1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 أنت 2 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 أنت 3 00:01:00,040 --> 00:01:02,040 أوه 4 00:01:17,940 --> 00:01:19,940 يا سيرين أستطيع أن يا 5 00:01:20,020 --> 00:01:21,620 أيها الوغد... 6 00:01:22,100 --> 00:01:23,540 لدينا 1.8 ميل... 7 00:01:36,340 --> 00:01:37,480 هيا. 8 00:01:49,940 --> 00:01:51,940 أنا آسف. 9 00:01:58,940 --> 00:02:03,940 ليس لدي أي معلومات عن العمل الذي يعده المخرج. 10 00:02:04,940 --> 00:02:09,940 إذا لم يكن هناك نص، أعتقد أنه سيكون من الجيد إعطاء وظيفة بسيطة. 11 00:02:09,940 --> 00:02:11,940 استراحة الرقص. 12 00:02:14,940 --> 00:02:15,940 نعم بالتأكيد. 13 00:02:20,940 --> 00:02:25,940 أوه، إذن هل يمكنني أن أريك شيئًا قمت بإعداده؟ 14 00:02:26,940 --> 00:02:28,940 شيء اعتدت أن أضعه في البرنامج النصي. 15 00:02:28,940 --> 00:02:29,940 لا لا لا. 16 00:02:29,940 --> 00:02:30,940 تفضل بالجلوس. 17 00:02:30,940 --> 00:02:32,940 تفضل بالجلوس. 18 00:02:35,940 --> 00:02:37,940 دعونا نفعل ذلك معا. 19 00:02:37,940 --> 00:02:38,940 النص. 20 00:02:43,940 --> 00:02:44,940 نعم. 21 00:02:50,940 --> 00:02:51,940 أوه! 22 00:02:59,940 --> 00:03:00,940 اعذرني. 23 00:03:04,940 --> 00:03:06,940 يا إلهي. 24 00:03:19,940 --> 00:03:21,940 أنا آسف. 25 00:03:21,940 --> 00:03:23,940 أنا آسف. 26 00:03:46,940 --> 00:03:48,940 أنا آسف. 27 00:03:51,940 --> 00:03:53,940 أنا آسف. 28 00:04:21,940 --> 00:04:23,940 أنا آسف. 29 00:04:52,940 --> 00:04:55,940 هل أنتم جميعا هنا؟ 30 00:04:59,940 --> 00:05:01,940 اعذرني. 31 00:05:01,940 --> 00:05:03,940 هل أنت هنا؟ 32 00:05:12,940 --> 00:05:14,940 لماذا لم تصور كعكة الأرز؟ 33 00:05:14,940 --> 00:05:18,940 سأقلب الطاولة بعد وقت طويل. 34 00:05:22,940 --> 00:05:24,940 اعذرني. 35 00:05:26,940 --> 00:05:27,940 مرحبًا. 36 00:05:30,940 --> 00:05:32,940 كنت لقيط. 37 00:05:38,940 --> 00:05:39,940 أنا آسف. 38 00:05:39,940 --> 00:05:41,940 كان من الصعب المجيء إلى هنا، أليس كذلك؟ 39 00:05:41,940 --> 00:05:43,940 لا الامور بخير. 40 00:05:46,940 --> 00:05:49,940 إنه شهر أكتوبر، لذا فالجو بارد قليلاً. 41 00:05:50,940 --> 00:05:53,940 علينا أن نصطحبك بينما تأتي إلى هنا. 42 00:05:55,940 --> 00:05:57,940 لا يوجد أحد آخر للتحضير. 43 00:05:58,940 --> 00:06:02,940 في الواقع، لقد جئنا الليلة الماضية ونمنا في السيارة. 44 00:06:03,940 --> 00:06:05,940 كان المشهد متوترا للغاية. 45 00:06:08,940 --> 00:06:13,940 لكن أليس المخرج مشهوراً هنا؟ 46 00:06:13,940 --> 00:06:16,940 نعم، انه قليلا من المساعدة. 47 00:06:16,940 --> 00:06:18,940 إنه رجل جيد. 48 00:06:18,940 --> 00:06:20,940 إنه كاتب جيد. 49 00:06:20,940 --> 00:06:22,940 إنه يتمتع بروح الدعابة. 50 00:06:24,940 --> 00:06:25,940 هل أنت في الردهة؟ 51 00:06:25,940 --> 00:06:27,940 سأذهب لإحضار المدير 52 00:06:27,940 --> 00:06:28,940 تمام. 53 00:06:41,940 --> 00:06:43,940 مرحبًا. 54 00:06:43,940 --> 00:06:44,940 مرحبًا. 55 00:06:45,940 --> 00:06:46,940 مرحبًا. 56 00:06:46,940 --> 00:06:47,940 مرحبًا. 57 00:06:48,940 --> 00:06:49,940 مرحبًا. 58 00:06:49,940 --> 00:06:51,940 إلى أين تذهب؟ 59 00:07:15,940 --> 00:07:17,940 مرحبًا. 60 00:07:17,940 --> 00:07:18,940 مرحبًا. 61 00:07:20,940 --> 00:07:21,940 مرحبًا. 62 00:07:21,940 --> 00:07:22,940 مرحبًا. 63 00:07:34,940 --> 00:07:36,940 اعذرني. 64 00:07:36,940 --> 00:07:38,940 أنا آسف. 65 00:07:38,940 --> 00:07:48,940 كنت سأسقطه مسبقًا قبل إطلاق النار، لكن أعتقد أن هناك مشكلة في الراديو. 66 00:07:48,940 --> 00:07:51,940 ألم تتحقق من بطارية الراديو؟ 67 00:07:51,940 --> 00:07:56,940 نعم، لقد فعلت ذلك، لكنها ليست مشكلة في البطارية. لقد مضى وقت طويل. 68 00:07:56,940 --> 00:07:58,940 هل ستتحدث عن ذلك الآن؟ 69 00:07:58,940 --> 00:08:07,940 ها أنت إنسان. لقد كدنا أن نموت معًا. 70 00:08:07,940 --> 00:08:10,940 هل من مسؤوليتي إسقاط بطارية الراديو؟ 71 00:08:10,940 --> 00:08:14,940 عن من تتكلم؟ هل ستشتري 500 مليون وون في مكان الحادث؟ 72 00:08:14,940 --> 00:08:18,940 هل لديك شركة إنتاج لإدارة الراديو؟ ثم كان عليك التحقق من ذلك. 73 00:08:18,940 --> 00:08:22,940 لماذا تفحص الراديو؟ أنا لست المدير. 74 00:08:22,940 --> 00:08:26,940 لا بد لي من التحدث مع المدير الآن، ولكنني غيرت بشرتي. 75 00:08:26,940 --> 00:08:30,940 ماذا تفعل الآن؟ 76 00:08:30,940 --> 00:08:34,940 دعنا نذهب إلى منزلي ونلتقط صورة للملحق. 77 00:08:34,940 --> 00:08:38,940 أعتقد أنه سيكون من الأفضل تعديل الجدول الزمني. 78 00:08:38,940 --> 00:08:42,940 على أية حال، إنه خطأنا. 79 00:08:42,940 --> 00:08:46,940 عليك أن تتحدث بشكل صحيح. 80 00:08:46,940 --> 00:08:48,940 هل هذا خطأي؟ 81 00:08:48,940 --> 00:08:51,940 ما هو إدراج؟ 82 00:08:51,940 --> 00:08:54,940 إذا لم يكن لديك شركة إنتاج، فلن تتمكن حتى من أخذ بطاقة واحدة. 83 00:08:54,940 --> 00:08:57,940 هل أنت حقا تفهم العمل؟ 84 00:08:57,940 --> 00:09:01,940 هنا 500 مليون وون يوميا. 85 00:09:01,940 --> 00:09:04,940 أوه، إنها الساعة 11 بالفعل. 86 00:09:04,940 --> 00:09:06,940 ليس لدينا ضوء، لذلك لا يمكننا التقاط الصور. 87 00:09:06,940 --> 00:09:09,940 إنه أوائل شهر أكتوبر الآن، وهناك الكثير من العملاء. 88 00:09:09,940 --> 00:09:12,940 في الواقع، نحن... 89 00:09:12,940 --> 00:09:15,940 ولكن ليس هناك الكثير من الوقت. 90 00:09:15,940 --> 00:09:20,940 إذا كان المخرج أو المخرج تشو سيحل المشكلة هنا، 91 00:09:20,940 --> 00:09:23,940 سوف انتظرك. 92 00:09:23,940 --> 00:09:25,940 ولكن اسمحوا لي ان اقول لكم... 93 00:09:25,940 --> 00:09:27,940 التقط صوره. 94 00:09:27,940 --> 00:09:30,940 هل ستأتي الآن؟ 95 00:09:30,940 --> 00:09:34,940 صحيح. أين أنت ذاهب لتغيير ملابسك؟ 96 00:09:46,940 --> 00:09:49,940 أمي، أنا آسف. 97 00:09:52,940 --> 00:09:55,940 مرحبًا سي يونج. 98 00:10:07,940 --> 00:10:10,940 هل مرت سبعة أو ثمانية أشهر؟ 99 00:10:10,940 --> 00:10:12,940 يمين؟ 100 00:10:12,940 --> 00:10:16,940 على أية حال، لم يمض وقت طويل منذ انتهاء العرض، لذلك أصبح تشان يونغ هكذا. 101 00:10:16,940 --> 00:10:19,940 كان الممثلون وطاقم العمل معًا. 102 00:10:19,940 --> 00:10:22,940 لم أتمكن من الاتصال بك لأنك دخلت فجأة. 103 00:10:22,940 --> 00:10:27,940 كان لدي الكثير من العمل للقيام به، لذلك لم أتمكن من الاتصال بك. 104 00:10:27,940 --> 00:10:30,940 أنا آسف. 105 00:10:30,940 --> 00:10:33,940 لكنني سمعت عن أخبار تشان يونغ أيضًا. 106 00:10:33,940 --> 00:10:36,940 هل تعرف ماذا يحدث؟ 107 00:10:36,940 --> 00:10:38,940 ماذا... 108 00:10:38,940 --> 00:10:41,940 المنك الحاد ... 109 00:10:41,940 --> 00:10:44,940 هل يسمى سرطان الدم؟ 110 00:10:49,940 --> 00:10:52,940 مهلا، لقد خرجت من الطريق. 111 00:10:52,940 --> 00:10:54,940 لكن ما خطبك؟ 112 00:10:54,940 --> 00:10:58,940 لم أكن أعرف من هو الممثل الآخر لأنني لم أحصل على أي شيء من الرقصة. 113 00:10:58,940 --> 00:11:01,940 إنه لأمر مدهش أنك أخت. 114 00:11:01,940 --> 00:11:03,940 أنا أعرف. 115 00:11:03,940 --> 00:11:06,940 لم أكن أعلم حتى أن هناك ممثلًا آخر. 116 00:11:06,940 --> 00:11:11,940 أوه، لقد سمعت القليل لأنه كان هناك أخ أكبر أعرفه في مكان الحادث. 117 00:11:11,940 --> 00:11:15,940 في الأصل، المخرج جانغ مشهور بكونه غير ودود مع الممثلين. 118 00:11:15,940 --> 00:11:18,940 يمين؟ 119 00:11:18,940 --> 00:11:21,940 هناك فيديو رقص، أليس كذلك؟ 120 00:11:21,940 --> 00:11:25,940 فيديو موسيقي مثل Si-young's Chandelier. 121 00:11:26,940 --> 00:11:29,940 ذلك النوع من... 122 00:11:29,940 --> 00:11:33,940 بخلاف قواعد الفيديو المألوفة، 123 00:11:33,940 --> 00:11:38,940 طريقة تقديم الرقصة في الفيديو مختلفة تمامًا. 124 00:11:38,940 --> 00:11:44,940 لكنه ليس فيلم رقص عادي بالنسبة لنا. 125 00:11:44,940 --> 00:11:48,940 إذا قمت بتشغيله في فيلم، فهو يشبه مشهدًا مختلطًا. 126 00:11:48,940 --> 00:12:00,940 أعتقد أنه يمكنك التفكير في الأمر على أنه مزيج من الأفلام التجريبية التي تستكشف العالم الذي يتجاوز وعينا. 127 00:12:00,940 --> 00:12:06,940 أعتقد أن عملنا سوف يعكس الكثير. 128 00:12:06,940 --> 00:12:12,940 سي يونغ هو عدو هذا العمل. 129 00:12:13,940 --> 00:12:18,940 نعم. 130 00:12:18,940 --> 00:12:23,940 شكرًا لك. 131 00:12:23,940 --> 00:12:28,940 بالمناسبة، عندما طلب مني المخرج جانغ أن نفعل ذلك معًا، كنت سعيدًا جدًا. 132 00:12:28,940 --> 00:12:31,940 لكنك تعرف القليل عن هذا الجانب. 133 00:12:32,940 --> 00:12:36,940 نعم. 134 00:12:41,940 --> 00:12:44,940 نحن هنا. 135 00:12:44,940 --> 00:12:47,940 كيم جاي إن، لقد عملت بجد بسبب التأخير. 136 00:12:47,940 --> 00:12:49,940 أنا آسف. 137 00:12:49,940 --> 00:12:53,940 أرسل لي المخرج "جانغ" مقطع فيديو، 138 00:12:53,940 --> 00:12:59,940 لقد تدربت على الحركات بعد مشاهدة الكوريغرافيا. 139 00:12:59,940 --> 00:13:03,940 ليس لدي أي اتجاه آخر. 140 00:13:03,940 --> 00:13:08,940 أريد فقط أن أبدو وكأنني أقلد تصميم الرقصات. 141 00:13:08,940 --> 00:13:10,940 ثم أنا آسف. 142 00:13:10,940 --> 00:13:12,940 لا بأس. 143 00:13:12,940 --> 00:13:14,940 ماذا؟ 144 00:13:14,940 --> 00:13:16,940 هل أنت غير مريح؟ 145 00:13:16,940 --> 00:13:20,940 لا، ليس الأمر كذلك. 146 00:13:20,940 --> 00:13:22,940 قلت لك كل شيء من قبل. 147 00:13:22,940 --> 00:13:26,940 قلت لك كل ما أستطيع أن أقول لك. 148 00:13:27,940 --> 00:13:33,940 لم تخبرني أن هناك ممثل آخر غيري. 149 00:13:33,940 --> 00:13:37,940 الشخصية الرئيسية لهذا العمل هي سي يونغ. 150 00:13:37,940 --> 00:13:44,940 حركات يد سي يونغ وحركات قدمه هي رسالة هذا العمل. 151 00:13:44,940 --> 00:13:50,940 هذا ليس عملاً يشبه الفن المسبق أو فيلمًا يشبه الفيلم الذي أخرجه فيلم حديث. 152 00:13:50,940 --> 00:13:57,940 إنه ليس عملاً يشبه اليوتوبيا، أو تمرينًا رومانسيًا نصف عارٍ. 153 00:13:57,940 --> 00:13:59,940 ممارسة فقط. 154 00:13:59,940 --> 00:14:05,940 إذا تدربت، سوف تحصل على صورة ديناميكية للغاية. 155 00:14:14,940 --> 00:14:19,940 إذا تدربت، سوف تحصل على صورة ديناميكية للغاية. 156 00:14:19,940 --> 00:14:24,940 إذا تدربت، سوف تحصل على صورة ديناميكية للغاية. 157 00:14:24,940 --> 00:14:29,940 إذا تدربت، سوف تحصل على صورة ديناميكية للغاية. 158 00:14:29,940 --> 00:14:34,940 إذا تدربت، سوف تحصل على صورة ديناميكية للغاية. 159 00:14:34,940 --> 00:14:39,940 إذا تدربت، سوف تحصل على صورة ديناميكية للغاية. 160 00:14:39,940 --> 00:14:44,940 إذا تدربت، سوف تحصل على صورة ديناميكية للغاية. 161 00:14:44,940 --> 00:14:49,940 إذا تدربت، سوف تحصل على صورة ديناميكية للغاية. 162 00:14:49,940 --> 00:14:54,940 إذا تدربت، سوف تحصل على صورة ديناميكية للغاية. 163 00:14:54,940 --> 00:14:59,940 إذا تدربت، سوف تحصل على صورة ديناميكية للغاية. 164 00:14:59,940 --> 00:15:04,940 إذا تدربت، سوف تحصل على صورة ديناميكية للغاية. 165 00:15:04,940 --> 00:15:09,940 إذا تدربت، سوف تحصل على صورة ديناميكية للغاية. 166 00:15:09,940 --> 00:15:14,940 إذا تدربت، سوف تحصل على صورة ديناميكية للغاية. 167 00:15:14,940 --> 00:15:19,940 إذا تدربت، سوف تحصل على صورة ديناميكية للغاية. 168 00:15:19,940 --> 00:15:24,940 إذا تدربت، سوف تحصل على صورة ديناميكية للغاية. 169 00:15:24,940 --> 00:15:29,940 إذا تدربت، سوف تحصل على صورة ديناميكية للغاية. 170 00:15:30,940 --> 00:15:34,940 كم عدد اللقطات التي لديك؟ 171 00:15:34,940 --> 00:15:37,940 ستة. 172 00:15:37,940 --> 00:15:40,940 هذا يكفي؟ 173 00:15:40,940 --> 00:15:42,940 هذا جيد جدا. 174 00:15:59,940 --> 00:16:02,940 أوه، لقد وجدت ذلك. 175 00:16:29,940 --> 00:16:33,940 ماذا؟ 176 00:16:59,940 --> 00:17:02,940 ماذا؟ 177 00:17:02,940 --> 00:17:05,940 ماذا؟ 178 00:17:05,940 --> 00:17:08,940 ماذا؟ 179 00:17:08,940 --> 00:17:10,940 ماذا؟ 180 00:17:10,940 --> 00:17:13,940 ماذا؟ 181 00:17:13,940 --> 00:17:15,940 ماذا؟ 182 00:17:15,940 --> 00:17:17,940 ماذا؟ 183 00:17:17,940 --> 00:17:20,940 مهلا، هل الوسادة لا تزال هنا؟ 184 00:17:20,940 --> 00:17:23,940 إذا لم تتمكن من التقاط صوت المروحة، فلن تتمكن من الذهاب إلى التصوير. 185 00:17:23,940 --> 00:17:25,940 عليك أن تستعجل وتفعل ذلك. 186 00:17:25,940 --> 00:17:28,940 نعم، سأفعل ذلك الآن. 187 00:17:28,940 --> 00:17:31,940 نعم، سأفعل ذلك الآن. 188 00:17:49,940 --> 00:17:52,940 لقد كنت رائعًا جدًا. 189 00:17:52,940 --> 00:17:54,940 ماذا قلت؟ 190 00:17:54,940 --> 00:17:56,940 أوه حقًا؟ 191 00:17:56,940 --> 00:17:59,940 الشاشة تخرج أفضل مما كنت أعتقد. 192 00:17:59,940 --> 00:18:04,940 لقد فوجئت لأنه بدا أكثر من ذلك مما كنت أعتقد. 193 00:18:04,940 --> 00:18:12,940 أعتقد أن أفكار المخرج مختلفة بعض الشيء. 194 00:18:12,940 --> 00:18:17,940 أنا بصراحة لا أعرف ماذا أفعل. 195 00:18:17,940 --> 00:18:21,940 لا أعرف ما الخطأ الذي أفعله. 196 00:18:21,940 --> 00:18:25,940 لا أعرف ما الخطأ الذي أفعله. 197 00:18:25,940 --> 00:18:29,940 حسنا، أعتقد أنه بخير. 198 00:18:29,940 --> 00:18:32,940 كانت عيني باردة جدا. 199 00:18:32,940 --> 00:18:34,940 ماذا تريد؟ 200 00:18:34,940 --> 00:18:37,940 أنا أحب المخرج. 201 00:18:42,940 --> 00:18:45,940 انا اسف. 202 00:18:45,940 --> 00:18:47,940 أنا آسف. 203 00:18:47,940 --> 00:18:49,940 لا بأس. 204 00:18:49,940 --> 00:18:51,940 أوه، حقا، لا بأس. 205 00:18:51,940 --> 00:18:53,940 أنا آسف. 206 00:19:08,940 --> 00:19:11,940 هل يجب عليك الاستمرار في تناول المسكنات؟ 207 00:19:11,940 --> 00:19:15,940 إذا لم تأكلها، ستصاب بالصداع. 208 00:19:15,940 --> 00:19:17,940 نعم؟ 209 00:19:17,940 --> 00:19:19,940 أنا آسف. 210 00:19:19,940 --> 00:19:21,940 لا بأس. 211 00:19:21,940 --> 00:19:24,940 أنا آسف لأنه لم يكن لدي الكثير من الوقت لتناول الطعام، لكن المخرج يتدرب. 212 00:19:24,940 --> 00:19:26,940 أوه، حسنًا، حسنًا، حسنًا. 213 00:19:26,940 --> 00:19:28,940 سأصعد أولاً. 214 00:19:37,940 --> 00:19:44,940 هناك أوقات لا تظهر فيها الحوادث أي أعراض خاصة في ذلك الوقت. 215 00:19:44,940 --> 00:19:53,940 هناك أيضًا أوقات تحدث فيها الحوادث. 216 00:19:53,940 --> 00:19:56,940 أنت على حالك. 217 00:19:56,940 --> 00:20:01,940 في الواقع، الأمر ليس هكذا. 218 00:20:01,940 --> 00:20:06,940 أنت معجزة أنك على قيد الحياة. 219 00:20:15,940 --> 00:20:17,940 أنا آسف. 220 00:20:23,940 --> 00:20:25,940 أنا آسف. 221 00:20:31,940 --> 00:20:33,940 أنا آسف. 222 00:20:44,940 --> 00:20:46,940 أنا آسف. 223 00:20:53,940 --> 00:20:55,940 أنا آسف. 224 00:21:00,940 --> 00:21:02,940 أنا آسف. 225 00:21:07,940 --> 00:21:09,940 أنا آسف. 226 00:21:10,940 --> 00:21:12,940 أنا آسف. 227 00:21:14,940 --> 00:21:16,940 أنا آسف. 228 00:21:18,940 --> 00:21:20,940 أنا آسف. 229 00:21:20,940 --> 00:21:22,940 أنا آسف. 230 00:21:22,940 --> 00:21:24,940 أنا آسف. 231 00:21:24,940 --> 00:21:26,940 أنا آسف. 232 00:21:26,940 --> 00:21:28,940 أنا آسف. 233 00:21:28,940 --> 00:21:30,940 أنا آسف. 234 00:21:30,940 --> 00:21:32,940 أنا آسف. 235 00:21:32,940 --> 00:21:34,940 أنا آسف. 236 00:21:34,940 --> 00:21:36,940 أنا آسف. 237 00:21:36,940 --> 00:21:38,940 أنا آسف. 238 00:21:38,940 --> 00:21:40,940 أنا آسف. 239 00:21:40,940 --> 00:21:42,940 أنا آسف. 240 00:21:42,940 --> 00:21:44,940 أنا آسف. 241 00:21:44,940 --> 00:21:46,940 أنا آسف. 242 00:21:46,940 --> 00:21:48,940 أنا آسف. 243 00:22:11,940 --> 00:22:13,940 أنا آسف. 244 00:22:16,940 --> 00:22:18,940 مرحبا بكم في المبنى. 245 00:22:18,940 --> 00:22:20,940 آسف. 246 00:22:20,940 --> 00:22:22,940 أنا آسف. 247 00:22:22,940 --> 00:22:24,940 أنا آسف. 248 00:22:24,940 --> 00:22:26,940 آسف. 249 00:22:26,940 --> 00:22:28,940 أنا آسف. 250 00:22:28,940 --> 00:22:30,940 أنا آسف. 251 00:22:30,940 --> 00:22:32,940 أنا آسف. 252 00:22:32,940 --> 00:22:34,940 أنا آسف. 253 00:22:34,940 --> 00:22:36,940 أنا آسف. 254 00:22:36,940 --> 00:22:38,940 نحن لم نذهب بعد. 255 00:22:38,940 --> 00:22:40,940 أنا آسف. 256 00:22:40,940 --> 00:22:42,940 أنا آسف. 257 00:22:42,940 --> 00:22:44,940 هل ستغادر اليوم؟ 258 00:22:44,940 --> 00:22:46,940 مرحبًا. 259 00:22:46,940 --> 00:22:48,940 انتظر دقيقة. 260 00:22:48,940 --> 00:22:52,940 لماذا تكتب السيناريو الخاص بي؟ 261 00:22:52,940 --> 00:22:55,940 ينظر. 262 00:22:55,940 --> 00:22:57,940 أنا آسف جدا. 263 00:22:57,940 --> 00:22:58,940 ماذا؟ 264 00:22:58,940 --> 00:23:00,940 ينظر؟ 265 00:23:00,940 --> 00:23:01,940 يا. 266 00:23:01,940 --> 00:23:04,940 لا تقلق بشأن هذا اذهب وابذل قصارى جهدك. 267 00:23:14,940 --> 00:23:16,940 أنا آسف. 268 00:23:44,940 --> 00:23:46,940 أنا آسف. 269 00:24:14,940 --> 00:24:16,940 أنا آسف. 270 00:24:44,940 --> 00:24:46,940 هل أنت بخير؟ 271 00:24:46,940 --> 00:24:48,940 ما هو الخطأ؟ 272 00:24:48,940 --> 00:24:50,940 هل انت سكران؟ 273 00:24:50,940 --> 00:24:52,940 شخص ما يحضر لي بعض الماء. 274 00:24:52,940 --> 00:24:54,940 يا. 275 00:24:54,940 --> 00:24:56,940 انا لا امزح. 276 00:24:56,940 --> 00:24:58,940 انه مزور. 277 00:24:58,940 --> 00:25:00,940 هذا واضح جدًا. 278 00:25:00,940 --> 00:25:02,940 هل حقا سوف تأخذ هذا؟ 279 00:25:02,940 --> 00:25:04,940 لا أعرف. 280 00:25:04,940 --> 00:25:06,940 انا ذاهب لتنظيفه. 281 00:25:06,940 --> 00:25:08,940 إنه ليس كذلك. 282 00:25:08,940 --> 00:25:10,940 أنا آسف. 283 00:25:10,940 --> 00:25:12,940 أنا آسف. 284 00:25:12,940 --> 00:25:14,940 أنا آسف. 285 00:25:14,940 --> 00:25:16,940 إنه ليس السيناريو الخاص بي. 286 00:25:16,940 --> 00:25:18,940 أنا آسف. 287 00:25:18,940 --> 00:25:20,940 ماذا تفعل؟ 288 00:25:20,940 --> 00:25:22,940 هل انت في المدرسة؟ 289 00:25:22,940 --> 00:25:24,940 سوف اتصل بك. 290 00:25:28,940 --> 00:25:30,940 أنا آسف. 291 00:25:30,940 --> 00:25:32,940 هل تملك سيارة؟ 292 00:25:32,940 --> 00:25:34,940 هاتفي على الحائط. 293 00:25:34,940 --> 00:25:36,940 هل تستخدم هاتف R؟ 294 00:25:36,940 --> 00:25:40,080 لم يكن من المفترض أن أعود إلى إسبانيا في وقت مبكر جدًا من هذا الصباح. 295 00:25:40,240 --> 00:25:43,540 إذا قالوا، أحمر الشفاه الخاص بك ليس جيدًا بما فيه الكفاية بالنسبة لي، 296 00:25:43,720 --> 00:25:45,740 ثم يجب أن أتوقف عن رفض هذا العرض. 297 00:25:46,340 --> 00:25:48,060 سنفعل ذلك الآن. 298 00:25:48,280 --> 00:25:51,880 لا تقل ذلك لأشخاص آخرين بحلول الوقت الذي نعود فيه إلى كولومبيا. 299 00:25:52,320 --> 00:25:55,000 دعونا نعود ونأكل. 300 00:26:00,800 --> 00:26:02,420 أنا بخير يا آنسة. 301 00:26:02,940 --> 00:26:06,500 أنا أعرف بشرتك لجعل. 302 00:26:06,940 --> 00:26:13,940 نعم 303 00:26:17,880 --> 00:26:20,880 هنا 304 00:26:20,880 --> 00:26:27,880 في 305 00:26:27,880 --> 00:26:29,740 أم 306 00:26:34,140 --> 00:26:35,780 بارك يونج-夕؟ 307 00:26:36,480 --> 00:26:38,720 بارك يونج أولي؟ 308 00:26:38,720 --> 00:26:41,640 ماذا تفعل؟ لقد وجدت إنتاج رئيس الطباخين 309 00:26:41,640 --> 00:26:42,940 أم... 310 00:26:42,940 --> 00:26:45,580 أنا لا أشعر أنني بحالة جيدة 311 00:26:45,580 --> 00:26:47,360 ماذا؟ 312 00:26:47,360 --> 00:26:49,060 ماذا؟ 313 00:26:49,060 --> 00:26:49,860 هل تسمي نفسك مريضا؟ 314 00:26:49,860 --> 00:26:51,600 تحصل على الكفاءة 315 00:26:51,600 --> 00:26:54,120 ما الذى تتحدث عنه؟ 316 00:26:54,120 --> 00:26:56,120 لقد أخفتني 317 00:26:57,880 --> 00:26:59,080 صه. 318 00:27:02,460 --> 00:27:04,460 هذا ليس مكاننا. 319 00:27:27,880 --> 00:27:28,840 اقطعها. 320 00:27:30,280 --> 00:27:31,400 يقطع. 321 00:27:48,500 --> 00:27:50,340 أنت لا تحصل على مقدمة الموسم من بطاقة جهة الاتصال الخاصة بك، أليس كذلك؟ 322 00:27:51,200 --> 00:27:53,000 هاه؟ لقد عملت بشكل جيد حتى الآن. 323 00:27:53,380 --> 00:27:55,260 ما هي المشكلة؟ 324 00:27:55,260 --> 00:27:56,520 كان علي أن أتصل بأمي. 325 00:27:56,920 --> 00:27:57,760 لم تخبرني. 326 00:27:57,880 --> 00:27:59,880 سأذهب، سأذهب. 327 00:27:59,880 --> 00:28:01,880 هل يمكن ان افعلها؟ 328 00:28:15,880 --> 00:28:17,880 ماذا تفعل؟ 329 00:28:19,880 --> 00:28:21,880 هل تنزف؟ 330 00:28:21,880 --> 00:28:23,880 هل تأذيت؟ 331 00:28:23,880 --> 00:28:25,880 ما مشكلتك؟ 332 00:28:25,880 --> 00:28:27,880 ماذا تفعل؟ 333 00:28:27,880 --> 00:28:29,880 أحضر المنشفة. 334 00:28:29,880 --> 00:28:31,880 إلى أين تذهب؟ 335 00:28:31,880 --> 00:28:33,880 أحضر المنشفة. 336 00:28:39,880 --> 00:28:41,880 مرحبًا، بارك يونج-آه. 337 00:28:41,880 --> 00:28:43,880 ماذا تفعل؟ 338 00:28:55,880 --> 00:28:57,880 سأذهب، سأذهب. 339 00:28:57,880 --> 00:28:59,880 سأذهب. 340 00:29:17,880 --> 00:29:19,880 اللعنة، أنا ثمل. 341 00:29:21,880 --> 00:29:23,880 ماذا تفعل؟ 342 00:29:23,880 --> 00:29:25,880 أحضر المنشفة. 343 00:29:25,880 --> 00:29:27,880 أحضر المنشفة. 344 00:29:27,880 --> 00:29:29,880 لا أستطيع أن أفعل ذلك. 345 00:29:29,880 --> 00:29:31,880 عليك اللعنة. 346 00:29:51,880 --> 00:29:53,880 تحرك تحرك. 347 00:29:53,880 --> 00:29:55,880 يتحرك؟ 348 00:29:55,880 --> 00:29:57,880 تحرك تحرك. 349 00:29:57,880 --> 00:29:59,880 يتحرك. 350 00:29:59,880 --> 00:30:01,880 هل أنت بخير، بارك يونغ آه؟ 351 00:30:19,880 --> 00:30:21,880 هل أنت زومبي؟ 352 00:30:27,880 --> 00:30:29,880 يتحرك. 353 00:30:29,880 --> 00:30:31,880 يا! 354 00:30:55,880 --> 00:30:57,880 أعتقد أنه هنا. 355 00:30:59,880 --> 00:31:01,880 ما مشكلتك؟ 356 00:31:01,880 --> 00:31:03,880 ما مشكلتك؟ 357 00:31:03,880 --> 00:31:05,880 لا أستطيع أن أفعل ذلك. 358 00:31:05,880 --> 00:31:07,880 عليك اللعنة. 359 00:31:07,880 --> 00:31:09,880 أليس هذا صوتك؟ 360 00:31:09,880 --> 00:31:11,880 مهلا، انتظر لحظة. 361 00:31:11,880 --> 00:31:13,880 هل تريد مني أن أتولى الأمر؟ 362 00:31:13,880 --> 00:31:15,880 عليك التعامل معها. 363 00:31:19,880 --> 00:31:21,880 اللعنة، إنها طلقة واحدة على أية حال. 364 00:31:21,880 --> 00:31:23,880 بارك يونج آه. 365 00:31:23,880 --> 00:31:25,880 بارك يونج آه. 366 00:31:25,880 --> 00:31:27,880 ماذا علي أن أفعل؟ 367 00:31:27,880 --> 00:31:29,880 ماذا علي أن أفعل؟ 368 00:31:29,880 --> 00:31:31,880 اعذرني. 369 00:31:31,880 --> 00:31:33,880 بارك يونج آه. 370 00:31:33,880 --> 00:31:35,880 بارك يونج آه. 371 00:31:35,880 --> 00:31:37,880 مهلا مهلا. 372 00:31:37,880 --> 00:31:39,880 ماذا علي أن أفعل؟ 373 00:31:39,880 --> 00:31:41,880 ماذا علي أن أفعل؟ 374 00:31:43,880 --> 00:31:45,880 الآن. 375 00:31:45,880 --> 00:31:49,880 الآن، أعتقد أنني يجب أن أذهب إلى أسفل. 376 00:31:51,880 --> 00:31:53,880 يا. 377 00:31:53,880 --> 00:31:55,880 يا. 378 00:31:55,880 --> 00:31:57,880 لا تذهب إلى أي مكان. 379 00:31:57,880 --> 00:31:59,880 سوف نموت هنا. 380 00:31:59,880 --> 00:32:01,880 يا. 381 00:32:01,880 --> 00:32:03,880 انتظر دقيقة. 382 00:32:03,880 --> 00:32:05,880 انتظر دقيقة. 383 00:32:15,880 --> 00:32:17,880 هل أنت بخير؟ 384 00:32:17,880 --> 00:32:19,880 عليك اللعنة. 385 00:32:19,880 --> 00:32:21,880 عليك اللعنة. 386 00:32:21,880 --> 00:32:23,880 مهلا، ماذا تفعل هنا؟ 387 00:32:23,880 --> 00:32:25,880 ما الذي تفعله هنا؟ 388 00:32:25,880 --> 00:32:27,880 يا. 389 00:32:27,880 --> 00:32:29,880 مهلا انتظر. 390 00:32:29,880 --> 00:32:31,880 أنت أيها الوغد. 391 00:32:31,880 --> 00:32:33,880 أنت تدمر حياتي. 392 00:32:33,880 --> 00:32:35,880 لا، لا أستطيع النزول إلى ذلك التل. 393 00:32:35,880 --> 00:32:37,880 هل لديك فرصة للبقاء على قيد الحياة؟ 394 00:32:37,880 --> 00:32:39,880 لنمت. 395 00:32:39,880 --> 00:32:41,880 لا أعرف كيف سينتهي الأمر، 396 00:32:41,880 --> 00:32:43,880 لكني لا أعرف إذا كنت سأموت. 397 00:32:43,880 --> 00:32:45,880 هل تفهم؟ 398 00:32:45,880 --> 00:32:47,880 أين؟ 399 00:32:47,880 --> 00:32:49,880 إلى أين تذهب؟ 400 00:32:49,880 --> 00:32:52,880 لا أعرف إذا كان هناك أم لا. 401 00:32:52,880 --> 00:32:54,880 حسنا، دعونا ننتظر. 402 00:33:01,880 --> 00:33:04,880 ماذا تفعل؟ 403 00:33:04,880 --> 00:33:07,880 ماذا تفعل؟ 404 00:33:07,880 --> 00:33:09,880 لا تقلق بشأن هذا. 405 00:33:09,880 --> 00:33:11,880 فقط افعل ذلك بشكل طبيعي. 406 00:33:11,880 --> 00:33:13,880 افعل ذلك بشكل طبيعي. 407 00:33:19,880 --> 00:33:23,880 عن ماذا تتحدث؟ 408 00:33:23,880 --> 00:33:27,880 يبدو وجهك مشابهًا في هذا النوع من المواقف. 409 00:33:27,880 --> 00:33:31,880 إذا اتبعتني، سوف تكبر عيناك. 410 00:33:31,880 --> 00:33:34,880 أعتقد أنك مجنون لأنك لا تحب ذلك. 411 00:33:34,880 --> 00:33:37,880 لكن... 412 00:33:37,880 --> 00:33:40,880 ذاك الوامض... 413 00:33:40,880 --> 00:33:43,880 هذا ما تعمل عليه، أليس كذلك؟ 414 00:33:43,880 --> 00:33:44,880 هنا. 415 00:33:44,880 --> 00:33:47,880 انت قلت هذا هو الحل 416 00:33:49,880 --> 00:33:51,880 أسرع - بسرعة. 417 00:33:59,880 --> 00:34:01,880 أسرع - بسرعة! 418 00:34:01,880 --> 00:34:03,880 ماذا تفعل؟ 419 00:34:03,880 --> 00:34:05,880 أسرع - بسرعة! 420 00:34:15,880 --> 00:34:17,880 لا أستطيع أن أفعل هذا. 421 00:34:20,880 --> 00:34:22,880 ماذا تفعل؟ 422 00:34:22,880 --> 00:34:24,880 السيد تشو! 423 00:34:28,880 --> 00:34:30,880 ماذا تفعل؟ 424 00:34:30,880 --> 00:34:32,880 ما هو الخطأ؟ 425 00:34:43,880 --> 00:34:45,880 من بالخارج؟ 426 00:34:45,880 --> 00:34:47,880 السيد تشو. 427 00:34:49,880 --> 00:34:51,880 السيد تشو. 428 00:35:10,880 --> 00:35:12,880 ماذا يحدث هنا؟ 429 00:35:12,880 --> 00:35:14,880 ماذا يحدث هنا؟ 430 00:35:14,880 --> 00:35:17,880 أعتقد أن السيد تشو قد مات. 431 00:35:19,880 --> 00:35:21,880 اخرج ببطء. 432 00:35:22,880 --> 00:35:25,880 يجب أن يكون هذا على ما يرام، أليس كذلك؟ 433 00:35:32,880 --> 00:35:34,880 انزل. 434 00:35:34,880 --> 00:35:36,880 السيد تشو. 435 00:35:47,880 --> 00:35:49,880 السيد تشو، هل أنت بخير؟ 436 00:35:49,880 --> 00:35:51,880 أنا لست على ما يرام. 437 00:35:51,880 --> 00:35:52,880 السيد تشو. 438 00:35:52,880 --> 00:35:54,880 مهلا، هل أبدو بخير؟ 439 00:36:05,880 --> 00:36:07,880 يا إلهي. 440 00:36:07,880 --> 00:36:10,880 لا بد لي من الذهاب إلى المستشفى. 441 00:36:14,880 --> 00:36:16,880 أنا آسف. 442 00:36:16,880 --> 00:36:18,880 سأعود حالا. 443 00:36:20,880 --> 00:36:22,880 دعونا نتخلص من المرأة. 444 00:36:22,880 --> 00:36:25,880 أين الجحيم هو الرجل؟ 445 00:36:29,880 --> 00:36:32,880 تعال الى هنا. سوف أتخلص منه. 446 00:36:35,880 --> 00:36:37,880 تعال الى هنا. 447 00:36:37,880 --> 00:36:39,880 تعال الى هنا. 448 00:36:39,880 --> 00:36:41,880 أسرع - بسرعة. 449 00:36:41,880 --> 00:36:43,880 أسرع - بسرعة. 450 00:36:43,880 --> 00:36:45,880 أسرع - بسرعة. 451 00:36:53,880 --> 00:36:55,880 دعونا نذهب أولا. 452 00:37:04,880 --> 00:37:06,880 أسرع - بسرعة. 453 00:37:06,880 --> 00:37:08,880 أسرع - بسرعة. 454 00:37:12,880 --> 00:37:14,880 أسرع - بسرعة. 455 00:37:14,880 --> 00:37:16,880 أسرع - بسرعة. 456 00:37:34,880 --> 00:37:36,880 أسرع - بسرعة. 457 00:37:36,880 --> 00:37:38,880 أسرع - بسرعة. 458 00:38:01,880 --> 00:38:03,880 هل هذا ما هو عليه؟ 459 00:38:04,880 --> 00:38:07,880 الناس يصعدون بشكل عشوائي. 460 00:38:07,880 --> 00:38:09,880 يذهبون إلى أماكن مثل هذا. 461 00:38:09,880 --> 00:38:11,880 يقومون بالتجربة مع البشر. 462 00:38:11,880 --> 00:38:13,880 إنهم ينظرون إلى الأشياء بأعينهم. 463 00:38:13,880 --> 00:38:15,880 هذا ما هو عليه. 464 00:38:15,880 --> 00:38:17,880 دعنا نذهب. 465 00:38:17,880 --> 00:38:19,880 علينا فقط أن نتخلص منهم. 466 00:38:33,880 --> 00:38:35,880 أسرع - بسرعة. 467 00:38:35,880 --> 00:38:37,880 أسرع - بسرعة. 468 00:38:37,880 --> 00:38:39,880 أسرع - بسرعة. 469 00:38:39,880 --> 00:38:41,880 أسرع - بسرعة. 470 00:38:41,880 --> 00:38:43,880 أسرع - بسرعة. 471 00:38:43,880 --> 00:38:45,880 أسرع - بسرعة. 472 00:38:45,880 --> 00:38:47,880 أسرع - بسرعة. 473 00:38:47,880 --> 00:38:49,880 أسرع - بسرعة. 474 00:38:49,880 --> 00:38:51,880 أسرع - بسرعة. 475 00:38:51,880 --> 00:38:53,880 أسرع - بسرعة. 476 00:38:53,880 --> 00:38:55,880 أسرع - بسرعة. 477 00:38:55,880 --> 00:38:57,880 أسرع - بسرعة. 478 00:38:59,880 --> 00:39:01,880 أسرع - بسرعة. 479 00:39:01,880 --> 00:39:03,880 أسرع - بسرعة. 480 00:39:03,880 --> 00:39:05,880 أسرع - بسرعة. 481 00:39:05,880 --> 00:39:07,880 أسرع - بسرعة. 482 00:39:07,880 --> 00:39:09,880 أسرع - بسرعة. 483 00:39:09,880 --> 00:39:11,880 أسرع - بسرعة. 484 00:39:11,880 --> 00:39:13,880 أسرع - بسرعة. 485 00:39:21,880 --> 00:39:23,880 هل أنت مجنون؟ 486 00:39:23,880 --> 00:39:25,880 هل أنت مجنون؟ 487 00:39:25,880 --> 00:39:27,880 لا أعرف إذا كان سيكون هكذا. 488 00:39:27,880 --> 00:39:29,880 عن ماذا تتحدث؟ 489 00:39:29,880 --> 00:39:31,880 لا أستطيع أن أفعل أي شيء. 490 00:39:31,880 --> 00:39:33,880 لا أستطيع أن أفعل أي شيء. 491 00:39:37,880 --> 00:39:39,880 لماذا تذهب ذهابا وإيابا؟ 492 00:39:39,880 --> 00:39:41,880 لا تفعل أي شيء. 493 00:39:43,880 --> 00:39:45,880 لا أستطيع أن أفعل أي شيء. 494 00:39:45,880 --> 00:39:47,880 لا أستطيع أن أفعل أي شيء. 495 00:39:57,880 --> 00:39:59,880 لا أستطيع أن أفعل أي شيء. 496 00:40:27,880 --> 00:40:29,880 هل قابلت صديقك؟ 497 00:40:33,880 --> 00:40:35,880 لا. 498 00:40:35,880 --> 00:40:37,880 هل لديك أي شخص في الرأس؟ 499 00:40:37,880 --> 00:40:39,880 ماذا؟ 500 00:40:39,880 --> 00:40:41,880 هل لديك أي شخص هناك؟ 501 00:40:41,880 --> 00:40:43,880 نعم. 502 00:40:53,880 --> 00:40:54,680 أم، 503 00:40:54,680 --> 00:40:57,440 نعم، إذا كان هناك شخص في هذا الطريق... 504 00:40:57,440 --> 00:40:58,840 ماذا تقصد؟ 505 00:40:58,840 --> 00:41:01,160 إذا كان هناك شخص ما في هذا الطريق، لماذا لا نخرج ونلتقطها؟ 506 00:41:01,160 --> 00:41:02,840 ماذا بحق الجحيم تفعلون؟ 507 00:41:02,840 --> 00:41:05,680 فكر في الأمر على أنه راحة من جلوسها هناك. 508 00:41:05,680 --> 00:41:08,720 ومن سيعتني بها في هذه الحالة؟ 509 00:41:25,680 --> 00:41:28,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 510 00:41:28,680 --> 00:41:30,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 511 00:41:34,680 --> 00:41:35,680 هاتف، هاتف. 512 00:41:35,680 --> 00:41:36,680 أعطني الهاتف. 513 00:41:36,680 --> 00:41:37,680 أعطني الهاتف. 514 00:41:37,680 --> 00:41:39,680 هاتف... 515 00:41:39,680 --> 00:41:41,680 لقد ماتت على السطح. 516 00:41:41,680 --> 00:41:42,680 القرف، القرف، القرف. 517 00:41:42,680 --> 00:41:44,680 القرف، القرف، القرف. 518 00:41:54,680 --> 00:41:56,680 لا! 519 00:42:12,680 --> 00:42:15,680 هؤلاء الناس سوف يقتلونني. 520 00:42:24,680 --> 00:42:26,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 521 00:42:55,680 --> 00:42:57,680 أعطني الهاتف. 522 00:42:58,680 --> 00:43:00,680 أعطني الهاتف. 523 00:43:00,680 --> 00:43:02,680 من سيعتني بها؟ 524 00:43:24,680 --> 00:43:26,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 525 00:43:54,680 --> 00:43:56,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 526 00:44:24,680 --> 00:44:26,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 527 00:44:54,680 --> 00:44:56,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 528 00:44:56,680 --> 00:44:58,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 529 00:44:58,680 --> 00:45:00,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 530 00:45:00,680 --> 00:45:02,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 531 00:45:02,680 --> 00:45:04,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 532 00:45:04,680 --> 00:45:06,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 533 00:45:06,680 --> 00:45:08,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 534 00:45:08,680 --> 00:45:10,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 535 00:45:10,680 --> 00:45:12,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 536 00:45:12,680 --> 00:45:14,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 537 00:45:14,680 --> 00:45:16,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 538 00:45:16,680 --> 00:45:18,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 539 00:45:18,680 --> 00:45:20,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 540 00:45:20,680 --> 00:45:22,680 بحق الجحيم؟ 541 00:45:50,680 --> 00:45:52,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 542 00:45:52,680 --> 00:45:56,240 ما هذا بحق الجحيم؟ 543 00:45:56,240 --> 00:45:58,680 ما هذا بحق الجحيم؟ 544 00:46:03,960 --> 00:46:06,680 مستحيل 545 00:46:06,680 --> 00:46:09,240 ما هذا بحق الجحيم؟ 546 00:46:09,240 --> 00:46:13,240 ما هذا بحق الجحيم؟ 547 00:46:13,240 --> 00:46:15,240 وجدت الهاتف. 548 00:46:15,240 --> 00:46:17,240 وجدت الهاتف. 549 00:46:17,240 --> 00:46:19,240 ماذا تفعل؟ 550 00:46:19,240 --> 00:46:21,240 أنت تعرف البطارية، أليس كذلك؟ 551 00:46:21,240 --> 00:46:23,240 لماذا؟ 552 00:46:23,240 --> 00:46:25,240 انا ذاهب لالتقاط صورة. 553 00:46:29,240 --> 00:46:31,240 ذلك الوغد المجنون. 554 00:46:37,240 --> 00:46:39,240 كنت تعلم أن هذا سيحدث، أليس كذلك؟ 555 00:46:41,240 --> 00:46:43,240 يا! 556 00:46:43,240 --> 00:46:45,240 يا! 557 00:46:45,240 --> 00:46:47,240 يا. 558 00:46:47,240 --> 00:46:49,240 ماذا عرفت عنك؟ 559 00:46:51,240 --> 00:46:53,240 تعتقد أنني أعرف ما تفعله، أليس كذلك؟ 560 00:46:53,240 --> 00:46:55,240 جانغ هاي يونغ، ألا تفعل هذا بشكل صحيح؟ 561 00:46:55,240 --> 00:46:57,240 لقد قلت ذلك للتو- 562 00:46:57,240 --> 00:46:59,240 يجب أن تكون أكثر صبرا. 563 00:46:59,240 --> 00:47:03,240 أنت تحاول أن تعيد لي ثروتك. 564 00:47:03,240 --> 00:47:05,240 أنت تحاول إنقاذي من أن أترك وحدي. 565 00:47:05,240 --> 00:47:07,240 أنت تحاول إنقاذ صديقتك، نام إيول لا، وهي معجبة بي. 566 00:47:07,240 --> 00:47:09,240 أنت تحاول إنقاذ صديقتك، نام إيول لا، وهي معجبة بي. 567 00:47:09,240 --> 00:47:11,240 أنا آسف. 568 00:47:11,240 --> 00:47:13,240 تحاول إنقاذ الشخص الذي تركته. 569 00:47:15,240 --> 00:47:17,240 ماذا بحق الجحيم تفعلون؟ 570 00:47:17,240 --> 00:47:20,240 لم أكن أعلم أن الأمر سينتهي بهذا الشكل. 571 00:47:20,240 --> 00:47:22,240 أنت على حق. 572 00:47:22,240 --> 00:47:24,240 أنت ابن العاهرة. 573 00:47:45,240 --> 00:47:53,240 لا أفهم لماذا يفعل هؤلاء الأوغاد هذا. 574 00:47:53,240 --> 00:48:09,240 هؤلاء الأوباش؟ 575 00:48:09,240 --> 00:48:11,240 أي نوع من النساء كانت؟ 576 00:48:11,240 --> 00:48:14,240 كانت كبيرة في السن. 577 00:48:14,240 --> 00:48:17,240 عرضت الكثير من المال. 578 00:48:17,240 --> 00:48:19,240 في البداية رفضت. 579 00:48:19,240 --> 00:48:23,240 لقد كنت قلقة بعض الشيء لأنها كانت باهظة الثمن. 580 00:48:23,240 --> 00:48:25,240 حسنا، هذا ما هو عليه. 581 00:48:25,240 --> 00:48:30,240 إن العالم الذي نعيشه مع أشخاص عاديين مثلنا يختلف عن العالم الذي نعيش فيه. 582 00:48:30,240 --> 00:48:32,240 أشخاص أمثالنا؟ 583 00:48:32,240 --> 00:48:34,240 أنت مثل النفسي؟ 584 00:48:34,240 --> 00:48:39,240 من الأفضل لي أن أكون صادقًا معك من أن أكون بذرة يقطين في الظهر. 585 00:48:39,240 --> 00:48:41,240 أيها الوغد المجنون. 586 00:48:41,240 --> 00:48:43,240 هل هذا ما تريد أن تسمعه؟ 587 00:48:43,240 --> 00:48:45,240 لذا... 588 00:48:45,240 --> 00:48:50,240 ماذا كان هذا؟ 589 00:48:50,240 --> 00:48:54,240 شيء مثل بذرة ثقب غريبة؟ 590 00:48:54,240 --> 00:48:58,240 إنها ليست حفرة، أليس كذلك؟ 591 00:48:58,240 --> 00:49:03,240 انها تدعو شخص ما ميتا. 592 00:49:03,240 --> 00:49:09,240 من المفترض أن يكون شيء من هذا القبيل. 593 00:49:09,240 --> 00:49:12,240 ما هي البذرة؟ 594 00:49:12,240 --> 00:49:19,240 إنها البذرة التي أعطيتني إياها. 595 00:49:19,240 --> 00:49:21,240 لذا... 596 00:49:21,240 --> 00:49:30,240 إنها البذرة التي تسميها شخصًا ميتًا؟ 597 00:49:30,240 --> 00:49:32,240 نعم. 598 00:49:32,240 --> 00:49:35,240 يمين؟ 599 00:49:35,240 --> 00:49:39,240 هل تقول أنك ستفعل ذلك؟ 600 00:49:39,240 --> 00:49:40,240 لماذا؟ 601 00:49:40,240 --> 00:49:44,240 قلت أنك رفضت في وقت سابق. 602 00:49:44,240 --> 00:49:48,240 ليس الأمر وكأنني سأرفض بعد رؤية ذلك. 603 00:49:48,240 --> 00:49:50,240 هذا حقيقي. 604 00:49:50,240 --> 00:49:52,240 انه حقيقي. 605 00:49:52,240 --> 00:49:56,240 سأقوم بالتقاط صور لهذا عندما أعيش. 606 00:49:56,240 --> 00:49:58,240 انا ذاهب لقتلك. 607 00:49:58,240 --> 00:50:01,240 لا أعتقد أنني أستطيع العيش هنا وحدي. 608 00:50:01,240 --> 00:50:03,240 فكر في الأمر. 609 00:50:03,240 --> 00:50:05,240 هذا فخ. 610 00:50:05,240 --> 00:50:11,240 حتى لو كان هذا فخًا، فالعالم في كوريا. 611 00:50:11,240 --> 00:50:14,240 أين تعتقد أنه سيكون؟ 612 00:50:14,240 --> 00:50:17,240 كل شيء مخطط له. 613 00:50:17,240 --> 00:50:19,240 ساعة واحدة فقط. 614 00:50:19,240 --> 00:50:24,240 إذا ساعدتني في التصوير لمدة ساعة، سأساعدك على الخروج من هنا. 615 00:50:24,240 --> 00:50:26,240 دعنا نذهب. 616 00:50:26,240 --> 00:50:28,240 تمام. 617 00:50:39,240 --> 00:50:42,240 ليس لديك أي خيار. 618 00:50:42,240 --> 00:50:44,240 لا؟ 619 00:50:44,240 --> 00:50:46,240 لا؟ 620 00:50:54,240 --> 00:50:56,240 لا. 621 00:51:03,240 --> 00:51:05,240 هناك واحد آخر. 622 00:51:08,240 --> 00:51:10,240 إنها امرأة. 623 00:51:25,240 --> 00:51:29,240 ما هو نوع هذا الوضع؟ 624 00:51:32,240 --> 00:51:35,240 لا أعتقد أن هناك أي شيء من هذا القبيل. 625 00:51:45,240 --> 00:51:48,240 مرحبا ماذا تفعل؟ 626 00:51:48,240 --> 00:51:51,240 لماذا تفعل هذا؟ 627 00:51:51,240 --> 00:51:53,240 ما مشكلتك؟ 628 00:51:53,240 --> 00:51:55,240 أوه حقًا؟ 629 00:51:55,240 --> 00:51:56,240 ما هذا؟ 630 00:51:56,240 --> 00:51:58,240 إنها كاميرا. 631 00:51:58,240 --> 00:52:00,240 إنها كاميرا الجسم الموجودة على صدرك. 632 00:52:00,240 --> 00:52:02,240 احرص. 633 00:52:11,240 --> 00:52:13,240 هل أنت مراسل؟ 634 00:52:13,240 --> 00:52:15,240 ماذا؟ 635 00:52:15,240 --> 00:52:17,240 لا؟ 636 00:52:17,240 --> 00:52:19,240 لا. 637 00:52:20,240 --> 00:52:23,240 لم تحصل على التقرير؟ 638 00:52:23,240 --> 00:52:25,240 ما التقرير؟ 639 00:52:25,240 --> 00:52:27,240 هاه؟ 640 00:52:27,240 --> 00:52:29,240 ما التقرير؟ 641 00:52:29,240 --> 00:52:31,240 هل تريد أن تفعل ذلك مرة أخرى؟ 642 00:52:31,240 --> 00:52:33,240 من فضلك أنقذني. 643 00:52:33,240 --> 00:52:35,240 من فضلك أنقذني. 644 00:52:35,240 --> 00:52:37,240 ماذا بحق الجحيم تفعلون؟ 645 00:52:37,240 --> 00:52:39,240 هل انت أمرأة؟ 646 00:52:39,240 --> 00:52:41,240 لقد تاكدت. 647 00:52:41,240 --> 00:52:43,240 مهلا، لا تلمس النص. 648 00:52:43,240 --> 00:52:45,240 أنا لست مراسلا. 649 00:52:45,240 --> 00:52:48,240 أنا لا أعرف الشخص الذي تحدثت عنه للتو. 650 00:52:48,240 --> 00:52:50,240 من فضلك أخرجني من هنا. 651 00:52:50,240 --> 00:52:52,240 لو سمحت. 652 00:52:52,240 --> 00:52:54,240 من فضلك أخرجني من هنا. 653 00:52:54,240 --> 00:52:56,240 لا أعتقد أنني أعرف. 654 00:53:00,240 --> 00:53:02,240 لا أعتقد أنها امرأة. 655 00:53:02,240 --> 00:53:04,240 إنها مجرد امرأة. 656 00:53:10,240 --> 00:53:12,240 ما الذي تفعله هنا؟ 657 00:53:12,240 --> 00:53:14,240 يا إلهي. 658 00:53:14,240 --> 00:53:16,240 لماذا أنت في المخيم؟ 659 00:53:16,240 --> 00:53:20,240 لا يمكنك الدخول إلى هناك وجعل الأمر غير مريح. 660 00:53:20,240 --> 00:53:23,240 سيدي، علينا أن نخرج من هنا في أسرع وقت ممكن. 661 00:53:23,240 --> 00:53:26,240 علينا أن نخرج من هنا في أسرع وقت ممكن! 662 00:53:28,240 --> 00:53:30,240 أنا غير قادر على اتخاذ ذلك بعد الآن. 663 00:53:32,240 --> 00:53:34,240 أخ! 664 00:53:34,240 --> 00:53:36,240 ما هو الخطأ؟ 665 00:53:36,240 --> 00:53:38,240 أخ؟ 666 00:53:38,240 --> 00:53:40,240 ما هذا؟ 667 00:53:40,240 --> 00:53:42,240 أنت قطعة من القرف. 668 00:53:42,240 --> 00:53:50,720 بصراحة، لا أعتقد أننا اعتدنا على مثل هذه الأشياء. 669 00:53:50,720 --> 00:53:51,740 ما هذا؟ 670 00:53:54,740 --> 00:53:55,400 يا ولد! 671 00:53:59,040 --> 00:54:01,980 مهلا مهلا، ما هذا؟ 672 00:54:01,980 --> 00:54:02,320 ماذا؟ 673 00:54:12,240 --> 00:54:17,240 هيا بنا، هيا بنا، هيا بنا، هيا بنا، هيا بنا، هيا بنا، هيا بنا 674 00:54:17,240 --> 00:54:18,240 دعنا نذهب 675 00:54:24,240 --> 00:54:26,240 مهلا، مهلا، ابتعد عن الطريق 676 00:54:29,240 --> 00:54:31,240 ماذا بحق الجحيم 677 00:54:32,240 --> 00:54:37,240 آه، اللعنة 678 00:54:40,240 --> 00:54:43,240 احصل عليه، يا ابن العاهرة 679 00:54:43,240 --> 00:54:45,240 ماذا بحق الجحيم 680 00:54:58,240 --> 00:55:00,240 ماذا بحق الجحيم 681 00:55:13,240 --> 00:55:15,240 ماذا بحق الجحيم 682 00:55:35,240 --> 00:55:38,240 مرحباً، ما الأمر في الغرفة؟ 683 00:55:38,240 --> 00:55:40,240 يجب علي الخروج من هنا 684 00:55:40,240 --> 00:55:42,240 يجب علي الخروج من هنا 685 00:55:42,240 --> 00:55:44,240 هلا هلا هلا 686 00:55:44,240 --> 00:55:46,240 مهلا مهلا 687 00:55:46,240 --> 00:55:48,240 ما هو الخطأ؟ 688 00:55:48,240 --> 00:55:50,240 ماذا تريد أن تخرج من هنا؟ 689 00:55:50,240 --> 00:55:52,240 لا أعرف 690 00:55:52,240 --> 00:55:54,240 يا الناس من حولي 691 00:55:54,240 --> 00:55:56,240 أوه، مرة أخرى 692 00:55:56,240 --> 00:55:58,240 أريد الخروج من هنا مرة أخرى 693 00:56:02,240 --> 00:56:03,240 أنا آسف 694 00:56:03,240 --> 00:56:05,240 يا أهل الخير 695 00:56:05,240 --> 00:56:07,240 أوه، الناس الطيبين على قيد الحياة 696 00:56:08,240 --> 00:56:11,240 السيد لي، أنا هنا 697 00:56:11,240 --> 00:56:13,240 ماذا كان ذلك الآن؟ 698 00:56:13,240 --> 00:56:15,240 هل هناك خطأ ما؟ 699 00:56:15,240 --> 00:56:17,240 هناك أشخاص على السطح 700 00:56:17,240 --> 00:56:20,240 لا يزال هناك أشخاص يأتون لاطلاق النار 701 00:56:20,240 --> 00:56:23,240 لا يزال هناك الناس 702 00:56:23,240 --> 00:56:24,240 لا يزال هناك الناس؟ 703 00:56:24,240 --> 00:56:25,240 نعم 704 00:56:25,240 --> 00:56:26,240 أين؟ 705 00:56:26,240 --> 00:56:27,240 في السطح 706 00:56:27,240 --> 00:56:29,240 مهلا، لا تخافوا 707 00:56:29,240 --> 00:56:31,240 لماذا لا تجيب؟ 708 00:56:31,240 --> 00:56:33,240 هناك المزيد من الناس هنا 709 00:56:33,240 --> 00:56:35,240 اعذرني 710 00:56:35,240 --> 00:56:36,240 اعذرني 711 00:56:37,240 --> 00:56:39,240 اعذرني 712 00:56:39,240 --> 00:56:41,240 اعذرني 713 00:57:05,240 --> 00:57:08,240 ما هذه اللعنة؟ 714 00:57:09,240 --> 00:57:11,240 ما هذه اللعنة؟ 715 00:57:33,240 --> 00:57:35,240 أنا متأكد من أنه هو نفسه 716 00:57:35,240 --> 00:57:37,240 وإلا فستكون كارثة 717 00:57:37,240 --> 00:57:39,240 ما هذه اللعنة؟ 718 00:57:39,240 --> 00:57:42,240 مرحبا ماذا تفعل؟ 719 00:57:42,240 --> 00:57:45,240 سيد بارك، ألا تفعل هذا هنا؟ 720 00:57:45,240 --> 00:57:47,240 أوه حقًا؟ 721 00:57:47,240 --> 00:57:49,240 ألا تعرفني؟ 722 00:57:49,240 --> 00:57:51,240 أنت تعرف من أنا، أليس كذلك؟ 723 00:57:51,240 --> 00:57:55,240 أنا رئيس أعمال شخص آخر 724 00:57:55,240 --> 00:57:57,240 ماذا بحق الجحيم؟ 725 00:57:57,240 --> 00:57:59,240 نعم، أنا الرئيس 726 00:57:59,240 --> 00:58:01,240 أنا الرئيس التنفيذي 727 00:58:01,240 --> 00:58:03,240 نعم 728 00:58:07,240 --> 00:58:09,240 السيد بارك 729 00:58:09,240 --> 00:58:11,240 السيد بارك 730 00:58:25,240 --> 00:58:27,240 اتبعهم 731 00:58:27,240 --> 00:58:29,240 العناية بهم 732 00:58:37,240 --> 00:58:39,240 السيد بارك 733 00:58:51,240 --> 00:58:53,240 لقد كنت أنت 734 00:58:55,240 --> 00:58:57,240 ماذا فعلت بحق الجحيم؟ 735 00:59:07,240 --> 00:59:09,240 لقد كنت أنت 736 00:59:17,240 --> 00:59:19,240 هذا أنا 737 00:59:19,240 --> 00:59:21,240 هذا أنا 738 00:59:37,240 --> 00:59:39,240 هذا أنا 739 00:59:52,240 --> 00:59:53,240 ماذا تفعل؟ 740 00:59:53,240 --> 00:59:55,240 سريع 741 01:00:07,240 --> 01:00:09,240 لا 742 01:00:25,160 --> 01:00:27,160 تمام 743 01:00:27,160 --> 01:00:32,560 أنت ميت جدا. 744 01:00:32,560 --> 01:00:33,560 أوني. 745 01:00:33,560 --> 01:00:34,560 أوني. 746 01:00:34,560 --> 01:00:35,560 أوني. 747 01:00:35,560 --> 01:00:36,560 أوني! 748 01:00:36,560 --> 01:00:37,560 أوني! 749 01:00:37,560 --> 01:00:38,560 أوني! 750 01:00:38,560 --> 01:00:39,560 أوني! 751 01:00:39,560 --> 01:00:40,560 لقد أحضرت هاتفك. 752 01:00:40,560 --> 01:00:41,560 هل أحضرته؟ 753 01:00:41,560 --> 01:00:42,560 اللعنة. 754 01:00:42,560 --> 01:00:44,260 أعتقد أنني مازلت متوترة. 755 01:00:44,260 --> 01:00:45,260 آه! 756 01:00:45,260 --> 01:00:46,260 آه! 757 01:00:46,260 --> 01:00:47,260 انا عصبي. 758 01:00:47,260 --> 01:00:48,260 انا عصبي. 759 01:00:48,260 --> 01:00:49,240 انا عصبي. 760 01:00:49,240 --> 01:00:50,240 انا عصبي. 761 01:00:50,240 --> 01:00:51,240 انا عصبي. 762 01:00:51,240 --> 01:00:52,240 آه! 763 01:00:52,240 --> 01:00:53,240 آه! 764 01:00:53,240 --> 01:00:54,240 انا عصبي. 765 01:00:54,240 --> 01:00:55,240 آه! 766 01:00:55,240 --> 01:00:56,240 آه! 767 01:00:56,240 --> 01:00:57,380 نعم. 768 01:01:00,480 --> 01:01:01,280 أوه. 769 01:01:02,180 --> 01:01:03,220 لا. 770 01:01:04,260 --> 01:01:05,220 لا. 771 01:01:06,420 --> 01:01:07,260 لا. 772 01:01:08,320 --> 01:01:09,500 لا تتأذى. 773 01:01:13,500 --> 01:01:14,960 لا بأس. 774 01:01:15,220 --> 01:01:16,240 توقف ماذا؟ 775 01:01:16,260 --> 01:01:19,260 قلت لك، توقف عن الكلام، توقف عن قول هذه الأشياء. 776 01:01:19,300 --> 01:01:20,660 لا. 777 01:01:20,700 --> 01:01:24,600 لا تتأذى من موتك الأول وبدء هذه الرياضة 778 01:01:24,600 --> 01:01:26,160 نيو جانبا... 779 01:01:26,880 --> 01:01:29,380 لقد ضربتك من أجل لا شيء. 780 01:01:42,120 --> 01:01:44,920 سأحميك يا أمي. 781 01:01:54,600 --> 01:01:57,600 سأحميك، حسنًا؟ 782 01:01:57,600 --> 01:01:59,600 لا بأس، لا بأس. 783 01:01:59,600 --> 01:02:04,600 إذا عرف الناس أنك هكذا، 784 01:02:04,600 --> 01:02:08,600 إنهم سيقتلونك فحسب. 785 01:02:08,600 --> 01:02:10,600 أنا آسف. 786 01:02:10,600 --> 01:02:12,600 أنا آسف. 787 01:02:12,600 --> 01:02:14,600 أنا آسف. 788 01:02:14,600 --> 01:02:16,600 أنا آسف. 789 01:02:16,600 --> 01:02:18,600 أنا آسف. 790 01:02:18,600 --> 01:02:20,600 أنا آسف. 791 01:02:20,600 --> 01:02:22,600 أنا آسف. 792 01:02:23,600 --> 01:02:27,600 أمي، عليك أن تحميني. 793 01:02:27,600 --> 01:02:30,600 الشخص الذي سوف يحميني... 794 01:02:30,600 --> 01:02:32,600 لماذا حاولت قتلي؟ 795 01:02:53,600 --> 01:02:56,600 أمي، أنا آسف. 796 01:03:01,600 --> 01:03:03,600 أبلغت الشرطة عني. 797 01:03:03,600 --> 01:03:05,600 جئت بهذه الطريقة. 798 01:03:05,600 --> 01:03:07,600 سمعت الناس في المدرسة. 799 01:03:22,600 --> 01:03:39,600 جي يون، هل أنت بخير بتركك وراءك؟ 800 01:03:39,600 --> 01:03:43,600 من الذي تعتني به في تلك الحالة؟ 801 01:03:43,600 --> 01:03:52,300 هل انت بخير؟ 802 01:03:52,300 --> 01:03:54,300 هل أنت بخير؟ 803 01:03:56,300 --> 01:03:58,300 لا أعرف 804 01:04:00,300 --> 01:04:02,300 أعتقد أنني أشعر بالدوار قليلا 805 01:04:09,300 --> 01:04:12,300 قلت أنه كان حادث مروري، أليس كذلك؟ 806 01:04:22,300 --> 01:04:24,300 لا أعرف 807 01:04:35,300 --> 01:04:37,300 كيف وضعته؟ 808 01:04:38,300 --> 01:04:40,300 انتهى العلاج 809 01:04:41,300 --> 01:04:43,300 تحدث معي 810 01:04:45,300 --> 01:04:48,300 لقد قررت فجأة عدم الحضور 811 01:04:49,300 --> 01:04:51,300 انتظر مع أمي 812 01:04:53,300 --> 01:04:55,300 انتظر بالخارج 813 01:05:18,300 --> 01:05:20,300 أنا في الواقع لا أتذكر 814 01:05:25,300 --> 01:05:27,300 ليس كل شيء 815 01:05:28,300 --> 01:05:31,300 هناك أشياء لا أتذكرها 816 01:05:33,300 --> 01:05:36,300 هناك ذكريات، لكني لا أتذكرها 817 01:05:38,300 --> 01:05:40,300 أنا لا أتذكر 818 01:05:49,300 --> 01:05:51,300 لا 819 01:05:52,300 --> 01:05:54,300 أنا فقط 820 01:05:57,300 --> 01:05:59,300 اعتقدت أنه سيكون مريحا 821 01:06:01,300 --> 01:06:03,300 قلت أنه سيكون مريحا 822 01:06:09,300 --> 01:06:11,300 أنا آسف، تشيون 823 01:06:13,300 --> 01:06:15,300 لا أعرف ماذا يعني ذلك 824 01:06:15,300 --> 01:06:17,300 أوني 825 01:06:18,300 --> 01:06:20,300 أنا لا أتذكر 826 01:06:20,300 --> 01:06:22,300 أنا لا أتذكر 827 01:06:49,300 --> 01:06:51,300 ماذا تريد أن تخفي؟ 828 01:06:58,300 --> 01:07:00,300 يغلبني النعاس 829 01:07:08,300 --> 01:07:10,300 لماذا؟ 830 01:07:12,300 --> 01:07:14,300 قد يأتي شخص ما 831 01:07:18,300 --> 01:07:20,300 شخص ما 832 01:07:24,300 --> 01:07:26,300 شخص ما 833 01:07:26,300 --> 01:07:28,300 ربما يأتي 834 01:07:31,300 --> 01:07:34,300 هناك أشخاص يريدون قتلي 835 01:07:49,300 --> 01:07:51,300 هل أنت بخير؟ 836 01:07:54,300 --> 01:07:56,300 هل أنت بخير؟ 837 01:07:57,300 --> 01:07:59,300 هل أنت بخير؟ 838 01:08:18,300 --> 01:08:20,300 شيون 839 01:08:20,300 --> 01:08:22,300 شيون 840 01:08:46,300 --> 01:08:48,300 اعذرني 841 01:08:49,300 --> 01:08:51,300 اعذرني 842 01:08:51,300 --> 01:08:53,300 ماذا تفعل؟ 843 01:08:54,300 --> 01:08:56,300 من فضلك أنقذني 844 01:08:57,300 --> 01:08:59,300 من فضلك أنقذني 845 01:09:04,300 --> 01:09:06,300 هنا 846 01:09:18,300 --> 01:09:20,300 من فضلك أنقذني 847 01:09:20,300 --> 01:09:22,300 من فضلك أنقذني 848 01:09:44,300 --> 01:09:46,300 لا بد أنك كذبت 849 01:09:46,300 --> 01:09:48,300 إلي 850 01:09:50,300 --> 01:09:52,300 من فضلك أنقذني 851 01:09:57,300 --> 01:09:59,300 لماذا فعلت ذلك؟ 852 01:10:00,300 --> 01:10:02,300 هل هذا انت؟ 853 01:10:03,300 --> 01:10:04,300 لا أعرف 854 01:10:05,300 --> 01:10:07,300 ماذا يعني ذلك 855 01:10:09,300 --> 01:10:11,300 كان عمري 15 عامًا 856 01:10:12,300 --> 01:10:14,300 شكرا لك 857 01:10:14,300 --> 01:10:16,300 لقد فقدت ابني الوحيد 858 01:10:17,300 --> 01:10:20,300 قلت لك أنني سأتبعك 859 01:10:24,300 --> 01:10:26,300 أنا في الحقيقه 860 01:10:26,300 --> 01:10:28,300 لا أعرف ماذا يعني ذلك 861 01:10:28,300 --> 01:10:30,300 سيدي الرئيس، من فضلك توقف 862 01:10:30,300 --> 01:10:32,300 لا 863 01:10:33,300 --> 01:10:35,300 زيادة قليلا فقط 864 01:10:36,300 --> 01:10:38,300 هناك وقت طويل 865 01:10:47,300 --> 01:10:49,300 السيد الرئيس 866 01:10:53,300 --> 01:10:55,300 هل أنت بخير؟ 867 01:11:02,300 --> 01:11:04,300 أريد منك أن 868 01:11:06,300 --> 01:11:08,300 يكون أكثر يأسا 869 01:11:09,300 --> 01:11:11,300 وأكثر وحيدا 870 01:11:12,300 --> 01:11:14,300 أريد منك أن 871 01:11:14,300 --> 01:11:16,300 يكون أكثر يأسا 872 01:11:24,300 --> 01:11:26,300 شكرا لك 873 01:11:27,300 --> 01:11:29,300 لقد قُتلنا جميعاً 874 01:11:41,300 --> 01:11:43,300 السيد الرئيس 875 01:11:43,300 --> 01:11:45,300 من فضلك أنقذني 876 01:11:45,300 --> 01:11:47,300 من فضلك أنقذني 877 01:11:54,300 --> 01:11:56,300 لا بد أنك كنت باردا 878 01:11:57,300 --> 01:11:59,300 إذا أردت قتل شخص ما 879 01:12:00,300 --> 01:12:02,300 كنت ستعاقبني 880 01:12:04,300 --> 01:12:07,300 كنت أعتقد أنك امرأة مميزة 881 01:12:11,300 --> 01:12:13,300 لكن جوني لدينا 882 01:12:14,300 --> 01:12:16,300 رفض أن يكتب لك رسالة 883 01:12:20,300 --> 01:12:22,300 أنا الذي قتله 884 01:12:24,300 --> 01:12:26,300 لقد كنت الشخص الذي اعتنى به 885 01:12:41,300 --> 01:12:43,300 السيد الرئيس 886 01:13:11,300 --> 01:13:13,300 السيد الرئيس 887 01:13:13,300 --> 01:13:15,300 السيد الرئيس 888 01:13:15,300 --> 01:13:17,300 السيد الرئيس 889 01:13:17,300 --> 01:13:19,300 السيد الرئيس 890 01:13:21,300 --> 01:13:23,300 السيد الرئيس 891 01:13:41,300 --> 01:13:43,300 هو صديقك 892 01:13:45,300 --> 01:13:47,300 لماذا فعلت ذلك؟ 893 01:13:47,300 --> 01:13:49,300 لماذا فعلت ذلك يا سيونغ؟ 894 01:13:49,300 --> 01:13:51,300 لأنه بريء 895 01:14:11,300 --> 01:14:13,300 سوف اسامحك 896 01:14:15,300 --> 01:14:17,300 كل الذنوب هي خطيئتي 897 01:14:17,300 --> 01:14:19,760 لأنني كنت الشخص الذي بصدق 898 01:14:20,300 --> 01:14:22,300 تعامل معك 899 01:14:35,300 --> 01:14:37,300 أنا آسف 900 01:14:41,300 --> 01:14:42,300 يا بلدي. 901 01:14:48,300 --> 01:14:49,300 لا، 902 01:14:50,300 --> 01:14:52,300 لم أقصد أن أجعلك تموت 903 01:14:53,300 --> 01:14:55,300 مع دواء تلك الفتاة. 904 01:14:57,300 --> 01:15:01,300 هل أنت بخير وحدك؟ 905 01:15:04,300 --> 01:15:06,300 أنت جندي، أليس كذلك؟ 906 01:15:07,300 --> 01:15:09,300 أنا من سيويونج. 907 01:15:09,300 --> 01:15:11,300 منذ متى وأنت هنا؟ 908 01:15:11,300 --> 01:15:13,300 منذ متى وأنت هنا؟ 909 01:15:29,300 --> 01:15:31,300 كنت سائقا. 910 01:15:32,300 --> 01:15:34,300 لقد كنت في منتصف حادث مروري، 911 01:15:34,300 --> 01:15:36,300 لكنني لست سائقا. 912 01:15:36,300 --> 01:15:38,300 لقد كنت أقود السيارة منذ أكثر من 20 عامًا. 913 01:15:39,300 --> 01:15:40,300 سائق التاكسي ذاك 914 01:15:40,300 --> 01:15:42,300 شعرت فجأة أن هناك خطأ ما. 915 01:15:42,300 --> 01:15:44,300 لم يفهم. 916 01:15:46,300 --> 01:15:47,300 الرجاء الموافقه. 917 01:15:47,300 --> 01:15:48,300 ماذا؟ 918 01:15:50,300 --> 01:15:52,300 وأحضر هذا اللقيط لي الآن. 919 01:15:52,300 --> 01:15:53,300 لا تخفيه عني. 920 01:15:53,300 --> 01:15:54,300 ما كنت تنوي القيام به؟ 921 01:15:54,300 --> 01:15:57,300 أنت في مزاج سيئ لأنك في مزاج سيئ. 922 01:15:57,300 --> 01:16:01,300 ابقَ هادئًا حتى الأسبوع المقبل. 923 01:16:02,300 --> 01:16:03,300 ما هذا؟ 924 01:16:03,300 --> 01:16:04,300 ما هذا؟ 925 01:16:04,300 --> 01:16:05,300 ما هذا؟ 926 01:16:05,300 --> 01:16:06,300 ما هذا؟ 927 01:16:09,300 --> 01:16:10,300 ما هذا؟ 928 01:16:39,300 --> 01:16:40,300 ما هذا؟ 929 01:16:48,300 --> 01:16:50,300 انها لا تزال دافئة. 930 01:16:53,300 --> 01:16:54,300 جونغ هيونمو. 931 01:16:59,300 --> 01:17:00,300 جونغ هيونمو. 932 01:17:01,300 --> 01:17:02,300 افتح عينيك. 933 01:17:05,300 --> 01:17:07,300 هل تعتقد أنني على قيد الحياة؟ 934 01:17:07,300 --> 01:17:09,300 هل تعتقد أنني على قيد الحياة؟ 935 01:17:09,300 --> 01:17:10,300 افتح عينيك. 936 01:17:11,300 --> 01:17:12,300 افتح عينيك. 937 01:17:12,300 --> 01:17:13,300 افتح عينيك. 938 01:17:38,300 --> 01:17:39,300 أنا آسف. 939 01:17:39,300 --> 01:17:40,300 افتح عينيك مرة أخرى. 940 01:17:53,300 --> 01:17:54,300 فى ذلك التوقيت، 941 01:17:55,300 --> 01:17:58,300 وعلى العدو أن يتحمل مسؤولية ذلك. 942 01:17:59,300 --> 01:18:00,300 هذا ما حدث. 943 01:18:03,300 --> 01:18:05,300 وبعد فترة طويلة، 944 01:18:05,300 --> 01:18:09,300 لقد جاء إلي عندما كان على وشك الموت. 945 01:18:10,300 --> 01:18:11,300 لقد جاء إلي. 946 01:18:13,300 --> 01:18:14,300 ماذا يحدث هنا؟ 947 01:18:17,300 --> 01:18:18,300 أنا... 948 01:18:19,300 --> 01:18:21,300 وجتك. 949 01:18:22,300 --> 01:18:24,300 لقد كنت أبحث عنك كطالب. 950 01:18:24,300 --> 01:18:25,300 لقد وجدتك كطالب. 951 01:18:25,300 --> 01:18:26,300 سيدتي، أنظري إلي. 952 01:18:34,300 --> 01:18:36,300 في البداية، كنت في حيرة من أمري. 953 01:18:37,300 --> 01:18:39,300 كنت أتساءل إذا كنت مجنونا. 954 01:18:39,300 --> 01:18:41,300 لقد كنت في حيرة من أمري. 955 01:18:41,300 --> 01:18:42,300 لقد كنت في حيرة من أمري. 956 01:18:43,300 --> 01:18:45,300 وهذا لا يمكن أن يتم إلا من قبل الرئيس. 957 01:18:45,300 --> 01:18:49,300 لكن الأمر كله كان كذلك عندما قلت أنه هراء. 958 01:18:49,300 --> 01:18:52,300 لم أستطع حتى التحدث بشكل صحيح. 959 01:18:52,300 --> 01:18:56,300 بدا الأمر وكأنني كنت أستعد لهذا لفترة طويلة. 960 01:18:57,300 --> 01:19:00,300 أشعر بالوحدة قليلا عندما أفكر في الأمر مرة أخرى. 961 01:19:00,300 --> 01:19:03,300 ولكن كان هناك حوالي أربعة أو خمسة منا في صفنا. 962 01:19:03,300 --> 01:19:04,300 لقد ماتوا هكذا. 963 01:19:05,300 --> 01:19:07,300 وبعد ذلك جاءت أمي إلى المدرسة. 964 01:19:07,300 --> 01:19:09,300 لقد نقلتني إلى كانغداي. 965 01:19:12,300 --> 01:19:13,300 وبعدها في اسبوع 966 01:19:13,300 --> 01:19:15,300 وفجأة مات الأطفال. 967 01:19:16,300 --> 01:19:17,300 لم تكن مشكلة كبيرة. 968 01:19:18,300 --> 01:19:19,300 كنت غاضبا جدا. 969 01:19:19,300 --> 01:19:20,300 كنت متأكدا. 970 01:19:20,300 --> 01:19:24,300 كل ما رأيته هو الدليل والبيان. 971 01:19:24,300 --> 01:19:26,300 لهذا السبب كنت خائفة. 972 01:19:26,300 --> 01:19:28,300 لقد كنت بارعًا جدًا في الخلف. 973 01:19:29,300 --> 01:19:31,300 أنت حقا ساحرة. 974 01:19:31,300 --> 01:19:32,300 أنت ابنة عفتان. 975 01:19:32,300 --> 01:19:36,300 جميع الأصدقاء الذين أتوا إلى هنا يعرفون ذلك. 976 01:19:37,300 --> 01:19:39,300 راقب بعنايه. 977 01:19:39,300 --> 01:19:42,300 ستكتشف ذلك عندما تراهم هكذا. 978 01:19:42,300 --> 01:19:44,300 عندما يموت الناس، 979 01:19:44,300 --> 01:19:47,300 الناس من حولنا يستفيدون منه كثيرًا. 980 01:19:47,300 --> 01:19:52,300 كان هناك بعض الأشخاص الذين كانوا يشككون فيهم بالفعل. 981 01:19:53,300 --> 01:19:55,300 كان علي أن أتركهم يذهبون. 982 01:19:56,300 --> 01:19:59,300 وكان علي أن أعيش بمفردي. 983 01:20:00,300 --> 01:20:01,300 ماريا. 984 01:20:02,300 --> 01:20:07,300 إن الطفل الذي يولد طفلاً لا يمكن أن يُقتل بقوة الحياة. 985 01:20:08,300 --> 01:20:09,300 مهما كانت أنانية، 986 01:20:10,300 --> 01:20:12,300 بغض النظر عن الصعوبة، 987 01:20:12,300 --> 01:20:15,300 بغض النظر عن الصعوبة، 988 01:20:15,300 --> 01:20:17,300 بغض النظر عن ما هو عليه، 989 01:20:19,300 --> 01:20:21,300 ثم ماذا يجب أن نفعل؟ 990 01:20:22,300 --> 01:20:24,300 الناس الذين ماتوا بالفعل. 991 01:20:25,300 --> 01:20:27,300 هذه هي الطريقة الوحيدة. 992 01:20:45,300 --> 01:20:49,300 هرك، هرك، هرك، هرك، هرك، هرك. 993 01:20:49,300 --> 01:20:53,300 إن الطفل الذي يولد طفلاً لا يمكن أن يُقتل بقوة الحياة. 994 01:21:11,300 --> 01:21:16,300 نحن بحاجة إلى مكان كبير حيث يمكننا أن نعيش دون أن نتعرض لأي شخص. 995 01:21:19,300 --> 01:21:21,300 هذا ما يجب أن أفعله. 996 01:21:28,300 --> 01:21:32,300 يجب أن تكون كل عملية طبيعية قدر الإمكان. 997 01:21:33,300 --> 01:21:36,300 إذا علمت أنك وقعت في الفخ قبل أن تدركه، 998 01:21:37,300 --> 01:21:39,300 ربما سوف تفشل. 999 01:21:50,300 --> 01:21:52,300 سيكون هناك الكثير من الضحايا. 1000 01:21:54,300 --> 01:21:57,300 التحرش الجنسي بالطفل، الاعتداء على المدرسة، الاعتداء على المدرسة، 1001 01:21:58,300 --> 01:22:00,300 الإساءة إلى المدرسة، الإساءة إلى المدرسة، الإساءة إلى المدرسة، الإساءة إلى المدرسة، الإساءة إلى المدرسة، الإساءة إلى المدرسة، الإساءة إلى المدرسة، 1002 01:22:01,300 --> 01:22:03,300 والإساءة للمدرسة 1003 01:22:04,300 --> 01:22:06,300 لا أعرف إذا كان هذا كافيا. 1004 01:22:16,300 --> 01:22:17,300 رئيس. 1005 01:22:17,300 --> 01:22:18,300 نعم. 1006 01:22:19,300 --> 01:22:21,300 نعم أفهم. 1007 01:22:34,300 --> 01:22:37,300 فقط جسدك، عقلك. 1008 01:22:39,300 --> 01:22:41,300 سوف أدمر كل شيء. 1009 01:22:47,300 --> 01:22:49,300 ماذا تعتقد؟ 1010 01:22:50,300 --> 01:22:52,300 لقد أعددت الكثير بالنسبة لي. 1011 01:22:53,300 --> 01:22:54,300 هل أحببت ذلك؟ 1012 01:23:10,300 --> 01:23:11,300 رئيس. 1013 01:23:11,300 --> 01:23:13,300 هذا هو السبيل الوحيد. 1014 01:23:18,300 --> 01:23:19,300 رئيس. 1015 01:23:23,300 --> 01:23:25,300 هذا سخيف. 1016 01:23:27,300 --> 01:23:28,300 رئيس. 1017 01:23:28,300 --> 01:23:30,300 ماذا علي أن أفعل؟ 1018 01:23:30,300 --> 01:23:38,300 كان ينبغي أن تكون ابن أخي وأختي منذ تسع سنوات. 1019 01:23:38,300 --> 01:23:40,300 رئيس. 1020 01:23:41,300 --> 01:23:43,300 رئيس. 1021 01:23:47,300 --> 01:23:49,300 رئيس. 1022 01:23:52,300 --> 01:23:53,300 رئيس. 1023 01:24:13,300 --> 01:24:15,300 رئيس. 1024 01:24:17,300 --> 01:24:19,300 لا! 1025 01:24:19,300 --> 01:24:21,300 لا! 1026 01:24:21,300 --> 01:24:23,300 لا! 1027 01:24:23,300 --> 01:24:25,300 لا! 1028 01:24:25,300 --> 01:24:27,300 لا! 1029 01:24:27,300 --> 01:24:29,300 لا! 1030 01:24:29,300 --> 01:24:31,300 لا! 1031 01:24:31,300 --> 01:24:33,300 لا! 1032 01:24:33,300 --> 01:24:35,300 لا! 1033 01:24:35,300 --> 01:24:37,300 لا! 1034 01:24:37,300 --> 01:24:39,300 لا! 1035 01:24:41,300 --> 01:24:43,300 لا! 1036 01:24:47,300 --> 01:24:49,300 لا! 1037 01:24:51,300 --> 01:24:53,300 لا! 1038 01:25:17,300 --> 01:25:19,300 لا! 1039 01:25:23,300 --> 01:25:25,300 أخبرني. 1040 01:25:27,300 --> 01:25:29,300 لماذا ساعدتني؟ 1041 01:25:31,300 --> 01:25:33,300 أنا لم أساعدك. 1042 01:25:35,300 --> 01:25:37,300 لقد استخدمتك. 1043 01:25:47,300 --> 01:25:49,300 لو قتلته 1044 01:25:49,300 --> 01:25:51,300 يجب أن تعاقب. 1045 01:25:53,300 --> 01:25:55,300 هذا كل شئ. 1046 01:26:17,300 --> 01:26:19,300 أنا آسف. 1047 01:26:47,300 --> 01:26:49,300 شوكولاتة 1048 01:27:17,300 --> 01:27:47,300 هذا هو المشهد الذي تم فيه إطلاق النار على لي مو سيك على حدود سيوبونج دونج، جونج دو بيون، وتم إطلاق النار عليه على حدود سيوبونج دونج، جونج دو بيون، وتم إطلاق النار عليه في 1049 01:27:47,300 --> 01:28:17,300 ... 1050 01:28:17,300 --> 01:28:43,180 . 1051 01:28:47,300 --> 01:28:49,300 أنت 1052 01:29:17,300 --> 01:29:19,300 أنت 1053 01:29:34,020 --> 01:29:36,020 ترى الشباب علي؟ 1054 01:29:36,020 --> 01:29:37,460 هل أنت بخير؟ 1055 01:29:37,460 --> 01:29:38,980 تشاي يونج. 1056 01:29:38,980 --> 01:29:40,820 هل أنت بخير؟ 1057 01:29:46,820 --> 01:29:48,220 هل أنت بخير؟ 1058 01:29:51,660 --> 01:29:53,660 كل شيء سيكون على ما يرام. 1059 01:29:54,460 --> 01:29:55,940 غطت فى النوم. 1060 01:29:55,940 --> 01:29:57,060 أنا متأكد. 1061 01:29:57,060 --> 01:30:00,060 حتى لو تغيرت النهاية، لا أستطيع الرقص على الموسيقى. 1062 01:30:00,180 --> 01:30:01,780 أليس هذا جيدًا على الإطلاق؟ 1063 01:30:05,780 --> 01:30:07,460 استخدم كل منهم. 1064 01:30:07,500 --> 01:30:09,420 لا يمكنك إزالة الـ哦 حتى لو كانت ضعيفة. 1065 01:30:09,420 --> 01:30:12,420 ليس عليك محو ما تبقى منه. 1066 01:30:12,420 --> 01:30:14,260 أستطيع أن أفعل أي شيء يجب أن أفعله. 1067 01:30:22,380 --> 01:30:25,380 لا بأس. 1068 01:30:25,380 --> 01:30:26,220 كان من الممكن أن يجتاز الأخير 1069 01:30:26,220 --> 01:30:28,360 وجهة نظر المشترك بعد وفاته. 1070 01:30:30,060 --> 01:30:33,060 عليك أن تعتني بها بنفسك. 1071 01:30:37,060 --> 01:30:40,060 اعتقدت أنك كنت قلقًا جدًا علي 1072 01:30:40,060 --> 01:30:42,060 لكنني كدت أبكي وأبكي. 1073 01:31:00,060 --> 01:31:02,060 ماذا علي أن أفعل؟ 1074 01:31:20,060 --> 01:31:21,060 ماذا علي أن أفعل؟ 1075 01:31:21,060 --> 01:31:24,060 لقد كنت قلقة عليك حقاً من المدرسة. 1076 01:31:25,060 --> 01:31:27,060 هل كانت تلك خدعتك المزيفة؟ 1077 01:31:27,060 --> 01:31:29,060 وكان كل ذلك بسبب ذلك. 1078 01:31:31,060 --> 01:31:32,060 كدت أموت. 1079 01:31:32,060 --> 01:31:33,060 كدت أموت. 1080 01:31:33,060 --> 01:31:34,060 أنت و ** الملك اللقيط. 1081 01:31:34,060 --> 01:31:36,060 أنا حقا لا أحتاج إليها بعد الآن. 1082 01:31:36,060 --> 01:31:39,060 لقد اكتشفت كل شيء عنك. 1083 01:31:39,060 --> 01:31:41,060 لقد اكتشفت كل شيء عنك. 1084 01:31:54,060 --> 01:31:57,060 كم تعتقد أنك تعرف عني؟ 1085 01:32:00,060 --> 01:32:10,060 ها، ها، ها، ها، ها، ها، ها، ها، ها، 1086 01:32:30,060 --> 01:32:32,060 ... 1087 01:33:00,060 --> 01:33:02,060 ... 1088 01:33:30,060 --> 01:33:32,060 ... 1089 01:34:00,060 --> 01:34:02,060 ... 1090 01:34:02,380 --> 01:34:04,380 ... 1091 01:34:13,980 --> 01:34:15,980 ... 1092 01:34:27,420 --> 01:34:29,420 أوه 1093 01:34:30,060 --> 01:34:31,520 من فضلك أنقذ ابني. 1094 01:34:32,520 --> 01:34:33,960 من فضلك أنقذني. 1095 01:34:35,460 --> 01:34:36,600 ساعدنا. 1096 01:34:37,160 --> 01:34:38,260 من فضلك انقذنا. 1097 01:34:39,060 --> 01:34:40,560 من فضلك انقذنا. 1098 01:34:40,560 --> 01:34:43,740 لو سمحت. 1099 01:34:47,420 --> 01:34:48,500 لو سمحت. 1100 01:34:49,400 --> 01:34:51,500 من فضلك انقذنا. 1101 01:34:52,140 --> 01:34:53,680 من فضلك انقذنا. 1102 01:34:53,780 --> 01:34:54,980 كلاهما.... 1103 01:34:56,020 --> 01:34:57,660 ألا يمكنك فقط... 1104 01:34:57,660 --> 01:34:58,860 هاه؟ 1105 01:34:58,860 --> 01:35:01,860 أنا فقط أضحك معك. 1106 01:35:01,860 --> 01:35:03,860 أنا فقط أضحك معك. 1107 01:35:27,660 --> 01:35:45,700 أنا فقط أضحك معك. 1108 01:35:45,700 --> 01:35:47,700 من أنت؟ 1109 01:35:50,100 --> 01:35:52,100 لا أذهب ريفان؟ 1110 01:35:54,100 --> 01:35:56,180 لقد تركتك تذهب. 1111 01:36:15,700 --> 01:36:17,700 هههههههه 1112 01:36:31,620 --> 01:36:35,020 لقد كنت هنا لقتل كل الناس 1113 01:36:38,060 --> 01:36:41,380 لقد بذلت قصارى جهدي لقتلهم جميعًا 1114 01:37:15,700 --> 01:37:18,700 لم أقصد أن أفعل ذلك. 1115 01:37:18,700 --> 01:37:22,700 عندما يموت الناس، فهذه ليست نهاية العالم. 1116 01:37:22,700 --> 01:37:25,700 إنها ليست نهايتي. 1117 01:37:25,700 --> 01:37:28,700 انها نهاية العالم. 1118 01:37:35,700 --> 01:37:38,700 ليس هناك وقت للموت. 1119 01:37:39,700 --> 01:37:42,700 ليس هناك وقت. 1120 01:37:42,700 --> 01:37:44,700 ليس هناك وقت. 1121 01:37:48,700 --> 01:37:51,700 لقد كنت ابنتك الجديدة. 1122 01:37:51,700 --> 01:37:54,700 هل لديك تنين؟ 1123 01:37:54,700 --> 01:38:06,700 لقد كانت غرفة اختبار، لذا عدت. 1124 01:38:06,700 --> 01:38:12,700 لم أكن أعرف الموقع، ولكنني رأيته. 1125 01:38:12,700 --> 01:38:14,700 أوه، سيول-آه. 1126 01:38:14,700 --> 01:38:16,700 شكرا لك على مساعدتك. 1127 01:38:16,700 --> 01:38:18,700 أوه، سيول-آه. 1128 01:38:18,700 --> 01:38:24,700 ولا تعرف قوة الروح الشرير الذي ينتهي بنعمة الله. 1129 01:38:24,700 --> 01:38:29,700 هل ستترك الروح الشريرة؟ 1130 01:38:29,700 --> 01:38:34,700 سوف آتي. 1131 01:38:34,700 --> 01:38:43,700 إذا انتظرت لفترة طويلة، فسوف تخاف من الموت. 1132 01:38:43,700 --> 01:38:54,700 في النهاية، إذا كنت خائفًا، فسوف تنضم إلى مجتمعنا المثالي. 1133 01:38:54,700 --> 01:39:02,700 حتى لو لم تتمكن من الخروج من القناع، فأنت مؤدب في الجامعة. 1134 01:39:02,700 --> 01:39:05,700 ما كنت تنوي القيام به؟ 1135 01:39:05,700 --> 01:39:22,700 لماذا لا يمكنك البقاء ساكناً هكذا؟ 1136 01:39:22,700 --> 01:39:32,700 إذا انتظرت، فسوف تجعلنا ضعفاء فقط. 1137 01:39:32,700 --> 01:39:37,700 سأفعل ذلك يا أمي. 1138 01:39:37,700 --> 01:39:42,700 لن أذهب إلى طريق أمي. 1139 01:40:02,700 --> 01:40:12,700 لن أذهب إلى طريق أمي. 1140 01:40:12,700 --> 01:40:22,700 لن أذهب إلى طريق أمي. 1141 01:40:22,700 --> 01:40:31,700 لن أذهب إلى طريق أمي. 1142 01:40:31,700 --> 01:40:37,700 لن أذهب إلى طريق أمي. 1143 01:41:01,700 --> 01:41:11,700 لن أذهب إلى طريق أمي. 1144 01:41:31,700 --> 01:41:41,700 لن أذهب إلى طريق أمي. 1145 01:41:41,700 --> 01:41:51,700 لن أذهب إلى طريق أمي. 1146 01:41:51,700 --> 01:42:01,700 لن أذهب إلى طريق أمي. 1147 01:42:01,700 --> 01:42:11,700 ... 1148 01:42:11,700 --> 01:42:21,700 ... 1149 01:42:21,700 --> 01:42:31,700 ... 1150 01:42:31,700 --> 01:42:41,700