1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:17,976 --> 00:00:19,853
In prison, there are standards.
4
00:00:19,853 --> 00:00:22,522
They're like a ranking of crimes
that are more acceptable
5
00:00:22,522 --> 00:00:25,483
or less acceptable
for the prison population.
6
00:00:26,985 --> 00:00:30,530
And if a crime's way too serious,
way too bad
7
00:00:30,530 --> 00:00:33,491
then one "is doomed," as they say.
8
00:00:34,075 --> 00:00:36,661
So if someone's doomed
on the level that I was,
9
00:00:37,454 --> 00:00:38,955
it's someone's responsibility,
10
00:00:38,955 --> 00:00:41,958
if you have the opportunity
to kill the bastard, you do it.
11
00:00:44,961 --> 00:00:47,297
All the inmates wanted to kill me,
12
00:00:47,297 --> 00:00:49,257
and also half of the guards.
13
00:00:50,091 --> 00:00:52,802
I believe it's a normal reaction, right?
14
00:00:53,762 --> 00:00:57,140
But... not once did I feel more threatened
15
00:00:57,140 --> 00:01:01,311
than all those countless times
I found myself at risk within the cult.
16
00:01:01,853 --> 00:01:04,606
Nothing about
the intensity of being in prison
17
00:01:05,148 --> 00:01:09,486
came even close to the intensity
of being enslaved within the cult.
18
00:01:10,570 --> 00:01:13,948
The seven members
of the cult detained in Santiago jails
19
00:01:13,948 --> 00:01:19,370
are under permanent protection to prevent
possible attacks inside the prison.
20
00:01:19,370 --> 00:01:20,455
Why not talk?
21
00:01:20,455 --> 00:01:25,794
It was a horrifying, inconceivable event,
worse than any crime we've ever reported.
22
00:01:25,794 --> 00:01:30,131
According to the PDI, it's the first time
there has been a human sacrifice in Chile.
23
00:01:30,131 --> 00:01:33,051
To thus avoid, listen well,
the end of the world.
24
00:01:33,051 --> 00:01:37,972
The crime is so awful
that nobody wants to look beyond that.
25
00:01:38,556 --> 00:01:40,725
This wasn't
a crime of passion.
26
00:01:41,601 --> 00:01:44,562
This wasn't a murder
to steal someone's car.
27
00:01:45,772 --> 00:01:47,982
This was a crime to save the world.
28
00:01:54,864 --> 00:01:56,866
I don't like
to talk about this story.
29
00:01:57,784 --> 00:02:00,703
Because people tend
not to understand how bad it really is.
30
00:02:02,122 --> 00:02:04,249
If I tell you everything there's to it,
31
00:02:05,041 --> 00:02:07,377
I'd make you feel distressed,
know what I mean?
32
00:03:05,643 --> 00:03:12,066
THE DOOMSDAY CULT OF ANTARES DE LA LUZ
33
00:03:25,455 --> 00:03:27,832
I'm Verónica Foxley, I'm a journalist.
34
00:03:27,832 --> 00:03:32,378
I've dedicated the last 30 years
of my career to investigative journalism,
35
00:03:32,378 --> 00:03:35,340
as police journalism
always has been my favorite.
36
00:03:35,340 --> 00:03:36,466
I like crime stories
37
00:03:36,466 --> 00:03:39,260
because they directly link
to the human condition.
38
00:03:39,260 --> 00:03:40,511
{\an8}With those fragilities...
39
00:03:40,511 --> 00:03:42,263
{\an8}JOURNALIST
ANTARES DE LA LUZ BIOGRAPHER
40
00:03:42,263 --> 00:03:43,431
{\an8}...that occur in our minds,
41
00:03:43,431 --> 00:03:45,350
{\an8}and those secrets
that you have to discover
42
00:03:45,350 --> 00:03:48,853
{\an8}to try to understand
what makes people commit crimes.
43
00:03:50,146 --> 00:03:52,482
And in this case, the one about the cult
44
00:03:53,358 --> 00:03:57,320
was one of the things that interested me
the most when I started on the case.
45
00:03:57,320 --> 00:03:58,571
What was the motive?
46
00:04:00,114 --> 00:04:02,325
The motive was to save the world.
47
00:04:02,325 --> 00:04:05,787
That's when I said, "This is crazy.
This needs to be investigated."
48
00:04:06,496 --> 00:04:11,334
SOMEWHERE IN SOUTHERN CHILE
49
00:04:12,585 --> 00:04:15,546
I'd never been as happy
as when I joined the cult.
50
00:04:29,936 --> 00:04:32,939
EX-MEMBER OF THE COLLIGUAY CULT
51
00:04:32,939 --> 00:04:34,816
It was a group of people
52
00:04:34,816 --> 00:04:36,234
whose calling was
53
00:04:37,610 --> 00:04:38,569
to be
54
00:04:39,153 --> 00:04:40,863
of service to this higher good.
55
00:04:42,448 --> 00:04:45,660
To serve the light, love,
and healing the whole world.
56
00:04:46,661 --> 00:04:47,912
They took me in.
57
00:04:47,912 --> 00:04:49,872
They accepted me for who I was.
58
00:04:50,373 --> 00:04:52,292
I'd never belonged to anything before.
59
00:04:53,042 --> 00:04:56,838
{\an8}HEADQUARTERS
CHILEAN INVESTIGATIVE POLICE
60
00:04:58,214 --> 00:05:00,341
{\an8}I remember that in the month of December...
61
00:05:00,341 --> 00:05:02,427
{\an8}DEPUTY CHIEF,
SPECIAL POLICE INVESTIGATION BRIGADE
62
00:05:02,427 --> 00:05:05,638
{\an8}...a group of relatives of a woman
showed up at the headquarters.
63
00:05:07,640 --> 00:05:09,309
They came to us saying that
64
00:05:10,518 --> 00:05:12,979
their relative belonged to a cult.
65
00:05:19,819 --> 00:05:22,613
The Worship Law,
specifically in Chile,
66
00:05:22,613 --> 00:05:24,949
says that no one
can be discriminated against
67
00:05:24,949 --> 00:05:26,784
due to their religious beliefs.
68
00:05:26,784 --> 00:05:28,619
- Here!
- Back there!
69
00:05:28,619 --> 00:05:30,663
Since there are
no restrictions,
70
00:05:30,663 --> 00:05:33,124
it's difficult to investigate a cult.
71
00:05:42,550 --> 00:05:44,177
It was a new crime
72
00:05:44,177 --> 00:05:46,512
for all the detectives
working in that unit.
73
00:05:50,099 --> 00:05:53,478
We had no idea, no knowledge
of how a cult was investigated.
74
00:05:55,188 --> 00:05:57,190
What allowed us
to investigate the Colliguay cult
75
00:05:57,190 --> 00:06:00,818
is the ayahuasca
that was trafficked from Peru to Chile.
76
00:06:07,784 --> 00:06:09,285
Then, everything changed.
77
00:06:09,285 --> 00:06:11,329
We knew there had been a murder.
78
00:06:11,329 --> 00:06:15,583
Tests were carried out
and it confirmed human bones.
79
00:06:15,583 --> 00:06:17,085
Yeah. Positive?
80
00:06:17,085 --> 00:06:19,420
We'll wait for the DA
and begin due diligence.
81
00:06:19,962 --> 00:06:21,798
A horrific homicide.
82
00:06:24,967 --> 00:06:28,054
{\an8}In April 2013, I got a call
from the Santiago Metropolitan Prosecutor...
83
00:06:28,054 --> 00:06:29,472
{\an8}FORMER CHIEF PROSECUTOR OF QUILPUÉ
84
00:06:29,472 --> 00:06:32,141
{\an8}...telling me that a big case
was gonna be transferred
85
00:06:32,141 --> 00:06:34,602
{\an8}to the Quilpué Prosecutor's office.
86
00:06:36,270 --> 00:06:37,939
He said I would be given more information
87
00:06:37,939 --> 00:06:40,691
by the Investigative Police
leading the case.
88
00:06:43,403 --> 00:06:47,573
The investigation had been ongoing
for the last months of 2012 in Santiago,
89
00:06:47,573 --> 00:06:49,492
and they had already determined
90
00:06:50,743 --> 00:06:52,954
that there were human remains in Colliguay
91
00:06:52,954 --> 00:06:55,039
that matched very closely
92
00:06:55,039 --> 00:06:57,750
with the information we had
in relation to that cult.
93
00:07:12,723 --> 00:07:16,060
The prosecutor
immediately granted us an arrest warrant
94
00:07:16,060 --> 00:07:18,187
for the members of the Colliguay cult.
95
00:07:19,564 --> 00:07:21,816
This is the case
that has shocked me the most
96
00:07:21,816 --> 00:07:25,236
because... of the human brutality.
97
00:07:26,362 --> 00:07:29,407
- Do you regret it?
- Do you regret being in a cult?
98
00:07:38,499 --> 00:07:40,209
It was challenging for us.
99
00:07:40,209 --> 00:07:42,920
How could we deal with
something that was unprecedented?
100
00:07:43,754 --> 00:07:45,256
{\an8}DETECTIVE
CHILEAN INVESTIGATIVE POLICE
101
00:07:45,256 --> 00:07:48,885
{\an8}It was my job to interview those men,
and... it was truly complex.
102
00:07:53,055 --> 00:07:56,225
THE TESTIMONIES
OF THOSE INVOLVED IN THE TRIAL
103
00:07:56,225 --> 00:08:00,021
WERE RECREATED
USING OFFICIAL DOCUMENTS FROM THE CASE.
104
00:08:00,021 --> 00:08:04,775
SOME STATEMENTS
WERE SIMPLIFIED FOR CLARITY.
105
00:08:04,775 --> 00:08:05,985
{\an8}David Pastén Rojas.
106
00:08:05,985 --> 00:08:07,278
{\an8}EX-MEMBER OF THE COLLIGUAY CULT
107
00:08:07,278 --> 00:08:09,363
{\an8}These people
had spent years being victims
108
00:08:09,363 --> 00:08:12,074
{\an8}of the domination
imposed on them by Antares.
109
00:08:13,701 --> 00:08:15,995
{\an8}Carolina Vargas San Martín.
Fifteen.
110
00:08:15,995 --> 00:08:19,457
{\an8}And the subjugation
was then turned into threats...
111
00:08:19,457 --> 00:08:20,791
{\an8}Pablo Undurraga Atria.
112
00:08:20,791 --> 00:08:23,961
{\an8}...which created a sense
of fear that kept them together.
113
00:08:23,961 --> 00:08:25,630
{\an8}Josefina Isabel López Núñez.
114
00:08:26,214 --> 00:08:27,590
{\an8}Natalia Guerra Jequier.
115
00:08:27,590 --> 00:08:29,509
{\an8}FORMER MEMBER OF THE COLLIGUAY CULT
116
00:08:29,509 --> 00:08:31,344
{\an8}María del Pilar Álvarez.
117
00:08:31,344 --> 00:08:35,264
{\an8}In specific, Pablo Undurraga was
the second-in-command of this group.
118
00:08:36,724 --> 00:08:38,184
{\an8}Karla Franchy Arana, 12.
119
00:08:38,184 --> 00:08:40,228
He was the most frightened.
120
00:08:46,651 --> 00:08:49,529
I've always been a solitary person.
121
00:08:50,196 --> 00:08:52,490
And all of a sudden, I found a family.
122
00:08:52,490 --> 00:08:53,574
Out of the blue.
123
00:08:54,867 --> 00:08:57,203
With people who loved me
and wanted me there.
124
00:09:03,876 --> 00:09:07,463
{\an8}I'd say that Pablo was a very happy kid.
Very connected to nature.
125
00:09:07,463 --> 00:09:08,631
{\an8}FATHER OF PABLO UNDURRAGA
126
00:09:08,631 --> 00:09:12,593
{\an8}He was happy until he started
third or fourth grade, around that age.
127
00:09:13,928 --> 00:09:16,889
Pablo had a deadly combination
in elementary school
128
00:09:16,889 --> 00:09:19,517
because he was small
with braces and glasses,
129
00:09:19,517 --> 00:09:21,018
and he didn't like football.
130
00:09:21,018 --> 00:09:22,186
I mean, he was...
131
00:09:23,145 --> 00:09:25,439
he was the perfect victim for bullying.
132
00:09:27,275 --> 00:09:30,611
I spent my days drawing.
I liked studying, got good grades.
133
00:09:31,112 --> 00:09:32,613
I was the perfect target.
134
00:09:35,616 --> 00:09:37,618
It was unfair. It made me angry.
135
00:09:37,618 --> 00:09:39,870
I didn't understand
why I was being bullied.
136
00:09:39,870 --> 00:09:41,706
I didn't know what I know now.
137
00:09:42,915 --> 00:09:44,792
I was upset, frustrated.
138
00:09:44,792 --> 00:09:47,253
I didn't know
how to cope with those emotions.
139
00:09:47,253 --> 00:09:50,590
And by the time I turned 18,
I was clearly depressed.
140
00:09:56,470 --> 00:09:59,015
And, uh, towards the end of high school,
141
00:09:59,015 --> 00:10:00,474
I stopped trying to fit in
142
00:10:00,474 --> 00:10:03,436
and began looking for friends
somewhere else.
143
00:10:06,731 --> 00:10:08,691
I couldn't wait to leave school.
144
00:10:08,691 --> 00:10:11,277
And when I finally did, I went to college.
145
00:10:11,777 --> 00:10:14,572
I discovered music.
I began to sing in a band.
146
00:10:15,239 --> 00:10:16,907
I realized music helps me.
147
00:10:16,907 --> 00:10:19,577
I fell in love with it
and started to get more involved.
148
00:10:21,621 --> 00:10:24,999
Little by little,
I started to have normal relationships.
149
00:10:24,999 --> 00:10:28,628
I got a girlfriend,
and I started to make real friends.
150
00:10:31,881 --> 00:10:34,967
And then one day,
I met the mother of my oldest child,
151
00:10:35,635 --> 00:10:37,595
who's 16 years old now.
152
00:10:43,351 --> 00:10:46,604
I found out
I was gonna be a dad when I was 23
153
00:10:47,229 --> 00:10:48,856
and became a dad at 24.
154
00:10:51,651 --> 00:10:54,195
For many people, at 24, you're an adult.
155
00:10:54,195 --> 00:10:57,281
But in my case, my ID said that I was,
156
00:10:57,281 --> 00:10:59,075
but emotionally, I wasn't.
157
00:10:59,950 --> 00:11:02,787
I looked at myself
and thought I was a total mess.
158
00:11:03,663 --> 00:11:04,914
I had to sort myself out.
159
00:11:04,914 --> 00:11:06,832
I wanted to be good for my son
160
00:11:07,500 --> 00:11:10,211
and I wanted the world
to be good for my son too.
161
00:11:10,795 --> 00:11:13,589
It's one small step for man...
162
00:11:14,340 --> 00:11:17,593
Climate change, deforestation,
163
00:11:17,593 --> 00:11:20,554
the accelerated population growth...
164
00:11:20,554 --> 00:11:23,683
Oil rig Deepwater Horizon exploded.
165
00:11:23,683 --> 00:11:26,143
214 people were arrested...
166
00:11:26,143 --> 00:11:30,398
We must do
everything we possibly can to stop terror.
167
00:11:30,398 --> 00:11:32,316
...troops told to be ready.
168
00:11:32,316 --> 00:11:34,568
The US military has begun strikes...
169
00:11:34,568 --> 00:11:36,654
Is it the World Trade Center?
170
00:11:36,654 --> 00:11:38,614
They say that a plane crashed!
171
00:11:44,745 --> 00:11:48,332
I began to fall for
everything that was offered to me.
172
00:11:48,833 --> 00:11:52,878
Reiki, I began going to Temazcals,
I started reading about Buddhism...
173
00:11:53,963 --> 00:11:55,548
anything that wasn't Catholic.
174
00:11:56,132 --> 00:12:00,261
So, one day, my Reiki teacher said
that he had the perfect workshop for me.
175
00:12:00,928 --> 00:12:03,013
It was close to my home, so I went.
176
00:12:03,764 --> 00:12:06,684
Not knowing what it was,
I discovered Antares.
177
00:12:12,022 --> 00:12:14,483
Before being Antares de la Luz,
178
00:12:14,483 --> 00:12:16,861
he was called Ramón Castillo Gaete.
179
00:12:16,861 --> 00:12:19,655
A working-class young man from Peñalolén
180
00:12:20,156 --> 00:12:21,282
who used to play ball,
181
00:12:21,282 --> 00:12:24,201
have friends in the neighborhood,
ride a bike.
182
00:12:24,702 --> 00:12:27,830
Who used to tutor kids
from a village in Lo Hermida,
183
00:12:27,830 --> 00:12:29,790
with a political and social commitment.
184
00:12:30,541 --> 00:12:33,169
He was a young man who studied music.
185
00:12:33,169 --> 00:12:35,087
He used to love Andean music,
186
00:12:35,087 --> 00:12:37,590
and even became
part of a band called "Amaru."
187
00:12:38,257 --> 00:12:40,468
He was an accomplished musician.
188
00:12:40,468 --> 00:12:42,887
{\an8}He was good at playing the clarinet,
saxophone, and charango.
189
00:12:42,887 --> 00:12:44,096
{\an8}RAMÓN CASTILLO GAETE'S UNCLE
190
00:12:44,889 --> 00:12:47,725
I actually admired
Antares Ramón a lot.
191
00:12:48,225 --> 00:12:49,477
He had the ability to...
192
00:12:49,477 --> 00:12:50,561
FORMER ANTARES FOLLOWER
193
00:12:50,686 --> 00:12:53,147
...connect with the needs of others
and to help them.
194
00:12:58,778 --> 00:12:59,945
From a very young age,
195
00:12:59,945 --> 00:13:03,699
Ramón Castillo Gaete began
to feel pain in his body.
196
00:13:03,699 --> 00:13:05,826
A pain that immobilized him,
197
00:13:05,826 --> 00:13:08,788
that made him suffer a lot
and that didn't let him sleep.
198
00:13:10,122 --> 00:13:13,959
He told me that the pain
was so bad that he'd rather die.
199
00:13:18,798 --> 00:13:20,800
He said that he was gonna take ayahuasca
200
00:13:22,092 --> 00:13:25,721
because he'd taken it once,
two years before, and it had helped.
201
00:13:26,931 --> 00:13:29,767
He was pain-free
for about two to three hours.
202
00:13:30,810 --> 00:13:32,812
And for him, that was amazing.
203
00:13:33,813 --> 00:13:37,107
Ramón Castillo came to my house,
like many other people.
204
00:13:37,107 --> 00:13:38,067
SHAMAN
205
00:13:38,067 --> 00:13:40,653
At the time,
I was doing weekly ceremonies at home.
206
00:13:40,653 --> 00:13:44,323
He came and took the medicine
just like everyone else.
207
00:13:45,491 --> 00:13:47,034
We held a ceremony.
208
00:13:48,035 --> 00:13:50,955
Ramón was here,
and the ceremony guide over here.
209
00:13:50,955 --> 00:13:52,790
So I shut my eyes,
210
00:13:52,790 --> 00:13:55,209
and I began to feel a bright light
211
00:13:55,793 --> 00:13:58,003
coming from where Ramon was sitting.
212
00:14:02,633 --> 00:14:05,135
There are millions of plants
in the jungle.
213
00:14:05,135 --> 00:14:07,221
Each plant has medicine.
214
00:14:07,221 --> 00:14:08,889
Each plant has a spirit.
215
00:14:09,890 --> 00:14:13,102
And ayahuasca's like
a synthesis of that entire world,
216
00:14:13,102 --> 00:14:16,146
having a little bit
of each of those plants out there.
217
00:14:17,022 --> 00:14:19,942
In a sense,
they're incorporated in these two plants,
218
00:14:19,942 --> 00:14:21,443
chacruna and ayahuasca.
219
00:14:21,443 --> 00:14:24,613
And by cooking them,
you get all that wisdom.
220
00:14:26,782 --> 00:14:30,452
It has a lot of purposes,
but healing's the ultimate goal.
221
00:14:31,495 --> 00:14:32,580
And awareness.
222
00:14:33,122 --> 00:14:35,332
{\an8}After taking the medicine a few times,
223
00:14:36,417 --> 00:14:39,587
{\an8}he said that he didn't like
being called "Ramón,"
224
00:14:39,587 --> 00:14:42,381
{\an8}and that he preferred to go
by the name of "Antares."
225
00:14:43,257 --> 00:14:47,469
Ayahuasca can obviously
help people in many ways,
226
00:14:47,469 --> 00:14:50,514
but a very direct way
is providing self-awareness.
227
00:14:51,098 --> 00:14:54,184
{\an8}Ramón Castillo
called himself "Antares de la Luz..."
228
00:14:54,184 --> 00:14:55,352
{\an8}DECEMBER 2007
229
00:14:55,352 --> 00:14:58,939
{\an8}...in reference to the brightest star
from the Scorpio constellation.
230
00:14:59,815 --> 00:15:02,568
His partner at the time
and one of his friends
231
00:15:02,568 --> 00:15:04,987
can be considered his first followers.
232
00:15:04,987 --> 00:15:07,406
They went to a gathering called "Rainbow"
233
00:15:07,406 --> 00:15:09,992
and met people
who were on a similar journey.
234
00:15:13,579 --> 00:15:14,830
{\an8}EX-FOLLOWER OF ANTARES DE LA LUZ
235
00:15:14,830 --> 00:15:17,791
{\an8}I was genuinely open,
and also very receptive.
236
00:15:19,168 --> 00:15:22,671
And of course, with all
I was experiencing, I saw three beings.
237
00:15:22,671 --> 00:15:25,507
One of them was Ramón,
who had this really long beard
238
00:15:25,507 --> 00:15:28,093
and was sitting on a rock
in the middle of the river.
239
00:15:28,594 --> 00:15:30,804
They asked me
to sit with them and meditate.
240
00:15:30,804 --> 00:15:32,932
They offered to show me a meditation.
241
00:15:33,599 --> 00:15:36,435
They showed me the meditation,
and it was really awesome.
242
00:15:37,144 --> 00:15:38,395
The craziest feeling.
243
00:15:52,159 --> 00:15:54,787
It was the second time
visiting the Rainbow Community,
244
00:15:54,787 --> 00:15:57,873
{\an8}and he showed up with two other people...
245
00:15:57,873 --> 00:15:59,375
{\an8}EX-FOLLOWER OF ANTARES DE LA LUZ
246
00:15:59,375 --> 00:16:02,586
{\an8}...and began to form a group
to meditate with him.
247
00:16:03,295 --> 00:16:06,423
I remember there was a river
at that place. A big river.
248
00:16:07,466 --> 00:16:11,553
So one day, I was walking along the river,
and I saw them all meditating.
249
00:16:11,553 --> 00:16:12,763
I walked over.
250
00:16:13,722 --> 00:16:17,393
And that was a key moment
in which we felt a closeness.
251
00:16:18,060 --> 00:16:21,689
I felt something in my body,
the kind of thing you can't explain.
252
00:16:24,066 --> 00:16:26,902
Antares de la Luz
was a magnetic guy.
253
00:16:26,902 --> 00:16:29,530
And his magnetism
was due to several reasons.
254
00:16:29,530 --> 00:16:31,615
First and foremost, his looks.
255
00:16:31,615 --> 00:16:33,117
He was a pretty tall guy.
256
00:16:35,160 --> 00:16:37,579
And, he had a very striking complexion.
257
00:16:37,579 --> 00:16:39,873
His presence was absolutely shocking.
258
00:16:39,873 --> 00:16:42,084
He was very different from other people.
259
00:16:42,084 --> 00:16:45,004
He had the voice of a teacher,
the posture of a teacher,
260
00:16:45,004 --> 00:16:47,965
the beard of a teacher,
the bald head of a teacher.
261
00:16:49,758 --> 00:16:50,926
His confidence
262
00:16:50,926 --> 00:16:55,222
in the philosophy that he was in...
was something contagious.
263
00:16:59,309 --> 00:17:01,061
I was in love with him.
264
00:17:01,061 --> 00:17:03,230
I wasn't with him because he asked me to,
265
00:17:04,440 --> 00:17:06,692
but because I did feel so much love.
266
00:17:08,152 --> 00:17:10,863
Antares came with other people
who also had powers.
267
00:17:10,863 --> 00:17:14,950
Those people were more advanced.
They were like "superiors."
268
00:17:14,950 --> 00:17:17,828
There was my Reiki teacher,
another Reiki teacher,
269
00:17:17,828 --> 00:17:21,498
and the kind of people I certainly
considered real "heavyweights."
270
00:17:22,499 --> 00:17:25,085
And they looked up to Antares
with great reverence.
271
00:17:27,838 --> 00:17:32,092
He was 100% the personification
of my fantasy of a teacher.
272
00:17:36,096 --> 00:17:40,309
This man had a great deal of knowledge
that he had researched and remembered,
273
00:17:40,809 --> 00:17:44,313
and turned into some sort
of spiritual pastiche or collage.
274
00:17:44,938 --> 00:17:47,441
He mentioned Carlos Castaneda a lot,
275
00:17:48,150 --> 00:17:49,485
the Mayan prophecy,
276
00:17:51,403 --> 00:17:53,238
and about Viracocha.
277
00:17:53,238 --> 00:17:57,493
So if, as a seminar attendee,
you had any questions
278
00:17:58,118 --> 00:18:00,120
and you approached him, you'd find
279
00:18:00,954 --> 00:18:02,581
a very attractive person.
280
00:18:03,290 --> 00:18:06,251
And the answer would include
some sort of quote.
281
00:18:07,127 --> 00:18:09,880
And it would always have
some kind of special content
282
00:18:09,880 --> 00:18:11,882
and also a source of information.
283
00:18:11,882 --> 00:18:13,550
Carlos Castaneda.
284
00:18:15,344 --> 00:18:16,929
The Teachings of Don Juan...
285
00:18:18,931 --> 00:18:21,433
which were an icon
in the time of the hippies
286
00:18:22,351 --> 00:18:23,769
in the United States.
287
00:18:24,353 --> 00:18:25,813
In the 1960s,
288
00:18:25,813 --> 00:18:27,147
Carlos Castaneda
289
00:18:27,147 --> 00:18:30,609
studied the ancestral rituals
of Native Americans.
290
00:18:31,110 --> 00:18:32,945
He shocked modern anthropology
291
00:18:32,945 --> 00:18:35,239
and became a self-proclaimed shaman.
292
00:18:37,324 --> 00:18:40,953
Carlos Castaneda was
a guru of the US counterculture.
293
00:18:40,953 --> 00:18:45,582
He was a source of inspiration
for filmmakers, writers, and musicians,
294
00:18:46,166 --> 00:18:48,335
and was a major influence at the time.
295
00:18:49,461 --> 00:18:53,132
The totality of the universe
is just perception,
296
00:18:53,132 --> 00:18:54,842
how we perceive things.
297
00:18:54,842 --> 00:18:57,219
There are no facts, only interpretations.
298
00:18:57,219 --> 00:18:58,554
{\an8}VOICE OF CARLOS CASTANEDA
299
00:18:58,554 --> 00:19:02,516
Ramón, like any other human being,
read all this information...
300
00:19:05,853 --> 00:19:08,897
and then said
that his main purpose in life...
301
00:19:12,109 --> 00:19:13,193
was to help people.
302
00:19:13,986 --> 00:19:15,571
JANUARY 2009
303
00:19:15,571 --> 00:19:19,032
Five minutes into the workshop,
I was fully committed to it.
304
00:19:19,741 --> 00:19:21,785
Those were the tools I was looking for.
305
00:19:22,286 --> 00:19:24,997
It was about awakening your "inner self."
306
00:19:25,706 --> 00:19:28,750
The Activation of Chakras
and Inner Self Workshop.
307
00:19:29,710 --> 00:19:31,879
What he did was
ask you to sit down
308
00:19:31,879 --> 00:19:34,173
to assume the lotus position,
309
00:19:34,173 --> 00:19:36,383
and he gave a guided meditation.
310
00:19:36,383 --> 00:19:41,013
We had to imagine walking down
some stairs and reaching a door.
311
00:19:42,222 --> 00:19:43,265
Imagine
312
00:19:44,057 --> 00:19:45,893
a descending stairway.
313
00:19:47,936 --> 00:19:49,313
We reach a door.
314
00:19:51,064 --> 00:19:54,026
I'm going to put a box
on your left-hand side.
315
00:19:54,026 --> 00:19:57,362
"In that box is a golden key.
Pick up the key."
316
00:19:57,362 --> 00:20:00,741
"Use the key to get to a door
that's at the end of the staircase."
317
00:20:00,741 --> 00:20:02,117
Open the door.
318
00:20:02,868 --> 00:20:03,911
Go in.
319
00:20:03,911 --> 00:20:07,873
"You're in a space, which is
the space where your inner self lives."
320
00:20:08,707 --> 00:20:10,959
Try to hug your inner self.
321
00:20:12,169 --> 00:20:15,547
And I felt like I was embracing a body.
322
00:20:15,547 --> 00:20:18,258
And I had a sensation of... deliverance.
323
00:20:26,141 --> 00:20:29,186
He'd always imply
that the answers to all questions
324
00:20:29,186 --> 00:20:31,355
lay in working with your inner self,
325
00:20:32,522 --> 00:20:34,942
and reaching those answers depended on
326
00:20:35,484 --> 00:20:38,320
how disciplined
and how willing you really were
327
00:20:38,320 --> 00:20:40,530
to discover the whole truth.
328
00:20:44,201 --> 00:20:47,162
I felt I was about
to experience true knowledge.
329
00:20:48,080 --> 00:20:50,290
Profound truths, deep truths.
330
00:20:50,290 --> 00:20:51,667
Of why I exist.
331
00:20:52,584 --> 00:20:56,505
I might be able to find the answer
to why I had been depressed for so long.
332
00:20:56,505 --> 00:20:57,923
I started feeling better.
333
00:21:00,384 --> 00:21:05,222
{\an8}I was dating Pablo Undurraga for a year.
The relationship was pure torture.
334
00:21:05,222 --> 00:21:06,890
{\an8}EXCERPTS FROM THE INVESTIGATION FILE
335
00:21:06,890 --> 00:21:09,101
{\an8}I hated the fact that he smoked marijuana.
336
00:21:09,101 --> 00:21:11,937
{\an8}We broke up
and were separated for three months.
337
00:21:12,729 --> 00:21:14,106
I started seeing him again,
338
00:21:14,106 --> 00:21:17,567
and Pablo told me
that he'd been to a self-healing seminar,
339
00:21:18,235 --> 00:21:21,530
which had really helped him,
and he no longer felt stressed.
340
00:21:21,530 --> 00:21:22,698
PABLO'S APARTMENT
341
00:21:22,698 --> 00:21:27,160
Pablo was, in a way, the magnet
or link to reach his friends,
342
00:21:27,869 --> 00:21:30,205
who were the people
he wanted joining the cult.
343
00:21:31,707 --> 00:21:34,459
He invited David Pastén
to live in his house,
344
00:21:35,961 --> 00:21:38,463
an apartment in Los Militares street.
345
00:21:39,673 --> 00:21:41,216
{\an8}EXCERPTS FROM THE INVESTIGATION FILE
346
00:21:41,216 --> 00:21:44,386
{\an8}I saw a big change in... in his behavior.
347
00:21:45,554 --> 00:21:48,890
{\an8}I witnessed just how much
he admired Antares.
348
00:21:51,560 --> 00:21:54,688
David Pastén introduced him
to his girlfriend, Pilar.
349
00:21:54,688 --> 00:21:58,191
So there's a kind of networking
with a group of people surrounding him,
350
00:21:58,191 --> 00:22:00,402
who were all friends with Pablo.
351
00:22:00,402 --> 00:22:02,195
My life was improving.
352
00:22:03,030 --> 00:22:06,325
I wanted my best friend
to benefit from this, and my girlfriend.
353
00:22:06,325 --> 00:22:09,911
I wanted everyone to know
about this tool that I believed was real.
354
00:22:11,788 --> 00:22:13,623
Pablo had his awakening process,
355
00:22:13,623 --> 00:22:16,793
and he became
one of the most disciplined soldiers.
356
00:22:19,629 --> 00:22:21,798
The awakening was a turning point.
357
00:22:22,382 --> 00:22:25,844
It was the point
when someone really joined the group.
358
00:22:27,054 --> 00:22:29,389
The awakening is the moment
when you find out
359
00:22:29,389 --> 00:22:31,433
that Antares
360
00:22:32,059 --> 00:22:34,019
is God's incarnation.
361
00:22:34,019 --> 00:22:36,521
The inner self of Antares is God.
362
00:22:39,232 --> 00:22:41,902
At some point,
he brought us all together.
363
00:22:41,902 --> 00:22:44,112
There were about ten of us meditating.
364
00:22:44,112 --> 00:22:45,822
He said he had news.
365
00:22:46,698 --> 00:22:48,492
He wanted us to see it.
366
00:22:49,326 --> 00:22:53,080
I remember we started to take
a little bit of ayahuasca, just a little,
367
00:22:53,080 --> 00:22:54,498
and we meditated.
368
00:22:54,998 --> 00:22:57,876
Antares asked me to sit in the back
369
00:22:58,877 --> 00:23:02,464
to receive the energy
that I already knew he was gonna channel.
370
00:23:04,341 --> 00:23:08,261
So that day, my inner self
was gonna tell me its name.
371
00:23:08,261 --> 00:23:11,473
I looked for my inner self.
Everyone was doing the exercise.
372
00:23:11,473 --> 00:23:12,891
I had my eyes closed.
373
00:23:12,891 --> 00:23:14,518
He stops next to me and says...
374
00:23:15,185 --> 00:23:17,020
Ask him who I am.
375
00:23:17,020 --> 00:23:20,023
What I remember seeing
was, like, a large being.
376
00:23:21,066 --> 00:23:23,527
It kind of emanated energy in the room.
377
00:23:24,569 --> 00:23:26,530
And at that point, when he said,
378
00:23:26,530 --> 00:23:28,240
"Do you know who I am?"
379
00:23:29,116 --> 00:23:33,286
it was as if we all wanted to say it,
but no one dared to say it.
380
00:23:37,916 --> 00:23:39,793
Something broke inside my mind,
381
00:23:40,544 --> 00:23:43,713
and I began to have a lot of visions.
382
00:23:44,464 --> 00:23:47,426
One after the other,
they were very intense.
383
00:23:47,426 --> 00:23:49,719
They were like
two or three-second flashes
384
00:23:49,719 --> 00:23:50,929
of certain situations,
385
00:23:50,929 --> 00:23:54,558
different clothing styles,
different eras, different scenarios.
386
00:23:54,558 --> 00:23:56,560
I saw a lot of suicides.
387
00:23:56,560 --> 00:23:58,270
I felt a lot of things,
388
00:23:58,270 --> 00:24:00,814
as if my neck was breaking,
my arms were breaking,
389
00:24:00,814 --> 00:24:05,068
and a lot of anguish,
and a lot of grief, and a lot of pain,
390
00:24:05,068 --> 00:24:06,653
a lot of shame.
391
00:24:06,653 --> 00:24:08,155
After all of that,
392
00:24:09,573 --> 00:24:11,491
waterfall of images.
393
00:24:12,242 --> 00:24:16,830
I finally see a scene, kind of biblical,
and there was a large group of people.
394
00:24:16,830 --> 00:24:20,250
And in the middle of the group
was a person facing away from me.
395
00:24:20,834 --> 00:24:22,335
The person was glowing.
396
00:24:23,170 --> 00:24:24,838
The person turned around,
397
00:24:25,338 --> 00:24:26,923
and he had Antares' face.
398
00:24:27,841 --> 00:24:31,261
His posture was everything
that I associated with the image of Jesus.
399
00:24:32,262 --> 00:24:33,680
The workshop finished.
400
00:24:34,514 --> 00:24:37,350
Antares asked me
what my inner self had told me.
401
00:24:37,976 --> 00:24:41,271
I said that it had shown me a lot
to process, and I'd talk to him later.
402
00:24:43,148 --> 00:24:46,151
I agreed to drive Antares
back to the house he was staying at
403
00:24:46,151 --> 00:24:47,402
after the workshop.
404
00:24:49,029 --> 00:24:50,864
I was quiet the whole trip.
405
00:24:50,864 --> 00:24:53,492
I dropped him off at the house,
and then, when he said goodbye,
406
00:24:53,492 --> 00:24:55,368
I asked him if he was Jesus.
407
00:24:55,368 --> 00:24:58,538
His face changed. His expression changed.
408
00:24:58,538 --> 00:25:00,832
He turned very serious, very stern.
409
00:25:00,832 --> 00:25:03,627
He asked me to sit down
and tell him what I saw.
410
00:25:03,627 --> 00:25:05,545
And I told him everything.
411
00:25:07,631 --> 00:25:10,008
"The truth is that I am Jesus."
412
00:25:11,551 --> 00:25:13,720
"But I am Jesus
413
00:25:14,596 --> 00:25:17,933
in the sense that Jesus
was an incarnation of God."
414
00:25:18,808 --> 00:25:21,186
"And so, Pablo, I am God."
415
00:25:23,855 --> 00:25:25,941
"Do you doubt that I am God?"
416
00:25:25,941 --> 00:25:27,025
I said,
417
00:25:27,692 --> 00:25:30,987
"I just saw that you are God,
so I think that I know you're God."
418
00:25:32,322 --> 00:25:34,199
And I started crying.
419
00:25:42,374 --> 00:25:44,626
Antares said, "Pablo, don't worry."
420
00:25:45,460 --> 00:25:47,963
"You just experienced your awakening."
421
00:25:47,963 --> 00:25:51,091
"You just awoke
to the truth of what's going on."
422
00:25:51,091 --> 00:25:53,385
"I have incarnated many times."
423
00:25:53,385 --> 00:25:56,805
"The purpose of some of these incarnations
has been to teach."
424
00:25:57,556 --> 00:26:00,141
"For example, when I was Jesus,
when I was Buddha,
425
00:26:00,141 --> 00:26:02,310
and when I was Krishna, I came to teach."
426
00:26:02,310 --> 00:26:05,021
"In this incarnation,
I didn't come for that."
427
00:26:05,814 --> 00:26:08,984
"In this incarnation,
I came to burst the darkness."
428
00:26:13,989 --> 00:26:16,241
In the years prior to 2012,
429
00:26:16,241 --> 00:26:18,868
some information began
to spread around the world
430
00:26:18,868 --> 00:26:21,204
through the social media, via Google,
431
00:26:21,204 --> 00:26:23,540
basically through unofficial channels...
432
00:26:26,001 --> 00:26:28,336
saying that the end of the world was near.
433
00:26:29,337 --> 00:26:32,549
Three years may be
all the time we have left on Earth,
434
00:26:32,549 --> 00:26:35,635
as December 21st, 2012...
435
00:26:35,635 --> 00:26:38,722
According to
the ancient Mayan calendar,
436
00:26:38,722 --> 00:26:41,850
December 21st, 2012
is the day of the end of the world.
437
00:26:42,642 --> 00:26:46,438
December 2012, the day of no dawn.
438
00:26:46,438 --> 00:26:49,399
A collision
between an asteroid and the Earth
439
00:26:49,399 --> 00:26:53,486
may be the catastrophic event predicted
in another verse from Revelation.
440
00:26:54,446 --> 00:26:58,241
Will the world end
like the ancient cultures foreshadowed?
441
00:27:00,368 --> 00:27:02,912
He began
to reveal to me this context.
442
00:27:02,912 --> 00:27:04,789
The real context in which
443
00:27:05,332 --> 00:27:06,750
I had been called to help.
444
00:27:07,250 --> 00:27:09,461
There was a battle
between light and darkness
445
00:27:09,461 --> 00:27:11,421
that was close to come to an end,
446
00:27:11,421 --> 00:27:13,757
on December 21st, 2012.
447
00:27:19,095 --> 00:27:22,223
Imagine being a person
with such a damaged self-esteem,
448
00:27:22,223 --> 00:27:25,143
and suddenly a guru appears
and tells you that
449
00:27:26,186 --> 00:27:27,646
you're gonna save the world.
450
00:27:28,605 --> 00:27:30,565
{\an8}I decided to believe in him.
451
00:27:31,066 --> 00:27:34,110
{\an8}I believed what I had seen
and decided to act accordingly.
452
00:27:36,071 --> 00:27:37,822
They probably believed that too.
453
00:27:38,365 --> 00:27:40,325
Some sooner than others,
454
00:27:40,325 --> 00:27:43,286
they all concluded
that they should follow him.
455
00:27:46,831 --> 00:27:48,500
When I had my awakening,
456
00:27:48,500 --> 00:27:52,212
Antares said that I had just joined
the most exclusive club in the world,
457
00:27:52,212 --> 00:27:54,214
and I should be prepared because
458
00:27:54,881 --> 00:27:57,592
it wasn't for having fun,
it was pure labor.
459
00:27:58,134 --> 00:27:59,636
Then he changed his tone,
460
00:27:59,636 --> 00:28:01,846
from being this parsimonious teacher,
461
00:28:01,846 --> 00:28:04,057
very focused, who doesn't say scribble,
462
00:28:04,057 --> 00:28:05,266
to speaking harshly.
463
00:28:06,059 --> 00:28:10,063
"The first thing you need to know is
that I'm not here asking for favors."
464
00:28:10,063 --> 00:28:11,648
"I give orders."
465
00:28:11,648 --> 00:28:14,067
I thought the one
who was talking to me was God,
466
00:28:14,067 --> 00:28:15,944
so of course I was gonna take orders.
467
00:28:18,113 --> 00:28:21,408
In the first two months
came a series of orders
468
00:28:21,408 --> 00:28:23,910
which were simple orders, basically.
469
00:28:24,577 --> 00:28:28,957
But always too close to the limit
of what one was able to sacrifice.
470
00:28:28,957 --> 00:28:31,543
For example,
deleting all of your pictures.
471
00:28:31,543 --> 00:28:33,044
Pictures documenting,
472
00:28:34,587 --> 00:28:37,966
I don't know, my son's birth,
my son's childhood,
473
00:28:37,966 --> 00:28:39,259
you know, my pictures.
474
00:28:39,634 --> 00:28:43,888
OCTOBER 2008
475
00:28:43,888 --> 00:28:47,100
I had a small room in my apartment
where my son stayed.
476
00:28:48,476 --> 00:28:50,311
He lived with me half the time.
477
00:28:50,895 --> 00:28:53,398
One day, Antares said
he was moving in with me.
478
00:28:54,190 --> 00:28:56,568
I said, "I'm deeply sorry,
Master Antares."
479
00:28:56,568 --> 00:28:59,988
"I humbly understand
that you need somewhere to live,
480
00:28:59,988 --> 00:29:02,991
but I already have
a responsibility to my son."
481
00:29:03,658 --> 00:29:05,827
"I believe I have this son for a reason."
482
00:29:09,664 --> 00:29:11,624
"Who do you think you're talking to?"
483
00:29:11,624 --> 00:29:13,376
"I'm not asking for bullshit."
484
00:29:14,669 --> 00:29:16,004
"I'm giving you an order."
485
00:29:16,004 --> 00:29:19,174
"I'm informing you that I'm gonna move in
and live in that room."
486
00:29:19,674 --> 00:29:22,677
"You're talking to God here,
so get your act together."
487
00:29:27,307 --> 00:29:30,226
{\an8}Up to that point,
there had been no physical violence,
488
00:29:30,226 --> 00:29:32,604
{\an8}but there was
a lot of anger coming from him.
489
00:29:33,396 --> 00:29:35,774
It felt like weariness. Like a challenge.
490
00:29:35,774 --> 00:29:39,736
It was always
as if Ramón was not punishing me,
491
00:29:39,736 --> 00:29:41,404
but kind of challenging me,
492
00:29:41,404 --> 00:29:45,325
saying things like I wasn't
paying attention or meditating enough.
493
00:29:45,325 --> 00:29:49,287
What Antares wanted was
for no one to question him on anything.
494
00:29:49,287 --> 00:29:52,248
He wanted them to follow religiously
all his instructions,
495
00:29:52,248 --> 00:29:55,043
and to surrender to him
all their material possessions,
496
00:29:55,043 --> 00:29:56,294
all their affections.
497
00:29:57,212 --> 00:29:58,505
Suppress their feelings.
498
00:30:00,632 --> 00:30:04,093
{\an8}Antares was our leader,
our teacher, our spiritual guide.
499
00:30:04,719 --> 00:30:06,221
{\an8}We were considered warriors
500
00:30:06,221 --> 00:30:09,265
{\an8}who had to combat the "I"
in order to diminish the "ego."
501
00:30:09,265 --> 00:30:12,769
{\an8}As such, we had to do what he ordered,
even if we didn't want to.
502
00:30:13,269 --> 00:30:15,897
There was a whole protocol
around living with him.
503
00:30:17,398 --> 00:30:20,527
You couldn't talk directly to his face.
You couldn't touch him.
504
00:30:21,361 --> 00:30:23,363
We had to read Carlos Castaneda's books,
505
00:30:23,947 --> 00:30:25,824
read certain portions of the Bible,
506
00:30:26,449 --> 00:30:28,243
stay away from those who were "asleep."
507
00:30:30,078 --> 00:30:33,039
We had to get rid of
as many material possessions as possible.
508
00:30:35,959 --> 00:30:37,252
Shave our heads
509
00:30:37,252 --> 00:30:40,255
because the hair
accumulated negative energy.
510
00:30:40,797 --> 00:30:43,716
We had to wear colorful clothes.
We couldn't wear black.
511
00:30:45,009 --> 00:30:46,427
I wasn't allowed to whistle.
512
00:30:47,595 --> 00:30:50,139
I couldn't whistle again, I couldn't sing,
513
00:30:50,139 --> 00:30:51,432
I couldn't make music.
514
00:30:51,432 --> 00:30:53,685
"How could I even think
of making a record?"
515
00:30:53,685 --> 00:30:56,271
"What I should be doing
was helping him save the world."
516
00:30:57,063 --> 00:30:59,357
He was building a path of warriors,
517
00:30:59,357 --> 00:31:02,443
and each warrior had to be
more flawless and relentless.
518
00:31:04,737 --> 00:31:08,032
According to Castaneda's books,
a warrior is
519
00:31:09,075 --> 00:31:11,786
like, a highly powerful being.
520
00:31:11,786 --> 00:31:14,831
And he's that powerful
because he has no ego,
521
00:31:14,831 --> 00:31:15,999
no attachments,
522
00:31:15,999 --> 00:31:20,920
thanks to the fact that he doesn't have
superfluous earthly emotions,
523
00:31:22,338 --> 00:31:26,759
and doesn't self-sabotage
with a code of ethics built by society.
524
00:31:27,677 --> 00:31:30,263
Once a warrior decides to take action,
525
00:31:30,930 --> 00:31:32,181
he stops questioning
526
00:31:32,932 --> 00:31:35,351
whether it should be done or not.
527
00:31:35,351 --> 00:31:36,769
Basically, a beast.
528
00:31:38,688 --> 00:31:43,276
There are three types of beings.
Pure, impure, dark.
529
00:31:44,277 --> 00:31:46,654
The pure beings
have always been in the light.
530
00:31:48,156 --> 00:31:51,826
The impure are those who committed
crimes against the universal laws
531
00:31:51,826 --> 00:31:54,078
dictated by God in some way.
532
00:31:55,788 --> 00:31:59,876
Dark beings are those created
by Lucifer, the devil,
533
00:31:59,876 --> 00:32:01,920
to go into an astral war.
534
00:32:02,420 --> 00:32:05,590
Antares said that the mother of one
of the girls had a dark inner self,
535
00:32:05,590 --> 00:32:08,217
and I could see how inside of her eyes
536
00:32:08,217 --> 00:32:10,762
there was another set
of different, metallic eyes.
537
00:32:10,762 --> 00:32:13,806
So I was talking to this person
and inside,
538
00:32:13,806 --> 00:32:15,808
at the same time, I was, like,
539
00:32:17,060 --> 00:32:19,354
wrapping my wings around me.
540
00:32:19,354 --> 00:32:21,230
I was blocking attacks.
541
00:32:21,230 --> 00:32:23,942
And I saw black energy snakes
coming up in the air,
542
00:32:24,484 --> 00:32:25,777
and I'd run them off.
543
00:32:25,777 --> 00:32:29,030
Then I'd feel something touch my shoulder
during a conversation,
544
00:32:29,030 --> 00:32:30,406
and I'd be like...
545
00:32:31,282 --> 00:32:34,702
It was a state of open
and continuous warfare.
546
00:32:41,501 --> 00:32:45,129
So one day,
Antares, after taking ayahuasca,
547
00:32:45,880 --> 00:32:48,508
saw Pablo's cat and said it was cursed.
548
00:32:49,676 --> 00:32:53,304
We were living in the apartment
at the time, and my cat got pregnant.
549
00:32:53,972 --> 00:32:58,059
And Antares got... very intense and said,
550
00:32:58,059 --> 00:33:00,228
"Dude, do you think this is a game?"
551
00:33:00,770 --> 00:33:04,190
"Who are the inner beings
of those kittens that are on their way?"
552
00:33:04,857 --> 00:33:08,319
"Because this could perfectly be
an attack of Lucifer."
553
00:33:09,988 --> 00:33:13,658
"So the inner being of the cat
that got your witch cat pregnant
554
00:33:13,658 --> 00:33:14,867
could have been him,
555
00:33:15,576 --> 00:33:19,914
with the intention of placing
the five main dark beings inside my home
556
00:33:19,914 --> 00:33:22,083
to attack me," so he said.
557
00:33:24,127 --> 00:33:26,129
"What's up with the kittens, Pablo?"
558
00:33:27,130 --> 00:33:29,007
The idiot put my cat in a Tupperware.
559
00:33:29,507 --> 00:33:31,175
As soon as he put her inside,
560
00:33:31,175 --> 00:33:34,595
I started to see how a cloud
of black energy came out of my cat.
561
00:33:36,431 --> 00:33:38,349
I thought, "This shit's real."
562
00:33:38,349 --> 00:33:40,643
I could see
how all of her fur stood on end.
563
00:33:40,643 --> 00:33:42,228
She was very rigid.
564
00:33:42,228 --> 00:33:44,355
He took me near the San Carlos canal.
565
00:33:44,355 --> 00:33:45,648
He got out of the car,
566
00:33:46,149 --> 00:33:49,569
approached the bridge, and I threw
the box with my cat into the river.
567
00:33:54,198 --> 00:33:56,868
That was the first time
I had to kill a dark being.
568
00:34:00,663 --> 00:34:01,956
{\an8}In March 2010,
569
00:34:01,956 --> 00:34:04,292
{\an8}we decided to change
our place of residence
570
00:34:04,292 --> 00:34:05,835
{\an8}and move to Olmué.
571
00:34:08,713 --> 00:34:11,716
We moved away
from the city where my family lived,
572
00:34:11,716 --> 00:34:13,342
and we went to live far away.
573
00:34:15,219 --> 00:34:19,974
Antares explained that we had to move out
because houses have power.
574
00:34:21,684 --> 00:34:23,686
Therefore, the house we rented in Olmué
575
00:34:23,686 --> 00:34:26,314
had more power
than the apartment where we lived.
576
00:34:29,233 --> 00:34:33,071
He told me they wanted to set up
a healing center in Olmué.
577
00:34:34,113 --> 00:34:35,448
In fact, they asked me
578
00:34:35,990 --> 00:34:38,743
if I could lend them the money
to pay a full year's rent
579
00:34:38,743 --> 00:34:40,036
because it was cheaper.
580
00:34:41,245 --> 00:34:44,373
A part of the warrior's path
was the art of ambushing,
581
00:34:44,874 --> 00:34:48,336
which basically is
a strategic lie for the greater good.
582
00:34:49,378 --> 00:34:51,380
They presented me with a business plan,
583
00:34:52,173 --> 00:34:53,424
brilliantly done,
584
00:34:54,258 --> 00:34:56,010
but it was all a bunch of lies.
585
00:34:56,010 --> 00:34:59,388
As part of having to read
all Castaneda's books,
586
00:34:59,388 --> 00:35:01,682
we had to learn the "art of ambush."
587
00:35:01,682 --> 00:35:04,769
We had to ambush
everyone who was "asleep."
588
00:35:04,769 --> 00:35:06,521
Like Neo in The Matrix,
589
00:35:06,521 --> 00:35:09,065
you can't tell the truth
to people who are "asleep,"
590
00:35:09,065 --> 00:35:12,068
'cause how are you gonna tell them
a truth they won't understand?
591
00:35:12,902 --> 00:35:15,947
The best thing you can do,
so that they eventually wake up,
592
00:35:15,947 --> 00:35:17,698
is trick them for their own good.
593
00:35:18,199 --> 00:35:21,410
They paid me on time
because that was part of the plan.
594
00:35:22,245 --> 00:35:24,705
{\an8}When we started
living together in that house,
595
00:35:24,705 --> 00:35:26,916
{\an8}we considered ourselves to be a community.
596
00:35:26,916 --> 00:35:30,211
{\an8}We dedicated our time to forming
the Calypso Production Company
597
00:35:30,211 --> 00:35:32,004
{\an8}in the audiovisual field.
598
00:35:33,005 --> 00:35:36,050
We sold sushi
and organized self-healing seminars.
599
00:35:36,759 --> 00:35:39,595
At one point,
we were, like, six or seven people,
600
00:35:39,595 --> 00:35:43,015
all working... just to meet the needs
601
00:35:44,267 --> 00:35:45,560
of Antares.
602
00:35:45,560 --> 00:35:48,813
And Antares was not
a hard worker, he was the opposite.
603
00:35:49,689 --> 00:35:51,149
He needed to be served.
604
00:35:51,149 --> 00:35:53,401
Pablo had to take him out for walks.
605
00:35:53,401 --> 00:35:56,445
He needed to receive
massages all the time.
606
00:35:56,445 --> 00:35:59,323
Antares never swept a floor.
He never touched a broom.
607
00:35:59,323 --> 00:36:00,908
Antares never worked.
608
00:36:00,908 --> 00:36:01,909
Well,
609
00:36:02,827 --> 00:36:05,204
his job was to save humanity.
610
00:36:05,204 --> 00:36:07,665
He suffered the burden
of carrying the darkness.
611
00:36:08,291 --> 00:36:12,503
He had the task of enduring the pain
of carrying this darkness inside,
612
00:36:12,503 --> 00:36:14,547
so his job was to resist.
613
00:36:15,673 --> 00:36:17,925
His job was to not die.
614
00:36:30,897 --> 00:36:33,441
They believed so much in the story
615
00:36:33,441 --> 00:36:35,526
that they believed everything.
616
00:36:36,736 --> 00:36:38,863
{\an8}For around, six, seven, eight months,
617
00:36:38,863 --> 00:36:42,909
{\an8}I'd been thinking that I had to do
everything Antares said.
618
00:36:43,910 --> 00:36:46,495
And that's like losing your will.
619
00:36:47,163 --> 00:36:49,832
Like... not having to think
620
00:36:49,832 --> 00:36:52,668
because someone else
is telling you what you have to do.
621
00:36:53,711 --> 00:36:54,712
You ask yourself,
622
00:36:55,504 --> 00:36:56,964
"What do I have a brain for?"
623
00:36:56,964 --> 00:36:58,716
And "What do I have a heart for?"
624
00:36:58,716 --> 00:37:00,176
"Why do I have my will?"
625
00:37:00,801 --> 00:37:04,847
"Why am I free if God will tell me
everything I have to do?"
626
00:37:05,097 --> 00:37:09,018
FEBRUARY 2011
627
00:37:09,727 --> 00:37:11,812
Pablo called me. He said
628
00:37:12,855 --> 00:37:14,565
that, as part of a ceremony,
629
00:37:14,565 --> 00:37:15,650
he needed to
630
00:37:16,192 --> 00:37:18,361
hit us three times on a Chakra,
631
00:37:19,820 --> 00:37:23,407
and that way,
we were gonna... heal a great deal.
632
00:37:24,242 --> 00:37:27,954
First, we cut our hair. And he said,
"Okay, take your clothes off."
633
00:37:27,954 --> 00:37:30,581
And... we obeyed.
634
00:37:31,457 --> 00:37:32,541
And after that,
635
00:37:33,918 --> 00:37:37,171
we were hit three times
on our first Chakra here.
636
00:37:39,465 --> 00:37:40,800
Three blows with a stick.
637
00:37:41,550 --> 00:37:43,261
It hurt, obviously.
638
00:37:46,347 --> 00:37:48,224
More than fear, I felt guilty.
639
00:37:49,934 --> 00:37:53,938
Because I thought I had never done enough
to be effective in helping Ramón.
640
00:37:57,692 --> 00:37:59,277
So, on the contrary,
641
00:37:59,860 --> 00:38:00,945
instead of
642
00:38:02,280 --> 00:38:04,490
going back to how he was before,
643
00:38:05,199 --> 00:38:07,159
his distortion of reality
644
00:38:07,827 --> 00:38:09,578
was actually getting worse.
645
00:38:10,997 --> 00:38:14,709
I found it shocking that anyone
would believe him in that state of mind.
646
00:38:28,264 --> 00:38:32,810
OCTOBER 2011
647
00:38:37,690 --> 00:38:40,318
One day, he ordered me
to stop seeing my son.
648
00:38:40,860 --> 00:38:42,820
"Your son is out of your life."
649
00:38:42,820 --> 00:38:44,697
"I'm sorry, I know you love him,
650
00:38:45,406 --> 00:38:48,242
but... next year is 2012."
651
00:38:50,369 --> 00:38:52,830
"And this mission is
652
00:38:54,123 --> 00:38:54,999
too important."
653
00:38:54,999 --> 00:38:57,126
"So, as a servant of this endeavor,
654
00:38:58,127 --> 00:39:00,796
it is essential
that you give it your full attention,
655
00:39:01,422 --> 00:39:03,549
and you waste
too much energy on your son."
656
00:39:03,549 --> 00:39:05,551
"I'm sorry, I know this is gonna hurt,
657
00:39:06,927 --> 00:39:10,681
but... you have to come up with a way to
658
00:39:11,891 --> 00:39:15,144
trick your son's mother,
give her some excuse."
659
00:39:16,687 --> 00:39:18,689
"But," uh... "it has to be final."
660
00:39:19,607 --> 00:39:21,817
"You have to remove
your son from your life."
661
00:39:22,485 --> 00:39:23,694
"I don't wanna see him."
662
00:39:27,031 --> 00:39:28,699
The kid was super cute.
663
00:39:28,699 --> 00:39:30,159
Pablo came by a lot.
664
00:39:30,159 --> 00:39:32,119
He saw him every two weeks.
665
00:39:32,119 --> 00:39:34,747
He took him to Olmué with them.
666
00:39:35,706 --> 00:39:40,127
Had I known what was going on at Olmué,
I would've gone crazy.
667
00:39:40,628 --> 00:39:41,879
But I didn't know.
668
00:39:50,429 --> 00:39:51,263
Fuck.
669
00:39:58,270 --> 00:40:02,775
It's such a level of grief
that it's hard to put into words.
670
00:40:04,485 --> 00:40:06,445
I think anyone who has children
671
00:40:07,947 --> 00:40:09,115
empathizes.
672
00:40:14,286 --> 00:40:17,456
It devastated me.
It destroyed me completely.
673
00:40:20,084 --> 00:40:22,002
I had always wanted to be a dad.
674
00:40:23,254 --> 00:40:26,757
And even though I was an idiot
and had a lot of issues,
675
00:40:26,757 --> 00:40:28,676
it was important for me to be a dad.
676
00:40:33,806 --> 00:40:36,934
I was immersed
in a constant state of religious ecstasy.
677
00:40:37,977 --> 00:40:39,311
Of absolute pain.
678
00:40:39,311 --> 00:40:41,730
But more like a martyr's pain, like,
679
00:40:42,398 --> 00:40:46,026
"Fuck, man, I've lost everything.
I'm in pain."
680
00:40:46,026 --> 00:40:48,612
"But don't forget
the benefit that comes after."
681
00:40:50,322 --> 00:40:51,407
And so,
682
00:40:52,324 --> 00:40:55,161
strangely, it was
one of the happiest times of my life.
683
00:40:55,161 --> 00:40:57,455
I even cried out of happiness at times.
684
00:41:01,000 --> 00:41:02,960
Antares decided to move again,
685
00:41:02,960 --> 00:41:06,046
so now they had to rent
a house in Mantagua.
686
00:41:06,046 --> 00:41:07,923
They did healing seminars there,
687
00:41:09,049 --> 00:41:10,676
and a lot of people went there,
688
00:41:11,635 --> 00:41:14,430
but only some of them, chosen by Antares,
689
00:41:14,430 --> 00:41:17,475
were allowed to interact
more intimately with the group.
690
00:41:18,100 --> 00:41:20,603
Only they could go in
and out of the house.
691
00:41:21,395 --> 00:41:24,982
There were moments of happiness,
when they felt real ecstasy.
692
00:41:26,358 --> 00:41:29,236
There were love stories
mixed in as well, embedded,
693
00:41:29,236 --> 00:41:31,405
because Pablo was with Natalia,
694
00:41:31,405 --> 00:41:32,948
David was with Pilar.
695
00:41:33,657 --> 00:41:36,744
There was a constant flow
of love relationships present.
696
00:41:37,745 --> 00:41:39,830
So it was like a spiritual journey,
697
00:41:39,830 --> 00:41:42,291
an adventure
you could start with your partner.
698
00:41:44,960 --> 00:41:48,964
But Antares started to take control
of those relationships as well.
699
00:41:49,882 --> 00:41:52,968
{\an8}During that time,
I ended my relationship with Pablo
700
00:41:52,968 --> 00:41:56,555
{\an8}because Antares told Pablo
that he had to give Carolina therapy.
701
00:41:56,555 --> 00:41:58,933
{\an8}And he began
to fall in love with Carolina.
702
00:41:59,975 --> 00:42:03,854
{\an8}Antares gave him the order to be with her
because she was his soul mate.
703
00:42:03,854 --> 00:42:05,439
Regarding relationships,
704
00:42:05,439 --> 00:42:10,027
Antares would build up
and break down couples as he saw fit,
705
00:42:11,779 --> 00:42:14,114
to remove something that,
according to him,
706
00:42:14,114 --> 00:42:16,367
was distracting the servants.
707
00:42:17,451 --> 00:42:21,413
{\an8}One of the activities
carried out within the community
708
00:42:21,413 --> 00:42:22,915
{\an8}was known as 'taking,'
709
00:42:22,915 --> 00:42:25,417
{\an8}where Antares would take ayahuasca.
710
00:42:26,377 --> 00:42:29,255
Antares... got the order,
711
00:42:29,255 --> 00:42:31,966
after taking ayahuasca,
from his inner self,
712
00:42:31,966 --> 00:42:34,134
that Natalia had to be with him.
713
00:42:34,843 --> 00:42:38,681
{\an8}Ramón told me that...
that I had to be his woman,
714
00:42:38,681 --> 00:42:41,267
{\an8}which meant
that we had to be in a relationship,
715
00:42:42,017 --> 00:42:45,437
{\an8}and that the order was
a revelation from his inner self.
716
00:42:45,437 --> 00:42:47,022
{\an8}That it was inevitable.
717
00:42:47,022 --> 00:42:48,774
{\an8}That he was God.
718
00:42:49,650 --> 00:42:52,111
{\an8}He made me take ayahuasca
for three nights.
719
00:42:53,362 --> 00:42:56,740
The first two nights, I told him
that I didn't want to be with him.
720
00:42:57,283 --> 00:43:01,537
But the third, Antares told me
that if I didn't comply with the order,
721
00:43:01,537 --> 00:43:04,832
his inner self was going to burn me alive
on judgment day.
722
00:43:04,832 --> 00:43:08,627
DECEMBER 2011
723
00:43:10,087 --> 00:43:11,505
At some point...
724
00:43:14,216 --> 00:43:16,468
things started to get out of hand.
725
00:43:19,972 --> 00:43:21,473
And that is when
726
00:43:22,433 --> 00:43:24,977
that woman, Natalia Guerra, got pregnant.
727
00:43:25,561 --> 00:43:27,479
That's when everything went south.
728
00:43:28,314 --> 00:43:30,691
Then the story starts to take a turn.
729
00:43:32,109 --> 00:43:32,985
A tortuous one.
730
00:43:33,819 --> 00:43:35,988
Antares said
that he couldn't have children
731
00:43:35,988 --> 00:43:38,866
because his mission
in this incarnation wasn't that.
732
00:43:38,866 --> 00:43:40,743
His mission was to save the world.
733
00:43:42,036 --> 00:43:43,829
Um, Natalia got pregnant,
734
00:43:44,747 --> 00:43:49,209
and we all wondered how could that be
since he wasn't supposed to have children.
735
00:43:49,209 --> 00:43:51,170
And Antares said he didn't know
736
00:43:51,170 --> 00:43:53,756
and that he needed to
take ayahuasca to understand
737
00:43:53,756 --> 00:43:57,009
because he had known for a long time
that it shouldn't happen.
738
00:43:58,344 --> 00:44:01,680
So, until he was sure
whether the baby was dark or light,
739
00:44:02,264 --> 00:44:04,475
he couldn't have Natalia
in the same house,
740
00:44:04,475 --> 00:44:08,520
because if the being inside her was dark,
and he didn't realize it,
741
00:44:08,520 --> 00:44:11,523
the being could attack him,
and that would be devastating.
742
00:44:11,523 --> 00:44:14,652
So we needed to get Natalia
and the baby their own place.
743
00:44:16,278 --> 00:44:20,324
At that point, Natalia not only
had to go through an unwanted pregnancy,
744
00:44:21,867 --> 00:44:22,868
but she
745
00:44:23,827 --> 00:44:27,790
also had to keep up a lie
in front of her family.
746
00:44:28,332 --> 00:44:32,586
JUNE 2012
747
00:44:38,509 --> 00:44:41,637
He told me to come up with
a story to tell my parents,
748
00:44:41,637 --> 00:44:44,181
because nobody could know
that I was pregnant.
749
00:44:44,932 --> 00:44:48,519
And the story was that I was going
to travel around Latin America.
750
00:44:49,520 --> 00:44:50,688
Antares took ayahuasca,
751
00:44:50,688 --> 00:44:53,190
and he supposedly discovered
752
00:44:53,774 --> 00:44:55,025
that, uh,
753
00:44:55,025 --> 00:44:57,986
the inner being of that child was Lucifer.
754
00:45:04,034 --> 00:45:06,286
He said that,
in his human form,
755
00:45:06,829 --> 00:45:10,040
he could spawn Lucifer at a given moment,
756
00:45:10,040 --> 00:45:12,751
and that he would be the climax
of the salvation of Earth
757
00:45:12,751 --> 00:45:15,879
because, if he did spawn Lucifer,
758
00:45:16,839 --> 00:45:20,008
he would be forced to... kill him.
759
00:45:28,016 --> 00:45:31,979
There always comes the moment,
which for me is the most magical moment,
760
00:45:31,979 --> 00:45:35,399
{\an8}when you find that person
who can show you the big picture.
761
00:45:36,108 --> 00:45:39,403
{\an8}And in the case of this story,
it was an anonymous woman.
762
00:45:39,403 --> 00:45:41,363
She's a protected witness.
763
00:45:41,947 --> 00:45:43,699
She went to file a report
764
00:45:44,199 --> 00:45:46,326
when the cult was still operating.
765
00:45:46,326 --> 00:45:48,829
LOS ANDES HOUSE - 2012
766
00:45:48,829 --> 00:45:52,666
{\an8}She couldn't handle that stressful,
rigid, and intense situation,
767
00:45:53,292 --> 00:45:54,126
{\an8}so she left.
768
00:45:54,793 --> 00:45:58,130
{\an8}But she left knowing
that... Natalia was pregnant,
769
00:45:59,006 --> 00:46:01,258
knowing that Antares slaughtered dogs,
770
00:46:01,842 --> 00:46:04,052
knowing how intense and insane it all was.
771
00:46:04,052 --> 00:46:07,222
She went to the police
station to tell her story.
772
00:46:07,723 --> 00:46:10,100
What she wanted was to warn the police
773
00:46:10,100 --> 00:46:13,270
about the possibility
of serious things happening there.
774
00:46:16,732 --> 00:46:19,359
The sisters of María del Pilar went
775
00:46:19,359 --> 00:46:22,029
{\an8}to the Metropolitan
Special Investigations Brigade...
776
00:46:22,029 --> 00:46:23,363
{\an8}CRIME INTELLIGENCE ANALYST
777
00:46:23,363 --> 00:46:25,240
{\an8}...accompanied by the protected witness,
778
00:46:25,240 --> 00:46:27,868
who told us
about the characteristics of the cult.
779
00:46:29,953 --> 00:46:32,790
All the information
the witness gave us was clear.
780
00:46:34,082 --> 00:46:37,920
It was urgent to find out what
had happened to the child and to Natalia.
781
00:46:40,088 --> 00:46:41,715
{\an8}ANONYMOUS
EX-MEMBER OF THE COLLIGUAY CULT
782
00:46:41,715 --> 00:46:43,842
{\an8}When they arrived,
Antares told her, "My love,
783
00:46:43,842 --> 00:46:45,344
{\an8}you have to be strong."
784
00:46:45,344 --> 00:46:47,346
"This is your karma. You can do this."
785
00:46:47,346 --> 00:46:49,389
"I understand everything now."
786
00:46:49,389 --> 00:46:52,184
"Now I know
how I'm gonna heal this world."
787
00:46:52,184 --> 00:46:54,353
"This child could be Lucifer."
788
00:46:54,353 --> 00:46:55,979
"I trapped him in you."
789
00:46:58,106 --> 00:47:00,943
While trying to build trusting
and collaborative relationships
790
00:47:00,943 --> 00:47:02,778
with the families of the members,
791
00:47:03,278 --> 00:47:05,489
we were able to contact Natalia's mother,
792
00:47:05,989 --> 00:47:08,492
and at that moment,
she thought her daughter
793
00:47:09,201 --> 00:47:10,410
was not in the country.
794
00:47:11,370 --> 00:47:13,247
We told her that wasn't the case.
795
00:47:14,039 --> 00:47:17,251
And that it was very likely
that something had happened to Natalia.
796
00:47:17,876 --> 00:47:22,256
{\an8}NOVEMBER 2012
797
00:47:22,631 --> 00:47:24,675
A month before Jesús's birth,
798
00:47:24,675 --> 00:47:27,469
he said, "I just saw it all.
Everything's fine."
799
00:47:27,970 --> 00:47:30,597
"Jesús is gonna be born
on December 18th, exactly."
800
00:47:31,431 --> 00:47:34,977
We asked him how
a ten-month pregnancy would be possible,
801
00:47:34,977 --> 00:47:38,438
but he said that his son was a miracle,
so he would be born a month later.
802
00:47:42,109 --> 00:47:44,736
His inner self had instructed him
to go south
803
00:47:44,736 --> 00:47:48,115
to rest before the last battle
against the dark in Colliguay,
804
00:47:48,824 --> 00:47:51,743
so we had to take him
to Icalma on a holiday.
805
00:47:52,411 --> 00:47:55,247
And we had to rent him
a cabin there for a week.
806
00:47:57,082 --> 00:47:59,209
{\an8}Every time I asked Antares
807
00:47:59,209 --> 00:48:03,338
{\an8}what we were going to do
if Natalia had the baby before December,
808
00:48:03,338 --> 00:48:04,464
{\an8}he scolded me.
809
00:48:05,048 --> 00:48:08,927
But in November,
Natalia had already started to...
810
00:48:09,803 --> 00:48:11,138
to go into labor.
811
00:48:14,016 --> 00:48:15,225
"I'm screwed."
812
00:48:15,767 --> 00:48:18,270
"This can't be possible.
My inner self showed me."
813
00:48:18,270 --> 00:48:20,397
"It means that what I saw
wasn't actually him."
814
00:48:20,397 --> 00:48:23,275
"It was shown to me by the dark side.
It was an attack."
815
00:48:23,275 --> 00:48:25,152
"We have to plan what to do."
816
00:48:25,152 --> 00:48:27,446
"Grab your stuff.
We're leaving in an hour."
817
00:48:28,030 --> 00:48:30,824
The following day,
a never-ending marathon started.
818
00:48:35,829 --> 00:48:37,998
I had to drive over 800 miles
819
00:48:38,790 --> 00:48:41,126
so that Antares could take ayahuasca.
820
00:48:41,668 --> 00:48:43,462
So after driving all that way,
821
00:48:44,004 --> 00:48:46,757
I had to take ayahuasca all night.
822
00:48:47,424 --> 00:48:49,176
Meanwhile, Natalia was in labor.
823
00:48:50,135 --> 00:48:52,137
{\an8}I was in labor for three days.
824
00:48:52,888 --> 00:48:54,473
{\an8}Antares brought ayahuasca.
825
00:48:55,015 --> 00:48:59,061
{\an8}He told me that he couldn't be born there
but rather in a powerful place.
826
00:48:59,561 --> 00:49:01,021
{\an8}And that place was Colliguay.
827
00:49:16,870 --> 00:49:19,539
For Antares,
places were very important.
828
00:49:19,539 --> 00:49:21,208
For him, places had power.
829
00:49:21,208 --> 00:49:23,710
The hill in Colliguay,
that hut in Colliguay,
830
00:49:23,710 --> 00:49:26,505
was the place in which
he had received his awakening,
831
00:49:26,505 --> 00:49:27,881
his illumination,
832
00:49:27,881 --> 00:49:30,175
where he chose himself as a mentor.
833
00:49:31,218 --> 00:49:33,720
The birth had to happen in that cabin.
834
00:49:38,600 --> 00:49:40,936
I am the owner
of the farm in Colliguay.
835
00:49:40,936 --> 00:49:42,813
I was introduced to this young man.
836
00:49:42,813 --> 00:49:46,233
{\an8}A guy with light eyes, very kind.
837
00:49:46,817 --> 00:49:50,362
{\an8}His name was Ramón,
and he was... a music teacher.
838
00:49:50,946 --> 00:49:52,990
He asked for my permission
to come once a year.
839
00:49:52,990 --> 00:49:58,120
He said that I had a very beautiful house,
that it emanated, uh, "beautiful energy."
840
00:49:58,120 --> 00:50:00,455
So I let him come once a year
841
00:50:01,873 --> 00:50:02,874
to stay there.
842
00:50:06,712 --> 00:50:09,131
{\an8}It was about 11 p.m.
843
00:50:09,131 --> 00:50:10,215
{\an8}It was...
844
00:50:10,882 --> 00:50:11,925
{\an8}it was dark.
845
00:50:12,759 --> 00:50:15,470
{\an8}There, we got to the adobe house,
846
00:50:16,054 --> 00:50:20,726
{\an8}where the conditions...
weren't right for any kind of birth.
847
00:50:20,726 --> 00:50:23,145
{\an8}EX-MEMBER OF COLLIGUAY CULT
EXCERPTS FROM INVESTIGATION FILE
848
00:50:23,645 --> 00:50:25,480
We had no water nor light.
849
00:50:26,773 --> 00:50:30,569
It was just Natalia and me
inside the house.
850
00:50:34,406 --> 00:50:38,368
Antares had ordered
that Natalia had to be dressed
851
00:50:39,494 --> 00:50:41,580
in a Calypso tunic
852
00:50:42,956 --> 00:50:44,958
that covered here whole body,
853
00:50:46,084 --> 00:50:47,419
except her eyes.
854
00:51:01,183 --> 00:51:03,518
We had to try
to manage a natural birth
855
00:51:04,019 --> 00:51:05,896
with an absurd level of stress.
856
00:51:06,730 --> 00:51:08,899
And obviously, no mother would be relaxed,
857
00:51:08,899 --> 00:51:10,901
having a baby in those conditions.
858
00:51:11,943 --> 00:51:15,530
{\an8}Antares was shouting at Carolina
to take it out of me later,
859
00:51:15,530 --> 00:51:19,534
{\an8}because it was really attacking him
and it had two heads.
860
00:51:21,661 --> 00:51:26,124
Antares put Caro in charge
of having a contingency plan
861
00:51:26,124 --> 00:51:28,168
and learn about C-section techniques.
862
00:51:29,628 --> 00:51:31,088
{\an8}I told him no,
863
00:51:31,088 --> 00:51:33,799
{\an8}that I didn't have
anything to perform a C-section.
864
00:51:34,758 --> 00:51:37,302
{\an8}Antares insisted that I open up her belly,
865
00:51:38,428 --> 00:51:41,473
{\an8}that if I didn't do it, he would.
866
00:51:44,559 --> 00:51:47,104
{\an8}Natalia was about to pass out
from the pain.
867
00:51:47,604 --> 00:51:48,980
She was very weak.
868
00:51:50,065 --> 00:51:52,442
Her blood pressure was very low.
869
00:51:53,819 --> 00:51:57,364
And I told Antares,
using his... his language,
870
00:51:57,864 --> 00:52:00,075
that if I did
what he was ordering me to do,
871
00:52:00,659 --> 00:52:02,661
I was going to kill a light being.
872
00:52:03,620 --> 00:52:06,915
And that was like
a bucket of cold water for Antares,
873
00:52:06,915 --> 00:52:08,959
and he said, "No way."
874
00:52:08,959 --> 00:52:11,920
"This bastard won't make me
kill one of my light beings."
875
00:52:12,629 --> 00:52:15,507
"We're gonna save Natalia.
I'm gonna protect her."
876
00:52:16,424 --> 00:52:19,594
We left for the clinic in Reñaca,
which was two hours away.
877
00:52:19,594 --> 00:52:21,346
Consider we were in Colliguay.
878
00:52:21,346 --> 00:52:25,642
We drove nine miles along a dirt track
to the next highway. It was quite far.
879
00:52:25,642 --> 00:52:27,435
We were in the middle of nowhere.
880
00:52:30,272 --> 00:52:32,399
I was not doing well at all.
881
00:52:32,399 --> 00:52:35,235
{\an8}Antares shouted at me that I had to fight.
882
00:52:35,735 --> 00:52:38,780
{\an8}That a warrior is always
beyond his limits.
883
00:52:38,780 --> 00:52:41,158
And that I was an impeccable warrior,
884
00:52:41,158 --> 00:52:44,870
the only one that had been saved,
and that my being was now pure.
885
00:52:45,370 --> 00:52:48,999
That I was pure now. And that if I died,
he was going to resurrect me.
886
00:52:50,167 --> 00:52:52,711
We had to come up with a story
about why we were showing up
887
00:52:52,711 --> 00:52:56,381
with a woman who was giving birth
without ever seeing a doctor.
888
00:52:57,007 --> 00:52:59,384
Finally, we came up with
a half-baked story
889
00:52:59,384 --> 00:53:02,971
about a young woman we found walking
in the middle of nowhere,
890
00:53:03,638 --> 00:53:04,973
and came from a group of hippies,
891
00:53:04,973 --> 00:53:07,309
and that she'd tried
to have a natural birth.
892
00:53:07,934 --> 00:53:10,145
But the midwife didn't show up,
893
00:53:10,645 --> 00:53:11,938
something had happened,
894
00:53:11,938 --> 00:53:14,357
and we had picked her up and rescued her.
895
00:53:15,066 --> 00:53:17,777
{\an8}We were somewhere
on the road to the clinic.
896
00:53:18,695 --> 00:53:21,198
{\an8}Antares got off the truck and hid.
897
00:53:22,616 --> 00:53:26,077
{\an8}Pablo took us to the ER
of the Reñaca Clinic and left.
898
00:53:28,038 --> 00:53:30,123
Natalia arrived wearing only the...
899
00:53:31,249 --> 00:53:32,584
the Calypso tunic,
900
00:53:33,752 --> 00:53:36,004
with no underwear, barefoot,
901
00:53:36,004 --> 00:53:38,757
covered in dirt, mud, and blood.
902
00:53:40,884 --> 00:53:42,344
And I looked pretty similar.
903
00:53:42,344 --> 00:53:43,261
REÑACA CLINIC
904
00:53:43,261 --> 00:53:45,764
And this whole picture
didn't catch anyone's eye.
905
00:53:45,764 --> 00:53:48,892
All I could think about was
that they called the Carabineros,
906
00:53:48,892 --> 00:53:51,102
and that way,
I could tell them everything.
907
00:53:52,437 --> 00:53:55,857
That could've been the moment
when this whole story came to an end,
908
00:53:55,857 --> 00:53:58,568
but... the lie worked.
909
00:54:01,696 --> 00:54:04,699
She gave birth
at 6:31 in the morning.
910
00:54:06,034 --> 00:54:08,286
He weighed over six pounds
and was healthy.
911
00:54:08,286 --> 00:54:11,790
She called him "Jesús,"
because that's what Antares had said.
912
00:54:12,374 --> 00:54:14,251
{\an8}They gave him to me the next day
913
00:54:15,126 --> 00:54:16,962
{\an8}at around 3:30 p.m.
914
00:54:17,796 --> 00:54:20,048
{\an8}It was super nice because I breastfed him,
915
00:54:20,048 --> 00:54:21,925
{\an8}and it was an amazing feeling.
916
00:54:23,385 --> 00:54:24,636
{\an8}It was incredible.
917
00:54:25,929 --> 00:54:28,014
I had extremely mixed feelings.
918
00:54:30,100 --> 00:54:32,852
The mothering instinct is very strong.
919
00:54:34,104 --> 00:54:38,817
NOVEMBER 21, 2012
920
00:54:45,490 --> 00:54:47,158
And when they left the clinic,
921
00:54:48,034 --> 00:54:50,620
Natalia didn't want to have
contact with the baby,
922
00:54:52,038 --> 00:54:53,081
because...
923
00:54:55,125 --> 00:54:56,459
she was in "warrior" mode.
924
00:54:57,502 --> 00:54:59,212
{\an8}At the house in Mantagua,
925
00:54:59,212 --> 00:55:03,133
{\an8}Antares shaved my head
and washed me with cold water.
926
00:55:03,925 --> 00:55:05,760
{\an8}Then he took me into the living room.
927
00:55:05,760 --> 00:55:07,679
{\an8}He made me listen to a song.
928
00:55:07,679 --> 00:55:11,558
{\an8}And he said that his inner self
had already told him what he had to do.
929
00:55:11,558 --> 00:55:13,310
{\an8}I told him that I didn't care.
930
00:55:14,436 --> 00:55:17,397
He said, " Mija, we're gonna be okay."
931
00:55:17,397 --> 00:55:20,025
"We're gonna be in the light,
and we're all gonna be free."
932
00:55:20,608 --> 00:55:21,985
He was talking to himself.
933
00:55:21,985 --> 00:55:23,445
And he kept cursing.
934
00:55:23,445 --> 00:55:27,824
Saying like, "You bastard,
you're not gonna defeat me."
935
00:55:27,824 --> 00:55:29,284
"I know how I can beat you."
936
00:55:29,284 --> 00:55:31,995
It was implied
that he was talking to Lucifer,
937
00:55:31,995 --> 00:55:33,121
to Lucifer's being.
938
00:55:33,788 --> 00:55:35,790
{\an8}Carolina locked herself away
with Jesús
939
00:55:35,790 --> 00:55:37,292
{\an8}at around 3:00 in the afternoon.
940
00:55:37,292 --> 00:55:39,586
{\an8}He told us that we had to go to Colliguay.
941
00:55:40,503 --> 00:55:45,800
{\an8}Josefina and Pablo were waiting
at the fire when we got there.
942
00:55:47,635 --> 00:55:49,137
There was an old latrine,
943
00:55:49,637 --> 00:55:53,099
a hole that was maybe...
maybe three feet deep.
944
00:55:54,684 --> 00:55:56,811
Antares made a fire inside that hole.
945
00:55:58,688 --> 00:56:01,024
{\an8}So, at around 11 p.m.,
946
00:56:01,858 --> 00:56:03,443
{\an8}he made us get in the truck.
947
00:56:04,944 --> 00:56:08,156
{\an8}It was Carla's truck,
I remember, to go to the farm.
948
00:56:10,158 --> 00:56:11,493
{\an8}Pablo was driving.
949
00:56:11,993 --> 00:56:14,913
I was in the back with Carolina, Pilar,
950
00:56:14,913 --> 00:56:17,791
and Natalia and the baby
were sitting in the front.
951
00:56:20,877 --> 00:56:23,421
We all had to stay
in the truck with Natalia at one point
952
00:56:23,421 --> 00:56:24,672
while he lit the fire.
953
00:56:27,842 --> 00:56:31,429
{\an8}I was upset, and could hear
Antares' voice in the background.
954
00:56:32,180 --> 00:56:36,476
{\an8}I couldn't hear what he was saying,
but... I could hear his voice.
955
00:56:37,769 --> 00:56:39,604
{\an8}I felt the crackling of the fire
956
00:56:39,604 --> 00:56:42,315
{\an8}and could see
the glow of the fire from afar.
957
00:56:46,236 --> 00:56:48,279
{\an8}Then, Pablo got out and said,
958
00:56:48,279 --> 00:56:50,532
{\an8}"So, look, the orders are as follows,
959
00:56:51,074 --> 00:56:53,034
{\an8}you have to take Jesús's clothes off,
960
00:56:53,535 --> 00:56:55,203
{\an8}tie his feet and hands up,
961
00:56:56,204 --> 00:57:00,041
{\an8}put a sock in his mouth,
and cover his eyes with masking tape."
962
00:57:01,876 --> 00:57:04,212
And we had to take Jesús
963
00:57:04,212 --> 00:57:07,215
maybe halfway
between the truck and that fire pit.
964
00:57:07,799 --> 00:57:08,633
And there...
965
00:57:09,426 --> 00:57:13,471
{\an8}Antares took the baby off me,
and Pablo took me far away.
966
00:57:14,556 --> 00:57:16,850
As soon as Antares took the baby,
967
00:57:16,850 --> 00:57:19,185
both us understood
what was about to happen.
968
00:57:20,603 --> 00:57:21,896
Antares was
969
00:57:22,814 --> 00:57:24,023
about to kill their son.
970
00:57:28,736 --> 00:57:31,406
NOVEMBER 23, 2012
971
00:57:31,406 --> 00:57:34,534
By that moment,
it was too late to stop him.
972
00:57:35,910 --> 00:57:38,788
Or, at least, the people
that were with him at the time
973
00:57:38,788 --> 00:57:40,957
weren't capable of stopping him.
974
00:57:42,459 --> 00:57:45,920
We were halfway back to the truck
when Natalia burst into tears.
975
00:57:46,504 --> 00:57:49,757
And when we got to the truck,
I... also cried.
976
00:57:50,758 --> 00:57:53,261
I was crying.
I couldn't stop crying
977
00:57:53,928 --> 00:57:58,725
We were both as if a bomb had exploded
very close by and we were disoriented.
978
00:57:59,225 --> 00:58:01,352
We didn't really know where we were.
979
00:58:01,352 --> 00:58:05,023
Then I looked straight ahead, and Antares
suddenly shows up in front of the truck
980
00:58:05,023 --> 00:58:06,357
with two oven gloves.
981
00:58:07,567 --> 00:58:10,195
He ordered me to feed the fire and keep it
982
00:58:11,529 --> 00:58:12,405
lit.
983
00:58:16,284 --> 00:58:18,036
I, um, approached the fire
984
00:58:18,036 --> 00:58:21,998
about a minute
after he had thrown... their son in it,
985
00:58:21,998 --> 00:58:24,417
and there was no sound
coming from the fire.
986
00:58:27,754 --> 00:58:30,423
My hypothesis is that he must've
987
00:58:31,049 --> 00:58:33,510
killed him
before throwing him in the fire.
988
00:58:34,761 --> 00:58:37,263
Plus, he had told us that morning
989
00:58:38,431 --> 00:58:40,099
to get him the sharpest, uh,
990
00:58:41,518 --> 00:58:42,560
knife we had.
991
00:58:46,648 --> 00:58:49,526
{\an8}I went to Antares
to find out what had happened.
992
00:58:50,818 --> 00:58:52,946
{\an8}He told me that he didn't want to see me.
993
00:58:53,738 --> 00:58:55,281
Natalia was suffering.
994
00:58:55,949 --> 00:58:58,201
I knew how much
she wanted to have children.
995
00:59:02,080 --> 00:59:05,708
{\an8}Antares asked
Natalia and Josefina to cook.
996
00:59:06,751 --> 00:59:08,419
{\an8}Some ate, and others didn't.
997
00:59:09,546 --> 00:59:13,758
{\an8}Antares repeated that he was now beginning
to cleanse the world of darkness.
998
00:59:16,261 --> 00:59:19,931
{\an8}And that now he could explain
why the baby had been born earlier.
999
00:59:22,100 --> 00:59:23,851
Later, he told us that...
1000
00:59:23,851 --> 00:59:26,271
that we had to sort out
sleeping arrangements.
1001
00:59:27,313 --> 00:59:29,023
We were a tent short, so...
1002
00:59:30,775 --> 00:59:33,653
I asked Antares
if I could sleep in the truck.
1003
00:59:35,989 --> 00:59:38,533
I started to cry in the truck because
1004
00:59:40,201 --> 00:59:42,120
I saw some of the baby's clothes.
1005
00:59:43,830 --> 00:59:44,956
I broke down.
1006
00:59:45,873 --> 00:59:46,916
Something that
1007
00:59:48,001 --> 00:59:51,838
I possibly wouldn't have been able to do
in the tents
1008
00:59:51,838 --> 00:59:53,214
without being scolded.
1009
00:59:55,925 --> 00:59:58,428
{\an8}I felt a lot of grief,
a lot of anguish.
1010
00:59:59,429 --> 01:00:02,140
{\an8}But I couldn't show it
because that's self-pity,
1011
01:00:02,140 --> 01:00:03,683
{\an8}and self-pity is ego.
1012
01:00:03,683 --> 01:00:05,351
{\an8}Something that I couldn't show.
1013
01:00:15,069 --> 01:00:16,863
{\an8}We woke up the next day,
1014
01:00:16,863 --> 01:00:18,156
{\an8}and Antares said,
1015
01:00:18,656 --> 01:00:22,785
{\an8}"You have to go to Viña
to buy wood and make some furniture."
1016
01:00:23,661 --> 01:00:25,705
{\an8}And nothing more was said.
1017
01:00:25,705 --> 01:00:28,499
{\an8}I mean, he didn't even say anything
about what had happened.
1018
01:00:28,499 --> 01:00:32,003
We didn't even pass the area
where the fire had been.
1019
01:00:32,837 --> 01:00:35,214
We were surrounded
by that warrior attitude,
1020
01:00:35,214 --> 01:00:39,385
Like, "Let's go. There's 21 days
until the end of the world."
1021
01:00:39,385 --> 01:00:40,720
"We're going to be free."
1022
01:00:41,220 --> 01:00:43,056
"This is all coming to an end."
1023
01:00:44,015 --> 01:00:45,433
One might think
1024
01:00:45,433 --> 01:00:48,186
that the group changed completely
after that night,
1025
01:00:48,936 --> 01:00:51,105
that we were divided or split up,
1026
01:00:51,689 --> 01:00:53,858
but... it was the opposite.
1027
01:00:54,859 --> 01:00:58,988
Everyone became hyper disciplined
and entered into war mode themselves.
1028
01:00:59,864 --> 01:01:01,991
It was like what had happened
1029
01:01:02,659 --> 01:01:05,078
had just been one more battle of the war.
1030
01:01:05,870 --> 01:01:08,331
An intense battle, yes, a harsh battle,
1031
01:01:08,331 --> 01:01:09,916
but just one more battle.
1032
01:01:10,625 --> 01:01:12,960
Like the dozens
that we had in the last year.
1033
01:01:22,178 --> 01:01:23,513
What happened?
1034
01:01:25,014 --> 01:01:26,724
What exactly
1035
01:01:27,767 --> 01:01:29,852
transformed the mind
1036
01:01:30,895 --> 01:01:33,523
of Ramón or Antares de la Luz?
1037
01:01:35,400 --> 01:01:37,151
That it occurred to him that...
1038
01:01:39,737 --> 01:01:42,240
by sacrificing a three-day-old baby,
1039
01:01:42,240 --> 01:01:44,283
he'd solve the world's problems.
1040
01:01:46,619 --> 01:01:48,621
There were five days left
of November,
1041
01:01:48,621 --> 01:01:50,707
and the orders from Antares's inner self
1042
01:01:50,707 --> 01:01:53,584
were that we had to live there
from December 1st
1043
01:01:53,584 --> 01:01:56,462
and stay there for 21 days
until the last day.
1044
01:01:57,004 --> 01:02:01,759
We had five days to get the house ready
for those 21 days of taking ayahuasca.
1045
01:02:02,468 --> 01:02:07,223
So Antares became even more liberated,
if that was even possible.
1046
01:02:08,766 --> 01:02:11,561
{\an8}Antares ordered me
and Carolina to be with him,
1047
01:02:11,561 --> 01:02:14,439
{\an8}a situation that had
a negative effect in Carolina.
1048
01:02:15,022 --> 01:02:16,774
{\an8}This triggered a massive punishment
1049
01:02:16,774 --> 01:02:18,943
{\an8}in which Antares ordered
the most severe beating
1050
01:02:18,943 --> 01:02:20,945
{\an8}I have ever witnessed in my life.
1051
01:02:21,654 --> 01:02:23,114
We had to stand naked
1052
01:02:23,698 --> 01:02:25,700
and, uh, get beaten.
1053
01:02:26,534 --> 01:02:27,702
He began with Caro.
1054
01:02:32,540 --> 01:02:33,833
My girlfriend was slim.
1055
01:02:36,210 --> 01:02:37,044
Petite.
1056
01:02:38,296 --> 01:02:40,423
That bastard was as tall as me.
1057
01:02:41,299 --> 01:02:42,216
Six-one.
1058
01:02:46,554 --> 01:02:48,097
And, uh, he slashed her back...
1059
01:02:52,185 --> 01:02:53,686
fractured her wrist.
1060
01:02:53,686 --> 01:02:56,856
Instinctively, she tried
to protect her back with her hand.
1061
01:02:56,856 --> 01:02:58,900
He hit her and broke her wrist.
1062
01:02:59,734 --> 01:03:02,195
And she didn't see a doctor for a month.
1063
01:03:05,698 --> 01:03:07,658
He hit Caro 11 times.
1064
01:03:12,663 --> 01:03:13,831
It was my turn.
1065
01:03:15,124 --> 01:03:19,462
I think that maybe
on the sixth or eighth lashing,
1066
01:03:20,379 --> 01:03:22,048
I started to go blind.
1067
01:03:22,048 --> 01:03:24,467
All I could see was black,
and I started to...
1068
01:03:24,467 --> 01:03:25,968
I simply passed out.
1069
01:03:27,845 --> 01:03:31,224
He said, "Get up, we're not done."
I said, "Yes, I'm sorry."
1070
01:03:31,224 --> 01:03:32,934
I slapped myself, "Go."
1071
01:03:33,601 --> 01:03:34,644
And, uh,
1072
01:03:35,353 --> 01:03:37,939
I got the other 20 lashings
that were left.
1073
01:03:40,775 --> 01:03:43,694
And, uh... I thanked him.
1074
01:03:45,655 --> 01:03:46,697
And I sat down.
1075
01:03:47,907 --> 01:03:50,535
{\an8}He made us get dressed.
We were all naked.
1076
01:03:51,911 --> 01:03:54,455
{\an8}When I told Antares
that he'd broken my hand,
1077
01:03:54,455 --> 01:03:57,542
{\an8}he said, "My child, that is your karma."
1078
01:03:57,542 --> 01:03:59,544
{\an8}"Do you realize that you're crazy?"
1079
01:04:00,545 --> 01:04:01,754
{\an8}And I said, "Yes."
1080
01:04:02,588 --> 01:04:04,382
{\an8}I was sure that he could kill me.
1081
01:04:05,633 --> 01:04:07,677
People wonder
why they didn't run away
1082
01:04:07,677 --> 01:04:10,054
with all these terrible things happening.
1083
01:04:11,681 --> 01:04:15,059
But they were fully convinced
that they were the soldiers of God,
1084
01:04:16,018 --> 01:04:17,478
the world was ending,
1085
01:04:17,478 --> 01:04:19,605
and this was the last step to take.
1086
01:04:22,567 --> 01:04:24,777
{\an8}We were preparing
for the end of the world.
1087
01:04:25,736 --> 01:04:29,907
{\an8}Antares started with the ayahuasca
on the first day of December of 2012.
1088
01:04:30,408 --> 01:04:31,450
{\an8}Every night.
1089
01:04:32,577 --> 01:04:37,206
{\an8}That was supposed to bring enlightenment,
precisely on December 21st.
1090
01:04:38,749 --> 01:04:41,127
{\an8}The rest of the community,
including myself,
1091
01:04:41,127 --> 01:04:45,256
took ayahuasca from December 11th
to the 21st of 2012.
1092
01:04:50,386 --> 01:04:52,305
The ayahuasca we took
during those days
1093
01:04:52,305 --> 01:04:54,181
led us to endless battles
1094
01:04:54,932 --> 01:04:58,185
with many angels, wings, swords, demons,
1095
01:04:59,186 --> 01:05:02,398
battlefields full of screaming,
and blood, in hell
1096
01:05:02,940 --> 01:05:05,276
with light, with hope, and
1097
01:05:06,944 --> 01:05:07,987
lots of insanity.
1098
01:05:09,822 --> 01:05:11,824
Those were the last days of the world.
1099
01:05:12,533 --> 01:05:15,953
For me,
December 22nd of 2012 didn't exist.
1100
01:05:15,953 --> 01:05:16,996
DECEMBER 21st, 2012
1101
01:05:16,996 --> 01:05:19,874
The last day,
the hours started to go by.
1102
01:05:20,625 --> 01:05:23,252
Nobody was looking at the time.
1103
01:05:23,753 --> 01:05:26,923
No one looks at the clock
when the final judgment is near.
1104
01:05:27,423 --> 01:05:28,966
It comes when it comes.
1105
01:05:30,092 --> 01:05:31,427
Time went by.
1106
01:05:31,427 --> 01:05:33,471
Nothing happened. Nothing at all.
1107
01:05:34,013 --> 01:05:35,014
We were quiet.
1108
01:05:35,598 --> 01:05:36,515
And suddenly,
1109
01:05:37,099 --> 01:05:37,934
Antares said...
1110
01:05:41,896 --> 01:05:43,856
And he started to laugh and said,
1111
01:05:43,856 --> 01:05:47,026
"You fools thought
that after four years of hard work,
1112
01:05:47,568 --> 01:05:50,029
you were gonna ascend
and achieve freedom?"
1113
01:05:51,447 --> 01:05:52,865
"You're so naive."
1114
01:05:53,699 --> 01:05:56,160
"Reality doesn't change straight away."
1115
01:05:56,953 --> 01:05:59,747
"And my inner self
just explained to me that
1116
01:06:00,831 --> 01:06:03,584
freedom won't come right now."
1117
01:06:04,210 --> 01:06:07,046
"It'll happen in three months in Ecuador."
1118
01:06:11,592 --> 01:06:13,260
He was very relaxed.
1119
01:06:13,928 --> 01:06:15,930
He acted like it was all a joke.
1120
01:06:18,307 --> 01:06:19,225
And that's it.
1121
01:06:20,184 --> 01:06:22,186
We finished and went to bed.
1122
01:06:33,155 --> 01:06:36,909
The next day, I realized
that it was December 22nd, 2012.
1123
01:06:37,535 --> 01:06:39,537
A date that wasn't supposed to arrive.
1124
01:06:40,204 --> 01:06:43,791
It was that event that ultimately
created a major split in the group.
1125
01:06:45,459 --> 01:06:48,879
In my head, my contract was
until December 21st, 2012.
1126
01:06:49,422 --> 01:06:50,756
It was the 22nd.
1127
01:06:51,757 --> 01:06:54,760
{\an8}Quite a few people were like,
"What do we do?"
1128
01:06:55,428 --> 01:06:57,013
{\an8}"I mean, the world didn't end."
1129
01:06:57,513 --> 01:06:59,223
{\an8}We were hugely in debt,
1130
01:06:59,223 --> 01:07:00,850
{\an8}we had to carry on living,
1131
01:07:00,850 --> 01:07:02,560
{\an8}and we didn't have any money.
1132
01:07:06,355 --> 01:07:08,065
On that date that didn't exist,
1133
01:07:08,607 --> 01:07:10,276
December 23rd, we had
1134
01:07:11,068 --> 01:07:12,445
a lot of family plans,
1135
01:07:12,445 --> 01:07:14,071
like going home for Christmas,
1136
01:07:14,071 --> 01:07:15,823
that we clearly had made up.
1137
01:07:15,823 --> 01:07:20,161
And I'd said that I was spending Christmas
with my family, with my girlfriend, Caro.
1138
01:07:21,871 --> 01:07:23,247
{\an8}I told Pablo
1139
01:07:23,247 --> 01:07:26,333
{\an8}that I couldn't stand
living with Antares anymore
1140
01:07:26,959 --> 01:07:29,545
and that if he gave me orders
to be with him again,
1141
01:07:30,171 --> 01:07:31,881
I was going to kill myself.
1142
01:07:33,340 --> 01:07:36,177
And, uh, Caro said to me,
1143
01:07:36,177 --> 01:07:38,804
"He's always telling us
about Jesus and the apostles,
1144
01:07:38,804 --> 01:07:41,849
how we have to be like them,
we have to sacrifice ourselves."
1145
01:07:41,849 --> 01:07:42,850
"But you know what?"
1146
01:07:42,850 --> 01:07:45,186
The apostles were with Jesus
because of love."
1147
01:07:45,186 --> 01:07:46,812
" And I'm here out of fear."
1148
01:07:48,606 --> 01:07:53,110
And that added to the doubts
I was already having.
1149
01:07:53,778 --> 01:07:56,447
But if we wanted to leave,
we couldn't go to Santiago.
1150
01:07:56,447 --> 01:07:57,865
We had to disappear.
1151
01:07:58,741 --> 01:08:00,117
JANUARY 2013
1152
01:08:00,117 --> 01:08:02,244
We had to go South
in the middle of nowhere,
1153
01:08:02,244 --> 01:08:04,538
otherwise he'd hunt us down and kill us.
1154
01:08:05,539 --> 01:08:08,876
When Pablo and Carolina escaped
to the South, they were paranoid.
1155
01:08:09,960 --> 01:08:12,838
{\an8}We hid for a week
in my stepmom's house.
1156
01:08:15,049 --> 01:08:18,052
{\an8}From there, we sent an email
to each of the members
1157
01:08:18,052 --> 01:08:20,346
{\an8}saying that we weren't going to go back
1158
01:08:21,222 --> 01:08:24,141
and telling Antares
that we still believed in him,
1159
01:08:25,476 --> 01:08:27,770
but we weren't going
to follow him anymore.
1160
01:08:29,021 --> 01:08:31,982
{\an8}So Natalia called me
and said, "I'm screwed."
1161
01:08:31,982 --> 01:08:34,860
{\an8}"I'm here with the police.
I told them everything."
1162
01:08:34,860 --> 01:08:36,529
INVESTIGATIONS POLICE OF CHILE
1163
01:08:40,407 --> 01:08:43,828
Natalia wrote to me
at the secret email address I'd given her
1164
01:08:44,328 --> 01:08:46,080
saying, "Pablo, I'm in trouble."
1165
01:08:50,042 --> 01:08:52,711
"The police came.
They're talking to my family."
1166
01:08:53,462 --> 01:08:55,589
"They want to know where the baby is."
1167
01:08:55,589 --> 01:08:57,842
"They're asking what's going on with us."
1168
01:08:57,842 --> 01:09:00,553
And when she mentioned
they were asking about a cult,
1169
01:09:00,553 --> 01:09:05,141
I thought, "No, that's like
a bunch of satanic morons
1170
01:09:05,141 --> 01:09:07,226
who wear black hoods,
1171
01:09:07,226 --> 01:09:09,854
who worship the devil
and do mass suicides."
1172
01:09:09,854 --> 01:09:10,938
"We're not a cult."
1173
01:09:11,605 --> 01:09:13,899
I looked up "cult" in Google.
1174
01:09:14,483 --> 01:09:16,026
I start reading,
1175
01:09:16,527 --> 01:09:20,489
and it was 100% my life
over the last four years.
1176
01:09:26,912 --> 01:09:27,997
I was in a cult.
1177
01:09:30,082 --> 01:09:31,250
I was in shock.
1178
01:09:32,877 --> 01:09:34,587
It was all a fucking lie.
1179
01:09:36,672 --> 01:09:37,590
That baby
1180
01:09:38,215 --> 01:09:39,466
wasn't Lucifer.
1181
01:09:39,466 --> 01:09:40,759
He was a baby.
1182
01:09:51,437 --> 01:09:53,063
Everything changed
1183
01:09:53,814 --> 01:09:56,901
when... it was discovered
1184
01:09:57,484 --> 01:09:58,611
that the baby...
1185
01:10:00,863 --> 01:10:02,406
had been murdered.
1186
01:10:03,908 --> 01:10:06,660
On February 19th,
Antares left Chile
1187
01:10:07,203 --> 01:10:10,706
because Natalia Guerra told him
the police was investigating them.
1188
01:10:16,003 --> 01:10:17,338
AIRPORT
1189
01:10:25,721 --> 01:10:29,475
FEBRUARY 19, 2013
1190
01:10:32,061 --> 01:10:34,313
{\an8}Antares didn't have any other choice,
because he knew
1191
01:10:34,313 --> 01:10:37,107
{\an8}they were going to confess
what happened to the baby.
1192
01:10:38,025 --> 01:10:40,361
{\an8}So he escaped to Peru.
1193
01:10:40,945 --> 01:10:43,030
They realized
that each had their own share
1194
01:10:43,030 --> 01:10:44,990
of direct or indirect responsibility,
1195
01:10:44,990 --> 01:10:47,493
at least the ones present
the night of the crime.
1196
01:10:48,744 --> 01:10:51,205
Natalia confessed
before the others did.
1197
01:10:52,623 --> 01:10:53,874
In a paranoid state,
1198
01:10:53,874 --> 01:10:56,502
the most important thing to do
is to speak first,
1199
01:10:57,086 --> 01:10:58,921
because the other cult members
1200
01:10:58,921 --> 01:11:03,092
could potentially hold you liable
in this context.
1201
01:11:04,260 --> 01:11:07,805
When I got to the office where
Natalia was with another detective,
1202
01:11:07,805 --> 01:11:10,933
I asked her...
if they had actually burned the baby,
1203
01:11:10,933 --> 01:11:13,018
to which she replied, "Yes."
1204
01:11:13,686 --> 01:11:16,939
But I didn't notice
any sign of regret at all.
1205
01:11:17,690 --> 01:11:20,484
Anything that would make me
believe they did it.
1206
01:11:21,819 --> 01:11:24,571
Because there were no tears.
There was nothing there.
1207
01:11:25,698 --> 01:11:27,825
The next day, we took her to Colliguay,
1208
01:11:28,450 --> 01:11:31,328
to the pit where they burned the baby.
1209
01:11:32,496 --> 01:11:35,249
That's when she broke down
and cried her eyes out.
1210
01:11:36,333 --> 01:11:37,418
She was heartbroken.
1211
01:11:45,968 --> 01:11:49,346
For me, it was as if a bucket
of ice water had been thrown over me.
1212
01:11:49,346 --> 01:11:51,932
They said, "This happened at your farm."
1213
01:11:53,392 --> 01:11:54,518
Just like that.
1214
01:11:55,519 --> 01:11:57,938
I had a heart attack.
It sent me to the hospital.
1215
01:11:58,439 --> 01:11:59,982
It's here. It's here.
1216
01:11:59,982 --> 01:12:01,525
- Right there.
- Yes.
1217
01:12:02,359 --> 01:12:03,777
Leave it there, then.
1218
01:12:04,778 --> 01:12:06,530
The most important evidence
1219
01:12:06,530 --> 01:12:10,326
we could collect from the Culenes farm
was a piece of bone.
1220
01:12:10,326 --> 01:12:12,661
The left ilium of the baby's hip.
1221
01:12:14,121 --> 01:12:15,539
On November 23rd,
1222
01:12:15,539 --> 01:12:18,876
Pablo and Carolina took the baby
to the Reñaca Clinic
1223
01:12:18,876 --> 01:12:24,298
for an exam to rule out genetic illnesses,
which is mandatory for newborns in Chile.
1224
01:12:25,549 --> 01:12:27,134
They took five drops of blood.
1225
01:12:27,885 --> 01:12:29,928
Those five drops of blood were key
1226
01:12:29,928 --> 01:12:32,765
in determining what had happened to Jesús,
1227
01:12:32,765 --> 01:12:37,269
and if the baby's DNA corresponded
with the same DNA from Antares
1228
01:12:37,269 --> 01:12:39,480
and the same DNA from Natalia.
1229
01:12:39,480 --> 01:12:40,939
And thanks to that,
1230
01:12:41,440 --> 01:12:44,443
we managed to get
all of the respective arrest warrants
1231
01:12:45,319 --> 01:12:47,696
to capture the remaining cult members.
1232
01:12:51,700 --> 01:12:55,412
{\an8}Pablo called me in the middle of the night
with a solemn voice.
1233
01:12:56,330 --> 01:12:59,333
{\an8}He said, "I need to see you
and my mom tomorrow."
1234
01:13:00,084 --> 01:13:01,043
"It's urgent."
1235
01:13:02,086 --> 01:13:04,671
"What's the matter?"
"I can't tell you over the phone."
1236
01:13:05,881 --> 01:13:08,842
We were on the plane,
imagining what could have happened.
1237
01:13:09,468 --> 01:13:12,388
We got to the airport,
and Pablo and Carolina were there.
1238
01:13:13,055 --> 01:13:14,932
And they both looked like death.
1239
01:13:16,100 --> 01:13:17,768
We got into Pablo's Jeep.
1240
01:13:18,352 --> 01:13:20,729
And in a very calm voice,
Pablo said, "Listen."
1241
01:13:21,480 --> 01:13:25,150
"First, I'm gonna tell the truth,
then I'll tell you what's a lie."
1242
01:13:25,150 --> 01:13:28,070
"It's true
that we have this Jeep."
1243
01:13:28,987 --> 01:13:33,200
"It's true that we're living in Caburgua,
in the cabin I told you we were renting."
1244
01:13:33,200 --> 01:13:36,537
"Everything else I've told you
over the past four years is a lie."
1245
01:13:41,333 --> 01:13:44,420
We knew we were facing
a mega crisis. Mega.
1246
01:13:45,045 --> 01:13:47,214
This is a horrifying,
inconceivable event,
1247
01:13:47,214 --> 01:13:50,008
worse than any crime we've ever reported.
1248
01:13:50,008 --> 01:13:53,637
This is the first human sacrifice
in our history.
1249
01:13:53,637 --> 01:13:57,349
And the victim,
a boy who was just three-days-old.
1250
01:13:58,100 --> 01:14:02,020
That's when they realized
the news was on all the TV channels,
1251
01:14:02,020 --> 01:14:04,148
that the police were looking for them.
1252
01:14:04,148 --> 01:14:06,233
They saw their faces plastered on walls.
1253
01:14:06,692 --> 01:14:10,737
Today, four members
of a religious sect were arrested
1254
01:14:10,737 --> 01:14:14,283
and charged for allegedly
incinerating a two-day-old baby
1255
01:14:14,283 --> 01:14:16,660
because they believed
he was the antichrist.
1256
01:14:16,660 --> 01:14:18,745
"I wanna turn myself in."
1257
01:14:18,745 --> 01:14:20,330
I said, "Do it in Santiago."
1258
01:14:21,165 --> 01:14:22,458
And that was a very
1259
01:14:23,667 --> 01:14:25,085
difficult journey.
1260
01:14:25,085 --> 01:14:26,086
Very difficult.
1261
01:14:26,086 --> 01:14:27,421
Because it was full of
1262
01:14:28,422 --> 01:14:31,341
a mix of rational decisions and emotions.
1263
01:14:31,967 --> 01:14:34,011
Imagine stopping at a gas station,
1264
01:14:34,595 --> 01:14:37,639
and watching your son
on the news on the run.
1265
01:14:39,600 --> 01:14:40,476
Very difficult.
1266
01:14:41,226 --> 01:14:42,769
For Pablo Undurraga,
1267
01:14:42,769 --> 01:14:45,063
from the moment
the arrest warrants were issued
1268
01:14:45,063 --> 01:14:47,274
until the moment he turned himself in,
1269
01:14:47,274 --> 01:14:50,986
it was a period of planning his statement
for the police interview.
1270
01:14:51,612 --> 01:14:54,156
They called me
because Pablo had turned himself in
1271
01:14:54,156 --> 01:14:55,657
and he needed to be interviewed.
1272
01:14:56,325 --> 01:14:57,701
So I went to the station,
1273
01:14:58,410 --> 01:15:01,121
and came across a calm Pablo Undurraga.
1274
01:15:01,121 --> 01:15:05,167
"Hello, I'm Pablo Undurraga,
the person you are looking for."
1275
01:15:05,167 --> 01:15:07,211
"I was involved in the Colliguay cult."
1276
01:15:07,920 --> 01:15:09,421
"I'm here to turn myself in."
1277
01:15:09,421 --> 01:15:10,506
APRIL 2013
1278
01:15:10,506 --> 01:15:12,424
At eleven o'clock,
1279
01:15:12,424 --> 01:15:15,010
the couple entered
the Supervisory Courthouse in Quilpué.
1280
01:15:15,010 --> 01:15:17,679
Both turned themselves in
to the PDI this weekend,
1281
01:15:17,679 --> 01:15:21,558
after seeing on the news
that they were wanted.
1282
01:15:23,101 --> 01:15:25,687
The approach
of this interview was difficult
1283
01:15:26,396 --> 01:15:28,106
because he was a very smart man
1284
01:15:28,106 --> 01:15:30,567
and he had
a lot of information to give us.
1285
01:15:31,360 --> 01:15:32,611
So what we did
1286
01:15:33,654 --> 01:15:35,572
was divide his interview
1287
01:15:36,365 --> 01:15:38,075
and compartmentalize it
1288
01:15:38,075 --> 01:15:41,745
to be able to understand the process
he went through in that community.
1289
01:15:41,745 --> 01:15:43,872
They were charged
1290
01:15:43,872 --> 01:15:46,375
as accessories to the murder
of the two-day-old baby,
1291
01:15:46,375 --> 01:15:49,711
arguing that both are a danger to society.
1292
01:15:49,711 --> 01:15:53,632
{\an8}They have been brutally manipulated
by a perverse mind, by a twisted mind.
1293
01:15:53,632 --> 01:15:55,551
{\an8}PABLO AND CAROLINA'S DEFENSE ATTORNEY
1294
01:15:55,551 --> 01:15:58,220
{\an8}And they have not acted freely,
1295
01:15:58,220 --> 01:16:01,223
which prevents them
from being seriously reproached
1296
01:16:01,223 --> 01:16:02,808
from a criminal point of view.
1297
01:16:02,808 --> 01:16:06,228
{\an8}What has been claimed by the defendants,
particularly my defendant,
1298
01:16:06,228 --> 01:16:09,314
{\an8}gives me the impression
that they're victims of manipulation...
1299
01:16:09,314 --> 01:16:10,732
{\an8}NATALIA'S DEFENSE ATTORNEY
1300
01:16:10,732 --> 01:16:13,277
{\an8}...by this person
who is currently on the run.
1301
01:16:13,277 --> 01:16:15,654
{\an8}We know that this person left the country,
1302
01:16:15,654 --> 01:16:18,323
{\an8}headed to Peru, and has not yet returned.
1303
01:16:21,201 --> 01:16:23,912
So we coordinated
with INTERPOL
1304
01:16:23,912 --> 01:16:26,248
to generate an international warrant.
1305
01:16:26,248 --> 01:16:28,458
INTERPOL RED NOTICE
1306
01:16:34,298 --> 01:16:36,383
An intelligence group
1307
01:16:36,383 --> 01:16:38,885
of 1,500 officers from the Peruvian Police
1308
01:16:38,885 --> 01:16:41,138
is on the hunt for Antares de la Luz.
1309
01:16:41,138 --> 01:16:43,640
He is presumed to be in Cuzco.
1310
01:16:45,350 --> 01:16:48,437
I think that everyone
encouraged me to go to Peru.
1311
01:16:48,437 --> 01:16:51,773
{\an8}because they were all involved
in the crime but me.
1312
01:16:52,566 --> 01:16:55,611
{\an8}I went there not knowing
what I was getting myself into
1313
01:16:55,611 --> 01:16:57,362
and what I was gonna come across.
1314
01:16:57,362 --> 01:17:00,282
They stayed there
for about a week, a week and a half,
1315
01:17:00,282 --> 01:17:02,242
and left shortly after.
1316
01:17:02,242 --> 01:17:05,954
They went to a town nearby Cuzco
called Ollantaytambo.
1317
01:17:06,705 --> 01:17:07,706
He sang.
1318
01:17:08,248 --> 01:17:09,916
He played his instruments
1319
01:17:09,916 --> 01:17:12,711
and sang in the bars,
restaurants, and places like that
1320
01:17:12,711 --> 01:17:13,795
to get tips.
1321
01:17:14,963 --> 01:17:18,550
He was very stressed,
and very... violent.
1322
01:17:19,801 --> 01:17:21,261
He treated me real bad.
1323
01:17:22,054 --> 01:17:24,181
He beat me with a stick and locked me up.
1324
01:17:24,890 --> 01:17:26,850
And he told me that I couldn't leave.
1325
01:17:28,018 --> 01:17:29,186
I wasn't there.
1326
01:17:30,187 --> 01:17:32,689
I think maybe she got scared and, uh...
1327
01:17:34,232 --> 01:17:36,318
took the first flight back to Santiago.
1328
01:17:36,818 --> 01:17:40,739
I always thought
that he was gonna turn himself in,
1329
01:17:40,739 --> 01:17:42,616
because I told him he should do it.
1330
01:17:43,325 --> 01:17:44,451
When I got to Chile,
1331
01:17:45,661 --> 01:17:49,998
I saw in the newspaper
that they had already found Ramón's... body.
1332
01:17:49,998 --> 01:17:53,710
It has been reported
that a body has been found in Cuzco.
1333
01:17:53,710 --> 01:17:55,379
This man that you can see here...
1334
01:17:55,379 --> 01:17:58,840
{\an8}Ramón Gustavo Castillo Gaete,
35 years old,
1335
01:17:58,840 --> 01:18:00,342
{\an8}took his own life there.
1336
01:18:00,342 --> 01:18:04,596
{\an8}The media described
this tragic end in many different ways.
1337
01:18:04,596 --> 01:18:07,599
{\an8}Three kids went in first.
1338
01:18:08,266 --> 01:18:13,063
And they told me
that it looked like a hanging doll.
1339
01:18:13,772 --> 01:18:15,899
He was lonely,
as you can probably imagine.
1340
01:18:15,899 --> 01:18:18,652
Maybe he thought
that was as far as he could go.
1341
01:18:19,486 --> 01:18:20,320
That was it.
1342
01:18:21,863 --> 01:18:24,199
He didn't face
the consequences of his actions.
1343
01:18:24,199 --> 01:18:29,413
And, comfortably, left the rest of us
paying the price on his behalf.
1344
01:18:30,288 --> 01:18:32,624
With the coldness of a robot,
1345
01:18:32,624 --> 01:18:36,712
the two main culprits of the sacrifice
of the newborn in Colliguay
1346
01:18:36,712 --> 01:18:41,591
today described that fateful night
to the police at the crime scene.
1347
01:18:47,389 --> 01:18:49,808
Pablo Undurraga
and Natalia Guerra Jequier
1348
01:18:49,808 --> 01:18:51,852
were at the reconstruction
of the crime scene.
1349
01:18:51,852 --> 01:18:52,769
DECEMBER 2013
1350
01:18:52,769 --> 01:18:56,648
And they told us
how they prepared... the baby, um,
1351
01:18:57,524 --> 01:18:58,567
to be burned.
1352
01:18:58,567 --> 01:19:01,903
So, you got out of the truck.
And the fire was lit, correct?
1353
01:19:01,903 --> 01:19:02,863
Yes.
1354
01:19:02,863 --> 01:19:05,907
{\an8}He was there,
and Antares told me to put him there.
1355
01:19:06,908 --> 01:19:09,161
{\an8}Natalia put the baby--
She put Jesús there.
1356
01:19:09,161 --> 01:19:11,621
{\an8}And as soon as she put him there,
1357
01:19:12,330 --> 01:19:15,876
{\an8}I grabbed her, and we ran away.
We ran back that way.
1358
01:19:16,460 --> 01:19:18,295
For us,
as police officers,
1359
01:19:18,295 --> 01:19:22,215
it's extremely important to establish
each person's role in the crime.
1360
01:19:22,215 --> 01:19:23,884
Who did what and when.
1361
01:19:25,469 --> 01:19:28,263
Because that way,
we can put the facts together.
1362
01:19:28,263 --> 01:19:30,891
We'd just started
putting sticks on.
1363
01:19:30,891 --> 01:19:32,684
Five minutes later, David came.
1364
01:19:32,684 --> 01:19:34,686
Antares had ordered him
1365
01:19:35,312 --> 01:19:39,816
to keep bringing sticks
so I wouldn't run out of firewood.
1366
01:19:39,816 --> 01:19:44,571
The flame was 20 cm higher
than the hole in the ground.
1367
01:19:45,322 --> 01:19:48,116
When I first looked above the flames,
1368
01:19:48,784 --> 01:19:53,121
I saw that mixed
with the real flames were black flames
1369
01:19:53,121 --> 01:19:56,708
that turned into
a sort of black dragon head.
1370
01:19:56,708 --> 01:19:57,793
And it soared up.
1371
01:19:58,335 --> 01:19:59,503
It went up?
1372
01:19:59,503 --> 01:20:01,004
Is that what you saw?
1373
01:20:01,505 --> 01:20:04,674
I saw it. I know now
it was a hallucination, but I saw it.
1374
01:20:04,674 --> 01:20:07,803
That sort of stuff was normal.
1375
01:20:08,386 --> 01:20:11,598
{\an8}It's important to understand
the role each played
1376
01:20:12,516 --> 01:20:14,434
{\an8}at the time of committing the crime.
1377
01:20:14,434 --> 01:20:17,312
{\an8}Tell me about
when you tied the baby up.
1378
01:20:17,312 --> 01:20:19,147
{\an8}I can't cut tape with my teeth.
1379
01:20:19,147 --> 01:20:23,318
{\an8}So Pablo was cutting the tape
while I tied it around the baby's feet.
1380
01:20:23,318 --> 01:20:25,654
Then, when Pablo told me to do the arms,
1381
01:20:25,654 --> 01:20:28,657
we both did it together,
and Pablo finished doing the rest.
1382
01:20:28,657 --> 01:20:31,368
I've never been able
to cut anything with my teeth.
1383
01:20:31,368 --> 01:20:33,328
It's true, I'd cut the tape.
1384
01:20:33,328 --> 01:20:35,997
- I see.
- She can't cut tape with her teeth.
1385
01:20:35,997 --> 01:20:38,542
What I remember within that...
1386
01:20:39,292 --> 01:20:42,754
context of who could do what
according to their energy,
1387
01:20:43,296 --> 01:20:45,507
we all had strict orders
1388
01:20:45,507 --> 01:20:47,634
that the only ones who could touch Jesús
1389
01:20:47,634 --> 01:20:49,386
were Natalia and Carolina.
1390
01:20:49,386 --> 01:20:52,806
Yes, but when Pablo finished doing it,
1391
01:20:52,806 --> 01:20:57,060
he said, "Don't you dare tell Antares
because we didn't do it impeccably."
1392
01:20:57,602 --> 01:21:00,856
What I was going to finish saying
is I don't remember that.
1393
01:21:00,856 --> 01:21:03,275
What I remember
is that I didn't touch him.
1394
01:21:03,859 --> 01:21:05,443
But, I mean...
1395
01:21:06,444 --> 01:21:09,781
I mean, the context
was obviously deranged.
1396
01:21:10,866 --> 01:21:13,743
Neither admitted
to tying up the baby,
1397
01:21:13,743 --> 01:21:16,037
putting cotton in its mouth,
and covering it.
1398
01:21:16,538 --> 01:21:18,915
They both said that the other one did it.
1399
01:21:19,416 --> 01:21:21,001
They both carried out the act
1400
01:21:21,001 --> 01:21:23,378
of silencing the baby
before it was sacrificed.
1401
01:21:23,378 --> 01:21:26,089
I understand,
from what Pablo said,
1402
01:21:26,089 --> 01:21:27,966
that he kind of took it for granted
1403
01:21:27,966 --> 01:21:30,635
that we all knew
what was going to happen that day.
1404
01:21:30,635 --> 01:21:34,848
And I must say, I was never
given any sort of information
1405
01:21:34,848 --> 01:21:36,516
about what was going to happen.
1406
01:21:36,516 --> 01:21:39,019
Because, being possessed,
1407
01:21:39,519 --> 01:21:42,981
I couldn't have any kind
of explanation or information about it.
1408
01:21:42,981 --> 01:21:48,111
Because that could've made
Jesús's inner self do something to me,
1409
01:21:48,111 --> 01:21:51,114
like make me kill myself,
or escape, or something.
1410
01:21:51,114 --> 01:21:54,159
So I couldn't have
absolutely any kind of information.
1411
01:21:54,159 --> 01:21:56,077
Sorry, did you see anything?
1412
01:21:56,077 --> 01:21:57,245
- No.
- No.
1413
01:21:57,746 --> 01:22:01,541
You may not know, but Natalia
ratified it in her statement today.
1414
01:22:01,541 --> 01:22:03,752
She said that she could see the glow.
1415
01:22:03,752 --> 01:22:06,796
- No, no, Carolina.
- Sorry, Carolina. Carolina.
1416
01:22:06,796 --> 01:22:10,634
She didn't see the fire or anything,
but she could see the glow.
1417
01:22:10,634 --> 01:22:12,719
And she could hear the fire crackling.
1418
01:22:12,719 --> 01:22:15,764
- Did you know that Carolina sees energy?
- No.
1419
01:22:15,764 --> 01:22:18,808
She sees the aura,
she's much more sensitive than us.
1420
01:22:18,808 --> 01:22:21,645
I didn't see a thing.
Can you see the house over there?
1421
01:22:21,645 --> 01:22:24,189
When you helped Pablo
throw the stones,
1422
01:22:24,189 --> 01:22:26,274
you brought them in wheelbarrows, right?
1423
01:22:26,274 --> 01:22:28,234
The stones were stacked right here.
1424
01:22:28,234 --> 01:22:29,736
- Where they are now?
- Yes.
1425
01:22:30,445 --> 01:22:31,738
Shall we wrap this up?
1426
01:22:31,738 --> 01:22:32,822
Thank you very much.
1427
01:22:32,822 --> 01:22:33,740
Let's go.
1428
01:22:33,740 --> 01:22:35,033
ACCUSED
1429
01:22:41,748 --> 01:22:45,043
{\an8}This is the report
from April 22nd, 2013.
1430
01:22:46,544 --> 01:22:49,381
{\an8}It was the day I met
with the Investigational Police
1431
01:22:49,381 --> 01:22:51,091
in my office in Quilpué.
1432
01:22:51,091 --> 01:22:52,968
They brought me this information
1433
01:22:52,968 --> 01:22:55,845
with the data that had
been compiled from the group.
1434
01:22:56,888 --> 01:23:00,058
As far as I knew,
there were no similar cases in Chile.
1435
01:23:02,352 --> 01:23:06,147
The rest of the investigation was
more about determining the level,
1436
01:23:06,898 --> 01:23:08,858
uh, of criminal responsibility
1437
01:23:09,609 --> 01:23:11,528
and what we were gonna do
with these people.
1438
01:23:12,112 --> 01:23:14,114
To determine if they were mentally ill,
1439
01:23:14,114 --> 01:23:16,616
if they were healthy,
or somewhere in the middle.
1440
01:23:17,283 --> 01:23:19,828
And, uh, from there,
make the decision regarding the law.
1441
01:23:25,917 --> 01:23:27,043
One of the arguments
1442
01:23:27,043 --> 01:23:29,963
given by most of the defenses
of the members of this cult
1443
01:23:29,963 --> 01:23:33,883
is that they were under the influence
of destructive mind control,
1444
01:23:33,883 --> 01:23:35,427
and that, at that time,
1445
01:23:35,427 --> 01:23:39,472
they were not able to choose voluntarily
what was happening,
1446
01:23:39,472 --> 01:23:40,807
because they were also...
1447
01:23:41,516 --> 01:23:43,393
The way they phrased it was,
1448
01:23:44,269 --> 01:23:46,229
"shared mystical delirium."
1449
01:23:52,444 --> 01:23:55,030
{\an8}There was a kind of agreement
within the defense.
1450
01:23:55,530 --> 01:23:57,073
{\an8}They said they had all been...
1451
01:23:57,073 --> 01:23:58,658
{\an8}DOCTOR IN LEGAL AND FORENSIC PSYCHOLOGY
1452
01:23:58,658 --> 01:24:00,785
{\an8}...they had somehow been "victims"
1453
01:24:02,454 --> 01:24:04,247
of a shared psychosis,
1454
01:24:04,247 --> 01:24:06,833
of a folie à deux, madness in pairs.
1455
01:24:08,793 --> 01:24:12,714
Which I think was the strategy
that gave them more chances.
1456
01:24:13,298 --> 01:24:15,341
Because they weren't psychotic, per se,
1457
01:24:15,925 --> 01:24:18,887
but they state that
at the time of the events they had been.
1458
01:24:19,387 --> 01:24:22,390
In legal terminology,
they are not guilty.
1459
01:24:23,349 --> 01:24:26,144
The law assumes
that people in general are not crazy.
1460
01:24:26,144 --> 01:24:28,354
So we all have to answer for our actions
1461
01:24:28,354 --> 01:24:31,524
when it comes to
conducts that constitute a crime.
1462
01:24:31,524 --> 01:24:33,193
Therefore, if someone alleges
1463
01:24:33,193 --> 01:24:35,987
that a certain person
who is under investigation is insane,
1464
01:24:35,987 --> 01:24:37,155
they have to prove it.
1465
01:24:41,451 --> 01:24:44,996
The whole trial was not
gonna be about whether the child had died
1466
01:24:44,996 --> 01:24:47,624
or whether they had been there
that day at that time.
1467
01:24:47,624 --> 01:24:52,420
It was all gonna be about
this diagnosis of shared psychosis.
1468
01:24:52,962 --> 01:24:54,798
It goes without saying,
Your Honor,
1469
01:24:54,798 --> 01:24:59,552
that this new report
fully ratifies the previous conclusions.
1470
01:24:59,552 --> 01:25:03,640
This is shared mystical delirium,
mental derangement.
1471
01:25:03,640 --> 01:25:06,643
Legal consequence ten,
number one, unimputability.
1472
01:25:07,352 --> 01:25:09,979
Every mental health expert concluded
1473
01:25:09,979 --> 01:25:12,941
that these people
suffered from this mental condition.
1474
01:25:12,941 --> 01:25:14,776
Therefore, they were non-imputable.
1475
01:25:16,736 --> 01:25:21,032
We faced an accumulation of evidence
and reports produced by the defense,
1476
01:25:21,658 --> 01:25:24,744
essentially designed
to exonerate completely
1477
01:25:26,162 --> 01:25:27,747
all the members of the cult.
1478
01:25:31,709 --> 01:25:34,420
Despite establishing
their responsibility,
1479
01:25:34,420 --> 01:25:36,256
none of them will be imprisoned.
1480
01:25:36,256 --> 01:25:38,508
You felt the pressure, yes.
1481
01:25:39,008 --> 01:25:40,885
Because it was out there every day.
1482
01:25:41,386 --> 01:25:44,514
When there were hearings,
there was always a lot of press attention.
1483
01:25:47,559 --> 01:25:49,978
The Prosecutor's Office
has no alternative
1484
01:25:49,978 --> 01:25:53,690
other than... analyzing
the background information
1485
01:25:55,483 --> 01:25:59,320
and seeing if it's susceptible
to being criticized or questioned
1486
01:25:59,320 --> 01:26:01,281
from another perspective.
1487
01:26:06,828 --> 01:26:11,791
{\an8}I took the case because the prosecutor,
Juan Emilio Gatica...
1488
01:26:11,791 --> 01:26:13,418
PSYCHIATRIST
1489
01:26:13,418 --> 01:26:15,753
...called me. He wanted to talk to me.
1490
01:26:16,671 --> 01:26:18,214
He explained the context.
1491
01:26:19,215 --> 01:26:22,010
I thought it was important to clarify
1492
01:26:22,552 --> 01:26:24,429
the doubts the prosecutor had.
1493
01:26:26,347 --> 01:26:28,683
His idea was that I would examine
1494
01:26:30,143 --> 01:26:31,561
the two most important ones,
1495
01:26:31,561 --> 01:26:34,272
which were Natalia Guerra
and Pablo Undurraga,
1496
01:26:34,272 --> 01:26:36,399
but they refused to be examined.
1497
01:26:37,859 --> 01:26:42,030
Which is why the prosecutor
then asked me to do a meta-expertise,
1498
01:26:42,030 --> 01:26:45,325
which means giving an expert opinion
on the expert opinions.
1499
01:26:45,325 --> 01:26:47,660
Expert opinions about the past events.
1500
01:26:47,660 --> 01:26:48,661
OFFENSE COMMITTED
1501
01:26:48,661 --> 01:26:53,208
A psychiatrist making a diagnosis
about a patient without having seen them
1502
01:26:53,208 --> 01:26:56,502
seems to me a complete lack of ethics.
1503
01:26:58,546 --> 01:27:00,131
The question is, in the moment
1504
01:27:00,131 --> 01:27:03,426
that Pablo and Natalia hand over
1505
01:27:04,010 --> 01:27:07,555
the baby to Antares,
right there, did they have options?
1506
01:27:10,892 --> 01:27:12,852
Could they have not given him the baby?
1507
01:27:15,688 --> 01:27:18,191
We do believe so. They had options.
1508
01:27:20,276 --> 01:27:21,945
Although they had spent years...
1509
01:27:24,072 --> 01:27:28,076
under the stranglehold and subjugation
of this person known as Antares,
1510
01:27:28,910 --> 01:27:33,122
they had the knowledge and the awareness
of what they were gonna do
1511
01:27:34,540 --> 01:27:37,961
from the time they decided
to take Natalia Guerra out and hide her.
1512
01:27:46,386 --> 01:27:49,806
It's a context where there are rules.
1513
01:27:49,806 --> 01:27:51,933
{\an8}PSYCHOLOGIST SPECIALIZING
IN ABUSE OF CONSCIENCE
1514
01:27:51,933 --> 01:27:55,061
{\an8}Obedience, a series of rules.
1515
01:27:55,061 --> 01:27:57,897
A leader who's
in the divine position of God.
1516
01:27:58,523 --> 01:28:01,401
And therefore he manipulates the person,
1517
01:28:02,026 --> 01:28:05,655
and impedes them
from having their own point of view.
1518
01:28:05,655 --> 01:28:08,533
We could say that their identity
1519
01:28:09,200 --> 01:28:10,743
has been damaged.
1520
01:28:10,743 --> 01:28:13,871
The person doesn't have
their own judgement.
1521
01:28:14,414 --> 01:28:17,834
Doctor Otto Dörr
actually says, "Well, yes."
1522
01:28:17,834 --> 01:28:21,296
"It seems that this is what happened."
1523
01:28:21,296 --> 01:28:25,341
"There was a shared psychotic disorder."
1524
01:28:25,341 --> 01:28:28,136
But, given we can't have the chance,
1525
01:28:28,136 --> 01:28:29,721
and never will,
1526
01:28:29,721 --> 01:28:32,181
to examine Ramón Castillo Gaete,
1527
01:28:32,181 --> 01:28:35,351
because he killed himself
in Cuzco, correct?
1528
01:28:35,351 --> 01:28:40,857
We can no longer establish
that these people actually were
1529
01:28:40,857 --> 01:28:45,778
the induced subjects
or the secondary cases
1530
01:28:45,778 --> 01:28:51,492
and Ramón Castillo Gaete
was the primary inducer.
1531
01:28:53,870 --> 01:28:56,581
We didn't want
this case to go unpunished.
1532
01:28:56,581 --> 01:28:57,749
If it was gonna be so,
1533
01:28:57,749 --> 01:29:01,461
in the sense that these people
were not gonna be held criminally liable
1534
01:29:01,461 --> 01:29:03,338
for what they had done,
1535
01:29:03,338 --> 01:29:05,423
it was because they were convinced
1536
01:29:05,423 --> 01:29:09,177
there was no doubt
that these people were mentally deranged.
1537
01:29:09,969 --> 01:29:11,929
While analyzing the reports,
1538
01:29:12,805 --> 01:29:14,140
I realized
1539
01:29:15,600 --> 01:29:20,104
I could reach a first argument
that somewhat demolished the reports.
1540
01:29:21,064 --> 01:29:25,068
Insofar that the diagnosis
of this shared psychosis
1541
01:29:26,110 --> 01:29:27,403
is discarded.
1542
01:29:28,029 --> 01:29:29,947
When the episodes they talked about
1543
01:29:30,448 --> 01:29:33,993
are framed within the context
of consuming drugs,
1544
01:29:35,370 --> 01:29:37,830
alcohol, or another type of stimulant,
1545
01:29:38,706 --> 01:29:39,832
which was the case.
1546
01:29:40,917 --> 01:29:44,045
MARCH 2017
1547
01:29:44,045 --> 01:29:48,925
The facts lead us to reflect
on the issue of diminished accountability.
1548
01:29:48,925 --> 01:29:51,928
To what degree can we accept
that their reasoning ability
1549
01:29:51,928 --> 01:29:55,139
was hindered
when the crimes were committed
1550
01:29:55,139 --> 01:29:59,685
for them to escape legal justice,
or to lessen condemnation?
1551
01:29:59,685 --> 01:30:01,854
To what extent can justice give value
1552
01:30:01,854 --> 01:30:03,689
to psychiatric theories
1553
01:30:03,689 --> 01:30:06,359
based on shared mystical delirium
1554
01:30:06,359 --> 01:30:10,321
to exonerate its participants
from responsibility
1555
01:30:10,321 --> 01:30:12,490
for crimes against human rights?
1556
01:30:12,490 --> 01:30:14,367
Thus, by legal mandate,
1557
01:30:14,367 --> 01:30:16,494
the defendants, Guerra and Undurraga,
1558
01:30:16,494 --> 01:30:19,414
do not deserve alternative sentences.
1559
01:30:24,877 --> 01:30:28,589
And the sentences were
five years for Pablo and Natalia,
1560
01:30:28,589 --> 01:30:31,551
and three years for the rest,
as accomplices.
1561
01:30:31,551 --> 01:30:35,012
Obviously, in the world
of guilty-not guilty,
1562
01:30:35,012 --> 01:30:38,391
we're going to find someone
either guilty or not guilty.
1563
01:30:39,058 --> 01:30:42,687
And that's where the complexity of
the analysis of the situation is missing.
1564
01:30:43,646 --> 01:30:48,651
And it seems to me that,
psychiatrically, it was unfair, really.
1565
01:30:48,651 --> 01:30:52,280
The main convicted party,
Natalia Guerra, mother of the baby,
1566
01:30:52,280 --> 01:30:57,160
is not serving her sentence
and has been a fugitive for seven months.
1567
01:30:57,160 --> 01:31:00,455
The police are carrying out
investigations to locate her whereabouts.
1568
01:31:09,005 --> 01:31:12,175
{\an8}She grew her hair and changed its color.
1569
01:31:12,175 --> 01:31:14,427
{\an8}She stayed in so as not to be recognized.
1570
01:31:14,427 --> 01:31:18,055
{\an8}However, thanks to a piece of paper
she threw in the bin,
1571
01:31:18,055 --> 01:31:21,058
{\an8}the Investigative Police
finally located her whereabouts.
1572
01:31:24,187 --> 01:31:25,229
Hands up!
1573
01:31:25,980 --> 01:31:26,981
Stay put!
1574
01:31:28,065 --> 01:31:29,108
Hands up!
1575
01:31:29,650 --> 01:31:30,735
Stay there.
1576
01:31:31,319 --> 01:31:32,278
I'm coming to you.
1577
01:31:32,778 --> 01:31:33,779
On the ground.
1578
01:31:34,906 --> 01:31:36,574
Hands up, over your head.
1579
01:31:37,742 --> 01:31:39,619
She tried
to escape from the police,
1580
01:31:39,619 --> 01:31:41,537
but she was completely surrounded.
1581
01:31:41,537 --> 01:31:44,165
Natalia Guerra
was handed over to the Gendarmerie.
1582
01:31:44,165 --> 01:31:45,541
She is being held
1583
01:31:45,541 --> 01:31:48,336
at the San Joaquín
Female Penitentiary Center.
1584
01:32:02,767 --> 01:32:04,143
Particularly for me,
1585
01:32:04,143 --> 01:32:08,189
Miguel Ampuero, not the police,
or the Prosecutor's office, or the judges,
1586
01:32:08,189 --> 01:32:09,941
they deserve life in prison.
1587
01:32:10,566 --> 01:32:11,484
All of them.
1588
01:32:12,360 --> 01:32:15,321
regardless of their participation,
because we have to think
1589
01:32:15,988 --> 01:32:18,783
that this was
a human being who had no help.
1590
01:32:18,783 --> 01:32:21,327
As a society, we all have to ensure
1591
01:32:21,327 --> 01:32:24,914
that these victims,
because they are victims...
1592
01:32:25,665 --> 01:32:26,624
I think that
1593
01:32:28,209 --> 01:32:31,420
they have to be... understood,
1594
01:32:31,420 --> 01:32:34,799
and they have to analyze
with their families what happened.
1595
01:32:35,383 --> 01:32:39,512
And find out what do we all have to do
with an event as dramatic as this.
1596
01:32:51,524 --> 01:32:52,525
Give me a minute.
1597
01:32:53,568 --> 01:32:54,694
Be patient.
1598
01:32:55,403 --> 01:32:56,237
Please.
1599
01:33:02,910 --> 01:33:05,413
Reintegrating to society is difficult.
1600
01:33:06,122 --> 01:33:09,417
People said I should move
to another country, change my name.
1601
01:33:12,878 --> 01:33:16,382
The process
of reintegrating into a normal life,
1602
01:33:16,382 --> 01:33:17,758
not wanting to give up,
1603
01:33:17,758 --> 01:33:22,054
and not ending up in a spiral of drugs
living with my parents or in a cave,
1604
01:33:22,054 --> 01:33:23,097
is difficult.
1605
01:33:24,473 --> 01:33:26,225
People say, "I would've killed myself,"
1606
01:33:26,225 --> 01:33:28,728
but I don't have
permission to kill myself.
1607
01:33:28,728 --> 01:33:29,895
My kids need me.
1608
01:33:30,730 --> 01:33:33,482
There's no information
about destructive mind control,
1609
01:33:33,482 --> 01:33:35,276
and it creates pure demonic scenarios.
1610
01:33:35,901 --> 01:33:36,777
So,
1611
01:33:37,528 --> 01:33:40,114
I have to reinstate myself
back into a society
1612
01:33:40,114 --> 01:33:42,283
that's absolutely terrified of me.
1613
01:33:42,950 --> 01:33:44,118
Understandably.
1614
01:33:46,120 --> 01:33:49,415
It's difficult wanting to
reinstate yourself in an ecosystem
1615
01:33:49,415 --> 01:33:53,419
in which some of the components
want to actively attack you.
1616
01:33:53,419 --> 01:33:56,922
They don't want you to be reinstated.
They want you to kill yourself.
1617
01:33:56,922 --> 01:34:00,051
Since we are
the worst human beings in the world,
1618
01:34:00,051 --> 01:34:03,512
people feel they can bring out
the worst version of themselves
1619
01:34:03,512 --> 01:34:04,972
and get away with it.
1620
01:34:05,556 --> 01:34:08,684
Ten years later, I'm destroyed.
I don't want to fight.
1621
01:34:09,518 --> 01:34:12,021
I'd like to be able to work
and live in peace.
1622
01:34:13,564 --> 01:34:16,942
But if we have to ask
for forgiveness for being alive,
1623
01:34:16,942 --> 01:34:18,736
it's difficult to live in peace.
1624
01:34:26,285 --> 01:34:28,329
I honestly don't even like
talking about it,
1625
01:34:28,329 --> 01:34:29,997
because every time I do,
1626
01:34:29,997 --> 01:34:31,666
I feel a profound,
1627
01:34:32,708 --> 01:34:33,626
immense pain.
1628
01:34:39,757 --> 01:34:41,842
Regarding the house in Colliguay,
1629
01:34:43,761 --> 01:34:46,055
we're just gonna demolish it
so there won't be
1630
01:34:46,055 --> 01:34:48,099
any more traces of this misery.
1631
01:35:00,778 --> 01:35:03,280
Cults don't
pop up out of nowhere.
1632
01:35:04,865 --> 01:35:07,076
Cults are a response to an effect
1633
01:35:07,076 --> 01:35:09,662
and something
that is happening in society.
1634
01:35:15,209 --> 01:35:17,420
And there lies a great emptiness
1635
01:35:18,254 --> 01:35:21,006
and a tremendous need
for a sense of belonging.
1636
01:35:32,268 --> 01:35:36,063
We live permanently surrounded
by different types of influences
1637
01:35:36,689 --> 01:35:38,566
that show us a perfect world,
1638
01:35:39,400 --> 01:35:42,111
but that hide, in a perverse manner,
1639
01:35:43,362 --> 01:35:45,448
mechanisms of mind control.
1640
01:36:13,726 --> 01:36:17,688
Pablo Undurraga served two years in prison
1641
01:36:17,688 --> 01:36:21,734
and was released on parole in 2019.
1642
01:36:23,569 --> 01:36:27,490
Natalia Guerra served two years in prison
1643
01:36:27,490 --> 01:36:31,577
and was released on parole in 2021.
1644
01:36:33,496 --> 01:36:37,917
The rest of the cult members
1645
01:36:37,917 --> 01:36:41,504
served their sentences under probation.
1646
01:36:43,380 --> 01:36:47,301
They are all now free
1647
01:36:47,301 --> 01:36:51,388
and undergoing the process
of social reintegration.