1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:42,250 --> 00:01:44,375 {\an8}Nadchodzi beat! 4 00:01:44,458 --> 00:01:48,166 {\an8}Nadchodzi beat! 5 00:01:48,250 --> 00:01:55,250 {\an8}Nadchodzi… 6 00:01:55,333 --> 00:01:58,291 SZCZERA DO BÓLU 7 00:02:05,083 --> 00:02:06,500 {\an8}Spóźniłam się! 8 00:02:15,875 --> 00:02:17,250 {\an8}- Kochanie? - Co? 9 00:02:17,333 --> 00:02:19,541 {\an8}Znowu zapomniałeś zapłacić za gaz? 10 00:02:19,625 --> 00:02:24,875 {\an8}Boże, zapomniałem. Ale nie martw się, dziś zapłacę przez internet. 11 00:02:24,958 --> 00:02:29,625 {\an8}Niby jak? Internet też nie działa. Musisz zadzwonić do dostawcy. 12 00:02:29,708 --> 00:02:33,791 {\an8}Idź, kochanie. Wszystko załatwię, zanim wrócisz. 13 00:02:51,250 --> 00:02:52,750 Dopiero wracasz do domu? 14 00:02:52,833 --> 00:02:53,916 Dzięki. 15 00:03:00,833 --> 00:03:02,208 Co do cholery? 16 00:03:02,291 --> 00:03:04,083 Dzień dobry, Bio. 17 00:03:04,166 --> 00:03:05,541 Dzień dobry, Lauro. 18 00:03:05,625 --> 00:03:07,791 Dobrze, że na ciebie wpadłam. 19 00:03:07,875 --> 00:03:10,708 Nie spałam całą noc przez ten hałas. 20 00:03:10,791 --> 00:03:12,416 O rety… 21 00:03:12,500 --> 00:03:17,000 Jasne. Powiem ci, co to znaczy nie spać. 22 00:03:17,083 --> 00:03:20,041 Moja najstarsza, Rafaela, na piersi do drugiego roczku. 23 00:03:20,125 --> 00:03:23,458 Karmiona na żądanie. Aż mi cycki krwawiły. 24 00:03:23,541 --> 00:03:26,791 Miałaś popękane sutki? Z lejącą się ropą? Nie sądzę. 25 00:03:26,875 --> 00:03:29,250 Kiedy ją odstawiłam, już był Bernardo. 26 00:03:29,333 --> 00:03:31,583 Zaczął mieć koszmary. 27 00:03:31,666 --> 00:03:33,208 Nie wiem, czego się bał. 28 00:03:33,291 --> 00:03:36,250 Ale budził mnie 200 razy na noc. 29 00:03:36,333 --> 00:03:39,166 Nie spałam przez sześć lat, Bio. 30 00:03:39,250 --> 00:03:41,791 To się nazywa niespanie. 31 00:03:41,875 --> 00:03:42,791 Przykro mi. 32 00:03:42,875 --> 00:03:44,250 Niepotrzebnie. 33 00:03:44,333 --> 00:03:49,041 Właśnie odkryłam cudowny twór zwany opieką naprzemienną. 34 00:03:49,125 --> 00:03:51,166 Dostaję pół tygodnia wolnego. 35 00:03:51,250 --> 00:03:52,250 Rozumiem. 36 00:03:52,333 --> 00:03:54,875 Ale ja nie, Lauro. Naprawdę nie. 37 00:03:54,958 --> 00:03:56,625 Możesz być ciszej? 38 00:03:56,708 --> 00:03:58,500 Nie przejmuj się. 39 00:03:58,583 --> 00:04:02,708 Idę po dzieci. Będą ze mną do jutra. 40 00:04:02,791 --> 00:04:05,166 Następna impreza odbędzie się dopiero… 41 00:04:05,250 --> 00:04:06,500 Pojutrze. 42 00:04:06,583 --> 00:04:07,583 Zgadza się. 43 00:04:38,333 --> 00:04:39,541 Przepuścisz? 44 00:04:48,666 --> 00:04:50,958 Będę za pięć minut! 45 00:04:51,041 --> 00:04:54,833 Już minął czas na spotkanie. Mam pracowity dzień, Bio. 46 00:04:54,916 --> 00:04:57,000 Wiem. Jestem niedaleko. 47 00:04:59,291 --> 00:05:02,916 Czterdzieści pięć. 48 00:05:05,875 --> 00:05:07,958 Kto zaparkował na moim miejscu? 49 00:05:23,125 --> 00:05:26,708 Musisz zarezerwować kuriera… Najdłuższe pięć minut świata. 50 00:05:26,791 --> 00:05:28,708 - Więc… - Zrób sobie zdjęcie. 51 00:05:28,791 --> 00:05:31,041 - Dzień dobry. - Użyjmy tego tła… 52 00:05:31,125 --> 00:05:33,000 Czekaj… Tutaj! 53 00:05:33,083 --> 00:05:34,708 - Przepraszam. - Zostań tu. 54 00:05:34,791 --> 00:05:37,208 Przepraszam. Pedro Paulo? 55 00:05:37,291 --> 00:05:39,583 Ktoś zaparkował na moim miejscu. Czy… 56 00:05:41,125 --> 00:05:45,750 Bio, jeśli ktoś stoi w korku, to w życiu też nie idzie naprzód. 57 00:05:46,250 --> 00:05:47,666 Wiesz, czyje to słowa? 58 00:05:47,750 --> 00:05:48,833 - Nie. - Moje. 59 00:05:51,166 --> 00:05:52,625 Zróbmy jedno tutaj. 60 00:05:52,708 --> 00:05:56,333 Pedro Paulo, słuchasz mnie? Ktoś zaparkował na moim miejscu. 61 00:05:56,416 --> 00:05:58,791 Słucham. Porozmawiajmy o tym. Usiądź. 62 00:05:58,875 --> 00:06:00,250 Kto tu nabałaganił? 63 00:06:04,000 --> 00:06:07,291 Bio, jak byś zdefiniowała Minę+? 64 00:06:07,875 --> 00:06:09,666 To strona dla kobiet. 65 00:06:09,750 --> 00:06:12,666 - Nie. - Cyfrowe czasopismo dla kobiet? 66 00:06:12,750 --> 00:06:14,291 To zbyt oczywiste, Bio. 67 00:06:14,375 --> 00:06:16,083 Sformułuję to inaczej. 68 00:06:16,166 --> 00:06:19,166 Świat się zmienił przez ostatnie kilka lat, prawda? 69 00:06:19,250 --> 00:06:21,000 Nadążamy za nim? 70 00:06:21,583 --> 00:06:24,208 Oczywiście, Pepê. Nadążamy. 71 00:06:24,291 --> 00:06:27,458 Nasze okładki są coraz bardziej inkluzywne. 72 00:06:27,541 --> 00:06:31,583 Wyrzuciliśmy głupie artykuły w stylu Jak zdobyć faceta w pięć dni. 73 00:06:31,666 --> 00:06:33,500 Przejdę do rzeczy. 74 00:06:33,583 --> 00:06:36,791 Kiedy ostatnio zamieściłaś rolkę albo TikToka? 75 00:06:37,333 --> 00:06:39,583 Nie dla Miny+, ale na swoim koncie. 76 00:06:42,375 --> 00:06:45,166 Nie ma cię w mediach społecznościowych! 77 00:06:45,708 --> 00:06:49,041 Obecnie w mediach cyfrowych pracują tylko ci, 78 00:06:49,125 --> 00:06:51,958 którzy chcą dzielić się swoim życiem w sieci. 79 00:06:52,041 --> 00:06:57,125 Czy czytelnicy Miny+ wiedzą, ile razy w tygodniu uprawiasz seks? 80 00:06:58,416 --> 00:07:00,708 - I czy dochodzisz? - O mój Boże… 81 00:07:00,791 --> 00:07:03,000 Nie wiedzą! Nie mogą wiedzieć. 82 00:07:03,083 --> 00:07:04,583 Nie. 83 00:07:05,541 --> 00:07:08,250 Przepraszam, Pedro Paulo. 84 00:07:08,750 --> 00:07:12,708 Mam wymyślać świetne artykuły, a nie sama nim być. 85 00:07:12,791 --> 00:07:15,708 - Tworzę treść, nie jestem treścią. - Wkopujesz się. 86 00:07:15,791 --> 00:07:18,375 Słyszysz siebie? „Nie jestem treścią”. 87 00:07:18,875 --> 00:07:20,458 Nie wierzysz w siebie! 88 00:07:21,083 --> 00:07:24,291 Przepraszam, mówisz od rzeczy. 89 00:07:24,375 --> 00:07:25,458 Zrozumiesz. 90 00:07:25,541 --> 00:07:27,916 - Słyszałaś o Palomie Diniz? - Blogerce? 91 00:07:28,000 --> 00:07:31,541 - Największej influencerce w Brazylii? - Znam ją. 92 00:07:31,625 --> 00:07:35,375 Można o niej napisać artykuł, ale nie na okładkę. 93 00:07:35,458 --> 00:07:37,250 Jest tutaj. Tam. 94 00:07:37,333 --> 00:07:42,208 Pokazuje redakcję swoim followersom. To będzie świetne dla czasopisma. 95 00:07:42,291 --> 00:07:43,583 Co ona mówi? 96 00:07:43,666 --> 00:07:45,125 To wszystko, moi mili! 97 00:07:45,208 --> 00:07:50,875 {\an8}Ważna wiadomość. Jestem nową dyrektorką generalną ds. contentu w Mina+. 98 00:07:50,958 --> 00:07:52,500 Obczajcie moją drużynę! 99 00:07:52,583 --> 00:07:55,791 To Bia, pracuje dla mnie. 100 00:07:56,333 --> 00:07:59,041 Pokażę wam boski kącik kawowy. 101 00:07:59,541 --> 00:08:00,916 Jest niesamowita. 102 00:08:01,000 --> 00:08:02,958 Czekaj. Pepê? 103 00:08:03,041 --> 00:08:04,125 Zwalniasz mnie? 104 00:08:04,208 --> 00:08:05,916 Oczywiście, że nie. 105 00:08:06,000 --> 00:08:07,458 W końcu wiesz, 106 00:08:07,541 --> 00:08:11,250 że aby czasopismo wypaliło, potrzeba starego i nowego. 107 00:08:11,333 --> 00:08:14,666 Nie zwalniam cię. Paloma jest twoją nową przełożoną. 108 00:08:15,833 --> 00:08:17,791 Przełożoną? Co masz na myśli? 109 00:08:17,875 --> 00:08:21,458 Pedro Paulo, zawsze mówiłeś, że mam najwyższe stanowisko. 110 00:08:21,541 --> 00:08:24,916 Paloma ma 50 milionów followersów. Ilu ty masz? 111 00:08:25,000 --> 00:08:27,208 Mam 100. Nie, 96. 112 00:08:27,291 --> 00:08:29,958 Straciłam czterech, kiedy mnie otagowałeś. 113 00:08:30,041 --> 00:08:32,458 - Ja? - Przepraszam. Nagrywałam filmik. 114 00:08:33,500 --> 00:08:35,541 Bio, miło mi cię poznać. 115 00:08:36,083 --> 00:08:37,875 Jestem Paloma. 116 00:08:37,958 --> 00:08:40,333 Jestem twoją fanką od dziecka. 117 00:08:40,833 --> 00:08:42,583 Podziwiam twoją pracę. 118 00:08:43,083 --> 00:08:44,916 O rety, rozklejam się. 119 00:08:47,166 --> 00:08:50,833 Dobra! Świętujmy! 120 00:08:51,333 --> 00:08:54,333 Palomo, zaprosisz wszystkich na grupowe zdjęcie? 121 00:08:54,416 --> 00:08:56,541 - Jasne! - Oficjalne foto na Insta. 122 00:08:56,625 --> 00:08:59,000 - Wrzućmy to! - Będzie viral, nie? 123 00:08:59,083 --> 00:09:01,291 Bio, zawołasz pozostałych? 124 00:09:01,375 --> 00:09:04,708 Pracowników z finansów i grubą panią z recepcji. 125 00:09:04,791 --> 00:09:08,166 Wszyscy muszą być na zdjęciu firmowym, żeby nie narzekali. 126 00:09:08,250 --> 00:09:09,500 Super, dzięki. 127 00:09:12,583 --> 00:09:13,625 Tato… 128 00:09:14,541 --> 00:09:16,458 Zmarłeś w dobrym momencie. 129 00:09:26,333 --> 00:09:28,208 Puk, puk. 130 00:09:31,750 --> 00:09:36,083 Nie złość się na mnie. Właśnie się o tym dowiedziałem. 131 00:09:37,083 --> 00:09:38,833 Serio. 132 00:09:38,916 --> 00:09:43,500 Po co czasopismo zgrywa się na postępowe, nowoczesne i inkluzywne, 133 00:09:43,583 --> 00:09:47,333 skoro Pedro Paulo zatrudnia basicowe, nudne kobiety? 134 00:09:47,416 --> 00:09:51,041 Serio, Gabrielu. Postuje makijażowe tutoriale. 135 00:09:51,958 --> 00:09:55,583 Wolę kobiety bez makijażu. 136 00:09:55,666 --> 00:09:57,583 Naturalnie piękne. Jak ty. 137 00:09:57,666 --> 00:10:03,583 Mówił, że nie ma wyższego stanowiska, dlatego nie dostałam awansu. 138 00:10:04,166 --> 00:10:07,583 Spokojnie. Pepê potrzebuje partnera-inwestora. 139 00:10:07,666 --> 00:10:11,500 Teraz nawet bankierzy nie zarabiają jak internetowe bizneswomen. 140 00:10:11,583 --> 00:10:14,541 Internetowa bizneswoman? Błagam, Gabrielu. 141 00:10:14,625 --> 00:10:16,958 To tylko blogerka beauty. 142 00:10:17,833 --> 00:10:20,250 A z innej beczki… 143 00:10:21,000 --> 00:10:24,208 Naprawdę nie wiem, co kupić ci na wesele. 144 00:10:24,291 --> 00:10:28,375 Obczaiłam listę życzeń twojej narzeczonej Valentiny 145 00:10:28,458 --> 00:10:31,625 i jest tam kosz na śmieci za 1000 reali. 146 00:10:33,208 --> 00:10:37,166 Valentina ma swoje odchyły, ale jest miła. 147 00:10:37,250 --> 00:10:38,958 - Serio? - Hej. 148 00:10:39,041 --> 00:10:42,166 I ta głupia laska zajęła moje miejsce parkingowe. 149 00:10:42,250 --> 00:10:46,333 Słuchaj, Bio… A w sumie nieważne. 150 00:10:46,833 --> 00:10:48,500 - Co? Powiedz. - Dobra. 151 00:10:48,583 --> 00:10:52,250 Nie lubię, jak się wściekasz, bo tracisz swoją najlepszą cechę. 152 00:10:52,333 --> 00:10:57,166 Przestajesz być opanowaną, spokojną, wyluzowaną i zrównoważoną kobietą. 153 00:10:58,625 --> 00:11:00,750 - Znalazłam pana. - No proszę! 154 00:11:04,000 --> 00:11:06,875 - Cześć, Bio. Jak leci? - Dobrze, Valentino. 155 00:11:06,958 --> 00:11:09,000 - Świetny strój. - Dzięki. 156 00:11:09,500 --> 00:11:13,958 Masz wspaniałe biuro. Jest przepiękne i przestronne. 157 00:11:14,041 --> 00:11:16,041 - Jasne. - Idziemy, kochanie? 158 00:11:16,125 --> 00:11:19,708 Tak. Skarbie, zanim zapomnę… Masz na sobie bieliznę, prawda? 159 00:11:20,416 --> 00:11:21,958 - Przepraszam. - Valentino. 160 00:11:22,458 --> 00:11:23,875 Idziemy do krawca. 161 00:11:23,958 --> 00:11:27,250 Wybrał najdroższego. Zachowujesz się jak panna młoda. 162 00:11:28,083 --> 00:11:31,833 Nie wiem, co jest gorsze, brak bielizny czy gacie po tacie, 163 00:11:31,916 --> 00:11:33,083 które nosi mój mąż. 164 00:11:33,166 --> 00:11:35,250 Też noszę takie gacie. 165 00:11:35,333 --> 00:11:37,083 Śmiało, śmiej się do woli. 166 00:11:37,166 --> 00:11:41,833 Gdyby mężczyźni dali kobietom śmiać się z nich, świat byłby lepszy. 167 00:11:41,916 --> 00:11:43,500 Ale nie za bardzo, prawda? 168 00:11:43,583 --> 00:11:47,500 Gabriel zawsze narzeka, kiedy kobiety zaśmiewają się w kinie. 169 00:11:47,583 --> 00:11:48,416 - Serio? - Tak. 170 00:11:48,500 --> 00:11:50,291 Ale w sumie to irytujące. 171 00:11:50,791 --> 00:11:51,791 Idziemy? 172 00:11:51,875 --> 00:11:52,708 Tak. 173 00:11:52,791 --> 00:11:54,375 Pa, Bio. Spóźnimy się. 174 00:11:54,458 --> 00:11:55,291 - Pa. - Pa. 175 00:11:55,375 --> 00:11:58,166 - Hej. - Przemyślę to. 176 00:11:58,666 --> 00:11:59,708 Tak. 177 00:12:06,000 --> 00:12:07,875 MANDAT ZA NIEPRAWIDŁOWE PARKOWANIE 178 00:12:23,583 --> 00:12:26,833 Dzień dobry. Nazywam się Edna Souza. W czym mogę pomóc? 179 00:12:26,916 --> 00:12:28,625 Dzień dobry, Edno. 180 00:12:28,708 --> 00:12:34,250 Zgłosiłam prośbę o wizytę techniczną kilka dni temu, ale nikt się nie pojawił. 181 00:12:34,333 --> 00:12:37,500 Sprawdzisz, co się dzieje? 182 00:12:40,708 --> 00:12:41,708 Edno? 183 00:12:42,833 --> 00:12:46,416 Witamy u wiodącego operatora telekomunikacyjnego w Brazylii. 184 00:12:46,500 --> 00:12:49,916 Dziękujemy za telefon. Proszę podać identyfikator klienta. 185 00:12:52,583 --> 00:12:56,541 Trzy, cztery. Świetnie. 186 00:12:57,833 --> 00:13:00,125 Pedro Paulo rzekomo jest szefem. 187 00:13:00,208 --> 00:13:04,750 Od dziesięciu lat mam to samo stanowisko i taką samą pensję. 188 00:13:04,833 --> 00:13:06,916 A teraz zatrudnił taką jedną. 189 00:13:07,541 --> 00:13:10,208 Roberto? Słuchasz, co mówię? 190 00:13:11,583 --> 00:13:15,041 Przepraszam. Mam ciężką sytuację. 191 00:13:15,666 --> 00:13:19,708 Tiago używa aplikacji randkowej. Wiesz, co to znaczy? 192 00:13:19,791 --> 00:13:21,708 Że ma telefon? Że jest singlem? 193 00:13:21,791 --> 00:13:25,875 To znaczy, że mam tę samą apkę i mnie nie polajkował. 194 00:13:25,958 --> 00:13:29,625 Nie będzie powrotu, żadnych wspomnień, powtórki, nic. 195 00:13:29,708 --> 00:13:31,791 Korzystasz z aplikacji randkowej? 196 00:13:31,875 --> 00:13:33,500 Posłuchaj tej głosówki. 197 00:13:33,583 --> 00:13:35,458 Roberto, nie rozmawiamy… 198 00:13:35,541 --> 00:13:36,375 Słyszysz? 199 00:13:36,458 --> 00:13:38,000 …nie dzwoń do mojej babci. 200 00:13:38,083 --> 00:13:40,041 Minęło pół roku. Proszę. 201 00:13:40,125 --> 00:13:42,833 Co za palant! Odcina mnie od przyjaciół! 202 00:13:42,916 --> 00:13:44,041 Wszyscy tacy sami. 203 00:13:44,125 --> 00:13:47,583 Od kiedy jego babcia jest twoją przyjaciółką, Roberto? 204 00:13:47,666 --> 00:13:50,125 Codziennie gadamy, wymieniamy przepisy… 205 00:13:50,208 --> 00:13:52,791 Roberto, możesz mnie chwilę posłuchać? 206 00:13:52,875 --> 00:13:53,708 Nie mogę… 207 00:13:53,791 --> 00:13:55,791 - Fujka! - Co się stało? 208 00:13:55,875 --> 00:13:59,000 - Obrzydliwe! Nie patrz! - Co się stało? Boże! 209 00:13:59,083 --> 00:14:01,750 - Fujka! - Odblokuj. Chcę to zobaczyć. 210 00:14:01,833 --> 00:14:03,083 - To post? - Obleśne. 211 00:14:03,166 --> 00:14:04,416 - Co jest? - Chwila. 212 00:14:04,500 --> 00:14:07,625 Mówił, że wysłał ci zdjęcie przez przypadek, skarbie? 213 00:14:07,708 --> 00:14:11,291 Nie jestem pewna. Wiesz, że twój syn uwielbia mnie dręczyć. 214 00:14:11,375 --> 00:14:16,000 Nawet jeśli to był przypadek, rozsyła ludziom nudesy. 215 00:14:16,083 --> 00:14:17,791 Jest nieletni. To złe. 216 00:14:17,875 --> 00:14:20,375 To inne pokolenie, Bio. Spróbuj zrozumieć. 217 00:14:20,458 --> 00:14:23,791 Chciał wysłać swojej dziewczynie, a nie tobie. 218 00:14:23,875 --> 00:14:25,708 Bio, spotkanie redakcyjne. 219 00:14:26,208 --> 00:14:29,333 Teraz nie wykpisz się korkami. Chodź. 220 00:14:31,916 --> 00:14:37,333 Mam propozycję. Trzy duże artykuły i dwa mniejsze w następnym numerze. 221 00:14:37,416 --> 00:14:40,500 Omówmy wypalenie macierzyńskie i samotność. 222 00:14:40,583 --> 00:14:43,666 Zrobimy też test serum do wibratorów… 223 00:14:43,750 --> 00:14:47,541 Po pierwsze, chciałabym zacząć spotkanie od dwóch spraw. 224 00:14:47,625 --> 00:14:51,416 Śmiało. Cała ona. Słuchamy cię. 225 00:14:51,500 --> 00:14:53,083 Zacząć spotkanie? 226 00:14:53,166 --> 00:14:55,083 - Mówiłam… - Czekaj, Bio. 227 00:14:55,166 --> 00:14:59,166 Zacznę od tego, że to zaszczyt być tu z tobą. 228 00:15:00,250 --> 00:15:03,916 Kupowałam czasopisma jako dziecko i nastolatka, 229 00:15:04,000 --> 00:15:05,250 kiedy je drukowano. 230 00:15:05,333 --> 00:15:06,291 Pamiętacie? 231 00:15:06,375 --> 00:15:08,125 Nie jestem taka młoda. 232 00:15:08,875 --> 00:15:14,500 Czyje nazwisko zawsze było pod najważniejszymi artykułami? 233 00:15:15,083 --> 00:15:16,041 Twoje, Bio. 234 00:15:16,791 --> 00:15:20,041 To naprawdę zaszczyt być tu z tobą. 235 00:15:20,666 --> 00:15:22,791 Dziękuję, Palomo. 236 00:15:23,708 --> 00:15:26,583 Ale, z całym szacunkiem, 237 00:15:27,375 --> 00:15:30,000 twoje słowa są za bardzo w stylu XXI wieku. 238 00:15:31,291 --> 00:15:35,291 Jasne. Zwłaszcza że nie wiemy, czy będzie następny wiek. 239 00:15:35,375 --> 00:15:39,208 Świetnie sobie radzisz z makijażem, ale co z czasopismami? 240 00:15:40,583 --> 00:15:42,041 Wiesz, Bio, 241 00:15:42,125 --> 00:15:47,541 nakład druku spadł o 57% w ciągu ostatnich pięciu lat. 242 00:15:47,625 --> 00:15:51,500 Macie się za geniuszy, bo macie wydanie cyfrowe. 243 00:15:51,583 --> 00:15:58,583 Ale prawda jest taka, że od 2021 roku spada o 21-26% rocznie. 244 00:15:58,666 --> 00:15:59,541 Dlaczego? 245 00:15:59,625 --> 00:16:03,208 Spójrzcie na prenumeratorów Miny+. 246 00:16:03,291 --> 00:16:07,250 Młodzi, wyższa klasa średnia, 25 lat i więcej, 247 00:16:07,333 --> 00:16:10,125 po studiach, ale nie typ naukowca. 248 00:16:10,208 --> 00:16:14,333 I zależy im, by uczynić świat lepszym. 249 00:16:14,416 --> 00:16:15,416 Minimalnie. 250 00:16:15,500 --> 00:16:21,666 Więc jeśli chcesz opowiadać o niedźwiedziu polarnym łkającym 251 00:16:21,750 --> 00:16:26,125 nad końcem planety, to nie może być długi i nudny artykuł. 252 00:16:26,208 --> 00:16:30,250 Musi być z ludzkiego punktu widzenia. 253 00:16:30,333 --> 00:16:31,791 Krótkie, dobitne nagranie. 254 00:16:31,875 --> 00:16:37,458 A zaraz potem artykuł o najbardziej seksualnych znakach zodiaku, 255 00:16:37,541 --> 00:16:40,416 żeby złagodzić niepokoje, wiesz? 256 00:16:41,125 --> 00:16:42,041 Idziemy dalej. 257 00:16:42,125 --> 00:16:46,041 Sugerowane artykuły są bardzo skuteczne, zwłaszcza na Instagramie. 258 00:16:46,125 --> 00:16:47,208 Tak to działa. 259 00:16:47,291 --> 00:16:49,875 Pomówisz z Fê Nobre o otwartych związkach? 260 00:16:49,958 --> 00:16:51,000 Tak. 261 00:16:51,083 --> 00:16:52,958 - Poproś o jedno zdanie. - Ja? 262 00:16:53,041 --> 00:16:55,833 Nie marnuj czasu z dwustronicowym wywiadem. 263 00:16:55,916 --> 00:16:59,666 Po prostu wrzuć linijkę tekstu na trzysekundowej rolce. 264 00:16:59,750 --> 00:17:04,166 Fê Nobre całuje męża, a on odwraca się i całuje inną kobietę. 265 00:17:04,250 --> 00:17:07,333 I proszę. Trzy sekundy nagrania. 266 00:17:07,416 --> 00:17:11,333 Nie ma pięciu stron nudnego, niekończącego się pierdzielenia. 267 00:17:11,416 --> 00:17:12,625 - Zapisz. - Prawda. 268 00:17:12,708 --> 00:17:13,791 - To trend. - Jasne. 269 00:17:13,875 --> 00:17:17,458 Infotainment. Informacje i rozrywka. 270 00:17:17,541 --> 00:17:22,083 Ale wciąż jesteśmy czasopismem cyfrowym z rzeczywistą treścią, prawda? 271 00:17:22,166 --> 00:17:24,916 Nasi odbiorcy to mądre kobiety. 272 00:17:25,000 --> 00:17:26,125 Jacy odbiorcy? 273 00:17:28,083 --> 00:17:31,500 Pedro Paulo mówił, że jeszcze dwa miesiące na minusie i koniec. 274 00:17:31,583 --> 00:17:33,500 - Jak to? - Koniec? 275 00:17:33,583 --> 00:17:34,875 Przepraszam… 276 00:17:34,958 --> 00:17:36,166 - Nie. - Tak mówiłem? 277 00:17:36,250 --> 00:17:37,833 - Tak. - Cholera. 278 00:17:37,916 --> 00:17:39,416 Przykro mi, Bio. 279 00:17:39,500 --> 00:17:43,166 Wyobrażam sobie, jak ciężkie to musi być dla ciebie, ale… 280 00:17:43,666 --> 00:17:45,625 Mówię to z miłością. 281 00:17:45,708 --> 00:17:47,500 Jestem tu, by cię wspierać. 282 00:17:47,583 --> 00:17:51,458 Paloma jest naszą grupą docelową. Powinniśmy jej posłuchać. 283 00:17:51,541 --> 00:17:54,333 Przepraszam was, ale… 284 00:17:54,875 --> 00:17:58,208 Nie wiem. Źle się czuję. Trochę mi niedobrze. 285 00:17:59,583 --> 00:18:02,083 Muszę odetchnąć. Ciśnienie mi spada. 286 00:18:03,833 --> 00:18:04,666 - Bio! - Rety! 287 00:18:04,750 --> 00:18:06,333 - Hej! - Mój Boże! 288 00:18:06,416 --> 00:18:07,583 Bio, powiedz coś. 289 00:18:07,666 --> 00:18:09,541 - Bio? - Bio. 290 00:18:10,041 --> 00:18:11,791 - Hej. - Ale straszne. 291 00:18:11,875 --> 00:18:14,125 Nic ci nie jest? Bio? 292 00:18:15,625 --> 00:18:16,625 Nie… 293 00:18:17,416 --> 00:18:19,708 Nie czuję się dobrze. Muszę… 294 00:18:19,791 --> 00:18:20,625 No to… 295 00:18:20,708 --> 00:18:22,416 - Chwila. - Odetchnij. 296 00:18:22,500 --> 00:18:24,208 Przepraszam. Wybaczcie. 297 00:18:24,708 --> 00:18:26,750 Pójdę… Bio? 298 00:18:26,833 --> 00:18:29,083 - Przynieś jej wody. - Ja to zrobię. 299 00:18:29,166 --> 00:18:31,250 - Potrącę ci z pensji. - Chwila. 300 00:18:31,333 --> 00:18:33,625 Wiek już nie ten. 301 00:18:33,708 --> 00:18:34,916 Potrzebuje lekarza. 302 00:18:51,416 --> 00:18:53,291 I co? Jak się masz? 303 00:18:53,833 --> 00:18:55,166 Okropnie. 304 00:18:56,458 --> 00:19:00,041 Chyba muszę iść na kontrolę do lekarza. 305 00:19:00,125 --> 00:19:01,791 Ostatnio czuję się dziwnie. 306 00:19:01,875 --> 00:19:06,416 Bóle głowy, w klatce piersiowej, duszności… 307 00:19:07,041 --> 00:19:08,666 nagła płaczliwość. 308 00:19:09,291 --> 00:19:13,583 Moja nastoletnia miłość się żeni. Dlatego tak się czuję? 309 00:19:13,666 --> 00:19:14,916 - Hej. Nie. - Tak? 310 00:19:15,000 --> 00:19:17,166 Jesteś jeszcze młoda. 311 00:19:17,750 --> 00:19:20,458 I nie podoba mi się ta cała nastoletnia miłość. 312 00:19:20,541 --> 00:19:24,208 Może nie jestem artystą jak Antônio, ale mam swój urok. 313 00:19:24,291 --> 00:19:27,666 A ja nie jestem kobietą z klasą jak Valentina. 314 00:19:27,750 --> 00:19:29,458 Zemdlałam w pracy. 315 00:19:30,083 --> 00:19:32,083 Dobrana z nas para. 316 00:19:32,166 --> 00:19:33,458 Dobrana para. 317 00:19:33,541 --> 00:19:34,750 Tak… 318 00:19:39,125 --> 00:19:42,583 Chodźmy stąd, bo pomyślą, że się bzykamy. 319 00:19:43,083 --> 00:19:44,208 Chodź. 320 00:19:46,333 --> 00:19:47,708 - Trzeba oddychać. - Jest. 321 00:19:47,791 --> 00:19:51,041 Gabrielu, przepraszam, chcę pogadać z Bią. 322 00:19:51,125 --> 00:19:52,083 Oczywiście. 323 00:19:52,166 --> 00:19:53,875 - Dzięki. - Przepraszam. 324 00:19:57,083 --> 00:20:01,166 Cześć, Palomo. Przepraszam, że wyszłam w ten sposób. 325 00:20:01,250 --> 00:20:03,375 Ale czuję się już lepiej. 326 00:20:03,458 --> 00:20:07,166 Możemy wznowić spotkanie. Zbiorę wszystkich i… 327 00:20:07,250 --> 00:20:08,958 Proszę, nie nagrywaj mnie. 328 00:20:09,041 --> 00:20:12,791 Nie o to chodzi. Sprawdź telefon. Wysłałam ci lokalizację. 329 00:20:13,375 --> 00:20:16,083 Zamówiłam ci wizytę u Bogini Cipki. 330 00:20:16,166 --> 00:20:17,291 Bogini Cipki? 331 00:20:17,375 --> 00:20:22,041 Wiem, że nie podoba ci się, że głupia influencerka beauty 332 00:20:22,125 --> 00:20:25,333 jest twoją przełożoną i ci rozkazuje. 333 00:20:25,416 --> 00:20:27,416 Ale każę ci tam iść, dobra? 334 00:20:27,500 --> 00:20:28,833 Nie mówiłam tego. 335 00:20:28,916 --> 00:20:31,375 Myślisz, że znam się tylko na makijażu. 336 00:20:32,125 --> 00:20:35,541 Oglądasz moje filmy z dźwiękiem? Powinnaś. 337 00:20:35,625 --> 00:20:38,208 Może dostrzeżesz, co Gabriel ci robi. 338 00:20:39,041 --> 00:20:40,041 Gabriel? 339 00:20:41,625 --> 00:20:43,458 Co Gabriel mi robi? 340 00:20:44,375 --> 00:20:47,041 Dziewczyny, łatwo wypatrzyć seksistę. 341 00:20:47,125 --> 00:20:48,250 #BROCJALIŚCI 342 00:20:48,333 --> 00:20:50,208 A co z brocialistami? 343 00:20:50,291 --> 00:20:54,416 Czy potrafisz rozpoznać toksyczność miłego faceta, 344 00:20:54,500 --> 00:20:57,625 który wydaje ci się idealny? 345 00:20:57,708 --> 00:21:02,875 Tego, z którego się nie wyleczyłaś, który tylko cię unieszczęśliwia. 346 00:21:03,375 --> 00:21:06,208 Kocha feminizm, zna odpowiednie terminy. 347 00:21:06,291 --> 00:21:08,583 Ale zawsze działają na jego korzyść. 348 00:21:08,666 --> 00:21:11,416 Nazywa siebie samoświadomym mężczyzną 349 00:21:11,500 --> 00:21:15,750 i lubi przepraszać wszystkie kobiety w imieniu swoim i facetów. 350 00:21:16,250 --> 00:21:18,291 Uwielbia twój śmiech. 351 00:21:18,375 --> 00:21:21,166 Ale byle nie za głośny, bo to niekobiece. 352 00:21:21,791 --> 00:21:25,791 Mówi, że jesteś piękna. „Naprawdę potrzebujesz tyle makijażu?” 353 00:21:28,083 --> 00:21:31,625 Niech nam żyje sto lat 354 00:21:31,708 --> 00:21:34,958 Niech nam żyje sto lat 355 00:21:35,041 --> 00:21:38,083 Żyj nam sto lat, drogi Tommy 356 00:21:38,166 --> 00:21:41,291 Niech nam żyje sto lat 357 00:21:42,875 --> 00:21:46,166 {\an8}- Hurra, Tommy! - Hurra! 358 00:21:46,250 --> 00:21:49,083 {\an8}Dobra, zdmuchnijmy. Raz, dwa, trzy… 359 00:21:50,666 --> 00:21:52,500 {\an8}Nie, kochanie, zdmuchnij! 360 00:21:54,208 --> 00:21:57,291 Zdmuchnij, głuptasku. Nie wie, jak… 361 00:21:57,375 --> 00:22:00,916 Dobrze, pomogę ci. Raz, dwa, trzy… 362 00:22:02,083 --> 00:22:05,500 {\an8}I proszę! Hurra! 363 00:22:17,333 --> 00:22:21,875 Siostro. Nie czuj się źle, że nie masz kosynka ani kocórki. 364 00:22:21,958 --> 00:22:23,458 Dlatego jesteś taka zła? 365 00:22:23,541 --> 00:22:24,791 Oczywiście, że nie. 366 00:22:24,875 --> 00:22:29,416 Zapomniałaś, że mam pasierba? To nieokiełznane psiecko. 367 00:22:29,916 --> 00:22:32,166 Złotko, mogę wyjść wcześniej? 368 00:22:32,250 --> 00:22:36,833 Wczoraj prawie nie spałam i miałam okropny dzień w biurze. 369 00:22:36,916 --> 00:22:38,041 Ciężki dzień? 370 00:22:38,125 --> 00:22:39,750 - Bardzo. - Chcesz pogadać? 371 00:22:39,833 --> 00:22:42,500 Wiesz, że możesz na mnie liczyć. 372 00:22:42,583 --> 00:22:44,250 Wiem. Ale nie dzisiaj. 373 00:22:44,333 --> 00:22:46,458 Nie chcę psuć tej wyjątkowej chwili. 374 00:22:46,541 --> 00:22:52,000 I wiem, że ja też mogę na ciebie liczyć ze wszystkim, prawda, siostrzyczko? 375 00:22:52,083 --> 00:22:56,250 Ładna, słodziutka! 376 00:22:57,250 --> 00:22:59,208 Czego chcesz, ślicznotko? 377 00:22:59,291 --> 00:23:01,083 Potrzebuję przysługi. 378 00:23:01,166 --> 00:23:04,791 Nic wielkiego. Jadę na konferencję. 379 00:23:04,875 --> 00:23:10,250 Tylko na dwa dni. Chciałam, żebyś zaopiekowała się Tommym. 380 00:23:11,583 --> 00:23:13,666 - Jasne. - Świetnie. Dziękuję. 381 00:23:13,750 --> 00:23:15,541 Kiedy mogę go odebrać? 382 00:23:15,625 --> 00:23:19,083 Nie możesz go odebrać. Tommy musi tu zostać. 383 00:23:19,166 --> 00:23:20,000 Dlaczego? 384 00:23:20,083 --> 00:23:23,500 Bo stresuje się w samochodzie. I to bardzo. 385 00:23:23,583 --> 00:23:28,708 Będzie mi ciężko. Nie mogę tu niańczyć Tommy’ego. 386 00:23:28,791 --> 00:23:29,708 Nie możesz? 387 00:23:30,708 --> 00:23:32,750 Nie. To ja… 388 00:23:33,333 --> 00:23:34,833 - Nie możesz. - Dobra. 389 00:23:34,916 --> 00:23:35,750 Naprawdę? 390 00:23:35,833 --> 00:23:39,125 - Naprawdę. - Dziękuję, skarbie. 391 00:23:39,208 --> 00:23:40,375 Kocham cię. 392 00:23:40,458 --> 00:23:42,583 Opowiem ci o jego lekach. 393 00:23:42,666 --> 00:23:46,083 Tommy ma kilka problemów, których musisz pilnować. 394 00:23:46,166 --> 00:23:50,041 Ma problem z tarczycą, więc potrzebuje tej pigułki. 395 00:23:50,125 --> 00:23:53,333 Zauważyłam, że rzadko się wypróżnia, 396 00:23:53,416 --> 00:23:56,250 więc potrzebuje tego malutkiego czopka. 397 00:23:56,333 --> 00:23:58,166 Potrzebuje czopka? 398 00:23:58,250 --> 00:24:01,416 Nie patrz teraz. Są też krople kwiatowe… 399 00:24:26,041 --> 00:24:28,250 Nie odbierają? Znowu? 400 00:24:28,333 --> 00:24:30,166 - Niewiarygodne. - To pani Bia! 401 00:24:30,250 --> 00:24:32,791 Cześć! Pani Bia? 402 00:24:32,875 --> 00:24:36,958 Pani dzwoniła 83 razy, że nikt nie przyszedł naprawić internetu? 403 00:24:37,041 --> 00:24:39,208 - Miło mi. - Doczekałam się. 404 00:24:39,291 --> 00:24:42,833 - Internet nie działa od dziesięciu dni. - Ja się doczekałam. 405 00:24:42,916 --> 00:24:45,541 Jestem tu już siódmy raz, prawda? 406 00:24:45,625 --> 00:24:47,708 Mąż mówił, że nikt się nie pojawił. 407 00:24:47,791 --> 00:24:50,625 Pani Bio, dzwoniliśmy, ale nikt nie odbierał. 408 00:24:54,958 --> 00:24:57,083 Co się stało? Wszystko w porządku? 409 00:24:57,583 --> 00:24:59,583 - Wszystko gra? - Nic mi nie jest. 410 00:25:00,083 --> 00:25:03,291 Nic mi nie będzie. Proszę za mną. 411 00:25:08,541 --> 00:25:09,750 Co się stało? 412 00:25:10,333 --> 00:25:15,250 Mąż zapomniał zapłacić za internet i go odcięli. 413 00:25:15,333 --> 00:25:18,000 Już zapłaciłam, ale dalej nic. 414 00:25:18,083 --> 00:25:20,291 Nie o tym mówię. Serce pani wali. 415 00:25:20,375 --> 00:25:23,291 I te wory pod oczami. Wygląda pani okropnie. 416 00:25:23,375 --> 00:25:25,125 Żyła pani pulsuje. 417 00:25:25,708 --> 00:25:28,958 Nie cierpię się wtrącać w cudze sprawy, przepraszam. 418 00:25:29,541 --> 00:25:33,000 Ale moje życie zaczęło iść do przodu… 419 00:25:33,083 --> 00:25:35,041 Jak to ująć? 420 00:25:35,125 --> 00:25:38,166 Gdy w moim życiu pojawiła się pewna kobieta. 421 00:25:39,750 --> 00:25:43,458 Nic mi nie jest. Wszystko w porządku. Dzięki, że pani pyta. 422 00:25:43,541 --> 00:25:45,416 Słyszała pani o Bogini Cipce? 423 00:25:46,666 --> 00:25:47,500 Bogini Cipka? 424 00:25:48,250 --> 00:25:50,583 Pani też? Słyszę to już drugi raz. 425 00:25:50,666 --> 00:25:51,958 Oczywiście. 426 00:25:52,041 --> 00:25:57,541 Gdy jesteśmy w potrzebie, Bogini Cipka nas odnajduje. 427 00:26:00,041 --> 00:26:03,416 Dobra. Znowu ma pani internet. 428 00:26:03,500 --> 00:26:06,708 Proszę sprawdzić i dać mi znać. 429 00:26:09,791 --> 00:26:10,958 To piękne. 430 00:26:11,625 --> 00:26:12,750 Dobry Boże. 431 00:26:12,833 --> 00:26:14,333 - Przepraszam. - To nic. 432 00:26:15,000 --> 00:26:18,208 Od tak dawna nikt nic dla mnie nie naprawił. 433 00:26:18,291 --> 00:26:19,208 Wiem. 434 00:26:19,791 --> 00:26:20,666 Wie pani, 435 00:26:21,166 --> 00:26:25,416 atak na kobiecy internet to atak na nas wszystkie. 436 00:26:25,916 --> 00:26:26,791 Proszę podpis. 437 00:26:36,958 --> 00:26:38,000 Kochanie? 438 00:26:39,583 --> 00:26:40,416 Kochanie? 439 00:26:47,375 --> 00:26:48,750 Dobra, mów. 440 00:26:51,458 --> 00:26:54,375 Antônio, pani od internetu była parę razy. 441 00:26:54,458 --> 00:26:58,000 Musisz bardziej uważać na dzwonek i interkom. 442 00:26:58,666 --> 00:27:00,458 - Zrobiłeś zakupy? - Nie. 443 00:27:00,541 --> 00:27:01,583 Nie rozumiem. 444 00:27:01,666 --> 00:27:04,166 Zrozumiałabyś, gdybyś była artystką. 445 00:27:04,833 --> 00:27:08,250 Mam kreatywny flow. Nie mogę się rozpraszać. 446 00:27:08,333 --> 00:27:11,833 Jeśli chcesz asystenta, to go zatrudnij. Jestem twoim mężem. 447 00:27:12,416 --> 00:27:13,625 Patrz teraz. 448 00:27:14,291 --> 00:27:16,583 Moja kreatywność w końcu wraca. Patrz. 449 00:27:19,875 --> 00:27:22,666 Miałam ciężki dzień w biurze. 450 00:27:22,750 --> 00:27:25,333 Nawet nie wiesz, co mnie spotkało. 451 00:27:25,416 --> 00:27:28,166 - Poczułam się słabo… - Bio, proszę. 452 00:27:28,250 --> 00:27:31,875 Jestem u szczytu mojej pracy. Porozmawiamy o tym później. 453 00:27:31,958 --> 00:27:33,166 Proszę. 454 00:28:11,875 --> 00:28:13,833 - Dzień dobry. - Dzień dobry. 455 00:28:15,000 --> 00:28:16,166 Więc… 456 00:28:17,541 --> 00:28:20,375 Nie jestem umówiona. 457 00:28:20,458 --> 00:28:23,416 Muszę zobaczyć się z lekarzem. Wezwie go pani? 458 00:28:23,500 --> 00:28:24,708 Wyjechał z miasta. 459 00:28:25,791 --> 00:28:28,000 Jak to wyjechał? 460 00:28:28,500 --> 00:28:30,875 Wyjechał bez informowania pacjentów? 461 00:28:30,958 --> 00:28:32,083 Musiał wyjechać. 462 00:28:32,666 --> 00:28:34,375 Musiał wyjechać. 463 00:28:36,833 --> 00:28:37,916 Proszę pani… 464 00:28:39,708 --> 00:28:43,625 Potrzebuję leku na receptę. Wypisze mi pani? 465 00:28:44,583 --> 00:28:46,000 Niestety nie mogę. 466 00:28:46,083 --> 00:28:51,916 Ale potrzebuję konkretnego leku. Nie może mi pani dać jednej recepty? 467 00:28:52,000 --> 00:28:54,375 Potrzebna pieczątka lekarza. 468 00:28:55,500 --> 00:28:57,375 I jego podpis, prawda? 469 00:28:58,708 --> 00:28:59,625 Jasne. 470 00:29:01,541 --> 00:29:02,375 Tylko jedną? 471 00:29:02,458 --> 00:29:04,208 Niestety nie mogę. 472 00:29:06,250 --> 00:29:07,291 Dobra. 473 00:29:33,500 --> 00:29:36,166 BOGINI CIPKA 474 00:29:40,083 --> 00:29:41,583 Bez jaj. 475 00:29:44,625 --> 00:29:46,625 To miejsce mnie odnajduje. 476 00:30:02,958 --> 00:30:05,250 Witaj, Bio. 477 00:30:05,916 --> 00:30:07,541 Witaj. 478 00:30:09,375 --> 00:30:10,458 Cześć. 479 00:30:11,708 --> 00:30:15,250 Rany… Czuję się wyjątkowo. 480 00:30:15,750 --> 00:30:17,333 Skąd znasz moje imię? 481 00:30:17,833 --> 00:30:19,750 Na takie jest wizyta. 482 00:30:20,250 --> 00:30:21,291 - Jasne. - Tak. 483 00:30:21,375 --> 00:30:22,666 No tak. 484 00:30:23,541 --> 00:30:25,333 Jak się czujesz? 485 00:30:26,458 --> 00:30:27,958 No cóż… 486 00:30:30,250 --> 00:30:31,916 Daj się przytulić. 487 00:30:40,583 --> 00:30:42,625 Zaopiekuję się tobą. Chodź. 488 00:30:44,500 --> 00:30:46,416 - Rozgość się. - Dziękuję. 489 00:30:46,500 --> 00:30:47,500 Usiądź. 490 00:30:48,000 --> 00:30:53,166 Więc… Co się tu dzieje? 491 00:31:04,208 --> 00:31:06,458 - Napięte ramiona. - Tak. 492 00:31:06,958 --> 00:31:10,000 Oznaczają brak współczucia wobec siebie. 493 00:31:10,083 --> 00:31:13,583 Powodują palpitacje serca i ból w klatce piersiowej. 494 00:31:19,500 --> 00:31:21,041 Stan zapalny lędźwi. 495 00:31:21,541 --> 00:31:26,250 To oznacza kłopoty z progresem i mówieniem tego, co myślisz. 496 00:31:34,583 --> 00:31:38,250 Masz wzdęty brzuch. Nie korzystasz z łazienki? 497 00:31:38,333 --> 00:31:39,375 - Nie. - Rozumiem. 498 00:31:39,458 --> 00:31:42,791 Zaparcia oznaczają, że jest ci ciężko 499 00:31:42,875 --> 00:31:45,750 odpuścić to, co już ci nie służy. 500 00:31:45,833 --> 00:31:47,458 Wszystko tu utknęło. 501 00:31:57,208 --> 00:31:59,541 Worki pod oczami. 502 00:32:00,708 --> 00:32:02,458 Suchy oddech. 503 00:32:02,958 --> 00:32:04,833 Worki oznaczają bezsenność. 504 00:32:04,916 --> 00:32:09,125 Nie możesz spać, bo przełykasz tyle bzdur. 505 00:32:13,333 --> 00:32:15,250 Czakra korzenia jest chora. 506 00:32:15,833 --> 00:32:20,750 To ten niewytłumaczalny płacz pod prysznicem. 507 00:32:21,333 --> 00:32:23,416 Guzek przy pępku, 508 00:32:23,916 --> 00:32:25,833 guzek w pachwinie… 509 00:32:26,666 --> 00:32:30,166 Wygląda na to, że nie miałaś porządnego orgazmu… 510 00:32:30,750 --> 00:32:35,000 jedenaście miesięcy, osiem dni i pięć godzin. 511 00:32:35,583 --> 00:32:37,000 Tak długo? 512 00:32:37,625 --> 00:32:39,583 Ale ja to naprawię. 513 00:33:51,666 --> 00:33:53,208 Bogini Cipka… 514 00:33:53,833 --> 00:33:55,250 Jakiś przekręt. 515 00:33:56,583 --> 00:33:59,625 POŚPIESZ SIĘ, ZAWSZE SIĘ SPÓŹNIASZ! 516 00:34:02,416 --> 00:34:03,375 Mój telefon! 517 00:34:03,458 --> 00:34:05,416 Ukradł mi telefon! 518 00:34:05,500 --> 00:34:09,333 Mój telefon! Niech ktoś mi pomoże! 519 00:34:09,416 --> 00:34:10,708 Ukradł mi telefon! 520 00:34:11,291 --> 00:34:14,583 Oszalałeś? Oddaj mi telefon! 521 00:34:14,666 --> 00:34:16,625 Oddaj mi telefon! 522 00:34:17,500 --> 00:34:19,166 - Ukradłeś telefon! - Czekaj! 523 00:34:19,250 --> 00:34:21,875 - Oddawaj! - Przestań! 524 00:34:23,500 --> 00:34:25,541 Naślę na panią policję! 525 00:34:25,625 --> 00:34:27,041 Daj telefon, zadzwonię! 526 00:34:27,125 --> 00:34:29,125 - Oddaj telefon! - Przepraszam! 527 00:34:29,208 --> 00:34:32,875 Proszę! Pani telefon. 528 00:34:39,833 --> 00:34:41,916 Rany! Niesamowite! 529 00:35:08,500 --> 00:35:10,625 - Masz chwilę? - Co do cholery, Bio? 530 00:35:11,125 --> 00:35:13,208 Chcę moje miejsce parkingowe. 531 00:35:13,291 --> 00:35:17,208 To miejsce parkingowe to mój prezent powitalny dla Palomy. 532 00:35:17,291 --> 00:35:20,000 To nieodwołalne. A chodzenie jest zdrowe. 533 00:35:20,083 --> 00:35:21,541 Pomoże ci schudnąć. 534 00:35:21,625 --> 00:35:24,916 To czemu nie oddałeś jej swojego? 535 00:35:25,000 --> 00:35:26,666 - Jesteś samolubna. - Ja? 536 00:35:26,750 --> 00:35:27,708 Tak. 537 00:35:27,791 --> 00:35:31,833 Ale jeśli to dla ciebie takie ważne, znajdę sprawiedliwe rozwiązanie. 538 00:35:31,916 --> 00:35:35,041 - Świetnie. - Żeby Paloma nie czuła się głupio. 539 00:35:38,750 --> 00:35:40,541 - Nie czuła się głupio? - Tak. 540 00:35:42,458 --> 00:35:45,500 - To ja się czuję głupio. - Czemu? 541 00:35:45,583 --> 00:35:48,041 Bo nie było stanowiska ponad moim. 542 00:35:48,125 --> 00:35:50,958 Poza twoim, właściciela magazynu. 543 00:35:51,041 --> 00:35:54,125 A teraz oddajesz jej moje miejsce parkingowe! 544 00:35:54,208 --> 00:35:55,041 Nie! 545 00:35:56,958 --> 00:36:00,833 To na pewno sprawka Bogini Cipki. 546 00:36:00,916 --> 00:36:05,250 - Flirtujesz z tymi kobietami. - Nie. O czym ty mówisz? 547 00:36:05,333 --> 00:36:07,916 To ja wykonuję twoją robotę, Pedro Paulo. 548 00:36:08,000 --> 00:36:10,458 Od lat. A moja pensja się nie zmienia. 549 00:36:10,541 --> 00:36:13,458 Nie moja wina. Znasz rynek pism internetowych… 550 00:36:13,541 --> 00:36:14,541 Nie. Opowiedz. 551 00:36:14,625 --> 00:36:16,458 Niezbyt dobrze prosperuje. 552 00:36:16,541 --> 00:36:19,041 Tak? Dlatego kupiłeś bmw? 553 00:36:19,125 --> 00:36:24,291 Nie, to bmw to moje osobiste poświęcenie. 554 00:36:24,375 --> 00:36:27,083 Bo wiesz, że w tej branży 555 00:36:27,166 --> 00:36:31,416 najważniejsze jest projektowanie obrazu sukcesu. 556 00:36:31,500 --> 00:36:32,875 Muszę to robić. 557 00:36:32,958 --> 00:36:36,916 Myślisz, że łatwo jest zarządzać ludźmi, gdy wszyscy patrzą? 558 00:36:37,000 --> 00:36:38,958 Myślisz, że mi się podoba? Nie. 559 00:36:39,041 --> 00:36:42,208 Śmiejesz się, ale robię to dla firmy, 560 00:36:42,291 --> 00:36:45,000 dla was wszystkich i dla ciebie. 561 00:36:46,500 --> 00:36:48,625 - Zarządzasz? - Tak. 562 00:36:48,708 --> 00:36:50,041 - A co? - Pedro Paulo… 563 00:36:50,125 --> 00:36:53,916 Twoje życie to jedzenie poza domem w drogich restauracjach 564 00:36:54,000 --> 00:36:56,375 z ludźmi tak żałosnymi jak ty. 565 00:36:56,458 --> 00:36:57,291 Chwileczkę. 566 00:36:57,375 --> 00:37:00,708 Jedyne, czym zarządzasz, to twój żołądek. 567 00:37:00,791 --> 00:37:03,416 - Prawda, brzuchalu? - Czekaj. Przestań! 568 00:37:03,500 --> 00:37:07,375 Bądźmy szczerzy. Prawda, panie w czepku urodzony? 569 00:37:07,458 --> 00:37:08,791 - Dziedzic tatusia. - I co? 570 00:37:08,875 --> 00:37:11,666 - To nie moja wina. - Odziedziczyłeś wszystko. 571 00:37:11,750 --> 00:37:14,208 Ciężko pracowałem w firmie ojca. 572 00:37:14,291 --> 00:37:17,625 Twój tata ciężko pracował. Niech spoczywa w pokoju! 573 00:37:17,708 --> 00:37:18,833 Nie mów o nim. 574 00:37:18,916 --> 00:37:21,041 Może powinien obracać się w grobie. 575 00:37:21,125 --> 00:37:25,541 Jeśli wychował takie coś, był pewnie równie seksistowski i głupi. 576 00:37:25,625 --> 00:37:30,166 Bądźmy szczerzy. Studiowałeś biznes, bo nie miałeś pojęcia, co robić, prawda? 577 00:37:30,250 --> 00:37:31,958 Byłem 35-letnim dzieciakiem. 578 00:37:32,041 --> 00:37:35,250 Ratuję ci tyłek ze sponsorami od lat! 579 00:37:35,333 --> 00:37:37,791 Nikogo nie szanujesz. Jesteś żałosny! 580 00:37:37,875 --> 00:37:40,750 - Jesteś… - Nie! Uspokój się! 581 00:37:40,833 --> 00:37:42,041 Uspokój się. 582 00:37:42,750 --> 00:37:44,458 Wiem, co tu się dzieje. 583 00:37:45,583 --> 00:37:46,458 Masz PMS? 584 00:37:47,791 --> 00:37:50,041 - Co? - Nie wiem… PMS. 585 00:37:50,125 --> 00:37:52,500 Wtedy kobietom trochę odbija. 586 00:37:52,583 --> 00:37:55,250 Synchronizujecie się, nie? To szaleństwo. 587 00:37:55,333 --> 00:38:00,458 Nie mam okresu, 588 00:38:00,541 --> 00:38:03,000 ty kretynie! 589 00:38:03,541 --> 00:38:04,458 Menopauzę? 590 00:38:05,458 --> 00:38:07,791 Nie wiem, kiedy zaczyna się menopauza. 591 00:38:07,875 --> 00:38:10,250 Czemu to robisz? Wracaj. 592 00:38:10,333 --> 00:38:11,833 - Wychodzisz? - Tak. 593 00:38:11,916 --> 00:38:13,000 - Czemu? - Odchodzę. 594 00:38:13,083 --> 00:38:16,875 Powodzenia, Pedro Paulo, 595 00:38:16,958 --> 00:38:20,166 w byciu ageistycznym, mizoginistycznym i seksistowskim 596 00:38:20,250 --> 00:38:22,208 właścicielem feministycznego pisma. 597 00:38:22,291 --> 00:38:24,791 Zabawne! Za tydzień zbankrutujesz. 598 00:38:24,875 --> 00:38:26,291 Rzucasz… 599 00:38:26,875 --> 00:38:28,166 Tydzień! 600 00:38:29,375 --> 00:38:32,166 Jesteśmy świadkami wielkiej dramy w Minie+! 601 00:38:32,250 --> 00:38:33,958 Zabroniłam mnie nagrywać! 602 00:38:34,041 --> 00:38:36,541 - Co za nastawienie! Cudownie. - Tak? 603 00:38:36,625 --> 00:38:39,166 Byłaś tam, prawda? Jest niesamowita! 604 00:38:39,250 --> 00:38:43,375 Zostaw mnie! Nagrywanie wszystkiego jest już ograne, no nie? 605 00:38:43,458 --> 00:38:45,833 Gratulacje, Bio. Zdałaś test. 606 00:38:45,916 --> 00:38:48,166 Jaki test? Nie rozumiem. 607 00:38:48,250 --> 00:38:50,208 Wiesz co? Mam to gdzieś. 608 00:38:51,625 --> 00:38:52,666 Czego? 609 00:38:53,666 --> 00:38:54,708 Niesamowite. 610 00:38:55,916 --> 00:38:58,666 Co ja narobiłam? 611 00:38:59,166 --> 00:39:01,208 Co się stało? 612 00:39:01,291 --> 00:39:04,583 Co się stało, Gabrielu? Mam dość. 613 00:39:04,666 --> 00:39:08,833 Mam dość YouTuberów, hashtaggerów, influencerów… 614 00:39:09,916 --> 00:39:13,875 Mam dość stawania na rzęsach, żeby uszczęśliwiać głupich ludzi! 615 00:39:13,958 --> 00:39:16,791 Oddychaj. Masz atak lękowy. 616 00:39:16,875 --> 00:39:19,166 - Nie dotykaj mnie! - Co się dzieje? 617 00:39:19,250 --> 00:39:23,291 Co się dzieje? Muszę zapłacić rachunki, Gabrielu! 618 00:39:23,375 --> 00:39:26,041 Mam leniwego męża, który nie kiwnie palcem, 619 00:39:26,125 --> 00:39:29,708 siostrę, która mówi jak dziecko, gdy potrzebuje przysługi, 620 00:39:29,791 --> 00:39:33,000 głupiego szefa, który nie dał mi podwyżki od dekady! 621 00:39:33,083 --> 00:39:34,458 - A ty. - Ja? 622 00:39:34,541 --> 00:39:37,791 Nigdy mnie nie ruchasz ani nie dajesz mi spokoju. 623 00:39:37,875 --> 00:39:39,583 To ty mnie rzuciłaś. 624 00:39:39,666 --> 00:39:41,000 Byliśmy nastolatkami. 625 00:39:41,083 --> 00:39:43,125 Dałam ci tysiąc szans, 626 00:39:43,208 --> 00:39:46,833 ale ponoć nie lubisz niezależnych kobiet, prawda, Gabrielu? 627 00:39:46,916 --> 00:39:49,458 Czemu czułam coś tu, gdy się przytulaliśmy? 628 00:39:49,541 --> 00:39:50,458 Bio! 629 00:39:50,958 --> 00:39:55,375 Co się dzieje? Nigdy dotąd… Czemu tak mówisz? 630 00:39:55,458 --> 00:39:58,625 Bo taka jest prawda, Gabrielu. 631 00:39:58,708 --> 00:40:04,666 Prawda nie zawsze jest elegancka, wytworna i nieśmiała jak Valentina. 632 00:40:05,416 --> 00:40:06,708 Taka jest prawda. 633 00:40:07,208 --> 00:40:10,791 Ale to, co zostało z patriarchatu w sercu mężczyzny 634 00:40:10,875 --> 00:40:13,666 zawsze wybierze Valentinę na żonę. 635 00:40:13,750 --> 00:40:16,750 Czemu myślisz, że Valentina jest taka nieśmiała? 636 00:40:16,833 --> 00:40:21,875 Valentina to słodka, uprzejma i miła kobieta. 637 00:40:21,958 --> 00:40:23,750 Cześć, kochanie. 638 00:40:24,791 --> 00:40:27,583 Tak mnie widzisz? Słodka, uprzejma i miła. 639 00:40:27,666 --> 00:40:30,291 Też tak cię widzę. Słodka, uprzejma i miła. 640 00:40:30,375 --> 00:40:32,416 Zabawne, Bio. Ja ciebie też. 641 00:40:32,500 --> 00:40:35,666 Dokładnie tak Gabriel cię opisał, 642 00:40:35,750 --> 00:40:37,458 kiedy dostałam furii, 643 00:40:37,541 --> 00:40:40,458 bo nie sprząta po sobie. 644 00:40:40,541 --> 00:40:44,833 „Powinnaś być bardziej słodka, uprzejma i miła jak Bia. 645 00:40:44,916 --> 00:40:48,125 Ona żyje w zgodzie ze swoim mężem”. 646 00:40:50,916 --> 00:40:53,041 Skończyłem. Dość! 647 00:40:53,125 --> 00:40:57,750 Mam dość prób zrozumienia i pomagania wam! Skończyłem! 648 00:41:39,208 --> 00:41:40,041 Cześć. 649 00:41:40,125 --> 00:41:41,875 Dlaczego mnie śledzisz? 650 00:41:41,958 --> 00:41:44,958 Bo chcę wiedzieć, dlaczego mnie nie przepuszczasz. 651 00:41:45,041 --> 00:41:46,625 A czemu bym miała? 652 00:41:46,708 --> 00:41:48,625 To zwykła uprzejmość. 653 00:41:49,208 --> 00:41:52,541 Mam w dupie uprzejmości, idiotko. 654 00:41:52,625 --> 00:41:57,541 Jeśli nie chcesz, żebym cię blokowała, wyjdź wcześniej z jebanego domu. 655 00:41:58,208 --> 00:42:01,000 I spadaj, zanim rozwalę ci buźkę. 656 00:42:03,416 --> 00:42:05,166 O co ci, kurwa, chodzi? 657 00:42:06,166 --> 00:42:10,375 O to, że muszę spojrzeć na twój gówniany ryj 658 00:42:10,458 --> 00:42:12,666 i powiedzieć ci, że jesteś suką. 659 00:42:12,750 --> 00:42:15,500 Nie znoszą cię rodzice i znajomi. 660 00:42:15,583 --> 00:42:17,583 Sama siebie nie znosisz. 661 00:42:17,666 --> 00:42:21,250 Więc psujesz atmosferę swoją gównianą gębą, 662 00:42:21,333 --> 00:42:25,375 myśląc, że tandetne, gówniane auto czyni cię lepszą od innych. 663 00:42:25,458 --> 00:42:27,583 Ale nie. Jesteś kupą gówna. 664 00:42:27,666 --> 00:42:32,083 Nikt nie chce twojej biżuterii, domu czy bogatej, gównianej mordy. 665 00:42:32,166 --> 00:42:36,166 Chcą tylko dotrzeć do pracy i do domu. Bo mają swoje życie. 666 00:42:36,250 --> 00:42:40,833 W przeciwieństwie do ciebie, bo nie masz życia i jesteś gównem. 667 00:42:59,291 --> 00:43:01,791 Nie wiem, co Bogini Cipka mi zrobiła. 668 00:43:01,875 --> 00:43:05,666 Nic mi nie jest, ale jeśli ktoś prowokuje, zamieniam się w Hulka. 669 00:43:05,750 --> 00:43:07,333 Tylko uważaj. 670 00:43:07,416 --> 00:43:10,541 Sprawdziłam w internecie. Nie ma followersów. 671 00:43:10,625 --> 00:43:13,458 Nie sądziłam, że stać mnie na tak wiele. 672 00:43:13,541 --> 00:43:18,250 Wygarnęłam Pedrowi Paulowi wszystko, co czułam, 673 00:43:18,333 --> 00:43:21,041 wszystko, co przyszło mi do głowy. 674 00:43:21,125 --> 00:43:23,916 Wyobrażasz mnie sobie, jak robię scenę? 675 00:43:24,000 --> 00:43:26,916 Wiesz, że nie umiem zrobić sceny? 676 00:43:28,916 --> 00:43:31,291 - Roberto! - Tak! Przepraszam. 677 00:43:31,875 --> 00:43:34,250 Tiago groził, że mnie zablokuje. 678 00:43:34,333 --> 00:43:37,250 - Co za palant! - Proszę. Słuchaj. 679 00:43:37,333 --> 00:43:40,583 Spojrzysz mi w oczy podczas rozmowy? Co? 680 00:43:41,625 --> 00:43:42,833 - Roberto? - Tak. 681 00:43:42,916 --> 00:43:45,291 - Słuchasz? - Tak. Mów. 682 00:43:45,875 --> 00:43:47,291 - Co mówiłam? - Mów. 683 00:43:47,375 --> 00:43:48,916 Nie. Co powiedziałam? 684 00:43:49,416 --> 00:43:52,458 Zrozum, że też mam problemy. Oddawaj! 685 00:43:52,541 --> 00:43:54,208 Oddaj to, Bio. 686 00:43:54,291 --> 00:43:55,750 Posłuchaj, Roberto. 687 00:43:55,833 --> 00:44:00,000 Za każdym razem, gdy mam problem, 688 00:44:00,500 --> 00:44:02,625 nie możesz spojrzeć mi w oczy. 689 00:44:02,708 --> 00:44:05,958 Zawsze jesteś skupiona na swoich sprawach. 690 00:44:06,041 --> 00:44:09,166 Prawda jest taka, że dbasz tylko o siebie. 691 00:44:09,750 --> 00:44:12,541 Jakbyś tylko ty miała problemy, 692 00:44:12,625 --> 00:44:16,416 tylko ty czuła się samotna i potrzebowała przyjaciółki. 693 00:44:16,500 --> 00:44:18,333 Ale posłuchaj, Roberto. 694 00:44:18,416 --> 00:44:19,875 Ludzie cię nie znoszą. 695 00:44:19,958 --> 00:44:23,375 Jesteś taka egocentryczna, rozpieszczona i samolubna. 696 00:44:23,958 --> 00:44:27,625 To co zrobisz? Odejdziesz? Zablokujesz mnie jak Tiago? 697 00:44:27,708 --> 00:44:28,958 Jestem idiotką. 698 00:44:29,041 --> 00:44:31,958 Idealnie. Znowu mówimy o tobie. 699 00:44:32,041 --> 00:44:33,333 Dobrze. 700 00:44:33,916 --> 00:44:36,375 Jego babcia mnie odblokowała. To znak? 701 00:44:38,833 --> 00:44:39,791 Przestań… 702 00:44:40,291 --> 00:44:42,666 Bio, proszę. 703 00:44:43,375 --> 00:44:44,541 Bio! 704 00:44:45,208 --> 00:44:49,250 Dlaczego to zrobiłaś? Wiesz, że wciąż go spłacam! 705 00:44:49,333 --> 00:44:50,333 - Roberto! - Ale… 706 00:44:51,083 --> 00:44:54,916 Gdy następnym razem będziemy rozmawiać, 707 00:44:55,000 --> 00:44:57,958 wysłuchaj, co mam do powiedzenia. 708 00:45:44,500 --> 00:45:48,750 Kurwa! 709 00:45:52,208 --> 00:45:55,458 Antônio, twój syn zamienił salon w strefę wojny. 710 00:45:55,541 --> 00:45:58,041 - Pogadaj z nim! - Świętujmy. 711 00:45:58,125 --> 00:45:59,916 Moja kreatywność wróciła. 712 00:46:00,000 --> 00:46:02,958 - Mówię do ciebie. - A ja do ciebie. 713 00:46:03,041 --> 00:46:05,333 Spokojnie. Jesteś zbyt spięta. 714 00:46:05,416 --> 00:46:09,250 To pomóż mi się zrelaksować, ucząc syna manier. 715 00:46:09,333 --> 00:46:11,166 Ale zobacz, jakie to boskie, 716 00:46:11,250 --> 00:46:15,416 gdy kreatywność artysty w końcu wraca po pięciu latach. 717 00:46:18,375 --> 00:46:19,208 Zobacz. 718 00:46:20,583 --> 00:46:23,875 Nieźle. Możesz później wrócić do malowania. 719 00:46:23,958 --> 00:46:27,166 - Nawet nie spojrzałaś. - Skup się. Mówię do ciebie. 720 00:46:27,250 --> 00:46:31,333 - Twój syn znowu wagarował. - Co z tego? To młody dorosły. 721 00:46:31,416 --> 00:46:34,208 Nie robiłaś tego w jego wieku? 722 00:46:34,291 --> 00:46:36,291 Bezczynność to nie działanie. 723 00:46:36,375 --> 00:46:39,333 Bezczynność to kontemplacja życia, Bio. 724 00:46:39,833 --> 00:46:42,791 Poddanie się, odpuszczanie i relaks. 725 00:46:42,875 --> 00:46:46,041 Nie wszystko w życiu musi być napięte, nudne i szare. 726 00:46:46,125 --> 00:46:47,291 Wyluzuj. 727 00:46:47,833 --> 00:46:49,875 Rozumiem. Mam wyluzować. 728 00:46:49,958 --> 00:46:51,666 - Tak jest. - Mam wyluzować? 729 00:46:51,750 --> 00:46:53,166 - Jasne. - To spoko. 730 00:46:53,666 --> 00:46:55,291 - Dobrze. - Tego chcesz. 731 00:46:55,375 --> 00:46:57,625 - Proszę. - Odprężę się. 732 00:46:58,416 --> 00:47:01,291 Będę zrelaksowana. Rany. 733 00:47:01,791 --> 00:47:05,458 Zamienię się w zwierzę, taka będę zrelaksowana. 734 00:47:05,541 --> 00:47:11,041 Zwierzę, które nie może płacić rachunków i chodzić na zakupy. 735 00:47:11,125 --> 00:47:13,291 - No wiedziałem. - Zwierzę jak ty. 736 00:47:13,375 --> 00:47:16,416 Nie zaczynaj, Bio. To ja mam na co narzekać. 737 00:47:16,500 --> 00:47:17,875 To proszę bardzo. 738 00:47:17,958 --> 00:47:21,625 Tylko spójrz, jacy byliśmy na początku. 739 00:47:22,291 --> 00:47:25,583 Kiedyś byliśmy blisko i cały czas uprawialiśmy seks. 740 00:47:25,666 --> 00:47:27,250 Szalałaś za mną. 741 00:47:27,333 --> 00:47:31,416 A teraz wchodzisz tutaj i mówisz do mnie jak do brata, swojego… 742 00:47:31,500 --> 00:47:32,333 Syna. 743 00:47:32,416 --> 00:47:34,666 - Nie chciałem tego mówić. - Tak. 744 00:47:34,750 --> 00:47:36,750 Tylko dla syna bym to znosiła. 745 00:47:36,833 --> 00:47:39,333 Ale tylko do czwartego roku życia, 746 00:47:39,416 --> 00:47:42,416 bo pięciolatkowie są bardziej pomocni niż ty. 747 00:47:42,500 --> 00:47:43,500 Wystarczy. 748 00:47:43,583 --> 00:47:46,958 A trzylatkowie malują lepiej od ciebie. 749 00:47:47,041 --> 00:47:49,166 - Co? - Trzy gówniane kreski. 750 00:47:49,250 --> 00:47:52,916 O czym ty mówisz? Nic nie wiesz o sztuce. 751 00:47:53,000 --> 00:47:56,916 Nie będę tracić czasu na wyjaśnienia, że to nie są gówniane kreski. 752 00:47:57,000 --> 00:48:00,958 Dobra? Za tymi trzema gównianymi kreskami kryje się dużo bólu, Bio. 753 00:48:01,541 --> 00:48:02,375 Bólu? 754 00:48:02,958 --> 00:48:04,333 Bólu. 755 00:48:04,875 --> 00:48:09,416 Ból to czuję tutaj, od dźwigania ciebie, mojego krzyża. 756 00:48:10,333 --> 00:48:13,000 Od roku płacę czynsz, 757 00:48:13,083 --> 00:48:16,291 bo nie masz inspiracji i nie możesz znaleźć pracy. 758 00:48:16,375 --> 00:48:17,291 To moja praca. 759 00:48:17,375 --> 00:48:22,208 I muszę znosić, że twój bezużyteczny, nieszczęsny syn tu mieszka! 760 00:48:22,291 --> 00:48:26,500 Matka go tu przywiozła, bo nawet ona go nie znosi. 761 00:48:26,583 --> 00:48:28,541 Skończyłam. 762 00:48:28,625 --> 00:48:30,583 - Co ty mówisz? - Mówię… 763 00:48:30,666 --> 00:48:31,666 Skup się. 764 00:48:32,250 --> 00:48:34,583 - Opuść ten dom. - Co? 765 00:48:34,666 --> 00:48:37,166 I weź ze sobą ten wrzód na tyłku. 766 00:48:37,250 --> 00:48:39,750 Nie… Nicolasie, nie mówiła poważnie. 767 00:48:40,333 --> 00:48:42,125 Czemu tak mówisz do dziecka? 768 00:48:42,208 --> 00:48:44,333 Dziecka? Nie był młodym dorosłym? 769 00:48:44,416 --> 00:48:48,875 - Powiedziałam prawdę! - Hej! Możemy się uspokoić? 770 00:48:48,958 --> 00:48:51,333 Do niczego tak nie dojdziemy. 771 00:48:51,416 --> 00:48:53,750 Wystarczy. Wiem, co tu się dzieje. 772 00:48:53,833 --> 00:48:54,666 Po prostu… 773 00:48:58,416 --> 00:49:00,166 - Mogę o coś spytać? - Tak. 774 00:49:00,250 --> 00:49:01,583 Tylko się nie wkurz. 775 00:49:02,083 --> 00:49:03,041 Za późno. 776 00:49:03,125 --> 00:49:04,958 Nie wkurz się bardziej. 777 00:49:05,041 --> 00:49:06,250 No pytaj. 778 00:49:08,458 --> 00:49:09,541 Masz okres? 779 00:49:15,791 --> 00:49:20,500 Dlaczego za każdym razem, kiedy kobieta się wkurza, 780 00:49:21,916 --> 00:49:24,875 faceci myślą, że ma okres? 781 00:49:24,958 --> 00:49:27,666 - Ależ to głupie. - To nie jest głupie, Bio. 782 00:49:27,750 --> 00:49:31,416 Wiemy, jak bardzo jesteś wrażliwa w tym czasie. To wszystko. 783 00:49:31,500 --> 00:49:33,333 Nie ma w tym nic absurdalnego. 784 00:49:33,416 --> 00:49:35,458 - Jasne. Wrażliwa, tak? - Tak. 785 00:49:35,541 --> 00:49:39,416 Jestem przewrażliwiona. Wrażliwość. Jakie ładne słowo. 786 00:49:39,500 --> 00:49:42,666 Wrażliwość. Artyści uwielbiają używać tego słowa. 787 00:49:43,208 --> 00:49:44,875 Pokażę ci. 788 00:49:44,958 --> 00:49:47,458 - Pokażę ci. - Przestań. Mówię poważnie. 789 00:49:47,541 --> 00:49:49,541 Pokażę ci moją wrażliwość. 790 00:49:49,625 --> 00:49:51,458 - Co się dzieje? - Pokażę ci. 791 00:49:51,541 --> 00:49:53,666 To nie jest śmieszne. Stój, Bio! 792 00:49:53,750 --> 00:49:55,750 - Taka wrażliwa! - Co do cholery? 793 00:49:55,833 --> 00:49:57,208 - Super! - Co jest? 794 00:49:57,291 --> 00:49:59,291 - Uwielbiam być artystką! - Proszę! 795 00:49:59,375 --> 00:50:01,916 - To moje życie! - Zabazgram je! 796 00:50:02,000 --> 00:50:06,041 Przygotuj się, wystawa sztuki za dwie godziny! 797 00:50:06,625 --> 00:50:09,125 Bio! Stój! 798 00:50:09,916 --> 00:50:11,333 Moje oczy, Bio! 799 00:50:15,500 --> 00:50:19,625 Wrażliwa! 800 00:50:28,166 --> 00:50:29,791 To mieszkanie było super. 801 00:50:29,875 --> 00:50:32,041 Uspokoi się. Ma te dni. 802 00:50:32,125 --> 00:50:36,166 Nie mam okresu! 803 00:50:37,791 --> 00:50:40,083 - Chodźmy, nim zacznie rzucać. - Dobra. 804 00:50:42,250 --> 00:50:46,791 CHRONIONA PRZEZ BOGINIĘ 805 00:51:43,666 --> 00:51:45,041 Przyniosłaś lód? 806 00:51:45,125 --> 00:51:48,041 Jaki lód? Chcę porozmawiać z Laurą. 807 00:51:48,125 --> 00:51:50,083 Masz na myśli DJ Laurex? 808 00:51:50,166 --> 00:51:52,541 DJ! Zgadza się! 809 00:51:52,625 --> 00:51:55,875 Czekaj. Nie potknęłaś się o mnie ostatnio? 810 00:51:55,958 --> 00:51:57,500 Sorki. Przepuść mnie. 811 00:51:58,625 --> 00:51:59,958 Lauro! 812 00:52:01,958 --> 00:52:03,083 Przepraszam. 813 00:52:03,166 --> 00:52:06,041 Przepraszam. Hej! 814 00:52:08,125 --> 00:52:09,166 Lauro! 815 00:52:12,791 --> 00:52:13,625 DARMOWE WI-FI 816 00:52:13,708 --> 00:52:15,333 LOGIN: DOMBII HASŁO: BIA1234 817 00:52:17,791 --> 00:52:19,833 Nic dziwnego, że zamula. 818 00:52:33,041 --> 00:52:34,416 Lauro! 819 00:52:35,000 --> 00:52:36,625 Zdejmij. Mówię coś. 820 00:52:36,708 --> 00:52:38,791 Nie czytaj z ruchu warg. Słuchaj. 821 00:52:38,875 --> 00:52:41,916 - Lauro, chcę spać. - Co? 822 00:52:42,000 --> 00:52:47,541 I dziś zasnę. Dobrze, Lauro? Nawet jeśli będę musiała zrobić coś drastycznego. 823 00:52:47,625 --> 00:52:48,666 - Tak? - Tak! 824 00:52:48,750 --> 00:52:51,708 A niby co? Zadzwonisz na policję? 825 00:52:51,791 --> 00:52:54,166 Co tam, chłopaki? 826 00:52:54,666 --> 00:52:57,541 Albo do pana Fernanda, zarządcy budynku? 827 00:52:57,625 --> 00:53:00,750 Tam jest! Zgadza się, panie Fernando! 828 00:53:01,250 --> 00:53:04,083 A może do Hélia, portiera? 829 00:53:04,166 --> 00:53:07,041 Uważaj, Hélio! Ostatnio musiałam cię nieść! 830 00:53:08,208 --> 00:53:12,833 Czy do Rosane, asystentki kierownika? Wygląda na to, że ma zajęte usta. 831 00:53:12,916 --> 00:53:14,625 Widzę, Lauro. 832 00:53:14,708 --> 00:53:19,000 Ale słuchaj, czuję się bardzo dziwnie. 833 00:53:19,083 --> 00:53:24,791 Boję się siebie. Więc… ścisz muzykę. 834 00:53:25,958 --> 00:53:31,625 Nadchodzi beat! Nadchodzi… 835 00:53:31,708 --> 00:53:32,666 Lauro! 836 00:53:39,416 --> 00:53:41,000 To nie fair. 837 00:53:41,833 --> 00:53:45,291 - Co za psycholka! To tylko impreza! - Wyluzuj, paniusiu! 838 00:53:45,375 --> 00:53:47,416 „To tylko impreza”. 839 00:53:47,500 --> 00:53:49,208 - Co? - Do domu, nudziaro! 840 00:53:49,291 --> 00:53:50,500 Co? Serio. 841 00:53:50,583 --> 00:53:51,416 Przepraszam. 842 00:53:53,125 --> 00:53:57,333 Muzyka znów gra! 843 00:54:00,500 --> 00:54:01,458 Przepraszam. 844 00:54:02,833 --> 00:54:06,166 ALKOHOL ETYLOWY 845 00:54:14,666 --> 00:54:15,958 Przyniosłaś lód? 846 00:54:16,041 --> 00:54:18,583 Przyniosłam coś lepszego. 847 00:54:35,291 --> 00:54:37,416 Co to jest? 848 00:54:37,500 --> 00:54:42,541 Nie! Co jest, Bio? Na litość boską, jeszcze nie spłaciłam rat! 849 00:54:42,625 --> 00:54:45,083 Co jest, Bio? 850 00:54:45,166 --> 00:54:46,416 Bio, nie! 851 00:54:47,041 --> 00:54:51,875 Bio, ściszę to. Będzie bardzo cichutko. 852 00:54:51,958 --> 00:54:54,833 Nie! 853 00:54:54,916 --> 00:54:57,791 - Na litość boską! - Wracaj do domu, wariatko! 854 00:54:57,875 --> 00:55:00,541 Cześć wszystkim. Pora się rozejść. 855 00:55:00,625 --> 00:55:05,208 Koniec imprezy. Weźmiesz to? Chcesz łyczka? 856 00:55:05,291 --> 00:55:08,458 Co, skarbie? Nie strasz mnie. 857 00:55:08,541 --> 00:55:10,250 Spójrz na to. 858 00:55:10,333 --> 00:55:12,000 Twoi goście są zdenerwowani. 859 00:55:12,083 --> 00:55:14,833 Szybciej! To koniec! Nie zrozumieliście? 860 00:55:14,916 --> 00:55:17,041 - Poważnie? - Muszę znaleźć telefon. 861 00:55:18,291 --> 00:55:19,375 Lauro. 862 00:55:19,875 --> 00:55:21,125 - Odłóż to. - Co? 863 00:55:21,208 --> 00:55:22,916 Nie! 864 00:55:23,000 --> 00:55:23,833 To? 865 00:55:23,916 --> 00:55:25,583 - Nie. - Nie podoba ci się? 866 00:55:25,666 --> 00:55:27,916 - Zobaczmy. - Zgaś to. 867 00:55:28,000 --> 00:55:30,000 Zobaczmy. 868 00:55:30,083 --> 00:55:32,000 - Zgaś to. - Lauro, kochana… 869 00:55:32,083 --> 00:55:37,000 Grozisz zniszczeniem domu z matką i dwójką dzieci? 870 00:55:37,083 --> 00:55:38,875 To rodzinny dom. 871 00:55:38,958 --> 00:55:40,166 O rany. 872 00:55:40,666 --> 00:55:42,458 Idź do łóżka. To wszystko. 873 00:55:42,541 --> 00:55:47,250 Bo jutro musisz zrobić tego brzydkiego koka. Dobrze? 874 00:57:37,416 --> 00:57:38,583 Kot! 875 00:57:40,500 --> 00:57:41,833 {\an8}CZEŚĆ, SIOSTRO! 876 00:57:41,916 --> 00:57:44,458 {\an8}NIEODEBRANE: SIOSTRA, GABRIEL 877 00:57:44,541 --> 00:57:46,833 {\an8}SIOSTRA: TĘSKNIĘ ZA TOMMYM! 878 00:57:46,916 --> 00:57:49,083 {\an8}GABRIEL: ZADZWOŃ JAK NAJSZYBCIEJ 879 00:57:49,166 --> 00:57:51,500 {\an8}SIOSTRA: ZADZWOŃ SZYBKO 880 00:57:51,583 --> 00:57:53,291 {\an8}SIOSTRA: PRAWIE W DOMU 881 00:57:53,375 --> 00:57:55,041 {\an8}SIOSTRA: GDZIE JESTEŚ? 882 00:57:57,375 --> 00:57:58,791 Tommy? 883 00:58:02,125 --> 00:58:03,458 Chodź tu, kotku. 884 00:58:04,500 --> 00:58:07,083 Gdzie ten kot? Chodź tu. 885 00:58:11,083 --> 00:58:13,416 Hej! Tommy? 886 00:58:14,250 --> 00:58:15,083 Chodź. 887 00:58:17,375 --> 00:58:19,125 Hej, Tommy. 888 00:58:20,250 --> 00:58:22,541 Tutaj, leniuchu. 889 00:58:28,791 --> 00:58:30,750 Nie. 890 00:58:31,500 --> 00:58:33,750 Nie, do cholery. 891 00:58:42,791 --> 00:58:43,750 Nie… 892 00:58:54,416 --> 00:58:56,000 Cholera. 893 00:58:56,791 --> 00:58:59,541 Siostro, co za niespodzianka! 894 00:58:59,625 --> 00:59:02,375 To ty mnie zaskoczyłaś. Szybko wróciłaś. 895 00:59:02,458 --> 00:59:06,000 Jak mój synek? Tęskniłeś za mamusią? 896 00:59:06,083 --> 00:59:07,625 Opowiadaj, jak wyjazd? 897 00:59:07,708 --> 00:59:10,416 Było dobrze. Pokaż mojego synka. 898 00:59:10,500 --> 00:59:12,583 Maluch bardzo za tobą tęsknił. 899 00:59:12,666 --> 00:59:14,625 Daj mi go potrzymać. 900 00:59:14,708 --> 00:59:18,375 Siostro, jesteś zmęczona. Weź prysznic, rozpakuj się. 901 00:59:18,458 --> 00:59:20,083 Potem ci go dam. 902 00:59:20,166 --> 00:59:23,625 Jestem zmęczona. Ale pozwól mi powąchać jego szyję. 903 00:59:24,125 --> 00:59:26,958 Koty nie pachną jak dzieci. Wiesz o tym. 904 00:59:27,041 --> 00:59:31,041 Lubi, jak go noszę. Niech posiedzi jeszcze trochę. 905 00:59:31,125 --> 00:59:34,083 - Daj mi kota. - Jak tam Porto Alegre? Zimno? Gorąco? 906 00:59:34,166 --> 00:59:36,083 Nie byłam. Ładni ludzie? 907 00:59:36,166 --> 00:59:38,875 Daj mi kota! Nie odwalał. 908 00:59:38,958 --> 00:59:42,125 Chodź tu, mój dzidziu, mój Tommy, mój kochany. 909 00:59:42,208 --> 00:59:43,291 Tommy? 910 00:59:43,875 --> 00:59:46,000 Tommy? 911 00:59:46,708 --> 00:59:48,125 Chwila… Tommy? 912 00:59:48,208 --> 00:59:50,083 - Tommy? - Przepraszam, siostro. 913 00:59:50,166 --> 00:59:51,666 Takiego go znalazłam. 914 00:59:51,750 --> 00:59:52,666 Jakiego? 915 00:59:53,875 --> 00:59:56,958 - Co mu zrobiłaś? - Nic nie zrobiłam… 916 00:59:57,750 --> 00:59:59,625 Tommy nie żyje? 917 01:00:01,125 --> 01:00:03,708 - Dałaś mu leki? - Zapomniałam. 918 01:00:03,791 --> 01:00:07,916 Zapomniałaś o jego lekach? 919 01:00:08,666 --> 01:00:12,500 Mogłaś powiedzieć, że nie dasz rady. Poprosiłabym kogoś innego. 920 01:00:12,583 --> 01:00:16,250 Kogoś innego? Zajmuję się twoimi problemami całe życie. 921 01:00:17,875 --> 01:00:19,125 Tommy jest problemem? 922 01:00:19,208 --> 01:00:23,208 - Trudno ci odmówić. - Lepiej się zgodzić i zabić Tommy’ego? 923 01:00:23,291 --> 01:00:25,500 Co? Nie zabiłam… 924 01:00:25,583 --> 01:00:28,916 Nawaliłam. Nie dałam mu leków. 925 01:00:29,000 --> 01:00:32,083 Ale to tylko kot, nie dziecko. 926 01:00:36,291 --> 01:00:37,291 Co powiedziałaś? 927 01:00:38,416 --> 01:00:39,458 Przepraszam. 928 01:00:40,375 --> 01:00:44,500 Wiem, że uważasz mnie za żałosną. Nie każdy ma idealne życie jak ty. 929 01:00:45,083 --> 01:00:48,333 Nie każdy ma przystojnego męża artystę, 930 01:00:48,416 --> 01:00:50,875 pracuje w czasopiśmie albo jest ładny. 931 01:00:50,958 --> 01:00:56,541 Wybacz, jeśli jestem tylko kimś, kto ma zwierzaka. 932 01:00:56,625 --> 01:00:59,375 - Nie o to mi chodziło. - To o co? 933 01:01:04,500 --> 01:01:05,375 Wiesz co? 934 01:01:06,500 --> 01:01:08,916 Jesteś żałosna. 935 01:01:09,500 --> 01:01:10,791 Spójrz na swój dom. 936 01:01:10,875 --> 01:01:14,875 Ocieka zdjęciami kota. Kot w ubraniu, przebrany. 937 01:01:15,875 --> 01:01:18,458 Kot to kot! Ludzie to ludzie! 938 01:01:18,541 --> 01:01:23,666 Kurwa, twój kot był stary i zdechł. To nie koniec świata!q 939 01:01:25,666 --> 01:01:29,291 Cholera. Przepraszam. 940 01:01:29,375 --> 01:01:31,708 Pomieszało mi się. Nie wiem, co mówię. 941 01:01:31,791 --> 01:01:35,083 - Przepraszam. - Jak śmiesz tak mówić? 942 01:01:35,791 --> 01:01:36,750 Do siostry. 943 01:01:37,750 --> 01:01:41,833 Zawsze wiedziałaś, że wolę zwierzęta od ludzi. Wiesz dlaczego?q 944 01:01:42,666 --> 01:01:43,833 Ludzie są okrutni. 945 01:01:46,208 --> 01:01:48,750 - Nie sądziłam, że będziesz… - Człowiekiem. 946 01:01:50,250 --> 01:01:51,958 Wreszcie. 947 01:01:53,166 --> 01:01:54,166 Tak. 948 01:01:54,250 --> 01:01:57,291 Jestem człowiekiem. Jestem… 949 01:01:59,291 --> 01:02:01,875 Wiesz, ile lat spędziłam 950 01:02:01,958 --> 01:02:07,250 zmuszając się do bycia słodkim, ślicznym, mądrym i miłym robocikiem? 951 01:02:07,833 --> 01:02:09,666 I gówno z tego mam. 952 01:02:09,750 --> 01:02:13,500 Mam męża nieroba, szefa dupka 953 01:02:13,583 --> 01:02:15,208 i jednokierunkową przyjaźń. 954 01:02:15,291 --> 01:02:18,125 I ciebie, kocią mamę. 955 01:02:18,625 --> 01:02:19,750 Przepraszam. 956 01:02:20,333 --> 01:02:23,208 - Wynocha. - Nie to miałam na myśli. Przepraszam. 957 01:02:23,291 --> 01:02:25,416 Zejdź mi z oczu! 958 01:02:25,500 --> 01:02:26,375 Wyjdź! 959 01:03:11,625 --> 01:03:12,500 Bia? 960 01:03:14,458 --> 01:03:15,583 Wszystko gra? 961 01:03:17,083 --> 01:03:17,916 Nie. 962 01:03:18,708 --> 01:03:22,500 Musisz cofnąć, cokolwiek mi zrobiłaś. 963 01:03:23,083 --> 01:03:25,416 Nic nie zrobiłam. To twoja zasługa. 964 01:03:25,500 --> 01:03:27,708 Nie ma mowy. Nie jestem taka. 965 01:03:28,291 --> 01:03:30,791 Czemu masaż miał takie działanie? 966 01:03:30,875 --> 01:03:34,125 Nie obrażam i nie atakuję ludzi ot tak. 967 01:03:34,708 --> 01:03:37,041 Niektórzy ze strachu 968 01:03:37,125 --> 01:03:43,041 ukrywają swoją miękką, bardziej ludzką, spokojniejszą stronę. 969 01:03:43,125 --> 01:03:46,208 Ale ty wręcz przeciwnie. Byłaś bliska zachorowania 970 01:03:46,291 --> 01:03:50,541 przez gniew, nienawiść i frustrację, które tłumiłaś. 971 01:03:50,625 --> 01:03:53,125 Rozumiem. Dobrze. 972 01:03:53,625 --> 01:03:57,541 Ale potrzebuję przyjaciół. Potrzebuję pracy. 973 01:03:57,625 --> 01:03:59,958 Chcę wrócić do przełykania wszystkiego. 974 01:04:00,041 --> 01:04:03,791 Tak można przetrwać na tym świecie. I chcę w nim żyć. 975 01:04:04,625 --> 01:04:07,458 Ból w klatce piersiowej zniknął? 976 01:04:09,833 --> 01:04:10,666 Tak. 977 01:04:11,708 --> 01:04:17,000 Ten niepokój, który czułaś, bezsenność, palpitacje, 978 01:04:17,083 --> 01:04:19,458 płacz pod prysznicem bez powodu, 979 01:04:19,541 --> 01:04:22,916 ból w klatce piersiowej, bóle ciała, zaparcia, 980 01:04:23,000 --> 01:04:25,250 desperackie pragnienie leków… 981 01:04:25,833 --> 01:04:26,666 Zniknęły? 982 01:04:26,750 --> 01:04:29,375 Wszystko zniknęło. 983 01:04:29,458 --> 01:04:32,083 To na co narzekasz? Jesteś wyleczona. 984 01:04:34,000 --> 01:04:34,875 Nie. 985 01:04:35,458 --> 01:04:39,125 Ranię tych, których kocham. 986 01:04:41,916 --> 01:04:44,125 Ludzie nie znoszą prawdy. 987 01:04:44,833 --> 01:04:46,750 Nie są na nią gotowi. 988 01:04:47,291 --> 01:04:51,625 Ale takie jest życie. Przeproś i po sprawie. 989 01:04:51,708 --> 01:04:52,541 Nie. 990 01:04:54,166 --> 01:04:57,875 Chcę wrócić do poprzedniego stanu. 991 01:04:58,583 --> 01:05:00,833 To trudne, Bio. Nie mogę. 992 01:05:01,791 --> 01:05:05,583 Mówię poważnie. Musisz naprawić to, co zrobiłaś. 993 01:05:05,666 --> 01:05:07,666 Nic nie zrobiłam. 994 01:05:08,166 --> 01:05:09,333 Ty to zrobiłaś. 995 01:05:09,916 --> 01:05:13,875 Ty to stworzyłaś. Na pewno ci się podobało, prawda? 996 01:05:15,916 --> 01:05:16,750 To zależy. 997 01:05:18,875 --> 01:05:20,500 Więcej nie powiesz? 998 01:05:20,583 --> 01:05:23,166 Nie. Chcę powiedzieć coś jeszcze. 999 01:05:23,833 --> 01:05:26,083 Jesteś priorytetem. 1000 01:05:27,416 --> 01:05:29,833 Ty, Bio, jesteś priorytetem. 1001 01:05:29,916 --> 01:05:31,666 Nie zapominaj o tym. 1002 01:05:43,708 --> 01:05:49,875 {\an8}ADOPTUJESZ MNIE? 1003 01:05:52,541 --> 01:05:53,833 Jasne. 1004 01:06:11,041 --> 01:06:12,708 Śmiało. Możesz jechać. 1005 01:06:49,500 --> 01:06:50,625 Kto tam? 1006 01:06:51,375 --> 01:06:54,750 Cześć, skarbie. Twoja siostra. 1007 01:06:54,833 --> 01:06:57,333 Siostra? Nie mam siostry. 1008 01:06:58,875 --> 01:07:03,208 Otwórz, proszę. Przyniosłam ci coś. 1009 01:07:04,000 --> 01:07:07,916 Nic mnie to nie obchodzi, chyba że to mój żywy kot. 1010 01:07:08,000 --> 01:07:11,375 Bárbaro, proszę. Otwórz. Tylko na chwilkę. 1011 01:07:15,750 --> 01:07:18,916 - Nie wpuścisz mnie? - Nie. Z szacunku dla Tommy’ego. 1012 01:07:21,541 --> 01:07:23,541 - Co to było? - Cóż… 1013 01:07:23,625 --> 01:07:26,625 O tym chciałam porozmawiać. 1014 01:07:28,916 --> 01:07:33,833 Wiem, że nie zastąpi Tommy’ego. Ale adoptowałam go dla ciebie. 1015 01:07:35,625 --> 01:07:37,625 Dobry Boże. Ale z ciebie pipa! 1016 01:07:37,708 --> 01:07:41,708 Myślisz, że zwierzęta są jak meble. Wystarczy kupić nowe. 1017 01:07:41,791 --> 01:07:45,416 Wiem, że to tak nie działa. Spójrz tylko na niego. 1018 01:07:45,500 --> 01:07:48,583 Nie ma mowy, żebym spojrzała na… 1019 01:07:48,666 --> 01:07:51,791 Boże! Jesteś okropna. 1020 01:07:51,875 --> 01:07:53,500 Jest taki uroczy! 1021 01:07:53,583 --> 01:07:56,708 Boże. Chodź do mamusi. 1022 01:07:56,791 --> 01:08:01,875 Przepraszam, kochanie. Będę cię bardzo kochać. 1023 01:08:01,958 --> 01:08:04,000 O mój Boże. 1024 01:08:04,500 --> 01:08:08,291 Ale się wtulił. Spójrz na to. 1025 01:08:08,375 --> 01:08:09,333 Jaki uroczy. 1026 01:08:09,416 --> 01:08:10,625 Tak. 1027 01:08:11,166 --> 01:08:12,583 Przepraszam. 1028 01:08:13,291 --> 01:08:16,166 Przepraszam za to, co ci ostatnio powiedziałam. 1029 01:08:16,250 --> 01:08:21,250 Żal mi Tommy’ego. Czuję się winna. Byłam idiotką. 1030 01:08:21,333 --> 01:08:23,791 Przepraszam. Kocham cię. 1031 01:08:24,916 --> 01:08:27,708 Muszę ci coś powiedzieć. Przyszedł weterynarz… 1032 01:08:28,208 --> 01:08:33,375 Według niego Tommy miał zawał serca z powodu nadwagi. 1033 01:08:33,458 --> 01:08:36,000 Kochanie, tak mi przykro. 1034 01:08:36,083 --> 01:08:41,000 Tak. To częściowo moja wina, ale częściowo twoja, bo cię tu nie było. 1035 01:08:41,083 --> 01:08:42,000 To prawda. 1036 01:08:42,083 --> 01:08:44,416 A co do tego, co powiedziałaś, 1037 01:08:44,500 --> 01:08:47,583 wciąż jesteś okropna, ale jesteś moją siostrą. 1038 01:08:47,666 --> 01:08:49,208 Zawsze będę cię kochać. 1039 01:08:49,291 --> 01:08:51,708 Zawsze będziemy cię kochać. 1040 01:08:52,458 --> 01:08:54,833 - Cieszę się. - Ale nie odwiedzisz cioci. 1041 01:08:54,916 --> 01:08:57,333 - Jest potworem! - Hej! To kłamstwo. 1042 01:08:57,416 --> 01:08:58,833 - To prawda. - Nieprawda. 1043 01:08:58,916 --> 01:09:01,041 - Posiedzisz chwilę? - Nie mogę. 1044 01:09:01,125 --> 01:09:03,416 Mam coś ważnego do załatwienia. 1045 01:09:03,500 --> 01:09:04,333 - Dobra? - Tak. 1046 01:09:04,416 --> 01:09:05,958 - Wrócę później. - Dobra. 1047 01:09:06,500 --> 01:09:08,000 Pożegnaj się z ciocią. 1048 01:09:08,083 --> 01:09:09,750 - Pa. - Pa, ciociu. 1049 01:09:09,833 --> 01:09:12,125 Cześć, kochanie. 1050 01:09:35,625 --> 01:09:38,958 Naprawdę? Świetnie! 1051 01:09:39,041 --> 01:09:42,166 Właśnie ciebie brakowało na naszym świętowaniu. 1052 01:09:42,250 --> 01:09:43,333 Świętujecie? 1053 01:09:43,416 --> 01:09:47,375 - Tak. - Nie widzę powodu do świętowania. 1054 01:09:48,166 --> 01:09:52,666 Magazyn pod Pedrem Paulem beze mnie szybko zbankrutuje. 1055 01:09:52,750 --> 01:09:54,666 Radzę uciekać, póki możesz. 1056 01:09:54,750 --> 01:10:00,458 Przyszłam złożyć wypowiedzenie. Co mam podpisać? 1057 01:10:00,541 --> 01:10:04,958 Dużo rzeczy. Jest mnóstwo rzeczy do podpisania, ale do awansu. 1058 01:10:05,041 --> 01:10:07,666 Zdałaś test, by zostać moją wspólniczką, Bio. 1059 01:10:10,791 --> 01:10:14,458 - Gdzie Pedro Paulo? - Kupiłam gazetę i go zwolniłam. 1060 01:10:15,041 --> 01:10:15,916 Nie ma mowy. 1061 01:10:16,500 --> 01:10:18,083 Co? To niemożliwe! 1062 01:10:18,166 --> 01:10:22,583 Inwestorzy to banda starych, seksistowskich facetów. 1063 01:10:22,666 --> 01:10:25,583 Jak ich namówiłaś, żeby cię poparli? 1064 01:10:25,666 --> 01:10:28,708 Wszystkie dziewczyny z Miny+ były u Bogini Cipki. 1065 01:10:28,791 --> 01:10:33,708 Potem złożyły na niego skargi. Wtedy zarząd chętnie się zgodził. 1066 01:10:34,333 --> 01:10:35,458 Co ty na to? 1067 01:10:35,541 --> 01:10:36,916 Wchodzisz w to? 1068 01:10:38,458 --> 01:10:42,416 Po pierwsze jestem zaszczycona 1069 01:10:42,500 --> 01:10:48,041 i szczerze bardzo zawstydzona za osądzanie cię bez poznania. 1070 01:10:48,125 --> 01:10:49,750 Mój błąd. Przepraszam. 1071 01:10:49,833 --> 01:10:52,458 Ale myślę… 1072 01:10:52,958 --> 01:10:56,375 że patrzymy na świat zupełnie inaczej. 1073 01:10:56,458 --> 01:10:59,000 Potrzebuję takiej kobiety jak ty. 1074 01:10:59,083 --> 01:11:02,583 Kogoś, kto wierzy w artykuły dłuższe niż dwie linijki. 1075 01:11:02,666 --> 01:11:05,500 Kogoś, kto będzie walczył o wywiad pogłębiony. 1076 01:11:05,583 --> 01:11:07,666 Tworzymy zgrany zespół. 1077 01:11:08,166 --> 01:11:09,333 Zastanowisz się? 1078 01:11:11,791 --> 01:11:14,125 Obiecuję, że to przemyślę. 1079 01:11:14,208 --> 01:11:15,750 A twoje filmiki… 1080 01:11:16,500 --> 01:11:19,375 z włączonym dźwiękiem są niesamowite. 1081 01:11:19,458 --> 01:11:21,000 Nie! Czekaj! 1082 01:11:21,083 --> 01:11:23,458 - Daj mi to nagrać! - Wiedziałam. Nie. 1083 01:11:23,541 --> 01:11:25,250 Wyłącz to. 1084 01:11:25,333 --> 01:11:26,916 - No weź… - Palomo? 1085 01:11:27,625 --> 01:11:29,541 Mogę zamienić słówko z Bią? 1086 01:11:35,000 --> 01:11:36,833 Przepraszam. 1087 01:11:37,541 --> 01:11:38,875 Gabrielu. 1088 01:11:39,458 --> 01:11:41,666 - Co tam, Bio? - Hej. Czekaj. 1089 01:11:41,750 --> 01:11:45,208 Pozwól mi przeprosić za to, co powiedziałam. 1090 01:11:45,291 --> 01:11:50,291 Nie żebym żałowała treści, ale mój ton był zły. 1091 01:11:50,375 --> 01:11:55,708 Chcę też powiedzieć, że mam nadzieję, że ty i Valentina jesteście szczęśliwi. 1092 01:11:57,000 --> 01:12:00,833 - Dobra. - Ciebie też zwolnili? 1093 01:12:00,916 --> 01:12:03,833 Nie. 1094 01:12:03,916 --> 01:12:08,083 Powiedziała, że zatrzyma mnie w drużynie, ale będzie miała mnie na oku. 1095 01:12:08,166 --> 01:12:09,500 Nieźle. 1096 01:12:10,083 --> 01:12:12,041 Coraz bardziej ją lubię. 1097 01:12:12,666 --> 01:12:16,500 Jeszcze jedno. Valentina chciała przerwę w związku. 1098 01:12:16,583 --> 01:12:21,500 Spodobało mi się to, bo… 1099 01:12:21,583 --> 01:12:24,166 Jestem zdezorientowany, Nie wiem, co myśleć. 1100 01:12:24,750 --> 01:12:27,375 Zjesz ze mną kolację? 1101 01:12:28,375 --> 01:12:29,958 Gabrielu, nie… 1102 01:12:30,708 --> 01:12:32,041 Nie wiem. 1103 01:12:33,916 --> 01:12:36,500 Nie jestem słodką kobietą. 1104 01:12:37,000 --> 01:12:39,583 I chyba już tak zostanie. 1105 01:12:40,791 --> 01:12:43,083 Lubię taka być. 1106 01:12:43,708 --> 01:12:48,250 Nawet jeśli to skomplikowane, intensywne, 1107 01:12:48,791 --> 01:12:51,375 nawet przy tych wszystkich… 1108 01:12:51,958 --> 01:12:55,416 różnych wydarzeniach i zmianach w moim życiu… 1109 01:12:57,791 --> 01:13:00,291 Już nie mam bólu w klatce piersiowej. 1110 01:13:00,958 --> 01:13:02,166 I to… 1111 01:13:02,958 --> 01:13:04,041 jest niesamowite. 1112 01:13:04,625 --> 01:13:07,291 Zawsze chciałem, żebyś była taka, jaka jesteś. 1113 01:13:08,083 --> 01:13:10,208 Nigdy się z ciebie nie wyleczyłem. 1114 01:13:14,166 --> 01:13:15,833 Zadzwonię później. 1115 01:13:31,500 --> 01:13:34,041 - Co jest? - Chodź tu. Niespodzianka. 1116 01:13:34,916 --> 01:13:36,208 Otwórz lodówkę. 1117 01:13:50,125 --> 01:13:51,291 Chodź tu. 1118 01:13:52,333 --> 01:13:53,458 Podstaw rękę. 1119 01:14:00,375 --> 01:14:01,458 Jest… 1120 01:14:02,166 --> 01:14:06,000 ciepła. Zapłaciłem rachunek. Nie musisz się już martwić. 1121 01:14:06,666 --> 01:14:09,875 Popłaczesz się ze szczęścia. Chodź do salonu. 1122 01:14:10,375 --> 01:14:11,416 Chodź. 1123 01:14:12,041 --> 01:14:13,166 Chodź, Bio! 1124 01:14:15,666 --> 01:14:17,333 Nazywa się „Bio… 1125 01:14:18,208 --> 01:14:19,458 kocham cię”. 1126 01:14:19,541 --> 01:14:20,583 Jasne. 1127 01:14:20,666 --> 01:14:25,208 A ta czerwona linia ma być w hołdzie dla mojego okresu? 1128 01:14:25,291 --> 01:14:28,833 - Nie, Bio. Przepraszam. - To mój PMS? 1129 01:14:29,458 --> 01:14:34,250 Zaczniemy od nowa? Bo powiedziałaś parę niemiłych rzeczy. 1130 01:14:34,750 --> 01:14:36,791 - Antônio… - Nie! Czekaj. 1131 01:14:36,875 --> 01:14:40,541 Ostatnia niespodzianka. Obiecuję. Ostatni krok. Chodź. 1132 01:14:42,875 --> 01:14:45,833 Zrobiłem twój ulubiony makaron. Puttanesca. 1133 01:14:50,041 --> 01:14:50,958 Zjemy? 1134 01:14:51,666 --> 01:14:53,958 W spokoju, jak za dawnych czasów. 1135 01:14:54,708 --> 01:14:56,083 Pyszne. 1136 01:14:58,833 --> 01:15:00,250 Kto jest najładniejszy? 1137 01:15:02,291 --> 01:15:04,125 Smakował ci mój makaron? 1138 01:15:04,750 --> 01:15:05,708 Mam dość. 1139 01:15:05,791 --> 01:15:08,500 Zjedz jeszcze. To twój ulubiony. 1140 01:15:08,583 --> 01:15:09,708 Mam dość ciebie. 1141 01:15:11,833 --> 01:15:17,208 Mam dość tego makaronu i dość życia, które prowadzimy. 1142 01:15:17,291 --> 01:15:18,583 Nie, Bio. 1143 01:15:19,500 --> 01:15:22,333 - To koniec, Antônio. - Daj mi szansę. Zmienię się. 1144 01:15:22,416 --> 01:15:23,666 Wierzę ci. 1145 01:15:24,166 --> 01:15:26,958 Naprawdę. Ludzie się zmieniają. 1146 01:15:27,041 --> 01:15:30,125 To będzie dla ciebie świetne, ale w innym związku. 1147 01:15:30,208 --> 01:15:35,041 Bo tak nie może dalej być. 1148 01:15:35,875 --> 01:15:37,541 Przestałam cię kochać. 1149 01:15:39,083 --> 01:15:41,125 Moja miłość zniknęła. 1150 01:15:41,625 --> 01:15:44,291 - Wszystko się kończy. - Ale i powraca. 1151 01:15:44,875 --> 01:15:46,250 Wszystko powraca, Bio. 1152 01:15:46,333 --> 01:15:50,000 Na przykład moja kreatywność zniknęła, ale wróciła. 1153 01:15:50,083 --> 01:15:52,208 Wróciła silniejsza, skarbie. 1154 01:15:52,958 --> 01:15:54,833 Wszystko wraca, Bio. 1155 01:15:55,625 --> 01:15:56,583 Zaufaj mi. 1156 01:15:58,958 --> 01:16:01,541 Nie sądziłam, że to powiem. 1157 01:16:02,125 --> 01:16:06,000 Ale mam nawet dość twojej przystojnej twarzy. 1158 01:16:11,625 --> 01:16:13,083 Pamiętasz nasze początki? 1159 01:16:14,083 --> 01:16:16,666 Kiedyś ciągle uprawialiśmy seks. 1160 01:16:17,541 --> 01:16:18,916 Było świetnie. 1161 01:16:21,916 --> 01:16:23,500 Nie wyrzucaj tego, Bio. 1162 01:16:24,625 --> 01:16:27,083 Pamiętam koniec naszego małżeństwa, 1163 01:16:27,166 --> 01:16:29,958 kiedy seks się skończył, bo było tak źle. 1164 01:16:31,416 --> 01:16:32,541 To koniec. 1165 01:16:34,000 --> 01:16:35,291 To koniec. 1166 01:16:43,041 --> 01:16:45,750 - Czekaj. Dokąd idziesz? - Na dół. 1167 01:16:45,833 --> 01:16:47,958 Zostanę tam, żebyś miał czas 1168 01:16:48,041 --> 01:16:51,291 na pozmywanie naczyń, zebranie rzeczy i wyjście. 1169 01:17:18,291 --> 01:17:19,291 Pani Bia! 1170 01:17:20,291 --> 01:17:22,958 Posłuchaj, gdy Antônio wyjdzie, 1171 01:17:23,041 --> 01:17:26,250 powiedz mu, żeby nigdy nie pojawiał się w tym budynku. 1172 01:17:26,333 --> 01:17:29,166 - Tak jest. - Ani on, ani jego wstrętny syn. 1173 01:17:29,250 --> 01:17:31,208 - Tak jest. - Zrozumiano? 1174 01:17:31,291 --> 01:17:33,458 - Tak jest. - Świetnie. 1175 01:17:33,958 --> 01:17:35,416 BIO, TU VALENTINA. 1176 01:17:35,500 --> 01:17:37,000 MOŻEMY POROZMAWIAĆ? 1177 01:17:53,666 --> 01:17:55,000 - Hej. - Wsiadaj. 1178 01:18:01,875 --> 01:18:03,750 Co tam, Valentino? 1179 01:18:07,291 --> 01:18:10,250 Przyjechałam tu, bo chciałam cię przeprosić. 1180 01:18:11,208 --> 01:18:13,750 Chyba przez całe życie udawałam. 1181 01:18:13,833 --> 01:18:17,375 Prawda jest taka, że cię nie lubię. Zawsze o tym wiedziałaś. 1182 01:18:17,458 --> 01:18:19,583 Zawsze wiedziałam, że ty wiesz. 1183 01:18:20,083 --> 01:18:23,625 Chciałem tu przyjść osobiście i ci to powiedzieć. 1184 01:18:24,333 --> 01:18:25,666 Dobra, Valentino. 1185 01:18:26,166 --> 01:18:29,500 Nie lubisz mnie. Dobrze. Mogę z tym żyć. W porządku. 1186 01:18:29,583 --> 01:18:31,291 Otwórz mi drzwi. 1187 01:18:31,791 --> 01:18:33,125 Nie mogę. 1188 01:18:33,208 --> 01:18:35,750 Chcę ci powiedzieć coś jeszcze. 1189 01:18:35,833 --> 01:18:40,375 Chcę powiedzieć, że jesteś arogancką suką, bo mnie ciągle oceniałaś. 1190 01:18:40,458 --> 01:18:43,458 Moja rodzina miała pieniądze. Ale zbankrutowała. 1191 01:18:43,541 --> 01:18:47,166 Harowałam, żeby zapłacić za studia brata i pomóc mamie, 1192 01:18:47,250 --> 01:18:52,208 a ty patrzysz na mnie z góry i się wywyższasz. 1193 01:18:52,291 --> 01:18:54,250 Bo pracujesz w czasopiśmie? 1194 01:18:54,333 --> 01:18:56,916 Cholera, Valentino. 1195 01:18:57,416 --> 01:18:58,625 Byłaś u Bogini Cipki. 1196 01:18:59,541 --> 01:19:00,416 Skąd wiesz? 1197 01:19:00,500 --> 01:19:01,875 Widać po tobie. 1198 01:19:01,958 --> 01:19:05,916 Z zewnątrz to piękny widok. 1199 01:19:06,000 --> 01:19:08,583 Nie wierzę. Bio, też u niej byłaś? 1200 01:19:08,666 --> 01:19:13,125 Oczywiście. Dzięki czemu powiedziałam Pedrowi Paulowi prawdę? 1201 01:19:13,208 --> 01:19:15,333 - Cholera! - To szaleństwo! 1202 01:19:15,416 --> 01:19:16,458 Przepraszam. 1203 01:19:16,958 --> 01:19:18,250 Że cię oceniałam. 1204 01:19:18,333 --> 01:19:20,916 - Nie… - Dobrze? Naprawdę, przepraszam. 1205 01:19:21,500 --> 01:19:22,416 Lubię cię. 1206 01:19:22,500 --> 01:19:23,416 Tak? 1207 01:19:23,916 --> 01:19:25,625 Chyba mogę z tym żyć. 1208 01:19:27,625 --> 01:19:29,916 - Bogini Cipka. - O rety… 1209 01:19:30,000 --> 01:19:32,791 - Faceci kochają, gdy się nienawidzimy. - Tak. 1210 01:19:32,875 --> 01:19:36,583 Gabriel mówił, że nie mogę cię nienawidzić, bo silne emocje 1211 01:19:36,666 --> 01:19:39,500 spowodują zmarszczki na mojej ślicznej buźce. 1212 01:19:39,583 --> 01:19:41,125 - Tak powiedział? - Tak. 1213 01:19:41,208 --> 01:19:43,583 A czy próbował mnie do ciebie przekonać? 1214 01:19:43,666 --> 01:19:45,125 Mnie do ciebie też nie. 1215 01:19:45,208 --> 01:19:50,000 Zawsze, gdy mu mówiłam, że jesteś rozpieszczonym bachorem, snobką, sztuczna… 1216 01:19:50,083 --> 01:19:51,750 nie zaprzeczał. 1217 01:19:51,833 --> 01:19:55,958 Nigdy mi nie powiedział, że ciężko pracujesz dla rodziny. 1218 01:19:56,041 --> 01:19:57,875 A kiedy nazwałam cię suką, 1219 01:19:57,958 --> 01:20:01,375 zabronił mi przeklinać, bo mi to nie pasuje. 1220 01:20:02,083 --> 01:20:03,833 - Pasuje ci. - Tak. 1221 01:20:03,916 --> 01:20:05,875 Serio. Wspaniale przeklinasz. 1222 01:20:05,958 --> 01:20:09,958 Świetne uczucie, prawda? Kurwa, to normalne. Kurwa! 1223 01:20:10,041 --> 01:20:11,083 Cholernie! 1224 01:20:11,166 --> 01:20:12,625 „Cholera” jest cienka. 1225 01:20:12,708 --> 01:20:14,041 - Z przytupem. - Tak. 1226 01:20:14,125 --> 01:20:17,791 - Użyj mocniejszych przekleństw. - Dobra. 1227 01:20:18,500 --> 01:20:22,250 Jak się układa między wami? Wiem, że robicie sobie przerwę. 1228 01:20:22,958 --> 01:20:23,833 Że co? 1229 01:20:25,458 --> 01:20:27,916 Szaleństwo. To dla mnie nowość. 1230 01:20:31,458 --> 01:20:32,666 O wilku mowa. 1231 01:20:33,250 --> 01:20:35,416 {\an8}IDĘ DO CIEBIE 1232 01:20:38,833 --> 01:20:40,458 Co tu robisz? 1233 01:20:40,541 --> 01:20:42,333 Skąd wiedziałeś, że tu jestem? 1234 01:20:42,416 --> 01:20:45,541 Zainstalowałem ci w aucie lokalizator GPS. 1235 01:20:45,625 --> 01:20:48,833 Martwię się, kiedy późno wychodzisz z pracy. 1236 01:20:48,916 --> 01:20:51,250 Boję się, że ktoś cię napadnie. 1237 01:20:51,333 --> 01:20:54,708 To szaleństwo. Śledziłeś jej samochód? To przestępstwo. 1238 01:20:54,791 --> 01:20:57,250 Dlaczego mówiłeś Bii, że mamy przerwę? 1239 01:20:57,833 --> 01:20:59,333 Bo jestem niepewny siebie. 1240 01:20:59,416 --> 01:21:01,958 Bo jestem seksistą. Tak uważacie? 1241 01:21:02,041 --> 01:21:04,333 Ale kocham was obie. 1242 01:21:04,916 --> 01:21:05,750 Naprawdę. 1243 01:21:05,833 --> 01:21:07,791 Czy to grzech tak bardzo kochać? 1244 01:21:07,875 --> 01:21:11,125 Jestem dupkiem, bo mam w sobie tyle miłości? 1245 01:21:11,208 --> 01:21:12,625 To zależy, Gabrielu. 1246 01:21:12,708 --> 01:21:17,208 Czy Valentina też może kochać innych, tak jak ty? 1247 01:21:17,291 --> 01:21:22,125 To by ułatwiło sprawę. Nie zaprzyjaźniłyście się? 1248 01:21:22,208 --> 01:21:24,250 Może zabawmy się we trójkę? 1249 01:21:24,750 --> 01:21:27,041 Możemy spać razem. 1250 01:21:27,125 --> 01:21:28,541 - Co? - Czemu nie? 1251 01:21:28,625 --> 01:21:30,500 - Co do cholery? - Wchodzę w to. 1252 01:21:30,583 --> 01:21:31,750 - Kochanie… - Dawaj! 1253 01:21:31,833 --> 01:21:35,708 Przetłumaczę, o co pytała Bia, bo nie zrozumiałeś. 1254 01:21:35,791 --> 01:21:40,250 Skarbie, gdybym chciała dać całą miłość, którą mam w waginie… 1255 01:21:40,333 --> 01:21:41,166 Valentino… 1256 01:21:41,250 --> 01:21:45,083 …innemu mężczyźnie, kiedy ty, mój ty fanie otwartych związków, 1257 01:21:45,166 --> 01:21:49,125 mówisz Bii, że mamy przerwę, żebyś mógł z nią być, 1258 01:21:49,208 --> 01:21:50,333 to będzie spoko? 1259 01:21:50,416 --> 01:21:53,625 Czy tylko ty możesz, bo jesteś taki woke? 1260 01:21:53,708 --> 01:21:56,333 Czemu tak mówisz? 1261 01:21:57,000 --> 01:22:01,958 Gdyby byli jacyś inni kolesie, wiadomo, że odwołałbym ślub. 1262 01:22:02,041 --> 01:22:06,208 - Nie będzie przyjęcia, tortu… - Nie martw się, skarbie. 1263 01:22:06,291 --> 01:22:10,708 Zrobię to, co robią kobiety od czasów mojej prababci, 1264 01:22:10,791 --> 01:22:13,500 a co ułatwia życie mężczyznom. 1265 01:22:13,583 --> 01:22:17,250 To koniec, Gabrielu. Nie będzie pieprzonego ślubu. 1266 01:22:17,333 --> 01:22:18,541 To koniec. 1267 01:22:18,625 --> 01:22:20,541 - Valentino… - Jesteś boska. 1268 01:22:20,625 --> 01:22:21,875 Valentino, przestań. 1269 01:22:21,958 --> 01:22:23,291 Po prostu boska. 1270 01:22:23,833 --> 01:22:26,208 Kiedyś białym kolesiom było łatwiej, 1271 01:22:27,166 --> 01:22:29,791 Chcesz podzielić się uberem? Jestem spłukany. 1272 01:22:30,375 --> 01:22:32,583 Nie jestem aż tak zdesperowany. 1273 01:22:34,541 --> 01:22:35,583 Powodzenia. 1274 01:22:40,875 --> 01:22:43,125 Czekaj, Bio. 1275 01:22:43,208 --> 01:22:44,541 Daj spokój. 1276 01:22:45,666 --> 01:22:46,666 Widzisz? 1277 01:22:47,458 --> 01:22:51,333 Zerwałaś z Antôniem, a ja zerwałem z Valentiną… 1278 01:22:52,416 --> 01:22:54,583 Nie sądzisz, że to nasz czas? 1279 01:22:55,166 --> 01:22:56,083 Co? 1280 01:22:56,750 --> 01:22:58,416 Zerwałeś z Valentiną? 1281 01:22:59,000 --> 01:23:00,375 Jezu, Gabrielu. 1282 01:23:00,458 --> 01:23:03,833 Jak możesz tak to przeinaczać? 1283 01:23:03,916 --> 01:23:07,416 - To nie jest fajne. - Nie mogę bez was żyć. 1284 01:23:07,500 --> 01:23:09,666 Poradzisz sobie bez nas. 1285 01:23:09,750 --> 01:23:12,166 I jeszcze jedno. Prawie zapomniałam. 1286 01:23:12,250 --> 01:23:15,291 Przyjmę ofertę Palomy, by być jej partnerką. 1287 01:23:15,375 --> 01:23:17,625 Od teraz, skarbie, 1288 01:23:17,708 --> 01:23:21,000 lepiej się naucz, jak żyć bez pracy. 1289 01:23:21,083 --> 01:23:22,291 Zwalniam cię. 1290 01:23:23,375 --> 01:23:26,458 Nie, Bio. Daj spokój. Nie musisz tego robić! 1291 01:23:26,958 --> 01:23:28,333 Nie musisz. 1292 01:23:35,958 --> 01:23:36,958 …rewolucyjne. 1293 01:23:37,041 --> 01:23:43,125 BOGINI CIPKA: KOCHANIE SIEBIE JEST REWOLUCYJNE 1294 01:23:43,208 --> 01:23:47,375 ROBERTA MUNHOZ WYJAWIA: PORZUCIŁAM TELEFON, ODNALAZŁAM SIEBIE 1295 01:24:10,625 --> 01:24:12,666 BOGINI CIPKA 1296 01:24:44,041 --> 01:24:46,916 - Będę twoją partnerką. - Nie partnerką. 1297 01:24:47,000 --> 01:24:51,500 Chcę, żebyś była dyrektorką, szefową, wiceprezeską, jakkolwiek to nazwiesz. 1298 01:24:51,583 --> 01:24:54,750 Prezydentką? Prezydentką tej firmy. 1299 01:24:55,250 --> 01:24:58,500 Słuchaj, Bio, mam pieniądze i świetne pomysły. 1300 01:24:58,583 --> 01:24:59,416 To prawda. 1301 01:24:59,500 --> 01:25:04,166 Ale kupiłam trzy inne firmy. Ich właściciele faceci prawie je dobili. 1302 01:25:04,250 --> 01:25:05,083 Rany. 1303 01:25:05,166 --> 01:25:10,000 Może to kwestia pokoleniowa, ale jestem przytłoczona i potrzebuję cię. 1304 01:25:10,083 --> 01:25:14,708 Możesz na mnie liczyć. Ale najpierw muszę cię o coś prosić. 1305 01:25:14,791 --> 01:25:18,333 Nie będę się wtrącać w twoje pomysły i decyzje. 1306 01:25:18,416 --> 01:25:20,583 I dostaniesz najwyższą pensję. 1307 01:25:20,666 --> 01:25:23,041 Nie, chodzi o coś innego. 1308 01:25:23,125 --> 01:25:25,541 Potrzebuję tygodniowego urlopu. 1309 01:25:26,666 --> 01:25:28,083 - Urlopu? - Tak. 1310 01:25:28,166 --> 01:25:29,083 Nie? 1311 01:25:29,625 --> 01:25:34,875 Urlop? Firma jest teraz twoja. Rób, co chcesz. 1312 01:25:35,791 --> 01:25:37,583 Pomyśl o tym. Spójrz. 1313 01:25:41,291 --> 01:25:43,541 Przejedziemy się? 1314 01:25:44,041 --> 01:25:49,541 Czy to kluczyk do bmw Pedra Paula? 1315 01:25:50,541 --> 01:25:52,708 To kluczyk do twojego bmw. 1316 01:25:53,500 --> 01:25:55,041 Przestań. 1317 01:32:19,458 --> 01:32:24,458 Napisy: Katarzyna Błachnio-Sitkiewicz