1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:42,250 --> 00:01:44,375
{\an8}Nadchodzi beat!
4
00:01:44,458 --> 00:01:48,166
{\an8}Nadchodzi beat!
5
00:01:48,250 --> 00:01:55,250
{\an8}Nadchodzi…
6
00:01:55,333 --> 00:01:58,291
SZCZERA DO BÓLU
7
00:02:05,083 --> 00:02:06,500
{\an8}Spóźniłam się!
8
00:02:15,875 --> 00:02:17,250
{\an8}- Kochanie?
- Co?
9
00:02:17,333 --> 00:02:19,541
{\an8}Znowu zapomniałeś zapłacić za gaz?
10
00:02:19,625 --> 00:02:24,875
{\an8}Boże, zapomniałem. Ale nie martw się,
dziś zapłacę przez internet.
11
00:02:24,958 --> 00:02:29,625
{\an8}Niby jak? Internet też nie działa.
Musisz zadzwonić do dostawcy.
12
00:02:29,708 --> 00:02:33,791
{\an8}Idź, kochanie. Wszystko załatwię,
zanim wrócisz.
13
00:02:51,250 --> 00:02:52,750
Dopiero wracasz do domu?
14
00:02:52,833 --> 00:02:53,916
Dzięki.
15
00:03:00,833 --> 00:03:02,208
Co do cholery?
16
00:03:02,291 --> 00:03:04,083
Dzień dobry, Bio.
17
00:03:04,166 --> 00:03:05,541
Dzień dobry, Lauro.
18
00:03:05,625 --> 00:03:07,791
Dobrze, że na ciebie wpadłam.
19
00:03:07,875 --> 00:03:10,708
Nie spałam całą noc przez ten hałas.
20
00:03:10,791 --> 00:03:12,416
O rety…
21
00:03:12,500 --> 00:03:17,000
Jasne. Powiem ci, co to znaczy nie spać.
22
00:03:17,083 --> 00:03:20,041
Moja najstarsza, Rafaela,
na piersi do drugiego roczku.
23
00:03:20,125 --> 00:03:23,458
Karmiona na żądanie. Aż mi cycki krwawiły.
24
00:03:23,541 --> 00:03:26,791
Miałaś popękane sutki?
Z lejącą się ropą? Nie sądzę.
25
00:03:26,875 --> 00:03:29,250
Kiedy ją odstawiłam, już był Bernardo.
26
00:03:29,333 --> 00:03:31,583
Zaczął mieć koszmary.
27
00:03:31,666 --> 00:03:33,208
Nie wiem, czego się bał.
28
00:03:33,291 --> 00:03:36,250
Ale budził mnie 200 razy na noc.
29
00:03:36,333 --> 00:03:39,166
Nie spałam przez sześć lat, Bio.
30
00:03:39,250 --> 00:03:41,791
To się nazywa niespanie.
31
00:03:41,875 --> 00:03:42,791
Przykro mi.
32
00:03:42,875 --> 00:03:44,250
Niepotrzebnie.
33
00:03:44,333 --> 00:03:49,041
Właśnie odkryłam cudowny twór
zwany opieką naprzemienną.
34
00:03:49,125 --> 00:03:51,166
Dostaję pół tygodnia wolnego.
35
00:03:51,250 --> 00:03:52,250
Rozumiem.
36
00:03:52,333 --> 00:03:54,875
Ale ja nie, Lauro. Naprawdę nie.
37
00:03:54,958 --> 00:03:56,625
Możesz być ciszej?
38
00:03:56,708 --> 00:03:58,500
Nie przejmuj się.
39
00:03:58,583 --> 00:04:02,708
Idę po dzieci. Będą ze mną do jutra.
40
00:04:02,791 --> 00:04:05,166
Następna impreza odbędzie się dopiero…
41
00:04:05,250 --> 00:04:06,500
Pojutrze.
42
00:04:06,583 --> 00:04:07,583
Zgadza się.
43
00:04:38,333 --> 00:04:39,541
Przepuścisz?
44
00:04:48,666 --> 00:04:50,958
Będę za pięć minut!
45
00:04:51,041 --> 00:04:54,833
Już minął czas na spotkanie.
Mam pracowity dzień, Bio.
46
00:04:54,916 --> 00:04:57,000
Wiem. Jestem niedaleko.
47
00:04:59,291 --> 00:05:02,916
Czterdzieści pięć.
48
00:05:05,875 --> 00:05:07,958
Kto zaparkował na moim miejscu?
49
00:05:23,125 --> 00:05:26,708
Musisz zarezerwować kuriera…
Najdłuższe pięć minut świata.
50
00:05:26,791 --> 00:05:28,708
- Więc…
- Zrób sobie zdjęcie.
51
00:05:28,791 --> 00:05:31,041
- Dzień dobry.
- Użyjmy tego tła…
52
00:05:31,125 --> 00:05:33,000
Czekaj… Tutaj!
53
00:05:33,083 --> 00:05:34,708
- Przepraszam.
- Zostań tu.
54
00:05:34,791 --> 00:05:37,208
Przepraszam. Pedro Paulo?
55
00:05:37,291 --> 00:05:39,583
Ktoś zaparkował na moim miejscu. Czy…
56
00:05:41,125 --> 00:05:45,750
Bio, jeśli ktoś stoi w korku,
to w życiu też nie idzie naprzód.
57
00:05:46,250 --> 00:05:47,666
Wiesz, czyje to słowa?
58
00:05:47,750 --> 00:05:48,833
- Nie.
- Moje.
59
00:05:51,166 --> 00:05:52,625
Zróbmy jedno tutaj.
60
00:05:52,708 --> 00:05:56,333
Pedro Paulo, słuchasz mnie?
Ktoś zaparkował na moim miejscu.
61
00:05:56,416 --> 00:05:58,791
Słucham. Porozmawiajmy o tym. Usiądź.
62
00:05:58,875 --> 00:06:00,250
Kto tu nabałaganił?
63
00:06:04,000 --> 00:06:07,291
Bio, jak byś zdefiniowała Minę+?
64
00:06:07,875 --> 00:06:09,666
To strona dla kobiet.
65
00:06:09,750 --> 00:06:12,666
- Nie.
- Cyfrowe czasopismo dla kobiet?
66
00:06:12,750 --> 00:06:14,291
To zbyt oczywiste, Bio.
67
00:06:14,375 --> 00:06:16,083
Sformułuję to inaczej.
68
00:06:16,166 --> 00:06:19,166
Świat się zmienił
przez ostatnie kilka lat, prawda?
69
00:06:19,250 --> 00:06:21,000
Nadążamy za nim?
70
00:06:21,583 --> 00:06:24,208
Oczywiście, Pepê. Nadążamy.
71
00:06:24,291 --> 00:06:27,458
Nasze okładki
są coraz bardziej inkluzywne.
72
00:06:27,541 --> 00:06:31,583
Wyrzuciliśmy głupie artykuły w stylu
Jak zdobyć faceta w pięć dni.
73
00:06:31,666 --> 00:06:33,500
Przejdę do rzeczy.
74
00:06:33,583 --> 00:06:36,791
Kiedy ostatnio
zamieściłaś rolkę albo TikToka?
75
00:06:37,333 --> 00:06:39,583
Nie dla Miny+, ale na swoim koncie.
76
00:06:42,375 --> 00:06:45,166
Nie ma cię w mediach społecznościowych!
77
00:06:45,708 --> 00:06:49,041
Obecnie w mediach cyfrowych
pracują tylko ci,
78
00:06:49,125 --> 00:06:51,958
którzy chcą dzielić się
swoim życiem w sieci.
79
00:06:52,041 --> 00:06:57,125
Czy czytelnicy Miny+ wiedzą,
ile razy w tygodniu uprawiasz seks?
80
00:06:58,416 --> 00:07:00,708
- I czy dochodzisz?
- O mój Boże…
81
00:07:00,791 --> 00:07:03,000
Nie wiedzą! Nie mogą wiedzieć.
82
00:07:03,083 --> 00:07:04,583
Nie.
83
00:07:05,541 --> 00:07:08,250
Przepraszam, Pedro Paulo.
84
00:07:08,750 --> 00:07:12,708
Mam wymyślać świetne artykuły,
a nie sama nim być.
85
00:07:12,791 --> 00:07:15,708
- Tworzę treść, nie jestem treścią.
- Wkopujesz się.
86
00:07:15,791 --> 00:07:18,375
Słyszysz siebie? „Nie jestem treścią”.
87
00:07:18,875 --> 00:07:20,458
Nie wierzysz w siebie!
88
00:07:21,083 --> 00:07:24,291
Przepraszam, mówisz od rzeczy.
89
00:07:24,375 --> 00:07:25,458
Zrozumiesz.
90
00:07:25,541 --> 00:07:27,916
- Słyszałaś o Palomie Diniz?
- Blogerce?
91
00:07:28,000 --> 00:07:31,541
- Największej influencerce w Brazylii?
- Znam ją.
92
00:07:31,625 --> 00:07:35,375
Można o niej napisać artykuł,
ale nie na okładkę.
93
00:07:35,458 --> 00:07:37,250
Jest tutaj. Tam.
94
00:07:37,333 --> 00:07:42,208
Pokazuje redakcję swoim followersom.
To będzie świetne dla czasopisma.
95
00:07:42,291 --> 00:07:43,583
Co ona mówi?
96
00:07:43,666 --> 00:07:45,125
To wszystko, moi mili!
97
00:07:45,208 --> 00:07:50,875
{\an8}Ważna wiadomość. Jestem nową
dyrektorką generalną ds. contentu w Mina+.
98
00:07:50,958 --> 00:07:52,500
Obczajcie moją drużynę!
99
00:07:52,583 --> 00:07:55,791
To Bia, pracuje dla mnie.
100
00:07:56,333 --> 00:07:59,041
Pokażę wam boski kącik kawowy.
101
00:07:59,541 --> 00:08:00,916
Jest niesamowita.
102
00:08:01,000 --> 00:08:02,958
Czekaj. Pepê?
103
00:08:03,041 --> 00:08:04,125
Zwalniasz mnie?
104
00:08:04,208 --> 00:08:05,916
Oczywiście, że nie.
105
00:08:06,000 --> 00:08:07,458
W końcu wiesz,
106
00:08:07,541 --> 00:08:11,250
że aby czasopismo wypaliło,
potrzeba starego i nowego.
107
00:08:11,333 --> 00:08:14,666
Nie zwalniam cię.
Paloma jest twoją nową przełożoną.
108
00:08:15,833 --> 00:08:17,791
Przełożoną? Co masz na myśli?
109
00:08:17,875 --> 00:08:21,458
Pedro Paulo, zawsze mówiłeś,
że mam najwyższe stanowisko.
110
00:08:21,541 --> 00:08:24,916
Paloma ma 50 milionów followersów.
Ilu ty masz?
111
00:08:25,000 --> 00:08:27,208
Mam 100. Nie, 96.
112
00:08:27,291 --> 00:08:29,958
Straciłam czterech, kiedy mnie otagowałeś.
113
00:08:30,041 --> 00:08:32,458
- Ja?
- Przepraszam. Nagrywałam filmik.
114
00:08:33,500 --> 00:08:35,541
Bio, miło mi cię poznać.
115
00:08:36,083 --> 00:08:37,875
Jestem Paloma.
116
00:08:37,958 --> 00:08:40,333
Jestem twoją fanką od dziecka.
117
00:08:40,833 --> 00:08:42,583
Podziwiam twoją pracę.
118
00:08:43,083 --> 00:08:44,916
O rety, rozklejam się.
119
00:08:47,166 --> 00:08:50,833
Dobra! Świętujmy!
120
00:08:51,333 --> 00:08:54,333
Palomo, zaprosisz wszystkich
na grupowe zdjęcie?
121
00:08:54,416 --> 00:08:56,541
- Jasne!
- Oficjalne foto na Insta.
122
00:08:56,625 --> 00:08:59,000
- Wrzućmy to!
- Będzie viral, nie?
123
00:08:59,083 --> 00:09:01,291
Bio, zawołasz pozostałych?
124
00:09:01,375 --> 00:09:04,708
Pracowników z finansów
i grubą panią z recepcji.
125
00:09:04,791 --> 00:09:08,166
Wszyscy muszą być na zdjęciu firmowym,
żeby nie narzekali.
126
00:09:08,250 --> 00:09:09,500
Super, dzięki.
127
00:09:12,583 --> 00:09:13,625
Tato…
128
00:09:14,541 --> 00:09:16,458
Zmarłeś w dobrym momencie.
129
00:09:26,333 --> 00:09:28,208
Puk, puk.
130
00:09:31,750 --> 00:09:36,083
Nie złość się na mnie.
Właśnie się o tym dowiedziałem.
131
00:09:37,083 --> 00:09:38,833
Serio.
132
00:09:38,916 --> 00:09:43,500
Po co czasopismo zgrywa się
na postępowe, nowoczesne i inkluzywne,
133
00:09:43,583 --> 00:09:47,333
skoro Pedro Paulo zatrudnia
basicowe, nudne kobiety?
134
00:09:47,416 --> 00:09:51,041
Serio, Gabrielu.
Postuje makijażowe tutoriale.
135
00:09:51,958 --> 00:09:55,583
Wolę kobiety bez makijażu.
136
00:09:55,666 --> 00:09:57,583
Naturalnie piękne. Jak ty.
137
00:09:57,666 --> 00:10:03,583
Mówił, że nie ma wyższego stanowiska,
dlatego nie dostałam awansu.
138
00:10:04,166 --> 00:10:07,583
Spokojnie. Pepê potrzebuje
partnera-inwestora.
139
00:10:07,666 --> 00:10:11,500
Teraz nawet bankierzy nie zarabiają
jak internetowe bizneswomen.
140
00:10:11,583 --> 00:10:14,541
Internetowa bizneswoman? Błagam, Gabrielu.
141
00:10:14,625 --> 00:10:16,958
To tylko blogerka beauty.
142
00:10:17,833 --> 00:10:20,250
A z innej beczki…
143
00:10:21,000 --> 00:10:24,208
Naprawdę nie wiem, co kupić ci na wesele.
144
00:10:24,291 --> 00:10:28,375
Obczaiłam listę życzeń
twojej narzeczonej Valentiny
145
00:10:28,458 --> 00:10:31,625
i jest tam kosz na śmieci za 1000 reali.
146
00:10:33,208 --> 00:10:37,166
Valentina ma swoje odchyły, ale jest miła.
147
00:10:37,250 --> 00:10:38,958
- Serio?
- Hej.
148
00:10:39,041 --> 00:10:42,166
I ta głupia laska
zajęła moje miejsce parkingowe.
149
00:10:42,250 --> 00:10:46,333
Słuchaj, Bio… A w sumie nieważne.
150
00:10:46,833 --> 00:10:48,500
- Co? Powiedz.
- Dobra.
151
00:10:48,583 --> 00:10:52,250
Nie lubię, jak się wściekasz,
bo tracisz swoją najlepszą cechę.
152
00:10:52,333 --> 00:10:57,166
Przestajesz być opanowaną, spokojną,
wyluzowaną i zrównoważoną kobietą.
153
00:10:58,625 --> 00:11:00,750
- Znalazłam pana.
- No proszę!
154
00:11:04,000 --> 00:11:06,875
- Cześć, Bio. Jak leci?
- Dobrze, Valentino.
155
00:11:06,958 --> 00:11:09,000
- Świetny strój.
- Dzięki.
156
00:11:09,500 --> 00:11:13,958
Masz wspaniałe biuro.
Jest przepiękne i przestronne.
157
00:11:14,041 --> 00:11:16,041
- Jasne.
- Idziemy, kochanie?
158
00:11:16,125 --> 00:11:19,708
Tak. Skarbie, zanim zapomnę…
Masz na sobie bieliznę, prawda?
159
00:11:20,416 --> 00:11:21,958
- Przepraszam.
- Valentino.
160
00:11:22,458 --> 00:11:23,875
Idziemy do krawca.
161
00:11:23,958 --> 00:11:27,250
Wybrał najdroższego.
Zachowujesz się jak panna młoda.
162
00:11:28,083 --> 00:11:31,833
Nie wiem, co jest gorsze,
brak bielizny czy gacie po tacie,
163
00:11:31,916 --> 00:11:33,083
które nosi mój mąż.
164
00:11:33,166 --> 00:11:35,250
Też noszę takie gacie.
165
00:11:35,333 --> 00:11:37,083
Śmiało, śmiej się do woli.
166
00:11:37,166 --> 00:11:41,833
Gdyby mężczyźni dali kobietom
śmiać się z nich, świat byłby lepszy.
167
00:11:41,916 --> 00:11:43,500
Ale nie za bardzo, prawda?
168
00:11:43,583 --> 00:11:47,500
Gabriel zawsze narzeka,
kiedy kobiety zaśmiewają się w kinie.
169
00:11:47,583 --> 00:11:48,416
- Serio?
- Tak.
170
00:11:48,500 --> 00:11:50,291
Ale w sumie to irytujące.
171
00:11:50,791 --> 00:11:51,791
Idziemy?
172
00:11:51,875 --> 00:11:52,708
Tak.
173
00:11:52,791 --> 00:11:54,375
Pa, Bio. Spóźnimy się.
174
00:11:54,458 --> 00:11:55,291
- Pa.
- Pa.
175
00:11:55,375 --> 00:11:58,166
- Hej.
- Przemyślę to.
176
00:11:58,666 --> 00:11:59,708
Tak.
177
00:12:06,000 --> 00:12:07,875
MANDAT ZA NIEPRAWIDŁOWE PARKOWANIE
178
00:12:23,583 --> 00:12:26,833
Dzień dobry. Nazywam się Edna Souza.
W czym mogę pomóc?
179
00:12:26,916 --> 00:12:28,625
Dzień dobry, Edno.
180
00:12:28,708 --> 00:12:34,250
Zgłosiłam prośbę o wizytę techniczną
kilka dni temu, ale nikt się nie pojawił.
181
00:12:34,333 --> 00:12:37,500
Sprawdzisz, co się dzieje?
182
00:12:40,708 --> 00:12:41,708
Edno?
183
00:12:42,833 --> 00:12:46,416
Witamy u wiodącego
operatora telekomunikacyjnego w Brazylii.
184
00:12:46,500 --> 00:12:49,916
Dziękujemy za telefon.
Proszę podać identyfikator klienta.
185
00:12:52,583 --> 00:12:56,541
Trzy, cztery. Świetnie.
186
00:12:57,833 --> 00:13:00,125
Pedro Paulo rzekomo jest szefem.
187
00:13:00,208 --> 00:13:04,750
Od dziesięciu lat mam to samo stanowisko
i taką samą pensję.
188
00:13:04,833 --> 00:13:06,916
A teraz zatrudnił taką jedną.
189
00:13:07,541 --> 00:13:10,208
Roberto? Słuchasz, co mówię?
190
00:13:11,583 --> 00:13:15,041
Przepraszam. Mam ciężką sytuację.
191
00:13:15,666 --> 00:13:19,708
Tiago używa aplikacji randkowej.
Wiesz, co to znaczy?
192
00:13:19,791 --> 00:13:21,708
Że ma telefon? Że jest singlem?
193
00:13:21,791 --> 00:13:25,875
To znaczy, że mam tę samą apkę
i mnie nie polajkował.
194
00:13:25,958 --> 00:13:29,625
Nie będzie powrotu,
żadnych wspomnień, powtórki, nic.
195
00:13:29,708 --> 00:13:31,791
Korzystasz z aplikacji randkowej?
196
00:13:31,875 --> 00:13:33,500
Posłuchaj tej głosówki.
197
00:13:33,583 --> 00:13:35,458
Roberto, nie rozmawiamy…
198
00:13:35,541 --> 00:13:36,375
Słyszysz?
199
00:13:36,458 --> 00:13:38,000
…nie dzwoń do mojej babci.
200
00:13:38,083 --> 00:13:40,041
Minęło pół roku. Proszę.
201
00:13:40,125 --> 00:13:42,833
Co za palant! Odcina mnie od przyjaciół!
202
00:13:42,916 --> 00:13:44,041
Wszyscy tacy sami.
203
00:13:44,125 --> 00:13:47,583
Od kiedy jego babcia
jest twoją przyjaciółką, Roberto?
204
00:13:47,666 --> 00:13:50,125
Codziennie gadamy, wymieniamy przepisy…
205
00:13:50,208 --> 00:13:52,791
Roberto, możesz mnie chwilę posłuchać?
206
00:13:52,875 --> 00:13:53,708
Nie mogę…
207
00:13:53,791 --> 00:13:55,791
- Fujka!
- Co się stało?
208
00:13:55,875 --> 00:13:59,000
- Obrzydliwe! Nie patrz!
- Co się stało? Boże!
209
00:13:59,083 --> 00:14:01,750
- Fujka!
- Odblokuj. Chcę to zobaczyć.
210
00:14:01,833 --> 00:14:03,083
- To post?
- Obleśne.
211
00:14:03,166 --> 00:14:04,416
- Co jest?
- Chwila.
212
00:14:04,500 --> 00:14:07,625
Mówił, że wysłał ci zdjęcie
przez przypadek, skarbie?
213
00:14:07,708 --> 00:14:11,291
Nie jestem pewna.
Wiesz, że twój syn uwielbia mnie dręczyć.
214
00:14:11,375 --> 00:14:16,000
Nawet jeśli to był przypadek,
rozsyła ludziom nudesy.
215
00:14:16,083 --> 00:14:17,791
Jest nieletni. To złe.
216
00:14:17,875 --> 00:14:20,375
To inne pokolenie, Bio. Spróbuj zrozumieć.
217
00:14:20,458 --> 00:14:23,791
Chciał wysłać swojej dziewczynie,
a nie tobie.
218
00:14:23,875 --> 00:14:25,708
Bio, spotkanie redakcyjne.
219
00:14:26,208 --> 00:14:29,333
Teraz nie wykpisz się korkami. Chodź.
220
00:14:31,916 --> 00:14:37,333
Mam propozycję. Trzy duże artykuły
i dwa mniejsze w następnym numerze.
221
00:14:37,416 --> 00:14:40,500
Omówmy wypalenie macierzyńskie
i samotność.
222
00:14:40,583 --> 00:14:43,666
Zrobimy też test serum do wibratorów…
223
00:14:43,750 --> 00:14:47,541
Po pierwsze, chciałabym zacząć spotkanie
od dwóch spraw.
224
00:14:47,625 --> 00:14:51,416
Śmiało. Cała ona. Słuchamy cię.
225
00:14:51,500 --> 00:14:53,083
Zacząć spotkanie?
226
00:14:53,166 --> 00:14:55,083
- Mówiłam…
- Czekaj, Bio.
227
00:14:55,166 --> 00:14:59,166
Zacznę od tego, że to zaszczyt
być tu z tobą.
228
00:15:00,250 --> 00:15:03,916
Kupowałam czasopisma
jako dziecko i nastolatka,
229
00:15:04,000 --> 00:15:05,250
kiedy je drukowano.
230
00:15:05,333 --> 00:15:06,291
Pamiętacie?
231
00:15:06,375 --> 00:15:08,125
Nie jestem taka młoda.
232
00:15:08,875 --> 00:15:14,500
Czyje nazwisko zawsze było
pod najważniejszymi artykułami?
233
00:15:15,083 --> 00:15:16,041
Twoje, Bio.
234
00:15:16,791 --> 00:15:20,041
To naprawdę zaszczyt być tu z tobą.
235
00:15:20,666 --> 00:15:22,791
Dziękuję, Palomo.
236
00:15:23,708 --> 00:15:26,583
Ale, z całym szacunkiem,
237
00:15:27,375 --> 00:15:30,000
twoje słowa są za bardzo
w stylu XXI wieku.
238
00:15:31,291 --> 00:15:35,291
Jasne. Zwłaszcza że nie wiemy,
czy będzie następny wiek.
239
00:15:35,375 --> 00:15:39,208
Świetnie sobie radzisz z makijażem,
ale co z czasopismami?
240
00:15:40,583 --> 00:15:42,041
Wiesz, Bio,
241
00:15:42,125 --> 00:15:47,541
nakład druku spadł
o 57% w ciągu ostatnich pięciu lat.
242
00:15:47,625 --> 00:15:51,500
Macie się za geniuszy,
bo macie wydanie cyfrowe.
243
00:15:51,583 --> 00:15:58,583
Ale prawda jest taka, że od 2021 roku
spada o 21-26% rocznie.
244
00:15:58,666 --> 00:15:59,541
Dlaczego?
245
00:15:59,625 --> 00:16:03,208
Spójrzcie na prenumeratorów Miny+.
246
00:16:03,291 --> 00:16:07,250
Młodzi, wyższa klasa średnia,
25 lat i więcej,
247
00:16:07,333 --> 00:16:10,125
po studiach, ale nie typ naukowca.
248
00:16:10,208 --> 00:16:14,333
I zależy im, by uczynić świat lepszym.
249
00:16:14,416 --> 00:16:15,416
Minimalnie.
250
00:16:15,500 --> 00:16:21,666
Więc jeśli chcesz opowiadać
o niedźwiedziu polarnym łkającym
251
00:16:21,750 --> 00:16:26,125
nad końcem planety,
to nie może być długi i nudny artykuł.
252
00:16:26,208 --> 00:16:30,250
Musi być z ludzkiego punktu widzenia.
253
00:16:30,333 --> 00:16:31,791
Krótkie, dobitne nagranie.
254
00:16:31,875 --> 00:16:37,458
A zaraz potem artykuł
o najbardziej seksualnych znakach zodiaku,
255
00:16:37,541 --> 00:16:40,416
żeby złagodzić niepokoje, wiesz?
256
00:16:41,125 --> 00:16:42,041
Idziemy dalej.
257
00:16:42,125 --> 00:16:46,041
Sugerowane artykuły są bardzo skuteczne,
zwłaszcza na Instagramie.
258
00:16:46,125 --> 00:16:47,208
Tak to działa.
259
00:16:47,291 --> 00:16:49,875
Pomówisz z Fê Nobre o otwartych związkach?
260
00:16:49,958 --> 00:16:51,000
Tak.
261
00:16:51,083 --> 00:16:52,958
- Poproś o jedno zdanie.
- Ja?
262
00:16:53,041 --> 00:16:55,833
Nie marnuj czasu
z dwustronicowym wywiadem.
263
00:16:55,916 --> 00:16:59,666
Po prostu wrzuć linijkę tekstu
na trzysekundowej rolce.
264
00:16:59,750 --> 00:17:04,166
Fê Nobre całuje męża,
a on odwraca się i całuje inną kobietę.
265
00:17:04,250 --> 00:17:07,333
I proszę. Trzy sekundy nagrania.
266
00:17:07,416 --> 00:17:11,333
Nie ma pięciu stron nudnego,
niekończącego się pierdzielenia.
267
00:17:11,416 --> 00:17:12,625
- Zapisz.
- Prawda.
268
00:17:12,708 --> 00:17:13,791
- To trend.
- Jasne.
269
00:17:13,875 --> 00:17:17,458
Infotainment. Informacje i rozrywka.
270
00:17:17,541 --> 00:17:22,083
Ale wciąż jesteśmy czasopismem cyfrowym
z rzeczywistą treścią, prawda?
271
00:17:22,166 --> 00:17:24,916
Nasi odbiorcy to mądre kobiety.
272
00:17:25,000 --> 00:17:26,125
Jacy odbiorcy?
273
00:17:28,083 --> 00:17:31,500
Pedro Paulo mówił, że jeszcze
dwa miesiące na minusie i koniec.
274
00:17:31,583 --> 00:17:33,500
- Jak to?
- Koniec?
275
00:17:33,583 --> 00:17:34,875
Przepraszam…
276
00:17:34,958 --> 00:17:36,166
- Nie.
- Tak mówiłem?
277
00:17:36,250 --> 00:17:37,833
- Tak.
- Cholera.
278
00:17:37,916 --> 00:17:39,416
Przykro mi, Bio.
279
00:17:39,500 --> 00:17:43,166
Wyobrażam sobie, jak ciężkie
to musi być dla ciebie, ale…
280
00:17:43,666 --> 00:17:45,625
Mówię to z miłością.
281
00:17:45,708 --> 00:17:47,500
Jestem tu, by cię wspierać.
282
00:17:47,583 --> 00:17:51,458
Paloma jest naszą grupą docelową.
Powinniśmy jej posłuchać.
283
00:17:51,541 --> 00:17:54,333
Przepraszam was, ale…
284
00:17:54,875 --> 00:17:58,208
Nie wiem. Źle się czuję.
Trochę mi niedobrze.
285
00:17:59,583 --> 00:18:02,083
Muszę odetchnąć. Ciśnienie mi spada.
286
00:18:03,833 --> 00:18:04,666
- Bio!
- Rety!
287
00:18:04,750 --> 00:18:06,333
- Hej!
- Mój Boże!
288
00:18:06,416 --> 00:18:07,583
Bio, powiedz coś.
289
00:18:07,666 --> 00:18:09,541
- Bio?
- Bio.
290
00:18:10,041 --> 00:18:11,791
- Hej.
- Ale straszne.
291
00:18:11,875 --> 00:18:14,125
Nic ci nie jest? Bio?
292
00:18:15,625 --> 00:18:16,625
Nie…
293
00:18:17,416 --> 00:18:19,708
Nie czuję się dobrze. Muszę…
294
00:18:19,791 --> 00:18:20,625
No to…
295
00:18:20,708 --> 00:18:22,416
- Chwila.
- Odetchnij.
296
00:18:22,500 --> 00:18:24,208
Przepraszam. Wybaczcie.
297
00:18:24,708 --> 00:18:26,750
Pójdę… Bio?
298
00:18:26,833 --> 00:18:29,083
- Przynieś jej wody.
- Ja to zrobię.
299
00:18:29,166 --> 00:18:31,250
- Potrącę ci z pensji.
- Chwila.
300
00:18:31,333 --> 00:18:33,625
Wiek już nie ten.
301
00:18:33,708 --> 00:18:34,916
Potrzebuje lekarza.
302
00:18:51,416 --> 00:18:53,291
I co? Jak się masz?
303
00:18:53,833 --> 00:18:55,166
Okropnie.
304
00:18:56,458 --> 00:19:00,041
Chyba muszę iść na kontrolę do lekarza.
305
00:19:00,125 --> 00:19:01,791
Ostatnio czuję się dziwnie.
306
00:19:01,875 --> 00:19:06,416
Bóle głowy,
w klatce piersiowej, duszności…
307
00:19:07,041 --> 00:19:08,666
nagła płaczliwość.
308
00:19:09,291 --> 00:19:13,583
Moja nastoletnia miłość się żeni.
Dlatego tak się czuję?
309
00:19:13,666 --> 00:19:14,916
- Hej. Nie.
- Tak?
310
00:19:15,000 --> 00:19:17,166
Jesteś jeszcze młoda.
311
00:19:17,750 --> 00:19:20,458
I nie podoba mi się ta cała
nastoletnia miłość.
312
00:19:20,541 --> 00:19:24,208
Może nie jestem artystą jak Antônio,
ale mam swój urok.
313
00:19:24,291 --> 00:19:27,666
A ja nie jestem
kobietą z klasą jak Valentina.
314
00:19:27,750 --> 00:19:29,458
Zemdlałam w pracy.
315
00:19:30,083 --> 00:19:32,083
Dobrana z nas para.
316
00:19:32,166 --> 00:19:33,458
Dobrana para.
317
00:19:33,541 --> 00:19:34,750
Tak…
318
00:19:39,125 --> 00:19:42,583
Chodźmy stąd, bo pomyślą, że się bzykamy.
319
00:19:43,083 --> 00:19:44,208
Chodź.
320
00:19:46,333 --> 00:19:47,708
- Trzeba oddychać.
- Jest.
321
00:19:47,791 --> 00:19:51,041
Gabrielu, przepraszam, chcę pogadać z Bią.
322
00:19:51,125 --> 00:19:52,083
Oczywiście.
323
00:19:52,166 --> 00:19:53,875
- Dzięki.
- Przepraszam.
324
00:19:57,083 --> 00:20:01,166
Cześć, Palomo. Przepraszam,
że wyszłam w ten sposób.
325
00:20:01,250 --> 00:20:03,375
Ale czuję się już lepiej.
326
00:20:03,458 --> 00:20:07,166
Możemy wznowić spotkanie.
Zbiorę wszystkich i…
327
00:20:07,250 --> 00:20:08,958
Proszę, nie nagrywaj mnie.
328
00:20:09,041 --> 00:20:12,791
Nie o to chodzi. Sprawdź telefon.
Wysłałam ci lokalizację.
329
00:20:13,375 --> 00:20:16,083
Zamówiłam ci wizytę u Bogini Cipki.
330
00:20:16,166 --> 00:20:17,291
Bogini Cipki?
331
00:20:17,375 --> 00:20:22,041
Wiem, że nie podoba ci się,
że głupia influencerka beauty
332
00:20:22,125 --> 00:20:25,333
jest twoją przełożoną i ci rozkazuje.
333
00:20:25,416 --> 00:20:27,416
Ale każę ci tam iść, dobra?
334
00:20:27,500 --> 00:20:28,833
Nie mówiłam tego.
335
00:20:28,916 --> 00:20:31,375
Myślisz, że znam się tylko na makijażu.
336
00:20:32,125 --> 00:20:35,541
Oglądasz moje filmy z dźwiękiem? Powinnaś.
337
00:20:35,625 --> 00:20:38,208
Może dostrzeżesz, co Gabriel ci robi.
338
00:20:39,041 --> 00:20:40,041
Gabriel?
339
00:20:41,625 --> 00:20:43,458
Co Gabriel mi robi?
340
00:20:44,375 --> 00:20:47,041
Dziewczyny, łatwo wypatrzyć seksistę.
341
00:20:47,125 --> 00:20:48,250
#BROCJALIŚCI
342
00:20:48,333 --> 00:20:50,208
A co z brocialistami?
343
00:20:50,291 --> 00:20:54,416
Czy potrafisz rozpoznać
toksyczność miłego faceta,
344
00:20:54,500 --> 00:20:57,625
który wydaje ci się idealny?
345
00:20:57,708 --> 00:21:02,875
Tego, z którego się nie wyleczyłaś,
który tylko cię unieszczęśliwia.
346
00:21:03,375 --> 00:21:06,208
Kocha feminizm, zna odpowiednie terminy.
347
00:21:06,291 --> 00:21:08,583
Ale zawsze działają na jego korzyść.
348
00:21:08,666 --> 00:21:11,416
Nazywa siebie samoświadomym mężczyzną
349
00:21:11,500 --> 00:21:15,750
i lubi przepraszać wszystkie kobiety
w imieniu swoim i facetów.
350
00:21:16,250 --> 00:21:18,291
Uwielbia twój śmiech.
351
00:21:18,375 --> 00:21:21,166
Ale byle nie za głośny, bo to niekobiece.
352
00:21:21,791 --> 00:21:25,791
Mówi, że jesteś piękna.
„Naprawdę potrzebujesz tyle makijażu?”
353
00:21:28,083 --> 00:21:31,625
Niech nam żyje sto lat
354
00:21:31,708 --> 00:21:34,958
Niech nam żyje sto lat
355
00:21:35,041 --> 00:21:38,083
Żyj nam sto lat, drogi Tommy
356
00:21:38,166 --> 00:21:41,291
Niech nam żyje sto lat
357
00:21:42,875 --> 00:21:46,166
{\an8}- Hurra, Tommy!
- Hurra!
358
00:21:46,250 --> 00:21:49,083
{\an8}Dobra, zdmuchnijmy. Raz, dwa, trzy…
359
00:21:50,666 --> 00:21:52,500
{\an8}Nie, kochanie, zdmuchnij!
360
00:21:54,208 --> 00:21:57,291
Zdmuchnij, głuptasku. Nie wie, jak…
361
00:21:57,375 --> 00:22:00,916
Dobrze, pomogę ci. Raz, dwa, trzy…
362
00:22:02,083 --> 00:22:05,500
{\an8}I proszę! Hurra!
363
00:22:17,333 --> 00:22:21,875
Siostro. Nie czuj się źle,
że nie masz kosynka ani kocórki.
364
00:22:21,958 --> 00:22:23,458
Dlatego jesteś taka zła?
365
00:22:23,541 --> 00:22:24,791
Oczywiście, że nie.
366
00:22:24,875 --> 00:22:29,416
Zapomniałaś, że mam pasierba?
To nieokiełznane psiecko.
367
00:22:29,916 --> 00:22:32,166
Złotko, mogę wyjść wcześniej?
368
00:22:32,250 --> 00:22:36,833
Wczoraj prawie nie spałam
i miałam okropny dzień w biurze.
369
00:22:36,916 --> 00:22:38,041
Ciężki dzień?
370
00:22:38,125 --> 00:22:39,750
- Bardzo.
- Chcesz pogadać?
371
00:22:39,833 --> 00:22:42,500
Wiesz, że możesz na mnie liczyć.
372
00:22:42,583 --> 00:22:44,250
Wiem. Ale nie dzisiaj.
373
00:22:44,333 --> 00:22:46,458
Nie chcę psuć tej wyjątkowej chwili.
374
00:22:46,541 --> 00:22:52,000
I wiem, że ja też mogę na ciebie liczyć
ze wszystkim, prawda, siostrzyczko?
375
00:22:52,083 --> 00:22:56,250
Ładna, słodziutka!
376
00:22:57,250 --> 00:22:59,208
Czego chcesz, ślicznotko?
377
00:22:59,291 --> 00:23:01,083
Potrzebuję przysługi.
378
00:23:01,166 --> 00:23:04,791
Nic wielkiego. Jadę na konferencję.
379
00:23:04,875 --> 00:23:10,250
Tylko na dwa dni. Chciałam,
żebyś zaopiekowała się Tommym.
380
00:23:11,583 --> 00:23:13,666
- Jasne.
- Świetnie. Dziękuję.
381
00:23:13,750 --> 00:23:15,541
Kiedy mogę go odebrać?
382
00:23:15,625 --> 00:23:19,083
Nie możesz go odebrać.
Tommy musi tu zostać.
383
00:23:19,166 --> 00:23:20,000
Dlaczego?
384
00:23:20,083 --> 00:23:23,500
Bo stresuje się w samochodzie.
I to bardzo.
385
00:23:23,583 --> 00:23:28,708
Będzie mi ciężko.
Nie mogę tu niańczyć Tommy’ego.
386
00:23:28,791 --> 00:23:29,708
Nie możesz?
387
00:23:30,708 --> 00:23:32,750
Nie. To ja…
388
00:23:33,333 --> 00:23:34,833
- Nie możesz.
- Dobra.
389
00:23:34,916 --> 00:23:35,750
Naprawdę?
390
00:23:35,833 --> 00:23:39,125
- Naprawdę.
- Dziękuję, skarbie.
391
00:23:39,208 --> 00:23:40,375
Kocham cię.
392
00:23:40,458 --> 00:23:42,583
Opowiem ci o jego lekach.
393
00:23:42,666 --> 00:23:46,083
Tommy ma kilka problemów,
których musisz pilnować.
394
00:23:46,166 --> 00:23:50,041
Ma problem z tarczycą,
więc potrzebuje tej pigułki.
395
00:23:50,125 --> 00:23:53,333
Zauważyłam, że rzadko się wypróżnia,
396
00:23:53,416 --> 00:23:56,250
więc potrzebuje tego malutkiego czopka.
397
00:23:56,333 --> 00:23:58,166
Potrzebuje czopka?
398
00:23:58,250 --> 00:24:01,416
Nie patrz teraz. Są też krople kwiatowe…
399
00:24:26,041 --> 00:24:28,250
Nie odbierają? Znowu?
400
00:24:28,333 --> 00:24:30,166
- Niewiarygodne.
- To pani Bia!
401
00:24:30,250 --> 00:24:32,791
Cześć! Pani Bia?
402
00:24:32,875 --> 00:24:36,958
Pani dzwoniła 83 razy,
że nikt nie przyszedł naprawić internetu?
403
00:24:37,041 --> 00:24:39,208
- Miło mi.
- Doczekałam się.
404
00:24:39,291 --> 00:24:42,833
- Internet nie działa od dziesięciu dni.
- Ja się doczekałam.
405
00:24:42,916 --> 00:24:45,541
Jestem tu już siódmy raz, prawda?
406
00:24:45,625 --> 00:24:47,708
Mąż mówił, że nikt się nie pojawił.
407
00:24:47,791 --> 00:24:50,625
Pani Bio, dzwoniliśmy,
ale nikt nie odbierał.
408
00:24:54,958 --> 00:24:57,083
Co się stało? Wszystko w porządku?
409
00:24:57,583 --> 00:24:59,583
- Wszystko gra?
- Nic mi nie jest.
410
00:25:00,083 --> 00:25:03,291
Nic mi nie będzie. Proszę za mną.
411
00:25:08,541 --> 00:25:09,750
Co się stało?
412
00:25:10,333 --> 00:25:15,250
Mąż zapomniał
zapłacić za internet i go odcięli.
413
00:25:15,333 --> 00:25:18,000
Już zapłaciłam, ale dalej nic.
414
00:25:18,083 --> 00:25:20,291
Nie o tym mówię. Serce pani wali.
415
00:25:20,375 --> 00:25:23,291
I te wory pod oczami.
Wygląda pani okropnie.
416
00:25:23,375 --> 00:25:25,125
Żyła pani pulsuje.
417
00:25:25,708 --> 00:25:28,958
Nie cierpię się wtrącać
w cudze sprawy, przepraszam.
418
00:25:29,541 --> 00:25:33,000
Ale moje życie zaczęło iść do przodu…
419
00:25:33,083 --> 00:25:35,041
Jak to ująć?
420
00:25:35,125 --> 00:25:38,166
Gdy w moim życiu
pojawiła się pewna kobieta.
421
00:25:39,750 --> 00:25:43,458
Nic mi nie jest. Wszystko w porządku.
Dzięki, że pani pyta.
422
00:25:43,541 --> 00:25:45,416
Słyszała pani o Bogini Cipce?
423
00:25:46,666 --> 00:25:47,500
Bogini Cipka?
424
00:25:48,250 --> 00:25:50,583
Pani też? Słyszę to już drugi raz.
425
00:25:50,666 --> 00:25:51,958
Oczywiście.
426
00:25:52,041 --> 00:25:57,541
Gdy jesteśmy w potrzebie,
Bogini Cipka nas odnajduje.
427
00:26:00,041 --> 00:26:03,416
Dobra. Znowu ma pani internet.
428
00:26:03,500 --> 00:26:06,708
Proszę sprawdzić i dać mi znać.
429
00:26:09,791 --> 00:26:10,958
To piękne.
430
00:26:11,625 --> 00:26:12,750
Dobry Boże.
431
00:26:12,833 --> 00:26:14,333
- Przepraszam.
- To nic.
432
00:26:15,000 --> 00:26:18,208
Od tak dawna
nikt nic dla mnie nie naprawił.
433
00:26:18,291 --> 00:26:19,208
Wiem.
434
00:26:19,791 --> 00:26:20,666
Wie pani,
435
00:26:21,166 --> 00:26:25,416
atak na kobiecy internet
to atak na nas wszystkie.
436
00:26:25,916 --> 00:26:26,791
Proszę podpis.
437
00:26:36,958 --> 00:26:38,000
Kochanie?
438
00:26:39,583 --> 00:26:40,416
Kochanie?
439
00:26:47,375 --> 00:26:48,750
Dobra, mów.
440
00:26:51,458 --> 00:26:54,375
Antônio, pani od internetu była parę razy.
441
00:26:54,458 --> 00:26:58,000
Musisz bardziej uważać
na dzwonek i interkom.
442
00:26:58,666 --> 00:27:00,458
- Zrobiłeś zakupy?
- Nie.
443
00:27:00,541 --> 00:27:01,583
Nie rozumiem.
444
00:27:01,666 --> 00:27:04,166
Zrozumiałabyś, gdybyś była artystką.
445
00:27:04,833 --> 00:27:08,250
Mam kreatywny flow.
Nie mogę się rozpraszać.
446
00:27:08,333 --> 00:27:11,833
Jeśli chcesz asystenta, to go zatrudnij.
Jestem twoim mężem.
447
00:27:12,416 --> 00:27:13,625
Patrz teraz.
448
00:27:14,291 --> 00:27:16,583
Moja kreatywność w końcu wraca. Patrz.
449
00:27:19,875 --> 00:27:22,666
Miałam ciężki dzień w biurze.
450
00:27:22,750 --> 00:27:25,333
Nawet nie wiesz, co mnie spotkało.
451
00:27:25,416 --> 00:27:28,166
- Poczułam się słabo…
- Bio, proszę.
452
00:27:28,250 --> 00:27:31,875
Jestem u szczytu mojej pracy.
Porozmawiamy o tym później.
453
00:27:31,958 --> 00:27:33,166
Proszę.
454
00:28:11,875 --> 00:28:13,833
- Dzień dobry.
- Dzień dobry.
455
00:28:15,000 --> 00:28:16,166
Więc…
456
00:28:17,541 --> 00:28:20,375
Nie jestem umówiona.
457
00:28:20,458 --> 00:28:23,416
Muszę zobaczyć się z lekarzem.
Wezwie go pani?
458
00:28:23,500 --> 00:28:24,708
Wyjechał z miasta.
459
00:28:25,791 --> 00:28:28,000
Jak to wyjechał?
460
00:28:28,500 --> 00:28:30,875
Wyjechał bez informowania pacjentów?
461
00:28:30,958 --> 00:28:32,083
Musiał wyjechać.
462
00:28:32,666 --> 00:28:34,375
Musiał wyjechać.
463
00:28:36,833 --> 00:28:37,916
Proszę pani…
464
00:28:39,708 --> 00:28:43,625
Potrzebuję leku na receptę.
Wypisze mi pani?
465
00:28:44,583 --> 00:28:46,000
Niestety nie mogę.
466
00:28:46,083 --> 00:28:51,916
Ale potrzebuję konkretnego leku.
Nie może mi pani dać jednej recepty?
467
00:28:52,000 --> 00:28:54,375
Potrzebna pieczątka lekarza.
468
00:28:55,500 --> 00:28:57,375
I jego podpis, prawda?
469
00:28:58,708 --> 00:28:59,625
Jasne.
470
00:29:01,541 --> 00:29:02,375
Tylko jedną?
471
00:29:02,458 --> 00:29:04,208
Niestety nie mogę.
472
00:29:06,250 --> 00:29:07,291
Dobra.
473
00:29:33,500 --> 00:29:36,166
BOGINI CIPKA
474
00:29:40,083 --> 00:29:41,583
Bez jaj.
475
00:29:44,625 --> 00:29:46,625
To miejsce mnie odnajduje.
476
00:30:02,958 --> 00:30:05,250
Witaj, Bio.
477
00:30:05,916 --> 00:30:07,541
Witaj.
478
00:30:09,375 --> 00:30:10,458
Cześć.
479
00:30:11,708 --> 00:30:15,250
Rany… Czuję się wyjątkowo.
480
00:30:15,750 --> 00:30:17,333
Skąd znasz moje imię?
481
00:30:17,833 --> 00:30:19,750
Na takie jest wizyta.
482
00:30:20,250 --> 00:30:21,291
- Jasne.
- Tak.
483
00:30:21,375 --> 00:30:22,666
No tak.
484
00:30:23,541 --> 00:30:25,333
Jak się czujesz?
485
00:30:26,458 --> 00:30:27,958
No cóż…
486
00:30:30,250 --> 00:30:31,916
Daj się przytulić.
487
00:30:40,583 --> 00:30:42,625
Zaopiekuję się tobą. Chodź.
488
00:30:44,500 --> 00:30:46,416
- Rozgość się.
- Dziękuję.
489
00:30:46,500 --> 00:30:47,500
Usiądź.
490
00:30:48,000 --> 00:30:53,166
Więc… Co się tu dzieje?
491
00:31:04,208 --> 00:31:06,458
- Napięte ramiona.
- Tak.
492
00:31:06,958 --> 00:31:10,000
Oznaczają brak współczucia wobec siebie.
493
00:31:10,083 --> 00:31:13,583
Powodują palpitacje serca
i ból w klatce piersiowej.
494
00:31:19,500 --> 00:31:21,041
Stan zapalny lędźwi.
495
00:31:21,541 --> 00:31:26,250
To oznacza kłopoty z progresem
i mówieniem tego, co myślisz.
496
00:31:34,583 --> 00:31:38,250
Masz wzdęty brzuch.
Nie korzystasz z łazienki?
497
00:31:38,333 --> 00:31:39,375
- Nie.
- Rozumiem.
498
00:31:39,458 --> 00:31:42,791
Zaparcia oznaczają, że jest ci ciężko
499
00:31:42,875 --> 00:31:45,750
odpuścić to, co już ci nie służy.
500
00:31:45,833 --> 00:31:47,458
Wszystko tu utknęło.
501
00:31:57,208 --> 00:31:59,541
Worki pod oczami.
502
00:32:00,708 --> 00:32:02,458
Suchy oddech.
503
00:32:02,958 --> 00:32:04,833
Worki oznaczają bezsenność.
504
00:32:04,916 --> 00:32:09,125
Nie możesz spać, bo przełykasz tyle bzdur.
505
00:32:13,333 --> 00:32:15,250
Czakra korzenia jest chora.
506
00:32:15,833 --> 00:32:20,750
To ten niewytłumaczalny
płacz pod prysznicem.
507
00:32:21,333 --> 00:32:23,416
Guzek przy pępku,
508
00:32:23,916 --> 00:32:25,833
guzek w pachwinie…
509
00:32:26,666 --> 00:32:30,166
Wygląda na to, że nie miałaś
porządnego orgazmu…
510
00:32:30,750 --> 00:32:35,000
jedenaście miesięcy,
osiem dni i pięć godzin.
511
00:32:35,583 --> 00:32:37,000
Tak długo?
512
00:32:37,625 --> 00:32:39,583
Ale ja to naprawię.
513
00:33:51,666 --> 00:33:53,208
Bogini Cipka…
514
00:33:53,833 --> 00:33:55,250
Jakiś przekręt.
515
00:33:56,583 --> 00:33:59,625
POŚPIESZ SIĘ, ZAWSZE SIĘ SPÓŹNIASZ!
516
00:34:02,416 --> 00:34:03,375
Mój telefon!
517
00:34:03,458 --> 00:34:05,416
Ukradł mi telefon!
518
00:34:05,500 --> 00:34:09,333
Mój telefon! Niech ktoś mi pomoże!
519
00:34:09,416 --> 00:34:10,708
Ukradł mi telefon!
520
00:34:11,291 --> 00:34:14,583
Oszalałeś? Oddaj mi telefon!
521
00:34:14,666 --> 00:34:16,625
Oddaj mi telefon!
522
00:34:17,500 --> 00:34:19,166
- Ukradłeś telefon!
- Czekaj!
523
00:34:19,250 --> 00:34:21,875
- Oddawaj!
- Przestań!
524
00:34:23,500 --> 00:34:25,541
Naślę na panią policję!
525
00:34:25,625 --> 00:34:27,041
Daj telefon, zadzwonię!
526
00:34:27,125 --> 00:34:29,125
- Oddaj telefon!
- Przepraszam!
527
00:34:29,208 --> 00:34:32,875
Proszę! Pani telefon.
528
00:34:39,833 --> 00:34:41,916
Rany! Niesamowite!
529
00:35:08,500 --> 00:35:10,625
- Masz chwilę?
- Co do cholery, Bio?
530
00:35:11,125 --> 00:35:13,208
Chcę moje miejsce parkingowe.
531
00:35:13,291 --> 00:35:17,208
To miejsce parkingowe
to mój prezent powitalny dla Palomy.
532
00:35:17,291 --> 00:35:20,000
To nieodwołalne. A chodzenie jest zdrowe.
533
00:35:20,083 --> 00:35:21,541
Pomoże ci schudnąć.
534
00:35:21,625 --> 00:35:24,916
To czemu nie oddałeś jej swojego?
535
00:35:25,000 --> 00:35:26,666
- Jesteś samolubna.
- Ja?
536
00:35:26,750 --> 00:35:27,708
Tak.
537
00:35:27,791 --> 00:35:31,833
Ale jeśli to dla ciebie takie ważne,
znajdę sprawiedliwe rozwiązanie.
538
00:35:31,916 --> 00:35:35,041
- Świetnie.
- Żeby Paloma nie czuła się głupio.
539
00:35:38,750 --> 00:35:40,541
- Nie czuła się głupio?
- Tak.
540
00:35:42,458 --> 00:35:45,500
- To ja się czuję głupio.
- Czemu?
541
00:35:45,583 --> 00:35:48,041
Bo nie było stanowiska ponad moim.
542
00:35:48,125 --> 00:35:50,958
Poza twoim, właściciela magazynu.
543
00:35:51,041 --> 00:35:54,125
A teraz oddajesz jej
moje miejsce parkingowe!
544
00:35:54,208 --> 00:35:55,041
Nie!
545
00:35:56,958 --> 00:36:00,833
To na pewno sprawka Bogini Cipki.
546
00:36:00,916 --> 00:36:05,250
- Flirtujesz z tymi kobietami.
- Nie. O czym ty mówisz?
547
00:36:05,333 --> 00:36:07,916
To ja wykonuję twoją robotę, Pedro Paulo.
548
00:36:08,000 --> 00:36:10,458
Od lat. A moja pensja się nie zmienia.
549
00:36:10,541 --> 00:36:13,458
Nie moja wina.
Znasz rynek pism internetowych…
550
00:36:13,541 --> 00:36:14,541
Nie. Opowiedz.
551
00:36:14,625 --> 00:36:16,458
Niezbyt dobrze prosperuje.
552
00:36:16,541 --> 00:36:19,041
Tak? Dlatego kupiłeś bmw?
553
00:36:19,125 --> 00:36:24,291
Nie, to bmw to moje osobiste poświęcenie.
554
00:36:24,375 --> 00:36:27,083
Bo wiesz, że w tej branży
555
00:36:27,166 --> 00:36:31,416
najważniejsze jest
projektowanie obrazu sukcesu.
556
00:36:31,500 --> 00:36:32,875
Muszę to robić.
557
00:36:32,958 --> 00:36:36,916
Myślisz, że łatwo jest
zarządzać ludźmi, gdy wszyscy patrzą?
558
00:36:37,000 --> 00:36:38,958
Myślisz, że mi się podoba? Nie.
559
00:36:39,041 --> 00:36:42,208
Śmiejesz się, ale robię to dla firmy,
560
00:36:42,291 --> 00:36:45,000
dla was wszystkich i dla ciebie.
561
00:36:46,500 --> 00:36:48,625
- Zarządzasz?
- Tak.
562
00:36:48,708 --> 00:36:50,041
- A co?
- Pedro Paulo…
563
00:36:50,125 --> 00:36:53,916
Twoje życie to jedzenie poza domem
w drogich restauracjach
564
00:36:54,000 --> 00:36:56,375
z ludźmi tak żałosnymi jak ty.
565
00:36:56,458 --> 00:36:57,291
Chwileczkę.
566
00:36:57,375 --> 00:37:00,708
Jedyne, czym zarządzasz, to twój żołądek.
567
00:37:00,791 --> 00:37:03,416
- Prawda, brzuchalu?
- Czekaj. Przestań!
568
00:37:03,500 --> 00:37:07,375
Bądźmy szczerzy.
Prawda, panie w czepku urodzony?
569
00:37:07,458 --> 00:37:08,791
- Dziedzic tatusia.
- I co?
570
00:37:08,875 --> 00:37:11,666
- To nie moja wina.
- Odziedziczyłeś wszystko.
571
00:37:11,750 --> 00:37:14,208
Ciężko pracowałem w firmie ojca.
572
00:37:14,291 --> 00:37:17,625
Twój tata ciężko pracował.
Niech spoczywa w pokoju!
573
00:37:17,708 --> 00:37:18,833
Nie mów o nim.
574
00:37:18,916 --> 00:37:21,041
Może powinien obracać się w grobie.
575
00:37:21,125 --> 00:37:25,541
Jeśli wychował takie coś,
był pewnie równie seksistowski i głupi.
576
00:37:25,625 --> 00:37:30,166
Bądźmy szczerzy. Studiowałeś biznes,
bo nie miałeś pojęcia, co robić, prawda?
577
00:37:30,250 --> 00:37:31,958
Byłem 35-letnim dzieciakiem.
578
00:37:32,041 --> 00:37:35,250
Ratuję ci tyłek ze sponsorami od lat!
579
00:37:35,333 --> 00:37:37,791
Nikogo nie szanujesz. Jesteś żałosny!
580
00:37:37,875 --> 00:37:40,750
- Jesteś…
- Nie! Uspokój się!
581
00:37:40,833 --> 00:37:42,041
Uspokój się.
582
00:37:42,750 --> 00:37:44,458
Wiem, co tu się dzieje.
583
00:37:45,583 --> 00:37:46,458
Masz PMS?
584
00:37:47,791 --> 00:37:50,041
- Co?
- Nie wiem… PMS.
585
00:37:50,125 --> 00:37:52,500
Wtedy kobietom trochę odbija.
586
00:37:52,583 --> 00:37:55,250
Synchronizujecie się, nie? To szaleństwo.
587
00:37:55,333 --> 00:38:00,458
Nie mam okresu,
588
00:38:00,541 --> 00:38:03,000
ty kretynie!
589
00:38:03,541 --> 00:38:04,458
Menopauzę?
590
00:38:05,458 --> 00:38:07,791
Nie wiem, kiedy zaczyna się menopauza.
591
00:38:07,875 --> 00:38:10,250
Czemu to robisz? Wracaj.
592
00:38:10,333 --> 00:38:11,833
- Wychodzisz?
- Tak.
593
00:38:11,916 --> 00:38:13,000
- Czemu?
- Odchodzę.
594
00:38:13,083 --> 00:38:16,875
Powodzenia, Pedro Paulo,
595
00:38:16,958 --> 00:38:20,166
w byciu ageistycznym,
mizoginistycznym i seksistowskim
596
00:38:20,250 --> 00:38:22,208
właścicielem feministycznego pisma.
597
00:38:22,291 --> 00:38:24,791
Zabawne! Za tydzień zbankrutujesz.
598
00:38:24,875 --> 00:38:26,291
Rzucasz…
599
00:38:26,875 --> 00:38:28,166
Tydzień!
600
00:38:29,375 --> 00:38:32,166
Jesteśmy świadkami
wielkiej dramy w Minie+!
601
00:38:32,250 --> 00:38:33,958
Zabroniłam mnie nagrywać!
602
00:38:34,041 --> 00:38:36,541
- Co za nastawienie! Cudownie.
- Tak?
603
00:38:36,625 --> 00:38:39,166
Byłaś tam, prawda? Jest niesamowita!
604
00:38:39,250 --> 00:38:43,375
Zostaw mnie! Nagrywanie wszystkiego
jest już ograne, no nie?
605
00:38:43,458 --> 00:38:45,833
Gratulacje, Bio. Zdałaś test.
606
00:38:45,916 --> 00:38:48,166
Jaki test? Nie rozumiem.
607
00:38:48,250 --> 00:38:50,208
Wiesz co? Mam to gdzieś.
608
00:38:51,625 --> 00:38:52,666
Czego?
609
00:38:53,666 --> 00:38:54,708
Niesamowite.
610
00:38:55,916 --> 00:38:58,666
Co ja narobiłam?
611
00:38:59,166 --> 00:39:01,208
Co się stało?
612
00:39:01,291 --> 00:39:04,583
Co się stało, Gabrielu? Mam dość.
613
00:39:04,666 --> 00:39:08,833
Mam dość YouTuberów,
hashtaggerów, influencerów…
614
00:39:09,916 --> 00:39:13,875
Mam dość stawania na rzęsach,
żeby uszczęśliwiać głupich ludzi!
615
00:39:13,958 --> 00:39:16,791
Oddychaj. Masz atak lękowy.
616
00:39:16,875 --> 00:39:19,166
- Nie dotykaj mnie!
- Co się dzieje?
617
00:39:19,250 --> 00:39:23,291
Co się dzieje?
Muszę zapłacić rachunki, Gabrielu!
618
00:39:23,375 --> 00:39:26,041
Mam leniwego męża,
który nie kiwnie palcem,
619
00:39:26,125 --> 00:39:29,708
siostrę, która mówi jak dziecko,
gdy potrzebuje przysługi,
620
00:39:29,791 --> 00:39:33,000
głupiego szefa, który nie dał
mi podwyżki od dekady!
621
00:39:33,083 --> 00:39:34,458
- A ty.
- Ja?
622
00:39:34,541 --> 00:39:37,791
Nigdy mnie nie ruchasz
ani nie dajesz mi spokoju.
623
00:39:37,875 --> 00:39:39,583
To ty mnie rzuciłaś.
624
00:39:39,666 --> 00:39:41,000
Byliśmy nastolatkami.
625
00:39:41,083 --> 00:39:43,125
Dałam ci tysiąc szans,
626
00:39:43,208 --> 00:39:46,833
ale ponoć nie lubisz
niezależnych kobiet, prawda, Gabrielu?
627
00:39:46,916 --> 00:39:49,458
Czemu czułam coś tu,
gdy się przytulaliśmy?
628
00:39:49,541 --> 00:39:50,458
Bio!
629
00:39:50,958 --> 00:39:55,375
Co się dzieje? Nigdy dotąd…
Czemu tak mówisz?
630
00:39:55,458 --> 00:39:58,625
Bo taka jest prawda, Gabrielu.
631
00:39:58,708 --> 00:40:04,666
Prawda nie zawsze jest elegancka,
wytworna i nieśmiała jak Valentina.
632
00:40:05,416 --> 00:40:06,708
Taka jest prawda.
633
00:40:07,208 --> 00:40:10,791
Ale to, co zostało
z patriarchatu w sercu mężczyzny
634
00:40:10,875 --> 00:40:13,666
zawsze wybierze Valentinę na żonę.
635
00:40:13,750 --> 00:40:16,750
Czemu myślisz,
że Valentina jest taka nieśmiała?
636
00:40:16,833 --> 00:40:21,875
Valentina to słodka,
uprzejma i miła kobieta.
637
00:40:21,958 --> 00:40:23,750
Cześć, kochanie.
638
00:40:24,791 --> 00:40:27,583
Tak mnie widzisz? Słodka, uprzejma i miła.
639
00:40:27,666 --> 00:40:30,291
Też tak cię widzę.
Słodka, uprzejma i miła.
640
00:40:30,375 --> 00:40:32,416
Zabawne, Bio. Ja ciebie też.
641
00:40:32,500 --> 00:40:35,666
Dokładnie tak Gabriel cię opisał,
642
00:40:35,750 --> 00:40:37,458
kiedy dostałam furii,
643
00:40:37,541 --> 00:40:40,458
bo nie sprząta po sobie.
644
00:40:40,541 --> 00:40:44,833
„Powinnaś być bardziej słodka,
uprzejma i miła jak Bia.
645
00:40:44,916 --> 00:40:48,125
Ona żyje w zgodzie ze swoim mężem”.
646
00:40:50,916 --> 00:40:53,041
Skończyłem. Dość!
647
00:40:53,125 --> 00:40:57,750
Mam dość prób zrozumienia
i pomagania wam! Skończyłem!
648
00:41:39,208 --> 00:41:40,041
Cześć.
649
00:41:40,125 --> 00:41:41,875
Dlaczego mnie śledzisz?
650
00:41:41,958 --> 00:41:44,958
Bo chcę wiedzieć,
dlaczego mnie nie przepuszczasz.
651
00:41:45,041 --> 00:41:46,625
A czemu bym miała?
652
00:41:46,708 --> 00:41:48,625
To zwykła uprzejmość.
653
00:41:49,208 --> 00:41:52,541
Mam w dupie uprzejmości, idiotko.
654
00:41:52,625 --> 00:41:57,541
Jeśli nie chcesz, żebym cię blokowała,
wyjdź wcześniej z jebanego domu.
655
00:41:58,208 --> 00:42:01,000
I spadaj, zanim rozwalę ci buźkę.
656
00:42:03,416 --> 00:42:05,166
O co ci, kurwa, chodzi?
657
00:42:06,166 --> 00:42:10,375
O to, że muszę
spojrzeć na twój gówniany ryj
658
00:42:10,458 --> 00:42:12,666
i powiedzieć ci, że jesteś suką.
659
00:42:12,750 --> 00:42:15,500
Nie znoszą cię rodzice i znajomi.
660
00:42:15,583 --> 00:42:17,583
Sama siebie nie znosisz.
661
00:42:17,666 --> 00:42:21,250
Więc psujesz atmosferę
swoją gównianą gębą,
662
00:42:21,333 --> 00:42:25,375
myśląc, że tandetne, gówniane auto
czyni cię lepszą od innych.
663
00:42:25,458 --> 00:42:27,583
Ale nie. Jesteś kupą gówna.
664
00:42:27,666 --> 00:42:32,083
Nikt nie chce twojej biżuterii,
domu czy bogatej, gównianej mordy.
665
00:42:32,166 --> 00:42:36,166
Chcą tylko dotrzeć do pracy i do domu.
Bo mają swoje życie.
666
00:42:36,250 --> 00:42:40,833
W przeciwieństwie do ciebie,
bo nie masz życia i jesteś gównem.
667
00:42:59,291 --> 00:43:01,791
Nie wiem, co Bogini Cipka mi zrobiła.
668
00:43:01,875 --> 00:43:05,666
Nic mi nie jest, ale jeśli ktoś prowokuje,
zamieniam się w Hulka.
669
00:43:05,750 --> 00:43:07,333
Tylko uważaj.
670
00:43:07,416 --> 00:43:10,541
Sprawdziłam w internecie.
Nie ma followersów.
671
00:43:10,625 --> 00:43:13,458
Nie sądziłam, że stać mnie na tak wiele.
672
00:43:13,541 --> 00:43:18,250
Wygarnęłam Pedrowi Paulowi
wszystko, co czułam,
673
00:43:18,333 --> 00:43:21,041
wszystko, co przyszło mi do głowy.
674
00:43:21,125 --> 00:43:23,916
Wyobrażasz mnie sobie, jak robię scenę?
675
00:43:24,000 --> 00:43:26,916
Wiesz, że nie umiem zrobić sceny?
676
00:43:28,916 --> 00:43:31,291
- Roberto!
- Tak! Przepraszam.
677
00:43:31,875 --> 00:43:34,250
Tiago groził, że mnie zablokuje.
678
00:43:34,333 --> 00:43:37,250
- Co za palant!
- Proszę. Słuchaj.
679
00:43:37,333 --> 00:43:40,583
Spojrzysz mi w oczy podczas rozmowy? Co?
680
00:43:41,625 --> 00:43:42,833
- Roberto?
- Tak.
681
00:43:42,916 --> 00:43:45,291
- Słuchasz?
- Tak. Mów.
682
00:43:45,875 --> 00:43:47,291
- Co mówiłam?
- Mów.
683
00:43:47,375 --> 00:43:48,916
Nie. Co powiedziałam?
684
00:43:49,416 --> 00:43:52,458
Zrozum, że też mam problemy. Oddawaj!
685
00:43:52,541 --> 00:43:54,208
Oddaj to, Bio.
686
00:43:54,291 --> 00:43:55,750
Posłuchaj, Roberto.
687
00:43:55,833 --> 00:44:00,000
Za każdym razem, gdy mam problem,
688
00:44:00,500 --> 00:44:02,625
nie możesz spojrzeć mi w oczy.
689
00:44:02,708 --> 00:44:05,958
Zawsze jesteś skupiona na swoich sprawach.
690
00:44:06,041 --> 00:44:09,166
Prawda jest taka, że dbasz tylko o siebie.
691
00:44:09,750 --> 00:44:12,541
Jakbyś tylko ty miała problemy,
692
00:44:12,625 --> 00:44:16,416
tylko ty czuła się samotna
i potrzebowała przyjaciółki.
693
00:44:16,500 --> 00:44:18,333
Ale posłuchaj, Roberto.
694
00:44:18,416 --> 00:44:19,875
Ludzie cię nie znoszą.
695
00:44:19,958 --> 00:44:23,375
Jesteś taka egocentryczna,
rozpieszczona i samolubna.
696
00:44:23,958 --> 00:44:27,625
To co zrobisz? Odejdziesz?
Zablokujesz mnie jak Tiago?
697
00:44:27,708 --> 00:44:28,958
Jestem idiotką.
698
00:44:29,041 --> 00:44:31,958
Idealnie. Znowu mówimy o tobie.
699
00:44:32,041 --> 00:44:33,333
Dobrze.
700
00:44:33,916 --> 00:44:36,375
Jego babcia mnie odblokowała. To znak?
701
00:44:38,833 --> 00:44:39,791
Przestań…
702
00:44:40,291 --> 00:44:42,666
Bio, proszę.
703
00:44:43,375 --> 00:44:44,541
Bio!
704
00:44:45,208 --> 00:44:49,250
Dlaczego to zrobiłaś?
Wiesz, że wciąż go spłacam!
705
00:44:49,333 --> 00:44:50,333
- Roberto!
- Ale…
706
00:44:51,083 --> 00:44:54,916
Gdy następnym razem będziemy rozmawiać,
707
00:44:55,000 --> 00:44:57,958
wysłuchaj, co mam do powiedzenia.
708
00:45:44,500 --> 00:45:48,750
Kurwa!
709
00:45:52,208 --> 00:45:55,458
Antônio, twój syn zamienił
salon w strefę wojny.
710
00:45:55,541 --> 00:45:58,041
- Pogadaj z nim!
- Świętujmy.
711
00:45:58,125 --> 00:45:59,916
Moja kreatywność wróciła.
712
00:46:00,000 --> 00:46:02,958
- Mówię do ciebie.
- A ja do ciebie.
713
00:46:03,041 --> 00:46:05,333
Spokojnie. Jesteś zbyt spięta.
714
00:46:05,416 --> 00:46:09,250
To pomóż mi się zrelaksować,
ucząc syna manier.
715
00:46:09,333 --> 00:46:11,166
Ale zobacz, jakie to boskie,
716
00:46:11,250 --> 00:46:15,416
gdy kreatywność artysty
w końcu wraca po pięciu latach.
717
00:46:18,375 --> 00:46:19,208
Zobacz.
718
00:46:20,583 --> 00:46:23,875
Nieźle. Możesz później
wrócić do malowania.
719
00:46:23,958 --> 00:46:27,166
- Nawet nie spojrzałaś.
- Skup się. Mówię do ciebie.
720
00:46:27,250 --> 00:46:31,333
- Twój syn znowu wagarował.
- Co z tego? To młody dorosły.
721
00:46:31,416 --> 00:46:34,208
Nie robiłaś tego w jego wieku?
722
00:46:34,291 --> 00:46:36,291
Bezczynność to nie działanie.
723
00:46:36,375 --> 00:46:39,333
Bezczynność to kontemplacja życia, Bio.
724
00:46:39,833 --> 00:46:42,791
Poddanie się, odpuszczanie i relaks.
725
00:46:42,875 --> 00:46:46,041
Nie wszystko w życiu
musi być napięte, nudne i szare.
726
00:46:46,125 --> 00:46:47,291
Wyluzuj.
727
00:46:47,833 --> 00:46:49,875
Rozumiem. Mam wyluzować.
728
00:46:49,958 --> 00:46:51,666
- Tak jest.
- Mam wyluzować?
729
00:46:51,750 --> 00:46:53,166
- Jasne.
- To spoko.
730
00:46:53,666 --> 00:46:55,291
- Dobrze.
- Tego chcesz.
731
00:46:55,375 --> 00:46:57,625
- Proszę.
- Odprężę się.
732
00:46:58,416 --> 00:47:01,291
Będę zrelaksowana. Rany.
733
00:47:01,791 --> 00:47:05,458
Zamienię się w zwierzę,
taka będę zrelaksowana.
734
00:47:05,541 --> 00:47:11,041
Zwierzę, które nie może płacić rachunków
i chodzić na zakupy.
735
00:47:11,125 --> 00:47:13,291
- No wiedziałem.
- Zwierzę jak ty.
736
00:47:13,375 --> 00:47:16,416
Nie zaczynaj, Bio.
To ja mam na co narzekać.
737
00:47:16,500 --> 00:47:17,875
To proszę bardzo.
738
00:47:17,958 --> 00:47:21,625
Tylko spójrz, jacy byliśmy na początku.
739
00:47:22,291 --> 00:47:25,583
Kiedyś byliśmy blisko
i cały czas uprawialiśmy seks.
740
00:47:25,666 --> 00:47:27,250
Szalałaś za mną.
741
00:47:27,333 --> 00:47:31,416
A teraz wchodzisz tutaj
i mówisz do mnie jak do brata, swojego…
742
00:47:31,500 --> 00:47:32,333
Syna.
743
00:47:32,416 --> 00:47:34,666
- Nie chciałem tego mówić.
- Tak.
744
00:47:34,750 --> 00:47:36,750
Tylko dla syna bym to znosiła.
745
00:47:36,833 --> 00:47:39,333
Ale tylko do czwartego roku życia,
746
00:47:39,416 --> 00:47:42,416
bo pięciolatkowie
są bardziej pomocni niż ty.
747
00:47:42,500 --> 00:47:43,500
Wystarczy.
748
00:47:43,583 --> 00:47:46,958
A trzylatkowie malują lepiej od ciebie.
749
00:47:47,041 --> 00:47:49,166
- Co?
- Trzy gówniane kreski.
750
00:47:49,250 --> 00:47:52,916
O czym ty mówisz? Nic nie wiesz o sztuce.
751
00:47:53,000 --> 00:47:56,916
Nie będę tracić czasu na wyjaśnienia,
że to nie są gówniane kreski.
752
00:47:57,000 --> 00:48:00,958
Dobra? Za tymi trzema gównianymi kreskami
kryje się dużo bólu, Bio.
753
00:48:01,541 --> 00:48:02,375
Bólu?
754
00:48:02,958 --> 00:48:04,333
Bólu.
755
00:48:04,875 --> 00:48:09,416
Ból to czuję tutaj,
od dźwigania ciebie, mojego krzyża.
756
00:48:10,333 --> 00:48:13,000
Od roku płacę czynsz,
757
00:48:13,083 --> 00:48:16,291
bo nie masz inspiracji
i nie możesz znaleźć pracy.
758
00:48:16,375 --> 00:48:17,291
To moja praca.
759
00:48:17,375 --> 00:48:22,208
I muszę znosić, że twój bezużyteczny,
nieszczęsny syn tu mieszka!
760
00:48:22,291 --> 00:48:26,500
Matka go tu przywiozła,
bo nawet ona go nie znosi.
761
00:48:26,583 --> 00:48:28,541
Skończyłam.
762
00:48:28,625 --> 00:48:30,583
- Co ty mówisz?
- Mówię…
763
00:48:30,666 --> 00:48:31,666
Skup się.
764
00:48:32,250 --> 00:48:34,583
- Opuść ten dom.
- Co?
765
00:48:34,666 --> 00:48:37,166
I weź ze sobą ten wrzód na tyłku.
766
00:48:37,250 --> 00:48:39,750
Nie… Nicolasie, nie mówiła poważnie.
767
00:48:40,333 --> 00:48:42,125
Czemu tak mówisz do dziecka?
768
00:48:42,208 --> 00:48:44,333
Dziecka? Nie był młodym dorosłym?
769
00:48:44,416 --> 00:48:48,875
- Powiedziałam prawdę!
- Hej! Możemy się uspokoić?
770
00:48:48,958 --> 00:48:51,333
Do niczego tak nie dojdziemy.
771
00:48:51,416 --> 00:48:53,750
Wystarczy. Wiem, co tu się dzieje.
772
00:48:53,833 --> 00:48:54,666
Po prostu…
773
00:48:58,416 --> 00:49:00,166
- Mogę o coś spytać?
- Tak.
774
00:49:00,250 --> 00:49:01,583
Tylko się nie wkurz.
775
00:49:02,083 --> 00:49:03,041
Za późno.
776
00:49:03,125 --> 00:49:04,958
Nie wkurz się bardziej.
777
00:49:05,041 --> 00:49:06,250
No pytaj.
778
00:49:08,458 --> 00:49:09,541
Masz okres?
779
00:49:15,791 --> 00:49:20,500
Dlaczego za każdym razem,
kiedy kobieta się wkurza,
780
00:49:21,916 --> 00:49:24,875
faceci myślą, że ma okres?
781
00:49:24,958 --> 00:49:27,666
- Ależ to głupie.
- To nie jest głupie, Bio.
782
00:49:27,750 --> 00:49:31,416
Wiemy, jak bardzo jesteś wrażliwa
w tym czasie. To wszystko.
783
00:49:31,500 --> 00:49:33,333
Nie ma w tym nic absurdalnego.
784
00:49:33,416 --> 00:49:35,458
- Jasne. Wrażliwa, tak?
- Tak.
785
00:49:35,541 --> 00:49:39,416
Jestem przewrażliwiona.
Wrażliwość. Jakie ładne słowo.
786
00:49:39,500 --> 00:49:42,666
Wrażliwość. Artyści uwielbiają
używać tego słowa.
787
00:49:43,208 --> 00:49:44,875
Pokażę ci.
788
00:49:44,958 --> 00:49:47,458
- Pokażę ci.
- Przestań. Mówię poważnie.
789
00:49:47,541 --> 00:49:49,541
Pokażę ci moją wrażliwość.
790
00:49:49,625 --> 00:49:51,458
- Co się dzieje?
- Pokażę ci.
791
00:49:51,541 --> 00:49:53,666
To nie jest śmieszne. Stój, Bio!
792
00:49:53,750 --> 00:49:55,750
- Taka wrażliwa!
- Co do cholery?
793
00:49:55,833 --> 00:49:57,208
- Super!
- Co jest?
794
00:49:57,291 --> 00:49:59,291
- Uwielbiam być artystką!
- Proszę!
795
00:49:59,375 --> 00:50:01,916
- To moje życie!
- Zabazgram je!
796
00:50:02,000 --> 00:50:06,041
Przygotuj się,
wystawa sztuki za dwie godziny!
797
00:50:06,625 --> 00:50:09,125
Bio! Stój!
798
00:50:09,916 --> 00:50:11,333
Moje oczy, Bio!
799
00:50:15,500 --> 00:50:19,625
Wrażliwa!
800
00:50:28,166 --> 00:50:29,791
To mieszkanie było super.
801
00:50:29,875 --> 00:50:32,041
Uspokoi się. Ma te dni.
802
00:50:32,125 --> 00:50:36,166
Nie mam okresu!
803
00:50:37,791 --> 00:50:40,083
- Chodźmy, nim zacznie rzucać.
- Dobra.
804
00:50:42,250 --> 00:50:46,791
CHRONIONA PRZEZ BOGINIĘ
805
00:51:43,666 --> 00:51:45,041
Przyniosłaś lód?
806
00:51:45,125 --> 00:51:48,041
Jaki lód? Chcę porozmawiać z Laurą.
807
00:51:48,125 --> 00:51:50,083
Masz na myśli DJ Laurex?
808
00:51:50,166 --> 00:51:52,541
DJ! Zgadza się!
809
00:51:52,625 --> 00:51:55,875
Czekaj. Nie potknęłaś się o mnie ostatnio?
810
00:51:55,958 --> 00:51:57,500
Sorki. Przepuść mnie.
811
00:51:58,625 --> 00:51:59,958
Lauro!
812
00:52:01,958 --> 00:52:03,083
Przepraszam.
813
00:52:03,166 --> 00:52:06,041
Przepraszam. Hej!
814
00:52:08,125 --> 00:52:09,166
Lauro!
815
00:52:12,791 --> 00:52:13,625
DARMOWE WI-FI
816
00:52:13,708 --> 00:52:15,333
LOGIN: DOMBII
HASŁO: BIA1234
817
00:52:17,791 --> 00:52:19,833
Nic dziwnego, że zamula.
818
00:52:33,041 --> 00:52:34,416
Lauro!
819
00:52:35,000 --> 00:52:36,625
Zdejmij. Mówię coś.
820
00:52:36,708 --> 00:52:38,791
Nie czytaj z ruchu warg. Słuchaj.
821
00:52:38,875 --> 00:52:41,916
- Lauro, chcę spać.
- Co?
822
00:52:42,000 --> 00:52:47,541
I dziś zasnę. Dobrze, Lauro? Nawet jeśli
będę musiała zrobić coś drastycznego.
823
00:52:47,625 --> 00:52:48,666
- Tak?
- Tak!
824
00:52:48,750 --> 00:52:51,708
A niby co? Zadzwonisz na policję?
825
00:52:51,791 --> 00:52:54,166
Co tam, chłopaki?
826
00:52:54,666 --> 00:52:57,541
Albo do pana Fernanda, zarządcy budynku?
827
00:52:57,625 --> 00:53:00,750
Tam jest! Zgadza się, panie Fernando!
828
00:53:01,250 --> 00:53:04,083
A może do Hélia, portiera?
829
00:53:04,166 --> 00:53:07,041
Uważaj, Hélio!
Ostatnio musiałam cię nieść!
830
00:53:08,208 --> 00:53:12,833
Czy do Rosane, asystentki kierownika?
Wygląda na to, że ma zajęte usta.
831
00:53:12,916 --> 00:53:14,625
Widzę, Lauro.
832
00:53:14,708 --> 00:53:19,000
Ale słuchaj, czuję się bardzo dziwnie.
833
00:53:19,083 --> 00:53:24,791
Boję się siebie. Więc… ścisz muzykę.
834
00:53:25,958 --> 00:53:31,625
Nadchodzi beat! Nadchodzi…
835
00:53:31,708 --> 00:53:32,666
Lauro!
836
00:53:39,416 --> 00:53:41,000
To nie fair.
837
00:53:41,833 --> 00:53:45,291
- Co za psycholka! To tylko impreza!
- Wyluzuj, paniusiu!
838
00:53:45,375 --> 00:53:47,416
„To tylko impreza”.
839
00:53:47,500 --> 00:53:49,208
- Co?
- Do domu, nudziaro!
840
00:53:49,291 --> 00:53:50,500
Co? Serio.
841
00:53:50,583 --> 00:53:51,416
Przepraszam.
842
00:53:53,125 --> 00:53:57,333
Muzyka znów gra!
843
00:54:00,500 --> 00:54:01,458
Przepraszam.
844
00:54:02,833 --> 00:54:06,166
ALKOHOL ETYLOWY
845
00:54:14,666 --> 00:54:15,958
Przyniosłaś lód?
846
00:54:16,041 --> 00:54:18,583
Przyniosłam coś lepszego.
847
00:54:35,291 --> 00:54:37,416
Co to jest?
848
00:54:37,500 --> 00:54:42,541
Nie! Co jest, Bio? Na litość boską,
jeszcze nie spłaciłam rat!
849
00:54:42,625 --> 00:54:45,083
Co jest, Bio?
850
00:54:45,166 --> 00:54:46,416
Bio, nie!
851
00:54:47,041 --> 00:54:51,875
Bio, ściszę to. Będzie bardzo cichutko.
852
00:54:51,958 --> 00:54:54,833
Nie!
853
00:54:54,916 --> 00:54:57,791
- Na litość boską!
- Wracaj do domu, wariatko!
854
00:54:57,875 --> 00:55:00,541
Cześć wszystkim. Pora się rozejść.
855
00:55:00,625 --> 00:55:05,208
Koniec imprezy. Weźmiesz to?
Chcesz łyczka?
856
00:55:05,291 --> 00:55:08,458
Co, skarbie? Nie strasz mnie.
857
00:55:08,541 --> 00:55:10,250
Spójrz na to.
858
00:55:10,333 --> 00:55:12,000
Twoi goście są zdenerwowani.
859
00:55:12,083 --> 00:55:14,833
Szybciej! To koniec! Nie zrozumieliście?
860
00:55:14,916 --> 00:55:17,041
- Poważnie?
- Muszę znaleźć telefon.
861
00:55:18,291 --> 00:55:19,375
Lauro.
862
00:55:19,875 --> 00:55:21,125
- Odłóż to.
- Co?
863
00:55:21,208 --> 00:55:22,916
Nie!
864
00:55:23,000 --> 00:55:23,833
To?
865
00:55:23,916 --> 00:55:25,583
- Nie.
- Nie podoba ci się?
866
00:55:25,666 --> 00:55:27,916
- Zobaczmy.
- Zgaś to.
867
00:55:28,000 --> 00:55:30,000
Zobaczmy.
868
00:55:30,083 --> 00:55:32,000
- Zgaś to.
- Lauro, kochana…
869
00:55:32,083 --> 00:55:37,000
Grozisz zniszczeniem domu
z matką i dwójką dzieci?
870
00:55:37,083 --> 00:55:38,875
To rodzinny dom.
871
00:55:38,958 --> 00:55:40,166
O rany.
872
00:55:40,666 --> 00:55:42,458
Idź do łóżka. To wszystko.
873
00:55:42,541 --> 00:55:47,250
Bo jutro musisz zrobić
tego brzydkiego koka. Dobrze?
874
00:57:37,416 --> 00:57:38,583
Kot!
875
00:57:40,500 --> 00:57:41,833
{\an8}CZEŚĆ, SIOSTRO!
876
00:57:41,916 --> 00:57:44,458
{\an8}NIEODEBRANE: SIOSTRA, GABRIEL
877
00:57:44,541 --> 00:57:46,833
{\an8}SIOSTRA: TĘSKNIĘ ZA TOMMYM!
878
00:57:46,916 --> 00:57:49,083
{\an8}GABRIEL: ZADZWOŃ JAK NAJSZYBCIEJ
879
00:57:49,166 --> 00:57:51,500
{\an8}SIOSTRA: ZADZWOŃ SZYBKO
880
00:57:51,583 --> 00:57:53,291
{\an8}SIOSTRA: PRAWIE W DOMU
881
00:57:53,375 --> 00:57:55,041
{\an8}SIOSTRA: GDZIE JESTEŚ?
882
00:57:57,375 --> 00:57:58,791
Tommy?
883
00:58:02,125 --> 00:58:03,458
Chodź tu, kotku.
884
00:58:04,500 --> 00:58:07,083
Gdzie ten kot? Chodź tu.
885
00:58:11,083 --> 00:58:13,416
Hej! Tommy?
886
00:58:14,250 --> 00:58:15,083
Chodź.
887
00:58:17,375 --> 00:58:19,125
Hej, Tommy.
888
00:58:20,250 --> 00:58:22,541
Tutaj, leniuchu.
889
00:58:28,791 --> 00:58:30,750
Nie.
890
00:58:31,500 --> 00:58:33,750
Nie, do cholery.
891
00:58:42,791 --> 00:58:43,750
Nie…
892
00:58:54,416 --> 00:58:56,000
Cholera.
893
00:58:56,791 --> 00:58:59,541
Siostro, co za niespodzianka!
894
00:58:59,625 --> 00:59:02,375
To ty mnie zaskoczyłaś. Szybko wróciłaś.
895
00:59:02,458 --> 00:59:06,000
Jak mój synek? Tęskniłeś za mamusią?
896
00:59:06,083 --> 00:59:07,625
Opowiadaj, jak wyjazd?
897
00:59:07,708 --> 00:59:10,416
Było dobrze. Pokaż mojego synka.
898
00:59:10,500 --> 00:59:12,583
Maluch bardzo za tobą tęsknił.
899
00:59:12,666 --> 00:59:14,625
Daj mi go potrzymać.
900
00:59:14,708 --> 00:59:18,375
Siostro, jesteś zmęczona.
Weź prysznic, rozpakuj się.
901
00:59:18,458 --> 00:59:20,083
Potem ci go dam.
902
00:59:20,166 --> 00:59:23,625
Jestem zmęczona.
Ale pozwól mi powąchać jego szyję.
903
00:59:24,125 --> 00:59:26,958
Koty nie pachną jak dzieci. Wiesz o tym.
904
00:59:27,041 --> 00:59:31,041
Lubi, jak go noszę.
Niech posiedzi jeszcze trochę.
905
00:59:31,125 --> 00:59:34,083
- Daj mi kota.
- Jak tam Porto Alegre? Zimno? Gorąco?
906
00:59:34,166 --> 00:59:36,083
Nie byłam. Ładni ludzie?
907
00:59:36,166 --> 00:59:38,875
Daj mi kota! Nie odwalał.
908
00:59:38,958 --> 00:59:42,125
Chodź tu, mój dzidziu,
mój Tommy, mój kochany.
909
00:59:42,208 --> 00:59:43,291
Tommy?
910
00:59:43,875 --> 00:59:46,000
Tommy?
911
00:59:46,708 --> 00:59:48,125
Chwila… Tommy?
912
00:59:48,208 --> 00:59:50,083
- Tommy?
- Przepraszam, siostro.
913
00:59:50,166 --> 00:59:51,666
Takiego go znalazłam.
914
00:59:51,750 --> 00:59:52,666
Jakiego?
915
00:59:53,875 --> 00:59:56,958
- Co mu zrobiłaś?
- Nic nie zrobiłam…
916
00:59:57,750 --> 00:59:59,625
Tommy nie żyje?
917
01:00:01,125 --> 01:00:03,708
- Dałaś mu leki?
- Zapomniałam.
918
01:00:03,791 --> 01:00:07,916
Zapomniałaś o jego lekach?
919
01:00:08,666 --> 01:00:12,500
Mogłaś powiedzieć, że nie dasz rady.
Poprosiłabym kogoś innego.
920
01:00:12,583 --> 01:00:16,250
Kogoś innego? Zajmuję się
twoimi problemami całe życie.
921
01:00:17,875 --> 01:00:19,125
Tommy jest problemem?
922
01:00:19,208 --> 01:00:23,208
- Trudno ci odmówić.
- Lepiej się zgodzić i zabić Tommy’ego?
923
01:00:23,291 --> 01:00:25,500
Co? Nie zabiłam…
924
01:00:25,583 --> 01:00:28,916
Nawaliłam. Nie dałam mu leków.
925
01:00:29,000 --> 01:00:32,083
Ale to tylko kot, nie dziecko.
926
01:00:36,291 --> 01:00:37,291
Co powiedziałaś?
927
01:00:38,416 --> 01:00:39,458
Przepraszam.
928
01:00:40,375 --> 01:00:44,500
Wiem, że uważasz mnie za żałosną.
Nie każdy ma idealne życie jak ty.
929
01:00:45,083 --> 01:00:48,333
Nie każdy ma przystojnego męża artystę,
930
01:00:48,416 --> 01:00:50,875
pracuje w czasopiśmie albo jest ładny.
931
01:00:50,958 --> 01:00:56,541
Wybacz, jeśli jestem tylko kimś,
kto ma zwierzaka.
932
01:00:56,625 --> 01:00:59,375
- Nie o to mi chodziło.
- To o co?
933
01:01:04,500 --> 01:01:05,375
Wiesz co?
934
01:01:06,500 --> 01:01:08,916
Jesteś żałosna.
935
01:01:09,500 --> 01:01:10,791
Spójrz na swój dom.
936
01:01:10,875 --> 01:01:14,875
Ocieka zdjęciami kota.
Kot w ubraniu, przebrany.
937
01:01:15,875 --> 01:01:18,458
Kot to kot! Ludzie to ludzie!
938
01:01:18,541 --> 01:01:23,666
Kurwa, twój kot był stary i zdechł.
To nie koniec świata!q
939
01:01:25,666 --> 01:01:29,291
Cholera. Przepraszam.
940
01:01:29,375 --> 01:01:31,708
Pomieszało mi się. Nie wiem, co mówię.
941
01:01:31,791 --> 01:01:35,083
- Przepraszam.
- Jak śmiesz tak mówić?
942
01:01:35,791 --> 01:01:36,750
Do siostry.
943
01:01:37,750 --> 01:01:41,833
Zawsze wiedziałaś, że wolę
zwierzęta od ludzi. Wiesz dlaczego?q
944
01:01:42,666 --> 01:01:43,833
Ludzie są okrutni.
945
01:01:46,208 --> 01:01:48,750
- Nie sądziłam, że będziesz…
- Człowiekiem.
946
01:01:50,250 --> 01:01:51,958
Wreszcie.
947
01:01:53,166 --> 01:01:54,166
Tak.
948
01:01:54,250 --> 01:01:57,291
Jestem człowiekiem. Jestem…
949
01:01:59,291 --> 01:02:01,875
Wiesz, ile lat spędziłam
950
01:02:01,958 --> 01:02:07,250
zmuszając się do bycia słodkim,
ślicznym, mądrym i miłym robocikiem?
951
01:02:07,833 --> 01:02:09,666
I gówno z tego mam.
952
01:02:09,750 --> 01:02:13,500
Mam męża nieroba, szefa dupka
953
01:02:13,583 --> 01:02:15,208
i jednokierunkową przyjaźń.
954
01:02:15,291 --> 01:02:18,125
I ciebie, kocią mamę.
955
01:02:18,625 --> 01:02:19,750
Przepraszam.
956
01:02:20,333 --> 01:02:23,208
- Wynocha.
- Nie to miałam na myśli. Przepraszam.
957
01:02:23,291 --> 01:02:25,416
Zejdź mi z oczu!
958
01:02:25,500 --> 01:02:26,375
Wyjdź!
959
01:03:11,625 --> 01:03:12,500
Bia?
960
01:03:14,458 --> 01:03:15,583
Wszystko gra?
961
01:03:17,083 --> 01:03:17,916
Nie.
962
01:03:18,708 --> 01:03:22,500
Musisz cofnąć, cokolwiek mi zrobiłaś.
963
01:03:23,083 --> 01:03:25,416
Nic nie zrobiłam. To twoja zasługa.
964
01:03:25,500 --> 01:03:27,708
Nie ma mowy. Nie jestem taka.
965
01:03:28,291 --> 01:03:30,791
Czemu masaż miał takie działanie?
966
01:03:30,875 --> 01:03:34,125
Nie obrażam i nie atakuję ludzi ot tak.
967
01:03:34,708 --> 01:03:37,041
Niektórzy ze strachu
968
01:03:37,125 --> 01:03:43,041
ukrywają swoją miękką,
bardziej ludzką, spokojniejszą stronę.
969
01:03:43,125 --> 01:03:46,208
Ale ty wręcz przeciwnie.
Byłaś bliska zachorowania
970
01:03:46,291 --> 01:03:50,541
przez gniew, nienawiść
i frustrację, które tłumiłaś.
971
01:03:50,625 --> 01:03:53,125
Rozumiem. Dobrze.
972
01:03:53,625 --> 01:03:57,541
Ale potrzebuję przyjaciół.
Potrzebuję pracy.
973
01:03:57,625 --> 01:03:59,958
Chcę wrócić do przełykania wszystkiego.
974
01:04:00,041 --> 01:04:03,791
Tak można przetrwać na tym świecie.
I chcę w nim żyć.
975
01:04:04,625 --> 01:04:07,458
Ból w klatce piersiowej zniknął?
976
01:04:09,833 --> 01:04:10,666
Tak.
977
01:04:11,708 --> 01:04:17,000
Ten niepokój, który czułaś,
bezsenność, palpitacje,
978
01:04:17,083 --> 01:04:19,458
płacz pod prysznicem bez powodu,
979
01:04:19,541 --> 01:04:22,916
ból w klatce piersiowej,
bóle ciała, zaparcia,
980
01:04:23,000 --> 01:04:25,250
desperackie pragnienie leków…
981
01:04:25,833 --> 01:04:26,666
Zniknęły?
982
01:04:26,750 --> 01:04:29,375
Wszystko zniknęło.
983
01:04:29,458 --> 01:04:32,083
To na co narzekasz? Jesteś wyleczona.
984
01:04:34,000 --> 01:04:34,875
Nie.
985
01:04:35,458 --> 01:04:39,125
Ranię tych, których kocham.
986
01:04:41,916 --> 01:04:44,125
Ludzie nie znoszą prawdy.
987
01:04:44,833 --> 01:04:46,750
Nie są na nią gotowi.
988
01:04:47,291 --> 01:04:51,625
Ale takie jest życie.
Przeproś i po sprawie.
989
01:04:51,708 --> 01:04:52,541
Nie.
990
01:04:54,166 --> 01:04:57,875
Chcę wrócić do poprzedniego stanu.
991
01:04:58,583 --> 01:05:00,833
To trudne, Bio. Nie mogę.
992
01:05:01,791 --> 01:05:05,583
Mówię poważnie.
Musisz naprawić to, co zrobiłaś.
993
01:05:05,666 --> 01:05:07,666
Nic nie zrobiłam.
994
01:05:08,166 --> 01:05:09,333
Ty to zrobiłaś.
995
01:05:09,916 --> 01:05:13,875
Ty to stworzyłaś.
Na pewno ci się podobało, prawda?
996
01:05:15,916 --> 01:05:16,750
To zależy.
997
01:05:18,875 --> 01:05:20,500
Więcej nie powiesz?
998
01:05:20,583 --> 01:05:23,166
Nie. Chcę powiedzieć coś jeszcze.
999
01:05:23,833 --> 01:05:26,083
Jesteś priorytetem.
1000
01:05:27,416 --> 01:05:29,833
Ty, Bio, jesteś priorytetem.
1001
01:05:29,916 --> 01:05:31,666
Nie zapominaj o tym.
1002
01:05:43,708 --> 01:05:49,875
{\an8}ADOPTUJESZ MNIE?
1003
01:05:52,541 --> 01:05:53,833
Jasne.
1004
01:06:11,041 --> 01:06:12,708
Śmiało. Możesz jechać.
1005
01:06:49,500 --> 01:06:50,625
Kto tam?
1006
01:06:51,375 --> 01:06:54,750
Cześć, skarbie. Twoja siostra.
1007
01:06:54,833 --> 01:06:57,333
Siostra? Nie mam siostry.
1008
01:06:58,875 --> 01:07:03,208
Otwórz, proszę. Przyniosłam ci coś.
1009
01:07:04,000 --> 01:07:07,916
Nic mnie to nie obchodzi,
chyba że to mój żywy kot.
1010
01:07:08,000 --> 01:07:11,375
Bárbaro, proszę. Otwórz. Tylko na chwilkę.
1011
01:07:15,750 --> 01:07:18,916
- Nie wpuścisz mnie?
- Nie. Z szacunku dla Tommy’ego.
1012
01:07:21,541 --> 01:07:23,541
- Co to było?
- Cóż…
1013
01:07:23,625 --> 01:07:26,625
O tym chciałam porozmawiać.
1014
01:07:28,916 --> 01:07:33,833
Wiem, że nie zastąpi Tommy’ego.
Ale adoptowałam go dla ciebie.
1015
01:07:35,625 --> 01:07:37,625
Dobry Boże. Ale z ciebie pipa!
1016
01:07:37,708 --> 01:07:41,708
Myślisz, że zwierzęta są jak meble.
Wystarczy kupić nowe.
1017
01:07:41,791 --> 01:07:45,416
Wiem, że to tak nie działa.
Spójrz tylko na niego.
1018
01:07:45,500 --> 01:07:48,583
Nie ma mowy, żebym spojrzała na…
1019
01:07:48,666 --> 01:07:51,791
Boże! Jesteś okropna.
1020
01:07:51,875 --> 01:07:53,500
Jest taki uroczy!
1021
01:07:53,583 --> 01:07:56,708
Boże. Chodź do mamusi.
1022
01:07:56,791 --> 01:08:01,875
Przepraszam, kochanie.
Będę cię bardzo kochać.
1023
01:08:01,958 --> 01:08:04,000
O mój Boże.
1024
01:08:04,500 --> 01:08:08,291
Ale się wtulił. Spójrz na to.
1025
01:08:08,375 --> 01:08:09,333
Jaki uroczy.
1026
01:08:09,416 --> 01:08:10,625
Tak.
1027
01:08:11,166 --> 01:08:12,583
Przepraszam.
1028
01:08:13,291 --> 01:08:16,166
Przepraszam za to,
co ci ostatnio powiedziałam.
1029
01:08:16,250 --> 01:08:21,250
Żal mi Tommy’ego.
Czuję się winna. Byłam idiotką.
1030
01:08:21,333 --> 01:08:23,791
Przepraszam. Kocham cię.
1031
01:08:24,916 --> 01:08:27,708
Muszę ci coś powiedzieć.
Przyszedł weterynarz…
1032
01:08:28,208 --> 01:08:33,375
Według niego Tommy
miał zawał serca z powodu nadwagi.
1033
01:08:33,458 --> 01:08:36,000
Kochanie, tak mi przykro.
1034
01:08:36,083 --> 01:08:41,000
Tak. To częściowo moja wina,
ale częściowo twoja, bo cię tu nie było.
1035
01:08:41,083 --> 01:08:42,000
To prawda.
1036
01:08:42,083 --> 01:08:44,416
A co do tego, co powiedziałaś,
1037
01:08:44,500 --> 01:08:47,583
wciąż jesteś okropna,
ale jesteś moją siostrą.
1038
01:08:47,666 --> 01:08:49,208
Zawsze będę cię kochać.
1039
01:08:49,291 --> 01:08:51,708
Zawsze będziemy cię kochać.
1040
01:08:52,458 --> 01:08:54,833
- Cieszę się.
- Ale nie odwiedzisz cioci.
1041
01:08:54,916 --> 01:08:57,333
- Jest potworem!
- Hej! To kłamstwo.
1042
01:08:57,416 --> 01:08:58,833
- To prawda.
- Nieprawda.
1043
01:08:58,916 --> 01:09:01,041
- Posiedzisz chwilę?
- Nie mogę.
1044
01:09:01,125 --> 01:09:03,416
Mam coś ważnego do załatwienia.
1045
01:09:03,500 --> 01:09:04,333
- Dobra?
- Tak.
1046
01:09:04,416 --> 01:09:05,958
- Wrócę później.
- Dobra.
1047
01:09:06,500 --> 01:09:08,000
Pożegnaj się z ciocią.
1048
01:09:08,083 --> 01:09:09,750
- Pa.
- Pa, ciociu.
1049
01:09:09,833 --> 01:09:12,125
Cześć, kochanie.
1050
01:09:35,625 --> 01:09:38,958
Naprawdę? Świetnie!
1051
01:09:39,041 --> 01:09:42,166
Właśnie ciebie brakowało
na naszym świętowaniu.
1052
01:09:42,250 --> 01:09:43,333
Świętujecie?
1053
01:09:43,416 --> 01:09:47,375
- Tak.
- Nie widzę powodu do świętowania.
1054
01:09:48,166 --> 01:09:52,666
Magazyn pod Pedrem Paulem
beze mnie szybko zbankrutuje.
1055
01:09:52,750 --> 01:09:54,666
Radzę uciekać, póki możesz.
1056
01:09:54,750 --> 01:10:00,458
Przyszłam złożyć wypowiedzenie.
Co mam podpisać?
1057
01:10:00,541 --> 01:10:04,958
Dużo rzeczy. Jest mnóstwo rzeczy
do podpisania, ale do awansu.
1058
01:10:05,041 --> 01:10:07,666
Zdałaś test,
by zostać moją wspólniczką, Bio.
1059
01:10:10,791 --> 01:10:14,458
- Gdzie Pedro Paulo?
- Kupiłam gazetę i go zwolniłam.
1060
01:10:15,041 --> 01:10:15,916
Nie ma mowy.
1061
01:10:16,500 --> 01:10:18,083
Co? To niemożliwe!
1062
01:10:18,166 --> 01:10:22,583
Inwestorzy to banda starych,
seksistowskich facetów.
1063
01:10:22,666 --> 01:10:25,583
Jak ich namówiłaś, żeby cię poparli?
1064
01:10:25,666 --> 01:10:28,708
Wszystkie dziewczyny z Miny+
były u Bogini Cipki.
1065
01:10:28,791 --> 01:10:33,708
Potem złożyły na niego skargi.
Wtedy zarząd chętnie się zgodził.
1066
01:10:34,333 --> 01:10:35,458
Co ty na to?
1067
01:10:35,541 --> 01:10:36,916
Wchodzisz w to?
1068
01:10:38,458 --> 01:10:42,416
Po pierwsze jestem zaszczycona
1069
01:10:42,500 --> 01:10:48,041
i szczerze bardzo zawstydzona
za osądzanie cię bez poznania.
1070
01:10:48,125 --> 01:10:49,750
Mój błąd. Przepraszam.
1071
01:10:49,833 --> 01:10:52,458
Ale myślę…
1072
01:10:52,958 --> 01:10:56,375
że patrzymy na świat zupełnie inaczej.
1073
01:10:56,458 --> 01:10:59,000
Potrzebuję takiej kobiety jak ty.
1074
01:10:59,083 --> 01:11:02,583
Kogoś, kto wierzy w artykuły
dłuższe niż dwie linijki.
1075
01:11:02,666 --> 01:11:05,500
Kogoś, kto będzie walczył
o wywiad pogłębiony.
1076
01:11:05,583 --> 01:11:07,666
Tworzymy zgrany zespół.
1077
01:11:08,166 --> 01:11:09,333
Zastanowisz się?
1078
01:11:11,791 --> 01:11:14,125
Obiecuję, że to przemyślę.
1079
01:11:14,208 --> 01:11:15,750
A twoje filmiki…
1080
01:11:16,500 --> 01:11:19,375
z włączonym dźwiękiem są niesamowite.
1081
01:11:19,458 --> 01:11:21,000
Nie! Czekaj!
1082
01:11:21,083 --> 01:11:23,458
- Daj mi to nagrać!
- Wiedziałam. Nie.
1083
01:11:23,541 --> 01:11:25,250
Wyłącz to.
1084
01:11:25,333 --> 01:11:26,916
- No weź…
- Palomo?
1085
01:11:27,625 --> 01:11:29,541
Mogę zamienić słówko z Bią?
1086
01:11:35,000 --> 01:11:36,833
Przepraszam.
1087
01:11:37,541 --> 01:11:38,875
Gabrielu.
1088
01:11:39,458 --> 01:11:41,666
- Co tam, Bio?
- Hej. Czekaj.
1089
01:11:41,750 --> 01:11:45,208
Pozwól mi przeprosić za to,
co powiedziałam.
1090
01:11:45,291 --> 01:11:50,291
Nie żebym żałowała treści,
ale mój ton był zły.
1091
01:11:50,375 --> 01:11:55,708
Chcę też powiedzieć, że mam nadzieję,
że ty i Valentina jesteście szczęśliwi.
1092
01:11:57,000 --> 01:12:00,833
- Dobra.
- Ciebie też zwolnili?
1093
01:12:00,916 --> 01:12:03,833
Nie.
1094
01:12:03,916 --> 01:12:08,083
Powiedziała, że zatrzyma mnie w drużynie,
ale będzie miała mnie na oku.
1095
01:12:08,166 --> 01:12:09,500
Nieźle.
1096
01:12:10,083 --> 01:12:12,041
Coraz bardziej ją lubię.
1097
01:12:12,666 --> 01:12:16,500
Jeszcze jedno.
Valentina chciała przerwę w związku.
1098
01:12:16,583 --> 01:12:21,500
Spodobało mi się to, bo…
1099
01:12:21,583 --> 01:12:24,166
Jestem zdezorientowany,
Nie wiem, co myśleć.
1100
01:12:24,750 --> 01:12:27,375
Zjesz ze mną kolację?
1101
01:12:28,375 --> 01:12:29,958
Gabrielu, nie…
1102
01:12:30,708 --> 01:12:32,041
Nie wiem.
1103
01:12:33,916 --> 01:12:36,500
Nie jestem słodką kobietą.
1104
01:12:37,000 --> 01:12:39,583
I chyba już tak zostanie.
1105
01:12:40,791 --> 01:12:43,083
Lubię taka być.
1106
01:12:43,708 --> 01:12:48,250
Nawet jeśli to skomplikowane, intensywne,
1107
01:12:48,791 --> 01:12:51,375
nawet przy tych wszystkich…
1108
01:12:51,958 --> 01:12:55,416
różnych wydarzeniach
i zmianach w moim życiu…
1109
01:12:57,791 --> 01:13:00,291
Już nie mam bólu w klatce piersiowej.
1110
01:13:00,958 --> 01:13:02,166
I to…
1111
01:13:02,958 --> 01:13:04,041
jest niesamowite.
1112
01:13:04,625 --> 01:13:07,291
Zawsze chciałem,
żebyś była taka, jaka jesteś.
1113
01:13:08,083 --> 01:13:10,208
Nigdy się z ciebie nie wyleczyłem.
1114
01:13:14,166 --> 01:13:15,833
Zadzwonię później.
1115
01:13:31,500 --> 01:13:34,041
- Co jest?
- Chodź tu. Niespodzianka.
1116
01:13:34,916 --> 01:13:36,208
Otwórz lodówkę.
1117
01:13:50,125 --> 01:13:51,291
Chodź tu.
1118
01:13:52,333 --> 01:13:53,458
Podstaw rękę.
1119
01:14:00,375 --> 01:14:01,458
Jest…
1120
01:14:02,166 --> 01:14:06,000
ciepła. Zapłaciłem rachunek.
Nie musisz się już martwić.
1121
01:14:06,666 --> 01:14:09,875
Popłaczesz się ze szczęścia.
Chodź do salonu.
1122
01:14:10,375 --> 01:14:11,416
Chodź.
1123
01:14:12,041 --> 01:14:13,166
Chodź, Bio!
1124
01:14:15,666 --> 01:14:17,333
Nazywa się „Bio…
1125
01:14:18,208 --> 01:14:19,458
kocham cię”.
1126
01:14:19,541 --> 01:14:20,583
Jasne.
1127
01:14:20,666 --> 01:14:25,208
A ta czerwona linia ma być
w hołdzie dla mojego okresu?
1128
01:14:25,291 --> 01:14:28,833
- Nie, Bio. Przepraszam.
- To mój PMS?
1129
01:14:29,458 --> 01:14:34,250
Zaczniemy od nowa? Bo powiedziałaś
parę niemiłych rzeczy.
1130
01:14:34,750 --> 01:14:36,791
- Antônio…
- Nie! Czekaj.
1131
01:14:36,875 --> 01:14:40,541
Ostatnia niespodzianka. Obiecuję.
Ostatni krok. Chodź.
1132
01:14:42,875 --> 01:14:45,833
Zrobiłem twój
ulubiony makaron. Puttanesca.
1133
01:14:50,041 --> 01:14:50,958
Zjemy?
1134
01:14:51,666 --> 01:14:53,958
W spokoju, jak za dawnych czasów.
1135
01:14:54,708 --> 01:14:56,083
Pyszne.
1136
01:14:58,833 --> 01:15:00,250
Kto jest najładniejszy?
1137
01:15:02,291 --> 01:15:04,125
Smakował ci mój makaron?
1138
01:15:04,750 --> 01:15:05,708
Mam dość.
1139
01:15:05,791 --> 01:15:08,500
Zjedz jeszcze. To twój ulubiony.
1140
01:15:08,583 --> 01:15:09,708
Mam dość ciebie.
1141
01:15:11,833 --> 01:15:17,208
Mam dość tego makaronu
i dość życia, które prowadzimy.
1142
01:15:17,291 --> 01:15:18,583
Nie, Bio.
1143
01:15:19,500 --> 01:15:22,333
- To koniec, Antônio.
- Daj mi szansę. Zmienię się.
1144
01:15:22,416 --> 01:15:23,666
Wierzę ci.
1145
01:15:24,166 --> 01:15:26,958
Naprawdę. Ludzie się zmieniają.
1146
01:15:27,041 --> 01:15:30,125
To będzie dla ciebie świetne,
ale w innym związku.
1147
01:15:30,208 --> 01:15:35,041
Bo tak nie może dalej być.
1148
01:15:35,875 --> 01:15:37,541
Przestałam cię kochać.
1149
01:15:39,083 --> 01:15:41,125
Moja miłość zniknęła.
1150
01:15:41,625 --> 01:15:44,291
- Wszystko się kończy.
- Ale i powraca.
1151
01:15:44,875 --> 01:15:46,250
Wszystko powraca, Bio.
1152
01:15:46,333 --> 01:15:50,000
Na przykład moja kreatywność
zniknęła, ale wróciła.
1153
01:15:50,083 --> 01:15:52,208
Wróciła silniejsza, skarbie.
1154
01:15:52,958 --> 01:15:54,833
Wszystko wraca, Bio.
1155
01:15:55,625 --> 01:15:56,583
Zaufaj mi.
1156
01:15:58,958 --> 01:16:01,541
Nie sądziłam, że to powiem.
1157
01:16:02,125 --> 01:16:06,000
Ale mam nawet dość
twojej przystojnej twarzy.
1158
01:16:11,625 --> 01:16:13,083
Pamiętasz nasze początki?
1159
01:16:14,083 --> 01:16:16,666
Kiedyś ciągle uprawialiśmy seks.
1160
01:16:17,541 --> 01:16:18,916
Było świetnie.
1161
01:16:21,916 --> 01:16:23,500
Nie wyrzucaj tego, Bio.
1162
01:16:24,625 --> 01:16:27,083
Pamiętam koniec naszego małżeństwa,
1163
01:16:27,166 --> 01:16:29,958
kiedy seks się skończył, bo było tak źle.
1164
01:16:31,416 --> 01:16:32,541
To koniec.
1165
01:16:34,000 --> 01:16:35,291
To koniec.
1166
01:16:43,041 --> 01:16:45,750
- Czekaj. Dokąd idziesz?
- Na dół.
1167
01:16:45,833 --> 01:16:47,958
Zostanę tam, żebyś miał czas
1168
01:16:48,041 --> 01:16:51,291
na pozmywanie naczyń,
zebranie rzeczy i wyjście.
1169
01:17:18,291 --> 01:17:19,291
Pani Bia!
1170
01:17:20,291 --> 01:17:22,958
Posłuchaj, gdy Antônio wyjdzie,
1171
01:17:23,041 --> 01:17:26,250
powiedz mu, żeby nigdy
nie pojawiał się w tym budynku.
1172
01:17:26,333 --> 01:17:29,166
- Tak jest.
- Ani on, ani jego wstrętny syn.
1173
01:17:29,250 --> 01:17:31,208
- Tak jest.
- Zrozumiano?
1174
01:17:31,291 --> 01:17:33,458
- Tak jest.
- Świetnie.
1175
01:17:33,958 --> 01:17:35,416
BIO, TU VALENTINA.
1176
01:17:35,500 --> 01:17:37,000
MOŻEMY POROZMAWIAĆ?
1177
01:17:53,666 --> 01:17:55,000
- Hej.
- Wsiadaj.
1178
01:18:01,875 --> 01:18:03,750
Co tam, Valentino?
1179
01:18:07,291 --> 01:18:10,250
Przyjechałam tu,
bo chciałam cię przeprosić.
1180
01:18:11,208 --> 01:18:13,750
Chyba przez całe życie udawałam.
1181
01:18:13,833 --> 01:18:17,375
Prawda jest taka, że cię nie lubię.
Zawsze o tym wiedziałaś.
1182
01:18:17,458 --> 01:18:19,583
Zawsze wiedziałam, że ty wiesz.
1183
01:18:20,083 --> 01:18:23,625
Chciałem tu przyjść osobiście
i ci to powiedzieć.
1184
01:18:24,333 --> 01:18:25,666
Dobra, Valentino.
1185
01:18:26,166 --> 01:18:29,500
Nie lubisz mnie. Dobrze.
Mogę z tym żyć. W porządku.
1186
01:18:29,583 --> 01:18:31,291
Otwórz mi drzwi.
1187
01:18:31,791 --> 01:18:33,125
Nie mogę.
1188
01:18:33,208 --> 01:18:35,750
Chcę ci powiedzieć coś jeszcze.
1189
01:18:35,833 --> 01:18:40,375
Chcę powiedzieć, że jesteś arogancką suką,
bo mnie ciągle oceniałaś.
1190
01:18:40,458 --> 01:18:43,458
Moja rodzina miała pieniądze.
Ale zbankrutowała.
1191
01:18:43,541 --> 01:18:47,166
Harowałam, żeby zapłacić
za studia brata i pomóc mamie,
1192
01:18:47,250 --> 01:18:52,208
a ty patrzysz na mnie z góry
i się wywyższasz.
1193
01:18:52,291 --> 01:18:54,250
Bo pracujesz w czasopiśmie?
1194
01:18:54,333 --> 01:18:56,916
Cholera, Valentino.
1195
01:18:57,416 --> 01:18:58,625
Byłaś u Bogini Cipki.
1196
01:18:59,541 --> 01:19:00,416
Skąd wiesz?
1197
01:19:00,500 --> 01:19:01,875
Widać po tobie.
1198
01:19:01,958 --> 01:19:05,916
Z zewnątrz to piękny widok.
1199
01:19:06,000 --> 01:19:08,583
Nie wierzę. Bio, też u niej byłaś?
1200
01:19:08,666 --> 01:19:13,125
Oczywiście. Dzięki czemu
powiedziałam Pedrowi Paulowi prawdę?
1201
01:19:13,208 --> 01:19:15,333
- Cholera!
- To szaleństwo!
1202
01:19:15,416 --> 01:19:16,458
Przepraszam.
1203
01:19:16,958 --> 01:19:18,250
Że cię oceniałam.
1204
01:19:18,333 --> 01:19:20,916
- Nie…
- Dobrze? Naprawdę, przepraszam.
1205
01:19:21,500 --> 01:19:22,416
Lubię cię.
1206
01:19:22,500 --> 01:19:23,416
Tak?
1207
01:19:23,916 --> 01:19:25,625
Chyba mogę z tym żyć.
1208
01:19:27,625 --> 01:19:29,916
- Bogini Cipka.
- O rety…
1209
01:19:30,000 --> 01:19:32,791
- Faceci kochają, gdy się nienawidzimy.
- Tak.
1210
01:19:32,875 --> 01:19:36,583
Gabriel mówił, że nie mogę
cię nienawidzić, bo silne emocje
1211
01:19:36,666 --> 01:19:39,500
spowodują zmarszczki
na mojej ślicznej buźce.
1212
01:19:39,583 --> 01:19:41,125
- Tak powiedział?
- Tak.
1213
01:19:41,208 --> 01:19:43,583
A czy próbował mnie do ciebie przekonać?
1214
01:19:43,666 --> 01:19:45,125
Mnie do ciebie też nie.
1215
01:19:45,208 --> 01:19:50,000
Zawsze, gdy mu mówiłam, że jesteś
rozpieszczonym bachorem, snobką, sztuczna…
1216
01:19:50,083 --> 01:19:51,750
nie zaprzeczał.
1217
01:19:51,833 --> 01:19:55,958
Nigdy mi nie powiedział,
że ciężko pracujesz dla rodziny.
1218
01:19:56,041 --> 01:19:57,875
A kiedy nazwałam cię suką,
1219
01:19:57,958 --> 01:20:01,375
zabronił mi przeklinać,
bo mi to nie pasuje.
1220
01:20:02,083 --> 01:20:03,833
- Pasuje ci.
- Tak.
1221
01:20:03,916 --> 01:20:05,875
Serio. Wspaniale przeklinasz.
1222
01:20:05,958 --> 01:20:09,958
Świetne uczucie, prawda?
Kurwa, to normalne. Kurwa!
1223
01:20:10,041 --> 01:20:11,083
Cholernie!
1224
01:20:11,166 --> 01:20:12,625
„Cholera” jest cienka.
1225
01:20:12,708 --> 01:20:14,041
- Z przytupem.
- Tak.
1226
01:20:14,125 --> 01:20:17,791
- Użyj mocniejszych przekleństw.
- Dobra.
1227
01:20:18,500 --> 01:20:22,250
Jak się układa między wami?
Wiem, że robicie sobie przerwę.
1228
01:20:22,958 --> 01:20:23,833
Że co?
1229
01:20:25,458 --> 01:20:27,916
Szaleństwo. To dla mnie nowość.
1230
01:20:31,458 --> 01:20:32,666
O wilku mowa.
1231
01:20:33,250 --> 01:20:35,416
{\an8}IDĘ DO CIEBIE
1232
01:20:38,833 --> 01:20:40,458
Co tu robisz?
1233
01:20:40,541 --> 01:20:42,333
Skąd wiedziałeś, że tu jestem?
1234
01:20:42,416 --> 01:20:45,541
Zainstalowałem ci w aucie lokalizator GPS.
1235
01:20:45,625 --> 01:20:48,833
Martwię się,
kiedy późno wychodzisz z pracy.
1236
01:20:48,916 --> 01:20:51,250
Boję się, że ktoś cię napadnie.
1237
01:20:51,333 --> 01:20:54,708
To szaleństwo.
Śledziłeś jej samochód? To przestępstwo.
1238
01:20:54,791 --> 01:20:57,250
Dlaczego mówiłeś Bii, że mamy przerwę?
1239
01:20:57,833 --> 01:20:59,333
Bo jestem niepewny siebie.
1240
01:20:59,416 --> 01:21:01,958
Bo jestem seksistą. Tak uważacie?
1241
01:21:02,041 --> 01:21:04,333
Ale kocham was obie.
1242
01:21:04,916 --> 01:21:05,750
Naprawdę.
1243
01:21:05,833 --> 01:21:07,791
Czy to grzech tak bardzo kochać?
1244
01:21:07,875 --> 01:21:11,125
Jestem dupkiem,
bo mam w sobie tyle miłości?
1245
01:21:11,208 --> 01:21:12,625
To zależy, Gabrielu.
1246
01:21:12,708 --> 01:21:17,208
Czy Valentina też może kochać innych,
tak jak ty?
1247
01:21:17,291 --> 01:21:22,125
To by ułatwiło sprawę.
Nie zaprzyjaźniłyście się?
1248
01:21:22,208 --> 01:21:24,250
Może zabawmy się we trójkę?
1249
01:21:24,750 --> 01:21:27,041
Możemy spać razem.
1250
01:21:27,125 --> 01:21:28,541
- Co?
- Czemu nie?
1251
01:21:28,625 --> 01:21:30,500
- Co do cholery?
- Wchodzę w to.
1252
01:21:30,583 --> 01:21:31,750
- Kochanie…
- Dawaj!
1253
01:21:31,833 --> 01:21:35,708
Przetłumaczę, o co pytała Bia,
bo nie zrozumiałeś.
1254
01:21:35,791 --> 01:21:40,250
Skarbie, gdybym chciała dać
całą miłość, którą mam w waginie…
1255
01:21:40,333 --> 01:21:41,166
Valentino…
1256
01:21:41,250 --> 01:21:45,083
…innemu mężczyźnie, kiedy ty,
mój ty fanie otwartych związków,
1257
01:21:45,166 --> 01:21:49,125
mówisz Bii, że mamy przerwę,
żebyś mógł z nią być,
1258
01:21:49,208 --> 01:21:50,333
to będzie spoko?
1259
01:21:50,416 --> 01:21:53,625
Czy tylko ty możesz, bo jesteś taki woke?
1260
01:21:53,708 --> 01:21:56,333
Czemu tak mówisz?
1261
01:21:57,000 --> 01:22:01,958
Gdyby byli jacyś inni kolesie,
wiadomo, że odwołałbym ślub.
1262
01:22:02,041 --> 01:22:06,208
- Nie będzie przyjęcia, tortu…
- Nie martw się, skarbie.
1263
01:22:06,291 --> 01:22:10,708
Zrobię to, co robią kobiety
od czasów mojej prababci,
1264
01:22:10,791 --> 01:22:13,500
a co ułatwia życie mężczyznom.
1265
01:22:13,583 --> 01:22:17,250
To koniec, Gabrielu.
Nie będzie pieprzonego ślubu.
1266
01:22:17,333 --> 01:22:18,541
To koniec.
1267
01:22:18,625 --> 01:22:20,541
- Valentino…
- Jesteś boska.
1268
01:22:20,625 --> 01:22:21,875
Valentino, przestań.
1269
01:22:21,958 --> 01:22:23,291
Po prostu boska.
1270
01:22:23,833 --> 01:22:26,208
Kiedyś białym kolesiom było łatwiej,
1271
01:22:27,166 --> 01:22:29,791
Chcesz podzielić się uberem?
Jestem spłukany.
1272
01:22:30,375 --> 01:22:32,583
Nie jestem aż tak zdesperowany.
1273
01:22:34,541 --> 01:22:35,583
Powodzenia.
1274
01:22:40,875 --> 01:22:43,125
Czekaj, Bio.
1275
01:22:43,208 --> 01:22:44,541
Daj spokój.
1276
01:22:45,666 --> 01:22:46,666
Widzisz?
1277
01:22:47,458 --> 01:22:51,333
Zerwałaś z Antôniem,
a ja zerwałem z Valentiną…
1278
01:22:52,416 --> 01:22:54,583
Nie sądzisz, że to nasz czas?
1279
01:22:55,166 --> 01:22:56,083
Co?
1280
01:22:56,750 --> 01:22:58,416
Zerwałeś z Valentiną?
1281
01:22:59,000 --> 01:23:00,375
Jezu, Gabrielu.
1282
01:23:00,458 --> 01:23:03,833
Jak możesz tak to przeinaczać?
1283
01:23:03,916 --> 01:23:07,416
- To nie jest fajne.
- Nie mogę bez was żyć.
1284
01:23:07,500 --> 01:23:09,666
Poradzisz sobie bez nas.
1285
01:23:09,750 --> 01:23:12,166
I jeszcze jedno. Prawie zapomniałam.
1286
01:23:12,250 --> 01:23:15,291
Przyjmę ofertę Palomy,
by być jej partnerką.
1287
01:23:15,375 --> 01:23:17,625
Od teraz, skarbie,
1288
01:23:17,708 --> 01:23:21,000
lepiej się naucz, jak żyć bez pracy.
1289
01:23:21,083 --> 01:23:22,291
Zwalniam cię.
1290
01:23:23,375 --> 01:23:26,458
Nie, Bio. Daj spokój.
Nie musisz tego robić!
1291
01:23:26,958 --> 01:23:28,333
Nie musisz.
1292
01:23:35,958 --> 01:23:36,958
…rewolucyjne.
1293
01:23:37,041 --> 01:23:43,125
BOGINI CIPKA:
KOCHANIE SIEBIE JEST REWOLUCYJNE
1294
01:23:43,208 --> 01:23:47,375
ROBERTA MUNHOZ WYJAWIA:
PORZUCIŁAM TELEFON, ODNALAZŁAM SIEBIE
1295
01:24:10,625 --> 01:24:12,666
BOGINI CIPKA
1296
01:24:44,041 --> 01:24:46,916
- Będę twoją partnerką.
- Nie partnerką.
1297
01:24:47,000 --> 01:24:51,500
Chcę, żebyś była dyrektorką, szefową,
wiceprezeską, jakkolwiek to nazwiesz.
1298
01:24:51,583 --> 01:24:54,750
Prezydentką? Prezydentką tej firmy.
1299
01:24:55,250 --> 01:24:58,500
Słuchaj, Bio, mam pieniądze
i świetne pomysły.
1300
01:24:58,583 --> 01:24:59,416
To prawda.
1301
01:24:59,500 --> 01:25:04,166
Ale kupiłam trzy inne firmy.
Ich właściciele faceci prawie je dobili.
1302
01:25:04,250 --> 01:25:05,083
Rany.
1303
01:25:05,166 --> 01:25:10,000
Może to kwestia pokoleniowa,
ale jestem przytłoczona i potrzebuję cię.
1304
01:25:10,083 --> 01:25:14,708
Możesz na mnie liczyć.
Ale najpierw muszę cię o coś prosić.
1305
01:25:14,791 --> 01:25:18,333
Nie będę się wtrącać
w twoje pomysły i decyzje.
1306
01:25:18,416 --> 01:25:20,583
I dostaniesz najwyższą pensję.
1307
01:25:20,666 --> 01:25:23,041
Nie, chodzi o coś innego.
1308
01:25:23,125 --> 01:25:25,541
Potrzebuję tygodniowego urlopu.
1309
01:25:26,666 --> 01:25:28,083
- Urlopu?
- Tak.
1310
01:25:28,166 --> 01:25:29,083
Nie?
1311
01:25:29,625 --> 01:25:34,875
Urlop? Firma jest teraz twoja.
Rób, co chcesz.
1312
01:25:35,791 --> 01:25:37,583
Pomyśl o tym. Spójrz.
1313
01:25:41,291 --> 01:25:43,541
Przejedziemy się?
1314
01:25:44,041 --> 01:25:49,541
Czy to kluczyk do bmw Pedra Paula?
1315
01:25:50,541 --> 01:25:52,708
To kluczyk do twojego bmw.
1316
01:25:53,500 --> 01:25:55,041
Przestań.
1317
01:32:19,458 --> 01:32:24,458
Napisy: Katarzyna Błachnio-Sitkiewicz