1 00:01:10,043 --> 00:01:12,709 - Mãe. - Morgan, por aqui. 2 00:01:18,959 --> 00:01:20,459 Mantenham a posição. 3 00:01:22,751 --> 00:01:24,959 Vamos. Venham. 4 00:01:38,001 --> 00:01:39,584 Para trás. 5 00:02:41,709 --> 00:02:42,918 Corra. 6 00:02:43,668 --> 00:02:44,709 Mãe! 7 00:02:47,876 --> 00:02:48,709 Mãe. 8 00:02:48,709 --> 00:02:50,293 Corra! 9 00:02:53,168 --> 00:02:54,668 Acabem com elas. 10 00:02:54,668 --> 00:02:56,251 Todas elas. 11 00:02:58,459 --> 00:03:01,001 Corra. 12 00:04:51,043 --> 00:04:54,459 STAR WARS: HISTÓRIAS DO IMPÉRIO 13 00:04:54,459 --> 00:04:59,959 O Caminho do Medo 14 00:05:14,251 --> 00:05:15,251 Fique calma. 15 00:05:15,251 --> 00:05:18,543 Está sob a proteção do Clã da Montanha agora. 16 00:05:22,459 --> 00:05:27,084 Com o poder das Nightsisters quebrado, os feitiços se dissiparam. 17 00:05:27,084 --> 00:05:29,334 Você tem sorte de estar viva. 18 00:05:36,584 --> 00:05:37,584 Venha. 19 00:05:37,584 --> 00:05:41,126 Deixe-me mostrar o que esse dia sombrio causou. 20 00:06:33,501 --> 00:06:37,168 Receio que não sobrou nada do seu povo. 21 00:06:38,251 --> 00:06:40,834 É bem-vinda a ficar com o Clã da Montanha 22 00:06:40,834 --> 00:06:43,501 até que decida seu novo caminho. 23 00:07:37,918 --> 00:07:40,501 E se acontecer com a gente? 24 00:07:41,334 --> 00:07:43,334 E se eles não pararem por lá? 25 00:07:43,334 --> 00:07:45,751 E se vierem nos procurar nas montanhas? 26 00:07:45,751 --> 00:07:47,668 Isso não vai acontecer. 27 00:07:48,376 --> 00:07:51,126 O clã dela também achou que isso não aconteceria. 28 00:07:52,918 --> 00:07:56,751 Não dê solo fértil ao seu medo para que ele crie raízes. 29 00:08:01,084 --> 00:08:02,584 A caçada é hoje. 30 00:08:03,251 --> 00:08:04,293 Morgan. 31 00:08:05,834 --> 00:08:08,418 Pode se juntar à Nali se estiver interessada. 32 00:08:38,043 --> 00:08:39,793 Os droides ainda estão caçando. 33 00:08:40,418 --> 00:08:42,168 Estamos seguras nas montanhas. 34 00:08:42,709 --> 00:08:46,876 Depois do que viu, acredita mesmo nisso? 35 00:08:56,084 --> 00:08:58,834 Suas amigas têm razão em ter medo. 36 00:09:00,251 --> 00:09:05,168 Seu modo de vida não será suficiente para proteger o seu povo. 37 00:09:07,293 --> 00:09:08,959 Eu posso ajudar. 38 00:09:09,834 --> 00:09:11,168 Basta pedir. 39 00:09:13,293 --> 00:09:15,959 Eu vi minha mãe morrer. 40 00:09:16,668 --> 00:09:19,334 Está pronta para a mesma coisa, 41 00:09:19,334 --> 00:09:22,918 sabendo que poderia fazer mais para evitar isso? 42 00:09:42,918 --> 00:09:45,084 O que a preocupa, minha criança? 43 00:09:49,293 --> 00:09:52,209 Acha que os droides vão nos deixar em paz? 44 00:09:53,043 --> 00:09:55,543 Contanto que nós os deixemos em paz. 45 00:09:56,959 --> 00:09:58,376 É que... 46 00:09:58,376 --> 00:10:01,209 Se eles viessem, como nos defenderíamos se... 47 00:10:01,209 --> 00:10:05,126 Ouço as palavras de Morgan Elsbeth em seus lábios. 48 00:10:06,501 --> 00:10:08,459 Devemos confiar em nosso caminho. 49 00:10:24,376 --> 00:10:25,793 O que está acontecendo? 50 00:10:25,793 --> 00:10:27,918 Elas pediram a minha ajuda. 51 00:10:27,918 --> 00:10:29,168 Por precaução. 52 00:10:29,168 --> 00:10:31,001 Morgan tem algumas armas. 53 00:10:31,001 --> 00:10:33,001 Não as traremos para o vilarejo. 54 00:10:34,084 --> 00:10:35,751 Devemos confiar no nosso caminho. 55 00:10:36,334 --> 00:10:37,751 Não vai fazer mal algum. 56 00:10:39,084 --> 00:10:40,418 Você vem ou não? 57 00:11:30,459 --> 00:11:31,459 Nali? 58 00:12:48,751 --> 00:12:53,418 Não deve presumir que só porque alguém não quer lutar 59 00:12:53,418 --> 00:12:54,918 ele não é capaz. 60 00:12:56,043 --> 00:12:59,459 Agora, onde está minha filha? 61 00:13:09,209 --> 00:13:10,793 Mãe, 62 00:13:12,209 --> 00:13:13,209 nosso... 63 00:13:14,168 --> 00:13:16,751 Nosso caminho é verdadeiro. 64 00:13:18,876 --> 00:13:20,126 Eu sinto muito. 65 00:13:40,709 --> 00:13:43,959 Parece que seu caminho está traçado, Morgan Elsbeth. 66 00:13:44,876 --> 00:13:49,293 Tenho pena de você, pois vejo o que está por vir. 67 00:14:19,709 --> 00:14:21,209 O CAMINHO DO MEDO 68 00:14:45,501 --> 00:14:47,501 Legendas: Rodrigo Saboia