1 00:00:07,909 --> 00:00:11,646 (SOFT MUSIC PLAYING) 2 00:00:27,294 --> 00:00:31,231 (AMBULANCE SIRENS WAILING) 3 00:00:32,967 --> 00:00:36,203 (SOFT MUSIC CONTINUES) 4 00:00:36,336 --> 00:00:38,673 LAURA: I swear on a stack of bibles, 5 00:00:38,773 --> 00:00:40,274 I started out loving my husband, 6 00:00:40,374 --> 00:00:42,510 and I know he started out loving me. 7 00:00:44,244 --> 00:00:46,313 But things change, people change. 8 00:00:46,413 --> 00:00:48,081 Let's be totally honest. 9 00:00:48,448 --> 00:00:50,585 Some men have an evil streak. 10 00:00:51,586 --> 00:00:52,687 TONY: Laura? 11 00:00:53,655 --> 00:00:54,722 Hey, Tony. 12 00:00:55,455 --> 00:00:56,591 Um... 13 00:01:01,094 --> 00:01:02,664 I'm sorry for last night. 14 00:01:03,497 --> 00:01:04,832 I was drunk and... 15 00:01:04,966 --> 00:01:08,168 I don't know why we always go to that awful place, you know? 16 00:01:09,037 --> 00:01:10,572 I love you so much. 17 00:01:11,104 --> 00:01:13,641 It drives me crazy, you drive me crazy... 18 00:01:16,143 --> 00:01:18,780 We have to... stop. 19 00:01:19,714 --> 00:01:22,684 I know I have to stop, I know that and... 20 00:01:30,190 --> 00:01:31,793 It's never gonna happen again. 21 00:01:32,994 --> 00:01:34,562 You know, I... 22 00:01:35,228 --> 00:01:36,931 swear on a stack of bibles. 23 00:01:37,397 --> 00:01:40,467 It's never gonna happen again, and I mean it this time, I do. 24 00:01:41,536 --> 00:01:44,271 I mean it, Laura. 25 00:01:46,074 --> 00:01:47,609 Hey, you know what? 26 00:01:49,978 --> 00:01:51,411 Let's go for dinner. 27 00:01:51,846 --> 00:01:54,314 Huh? Somewhere real nice. No. 28 00:01:54,749 --> 00:01:57,384 Why don't we just stay home? 29 00:01:58,519 --> 00:02:00,855 I'll, um, I'll cook up something I saw 30 00:02:00,922 --> 00:02:02,590 on that stupid cooking show. 31 00:02:03,091 --> 00:02:05,927 Oh, yeah? What's it called? 32 00:02:06,259 --> 00:02:08,896 "Tsitsila tabaka"? Something like that? 33 00:02:11,933 --> 00:02:13,133 TONY: Sweetie? 34 00:02:16,804 --> 00:02:18,806 Why's the door locked? 35 00:02:21,042 --> 00:02:22,342 Open the door, Laura! 36 00:02:22,644 --> 00:02:24,646 What the fuck are you doing in there? 37 00:02:24,712 --> 00:02:26,380 God, help me... 38 00:02:26,948 --> 00:02:28,315 (GUN COCKS) 39 00:02:29,249 --> 00:02:31,552 (GUNSHOT) (GRUNTS) 40 00:02:44,565 --> 00:02:45,667 TONY: Honey? 41 00:02:48,168 --> 00:02:49,804 Open the door, Laura! 42 00:02:50,738 --> 00:02:51,873 Why's it-- 43 00:02:52,339 --> 00:02:54,207 Laura, are you okay in there? 44 00:02:56,544 --> 00:02:57,377 (GRUNTS) 45 00:02:57,477 --> 00:03:01,348 (LAUGHS) Fuck! Fucking hell! Oh, my God! 46 00:03:01,716 --> 00:03:02,750 My coccyx. 47 00:03:03,151 --> 00:03:06,120 (GROANS) What are you laughing-- What? 48 00:03:06,521 --> 00:03:08,723 What's-- What are you... what are you-- 49 00:03:08,790 --> 00:03:11,159 Why are you still laughing? What's so funny? 50 00:03:11,224 --> 00:03:12,259 Huh? What? (CHUCKLES) 51 00:03:12,492 --> 00:03:15,663 People falling down is funny. Okay, yeah. It's... 52 00:03:17,264 --> 00:03:19,000 It's a little bit funny, okay. 53 00:03:19,399 --> 00:03:21,002 Hey, why was the door locked? 54 00:03:21,502 --> 00:03:23,303 I don't know, I must've hit the little knob 55 00:03:23,370 --> 00:03:26,507 when I closed the handle. I was just taking a nap. 56 00:03:35,583 --> 00:03:36,818 I'm sorry... 57 00:03:37,085 --> 00:03:40,353 Please forgive me. I forgive you, Tony. 58 00:03:41,589 --> 00:03:44,659 I always forgive you. I know you do. 59 00:03:47,962 --> 00:03:48,963 I love you. 60 00:03:50,765 --> 00:03:52,967 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 61 00:03:53,067 --> 00:03:55,203 (TRAFFIC NOISES) 62 00:03:55,368 --> 00:03:58,673 (INDISTINCT CHATTER) 63 00:04:14,222 --> 00:04:16,624 LAURA: Hey, Dimitri! Hi, Miss Laura. 64 00:04:19,527 --> 00:04:22,462 LAURA: I bought you a hot cocoa. Oh, you're always too kind. 65 00:04:22,530 --> 00:04:24,198 LAURA: (CHUCKLES) I'm getting used to 66 00:04:24,264 --> 00:04:26,868 these snow storms. It's not like San Diego. 67 00:04:34,341 --> 00:04:36,811 Hey. (CHUCKLES) LAURA: Hey, hey! (KISSES) 68 00:04:37,178 --> 00:04:38,445 You know what I got for us? 69 00:04:38,646 --> 00:04:41,281 What? Little dishes of your favorite tastes. 70 00:04:41,649 --> 00:04:44,185 You're so thoughtful! Well, of course! 71 00:04:44,451 --> 00:04:46,554 You think I'm mashed potatoes here? 72 00:04:49,157 --> 00:04:53,995 (JAZZ MUSIC PLAYING) 73 00:04:58,298 --> 00:04:59,399 RICHARD: "First, you take a drink." 74 00:04:59,499 --> 00:05:00,568 "Then, the drink takes a drink." 75 00:05:00,701 --> 00:05:04,972 "Then the drink takes you." F. Scott Fitzgerald. 76 00:05:05,740 --> 00:05:07,608 Okay, "Sex addiction..." RICHARD: Look at this. Look at this. 77 00:05:07,675 --> 00:05:11,344 Mm. "...must be controlled and ultimately conquered 78 00:05:11,411 --> 00:05:12,980 or it leads us down terrible paths 79 00:05:13,047 --> 00:05:14,347 and destroys everything." 80 00:05:14,414 --> 00:05:16,184 RICHARD: Well, that's every addiction. 81 00:05:16,250 --> 00:05:17,585 Isn't it, my dear? 82 00:05:17,852 --> 00:05:19,386 As we both know. 83 00:05:19,486 --> 00:05:22,190 It's damaged goods, it's what we are. 84 00:05:22,523 --> 00:05:24,525 Banged-up, bruised and beaten. 85 00:05:24,625 --> 00:05:27,460 Never beaten, dear! Never beaten. 86 00:05:27,528 --> 00:05:29,597 It's too late for me to make amends for all my sins, 87 00:05:29,664 --> 00:05:31,265 but you got all the time in the world. 88 00:05:31,566 --> 00:05:32,600 And that's a gift. 89 00:05:32,800 --> 00:05:34,836 Well, I don't know that I'm gonna wake up tomorrow 90 00:05:34,902 --> 00:05:35,937 any more than you do. 91 00:05:36,637 --> 00:05:39,406 "It is my longing for whom I might have been..." 92 00:05:39,472 --> 00:05:43,110 Mm. "...that distracts and torments me." 93 00:05:43,678 --> 00:05:44,712 Who? 94 00:05:46,581 --> 00:05:48,049 Who? Britney Spears. 95 00:05:48,182 --> 00:05:49,851 (CHUCKLES) Mm... 96 00:05:49,984 --> 00:05:52,653 Fernando Pessoa. 97 00:05:53,688 --> 00:05:55,488 The Book of Disquiet. Mm-hmm. 98 00:05:55,590 --> 00:05:58,559 If you read it, you can have it. I devour everything you give me. 99 00:05:58,860 --> 00:06:00,962 You're the only real friend I have. 100 00:06:03,164 --> 00:06:04,198 What? 101 00:06:04,298 --> 00:06:07,001 Your eyes so remind me of my daughter. 102 00:06:09,469 --> 00:06:11,072 She was so beautiful. 103 00:06:12,273 --> 00:06:13,808 My great regret... 104 00:06:14,542 --> 00:06:16,376 among so very many. 105 00:06:19,680 --> 00:06:22,683 That's a lot of makeup on that right eye. 106 00:06:23,217 --> 00:06:25,853 Should I ask about it? You just did. 107 00:06:27,021 --> 00:06:28,990 His paranoia's getting worse. 108 00:06:29,389 --> 00:06:30,791 And maybe it's my fault, 109 00:06:30,858 --> 00:06:33,761 'cause he wasn't like that when we got married. 110 00:06:34,061 --> 00:06:36,664 Well, life takes its toll on all of us. 111 00:06:37,665 --> 00:06:40,234 But that's no excuse to hurt you, it's unacceptable. 112 00:06:40,467 --> 00:06:42,803 A man is a coward to do that kind of thing. 113 00:06:43,170 --> 00:06:44,238 I'm kind of frail, 114 00:06:44,305 --> 00:06:46,540 but when I was young, I had some muscle. 115 00:06:46,607 --> 00:06:48,408 And I would've been prone to go over there 116 00:06:48,475 --> 00:06:50,477 and confront the bastard, I'm telling you. 117 00:06:50,544 --> 00:06:54,215 (GRUNTS) Hey, come on! You know. (CHUCKLES) (LAUGHS) 118 00:06:54,348 --> 00:06:56,317 And of course, then I would've made a big mess, 119 00:06:56,416 --> 00:06:59,987 you know, worse than it is now. You know, that I'd like to see. 120 00:07:00,354 --> 00:07:03,557 RICHARD: Yeah, well... You must've been some heartbreaker. 121 00:07:04,025 --> 00:07:07,695 I was no prize. I was an untrustworthy man. 122 00:07:07,762 --> 00:07:10,364 Untrustworthy men seems to be a specialty of mine. 123 00:07:10,631 --> 00:07:13,801 Yeah. Thank God we met in AA. 124 00:07:13,868 --> 00:07:16,070 Your visits are my only happiness. 125 00:07:18,005 --> 00:07:19,472 My darling... 126 00:07:22,543 --> 00:07:24,779 (GRUNTS) Okay. 127 00:07:26,080 --> 00:07:28,448 You know, I'm, uh... 128 00:07:29,250 --> 00:07:31,652 to be honest, sort of amazed 129 00:07:31,986 --> 00:07:34,555 that old Tony lets me spend time with you. 130 00:07:35,589 --> 00:07:38,392 You know Tony. He says, and I quote, 131 00:07:38,458 --> 00:07:40,561 "Richard probably hasn't had a hard-on in a decade, 132 00:07:40,628 --> 00:07:42,797 and if he did, he wouldn't know what to do with it." 133 00:07:43,331 --> 00:07:45,166 Well, that's not true. No? 134 00:07:45,900 --> 00:07:48,569 If I got a hard-on, I'd know what to do with it. 135 00:07:49,203 --> 00:07:51,973 (LAUGHS) (LAUGHS) 136 00:07:52,073 --> 00:07:53,641 Ah, boy! Is this good? 137 00:07:53,774 --> 00:07:56,110 (SIGHS) No more talk about Tony. 138 00:07:56,177 --> 00:07:57,378 No! Okay? 139 00:07:57,477 --> 00:07:59,246 I don't want to talk about Tony. Mm-mm. 140 00:07:59,714 --> 00:08:01,082 What should we talk about? 141 00:08:01,148 --> 00:08:03,184 (SOFT MUSIC PLAYING) 142 00:08:03,351 --> 00:08:04,418 (CHUCKLES) You. 143 00:08:04,585 --> 00:08:05,853 I pass. 144 00:08:06,287 --> 00:08:08,189 Let's talk about you, baby. Mm-mm. 145 00:08:08,322 --> 00:08:09,890 No, you know everything about me. 146 00:08:09,957 --> 00:08:11,258 There's nothing more to know about me. 147 00:08:11,325 --> 00:08:12,393 I've known you for what, two years? 148 00:08:12,526 --> 00:08:15,429 I know nothing about you. Who is Richard Evans? 149 00:08:15,696 --> 00:08:17,131 What were your parents like? 150 00:08:17,732 --> 00:08:20,468 Who taught you to cook? Why'd you move to Sofia? 151 00:08:20,534 --> 00:08:21,602 (CHUCKLES) 152 00:08:21,702 --> 00:08:24,038 You know, you never leave this castle anymore. 153 00:08:24,105 --> 00:08:26,374 Everyone at AA misses you. 154 00:08:26,807 --> 00:08:29,910 Why all the mystery? There's no mystery, dear. 155 00:08:30,378 --> 00:08:31,812 I'm just an old man... 156 00:08:33,047 --> 00:08:34,081 who, uh... 157 00:08:34,648 --> 00:08:37,651 would sell his soul to the devil to be 40 again. 158 00:08:38,853 --> 00:08:41,922 Hey, so what were you like when you were 40? 159 00:08:42,923 --> 00:08:44,725 You wanna know? LAURA: Yeah. 160 00:08:45,359 --> 00:08:46,727 Okay. 161 00:08:48,229 --> 00:08:50,564 I was a vain and selfish man... 162 00:08:51,899 --> 00:08:54,435 who associated with the wrong people, 163 00:08:54,535 --> 00:08:58,039 and tried to justify unjustifiable behavior. 164 00:08:59,306 --> 00:09:02,076 I wish you'd tell me and then I could be the judge of that. 165 00:09:03,110 --> 00:09:07,548 Look, I deserve everything that's happened to me, 166 00:09:07,948 --> 00:09:10,217 and anything that's coming down the road. 167 00:09:13,954 --> 00:09:15,089 How's that? 168 00:09:18,426 --> 00:09:20,327 Saved by the bell. Mm-mm. 169 00:09:20,529 --> 00:09:22,630 You're not getting off that easy. 170 00:09:23,731 --> 00:09:25,232 You're gonna tell me. 171 00:09:25,900 --> 00:09:28,769 You're gonna tell me! I need detail! 172 00:09:31,739 --> 00:09:34,642 (SOFT MUSIC CONTINUES) 173 00:09:35,209 --> 00:09:37,945 Why is this not ready yet, man? I understand your frustration. 174 00:09:38,012 --> 00:09:39,647 You won't have to pay for it. This is on me. 175 00:09:39,713 --> 00:09:40,781 So please just-- CLIENT: On you? 176 00:09:40,915 --> 00:09:42,817 On me, so please, just give me five minutes. 177 00:09:42,950 --> 00:09:45,920 Let me sort it out over there. Apologies. 178 00:09:46,187 --> 00:09:48,322 Just grab a cup of coffee while you're waiting. 179 00:09:48,456 --> 00:09:52,293 (METAL CLANGS) (WELDING MACHINE WHIRRING) 180 00:09:52,426 --> 00:09:54,328 (MELANCHOLIC MUSIC PLAYING) 181 00:09:54,529 --> 00:09:55,996 (TOOL CLANGS) 182 00:10:08,008 --> 00:10:12,313 TONY: (MOANS, WHIMPERS) (MOANS, WHIMPERS) 183 00:10:12,413 --> 00:10:14,115 Oh, God! Tony! 184 00:10:14,448 --> 00:10:18,285 (PANTS) TONY: (PANTS) 185 00:10:18,819 --> 00:10:22,490 (PANTS) (PANTS, GROANS) 186 00:10:22,623 --> 00:10:25,159 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 187 00:10:25,359 --> 00:10:30,397 (GRUNTS) (GRUNTS, PANTS) 188 00:10:34,101 --> 00:10:38,205 (PANTS) (PANTS) I love you, babe... 189 00:10:38,305 --> 00:10:42,676 (PANTS) (PANTS) 190 00:10:42,843 --> 00:10:45,779 (BIRDS CHIRPING) 191 00:10:47,982 --> 00:10:49,584 SARA: Please continue, Laura. 192 00:10:49,817 --> 00:10:52,621 I keep obsessing about everything 193 00:10:52,920 --> 00:10:55,823 alcohol and drugs has taken away from me. 194 00:10:56,558 --> 00:10:57,691 Just... (CHUCKLES) 195 00:10:57,758 --> 00:11:00,761 ...constant regrets about the past! (CHUCKLES) 196 00:11:01,495 --> 00:11:04,198 All the stupid mistakes! 197 00:11:05,432 --> 00:11:07,001 A friend of mine said... 198 00:11:08,702 --> 00:11:13,575 "It is my longing for what I might have been 199 00:11:13,674 --> 00:11:16,443 that distracts and torments me." 200 00:11:17,512 --> 00:11:18,647 You know, it's amazing 201 00:11:18,712 --> 00:11:19,914 how quickly you get onto that road, 202 00:11:19,980 --> 00:11:22,149 and how impossible it is to get off it, 203 00:11:22,216 --> 00:11:26,453 and it's the drugs and the booze that keep you there 204 00:11:26,521 --> 00:11:29,290 in a fog and in a haze... 205 00:11:30,357 --> 00:11:33,827 You can't see three feet in front of your face. 206 00:11:36,397 --> 00:11:40,467 And I've been sober for 372 days. 207 00:11:43,538 --> 00:11:47,141 (CHUCKLES SOFTLY) And the fog has lifted. 208 00:11:49,743 --> 00:11:52,547 But I'm still on that shitty road! 209 00:11:53,180 --> 00:11:57,586 Sometimes we come to realize that the only way off a bad path 210 00:11:57,818 --> 00:12:00,120 is to make the turn ourselves. 211 00:12:00,854 --> 00:12:03,457 But it's hard to turn the wheel 212 00:12:03,857 --> 00:12:06,093 if you're not in the driver's seat. 213 00:12:10,064 --> 00:12:13,234 Can I help you? I'm here for the AA meeting. 214 00:12:13,434 --> 00:12:15,570 SARA: Oh, you've come to the right place. 215 00:12:15,637 --> 00:12:17,304 Take a seat, please. 216 00:12:18,405 --> 00:12:21,775 Now, the 12 steps are not about perfection. 217 00:12:22,343 --> 00:12:24,411 It's about progress. Hi. 218 00:12:24,945 --> 00:12:27,381 (CHUCKLES) SARA: To make the first steps 219 00:12:27,448 --> 00:12:29,651 you have to acknowledge... 220 00:12:29,750 --> 00:12:31,051 (VOICE ECHOES) ...simply acknowledge, 221 00:12:31,118 --> 00:12:33,521 that you have a problem we can't solve. 222 00:12:34,589 --> 00:12:36,090 Because we can't. 223 00:12:37,291 --> 00:12:38,693 (SOFT MUSIC PLAYING) 224 00:12:38,759 --> 00:12:42,162 (INDISTINCT CHATTER) 225 00:12:46,267 --> 00:12:50,437 You seem familiar. Have we met? No, I would remember if we had. 226 00:12:50,904 --> 00:12:52,406 Maybe it was a past life then. 227 00:12:52,473 --> 00:12:55,577 Do you believe in past lives, reincarnation, all that rubbish? 228 00:12:56,243 --> 00:12:58,647 I do. Yeah, me too, strangely. 229 00:12:58,747 --> 00:12:59,980 So, maybe it was a different time, 230 00:13:00,047 --> 00:13:01,583 a difference place, and that's why all this seems 231 00:13:01,650 --> 00:13:04,084 so familiar. I'm Sky, by the way. 232 00:13:04,552 --> 00:13:07,121 LAURA: That's a cool name! Yeah. It's from Guys and Dolls. 233 00:13:07,221 --> 00:13:08,989 My mom was a bit in love with Marlon Brando. 234 00:13:09,056 --> 00:13:13,394 (CHUCKLES) Oh, I'm Laura. No interesting back story. 235 00:13:13,762 --> 00:13:15,530 Well, we just have to make one up. 236 00:13:15,730 --> 00:13:17,298 (CHUCKLES) 237 00:13:18,866 --> 00:13:22,169 (JAZZ MUSIC PLAYING) 238 00:13:36,350 --> 00:13:38,018 Oh. 239 00:13:39,688 --> 00:13:42,056 (TENSE MUSIC PLAYING) 240 00:13:43,924 --> 00:13:45,292 (DOORBELL DINGS) 241 00:13:50,898 --> 00:13:52,667 (JAZZ MUSIC CONTINUES) 242 00:13:52,767 --> 00:13:54,301 (DOOR OPENS, CLOSES) 243 00:13:54,468 --> 00:13:55,836 Zdraveite. Zdraveite. 244 00:13:55,903 --> 00:13:57,071 LAURA: (CHUCKLES) RICHARD: (CHUCKLES) 245 00:13:57,137 --> 00:13:59,440 I made some Bulgarian Gyuvech, 246 00:14:00,007 --> 00:14:03,511 with lamb. Lamb! Smells delicious! 247 00:14:04,211 --> 00:14:07,549 (SIGHS) You got a little pep in your step today. 248 00:14:07,615 --> 00:14:10,351 (CHUCKLES) So... 249 00:14:11,485 --> 00:14:13,854 I met someone interesting. 250 00:14:13,921 --> 00:14:16,658 RICHARD: Oh. LAURA: At AA yesterday. 251 00:14:16,924 --> 00:14:20,194 Let's call him Mr. Blue Eyes. 252 00:14:20,961 --> 00:14:22,963 I'm pretty sure Frank Sinatra's dead. 253 00:14:23,030 --> 00:14:24,766 Oh, he's better than Sinatra. 254 00:14:25,032 --> 00:14:26,835 Nobody's better than Sinatra, dear. 255 00:14:26,900 --> 00:14:28,770 You should see this guy. 256 00:14:28,837 --> 00:14:30,705 Oh? Yeah. 257 00:14:31,539 --> 00:14:36,644 Ah. And something about him felt oddly familiar. Like... 258 00:14:36,711 --> 00:14:38,212 Maybe it's a past life. 259 00:14:38,513 --> 00:14:42,182 That's what he said! Oh, this guy is good. 260 00:14:42,717 --> 00:14:44,552 I had a thought last night. 261 00:14:45,986 --> 00:14:50,491 You need to call your father. Make peace with him. 262 00:14:50,759 --> 00:14:52,960 I already told you, he's in prison. 263 00:14:53,026 --> 00:14:54,428 All the more reason. 264 00:14:54,696 --> 00:14:56,430 I know what it's like to be in prison. 265 00:14:56,531 --> 00:14:58,932 Even if it's a gilded cage of your own making, 266 00:14:59,233 --> 00:15:02,737 you need hope and a chance of forgiveness. 267 00:15:03,103 --> 00:15:04,405 (CLICKS TONGUE) 268 00:15:05,607 --> 00:15:08,710 You know there are open seats all over the room, 269 00:15:08,810 --> 00:15:12,847 he sits right next to me. It's like being in high school. 270 00:15:13,080 --> 00:15:16,216 Handsome stranger gives you some attention. 271 00:15:16,483 --> 00:15:19,186 It's no surprise, dear, you're a beautiful woman. 272 00:15:19,319 --> 00:15:21,989 I don't know, he's just so... (INHALES SHARPLY) 273 00:15:22,423 --> 00:15:26,795 ...confident and kind. He reminds me of you. 274 00:15:26,895 --> 00:15:29,564 Or maybe he reminds you of a younger Tony. 275 00:15:29,864 --> 00:15:31,198 That's below the belt. 276 00:15:31,432 --> 00:15:32,966 You and I both know the kind of guy 277 00:15:33,033 --> 00:15:35,570 you're attracted to. This may be one of those. 278 00:15:35,904 --> 00:15:37,070 So, take it slow. 279 00:15:37,171 --> 00:15:39,373 That's all I'm saying, you got it. 280 00:15:42,544 --> 00:15:45,412 How did my marriage end up in such a hole? 281 00:15:46,146 --> 00:15:47,948 Hmm? I don't know. 282 00:15:48,248 --> 00:15:52,019 Maybe you should stop digging and get a divorce. 283 00:15:52,119 --> 00:15:56,123 I told you, we already tried that back in the States. 284 00:15:56,791 --> 00:15:58,058 It didn't go down well. 285 00:15:58,158 --> 00:16:00,360 He said he'd just kill me first, 286 00:16:00,494 --> 00:16:02,396 and then put a bullet in his own head, so... 287 00:16:02,463 --> 00:16:05,132 Well, then we'll have to think of an alternative, won't we? 288 00:16:05,232 --> 00:16:07,702 (CHUCKLES) But I don't want to Midnight Express myself, 289 00:16:07,769 --> 00:16:10,705 and spend the rest of my life in some Bulgarian prison. 290 00:16:10,772 --> 00:16:12,272 Just 'cause I did something stupid, 291 00:16:12,339 --> 00:16:13,808 and married the wrong man. 292 00:16:14,074 --> 00:16:16,778 I could get a couple of guys and break his legs. 293 00:16:16,977 --> 00:16:20,013 Buy you a little time. Oh, that's sweet. 294 00:16:20,815 --> 00:16:21,850 No. 295 00:16:22,282 --> 00:16:23,885 Anyway, that would just piss him off. 296 00:16:23,952 --> 00:16:27,655 No, you'd have to kill him. Trust me, I thought about it. 297 00:16:28,255 --> 00:16:30,491 Yeah, you and me ain't the murdering type. 298 00:16:33,026 --> 00:16:36,698 Before we finish eating, you know what we're gonna do? 299 00:16:38,499 --> 00:16:42,302 Sit quietly, contemplate our regrets. 300 00:16:42,570 --> 00:16:43,571 No. 301 00:16:45,640 --> 00:16:47,775 I'm gonna teach you to waltz. 302 00:16:49,109 --> 00:16:52,246 Did you ever hear of Johann Strauss Jr.? 303 00:16:52,379 --> 00:16:53,447 Junior? 304 00:16:54,147 --> 00:16:55,315 RICHARD: Get over here. 305 00:16:55,850 --> 00:16:59,988 Now, people today think dancing is two people shaking 306 00:17:00,053 --> 00:17:01,990 in front of each other, you know? (CHUCKLES) 307 00:17:02,089 --> 00:17:05,158 But I'm gonna teach you a dance, the waltz, 308 00:17:05,527 --> 00:17:09,129 where two people move as one, okay? 309 00:17:09,329 --> 00:17:11,431 All right, now, watch my feet. ("THE BLUE DANUBE" PLAYING) 310 00:17:11,633 --> 00:17:14,736 Okay, I'm gonna take a step with my left foot. 311 00:17:14,836 --> 00:17:18,071 One and then two, three. 312 00:17:18,205 --> 00:17:20,708 Back, one, two, three. 313 00:17:20,942 --> 00:17:22,977 One, two, three, back. 314 00:17:23,076 --> 00:17:24,879 One, two, three. (CHUCKLES) 315 00:17:25,112 --> 00:17:27,381 Now, I'm gonna grab your waist, 316 00:17:27,549 --> 00:17:30,618 and you put your hand on my shoulder, that's it. 317 00:17:30,818 --> 00:17:33,821 One, two, three. One, two, three. 318 00:17:35,023 --> 00:17:37,559 Hey! Okay, now you're dancing, you see? 319 00:17:37,659 --> 00:17:41,495 Oh, you're a natural! You're a natural. Whoa! My gosh! 320 00:17:41,563 --> 00:17:44,532 (CHUCKLES, SQUEALS) This is fantastic. Okay... 321 00:17:44,832 --> 00:17:46,601 Now, listen, my dear... 322 00:17:47,401 --> 00:17:50,070 You only get one spin on this merry-go-round, 323 00:17:50,437 --> 00:17:52,172 and God knows it's a short one. 324 00:17:52,339 --> 00:17:55,375 Don't let Tony make this a miserable one any longer. 325 00:17:55,510 --> 00:17:58,078 No more regrets. No more regrets, say it. Mm-mm. 326 00:17:58,145 --> 00:17:59,747 "No more regrets, Richard." 327 00:17:59,814 --> 00:18:03,818 No more regrets, Richard. Okay, there! Now we dance. 328 00:18:03,885 --> 00:18:06,688 (HUMS) LAURA: (CHUCKLES) 329 00:18:10,792 --> 00:18:13,861 ("THE BLUE DANUBE" CONCLUDES) 330 00:18:13,995 --> 00:18:16,363 LAURA: (CHUCKLES) RICHARD: (CHUCKLES) 331 00:18:16,531 --> 00:18:18,900 (TRAFFIC NOISES) 332 00:18:19,466 --> 00:18:24,304 (DOOR CLOSING) (FOOTSTEPS APPROACHING) 333 00:18:25,105 --> 00:18:27,374 TONY: Babe, you know what I was thinking? 334 00:18:27,842 --> 00:18:29,877 (SIGHS) 335 00:18:29,978 --> 00:18:31,345 You should come work at the shop. 336 00:18:31,411 --> 00:18:34,114 (SCOFFS) I don't know anything about cars. 337 00:18:34,515 --> 00:18:36,416 Like, you know I wanna work in a bookshop. 338 00:18:36,483 --> 00:18:40,354 Well, you don't know anything about books. You barely read. 339 00:18:40,788 --> 00:18:42,222 I could work in a coffee shop. 340 00:18:42,356 --> 00:18:43,658 Oh, you want to work in a coffee shop? 341 00:18:43,725 --> 00:18:46,393 How's your Bulgarian? Come work at the shop. 342 00:18:48,896 --> 00:18:51,599 (CLICKS TONGUE) I'm sorry, baby. 343 00:18:54,368 --> 00:18:56,336 Oh, fuck! Baby, I'm sorry. 344 00:18:58,138 --> 00:18:59,540 I'm sorry. 345 00:19:00,808 --> 00:19:03,210 (KISSES) 346 00:19:05,079 --> 00:19:06,714 (EXHALES DEEPLY) 347 00:19:08,750 --> 00:19:10,317 (SIGHS) 348 00:19:11,119 --> 00:19:14,154 I love you so much it drives me crazy. 349 00:19:14,956 --> 00:19:16,924 I love you so much it hurts. 350 00:19:17,091 --> 00:19:19,927 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 351 00:19:27,135 --> 00:19:30,370 Hello, my name is Sky. 352 00:19:31,806 --> 00:19:35,143 And there's something I need to confess, um... 353 00:19:35,977 --> 00:19:39,847 The last time that I came here, I had been drinking. 354 00:19:41,281 --> 00:19:44,619 Yeah, I came to an AA meeting buzzed. 355 00:19:45,419 --> 00:19:49,256 I mean, I want to be sober. I try to be sober. 356 00:19:50,223 --> 00:19:51,425 But fuck me, it's fun to drink. 357 00:19:51,491 --> 00:19:53,094 (CHUCKLES) SKY: I like to drink, 358 00:19:53,493 --> 00:19:56,229 you know, um, I travel a lot... 359 00:19:57,532 --> 00:20:00,001 on business and it gets lonely. 360 00:20:00,601 --> 00:20:04,639 And there's a bar and you drink. I mean, I say to myself, 361 00:20:04,706 --> 00:20:06,808 "Just one and then back to the room." 362 00:20:07,508 --> 00:20:10,545 And then it's just one more, and one more. 363 00:20:11,546 --> 00:20:13,848 I mean, when I do get clean, it feels great. 364 00:20:15,683 --> 00:20:19,587 I feel great, but I just can't sustain it. 365 00:20:20,420 --> 00:20:23,490 It lures me back like a siren call, and... (CHUCKLES) 366 00:20:23,624 --> 00:20:25,893 ...and pretty soon I'm on the rocks again. 367 00:20:28,295 --> 00:20:30,631 So, uh, short of stuffing my ears with, uh, wax 368 00:20:30,698 --> 00:20:31,999 and strapping myself to the mast, 369 00:20:32,100 --> 00:20:34,736 I'm resigned to the fact that it will always be a fight. 370 00:20:34,836 --> 00:20:36,403 And I fight it. I... 371 00:20:37,337 --> 00:20:38,806 I fight the urge. 372 00:20:40,975 --> 00:20:42,242 One day at a time. 373 00:20:42,877 --> 00:20:46,246 One day at a time. MEMBERS: One day at a time! 374 00:20:50,718 --> 00:20:53,386 SKY: I'm from a nondescript little town outside of London, 375 00:20:53,487 --> 00:20:55,523 but I travel a lot all over the world. 376 00:20:55,690 --> 00:20:56,858 What do you do? 377 00:20:57,091 --> 00:20:58,593 SKY: I'm an entrepreneur, I guess. 378 00:20:58,659 --> 00:21:02,163 I follow in my old man's footsteps. LAURA: And is he still... 379 00:21:02,262 --> 00:21:04,065 Uh, no. Passed away. 380 00:21:04,599 --> 00:21:07,135 Sorry. SKY: It's not your fault. 381 00:21:07,769 --> 00:21:10,337 What about your family? Um... 382 00:21:10,437 --> 00:21:13,775 My mom died when I was fourteen, and... 383 00:21:14,307 --> 00:21:16,878 my dad passes time in San Quentin. 384 00:21:17,979 --> 00:21:20,181 I'm sorry. Don't be. 385 00:21:20,313 --> 00:21:22,717 I mean, unless it's your fault. (CHUCKLES) 386 00:21:23,151 --> 00:21:26,053 No, I'm gonna call him. Make amends 387 00:21:26,319 --> 00:21:27,789 before it's too late. 388 00:21:28,488 --> 00:21:30,525 (CHUCKLES) We all deserve forgiveness. 389 00:21:31,959 --> 00:21:33,261 Isn't that the truth. 390 00:21:33,594 --> 00:21:35,229 So, I'm guessing there's an interesting story 391 00:21:35,495 --> 00:21:36,831 how you ended up here. 392 00:21:37,464 --> 00:21:40,268 LAURA: In AA? In Bulgaria. 393 00:21:40,467 --> 00:21:42,335 Long way from the US of A. 394 00:21:42,570 --> 00:21:45,673 No, it's pathetic. Not very interesting. 395 00:21:46,641 --> 00:21:48,142 (CHUCKLES SOFTLY) SARA: Hey, guys! 396 00:21:48,509 --> 00:21:49,977 We're starting back up. 397 00:21:50,745 --> 00:21:51,979 LAURA: Thanks, Sara! 398 00:21:53,981 --> 00:21:55,917 SKY: Do you know Pergamino? 399 00:21:56,083 --> 00:21:57,852 Oh, it's the greatest coffee house 400 00:21:57,919 --> 00:21:58,953 in all of Eastern Europe! 401 00:21:59,053 --> 00:22:01,689 Well, how about I buy you a grande latte after this? 402 00:22:01,889 --> 00:22:03,157 I really shouldn't. 403 00:22:03,490 --> 00:22:05,827 (SOFT MUSIC PLAYING) 404 00:22:10,264 --> 00:22:13,167 Tony and I, we met in San Diego. He was, um... 405 00:22:13,801 --> 00:22:17,437 He was a drag car racer. He was sexy as fuck. 406 00:22:17,805 --> 00:22:20,741 He knocked me up, we got married... 407 00:22:21,275 --> 00:22:25,179 He knocked me around and we lost the baby. 408 00:22:25,947 --> 00:22:29,482 And I don't think he ever got over that. 409 00:22:30,184 --> 00:22:31,285 Me either. 410 00:22:31,652 --> 00:22:34,922 So we fight, and then we would fuck. 411 00:22:35,756 --> 00:22:37,558 And then we'd drink until we passed out 412 00:22:37,658 --> 00:22:40,094 so we didn't have to face each other anymore. Yeah. 413 00:22:40,161 --> 00:22:41,662 (CHUCKLES) 414 00:22:43,764 --> 00:22:45,900 SKY: There's no mercy for adults. 415 00:22:46,267 --> 00:22:47,835 Wherever we end up... 416 00:22:49,303 --> 00:22:50,972 we put ourselves there. 417 00:22:52,974 --> 00:22:54,141 I like that. 418 00:22:55,243 --> 00:22:56,944 And so why Bulgaria? 419 00:22:58,312 --> 00:22:59,714 Well, we had money when he was racing, 420 00:22:59,847 --> 00:23:02,449 but we put it up our noses, pretty much, 421 00:23:02,516 --> 00:23:04,652 and that was the end of him driving, so... 422 00:23:05,119 --> 00:23:06,220 We were broke 423 00:23:06,287 --> 00:23:08,089 and his best friend was from here, 424 00:23:08,155 --> 00:23:09,422 his driving buddy. 425 00:23:09,891 --> 00:23:12,727 He threw us a rope, gave Tony a job at his auto shop. 426 00:23:12,793 --> 00:23:15,162 I mean, Tony's-- He can sweet talk a car. 427 00:23:16,831 --> 00:23:19,901 And I thought things would be better here. 428 00:23:20,635 --> 00:23:22,603 These things never get better. 429 00:23:23,938 --> 00:23:28,342 But since he dropped out of AA, things have gotten worse. 430 00:23:28,776 --> 00:23:32,113 He tries really hard to fix it, but then I-- 431 00:23:32,947 --> 00:23:34,382 You know, I'm not a car, 432 00:23:34,447 --> 00:23:37,084 he can't just beat the dents out, 433 00:23:37,184 --> 00:23:38,619 you know, and start over. 434 00:23:39,320 --> 00:23:42,924 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 435 00:23:43,423 --> 00:23:45,960 I knew a woman who went through this once. 436 00:23:46,627 --> 00:23:49,730 What you've been through, what you're still going through. 437 00:23:50,364 --> 00:23:51,565 What happened? 438 00:23:51,766 --> 00:23:52,867 She hired a gang banger 439 00:23:52,934 --> 00:23:55,102 who had him run over in a stolen SUV. 440 00:23:55,269 --> 00:23:58,940 (CHUCKLES) Did he die? 441 00:23:59,006 --> 00:24:01,609 Range Rover going at 50 miles an hour, so... 442 00:24:02,109 --> 00:24:04,178 (LAUGHS) (LAUGHS) 443 00:24:07,014 --> 00:24:08,249 Did she get away with it? 444 00:24:08,416 --> 00:24:09,984 Fifteen to life. 445 00:24:10,885 --> 00:24:12,485 You have to plan these things ahead, 446 00:24:12,586 --> 00:24:13,854 you have to know... 447 00:24:14,522 --> 00:24:15,990 what you're doing. 448 00:24:17,224 --> 00:24:20,094 (PENSIVE MUSIC CONTINUES) 449 00:24:22,163 --> 00:24:23,164 I should, um... 450 00:24:26,400 --> 00:24:29,136 I guess, uh, you know... 451 00:24:30,404 --> 00:24:31,973 You know, I'll probably just keep feeding him, 452 00:24:32,039 --> 00:24:34,675 like fatty foods, hope he has a heart attack 453 00:24:34,742 --> 00:24:36,744 and then I'll be okay. 454 00:24:36,844 --> 00:24:39,780 Maybe you'll think of a way of speeding up the process. 455 00:24:39,847 --> 00:24:40,781 (CHUCKLES) 456 00:24:41,215 --> 00:24:44,652 Where are you staying? Right here. The Grand Hotel. 457 00:24:45,485 --> 00:24:47,588 Room 1216. 458 00:24:49,023 --> 00:24:53,227 (CHUCKLES) How long for? SKY: For a little while. 459 00:24:53,627 --> 00:24:57,064 Can I see you again? Maybe lunch tomorrow? 460 00:24:59,100 --> 00:25:00,534 I shouldn't. I can't. 461 00:25:00,968 --> 00:25:04,905 I'll see you Monday at the meeting? 462 00:25:05,606 --> 00:25:07,108 Fair enough, Monday it is. 463 00:25:10,011 --> 00:25:11,779 You're very beautiful, by the way. 464 00:25:11,846 --> 00:25:14,782 (CHUCKLES) (CHUCKLES) 465 00:25:32,733 --> 00:25:34,769 (PENSIVE MUSIC CONCLUDES) 466 00:25:36,003 --> 00:25:37,071 LAURA: Hey! 467 00:25:38,272 --> 00:25:39,306 TONY: Why are you so late? 468 00:25:39,508 --> 00:25:44,011 Oh, you know. I had to, um, help clean up. 469 00:25:44,078 --> 00:25:46,180 TONY: Uh-huh. Hey. 470 00:25:46,781 --> 00:25:49,583 You know that little corner shop? 471 00:25:50,051 --> 00:25:51,185 Well, look. 472 00:25:51,318 --> 00:25:53,120 They had your favorite chocolates! 473 00:25:53,187 --> 00:25:54,321 TONY: Wow! 474 00:25:56,857 --> 00:25:59,126 Thank you, baby. LAURA: They're so good. 475 00:26:07,601 --> 00:26:10,438 (CHOMPS) Those are amazing. 476 00:26:10,505 --> 00:26:12,339 LAURA: (CHUCKLES) (CHUCKLES) 477 00:26:15,576 --> 00:26:18,679 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 478 00:26:27,455 --> 00:26:31,592 (CHOKES) 479 00:26:32,893 --> 00:26:39,600 (CHOKES) 480 00:26:47,675 --> 00:26:49,677 (MYSTERIOUS MUSIC CONCLUDES) 481 00:26:50,678 --> 00:26:52,947 So, what took so long? 482 00:26:54,815 --> 00:26:57,952 Like I told you, I had to help clean up. 483 00:26:58,018 --> 00:27:00,454 You know, some of us that have the guts to go 484 00:27:00,555 --> 00:27:02,156 help to clean up afterwards. 485 00:27:02,389 --> 00:27:04,191 Wow, okay. 486 00:27:05,359 --> 00:27:06,427 LAURA: I mean, if you like, 487 00:27:06,528 --> 00:27:08,829 I can go through my whole day with you. 488 00:27:08,896 --> 00:27:11,465 You could call Sara, ask her at what time I left. 489 00:27:12,233 --> 00:27:14,969 Baby, your paranoia is just exhausting. 490 00:27:16,303 --> 00:27:17,671 God, you drive me fucking crazy. 491 00:27:17,738 --> 00:27:20,274 I'm sorry, I just love you so much. 492 00:27:21,208 --> 00:27:24,645 Okay, I can make dinner. TONY: No, no. Hey. 493 00:27:26,447 --> 00:27:29,316 Fuck that. Let's go to a restaurant. 494 00:27:30,619 --> 00:27:32,019 Hmm? TONY: Anywhere you want. 495 00:27:32,119 --> 00:27:35,890 Hmm. I fucking love you so much. 496 00:27:36,290 --> 00:27:39,126 (CHUCKLES) You got a funny way of showing it. 497 00:27:39,193 --> 00:27:40,529 Well, I mean, 498 00:27:40,694 --> 00:27:42,963 you do bring out the worst in me, so... 499 00:27:43,664 --> 00:27:44,899 you know. 500 00:27:46,700 --> 00:27:50,171 Can you do me a favor and... What? 501 00:27:50,671 --> 00:27:53,340 Can you... can you say it? 502 00:27:53,474 --> 00:27:54,808 You never say it anymore, 503 00:27:54,875 --> 00:27:57,444 can you just say it, just one time? 504 00:27:57,811 --> 00:28:00,080 Can you say, "I love you, Tony. God, I love you"? 505 00:28:00,481 --> 00:28:02,116 I love you, Tony. God, I love you. 506 00:28:02,216 --> 00:28:05,920 (CHUCKLES) With feeling, I mean... Can you? 507 00:28:07,388 --> 00:28:08,856 Hey, Tony... 508 00:28:09,823 --> 00:28:13,827 I love you! Oh, my God! You know I do. 509 00:28:16,163 --> 00:28:18,633 I'll believe that one. That was... that was good. 510 00:28:18,766 --> 00:28:20,834 (CHUCKLES SOFTLY) Thank you. 511 00:28:21,936 --> 00:28:24,972 Can I go pee? And then, we'll go. 512 00:28:25,372 --> 00:28:26,373 Of course. 513 00:28:28,643 --> 00:28:29,944 Go on. 514 00:28:33,582 --> 00:28:34,848 Hey, Laura... 515 00:28:35,950 --> 00:28:38,419 I don't want you going to that AA shit anymore. 516 00:28:38,520 --> 00:28:41,088 And I don't want you spending time with that old man. 517 00:28:41,855 --> 00:28:43,424 He's a bad influence. 518 00:28:44,225 --> 00:28:46,026 Okay? Okay. 519 00:28:47,428 --> 00:28:48,762 TONY: Hey. 520 00:28:49,830 --> 00:28:51,398 Hey, thanks for the chocolates. 521 00:28:52,433 --> 00:28:53,500 (CHUCKLES SOFTLY) 522 00:28:56,971 --> 00:28:59,340 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 523 00:29:07,549 --> 00:29:10,918 (INDISTINCT CHATTER) 524 00:29:22,796 --> 00:29:24,398 I was just in the neighborhood. 525 00:29:25,432 --> 00:29:28,769 I was just in the neighborhood. 526 00:29:31,438 --> 00:29:33,675 (GASPS) Hi! SKY: Hello. 527 00:29:33,742 --> 00:29:34,942 Were you just about to knock? 528 00:29:35,075 --> 00:29:39,514 Well, yeah, I, wasn't gonna knock on your pocket square. 529 00:29:40,180 --> 00:29:41,181 (CHUCKLES) 530 00:29:41,683 --> 00:29:43,017 Come in. 531 00:29:57,831 --> 00:29:59,333 Can I get you a drink? 532 00:30:00,100 --> 00:30:02,903 Water? I have orange juice. 533 00:30:03,003 --> 00:30:07,609 (SIGHS) No. I was just in the neighborhood. 534 00:30:08,008 --> 00:30:10,010 What were you doing in the neighborhood? 535 00:30:11,078 --> 00:30:12,946 Walking. (CHUCKLES SOFTLY) Just... 536 00:30:13,947 --> 00:30:16,417 Walking. And... 537 00:30:17,652 --> 00:30:20,421 where were you walking to? 538 00:30:20,588 --> 00:30:23,457 Um, just to see a friend. 539 00:30:29,597 --> 00:30:32,933 And did you find your friend? 540 00:30:34,435 --> 00:30:35,469 Yeah. 541 00:30:36,904 --> 00:30:39,273 Yeah, I found my friend. 542 00:30:42,677 --> 00:30:46,380 (PANTS) 543 00:30:46,514 --> 00:30:50,217 (GASPS) SKY: (KISSES) 544 00:30:50,284 --> 00:30:52,587 What did you really come here for, Laura? 545 00:30:52,687 --> 00:30:54,988 (KISSES) (GASPS) 546 00:30:55,155 --> 00:30:59,259 Okay, because... (BREATHES DEEPLY) 547 00:30:59,627 --> 00:31:04,431 I just couldn't stop thinking about what it would be like 548 00:31:04,632 --> 00:31:08,035 to be with you, and so I thought that if I could just... 549 00:31:09,370 --> 00:31:10,437 be with you, 550 00:31:11,038 --> 00:31:15,042 then I could stop thinking about being with you. 551 00:31:16,644 --> 00:31:17,911 Is that okay? 552 00:31:19,514 --> 00:31:20,914 (MOANS) 553 00:31:22,751 --> 00:31:24,184 (MOANS SOFTLY) 554 00:31:28,922 --> 00:31:31,225 (MOANS, KISSES) SKY: (MOANS, KISSES) 555 00:31:34,495 --> 00:31:35,963 You have a gun! 556 00:31:38,132 --> 00:31:39,601 Why do you have a gun? 557 00:31:43,404 --> 00:31:45,339 What do you do with your gun? What-- 558 00:31:47,709 --> 00:31:49,577 Are you a cop? No. 559 00:31:50,944 --> 00:31:53,113 I mean, you're not in security, so... 560 00:31:54,849 --> 00:31:56,150 No. 561 00:31:57,652 --> 00:32:00,522 So, why do you have a gun? 562 00:32:02,690 --> 00:32:07,060 (SOFT MUSIC PLAYING) 563 00:32:10,030 --> 00:32:13,967 What do you do with your gun? 564 00:32:15,936 --> 00:32:18,071 You ask too many questions. 565 00:32:44,866 --> 00:32:46,534 (SOFT MUSIC CONCLUDES) 566 00:32:46,668 --> 00:32:48,670 (CHUCKLES) LAURA: Wait. (CHUCKLES) You're shitting me. 567 00:32:48,736 --> 00:32:50,872 Wait, start again. You-- 568 00:32:51,038 --> 00:32:53,073 All right. LAURA: You're a hitman? 569 00:32:53,908 --> 00:32:54,943 I told you. 570 00:32:55,309 --> 00:32:57,679 I mean, who on earth would make something like that up? 571 00:32:58,278 --> 00:32:59,747 How much do they pay you? 572 00:32:59,814 --> 00:33:01,248 Depends on the job. 573 00:33:03,484 --> 00:33:04,953 I'm confused, I'm sorry. 574 00:33:05,486 --> 00:33:07,488 Well, it's not really about the money. 575 00:33:08,021 --> 00:33:09,724 I mean, the people I help are victims. 576 00:33:10,357 --> 00:33:14,261 Victims with money, but victims, nonetheless. 577 00:33:15,362 --> 00:33:17,431 So when the justice system falls a little short, 578 00:33:17,498 --> 00:33:18,633 I bridge the gap. 579 00:33:19,634 --> 00:33:22,069 Think of me as a freelance problem-solver. 580 00:33:23,403 --> 00:33:29,611 So you're like Batman? No, nothing like Batman. 581 00:33:32,212 --> 00:33:33,748 Do you hurt people? 582 00:33:35,884 --> 00:33:37,384 Do you kill people? 583 00:33:40,020 --> 00:33:43,223 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 584 00:33:50,532 --> 00:33:53,100 How do you know that the people that are paying you 585 00:33:53,200 --> 00:33:55,803 are telling the truth? I do my homework. 586 00:33:56,738 --> 00:33:59,541 I do weeks, sometimes months' worth of research, 587 00:33:59,607 --> 00:34:02,010 I build up a file, and believe it or not, 588 00:34:02,109 --> 00:34:03,945 sometimes, I turn down certain jobs. 589 00:34:04,512 --> 00:34:07,347 I'm extremely ethical about what I do. 590 00:34:15,188 --> 00:34:16,791 LAURA: Are you here on a job? 591 00:34:19,994 --> 00:34:22,462 I can't possibly... LAURA: Come on! 592 00:34:23,831 --> 00:34:24,999 Okay, yeah. 593 00:34:25,399 --> 00:34:28,168 European couple based in London. Their daughter lives down here 594 00:34:28,235 --> 00:34:29,837 with her husband and her little boy. 595 00:34:30,404 --> 00:34:31,471 Go on. 596 00:34:32,139 --> 00:34:34,042 Hired to deal with her husband. 597 00:34:34,943 --> 00:34:38,846 Maybe I don't want to hear this. You probably shouldn't tell me. 598 00:34:39,514 --> 00:34:40,615 Go on. 599 00:34:41,481 --> 00:34:43,718 He's beaten her up, threatened to kill her, 600 00:34:43,785 --> 00:34:46,955 they were worried that he'll do something to their grandson 601 00:34:47,021 --> 00:34:48,022 or take off with him, 602 00:34:48,221 --> 00:34:50,123 and they've exhausted every other option. 603 00:34:52,125 --> 00:34:55,063 Is that why you're in AA? SKY: She's in AA. 604 00:34:55,429 --> 00:34:57,264 I felt I should hear her story. 605 00:34:57,532 --> 00:34:59,033 She doesn't know anything about me. 606 00:34:59,199 --> 00:35:03,303 Who is she? Come on. I can't possibly-- 607 00:35:04,338 --> 00:35:06,574 Okay, Sara. What? 608 00:35:07,041 --> 00:35:09,711 Yeah. She told me she was single. Wh-- 609 00:35:10,310 --> 00:35:13,014 You can't lie in AA! 610 00:35:13,514 --> 00:35:17,719 I told her everything. I-- Listen, Laura. I like you. 611 00:35:18,318 --> 00:35:19,353 For some reason that means 612 00:35:19,419 --> 00:35:20,420 I'm telling you all these things. 613 00:35:20,588 --> 00:35:22,122 I've never done anything like this before. 614 00:35:22,189 --> 00:35:25,392 You intrigue me. I'm normally very cautious, 615 00:35:25,459 --> 00:35:27,160 very careful about whom I trust, 616 00:35:27,294 --> 00:35:28,663 trust for me is everything. 617 00:35:29,296 --> 00:35:32,366 But you bring something out in me 618 00:35:32,432 --> 00:35:34,602 and it means that I want to tell you 619 00:35:34,702 --> 00:35:36,203 absolutely everything. 620 00:35:36,269 --> 00:35:38,840 Fuck! What am I even saying? I came here... (CHUCKLES) 621 00:35:39,073 --> 00:35:41,341 ...to do a job, not to meet someone. 622 00:35:41,809 --> 00:35:43,210 Are you even a drinker? 623 00:35:44,045 --> 00:35:46,380 Drinking's not really my weakness. 624 00:35:47,582 --> 00:35:49,050 LAURA: What are you gonna do to him? 625 00:35:49,449 --> 00:35:52,920 This is insane! What are we even thinking, I... 626 00:35:54,122 --> 00:35:56,423 I'm guessing your fees are pretty high. 627 00:35:58,158 --> 00:36:00,293 Do you ever do pro bono work? Just... 628 00:36:00,427 --> 00:36:03,064 Help someone out, you know. SKY: Never. 629 00:36:03,131 --> 00:36:05,667 It would only lead to slip-ups. LAURA: Really? 630 00:36:06,333 --> 00:36:09,302 I mean, could I maybe change your mind? 631 00:36:10,805 --> 00:36:12,140 You can try. 632 00:36:12,439 --> 00:36:16,376 (SOFT MUSIC PLAYING) 633 00:36:30,323 --> 00:36:31,693 TONY: (SNORES) 634 00:36:34,595 --> 00:36:35,663 (SNORES) 635 00:36:38,666 --> 00:36:39,867 (SNORES) 636 00:36:43,671 --> 00:36:44,872 (SNORES) 637 00:36:48,643 --> 00:36:49,844 (SNORES) 638 00:36:52,847 --> 00:36:56,818 (BANG) (SPITS) Kill it! 639 00:36:57,952 --> 00:36:59,587 (CRACKLES) (SPITS) 640 00:36:59,687 --> 00:37:01,455 (TELEPHONE RINGING) TONY: (COUGHS) 641 00:37:02,924 --> 00:37:04,992 (TELEPHONE RINGING) 642 00:37:05,292 --> 00:37:06,594 TONY: (SIGHS) 643 00:37:08,563 --> 00:37:11,331 (SPITS) Yeah? This is Tony. 644 00:37:12,967 --> 00:37:13,768 Hello? 645 00:37:13,901 --> 00:37:15,469 MALE VOICE: What I'm about to tell you, 646 00:37:15,536 --> 00:37:18,072 I'll tell you because I went through the same bullshit 647 00:37:18,139 --> 00:37:19,140 with my wife. 648 00:37:19,272 --> 00:37:21,008 Who is this? MALE VOICE: Let's just say 649 00:37:21,075 --> 00:37:22,210 a concerned friend. 650 00:37:22,409 --> 00:37:24,846 I don't know how you'll handle what I'm about to say, 651 00:37:24,979 --> 00:37:27,380 but I would suggest a marriage counselor 652 00:37:27,447 --> 00:37:29,416 before any more acts of violence. 653 00:37:29,650 --> 00:37:30,785 Who is this? 654 00:37:31,052 --> 00:37:33,320 (LINE BEEPS) Hello? 655 00:37:40,528 --> 00:37:44,766 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 656 00:37:46,734 --> 00:37:48,770 (TRAFFIC NOISES) 657 00:37:51,105 --> 00:37:55,375 (BREATHES HEAVILY) 658 00:38:01,281 --> 00:38:02,517 LAURA: Hey. 659 00:38:05,086 --> 00:38:07,722 (KEYS JINGLING) 660 00:38:09,624 --> 00:38:11,659 What are you doing home so early? 661 00:38:15,295 --> 00:38:17,397 I begged you not to do it again, Laura. 662 00:38:18,633 --> 00:38:21,068 I begged you, and you promised. 663 00:38:21,536 --> 00:38:23,504 What are you talking about? 664 00:38:23,805 --> 00:38:24,939 What's his name? 665 00:38:26,306 --> 00:38:27,675 You're drunk. 666 00:38:30,211 --> 00:38:32,013 (GRUNTS, GROANS) 667 00:38:32,113 --> 00:38:34,882 (GASPS) Hey, shh... 668 00:38:35,348 --> 00:38:38,553 What's his name? (PANTS, COUGHS) 669 00:38:39,187 --> 00:38:40,288 TONY: What's his name? 670 00:38:40,353 --> 00:38:42,757 And don't you lie to me 'cause I fucking know. 671 00:38:42,824 --> 00:38:44,424 (PANTS) 672 00:38:44,826 --> 00:38:46,393 (GRUNTS) 673 00:38:47,228 --> 00:38:48,428 (WHIMPERS) 674 00:38:53,000 --> 00:38:54,068 (GRUNTS) 675 00:38:55,236 --> 00:38:57,104 You turned me into this, sweetie. 676 00:38:57,337 --> 00:38:58,573 It's your fault! 677 00:38:58,806 --> 00:39:00,942 No, keep fucking-- LAURA: (GRUNTS) 678 00:39:01,008 --> 00:39:02,442 Stop. 679 00:39:03,611 --> 00:39:07,081 Stop. Stop, stop. (GASPS) 680 00:39:07,281 --> 00:39:08,683 Stop, please. 681 00:39:09,851 --> 00:39:11,886 (GRUNTS) 682 00:39:16,356 --> 00:39:17,792 You did this to me! 683 00:39:20,761 --> 00:39:22,763 (QUIVERS) 684 00:39:24,131 --> 00:39:26,567 (TENSE MUSIC PLAYING) 685 00:39:27,268 --> 00:39:28,368 LAURA: (WHIMPERS) 686 00:39:28,636 --> 00:39:31,606 (GRUNTS) LAURA: (WHIMPERS) 687 00:39:31,973 --> 00:39:34,242 TONY: Why did you do this to me? Why? LAURA: (WHIMPERS) 688 00:39:34,542 --> 00:39:36,677 (GRUNTS) LAURA: (WHIMPERS) 689 00:39:41,983 --> 00:39:43,951 (TENSE MUSIC CONCLUDES) 690 00:39:48,990 --> 00:39:51,259 (DOOR OPENS, CLOSES) 691 00:39:51,391 --> 00:39:53,094 (QUIVERS) 692 00:39:59,000 --> 00:40:02,402 I read a passage in a book a good friend once gave me. 693 00:40:04,105 --> 00:40:05,806 "Long is the way and hard 694 00:40:05,907 --> 00:40:08,441 that out of hell leads up to light." 695 00:40:12,412 --> 00:40:13,581 CONCIERGE: Grand Hotel Sofia. 696 00:40:13,714 --> 00:40:17,118 Room... room 1216, please. 697 00:40:18,619 --> 00:40:22,757 SKY: Hello? (SIGHS) Hi, Sky... (CRIES) 698 00:40:30,197 --> 00:40:31,699 You know, life is short. 699 00:40:31,799 --> 00:40:33,901 Life's been a fucking train wreck 700 00:40:33,968 --> 00:40:35,102 since forever. 701 00:40:36,337 --> 00:40:38,873 I just-- I can't live like this anymore. 702 00:40:39,907 --> 00:40:42,376 I'm not asking you to pull the trigger. I am just-- 703 00:40:43,077 --> 00:40:47,048 Show me how to load the gun and where to point it. 704 00:40:48,549 --> 00:40:50,217 No more regrets. 705 00:40:50,318 --> 00:40:52,787 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 706 00:40:58,458 --> 00:40:59,660 (SIGHS) 707 00:41:01,796 --> 00:41:03,998 You have to make it look like a suicide. 708 00:41:05,232 --> 00:41:08,501 All you need is a belt and a door knob or a bed frame, 709 00:41:08,602 --> 00:41:10,338 somewhere solid to tie it off. 710 00:41:11,072 --> 00:41:12,840 That's how people hang themselves these days, 711 00:41:12,940 --> 00:41:15,009 at least that's how it's done in prison. 712 00:41:16,677 --> 00:41:18,646 LAURA: We have an iron bed frame. 713 00:41:19,246 --> 00:41:20,548 SKY: Perfect. 714 00:41:21,449 --> 00:41:23,284 Does he have a life insurance policy? 715 00:41:23,384 --> 00:41:25,586 LAURA: Tony? God, no. 716 00:41:25,853 --> 00:41:28,789 SKY: Good. His death brings you nothing. 717 00:41:29,657 --> 00:41:32,259 Peace of mind, maybe. But no money. 718 00:41:33,694 --> 00:41:36,530 This is ten milligrams of Digoxin. 719 00:41:36,731 --> 00:41:37,965 If this were to enter someone's system, 720 00:41:38,132 --> 00:41:39,967 it would knock 'em on their ass in about half an hour. 721 00:41:40,067 --> 00:41:42,403 It'd be like passing out from too much booze. 722 00:41:42,536 --> 00:41:44,939 So you always just happen to carry 723 00:41:45,006 --> 00:41:46,440 a little Digoxin around with you? 724 00:41:46,540 --> 00:41:48,476 Comes in handy in my line of work. 725 00:41:48,642 --> 00:41:50,144 LAURA: How do I get him to take it? 726 00:41:50,211 --> 00:41:52,246 SKY: You can put it on his toothbrush if you wanted. 727 00:41:52,313 --> 00:41:53,981 It doesn't really matter. 728 00:41:55,983 --> 00:41:57,051 TONY: Sweetie? 729 00:41:57,385 --> 00:41:59,587 Where the fuck are my brown boots? 730 00:42:00,321 --> 00:42:02,156 Ah. In the closet. 731 00:42:04,392 --> 00:42:06,293 They were in the closet, sorry. 732 00:42:06,527 --> 00:42:09,330 Hey! Oh, wow. (KISSES) (CHUCKLES SOFTLY) 733 00:42:09,397 --> 00:42:10,564 What's for breakfast? 734 00:42:10,631 --> 00:42:13,534 LAURA: Bacon, eggs and hash browns. 735 00:42:13,968 --> 00:42:16,103 Crispy, just the way you like 'em. 736 00:42:16,303 --> 00:42:17,705 TONY: Oh, my God! 737 00:42:20,408 --> 00:42:22,109 Mm. Mm. 738 00:42:25,546 --> 00:42:27,581 Once he's ingested it, you make an excuse, 739 00:42:27,681 --> 00:42:29,283 and you leave the house. 740 00:42:30,885 --> 00:42:32,553 (BURPS) 741 00:42:33,020 --> 00:42:34,523 LAURA: Hey, I'm gonna go to the store, 742 00:42:34,889 --> 00:42:36,590 pick up a couple of steaks for tonight. 743 00:42:36,657 --> 00:42:38,527 Do you, um... do you want anything? 744 00:42:38,692 --> 00:42:40,361 We got any Pepto-Bismol? 745 00:42:40,628 --> 00:42:45,900 Uh, no. I will pick some up. Thank you. 746 00:42:46,667 --> 00:42:48,836 (INDISTINCT TV CHATTER) (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 747 00:42:55,409 --> 00:42:56,977 See you, babe. 748 00:43:04,852 --> 00:43:06,654 Good morning! WOMAN: Hey. 749 00:43:11,459 --> 00:43:14,762 (BREATHES HEAVILY) 750 00:43:15,162 --> 00:43:17,364 (BURPS, GRUNTS SOFTLY) 751 00:43:18,199 --> 00:43:20,768 SKY: You go to the market, somewhere you can be seen. 752 00:43:21,135 --> 00:43:22,236 Zdraveite. 753 00:43:23,370 --> 00:43:26,907 Hi, um, do you have rosemary? 754 00:43:27,174 --> 00:43:28,809 SHOPKEEPER: I think so. Let me check. 755 00:43:29,043 --> 00:43:31,178 You do something small to draw attention to yourself. 756 00:43:31,245 --> 00:43:33,214 I don't know, buy something. Keep the receipt, though. 757 00:43:34,281 --> 00:43:38,252 SHOPKEEPER: Do you want something else? No. Can I get a receipt? 758 00:43:38,419 --> 00:43:41,288 Then you wait 30 minutes and you go back to the house. 759 00:43:43,090 --> 00:43:44,425 (PANTS) 760 00:43:44,492 --> 00:43:45,527 SKY: And trust me, 761 00:43:45,594 --> 00:43:47,562 he'll be like putty in your hands. 762 00:43:47,628 --> 00:43:51,365 (PANTS) What the fuck? 763 00:43:52,900 --> 00:43:55,469 SKY: And then you do what needs to be done. 764 00:43:55,604 --> 00:43:58,239 And then what? SKY: You wait a couple of days. 765 00:43:58,973 --> 00:44:01,041 Climb out of that rabbit hole you were talking about, 766 00:44:01,108 --> 00:44:03,210 and come and see me. (CHUCKLES SOFTLY) 767 00:44:06,313 --> 00:44:07,648 SKY: That should make it easier. 768 00:44:07,915 --> 00:44:10,184 New York? SKY: Home sweet home. 769 00:44:11,520 --> 00:44:12,786 (INHALES) 770 00:44:12,920 --> 00:44:15,356 (CHUCKLES NERVOUSLY) I'm scared. SKY: Hey. 771 00:44:15,422 --> 00:44:19,561 (WHIMPERS) What if... SKY: No, no. You'll be fine. 772 00:44:19,960 --> 00:44:22,263 This is a chance that not many people get. 773 00:44:24,765 --> 00:44:26,767 You know, sometimes, we don't have a choice 774 00:44:27,001 --> 00:44:29,236 but to take justice into our own hands. 775 00:44:40,649 --> 00:44:42,850 (KEYS CLATTER) 776 00:44:46,588 --> 00:44:47,855 Tony? 777 00:44:48,590 --> 00:44:53,294 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 778 00:45:13,515 --> 00:45:14,915 Tony? 779 00:45:33,167 --> 00:45:34,368 (SNORES) 780 00:45:37,171 --> 00:45:38,506 (SNORES) 781 00:45:40,474 --> 00:45:41,909 Hey, Tony. 782 00:45:42,209 --> 00:45:43,310 (SNORES) 783 00:45:43,511 --> 00:45:45,346 (BELT CLANKS) 784 00:45:47,014 --> 00:45:48,115 (SNORES) 785 00:45:48,683 --> 00:45:51,118 LAURA: (BREATHES HEAVILY) 786 00:45:53,153 --> 00:45:57,224 (GRUNTS SOFTLY) 787 00:45:58,859 --> 00:46:01,328 (GRUNTS SOFTLY, SNORES) 788 00:46:08,235 --> 00:46:11,438 (SNORES) (QUIVERS) God, forgive me! 789 00:46:12,439 --> 00:46:13,774 (GRUNTS) 790 00:46:14,174 --> 00:46:16,277 (CHOKES) 791 00:46:16,443 --> 00:46:18,178 (PANTS) 792 00:46:21,148 --> 00:46:22,216 (CHOKES) 793 00:46:22,717 --> 00:46:26,787 (BREATHES SHAKILY) 794 00:46:27,288 --> 00:46:28,956 TONY: (CHOKES) 795 00:46:29,056 --> 00:46:30,457 (MYSTERIOUS MUSIC CONCLUDES) 796 00:46:30,525 --> 00:46:36,497 (BREATHES SHAKILY) 797 00:46:37,766 --> 00:46:40,434 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 798 00:46:50,277 --> 00:46:51,912 (INHALES SHARPLY) 799 00:46:52,547 --> 00:46:55,482 (AMBULANCE WAILING) 800 00:46:55,583 --> 00:46:58,085 (INDISTINCT CHATTER) 801 00:46:59,286 --> 00:47:01,121 LAURA: It's your favorite painting. 802 00:47:02,089 --> 00:47:04,158 It's a portrait of us all. 803 00:47:04,892 --> 00:47:07,928 We're all threatened by huge waves 804 00:47:08,028 --> 00:47:10,898 of regrets and problems, and we're asked to negotiate 805 00:47:10,964 --> 00:47:12,166 in a little craft... 806 00:47:12,600 --> 00:47:14,001 through it all. 807 00:47:15,969 --> 00:47:17,304 It's only a print. 808 00:47:17,971 --> 00:47:20,074 I would've stolen the original for you, 809 00:47:20,140 --> 00:47:23,010 but there were some security at the museum. (CHUCKLES) (CHUCKLES) 810 00:47:23,477 --> 00:47:25,580 I'm gonna miss you so much. RICHARD: Yeah. 811 00:47:25,680 --> 00:47:28,315 Well, let's not say goodbye, let's just say, you know... 812 00:47:29,316 --> 00:47:30,518 see ya. 813 00:47:30,752 --> 00:47:32,920 (SOMBER MUSIC PLAYING) 814 00:47:33,020 --> 00:47:36,490 I was shocked about your husband. 815 00:47:37,759 --> 00:47:41,128 I just never took Tony for a suicider. 816 00:47:41,730 --> 00:47:44,532 I guess you never really know what's someone's capable of. 817 00:47:47,769 --> 00:47:49,571 RICHARD: Who am I gonna cook for now? 818 00:47:55,175 --> 00:47:57,945 "There is no friend like an old friend 819 00:47:58,011 --> 00:47:59,980 who has shared our morning days." 820 00:48:00,314 --> 00:48:05,219 "No greeting like his welcome, no homage like his praise." 821 00:48:05,419 --> 00:48:07,921 Oliver Wendell Holmes. LAURA: Oliver Wendell Holmes. (CHUCKLES) 822 00:48:08,188 --> 00:48:09,724 RICHARD: I taught you pretty good. Yeah. 823 00:48:09,791 --> 00:48:14,928 Yeah. Well, now, I must let you go. 824 00:48:15,830 --> 00:48:19,366 I only ask one more spin. 825 00:48:19,466 --> 00:48:21,935 (SOFT MUSIC PLAYING) 826 00:48:26,741 --> 00:48:30,110 RICHARD: Oh. (CRIES, SNIFFLES) 827 00:48:37,951 --> 00:48:41,589 (INSPIRING MUSIC PLAYING) 828 00:48:43,825 --> 00:48:46,427 (WHEELS SCREECHING) 829 00:48:48,763 --> 00:48:50,565 (TRAFFIC NOISES) 830 00:48:53,434 --> 00:48:58,005 (INDISTINCT CHATTER) 831 00:49:09,983 --> 00:49:11,385 LAURA: Excuse me. 832 00:49:19,426 --> 00:49:25,432 (INSPIRING MUSIC CONTINUES) (INDISTINCT CHATTER) 833 00:49:42,349 --> 00:49:44,284 (INSPIRING MUSIC CONCLUDES) 834 00:49:47,789 --> 00:49:49,056 (DOORBELL BUZZES) 835 00:49:50,658 --> 00:49:54,394 SKY: Hello? Hello, sir. My name is Laura. 836 00:49:54,461 --> 00:49:56,497 How would you like an absolute assurance 837 00:49:56,564 --> 00:49:57,599 of salvation? 838 00:50:00,367 --> 00:50:04,271 I can think of nothing I'd like more, Laura. 839 00:50:04,371 --> 00:50:05,372 (CHUCKLES) 840 00:50:05,974 --> 00:50:07,509 (DOOR BUZZES) 841 00:50:14,516 --> 00:50:18,318 (SOFT MUSIC PLAYING) 842 00:50:23,190 --> 00:50:25,392 I knew you'd get out of that rabbit hole. 843 00:50:26,594 --> 00:50:29,229 Let's hope I'm not falling into another one. 844 00:50:35,803 --> 00:50:36,938 (CHUCKLES SOFTLY) 845 00:50:37,104 --> 00:50:42,142 (SOFT MUSIC CONTINUES) 846 00:50:54,221 --> 00:50:56,456 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 847 00:50:56,624 --> 00:50:58,158 SKY: I'll never get on a boat with this man. 848 00:50:58,225 --> 00:51:00,160 We slipped anchor in the middle of the night. 849 00:51:00,260 --> 00:51:01,763 We ended up-- Here you go. Drink? 850 00:51:01,930 --> 00:51:02,964 Here you go, gorgeous. 851 00:51:03,031 --> 00:51:05,033 Thank you! Yeah. 852 00:51:05,232 --> 00:51:09,069 (INDISTINCT CHATTER) 853 00:51:09,604 --> 00:51:10,872 Oh, my God! Hi! Hi! 854 00:51:10,972 --> 00:51:12,574 Muah. Muah. Muah. Muah. 855 00:51:12,707 --> 00:51:13,975 It's so good to see you! 856 00:51:14,042 --> 00:51:16,811 Things change. Sometimes, in a heartbeat. 857 00:51:17,177 --> 00:51:20,280 How'd you get a reservation? You know it was good. 858 00:51:20,347 --> 00:51:22,717 It was amazing. Connections, baby. 859 00:51:23,918 --> 00:51:25,152 Are we having a good time? 860 00:51:25,218 --> 00:51:26,420 (OVERLAPPING CHATTER) 861 00:51:26,486 --> 00:51:28,823 LAURA: This was my own personal Camelot. 862 00:51:29,857 --> 00:51:32,259 You don't mind if I borrow Laura for a minute, do you? 863 00:51:32,326 --> 00:51:33,327 (OVERLAPPING CHATTER) 864 00:51:33,427 --> 00:51:35,228 It was nice meeting you, Laura! 865 00:51:36,263 --> 00:51:40,367 LAURA: It was all such a thrill, and so utterly surreal, 866 00:51:40,467 --> 00:51:43,504 that my life with Tony never even seemed to exist. 867 00:51:44,772 --> 00:51:49,744 For the first time in years, I felt no fear, or bitterness, 868 00:51:49,811 --> 00:51:51,713 hatred or anxiety. 869 00:51:52,013 --> 00:51:53,081 ALL: (CHEERING) 870 00:51:53,246 --> 00:51:54,749 LAURA: I had forgotten what it felt like 871 00:51:54,816 --> 00:51:57,919 to be actually happy. 872 00:51:57,986 --> 00:52:00,320 (INDISTINCT CHATTER) 873 00:52:00,454 --> 00:52:03,357 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 874 00:52:11,032 --> 00:52:15,435 (INSPIRING MUSIC PLAYING) 875 00:52:22,110 --> 00:52:27,180 (INDISTINCT CHATTER) 876 00:52:29,517 --> 00:52:30,852 (LAUGHS) 877 00:52:59,747 --> 00:53:00,848 SKY: (MOANS) 878 00:53:14,796 --> 00:53:20,601 (INDISTINCT CHATTER) (TRAFFIC WHIRRING) 879 00:53:26,908 --> 00:53:28,943 Shot. GUEST: Ball. 880 00:53:29,010 --> 00:53:30,778 Tequila. Tequila. 881 00:53:32,146 --> 00:53:34,148 (ALL LAUGH) 882 00:53:34,214 --> 00:53:37,284 Alien vs. Predator. Yeah! (ALL CHEER) 883 00:53:38,086 --> 00:53:41,221 (LAUGHS) 884 00:53:50,164 --> 00:53:51,431 (DOOR OPENS) 885 00:54:09,316 --> 00:54:10,918 (MUSIC CONCLUDES) 886 00:54:18,926 --> 00:54:20,460 (DRAWER RATTLES) 887 00:54:22,130 --> 00:54:23,598 SKY: Uh, careful now. 888 00:54:23,831 --> 00:54:27,501 Have you ever fired one before? Yeah, my, um... 889 00:54:28,836 --> 00:54:31,539 My father used to take me hunting when I was a kid. 890 00:54:32,372 --> 00:54:35,342 (CHUCKLES) I hated it. I prefer them without bullets. 891 00:54:35,543 --> 00:54:37,745 It's just a lump of metal without the bullets. 892 00:54:42,683 --> 00:54:45,920 (CHUCKLES, SNORTS) 893 00:54:46,921 --> 00:54:50,390 Are you asking me to be like Robin to your Batman? 894 00:54:50,490 --> 00:54:51,993 Do you want to be Robin? 895 00:54:53,326 --> 00:54:54,796 To my Batman? 896 00:54:56,164 --> 00:54:57,698 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 897 00:54:58,533 --> 00:55:02,870 What? (EXHALES, CHUCKLES) I do, but I... I don't. 898 00:55:03,303 --> 00:55:05,173 SKY: Well, sometimes we don't have a choice. 899 00:55:05,673 --> 00:55:08,776 Sometimes we have-- We have to take justice 900 00:55:08,843 --> 00:55:10,978 in our own hands. Yeah, I know the mantra. 901 00:55:11,512 --> 00:55:15,183 You wait till you read the files on these scumbags. 902 00:55:15,382 --> 00:55:16,918 You have files? 903 00:55:18,019 --> 00:55:19,554 SKY: Oh, yeah. 904 00:55:21,722 --> 00:55:24,892 And you'd be amazed how simple it all becomes... 905 00:55:25,860 --> 00:55:27,829 when you know who you're dealing with. 906 00:55:27,929 --> 00:55:32,066 (INHALES, EXHALES DEEPLY) 907 00:55:32,900 --> 00:55:36,103 (SIRENS WAILING) 908 00:55:42,543 --> 00:55:43,778 JERRY: The fuck you say to me? 909 00:55:43,845 --> 00:55:46,247 Get the fuck out of the car right now! 910 00:55:46,547 --> 00:55:49,449 Get the fuck out of the car! WOMAN: Don't touch me! 911 00:55:49,650 --> 00:55:51,319 JERRY: You think you could get away with it, huh? 912 00:55:51,384 --> 00:55:52,854 WOMAN: Don't touch me! (CAR DOOR SLAMS SHUT) 913 00:55:53,221 --> 00:55:55,056 You think you can talk back to me? 914 00:55:55,388 --> 00:55:56,423 (GRUNTS) Ow! 915 00:55:56,489 --> 00:55:57,959 JERRY: Shut your fucking mouth up! 916 00:55:58,092 --> 00:56:00,460 Okay, I've seen enough. 917 00:56:00,895 --> 00:56:02,830 (INDISTINCT CLAMOR) 918 00:56:03,064 --> 00:56:04,131 Okay. 919 00:56:05,867 --> 00:56:07,635 LAURA: In this case, the wife's sister 920 00:56:07,735 --> 00:56:09,103 had sought out Sky's help. 921 00:56:12,039 --> 00:56:14,141 I never thought anybody could be worse than Tony, 922 00:56:14,208 --> 00:56:17,078 but this guy beat his wife in front of his daughter. 923 00:56:18,613 --> 00:56:20,147 But who could say he wouldn't go so far 924 00:56:20,214 --> 00:56:22,650 as to beat his daughter in front of his wife. 925 00:56:25,186 --> 00:56:27,588 You have a cigarette for me? Ooh... 926 00:56:27,688 --> 00:56:30,658 What else can I offer you, babe? What else have you got? Huh? 927 00:56:30,725 --> 00:56:33,094 JERRY: Everything. Hi, Jerry. 928 00:56:33,261 --> 00:56:34,795 Oh, fuck! 929 00:56:35,263 --> 00:56:36,496 (GRUNTS) 930 00:56:39,934 --> 00:56:40,968 (SPITS) 931 00:56:48,408 --> 00:56:53,114 (SKY GRUNTS) (LAURA GRUNTS, BREATHES HEAVILY) 932 00:57:01,622 --> 00:57:05,927 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 933 00:57:07,762 --> 00:57:10,665 You know... you know, I'm... 934 00:57:11,232 --> 00:57:14,135 I'm suddenly... I'm just not... I'm not so sure about this. 935 00:57:14,201 --> 00:57:16,404 (MUSIC CONCLUDES) At the risk of repeating myself, 936 00:57:16,504 --> 00:57:19,140 you... you have read the file for yourself. 937 00:57:19,240 --> 00:57:20,308 You have seen that this guy's 938 00:57:20,408 --> 00:57:21,542 a piece of work, he's a piece of shit. 939 00:57:21,642 --> 00:57:24,444 I know, okay? Yeah, he's an asshole. 940 00:57:24,512 --> 00:57:26,047 He deserves what's coming to him. 941 00:57:26,147 --> 00:57:27,982 SKY: And you don't have to pull the trigger. 942 00:57:28,182 --> 00:57:29,283 You're the bait. 943 00:57:29,550 --> 00:57:31,652 You just get the hook near the mouth, 944 00:57:31,886 --> 00:57:33,754 and then I reel him in. That's the plan. 945 00:57:33,821 --> 00:57:35,856 You go to the bar, you wave, you buy him a drink. 946 00:57:35,923 --> 00:57:37,291 I know, okay? 947 00:57:37,425 --> 00:57:39,827 I know the plan, we've been over the plan. 948 00:57:39,894 --> 00:57:41,796 The plan is very good. SKY: Thank you. 949 00:57:41,896 --> 00:57:44,365 You're very thorough. I pride... I do pride myself 950 00:57:44,432 --> 00:57:45,866 on my professionalism. 951 00:57:46,267 --> 00:57:49,070 Unless, unless of course, 952 00:57:49,403 --> 00:57:53,074 you're starting to doubt what it is that I do. 953 00:57:54,375 --> 00:57:55,543 You kill people. 954 00:57:55,943 --> 00:57:58,245 (SOMBER MUSIC PLAYING) No, I... I kill cockroaches. 955 00:57:59,013 --> 00:58:01,882 I kill fucking cockroaches, vermin. 956 00:58:02,249 --> 00:58:03,483 Okay. Okay, I get it. 957 00:58:04,018 --> 00:58:07,487 I'm not asking you to stop, I'm just not sure. 958 00:58:08,022 --> 00:58:10,224 Where would you be if we hadn't met? 959 00:58:16,564 --> 00:58:20,234 Okay, you know I do... I... I want to help. 960 00:58:22,269 --> 00:58:24,538 But I, um... (EXHALES) 961 00:58:28,876 --> 00:58:30,911 I need to know that you're with me. 962 00:58:31,579 --> 00:58:33,714 I need to know that we're partners. 963 00:58:34,815 --> 00:58:37,818 I've told you everything about me. I've taken that risk. 964 00:58:39,687 --> 00:58:41,188 But now it's your turn. 965 00:58:52,533 --> 00:58:54,935 I will never let anything happen to you. 966 00:58:56,704 --> 00:59:00,274 You do trust me, don't you? You know I do. 967 00:59:02,843 --> 00:59:03,878 Good. 968 00:59:05,546 --> 00:59:06,947 Then let's go. 969 00:59:09,550 --> 00:59:10,651 LAURA: (SIGHS) 970 00:59:10,785 --> 00:59:13,954 (ROCK MUSIC PLAYING) (INDISTINCT CHATTER) 971 00:59:31,405 --> 00:59:32,673 (CHUCKLES) 972 00:59:33,374 --> 00:59:35,142 Hi! Hey. 973 00:59:35,476 --> 00:59:38,245 KIRK: Can I buy you a drink? Sure. 974 00:59:39,013 --> 00:59:40,748 Kirk. Lisa. 975 00:59:41,315 --> 00:59:45,619 La-la-Lisa. LAURA: (LAUGHS) 976 00:59:46,153 --> 00:59:49,056 You're funny. (LAUGHS) 977 00:59:53,327 --> 00:59:57,498 KIRK: How could any man leave such a beautiful woman? 978 00:59:57,665 --> 01:00:01,669 (LAUGHS) I got to tell you, it was... a shock. 979 01:00:01,836 --> 01:00:05,039 But hey, he did me a favor. 'Cause now I can do 980 01:00:05,139 --> 01:00:06,440 whatever I want to do 981 01:00:06,508 --> 01:00:10,010 with whoever I feel like doing it. 982 01:00:10,344 --> 01:00:11,445 Doing it? 983 01:00:11,679 --> 01:00:13,447 I mean, if you want a demonstration, 984 01:00:13,848 --> 01:00:16,851 I don't think that this is the place. 985 01:00:16,917 --> 01:00:19,320 Well, we can always continue at my place. 986 01:00:19,386 --> 01:00:22,356 You know, I wouldn't feel comfortable at your place. 987 01:00:22,456 --> 01:00:29,029 But I am meeting a girlfriend at 9:00 for a drink, 988 01:00:29,363 --> 01:00:31,832 and I'll be back home at 11:00. 989 01:00:37,771 --> 01:00:39,340 See you later. 990 01:00:48,282 --> 01:00:52,286 (TENSE MUSIC PLAYING) 991 01:01:03,130 --> 01:01:05,332 I mean, I don't think he's gonna show. 992 01:01:05,666 --> 01:01:07,168 SKY: Oh, he'll be here. 993 01:01:07,868 --> 01:01:12,706 (SCOFFS) Why this place? It's so old and sad. 994 01:01:13,040 --> 01:01:15,809 SKY: Nobody asks questions in this neighborhood. 995 01:01:16,477 --> 01:01:18,145 LAURA: Well, I can imagine why. 996 01:01:19,146 --> 01:01:20,814 Oh, thank God! 997 01:01:21,248 --> 01:01:24,418 This is insane! I must be insane. 998 01:01:24,519 --> 01:01:25,920 Just kill him by the front door! 999 01:01:25,986 --> 01:01:28,657 No, no it... it has to be inside the apartment. 1000 01:01:28,822 --> 01:01:30,858 It's just as I told you. (SIGHS) Yeah. 1001 01:01:30,925 --> 01:01:33,761 Once he's up here, you just open the door, let him come in. 1002 01:01:33,827 --> 01:01:35,095 Open the door, yeah. 1003 01:01:35,162 --> 01:01:36,263 Talk for a few minutes... Oh, yeah. 1004 01:01:36,363 --> 01:01:38,098 ...and then you tell him to make himself at home, 1005 01:01:38,165 --> 01:01:40,067 while you freshen up in the bathroom. 1006 01:01:40,467 --> 01:01:42,469 (DOOR KNOCKS AGGRESSIVELY) (GASPS) 1007 01:01:42,937 --> 01:01:44,539 Shit! (TENSE MUSIC PLAYING) 1008 01:01:44,606 --> 01:01:45,873 LAURA: Okay. 1009 01:01:49,076 --> 01:01:50,144 (SPLUTTERS) 1010 01:01:51,245 --> 01:01:52,713 You can do this. 1011 01:01:53,414 --> 01:01:54,782 (MOANS) 1012 01:01:58,052 --> 01:01:59,588 Shit! 1013 01:02:00,522 --> 01:02:03,525 (DOOR KNOCKS AGGRESSIVELY) I can do this. I can do this. 1014 01:02:03,592 --> 01:02:05,560 (INHALES DEEPLY) Uh, who's there? 1015 01:02:05,627 --> 01:02:07,361 (CHUCKLES NERVOUSLY) KIRK: An old friend. 1016 01:02:10,864 --> 01:02:12,466 This is for you, Laney. 1017 01:02:13,167 --> 01:02:15,469 Lisa. (CHUCKLES) KIRK: Isn't that what I said? 1018 01:02:15,836 --> 01:02:19,840 No, but come in, Keith. (SCOFFS) It's Kirk. 1019 01:02:20,341 --> 01:02:23,043 LAURA: Isn't that what I said? Touché. 1020 01:02:25,179 --> 01:02:27,716 Gotta say, I thought you'd live in a nicer place. 1021 01:02:27,781 --> 01:02:28,882 I almost didn't come in 1022 01:02:28,949 --> 01:02:30,719 when I saw the outside of this dump. 1023 01:02:30,784 --> 01:02:32,654 Well, sadly, times have been tough. 1024 01:02:32,753 --> 01:02:35,422 I'm hoping to save up for a better place. 1025 01:02:35,523 --> 01:02:36,824 Well... 1026 01:02:38,125 --> 01:02:40,294 If things go according to plan tonight, 1027 01:02:40,394 --> 01:02:42,697 we can see about getting you a better place. 1028 01:02:43,063 --> 01:02:44,932 (CHUCKLES) You're sweet. 1029 01:02:45,032 --> 01:02:48,802 (INHALES DEEPLY) Why don't you make yourself at home? 1030 01:02:48,869 --> 01:02:51,205 And I'm gonna go to the ladies' room... 1031 01:02:51,640 --> 01:02:54,308 Freshen up, you know? 1032 01:02:54,775 --> 01:02:56,343 Hell, I ain't going anywhere, baby. 1033 01:02:56,410 --> 01:02:57,478 No, you're not! 1034 01:03:01,448 --> 01:03:04,218 (BREATHES HEAVILY) 1035 01:03:15,764 --> 01:03:17,298 KIRK: You almost done in there? 1036 01:03:17,666 --> 01:03:19,933 (HESITATES) Just a minute! 1037 01:03:23,304 --> 01:03:26,206 I can give you a hand in there. I'm good. 1038 01:03:35,717 --> 01:03:37,818 KIRK: How long have you lived here? 1039 01:03:42,524 --> 01:03:45,627 No, no, no! (GRUNTS) (THUDS) 1040 01:03:45,694 --> 01:03:47,861 (MUSIC CONCLUDES) (BREATHING HEAVILY) 1041 01:03:49,263 --> 01:03:51,231 Don't look so surprised, asshole. 1042 01:03:52,499 --> 01:03:54,034 You did great, my love. 1043 01:03:54,935 --> 01:03:56,503 I am so proud of you. 1044 01:03:58,673 --> 01:04:02,376 (BELL TOLLS) 1045 01:04:03,077 --> 01:04:05,913 (EXHALES) Forgive me, Father, for I have sinned. 1046 01:04:06,313 --> 01:04:09,617 I have not been to confession for many, many, many years. 1047 01:04:09,718 --> 01:04:10,819 Go on. 1048 01:04:11,018 --> 01:04:13,621 I'm guilty of a whole mess of smaller sins like... 1049 01:04:14,121 --> 01:04:18,626 taking the Lord's name in vain, and living in sin with a lover. 1050 01:04:19,694 --> 01:04:22,129 Stuff like that. PRIEST: Understood. 1051 01:04:22,463 --> 01:04:24,865 But it sounds like something else is troubling you. 1052 01:04:25,032 --> 01:04:30,037 Yes, I don't quite know how to put this, Father. 1053 01:04:30,104 --> 01:04:32,841 Is it a sin to kill bugs? 1054 01:04:33,140 --> 01:04:35,610 (SCOFFS) Well, that's a tricky one. 1055 01:04:36,076 --> 01:04:38,979 On the one hand, they're all creatures of God, but... 1056 01:04:39,714 --> 01:04:41,482 many times it can't be helped. 1057 01:04:41,915 --> 01:04:44,485 What type of bugs, exactly, are we talking about? 1058 01:04:45,052 --> 01:04:48,889 See, my boyfriend, the one I'm living in sin with, 1059 01:04:49,423 --> 01:04:53,093 he's in the, um, extermination business, 1060 01:04:53,193 --> 01:04:57,097 and I've been sort of helping him out. 1061 01:04:57,565 --> 01:04:58,932 So we're talking cockroaches, 1062 01:04:59,032 --> 01:05:01,468 ants, termites, that sort of thing. 1063 01:05:01,536 --> 01:05:02,670 Yes. 1064 01:05:04,071 --> 01:05:06,373 The little miserable kind. 1065 01:05:07,040 --> 01:05:11,178 The bugs that cause all harm and carry all the diseases. 1066 01:05:12,379 --> 01:05:15,349 Well, the church did have termites last season 1067 01:05:15,416 --> 01:05:17,519 and we did call for an exterminator. 1068 01:05:18,753 --> 01:05:21,823 Uh... I think God would look the other way, 1069 01:05:21,890 --> 01:05:24,893 as long as it was for the common good. 1070 01:05:26,594 --> 01:05:27,595 No. 1071 01:05:28,095 --> 01:05:31,265 I don't think ridding the world of evil pests is a sin. 1072 01:05:31,599 --> 01:05:32,933 (EXHALES) 1073 01:05:34,803 --> 01:05:36,303 Thank you, Father. 1074 01:05:37,104 --> 01:05:38,939 PRIEST: But you must set a date for a wedding. 1075 01:05:39,273 --> 01:05:41,475 Try not to take the Lord's name in vain. 1076 01:05:42,176 --> 01:05:45,513 For your penance, say six Hail Marys and... 1077 01:05:45,780 --> 01:05:47,582 go with God, my dear. 1078 01:05:47,649 --> 01:05:51,553 (BELL TOLLING) 1079 01:05:51,853 --> 01:05:54,488 (GENTLE MUSIC PLAYING) 1080 01:05:57,157 --> 01:06:00,127 So how was confession? Feeling better? 1081 01:06:00,795 --> 01:06:02,329 Feeling fine. 1082 01:06:02,864 --> 01:06:05,065 It was peaceful, actually. It was weird. 1083 01:06:05,165 --> 01:06:07,301 Well, I told you, we're problem solvers. 1084 01:06:07,635 --> 01:06:09,336 Problem solving murderers. 1085 01:06:09,403 --> 01:06:11,171 Yeah, well, if the justice system 1086 01:06:11,238 --> 01:06:13,006 did its damn job, then, um, 1087 01:06:13,106 --> 01:06:15,976 no one would have any need of our services, would they? 1088 01:06:16,611 --> 01:06:18,780 You, sir, are an original. 1089 01:06:19,079 --> 01:06:22,884 A truly unique specimen... SKY: Hmm. 1090 01:06:23,016 --> 01:06:26,186 ...standing tall... (KISSES) ...among mere mortals. 1091 01:06:26,588 --> 01:06:29,891 Oh, my God! I've fallen in love with a motivational speaker! 1092 01:06:29,958 --> 01:06:31,258 (LAUGHS, INHALES DEEPLY) 1093 01:06:32,527 --> 01:06:35,095 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1094 01:06:46,440 --> 01:06:49,476 LAURA: The more we did, the easier it got. 1095 01:06:54,014 --> 01:06:55,282 You okay? 1096 01:06:56,818 --> 01:06:59,353 Oh, do you know anything about cars? 1097 01:06:59,854 --> 01:07:03,725 Listen, I think I dropped my jumper cables in here. 1098 01:07:03,791 --> 01:07:06,293 (GROANS) 1099 01:07:07,829 --> 01:07:09,564 (BOTH GRUNT) 1100 01:07:31,218 --> 01:07:34,522 You wait right there, I need to turn the music up, okay? 1101 01:07:41,029 --> 01:07:42,062 (GROANS) 1102 01:07:42,129 --> 01:07:45,232 (UPBEAT MUSIC CONTINUES) 1103 01:07:48,970 --> 01:07:50,170 LAURA: I actually started 1104 01:07:50,270 --> 01:07:52,006 to feel a sense of accomplishment. 1105 01:07:52,439 --> 01:07:54,408 Like my life finally had meaning, 1106 01:07:54,474 --> 01:07:56,343 and I was proud of what we were doing. 1107 01:07:56,544 --> 01:07:59,313 Doling out justice to those who had escaped it, 1108 01:07:59,379 --> 01:08:03,985 and their death bringing freedom to those who most deserved it. 1109 01:08:04,318 --> 01:08:06,353 (UPBEAT MUSIC CONTINUES) 1110 01:08:23,671 --> 01:08:25,205 LAURA: (MOANS) 1111 01:08:25,305 --> 01:08:28,810 (MOANS, BREATHES HEAVILY) 1112 01:08:28,876 --> 01:08:30,645 Sky was a perfectionist. 1113 01:08:31,278 --> 01:08:35,115 He could do this forever and not get caught. 1114 01:08:40,220 --> 01:08:43,524 (GUNSHOTS) (YELLS, GROANS) 1115 01:08:45,093 --> 01:08:48,362 (BREATHES HEAVILY) 1116 01:08:54,401 --> 01:08:56,336 (TENSE MUSIC PLAYING) 1117 01:08:56,738 --> 01:08:59,807 I didn't kill him! I wouldn't do that! 1118 01:09:00,307 --> 01:09:01,743 Of course you did. 1119 01:09:04,746 --> 01:09:06,080 (GASPS) (GASPS) 1120 01:09:06,213 --> 01:09:10,652 (THUNDER RUMBLES) (BREATHES HEAVILY) 1121 01:09:19,727 --> 01:09:21,929 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1122 01:09:26,000 --> 01:09:27,902 (INDISTINCT CHATTER) 1123 01:09:27,969 --> 01:09:29,336 (ROCK MUSIC PLAYING) 1124 01:09:29,469 --> 01:09:32,640 LAURA: You're so funny. Does everyone tell you that? 1125 01:09:35,843 --> 01:09:38,311 (LAUGHS) 1126 01:09:38,613 --> 01:09:41,015 Sky! Mike. 1127 01:09:41,181 --> 01:09:42,282 What the hell are you doing here? 1128 01:09:42,349 --> 01:09:43,316 SKY: On a job. 1129 01:09:43,417 --> 01:09:45,185 Uh, I thought you never left Sydney. 1130 01:09:45,285 --> 01:09:47,187 Yeah, well, I'm expanding my horizons. 1131 01:09:47,555 --> 01:09:49,557 Heard you've been working lots up here in the States. 1132 01:09:49,657 --> 01:09:52,225 Teamed up with some pretty lady? That's not your style. 1133 01:09:52,292 --> 01:09:53,828 Well, maybe I fell in love. 1134 01:09:54,494 --> 01:09:56,864 MIKE: That's dangerous. And stupid. 1135 01:09:57,799 --> 01:10:00,200 Listen, Jimmy's just wondering about that job. 1136 01:10:00,300 --> 01:10:01,569 Oh, right, beautiful. 1137 01:10:01,669 --> 01:10:03,336 So you're not here on a job at all. 1138 01:10:03,437 --> 01:10:05,573 He's just getting a little anxious about it, that's all. 1139 01:10:05,640 --> 01:10:07,875 Yeah? Well, tell him to chill the fuck out. 1140 01:10:07,942 --> 01:10:09,342 When have I ever not delivered? 1141 01:10:09,443 --> 01:10:10,878 They paid in full, 1142 01:10:11,145 --> 01:10:12,180 and that old geezer 1143 01:10:12,245 --> 01:10:13,480 is a monster who deserves to die. 1144 01:10:13,548 --> 01:10:15,382 I'll tell you what, Mike. Do me a favor. 1145 01:10:15,449 --> 01:10:17,484 Leave me the fuck alone, yeah? 1146 01:10:17,919 --> 01:10:19,053 MIKE: Come on, mate. 1147 01:10:19,153 --> 01:10:20,822 At least, let me buy you a drink. 1148 01:10:21,189 --> 01:10:22,724 For our old times' sake. 1149 01:10:25,993 --> 01:10:27,227 One drink. 1150 01:10:27,528 --> 01:10:29,097 Let me tell you, one thing I don't miss 1151 01:10:29,229 --> 01:10:30,765 is your stupid sense of humor. 1152 01:10:30,965 --> 01:10:33,968 I'm much cleaner, much more efficient without you. 1153 01:10:34,468 --> 01:10:36,771 Fuck you. You're a moron. (CHUCKLES) 1154 01:10:39,073 --> 01:10:41,542 (EXHALES, INHALES DEEPLY) 1155 01:10:43,945 --> 01:10:45,079 (INTENSE MUSIC PLAYING) 1156 01:10:45,179 --> 01:10:47,749 Oh, fuck me! Drink's on you. 1157 01:10:52,352 --> 01:10:54,622 (INDISTINCT CHATTER) 1158 01:10:58,192 --> 01:10:59,326 (TIRES SCREECH) (INDISTINCT CLAMOR) 1159 01:10:59,392 --> 01:11:00,762 DRIVER: Hey, man, watch it! 1160 01:11:02,864 --> 01:11:05,166 PETE: Hey! What are you doing in there? 1161 01:11:05,265 --> 01:11:07,635 I'm getting awful lonely out here! 1162 01:11:08,069 --> 01:11:09,804 LAURA: Just one more second! 1163 01:11:10,605 --> 01:11:13,508 PETE: This isn't one of those female problems, is it? 1164 01:11:13,875 --> 01:11:16,010 (EXHALES) 1165 01:11:16,577 --> 01:11:18,378 (PANTS) 1166 01:11:20,782 --> 01:11:22,282 Whoa, cowboy! 1167 01:11:22,517 --> 01:11:25,352 Why don't we slow things down a little bit, okay? 1168 01:11:25,452 --> 01:11:26,988 PETE: God damn, you're beautiful. 1169 01:11:27,088 --> 01:11:28,089 (CHUCKLES) 1170 01:11:28,222 --> 01:11:30,290 PHIL: You don't need to be shy with me, baby. 1171 01:11:33,161 --> 01:11:36,564 I really like to have just a little bit of foreplay 1172 01:11:36,631 --> 01:11:37,965 before we get to the main event. 1173 01:11:38,032 --> 01:11:40,101 I gave that shit up in high school. Come here. 1174 01:11:40,168 --> 01:11:42,804 LAURA: Let go! (GRUNTS) 1175 01:11:42,970 --> 01:11:44,304 You're hurting me! 1176 01:11:47,542 --> 01:11:50,044 (GRUNTS, BREATHES HEAVILY) 1177 01:11:50,443 --> 01:11:52,680 (GRUNTS) (YELLS, GROANS) 1178 01:11:57,218 --> 01:11:59,352 (BREATHING HEAVILY) 1179 01:11:59,419 --> 01:12:01,589 PETE: You invited me up here to fuck. 1180 01:12:01,689 --> 01:12:03,356 And now, we're gonna fuck. (BREATHES HEAVILY) 1181 01:12:03,958 --> 01:12:05,358 (GRUNTS) LAURA:(GROANS) 1182 01:12:05,492 --> 01:12:07,728 (BREATHES HEAVILY) You're really gonna regret that. 1183 01:12:11,532 --> 01:12:14,434 (GRUNTS) (GROANS) 1184 01:12:19,507 --> 01:12:23,376 (BREATHES HEAVILY, WHIMPERS) 1185 01:12:23,511 --> 01:12:25,546 (PANTS) Jesus! 1186 01:12:27,181 --> 01:12:29,784 What the fuck are we doing? 1187 01:12:30,051 --> 01:12:31,986 What the fuck? (SOBS) Okay. 1188 01:12:34,055 --> 01:12:35,089 (SOBS) 1189 01:12:39,594 --> 01:12:41,162 LAURA: Why weren't you here? 1190 01:12:41,295 --> 01:12:43,164 Where were you? I got stuck in the bar. 1191 01:12:43,430 --> 01:12:44,632 I had to stall. 1192 01:12:44,832 --> 01:12:46,667 I stayed in here as long as I could. 1193 01:12:46,734 --> 01:12:48,236 I know, and I didn't see you leave. 1194 01:12:48,302 --> 01:12:49,604 You came back here too soon. 1195 01:12:49,770 --> 01:12:51,973 It won't happen again, okay? (SIGHS) 1196 01:12:52,039 --> 01:12:55,910 There's not gonna be an again. SKY: I am so sorry. 1197 01:13:00,548 --> 01:13:02,550 I love you, Laura. 1198 01:13:03,284 --> 01:13:06,453 Please, forgive me. Please. 1199 01:13:13,027 --> 01:13:15,963 (KISSES, BREATHES HEAVILY) 1200 01:13:16,463 --> 01:13:17,999 You were great. 1201 01:13:30,044 --> 01:13:31,545 (SIGHS) 1202 01:13:33,848 --> 01:13:34,949 (EXHALES) 1203 01:13:40,621 --> 01:13:42,790 (THUNDER RUMBLES) 1204 01:13:45,526 --> 01:13:48,195 I know that one was rough and I'm sorry. 1205 01:13:48,362 --> 01:13:51,232 But this is the last one, and then we're out. 1206 01:13:51,299 --> 01:13:55,036 Let's just stop now. Why risk it? 1207 01:13:55,102 --> 01:13:56,604 I wish I could, but I can't. 1208 01:13:56,837 --> 01:13:58,372 I've already taken the money. 1209 01:13:58,739 --> 01:14:00,374 If I pull out now, they'll hire somebody else. 1210 01:14:00,440 --> 01:14:02,475 If they botch the job... 1211 01:14:03,377 --> 01:14:05,179 it'll eventually land back at my door, 1212 01:14:05,246 --> 01:14:06,814 so I have to see it through. 1213 01:14:11,052 --> 01:14:12,286 Who's the guy? 1214 01:14:12,720 --> 01:14:14,221 He's an evil son of a bitch 1215 01:14:14,322 --> 01:14:16,557 whose rap sheet goes back decades. 1216 01:14:16,824 --> 01:14:20,561 Extortion, battery. He beat a murder rap in '85. 1217 01:14:20,695 --> 01:14:22,129 Did time for child pornography. 1218 01:14:22,196 --> 01:14:24,532 Now this is a good one to go out on, trust me. 1219 01:14:24,732 --> 01:14:28,302 Will we stay in New York after? SKY: We could. 1220 01:14:29,103 --> 01:14:31,439 Or you and I could start fresh somewhere new, 1221 01:14:31,505 --> 01:14:35,276 somewhere beautiful. Quiet. (CHUCKLES) 1222 01:14:35,876 --> 01:14:39,246 You know I've always wanted to go to the Maldives. 1223 01:14:39,380 --> 01:14:41,549 Well then, the Maldives it is. 1224 01:14:51,692 --> 01:14:54,962 LAURA: Have you seen my book? SKY: It's on the desk, I think. 1225 01:15:04,739 --> 01:15:09,110 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1226 01:15:18,619 --> 01:15:21,689 Your eyes so remind me of my daughter. 1227 01:15:31,132 --> 01:15:32,666 Is this the last job? 1228 01:15:33,567 --> 01:15:35,569 Yeah, that's it. This isn't right. I... 1229 01:15:35,636 --> 01:15:37,671 I know this man. You know him? 1230 01:15:37,738 --> 01:15:41,442 This... this isn't right. This can't-- He's my friend. 1231 01:15:41,510 --> 01:15:43,044 We met in AA with Tony. 1232 01:15:43,110 --> 01:15:44,779 This guy? Richard Evans? LAURA: Yeah! 1233 01:15:44,845 --> 01:15:46,714 Somebody has given you the wrong information. 1234 01:15:46,781 --> 01:15:49,083 Cause, see... I mean, this is a joke or something. 1235 01:15:49,183 --> 01:15:52,286 I'm afraid it's no joke. Read the file. 1236 01:15:53,587 --> 01:15:56,290 I've personally dug up at least 37 murders 1237 01:15:56,357 --> 01:15:57,625 that he's directly responsible for. 1238 01:15:57,691 --> 01:15:58,759 I don't believe you! 1239 01:15:59,293 --> 01:16:00,494 He's been involved in drug trafficking, people trafficking... 1240 01:16:01,295 --> 01:16:02,830 LAURA: I don't believe you. It can't be true! ...child prostitution, guns... 1241 01:16:02,830 --> 01:16:04,565 I know him! I don't believe you! 1242 01:16:05,332 --> 01:16:07,768 Then I have to ask, how well do you know him? 1243 01:16:07,835 --> 01:16:09,637 Did you ever talk to him 1244 01:16:09,737 --> 01:16:13,741 about what he really does, about how he made a living? 1245 01:16:14,742 --> 01:16:15,843 I've known you for what, two years, 1246 01:16:15,910 --> 01:16:17,611 I know nothing about you. 1247 01:16:19,113 --> 01:16:21,015 I asked... I asked. 1248 01:16:22,583 --> 01:16:25,719 He never... He never answered, he never told me. 1249 01:16:25,920 --> 01:16:27,288 He never told me anything. 1250 01:16:27,522 --> 01:16:29,524 SKY: I don't know how he sleeps at night. 1251 01:16:29,623 --> 01:16:30,991 I mean, he's got a bodyguard 24/7. 1252 01:16:31,092 --> 01:16:33,627 Who has a bodyguard 24/7? Someone who knows 1253 01:16:33,694 --> 01:16:35,129 that someone is coming to get him. 1254 01:16:35,196 --> 01:16:36,063 That's who. He's paranoid. 1255 01:16:36,163 --> 01:16:38,332 There's no way of sugar-coating this. 1256 01:16:40,201 --> 01:16:42,903 I just... Why would he do that, why would he... 1257 01:16:44,506 --> 01:16:46,340 I guess you just never really know 1258 01:16:46,440 --> 01:16:47,808 what someone's capable of. 1259 01:16:47,975 --> 01:16:51,011 Don't beat yourself up. Don't beat yourself up. 1260 01:16:51,445 --> 01:16:53,013 It's not your fault. 1261 01:16:54,281 --> 01:16:55,683 I'm sorry. 1262 01:16:56,484 --> 01:16:58,686 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 1263 01:17:02,723 --> 01:17:05,560 LAURA: Who's Richard Evans? Why all the mystery? 1264 01:17:06,060 --> 01:17:08,762 RICHARD: I was a vain and selfish man, 1265 01:17:09,697 --> 01:17:12,166 who associated with the wrong people... 1266 01:17:12,800 --> 01:17:16,937 I tried to justify unjustifiable behavior. 1267 01:17:23,144 --> 01:17:27,081 I deserve everything that has happened to me 1268 01:17:27,481 --> 01:17:30,117 and anything that's coming down the road. 1269 01:17:36,123 --> 01:17:39,628 I'm coming with you. No, no. Absolutely not. 1270 01:17:40,294 --> 01:17:41,729 You said he's hard to hit. 1271 01:17:42,096 --> 01:17:44,331 And he trusts me. No, no it's too personal. 1272 01:17:44,398 --> 01:17:47,569 It's too personal. You can't. I won't take no for an answer. 1273 01:17:47,636 --> 01:17:49,837 I'll call him, say I'm coming to town, 1274 01:17:49,937 --> 01:17:52,607 say I want to see him. I can arrange to meet him. 1275 01:17:52,673 --> 01:17:56,877 I'll get him to a hotel room and you... you... 1276 01:18:01,448 --> 01:18:02,917 You would do that? 1277 01:18:07,556 --> 01:18:09,023 I... (sighs) 1278 01:18:12,826 --> 01:18:14,328 (PHONE DIAL RINGS) 1279 01:18:14,728 --> 01:18:16,096 SKY: Still no answer. 1280 01:18:16,864 --> 01:18:18,667 Maybe he's changed his number. 1281 01:18:18,766 --> 01:18:21,235 Maybe he's just not near his phone. 1282 01:18:21,902 --> 01:18:26,373 RICHARD: Hello? Hello? Hey! Guess who? 1283 01:18:26,675 --> 01:18:28,108 RICHARD: Oh, thank God! (EXHALES) 1284 01:18:28,275 --> 01:18:30,911 Where the hell have you been? Why haven't you called me? 1285 01:18:30,978 --> 01:18:32,947 (CHUCKLES) It's a long story. 1286 01:18:33,113 --> 01:18:36,217 Yeah. Well, you okay? Everything all right? 1287 01:18:36,317 --> 01:18:37,552 LAURA: Yeah, I'm fine! 1288 01:18:37,686 --> 01:18:39,353 God, it's so good to hear your voice. 1289 01:18:39,420 --> 01:18:41,556 RICHARD: Yeah. You promised to keep in touch, 1290 01:18:41,623 --> 01:18:42,823 I've been worried sick. 1291 01:18:43,023 --> 01:18:45,059 I've called your cell, it's disconnected. 1292 01:18:45,259 --> 01:18:47,828 What's going on? I got a new number. 1293 01:18:48,295 --> 01:18:49,897 Fresh start, you know? 1294 01:18:49,997 --> 01:18:53,367 So, uh, where are you now? Where are you living? 1295 01:18:53,734 --> 01:18:57,404 (CHUCKLES) I'm in Manhattan, New York! 1296 01:18:58,105 --> 01:19:03,944 Um, so, hey, I'm gonna be in Sofia in a couple of days. 1297 01:19:04,011 --> 01:19:07,781 Um... It'd be so good to see you, have lunch. 1298 01:19:07,881 --> 01:19:09,416 RICHARD: Well, of course. 1299 01:19:09,684 --> 01:19:11,553 Yeah, it'd be wonderful to see you. 1300 01:19:11,620 --> 01:19:13,087 We got so much to talk about. 1301 01:19:13,220 --> 01:19:15,789 I know you... you never like to go out, but... 1302 01:19:16,323 --> 01:19:18,359 Um, can we meet at the Blue Moon? 1303 01:19:18,459 --> 01:19:19,628 It's a special occasion. 1304 01:19:19,728 --> 01:19:21,462 It'd be so nice to go somewhere special, 1305 01:19:21,529 --> 01:19:23,130 where we first met. 1306 01:19:23,598 --> 01:19:25,099 It's a busy place. 1307 01:19:25,165 --> 01:19:27,535 I'd feel comfortable there, okay. 1308 01:19:27,801 --> 01:19:30,371 How about one o' clock? Great, perfect. 1309 01:19:30,971 --> 01:19:32,773 I'll see you in a couple of days. 1310 01:19:32,840 --> 01:19:34,275 My heart's aflutter. 1311 01:19:51,859 --> 01:19:53,528 (MUSIC CONCLUDES) 1312 01:20:12,446 --> 01:20:14,148 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 1313 01:20:18,819 --> 01:20:20,689 SKY: I booked a room in a small hotel 1314 01:20:20,854 --> 01:20:22,624 for you to lure Richard back to. 1315 01:20:22,691 --> 01:20:24,825 It's just down an isolated side street. 1316 01:20:25,292 --> 01:20:28,362 117 Stambolijski Boulevard, room 210. 1317 01:20:28,462 --> 01:20:31,700 Do they have free Wi-Fi and a furnace in the basement? 1318 01:20:31,965 --> 01:20:33,067 Do you think, uh, you'll be able 1319 01:20:33,133 --> 01:20:34,335 to get him back to the hotel room? 1320 01:20:34,401 --> 01:20:37,304 Yeah, he'll wanna spend time with me. 1321 01:20:38,439 --> 01:20:39,774 Are you okay? 1322 01:20:39,840 --> 01:20:43,377 I feel awful, I feel terrible. I... 1323 01:20:43,545 --> 01:20:45,112 You didn't have to do this. 1324 01:20:46,614 --> 01:20:48,182 I read the file. 1325 01:20:50,752 --> 01:20:52,587 And it'll be over soon enough. 1326 01:20:53,320 --> 01:20:56,090 Then we can disappear like ghosts. 1327 01:21:10,437 --> 01:21:12,640 (INDISTINCT CHATTER) 1328 01:21:28,288 --> 01:21:31,593 Wow, you look wonderful. A totally different person. 1329 01:21:31,659 --> 01:21:32,794 (CHUCKLES) (CHUCKLES) 1330 01:21:32,861 --> 01:21:34,562 I ordered for us some things. 1331 01:21:34,863 --> 01:21:36,698 LAURA: All the things I like. 1332 01:21:37,231 --> 01:21:39,299 So, I want to know everything. 1333 01:21:40,602 --> 01:21:42,236 What have you been up to? Huh? 1334 01:21:42,403 --> 01:21:45,038 Okay. (CHUCKLES) I want you to listen to me very carefully 1335 01:21:45,339 --> 01:21:49,677 and pretend like, um... we're just making small talk. 1336 01:21:50,210 --> 01:21:51,044 Whoa! 1337 01:21:51,579 --> 01:21:53,914 I don't know if I like the tone of this. (CHUCKLES) 1338 01:21:54,014 --> 01:21:55,315 Neither do I. 1339 01:21:56,350 --> 01:21:58,520 Why would someone want to kill you? 1340 01:22:00,988 --> 01:22:02,891 I think I'll be leaving now. 1341 01:22:03,157 --> 01:22:05,426 You know, I'm risking everything to be here with you. 1342 01:22:06,360 --> 01:22:09,864 So you need to tell me the truth and don't lie. 1343 01:22:10,264 --> 01:22:12,366 Why would someone want you dead? 1344 01:22:12,867 --> 01:22:14,168 Oh... 1345 01:22:14,935 --> 01:22:16,604 The AA meeting. 1346 01:22:18,071 --> 01:22:20,107 Mr. Blue Eyes. Is that it, Laura? 1347 01:22:20,174 --> 01:22:22,510 Jesus, you realize what you've done? 1348 01:22:23,343 --> 01:22:25,513 You brought death to both of us. 1349 01:22:32,319 --> 01:22:34,522 LAURA: Now tell me the truth, Richard. 1350 01:22:35,122 --> 01:22:38,192 Who are you? What's your story? 1351 01:22:40,127 --> 01:22:44,164 Yes, you do deserve at least that much. 1352 01:22:44,264 --> 01:22:45,365 Okay. 1353 01:22:47,034 --> 01:22:50,538 I worked with a crew. Starting back in the '70s. 1354 01:22:51,171 --> 01:22:54,074 A crew? RICHARD: The mob. 1355 01:22:54,542 --> 01:22:56,243 Or what was left of it. 1356 01:22:56,578 --> 01:22:58,445 New York, then Sicily... 1357 01:23:00,013 --> 01:23:01,749 Then London. 1358 01:23:03,283 --> 01:23:06,487 My boss was a guy named Frank Boterro. 1359 01:23:06,588 --> 01:23:09,490 I was greedy and foolish, 1360 01:23:09,557 --> 01:23:13,427 and I helped these bad men cover up terrible things. 1361 01:23:14,061 --> 01:23:18,633 And I paid a steep price... for my sins. 1362 01:23:18,967 --> 01:23:20,267 LAURA: Go on. 1363 01:23:21,001 --> 01:23:23,270 RICHARD: My wife left me, 1364 01:23:23,370 --> 01:23:25,673 and then my daughter, as you know, 1365 01:23:25,740 --> 01:23:28,475 killed herself one terrible October morning. 1366 01:23:31,478 --> 01:23:33,213 And it broke me... 1367 01:23:34,616 --> 01:23:36,250 destroyed me. 1368 01:23:37,484 --> 01:23:40,622 And so I had to get out, and I did get out, long ago. 1369 01:23:42,022 --> 01:23:43,423 I tried to live a normal life, 1370 01:23:43,490 --> 01:23:46,026 and then Europol showed up at my door. 1371 01:23:46,093 --> 01:23:47,929 And they threatened to take me down 1372 01:23:47,996 --> 01:23:49,731 with racketeering and drugs, 1373 01:23:49,864 --> 01:23:51,900 money laundering, RICO charges, 1374 01:23:52,000 --> 01:23:55,502 if I didn't help them take down Frankie. 1375 01:23:56,704 --> 01:24:00,675 So... (CLICKS TONGUE) I sang like a bird. 1376 01:24:02,544 --> 01:24:03,912 Long story short, 1377 01:24:04,244 --> 01:24:07,015 the case against Frank collapsed, suddenly, 1378 01:24:07,281 --> 01:24:10,518 my witness protection program flew out the window, 1379 01:24:10,919 --> 01:24:13,955 and they left me dangling like a sheep to the slaughter. 1380 01:24:14,154 --> 01:24:17,391 And so I ran. I ran and ran, 1381 01:24:17,759 --> 01:24:21,295 and I eventually wound up here. 1382 01:24:22,129 --> 01:24:25,733 My grandparents used to live here. 1383 01:24:27,802 --> 01:24:30,237 Is that the truth? RICHARD: Yeah. 1384 01:24:30,939 --> 01:24:32,740 The whole sad truth. 1385 01:24:33,975 --> 01:24:38,111 These are extremely dangerous people. 1386 01:24:39,079 --> 01:24:41,448 Did you ever kill anyone back in 1985? 1387 01:24:41,816 --> 01:24:42,884 Huh? 1388 01:24:42,951 --> 01:24:45,085 Been involved in child pornography? 1389 01:24:45,419 --> 01:24:47,154 Is that what he told you? 1390 01:24:48,155 --> 01:24:50,257 He'd always have a file. 1391 01:24:53,061 --> 01:24:55,897 I was a very highly paid accountant. 1392 01:24:56,064 --> 01:24:58,666 A legal fixer for a bunch of brutal thugs. 1393 01:24:58,733 --> 01:24:59,968 And that's what I was. 1394 01:25:00,133 --> 01:25:02,537 And you can believe that or not. 1395 01:25:03,905 --> 01:25:05,673 But I'm very sorry, Laura. 1396 01:25:06,473 --> 01:25:09,877 It's all my fault. They used you to get to me. 1397 01:25:11,879 --> 01:25:14,281 Wherever we are, we put ourselves here. 1398 01:25:14,949 --> 01:25:17,150 I'm so tired of living like this. 1399 01:25:19,053 --> 01:25:20,320 Constant fear, 1400 01:25:20,387 --> 01:25:24,892 I'm just plain fucking exhausted. 1401 01:25:26,761 --> 01:25:27,895 Me too. 1402 01:25:29,296 --> 01:25:33,166 Well, if I have to die, 1403 01:25:34,267 --> 01:25:37,371 I'd be very happy to die in your company. 1404 01:25:37,471 --> 01:25:38,640 (CHUCKLES) 1405 01:25:44,211 --> 01:25:46,648 You still have that office above the gallery? 1406 01:25:48,148 --> 01:25:50,752 Yeah, same one. Fifth floor. 1407 01:25:51,218 --> 01:25:53,420 LAURA: Okay, after you leave here today, 1408 01:25:53,821 --> 01:25:57,424 go get a couple of tickets out of this country. Anywhere. 1409 01:25:57,525 --> 01:26:02,563 Like Thailand, Philippines, somewhere we can get lost. 1410 01:26:03,531 --> 01:26:06,534 I'll meet you tomorrow at the gallery, 10 a.m. 1411 01:26:07,802 --> 01:26:09,537 Let's get out of this together. 1412 01:26:11,039 --> 01:26:12,507 You never told me how... 1413 01:26:13,074 --> 01:26:14,842 how deep you're involved in all this. 1414 01:26:14,942 --> 01:26:18,813 (SCOFFS, EXHALES) Pretty deep. 1415 01:26:20,882 --> 01:26:22,449 "Life is a dark alley." 1416 01:26:22,517 --> 01:26:26,554 "You never know what dangers await around the corner." 1417 01:26:27,822 --> 01:26:29,289 Mr. Miyagi? 1418 01:26:31,092 --> 01:26:32,660 Richard Evans. 1419 01:26:38,231 --> 01:26:40,500 Give me a kiss on the cheek and then leave. 1420 01:26:45,606 --> 01:26:46,641 (SNIFFS) 1421 01:26:49,143 --> 01:26:50,678 I'll see you tomorrow. (KISSES) 1422 01:26:58,218 --> 01:27:03,223 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 1423 01:27:26,446 --> 01:27:28,315 I took the liberty. 1424 01:27:32,954 --> 01:27:36,591 Are you sure he's not onto you? I'm positive. 1425 01:27:37,357 --> 01:27:39,727 He apologized. He just said, you know, he had a meeting 1426 01:27:39,827 --> 01:27:42,329 and we're gonna have breakfast tomorrow. 1427 01:27:43,231 --> 01:27:44,565 I'm just surprised he doesn't insist 1428 01:27:44,632 --> 01:27:46,200 on meeting you at the house, that's all. 1429 01:27:46,333 --> 01:27:49,402 Oh, he said that everything's all packed up 1430 01:27:49,537 --> 01:27:52,840 and, um, you know, he's leaving Sofia for good. 1431 01:27:53,373 --> 01:27:56,744 Any hints on where he's going? I mean, I tried. 1432 01:27:58,278 --> 01:27:59,947 Well, we almost missed him. 1433 01:28:02,415 --> 01:28:04,384 Right, well, I'll book a car for you 1434 01:28:04,519 --> 01:28:06,020 for the morning to take you to breakfast, 1435 01:28:06,087 --> 01:28:08,055 and then, uh, it's one more, 1436 01:28:08,388 --> 01:28:10,858 and then you and I are off on a whole new adventure. 1437 01:28:12,359 --> 01:28:15,062 I love you. I love you. 1438 01:28:15,196 --> 01:28:19,600 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1439 01:28:57,038 --> 01:28:59,307 Hey! I'm here, so... 1440 01:28:59,607 --> 01:29:01,676 We can go to the gallery by the cathedral. 1441 01:29:01,776 --> 01:29:04,045 DRIVER: Well, your husband said you were going for breakfast. 1442 01:29:04,145 --> 01:29:05,880 Change of plan. DRIVER: Okay. 1443 01:29:35,343 --> 01:29:36,944 Oh, Jesus! 1444 01:29:45,786 --> 01:29:49,489 LAURA: Can you go around them? DRIVER: No, it's too tight. 1445 01:29:51,893 --> 01:29:53,127 Okay, I'm gonna walk. 1446 01:29:53,261 --> 01:29:55,428 (CAR HORNS HONK) 1447 01:30:03,271 --> 01:30:04,805 (GROANS, EXHALES) 1448 01:30:05,640 --> 01:30:10,177 (GROANS, BREATHES HEAVILY) 1449 01:30:14,982 --> 01:30:18,052 (PANTING) 1450 01:30:18,152 --> 01:30:22,189 (WRETCHES, GAGS) 1451 01:30:24,592 --> 01:30:26,527 LAURA: You always just happen 1452 01:30:26,594 --> 01:30:28,596 to carry a little Digoxin around with you? 1453 01:30:28,663 --> 01:30:30,031 How do I get him to take it? 1454 01:30:30,097 --> 01:30:31,632 You can put it on his toothbrush if you wanted, 1455 01:30:31,699 --> 01:30:32,833 it doesn't really matter. 1456 01:30:33,134 --> 01:30:36,203 (HEART BEATS, EXHALES) 1457 01:30:45,413 --> 01:30:48,916 Hi, it's Sky. (SNIFFS) Where's Laura? 1458 01:30:52,485 --> 01:30:54,689 What do you mean she just took off? 1459 01:30:56,357 --> 01:30:59,093 Where exactly did she get out of the car? 1460 01:30:59,260 --> 01:31:04,065 (PANTS) 1461 01:31:04,165 --> 01:31:07,601 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 1462 01:31:30,758 --> 01:31:33,027 LAURA: (BREATHES HEAVILY) 1463 01:31:37,264 --> 01:31:39,066 (EXHALES) 1464 01:31:40,334 --> 01:31:41,802 Come on. 1465 01:31:42,436 --> 01:31:46,607 (ELEVATOR DINGS) (BREATHES HEAVILY) 1466 01:31:46,941 --> 01:31:48,175 Richard? 1467 01:31:48,876 --> 01:31:49,977 Richard! 1468 01:31:50,845 --> 01:31:52,680 Oh, thank God you waited! RICHARD: Laura! 1469 01:31:52,780 --> 01:31:55,716 Oh, I'm so happy you made it! LAURA: (SIGHS) 1470 01:31:55,816 --> 01:31:57,685 I promise, this is gonna be great, honey. 1471 01:31:57,785 --> 01:31:58,786 LAURA: Okay, okay. RICHARD: Look, 1472 01:31:59,053 --> 01:32:01,589 once you get there, then I'll set you up completely. 1473 01:32:01,756 --> 01:32:03,524 You'll have all the time in the world. 1474 01:32:03,624 --> 01:32:05,926 And no more worries, none. 1475 01:32:07,395 --> 01:32:10,664 LAURA: (SCREAMS, WHIMPERS) 1476 01:32:11,198 --> 01:32:14,268 Hey. Hi, how are you, guys? 1477 01:32:14,368 --> 01:32:15,369 Sky? 1478 01:32:15,436 --> 01:32:18,839 I'm so glad I caught you before you left. 1479 01:32:19,006 --> 01:32:21,642 Can you just put the gun down? SKY: You know, I must be in... 1480 01:32:22,076 --> 01:32:23,878 much better shape than your husband. 1481 01:32:24,111 --> 01:32:26,380 You should've taken that into account. 1482 01:32:26,480 --> 01:32:29,784 But I am so proud of you... 1483 01:32:29,917 --> 01:32:31,352 God, I've taught you well. 1484 01:32:31,419 --> 01:32:32,887 I'll get you some-- Fuck off! 1485 01:32:32,953 --> 01:32:34,422 All right, let's take this somewhere 1486 01:32:34,523 --> 01:32:35,689 with a bit more privacy, come on. 1487 01:32:35,923 --> 01:32:37,625 Not for me, for her. LAURA: Okay, just... just... 1488 01:32:37,691 --> 01:32:38,692 RICHARD: You let her walk, 1489 01:32:38,759 --> 01:32:39,960 and I'll make it worth your while. 1490 01:32:40,061 --> 01:32:41,295 Just listen, just do what he says, okay? 1491 01:32:41,362 --> 01:32:43,864 We can figure this out, okay? Just get in there. 1492 01:32:44,432 --> 01:32:47,435 Get in there. Get in there. LAURA: Just listen! Just... 1493 01:32:47,835 --> 01:32:50,104 Oh my God! You know... 1494 01:32:51,005 --> 01:32:53,407 Get on the couch, you! Okay. Jesus! 1495 01:32:53,508 --> 01:32:56,277 On your knees, facing me. 1496 01:32:56,343 --> 01:32:58,779 Don't do this. Not in front of her. 1497 01:32:59,080 --> 01:33:00,549 On your knees! 1498 01:33:00,648 --> 01:33:02,716 LAURA: Sky, just let him walk. 1499 01:33:02,783 --> 01:33:05,586 Please, for me. God! 1500 01:33:05,953 --> 01:33:09,056 If I don't do this, somebody else will. 1501 01:33:09,156 --> 01:33:12,159 (BREATHING HEAVILY) SKY: (GROANS) 1502 01:33:12,527 --> 01:33:15,663 (GAGS, WRETCHES) 1503 01:33:16,163 --> 01:33:18,732 (GROANS) (EXHALES) 1504 01:33:18,966 --> 01:33:21,335 Please, just put the gun down. 1505 01:33:21,602 --> 01:33:25,339 Oh. I never used to make so many mistakes. 1506 01:33:26,040 --> 01:33:27,908 Falling in love is dangerous... 1507 01:33:28,609 --> 01:33:30,144 I'm getting sloppy. 1508 01:33:30,545 --> 01:33:32,079 Please, put the gun down! 1509 01:33:32,146 --> 01:33:34,782 I told you when we met what I do. 1510 01:33:34,949 --> 01:33:39,386 I kill monsters and scumbags. I make the world a better place. 1511 01:33:39,854 --> 01:33:42,557 He's not a monster! He's an accountant! 1512 01:33:42,623 --> 01:33:43,657 It's just... just bullshit! 1513 01:33:43,858 --> 01:33:46,894 No, Richard is exactly what I told you he was. 1514 01:33:46,961 --> 01:33:48,762 He's a sick fuck. They all were. 1515 01:33:49,063 --> 01:33:51,031 Did he tell you how many people he killed? 1516 01:33:51,098 --> 01:33:53,067 I haven't killed anyone. SKY: Shut up! 1517 01:33:53,200 --> 01:33:55,002 Shut the fuck up! You're the murderer. 1518 01:33:55,870 --> 01:33:58,573 Now... now I have... 1519 01:33:59,340 --> 01:34:02,643 two plane tickets in my pocket, one of them is in your name. 1520 01:34:02,743 --> 01:34:06,780 And when this is done, we're leaving and... 1521 01:34:07,648 --> 01:34:10,251 We're never coming back, just like I told you. 1522 01:34:10,351 --> 01:34:14,455 (BREATHES HEAVILY) 1523 01:34:14,722 --> 01:34:16,857 Now turn away. No. 1524 01:34:16,924 --> 01:34:20,161 You don't want to see this, turn away. Mm. 1525 01:34:24,198 --> 01:34:25,733 (GROANS) 1526 01:34:26,233 --> 01:34:28,570 Get back! Don't move, Richard. Don't move. 1527 01:34:28,669 --> 01:34:30,204 Don't move a fucking muscle! (GROANS) 1528 01:34:30,404 --> 01:34:32,406 What are you doing? Laura, give me the gun. 1529 01:34:32,473 --> 01:34:36,277 No, don't give it to him. He'll kill us both. He has to. 1530 01:34:36,377 --> 01:34:37,845 The file is true, Laura. 1531 01:34:37,912 --> 01:34:40,649 Everything in it. I swear, he's a beast. 1532 01:34:40,748 --> 01:34:42,517 Oh, I'm a beast? What are you then? 1533 01:34:42,651 --> 01:34:44,919 You know I love you. I would never hurt you! 1534 01:34:44,985 --> 01:34:46,921 You know who this man is! He's a predator! 1535 01:34:46,987 --> 01:34:49,890 Just shoot him! Kill him! Just shut up! 1536 01:34:49,990 --> 01:34:53,060 Shut up! Shut the fuck up, both of you! 1537 01:34:54,328 --> 01:34:58,866 Look at us! (BREATHING HEAVILY) What is this? 1538 01:34:59,099 --> 01:35:02,903 Why? Why is it that every man I love 1539 01:35:03,003 --> 01:35:06,874 is bat-shit fucking crazy? You know why? 1540 01:35:08,610 --> 01:35:11,779 (SCOFFS) 'Cause I'm fucking crazy. (SOBS) 1541 01:35:11,912 --> 01:35:14,616 You know what I should do? (WHIMPERS) 1542 01:35:14,683 --> 01:35:16,585 I should kill you both. 1543 01:35:17,284 --> 01:35:20,054 And then take this thing in my mouth and pull the trigger. 1544 01:35:20,154 --> 01:35:22,890 No, Laura. And then... the whole thing's over. 1545 01:35:22,957 --> 01:35:25,192 Let that sort out this whole fucking misery, okay? 1546 01:35:25,259 --> 01:35:27,596 And then it doesn't fucking matter 1547 01:35:27,662 --> 01:35:29,730 who's lying and who's telling the truth. 1548 01:35:29,797 --> 01:35:30,965 RICHARD: Believe me, Laura. We can just let God... 1549 01:35:31,031 --> 01:35:32,634 RICHARD: He's the monster! 1550 01:35:32,701 --> 01:35:34,235 ...sort out all this fucking ugly, evil bullshit. 1551 01:35:34,335 --> 01:35:37,137 Richard! Richard, no, no! RICHARD: You gotta trust me, Laura. 1552 01:35:37,204 --> 01:35:38,739 LAURA: No! RICHARD: He's gonna kill us both! 1553 01:35:38,806 --> 01:35:40,174 He's gonna kill us both! (GUNSHOT) 1554 01:35:43,310 --> 01:35:44,713 (GROANS, EXHALES) 1555 01:35:45,112 --> 01:35:47,047 Oh, thank God. Thank God. 1556 01:35:47,348 --> 01:35:50,818 LAURA: Richard! (WHIMPERS, BREATHES HEAVILY) 1557 01:35:51,418 --> 01:35:53,220 (EXHALES HEAVILY) 1558 01:35:53,387 --> 01:35:56,056 (BREATHES HEAVILY) 1559 01:35:56,223 --> 01:35:57,324 (GROANS) 1560 01:35:57,525 --> 01:35:58,660 Us meeting at AA 1561 01:35:58,727 --> 01:36:00,761 was not some random accident, was it? 1562 01:36:01,596 --> 01:36:04,131 You weren't there for Sara, you were there for me! 1563 01:36:04,965 --> 01:36:07,468 You knew I was close to Richard, 1564 01:36:07,535 --> 01:36:09,069 and you needed me, 1565 01:36:09,203 --> 01:36:11,038 you needed me to get close to him. 1566 01:36:11,105 --> 01:36:13,907 You needed to lead him away from the security of his house. 1567 01:36:13,974 --> 01:36:16,810 Laura, just lower the gun. 1568 01:36:17,144 --> 01:36:18,212 Stop. 1569 01:36:19,780 --> 01:36:23,217 You were watching me. You got me to open up. 1570 01:36:23,784 --> 01:36:26,287 I knew a woman who went through this once, 1571 01:36:26,688 --> 01:36:27,821 what you've been through. 1572 01:36:28,188 --> 01:36:31,792 She hired some guy with the... the gangbanger with the cards. 1573 01:36:31,859 --> 01:36:34,729 (LAUGHS) You're so meticulous! You are. 1574 01:36:34,795 --> 01:36:37,331 I mean... You taught me, right? 1575 01:36:38,132 --> 01:36:40,901 Now you don't need me anymore. That's... that's not true. 1576 01:36:41,001 --> 01:36:43,605 I love you, I need you. 1577 01:36:44,004 --> 01:36:45,507 It was you that called Tony. 1578 01:36:48,475 --> 01:36:50,545 Yeah. (SPITS) This is Tony. 1579 01:36:50,612 --> 01:36:51,812 SKY: What I'm about to tell you, 1580 01:36:51,879 --> 01:36:53,480 I tell you because I went through 1581 01:36:53,548 --> 01:36:55,215 the same bullshit with my wife. 1582 01:36:55,282 --> 01:36:58,185 You called him and you knew what Tony would do to me, 1583 01:36:58,252 --> 01:37:00,789 and then you knew that I would come to you for help. 1584 01:37:00,888 --> 01:37:02,489 You're not thinking clearly. 1585 01:37:02,624 --> 01:37:05,225 Look at you, you're free! 1586 01:37:05,326 --> 01:37:07,361 (SCOFFS) "Crawl back out of the rabbit hole, 1587 01:37:07,461 --> 01:37:08,862 come find me and..." 1588 01:37:09,196 --> 01:37:11,700 I did exactly what you knew I would. 1589 01:37:11,766 --> 01:37:14,168 You really think I'm that smart, that clever? 1590 01:37:14,234 --> 01:37:15,936 Yeah, you are. SKY: In New York, just all that time 1591 01:37:16,003 --> 01:37:18,606 just so I could bring you back here to Sofia for this job? 1592 01:37:18,707 --> 01:37:20,474 Come on! You did! 1593 01:37:20,642 --> 01:37:22,610 I told you not to come, remember? 1594 01:37:22,711 --> 01:37:24,144 Yeah, but then you let me. 1595 01:37:24,211 --> 01:37:27,381 And you insisted on it. No, you put the file on the desk 1596 01:37:27,448 --> 01:37:28,616 for me to find! 1597 01:37:30,317 --> 01:37:32,486 This is all very confusing. So, come on, Laura. 1598 01:37:32,554 --> 01:37:34,622 Just give me the gun, let's get the hell out of here. 1599 01:37:34,689 --> 01:37:36,023 Someone's already called the police. 1600 01:37:36,090 --> 01:37:37,958 Who were the people that we killed? 1601 01:37:38,025 --> 01:37:40,461 Exactly who I told you they were! 1602 01:37:42,831 --> 01:37:45,332 I fell in love with you, Laura. That's the truth. 1603 01:37:45,999 --> 01:37:47,635 I love you, and now... 1604 01:37:49,002 --> 01:37:51,071 We have to trust each other. Show me the tickets. 1605 01:37:51,171 --> 01:37:52,574 Show me the tickets to the Maldives. 1606 01:37:52,640 --> 01:37:53,608 Give me the gun. 1607 01:37:53,675 --> 01:37:55,109 You said that we were gonna start 1608 01:37:55,175 --> 01:37:56,910 a whole new life together, so show me the tickets. 1609 01:37:57,010 --> 01:37:59,346 If you trust me, if you just trust me-- 1610 01:37:59,413 --> 01:38:00,548 (GUNSHOT) (GROANS) 1611 01:38:00,615 --> 01:38:02,049 Wha... 1612 01:38:03,685 --> 01:38:05,185 (BODY THUDS) 1613 01:38:05,953 --> 01:38:07,955 (GENTLE MUSIC PLAYING) 1614 01:38:08,656 --> 01:38:11,024 (THUDS) Richard! 1615 01:38:12,159 --> 01:38:14,895 Richard. (BREATHES HEAVILY) (GROANS) 1616 01:38:14,995 --> 01:38:17,064 Hey, Richard. 1617 01:38:18,633 --> 01:38:19,900 Hey. 1618 01:38:21,435 --> 01:38:23,738 Hey. Look... look... 1619 01:38:23,805 --> 01:38:26,541 (SHUSHING) (GROANS) 1620 01:38:33,782 --> 01:38:35,315 Your face... 1621 01:38:50,264 --> 01:38:52,332 (INHALES DEEPLY, EXHALES) 1622 01:38:53,735 --> 01:38:59,507 (SOBS, BREATHING HEAVILY, GASPS) 1623 01:39:00,742 --> 01:39:02,610 Oh, baby... 1624 01:39:02,744 --> 01:39:05,312 Oh, Sky! 1625 01:39:14,188 --> 01:39:17,124 (SOBS) 1626 01:40:00,501 --> 01:40:02,236 LAURA: The human mind's capacity 1627 01:40:02,336 --> 01:40:04,806 to rationalize just about anything 1628 01:40:04,873 --> 01:40:07,407 is what makes us so dangerous. 1629 01:40:09,409 --> 01:40:11,913 I convinced myself we were killing bugs 1630 01:40:11,980 --> 01:40:14,181 and saving souls, and I jumped right in 1631 01:40:14,281 --> 01:40:15,783 without much convincing. 1632 01:40:17,585 --> 01:40:21,021 A serious character flaw, I'll admit. 1633 01:40:25,259 --> 01:40:27,027 "Long is the way and hard 1634 01:40:27,127 --> 01:40:29,329 that out of hell leads up to light." 1635 01:40:31,699 --> 01:40:33,233 I don't remember who said it. 1636 01:40:33,333 --> 01:40:36,036 (CHUCKLES) Maybe Milton? Krusty the Clown? 1637 01:40:36,103 --> 01:40:38,071 (SIRENS WAILING) LAURA: It doesn't really matter. 1638 01:40:42,710 --> 01:40:47,180 The real question is, do cockroaches like me 1639 01:40:47,281 --> 01:40:50,785 deserve a path out of darkness and into the light? 1640 01:40:54,989 --> 01:40:56,691 God, I hope so. 1641 01:40:57,025 --> 01:40:59,627 (GENTLE MUSIC CONTINUES) 1642 01:41:48,375 --> 01:41:51,178 (THRILLING MUSIC PLAYING) 1643 01:42:49,403 --> 01:42:53,675 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1644 01:44:07,447 --> 01:44:11,953 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 1645 01:46:05,800 --> 01:46:09,704 (MUSIC CONCLUDES)