1 00:02:26,800 --> 00:02:28,280 Arnaud ? 2 00:02:28,360 --> 00:02:30,000 - Salut. - Salut !! 3 00:02:30,079 --> 00:02:31,400 Désolé, Chris, je finis d'écrire un message. 4 00:02:31,480 --> 00:02:33,200 Non non, je t'en prie, je t'en prie. 5 00:02:35,800 --> 00:02:38,040 - Ça va ? - Ouais ça va, et toi ? 6 00:02:38,120 --> 00:02:39,320 T'installe pas, j'ai fini. 7 00:02:42,040 --> 00:02:43,240 S'il vous plaît ?! 8 00:02:45,000 --> 00:02:46,920 Je règle et on y va ? 9 00:02:48,800 --> 00:02:51,760 - On va où ? - Chez moi, j'habite à côté. 10 00:02:55,000 --> 00:02:56,520 Ah oui... 11 00:03:01,960 --> 00:03:04,440 Moi, j'aurais bien bu un verre. 12 00:03:04,520 --> 00:03:06,040 Quoi, j'te plais pas ?! 13 00:03:07,440 --> 00:03:10,800 Je sais pas, j'te connais pas... C'est pas... 14 00:03:11,720 --> 00:03:14,640 Ok, pas de problème. Bonne soirée. 15 00:03:35,440 --> 00:03:37,360 Je vous sers quelque chose ? 16 00:03:37,440 --> 00:03:40,680 Oui, je veux bien. Vous avez du champagne à la coupe ? 17 00:03:40,760 --> 00:03:43,800 - Oui. - Merci. 18 00:04:19,079 --> 00:04:22,520 Excusez-moi monsieur. Est-ce que vous pourriez garder mes affaires 19 00:04:22,600 --> 00:04:24,520 parce que je voudrais aller acheter des cigarettes. 20 00:04:24,600 --> 00:04:26,240 Je peux vous garder votre sac, en attendant. 21 00:04:26,320 --> 00:04:27,760 - Ouais, j'veux bien. - C'est plus sûr. 22 00:04:27,840 --> 00:04:30,720 Oui ! Et vous pouvez me resservir une petite coupe ? 23 00:04:30,800 --> 00:04:33,600 - Oui. - J'arrive vraiment tout de suite. 24 00:05:24,560 --> 00:05:26,480 Messieurs dames, s'il vous plait, le boulevard est fermé. 25 00:05:26,560 --> 00:05:28,960 Je vais vous demander de faire demi-tour et de prendre le métro. 26 00:05:29,040 --> 00:05:31,920 Non, monsieur, vous faites demi-tour, vous prenez le métro s'il vous plait. 27 00:05:34,159 --> 00:05:35,840 Monsieur, monsieur pardon, vous savez ce qu'il se passe ? 28 00:05:35,920 --> 00:05:37,120 Non, j'sais pas. 29 00:05:45,360 --> 00:05:47,880 Allo, j'suis dans le métro, ça bugue là. 30 00:05:51,760 --> 00:05:52,880 Je sais pas. 31 00:05:52,960 --> 00:05:53,960 Tu m'entends ? 32 00:05:56,520 --> 00:05:57,720 Ils y sont encore ? 33 00:05:57,800 --> 00:05:59,200 Putain c'est chaud. 34 00:06:00,280 --> 00:06:02,840 Je sais pas, je vais bientôt arriver je pense. 35 00:06:03,680 --> 00:06:06,520 Margot ? Non, je lui ai envoyé un message, elle m'a pas répondu. 36 00:06:07,560 --> 00:06:09,240 Paul rappelle-moi s'il te plaît. 37 00:06:15,080 --> 00:06:16,800 Laissez-moi entrer ! Laissez-moi entrer ! 38 00:06:16,880 --> 00:06:18,360 Mesdames et Messieurs, votre attention s'il vous plait, 39 00:06:18,440 --> 00:06:21,600 pour des raisons de sécurité, nous sommes obligés de stationner à quai. 40 00:06:21,680 --> 00:06:24,720 Oh putain, où sont mes clés ?! Merde ! Merde ! Putain ! Merde !! 41 00:06:27,400 --> 00:06:30,200 Ils ont tué tout le monde au Bataclan. 42 00:06:32,840 --> 00:06:35,960 Ils ont tiré sur nous, ils nous ont tiré dessus. 43 00:06:36,800 --> 00:06:40,000 Madame, vous vous appelez comment ? Vous vous appelez comment ? 44 00:06:41,440 --> 00:06:44,680 Regardez, je suis là, je suis avec vous. Vous vous appelez comment ? 45 00:06:44,760 --> 00:06:45,960 Je m'appelle Émilie. 46 00:06:46,040 --> 00:06:47,360 - Respirez, respirez. - Il faut pas retourner là-bas... 47 00:06:47,440 --> 00:06:52,240 Vincent ? Vincent, c'est Chris. Je voulais savoir où t'étais. 48 00:06:52,320 --> 00:06:54,880 Je suis très inquiète. Rappelle-moi. 49 00:06:55,560 --> 00:06:58,080 Rappelle moi dès que tu peux. Je t'embrasse. 50 00:07:03,320 --> 00:07:05,640 Vous rentrez chez vous ? Emilie ? 51 00:07:17,880 --> 00:07:21,840 Christelle ? Ah, tu es là. 52 00:07:22,400 --> 00:07:23,640 Putain, il est où ? 53 00:07:23,720 --> 00:07:25,720 Je me suis inquiétée, j'ai essayé de te joindre. 54 00:07:27,640 --> 00:07:29,920 -Qu'est-ce que tu cherches ? -Il est où putain ? 55 00:07:30,000 --> 00:07:31,080 Tu cherches quoi ? 56 00:07:31,160 --> 00:07:33,520 Ton chargeur ! Parce que j'ai perdu le mien ! 57 00:07:33,600 --> 00:07:36,600 Votre quartier est bouclé, vous pouvez nous en dire un petit peu plus ? 58 00:07:36,680 --> 00:07:40,440 Oui. Dans tout le quartier, policiers, GIGN. Y'a énormément de monde. 59 00:07:40,520 --> 00:07:44,560 Je sais pas du tout, je sais pas ce qui se passe. J'sais pas, j'sais pas. 60 00:08:21,200 --> 00:08:24,600 21h53, environ 13min plus tard, 61 00:08:24,680 --> 00:08:28,880 un autre kamikaze se fait exploser à 400m du Stade de France. 62 00:08:28,960 --> 00:08:33,480 À 0h20, la BRI et le RAID lancent enfin l'assaut au Bataclan. 63 00:08:34,559 --> 00:08:37,600 Les trois terroristes se font alors exploser. 64 00:08:37,679 --> 00:08:40,000 La prise d'otages aura duré 3h. 65 00:08:40,760 --> 00:08:44,840 À l'intérieur de la salle, près de 90 corps inanimés. 66 00:08:46,000 --> 00:08:47,960 Putain Vincent, faut que tu me rappelles là !! 67 00:09:38,000 --> 00:09:39,400 Bonjour Madame, je peux voir votre sac s'il vous plaît ? 68 00:09:39,480 --> 00:09:40,480 Bonjour. 69 00:09:40,560 --> 00:09:42,320 Il faudrait présenter une pièce d'identité s'il vous plait ! 70 00:09:42,400 --> 00:09:45,600 Une pièce d'identité ! Les familles des victimes d'abord ! 71 00:09:45,680 --> 00:09:47,040 Les autres vous attendez. 72 00:09:47,120 --> 00:09:49,120 Merci de préparer vos pièces d'identité. 73 00:09:49,200 --> 00:09:51,360 Toutes les zones, ce sera au niveau de l'accueil. 74 00:09:55,200 --> 00:09:57,160 Ne gênez pas le passage des soignants. 75 00:09:57,800 --> 00:10:00,200 Le personnel, on est débordés... 76 00:10:19,880 --> 00:10:21,120 Oh, putain... 77 00:10:25,240 --> 00:10:26,640 Reculez s'il vous plait. 78 00:10:27,200 --> 00:10:29,040 Restez derrière la barrière. 79 00:10:29,120 --> 00:10:30,280 Madame !! 80 00:10:32,400 --> 00:10:34,120 Reculez s'il vous plaît ! 81 00:10:59,840 --> 00:11:01,880 Ah putain, quel cauchemar. 82 00:11:08,440 --> 00:11:09,920 Vous avez un proche en réa vous ? 83 00:11:10,680 --> 00:11:12,040 Mon frère. 84 00:11:14,440 --> 00:11:16,880 - Il va s'en sortir ? - Je sais pas encore. 85 00:11:19,760 --> 00:11:22,760 - Et vous ? - Je cherche mon ami. 86 00:11:22,840 --> 00:11:24,160 Il est dans ce service ? 87 00:11:24,240 --> 00:11:27,720 Ben, d'après le message que m'a laissé son père, oui. 88 00:11:30,400 --> 00:11:32,480 Et vous avez fait comment pour passer le cordon ? 89 00:11:34,160 --> 00:11:35,640 Je suis passée par les sous-sols. 90 00:11:37,080 --> 00:11:40,160 Tous les numéros verts sont saturés depuis hier, je suis dans le flou. 91 00:11:44,720 --> 00:11:46,000 Venez. 92 00:11:59,840 --> 00:12:00,880 Oui ? 93 00:12:00,960 --> 00:12:02,880 Alain Berriot, frère de Maxime Berriot. 94 00:12:10,720 --> 00:12:11,920 - Tenez. - Merci. 95 00:12:12,000 --> 00:12:14,320 Vous allez trouver les unités de réa un peu partout par là. 96 00:12:14,400 --> 00:12:15,400 Merci. 97 00:12:26,040 --> 00:12:27,880 Tu veux une paire de gants ? 98 00:12:31,520 --> 00:12:32,640 Ouais, j'veux bien. 99 00:13:02,200 --> 00:13:03,800 Oh, Vincent... 100 00:13:07,120 --> 00:13:08,440 Oh, mon Vincent... 101 00:13:41,880 --> 00:13:43,440 Vincent... 102 00:14:02,480 --> 00:14:03,560 Chérie ? 103 00:14:05,560 --> 00:14:07,120 - Chris ? - Oui ? 104 00:14:11,400 --> 00:14:12,400 Ça va ? 105 00:14:17,560 --> 00:14:19,120 C'est Vincent. 106 00:14:20,760 --> 00:14:23,680 Il était au Bataclan et il a pris deux balles. 107 00:14:23,760 --> 00:14:25,800 Il est dans le coma à Pompidou là. 108 00:14:25,880 --> 00:14:27,680 Tu te rends compte ? 109 00:14:27,760 --> 00:14:29,320 Putain, c'est horrible. 110 00:14:30,280 --> 00:14:34,160 Moi, tous les concerts des Eagles à Paris à chaque fois j'y étais. A chaque fois. 111 00:14:35,520 --> 00:14:40,840 Et là, pourquoi j'y étais pas ? C'est... Je sais pas, c'est... 112 00:14:41,920 --> 00:14:42,920 Tu l'as su comment ? 113 00:14:43,920 --> 00:14:46,400 C'est son père qui a fait un post sur Facebook. 114 00:14:48,360 --> 00:14:51,080 Je suis tombée dessus dans le métro. J'ai cru que j'allais m'écrouler. 115 00:14:52,080 --> 00:14:53,280 Je peux voir ? 116 00:14:54,000 --> 00:14:56,080 - Voir quoi ? - Le message de son père. 117 00:14:56,960 --> 00:14:58,240 Pourquoi ? 118 00:14:58,800 --> 00:14:59,920 Pour voir. 119 00:15:16,280 --> 00:15:17,280 Voilà. 120 00:15:26,600 --> 00:15:29,480 Salut à tous, merci à tous ceux qui étaient déjà au courant qui m'ont appelé 121 00:15:29,560 --> 00:15:30,960 et envoyé des messages. Pour les autres, 122 00:15:31,040 --> 00:15:33,960 j'ai le regret de vous informer que Vincent était au Bataclan vendredi. 123 00:15:34,040 --> 00:15:35,040 Putain... 124 00:15:35,120 --> 00:15:36,160 Il a pris deux balles, 125 00:15:37,120 --> 00:15:41,480 il est pour l'instant dans le coma, force à lui... Christian son père. 126 00:15:42,360 --> 00:15:43,360 Bon. 127 00:15:45,480 --> 00:15:47,800 Y'a pas beaucoup de réponses hein dis-donc. 128 00:15:47,880 --> 00:15:50,440 Oui, parce que Vincent détestait Facebook 129 00:15:50,520 --> 00:15:54,560 et que là, c'est son père qui a mis un post sur sa page. Je viens de te le dire ! 130 00:15:54,640 --> 00:15:58,400 - Son père... - Non mais c'est bon là, ça va, stop ! 131 00:15:58,480 --> 00:15:59,560 Putain !! 132 00:16:06,440 --> 00:16:08,080 Excuse-moi maman, je... 133 00:16:08,920 --> 00:16:14,080 Je suis désolée parce qu'en fait, je suis allée le voir à l'hôpital aujourd'hui, 134 00:16:14,160 --> 00:16:16,760 et ça m'a complètement retournée de le voir comme ça, tu vois ? 135 00:16:16,840 --> 00:16:19,520 Il était immobile avec toutes les perfusions. 136 00:16:20,880 --> 00:16:25,320 Il était intubé, le respirateur artificiel et tout, c'est... 137 00:16:26,080 --> 00:16:27,520 Mais Vincent, c'est un guerrier, 138 00:16:28,320 --> 00:16:30,280 il ne va pas en rester là, je le sais. 139 00:16:32,240 --> 00:16:35,600 Et moi, je vais y aller tous les jours, je te le promets. 140 00:16:35,680 --> 00:16:38,160 Je vais pas le lâcher, tu le sais ça ? 141 00:16:38,680 --> 00:16:40,800 Oui, je sais. 142 00:16:42,000 --> 00:16:43,280 Tu as du linge ? 143 00:16:44,000 --> 00:16:45,000 Non, c'est bon. 144 00:16:45,520 --> 00:16:46,600 Je lance une machine. 145 00:16:53,880 --> 00:16:56,880 Tu peux fermer la porte s'il te plaît, j'ai besoin de... 146 00:16:58,360 --> 00:16:59,360 Excusez-moi. 147 00:19:30,640 --> 00:19:31,760 Emilie ? 148 00:19:31,840 --> 00:19:34,320 - Christelle ? - Oui, enfin, enchantée. 149 00:19:35,120 --> 00:19:36,680 Désolée, y'avait beaucoup de monde à la boulangerie. 150 00:19:36,760 --> 00:19:38,720 - Pas de problème. - On a pris plein de chouquettes. 151 00:19:38,800 --> 00:19:40,200 Super ! 152 00:19:40,280 --> 00:19:42,760 Alors, Victor, je te présente Christelle. 153 00:19:42,840 --> 00:19:46,000 - Salut ! Tu peux m'appeler Chris. - C'est bon. 154 00:19:46,080 --> 00:19:47,080 C'est joli, Chris. 155 00:19:47,160 --> 00:19:48,240 Ca va Vincent ? 156 00:19:48,320 --> 00:19:51,000 Ben j'y étais ce matin, les médecins m'ont laissée un moment avec lui 157 00:19:51,080 --> 00:19:52,680 et ça m'a vraiment fait du bien. 158 00:19:52,760 --> 00:19:54,400 Victor, tes chaussures s'il te plait ! 159 00:19:54,480 --> 00:19:57,160 Vas-y, rentre, excusez-moi, c'est vraiment le bordel. 160 00:19:59,520 --> 00:20:00,520 Pardon. 161 00:20:01,400 --> 00:20:04,520 - T'as pu dormir un peu aujourd'hui ? - Non. 162 00:20:04,600 --> 00:20:07,200 - Tu veux pas te reposer ? - Maintenant ? 163 00:20:07,280 --> 00:20:08,440 Ben oui, je suis là. 164 00:20:09,520 --> 00:20:13,000 Tu sais, tu dors même une demi-heure, ça peut vraiment te faire du bien. 165 00:20:14,040 --> 00:20:16,840 Tu sais ce matin y'avait un embouteillage là. 166 00:20:16,920 --> 00:20:18,760 Donc, concert de klaxons. 167 00:20:20,520 --> 00:20:21,920 Et... 168 00:20:22,000 --> 00:20:23,400 Je me suis dit que c'était parce que 169 00:20:23,480 --> 00:20:28,120 c'était eux qui étaient garés au milieu de la rue en bas de chez moi. 170 00:20:28,200 --> 00:20:29,960 Qu'ils m'avaient retrouvée via le groupe Facebook, 171 00:20:30,040 --> 00:20:32,240 qu'ils avaient fait des recherches Google. 172 00:20:32,800 --> 00:20:34,520 Donc je savais que c'était pas possible. 173 00:20:35,440 --> 00:20:37,400 C'est juste un camion de poubelles ! 174 00:20:38,800 --> 00:20:40,200 Mais... 175 00:20:40,280 --> 00:20:42,800 Quand je fermais les yeux, c'était trop fort. 176 00:20:43,920 --> 00:20:46,160 Et je les voyais venir défoncer la porte d'entrée. 177 00:20:48,600 --> 00:20:49,600 Là ! 178 00:21:03,960 --> 00:21:05,920 Va dormir, je reste là moi. 179 00:21:27,080 --> 00:21:28,080 Victor ? 180 00:21:29,320 --> 00:21:32,200 Coquillettes au jambon ou coquillettes à la sauce tomate ? 181 00:21:36,600 --> 00:21:38,000 Hein Victor ? 182 00:21:38,080 --> 00:21:40,560 J'ai pas très faim mais j'aime bien les deux. 183 00:21:40,640 --> 00:21:41,640 Bah super ! 184 00:21:42,440 --> 00:21:46,440 Par contre, euh, dis donc, t'as pas beaucoup rangé hein là. Hein ? 185 00:21:49,960 --> 00:21:52,800 - On avait dit quoi ? - Je suis fatigué. 186 00:21:52,880 --> 00:21:55,280 Tu sais quoi ? Moi je veux que ta maman soit super contente 187 00:21:55,360 --> 00:21:57,320 quand elle va se réveiller. 188 00:21:57,400 --> 00:22:01,480 Genre l'appartement super nickel, tout bien rangé. 189 00:22:01,560 --> 00:22:07,680 Un bon esprit. Super Victor, nourri, lavé, peigné. 190 00:22:07,760 --> 00:22:10,360 Hein ? Qu'est-ce que t'en dis ? 191 00:22:10,440 --> 00:22:13,040 Hein ? Victor ? 192 00:22:14,720 --> 00:22:17,640 J'aimerais bien que tu fasses ce que je te demande. 193 00:22:20,760 --> 00:22:25,240 Hé ! Mon dessin ! 194 00:22:25,320 --> 00:22:27,600 Il est fragile, c'est pour ma maman. 195 00:22:27,680 --> 00:22:29,560 T'as jusqu'à trois. 196 00:22:30,800 --> 00:22:36,880 1... 2... 3... 197 00:22:47,760 --> 00:22:50,200 Tu y as cru hein ? 198 00:22:51,560 --> 00:22:55,320 C'est bien chéri, elle va être contente ta maman. 199 00:22:55,400 --> 00:22:58,720 Allez, je t'appelle dans 10min, je vais faire à manger. 200 00:23:08,400 --> 00:23:10,080 Emilie ? 201 00:23:10,160 --> 00:23:12,440 Ah, t'es réveillée. 202 00:23:18,080 --> 00:23:20,800 - Ça va ? - Mais c'est quoi ça ? 203 00:23:23,360 --> 00:23:24,920 Il est où Victor ? 204 00:23:25,880 --> 00:23:27,760 Il dort. 205 00:23:28,640 --> 00:23:30,480 Il a super bien mangé. 206 00:23:30,560 --> 00:23:32,200 Je lui ai fait des coquillettes au jambon. 207 00:23:32,280 --> 00:23:33,640 Le top ! 208 00:23:34,560 --> 00:23:37,240 J'ai pas d'enfant, mais j'ai des souvenirs d'enfance. 209 00:23:37,320 --> 00:23:40,280 Mais attends, mais là t'as fait le ménage quoi ! 210 00:23:40,360 --> 00:23:43,640 Ben oui, j'allais pas me faire couler un bain non plus. 211 00:23:44,520 --> 00:23:49,040 Mais ouah, mais en fait je... c'est trop... Je suis hyper gênée là, c'est... 212 00:23:49,920 --> 00:23:51,080 Tu veux manger un truc ? 213 00:23:52,160 --> 00:23:53,880 Il reste des coquillettes. 214 00:23:53,960 --> 00:23:56,360 Non, Non, ça va. Non mais là, j'crois que j'ai envie de... 215 00:23:56,440 --> 00:23:57,960 j'ai envie de boire un coup. 216 00:23:58,040 --> 00:23:59,160 Ben ouais. 217 00:23:59,240 --> 00:24:02,920 Fred, lui, il avait une Jazz Bass violette assortie à son blouson. 218 00:24:04,840 --> 00:24:06,160 Mais du coup, vu qu'il habite à Los Angeles, 219 00:24:06,240 --> 00:24:07,840 pourquoi tu ne vas pas le rejoindre ? 220 00:24:08,840 --> 00:24:13,480 Ben, c'est vrai que j'avais un aller simple le 17 normalement. 221 00:24:13,560 --> 00:24:20,080 Et j'avais lâché mon appart, mon boulot et puis... et puis et puis et puis... 222 00:24:21,040 --> 00:24:22,080 Vincent. 223 00:24:24,200 --> 00:24:25,960 Avec qui t'as jamais eu d'histoire. 224 00:24:26,960 --> 00:24:30,080 Ah ben non ! Non, non, ben non, en tant que manageuse, 225 00:24:30,160 --> 00:24:32,360 si tu commences à faire n'importe quoi avec les mecs du groupe... 226 00:24:32,440 --> 00:24:33,760 - Ouais. - C'est mort. 227 00:24:33,840 --> 00:24:35,360 - Maman... - Attends, attends... 228 00:24:35,840 --> 00:24:36,840 Maman... 229 00:24:36,920 --> 00:24:39,200 Attends, attends, tiens, tiens j'arrive. 230 00:24:42,720 --> 00:24:44,560 Oui mon cŖur, j'arrive. 231 00:25:15,680 --> 00:25:17,080 Ça va ? 232 00:25:17,160 --> 00:25:19,320 En fait, je vais avoir besoin de rester seule. 233 00:25:21,200 --> 00:25:23,920 Ah ben, ouais ouais, ouais je comprends. 234 00:25:25,000 --> 00:25:27,880 En plus, il est tard là. Je vais... 235 00:25:27,960 --> 00:25:29,040 Non, non, laisse ça. 236 00:25:32,400 --> 00:25:34,480 Tu peux y aller s'il te plaît ? 237 00:26:33,000 --> 00:26:35,840 Oh, non. Oh non, c'est pas vrai ! 238 00:26:35,920 --> 00:26:37,120 Ça va madame ? 239 00:26:37,200 --> 00:26:42,200 Non, ça va pas, je... Attendez, je crois que je n'ai pas mon portefeuille. 240 00:26:42,280 --> 00:26:44,600 Vous ne voulez pas vérifier dans votre sac, dans vos poches, regardez. 241 00:26:44,680 --> 00:26:46,920 Oh non mais quelle conne ! 242 00:26:47,600 --> 00:26:48,600 Vous êtes sûre que vous ne l'avez pas ? 243 00:26:48,680 --> 00:26:50,000 Mais nan, en fait, je l'ai laissé chez mon amie. 244 00:26:50,080 --> 00:26:53,320 Ça va faire de la route pour y retourner Madame, ça va être long. 245 00:26:53,400 --> 00:26:55,480 Peut-être que vous pouvez me laisser une adresse 246 00:26:55,560 --> 00:26:57,320 et comme ça, je vous envoie un chèque. 247 00:26:58,520 --> 00:27:00,880 Ou si vous avez un RIB, je peux vous faire un virement. 248 00:27:01,560 --> 00:27:04,360 Enfin, vraiment, je suis désolée, je... 249 00:27:06,960 --> 00:27:08,960 Qu'est-ce que vous me laissez en échange ? 250 00:27:11,120 --> 00:27:12,160 Comment ça ? 251 00:27:12,240 --> 00:27:14,160 Vous avez quoi dans votre sac qui peut payer la course ? 252 00:27:14,880 --> 00:27:16,240 En fait, je... voilà, 253 00:27:16,320 --> 00:27:17,760 moi je suis psychologue clinicienne, 254 00:27:17,840 --> 00:27:21,600 depuis le 13 j'écoute des rescapés à la Mairie du 11 255 00:27:21,680 --> 00:27:23,760 et depuis je n'ai pas arrêté. Donc je... 256 00:27:24,800 --> 00:27:28,480 J'ai plus de cerveau là, je suis désolée, je... 257 00:27:29,320 --> 00:27:30,800 Enfin, je sais pas si vous êtes au courant, 258 00:27:30,880 --> 00:27:33,160 mais il y a des taxis qui ont ramené des victimes gratuitement chez elles. 259 00:27:33,240 --> 00:27:34,440 Donc là, moi je vous demande juste... 260 00:27:34,520 --> 00:27:36,600 Videz votre sac s'il vous plaît Madame. 261 00:27:37,600 --> 00:27:40,560 Je... Enfin, pardon mais je... 262 00:27:40,640 --> 00:27:41,800 Si vous voulez, je le vide ! 263 00:27:41,880 --> 00:27:44,080 Bon, voilà, il n'y a rien dedans qui va vous intéresser, 264 00:27:44,160 --> 00:27:45,160 enfin c'est incroyable quand même ! 265 00:27:45,240 --> 00:27:46,600 Videz votre sac, s'il n'y a pas de portefeuille, 266 00:27:46,680 --> 00:27:49,240 je vous dépose gratuitement avec mes excuses. 267 00:27:54,480 --> 00:27:55,800 Connard ! 268 00:28:06,120 --> 00:28:07,360 Putain ! 269 00:28:32,200 --> 00:28:33,200 Oui ? 270 00:28:34,160 --> 00:28:35,240 Allo? 271 00:28:36,920 --> 00:28:38,200 Oui. 272 00:28:40,720 --> 00:28:44,720 Ah, oui, vous étiez sur le groupe la nuit dernière. 273 00:28:47,800 --> 00:28:49,760 Ouais, ça va ? 274 00:28:53,840 --> 00:28:55,880 Ça vous va si on se tutoie ? 275 00:29:00,320 --> 00:29:02,360 Tu l'as depuis longtemps, ce chat ? 276 00:29:03,520 --> 00:29:05,560 Allo, Samia? 277 00:29:10,640 --> 00:29:12,440 De toute façon, j'arriverai pas à dormir. 278 00:29:13,320 --> 00:29:15,760 Y'a pas de problème. Y'a pas de problème, Sarah. 279 00:29:15,840 --> 00:29:17,360 Vas-y, prends ton temps. 280 00:29:17,440 --> 00:29:18,520 Pourquoi tu t'allonges pas un peu ? 281 00:29:18,600 --> 00:29:20,880 Et du coup, tu... tu sais à quoi il ressemble ? 282 00:29:22,400 --> 00:29:24,600 Tu pouvais apercevoir le panneau, c'est ça ? 283 00:29:25,480 --> 00:29:28,800 Donc cette fille au pull rouge elle serait sortie après toi ? 284 00:29:28,880 --> 00:29:29,920 D'accord... 285 00:29:30,000 --> 00:29:31,920 Attends, j' 'ai un double appel. 286 00:29:32,000 --> 00:29:34,120 Je peux te mettre en attente un tout petit instant ? 287 00:29:34,200 --> 00:29:36,240 Je fais super vite, je veux pas te laisser toute seule. 288 00:29:37,880 --> 00:29:41,800 Tu sais, j'essaie de visualiser un peu ce que tu me dis... 289 00:29:41,880 --> 00:29:44,480 Et quand est-ce que tu l'as perdu de vue ? Et c'est là où tu es allé dans la fosse... 290 00:29:44,560 --> 00:29:49,600 Il existe depuis 1986 le fonds de garantie des victimes du terrorisme, 291 00:29:49,680 --> 00:29:51,080 auquel chacun participe. 292 00:29:51,160 --> 00:29:54,200 Et avec ce fonds, nous réparons à la fois 293 00:29:54,280 --> 00:29:57,840 tous les préjudices et la réinsertion sociale. Mais c'est aussi... 294 00:29:57,920 --> 00:30:00,200 Alors comment tu vas faire ? Est-ce que tu travailles en ce moment ? 295 00:30:00,280 --> 00:30:01,320 Faut pas que tu restes tout seul. 296 00:30:01,400 --> 00:30:04,400 Faut absolument que tu fasses ta demande, c'est crucial. 297 00:30:04,480 --> 00:30:07,320 D'après ce que j'ai compris, il faut que tu portes plainte au commissariat, déjà. 298 00:30:08,080 --> 00:30:09,680 Oui, oui, n'importe lequel. 299 00:30:11,360 --> 00:30:13,240 Max, t'as le droit de craquer. 300 00:30:13,320 --> 00:30:15,440 Ouais je sais, moi aussi j'arrête pas de penser à Vincent. 301 00:30:17,960 --> 00:30:20,560 Moi je suis là. Je viens de parler avec quelqu'un qui m'a dit la même chose. 302 00:30:21,840 --> 00:30:23,120 On va trouver ensemble. 303 00:30:24,120 --> 00:30:26,280 Non, t'inquiète pas, on va trouver ensemble, t'es pas tout seul. 304 00:30:27,000 --> 00:30:29,720 Je suis là, hein Karim. On peut se taire un moment si tu veux. 305 00:30:31,440 --> 00:30:32,680 J'suis là, je bouge pas. 306 00:31:20,240 --> 00:31:21,640 Christelle ? 307 00:32:08,880 --> 00:32:11,560 Y'a moins d'hématomes, c'est bien. 308 00:32:14,840 --> 00:32:18,000 Elle sent trop bon cette huile. Regarde. 309 00:32:58,120 --> 00:33:00,560 Je te serre pas trop fort ? 310 00:33:16,480 --> 00:33:18,720 Bonjour Philippe, bonjour madame. 311 00:33:18,800 --> 00:33:23,440 Bonjour, enchantée. Je suis la petite amie de Philippe. 312 00:33:23,520 --> 00:33:27,440 Enchantée. Les parents de Philippe sont passés avant-hier. 313 00:33:28,200 --> 00:33:30,040 Ah, très bien. 314 00:33:30,120 --> 00:33:31,200 Ma collègue m'a expliqué 315 00:33:31,280 --> 00:33:34,120 que vous ne souhaitiez pas qu'on évoque auprès d'eux vos visites ici. 316 00:33:34,880 --> 00:33:38,360 Oui, parce que Philippe leur a jamais parlé de moi. 317 00:33:39,000 --> 00:33:41,080 Je ne peux pas leur cacher quoi que ce soit. 318 00:33:41,160 --> 00:33:43,080 Ce n'est pas mon rôle, ni celui de l'équipe. 319 00:33:45,840 --> 00:33:48,480 Oui, bien sûr, je comprends. 320 00:33:49,560 --> 00:33:51,560 Je suis désolée. 321 00:33:51,640 --> 00:33:54,160 Je vous invite à en parler directement avec eux. 322 00:33:54,240 --> 00:33:56,400 Sinon je ne vais pas pouvoir vous laisser revenir. 323 00:33:57,880 --> 00:33:59,440 Vous avez raison. 324 00:34:01,160 --> 00:34:02,920 Je vais faire comme ça. 325 00:34:04,640 --> 00:34:06,560 - Bonne journée, madame. - Bonne journée. 326 00:34:06,640 --> 00:34:08,080 À plus tard Philippe. 327 00:34:31,159 --> 00:34:32,159 Bonjour... 328 00:34:32,239 --> 00:34:35,040 Ah ! Christelle c'est ça ? 329 00:34:35,120 --> 00:34:37,400 Oui c'est ça, enfin, on m'appelle Chris, voilà. 330 00:34:37,480 --> 00:34:39,159 - Très bien, ben Chris, super. - Léon ? 331 00:34:39,239 --> 00:34:41,080 - Léon, oui, bienvenue. - Enchantée. 332 00:34:41,159 --> 00:34:42,199 Enchanté. 333 00:34:42,280 --> 00:34:45,480 - Salut ! Juliette... - Ah Juliette, enchantée. 334 00:34:45,560 --> 00:34:47,000 Enchantée. 335 00:34:47,080 --> 00:34:48,679 - Et ? - Renaud. 336 00:34:48,760 --> 00:34:51,199 Ok. Enchantée. 337 00:34:51,280 --> 00:34:53,719 - Tu veux boire un verre ? - Ouais, j'veux bien. 338 00:34:53,800 --> 00:34:57,320 Alors mes amis, je sors le carnet. 339 00:34:58,360 --> 00:34:59,800 Donc la dernière fois, 340 00:34:59,880 --> 00:35:02,480 on a évoqué l'idée de se constituer en association 341 00:35:02,560 --> 00:35:04,880 de rescapés pour structurer un peu tout ça. 342 00:35:04,960 --> 00:35:06,640 Mais, ça soulève pas mal de questions. 343 00:35:06,720 --> 00:35:11,760 Notamment si on crée une association, c'est pour qui, c'est pour quoi. 344 00:35:12,480 --> 00:35:14,080 Est-ce qu'on le fait pour partager des infos 345 00:35:14,160 --> 00:35:16,600 avec les autres victimes et nos proches ? 346 00:35:16,680 --> 00:35:19,440 Ou est-ce qu'on veut proposer un espace de parole, 347 00:35:19,520 --> 00:35:22,600 d'écoute avec un vrai vrai suivi psychologique ? 348 00:35:22,680 --> 00:35:26,000 Et là-dedans, est-ce qu'on doit aussi avoir une ligne politique ? 349 00:35:26,080 --> 00:35:28,960 Oh non, non, on ne va pas mêler la politique à tout ça, ça n'a pas de sens. 350 00:35:29,040 --> 00:35:30,440 Nan mais sur le forum, 351 00:35:30,520 --> 00:35:34,120 tu vois, on peut pas accepter les gros lâchages sur l'islam, tout ça. 352 00:35:34,200 --> 00:35:36,400 C'est pas notre rôle de faire ça, on n'est pas... nan... 353 00:35:36,480 --> 00:35:37,560 - Un peu quand même ! - Ben, euh... 354 00:35:37,640 --> 00:35:39,040 Oui mais bon, c'est quand même des gens qui souffrent, 355 00:35:39,120 --> 00:35:40,640 il faut quand même qu'on les entende. Enfin, je sais pas... 356 00:35:40,720 --> 00:35:42,640 Nan mais y'a des mots, il faut pas qu'ils soient prononcés, c'est normal. 357 00:35:42,720 --> 00:35:43,960 En ce moment, il faut faire attention. 358 00:35:44,040 --> 00:35:45,880 Moi, si vous voulez, je peux tenter de gérer 359 00:35:45,960 --> 00:35:49,080 une sorte de groupe de modérateurs pour éviter que ça vrille. 360 00:35:49,160 --> 00:35:50,720 Oui, je pense que c'est la seule solution. 361 00:35:50,800 --> 00:35:52,800 C'est sûr, c'est de la souffrance, je suis d'accord, 362 00:35:52,880 --> 00:35:54,400 mais il ne peut pas y avoir d'amalgame possible. 363 00:35:54,480 --> 00:35:57,800 Du coup, qu'est-ce qu'il se passe quand on dépasse les limites, chef ? 364 00:35:57,880 --> 00:36:01,960 Déjà, c'est à ça que sert un modérateur : les limites. 365 00:36:02,040 --> 00:36:04,040 Et... et pourquoi tu m'appelles chef ? 366 00:36:04,120 --> 00:36:07,800 Ben chef parce que tu gères ! Merci, c'est cool, chef. 367 00:36:07,880 --> 00:36:09,720 Je gère rien du tout. 368 00:36:09,800 --> 00:36:16,240 Je ne sais pas, moi, qu'est-ce qu'on fait... Déjà, on a des verres vides. 369 00:36:16,320 --> 00:36:18,960 - Ben moi en tout cas, je gère la tournée. - Non... 370 00:36:19,680 --> 00:36:21,560 Ben si, non mais ça va, on est... 371 00:36:21,640 --> 00:36:23,880 - Allez, tournée. - Ouais, on est 10 ça va, je peux. 372 00:36:23,960 --> 00:36:25,280 - Merci. - Merci beaucoup. 373 00:36:25,360 --> 00:36:26,640 Nan, nan mais je vous en prie. 374 00:36:26,720 --> 00:36:28,440 Je t'accompagne. 375 00:36:29,120 --> 00:36:31,400 C'est possible d'avoir 10 caramels, s'il te plaît ? 376 00:36:31,480 --> 00:36:34,320 Ouais. Cam ? Tu peux me faire 10 caramels s'te plait ? 377 00:36:34,400 --> 00:36:36,320 Je voulais te parler d'un truc. 378 00:36:36,400 --> 00:36:38,880 Victor m'a dit que t'avais déchiré un dessin à lui. 379 00:36:40,160 --> 00:36:41,640 Enfin, quasi. 380 00:36:42,400 --> 00:36:43,920 C'est vrai. 381 00:36:44,480 --> 00:36:45,520 Mais pourquoi ? 382 00:36:45,600 --> 00:36:47,680 Parce que j'ai fait n'importe quoi. 383 00:36:48,600 --> 00:36:50,400 En fait, je voulais qu'il range un peu. 384 00:36:50,480 --> 00:36:53,080 Il m'a dit non, qu'il faisait que ce qu'il avait envie de faire. 385 00:36:53,160 --> 00:36:55,760 Et moi, comme une grosse débile, 386 00:36:56,360 --> 00:36:59,840 je me suis lancée dans un truc sur l'envie, la responsabilité, 387 00:36:59,920 --> 00:37:03,120 est-ce qu'on fait toujours que ce que l'on a envie de faire. Enfin, bref. 388 00:37:03,200 --> 00:37:07,600 À un moment donné, j'ai pris son dessin et je lui ai dit : 389 00:37:07,680 --> 00:37:11,360 ben tu vois moi, si je déchire ton dessin parce que j'en ai envie, je peux ou pas ? 390 00:37:14,000 --> 00:37:16,080 Heureusement que je n'ai pas d'enfants... 391 00:37:24,840 --> 00:37:26,040 Bon, allez, shots !! 392 00:37:37,200 --> 00:37:40,040 Je voulais qu'on aille dans la chambre et je sais pas, je... 393 00:37:40,120 --> 00:37:42,320 qu'on passe la plus belle nuit de notre vie, tu vois ? 394 00:37:47,960 --> 00:37:49,600 J'ai essayé depuis mais... 395 00:37:51,160 --> 00:37:52,320 elle peut pas. 396 00:37:54,360 --> 00:37:57,480 Elle peut pas, elle est bloquée dans un truc hyper dark et... je comprends. 397 00:37:58,720 --> 00:38:00,440 Je comprends parce que c'est horrible. 398 00:38:01,280 --> 00:38:03,560 Mais putain justement je sais pas... 399 00:38:03,640 --> 00:38:05,040 je me dis que... 400 00:38:06,160 --> 00:38:08,560 que ça au moins ils me l'auront pas pris. 401 00:38:12,680 --> 00:38:14,520 T'as déjà fait Tinder, toi ? 402 00:38:16,320 --> 00:38:18,560 Ouais, ouais, ça m'est arrivé, ouais. 403 00:38:19,440 --> 00:38:20,960 Et alors... 404 00:38:21,960 --> 00:38:23,120 petit conseil ? 405 00:38:26,440 --> 00:38:27,560 Il faut savoir ce que l'on veut. 406 00:38:28,560 --> 00:38:30,240 Moi, j'aime bien quand c'est cash. 407 00:38:30,320 --> 00:38:31,560 Tu vois, le mec il arrive au rendez-vous, 408 00:38:31,640 --> 00:38:33,400 je lui laisse même pas le temps de s'asseoir. 409 00:38:33,480 --> 00:38:35,000 S'il correspond à la photo... 410 00:38:36,160 --> 00:38:38,600 Let's go for the show, folks ! 411 00:42:01,480 --> 00:42:04,040 Salut, ça va ? Salut. 412 00:42:05,120 --> 00:42:06,640 Ça va, ma belle, pas trop claquée ? 413 00:42:06,720 --> 00:42:07,960 Ouais. Ok, ça marche. 414 00:42:09,400 --> 00:42:11,360 J'te présente Chris. Chris, Myriam. 415 00:42:11,440 --> 00:42:12,440 - Salut. - Enchantée. 416 00:42:12,520 --> 00:42:14,480 Elle était au Bataclan et là elle gère les hospitalo-thérapies. 417 00:42:14,560 --> 00:42:16,120 Ah ! Super. 418 00:42:17,040 --> 00:42:19,200 - Excuse moi... - Tu sais pas ce que c'est. 419 00:42:19,280 --> 00:42:21,080 J'dis ça mais voilà, je sais pas trop ce que c'est. 420 00:42:21,160 --> 00:42:22,160 Personne. 421 00:42:24,320 --> 00:42:27,480 En fait, je vais voir les gens qui en ont besoin et ceux qui y étaient aussi. 422 00:42:28,880 --> 00:42:31,680 Et je parle aux familles, je reste avec elles à l'hôpital. 423 00:42:31,760 --> 00:42:34,000 Aujourd'hui, j'étais à Bichat et demain, je vais à Pompidou. 424 00:42:34,080 --> 00:42:35,520 Ben, l'ami de Chris il est à Pompidou. 425 00:42:37,640 --> 00:42:39,520 Oui, enfin, il est dans le coma. 426 00:42:41,120 --> 00:42:42,120 Ça va ? 427 00:42:43,920 --> 00:42:46,960 Euh, bah, ils ont réussi à le stabiliser assez rapidement, 428 00:42:47,040 --> 00:42:53,160 donc ça c'est bien après nous... voilà, on attend de voir si ça va évoluer ou pas. 429 00:42:54,080 --> 00:42:56,000 Je fais ce que je peux. 430 00:42:56,080 --> 00:42:57,520 Je suis là. 431 00:42:58,640 --> 00:43:01,960 Je parle pour deux, c'est complètement inintéressant. 432 00:43:02,040 --> 00:43:03,840 On dirait ma mère, ça me déprime. 433 00:43:05,120 --> 00:43:06,360 Il s'appelle comment ton ami ? 434 00:43:06,440 --> 00:43:07,640 Vincent. 435 00:43:08,280 --> 00:43:10,080 Et tu seras avec lui demain ? 436 00:43:10,160 --> 00:43:11,800 Ben, t'y vas tous les jours, non ? 437 00:43:12,600 --> 00:43:15,200 - Tous les jours. - Ouais, à peu près, ouais. 438 00:43:15,280 --> 00:43:17,520 Tu veux qu'on vienne avec toi ? 439 00:43:20,960 --> 00:43:25,520 C'est-à-dire que faudrait d'abord que je vois avec l'équipe médicale. 440 00:43:25,600 --> 00:43:27,560 Tu sais, généralement, ils jouent le jeu. 441 00:43:27,640 --> 00:43:29,480 - Ah, ouais ? - Oui t'inquiète. 442 00:43:31,040 --> 00:43:32,240 Bah dis oui. 443 00:43:33,200 --> 00:43:36,600 - Nan, nan, mais moi je... - Ça ne me dérange pas du tout. 444 00:43:37,720 --> 00:43:39,280 C'est adorable... 445 00:43:40,040 --> 00:43:41,200 ben... 446 00:43:42,160 --> 00:43:44,280 Je sais pas, peut-être demain après-midi. 447 00:43:45,200 --> 00:43:47,240 - Oui, aucun problème pour nous. - Moi, je serai là, moi. 448 00:43:47,320 --> 00:43:48,400 Oui, moi aussi. 449 00:43:48,480 --> 00:43:50,920 Pas trop tôt comme ça, j'ai le temps de voir un peu, de mettre en place... 450 00:43:51,000 --> 00:43:52,320 12h05 ? 451 00:44:12,600 --> 00:44:13,920 Oui ? 452 00:44:14,000 --> 00:44:17,000 Oui, bonjour, c'est Chris Blandin pour Philippe Douvier. 453 00:44:17,800 --> 00:44:19,640 - Je vous ouvre. - Merci. 454 00:44:34,840 --> 00:44:38,480 Oui, j'étais en avance. Du coup, je suis déjà dans la chambre, 455 00:44:38,560 --> 00:44:41,280 je vous attends à l'entrée du service. A tout de suite. 456 00:44:48,760 --> 00:44:50,440 Bonjour Docteur. 457 00:44:54,440 --> 00:44:56,000 Salut Chris. 458 00:44:56,680 --> 00:44:58,000 Ça va ? 459 00:44:58,080 --> 00:45:01,080 Ouais. Enfin, je sais pas, je crois. 460 00:45:01,160 --> 00:45:03,960 Ça me fait bizarre de vous voir là. 461 00:45:04,040 --> 00:45:06,360 Bon allez, venez, venez. 462 00:45:16,840 --> 00:45:18,200 Il a la peau douce. 463 00:45:19,520 --> 00:45:23,640 - Tu le masses ? - Oui, une ou deux fois par jour. 464 00:45:26,480 --> 00:45:27,960 Je sais que tu nous écoutes. 465 00:45:29,600 --> 00:45:31,160 Et je sais que t'es pas loin. 466 00:45:33,120 --> 00:45:34,840 J'ai pas peur du silence moi. 467 00:45:38,520 --> 00:45:39,520 Tu m'entends, Vincent ? 468 00:45:40,400 --> 00:45:41,680 On est là. 469 00:45:49,560 --> 00:45:53,880 Vincent, je te laisse avec Myriam, je voudrais pas rater l'infirmière. 470 00:46:00,800 --> 00:46:02,400 Vous êtes combien là ? 471 00:46:02,480 --> 00:46:04,600 Là, on est quatre. 472 00:46:09,640 --> 00:46:10,680 C'est que des amis proches. 473 00:46:10,760 --> 00:46:12,760 C'est pas possible, vous pouvez pas être aussi nombreux. 474 00:46:12,840 --> 00:46:14,560 Nan, mais on reste vraiment pas longtemps. 475 00:46:14,640 --> 00:46:16,520 Je vous ai dit que je ne voulais plus vous voir ici 476 00:46:16,600 --> 00:46:18,640 tant que vous n'avez pas prévenu ses parents. 477 00:46:18,720 --> 00:46:21,040 Nan, je suis vraiment désolée mais je... 478 00:46:21,680 --> 00:46:23,480 Je comprends complètement votre position. 479 00:46:23,560 --> 00:46:25,520 Je sais que je vous mets dans l'embarras 480 00:46:25,600 --> 00:46:28,840 mais vraiment, je vous promets on va partir tout de suite. Vraiment. 481 00:46:28,920 --> 00:46:30,920 Je veux pas de problèmes, moi !! 482 00:46:31,000 --> 00:46:32,120 D'accord. 483 00:46:33,880 --> 00:46:35,520 C'est la dernière fois. 484 00:47:17,280 --> 00:47:18,360 Putain... 485 00:47:22,400 --> 00:47:23,760 Putain... 486 00:47:27,200 --> 00:47:29,200 Putain, maman ! 487 00:47:29,280 --> 00:47:31,160 Qu'est-ce que tu fous là ? C'est quoi ce bordel ? 488 00:47:31,240 --> 00:47:32,520 Ramasse tes affaires ! 489 00:47:33,320 --> 00:47:36,000 Je n'en peux plus de tes conneries de Bataclan ! 490 00:47:37,040 --> 00:47:40,680 Je ne peux pas t'obliger à t'arrêter, mais je ne peux pas être ta complice. 491 00:47:41,360 --> 00:47:43,480 Maman ? Maman ?! 492 00:47:44,200 --> 00:47:46,680 Ils ont besoin de moi, tu comprends ça ? 493 00:47:48,480 --> 00:47:50,400 Je n'ai plus la force Christelle. 494 00:47:51,600 --> 00:47:55,720 Attends, tu m'écoutes ? Je te dis qu'ils ont besoin de moi, hein ? 495 00:47:55,800 --> 00:47:58,240 J'en peux plus, Christelle. Je veux plus vivre ça. 496 00:47:59,440 --> 00:48:02,720 Tu comprends ce que je te dis ? Ils s'en foutent de la vérité. 497 00:48:02,800 --> 00:48:04,880 Ce qu'ils veulent, c'est qu'on les aide. Tu comprends ça ? 498 00:48:04,960 --> 00:48:06,880 Je ne veux pas revivre ça. Tiens ! 499 00:48:06,960 --> 00:48:08,520 Mais revivre quoi maman ? 500 00:48:09,280 --> 00:48:11,920 Revivre quoi ? Tu sais même pas ce que je suis en train de faire. 501 00:48:12,000 --> 00:48:16,800 Je suis... Ils ont besoin de ce que je fais. Je suis utile, tu comprends ça ?! 502 00:48:16,880 --> 00:48:20,240 Dégage... Dégage. Ou j'appelle les flics. 503 00:48:22,240 --> 00:48:23,840 J''en peux plus de tes conneries ! 504 00:48:23,920 --> 00:48:26,160 - Putain si tu refais ça... - Je veux plus te voir ! 505 00:48:36,520 --> 00:48:37,840 T'es qu'une conne ! 506 00:48:37,920 --> 00:48:39,400 - Allez c'est ça ! - T'es qu'une conne ! 507 00:48:39,480 --> 00:48:40,520 Fous le camp !! 508 00:48:40,600 --> 00:48:44,960 T'es qu'une conne !! Tu comprends rien putain !! Tu comprends rien !! 509 00:48:46,000 --> 00:48:50,720 Putain !! Ouvre cette porte, bordel !! 510 00:48:57,480 --> 00:49:01,040 Tu comprends rien, tu comprends rien ! 511 00:49:08,720 --> 00:49:09,920 Putain... 512 00:49:40,120 --> 00:49:41,120 Bonsoir. 513 00:49:41,200 --> 00:49:43,800 Bonsoir Madame Blandin. On peut se voir 2 minutes ? 514 00:49:46,440 --> 00:49:47,880 Oui ? 515 00:49:47,960 --> 00:49:49,440 Je viens d'avoir le SAMU social, 516 00:49:49,520 --> 00:49:51,720 vous ne serez pas toute seule ce soir dans la chambre. 517 00:49:54,760 --> 00:49:57,000 Je vous rassure, c'est juste pour une nuit. 518 00:49:58,600 --> 00:49:59,800 Oui, oui, non je... 519 00:49:59,880 --> 00:50:01,600 S'il y a le moindre problème, vous me dites. 520 00:50:02,960 --> 00:50:03,960 D'accord ? 521 00:50:04,800 --> 00:50:06,000 Oui, oui. 522 00:50:08,680 --> 00:50:10,440 - Bonne soirée. - Bonne soirée. 523 00:51:51,680 --> 00:51:53,960 Pardon Madame, je suis à vous. 524 00:51:59,080 --> 00:52:01,360 On a le temps qu'il faut. Vous inquiétez pas. 525 00:52:02,680 --> 00:52:04,400 Vous allez pouvoir me raconter. 526 00:52:06,600 --> 00:52:07,880 Je vais tout noter 527 00:52:07,960 --> 00:52:09,240 et c'est ce procès-verbal qui, notamment, 528 00:52:09,320 --> 00:52:11,520 vous permettra de faire votre demande auprès du fonds de garantie. 529 00:52:13,720 --> 00:52:15,000 Ça va aller ? 530 00:52:18,240 --> 00:52:22,520 Oui, merci. Merci, inspecteur. 531 00:52:22,600 --> 00:52:24,720 Les inspecteurs on les appelle "lieutenant" maintenant. 532 00:52:26,080 --> 00:52:27,360 Ah bon ? 533 00:52:28,000 --> 00:52:31,000 Mais moi, je ne suis même pas lieutenant, je suis un simple brigadier. 534 00:52:32,560 --> 00:52:34,120 D'accord. 535 00:52:35,880 --> 00:52:39,280 Alors voilà, on ne peut pas porter plainte contre un mort. 536 00:52:40,080 --> 00:52:41,120 Donc votre plainte, on va la rédiger 537 00:52:41,200 --> 00:52:44,200 contre le seul membre survivant du commando, Salah Abdeslam. 538 00:52:49,680 --> 00:52:52,400 Vous êtes entrée dans la salle avant le début du concert ? 539 00:53:01,480 --> 00:53:02,800 On n'est pas pressés. 540 00:53:04,200 --> 00:53:05,920 Prenez votre temps. 541 00:53:20,160 --> 00:53:21,720 Oui. 542 00:55:08,680 --> 00:55:11,560 Tu sais quoi je vais être honnête avec toi, je te sens pas. 543 00:55:11,640 --> 00:55:15,000 J'ai fait des erreurs, mais j'ai payé ma dette. 544 00:55:15,080 --> 00:55:18,000 Vous allez devoir raconter à nouveau ce que vous avez vécu au Bataclan. 545 00:55:18,840 --> 00:55:20,600 Et c'est là que vous avez commencé à courir ? 546 00:55:20,680 --> 00:55:21,880 Oui. 547 00:55:21,960 --> 00:55:23,760 On est partis du mauvais pied Nicolas. 548 00:55:23,840 --> 00:55:24,880 Non non, t'es une tarée. 549 00:55:28,240 --> 00:55:29,800 - Attends, Léon - Tu rentres chez toi. 550 00:55:29,880 --> 00:55:31,040 Tu me prends vraiment pour un con en fait. 551 00:55:32,760 --> 00:55:34,360 C'est vrai que t'as déjà rencontré Iggy Pop ?