1 00:00:38,459 --> 00:00:41,126 Nosso alvo trabalha com uma célula rebelde local, 2 00:00:41,834 --> 00:00:43,334 então não baixe a guarda. 3 00:00:44,459 --> 00:00:48,876 Pela informação, não está claro se há um Jedi envolvido. 4 00:00:50,709 --> 00:00:54,543 O Grande Inquisidor não nos enviaria se a informação não fosse confiável. 5 00:00:55,376 --> 00:00:57,418 Não deveria questionar isso. 6 00:01:51,168 --> 00:01:52,834 Essas pessoas não têm nada. 7 00:01:53,376 --> 00:01:55,584 Como o imperador deixou isso acontecer? 8 00:01:55,584 --> 00:01:57,376 Eles colhem o que plantam. 9 00:01:58,126 --> 00:02:01,793 Quando mostrarem lealdade ao Império, eles poderão florescer. 10 00:02:01,793 --> 00:02:02,876 Mas não antes. 11 00:02:03,668 --> 00:02:07,293 Então, vamos completar a missão e permitir que eles prosperem. 12 00:02:21,168 --> 00:02:24,584 STAR WARS: HISTÓRIAS DO IMPÉRIO 13 00:02:24,584 --> 00:02:30,209 Realização 14 00:03:04,459 --> 00:03:06,251 Onde o Jedi está se escondendo? 15 00:03:07,001 --> 00:03:09,418 Não há Jedi aqui. 16 00:03:12,209 --> 00:03:14,043 Seria sábio em me contar. 17 00:03:23,876 --> 00:03:25,376 Viemos protegê-los. 18 00:03:26,584 --> 00:03:28,126 Os Jedi são perigosos. 19 00:03:29,001 --> 00:03:30,959 Eles podem controlar suas mentes. 20 00:03:30,959 --> 00:03:33,501 Fazer com que façam coisas que não fariam. 21 00:03:35,584 --> 00:03:37,251 Você sabe de algo. 22 00:03:39,126 --> 00:03:41,584 Está tudo bem. Você pode me contar. 23 00:03:48,668 --> 00:03:50,043 Melhor assim? 24 00:03:51,543 --> 00:03:54,918 Agora, vai me dizer o que eu quero saber? 25 00:03:56,751 --> 00:04:01,293 Não teste a nossa paciência desse jeito. 26 00:04:01,293 --> 00:04:05,251 Dou a minha palavra. Nunca houve um Jedi aqui. 27 00:04:05,251 --> 00:04:07,168 Precisa me contar a verdade. 28 00:04:07,959 --> 00:04:09,751 Tinha um Jedi aqui? 29 00:04:12,126 --> 00:04:13,626 Tudo bem. 30 00:04:15,709 --> 00:04:17,668 Ele se escondeu na montanha. 31 00:04:19,209 --> 00:04:22,043 Você fez a coisa certa para todos. 32 00:04:26,126 --> 00:04:29,001 Irmã, as montanhas. 33 00:04:35,668 --> 00:04:37,501 Você me deu a sua palavra. 34 00:04:42,293 --> 00:04:45,543 As pessoas são julgadas por suas ações. 35 00:04:46,126 --> 00:04:47,501 Bom, então... 36 00:04:49,584 --> 00:04:50,584 Não! 37 00:05:36,293 --> 00:05:37,626 Não olhe para trás. 38 00:06:08,918 --> 00:06:12,084 Como Inquisidoras, trazemos ordem, não caos. 39 00:06:12,084 --> 00:06:14,418 Rebelião cria caos. 40 00:06:15,084 --> 00:06:17,376 Eliminá-la traz ordem. 41 00:06:18,376 --> 00:06:21,126 Mas criando medo vai virar as pessoas contra nós. 42 00:06:21,709 --> 00:06:23,501 Eles já estavam contra nós. 43 00:06:24,376 --> 00:06:28,334 Agora aqueles que virem nossa força vão respeitá-la. 44 00:06:54,501 --> 00:06:55,793 Espere! 45 00:06:57,168 --> 00:06:58,459 Cuidado! 46 00:07:45,459 --> 00:07:46,751 Você precisa se render. 47 00:07:50,959 --> 00:07:52,959 Você é uma traidora e assassina. 48 00:07:55,001 --> 00:07:55,959 Não é verdade. 49 00:07:58,626 --> 00:08:00,084 Espera que eu acredite? 50 00:08:20,209 --> 00:08:21,834 Os Jedi se foram. 51 00:08:25,001 --> 00:08:27,668 Eles pagaram pela arrogância, mas você não precisa. 52 00:08:28,501 --> 00:08:31,251 Abaixe sua arma. Venha comigo. 53 00:08:31,251 --> 00:08:32,334 Não. 54 00:08:33,793 --> 00:08:37,668 Sei como é ser enganado, iludido. 55 00:08:38,168 --> 00:08:39,709 Mas isso acabou. 56 00:08:39,709 --> 00:08:41,126 Entregue-se. 57 00:08:41,918 --> 00:08:43,834 Tem a chance de uma nova vida. 58 00:08:45,418 --> 00:08:46,626 Não. 59 00:08:46,626 --> 00:08:48,543 Não está cansado de correr? 60 00:08:50,126 --> 00:08:51,751 Estou muito cansado. 61 00:08:52,918 --> 00:08:55,626 E me sinto tão só. 62 00:08:56,626 --> 00:08:58,126 Então venha comigo. 63 00:09:01,709 --> 00:09:03,043 Não! 64 00:09:06,251 --> 00:09:07,793 Acabou. 65 00:09:20,043 --> 00:09:21,418 Ele ainda está vivo. 66 00:09:21,959 --> 00:09:25,084 Precisamos levá-lo à nave. Podemos salvá-lo. 67 00:09:25,084 --> 00:09:29,168 Esqueça. Deixe-o morrer. Não vale a pena. 68 00:09:33,834 --> 00:09:35,709 Ele estava prestes a se render. 69 00:09:35,709 --> 00:09:36,834 Irrelevante. 70 00:09:37,418 --> 00:09:42,626 Os Jedi são uma ameaça a ser erradicada onde quer que sejam encontrados. 71 00:09:47,334 --> 00:09:49,959 Então você ainda tem um Jedi para lidar. 72 00:10:26,418 --> 00:10:27,584 Não deixarei você morrer. 73 00:10:29,751 --> 00:10:30,751 Você não está sozinho. 74 00:10:59,168 --> 00:11:00,751 REALIZAÇÃO 75 00:11:25,001 --> 00:11:27,001 Legendas: Rodrigo Saboia