48,062 --> 00:19:50,734 I came when I first tried it. No promises for you. 509 00:19:50,869 --> 00:19:54,213 Sexuality's vast and idiosyncratic but... (CHUCKLES) 510 00:19:56,545 --> 00:19:59,285 Eat and go. Okay, bye. 511 00:19:59,421 --> 00:20:00,422 THEO: It's gonna be okay. 512 00:20:00,855 --> 00:20:02,081 -It's not gonna fall. -(THUNDER RUMBLING) 513 00:20:02,164 --> 00:20:03,526 -Stop! Stop! -Don't film my friend! 514 00:20:03,662 --> 00:20:05,772 Don't film! Seriously. Don't film! 515 00:20:05,907 --> 00:20:07,767 -(CROWD YELLING) -Come on! Quit it! 516 00:20:09,847 --> 00:20:12,876 (INDISTINCT EXCLAMATIONS) 517 00:20:13,589 --> 00:20:15,717 (BOTH WHIMPERING) 518 00:20:17,354 --> 00:20:18,355 Oh, my God! 519 00:20:18,465 --> 00:20:20,826 Oh, no! 520 00:20:21,372 --> 00:20:22,467 Oh! 521 00:20:23,201 --> 00:20:24,735 (CROWD SCREAMING) 522 00:20:26,847 --> 00:20:29,051 (INDISTINCT CHATTER) 523 00:20:33,256 --> 00:20:35,889 (CELL PHONE BUZZING) 524 00:20:50,826 --> 00:20:51,954 Theo! 525 00:20:53,260 --> 00:20:54,261 Theo? 526 00:20:55,200 --> 00:20:56,384 -All right, come on! Don't film! -It's not gonna fall. 527 00:20:56,467 --> 00:20:57,533 BARRY: All right? Stop! 528 00:20:57,669 --> 00:20:58,768 THEO: It's not gonna fall. 529 00:20:59,170 --> 00:21:01,008 THEO: Jesus Christ! Somebody! Please! 530 00:21:01,143 --> 00:21:01,981 Stop. 531 00:21:02,117 --> 00:21:04,079 Come on, guys. It's not funny. 532 00:21:04,516 --> 00:21:06,557 (SHOUTS AND WHIMPERS) 533 00:21:06,693 --> 00:21:07,596 Hi! 534 00:21:07,765 --> 00:21:09,221 THEO: Fuck! No, no, no! 535 00:21:09,358 --> 00:21:12,062 Are you still watching that? You've been up all night. 536 00:21:12,198 --> 00:21:14,140 -Help me! Don't fucking film me! -Uh, Possibly. 537 00:21:14,276 --> 00:21:15,522 BARRY: That shit is coming down. 538 00:21:15,605 --> 00:21:16,905 You need to stop watching that. 539 00:21:17,040 --> 00:21:19,818 I don't understand it. It should have held. 540 00:21:19,987 --> 00:21:21,321 It was just a freak storm. 541 00:21:21,456 --> 00:21:24,821 Cheap fucking steel, I bet, or... something? 542 00:21:24,957 --> 00:21:26,700 I mean, I wanted it to have movement, 543 00:21:26,836 --> 00:21:28,864 just not fucking set sail. 544 00:21:29,768 --> 00:21:31,870 I know. Are you sure you're all right? 545 00:21:32,139 --> 00:21:33,140 Hmm? 546 00:21:33,347 --> 00:21:34,793 Oh, yeah. Yeah. I'll be... I'll be fine. 547 00:21:34,876 --> 00:21:36,818 You know, water off a duck's back. 548 00:21:36,954 --> 00:21:39,119 Just a bump in the road. 549 00:21:39,789 --> 00:21:41,322 Sorry. You wanted to tell me something. 550 00:21:41,458 --> 00:21:42,459 I heard you yelling. 551 00:21:42,991 --> 00:21:44,900 -Nothing. Can't recall. -(GASPS) 552 00:21:45,036 --> 00:21:46,572 Your review. How is it? 553 00:21:47,075 --> 00:21:48,539 It's not really worth reading. 554 00:21:48,674 --> 00:21:50,105 Not while you're going through this. 555 00:21:50,241 --> 00:21:51,248 Ivy. 556 00:21:54,350 --> 00:21:55,554 (THEO GASPS) 557 00:21:57,463 --> 00:21:59,827 -This is amazing. -It's just a dumb review. 558 00:21:59,962 --> 00:22:01,894 It's the same thing as your thing, my darling. 559 00:22:02,030 --> 00:22:03,603 It's gonna be forgotten tomorrow. 560 00:22:03,738 --> 00:22:06,069 Today's news, tomorrow's fish and chips. 561 00:22:07,276 --> 00:22:09,317 (GROANING) Eh... 562 00:22:11,114 --> 00:22:13,426 Is he all right? I mean, what's he say? 563 00:22:13,561 --> 00:22:16,567 He doesn't, really. And it seems rude to ask. 564 00:22:16,702 --> 00:22:17,860 You're his wife. 565 00:22:17,996 --> 00:22:19,763 And you don't usually mind being rude. 566 00:22:19,899 --> 00:22:21,509 He's crushed and embarrassed, 567 00:22:21,645 --> 00:22:24,877 and I don't wanna make it worse by making him talk about it. 568 00:22:25,414 --> 00:22:27,949 (ELECTRONIC MUSIC PLAYS) 569 00:22:29,020 --> 00:22:30,662 THEO (RHYTHMICALLY): It's not gonna fall. 570 00:22:30,887 --> 00:22:31,920 It's not gonna fall. 571 00:22:32,357 --> 00:22:33,918 BARRY (RHYTHMICALLY): I think it might. 572 00:22:34,361 --> 00:22:36,002 THEO (RHYTHMICALLY): It's not gonna fall. 573 00:22:36,404 --> 00:22:37,437 It's not gonna fall. 574 00:22:38,006 --> 00:22:39,888 BARRY (RHYTHMICALLY): That shit is coming down. 575 00:22:40,079 --> 00:22:41,777 (DOOR THUDS OPEN) 576 00:22:42,012 --> 00:22:44,215 You said we could go have lunch at the shack. 577 00:22:44,351 --> 00:22:45,352 Come on, Dad. 578 00:22:45,823 --> 00:22:47,385 BARRY (RHYTHMICALLY): I think it might. 579 00:22:48,196 --> 00:22:50,961 Okay. I'll go get dressed. 580 00:22:52,266 --> 00:22:53,267 My God. 581 00:22:53,474 --> 00:22:54,621 (CAN'T DO MUCH BY WAXAHATCHEE PLAYS) 582 00:22:54,704 --> 00:22:56,973 You need to come out here. 583 00:23:01,254 --> 00:23:02,690 WOMAN: Oh, my gosh! Hi! 584 00:23:03,260 --> 00:23:05,220 -What do they want? -Food. 585 00:23:06,725 --> 00:23:08,028 Your food. 586 00:23:10,537 --> 00:23:12,703 (PATRONS CHATTERING) 587 00:23:12,838 --> 00:23:16,677 ♪ Nullify ♪ 588 00:23:16,813 --> 00:23:18,349 ♪ I want you ♪ 589 00:23:18,485 --> 00:23:20,526 (EXHALES) 590 00:23:21,524 --> 00:23:26,472 ♪ ♪ 591 00:23:29,807 --> 00:23:30,940 You know what we should do? 592 00:23:31,109 --> 00:23:32,395 We should have a little sing along. 593 00:23:32,479 --> 00:23:33,480 Sure. 594 00:23:33,918 --> 00:23:36,024 Let's... Let's sing, um, um, um, "Bananas"? 595 00:23:36,160 --> 00:23:37,729 -Yeah. -Definitely. 596 00:23:37,864 --> 00:23:39,562 (THEO VOCALIZES) 597 00:23:39,697 --> 00:23:42,733 ♪ Yes, we have no bananas ♪ 598 00:23:42,869 --> 00:23:45,572 ♪ We have no bananas today ♪ 599 00:23:45,707 --> 00:23:47,174 Oh, I know. How about opera? 600 00:23:47,309 --> 00:23:50,849 (OPERATICALLY) ♪ Yes, we have no bananas ♪ 601 00:23:50,984 --> 00:23:52,425 -No. I'm so sorry. -Is that one nine? 602 00:23:52,527 --> 00:23:53,705 -(PHONES RINGING) -The website crashed. 603 00:23:53,788 --> 00:23:54,789 Reservation for when? 604 00:23:54,990 --> 00:23:55,755 We're booked out for two months. 605 00:23:55,890 --> 00:23:57,192 No, I am so sorry. 606 00:23:57,327 --> 00:23:58,917 We could open for more than three days a week. 607 00:23:59,000 --> 00:24:00,933 -(PHONES RINGING) -Right. Okay. Wow. 608 00:24:01,068 --> 00:24:02,538 I am just seeing tips everywhere, 609 00:24:02,674 --> 00:24:03,675 like I am a stripper 610 00:24:03,776 --> 00:24:05,274 and a convention is in town. 611 00:24:05,910 --> 00:24:07,512 Service, Jeffrey. 612 00:24:07,648 --> 00:24:08,718 Coming! 613 00:24:09,320 --> 00:24:12,927 (HIGH-PITCHED) ♪ We have no bananas today ♪ 614 00:24:13,062 --> 00:24:15,829 -(PHONE CHIME PLAYS) -♪ Hello ♪ 615 00:24:15,964 --> 00:24:16,840 DAVE: Hello, Theo. 616 00:24:16,975 --> 00:24:18,066 Hi, Dave. 617 00:24:18,268 --> 00:24:20,274 Hi, uh... uh, boss. How you doing? 618 00:24:20,409 --> 00:24:23,276 DAVE: Thank God no one was hurt. Are you okay? 619 00:24:23,612 --> 00:24:26,653 Uh, no, I'm... I'm okay. I'm, uh... I'll bounce back. 620 00:24:26,922 --> 00:24:28,229 DAVE: Not with us, you won't. 621 00:24:28,364 --> 00:24:29,927 I told you that dumb-ass sail 622 00:24:30,062 --> 00:24:32,027 on top of the building was dangerous. 623 00:24:32,163 --> 00:24:34,067 The engineers are blaming you. 624 00:24:34,203 --> 00:24:35,972 Someone's gotta go down for this. 625 00:24:36,108 --> 00:24:37,876 Look, personally, I feel for you. 626 00:24:38,178 --> 00:24:40,778 I mean, some people would be suicidal. 627 00:24:40,914 --> 00:24:41,780 Are you, Dad? 628 00:24:41,915 --> 00:24:43,024 What? No! 629 00:24:43,159 --> 00:24:44,423 What's suicidal? 630 00:24:44,560 --> 00:24:45,657 He's gonna kill himself. 631 00:24:45,793 --> 00:24:46,794 Because of the building? 632 00:24:47,229 --> 00:24:48,937 DAVE: Oh, shit. Are you with your kids? 633 00:24:49,072 --> 00:24:50,508 (EXHALES) 634 00:24:51,540 --> 00:24:52,541 Look... (STAMMERS) 635 00:24:52,844 --> 00:24:53,991 Don't listen to what he said, okay? 636 00:24:54,074 --> 00:24:55,744 All right? I'm... I'm fine. 637 00:24:55,879 --> 00:24:58,418 It is just a building. 638 00:24:58,554 --> 00:24:59,791 I don't even care. 639 00:24:59,927 --> 00:25:02,321 Is that why it fell down? Because you didn't care? 640 00:25:02,457 --> 00:25:03,845 No, I fucking gave my lifeblood to it. 641 00:25:03,928 --> 00:25:05,299 It was everything to me. 642 00:25:05,434 --> 00:25:08,136 (PANTING) 643 00:25:14,189 --> 00:25:16,416 (CAR DINGING) 644 00:25:17,458 --> 00:25:18,531 (EXHALES) 645 00:25:20,831 --> 00:25:22,465 Fuck. (PANTING) 646 00:25:22,601 --> 00:25:25,304 (THEO GROANING) 647 00:25:25,874 --> 00:25:29,247 Jesus. That fucking sail! 648 00:25:29,382 --> 00:25:30,516 (SOBS) 649 00:25:30,652 --> 00:25:31,715 Is he killing himself? 650 00:25:31,851 --> 00:25:33,388 (THEO CRYING) 651 00:25:33,523 --> 00:25:34,662 I can't see. 652 00:25:37,465 --> 00:25:39,495 (PANTING) 653 00:25:41,340 --> 00:25:42,341 Kids. 654 00:25:42,537 --> 00:25:44,378 -(PHONES RINGING) -(INDISTINCT CHATTER) 655 00:25:44,615 --> 00:25:46,447 -Hi, Mom! -Hey! 656 00:25:46,717 --> 00:25:48,179 Wow! Look at this place! 657 00:25:48,716 --> 00:25:50,557 Why are you dirty and missing clumps of hair? 658 00:25:50,692 --> 00:25:51,826 Am I? That's strange. 659 00:25:52,128 --> 00:25:53,925 Oh, I had the car window open. Strong wind. 660 00:25:54,061 --> 00:25:55,362 Got fired actually. 661 00:25:55,565 --> 00:25:57,834 And he's suicidal. Would that make us orphans? 662 00:25:57,970 --> 00:25:59,110 No, you'd still have me. 663 00:25:59,246 --> 00:26:00,704 -Fired? -Shoo. 664 00:26:01,240 --> 00:26:02,273 Look, you're very busy. 665 00:26:02,843 --> 00:26:04,885 We'll sit down and eat, and I'll look for a new job. 666 00:26:04,983 --> 00:26:05,984 Are you all right? 667 00:26:06,350 --> 00:26:07,527 Yeah, yeah, yeah. I'm fine. 668 00:26:07,663 --> 00:26:09,025 I mean, it's like my grandma said, 669 00:26:09,495 --> 00:26:11,317 "Life's cruel, nobody really wants you for who you are, 670 00:26:11,400 --> 00:26:13,386 and then you die in pain seeking solace that will never come." 671 00:26:13,469 --> 00:26:16,713 So... you know, maybe my expectations were too high. 672 00:26:17,941 --> 00:26:19,179 Oh, God. 673 00:26:20,415 --> 00:26:22,002 Do you sell negronis, and is there a limit 674 00:26:22,085 --> 00:26:23,788 on how many one can drink? 675 00:26:23,924 --> 00:26:26,226 Go sit down. Go sit down. 676 00:26:27,330 --> 00:26:29,397 -(UTENSILS CLANKING) -(INDISTINCT CHATTER) 677 00:26:30,300 --> 00:26:31,604 -I'm winning. -Nuh-uh. 678 00:26:31,739 --> 00:26:32,740 Yeah-huh. 679 00:26:33,104 --> 00:26:34,539 Told you. 680 00:26:38,854 --> 00:26:39,855 (SCATTERED APPLAUSE) 681 00:26:39,956 --> 00:26:42,087 -Hi. Oh, guys. -Bravo! 682 00:26:42,223 --> 00:26:44,563 (INDISTINCT CHATTER) 683 00:26:44,700 --> 00:26:45,701 Okay. Thanks. 684 00:26:46,037 --> 00:26:47,159 Thank you so much. Thanks for coming. 685 00:26:47,242 --> 00:26:48,340 Thank you. 686 00:26:48,542 --> 00:26:49,602 They love you. 687 00:26:50,071 --> 00:26:50,940 Awkward. 688 00:26:51,076 --> 00:26:52,884 No. I think it's great. 689 00:26:54,720 --> 00:26:55,721 Are you okay? 690 00:26:55,924 --> 00:26:57,260 -Are you really fired? -Yeah. 691 00:26:57,396 --> 00:26:59,766 Oh, Theo. I'm so sorry. 692 00:27:00,598 --> 00:27:02,035 Yes, well... 693 00:27:02,171 --> 00:27:05,906 No point dwelling on that when you are a huge hit. 694 00:27:06,042 --> 00:27:07,749 We should be dwelling on that. 695 00:27:08,915 --> 00:27:10,048 You needed a rest anyway. 696 00:27:10,184 --> 00:27:11,480 And I'm going to get one because 697 00:27:11,616 --> 00:27:13,655 no one's going to hire me for a long time. 698 00:27:13,790 --> 00:27:14,724 (INHALES) 699 00:27:14,859 --> 00:27:16,295 (EXHALES SHARPLY) 700 00:27:17,099 --> 00:27:18,381 Well, maybe I could open more often, 701 00:27:18,464 --> 00:27:20,236 'cause the phones are going crazy. 702 00:27:21,207 --> 00:27:23,409 I could do this and pay the bills for a bit. 703 00:27:23,544 --> 00:27:26,845 Just a bit. And you could... you could look after the kids. 704 00:27:26,980 --> 00:27:28,383 Oh... 705 00:27:28,519 --> 00:27:31,955 I... I could build children instead of houses. 706 00:27:32,291 --> 00:27:34,160 I love how free they are. 707 00:27:34,797 --> 00:27:36,918 Yeah, well, enjoy it. They're gonna get arrested soon. 708 00:27:37,001 --> 00:27:38,905 (TRICKLING) 709 00:27:39,441 --> 00:27:41,480 And we just do it for a little while. 710 00:27:41,615 --> 00:27:42,680 It's not forever. 711 00:27:43,516 --> 00:27:45,556 Maybe I've been resisting my genius for too long. 712 00:27:45,693 --> 00:27:47,619 -I've always said that. -Yeah. 713 00:27:48,896 --> 00:27:50,861 No one can defeat us, Theo. 714 00:27:51,263 --> 00:27:52,938 I've always said that, too. 715 00:28:00,820 --> 00:28:02,920 (SEAGULLS SQUAWKING) 716 00:28:03,055 --> 00:28:05,154 (ALARM CLOCK BUZZING) 717 00:28:05,289 --> 00:28:06,595 (CLICKS AND STOPS) 718 00:28:06,999 --> 00:28:09,201 (UPBEAT POP ROCK MUSIC PLAYS) 719 00:28:10,067 --> 00:28:11,068 Good luck. 720 00:28:11,201 --> 00:28:14,943 ♪ ♪ 721 00:28:15,078 --> 00:28:17,148 ♪ Hey ♪ 722 00:28:17,284 --> 00:28:19,291 ♪ You're too beautiful today ♪ 723 00:28:19,426 --> 00:28:21,357 Waiter. Waiter. 724 00:28:22,960 --> 00:28:24,429 Chef. 725 00:28:27,870 --> 00:28:29,656 -Why don't you do it? -I think you have to do it. 726 00:28:29,740 --> 00:28:31,814 -You're in charge. -Yeah. They want to... 727 00:28:31,949 --> 00:28:33,249 They want to hear from you. 728 00:28:34,617 --> 00:28:37,092 Uh, hi. I'm Ivy, and you're the staff. 729 00:28:37,227 --> 00:28:40,223 Uh, so, I'm not a very hierarchical person. 730 00:28:40,359 --> 00:28:41,761 So, you know. 731 00:28:43,837 --> 00:28:44,838 Be good. 732 00:28:46,109 --> 00:28:47,607 Okay. Dismissed. Brilliant. 733 00:28:48,641 --> 00:28:50,048 I thought it was inspiring. 734 00:28:50,183 --> 00:28:51,880 Like Obama was in the room. 735 00:28:52,891 --> 00:28:54,754 (OVERLAPPING CHATTER) 736 00:29:03,206 --> 00:29:04,377 Hello, children. 737 00:29:06,719 --> 00:29:07,720 Daddy's here. 738 00:29:10,256 --> 00:29:11,756 I am facilitating people, 739 00:29:11,892 --> 00:29:13,994 and that is a service, and there is joy in service. 740 00:29:14,129 --> 00:29:15,130 There is not joy 741 00:29:15,502 --> 00:29:16,953 in the heavy rock of expectation for myself. 742 00:29:17,036 --> 00:29:18,039 The endless need 743 00:29:18,541 --> 00:29:19,722 to be at the narcissistic center of my own navel. 744 00:29:19,806 --> 00:29:21,312 The me, me, me dot com of it all. 745 00:29:21,514 --> 00:29:24,120 My building, my genius, my career, my self-worth. 746 00:29:24,255 --> 00:29:25,367 I mean, what is this thirst for achievement 747 00:29:25,450 --> 00:29:26,517 and where has it got us? 748 00:29:26,854 --> 00:29:28,378 It's a blind giant dancing is what it is. 749 00:29:28,461 --> 00:29:30,331 'Cause a climate crisis, a dying raped earth, 750 00:29:30,466 --> 00:29:32,936 inequality, tract housing, endless fucking growth, 751 00:29:33,072 --> 00:29:34,437 and cupcake vending machines. 752 00:29:34,706 --> 00:29:36,591 You want to be a part of that, you toxic fucking male, 753 00:29:36,674 --> 00:29:39,046 with your... your testosterone-filled 754 00:29:39,182 --> 00:29:40,985 ambition-laced poison cum, 755 00:29:41,120 --> 00:29:42,656 jizzing in the face of humanity? 756 00:29:42,792 --> 00:29:44,254 No, no, I do not. 757 00:29:44,389 --> 00:29:45,322 (PANTING) Is he okay? 758 00:29:45,457 --> 00:29:46,865 I think it helps him. 759 00:29:47,000 --> 00:29:50,370 I want to be part of the change. 760 00:29:50,807 --> 00:29:52,170 (PANTING) 761 00:29:52,306 --> 00:29:53,806 Come here, my darlings. 762 00:29:56,579 --> 00:29:59,118 We are gonna be just fine. 763 00:29:59,254 --> 00:30:01,855 No. More than fine. 764 00:30:02,556 --> 00:30:03,893 Wind sprints. Go! 765 00:30:04,195 --> 00:30:06,633 (WRITE A LIST OF THINGS TO LOOK FORWARD TO PLAYS) 766 00:30:08,273 --> 00:30:10,003 Left turn, my little worms! 767 00:30:10,747 --> 00:30:12,242 (PHONES RINGING) 768 00:30:12,378 --> 00:30:13,610 I need lemons. 769 00:30:13,745 --> 00:30:15,316 Can someone get me some lemons? 770 00:30:15,452 --> 00:30:16,493 Do you have a reservation? 771 00:30:16,822 --> 00:30:18,147 And there are still dishes on the pass. 772 00:30:18,230 --> 00:30:20,158 And I am sweating into my eyeballs. 773 00:30:20,293 --> 00:30:21,296 Jane! 774 00:30:21,498 --> 00:30:23,538 -(BOTH MOANING) -(CLATTERING) 775 00:30:24,075 --> 00:30:25,572 -Oh! -(MOANING CONTINUES) 776 00:30:26,008 --> 00:30:27,009 Sorry. 777 00:30:27,313 --> 00:30:29,010 Obviously, I applaud your passion. 778 00:30:29,146 --> 00:30:31,320 You should know it could lead to marriage and children. 779 00:30:31,555 --> 00:30:34,026 There's probably some hygiene by-law about this. 780 00:30:34,262 --> 00:30:36,864 Just touch nothing else but each other. 781 00:30:36,999 --> 00:30:39,132 Okay. As you were. 782 00:30:39,268 --> 00:30:40,874 Carry on. Well done. 783 00:30:41,009 --> 00:30:42,775 ♪ Sit beside me ♪ 784 00:30:43,278 --> 00:30:45,845 ♪ Watch the world burn ♪ 785 00:30:46,581 --> 00:30:48,145 ♪ We'll never learn ♪ 786 00:30:48,347 --> 00:30:52,587 ♪ We don't deserve Nice things ♪ 787 00:30:53,391 --> 00:30:56,571 ♪ And we'll scream Self-righteously ♪ 788 00:30:56,706 --> 00:30:58,138 Yass! 789 00:30:58,273 --> 00:31:01,340 Mama had a good lunch. 790 00:31:01,475 --> 00:31:03,413 134 covers. 791 00:31:03,549 --> 00:31:05,450 You are a big fucking success. 792 00:31:05,652 --> 00:31:07,058 -I really am. -You are. 793 00:31:07,194 --> 00:31:08,761 I'm gonna need bigger shorts. 794 00:31:09,031 --> 00:31:10,465 More people, more money. 795 00:31:10,834 --> 00:31:12,028 (CHUCKLES) 796 00:31:13,030 --> 00:31:15,304 ♪ With my head down ♪ 797 00:31:15,440 --> 00:31:17,709 ♪ My head down ♪ 798 00:31:19,416 --> 00:31:21,514 ♪ And I'm pushing away ♪ 799 00:31:21,650 --> 00:31:24,423 ♪ Pushing away ♪ 800 00:31:24,993 --> 00:31:28,068 ♪ Yeah, I'm pushing away Pushing away ♪ 801 00:31:28,204 --> 00:31:30,630 -(SIGHS) What a night. -Yeah. 802 00:31:30,933 --> 00:31:32,338 -Thank you. -Yup. 803 00:31:32,774 --> 00:31:34,679 Could you just hold the line, please? 804 00:31:34,814 --> 00:31:36,919 Would you do a photo shoot for New York Magazine? 805 00:31:37,188 --> 00:31:39,021 -Nude? -I don't think so. 806 00:31:39,156 --> 00:31:40,157 I'll do it anyway. 807 00:31:40,260 --> 00:31:41,443 Now I need to go and collapse. 808 00:31:41,526 --> 00:31:42,787 -Go rest, Mama. -(SMOOCHES) 809 00:31:43,123 --> 00:31:45,061 -(DOOR CLOSES) -(FOOTSTEPS) 810 00:31:55,352 --> 00:31:56,787 (WATER TRICKLES) 811 00:32:00,166 --> 00:32:01,599 (WHISPERS) Hey, guys! 812 00:32:03,436 --> 00:32:05,708 Oh, I've missed you. 813 00:32:06,312 --> 00:32:08,745 Hi. Look what I've got. (GASPS) 814 00:32:09,015 --> 00:32:13,618 Chocolate and blackberry meringue ice cream sandwiches! 815 00:32:13,754 --> 00:32:15,191 (IMITATES CROWD CHEERING) 816 00:32:15,326 --> 00:32:16,563 We can't. 817 00:32:18,430 --> 00:32:19,635 No way. 818 00:32:20,137 --> 00:32:21,138 What? 819 00:32:22,212 --> 00:32:24,577 We signed a contract with Dad. 820 00:32:24,713 --> 00:32:27,446 It's more commitment than a contract. 821 00:32:27,581 --> 00:32:28,686 That's true. 822 00:32:29,254 --> 00:32:30,255 Right. 823 00:32:30,927 --> 00:32:33,459 Let's eat these while we discuss the ridiculousness of that. 824 00:32:33,594 --> 00:32:34,830 (GASPS AND MOANS) 825 00:32:35,467 --> 00:32:37,235 He said she'd do this. 826 00:32:37,637 --> 00:32:39,841 We just politely decline. 827 00:32:40,378 --> 00:32:42,450 We politely decline. 828 00:32:46,689 --> 00:32:48,595 You made them sign a contract? 829 00:32:49,232 --> 00:32:50,629 It's more of a commitment. 830 00:32:50,898 --> 00:32:52,501 They're kids. They should be having fun. 831 00:32:52,637 --> 00:32:54,837 Well, working towards a goal is fun. 832 00:32:54,972 --> 00:32:57,670 No. Ice cream sandwiches at midnight is fun. 833 00:32:58,407 --> 00:32:59,946 Not when it's the enemy of the goal. 834 00:33:00,082 --> 00:33:02,121 You can't beat them "into dank submission," 835 00:33:02,256 --> 00:33:03,191 to quote Bukowski. 836 00:33:03,326 --> 00:33:04,225 You're reading Bukowski to them, 837 00:33:04,361 --> 00:33:05,362 -by the way? -Well... 838 00:33:05,730 --> 00:33:07,012 They don't know what the fuck that means. 839 00:33:07,095 --> 00:33:08,153 They should be reading Harry Potter 840 00:33:08,236 --> 00:33:09,237 or Dr. fucking Seuss. 841 00:33:09,339 --> 00:33:10,799 You seem a touch overwrought. 842 00:33:10,934 --> 00:33:12,216 I didn't think I'd have to fight 843 00:33:12,445 --> 00:33:13,376 for the well being of my children. 844 00:33:13,511 --> 00:33:14,911 I thought I could trust you 845 00:33:15,047 --> 00:33:17,518 to mold them in a kind and fucking nurturing way. 846 00:33:17,654 --> 00:33:20,559 Uh... (CLEARS THROAT) Okay. Kids! 847 00:33:22,588 --> 00:33:25,067 Hi. You really don't have to keep doing this. 848 00:33:25,202 --> 00:33:26,538 It's okay, guys. 849 00:33:26,773 --> 00:33:29,067 -We signed a contract. -It's more of a commitment. 850 00:33:29,202 --> 00:33:30,323 Yeah, but you don't have to. 851 00:33:30,614 --> 00:33:32,148 But then what's the point of making it? 852 00:33:32,284 --> 00:33:33,448 What does that teach us? 853 00:33:33,851 --> 00:33:35,550 I mean, that's a fucking bad lesson. 854 00:33:35,686 --> 00:33:36,687 -Whoa! -Whoa! 855 00:33:36,922 --> 00:33:38,319 Where's the f-bomb coming from? 856 00:33:38,454 --> 00:33:39,548 I just heard you rain 'em in on Dad and, 857 00:33:39,631 --> 00:33:41,201 honestly, it sounded fucking cool. 858 00:33:41,336 --> 00:33:42,800 No, it fucking... No, it didn't. 859 00:33:42,936 --> 00:33:44,838 Okay. Back to bed, you two. (CHUCKLES) 860 00:33:47,214 --> 00:33:48,411 (MOUTH NOISE) 861 00:33:48,881 --> 00:33:50,949 -(CHILDREN GIGGLING) -Nice, Ivy. 862 00:33:51,786 --> 00:33:53,119 -I'm going to bed. -Oh. 863 00:33:53,254 --> 00:33:55,524 Suppose the whole sex thing's off the table? 864 00:33:55,660 --> 00:33:57,366 Yeah. Well intuited. 865 00:33:57,735 --> 00:34:01,635 How about a three-hour circular argument 866 00:34:01,770 --> 00:34:03,909 that goes nowhere? 867 00:34:04,543 --> 00:34:05,715 Funny. 868 00:34:07,688 --> 00:34:09,921 Look, I'm sorry. I should have told you. 869 00:34:11,697 --> 00:34:13,999 We just have different ways with them. 870 00:34:14,135 --> 00:34:15,136 I miss them. 871 00:34:15,695 --> 00:34:17,119 Well, I could get them to run to the shack tomorrow. 872 00:34:17,202 --> 00:34:18,736 They could do with a 12 mile hit out. 873 00:34:18,871 --> 00:34:20,903 (CHUCKLES) Oh, my God. 874 00:34:21,273 --> 00:34:23,311 They weirdly quite like it. 875 00:34:24,914 --> 00:34:25,986 Okay. Sex. 876 00:34:26,122 --> 00:34:28,458 But get me off first so then I can sleep. 877 00:34:28,760 --> 00:34:31,333 Oh, you and your honeyed words. 878 00:34:31,836 --> 00:34:34,305 (CLASS HISTORIAN BY BRONCHO PLAYS) 879 00:34:34,440 --> 00:34:35,340 Feels good, right? 880 00:34:35,475 --> 00:34:36,678 -No! -No! 881 00:34:36,813 --> 00:34:39,215 Pain is just weakness leaving the body. 882 00:34:39,351 --> 00:34:40,384 Come. Come on. 883 00:34:40,520 --> 00:34:41,521 ROY: Are we almost there? 884 00:34:41,654 --> 00:34:42,655 IVY: Yeah. Two kids. 885 00:34:43,056 --> 00:34:44,584 They're heavenly creatures, really. 886 00:34:44,719 --> 00:34:45,978 I occasionally think they might sprout wings 887 00:34:46,061 --> 00:34:47,308 and reveal themselves to be angels, 888 00:34:47,391 --> 00:34:48,632 and then fly back to heaven. 889 00:34:48,768 --> 00:34:49,918 Is David Chang really coming? 890 00:34:50,001 --> 00:34:51,807 -MAN: I think so, yeah. -Wow. 891 00:34:51,942 --> 00:34:54,572 Can you just tilt that towards me a little bit? 892 00:34:54,874 --> 00:34:55,875 Great. 893 00:34:56,585 --> 00:34:59,017 Oh, God. It's like a plague. 894 00:34:59,154 --> 00:35:00,783 Can you show me when you find some? 895 00:35:00,919 --> 00:35:02,051 Mm. 896 00:35:02,187 --> 00:35:03,190 How do they die? 897 00:35:03,492 --> 00:35:04,686 Well, the conditioner stuns them, 898 00:35:04,769 --> 00:35:06,402 and then I take them off the comb 899 00:35:06,538 --> 00:35:08,933 and I break their backs. 900 00:35:09,170 --> 00:35:10,171 That's just awesome. 901 00:35:10,440 --> 00:35:12,674 -(CHUCKLES) -(CELL PHONE CHIMES) 902 00:35:13,611 --> 00:35:15,787 -Hello? -IVY: Hi! Guess where I am? 903 00:35:15,923 --> 00:35:17,425 Uh, outside 'cause it's your turn 904 00:35:17,560 --> 00:35:18,561 to look after the kids 905 00:35:19,130 --> 00:35:20,841 and help them with their homework in half an hour? 906 00:35:20,924 --> 00:35:23,871 Not even close. I'm on a jet to LA with David Chang. 907 00:35:24,007 --> 00:35:25,673 We did the photo shoot, and he was like, 908 00:35:25,808 --> 00:35:26,940 "Fuck it! Let's go to LA 909 00:35:27,177 --> 00:35:28,946 and have dinner with Nancy Silverton." 910 00:35:29,082 --> 00:35:31,318 -Right. Amazing. -Isn't it? And then... 911 00:35:31,453 --> 00:35:34,319 Um, just some jamón and more champagne for me, please? 912 00:35:34,755 --> 00:35:36,112 Then in the morning, we're going to Malibu 913 00:35:36,196 --> 00:35:37,409 to catch fish and grill on the beach. 914 00:35:37,492 --> 00:35:38,435 It'll be on my Instagram. 915 00:35:38,570 --> 00:35:39,790 I'll be sure to look out for it. 916 00:35:39,873 --> 00:35:42,676 So, you're coming home when? Tomorrow? 917 00:35:42,812 --> 00:35:44,580 Yeah. I know I should've rung and asked. 918 00:35:44,715 --> 00:35:45,946 THEO: That would've been nice. 919 00:35:46,216 --> 00:35:47,977 And then I thought, ask what? For permission? 920 00:35:48,079 --> 00:35:49,800 Because we just want to be the couple who love each other 921 00:35:49,883 --> 00:35:52,955 and allow each other to grasp the chances life gives us. 922 00:35:53,090 --> 00:35:53,794 Do we not? 923 00:35:54,029 --> 00:35:55,694 Yes. Rhetorical and entrapment. 924 00:35:55,830 --> 00:35:58,268 But yes, yes, yes, yes. No, no, of course we do. Yeah. 925 00:35:58,470 --> 00:35:59,595 Tell me, darling. How was your day? 926 00:35:59,678 --> 00:36:00,679 And how are the kids? 927 00:36:01,214 --> 00:36:02,402 Uh, well, the neighbor's dog shat in the laundry. 928 00:36:02,485 --> 00:36:03,486 The kids have got nits. 929 00:36:04,178 --> 00:36:05,765 And my left eye is twitching 'cause I'm so freakin' tired, 930 00:36:05,848 --> 00:36:07,007 I've got a head cold, but you know... 931 00:36:07,090 --> 00:36:08,455 Sorry, darling. What did you say? 932 00:36:08,590 --> 00:36:10,556 Oh, no. Nothing. Nothing. You go have fun. 933 00:36:10,692 --> 00:36:13,028 I love you and your big, generous heart. 934 00:36:13,163 --> 00:36:14,234 Thank you. 935 00:36:14,570 --> 00:36:16,405 Love you, kids! Call you at bed ti... 936 00:36:19,079 --> 00:36:20,919 Why are you so cross at her? 937 00:36:23,493 --> 00:36:24,884 'Cause I'm a dick. 938 00:36:25,421 --> 00:36:27,295 (CHILDREN GIGGLING) 939 00:36:32,208 --> 00:36:33,635 -Thanks, Leon. Bye. -You're welcome. 940 00:36:33,771 --> 00:36:35,290 THEO: Don't be a dick. Don't be a dick. 941 00:36:35,373 --> 00:36:36,374 Don't be a dick. 942 00:36:36,645 --> 00:36:37,475 -(DOOR CLOSES) -Be happy for her. 943 00:36:37,611 --> 00:36:38,612 (COOING) Hey, my darling. 944 00:36:38,723 --> 00:36:40,449 -Hey, there. -Hello. 945 00:36:40,584 --> 00:36:41,865 What a night. I had so much fun. 946 00:36:41,996 --> 00:36:44,425 I can't remember the last time I had fun. 947 00:36:44,761 --> 00:36:46,595 Right, that's awesome. Fun. It's awesome. 948 00:36:46,731 --> 00:36:48,533 And just amazing people to talk to. 949 00:36:48,668 --> 00:36:50,238 People who do stuff, you know? 950 00:36:50,373 --> 00:36:52,111 Think stuff. Amazing stuff. 951 00:36:52,248 --> 00:36:56,287 Just out in the world, doing stuff. 952 00:36:58,792 --> 00:36:59,890 Really? 953 00:37:00,393 --> 00:37:01,627 -Was that a tone? -Uh... 954 00:37:01,795 --> 00:37:04,266 No, it's just washing that I spent an hour on. 955 00:37:04,401 --> 00:37:05,488 I thought about shagging you 956 00:37:05,571 --> 00:37:07,037 all the way back from the airport. 957 00:37:07,306 --> 00:37:09,140 Good. Indeed. Yes. 958 00:37:09,276 --> 00:37:11,043 It's just, um... 959 00:37:11,647 --> 00:37:13,122 I'm... I'm working my ass off. 960 00:37:13,391 --> 00:37:15,418 Oh, really? You want to do that instead of do me? 961 00:37:15,554 --> 00:37:16,563 'Cause I also work hard. 962 00:37:16,699 --> 00:37:18,159 And I appreciate it. 963 00:37:18,495 --> 00:37:20,364 -Do you? -Yes, I do. 964 00:37:20,500 --> 00:37:21,766 Did you say, "I appreciate it" 965 00:37:21,934 --> 00:37:23,570 when I said I've been working my ass off? 966 00:37:23,706 --> 00:37:26,910 No. So, the question becomes: Do you? 967 00:37:27,647 --> 00:37:29,648 -Yes, I appreciate it, darling. -Mm... 968 00:37:29,784 --> 00:37:31,158 Seemed a little lackluster, like... 969 00:37:31,294 --> 00:37:32,906 I don't know, maybe you were forced into it. 970 00:37:32,989 --> 00:37:35,363 I had fun, that's all. Do you begrudge me that? 971 00:37:35,499 --> 00:37:37,501 Glad you had fun. Fucking awesome. 972 00:37:38,235 --> 00:37:39,274 (PACKAGE RATTLING) 973 00:37:39,743 --> 00:37:41,013 I got you these. 974 00:37:43,513 --> 00:37:44,911 -You went to Bob's. -Yeah. 975 00:37:45,213 --> 00:37:47,296 An hour and a half out of my way through LA rush hour 976 00:37:47,420 --> 00:37:49,252 to get you Bob's Donuts. 977 00:37:49,422 --> 00:37:50,423 Oh, shit. 978 00:37:50,827 --> 00:37:52,354 Thoughtless of me, I know. What a bitch. 979 00:37:52,437 --> 00:37:55,201 This is a massive fucking victory for you, isn't it? 980 00:37:55,337 --> 00:37:56,368 Oh, I fucking know it. 981 00:37:56,504 --> 00:37:58,539 (LAUGHS AND GROANS) 982 00:37:58,674 --> 00:38:00,352 I'm so sorry. I'm so sorry. 983 00:38:00,487 --> 00:38:02,822 It's because I was jealous, and I was begrudging your fun, 984 00:38:02,957 --> 00:38:04,586 which is not cool, not sexy. 985 00:38:04,721 --> 00:38:06,564 -I know. It's okay. -(EXHALES) 986 00:38:06,699 --> 00:38:07,700 Eat up, buttercup. 987 00:38:08,225 --> 00:38:09,749 And then we're gonna have some sugar-crusted sex. 988 00:38:09,832 --> 00:38:11,158 -(EXCLAIMS EXCITEDLY) -(CELL PHONE DINGS) 989 00:38:11,241 --> 00:38:13,771 Is that mine? No, it's yours. It's Jane. 990 00:38:13,906 --> 00:38:15,298 She said, "Did you get the Bob's Donuts? 991 00:38:15,381 --> 00:38:17,951 That donut ice cream idea is brilliant." 992 00:38:18,421 --> 00:38:21,427 "Let's test-kitchen it at ten a.m. Kiss, kiss." 993 00:38:21,562 --> 00:38:22,655 Yeah. 994 00:38:22,790 --> 00:38:24,071 Well, no, 'cause they're for you, 995 00:38:24,200 --> 00:38:25,762 but the first... the first idea was you, 996 00:38:25,862 --> 00:38:26,989 and then the second idea was the... 997 00:38:27,072 --> 00:38:29,208 was the ice cream idea, but... 998 00:38:30,372 --> 00:38:31,302 For sure. 999 00:38:31,439 --> 00:38:32,879 42, 43, 1000 00:38:33,014 --> 00:38:36,447 44, 45, 46, 47, 1001 00:38:36,582 --> 00:38:38,825 48, 49, 50. 1002 00:38:38,960 --> 00:38:39,861 (JEFFREY GASPS) 1003 00:38:39,997 --> 00:38:41,197 I like their bling. 1004 00:38:41,334 --> 00:38:43,027 They literally never take them off. 1005 00:38:43,162 --> 00:38:45,499 Why would you, when you're state champions? 1006 00:38:45,801 --> 00:38:47,478 Revel in the glory, I say. 1007 00:38:47,614 --> 00:38:48,673 We are! 1008 00:38:49,108 --> 00:38:51,246 Though one day, the glory will end, however... 1009 00:38:51,382 --> 00:38:52,950 The work goes on! 1010 00:38:53,152 --> 00:38:54,192 (SCOFFS) 1011 00:38:57,091 --> 00:38:58,859 I gotta say, you guys don't seem great. 1012 00:38:58,995 --> 00:39:01,730 Yeah. Very discordant energies here. 1013 00:39:01,866 --> 00:39:03,503 -Right? -Yeah. Right. 1014 00:39:03,639 --> 00:39:04,737 That was intuitive, Barry. 1015 00:39:04,873 --> 00:39:05,999 -Thanks, babe. -That was good. 1016 00:39:06,082 --> 00:39:08,276 So, how bad is it, Theo? 1017 00:39:08,579 --> 00:39:09,614 What? 1018 00:39:09,750 --> 00:39:12,228 It's... Everything's great. 1019 00:39:12,364 --> 00:39:14,823 You know, the shack's a monster success, 1020 00:39:14,958 --> 00:39:16,101 and the kids are killing it. 1021 00:39:16,538 --> 00:39:18,258 They won't actually let themselves stop a workout 1022 00:39:18,341 --> 00:39:20,044 until they're dizzy and throwing up. 1023 00:39:20,179 --> 00:39:21,695 -So that's... that's commitment. -Yeah. 1024 00:39:21,778 --> 00:39:26,048 And I'm actually... I'm really loving it. 1025 00:39:26,451 --> 00:39:27,452 BARRY: Yeah. 1026 00:39:27,687 --> 00:39:28,820 But you are still a failure. 1027 00:39:28,955 --> 00:39:31,024 -Women don't like that. -(LAUGHS) 1028 00:39:33,170 --> 00:39:34,772 -I sense trouble. -Same. 1029 00:39:34,907 --> 00:39:36,535 Yeah. Yeah. 1030 00:39:37,406 --> 00:39:41,180 If you need a shoulder... or an inner thigh to lean on. 1031 00:39:41,315 --> 00:39:42,321 BARRY: Yeah. 1032 00:39:42,691 --> 00:39:43,692 What? 1033 00:39:44,259 --> 00:39:45,561 -Barr, I'm kidding. -Oh. 1034 00:39:45,697 --> 00:39:47,195 (LAUGHS) 1035 00:39:47,330 --> 00:39:49,335 (WHISPERS) I will fuck you. 1036 00:39:49,937 --> 00:39:51,571 (BIRDS CHIRPING) 1037 00:39:52,506 --> 00:39:54,874 (DOGS BARKING IN DISTANCE) 1038 00:39:56,612 --> 00:39:58,412 Ivy and I are just fine. 1039 00:39:58,547 --> 00:39:59,587 Oh... 1040 00:40:00,554 --> 00:40:01,719 It's intense, right? 1041 00:40:01,855 --> 00:40:03,321 -How did they... -I don't know. 1042 00:40:03,458 --> 00:40:04,565 How? 1043 00:40:05,101 --> 00:40:07,130 So, is everything okay? 1044 00:40:07,533 --> 00:40:08,672 What? Yeah, why? 1045 00:40:08,974 --> 00:40:09,975 Eh... 1046 00:40:10,604 --> 00:40:13,483 There just seems an undercurrent of discontent between you. 1047 00:40:13,618 --> 00:40:16,412 Oh, you could float a boat in that current. 1048 00:40:16,548 --> 00:40:19,154 What? Really? Well, I'm so busy, I haven't noticed. 1049 00:40:19,290 --> 00:40:22,536 Ivy. You must cherish and nourish a relationship. 1050 00:40:22,671 --> 00:40:25,469 Don't you blow random truck drivers in our car park? 1051 00:40:25,704 --> 00:40:27,369 And for that ten minutes... 1052 00:40:27,972 --> 00:40:30,649 ...I cherish and I nourish them. 1053 00:40:31,922 --> 00:40:33,115 We're fine. 1054 00:40:37,061 --> 00:40:39,367 -Everybody seems to think... -We hate each other? 1055 00:40:39,504 --> 00:40:40,962 Well, "undercurrent of discontent" 1056 00:40:41,097 --> 00:40:44,003 was the phrase, but yes. Crazy. 1057 00:40:44,138 --> 00:40:45,872 I suppose sometimes I do hate you. 1058 00:40:46,007 --> 00:40:47,246 IVY: (CHUCKLES) Funny. 1059 00:40:47,382 --> 00:40:48,414 No, seriously. 1060 00:40:48,784 --> 00:40:50,046 -What? -Don't you have that? 1061 00:40:50,182 --> 00:40:51,723 When your whole body is seized 1062 00:40:51,858 --> 00:40:54,656 by dizzying waves of fucking hatred? 1063 00:40:54,791 --> 00:40:55,792 Jesus! 1064 00:40:55,897 --> 00:40:57,403 Really? Y-You don't have that? 1065 00:40:57,540 --> 00:40:59,034 I thought we all did, married people. 1066 00:40:59,170 --> 00:41:01,246 And, you know, you just have to let it go. 1067 00:41:01,381 --> 00:41:03,845 And it'll pass like a wave crashes 1068 00:41:03,981 --> 00:41:06,052 somewhere on a beach in the Pacific. 1069 00:41:06,856 --> 00:41:08,238 I mean, put aside taking it personally. 1070 00:41:08,321 --> 00:41:10,123 Put aside the dizzying hatred you have for me? 1071 00:41:10,232 --> 00:41:12,993 Sporadic dizzying hatred. 1072 00:41:13,530 --> 00:41:15,250 You really don't feel like that about me at all? 1073 00:41:15,333 --> 00:41:16,972 Well, I... The other day I did think 1074 00:41:17,107 --> 00:41:18,875 if Charles Manson invited me on a picnic 1075 00:41:19,010 --> 00:41:20,512 and if you invited me on a picnic, 1076 00:41:20,648 --> 00:41:21,819 I'd go with Charlie. 1077 00:41:22,088 --> 00:41:23,155 Charles Manson. 1078 00:41:23,592 --> 00:41:25,150 Yeah, Charles Manson on a good day. 1079 00:41:25,419 --> 00:41:27,157 What, a jamming with the Beach Boys day, 1080 00:41:27,292 --> 00:41:29,970 as opposed to plotting a murderous rampage day? 1081 00:41:30,239 --> 00:41:32,101 Don't take it personally. 1082 00:41:34,211 --> 00:41:35,581 (SIGHS) Manson. 1083 00:41:35,716 --> 00:41:37,437 Yeah, you're right. I think we both have it. 1084 00:41:37,712 --> 00:41:38,713 Right. 1085 00:41:39,484 --> 00:41:43,755 Do you think we should try and find out why we have it? 1086 00:41:44,491 --> 00:41:46,970 Well, no, not if it's normal, no. No. 1087 00:41:47,105 --> 00:41:48,364 Right. Okay. 1088 00:41:49,201 --> 00:41:51,038 It's work. It's too much work. 1089 00:41:51,174 --> 00:41:52,572 And the kids. I mean, I love them, 1090 00:41:52,707 --> 00:41:55,086 but they are draining the marrow of my fucking soul. 1091 00:41:55,222 --> 00:41:57,884 And I... I still love us. 1092 00:41:58,119 --> 00:41:59,887 Oh, I hate everyone but us. 1093 00:42:00,023 --> 00:42:02,263 Me too. I miss you. 1094 00:42:02,498 --> 00:42:03,730 I miss you. 1095 00:42:03,932 --> 00:42:05,006 We should do something. 1096 00:42:05,141 --> 00:42:06,142 Is it run away? 1097 00:42:06,267 --> 00:42:07,546 (MUFFLED RUMBLING SWELLS) 1098 00:42:10,583 --> 00:42:12,385 -No kids. -Mm. 1099 00:42:12,520 --> 00:42:14,318 -No work. -No. 1100 00:42:14,688 --> 00:42:15,592 New York. 1101 00:42:15,727 --> 00:42:16,521 -(SIGHS) -Just you and me. 1102 00:42:16,658 --> 00:42:17,795 (MOANS) 1103 00:42:17,964 --> 00:42:19,968 I feel giddy at the thought of it. 1104 00:42:20,104 --> 00:42:21,397 Cheers. 1105 00:42:21,901 --> 00:42:22,932 I'm so tired. 1106 00:42:23,067 --> 00:42:24,469 (SLURPS) Mm! 1107 00:42:25,411 --> 00:42:26,440 Sleep. 1108 00:42:27,144 --> 00:42:28,814 No, I want to be with you. 1109 00:42:28,950 --> 00:42:30,950 (SUSTAINED WHISPER) Sleep. 1110 00:42:31,085 --> 00:42:32,622 (MURMURS INDISTINCTLY) 1111 00:42:32,758 --> 00:42:34,225 I've got you. 1112 00:42:36,599 --> 00:42:37,705 Mm. 1113 00:42:39,472 --> 00:42:40,744 (SIGHS) 1114 00:42:45,122 --> 00:42:46,216 (EXHALES) 1115 00:42:51,992 --> 00:42:53,164 Theo. 1116 00:42:54,602 --> 00:42:55,502 Hi! 1117 00:42:55,638 --> 00:42:57,111 Oh, Sally. 1118 00:42:57,413 --> 00:42:58,778 -Hello. -How are you? 1119 00:42:58,913 --> 00:43:01,145 I am really good, thank you, yes. 1120 00:43:01,280 --> 00:43:03,283 -How... how are you? -Amazing. 1121 00:43:03,419 --> 00:43:05,618 I'm just designing this psychotic new campus 1122 00:43:05,754 --> 00:43:07,560 for one of the tech firms in Silicon Valley. 1123 00:43:07,697 --> 00:43:08,698 -Wow. -Yeah. 1124 00:43:08,798 --> 00:43:09,961 That's... that's great. 1125 00:43:10,097 --> 00:43:12,632 (GIGGLES) Yeah. You? 1126 00:43:14,070 --> 00:43:15,608 Freelancing. 1127 00:43:15,810 --> 00:43:17,417 That's cool. 1128 00:43:17,552 --> 00:43:20,487 Oh, my God. That fucking video. 1129 00:43:20,790 --> 00:43:21,689 "It's not going to fall." 1130 00:43:21,858 --> 00:43:23,222 "It's... It's not going to fall." 1131 00:43:23,357 --> 00:43:24,723 -(LAUGHS) -So... So... So funny. 1132 00:43:24,858 --> 00:43:26,732 So long ago, I've actually forgotten about it. 1133 00:43:26,868 --> 00:43:28,029 I think most people have. 1134 00:43:28,164 --> 00:43:29,738 No one has, man. 1135 00:43:30,174 --> 00:43:32,372 -I mean, not in our business. -I... 1136 00:43:32,507 --> 00:43:34,643 Enough about you. Check this out. 1137 00:43:36,484 --> 00:43:38,417 -THEO: Ooh. -Do you wanna know the budget? 1138 00:43:38,552 --> 00:43:40,688 -Sure. Sure. -I can't tell you. 1139 00:43:42,192 --> 00:43:44,663 (PANTING) 1140 00:43:46,133 --> 00:43:47,440 Fuck. 1141 00:43:48,077 --> 00:43:50,379 -(BANGING FLOOR AND DOOR) -Fuck! 1142 00:43:50,682 --> 00:43:51,683 (KNOCKING) 1143 00:43:51,818 --> 00:43:53,187 You all right in there? 1144 00:43:54,191 --> 00:43:56,219 Hello, there. I'd like two Scotches, please. 1145 00:43:56,355 --> 00:43:57,897 Ooh, uh, I heard a noise. 1146 00:43:58,032 --> 00:43:59,732 Was there a noise? Are we in danger? 1147 00:43:59,868 --> 00:44:01,096 -No, I... -Oh, a relief. 1148 00:44:01,231 --> 00:44:02,809 So, two Scotches? 1149 00:44:07,375 --> 00:44:08,479 Should I wake her? 1150 00:44:10,685 --> 00:44:12,290 (WHISPERING) In a thoughtful marriage, 1151 00:44:12,526 --> 00:44:16,462 a good partner drinks the other's drink while they sleep. 1152 00:44:19,639 --> 00:44:20,433 Ah. 1153 00:44:20,568 --> 00:44:22,540 I think she'll have another. 1154 00:44:23,208 --> 00:44:24,643 As will I. 1155 00:44:27,317 --> 00:44:29,554 (JET ENGINE HUMMING) 1156 00:44:32,497 --> 00:44:34,698 -ATTENDANT: Sir, please! -THEO: Give it... back! 1157 00:44:34,833 --> 00:44:37,536 ATTENDANT: No! Sir, I'm gonna ask you one more time. 1158 00:44:37,671 --> 00:44:39,774 -Give... Give it back! -Sir, please! 1159 00:44:39,909 --> 00:44:42,880 -She's stolen my drawings. -What's going on? Theo? 1160 00:44:43,016 --> 00:44:45,955 She stole my drawings and then threw them in the trash. 1161 00:44:46,091 --> 00:44:47,325 I was just doing my job. 1162 00:44:47,461 --> 00:44:50,163 Your job is not to make things disappear. 1163 00:44:50,298 --> 00:44:52,299 Jesus, Theo, how drunk are you? 1164 00:44:52,434 --> 00:44:55,342 Jesus yourself drunk, actually. 1165 00:44:55,846 --> 00:44:57,208 -What? -Ah-ha! 1166 00:44:57,343 --> 00:44:58,817 You see? Told you. 1167 00:44:58,953 --> 00:45:00,052 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 1168 00:45:00,288 --> 00:45:02,491 Oh, thank God. Have you got a Taser? 1169 00:45:02,828 --> 00:45:05,092 (DISTANT SIRENS WAILING) 1170 00:45:05,228 --> 00:45:06,496 How's the hangover? 1171 00:45:08,033 --> 00:45:09,069 Uh... 1172 00:45:09,372 --> 00:45:11,837 Distracting me from the humiliation. 1173 00:45:12,539 --> 00:45:14,450 Sorry about all that. 1174 00:45:14,585 --> 00:45:15,586 It's fine. 1175 00:45:17,155 --> 00:45:18,652 Dinner's not for a few hours. 1176 00:45:19,561 --> 00:45:20,796 (GRUNTS) 1177 00:45:20,932 --> 00:45:22,196 Ollie Dabbous saw my Instagram 1178 00:45:22,332 --> 00:45:23,627 and has invited me to his pop-up 1179 00:45:23,763 --> 00:45:25,096 and then dinner's not till eight. 1180 00:45:25,232 --> 00:45:26,773 Oh, no. 1181 00:45:26,975 --> 00:45:28,370 I'd love it if you came. 1182 00:45:28,505 --> 00:45:30,380 You... you go, darling. 1183 00:45:30,516 --> 00:45:33,321 They're so much fun, so it would be fun, not work. 1184 00:45:33,657 --> 00:45:34,819 I... I think... 1185 00:45:35,589 --> 00:45:37,762 I think I'm gonna just, you know... 1186 00:45:38,698 --> 00:45:42,298 ...catch up with a golf score that I don't really care about. 1187 00:45:42,434 --> 00:45:45,344 (INDISTINCT COMMENTARY) 1188 00:45:45,480 --> 00:45:48,982 Look, go be fanned, have fun. I'll see you at dinner. 1189 00:45:49,251 --> 00:45:51,251 (COMMENTARY CONTINUES ON TV) 1190 00:45:51,386 --> 00:45:54,328 Okay. Back by dinner. 1191 00:45:54,664 --> 00:45:55,726 (SIGHS) 1192 00:45:57,940 --> 00:45:58,868 (BAD LOVE BY DEHD PLAYS) 1193 00:45:59,003 --> 00:46:00,373 Ah... 1194 00:46:01,142 --> 00:46:03,173 (OVERLAPPING CHATTER) 1195 00:46:03,308 --> 00:46:04,484 Oh... 1196 00:46:04,619 --> 00:46:05,620 (CHUCKLES) 1197 00:46:06,016 --> 00:46:08,323 ♪ I got a heart full of Re-re-redemption ♪ 1198 00:46:08,458 --> 00:46:10,180 CHEF: Okay. We won't be kissing later today. 1199 00:46:10,289 --> 00:46:11,126 (LAUGHS) 1200 00:46:11,262 --> 00:46:12,328 ♪ Run baby run ♪ 1201 00:46:12,464 --> 00:46:13,479 ♪ Run from the bad love ♪ 1202 00:46:13,562 --> 00:46:15,469 That's just too pretty. 1203 00:46:15,604 --> 00:46:17,168 ♪ Come on, honey Give me some ♪ 1204 00:46:17,303 --> 00:46:18,304 Oh... 1205 00:46:18,509 --> 00:46:19,440 ♪ Run from the bad love ♪ 1206 00:46:19,575 --> 00:46:21,147 Oh, oh, oh. That's amazing. 1207 00:46:21,283 --> 00:46:23,214 (INDISTINCT COMMENTARY ON TV) 1208 00:46:23,349 --> 00:46:25,555 (INHALES) 1209 00:46:26,422 --> 00:46:27,896 Yeah, yeah, yeah. 1210 00:46:28,332 --> 00:46:30,801 You built some lovely fucking buildings. 1211 00:46:31,003 --> 00:46:32,437 Good for you. 1212 00:46:32,873 --> 00:46:33,775 Boop! 1213 00:46:33,945 --> 00:46:35,842 (COMMENTARY CONTINUES ON TV) 1214 00:46:35,978 --> 00:46:38,014 (SIGHS) 1215 00:46:38,249 --> 00:46:39,883 (COMMENTARY CONTINUES) 1216 00:46:40,019 --> 00:46:42,221 COMMENTATOR: Not a whole lot going on here today. 1217 00:46:42,456 --> 00:46:44,663 (OVERLAPPING CHATTER AND CHEERS) 1218 00:46:44,798 --> 00:46:45,831 Thank you! 1219 00:46:46,567 --> 00:46:48,631 ♪ Yeah, now Run, baby, run ♪ 1220 00:46:48,767 --> 00:46:50,807 ♪ Run from the bad love ♪ 1221 00:46:50,943 --> 00:46:52,973 (DISTANT SIRENS) 1222 00:46:56,489 --> 00:46:58,105 -(SLURRING) Thank you. -DRIVER: All right, lady. 1223 00:46:58,188 --> 00:46:59,891 (DOOR OPENS) 1224 00:47:00,026 --> 00:47:01,189 Theo! 1225 00:47:01,325 --> 00:47:02,358 Theony. 1226 00:47:02,493 --> 00:47:04,935 Theodorus. Theo. 1227 00:47:05,071 --> 00:47:06,166 (DOOR CLOSES) 1228 00:47:06,302 --> 00:47:07,408 Hey. 1229 00:47:08,243 --> 00:47:09,779 Life throws some hits. 1230 00:47:09,915 --> 00:47:11,117 People go down. 1231 00:47:11,620 --> 00:47:13,936 Some get up and some don't, and that's when you suddenly go, 1232 00:47:14,019 --> 00:47:16,962 "Oh, shit. I got one of the ones that don't get up." 1233 00:47:17,264 --> 00:47:19,995 No, I do get up for our children. 1234 00:47:20,130 --> 00:47:22,172 In the middle of the night and in the morning... 1235 00:47:22,308 --> 00:47:23,487 Oh, don't be a little bitch about it. 1236 00:47:23,570 --> 00:47:24,741 It was just a comment. 1237 00:47:25,144 --> 00:47:26,545 I'm gonna be sick. 1238 00:47:27,281 --> 00:47:29,519 (GROANS AND RETCHES) 1239 00:47:30,223 --> 00:47:32,726 -(RETCHING AND COUGHING) -(SIGHS) 1240 00:47:32,862 --> 00:47:34,055 Beautiful. 1241 00:47:34,933 --> 00:47:36,229 (GROANS AND SIGHS) 1242 00:47:36,799 --> 00:47:39,902 Anyway... I don't wanna make a deal of it. 1243 00:47:40,670 --> 00:47:41,873 But I am fucking done 1244 00:47:42,009 --> 00:47:44,115 having it running in the back of our lives. 1245 00:47:44,785 --> 00:47:48,451 You failed, so either get over it or get on top of it. 1246 00:47:48,587 --> 00:47:50,626 (SMACKS) Okay, will do. 1247 00:47:54,666 --> 00:47:56,407 Just gonna lie down here. 1248 00:47:56,977 --> 00:47:58,110 Yeah, you do that. 1249 00:47:58,646 --> 00:48:01,615 I'll try to resist dropping something heavy on you. 1250 00:48:02,681 --> 00:48:04,489 (INDISTINCT CHATTER) 1251 00:48:22,059 --> 00:48:23,356 (DOOR SLAMS) 1252 00:48:23,492 --> 00:48:25,361 Fuck-headed idiot, Ivy. 1253 00:48:25,496 --> 00:48:26,834 Just go and apologize. 1254 00:48:26,970 --> 00:48:28,031 (SNIFFLES) 1255 00:48:28,875 --> 00:48:29,969 Drunken idiot. 1256 00:48:31,813 --> 00:48:32,814 Jesus. 1257 00:48:35,990 --> 00:48:37,588 (INHALES AND SIGHS) 1258 00:48:48,507 --> 00:48:49,543 (INHALES SLOWLY) 1259 00:48:50,080 --> 00:48:53,754 I mean, it's a lot of pressure and slightly unrealistic 1260 00:48:53,890 --> 00:48:57,253 to expect a person to perfectly articulate their thoughts 1261 00:48:57,389 --> 00:48:59,192 in a measured way in a long marriage. 1262 00:49:00,203 --> 00:49:02,372 Is... Is that a "sorry"? 1263 00:49:02,508 --> 00:49:05,512 Yes, and also a philosophical musing. 1264 00:49:07,584 --> 00:49:10,049 I'm sorry, I don't want to talk anymore. 1265 00:49:11,554 --> 00:49:12,889 Seems mature. 1266 00:49:23,917 --> 00:49:24,918 (SIGHS) 1267 00:49:26,991 --> 00:49:28,085 (WAVES RUMBLING) 1268 00:49:36,071 --> 00:49:38,842 Do these kids have any actual clothes? 1269 00:49:41,384 --> 00:49:43,621 (DISTANT BIRDS CHIRPING) 1270 00:49:46,195 --> 00:49:47,596 I love these. 1271 00:49:48,066 --> 00:49:49,263 Dream house. 1272 00:49:49,398 --> 00:49:50,767 Thank you. 1273 00:49:51,900 --> 00:49:53,900 Maybe we should switch back. 1274 00:49:54,036 --> 00:49:55,103 We always intended to. 1275 00:49:55,405 --> 00:49:56,806 You know, I... I'll go back to work, 1276 00:49:56,982 --> 00:49:58,428 and you can go back to what you always love doing, 1277 00:49:58,511 --> 00:50:00,453 cooking for eleven people in an evening 1278 00:50:00,589 --> 00:50:02,989 and smoking joints by the sea. 1279 00:50:04,726 --> 00:50:06,329 Can you get a job? 1280 00:50:06,464 --> 00:50:07,465 Whoa. 1281 00:50:07,870 --> 00:50:10,775 I mean that in a neutral information-seeking way. 1282 00:50:10,911 --> 00:50:14,214 Well, I'd have to start at the bottom again, I guess. 1283 00:50:14,349 --> 00:50:15,350 You know? 1284 00:50:15,921 --> 00:50:17,575 Can't bear the thought of it, but I will, I must, 1285 00:50:17,658 --> 00:50:20,526 because that is what I was meant to do. 1286 00:50:20,962 --> 00:50:22,764 By the way, I met someone in New York 1287 00:50:22,900 --> 00:50:24,428 who wants to become an equity partner 1288 00:50:24,564 --> 00:50:27,075 and open more restaurants like David Chang. 1289 00:50:27,210 --> 00:50:29,110 Uh... Yeah. 1290 00:50:29,947 --> 00:50:32,984 So, you... you don't want to swap back. 1291 00:50:33,488 --> 00:50:34,985 As a feminist, I can't. 1292 00:50:35,121 --> 00:50:36,828 And as someone who loves their job 1293 00:50:36,964 --> 00:50:40,493 and is addicted to public adoration, I can't. (LAUGHS) 1294 00:50:40,628 --> 00:50:44,910 Right. So I need this, and you need that. 1295 00:50:45,047 --> 00:50:46,074 Mm-hmm. 1296 00:50:46,209 --> 00:50:49,487 So someone has to sacrifice themselves 1297 00:50:49,623 --> 00:50:51,790 on the altar of the marriage, but... 1298 00:50:52,658 --> 00:50:54,730 ...who's it gonna be? 1299 00:50:55,232 --> 00:50:56,635 Uh... 1300 00:51:01,112 --> 00:51:02,113 Unless... 1301 00:51:02,541 --> 00:51:04,200 Oh, my God, did you love that pregnant pause? 1302 00:51:04,283 --> 00:51:05,704 I wasn't sure if you were gonna give in. Were you gonna give in? 1303 00:51:05,787 --> 00:51:07,317 -I... -Well, no, best not to answer. 1304 00:51:07,452 --> 00:51:10,630 So, I've seen something which I think might help us. 1305 00:51:11,363 --> 00:51:12,364 Come on. 1306 00:51:12,531 --> 00:51:13,433 (BIRDS TWEETING) 1307 00:51:13,602 --> 00:51:15,266 -Nearly there. -Okay. 1308 00:51:15,932 --> 00:51:16,933 Okay. 1309 00:51:17,402 --> 00:51:19,175 -Okay, stop there. -Okay. 1310 00:51:20,976 --> 00:51:21,977 Okay, look. 1311 00:51:23,390 --> 00:51:25,616 (SEAGULL SQUAWKING) 1312 00:51:26,624 --> 00:51:27,926 Wow. 1313 00:51:28,363 --> 00:51:31,467 I want you to build us the most amazing house ever. 1314 00:51:31,602 --> 00:51:33,203 Here? Now? 1315 00:51:34,343 --> 00:51:35,446 Uh... 1316 00:51:35,782 --> 00:51:37,297 What about my ego death and my shitty job? 1317 00:51:37,380 --> 00:51:40,580 And slowly working back and having my redemption? 1318 00:51:40,715 --> 00:51:42,723 What about showing the world you're a genius? 1319 00:51:42,858 --> 00:51:45,123 And you that I'm not a failure. 1320 00:51:45,326 --> 00:51:46,563 You were born to build things. 1321 00:51:46,698 --> 00:51:48,128 (EXHALES) 1322 00:51:48,264 --> 00:51:49,265 Can we afford this? 1323 00:51:49,433 --> 00:51:50,967 If I do my expansion, we can. 1324 00:51:51,102 --> 00:51:52,746 Ivy, this is... 1325 00:51:52,882 --> 00:51:54,164 (MY FUN BY SUKI WATER HOUSE PLAYS) 1326 00:51:54,247 --> 00:51:55,566 Go on, say it I think I've earned it. 1327 00:51:55,649 --> 00:51:56,686 Wow! 1328 00:51:57,290 --> 00:51:59,132 ♪ God, you're so pretty I fell to the floor ♪ 1329 00:51:59,261 --> 00:52:02,131 ♪ You helped me back up And kissed my lips sore ♪ 1330 00:52:02,266 --> 00:52:04,894 ♪ Pack up your bags And head out the door ♪ 1331 00:52:05,030 --> 00:52:07,535 ♪ Never felt So damn turned on before ♪ 1332 00:52:07,671 --> 00:52:09,906 ♪ Everyone said I'm too crazy to keep ♪ 1333 00:52:10,041 --> 00:52:12,987 ♪ But you're the one Who sweeps me off of my feet ♪ 1334 00:52:13,257 --> 00:52:15,983 ♪ Babe, you give me honey That keeps me sweet ♪ 1335 00:52:16,119 --> 00:52:18,202 ♪ Lately I've been thinking You're the one for me ♪ 1336 00:52:18,292 --> 00:52:19,525 ♪ 'Cause you love me ♪ 1337 00:52:19,861 --> 00:52:22,437 And we should be able to see the sea all the time. 1338 00:52:22,572 --> 00:52:24,169 Of course. 1339 00:52:24,304 --> 00:52:27,175 ♪ 'Cause you love me ♪ 1340 00:52:27,310 --> 00:52:28,517 ♪ Like I love my fun ♪ 1341 00:52:28,652 --> 00:52:31,950 One, two, three, four. 1342 00:52:32,085 --> 00:52:33,487 One, two... 1343 00:52:33,623 --> 00:52:35,432 -THEO: Keep it going! -...three, four. 1344 00:52:35,567 --> 00:52:38,436 BOTH: Oh, ho, ho, ho. 1345 00:52:38,638 --> 00:52:40,138 -Theo! -Oh! 1346 00:52:40,607 --> 00:52:41,608 Oh, wow. 1347 00:52:41,947 --> 00:52:43,531 -I... Yes! -Oh, this is gonna be amazing. 1348 00:52:43,614 --> 00:52:44,617 (LAUGHTER) 1349 00:52:44,820 --> 00:52:45,616 It's pretty beautiful, isn't it? 1350 00:52:45,752 --> 00:52:46,753 Are you kidding me? 1351 00:52:47,154 --> 00:52:49,055 (SIGHS) Ivy gave you your balls back. 1352 00:52:49,192 --> 00:52:50,925 It does feel like a second chance. 1353 00:52:51,161 --> 00:52:53,836 -Yeah. -You know, when I was 29, 1354 00:52:53,971 --> 00:52:56,341 I was diagnosed with an autoimmune disorder. 1355 00:52:56,476 --> 00:52:57,633 -Oh. -Yeah. 1356 00:52:57,769 --> 00:53:00,475 It was awful. I... I lost my mind. 1357 00:53:00,610 --> 00:53:02,311 I was acting out sexually, it was... 1358 00:53:02,447 --> 00:53:03,712 Babe, we've talked about this. 1359 00:53:04,047 --> 00:53:06,660 Chronic yeast infections are not an autoimmune disorder. 1360 00:53:06,795 --> 00:53:07,876 Well, it still stung, Barr. 1361 00:53:07,995 --> 00:53:09,490 The point is, Theo, this is it. 1362 00:53:09,626 --> 00:53:10,812 You're gonna reset everything, 1363 00:53:10,895 --> 00:53:12,257 nail it, and live happily ever after. 1364 00:53:12,340 --> 00:53:14,869 Just wanna make something worthy of Ivy, you know, 1365 00:53:15,004 --> 00:53:19,311 so she knows that I wasn't a massive fucking mistake. 1366 00:53:19,547 --> 00:53:20,548 -Right. -That's so sweet. 1367 00:53:20,781 --> 00:53:21,976 -(GROANS) -Let me give you a hug. 1368 00:53:22,059 --> 00:53:24,554 Come here. (LAUGHS) You sweet thing. 1369 00:53:24,823 --> 00:53:27,601 -Someone needs a hug. -Oh, thank you. 1370 00:53:27,736 --> 00:53:29,138 -(MOANS) -Uh... 1371 00:53:29,475 --> 00:53:34,308 Yes, this... Things seem to be deviating from hug territory. 1372 00:53:34,510 --> 00:53:36,344 We're opening the marriage. 1373 00:53:36,479 --> 00:53:37,814 -(MOANS) -Hey! 1374 00:53:37,949 --> 00:53:40,253 That's still under negotiation, knucklehead. 1375 00:53:40,388 --> 00:53:41,695 -(MOANS) -Babe? 1376 00:53:41,830 --> 00:53:43,397 -(MOANS) -Babe? 1377 00:53:44,030 --> 00:53:45,031 Babe. 1378 00:53:45,439 --> 00:53:48,572 I'm just at the house. When do we open Chicago again? 1379 00:53:48,840 --> 00:53:50,333 JANE: You have a call with them at 4:00. 1380 00:53:50,416 --> 00:53:52,680 Also, I'm sending you this week's house bills, 1381 00:53:52,815 --> 00:53:55,817 and if I may provide personal commentary... 1382 00:53:55,952 --> 00:53:57,830 Fuck, man. You have to rein him in. 1383 00:53:57,966 --> 00:53:59,510 But I want him to have his shot. I mean... 1384 00:53:59,593 --> 00:54:01,595 (CELL PHONE DINGS AND VIBRATES) 1385 00:54:01,730 --> 00:54:04,242 -Oh, fuck! -JANE: Exactly. 1386 00:54:05,246 --> 00:54:07,046 Twenty-eight grand for Irish moss, Theo? 1387 00:54:07,181 --> 00:54:08,685 Yeah, it's for the west side roof. 1388 00:54:08,820 --> 00:54:10,254 Does America not have moss? 1389 00:54:10,490 --> 00:54:12,732 Well, the green of the Irish moss is something to behold. 1390 00:54:12,823 --> 00:54:14,672 Look, the green it takes to pay for the Irish moss 1391 00:54:14,755 --> 00:54:16,066 is also something to behold. 1392 00:54:16,201 --> 00:54:19,098 We need it. It is integral for the vision. 1393 00:54:19,935 --> 00:54:23,545 Do you understand that we do not have unlimited money? 1394 00:54:23,681 --> 00:54:24,682 (GASPS) 1395 00:54:25,153 --> 00:54:26,739 Did I show you the tree enclosed in a glass case 1396 00:54:26,822 --> 00:54:28,421 off the kitchen idea? 1397 00:54:28,823 --> 00:54:30,153 (SCOFFS) 1398 00:54:30,289 --> 00:54:31,429 That's mean. 1399 00:54:31,731 --> 00:54:32,858 Oh, my God. 1400 00:54:33,503 --> 00:54:34,504 Wanker! 1401 00:54:41,586 --> 00:54:42,777 Ivy, um... 1402 00:54:42,913 --> 00:54:44,788 which of these three tiles do you... 1403 00:54:44,924 --> 00:54:46,223 do you like the look of? 1404 00:54:46,660 --> 00:54:50,061 They're to go behind the, um... the wood burner, so... 1405 00:54:50,196 --> 00:54:51,197 I love it. 1406 00:54:51,404 --> 00:54:53,031 But there are three of them. Which "it"? 1407 00:54:53,166 --> 00:54:54,857 -Yeah, I'll send them now. -There are three "its"... 1408 00:54:54,940 --> 00:54:56,857 -You didn't even look at them. -(CELL PHONE DINGS) 1409 00:54:56,940 --> 00:54:58,908 -What? -And I'm trying to talk to you, 1410 00:54:59,044 --> 00:55:00,405 -and you're picking up the ph... -Hi. 1411 00:55:00,488 --> 00:55:02,521 Yeah, I just told Flora, budget figures are in. 1412 00:55:02,657 --> 00:55:03,905 Oh, budget figures, yeah. While you're 1413 00:55:03,988 --> 00:55:05,417 -on budgetary figures... -Call you back. 1414 00:55:05,500 --> 00:55:08,268 ...please will you add in that I bought us a table 1415 00:55:08,405 --> 00:55:10,172 from a 15th-century Spanish monastery? 1416 00:55:10,309 --> 00:55:11,877 It actually has a dagger embedded in it 1417 00:55:12,013 --> 00:55:13,178 from the Spanish Inquisition. 1418 00:55:13,348 --> 00:55:14,909 It's pricey, but I think it's essential. 1419 00:55:15,018 --> 00:55:16,078 You'll like the look of... 1420 00:55:16,214 --> 00:55:17,215 Ivy! 1421 00:55:23,802 --> 00:55:24,735 (BOTH GRUNT) 1422 00:55:24,871 --> 00:55:26,405 (THEO PANTING) 1423 00:55:29,275 --> 00:55:30,539 Just checking. 1424 00:55:30,674 --> 00:55:32,244 Jesus Christ, Ivy. 1425 00:55:32,881 --> 00:55:36,359 You are a fucking child sometimes. 1426 00:55:36,861 --> 00:55:38,263 Mom? Dad? 1427 00:55:39,792 --> 00:55:41,160 Do we have any milk? 1428 00:55:41,597 --> 00:55:42,598 Yes, darling. 1429 00:55:43,134 --> 00:55:43,939 -Of course we have milk. -Yeah. Of course, darling. Yeah. 1430 00:55:44,075 --> 00:55:45,134 -Yeah. -Yeah. 1431 00:55:45,504 --> 00:55:46,511 Yeah. 1432 00:55:47,709 --> 00:55:48,911 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1433 00:55:50,951 --> 00:55:54,487 And a one, and a two, and a three, four. 1434 00:55:54,622 --> 00:55:55,991 IVY: Hello! 1435 00:55:56,494 --> 00:55:57,394 ROY: Mom? 1436 00:55:57,529 --> 00:55:58,836 I'm coming too. 1437 00:55:58,971 --> 00:56:00,909 Okay. Great. 1438 00:56:01,412 --> 00:56:03,613 Mom, we're doing 2k interval wind sprints. 1439 00:56:03,749 --> 00:56:04,844 Oh. 1440 00:56:05,952 --> 00:56:07,388 Also, news. 1441 00:56:08,322 --> 00:56:10,719 I had my first period yesterday. 1442 00:56:11,089 --> 00:56:12,826 Oh, my darling. Were you all right? 1443 00:56:13,095 --> 00:56:15,530 I was in a white bathing suit at a pool party. 1444 00:56:15,665 --> 00:56:16,872 It was mortifying. 1445 00:56:17,108 --> 00:56:19,143 People stared, I cried. 1446 00:56:19,278 --> 00:56:21,584 Aw. Why didn't you call me? 1447 00:56:22,087 --> 00:56:24,282 I called Dad. He was the best. 1448 00:56:24,418 --> 00:56:25,483 (SMACKS) Aw. 1449 00:56:25,619 --> 00:56:26,728 Oh, the best. 1450 00:56:27,063 --> 00:56:28,357 How did you know what to do? 1451 00:56:28,494 --> 00:56:30,665 Oh, intuitive parenting. 1452 00:56:31,300 --> 00:56:32,136 He Googled it. 1453 00:56:32,271 --> 00:56:35,036 All right, you two. And, go! 1454 00:56:36,973 --> 00:56:39,110 (FOOTSTEPS GROWING DISTANT) 1455 00:56:41,149 --> 00:56:42,992 Can't believe that about her period. 1456 00:56:43,127 --> 00:56:44,595 Yeah, it was intense. 1457 00:56:45,264 --> 00:56:46,790 She was a wreck, poor thing. 1458 00:56:46,926 --> 00:56:48,899 Oh. Wish I'd been there. 1459 00:56:49,034 --> 00:56:51,410 (CLICKS TONGUE) But you never are, are you? 1460 00:56:53,115 --> 00:56:56,078 Shut your stupid, stupid mouth. 1461 00:57:00,490 --> 00:57:01,654 HATTIE: Dad! 1462 00:57:01,789 --> 00:57:03,059 ROY: You coming? 1463 00:57:07,172 --> 00:57:08,173 Yup. 1464 00:57:08,979 --> 00:57:11,207 (BIRDS CHIRPING) 1465 00:57:23,165 --> 00:57:25,472 -Hey, Mom. -Hello, darling. 1466 00:57:25,608 --> 00:57:27,382 You look beautiful. 1467 00:57:28,647 --> 00:57:30,546 -Glowing. -Sweat. 1468 00:57:31,416 --> 00:57:33,426 -What were you doing? -Free-climbing fences 1469 00:57:33,563 --> 00:57:36,356 to build my lat muscles and general focus. 1470 00:57:38,267 --> 00:57:39,268 Cool. 1471 00:57:40,472 --> 00:57:41,476 You avoiding Dad? 1472 00:57:41,778 --> 00:57:44,410 No, of course not. I'm just having a little moment. 1473 00:57:44,579 --> 00:57:46,080 You two need help. 1474 00:57:46,617 --> 00:57:47,779 (SCOFFS) Ridiculous. 1475 00:57:47,914 --> 00:57:49,419 (DOOR OPENS) 1476 00:57:50,156 --> 00:57:52,895 Hattie, it's time for your protein blast. 1477 00:57:53,030 --> 00:57:54,965 Don't tell him I'm... Don't tell him I'm here. 1478 00:57:55,434 --> 00:57:56,738 Mom's down here. 1479 00:57:57,371 --> 00:57:58,478 Traitor. 1480 00:57:59,673 --> 00:58:00,680 Sorry. 1481 00:58:02,044 --> 00:58:03,413 I still love you, though. 1482 00:58:03,650 --> 00:58:04,688 Love you, too. 1483 00:58:15,572 --> 00:58:17,812 Do you ever feel like we're trapped in something? 1484 00:58:17,948 --> 00:58:20,116 That we've created this overly complicated, 1485 00:58:20,251 --> 00:58:22,783 endlessly whirring machine that we can't get out of? 1486 00:58:23,520 --> 00:58:25,164 What if we just dropped it all, got a van, 1487 00:58:25,299 --> 00:58:26,667 and drove around South America? 1488 00:58:26,869 --> 00:58:30,297 Yeah, well, you'd have a hard time convincing them. 1489 00:58:30,633 --> 00:58:32,738 They're aiming for those scholarships in Miami. 1490 00:58:32,874 --> 00:58:33,975 But that's what I mean. 1491 00:58:34,277 --> 00:58:36,811 They're 13, and suddenly they want to leave home. 1492 00:58:37,480 --> 00:58:39,527 They were six last time I looked. 1493 00:58:40,262 --> 00:58:41,795 Look, you're just tired. 1494 00:58:44,270 --> 00:58:45,868 We're in the hard bit. 1495 00:58:46,004 --> 00:58:47,558 Well, good, 'cause if this is the easy bit, 1496 00:58:47,641 --> 00:58:48,569 smother me with a pillow. 1497 00:58:48,705 --> 00:58:49,804 Will do. 1498 00:58:50,506 --> 00:58:52,751 Said a little too quickly for my liking. 1499 00:58:54,255 --> 00:58:57,052 IVY: ...complete dead shit. A victim. A loser. A wanker. 1500 00:58:57,187 --> 00:58:59,633 Number ten. "Theo. What a cunt." 1501 00:59:00,236 --> 00:59:01,237 (SNORTS AND LAUGHS) 1502 00:59:01,371 --> 00:59:02,937 THERAPIST: That wasn't the task. 1503 00:59:03,072 --> 00:59:05,537 -(WHEEZING LAUGHTER) -I see so much resentment, 1504 00:59:05,673 --> 00:59:09,578 self-righteousness, mockery, an inability to admit wrongs. 1505 00:59:09,780 --> 00:59:13,319 I don't think you have the capacity to fix your problems. 1506 00:59:16,426 --> 00:59:19,095 Are you actually allowed to say that? 1507 00:59:19,231 --> 00:59:20,670 That seems unprofessional. 1508 00:59:20,805 --> 00:59:22,607 Yes. Like malpractice. 1509 00:59:22,743 --> 00:59:23,878 What? No, uh... Uh... 1510 00:59:24,013 --> 00:59:25,266 We'll be expecting a hefty discount. 1511 00:59:25,349 --> 00:59:26,043 Mm-hm. 1512 00:59:26,279 --> 00:59:27,712 -Time's up. -Oh. Really? 1513 00:59:27,848 --> 00:59:29,740 Uh, well, that was... that was fun while it lasted. 1514 00:59:29,823 --> 00:59:30,990 That was so much fun. 1515 00:59:31,226 --> 00:59:32,942 I do still expect my parking to be validated. 1516 00:59:33,025 --> 00:59:34,559 (IVY LAUGHS) 1517 00:59:36,532 --> 00:59:39,537 -Wow. Outrageous. -Absolute fraud. 1518 00:59:39,673 --> 00:59:41,565 -Your list was best, by the way. -Thank you, darling. 1519 00:59:41,649 --> 00:59:43,115 Yours was second-best. 1520 00:59:43,751 --> 00:59:45,548 We could be nicer. 1521 00:59:46,150 --> 00:59:47,588 I could be. 1522 00:59:47,724 --> 00:59:48,755 Me too. 1523 00:59:49,057 --> 00:59:50,261 Let's try. 1524 00:59:54,540 --> 00:59:55,277 Dad! We got in! 1525 00:59:55,412 --> 00:59:57,207 Miami! We both got in! 1526 00:59:57,343 --> 00:59:58,911 -We got our scholarships! -Yes! 1527 00:59:59,047 --> 01:00:01,349 My little genii. Yes. Yes! 1528 01:00:01,484 --> 01:00:03,755 Let's have some pancakes to celebrate. We did it. 1529 01:00:03,891 --> 01:00:05,253 BOTH: The work goes on. 1530 01:00:05,389 --> 01:00:06,660 -Yes. -(LAUGHTER) 1531 01:00:07,096 --> 01:00:08,226 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT) 1532 01:00:08,362 --> 01:00:09,568 IVY: Miss you already. 1533 01:00:09,705 --> 01:00:10,706 Bring it in, champ. 1534 01:00:10,807 --> 01:00:12,001 -Bye. -Bye, darling. 1535 01:00:12,136 --> 01:00:13,411 Love you. 1536 01:00:14,015 --> 01:00:15,235 We'll call you guys when we get there. 1537 01:00:15,318 --> 01:00:16,319 Yes, please do. 1538 01:00:16,411 --> 01:00:17,879 -Okay. -Yes, please. 1539 01:00:18,081 --> 01:00:21,321 Now, don't forget to do that stretching regime I told you 1540 01:00:21,457 --> 01:00:23,426 after you get off the plane, please? 1541 01:00:24,569 --> 01:00:25,160 -Bye. -Bye. 1542 01:00:25,296 --> 01:00:26,504 -Bye. -Bye. 1543 01:00:26,807 --> 01:00:27,970 -Love you. Love you. -Bye. 1544 01:00:28,106 --> 01:00:29,670 -I love you. -Love you. 1545 01:00:36,161 --> 01:00:37,520 Bye. 1546 01:00:39,257 --> 01:00:40,692 (EXHALES SHARPLY) 1547 01:00:40,827 --> 01:00:42,629 Well, thank God they've gone. (CHUCKLES) 1548 01:00:44,201 --> 01:00:45,938 Theo, I'm joking. 1549 01:00:46,107 --> 01:00:49,011 (CELL PHONE VIBRATES) 1550 01:00:49,146 --> 01:00:50,955 Oh, it's Hattie. Yes? 1551 01:00:51,090 --> 01:00:52,569 HATTIE: I forgot, can you, um, walk me 1552 01:00:52,653 --> 01:00:54,222 through the nutrition thing again? 1553 01:00:54,358 --> 01:00:55,991 Yes. Yes, nutrition, yes, of course. 1554 01:00:56,127 --> 01:00:57,128 Um, well, you know, 1555 01:00:57,430 --> 01:00:58,753 it's a little bit like being a rabbit 1556 01:00:58,836 --> 01:01:00,535 at a Las Vegas buffet. 1557 01:01:00,672 --> 01:01:03,705 You want to be hitting the salad bar first, yes? Correct? 1558 01:01:05,342 --> 01:01:06,711 Yes and then... 1559 01:01:07,080 --> 01:01:09,376 So, think like a rabbit, eat lots of vegetables, and then... 1560 01:01:09,459 --> 01:01:11,988 So, you gotta be very careful about your blood sugar spikes. 1561 01:01:12,123 --> 01:01:14,767 So, you can have your protein and then you can have your carbs 1562 01:01:14,903 --> 01:01:16,135 like a cross-country trucker. 1563 01:01:16,337 --> 01:01:18,571 Yeah, Jane, let's open another restaurant. 1564 01:01:18,708 --> 01:01:20,948 (LOVE HURTS BY SUSANNA HOFFS AND ERIC JOHNSON PLAYS) 1565 01:01:22,210 --> 01:01:27,422 ♪ ♪ 1566 01:01:29,457 --> 01:01:32,335 ♪ Love hurts ♪ 1567 01:01:32,739 --> 01:01:35,335 ♪ Love scars ♪ 1568 01:01:35,470 --> 01:01:36,875 Light the fire, please, Hal. 1569 01:01:37,444 --> 01:01:39,843 And turn up the music five percent. 1570 01:01:41,185 --> 01:01:43,719 ♪ Any heart ♪ 1571 01:01:44,896 --> 01:01:46,934 ♪ Not tough ♪ 1572 01:01:48,434 --> 01:01:50,371 Oh, that looks great. You want champagne? 1573 01:01:50,506 --> 01:01:52,908 No, thank you, I've been making out with my negroni. 1574 01:01:53,044 --> 01:01:54,206 Think I'll stick to that. 1575 01:01:55,010 --> 01:01:58,282 HAL: Car approaches. Silver Audi. Two guests. 1576 01:01:58,418 --> 01:01:59,753 Still freaky how he does that. 1577 01:02:00,055 --> 01:02:01,056 Thanks, Hal. 1578 01:02:01,258 --> 01:02:02,689 Hal, do you want a negroni? 1579 01:02:02,825 --> 01:02:04,996 HAL: I don't have wants or needs. 1580 01:02:05,131 --> 01:02:06,500 Marry me. 1581 01:02:07,068 --> 01:02:08,102 Funny. 1582 01:02:08,504 --> 01:02:11,107 (AIULADO BY BABA SISSOKO PLAYS) 1583 01:02:11,242 --> 01:02:13,111 (ALL WOWING) 1584 01:02:13,246 --> 01:02:15,959 I mean, wow. 1585 01:02:17,224 --> 01:02:18,524 The green moss on the roof, 1586 01:02:18,794 --> 01:02:21,299 the blue thrust of the house meeting the raw ocean. 1587 01:02:21,434 --> 01:02:24,372 I mean, I love how the living area provides 1588 01:02:24,507 --> 01:02:27,339 this kind of gravitational center of the ensemble. 1589 01:02:27,475 --> 01:02:28,516 You guys are saying words, 1590 01:02:28,977 --> 01:02:30,668 but you know they don't mean anything, right? 1591 01:02:30,752 --> 01:02:33,993 You got a shot at your vision, Theo, and you nailed it. 1592 01:02:34,129 --> 01:02:35,530 I never thought watching a white man 1593 01:02:35,627 --> 01:02:38,462 reclaim his power could be so moving. 1594 01:02:38,598 --> 01:02:41,603 (AIULADO CONTINUES, MUFFLED) 1595 01:02:45,885 --> 01:02:47,751 (MANDOLINE CLACKING) 1596 01:02:47,887 --> 01:02:48,915 How are you? 1597 01:02:49,927 --> 01:02:52,355 (CHUCKLES) So great. 1598 01:02:52,491 --> 01:02:54,360 The house is just... 1599 01:02:54,496 --> 01:02:57,168 It's... It's so beautiful. 1600 01:02:57,303 --> 01:02:58,771 He's a fucking genius. 1601 01:02:58,908 --> 01:03:00,311 Oh! 1602 01:03:00,446 --> 01:03:03,581 Why is this stove old and kinda crappy? 1603 01:03:04,249 --> 01:03:05,250 It's not. 1604 01:03:05,754 --> 01:03:08,189 It's Julia Child's original stove from France. 1605 01:03:08,325 --> 01:03:09,225 I bought it at auction. 1606 01:03:09,361 --> 01:03:10,732 -AMY: Stop it. -I know. 1607 01:03:10,869 --> 01:03:12,033 (STOVETOP CLICKING) 1608 01:03:12,168 --> 01:03:13,169 It's a fragile beauty. 1609 01:03:13,302 --> 01:03:15,039 Wow. That is incredible. 1610 01:03:15,175 --> 01:03:17,111 -Julia Child. -Yeah. 1611 01:03:17,246 --> 01:03:18,817 -She's dead, right? -Mmm. 1612 01:03:18,952 --> 01:03:20,581 And what, was kind of mean? 1613 01:03:20,884 --> 01:03:22,956 No. You should probably go and join the others, 1614 01:03:23,092 --> 01:03:24,258 'cause I'm shaving fennel, 1615 01:03:24,461 --> 01:03:25,843 and it takes a high degree of concentration 1616 01:03:25,926 --> 01:03:27,730 not to just shred my wrists into the salad. 1617 01:03:27,867 --> 01:03:28,995 Mm. 1618 01:03:31,842 --> 01:03:32,937 Oh. 1619 01:03:36,385 --> 01:03:38,451 Don't you ever just wanna let go? 1620 01:03:38,587 --> 01:03:40,056 Well, that's why the English invented 1621 01:03:40,192 --> 01:03:41,827 repressing one's feelings. 1622 01:03:41,963 --> 01:03:43,164 You're so dry. 1623 01:03:43,666 --> 01:03:46,335 Only when my husband looks at me. (LAUGHS NERVOUSLY) 1624 01:03:46,470 --> 01:03:47,967 -There you go again. -Oh, yeah. 1625 01:03:49,706 --> 01:03:51,545 Close your eyes. Close your eyes. 1626 01:03:52,015 --> 01:03:52,913 (BLOWS AIR) 1627 01:03:53,049 --> 01:03:54,419 Oh. 1628 01:03:55,584 --> 01:03:58,055 (WHOOSHES SEDUCTIVELY) 1629 01:03:58,524 --> 01:03:59,625 Love you, baby girl. 1630 01:03:59,895 --> 01:04:02,931 This would be a cool place to suicide from. 1631 01:04:03,367 --> 01:04:04,368 So pretty. 1632 01:04:04,735 --> 01:04:06,077 RORY: I'm going back inside. 1633 01:04:06,346 --> 01:04:07,495 I wanna see how the wall asserts itself 1634 01:04:07,578 --> 01:04:08,884 with such clarity into the space. 1635 01:04:09,019 --> 01:04:10,219 SALLY: I wanna see that too. 1636 01:04:10,588 --> 01:04:12,106 Well, my friend, you have made what I like to call 1637 01:04:12,189 --> 01:04:14,390 a very adequate house. 1638 01:04:14,525 --> 01:04:16,525 -I am flattered. -Sorry to gush. 1639 01:04:16,660 --> 01:04:17,902 The fact that you'll now be sad 1640 01:04:17,997 --> 01:04:19,454 every time you walk into your own home 1641 01:04:19,537 --> 01:04:20,888 -is enough for me. (CHUCKLES) -Oh... 1642 01:04:20,971 --> 01:04:23,140 That was the case long before you built this. 1643 01:04:23,509 --> 01:04:25,179 Speaking of, how's married life? 1644 01:04:25,315 --> 01:04:28,722 Uh, it's... Um, it's fine. 1645 01:04:28,992 --> 01:04:30,192 Wow, that bad, huh? 1646 01:04:30,328 --> 01:04:31,610 I was hoping the house would be healing 1647 01:04:31,693 --> 01:04:33,495 -in its quietly adequate way. -Yeah. 1648 01:04:33,631 --> 01:04:36,070 How old is that fucking stove, Theo? 1649 01:04:36,206 --> 01:04:38,175 Just ignore the fucking stove. 1650 01:04:38,310 --> 01:04:40,440 Seems a little passive aggressive, no? 1651 01:04:40,576 --> 01:04:41,808 All this beauty, she gets 1652 01:04:41,945 --> 01:04:44,052 that bitch Julia Child's stove in there? 1653 01:04:44,522 --> 01:04:47,024 No, sometimes a stove is just a stove. 1654 01:04:47,260 --> 01:04:48,791 The stove sounds bad, The. 1655 01:04:49,327 --> 01:04:50,496 It... it's fine. 1656 01:04:50,698 --> 01:04:53,170 Hey, baby, can you get me a negroni? 1657 01:04:53,305 --> 01:04:54,635 You already have a negroni. 1658 01:04:54,905 --> 01:04:56,511 That's why God gave me two hands. 1659 01:04:56,646 --> 01:04:58,067 I thought it was so you could give me a hand job 1660 01:04:58,150 --> 01:04:59,315 while enjoying a negroni. 1661 01:04:59,584 --> 01:05:01,026 -Oh. (LAUGHS) -Obviously, I'm joking. 1662 01:05:01,150 --> 01:05:02,956 She's sickened by the sight of my naked body. 1663 01:05:03,091 --> 01:05:04,828 (BOTH LAUGH) 1664 01:05:04,964 --> 01:05:06,028 Fucking adore you. 1665 01:05:06,164 --> 01:05:08,435 Barr. (LAUGHS) 1666 01:05:10,038 --> 01:05:11,203 Oh. 1667 01:05:11,339 --> 01:05:12,941 These people. 1668 01:05:13,077 --> 01:05:14,078 Wait... 1669 01:05:14,473 --> 01:05:15,932 -Okay, please say it again. -(CLEARS THROAT) 1670 01:05:16,015 --> 01:05:17,538 Every morning, he'd order a tumbler of whiskey 1671 01:05:17,621 --> 01:05:19,240 and four kippers and be beastly to the staff. 1672 01:05:19,323 --> 01:05:20,995 Oh, my God, I love it. 1673 01:05:21,130 --> 01:05:23,230 Is kipper a kind of sex act? 1674 01:05:23,365 --> 01:05:25,334 If you're a Tory MP, absolutely. 1675 01:05:25,469 --> 01:05:26,867 But I don't know what that means. 1676 01:05:27,003 --> 01:05:29,974 Who cares, Sal? It just sounds so good. (LAUGHS) 1677 01:05:30,176 --> 01:05:33,177 All this time, I'm still falling for that little accent. 1678 01:05:34,046 --> 01:05:35,786 It does something to my... 1679 01:05:36,156 --> 01:05:37,157 Cunt? 1680 01:05:38,728 --> 01:05:40,493 Sorry, were you not gonna say cunt? 1681 01:05:40,795 --> 01:05:42,002 My mistake. Anyway, uh... 1682 01:05:42,137 --> 01:05:43,432 Dinner! Let's eat. 1683 01:05:43,567 --> 01:05:44,568 Another negroni? 1684 01:05:44,872 --> 01:05:45,896 No, thanks, darling. I've got one. 1685 01:05:45,980 --> 01:05:46,981 Was my point. 1686 01:05:47,208 --> 01:05:49,079 Too subtle for someone who's had four negronis. 1687 01:05:49,215 --> 01:05:50,385 (SIGHS) 1688 01:05:50,521 --> 01:05:51,636 RORY: Can I point out the gorgeous 1689 01:05:51,719 --> 01:05:52,986 wooden elephant in the room? 1690 01:05:53,122 --> 01:05:55,662 (SCOFFS) I love this table. I mean, come on. 1691 01:05:55,797 --> 01:05:58,163 Ah. Yes. 15th century from a Spanish monastery. 1692 01:05:58,299 --> 01:06:01,370 Apparently, that dagger was used in the Spanish Inquisition. 1693 01:06:01,506 --> 01:06:02,974 BARRY: How cool is that? 1694 01:06:03,143 --> 01:06:06,078 This was likely covered in a tortured heretic's blood? 1695 01:06:06,214 --> 01:06:08,883 (INHALES) Do you just wake up beaming, Ivy? 1696 01:06:09,020 --> 01:06:11,161 -I really do. -We are very lucky. 1697 01:06:11,296 --> 01:06:12,662 So much to be grateful for. 1698 01:06:12,897 --> 01:06:15,434 Here's to this amazing house and to you, my darling. 1699 01:06:15,569 --> 01:06:17,106 -No, to you. -No, to you. 1700 01:06:17,242 --> 01:06:19,544 -No. To you. -Ah. 1701 01:06:20,676 --> 01:06:22,709 You guys are so cute. 1702 01:06:22,845 --> 01:06:24,686 Like a sack of kittens. 1703 01:06:24,821 --> 01:06:26,849 -Near a rushing river. -(SALLY CHUCKLES) 1704 01:06:26,985 --> 01:06:27,986 I don't get that. 1705 01:06:28,257 --> 01:06:31,498 Thank you, Ivy, for making all of this possible. 1706 01:06:32,135 --> 01:06:34,372 He sounds sarcastic, but he does actually mean it. 1707 01:06:34,507 --> 01:06:35,405 Yeah, it's just the accent. 1708 01:06:35,541 --> 01:06:37,647 The accent is confusing. 1709 01:06:37,782 --> 01:06:40,019 Sometimes Ivy's mad at me, and I can't even tell. 1710 01:06:40,155 --> 01:06:41,156 (SCATTERED CHUCKLES) 1711 01:06:41,847 --> 01:06:43,377 Sometimes he's got his cock in me, and I can't even tell. 1712 01:06:43,460 --> 01:06:45,123 -(NERVOUS CHUCKLE) -Oh. 1713 01:06:51,010 --> 01:06:51,909 (CHUCKLES) 1714 01:06:52,045 --> 01:06:53,912 (ALL LAUGH) 1715 01:06:54,716 --> 01:06:57,453 All right, now the dinner is getting fun. 1716 01:06:57,589 --> 01:06:58,852 So, Ives, you want me to, what, 1717 01:06:58,987 --> 01:07:00,450 do a shot of this with the scallop? 1718 01:07:00,785 --> 01:07:03,496 Yeah, it's, um, Japanese vodka infused with tarragon, 1719 01:07:03,631 --> 01:07:05,193 so adds a bit of bitterness. 1720 01:07:05,529 --> 01:07:07,015 Ivy likes to leave a little bit of herself 1721 01:07:07,099 --> 01:07:08,840 in everything she does. 1722 01:07:12,013 --> 01:07:13,947 I love this fun banter you guys do. 1723 01:07:14,083 --> 01:07:15,686 We should try it, Sally, come on. 1724 01:07:15,821 --> 01:07:17,660 SALLY: (CHUCKLES DRYLY) Okay. 1725 01:07:17,796 --> 01:07:19,474 Why don't you try not fucking me in the ass 1726 01:07:19,557 --> 01:07:21,463 while you choke me sometimes, shit bird? 1727 01:07:21,598 --> 01:07:23,963 (LIGHT CHUCKLE) 1728 01:07:24,099 --> 01:07:25,042 SALLY: Your turn. 1729 01:07:25,177 --> 01:07:26,568 Whore. (SCOFFS) 1730 01:07:27,372 --> 01:07:29,007 -Mmm! -That kinda thing? 1731 01:07:29,144 --> 01:07:31,886 (LAUGHS) That is so cool. 1732 01:07:32,022 --> 01:07:33,507 -(SCATTERED CHUCKLES) -Is that what you guys 1733 01:07:33,590 --> 01:07:34,591 are doing, right? 1734 01:07:34,692 --> 01:07:37,128 I'm not the expert. Ivy? 1735 01:07:40,071 --> 01:07:42,099 See, this is why I don't have friends. 1736 01:07:42,235 --> 01:07:43,302 You know, you gotta get 1737 01:07:43,637 --> 01:07:44,828 Architectural Digest up here, right? 1738 01:07:44,911 --> 01:07:46,142 Thank you, Sally, I'm just... 1739 01:07:46,578 --> 01:07:48,922 I'm not so sure I'm into public approbation. 1740 01:07:49,058 --> 01:07:50,286 (SNORTS) 1741 01:07:51,591 --> 01:07:52,697 Anymore. 1742 01:07:53,100 --> 01:07:54,462 (COUGHS) 1743 01:07:54,597 --> 01:07:55,727 Sure. 1744 01:07:56,664 --> 01:07:58,703 The kids have been gone for a while now, huh? 1745 01:07:58,839 --> 01:08:00,306 How... How has that been? 1746 01:08:01,450 --> 01:08:03,849 Hard? Brutal? Liberating? 1747 01:08:03,984 --> 01:08:05,520 Your kids are college-age already? 1748 01:08:05,655 --> 01:08:06,690 THEO: Oh, no, no, no. 1749 01:08:07,093 --> 01:08:08,881 They just happen to be very gifted physically, 1750 01:08:08,964 --> 01:08:10,485 and they won these scholarships to this school in Miami 1751 01:08:10,568 --> 01:08:11,994 for high performance athletes. 1752 01:08:12,130 --> 01:08:13,363 -At 13. -AMY: Wow. 1753 01:08:13,499 --> 01:08:15,910 -RORY: Amazing. -Yeah. It's their dream. 1754 01:08:16,113 --> 01:08:17,144 Is it? 1755 01:08:17,280 --> 01:08:18,172 (SIGHS) 1756 01:08:18,341 --> 01:08:19,584 I think I know how you feel, 1757 01:08:19,720 --> 01:08:21,318 because when we hired that surrogate, 1758 01:08:21,454 --> 01:08:23,778 and she got pregnant, and then she ate sushi from an airport, 1759 01:08:23,861 --> 01:08:25,695 -and we had to let her go. -Here we go. 1760 01:08:25,830 --> 01:08:27,724 It was very dark. I got shingles. 1761 01:08:27,859 --> 01:08:31,709 I got monkey pox. Oh, the grief I felt. (SCOFFS) 1762 01:08:33,011 --> 01:08:36,149 Yeah... I... It's still pretty raw for me. 1763 01:08:36,585 --> 01:08:37,853 I hear you, baby girl. 1764 01:08:38,088 --> 01:08:41,360 So is that nine restaurants you guys have now? 1765 01:08:41,495 --> 01:08:42,697 We are an empire. 1766 01:08:42,833 --> 01:08:44,834 JANE: And she won the James Beard Award... 1767 01:08:44,969 --> 01:08:46,780 -JEFFREY: Yass. -...which is like a food Oscar. 1768 01:08:46,863 --> 01:08:48,653 -It's all true. -RORY: I'm aware of the Beard. 1769 01:08:48,736 --> 01:08:50,941 We've been lucky. We found a niche in the market. 1770 01:08:51,077 --> 01:08:52,707 Upscale, but not intimidating. 1771 01:08:52,843 --> 01:08:54,815 So, it sort of hits a range of demographics. 1772 01:08:55,084 --> 01:08:56,989 We want to move into the South. 1773 01:08:57,125 --> 01:08:59,931 Like Sherman's march with lobster bibs. 1774 01:09:00,066 --> 01:09:02,213 Sorry, darling, was the attention off you for a minute? 1775 01:09:02,296 --> 01:09:03,564 Did you start to wilt? 1776 01:09:03,699 --> 01:09:05,194 THEO: I think the guests are wilting, my darling, 1777 01:09:05,277 --> 01:09:10,043 due to the droning nature of your caustic narcissism. 1778 01:09:10,746 --> 01:09:14,116 (LAUGHS) They're doing it again, and I love it. 1779 01:09:14,786 --> 01:09:16,888 Hey, fuck-stick bitch, fill my glass 1780 01:09:17,023 --> 01:09:20,069 the way you can't fill my pussy with your tiny dick. 1781 01:09:20,439 --> 01:09:21,634 Whoa. 1782 01:09:22,638 --> 01:09:24,514 All right, that doesn't seem like banter. 1783 01:09:24,649 --> 01:09:25,982 That just seems mean to me. 1784 01:09:26,319 --> 01:09:29,950 Cry like a baby like you did when our dog died, dickhead. 1785 01:09:30,086 --> 01:09:31,559 What the fuck? 1786 01:09:32,496 --> 01:09:37,874 I am an empath, and I'm having a hard time at this table. 1787 01:09:44,414 --> 01:09:47,927 (WAVES CRASHING IN DISTANCE) 1788 01:09:48,997 --> 01:09:51,466 Can you not? Amy's allergic to weed. 1789 01:09:51,868 --> 01:09:53,702 I'm allergic to Amy, literally. 1790 01:09:53,837 --> 01:09:55,005 Rash on my finger. 1791 01:09:55,141 --> 01:09:57,539 Funny. Can we just be nice, please? 1792 01:09:57,674 --> 01:09:59,942 You're drunk, and you're being a... 1793 01:10:00,077 --> 01:10:02,586 if I had to define it in one word, a bit of a bitch. 1794 01:10:02,922 --> 01:10:04,124 Of course, darling. 1795 01:10:05,756 --> 01:10:07,631 We've done something amazing here. 1796 01:10:07,767 --> 01:10:09,061 Let's celebrate it. 1797 01:10:09,898 --> 01:10:13,303 AMY: Any dessert? IVY: Hal, play Napalm Death. 1798 01:10:13,438 --> 01:10:15,506 (HEAVY METAL BLASTING) 1799 01:10:15,641 --> 01:10:17,954 BARRY: Ivy, it's a little loud. 1800 01:10:19,486 --> 01:10:21,394 -(COUGHS) -(MUSIC CONTINUES) 1801 01:10:21,529 --> 01:10:23,630 (APPLAUSE) 1802 01:10:23,766 --> 01:10:25,800 -Wow. -Wow. 1803 01:10:25,936 --> 01:10:28,274 (MUSIC CONTINUES BLASTING) 1804 01:10:28,576 --> 01:10:29,807 It's the house. 1805 01:10:30,444 --> 01:10:32,057 -SALLY: Oh my God. -RORY: What's going on? 1806 01:10:32,140 --> 01:10:33,869 -For you. For you. For you. -(SALLY SHRIEKING) 1807 01:10:33,952 --> 01:10:35,580 Baby girl, double helping. 1808 01:10:35,716 --> 01:10:37,818 -(MUSIC STOPS) -(BARRY GASPS) 1809 01:10:45,444 --> 01:10:47,210 (SIGHS) 1810 01:10:52,015 --> 01:10:54,760 I'm gonna leave some long pauses in the conversation, 1811 01:10:54,896 --> 01:10:57,191 for you to insert an apology. 1812 01:10:57,327 --> 01:10:58,497 For what, darling? 1813 01:10:59,663 --> 01:11:01,100 You embarrassed yourself. 1814 01:11:01,837 --> 01:11:03,843 Sorry you feel that way. I did it for you, darling. 1815 01:11:04,313 --> 01:11:06,141 You were an appalling, needy bore, 1816 01:11:06,278 --> 01:11:09,685 and I created a diversion lest they should think ill of you. 1817 01:11:09,820 --> 01:11:12,855 I shall insert some pauses for you to thank me. 1818 01:11:14,630 --> 01:11:16,930 You just can't say sorry, can you? 1819 01:11:17,066 --> 01:11:19,068 Well, I did. I said, "I'm sorry you feel that way." 1820 01:11:19,271 --> 01:11:20,272 That's not sorry. 1821 01:11:20,745 --> 01:11:23,382 Well, the sentence literally contains the word, "sorry." 1822 01:11:24,650 --> 01:11:27,021 You can't say sorry with feeling, 1823 01:11:27,658 --> 01:11:31,793 with acknowledgment for pain caused or damage done. 1824 01:11:31,928 --> 01:11:33,932 Jesus, I'm not fucking Ian McKellen. 1825 01:11:34,068 --> 01:11:37,806 (IN DEEP VOICE) I'm so sorry. My deepest regrets, sir. 1826 01:11:41,118 --> 01:11:42,948 Yeah, well, I'm touched. 1827 01:11:43,651 --> 01:11:45,220 Did you try the cake? 1828 01:11:46,124 --> 01:11:48,666 Jesus, Theo, it's no big deal. I got drunk at dinner. 1829 01:11:48,802 --> 01:11:51,602 You stole my fucking children from me, and now they're gone. 1830 01:11:51,737 --> 01:11:53,372 You expect me to be happy about it? 1831 01:11:53,508 --> 01:11:56,075 I did not steal our children. 1832 01:11:56,512 --> 01:11:57,679 But I did bring them up. 1833 01:11:57,848 --> 01:11:59,457 You taught them how to be sweaty robots. 1834 01:11:59,593 --> 01:12:01,703 They can only talk about reps or sodium levels or some shit, 1835 01:12:01,786 --> 01:12:02,887 and now they've gone. 1836 01:12:03,190 --> 01:12:04,029 Yeah, well, you should've thought about that 1837 01:12:04,165 --> 01:12:05,864 when you were off to work 1838 01:12:06,000 --> 01:12:08,342 building your fucking empire, i.e. a shrine to yourself. 1839 01:12:08,477 --> 01:12:11,003 I did that to pay for this, your shrine to yourself. 1840 01:12:11,139 --> 01:12:12,781 It was meant to be ours, but became yours. 1841 01:12:12,916 --> 01:12:13,917 That is bullshit 1842 01:12:14,355 --> 01:12:15,532 because I was prepared to work my way up again, 1843 01:12:15,615 --> 01:12:16,616 but you bribed me 1844 01:12:16,985 --> 01:12:18,467 with this house to serve the Ivy show. 1845 01:12:18,563 --> 01:12:21,427 And you can't even see what I did for the children. 1846 01:12:21,563 --> 01:12:22,629 The doctor's appointments, 1847 01:12:23,065 --> 01:12:24,718 the dentist's appointments, the dermatologist. 1848 01:12:24,801 --> 01:12:26,334 Who went to the dermatologist? 1849 01:12:26,570 --> 01:12:28,512 Fuck! Seriously? 1850 01:12:29,747 --> 01:12:31,747 Yeah, no, I... I remember the thing. 1851 01:12:31,883 --> 01:12:33,490 The thing. What thing? Whose thing? 1852 01:12:33,626 --> 01:12:36,153 The thing. The thing that was skin-related that... 1853 01:12:36,999 --> 01:12:38,100 Whose? Who had it, Ivy? 1854 01:12:38,235 --> 01:12:39,450 I mean, there's just two of them. 1855 01:12:39,533 --> 01:12:40,764 You've got a 50-50 chance. 1856 01:12:40,899 --> 01:12:42,060 -Roy! -THEO: (IMITATES BUZZER) 1857 01:12:42,267 --> 01:12:43,873 I'm afraid you're out of the game, madam. 1858 01:12:44,008 --> 01:12:46,241 Hattie, cracked and bleeding eczema on her toes. 1859 01:12:46,378 --> 01:12:47,880 Yes, I... 1860 01:12:49,420 --> 01:12:50,421 THEO: What is happening? 1861 01:12:51,023 --> 01:12:53,463 Have you lost your footing on the cliff of resentment 1862 01:12:53,598 --> 01:12:56,764 as you realize there is no factual basis to it? 1863 01:12:56,899 --> 01:12:58,116 I would have loved to have been 1864 01:12:58,199 --> 01:13:00,536 the one that did that, is my point. 1865 01:13:00,671 --> 01:13:01,739 (EXHALES) 1866 01:13:01,874 --> 01:13:03,716 You know why I can't say sorry? 1867 01:13:04,085 --> 01:13:05,086 Enlighten me. 1868 01:13:05,390 --> 01:13:06,884 IVY: Because you need it too much. 1869 01:13:07,020 --> 01:13:08,921 You need sorry, and praise, and attention, 1870 01:13:09,056 --> 01:13:10,827 and blowjobs, and Italian furniture, 1871 01:13:10,962 --> 01:13:12,828 and Irish fucking moss on the fucking roof! 1872 01:13:12,963 --> 01:13:15,408 You are a bottomless pit of need! 1873 01:13:19,676 --> 01:13:21,679 (EXHALES) 1874 01:13:21,815 --> 01:13:23,357 Yeah, well, you're right. 1875 01:13:24,927 --> 01:13:26,121 I am? 1876 01:13:26,557 --> 01:13:27,558 Yeah. 1877 01:13:28,631 --> 01:13:30,068 What do you mean, I'm right? 1878 01:13:30,204 --> 01:13:32,675 I do need connection 1879 01:13:33,244 --> 01:13:35,146 and an exchange of intimacy 1880 01:13:35,650 --> 01:13:38,782 and the flawed nature of who I am validated 1881 01:13:38,918 --> 01:13:41,120 as I journey through this life hoping 1882 01:13:41,255 --> 01:13:45,600 that one person might see me, love me, and hold me. 1883 01:13:47,501 --> 01:13:48,434 (EXHALES) 1884 01:13:48,569 --> 01:13:49,905 (CLICKS TONGUE) 1885 01:13:50,771 --> 01:13:52,141 Oh, I see. 1886 01:13:52,276 --> 01:13:54,514 You're the wise philosopher, and I'm the bitch. 1887 01:13:54,649 --> 01:13:56,350 Exactly. And I'm out. 1888 01:13:56,486 --> 01:13:58,086 The victor. 1889 01:14:19,203 --> 01:14:21,198 Theo, I'm so sorry. 1890 01:14:24,581 --> 01:14:27,278 I'm so sad, it just hollows me out. 1891 01:14:28,116 --> 01:14:30,587 I feel like I've missed half their lives. 1892 01:14:31,056 --> 01:14:33,258 And I don't know what to do without them. 1893 01:14:33,928 --> 01:14:37,633 (ROCK MUSIC PLAYING ON HEADPHONES) 1894 01:14:38,169 --> 01:14:40,739 I just... I think I just want you to give me a hug 1895 01:14:40,874 --> 01:14:42,681 or something pathetic like that. 1896 01:14:56,506 --> 01:14:57,507 Morning. 1897 01:14:57,875 --> 01:15:00,276 Think I might just go for a run. 1898 01:15:03,521 --> 01:15:04,652 (CLATTERS) 1899 01:15:04,787 --> 01:15:06,387 (PANTING) 1900 01:15:13,541 --> 01:15:16,176 (BIRDS CHIRPING) 1901 01:15:21,061 --> 01:15:23,289 (PANTING) 1902 01:15:27,072 --> 01:15:28,542 Shit. 1903 01:15:32,210 --> 01:15:34,719 You... You're in the wrong place, buddy. 1904 01:15:35,684 --> 01:15:38,455 (PANTING) 1905 01:15:38,592 --> 01:15:39,729 Are you dead? 1906 01:15:47,013 --> 01:15:49,209 (GASPS) 1907 01:15:52,618 --> 01:15:55,485 (GRUNTS) 1908 01:15:59,567 --> 01:16:00,739 Wait there. 1909 01:16:01,408 --> 01:16:03,477 Stop. Will you stop, please? 1910 01:16:03,613 --> 01:16:05,505 Please, please, stop, stop, stop. 1911 01:16:07,780 --> 01:16:09,051 Stop! 1912 01:16:09,520 --> 01:16:10,521 (BRAKES SCREECH) 1913 01:16:12,956 --> 01:16:14,061 Good run? 1914 01:16:19,033 --> 01:16:20,172 Yeah. 1915 01:16:20,939 --> 01:16:22,374 Yeah, fine. 1916 01:16:24,753 --> 01:16:26,658 (SMACKS) Just gonna shower. 1917 01:16:28,362 --> 01:16:29,789 (CELL PHONE CHIMES) 1918 01:16:29,924 --> 01:16:30,925 IVY: Hey, Jane. 1919 01:16:33,833 --> 01:16:34,766 He did what? 1920 01:16:34,901 --> 01:16:37,140 (BIRDS CALLING) 1921 01:16:39,174 --> 01:16:40,785 You saved a whale? 1922 01:16:42,223 --> 01:16:43,654 I wasn't alone. 1923 01:16:43,889 --> 01:16:45,394 Are you fucking kidding me? 1924 01:16:45,698 --> 01:16:48,090 You're angry because you hate whales? 1925 01:16:48,226 --> 01:16:50,265 You didn't tell me. 1926 01:16:51,034 --> 01:16:52,743 -No. -Why not? 1927 01:16:53,807 --> 01:16:54,808 You looked busy. 1928 01:16:55,413 --> 01:16:57,168 Oh, don't play that card. I asked you how was your run, 1929 01:16:57,251 --> 01:17:00,353 and you said, "Fine," not, "Fine, I saved a whale." 1930 01:17:00,489 --> 01:17:01,490 I... 1931 01:17:01,620 --> 01:17:03,357 Just tell me why you didn't tell me. 1932 01:17:06,230 --> 01:17:07,872 Didn't want you to ruin it. 1933 01:17:08,872 --> 01:17:10,238 How would I ruin it? 1934 01:17:10,642 --> 01:17:13,847 Because you don't take anything seriously, and it was serious. 1935 01:17:13,983 --> 01:17:16,418 And actually quite spiritual. 1936 01:17:17,155 --> 01:17:19,356 Try me. I can be deeply spiritual. 1937 01:17:19,491 --> 01:17:22,032 I masturbate to Deepak Chopra meditations. 1938 01:17:22,167 --> 01:17:24,364 -Think you proved my point. -Oh, please. 1939 01:17:24,499 --> 01:17:25,903 I know I can be a bit of an arse, 1940 01:17:26,038 --> 01:17:27,912 but give me a chance. 1941 01:17:31,717 --> 01:17:33,351 (SIGHS) 1942 01:17:35,186 --> 01:17:38,361 Well... (SIGHS) 1943 01:17:41,734 --> 01:17:44,635 I had my hands on this beautiful creature, 1944 01:17:44,772 --> 01:17:47,919 and it was like we were communicating. 1945 01:17:50,522 --> 01:17:53,027 As I was standing in the water with the whale, 1946 01:17:53,163 --> 01:17:55,494 surrounded by these people, and... 1947 01:17:58,703 --> 01:18:01,506 It just felt like everything was one. 1948 01:18:02,782 --> 01:18:05,217 Us, the whale, the sea. 1949 01:18:06,317 --> 01:18:08,895 And something happened... 1950 01:18:10,798 --> 01:18:12,727 ...deep in our core. 1951 01:18:14,839 --> 01:18:16,735 And it was beautiful. 1952 01:18:18,245 --> 01:18:20,780 And then I was still standing there, 1953 01:18:21,516 --> 01:18:24,591 waist-deep in the water, watching him swim away. 1954 01:18:24,994 --> 01:18:27,690 -(LIGHT CHEERING) -(WHALE SPOUTS) 1955 01:18:28,192 --> 01:18:29,397 And... 1956 01:18:30,667 --> 01:18:33,301 I started crying, just because it was... 1957 01:18:33,436 --> 01:18:35,673 (LAUGHTER AND CHATTER) 1958 01:18:39,688 --> 01:18:40,689 I just... 1959 01:18:41,659 --> 01:18:42,930 was happy. 1960 01:18:45,968 --> 01:18:47,830 You cried? That's beautiful. 1961 01:18:49,739 --> 01:18:53,307 And then this question rose up inside me. (CRIES) 1962 01:18:53,610 --> 01:18:55,051 What was it? This is amazing. 1963 01:18:55,187 --> 01:18:57,388 This is so you. It's like the old you. 1964 01:18:58,025 --> 01:19:01,725 It was, "You only have one life. 1965 01:19:02,629 --> 01:19:06,537 So why the fuck are you with Ivy?" 1966 01:19:10,210 --> 01:19:11,547 Jesus. 1967 01:19:12,382 --> 01:19:13,989 I don't mean to be mean. 1968 01:19:14,124 --> 01:19:15,521 I've been trying to push it away, 1969 01:19:15,657 --> 01:19:17,356 'cause I don't wanna ask the question, 1970 01:19:17,491 --> 01:19:18,764 but I know the answer. 1971 01:19:18,900 --> 01:19:19,901 I have to go. 1972 01:19:20,172 --> 01:19:21,183 To somewhere where you're not talking. 1973 01:19:21,266 --> 01:19:22,904 We're done, Ivy. 1974 01:19:23,307 --> 01:19:24,739 I fucking say when we're done! 1975 01:19:25,009 --> 01:19:28,049 Fuck you and your suicidal attention-seeking whale friend! 1976 01:19:28,184 --> 01:19:30,556 I'm being serious. We are done. 1977 01:19:30,691 --> 01:19:31,692 Look at us. 1978 01:19:32,055 --> 01:19:34,496 Fine. We're done. But we're done because I decided it! 1979 01:19:34,632 --> 01:19:35,727 Not you. 1980 01:19:42,781 --> 01:19:44,448 (SIGHS) 1981 01:19:45,952 --> 01:19:47,421 (SNIFFS) 1982 01:19:49,091 --> 01:19:50,526 (EXHALES) 1983 01:19:50,661 --> 01:19:52,759 You are... You are a good lawyer, right? 1984 01:19:52,896 --> 01:19:55,635 Yeah. I mean, mostly real estate, 1985 01:19:55,770 --> 01:19:58,074 but divorce is mostly about real estate. 1986 01:19:58,510 --> 01:19:59,961 What, so you... you've never done this? 1987 01:20:00,044 --> 01:20:03,684 Not exactly, but they're pretty much all the same. Relax. 1988 01:20:04,352 --> 01:20:05,826 (BOTH SIGH) 1989 01:20:06,162 --> 01:20:07,991 -It's a sad day, man. -Yeah. 1990 01:20:08,627 --> 01:20:10,429 How do you and Amy make it work? 1991 01:20:10,564 --> 01:20:12,370 I don't know. Inertia. 1992 01:20:12,506 --> 01:20:14,809 What? I thought you guys were good. 1993 01:20:15,079 --> 01:20:16,909 No, we are. We're good. 1994 01:20:17,679 --> 01:20:20,586 It's like, when we were young, 1995 01:20:20,721 --> 01:20:22,175 it was like I knew what she was gonna say 1996 01:20:22,258 --> 01:20:23,187 before she even said it. 1997 01:20:23,323 --> 01:20:24,324 Uh-huh. 1998 01:20:24,796 --> 01:20:26,546 And now, sometimes I don't know what she said 1999 01:20:26,629 --> 01:20:28,635 even after she says it. 2000 01:20:29,170 --> 01:20:30,073 Right. 2001 01:20:30,209 --> 01:20:32,748 But, you know, I love her. 2002 01:20:33,084 --> 01:20:36,251 So, there's that. (LAUGHS) 2003 01:20:36,386 --> 01:20:38,624 All right. Let's win this thing. 2004 01:20:38,760 --> 01:20:39,761 Yes. 2005 01:20:40,932 --> 01:20:43,996 (ELEVATOR DINGING) 2006 01:20:45,203 --> 01:20:46,836 Don't talk. 2007 01:20:48,981 --> 01:20:50,016 (DOOR CLOSES) 2008 01:20:50,352 --> 01:20:52,451 -Bruno, sit. -Sorry, what is happening? 2009 01:20:52,587 --> 01:20:54,124 Eleanor, you cannot bring in the dog. 2010 01:20:54,259 --> 01:20:55,719 It's my emotional support animal. 2011 01:20:55,855 --> 01:20:58,264 -It's a dangerous dog. -(BARKS) 2012 01:20:58,399 --> 01:20:59,649 Only when it feels I'm threatened. 2013 01:20:59,732 --> 01:21:01,900 It's a bullshit tactic, and you know it. 2014 01:21:03,244 --> 01:21:05,577 Isn't this a bit of a weird cliché? 2015 01:21:05,712 --> 01:21:08,786 You know, the ferocious divorce lawyer thing. 2016 01:21:08,922 --> 01:21:09,949 Yeah, but just... 2017 01:21:11,124 --> 01:21:12,694 Ivy, is this him? 2018 01:21:13,264 --> 01:21:15,564 Yeah, this is him. My name's Theo. 2019 01:21:16,301 --> 01:21:17,600 Well, this is a personal aside, 2020 01:21:17,736 --> 01:21:19,969 but the fact she ever let you fuck her 2021 01:21:20,104 --> 01:21:22,681 should be enough for her to claim every dollar. 2022 01:21:22,917 --> 01:21:24,275 -Wow. -Jesus. 2023 01:21:24,610 --> 01:21:27,223 Okay, let me lay it out before this putz bores me to death. 2024 01:21:27,358 --> 01:21:28,574 She has been living and supporting 2025 01:21:28,657 --> 01:21:30,163 this bottom-feeding piece of shit, 2026 01:21:30,299 --> 01:21:32,434 carrying his endless fucking failures 2027 01:21:32,569 --> 01:21:35,371 and needy, "Mummy help me" anguish for 15 years. 2028 01:21:35,507 --> 01:21:36,938 So just agree you'll fuck off now, 2029 01:21:37,073 --> 01:21:38,457 we'll never see you again, and she'll throw you 2030 01:21:38,540 --> 01:21:39,680 a hundred grand. 2031 01:21:40,050 --> 01:21:41,345 BARRY: Okay. Uh... 2032 01:21:42,249 --> 01:21:45,754 My thoughts, how about we take 25% of the restaurants 2033 01:21:45,890 --> 01:21:47,931 and the house, and we'll be good? 2034 01:21:48,434 --> 01:21:50,700 Okay, look, I just want the house. 2035 01:21:50,835 --> 01:21:52,391 -Don't talk. -You're not having the house. 2036 01:21:52,474 --> 01:21:54,242 Don't talk. Okay, well that seems 2037 01:21:54,377 --> 01:21:55,696 like in our ballpark, so let's... 2038 01:21:55,779 --> 01:21:58,109 Okay, wait, my client designed and built 2039 01:21:58,245 --> 01:22:00,623 that award-winning fucking house, 2040 01:22:00,759 --> 01:22:05,331 that your sociopathic whore hole of a client now claims as hers. 2041 01:22:05,466 --> 01:22:07,304 -Barry! -Barry! Whore hole? 2042 01:22:07,540 --> 01:22:09,123 What? I thought the lawyers were being mean. 2043 01:22:09,206 --> 01:22:10,405 Isn't that... No? 2044 01:22:10,541 --> 01:22:11,542 It's part of the theater. 2045 01:22:11,944 --> 01:22:13,501 Please don't talk, it's very undermining. 2046 01:22:13,584 --> 01:22:14,513 Let's be a little bit more British about this. 2047 01:22:14,648 --> 01:22:15,915 Polite, courteous, rational. 2048 01:22:16,052 --> 01:22:17,442 Yeah, 'cause it's not like it's in our blood 2049 01:22:17,525 --> 01:22:18,853 to pillage, murder, and enslave 2050 01:22:18,990 --> 01:22:20,351 other cultures to get what we want. 2051 01:22:20,463 --> 01:22:21,894 -Don't talk. -Don't talk. 2052 01:22:22,931 --> 01:22:25,170 Okay, we want everything. The end. 2053 01:22:25,306 --> 01:22:26,337 That's not negotiating. 2054 01:22:26,472 --> 01:22:27,540 No, it's winning. 2055 01:22:27,776 --> 01:22:28,792 Hundred grand, and he walks out of here 2056 01:22:28,875 --> 01:22:30,148 with his face still attached. 2057 01:22:30,284 --> 01:22:32,014 -Right, Bruno? -(BARKS) 2058 01:22:33,723 --> 01:22:35,244 (WHISPERS) You can't have the house, Ivy. 2059 01:22:35,327 --> 01:22:36,727 I designed it. I built it. 2060 01:22:37,030 --> 01:22:39,248 It's all I want. You can have everything. Everything else. 2061 01:22:39,331 --> 01:22:41,505 I take the house. We walk out of here, firm handshake, 2062 01:22:41,640 --> 01:22:43,371 -and get on with our lives. -We'll take it. 2063 01:22:43,506 --> 01:22:44,709 -No. -No? 2064 01:22:44,844 --> 01:22:47,409 You want the divorce, I want the house. 2065 01:22:47,545 --> 01:22:48,915 (SIGHS) 2066 01:22:52,591 --> 01:22:53,725 We are winning here. 2067 01:22:53,861 --> 01:22:55,931 You get the company, buy a new house. 2068 01:22:56,068 --> 01:22:57,069 No. 2069 01:22:57,195 --> 01:22:58,392 I can hear what they're saying. 2070 01:22:58,475 --> 01:23:00,473 Okay, we get the house, too. The end. 2071 01:23:00,609 --> 01:23:02,343 -No! No deal. -(BARKS) 2072 01:23:02,479 --> 01:23:04,947 Bruno, sit and shut up. 2073 01:23:06,089 --> 01:23:07,249 (CLEARS THROAT) 2074 01:23:10,264 --> 01:23:11,195 So, what? We're nowhere. 2075 01:23:11,331 --> 01:23:12,666 Looks like it. 2076 01:23:14,863 --> 01:23:17,147 Barry, are you and Amy going to the Harvest Moon Festival? 2077 01:23:17,278 --> 01:23:18,374 Oh, yeah, Amy loves it. 2078 01:23:18,509 --> 01:23:19,510 I do, too. 2079 01:23:20,048 --> 01:23:21,637 It's a little bit too much tribal drumming for me 2080 01:23:21,720 --> 01:23:22,282 'cause I have tinnitus, but we'll be there. 2081 01:23:22,417 --> 01:23:23,418 Good. 2082 01:23:23,690 --> 01:23:26,122 Sorry, can we please focus on us? 2083 01:23:26,788 --> 01:23:27,828 Oh. 2084 01:23:28,531 --> 01:23:29,925 All right. Fine. Yes. 2085 01:23:30,462 --> 01:23:32,673 But I'm speaking as your friend now. 2086 01:23:34,577 --> 01:23:36,208 Maybe rethink this, guys. 2087 01:23:37,019 --> 01:23:38,020 I mean... 2088 01:23:38,755 --> 01:23:42,321 I know a lot has gone down, but you're great. 2089 01:23:42,890 --> 01:23:44,294 And you're great together. 2090 01:23:45,031 --> 01:23:46,654 I mean, sure, some days it feels horrible, 2091 01:23:46,737 --> 01:23:47,817 and you want to skin each other alive, 2092 01:23:47,900 --> 01:23:50,539 but some days it doesn't, right? 2093 01:23:50,675 --> 01:23:52,273 It's nice to have someone. 2094 01:23:53,109 --> 01:23:54,277 And my advice would be... 2095 01:23:55,421 --> 01:23:56,785 try to focus on those days, 2096 01:23:56,920 --> 01:23:58,424 nod when you wanna shake your head, 2097 01:23:58,560 --> 01:24:00,158 and just say, "What the fuck?" 2098 01:24:01,262 --> 01:24:04,264 And always think of other people when you have sex. 2099 01:24:05,603 --> 01:24:07,138 That's standard. 2100 01:24:09,911 --> 01:24:11,245 (WHISPERS) You can make it. 2101 01:24:13,987 --> 01:24:16,987 Well, that was just lovely, Barry. 2102 01:24:17,491 --> 01:24:19,331 We're still getting the fucking house. 2103 01:24:19,467 --> 01:24:20,835 Let's go, Ivy. 2104 01:24:23,410 --> 01:24:25,008 She's really good... 2105 01:24:25,676 --> 01:24:26,913 ...at law. 2106 01:24:28,078 --> 01:24:29,215 (DOOR CLOSES) 2107 01:24:36,103 --> 01:24:38,872 I will pick you apart until you beg me to take this house. 2108 01:24:39,008 --> 01:24:41,846 Well, I can endure a lot of misery. That's proven. 2109 01:24:41,981 --> 01:24:44,582 You have no idea how nice I've been to you, mister. 2110 01:24:44,717 --> 01:24:46,388 I'm getting the house, Ivy. 2111 01:24:46,524 --> 01:24:48,423 I designed it, and I built it. 2112 01:24:48,558 --> 01:24:50,195 And I paid for it. 2113 01:24:50,330 --> 01:24:52,162 (EXHALES) 2114 01:25:09,467 --> 01:25:10,836 (EXHALES) 2115 01:25:15,705 --> 01:25:17,312 -What are you burning? -Your cookbooks. 2116 01:25:17,448 --> 01:25:20,784 Ooh, this is a 1907 first edition of Escoffier, 2117 01:25:20,920 --> 01:25:23,319 French wanker cookbook. 2118 01:25:23,454 --> 01:25:24,735 This one I've covered in brandy, 2119 01:25:24,934 --> 01:25:26,929 so I think the correct term is, "flambé." 2120 01:25:27,466 --> 01:25:28,892 -(GASPS) -(PHONE RING TONE ON SPEAKER) 2121 01:25:28,975 --> 01:25:30,844 HAL: Incoming call from Hattie and Roy. 2122 01:25:30,979 --> 01:25:32,562 -Have you told them? -I didn't have the heart. 2123 01:25:32,645 --> 01:25:33,873 Me neither. 2124 01:25:34,377 --> 01:25:36,146 -Answer. -(SPEAKER DINGS) 2125 01:25:36,282 --> 01:25:37,749 ROY: Hi, Mom. Hi, Dad. 2126 01:25:37,885 --> 01:25:38,891 Hi! 2127 01:25:39,161 --> 01:25:42,096 Hey. We hear you're getting divorced. 2128 01:25:43,126 --> 01:25:44,127 How? 2129 01:25:44,297 --> 01:25:45,631 Barry's Instagram. 2130 01:25:48,306 --> 01:25:49,738 We're so happy for you. 2131 01:25:50,308 --> 01:25:51,309 -You... -What? 2132 01:25:51,511 --> 01:25:52,820 We've dreamed about this. 2133 01:25:53,224 --> 01:25:55,101 HATTIE: We just want to say we admire your courage 2134 01:25:55,185 --> 01:25:58,163 to release each other from the nightmarish death spiral 2135 01:25:58,298 --> 01:26:00,333 that you've been in for the past decade. 2136 01:26:00,903 --> 01:26:03,335 Ah. Gotta run. Literally. 32k. 2137 01:26:03,471 --> 01:26:04,625 -Love you! Bye! -Talk to you. 2138 01:26:04,708 --> 01:26:06,045 (DING) 2139 01:26:10,415 --> 01:26:11,416 THEO: What is that? 2140 01:26:11,660 --> 01:26:13,558 Oh. I'm burning your green moss. 2141 01:26:13,927 --> 01:26:14,994 Lovely color smoke. 2142 01:26:15,364 --> 01:26:17,904 You wouldn't get that from American moss. 2143 01:26:21,678 --> 01:26:23,683 Mm. (SCREAMS) 2144 01:26:24,220 --> 01:26:27,587 Hey, Hal. Play polka at full volume on loop in room 14. 2145 01:26:27,722 --> 01:26:29,158 No Ivy override. 2146 01:26:29,295 --> 01:26:30,881 ( WHO STOLE THE KEESHKA? (BY FRANKIE YANKOVIC PLAYS) 2147 01:26:30,964 --> 01:26:35,103 (SCREAMS) Hal! Turn it off! 2148 01:26:35,239 --> 01:26:37,543 -Lock door of room 14. -Hal! Turn it off! 2149 01:26:37,679 --> 01:26:39,772 -For five hours. -Theo! 2150 01:26:40,408 --> 01:26:42,786 You asshole! Theo! 2151 01:26:43,155 --> 01:26:44,815 -Turn volume down, Hal. -IVY: Oh, my God! 2152 01:26:44,950 --> 01:26:47,059 Ivy, here's an agreement giving me the house. 2153 01:26:47,195 --> 01:26:48,724 -Please sign it. -(DOORBELL RINGS) 2154 01:26:48,993 --> 01:26:50,812 Full volume please, Hal. Sorry, darling. Can't hear you. 2155 01:26:50,895 --> 01:26:52,901 I'm going to do a shit on your pillow! 2156 01:26:53,036 --> 01:26:54,174 Fuck you! 2157 01:26:54,911 --> 01:26:56,908 -Amy? -Hi. You okay? 2158 01:26:57,043 --> 01:26:58,044 Um... 2159 01:26:58,618 --> 01:27:00,565 Barry was worried you guys were trying to destroy each other. 2160 01:27:00,648 --> 01:27:02,126 (SIGHS) Only if necessary. 2161 01:27:02,362 --> 01:27:05,489 I'm hoping she'll see reason when her ears start bleeding. 2162 01:27:05,625 --> 01:27:06,501 (POLKA CONTINUES, MUFFLED) 2163 01:27:06,637 --> 01:27:07,702 Gotta check your energy. 2164 01:27:07,837 --> 01:27:09,064 Excuse me. -Mm-hmm. 2165 01:27:09,199 --> 01:27:10,266 Sorry. 2166 01:27:10,936 --> 01:27:13,847 Oh. That's very dark, Theo. Very dark. 2167 01:27:14,183 --> 01:27:17,046 I need it, Amy. I am getting the house. 2168 01:27:17,182 --> 01:27:21,598 But what's a house compared to the house that is our bodies? 2169 01:27:22,068 --> 01:27:25,840 Maybe you gotta drive to Mexico with a friend. 2170 01:27:26,109 --> 01:27:29,878 And we take peyote. We drink tequila. 2171 01:27:30,013 --> 01:27:32,217 And we rub and we rub. 2172 01:27:32,353 --> 01:27:36,953 And then we get taco after taco after taco. 2173 01:27:37,456 --> 01:27:38,991 Muy caliente. 2174 01:27:39,127 --> 01:27:42,630 Okay. Thank you for the kind offer, if confused metaphor, 2175 01:27:42,766 --> 01:27:45,210 but I am not leaving my house. 2176 01:27:48,377 --> 01:27:50,422 (SNIFFS) 2177 01:27:51,292 --> 01:27:55,125 Would you really just up and leave Barry? 2178 01:27:55,729 --> 01:27:58,269 Leave Barry? What? (LAUGHS) No, no, no. 2179 01:27:58,406 --> 01:28:01,209 I'm looking for one night of strange, okay? 2180 01:28:01,345 --> 01:28:03,914 So that I can forget that I'm 40-whatever 2181 01:28:04,049 --> 01:28:06,184 and my face is melting off. 2182 01:28:06,321 --> 01:28:08,155 And my organs are probably brewing up 2183 01:28:08,292 --> 01:28:11,020 a Stage 4 somethin' as we speak. 2184 01:28:11,155 --> 01:28:14,059 But, I know who I want driving me to chemo 2185 01:28:14,194 --> 01:28:17,169 and that's my big, dumb, stupid husband, Barry. 2186 01:28:17,305 --> 01:28:19,078 (POLKA CONTINUES) 2187 01:28:19,214 --> 01:28:21,514 Anyway, call me when you get rational. 2188 01:28:23,914 --> 01:28:26,120 -(INHALES) -(DOOR CLOSES) 2189 01:28:26,255 --> 01:28:29,192 ♪ Who stole the keeshka? Who stole the keeshka? ♪ 2190 01:28:29,329 --> 01:28:32,998 ♪ Who stole the keeshka? Won't you bring it back? ♪ 2191 01:28:33,709 --> 01:28:34,710 (SIGHS) 2192 01:28:35,004 --> 01:28:36,359 THEO, IMITATING IVY: Hal, it's Ivy. 2193 01:28:36,442 --> 01:28:38,041 Yes, Ivy. 2194 01:28:39,278 --> 01:28:41,317 (IMITATING IVY) Can you open my calendar, please? 2195 01:28:41,452 --> 01:28:42,554 JANE: Oh, fuck. 2196 01:28:42,756 --> 01:28:44,037 All our fish orders are cancelled 2197 01:28:44,155 --> 01:28:46,467 for the entire chain across the country? 2198 01:28:46,869 --> 01:28:47,870 My diary's blank. 2199 01:28:48,030 --> 01:28:49,352 -JANE: For today? -IVY: Every day. 2200 01:28:49,469 --> 01:28:50,936 Um, why have we ordered 2201 01:28:51,071 --> 01:28:53,608 2 tons of Cheez Whiz and 4 tons of marshmallow? 2202 01:28:53,743 --> 01:28:55,024 -Fucker. -JEFFREY: It's exciting. 2203 01:28:55,119 --> 01:28:57,355 Whatever it is. You mad genius. 2204 01:29:01,523 --> 01:29:02,557 Ow! 2205 01:29:02,693 --> 01:29:04,102 Oh, good. You're awake. 2206 01:29:04,237 --> 01:29:06,542 Look I've been teaching myself AI. 2207 01:29:06,677 --> 01:29:08,003 It's you. 2208 01:29:08,172 --> 01:29:12,310 Let me tell you a funny, funny secret. Shh. 2209 01:29:12,447 --> 01:29:16,055 I deliberately fucked the building up. (CHUCKLES) 2210 01:29:16,190 --> 01:29:19,862 Yep. I engineered it to come apart, like fucking Lego. 2211 01:29:19,997 --> 01:29:21,863 People have to learn nothing's solid. 2212 01:29:21,999 --> 01:29:23,974 -Apart from this rock. -(BURNING) 2213 01:29:24,110 --> 01:29:26,046 Is... Is that a crack pipe? 2214 01:29:26,483 --> 01:29:29,284 (SIGHS) It's called deepfake. Isn't it fun? 2215 01:29:29,421 --> 01:29:30,949 Also, the end of Western civilization. 2216 01:29:31,084 --> 01:29:32,639 Ivy, what are you doing with... Is that my... 2217 01:29:32,722 --> 01:29:34,055 Your phone? Yeah, well feared. 2218 01:29:34,324 --> 01:29:37,166 I'm going to send this to all of your clients captioned, 2219 01:29:37,301 --> 01:29:38,500 "Smoke the truth, bitches." 2220 01:29:38,869 --> 01:29:40,503 Unless you sign the house over to me now. 2221 01:29:40,638 --> 01:29:42,168 -Funny. You... -Ooh! 2222 01:29:42,304 --> 01:29:44,383 -Too slow! (CHUCKLES) -(MAIL WHOOSHES) 2223 01:29:44,984 --> 01:29:45,886 Oh, fuck. 2224 01:29:46,022 --> 01:29:47,585 You look cute when beaten. 2225 01:29:47,720 --> 01:29:50,185 Hey, how you doing? Eat more food. 2226 01:29:50,320 --> 01:29:52,459 Hi. Thank you so much. So nice to see you. 2227 01:29:52,594 --> 01:29:54,634 (CELL PHONE DINGS) 2228 01:29:55,401 --> 01:29:56,402 Hi, Ivy. 2229 01:29:57,107 --> 01:30:00,549 Every winter, I get this wart between my toes. 2230 01:30:00,685 --> 01:30:05,087 It's fucking brilliant when grated into your ragu. 2231 01:30:05,222 --> 01:30:08,423 Add in the simple mushroom. Shroomy-shroom-shroom-shrooms! 2232 01:30:08,559 --> 01:30:12,167 Sign the fucking papers, Ivy, or it will never end. 2233 01:30:12,302 --> 01:30:13,303 Jesus, no! 2234 01:30:13,610 --> 01:30:15,741 THEO: And the mole. Well, it's brown. 2235 01:30:15,877 --> 01:30:18,580 -Mole is go. -No! No go. Mole is no go. 2236 01:30:19,082 --> 01:30:21,148 -What are you doing? -Who's had the mushrooms? 2237 01:30:22,388 --> 01:30:23,026 Everybody. 2238 01:30:23,161 --> 01:30:27,535 (SLOW MOTION GROANING) 2239 01:30:28,572 --> 01:30:30,732 No, no! Absolutely not. Don't eat it. 2240 01:30:31,068 --> 01:30:32,235 No, don't. Give me those! 2241 01:30:32,370 --> 01:30:33,848 No, sorry. (SHRIEKS) Don't eat that! 2242 01:30:33,983 --> 01:30:35,678 No, no, no, no. 2243 01:30:35,814 --> 01:30:37,349 Put your clothes back on! 2244 01:30:37,486 --> 01:30:38,617 (SLOWED DOWN) 2245 01:30:38,752 --> 01:30:40,728 Stop being gross! 2246 01:30:41,230 --> 01:30:43,468 Don't fucking eat it! 2247 01:30:47,075 --> 01:30:48,076 Not working? 2248 01:30:48,746 --> 01:30:51,442 Restaurant closed by health order, so night off. 2249 01:30:51,578 --> 01:30:52,579 Shame. 2250 01:30:52,855 --> 01:30:53,856 You? 2251 01:30:54,216 --> 01:30:56,455 -Got fired by all my clients. -Sweet. 2252 01:30:56,590 --> 01:30:57,591 That looks great. 2253 01:30:57,692 --> 01:30:58,826 Stinging nettle risotto 2254 01:30:59,262 --> 01:31:00,887 just like the one we had in that little place in Italy. 2255 01:31:00,970 --> 01:31:02,065 Here. 2256 01:31:05,312 --> 01:31:07,207 -Mm. Stunning. -That? 2257 01:31:07,342 --> 01:31:10,147 Black forest from Dennings. Yes, you may. 2258 01:31:19,872 --> 01:31:21,188 Let me design you an amazing house 2259 01:31:21,271 --> 01:31:23,206 many, many thousands of miles from here, 2260 01:31:23,341 --> 01:31:25,542 and then you give me the deed for this house. 2261 01:31:25,677 --> 01:31:28,987 We can even have nostalgic one-time goodbye sex. 2262 01:31:29,323 --> 01:31:32,158 Then admit we had a good run and then went into a ditch, 2263 01:31:32,293 --> 01:31:35,129 which disfigured us and killed our love. 2264 01:31:35,465 --> 01:31:38,370 But that now, we're going into a new phase. 2265 01:31:38,673 --> 01:31:39,980 A happier life. 2266 01:31:40,416 --> 01:31:41,780 What's in that? Is this, um... 2267 01:31:41,916 --> 01:31:43,814 Raspberries? Yes. I laced them in. 2268 01:31:44,250 --> 01:31:46,056 But the taste of cherries masks it well, 2269 01:31:46,192 --> 01:31:49,027 but then again, you do have a famously brilliant palate. 2270 01:31:51,067 --> 01:31:54,101 Oh, shit. You're allergic, aren't you? 2271 01:31:54,503 --> 01:31:57,343 Oh, don't panic. It's all in hand, my darling. 2272 01:31:57,479 --> 01:32:01,451 Here is the epinephrine that's the solution to your problem. 2273 01:32:01,587 --> 01:32:02,690 What are you... 2274 01:32:02,892 --> 01:32:04,722 And here is a fresh new contract, 2275 01:32:05,125 --> 01:32:06,960 signing the house over to me. 2276 01:32:07,096 --> 01:32:09,002 You prick. I can't believe... 2277 01:32:09,138 --> 01:32:11,409 We really do need to be apart. This is unbearable. 2278 01:32:11,746 --> 01:32:14,515 It's simple. Sign that. I stab you with this. 2279 01:32:14,652 --> 01:32:16,379 -We move on with our lives. -Never. 2280 01:32:16,514 --> 01:32:18,514 I really do think it is the best solution for us. 2281 01:32:18,650 --> 01:32:20,454 If you die, I inherit the house anyway. 2282 01:32:20,591 --> 01:32:24,460 So, either way, it's a elegant win-win situation for me. 2283 01:32:24,596 --> 01:32:28,439 (SIGHS) Ivy. Christ. Just sign the paper. 2284 01:32:28,575 --> 01:32:30,138 (CHOKING) 2285 01:32:30,274 --> 01:32:33,313 Don't be crazy. Just sign it! 2286 01:32:34,918 --> 01:32:36,286 Thank Christ. 2287 01:32:37,659 --> 01:32:39,457 (GASPS, INHALES) 2288 01:32:40,327 --> 01:32:42,397 -(THEO SIGHS) -(GASPING) 2289 01:32:43,406 --> 01:32:44,472 (EXHALES) 2290 01:32:44,609 --> 01:32:45,707 You would've let me die. 2291 01:32:45,843 --> 01:32:48,379 No. I knew you'd sign it. 2292 01:32:48,615 --> 01:32:49,745 And I thank you. 2293 01:32:50,114 --> 01:32:51,948 -Who? -What? 2294 01:32:52,083 --> 01:32:53,551 Thank who? 2295 01:32:56,599 --> 01:32:57,600 THEO: Zendaya? 2296 01:33:00,043 --> 01:33:01,435 (SIGHS) 2297 01:33:02,543 --> 01:33:04,717 (PANTING SOFTLY) 2298 01:33:06,813 --> 01:33:10,090 You know I was never gonna let you die, Ivy. I... 2299 01:33:14,233 --> 01:33:15,481 If you're looking for the white flags, 2300 01:33:15,564 --> 01:33:17,566 I think they're in the dressing room. 2301 01:33:20,446 --> 01:33:21,608 (CLICKS) 2302 01:33:23,255 --> 01:33:24,757 (CLEARS THROAT) 2303 01:33:25,624 --> 01:33:26,692 Starting to think 2304 01:33:27,127 --> 01:33:28,341 that things are getting a little out of hand. 2305 01:33:28,424 --> 01:33:29,861 -Oh, you think? -Just an instinct. 2306 01:33:29,996 --> 01:33:31,302 Put the gun away, Ivy. 2307 01:33:31,438 --> 01:33:32,768 You need to leave, Theo. 2308 01:33:32,904 --> 01:33:33,934 Or what? You'll shoot me? 2309 01:33:34,070 --> 01:33:35,203 Well, not if you leave. 2310 01:33:35,539 --> 01:33:36,760 I'm pretty sure we never loaded it anyway... 2311 01:33:36,843 --> 01:33:37,979 (GUNSHOT) 2312 01:33:38,115 --> 01:33:40,083 -Pretty sure we did. -Jesus! Ivy! 2313 01:33:40,218 --> 01:33:41,952 -Leave, Theo! -What have you become? 2314 01:33:42,088 --> 01:33:43,427 I mean, just look at yourself! 2315 01:33:43,562 --> 01:33:44,727 IVY: Don't you think I know? 2316 01:33:45,296 --> 01:33:47,150 Trying to love you has made me bent and distorted 2317 01:33:47,233 --> 01:33:49,031 because you're a fucking impossible person! 2318 01:33:49,167 --> 01:33:50,233 Of course, you have a gun 2319 01:33:50,535 --> 01:33:51,962 because you are fucking reckless, Ivy! 2320 01:33:52,045 --> 01:33:54,212 That's what's killed us. Your selfishness. 2321 01:33:54,347 --> 01:33:56,281 Endless late night drinking with the waiters. 2322 01:33:56,417 --> 01:33:58,789 Fucking millions of choices that weren't us! 2323 01:33:59,092 --> 01:34:00,927 (GASPS) Oh! When I should've been here 2324 01:34:01,063 --> 01:34:02,796 watching you masturbate over French tiles 2325 01:34:02,931 --> 01:34:04,212 while burnishing your self image 2326 01:34:04,499 --> 01:34:06,637 by rebuilding our children and this fucking house! 2327 01:34:06,773 --> 01:34:07,974 -(GUNSHOT) -(GASPS) 2328 01:34:08,110 --> 01:34:10,008 You abandoned me. I had to have something! 2329 01:34:10,144 --> 01:34:12,215 You never looked at me, Theo. 2330 01:34:12,351 --> 01:34:14,616 Some nights I'd wait an hour, maybe two, thinking, 2331 01:34:14,753 --> 01:34:17,238 "Is he gonna look at me? Does he fucking want to know who I am?" 2332 01:34:17,321 --> 01:34:18,554 I knew who you were. 2333 01:34:18,758 --> 01:34:20,959 I just didn't fucking care for it anymore. 2334 01:34:22,130 --> 01:34:24,701 I didn't even do that one, but it felt like appropriate timing. 2335 01:34:25,137 --> 01:34:26,240 Ah! Shit! 2336 01:34:26,409 --> 01:34:27,691 Remember, this is a hair trigger. 2337 01:34:27,815 --> 01:34:28,816 It's very dangerous! 2338 01:34:29,152 --> 01:34:31,548 -I'd leave if I was you, Theo. -(GRUNTS) 2339 01:34:31,684 --> 01:34:34,059 Fuck! You're just making me madder! 2340 01:34:34,294 --> 01:34:36,062 Ivy. We both have said things we didn't mean. 2341 01:34:36,198 --> 01:34:38,127 -I meant them! -I meant them too! 2342 01:34:38,262 --> 01:34:39,263 (CLATTERS) 2343 01:34:39,667 --> 01:34:40,958 Oh, my God! You don't care if I'm dead! 2344 01:34:41,041 --> 01:34:42,942 You've got a fucking gun, Ivy! 2345 01:34:43,077 --> 01:34:44,913 I've got fruit and utensils. 2346 01:34:45,049 --> 01:34:46,377 Yeah, thanks for reminding me! 2347 01:34:46,714 --> 01:34:49,319 Julia Child's fucking ugly stove! 2348 01:34:49,454 --> 01:34:51,990 Not the stove! Not that! No! Not that! 2349 01:34:52,126 --> 01:34:53,263 Drop the gun! 2350 01:34:54,231 --> 01:34:57,506 Okay! Are you fucking crazy? 2351 01:34:57,641 --> 01:34:58,835 Hal, lights off. 2352 01:35:00,145 --> 01:35:01,543 -(GUNSHOT) -(ITEMS SHATTER) 2353 01:35:01,946 --> 01:35:04,118 (GRUNTS) 2354 01:35:04,254 --> 01:35:05,784 -(GUNSHOT) -IVY: Hal, lights up. 2355 01:35:06,086 --> 01:35:07,291 Whoa! 2356 01:35:13,468 --> 01:35:15,869 -(GUNSHOT) -(SHATTERS) 2357 01:35:18,044 --> 01:35:19,045 Oh! 2358 01:35:19,483 --> 01:35:21,517 I hit it! I hit it! I aimed and I hit it! 2359 01:35:21,652 --> 01:35:23,521 (PANTING) Ivy. You're being ridiculous. 2360 01:35:23,656 --> 01:35:26,028 Just give me the house. You get the business. 2361 01:35:26,164 --> 01:35:27,494 We both get something we love. 2362 01:35:27,630 --> 01:35:29,769 I should be the something you love! 2363 01:35:29,904 --> 01:35:30,938 You were. 2364 01:35:31,341 --> 01:35:33,409 You were fucking everything to me. 2365 01:35:33,544 --> 01:35:35,246 You stopped. You're not supposed to stop. 2366 01:35:35,382 --> 01:35:36,852 -You stopped. -You stopped first! 2367 01:35:36,987 --> 01:35:38,416 -I never stopped! -Liar! 2368 01:35:38,551 --> 01:35:39,989 -(GRUNTING) -Slow down! 2369 01:35:40,492 --> 01:35:42,094 -THEO: Hal, lock door. -Hal, unlock door. 2370 01:35:42,198 --> 01:35:44,435 -THEO: Hal, lock door. -Unlock door! 2371 01:35:44,871 --> 01:35:45,933 -(HISSES) -(SCREAMS) 2372 01:35:46,068 --> 01:35:47,305 Hal, lock door. 2373 01:35:49,308 --> 01:35:51,379 -(EXHALES) -(PANTING) 2374 01:35:53,982 --> 01:35:56,753 Did you mean what you just said, that you never stopped? 2375 01:35:57,022 --> 01:35:59,697 Or just the fact I was chasing you with a gun, right? 2376 01:35:59,834 --> 01:36:02,500 No. No, I meant it. 2377 01:36:04,039 --> 01:36:05,810 Why leave me then? 2378 01:36:06,412 --> 01:36:09,045 Because you hated me, and I couldn't bear it. 2379 01:36:09,180 --> 01:36:10,718 I didn't. 2380 01:36:11,289 --> 01:36:13,056 You didn't seem to be in enough pain 2381 01:36:13,191 --> 01:36:14,557 for what had happened to us. 2382 01:36:15,059 --> 01:36:16,060 I was. 2383 01:36:16,964 --> 01:36:17,965 I am. 2384 01:36:18,671 --> 01:36:19,672 It's just... 2385 01:36:20,736 --> 01:36:23,711 It's just hard to show it, you know? 2386 01:36:23,981 --> 01:36:25,414 Difficult to see it. 2387 01:36:26,616 --> 01:36:29,083 -Hal, unlock door. -(LOCK CLICKS) 2388 01:36:29,385 --> 01:36:32,329 (PANTING) 2389 01:36:39,347 --> 01:36:42,349 Truth is, I doubt I could live without you anyway. 2390 01:36:44,019 --> 01:36:45,020 And I, you. 2391 01:36:46,192 --> 01:36:48,322 So, murder suicide pact then? 2392 01:36:48,658 --> 01:36:52,035 -(LAUGHS) -(CHUCKLES) 2393 01:36:52,170 --> 01:36:55,002 (SIGHS) We're so good at words. 2394 01:36:55,137 --> 01:36:57,778 And yet we could never find the ones we needed. 2395 01:36:58,281 --> 01:36:59,818 -(GROANS) -(GRUNTS) 2396 01:36:59,954 --> 01:37:01,480 I was careless with you. 2397 01:37:02,084 --> 01:37:04,962 You were hurt and I was so lost in my own pain 2398 01:37:05,097 --> 01:37:06,731 that I couldn't get to you. 2399 01:37:06,867 --> 01:37:08,736 I was cruel. 2400 01:37:09,073 --> 01:37:10,274 I thought we were impregnable, 2401 01:37:10,407 --> 01:37:11,695 and you were my person in the world. 2402 01:37:11,778 --> 01:37:13,037 I'm so sorry. 2403 01:37:14,849 --> 01:37:16,615 (SIGHS) 2404 01:37:18,990 --> 01:37:19,991 Oh, jeez. 2405 01:37:20,092 --> 01:37:21,724 Jesus indeed. 2406 01:37:22,127 --> 01:37:23,431 (SIGHS) 2407 01:37:24,266 --> 01:37:25,934 I mean, we nearly... 2408 01:37:26,570 --> 01:37:29,269 (GASPS) I know. (CHUCKLES QUIETLY) 2409 01:37:29,405 --> 01:37:30,478 (GASPS) 2410 01:37:30,982 --> 01:37:32,548 (BOTH CHUCKLE) 2411 01:37:33,352 --> 01:37:35,956 -Fucking hell! -(LAUGHS) 2412 01:37:36,625 --> 01:37:38,459 If you didn't throw like a winded toddler. 2413 01:37:38,595 --> 01:37:41,262 Or you shoot like a confused mole. 2414 01:37:41,397 --> 01:37:42,534 (CHUCKLES) 2415 01:37:42,803 --> 01:37:44,588 Brave of you still to appear like that though. 2416 01:37:44,671 --> 01:37:48,977 I wanted to try one last time. 2417 01:37:50,987 --> 01:37:53,220 It's terrifying how close we came to losing each other. 2418 01:37:53,355 --> 01:37:54,658 (EXHALES) 2419 01:37:55,392 --> 01:37:58,666 (HISSING) 2420 01:38:04,113 --> 01:38:05,246 What a day. 2421 01:38:05,381 --> 01:38:07,585 (CHUCKLES) What a day. 2422 01:38:08,022 --> 01:38:09,222 Lucky us. 2423 01:38:09,358 --> 01:38:10,990 -Lucky us. -(CHUCKLES) 2424 01:38:11,593 --> 01:38:13,630 -Always have been. -Mm. 2425 01:38:14,467 --> 01:38:16,537 -Remember when we met? -Mm. 2426 01:38:17,436 --> 01:38:18,673 Good day. 2427 01:38:28,999 --> 01:38:30,433 Death do us part. 2428 01:38:32,434 --> 01:38:33,839 Death do us part. 2429 01:38:33,976 --> 01:38:36,005 (GAS HISSING) 2430 01:38:43,991 --> 01:38:47,797 Hal... play our song and light the fire. 2431 01:38:48,972 --> 01:38:51,739 (CLICKING) 2432 01:38:59,121 --> 01:39:00,989 ( HAPPY TOGETHER BY HOFFS AND WAINWRIGHT PLAYS) 2433 01:39:02,595 --> 01:39:04,396 ♪ Imagine me and you ♪ 2434 01:39:04,531 --> 01:39:05,633 ♪ I do ♪ 2435 01:39:06,070 --> 01:39:08,307 ♪ I think about you Day and night ♪ 2436 01:39:08,443 --> 01:39:09,809 ♪ It's only right ♪ 2437 01:39:09,946 --> 01:39:12,514 ♪ To think about The boy you love ♪ 2438 01:39:12,649 --> 01:39:14,047 ♪ And hold him tight ♪ 2439 01:39:14,182 --> 01:39:17,895 ♪ So happy Together ♪ 2440 01:39:18,399 --> 01:39:20,331 ♪ If I should call you up ♪ 2441 01:39:20,467 --> 01:39:21,833 ♪ Invest a dime ♪ 2442 01:39:21,969 --> 01:39:24,274 ♪ And you say You belong to me ♪ 2443 01:39:24,409 --> 01:39:25,841 ♪ And ease my mind ♪ 2444 01:39:25,978 --> 01:39:28,412 ♪ Imagine how The world could be ♪ 2445 01:39:28,548 --> 01:39:30,110 ♪ So very fine ♪ 2446 01:39:30,245 --> 01:39:33,691 ♪ So happy together ♪ 2447 01:39:34,895 --> 01:39:39,931 ♪ I can't see me Lovin' nobody but you ♪ 2448 01:39:40,067 --> 01:39:43,070 ♪ For all my life ♪ 2449 01:39:43,205 --> 01:39:44,681 ♪ When you're with me ♪ 2450 01:39:44,816 --> 01:39:47,947 ♪ Baby, the skies'll Be blue ♪ 2451 01:39:48,083 --> 01:39:50,593 ♪ For all my life ♪ 2452 01:39:50,729 --> 01:39:53,556 ♪ Me and you And you and me ♪ 2453 01:39:53,691 --> 01:39:55,829 ♪ No matter how They toss the dice ♪ 2454 01:39:55,965 --> 01:39:57,541 ♪ It has to be ♪ 2455 01:39:57,676 --> 01:39:59,607 ♪ The only one For me is you ♪ 2456 01:39:59,743 --> 01:40:01,612 ♪ And you for me ♪ 2457 01:40:01,747 --> 01:40:05,981 ♪ So happy together ♪ 2458 01:40:06,718 --> 01:40:11,368 ♪ I can't see me lovin' Nobody but you ♪ 2459 01:40:11,503 --> 01:40:14,674 ♪ For all my life ♪ 2460 01:40:14,809 --> 01:40:16,470 ♪ When you're With me ♪ 2461 01:40:16,605 --> 01:40:19,318 ♪ Baby the skies'll Be blue ♪ 2462 01:40:19,453 --> 01:40:22,547 ♪ For all my life ♪ 2463 01:40:22,683 --> 01:40:25,389 ♪ Me and you And you and me ♪ 2464 01:40:25,524 --> 01:40:27,992 ♪ No matter how They toss the dice ♪ 2465 01:40:28,129 --> 01:40:29,396 ♪ It has to be ♪ 2466 01:40:29,531 --> 01:40:31,374 ♪ The only one For me is you ♪ 2467 01:40:31,510 --> 01:40:33,304 ♪ And you for me ♪ 2468 01:40:33,439 --> 01:40:37,720 ♪ So happy Together ♪ 2469 01:40:38,916 --> 01:40:42,224 (VOCALIZING) 2470 01:40:56,586 --> 01:40:58,895 ♪ Me and you And you and me ♪ 2471 01:40:59,030 --> 01:41:01,532 ♪ No matter how They toss the dice ♪ 2472 01:41:01,668 --> 01:41:02,968 ♪ It has to be ♪ 2473 01:41:03,104 --> 01:41:05,101 ♪ The only one For me is you ♪ 2474 01:41:05,237 --> 01:41:07,174 ♪ And you for me ♪ 2475 01:41:07,309 --> 01:41:10,717 ♪ So happy Together ♪ 2476 01:41:11,019 --> 01:41:14,753 ♪ So happy Together ♪ 2477 01:41:15,457 --> 01:41:18,663 ♪ How is The weather? ♪ 2478 01:41:19,300 --> 01:41:22,442 ♪ So happy Together ♪ 2479 01:41:22,978 --> 01:41:26,250 ♪ We're happy Together ♪ 2480 01:41:26,952 --> 01:41:30,751 ♪ So happy Together ♪ 2481 01:41:31,388 --> 01:41:34,433 ♪ Happy together ♪ 2482 01:41:34,902 --> 01:41:38,241 ♪ So happy Together ♪ 2483 01:41:38,877 --> 01:41:42,344 ♪ So happy Together ♪ 2484 01:41:47,829 --> 01:41:49,086 THEO: It's not gonna fall. 2485 01:41:49,690 --> 01:41:50,925 THEO: It's not gonna fall. 2486 01:41:51,495 --> 01:41:52,763 BARRY: I think it might. 2487 01:41:53,500 --> 01:41:54,768 THEO: It's not gonna fall. 2488 01:41:55,372 --> 01:41:56,413 THEO: It's not gonna fall. 2489 01:41:56,880 --> 01:41:58,182 BARRY: Don't film my friend. 2490 01:41:58,851 --> 01:42:00,108 THEO: It's not gonna fall. 2491 01:42:00,712 --> 01:42:01,947 THEO: It's not gonna fall. 2492 01:42:02,517 --> 01:42:03,826 It's not gonna fall. 2493 01:42:04,628 --> 01:42:06,865 That fucking sail!