1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,976 --> 00:00:19,853 In prison, there are standards. 4 00:00:19,853 --> 00:00:22,522 They're like a ranking of crimes that are more acceptable 5 00:00:22,522 --> 00:00:25,483 or less acceptable for the prison population. 6 00:00:26,985 --> 00:00:30,530 And if a crime's way too serious, way too bad 7 00:00:30,530 --> 00:00:33,491 then one "is doomed," as they say. 8 00:00:34,075 --> 00:00:36,661 So if someone's doomed on the level that I was, 9 00:00:37,454 --> 00:00:38,955 it's someone's responsibility, 10 00:00:38,955 --> 00:00:41,958 if you have the opportunity to kill the bastard, you do it. 11 00:00:44,961 --> 00:00:47,297 All the inmates wanted to kill me, 12 00:00:47,297 --> 00:00:49,257 and also half of the guards. 13 00:00:50,091 --> 00:00:52,802 I believe it's a normal reaction, right? 14 00:00:53,762 --> 00:00:57,140 But... not once did I feel more threatened 15 00:00:57,140 --> 00:01:01,311 than all those countless times I found myself at risk within the cult. 16 00:01:01,853 --> 00:01:04,606 Nothing about the intensity of being in prison 17 00:01:05,148 --> 00:01:09,486 came even close to the intensity of being enslaved within the cult. 18 00:01:10,570 --> 00:01:13,948 The seven members of the cult detained in Santiago jails 19 00:01:13,948 --> 00:01:19,370 are under permanent protection to prevent possible attacks inside the prison. 20 00:01:19,370 --> 00:01:20,455 Why not talk? 21 00:01:20,455 --> 00:01:25,794 It was a horrifying, inconceivable event, worse than any crime we've ever reported. 22 00:01:25,794 --> 00:01:30,131 According to the PDI, it's the first time there has been a human sacrifice in Chile. 23 00:01:30,131 --> 00:01:33,051 To thus avoid, listen well, the end of the world. 24 00:01:33,051 --> 00:01:37,972 The crime is so awful that nobody wants to look beyond that. 25 00:01:38,556 --> 00:01:40,725 This wasn't a crime of passion. 26 00:01:41,601 --> 00:01:44,562 This wasn't a murder to steal someone's car. 27 00:01:45,772 --> 00:01:47,982 This was a crime to save the world. 28 00:01:54,864 --> 00:01:56,866 I don't like to talk about this story. 29 00:01:57,784 --> 00:02:00,703 Because people tend not to understand how bad it really is. 30 00:02:02,122 --> 00:02:04,249 If I tell you everything there's to it, 31 00:02:05,041 --> 00:02:07,377 I'd make you feel distressed, know what I mean? 32 00:03:05,643 --> 00:03:12,066 THE DOOMSDAY CULT OF ANTARES DE LA LUZ 33 00:03:25,455 --> 00:03:27,832 I'm Verónica Foxley, I'm a journalist. 34 00:03:27,832 --> 00:03:32,378 I've dedicated the last 30 years of my career to investigative journalism, 35 00:03:32,378 --> 00:03:35,340 as police journalism always has been my favorite. 36 00:03:35,340 --> 00:03:36,466 I like crime stories 37 00:03:36,466 --> 00:03:39,260 because they directly link to the human condition. 38 00:03:39,260 --> 00:03:40,511 {\an8}With those fragilities... 39 00:03:40,511 --> 00:03:42,263 {\an8}JOURNALIST ANTARES DE LA LUZ BIOGRAPHER 40 00:03:42,263 --> 00:03:43,431 {\an8}...that occur in our minds, 41 00:03:43,431 --> 00:03:45,350 {\an8}and those secrets that you have to discover 42 00:03:45,350 --> 00:03:48,853 {\an8}to try to understand what makes people commit crimes. 43 00:03:50,146 --> 00:03:52,482 And in this case, the one about the cult 44 00:03:53,358 --> 00:03:57,320 was one of the things that interested me the most when I started on the case. 45 00:03:57,320 --> 00:03:58,571 What was the motive? 46 00:04:00,114 --> 00:04:02,325 The motive was to save the world. 47 00:04:02,325 --> 00:04:05,787 That's when I said, "This is crazy. This needs to be investigated." 48 00:04:06,496 --> 00:04:11,334 SOMEWHERE IN SOUTHERN CHILE 49 00:04:12,585 --> 00:04:15,546 I'd never been as happy as when I joined the cult. 50 00:04:29,936 --> 00:04:32,939 EX-MEMBER OF THE COLLIGUAY CULT 51 00:04:32,939 --> 00:04:34,816 It was a group of people 52 00:04:34,816 --> 00:04:36,234 whose calling was 53 00:04:37,610 --> 00:04:38,569 to be 54 00:04:39,153 --> 00:04:40,863 of service to this higher good. 55 00:04:42,448 --> 00:04:45,660 To serve the light, love, and healing the whole world. 56 00:04:46,661 --> 00:04:47,912 They took me in. 57 00:04:47,912 --> 00:04:49,872 They accepted me for who I was. 58 00:04:50,373 --> 00:04:52,292 I'd never belonged to anything before. 59 00:04:53,042 --> 00:04:56,838 {\an8}HEADQUARTERS CHILEAN INVESTIGATIVE POLICE 60 00:04:58,214 --> 00:05:00,341 {\an8}I remember that in the month of December... 61 00:05:00,341 --> 00:05:02,427 {\an8}DEPUTY CHIEF, SPECIAL POLICE INVESTIGATION BRIGADE 62 00:05:02,427 --> 00:05:05,638 {\an8}...a group of relatives of a woman showed up at the headquarters. 63 00:05:07,640 --> 00:05:09,309 They came to us saying that 64 00:05:10,518 --> 00:05:12,979 their relative belonged to a cult. 65 00:05:19,819 --> 00:05:22,613 The Worship Law, specifically in Chile, 66 00:05:22,613 --> 00:05:24,949 says that no one can be discriminated against 67 00:05:24,949 --> 00:05:26,784 due to their religious beliefs. 68 00:05:26,784 --> 00:05:28,619 - Here! - Back there! 69 00:05:28,619 --> 00:05:30,663 Since there are no restrictions, 70 00:05:30,663 --> 00:05:33,124 it's difficult to investigate a cult. 71 00:05:42,550 --> 00:05:44,177 It was a new crime 72 00:05:44,177 --> 00:05:46,512 for all the detectives working in that unit. 73 00:05:50,099 --> 00:05:53,478 We had no idea, no knowledge of how a cult was investigated. 74 00:05:55,188 --> 00:05:57,190 What allowed us to investigate the Colliguay cult 75 00:05:57,190 --> 00:06:00,818 is the ayahuasca that was trafficked from Peru to Chile. 76 00:06:07,784 --> 00:06:09,285 Then, everything changed. 77 00:06:09,285 --> 00:06:11,329 We knew there had been a murder. 78 00:06:11,329 --> 00:06:15,583 Tests were carried out and it confirmed human bones. 79 00:06:15,583 --> 00:06:17,085 Yeah. Positive? 80 00:06:17,085 --> 00:06:19,420 We'll wait for the DA and begin due diligence. 81 00:06:19,962 --> 00:06:21,798 A horrific homicide. 82 00:06:24,967 --> 00:06:28,054 {\an8}In April 2013, I got a call from the Santiago Metropolitan Prosecutor... 83 00:06:28,054 --> 00:06:29,472 {\an8}FORMER CHIEF PROSECUTOR OF QUILPUÉ 84 00:06:29,472 --> 00:06:32,141 {\an8}...telling me that a big case was gonna be transferred 85 00:06:32,141 --> 00:06:34,602 {\an8}to the Quilpué Prosecutor's office. 86 00:06:36,270 --> 00:06:37,939 He said I would be given more information 87 00:06:37,939 --> 00:06:40,691 by the Investigative Police leading the case. 88 00:06:43,403 --> 00:06:47,573 The investigation had been ongoing for the last months of 2012 in Santiago, 89 00:06:47,573 --> 00:06:49,492 and they had already determined 90 00:06:50,743 --> 00:06:52,954 that there were human remains in Colliguay 91 00:06:52,954 --> 00:06:55,039 that matched very closely 92 00:06:55,039 --> 00:06:57,750 with the information we had in relation to that cult. 93 00:07:12,723 --> 00:07:16,060 The prosecutor immediately granted us an arrest warrant 94 00:07:16,060 --> 00:07:18,187 for the members of the Colliguay cult. 95 00:07:19,564 --> 00:07:21,816 This is the case that has shocked me the most 96 00:07:21,816 --> 00:07:25,236 because... of the human brutality. 97 00:07:26,362 --> 00:07:29,407 - Do you regret it? - Do you regret being in a cult? 98 00:07:38,499 --> 00:07:40,209 It was challenging for us. 99 00:07:40,209 --> 00:07:42,920 How could we deal with something that was unprecedented? 100 00:07:43,754 --> 00:07:45,256 {\an8}DETECTIVE CHILEAN INVESTIGATIVE POLICE 101 00:07:45,256 --> 00:07:48,885 {\an8}It was my job to interview those men, and... it was truly complex. 102 00:07:53,055 --> 00:07:56,225 THE TESTIMONIES OF THOSE INVOLVED IN THE TRIAL 103 00:07:56,225 --> 00:08:00,021 WERE RECREATED USING OFFICIAL DOCUMENTS FROM THE CASE. 104 00:08:00,021 --> 00:08:04,775 SOME STATEMENTS WERE SIMPLIFIED FOR CLARITY. 105 00:08:04,775 --> 00:08:05,985 {\an8}David Pastén Rojas. 106 00:08:05,985 --> 00:08:07,278 {\an8}EX-MEMBER OF THE COLLIGUAY CULT 107 00:08:07,278 --> 00:08:09,363 {\an8}These people had spent years being victims 108 00:08:09,363 --> 00:08:12,074 {\an8}of the domination imposed on them by Antares. 109 00:08:13,701 --> 00:08:15,995 {\an8}Carolina Vargas San Martín. Fifteen. 110 00:08:15,995 --> 00:08:19,457 {\an8}And the subjugation was then turned into threats... 111 00:08:19,457 --> 00:08:20,791 {\an8}Pablo Undurraga Atria. 112 00:08:20,791 --> 00:08:23,961 {\an8}...which created a sense of fear that kept them together. 113 00:08:23,961 --> 00:08:25,630 {\an8}Josefina Isabel López Núñez. 114 00:08:26,214 --> 00:08:27,590 {\an8}Natalia Guerra Jequier. 115 00:08:27,590 --> 00:08:29,509 {\an8}FORMER MEMBER OF THE COLLIGUAY CULT 116 00:08:29,509 --> 00:08:31,344 {\an8}María del Pilar Álvarez. 117 00:08:31,344 --> 00:08:35,264 {\an8}In specific, Pablo Undurraga was the second-in-command of this group. 118 00:08:36,724 --> 00:08:38,184 {\an8}Karla Franchy Arana, 12. 119 00:08:38,184 --> 00:08:40,228 He was the most frightened. 120 00:08:46,651 --> 00:08:49,529 I've always been a solitary person. 121 00:08:50,196 --> 00:08:52,490 And all of a sudden, I found a family. 122 00:08:52,490 --> 00:08:53,574 Out of the blue. 123 00:08:54,867 --> 00:08:57,203 With people who loved me and wanted me there. 124 00:09:03,876 --> 00:09:07,463 {\an8}I'd say that Pablo was a very happy kid. Very connected to nature. 125 00:09:07,463 --> 00:09:08,631 {\an8}FATHER OF PABLO UNDURRAGA 126 00:09:08,631 --> 00:09:12,593 {\an8}He was happy until he started third or fourth grade, around that age. 127 00:09:13,928 --> 00:09:16,889 Pablo had a deadly combination in elementary school 128 00:09:16,889 --> 00:09:19,517 because he was small with braces and glasses, 129 00:09:19,517 --> 00:09:21,018 and he didn't like football. 130 00:09:21,018 --> 00:09:22,186 I mean, he was... 131 00:09:23,145 --> 00:09:25,439 he was the perfect victim for bullying. 132 00:09:27,275 --> 00:09:30,611 I spent my days drawing. I liked studying, got good grades. 133 00:09:31,112 --> 00:09:32,613 I was the perfect target. 134 00:09:35,616 --> 00:09:37,618 It was unfair. It made me angry. 135 00:09:37,618 --> 00:09:39,870 I didn't understand why I was being bullied. 136 00:09:39,870 --> 00:09:41,706 I didn't know what I know now. 137 00:09:42,915 --> 00:09:44,792 I was upset, frustrated. 138 00:09:44,792 --> 00:09:47,253 I didn't know how to cope with those emotions. 139 00:09:47,253 --> 00:09:50,590 And by the time I turned 18, I was clearly depressed. 140 00:09:56,470 --> 00:09:59,015 And, uh, towards the end of high school, 141 00:09:59,015 --> 00:10:00,474 I stopped trying to fit in 142 00:10:00,474 --> 00:10:03,436 and began looking for friends somewhere else. 143 00:10:06,731 --> 00:10:08,691 I couldn't wait to leave school. 144 00:10:08,691 --> 00:10:11,277 And when I finally did, I went to college. 145 00:10:11,777 --> 00:10:14,572 I discovered music. I began to sing in a band. 146 00:10:15,239 --> 00:10:16,907 I realized music helps me. 147 00:10:16,907 --> 00:10:19,577 I fell in love with it and started to get more involved. 148 00:10:21,621 --> 00:10:24,999 Little by little, I started to have normal relationships. 149 00:10:24,999 --> 00:10:28,628 I got a girlfriend, and I started to make real friends. 150 00:10:31,881 --> 00:10:34,967 And then one day, I met the mother of my oldest child, 151 00:10:35,635 --> 00:10:37,595 who's 16 years old now. 152 00:10:43,351 --> 00:10:46,604 I found out I was gonna be a dad when I was 23 153 00:10:47,229 --> 00:10:48,856 and became a dad at 24. 154 00:10:51,651 --> 00:10:54,195 For many people, at 24, you're an adult. 155 00:10:54,195 --> 00:10:57,281 But in my case, my ID said that I was, 156 00:10:57,281 --> 00:10:59,075 but emotionally, I wasn't. 157 00:10:59,950 --> 00:11:02,787 I looked at myself and thought I was a total mess. 158 00:11:03,663 --> 00:11:04,914 I had to sort myself out. 159 00:11:04,914 --> 00:11:06,832 I wanted to be good for my son 160 00:11:07,500 --> 00:11:10,211 and I wanted the world to be good for my son too. 161 00:11:10,795 --> 00:11:13,589 It's one small step for man... 162 00:11:14,340 --> 00:11:17,593 Climate change, deforestation, 163 00:11:17,593 --> 00:11:20,554 the accelerated population growth... 164 00:11:20,554 --> 00:11:23,683 Oil rig Deepwater Horizon exploded. 165 00:11:23,683 --> 00:11:26,143 214 people were arrested... 166 00:11:26,143 --> 00:11:30,398 We must do everything we possibly can to stop terror. 167 00:11:30,398 --> 00:11:32,316 ...troops told to be ready. 168 00:11:32,316 --> 00:11:34,568 The US military has begun strikes... 169 00:11:34,568 --> 00:11:36,654 Is it the World Trade Center? 170 00:11:36,654 --> 00:11:38,614 They say that a plane crashed! 171 00:11:44,745 --> 00:11:48,332 I began to fall for everything that was offered to me. 172 00:11:48,833 --> 00:11:52,878 Reiki, I began going to Temazcals, I started reading about Buddhism... 173 00:11:53,963 --> 00:11:55,548 anything that wasn't Catholic. 174 00:11:56,132 --> 00:12:00,261 So, one day, my Reiki teacher said that he had the perfect workshop for me. 175 00:12:00,928 --> 00:12:03,013 It was close to my home, so I went. 176 00:12:03,764 --> 00:12:06,684 Not knowing what it was, I discovered Antares. 177 00:12:12,022 --> 00:12:14,483 Before being Antares de la Luz, 178 00:12:14,483 --> 00:12:16,861 he was called Ramón Castillo Gaete. 179 00:12:16,861 --> 00:12:19,655 A working-class young man from Peñalolén 180 00:12:20,156 --> 00:12:21,282 who used to play ball, 181 00:12:21,282 --> 00:12:24,201 have friends in the neighborhood, ride a bike. 182 00:12:24,702 --> 00:12:27,830 Who used to tutor kids from a village in Lo Hermida, 183 00:12:27,830 --> 00:12:29,790 with a political and social commitment. 184 00:12:30,541 --> 00:12:33,169 He was a young man who studied music. 185 00:12:33,169 --> 00:12:35,087 He used to love Andean music, 186 00:12:35,087 --> 00:12:37,590 and even became part of a band called "Amaru." 187 00:12:38,257 --> 00:12:40,468 He was an accomplished musician. 188 00:12:40,468 --> 00:12:42,887 {\an8}He was good at playing the clarinet, saxophone, and charango. 189 00:12:42,887 --> 00:12:44,096 {\an8}RAMÓN CASTILLO GAETE'S UNCLE 190 00:12:44,889 --> 00:12:47,725 I actually admired Antares Ramón a lot. 191 00:12:48,225 --> 00:12:49,477 He had the ability to... 192 00:12:49,477 --> 00:12:50,561 FORMER ANTARES FOLLOWER 193 00:12:50,686 --> 00:12:53,147 ...connect with the needs of others and to help them. 194 00:12:58,778 --> 00:12:59,945 From a very young age, 195 00:12:59,945 --> 00:13:03,699 Ramón Castillo Gaete began to feel pain in his body. 196 00:13:03,699 --> 00:13:05,826 A pain that immobilized him, 197 00:13:05,826 --> 00:13:08,788 that made him suffer a lot and that didn't let him sleep. 198 00:13:10,122 --> 00:13:13,959 He told me that the pain was so bad that he'd rather die. 199 00:13:18,798 --> 00:13:20,800 He said that he was gonna take ayahuasca 200 00:13:22,092 --> 00:13:25,721 because he'd taken it once, two years before, and it had helped. 201 00:13:26,931 --> 00:13:29,767 He was pain-free for about two to three hours. 202 00:13:30,810 --> 00:13:32,812 And for him, that was amazing. 203 00:13:33,813 --> 00:13:37,107 Ramón Castillo came to my house, like many other people. 204 00:13:37,107 --> 00:13:38,067 SHAMAN 205 00:13:38,067 --> 00:13:40,653 At the time, I was doing weekly ceremonies at home. 206 00:13:40,653 --> 00:13:44,323 He came and took the medicine just like everyone else. 207 00:13:45,491 --> 00:13:47,034 We held a ceremony. 208 00:13:48,035 --> 00:13:50,955 Ramón was here, and the ceremony guide over here. 209 00:13:50,955 --> 00:13:52,790 So I shut my eyes, 210 00:13:52,790 --> 00:13:55,209 and I began to feel a bright light 211 00:13:55,793 --> 00:13:58,003 coming from where Ramon was sitting. 212 00:14:02,633 --> 00:14:05,135 There are millions of plants in the jungle. 213 00:14:05,135 --> 00:14:07,221 Each plant has medicine. 214 00:14:07,221 --> 00:14:08,889 Each plant has a spirit. 215 00:14:09,890 --> 00:14:13,102 And ayahuasca's like a synthesis of that entire world, 216 00:14:13,102 --> 00:14:16,146 having a little bit of each of those plants out there. 217 00:14:17,022 --> 00:14:19,942 In a sense, they're incorporated in these two plants, 218 00:14:19,942 --> 00:14:21,443 chacruna and ayahuasca. 219 00:14:21,443 --> 00:14:24,613 And by cooking them, you get all that wisdom. 220 00:14:26,782 --> 00:14:30,452 It has a lot of purposes, but healing's the ultimate goal. 221 00:14:31,495 --> 00:14:32,580 And awareness. 222 00:14:33,122 --> 00:14:35,332 {\an8}After taking the medicine a few times, 223 00:14:36,417 --> 00:14:39,587 {\an8}he said that he didn't like being called "Ramón," 224 00:14:39,587 --> 00:14:42,381 {\an8}and that he preferred to go by the name of "Antares." 225 00:14:43,257 --> 00:14:47,469 Ayahuasca can obviously help people in many ways, 226 00:14:47,469 --> 00:14:50,514 but a very direct way is providing self-awareness. 227 00:14:51,098 --> 00:14:54,184 {\an8}Ramón Castillo called himself "Antares de la Luz..." 228 00:14:54,184 --> 00:14:55,352 {\an8}DECEMBER 2007 229 00:14:55,352 --> 00:14:58,939 {\an8}...in reference to the brightest star from the Scorpio constellation. 230 00:14:59,815 --> 00:15:02,568 His partner at the time and one of his friends 231 00:15:02,568 --> 00:15:04,987 can be considered his first followers. 232 00:15:04,987 --> 00:15:07,406 They went to a gathering called "Rainbow" 233 00:15:07,406 --> 00:15:09,992 and met people who were on a similar journey. 234 00:15:13,579 --> 00:15:14,830 {\an8}EX-FOLLOWER OF ANTARES DE LA LUZ 235 00:15:14,830 --> 00:15:17,791 {\an8}I was genuinely open, and also very receptive. 236 00:15:19,168 --> 00:15:22,671 And of course, with all I was experiencing, I saw three beings. 237 00:15:22,671 --> 00:15:25,507 One of them was Ramón, who had this really long beard 238 00:15:25,507 --> 00:15:28,093 and was sitting on a rock in the middle of the river. 239 00:15:28,594 --> 00:15:30,804 They asked me to sit with them and meditate. 240 00:15:30,804 --> 00:15:32,932 They offered to show me a meditation. 241 00:15:33,599 --> 00:15:36,435 They showed me the meditation, and it was really awesome. 242 00:15:37,144 --> 00:15:38,395 The craziest feeling. 243 00:15:52,159 --> 00:15:54,787 It was the second time visiting the Rainbow Community, 244 00:15:54,787 --> 00:15:57,873 {\an8}and he showed up with two other people... 245 00:15:57,873 --> 00:15:59,375 {\an8}EX-FOLLOWER OF ANTARES DE LA LUZ 246 00:15:59,375 --> 00:16:02,586 {\an8}...and began to form a group to meditate with him. 247 00:16:03,295 --> 00:16:06,423 I remember there was a river at that place. A big river. 248 00:16:07,466 --> 00:16:11,553 So one day, I was walking along the river, and I saw them all meditating. 249 00:16:11,553 --> 00:16:12,763 I walked over. 250 00:16:13,722 --> 00:16:17,393 And that was a key moment in which we felt a closeness. 251 00:16:18,060 --> 00:16:21,689 I felt something in my body, the kind of thing you can't explain. 252 00:16:24,066 --> 00:16:26,902 Antares de la Luz was a magnetic guy. 253 00:16:26,902 --> 00:16:29,530 And his magnetism was due to several reasons. 254 00:16:29,530 --> 00:16:31,615 First and foremost, his looks. 255 00:16:31,615 --> 00:16:33,117 He was a pretty tall guy. 256 00:16:35,160 --> 00:16:37,579 And, he had a very striking complexion. 257 00:16:37,579 --> 00:16:39,873 His presence was absolutely shocking. 258 00:16:39,873 --> 00:16:42,084 He was very different from other people. 259 00:16:42,084 --> 00:16:45,004 He had the voice of a teacher, the posture of a teacher, 260 00:16:45,004 --> 00:16:47,965 the beard of a teacher, the bald head of a teacher. 261 00:16:49,758 --> 00:16:50,926 His confidence 262 00:16:50,926 --> 00:16:55,222 in the philosophy that he was in... was something contagious. 263 00:16:59,309 --> 00:17:01,061 I was in love with him. 264 00:17:01,061 --> 00:17:03,230 I wasn't with him because he asked me to, 265 00:17:04,440 --> 00:17:06,692 but because I did feel so much love. 266 00:17:08,152 --> 00:17:10,863 Antares came with other people who also had powers. 267 00:17:10,863 --> 00:17:14,950 Those people were more advanced. They were like "superiors." 268 00:17:14,950 --> 00:17:17,828 There was my Reiki teacher, another Reiki teacher, 269 00:17:17,828 --> 00:17:21,498 and the kind of people I certainly considered real "heavyweights." 270 00:17:22,499 --> 00:17:25,085 And they looked up to Antares with great reverence. 271 00:17:27,838 --> 00:17:32,092 He was 100% the personification of my fantasy of a teacher. 272 00:17:36,096 --> 00:17:40,309 This man had a great deal of knowledge that he had researched and remembered, 273 00:17:40,809 --> 00:17:44,313 and turned into some sort of spiritual pastiche or collage. 274 00:17:44,938 --> 00:17:47,441 He mentioned Carlos Castaneda a lot, 275 00:17:48,150 --> 00:17:49,485 the Mayan prophecy, 276 00:17:51,403 --> 00:17:53,238 and about Viracocha. 277 00:17:53,238 --> 00:17:57,493 So if, as a seminar attendee, you had any questions 278 00:17:58,118 --> 00:18:00,120 and you approached him, you'd find 279 00:18:00,954 --> 00:18:02,581 a very attractive person. 280 00:18:03,290 --> 00:18:06,251 And the answer would include some sort of quote. 281 00:18:07,127 --> 00:18:09,880 And it would always have some kind of special content 282 00:18:09,880 --> 00:18:11,882 and also a source of information. 283 00:18:11,882 --> 00:18:13,550 Carlos Castaneda. 284 00:18:15,344 --> 00:18:16,929 The Teachings of Don Juan... 285 00:18:18,931 --> 00:18:21,433 which were an icon in the time of the hippies 286 00:18:22,351 --> 00:18:23,769 in the United States. 287 00:18:24,353 --> 00:18:25,813 In the 1960s, 288 00:18:25,813 --> 00:18:27,147 Carlos Castaneda 289 00:18:27,147 --> 00:18:30,609 studied the ancestral rituals of Native Americans. 290 00:18:31,110 --> 00:18:32,945 He shocked modern anthropology 291 00:18:32,945 --> 00:18:35,239 and became a self-proclaimed shaman. 292 00:18:37,324 --> 00:18:40,953 Carlos Castaneda was a guru of the US counterculture. 293 00:18:40,953 --> 00:18:45,582 He was a source of inspiration for filmmakers, writers, and musicians, 294 00:18:46,166 --> 00:18:48,335 and was a major influence at the time. 295 00:18:49,461 --> 00:18:53,132 The totality of the universe is just perception, 296 00:18:53,132 --> 00:18:54,842 how we perceive things. 297 00:18:54,842 --> 00:18:57,219 There are no facts, only interpretations. 298 00:18:57,219 --> 00:18:58,554 {\an8}VOICE OF CARLOS CASTANEDA 299 00:18:58,554 --> 00:19:02,516 Ramón, like any other human being, read all this information... 300 00:19:05,853 --> 00:19:08,897 and then said that his main purpose in life... 301 00:19:12,109 --> 00:19:13,193 was to help people. 302 00:19:13,986 --> 00:19:15,571 JANUARY 2009 303 00:19:15,571 --> 00:19:19,032 Five minutes into the workshop, I was fully committed to it. 304 00:19:19,741 --> 00:19:21,785 Those were the tools I was looking for. 305 00:19:22,286 --> 00:19:24,997 It was about awakening your "inner self." 306 00:19:25,706 --> 00:19:28,750 The Activation of Chakras and Inner Self Workshop. 307 00:19:29,710 --> 00:19:31,879 What he did was ask you to sit down 308 00:19:31,879 --> 00:19:34,173 to assume the lotus position, 309 00:19:34,173 --> 00:19:36,383 and he gave a guided meditation. 310 00:19:36,383 --> 00:19:41,013 We had to imagine walking down some stairs and reaching a door. 311 00:19:42,222 --> 00:19:43,265 Imagine 312 00:19:44,057 --> 00:19:45,893 a descending stairway. 313 00:19:47,936 --> 00:19:49,313 We reach a door. 314 00:19:51,064 --> 00:19:54,026 I'm going to put a box on your left-hand side. 315 00:19:54,026 --> 00:19:57,362 "In that box is a golden key. Pick up the key." 316 00:19:57,362 --> 00:20:00,741 "Use the key to get to a door that's at the end of the staircase." 317 00:20:00,741 --> 00:20:02,117 Open the door. 318 00:20:02,868 --> 00:20:03,911 Go in. 319 00:20:03,911 --> 00:20:07,873 "You're in a space, which is the space where your inner self lives." 320 00:20:08,707 --> 00:20:10,959 Try to hug your inner self. 321 00:20:12,169 --> 00:20:15,547 And I felt like I was embracing a body. 322 00:20:15,547 --> 00:20:18,258 And I had a sensation of... deliverance. 323 00:20:26,141 --> 00:20:29,186 He'd always imply that the answers to all questions 324 00:20:29,186 --> 00:20:31,355 lay in working with your inner self, 325 00:20:32,522 --> 00:20:34,942 and reaching those answers depended on 326 00:20:35,484 --> 00:20:38,320 how disciplined and how willing you really were 327 00:20:38,320 --> 00:20:40,530 to discover the whole truth. 328 00:20:44,201 --> 00:20:47,162 I felt I was about to experience true knowledge. 329 00:20:48,080 --> 00:20:50,290 Profound truths, deep truths. 330 00:20:50,290 --> 00:20:51,667 Of why I exist. 331 00:20:52,584 --> 00:20:56,505 I might be able to find the answer to why I had been depressed for so long. 332 00:20:56,505 --> 00:20:57,923 I started feeling better. 333 00:21:00,384 --> 00:21:05,222 {\an8}I was dating Pablo Undurraga for a year. The relationship was pure torture. 334 00:21:05,222 --> 00:21:06,890 {\an8}EXCERPTS FROM THE INVESTIGATION FILE 335 00:21:06,890 --> 00:21:09,101 {\an8}I hated the fact that he smoked marijuana. 336 00:21:09,101 --> 00:21:11,937 {\an8}We broke up and were separated for three months. 337 00:21:12,729 --> 00:21:14,106 I started seeing him again, 338 00:21:14,106 --> 00:21:17,567 and Pablo told me that he'd been to a self-healing seminar, 339 00:21:18,235 --> 00:21:21,530 which had really helped him, and he no longer felt stressed. 340 00:21:21,530 --> 00:21:22,698 PABLO'S APARTMENT 341 00:21:22,698 --> 00:21:27,160 Pablo was, in a way, the magnet or link to reach his friends, 342 00:21:27,869 --> 00:21:30,205 who were the people he wanted joining the cult. 343 00:21:31,707 --> 00:21:34,459 He invited David Pastén to live in his house, 344 00:21:35,961 --> 00:21:38,463 an apartment in Los Militares street. 345 00:21:39,673 --> 00:21:41,216 {\an8}EXCERPTS FROM THE INVESTIGATION FILE 346 00:21:41,216 --> 00:21:44,386 {\an8}I saw a big change in... in his behavior. 347 00:21:45,554 --> 00:21:48,890 {\an8}I witnessed just how much he admired Antares. 348 00:21:51,560 --> 00:21:54,688 David Pastén introduced him to his girlfriend, Pilar. 349 00:21:54,688 --> 00:21:58,191 So there's a kind of networking with a group of people surrounding him, 350 00:21:58,191 --> 00:22:00,402 who were all friends with Pablo. 351 00:22:00,402 --> 00:22:02,195 My life was improving. 352 00:22:03,030 --> 00:22:06,325 I wanted my best friend to benefit from this, and my girlfriend. 353 00:22:06,325 --> 00:22:09,911 I wanted everyone to know about this tool that I believed was real. 354 00:22:11,788 --> 00:22:13,623 Pablo had his awakening process, 355 00:22:13,623 --> 00:22:16,793 and he became one of the most disciplined soldiers. 356 00:22:19,629 --> 00:22:21,798 The awakening was a turning point. 357 00:22:22,382 --> 00:22:25,844 It was the point when someone really joined the group. 358 00:22:27,054 --> 00:22:29,389 The awakening is the moment when you find out 359 00:22:29,389 --> 00:22:31,433 that Antares 360 00:22:32,059 --> 00:22:34,019 is God's incarnation. 361 00:22:34,019 --> 00:22:36,521 The inner self of Antares is God. 362 00:22:39,232 --> 00:22:41,902 At some point, he brought us all together. 363 00:22:41,902 --> 00:22:44,112 There were about ten of us meditating. 364 00:22:44,112 --> 00:22:45,822 He said he had news. 365 00:22:46,698 --> 00:22:48,492 He wanted us to see it. 366 00:22:49,326 --> 00:22:53,080 I remember we started to take a little bit of ayahuasca, just a little, 367 00:22:53,080 --> 00:22:54,498 and we meditated. 368 00:22:54,998 --> 00:22:57,876 Antares asked me to sit in the back 369 00:22:58,877 --> 00:23:02,464 to receive the energy that I already knew he was gonna channel. 370 00:23:04,341 --> 00:23:08,261 So that day, my inner self was gonna tell me its name. 371 00:23:08,261 --> 00:23:11,473 I looked for my inner self. Everyone was doing the exercise. 372 00:23:11,473 --> 00:23:12,891 I had my eyes closed. 373 00:23:12,891 --> 00:23:14,518 He stops next to me and says... 374 00:23:15,185 --> 00:23:17,020 Ask him who I am. 375 00:23:17,020 --> 00:23:20,023 What I remember seeing was, like, a large being. 376 00:23:21,066 --> 00:23:23,527 It kind of emanated energy in the room. 377 00:23:24,569 --> 00:23:26,530 And at that point, when he said, 378 00:23:26,530 --> 00:23:28,240 "Do you know who I am?" 379 00:23:29,116 --> 00:23:33,286 it was as if we all wanted to say it, but no one dared to say it. 380 00:23:37,916 --> 00:23:39,793 Something broke inside my mind, 381 00:23:40,544 --> 00:23:43,713 and I began to have a lot of visions. 382 00:23:44,464 --> 00:23:47,426 One after the other, they were very intense. 383 00:23:47,426 --> 00:23:49,719 They were like two or three-second flashes 384 00:23:49,719 --> 00:23:50,929 of certain situations, 385 00:23:50,929 --> 00:23:54,558 different clothing styles, different eras, different scenarios. 386 00:23:54,558 --> 00:23:56,560 I saw a lot of suicides. 387 00:23:56,560 --> 00:23:58,270 I felt a lot of things, 388 00:23:58,270 --> 00:24:00,814 as if my neck was breaking, my arms were breaking, 389 00:24:00,814 --> 00:24:05,068 and a lot of anguish, and a lot of grief, and a lot of pain, 390 00:24:05,068 --> 00:24:06,653 a lot of shame. 391 00:24:06,653 --> 00:24:08,155 After all of that, 392 00:24:09,573 --> 00:24:11,491 waterfall of images. 393 00:24:12,242 --> 00:24:16,830 I finally see a scene, kind of biblical, and there was a large group of people. 394 00:24:16,830 --> 00:24:20,250 And in the middle of the group was a person facing away from me. 395 00:24:20,834 --> 00:24:22,335 The person was glowing. 396 00:24:23,170 --> 00:24:24,838 The person turned around, 397 00:24:25,338 --> 00:24:26,923 and he had Antares' face. 398 00:24:27,841 --> 00:24:31,261 His posture was everything that I associated with the image of Jesus. 399 00:24:32,262 --> 00:24:33,680 The workshop finished. 400 00:24:34,514 --> 00:24:37,350 Antares asked me what my inner self had told me. 401 00:24:37,976 --> 00:24:41,271 I said that it had shown me a lot to process, and I'd talk to him later. 402 00:24:43,148 --> 00:24:46,151 I agreed to drive Antares back to the house he was staying at 403 00:24:46,151 --> 00:24:47,402 after the workshop. 404 00:24:49,029 --> 00:24:50,864 I was quiet the whole trip. 405 00:24:50,864 --> 00:24:53,492 I dropped him off at the house, and then, when he said goodbye, 406 00:24:53,492 --> 00:24:55,368 I asked him if he was Jesus. 407 00:24:55,368 --> 00:24:58,538 His face changed. His expression changed. 408 00:24:58,538 --> 00:25:00,832 He turned very serious, very stern. 409 00:25:00,832 --> 00:25:03,627 He asked me to sit down and tell him what I saw. 410 00:25:03,627 --> 00:25:05,545 And I told him everything. 411 00:25:07,631 --> 00:25:10,008 "The truth is that I am Jesus." 412 00:25:11,551 --> 00:25:13,720 "But I am Jesus 413 00:25:14,596 --> 00:25:17,933 in the sense that Jesus was an incarnation of God." 414 00:25:18,808 --> 00:25:21,186 "And so, Pablo, I am God." 415 00:25:23,855 --> 00:25:25,941 "Do you doubt that I am God?" 416 00:25:25,941 --> 00:25:27,025 I said, 417 00:25:27,692 --> 00:25:30,987 "I just saw that you are God, so I think that I know you're God." 418 00:25:32,322 --> 00:25:34,199 And I started crying. 419 00:25:42,374 --> 00:25:44,626 Antares said, "Pablo, don't worry." 420 00:25:45,460 --> 00:25:47,963 "You just experienced your awakening." 421 00:25:47,963 --> 00:25:51,091 "You just awoke to the truth of what's going on." 422 00:25:51,091 --> 00:25:53,385 "I have incarnated many times." 423 00:25:53,385 --> 00:25:56,805 "The purpose of some of these incarnations has been to teach." 424 00:25:57,556 --> 00:26:00,141 "For example, when I was Jesus, when I was Buddha, 425 00:26:00,141 --> 00:26:02,310 and when I was Krishna, I came to teach." 426 00:26:02,310 --> 00:26:05,021 "In this incarnation, I didn't come for that." 427 00:26:05,814 --> 00:26:08,984 "In this incarnation, I came to burst the darkness." 428 00:26:13,989 --> 00:26:16,241 In the years prior to 2012, 429 00:26:16,241 --> 00:26:18,868 some information began to spread around the world 430 00:26:18,868 --> 00:26:21,204 through the social media, via Google, 431 00:26:21,204 --> 00:26:23,540 basically through unofficial channels... 432 00:26:26,001 --> 00:26:28,336 saying that the end of the world was near. 433 00:26:29,337 --> 00:26:32,549 Three years may be all the time we have left on Earth, 434 00:26:32,549 --> 00:26:35,635 as December 21st, 2012... 435 00:26:35,635 --> 00:26:38,722 According to the ancient Mayan calendar, 436 00:26:38,722 --> 00:26:41,850 December 21st, 2012 is the day of the end of the world. 437 00:26:42,642 --> 00:26:46,438 December 2012, the day of no dawn. 438 00:26:46,438 --> 00:26:49,399 A collision between an asteroid and the Earth 439 00:26:49,399 --> 00:26:53,486 may be the catastrophic event predicted in another verse from Revelation. 440 00:26:54,446 --> 00:26:58,241 Will the world end like the ancient cultures foreshadowed? 441 00:27:00,368 --> 00:27:02,912 He began to reveal to me this context. 442 00:27:02,912 --> 00:27:04,789 The real context in which 443 00:27:05,332 --> 00:27:06,750 I had been called to help. 444 00:27:07,250 --> 00:27:09,461 There was a battle between light and darkness 445 00:27:09,461 --> 00:27:11,421 that was close to come to an end, 446 00:27:11,421 --> 00:27:13,757 on December 21st, 2012. 447 00:27:19,095 --> 00:27:22,223 Imagine being a person with such a damaged self-esteem, 448 00:27:22,223 --> 00:27:25,143 and suddenly a guru appears and tells you that 449 00:27:26,186 --> 00:27:27,646 you're gonna save the world. 450 00:27:28,605 --> 00:27:30,565 {\an8}I decided to believe in him. 451 00:27:31,066 --> 00:27:34,110 {\an8}I believed what I had seen and decided to act accordingly. 452 00:27:36,071 --> 00:27:37,822 They probably believed that too. 453 00:27:38,365 --> 00:27:40,325 Some sooner than others, 454 00:27:40,325 --> 00:27:43,286 they all concluded that they should follow him. 455 00:27:46,831 --> 00:27:48,500 When I had my awakening, 456 00:27:48,500 --> 00:27:52,212 Antares said that I had just joined the most exclusive club in the world, 457 00:27:52,212 --> 00:27:54,214 and I should be prepared because 458 00:27:54,881 --> 00:27:57,592 it wasn't for having fun, it was pure labor. 459 00:27:58,134 --> 00:27:59,636 Then he changed his tone, 460 00:27:59,636 --> 00:28:01,846 from being this parsimonious teacher, 461 00:28:01,846 --> 00:28:04,057 very focused, who doesn't say scribble, 462 00:28:04,057 --> 00:28:05,266 to speaking harshly. 463 00:28:06,059 --> 00:28:10,063 "The first thing you need to know is that I'm not here asking for favors." 464 00:28:10,063 --> 00:28:11,648 "I give orders." 465 00:28:11,648 --> 00:28:14,067 I thought the one who was talking to me was God, 466 00:28:14,067 --> 00:28:15,944 so of course I was gonna take orders. 467 00:28:18,113 --> 00:28:21,408 In the first two months came a series of orders 468 00:28:21,408 --> 00:28:23,910 which were simple orders, basically. 469 00:28:24,577 --> 00:28:28,957 But always too close to the limit of what one was able to sacrifice. 470 00:28:28,957 --> 00:28:31,543 For example, deleting all of your pictures. 471 00:28:31,543 --> 00:28:33,044 Pictures documenting, 472 00:28:34,587 --> 00:28:37,966 I don't know, my son's birth, my son's childhood, 473 00:28:37,966 --> 00:28:39,259 you know, my pictures. 474 00:28:39,634 --> 00:28:43,888 OCTOBER 2008 475 00:28:43,888 --> 00:28:47,100 I had a small room in my apartment where my son stayed. 476 00:28:48,476 --> 00:28:50,311 He lived with me half the time. 477 00:28:50,895 --> 00:28:53,398 One day, Antares said he was moving in with me. 478 00:28:54,190 --> 00:28:56,568 I said, "I'm deeply sorry, Master Antares." 479 00:28:56,568 --> 00:28:59,988 "I humbly understand that you need somewhere to live, 480 00:28:59,988 --> 00:29:02,991 but I already have a responsibility to my son." 481 00:29:03,658 --> 00:29:05,827 "I believe I have this son for a reason." 482 00:29:09,664 --> 00:29:11,624 "Who do you think you're talking to?" 483 00:29:11,624 --> 00:29:13,376 "I'm not asking for bullshit." 484 00:29:14,669 --> 00:29:16,004 "I'm giving you an order." 485 00:29:16,004 --> 00:29:19,174 "I'm informing you that I'm gonna move in and live in that room." 486 00:29:19,674 --> 00:29:22,677 "You're talking to God here, so get your act together." 487 00:29:27,307 --> 00:29:30,226 {\an8}Up to that point, there had been no physical violence, 488 00:29:30,226 --> 00:29:32,604 {\an8}but there was a lot of anger coming from him. 489 00:29:33,396 --> 00:29:35,774 It felt like weariness. Like a challenge. 490 00:29:35,774 --> 00:29:39,736 It was always as if Ramón was not punishing me, 491 00:29:39,736 --> 00:29:41,404 but kind of challenging me, 492 00:29:41,404 --> 00:29:45,325 saying things like I wasn't paying attention or meditating enough. 493 00:29:45,325 --> 00:29:49,287 What Antares wanted was for no one to question him on anything. 494 00:29:49,287 --> 00:29:52,248 He wanted them to follow religiously all his instructions, 495 00:29:52,248 --> 00:29:55,043 and to surrender to him all their material possessions, 496 00:29:55,043 --> 00:29:56,294 all their affections. 497 00:29:57,212 --> 00:29:58,505 Suppress their feelings. 498 00:30:00,632 --> 00:30:04,093 {\an8}Antares was our leader, our teacher, our spiritual guide. 499 00:30:04,719 --> 00:30:06,221 {\an8}We were considered warriors 500 00:30:06,221 --> 00:30:09,265 {\an8}who had to combat the "I" in order to diminish the "ego." 501 00:30:09,265 --> 00:30:12,769 {\an8}As such, we had to do what he ordered, even if we didn't want to. 502 00:30:13,269 --> 00:30:15,897 There was a whole protocol around living with him. 503 00:30:17,398 --> 00:30:20,527 You couldn't talk directly to his face. You couldn't touch him. 504 00:30:21,361 --> 00:30:23,363 We had to read Carlos Castaneda's books, 505 00:30:23,947 --> 00:30:25,824 read certain portions of the Bible, 506 00:30:26,449 --> 00:30:28,243 stay away from those who were "asleep." 507 00:30:30,078 --> 00:30:33,039 We had to get rid of as many material possessions as possible. 508 00:30:35,959 --> 00:30:37,252 Shave our heads 509 00:30:37,252 --> 00:30:40,255 because the hair accumulated negative energy. 510 00:30:40,797 --> 00:30:43,716 We had to wear colorful clothes. We couldn't wear black. 511 00:30:45,009 --> 00:30:46,427 I wasn't allowed to whistle. 512 00:30:47,595 --> 00:30:50,139 I couldn't whistle again, I couldn't sing, 513 00:30:50,139 --> 00:30:51,432 I couldn't make music. 514 00:30:51,432 --> 00:30:53,685 "How could I even think of making a record?" 515 00:30:53,685 --> 00:30:56,271 "What I should be doing was helping him save the world." 516 00:30:57,063 --> 00:30:59,357 He was building a path of warriors, 517 00:30:59,357 --> 00:31:02,443 and each warrior had to be more flawless and relentless. 518 00:31:04,737 --> 00:31:08,032 According to Castaneda's books, a warrior is 519 00:31:09,075 --> 00:31:11,786 like, a highly powerful being. 520 00:31:11,786 --> 00:31:14,831 And he's that powerful because he has no ego, 521 00:31:14,831 --> 00:31:15,999 no attachments, 522 00:31:15,999 --> 00:31:20,920 thanks to the fact that he doesn't have superfluous earthly emotions, 523 00:31:22,338 --> 00:31:26,759 and doesn't self-sabotage with a code of ethics built by society. 524 00:31:27,677 --> 00:31:30,263 Once a warrior decides to take action, 525 00:31:30,930 --> 00:31:32,181 he stops questioning 526 00:31:32,932 --> 00:31:35,351 whether it should be done or not. 527 00:31:35,351 --> 00:31:36,769 Basically, a beast. 528 00:31:38,688 --> 00:31:43,276 There are three types of beings. Pure, impure, dark. 529 00:31:44,277 --> 00:31:46,654 The pure beings have always been in the light. 530 00:31:48,156 --> 00:31:51,826 The impure are those who committed crimes against the universal laws 531 00:31:51,826 --> 00:31:54,078 dictated by God in some way. 532 00:31:55,788 --> 00:31:59,876 Dark beings are those created by Lucifer, the devil, 533 00:31:59,876 --> 00:32:01,920 to go into an astral war. 534 00:32:02,420 --> 00:32:05,590 Antares said that the mother of one of the girls had a dark inner self, 535 00:32:05,590 --> 00:32:08,217 and I could see how inside of her eyes 536 00:32:08,217 --> 00:32:10,762 there was another set of different, metallic eyes. 537 00:32:10,762 --> 00:32:13,806 So I was talking to this person and inside, 538 00:32:13,806 --> 00:32:15,808 at the same time, I was, like, 539 00:32:17,060 --> 00:32:19,354 wrapping my wings around me. 540 00:32:19,354 --> 00:32:21,230 I was blocking attacks. 541 00:32:21,230 --> 00:32:23,942 And I saw black energy snakes coming up in the air, 542 00:32:24,484 --> 00:32:25,777 and I'd run them off. 543 00:32:25,777 --> 00:32:29,030 Then I'd feel something touch my shoulder during a conversation, 544 00:32:29,030 --> 00:32:30,406 and I'd be like... 545 00:32:31,282 --> 00:32:34,702 It was a state of open and continuous warfare. 546 00:32:41,501 --> 00:32:45,129 So one day, Antares, after taking ayahuasca, 547 00:32:45,880 --> 00:32:48,508 saw Pablo's cat and said it was cursed. 548 00:32:49,676 --> 00:32:53,304 We were living in the apartment at the time, and my cat got pregnant. 549 00:32:53,972 --> 00:32:58,059 And Antares got... very intense and said, 550 00:32:58,059 --> 00:33:00,228 "Dude, do you think this is a game?" 551 00:33:00,770 --> 00:33:04,190 "Who are the inner beings of those kittens that are on their way?" 552 00:33:04,857 --> 00:33:08,319 "Because this could perfectly be an attack of Lucifer." 553 00:33:09,988 --> 00:33:13,658 "So the inner being of the cat that got your witch cat pregnant 554 00:33:13,658 --> 00:33:14,867 could have been him, 555 00:33:15,576 --> 00:33:19,914 with the intention of placing the five main dark beings inside my home 556 00:33:19,914 --> 00:33:22,083 to attack me," so he said. 557 00:33:24,127 --> 00:33:26,129 "What's up with the kittens, Pablo?" 558 00:33:27,130 --> 00:33:29,007 The idiot put my cat in a Tupperware. 559 00:33:29,507 --> 00:33:31,175 As soon as he put her inside, 560 00:33:31,175 --> 00:33:34,595 I started to see how a cloud of black energy came out of my cat. 561 00:33:36,431 --> 00:33:38,349 I thought, "This shit's real." 562 00:33:38,349 --> 00:33:40,643 I could see how all of her fur stood on end. 563 00:33:40,643 --> 00:33:42,228 She was very rigid. 564 00:33:42,228 --> 00:33:44,355 He took me near the San Carlos canal. 565 00:33:44,355 --> 00:33:45,648 He got out of the car, 566 00:33:46,149 --> 00:33:49,569 approached the bridge, and I threw the box with my cat into the river. 567 00:33:54,198 --> 00:33:56,868 That was the first time I had to kill a dark being. 568 00:34:00,663 --> 00:34:01,956 {\an8}In March 2010, 569 00:34:01,956 --> 00:34:04,292 {\an8}we decided to change our place of residence 570 00:34:04,292 --> 00:34:05,835 {\an8}and move to Olmué. 571 00:34:08,713 --> 00:34:11,716 We moved away from the city where my family lived, 572 00:34:11,716 --> 00:34:13,342 and we went to live far away. 573 00:34:15,219 --> 00:34:19,974 Antares explained that we had to move out because houses have power. 574 00:34:21,684 --> 00:34:23,686 Therefore, the house we rented in Olmué 575 00:34:23,686 --> 00:34:26,314 had more power than the apartment where we lived. 576 00:34:29,233 --> 00:34:33,071 He told me they wanted to set up a healing center in Olmué. 577 00:34:34,113 --> 00:34:35,448 In fact, they asked me 578 00:34:35,990 --> 00:34:38,743 if I could lend them the money to pay a full year's rent 579 00:34:38,743 --> 00:34:40,036 because it was cheaper. 580 00:34:41,245 --> 00:34:44,373 A part of the warrior's path was the art of ambushing, 581 00:34:44,874 --> 00:34:48,336 which basically is a strategic lie for the greater good. 582 00:34:49,378 --> 00:34:51,380 They presented me with a business plan, 583 00:34:52,173 --> 00:34:53,424 brilliantly done, 584 00:34:54,258 --> 00:34:56,010 but it was all a bunch of lies. 585 00:34:56,010 --> 00:34:59,388 As part of having to read all Castaneda's books, 586 00:34:59,388 --> 00:35:01,682 we had to learn the "art of ambush." 587 00:35:01,682 --> 00:35:04,769 We had to ambush everyone who was "asleep." 588 00:35:04,769 --> 00:35:06,521 Like Neo in The Matrix, 589 00:35:06,521 --> 00:35:09,065 you can't tell the truth to people who are "asleep," 590 00:35:09,065 --> 00:35:12,068 'cause how are you gonna tell them a truth they won't understand? 591 00:35:12,902 --> 00:35:15,947 The best thing you can do, so that they eventually wake up, 592 00:35:15,947 --> 00:35:17,698 is trick them for their own good. 593 00:35:18,199 --> 00:35:21,410 They paid me on time because that was part of the plan. 594 00:35:22,245 --> 00:35:24,705 {\an8}When we started living together in that house, 595 00:35:24,705 --> 00:35:26,916 {\an8}we considered ourselves to be a community. 596 00:35:26,916 --> 00:35:30,211 {\an8}We dedicated our time to forming the Calypso Production Company 597 00:35:30,211 --> 00:35:32,004 {\an8}in the audiovisual field. 598 00:35:33,005 --> 00:35:36,050 We sold sushi and organized self-healing seminars. 599 00:35:36,759 --> 00:35:39,595 At one point, we were, like, six or seven people, 600 00:35:39,595 --> 00:35:43,015 all working... just to meet the needs 601 00:35:44,267 --> 00:35:45,560 of Antares. 602 00:35:45,560 --> 00:35:48,813 And Antares was not a hard worker, he was the opposite. 603 00:35:49,689 --> 00:35:51,149 He needed to be served. 604 00:35:51,149 --> 00:35:53,401 Pablo had to take him out for walks. 605 00:35:53,401 --> 00:35:56,445 He needed to receive massages all the time. 606 00:35:56,445 --> 00:35:59,323 Antares never swept a floor. He never touched a broom. 607 00:35:59,323 --> 00:36:00,908 Antares never worked. 608 00:36:00,908 --> 00:36:01,909 Well, 609 00:36:02,827 --> 00:36:05,204 his job was to save humanity. 610 00:36:05,204 --> 00:36:07,665 He suffered the burden of carrying the darkness. 611 00:36:08,291 --> 00:36:12,503 He had the task of enduring the pain of carrying this darkness inside, 612 00:36:12,503 --> 00:36:14,547 so his job was to resist. 613 00:36:15,673 --> 00:36:17,925 His job was to not die. 614 00:36:30,897 --> 00:36:33,441 They believed so much in the story 615 00:36:33,441 --> 00:36:35,526 that they believed everything. 616 00:36:36,736 --> 00:36:38,863 {\an8}For around, six, seven, eight months, 617 00:36:38,863 --> 00:36:42,909 {\an8}I'd been thinking that I had to do everything Antares said. 618 00:36:43,910 --> 00:36:46,495 And that's like losing your will. 619 00:36:47,163 --> 00:36:49,832 Like... not having to think 620 00:36:49,832 --> 00:36:52,668 because someone else is telling you what you have to do. 621 00:36:53,711 --> 00:36:54,712 You ask yourself, 622 00:36:55,504 --> 00:36:56,964 "What do I have a brain for?" 623 00:36:56,964 --> 00:36:58,716 And "What do I have a heart for?" 624 00:36:58,716 --> 00:37:00,176 "Why do I have my will?" 625 00:37:00,801 --> 00:37:04,847 "Why am I free if God will tell me everything I have to do?" 626 00:37:05,097 --> 00:37:09,018 FEBRUARY 2011 627 00:37:09,727 --> 00:37:11,812 Pablo called me. He said 628 00:37:12,855 --> 00:37:14,565 that, as part of a ceremony, 629 00:37:14,565 --> 00:37:15,650 he needed to 630 00:37:16,192 --> 00:37:18,361 hit us three times on a Chakra, 631 00:37:19,820 --> 00:37:23,407 and that way, we were gonna... heal a great deal. 632 00:37:24,242 --> 00:37:27,954 First, we cut our hair. And he said, "Okay, take your clothes off." 633 00:37:27,954 --> 00:37:30,581 And... we obeyed. 634 00:37:31,457 --> 00:37:32,541 And after that, 635 00:37:33,918 --> 00:37:37,171 we were hit three times on our first Chakra here. 636 00:37:39,465 --> 00:37:40,800 Three blows with a stick. 637 00:37:41,550 --> 00:37:43,261 It hurt, obviously. 638 00:37:46,347 --> 00:37:48,224 More than fear, I felt guilty. 639 00:37:49,934 --> 00:37:53,938 Because I thought I had never done enough to be effective in helping Ramón. 640 00:37:57,692 --> 00:37:59,277 So, on the contrary, 641 00:37:59,860 --> 00:38:00,945 instead of 642 00:38:02,280 --> 00:38:04,490 going back to how he was before, 643 00:38:05,199 --> 00:38:07,159 his distortion of reality 644 00:38:07,827 --> 00:38:09,578 was actually getting worse. 645 00:38:10,997 --> 00:38:14,709 I found it shocking that anyone would believe him in that state of mind. 646 00:38:28,264 --> 00:38:32,810 OCTOBER 2011 647 00:38:37,690 --> 00:38:40,318 One day, he ordered me to stop seeing my son. 648 00:38:40,860 --> 00:38:42,820 "Your son is out of your life." 649 00:38:42,820 --> 00:38:44,697 "I'm sorry, I know you love him, 650 00:38:45,406 --> 00:38:48,242 but... next year is 2012." 651 00:38:50,369 --> 00:38:52,830 "And this mission is 652 00:38:54,123 --> 00:38:54,999 too important." 653 00:38:54,999 --> 00:38:57,126 "So, as a servant of this endeavor, 654 00:38:58,127 --> 00:39:00,796 it is essential that you give it your full attention, 655 00:39:01,422 --> 00:39:03,549 and you waste too much energy on your son." 656 00:39:03,549 --> 00:39:05,551 "I'm sorry, I know this is gonna hurt, 657 00:39:06,927 --> 00:39:10,681 but... you have to come up with a way to 658 00:39:11,891 --> 00:39:15,144 trick your son's mother, give her some excuse." 659 00:39:16,687 --> 00:39:18,689 "But," uh... "it has to be final." 660 00:39:19,607 --> 00:39:21,817 "You have to remove your son from your life." 661 00:39:22,485 --> 00:39:23,694 "I don't wanna see him." 662 00:39:27,031 --> 00:39:28,699 The kid was super cute. 663 00:39:28,699 --> 00:39:30,159 Pablo came by a lot. 664 00:39:30,159 --> 00:39:32,119 He saw him every two weeks. 665 00:39:32,119 --> 00:39:34,747 He took him to Olmué with them. 666 00:39:35,706 --> 00:39:40,127 Had I known what was going on at Olmué, I would've gone crazy. 667 00:39:40,628 --> 00:39:41,879 But I didn't know. 668 00:39:50,429 --> 00:39:51,263 Fuck. 669 00:39:58,270 --> 00:40:02,775 It's such a level of grief that it's hard to put into words. 670 00:40:04,485 --> 00:40:06,445 I think anyone who has children 671 00:40:07,947 --> 00:40:09,115 empathizes. 672 00:40:14,286 --> 00:40:17,456 It devastated me. It destroyed me completely. 673 00:40:20,084 --> 00:40:22,002 I had always wanted to be a dad. 674 00:40:23,254 --> 00:40:26,757 And even though I was an idiot and had a lot of issues, 675 00:40:26,757 --> 00:40:28,676 it was important for me to be a dad. 676 00:40:33,806 --> 00:40:36,934 I was immersed in a constant state of religious ecstasy. 677 00:40:37,977 --> 00:40:39,311 Of absolute pain. 678 00:40:39,311 --> 00:40:41,730 But more like a martyr's pain, like, 679 00:40:42,398 --> 00:40:46,026 "Fuck, man, I've lost everything. I'm in pain." 680 00:40:46,026 --> 00:40:48,612 "But don't forget the benefit that comes after." 681 00:40:50,322 --> 00:40:51,407 And so, 682 00:40:52,324 --> 00:40:55,161 strangely, it was one of the happiest times of my life. 683 00:40:55,161 --> 00:40:57,455 I even cried out of happiness at times. 684 00:41:01,000 --> 00:41:02,960 Antares decided to move again, 685 00:41:02,960 --> 00:41:06,046 so now they had to rent a house in Mantagua. 686 00:41:06,046 --> 00:41:07,923 They did healing seminars there, 687 00:41:09,049 --> 00:41:10,676 and a lot of people went there, 688 00:41:11,635 --> 00:41:14,430 but only some of them, chosen by Antares, 689 00:41:14,430 --> 00:41:17,475 were allowed to interact more intimately with the group. 690 00:41:18,100 --> 00:41:20,603 Only they could go in and out of the house. 691 00:41:21,395 --> 00:41:24,982 There were moments of happiness, when they felt real ecstasy. 692 00:41:26,358 --> 00:41:29,236 There were love stories mixed in as well, embedded, 693 00:41:29,236 --> 00:41:31,405 because Pablo was with Natalia, 694 00:41:31,405 --> 00:41:32,948 David was with Pilar. 695 00:41:33,657 --> 00:41:36,744 There was a constant flow of love relationships present. 696 00:41:37,745 --> 00:41:39,830 So it was like a spiritual journey, 697 00:41:39,830 --> 00:41:42,291 an adventure you could start with your partner. 698 00:41:44,960 --> 00:41:48,964 But Antares started to take control of those relationships as well. 699 00:41:49,882 --> 00:41:52,968 {\an8}During that time, I ended my relationship with Pablo 700 00:41:52,968 --> 00:41:56,555 {\an8}because Antares told Pablo that he had to give Carolina therapy. 701 00:41:56,555 --> 00:41:58,933 {\an8}And he began to fall in love with Carolina. 702 00:41:59,975 --> 00:42:03,854 {\an8}Antares gave him the order to be with her because she was his soul mate. 703 00:42:03,854 --> 00:42:05,439 Regarding relationships, 704 00:42:05,439 --> 00:42:10,027 Antares would build up and break down couples as he saw fit, 705 00:42:11,779 --> 00:42:14,114 to remove something that, according to him, 706 00:42:14,114 --> 00:42:16,367 was distracting the servants. 707 00:42:17,451 --> 00:42:21,413 {\an8}One of the activities carried out within the community 708 00:42:21,413 --> 00:42:22,915 {\an8}was known as 'taking,' 709 00:42:22,915 --> 00:42:25,417 {\an8}where Antares would take ayahuasca. 710 00:42:26,377 --> 00:42:29,255 Antares... got the order, 711 00:42:29,255 --> 00:42:31,966 after taking ayahuasca, from his inner self, 712 00:42:31,966 --> 00:42:34,134 that Natalia had to be with him. 713 00:42:34,843 --> 00:42:38,681 {\an8}Ramón told me that... that I had to be his woman, 714 00:42:38,681 --> 00:42:41,267 {\an8}which meant that we had to be in a relationship, 715 00:42:42,017 --> 00:42:45,437 {\an8}and that the order was a revelation from his inner self. 716 00:42:45,437 --> 00:42:47,022 {\an8}That it was inevitable. 717 00:42:47,022 --> 00:42:48,774 {\an8}That he was God. 718 00:42:49,650 --> 00:42:52,111 {\an8}He made me take ayahuasca for three nights. 719 00:42:53,362 --> 00:42:56,740 The first two nights, I told him that I didn't want to be with him. 720 00:42:57,283 --> 00:43:01,537 But the third, Antares told me that if I didn't comply with the order, 721 00:43:01,537 --> 00:43:04,832 his inner self was going to burn me alive on judgment day. 722 00:43:04,832 --> 00:43:08,627 DECEMBER 2011 723 00:43:10,087 --> 00:43:11,505 At some point... 724 00:43:14,216 --> 00:43:16,468 things started to get out of hand. 725 00:43:19,972 --> 00:43:21,473 And that is when 726 00:43:22,433 --> 00:43:24,977 that woman, Natalia Guerra, got pregnant. 727 00:43:25,561 --> 00:43:27,479 That's when everything went south. 728 00:43:28,314 --> 00:43:30,691 Then the story starts to take a turn. 729 00:43:32,109 --> 00:43:32,985 A tortuous one. 730 00:43:33,819 --> 00:43:35,988 Antares said that he couldn't have children 731 00:43:35,988 --> 00:43:38,866 because his mission in this incarnation wasn't that. 732 00:43:38,866 --> 00:43:40,743 His mission was to save the world. 733 00:43:42,036 --> 00:43:43,829 Um, Natalia got pregnant, 734 00:43:44,747 --> 00:43:49,209 and we all wondered how could that be since he wasn't supposed to have children. 735 00:43:49,209 --> 00:43:51,170 And Antares said he didn't know 736 00:43:51,170 --> 00:43:53,756 and that he needed to take ayahuasca to understand 737 00:43:53,756 --> 00:43:57,009 because he had known for a long time that it shouldn't happen. 738 00:43:58,344 --> 00:44:01,680 So, until he was sure whether the baby was dark or light, 739 00:44:02,264 --> 00:44:04,475 he couldn't have Natalia in the same house, 740 00:44:04,475 --> 00:44:08,520 because if the being inside her was dark, and he didn't realize it, 741 00:44:08,520 --> 00:44:11,523 the being could attack him, and that would be devastating. 742 00:44:11,523 --> 00:44:14,652 So we needed to get Natalia and the baby their own place. 743 00:44:16,278 --> 00:44:20,324 At that point, Natalia not only had to go through an unwanted pregnancy, 744 00:44:21,867 --> 00:44:22,868 but she 745 00:44:23,827 --> 00:44:27,790 also had to keep up a lie in front of her family. 746 00:44:28,332 --> 00:44:32,586 JUNE 2012 747 00:44:38,509 --> 00:44:41,637 He told me to come up with a story to tell my parents, 748 00:44:41,637 --> 00:44:44,181 because nobody could know that I was pregnant. 749 00:44:44,932 --> 00:44:48,519 And the story was that I was going to travel around Latin America. 750 00:44:49,520 --> 00:44:50,688 Antares took ayahuasca, 751 00:44:50,688 --> 00:44:53,190 and he supposedly discovered 752 00:44:53,774 --> 00:44:55,025 that, uh, 753 00:44:55,025 --> 00:44:57,986 the inner being of that child was Lucifer. 754 00:45:04,034 --> 00:45:06,286 He said that, in his human form, 755 00:45:06,829 --> 00:45:10,040 he could spawn Lucifer at a given moment, 756 00:45:10,040 --> 00:45:12,751 and that he would be the climax of the salvation of Earth 757 00:45:12,751 --> 00:45:15,879 because, if he did spawn Lucifer, 758 00:45:16,839 --> 00:45:20,008 he would be forced to... kill him. 759 00:45:28,016 --> 00:45:31,979 There always comes the moment, which for me is the most magical moment, 760 00:45:31,979 --> 00:45:35,399 {\an8}when you find that person who can show you the big picture. 761 00:45:36,108 --> 00:45:39,403 {\an8}And in the case of this story, it was an anonymous woman. 762 00:45:39,403 --> 00:45:41,363 She's a protected witness. 763 00:45:41,947 --> 00:45:43,699 She went to file a report 764 00:45:44,199 --> 00:45:46,326 when the cult was still operating. 765 00:45:46,326 --> 00:45:48,829 LOS ANDES HOUSE - 2012 766 00:45:48,829 --> 00:45:52,666 {\an8}She couldn't handle that stressful, rigid, and intense situation, 767 00:45:53,292 --> 00:45:54,126 {\an8}so she left. 768 00:45:54,793 --> 00:45:58,130 {\an8}But she left knowing that... Natalia was pregnant, 769 00:45:59,006 --> 00:46:01,258 knowing that Antares slaughtered dogs, 770 00:46:01,842 --> 00:46:04,052 knowing how intense and insane it all was. 771 00:46:04,052 --> 00:46:07,222 She went to the police station to tell her story. 772 00:46:07,723 --> 00:46:10,100 What she wanted was to warn the police 773 00:46:10,100 --> 00:46:13,270 about the possibility of serious things happening there. 774 00:46:16,732 --> 00:46:19,359 The sisters of María del Pilar went 775 00:46:19,359 --> 00:46:22,029 {\an8}to the Metropolitan Special Investigations Brigade... 776 00:46:22,029 --> 00:46:23,363 {\an8}CRIME INTELLIGENCE ANALYST 777 00:46:23,363 --> 00:46:25,240 {\an8}...accompanied by the protected witness, 778 00:46:25,240 --> 00:46:27,868 who told us about the characteristics of the cult. 779 00:46:29,953 --> 00:46:32,790 All the information the witness gave us was clear. 780 00:46:34,082 --> 00:46:37,920 It was urgent to find out what had happened to the child and to Natalia. 781 00:46:40,088 --> 00:46:41,715 {\an8}ANONYMOUS EX-MEMBER OF THE COLLIGUAY CULT 782 00:46:41,715 --> 00:46:43,842 {\an8}When they arrived, Antares told her, "My love, 783 00:46:43,842 --> 00:46:45,344 {\an8}you have to be strong." 784 00:46:45,344 --> 00:46:47,346 "This is your karma. You can do this." 785 00:46:47,346 --> 00:46:49,389 "I understand everything now." 786 00:46:49,389 --> 00:46:52,184 "Now I know how I'm gonna heal this world." 787 00:46:52,184 --> 00:46:54,353 "This child could be Lucifer." 788 00:46:54,353 --> 00:46:55,979 "I trapped him in you." 789 00:46:58,106 --> 00:47:00,943 While trying to build trusting and collaborative relationships 790 00:47:00,943 --> 00:47:02,778 with the families of the members, 791 00:47:03,278 --> 00:47:05,489 we were able to contact Natalia's mother, 792 00:47:05,989 --> 00:47:08,492 and at that moment, she thought her daughter 793 00:47:09,201 --> 00:47:10,410 was not in the country. 794 00:47:11,370 --> 00:47:13,247 We told her that wasn't the case. 795 00:47:14,039 --> 00:47:17,251 And that it was very likely that something had happened to Natalia. 796 00:47:17,876 --> 00:47:22,256 {\an8}NOVEMBER 2012 797 00:47:22,631 --> 00:47:24,675 A month before Jesús's birth, 798 00:47:24,675 --> 00:47:27,469 he said, "I just saw it all. Everything's fine." 799 00:47:27,970 --> 00:47:30,597 "Jesús is gonna be born on December 18th, exactly." 800 00:47:31,431 --> 00:47:34,977 We asked him how a ten-month pregnancy would be possible, 801 00:47:34,977 --> 00:47:38,438 but he said that his son was a miracle, so he would be born a month later. 802 00:47:42,109 --> 00:47:44,736 His inner self had instructed him to go south 803 00:47:44,736 --> 00:47:48,115 to rest before the last battle against the dark in Colliguay, 804 00:47:48,824 --> 00:47:51,743 so we had to take him to Icalma on a holiday. 805 00:47:52,411 --> 00:47:55,247 And we had to rent him a cabin there for a week. 806 00:47:57,082 --> 00:47:59,209 {\an8}Every time I asked Antares 807 00:47:59,209 --> 00:48:03,338 {\an8}what we were going to do if Natalia had the baby before December, 808 00:48:03,338 --> 00:48:04,464 {\an8}he scolded me. 809 00:48:05,048 --> 00:48:08,927 But in November, Natalia had already started to... 810 00:48:09,803 --> 00:48:11,138 to go into labor. 811 00:48:14,016 --> 00:48:15,225 "I'm screwed." 812 00:48:15,767 --> 00:48:18,270 "This can't be possible. My inner self showed me." 813 00:48:18,270 --> 00:48:20,397 "It means that what I saw wasn't actually him." 814 00:48:20,397 --> 00:48:23,275 "It was shown to me by the dark side. It was an attack." 815 00:48:23,275 --> 00:48:25,152 "We have to plan what to do." 816 00:48:25,152 --> 00:48:27,446 "Grab your stuff. We're leaving in an hour." 817 00:48:28,030 --> 00:48:30,824 The following day, a never-ending marathon started. 818 00:48:35,829 --> 00:48:37,998 I had to drive over 800 miles 819 00:48:38,790 --> 00:48:41,126 so that Antares could take ayahuasca. 820 00:48:41,668 --> 00:48:43,462 So after driving all that way, 821 00:48:44,004 --> 00:48:46,757 I had to take ayahuasca all night. 822 00:48:47,424 --> 00:48:49,176 Meanwhile, Natalia was in labor. 823 00:48:50,135 --> 00:48:52,137 {\an8}I was in labor for three days. 824 00:48:52,888 --> 00:48:54,473 {\an8}Antares brought ayahuasca. 825 00:48:55,015 --> 00:48:59,061 {\an8}He told me that he couldn't be born there but rather in a powerful place. 826 00:48:59,561 --> 00:49:01,021 {\an8}And that place was Colliguay. 827 00:49:16,870 --> 00:49:19,539 For Antares, places were very important. 828 00:49:19,539 --> 00:49:21,208 For him, places had power. 829 00:49:21,208 --> 00:49:23,710 The hill in Colliguay, that hut in Colliguay, 830 00:49:23,710 --> 00:49:26,505 was the place in which he had received his awakening, 831 00:49:26,505 --> 00:49:27,881 his illumination, 832 00:49:27,881 --> 00:49:30,175 where he chose himself as a mentor. 833 00:49:31,218 --> 00:49:33,720 The birth had to happen in that cabin. 834 00:49:38,600 --> 00:49:40,936 I am the owner of the farm in Colliguay. 835 00:49:40,936 --> 00:49:42,813 I was introduced to this young man. 836 00:49:42,813 --> 00:49:46,233 {\an8}A guy with light eyes, very kind. 837 00:49:46,817 --> 00:49:50,362 {\an8}His name was Ramón, and he was... a music teacher. 838 00:49:50,946 --> 00:49:52,990 He asked for my permission to come once a year. 839 00:49:52,990 --> 00:49:58,120 He said that I had a very beautiful house, that it emanated, uh, "beautiful energy." 840 00:49:58,120 --> 00:50:00,455 So I let him come once a year 841 00:50:01,873 --> 00:50:02,874 to stay there. 842 00:50:06,712 --> 00:50:09,131 {\an8}It was about 11 p.m. 843 00:50:09,131 --> 00:50:10,215 {\an8}It was... 844 00:50:10,882 --> 00:50:11,925 {\an8}it was dark. 845 00:50:12,759 --> 00:50:15,470 {\an8}There, we got to the adobe house, 846 00:50:16,054 --> 00:50:20,726 {\an8}where the conditions... weren't right for any kind of birth. 847 00:50:20,726 --> 00:50:23,145 {\an8}EX-MEMBER OF COLLIGUAY CULT EXCERPTS FROM INVESTIGATION FILE 848 00:50:23,645 --> 00:50:25,480 We had no water nor light. 849 00:50:26,773 --> 00:50:30,569 It was just Natalia and me inside the house. 850 00:50:34,406 --> 00:50:38,368 Antares had ordered that Natalia had to be dressed 851 00:50:39,494 --> 00:50:41,580 in a Calypso tunic 852 00:50:42,956 --> 00:50:44,958 that covered here whole body, 853 00:50:46,084 --> 00:50:47,419 except her eyes. 854 00:51:01,183 --> 00:51:03,518 We had to try to manage a natural birth 855 00:51:04,019 --> 00:51:05,896 with an absurd level of stress. 856 00:51:06,730 --> 00:51:08,899 And obviously, no mother would be relaxed, 857 00:51:08,899 --> 00:51:10,901 having a baby in those conditions. 858 00:51:11,943 --> 00:51:15,530 {\an8}Antares was shouting at Carolina to take it out of me later, 859 00:51:15,530 --> 00:51:19,534 {\an8}because it was really attacking him and it had two heads. 860 00:51:21,661 --> 00:51:26,124 Antares put Caro in charge of having a contingency plan 861 00:51:26,124 --> 00:51:28,168 and learn about C-section techniques. 862 00:51:29,628 --> 00:51:31,088 {\an8}I told him no, 863 00:51:31,088 --> 00:51:33,799 {\an8}that I didn't have anything to perform a C-section. 864 00:51:34,758 --> 00:51:37,302 {\an8}Antares insisted that I open up her belly, 865 00:51:38,428 --> 00:51:41,473 {\an8}that if I didn't do it, he would. 866 00:51:44,559 --> 00:51:47,104 {\an8}Natalia was about to pass out from the pain. 867 00:51:47,604 --> 00:51:48,980 She was very weak. 868 00:51:50,065 --> 00:51:52,442 Her blood pressure was very low. 869 00:51:53,819 --> 00:51:57,364 And I told Antares, using his... his language, 870 00:51:57,864 --> 00:52:00,075 that if I did what he was ordering me to do, 871 00:52:00,659 --> 00:52:02,661 I was going to kill a light being. 872 00:52:03,620 --> 00:52:06,915 And that was like a bucket of cold water for Antares, 873 00:52:06,915 --> 00:52:08,959 and he said, "No way." 874 00:52:08,959 --> 00:52:11,920 "This bastard won't make me kill one of my light beings." 875 00:52:12,629 --> 00:52:15,507 "We're gonna save Natalia. I'm gonna protect her." 876 00:52:16,424 --> 00:52:19,594 We left for the clinic in Reñaca, which was two hours away. 877 00:52:19,594 --> 00:52:21,346 Consider we were in Colliguay. 878 00:52:21,346 --> 00:52:25,642 We drove nine miles along a dirt track to the next highway. It was quite far. 879 00:52:25,642 --> 00:52:27,435 We were in the middle of nowhere. 880 00:52:30,272 --> 00:52:32,399 I was not doing well at all. 881 00:52:32,399 --> 00:52:35,235 {\an8}Antares shouted at me that I had to fight. 882 00:52:35,735 --> 00:52:38,780 {\an8}That a warrior is always beyond his limits. 883 00:52:38,780 --> 00:52:41,158 And that I was an impeccable warrior, 884 00:52:41,158 --> 00:52:44,870 the only one that had been saved, and that my being was now pure. 885 00:52:45,370 --> 00:52:48,999 That I was pure now. And that if I died, he was going to resurrect me. 886 00:52:50,167 --> 00:52:52,711 We had to come up with a story about why we were showing up 887 00:52:52,711 --> 00:52:56,381 with a woman who was giving birth without ever seeing a doctor. 888 00:52:57,007 --> 00:52:59,384 Finally, we came up with a half-baked story 889 00:52:59,384 --> 00:53:02,971 about a young woman we found walking in the middle of nowhere, 890 00:53:03,638 --> 00:53:04,973 and came from a group of hippies, 891 00:53:04,973 --> 00:53:07,309 and that she'd tried to have a natural birth. 892 00:53:07,934 --> 00:53:10,145 But the midwife didn't show up, 893 00:53:10,645 --> 00:53:11,938 something had happened, 894 00:53:11,938 --> 00:53:14,357 and we had picked her up and rescued her. 895 00:53:15,066 --> 00:53:17,777 {\an8}We were somewhere on the road to the clinic. 896 00:53:18,695 --> 00:53:21,198 {\an8}Antares got off the truck and hid. 897 00:53:22,616 --> 00:53:26,077 {\an8}Pablo took us to the ER of the Reñaca Clinic and left. 898 00:53:28,038 --> 00:53:30,123 Natalia arrived wearing only the... 899 00:53:31,249 --> 00:53:32,584 the Calypso tunic, 900 00:53:33,752 --> 00:53:36,004 with no underwear, barefoot, 901 00:53:36,004 --> 00:53:38,757 covered in dirt, mud, and blood. 902 00:53:40,884 --> 00:53:42,344 And I looked pretty similar. 903 00:53:42,344 --> 00:53:43,261 REÑACA CLINIC 904 00:53:43,261 --> 00:53:45,764 And this whole picture didn't catch anyone's eye. 905 00:53:45,764 --> 00:53:48,892 All I could think about was that they called the Carabineros, 906 00:53:48,892 --> 00:53:51,102 and that way, I could tell them everything. 907 00:53:52,437 --> 00:53:55,857 That could've been the moment when this whole story came to an end, 908 00:53:55,857 --> 00:53:58,568 but... the lie worked. 909 00:54:01,696 --> 00:54:04,699 She gave birth at 6:31 in the morning. 910 00:54:06,034 --> 00:54:08,286 He weighed over six pounds and was healthy. 911 00:54:08,286 --> 00:54:11,790 She called him "Jesús," because that's what Antares had said. 912 00:54:12,374 --> 00:54:14,251 {\an8}They gave him to me the next day 913 00:54:15,126 --> 00:54:16,962 {\an8}at around 3:30 p.m. 914 00:54:17,796 --> 00:54:20,048 {\an8}It was super nice because I breastfed him, 915 00:54:20,048 --> 00:54:21,925 {\an8}and it was an amazing feeling. 916 00:54:23,385 --> 00:54:24,636 {\an8}It was incredible. 917 00:54:25,929 --> 00:54:28,014 I had extremely mixed feelings. 918 00:54:30,100 --> 00:54:32,852 The mothering instinct is very strong. 919 00:54:34,104 --> 00:54:38,817 NOVEMBER 21, 2012 920 00:54:45,490 --> 00:54:47,158 And when they left the clinic, 921 00:54:48,034 --> 00:54:50,620 Natalia didn't want to have contact with the baby, 922 00:54:52,038 --> 00:54:53,081 because... 923 00:54:55,125 --> 00:54:56,459 she was in "warrior" mode. 924 00:54:57,502 --> 00:54:59,212 {\an8}At the house in Mantagua, 925 00:54:59,212 --> 00:55:03,133 {\an8}Antares shaved my head and washed me with cold water. 926 00:55:03,925 --> 00:55:05,760 {\an8}Then he took me into the living room. 927 00:55:05,760 --> 00:55:07,679 {\an8}He made me listen to a song. 928 00:55:07,679 --> 00:55:11,558 {\an8}And he said that his inner self had already told him what he had to do. 929 00:55:11,558 --> 00:55:13,310 {\an8}I told him that I didn't care. 930 00:55:14,436 --> 00:55:17,397 He said, " Mija, we're gonna be okay." 931 00:55:17,397 --> 00:55:20,025 "We're gonna be in the light, and we're all gonna be free." 932 00:55:20,608 --> 00:55:21,985 He was talking to himself. 933 00:55:21,985 --> 00:55:23,445 And he kept cursing. 934 00:55:23,445 --> 00:55:27,824 Saying like, "You bastard, you're not gonna defeat me." 935 00:55:27,824 --> 00:55:29,284 "I know how I can beat you." 936 00:55:29,284 --> 00:55:31,995 It was implied that he was talking to Lucifer, 937 00:55:31,995 --> 00:55:33,121 to Lucifer's being. 938 00:55:33,788 --> 00:55:35,790 {\an8}Carolina locked herself away with Jesús 939 00:55:35,790 --> 00:55:37,292 {\an8}at around 3:00 in the afternoon. 940 00:55:37,292 --> 00:55:39,586 {\an8}He told us that we had to go to Colliguay. 941 00:55:40,503 --> 00:55:45,800 {\an8}Josefina and Pablo were waiting at the fire when we got there. 942 00:55:47,635 --> 00:55:49,137 There was an old latrine, 943 00:55:49,637 --> 00:55:53,099 a hole that was maybe... maybe three feet deep. 944 00:55:54,684 --> 00:55:56,811 Antares made a fire inside that hole. 945 00:55:58,688 --> 00:56:01,024 {\an8}So, at around 11 p.m., 946 00:56:01,858 --> 00:56:03,443 {\an8}he made us get in the truck. 947 00:56:04,944 --> 00:56:08,156 {\an8}It was Carla's truck, I remember, to go to the farm. 948 00:56:10,158 --> 00:56:11,493 {\an8}Pablo was driving. 949 00:56:11,993 --> 00:56:14,913 I was in the back with Carolina, Pilar, 950 00:56:14,913 --> 00:56:17,791 and Natalia and the baby were sitting in the front. 951 00:56:20,877 --> 00:56:23,421 We all had to stay in the truck with Natalia at one point 952 00:56:23,421 --> 00:56:24,672 while he lit the fire. 953 00:56:27,842 --> 00:56:31,429 {\an8}I was upset, and could hear Antares' voice in the background. 954 00:56:32,180 --> 00:56:36,476 {\an8}I couldn't hear what he was saying, but... I could hear his voice. 955 00:56:37,769 --> 00:56:39,604 {\an8}I felt the crackling of the fire 956 00:56:39,604 --> 00:56:42,315 {\an8}and could see the glow of the fire from afar. 957 00:56:46,236 --> 00:56:48,279 {\an8}Then, Pablo got out and said, 958 00:56:48,279 --> 00:56:50,532 {\an8}"So, look, the orders are as follows, 959 00:56:51,074 --> 00:56:53,034 {\an8}you have to take Jesús's clothes off, 960 00:56:53,535 --> 00:56:55,203 {\an8}tie his feet and hands up, 961 00:56:56,204 --> 00:57:00,041 {\an8}put a sock in his mouth, and cover his eyes with masking tape." 962 00:57:01,876 --> 00:57:04,212 And we had to take Jesús 963 00:57:04,212 --> 00:57:07,215 maybe halfway between the truck and that fire pit. 964 00:57:07,799 --> 00:57:08,633 And there... 965 00:57:09,426 --> 00:57:13,471 {\an8}Antares took the baby off me, and Pablo took me far away. 966 00:57:14,556 --> 00:57:16,850 As soon as Antares took the baby, 967 00:57:16,850 --> 00:57:19,185 both us understood what was about to happen. 968 00:57:20,603 --> 00:57:21,896 Antares was 969 00:57:22,814 --> 00:57:24,023 about to kill their son. 970 00:57:28,736 --> 00:57:31,406 NOVEMBER 23, 2012 971 00:57:31,406 --> 00:57:34,534 By that moment, it was too late to stop him. 972 00:57:35,910 --> 00:57:38,788 Or, at least, the people that were with him at the time 973 00:57:38,788 --> 00:57:40,957 weren't capable of stopping him. 974 00:57:42,459 --> 00:57:45,920 We were halfway back to the truck when Natalia burst into tears. 975 00:57:46,504 --> 00:57:49,757 And when we got to the truck, I... also cried. 976 00:57:50,758 --> 00:57:53,261 I was crying. I couldn't stop crying 977 00:57:53,928 --> 00:57:58,725 We were both as if a bomb had exploded very close by and we were disoriented. 978 00:57:59,225 --> 00:58:01,352 We didn't really know where we were. 979 00:58:01,352 --> 00:58:05,023 Then I looked straight ahead, and Antares suddenly shows up in front of the truck 980 00:58:05,023 --> 00:58:06,357 with two oven gloves. 981 00:58:07,567 --> 00:58:10,195 He ordered me to feed the fire and keep it 982 00:58:11,529 --> 00:58:12,405 lit. 983 00:58:16,284 --> 00:58:18,036 I, um, approached the fire 984 00:58:18,036 --> 00:58:21,998 about a minute after he had thrown... their son in it, 985 00:58:21,998 --> 00:58:24,417 and there was no sound coming from the fire. 986 00:58:27,754 --> 00:58:30,423 My hypothesis is that he must've 987 00:58:31,049 --> 00:58:33,510 killed him before throwing him in the fire. 988 00:58:34,761 --> 00:58:37,263 Plus, he had told us that morning 989 00:58:38,431 --> 00:58:40,099 to get him the sharpest, uh, 990 00:58:41,518 --> 00:58:42,560 knife we had. 991 00:58:46,648 --> 00:58:49,526 {\an8}I went to Antares to find out what had happened. 992 00:58:50,818 --> 00:58:52,946 {\an8}He told me that he didn't want to see me. 993 00:58:53,738 --> 00:58:55,281 Natalia was suffering. 994 00:58:55,949 --> 00:58:58,201 I knew how much she wanted to have children. 995 00:59:02,080 --> 00:59:05,708 {\an8}Antares asked Natalia and Josefina to cook. 996 00:59:06,751 --> 00:59:08,419 {\an8}Some ate, and others didn't. 997 00:59:09,546 --> 00:59:13,758 {\an8}Antares repeated that he was now beginning to cleanse the world of darkness. 998 00:59:16,261 --> 00:59:19,931 {\an8}And that now he could explain why the baby had been born earlier. 999 00:59:22,100 --> 00:59:23,851 Later, he told us that... 1000 00:59:23,851 --> 00:59:26,271 that we had to sort out sleeping arrangements. 1001 00:59:27,313 --> 00:59:29,023 We were a tent short, so... 1002 00:59:30,775 --> 00:59:33,653 I asked Antares if I could sleep in the truck. 1003 00:59:35,989 --> 00:59:38,533 I started to cry in the truck because 1004 00:59:40,201 --> 00:59:42,120 I saw some of the baby's clothes. 1005 00:59:43,830 --> 00:59:44,956 I broke down. 1006 00:59:45,873 --> 00:59:46,916 Something that 1007 00:59:48,001 --> 00:59:51,838 I possibly wouldn't have been able to do in the tents 1008 00:59:51,838 --> 00:59:53,214 without being scolded. 1009 00:59:55,925 --> 00:59:58,428 {\an8}I felt a lot of grief, a lot of anguish. 1010 00:59:59,429 --> 01:00:02,140 {\an8}But I couldn't show it because that's self-pity, 1011 01:00:02,140 --> 01:00:03,683 {\an8}and self-pity is ego. 1012 01:00:03,683 --> 01:00:05,351 {\an8}Something that I couldn't show. 1013 01:00:15,069 --> 01:00:16,863 {\an8}We woke up the next day, 1014 01:00:16,863 --> 01:00:18,156 {\an8}and Antares said, 1015 01:00:18,656 --> 01:00:22,785 {\an8}"You have to go to Viña to buy wood and make some furniture." 1016 01:00:23,661 --> 01:00:25,705 {\an8}And nothing more was said. 1017 01:00:25,705 --> 01:00:28,499 {\an8}I mean, he didn't even say anything about what had happened. 1018 01:00:28,499 --> 01:00:32,003 We didn't even pass the area where the fire had been. 1019 01:00:32,837 --> 01:00:35,214 We were surrounded by that warrior attitude, 1020 01:00:35,214 --> 01:00:39,385 Like, "Let's go. There's 21 days until the end of the world." 1021 01:00:39,385 --> 01:00:40,720 "We're going to be free." 1022 01:00:41,220 --> 01:00:43,056 "This is all coming to an end." 1023 01:00:44,015 --> 01:00:45,433 One might think 1024 01:00:45,433 --> 01:00:48,186 that the group changed completely after that night, 1025 01:00:48,936 --> 01:00:51,105 that we were divided or split up, 1026 01:00:51,689 --> 01:00:53,858 but... it was the opposite. 1027 01:00:54,859 --> 01:00:58,988 Everyone became hyper disciplined and entered into war mode themselves. 1028 01:00:59,864 --> 01:01:01,991 It was like what had happened 1029 01:01:02,659 --> 01:01:05,078 had just been one more battle of the war. 1030 01:01:05,870 --> 01:01:08,331 An intense battle, yes, a harsh battle, 1031 01:01:08,331 --> 01:01:09,916 but just one more battle. 1032 01:01:10,625 --> 01:01:12,960 Like the dozens that we had in the last year. 1033 01:01:22,178 --> 01:01:23,513 What happened? 1034 01:01:25,014 --> 01:01:26,724 What exactly 1035 01:01:27,767 --> 01:01:29,852 transformed the mind 1036 01:01:30,895 --> 01:01:33,523 of Ramón or Antares de la Luz? 1037 01:01:35,400 --> 01:01:37,151 That it occurred to him that... 1038 01:01:39,737 --> 01:01:42,240 by sacrificing a three-day-old baby, 1039 01:01:42,240 --> 01:01:44,283 he'd solve the world's problems. 1040 01:01:46,619 --> 01:01:48,621 There were five days left of November, 1041 01:01:48,621 --> 01:01:50,707 and the orders from Antares's inner self 1042 01:01:50,707 --> 01:01:53,584 were that we had to live there from December 1st 1043 01:01:53,584 --> 01:01:56,462 and stay there for 21 days until the last day. 1044 01:01:57,004 --> 01:02:01,759 We had five days to get the house ready for those 21 days of taking ayahuasca. 1045 01:02:02,468 --> 01:02:07,223 So Antares became even more liberated, if that was even possible. 1046 01:02:08,766 --> 01:02:11,561 {\an8}Antares ordered me and Carolina to be with him, 1047 01:02:11,561 --> 01:02:14,439 {\an8}a situation that had a negative effect in Carolina. 1048 01:02:15,022 --> 01:02:16,774 {\an8}This triggered a massive punishment 1049 01:02:16,774 --> 01:02:18,943 {\an8}in which Antares ordered the most severe beating 1050 01:02:18,943 --> 01:02:20,945 {\an8}I have ever witnessed in my life. 1051 01:02:21,654 --> 01:02:23,114 We had to stand naked 1052 01:02:23,698 --> 01:02:25,700 and, uh, get beaten. 1053 01:02:26,534 --> 01:02:27,702 He began with Caro. 1054 01:02:32,540 --> 01:02:33,833 My girlfriend was slim. 1055 01:02:36,210 --> 01:02:37,044 Petite. 1056 01:02:38,296 --> 01:02:40,423 That bastard was as tall as me. 1057 01:02:41,299 --> 01:02:42,216 Six-one. 1058 01:02:46,554 --> 01:02:48,097 And, uh, he slashed her back... 1059 01:02:52,185 --> 01:02:53,686 fractured her wrist. 1060 01:02:53,686 --> 01:02:56,856 Instinctively, she tried to protect her back with her hand. 1061 01:02:56,856 --> 01:02:58,900 He hit her and broke her wrist. 1062 01:02:59,734 --> 01:03:02,195 And she didn't see a doctor for a month. 1063 01:03:05,698 --> 01:03:07,658 He hit Caro 11 times. 1064 01:03:12,663 --> 01:03:13,831 It was my turn. 1065 01:03:15,124 --> 01:03:19,462 I think that maybe on the sixth or eighth lashing, 1066 01:03:20,379 --> 01:03:22,048 I started to go blind. 1067 01:03:22,048 --> 01:03:24,467 All I could see was black, and I started to... 1068 01:03:24,467 --> 01:03:25,968 I simply passed out. 1069 01:03:27,845 --> 01:03:31,224 He said, "Get up, we're not done." I said, "Yes, I'm sorry." 1070 01:03:31,224 --> 01:03:32,934 I slapped myself, "Go." 1071 01:03:33,601 --> 01:03:34,644 And, uh, 1072 01:03:35,353 --> 01:03:37,939 I got the other 20 lashings that were left. 1073 01:03:40,775 --> 01:03:43,694 And, uh... I thanked him. 1074 01:03:45,655 --> 01:03:46,697 And I sat down. 1075 01:03:47,907 --> 01:03:50,535 {\an8}He made us get dressed. We were all naked. 1076 01:03:51,911 --> 01:03:54,455 {\an8}When I told Antares that he'd broken my hand, 1077 01:03:54,455 --> 01:03:57,542 {\an8}he said, "My child, that is your karma." 1078 01:03:57,542 --> 01:03:59,544 {\an8}"Do you realize that you're crazy?" 1079 01:04:00,545 --> 01:04:01,754 {\an8}And I said, "Yes." 1080 01:04:02,588 --> 01:04:04,382 {\an8}I was sure that he could kill me. 1081 01:04:05,633 --> 01:04:07,677 People wonder why they didn't run away 1082 01:04:07,677 --> 01:04:10,054 with all these terrible things happening. 1083 01:04:11,681 --> 01:04:15,059 But they were fully convinced that they were the soldiers of God, 1084 01:04:16,018 --> 01:04:17,478 the world was ending, 1085 01:04:17,478 --> 01:04:19,605 and this was the last step to take. 1086 01:04:22,567 --> 01:04:24,777 {\an8}We were preparing for the end of the world. 1087 01:04:25,736 --> 01:04:29,907 {\an8}Antares started with the ayahuasca on the first day of December of 2012. 1088 01:04:30,408 --> 01:04:31,450 {\an8}Every night. 1089 01:04:32,577 --> 01:04:37,206 {\an8}That was supposed to bring enlightenment, precisely on December 21st. 1090 01:04:38,749 --> 01:04:41,127 {\an8}The rest of the community, including myself, 1091 01:04:41,127 --> 01:04:45,256 took ayahuasca from December 11th to the 21st of 2012. 1092 01:04:50,386 --> 01:04:52,305 The ayahuasca we took during those days 1093 01:04:52,305 --> 01:04:54,181 led us to endless battles 1094 01:04:54,932 --> 01:04:58,185 with many angels, wings, swords, demons, 1095 01:04:59,186 --> 01:05:02,398 battlefields full of screaming, and blood, in hell 1096 01:05:02,940 --> 01:05:05,276 with light, with hope, and 1097 01:05:06,944 --> 01:05:07,987 lots of insanity. 1098 01:05:09,822 --> 01:05:11,824 Those were the last days of the world. 1099 01:05:12,533 --> 01:05:15,953 For me, December 22nd of 2012 didn't exist. 1100 01:05:15,953 --> 01:05:16,996 DECEMBER 21st, 2012 1101 01:05:16,996 --> 01:05:19,874 The last day, the hours started to go by. 1102 01:05:20,625 --> 01:05:23,252 Nobody was looking at the time. 1103 01:05:23,753 --> 01:05:26,923 No one looks at the clock when the final judgment is near. 1104 01:05:27,423 --> 01:05:28,966 It comes when it comes. 1105 01:05:30,092 --> 01:05:31,427 Time went by. 1106 01:05:31,427 --> 01:05:33,471 Nothing happened. Nothing at all. 1107 01:05:34,013 --> 01:05:35,014 We were quiet. 1108 01:05:35,598 --> 01:05:36,515 And suddenly, 1109 01:05:37,099 --> 01:05:37,934 Antares said... 1110 01:05:41,896 --> 01:05:43,856 And he started to laugh and said, 1111 01:05:43,856 --> 01:05:47,026 "You fools thought that after four years of hard work, 1112 01:05:47,568 --> 01:05:50,029 you were gonna ascend and achieve freedom?" 1113 01:05:51,447 --> 01:05:52,865 "You're so naive." 1114 01:05:53,699 --> 01:05:56,160 "Reality doesn't change straight away." 1115 01:05:56,953 --> 01:05:59,747 "And my inner self just explained to me that 1116 01:06:00,831 --> 01:06:03,584 freedom won't come right now." 1117 01:06:04,210 --> 01:06:07,046 "It'll happen in three months in Ecuador." 1118 01:06:11,592 --> 01:06:13,260 He was very relaxed. 1119 01:06:13,928 --> 01:06:15,930 He acted like it was all a joke. 1120 01:06:18,307 --> 01:06:19,225 And that's it. 1121 01:06:20,184 --> 01:06:22,186 We finished and went to bed. 1122 01:06:33,155 --> 01:06:36,909 The next day, I realized that it was December 22nd, 2012. 1123 01:06:37,535 --> 01:06:39,537 A date that wasn't supposed to arrive. 1124 01:06:40,204 --> 01:06:43,791 It was that event that ultimately created a major split in the group. 1125 01:06:45,459 --> 01:06:48,879 In my head, my contract was until December 21st, 2012. 1126 01:06:49,422 --> 01:06:50,756 It was the 22nd. 1127 01:06:51,757 --> 01:06:54,760 {\an8}Quite a few people were like, "What do we do?" 1128 01:06:55,428 --> 01:06:57,013 {\an8}"I mean, the world didn't end." 1129 01:06:57,513 --> 01:06:59,223 {\an8}We were hugely in debt, 1130 01:06:59,223 --> 01:07:00,850 {\an8}we had to carry on living, 1131 01:07:00,850 --> 01:07:02,560 {\an8}and we didn't have any money. 1132 01:07:06,355 --> 01:07:08,065 On that date that didn't exist, 1133 01:07:08,607 --> 01:07:10,276 December 23rd, we had 1134 01:07:11,068 --> 01:07:12,445 a lot of family plans, 1135 01:07:12,445 --> 01:07:14,071 like going home for Christmas, 1136 01:07:14,071 --> 01:07:15,823 that we clearly had made up. 1137 01:07:15,823 --> 01:07:20,161 And I'd said that I was spending Christmas with my family, with my girlfriend, Caro. 1138 01:07:21,871 --> 01:07:23,247 {\an8}I told Pablo 1139 01:07:23,247 --> 01:07:26,333 {\an8}that I couldn't stand living with Antares anymore 1140 01:07:26,959 --> 01:07:29,545 and that if he gave me orders to be with him again, 1141 01:07:30,171 --> 01:07:31,881 I was going to kill myself. 1142 01:07:33,340 --> 01:07:36,177 And, uh, Caro said to me, 1143 01:07:36,177 --> 01:07:38,804 "He's always telling us about Jesus and the apostles, 1144 01:07:38,804 --> 01:07:41,849 how we have to be like them, we have to sacrifice ourselves." 1145 01:07:41,849 --> 01:07:42,850 "But you know what?" 1146 01:07:42,850 --> 01:07:45,186 The apostles were with Jesus because of love." 1147 01:07:45,186 --> 01:07:46,812 " And I'm here out of fear." 1148 01:07:48,606 --> 01:07:53,110 And that added to the doubts I was already having. 1149 01:07:53,778 --> 01:07:56,447 But if we wanted to leave, we couldn't go to Santiago. 1150 01:07:56,447 --> 01:07:57,865 We had to disappear. 1151 01:07:58,741 --> 01:08:00,117 JANUARY 2013 1152 01:08:00,117 --> 01:08:02,244 We had to go South in the middle of nowhere, 1153 01:08:02,244 --> 01:08:04,538 otherwise he'd hunt us down and kill us. 1154 01:08:05,539 --> 01:08:08,876 When Pablo and Carolina escaped to the South, they were paranoid. 1155 01:08:09,960 --> 01:08:12,838 {\an8}We hid for a week in my stepmom's house. 1156 01:08:15,049 --> 01:08:18,052 {\an8}From there, we sent an email to each of the members 1157 01:08:18,052 --> 01:08:20,346 {\an8}saying that we weren't going to go back 1158 01:08:21,222 --> 01:08:24,141 and telling Antares that we still believed in him, 1159 01:08:25,476 --> 01:08:27,770 but we weren't going to follow him anymore. 1160 01:08:29,021 --> 01:08:31,982 {\an8}So Natalia called me and said, "I'm screwed." 1161 01:08:31,982 --> 01:08:34,860 {\an8}"I'm here with the police. I told them everything." 1162 01:08:34,860 --> 01:08:36,529 INVESTIGATIONS POLICE OF CHILE 1163 01:08:40,407 --> 01:08:43,828 Natalia wrote to me at the secret email address I'd given her 1164 01:08:44,328 --> 01:08:46,080 saying, "Pablo, I'm in trouble." 1165 01:08:50,042 --> 01:08:52,711 "The police came. They're talking to my family." 1166 01:08:53,462 --> 01:08:55,589 "They want to know where the baby is." 1167 01:08:55,589 --> 01:08:57,842 "They're asking what's going on with us." 1168 01:08:57,842 --> 01:09:00,553 And when she mentioned they were asking about a cult, 1169 01:09:00,553 --> 01:09:05,141 I thought, "No, that's like a bunch of satanic morons 1170 01:09:05,141 --> 01:09:07,226 who wear black hoods, 1171 01:09:07,226 --> 01:09:09,854 who worship the devil and do mass suicides." 1172 01:09:09,854 --> 01:09:10,938 "We're not a cult." 1173 01:09:11,605 --> 01:09:13,899 I looked up "cult" in Google. 1174 01:09:14,483 --> 01:09:16,026 I start reading, 1175 01:09:16,527 --> 01:09:20,489 and it was 100% my life over the last four years. 1176 01:09:26,912 --> 01:09:27,997 I was in a cult. 1177 01:09:30,082 --> 01:09:31,250 I was in shock. 1178 01:09:32,877 --> 01:09:34,587 It was all a fucking lie. 1179 01:09:36,672 --> 01:09:37,590 That baby 1180 01:09:38,215 --> 01:09:39,466 wasn't Lucifer. 1181 01:09:39,466 --> 01:09:40,759 He was a baby. 1182 01:09:51,437 --> 01:09:53,063 Everything changed 1183 01:09:53,814 --> 01:09:56,901 when... it was discovered 1184 01:09:57,484 --> 01:09:58,611 that the baby... 1185 01:10:00,863 --> 01:10:02,406 had been murdered. 1186 01:10:03,908 --> 01:10:06,660 On February 19th, Antares left Chile 1187 01:10:07,203 --> 01:10:10,706 because Natalia Guerra told him the police was investigating them. 1188 01:10:16,003 --> 01:10:17,338 AIRPORT 1189 01:10:25,721 --> 01:10:29,475 FEBRUARY 19, 2013 1190 01:10:32,061 --> 01:10:34,313 {\an8}Antares didn't have any other choice, because he knew 1191 01:10:34,313 --> 01:10:37,107 {\an8}they were going to confess what happened to the baby. 1192 01:10:38,025 --> 01:10:40,361 {\an8}So he escaped to Peru. 1193 01:10:40,945 --> 01:10:43,030 They realized that each had their own share 1194 01:10:43,030 --> 01:10:44,990 of direct or indirect responsibility, 1195 01:10:44,990 --> 01:10:47,493 at least the ones present the night of the crime. 1196 01:10:48,744 --> 01:10:51,205 Natalia confessed before the others did. 1197 01:10:52,623 --> 01:10:53,874 In a paranoid state, 1198 01:10:53,874 --> 01:10:56,502 the most important thing to do is to speak first, 1199 01:10:57,086 --> 01:10:58,921 because the other cult members 1200 01:10:58,921 --> 01:11:03,092 could potentially hold you liable in this context. 1201 01:11:04,260 --> 01:11:07,805 When I got to the office where Natalia was with another detective, 1202 01:11:07,805 --> 01:11:10,933 I asked her... if they had actually burned the baby, 1203 01:11:10,933 --> 01:11:13,018 to which she replied, "Yes." 1204 01:11:13,686 --> 01:11:16,939 But I didn't notice any sign of regret at all. 1205 01:11:17,690 --> 01:11:20,484 Anything that would make me believe they did it. 1206 01:11:21,819 --> 01:11:24,571 Because there were no tears. There was nothing there. 1207 01:11:25,698 --> 01:11:27,825 The next day, we took her to Colliguay, 1208 01:11:28,450 --> 01:11:31,328 to the pit where they burned the baby. 1209 01:11:32,496 --> 01:11:35,249 That's when she broke down and cried her eyes out. 1210 01:11:36,333 --> 01:11:37,418 She was heartbroken. 1211 01:11:45,968 --> 01:11:49,346 For me, it was as if a bucket of ice water had been thrown over me. 1212 01:11:49,346 --> 01:11:51,932 They said, "This happened at your farm." 1213 01:11:53,392 --> 01:11:54,518 Just like that. 1214 01:11:55,519 --> 01:11:57,938 I had a heart attack. It sent me to the hospital. 1215 01:11:58,439 --> 01:11:59,982 It's here. It's here. 1216 01:11:59,982 --> 01:12:01,525 - Right there. - Yes. 1217 01:12:02,359 --> 01:12:03,777 Leave it there, then. 1218 01:12:04,778 --> 01:12:06,530 The most important evidence 1219 01:12:06,530 --> 01:12:10,326 we could collect from the Culenes farm was a piece of bone. 1220 01:12:10,326 --> 01:12:12,661 The left ilium of the baby's hip. 1221 01:12:14,121 --> 01:12:15,539 On November 23rd, 1222 01:12:15,539 --> 01:12:18,876 Pablo and Carolina took the baby to the Reñaca Clinic 1223 01:12:18,876 --> 01:12:24,298 for an exam to rule out genetic illnesses, which is mandatory for newborns in Chile. 1224 01:12:25,549 --> 01:12:27,134 They took five drops of blood. 1225 01:12:27,885 --> 01:12:29,928 Those five drops of blood were key 1226 01:12:29,928 --> 01:12:32,765 in determining what had happened to Jesús, 1227 01:12:32,765 --> 01:12:37,269 and if the baby's DNA corresponded with the same DNA from Antares 1228 01:12:37,269 --> 01:12:39,480 and the same DNA from Natalia. 1229 01:12:39,480 --> 01:12:40,939 And thanks to that, 1230 01:12:41,440 --> 01:12:44,443 we managed to get all of the respective arrest warrants 1231 01:12:45,319 --> 01:12:47,696 to capture the remaining cult members. 1232 01:12:51,700 --> 01:12:55,412 {\an8}Pablo called me in the middle of the night with a solemn voice. 1233 01:12:56,330 --> 01:12:59,333 {\an8}He said, "I need to see you and my mom tomorrow." 1234 01:13:00,084 --> 01:13:01,043 "It's urgent." 1235 01:13:02,086 --> 01:13:04,671 "What's the matter?" "I can't tell you over the phone." 1236 01:13:05,881 --> 01:13:08,842 We were on the plane, imagining what could have happened. 1237 01:13:09,468 --> 01:13:12,388 We got to the airport, and Pablo and Carolina were there. 1238 01:13:13,055 --> 01:13:14,932 And they both looked like death. 1239 01:13:16,100 --> 01:13:17,768 We got into Pablo's Jeep. 1240 01:13:18,352 --> 01:13:20,729 And in a very calm voice, Pablo said, "Listen." 1241 01:13:21,480 --> 01:13:25,150 "First, I'm gonna tell the truth, then I'll tell you what's a lie." 1242 01:13:25,150 --> 01:13:28,070 "It's true that we have this Jeep." 1243 01:13:28,987 --> 01:13:33,200 "It's true that we're living in Caburgua, in the cabin I told you we were renting." 1244 01:13:33,200 --> 01:13:36,537 "Everything else I've told you over the past four years is a lie." 1245 01:13:41,333 --> 01:13:44,420 We knew we were facing a mega crisis. Mega. 1246 01:13:45,045 --> 01:13:47,214 This is a horrifying, inconceivable event, 1247 01:13:47,214 --> 01:13:50,008 worse than any crime we've ever reported. 1248 01:13:50,008 --> 01:13:53,637 This is the first human sacrifice in our history. 1249 01:13:53,637 --> 01:13:57,349 And the victim, a boy who was just three-days-old. 1250 01:13:58,100 --> 01:14:02,020 That's when they realized the news was on all the TV channels, 1251 01:14:02,020 --> 01:14:04,148 that the police were looking for them. 1252 01:14:04,148 --> 01:14:06,233 They saw their faces plastered on walls. 1253 01:14:06,692 --> 01:14:10,737 Today, four members of a religious sect were arrested 1254 01:14:10,737 --> 01:14:14,283 and charged for allegedly incinerating a two-day-old baby 1255 01:14:14,283 --> 01:14:16,660 because they believed he was the antichrist. 1256 01:14:16,660 --> 01:14:18,745 "I wanna turn myself in." 1257 01:14:18,745 --> 01:14:20,330 I said, "Do it in Santiago." 1258 01:14:21,165 --> 01:14:22,458 And that was a very 1259 01:14:23,667 --> 01:14:25,085 difficult journey. 1260 01:14:25,085 --> 01:14:26,086 Very difficult. 1261 01:14:26,086 --> 01:14:27,421 Because it was full of 1262 01:14:28,422 --> 01:14:31,341 a mix of rational decisions and emotions. 1263 01:14:31,967 --> 01:14:34,011 Imagine stopping at a gas station, 1264 01:14:34,595 --> 01:14:37,639 and watching your son on the news on the run. 1265 01:14:39,600 --> 01:14:40,476 Very difficult. 1266 01:14:41,226 --> 01:14:42,769 For Pablo Undurraga, 1267 01:14:42,769 --> 01:14:45,063 from the moment the arrest warrants were issued 1268 01:14:45,063 --> 01:14:47,274 until the moment he turned himself in, 1269 01:14:47,274 --> 01:14:50,986 it was a period of planning his statement for the police interview. 1270 01:14:51,612 --> 01:14:54,156 They called me because Pablo had turned himself in 1271 01:14:54,156 --> 01:14:55,657 and he needed to be interviewed. 1272 01:14:56,325 --> 01:14:57,701 So I went to the station, 1273 01:14:58,410 --> 01:15:01,121 and came across a calm Pablo Undurraga. 1274 01:15:01,121 --> 01:15:05,167 "Hello, I'm Pablo Undurraga, the person you are looking for." 1275 01:15:05,167 --> 01:15:07,211 "I was involved in the Colliguay cult." 1276 01:15:07,920 --> 01:15:09,421 "I'm here to turn myself in." 1277 01:15:09,421 --> 01:15:10,506 APRIL 2013 1278 01:15:10,506 --> 01:15:12,424 At eleven o'clock, 1279 01:15:12,424 --> 01:15:15,010 the couple entered the Supervisory Courthouse in Quilpué. 1280 01:15:15,010 --> 01:15:17,679 Both turned themselves in to the PDI this weekend, 1281 01:15:17,679 --> 01:15:21,558 after seeing on the news that they were wanted. 1282 01:15:23,101 --> 01:15:25,687 The approach of this interview was difficult 1283 01:15:26,396 --> 01:15:28,106 because he was a very smart man 1284 01:15:28,106 --> 01:15:30,567 and he had a lot of information to give us. 1285 01:15:31,360 --> 01:15:32,611 So what we did 1286 01:15:33,654 --> 01:15:35,572 was divide his interview 1287 01:15:36,365 --> 01:15:38,075 and compartmentalize it 1288 01:15:38,075 --> 01:15:41,745 to be able to understand the process he went through in that community. 1289 01:15:41,745 --> 01:15:43,872 They were charged 1290 01:15:43,872 --> 01:15:46,375 as accessories to the murder of the two-day-old baby, 1291 01:15:46,375 --> 01:15:49,711 arguing that both are a danger to society. 1292 01:15:49,711 --> 01:15:53,632 {\an8}They have been brutally manipulated by a perverse mind, by a twisted mind. 1293 01:15:53,632 --> 01:15:55,551 {\an8}PABLO AND CAROLINA'S DEFENSE ATTORNEY 1294 01:15:55,551 --> 01:15:58,220 {\an8}And they have not acted freely, 1295 01:15:58,220 --> 01:16:01,223 which prevents them from being seriously reproached 1296 01:16:01,223 --> 01:16:02,808 from a criminal point of view. 1297 01:16:02,808 --> 01:16:06,228 {\an8}What has been claimed by the defendants, particularly my defendant, 1298 01:16:06,228 --> 01:16:09,314 {\an8}gives me the impression that they're victims of manipulation... 1299 01:16:09,314 --> 01:16:10,732 {\an8}NATALIA'S DEFENSE ATTORNEY 1300 01:16:10,732 --> 01:16:13,277 {\an8}...by this person who is currently on the run. 1301 01:16:13,277 --> 01:16:15,654 {\an8}We know that this person left the country, 1302 01:16:15,654 --> 01:16:18,323 {\an8}headed to Peru, and has not yet returned. 1303 01:16:21,201 --> 01:16:23,912 So we coordinated with INTERPOL 1304 01:16:23,912 --> 01:16:26,248 to generate an international warrant. 1305 01:16:26,248 --> 01:16:28,458 INTERPOL RED NOTICE 1306 01:16:34,298 --> 01:16:36,383 An intelligence group 1307 01:16:36,383 --> 01:16:38,885 of 1,500 officers from the Peruvian Police 1308 01:16:38,885 --> 01:16:41,138 is on the hunt for Antares de la Luz. 1309 01:16:41,138 --> 01:16:43,640 He is presumed to be in Cuzco. 1310 01:16:45,350 --> 01:16:48,437 I think that everyone encouraged me to go to Peru. 1311 01:16:48,437 --> 01:16:51,773 {\an8}because they were all involved in the crime but me. 1312 01:16:52,566 --> 01:16:55,611 {\an8}I went there not knowing what I was getting myself into 1313 01:16:55,611 --> 01:16:57,362 and what I was gonna come across. 1314 01:16:57,362 --> 01:17:00,282 They stayed there for about a week, a week and a half, 1315 01:17:00,282 --> 01:17:02,242 and left shortly after. 1316 01:17:02,242 --> 01:17:05,954 They went to a town nearby Cuzco called Ollantaytambo. 1317 01:17:06,705 --> 01:17:07,706 He sang. 1318 01:17:08,248 --> 01:17:09,916 He played his instruments 1319 01:17:09,916 --> 01:17:12,711 and sang in the bars, restaurants, and places like that 1320 01:17:12,711 --> 01:17:13,795 to get tips. 1321 01:17:14,963 --> 01:17:18,550 He was very stressed, and very... violent. 1322 01:17:19,801 --> 01:17:21,261 He treated me real bad. 1323 01:17:22,054 --> 01:17:24,181 He beat me with a stick and locked me up. 1324 01:17:24,890 --> 01:17:26,850 And he told me that I couldn't leave. 1325 01:17:28,018 --> 01:17:29,186 I wasn't there. 1326 01:17:30,187 --> 01:17:32,689 I think maybe she got scared and, uh... 1327 01:17:34,232 --> 01:17:36,318 took the first flight back to Santiago. 1328 01:17:36,818 --> 01:17:40,739 I always thought that he was gonna turn himself in, 1329 01:17:40,739 --> 01:17:42,616 because I told him he should do it. 1330 01:17:43,325 --> 01:17:44,451 When I got to Chile, 1331 01:17:45,661 --> 01:17:49,998 I saw in the newspaper that they had already found Ramón's... body. 1332 01:17:49,998 --> 01:17:53,710 It has been reported that a body has been found in Cuzco. 1333 01:17:53,710 --> 01:17:55,379 This man that you can see here... 1334 01:17:55,379 --> 01:17:58,840 {\an8}Ramón Gustavo Castillo Gaete, 35 years old, 1335 01:17:58,840 --> 01:18:00,342 {\an8}took his own life there. 1336 01:18:00,342 --> 01:18:04,596 {\an8}The media described this tragic end in many different ways. 1337 01:18:04,596 --> 01:18:07,599 {\an8}Three kids went in first. 1338 01:18:08,266 --> 01:18:13,063 And they told me that it looked like a hanging doll. 1339 01:18:13,772 --> 01:18:15,899 He was lonely, as you can probably imagine. 1340 01:18:15,899 --> 01:18:18,652 Maybe he thought that was as far as he could go. 1341 01:18:19,486 --> 01:18:20,320 That was it. 1342 01:18:21,863 --> 01:18:24,199 He didn't face the consequences of his actions. 1343 01:18:24,199 --> 01:18:29,413 And, comfortably, left the rest of us paying the price on his behalf. 1344 01:18:30,288 --> 01:18:32,624 With the coldness of a robot, 1345 01:18:32,624 --> 01:18:36,712 the two main culprits of the sacrifice of the newborn in Colliguay 1346 01:18:36,712 --> 01:18:41,591 today described that fateful night to the police at the crime scene. 1347 01:18:47,389 --> 01:18:49,808 Pablo Undurraga and Natalia Guerra Jequier 1348 01:18:49,808 --> 01:18:51,852 were at the reconstruction of the crime scene. 1349 01:18:51,852 --> 01:18:52,769 DECEMBER 2013 1350 01:18:52,769 --> 01:18:56,648 And they told us how they prepared... the baby, um, 1351 01:18:57,524 --> 01:18:58,567 to be burned. 1352 01:18:58,567 --> 01:19:01,903 So, you got out of the truck. And the fire was lit, correct? 1353 01:19:01,903 --> 01:19:02,863 Yes. 1354 01:19:02,863 --> 01:19:05,907 {\an8}He was there, and Antares told me to put him there. 1355 01:19:06,908 --> 01:19:09,161 {\an8}Natalia put the baby-- She put Jesús there. 1356 01:19:09,161 --> 01:19:11,621 {\an8}And as soon as she put him there, 1357 01:19:12,330 --> 01:19:15,876 {\an8}I grabbed her, and we ran away. We ran back that way. 1358 01:19:16,460 --> 01:19:18,295 For us, as police officers, 1359 01:19:18,295 --> 01:19:22,215 it's extremely important to establish each person's role in the crime. 1360 01:19:22,215 --> 01:19:23,884 Who did what and when. 1361 01:19:25,469 --> 01:19:28,263 Because that way, we can put the facts together. 1362 01:19:28,263 --> 01:19:30,891 We'd just started putting sticks on. 1363 01:19:30,891 --> 01:19:32,684 Five minutes later, David came. 1364 01:19:32,684 --> 01:19:34,686 Antares had ordered him 1365 01:19:35,312 --> 01:19:39,816 to keep bringing sticks so I wouldn't run out of firewood. 1366 01:19:39,816 --> 01:19:44,571 The flame was 20 cm higher than the hole in the ground. 1367 01:19:45,322 --> 01:19:48,116 When I first looked above the flames, 1368 01:19:48,784 --> 01:19:53,121 I saw that mixed with the real flames were black flames 1369 01:19:53,121 --> 01:19:56,708 that turned into a sort of black dragon head. 1370 01:19:56,708 --> 01:19:57,793 And it soared up. 1371 01:19:58,335 --> 01:19:59,503 It went up? 1372 01:19:59,503 --> 01:20:01,004 Is that what you saw? 1373 01:20:01,505 --> 01:20:04,674 I saw it. I know now it was a hallucination, but I saw it. 1374 01:20:04,674 --> 01:20:07,803 That sort of stuff was normal. 1375 01:20:08,386 --> 01:20:11,598 {\an8}It's important to understand the role each played 1376 01:20:12,516 --> 01:20:14,434 {\an8}at the time of committing the crime. 1377 01:20:14,434 --> 01:20:17,312 {\an8}Tell me about when you tied the baby up. 1378 01:20:17,312 --> 01:20:19,147 {\an8}I can't cut tape with my teeth. 1379 01:20:19,147 --> 01:20:23,318 {\an8}So Pablo was cutting the tape while I tied it around the baby's feet. 1380 01:20:23,318 --> 01:20:25,654 Then, when Pablo told me to do the arms, 1381 01:20:25,654 --> 01:20:28,657 we both did it together, and Pablo finished doing the rest. 1382 01:20:28,657 --> 01:20:31,368 I've never been able to cut anything with my teeth. 1383 01:20:31,368 --> 01:20:33,328 It's true, I'd cut the tape. 1384 01:20:33,328 --> 01:20:35,997 - I see. - She can't cut tape with her teeth. 1385 01:20:35,997 --> 01:20:38,542 What I remember within that... 1386 01:20:39,292 --> 01:20:42,754 context of who could do what according to their energy, 1387 01:20:43,296 --> 01:20:45,507 we all had strict orders 1388 01:20:45,507 --> 01:20:47,634 that the only ones who could touch Jesús 1389 01:20:47,634 --> 01:20:49,386 were Natalia and Carolina. 1390 01:20:49,386 --> 01:20:52,806 Yes, but when Pablo finished doing it, 1391 01:20:52,806 --> 01:20:57,060 he said, "Don't you dare tell Antares because we didn't do it impeccably." 1392 01:20:57,602 --> 01:21:00,856 What I was going to finish saying is I don't remember that. 1393 01:21:00,856 --> 01:21:03,275 What I remember is that I didn't touch him. 1394 01:21:03,859 --> 01:21:05,443 But, I mean... 1395 01:21:06,444 --> 01:21:09,781 I mean, the context was obviously deranged. 1396 01:21:10,866 --> 01:21:13,743 Neither admitted to tying up the baby, 1397 01:21:13,743 --> 01:21:16,037 putting cotton in its mouth, and covering it. 1398 01:21:16,538 --> 01:21:18,915 They both said that the other one did it. 1399 01:21:19,416 --> 01:21:21,001 They both carried out the act 1400 01:21:21,001 --> 01:21:23,378 of silencing the baby before it was sacrificed. 1401 01:21:23,378 --> 01:21:26,089 I understand, from what Pablo said, 1402 01:21:26,089 --> 01:21:27,966 that he kind of took it for granted 1403 01:21:27,966 --> 01:21:30,635 that we all knew what was going to happen that day. 1404 01:21:30,635 --> 01:21:34,848 And I must say, I was never given any sort of information 1405 01:21:34,848 --> 01:21:36,516 about what was going to happen. 1406 01:21:36,516 --> 01:21:39,019 Because, being possessed, 1407 01:21:39,519 --> 01:21:42,981 I couldn't have any kind of explanation or information about it. 1408 01:21:42,981 --> 01:21:48,111 Because that could've made Jesús's inner self do something to me, 1409 01:21:48,111 --> 01:21:51,114 like make me kill myself, or escape, or something. 1410 01:21:51,114 --> 01:21:54,159 So I couldn't have absolutely any kind of information. 1411 01:21:54,159 --> 01:21:56,077 Sorry, did you see anything? 1412 01:21:56,077 --> 01:21:57,245 - No. - No. 1413 01:21:57,746 --> 01:22:01,541 You may not know, but Natalia ratified it in her statement today. 1414 01:22:01,541 --> 01:22:03,752 She said that she could see the glow. 1415 01:22:03,752 --> 01:22:06,796 - No, no, Carolina. - Sorry, Carolina. Carolina. 1416 01:22:06,796 --> 01:22:10,634 She didn't see the fire or anything, but she could see the glow. 1417 01:22:10,634 --> 01:22:12,719 And she could hear the fire crackling. 1418 01:22:12,719 --> 01:22:15,764 - Did you know that Carolina sees energy? - No. 1419 01:22:15,764 --> 01:22:18,808 She sees the aura, she's much more sensitive than us. 1420 01:22:18,808 --> 01:22:21,645 I didn't see a thing. Can you see the house over there? 1421 01:22:21,645 --> 01:22:24,189 When you helped Pablo throw the stones, 1422 01:22:24,189 --> 01:22:26,274 you brought them in wheelbarrows, right? 1423 01:22:26,274 --> 01:22:28,234 The stones were stacked right here. 1424 01:22:28,234 --> 01:22:29,736 - Where they are now? - Yes. 1425 01:22:30,445 --> 01:22:31,738 Shall we wrap this up? 1426 01:22:31,738 --> 01:22:32,822 Thank you very much. 1427 01:22:32,822 --> 01:22:33,740 Let's go. 1428 01:22:33,740 --> 01:22:35,033 ACCUSED 1429 01:22:41,748 --> 01:22:45,043 {\an8}This is the report from April 22nd, 2013. 1430 01:22:46,544 --> 01:22:49,381 {\an8}It was the day I met with the Investigational Police 1431 01:22:49,381 --> 01:22:51,091 in my office in Quilpué. 1432 01:22:51,091 --> 01:22:52,968 They brought me this information 1433 01:22:52,968 --> 01:22:55,845 with the data that had been compiled from the group. 1434 01:22:56,888 --> 01:23:00,058 As far as I knew, there were no similar cases in Chile. 1435 01:23:02,352 --> 01:23:06,147 The rest of the investigation was more about determining the level, 1436 01:23:06,898 --> 01:23:08,858 uh, of criminal responsibility 1437 01:23:09,609 --> 01:23:11,528 and what we were gonna do with these people. 1438 01:23:12,112 --> 01:23:14,114 To determine if they were mentally ill, 1439 01:23:14,114 --> 01:23:16,616 if they were healthy, or somewhere in the middle. 1440 01:23:17,283 --> 01:23:19,828 And, uh, from there, make the decision regarding the law. 1441 01:23:25,917 --> 01:23:27,043 One of the arguments 1442 01:23:27,043 --> 01:23:29,963 given by most of the defenses of the members of this cult 1443 01:23:29,963 --> 01:23:33,883 is that they were under the influence of destructive mind control, 1444 01:23:33,883 --> 01:23:35,427 and that, at that time, 1445 01:23:35,427 --> 01:23:39,472 they were not able to choose voluntarily what was happening, 1446 01:23:39,472 --> 01:23:40,807 because they were also... 1447 01:23:41,516 --> 01:23:43,393 The way they phrased it was, 1448 01:23:44,269 --> 01:23:46,229 "shared mystical delirium." 1449 01:23:52,444 --> 01:23:55,030 {\an8}There was a kind of agreement within the defense. 1450 01:23:55,530 --> 01:23:57,073 {\an8}They said they had all been... 1451 01:23:57,073 --> 01:23:58,658 {\an8}DOCTOR IN LEGAL AND FORENSIC PSYCHOLOGY 1452 01:23:58,658 --> 01:24:00,785 {\an8}...they had somehow been "victims" 1453 01:24:02,454 --> 01:24:04,247 of a shared psychosis, 1454 01:24:04,247 --> 01:24:06,833 of a folie à deux, madness in pairs. 1455 01:24:08,793 --> 01:24:12,714 Which I think was the strategy that gave them more chances. 1456 01:24:13,298 --> 01:24:15,341 Because they weren't psychotic, per se, 1457 01:24:15,925 --> 01:24:18,887 but they state that at the time of the events they had been. 1458 01:24:19,387 --> 01:24:22,390 In legal terminology, they are not guilty. 1459 01:24:23,349 --> 01:24:26,144 The law assumes that people in general are not crazy. 1460 01:24:26,144 --> 01:24:28,354 So we all have to answer for our actions 1461 01:24:28,354 --> 01:24:31,524 when it comes to conducts that constitute a crime. 1462 01:24:31,524 --> 01:24:33,193 Therefore, if someone alleges 1463 01:24:33,193 --> 01:24:35,987 that a certain person who is under investigation is insane, 1464 01:24:35,987 --> 01:24:37,155 they have to prove it. 1465 01:24:41,451 --> 01:24:44,996 The whole trial was not gonna be about whether the child had died 1466 01:24:44,996 --> 01:24:47,624 or whether they had been there that day at that time. 1467 01:24:47,624 --> 01:24:52,420 It was all gonna be about this diagnosis of shared psychosis. 1468 01:24:52,962 --> 01:24:54,798 It goes without saying, Your Honor, 1469 01:24:54,798 --> 01:24:59,552 that this new report fully ratifies the previous conclusions. 1470 01:24:59,552 --> 01:25:03,640 This is shared mystical delirium, mental derangement. 1471 01:25:03,640 --> 01:25:06,643 Legal consequence ten, number one, unimputability. 1472 01:25:07,352 --> 01:25:09,979 Every mental health expert concluded 1473 01:25:09,979 --> 01:25:12,941 that these people suffered from this mental condition. 1474 01:25:12,941 --> 01:25:14,776 Therefore, they were non-imputable. 1475 01:25:16,736 --> 01:25:21,032 We faced an accumulation of evidence and reports produced by the defense, 1476 01:25:21,658 --> 01:25:24,744 essentially designed to exonerate completely 1477 01:25:26,162 --> 01:25:27,747 all the members of the cult. 1478 01:25:31,709 --> 01:25:34,420 Despite establishing their responsibility, 1479 01:25:34,420 --> 01:25:36,256 none of them will be imprisoned. 1480 01:25:36,256 --> 01:25:38,508 You felt the pressure, yes. 1481 01:25:39,008 --> 01:25:40,885 Because it was out there every day. 1482 01:25:41,386 --> 01:25:44,514 When there were hearings, there was always a lot of press attention. 1483 01:25:47,559 --> 01:25:49,978 The Prosecutor's Office has no alternative 1484 01:25:49,978 --> 01:25:53,690 other than... analyzing the background information 1485 01:25:55,483 --> 01:25:59,320 and seeing if it's susceptible to being criticized or questioned 1486 01:25:59,320 --> 01:26:01,281 from another perspective. 1487 01:26:06,828 --> 01:26:11,791 {\an8}I took the case because the prosecutor, Juan Emilio Gatica... 1488 01:26:11,791 --> 01:26:13,418 PSYCHIATRIST 1489 01:26:13,418 --> 01:26:15,753 ...called me. He wanted to talk to me. 1490 01:26:16,671 --> 01:26:18,214 He explained the context. 1491 01:26:19,215 --> 01:26:22,010 I thought it was important to clarify 1492 01:26:22,552 --> 01:26:24,429 the doubts the prosecutor had. 1493 01:26:26,347 --> 01:26:28,683 His idea was that I would examine 1494 01:26:30,143 --> 01:26:31,561 the two most important ones, 1495 01:26:31,561 --> 01:26:34,272 which were Natalia Guerra and Pablo Undurraga, 1496 01:26:34,272 --> 01:26:36,399 but they refused to be examined. 1497 01:26:37,859 --> 01:26:42,030 Which is why the prosecutor then asked me to do a meta-expertise, 1498 01:26:42,030 --> 01:26:45,325 which means giving an expert opinion on the expert opinions. 1499 01:26:45,325 --> 01:26:47,660 Expert opinions about the past events. 1500 01:26:47,660 --> 01:26:48,661 OFFENSE COMMITTED 1501 01:26:48,661 --> 01:26:53,208 A psychiatrist making a diagnosis about a patient without having seen them 1502 01:26:53,208 --> 01:26:56,502 seems to me a complete lack of ethics. 1503 01:26:58,546 --> 01:27:00,131 The question is, in the moment 1504 01:27:00,131 --> 01:27:03,426 that Pablo and Natalia hand over 1505 01:27:04,010 --> 01:27:07,555 the baby to Antares, right there, did they have options? 1506 01:27:10,892 --> 01:27:12,852 Could they have not given him the baby? 1507 01:27:15,688 --> 01:27:18,191 We do believe so. They had options. 1508 01:27:20,276 --> 01:27:21,945 Although they had spent years... 1509 01:27:24,072 --> 01:27:28,076 under the stranglehold and subjugation of this person known as Antares, 1510 01:27:28,910 --> 01:27:33,122 they had the knowledge and the awareness of what they were gonna do 1511 01:27:34,540 --> 01:27:37,961 from the time they decided to take Natalia Guerra out and hide her. 1512 01:27:46,386 --> 01:27:49,806 It's a context where there are rules. 1513 01:27:49,806 --> 01:27:51,933 {\an8}PSYCHOLOGIST SPECIALIZING IN ABUSE OF CONSCIENCE 1514 01:27:51,933 --> 01:27:55,061 {\an8}Obedience, a series of rules. 1515 01:27:55,061 --> 01:27:57,897 A leader who's in the divine position of God. 1516 01:27:58,523 --> 01:28:01,401 And therefore he manipulates the person, 1517 01:28:02,026 --> 01:28:05,655 and impedes them from having their own point of view. 1518 01:28:05,655 --> 01:28:08,533 We could say that their identity 1519 01:28:09,200 --> 01:28:10,743 has been damaged. 1520 01:28:10,743 --> 01:28:13,871 The person doesn't have their own judgement. 1521 01:28:14,414 --> 01:28:17,834 Doctor Otto Dörr actually says, "Well, yes." 1522 01:28:17,834 --> 01:28:21,296 "It seems that this is what happened." 1523 01:28:21,296 --> 01:28:25,341 "There was a shared psychotic disorder." 1524 01:28:25,341 --> 01:28:28,136 But, given we can't have the chance, 1525 01:28:28,136 --> 01:28:29,721 and never will, 1526 01:28:29,721 --> 01:28:32,181 to examine Ramón Castillo Gaete, 1527 01:28:32,181 --> 01:28:35,351 because he killed himself in Cuzco, correct? 1528 01:28:35,351 --> 01:28:40,857 We can no longer establish that these people actually were 1529 01:28:40,857 --> 01:28:45,778 the induced subjects or the secondary cases 1530 01:28:45,778 --> 01:28:51,492 and Ramón Castillo Gaete was the primary inducer. 1531 01:28:53,870 --> 01:28:56,581 We didn't want this case to go unpunished. 1532 01:28:56,581 --> 01:28:57,749 If it was gonna be so, 1533 01:28:57,749 --> 01:29:01,461 in the sense that these people were not gonna be held criminally liable 1534 01:29:01,461 --> 01:29:03,338 for what they had done, 1535 01:29:03,338 --> 01:29:05,423 it was because they were convinced 1536 01:29:05,423 --> 01:29:09,177 there was no doubt that these people were mentally deranged. 1537 01:29:09,969 --> 01:29:11,929 While analyzing the reports, 1538 01:29:12,805 --> 01:29:14,140 I realized 1539 01:29:15,600 --> 01:29:20,104 I could reach a first argument that somewhat demolished the reports. 1540 01:29:21,064 --> 01:29:25,068 Insofar that the diagnosis of this shared psychosis 1541 01:29:26,110 --> 01:29:27,403 is discarded. 1542 01:29:28,029 --> 01:29:29,947 When the episodes they talked about 1543 01:29:30,448 --> 01:29:33,993 are framed within the context of consuming drugs, 1544 01:29:35,370 --> 01:29:37,830 alcohol, or another type of stimulant, 1545 01:29:38,706 --> 01:29:39,832 which was the case. 1546 01:29:40,917 --> 01:29:44,045 MARCH 2017 1547 01:29:44,045 --> 01:29:48,925 The facts lead us to reflect on the issue of diminished accountability. 1548 01:29:48,925 --> 01:29:51,928 To what degree can we accept that their reasoning ability 1549 01:29:51,928 --> 01:29:55,139 was hindered when the crimes were committed 1550 01:29:55,139 --> 01:29:59,685 for them to escape legal justice, or to lessen condemnation? 1551 01:29:59,685 --> 01:30:01,854 To what extent can justice give value 1552 01:30:01,854 --> 01:30:03,689 to psychiatric theories 1553 01:30:03,689 --> 01:30:06,359 based on shared mystical delirium 1554 01:30:06,359 --> 01:30:10,321 to exonerate its participants from responsibility 1555 01:30:10,321 --> 01:30:12,490 for crimes against human rights? 1556 01:30:12,490 --> 01:30:14,367 Thus, by legal mandate, 1557 01:30:14,367 --> 01:30:16,494 the defendants, Guerra and Undurraga, 1558 01:30:16,494 --> 01:30:19,414 do not deserve alternative sentences. 1559 01:30:24,877 --> 01:30:28,589 And the sentences were five years for Pablo and Natalia, 1560 01:30:28,589 --> 01:30:31,551 and three years for the rest, as accomplices. 1561 01:30:31,551 --> 01:30:35,012 Obviously, in the world of guilty-not guilty, 1562 01:30:35,012 --> 01:30:38,391 we're going to find someone either guilty or not guilty. 1563 01:30:39,058 --> 01:30:42,687 And that's where the complexity of the analysis of the situation is missing. 1564 01:30:43,646 --> 01:30:48,651 And it seems to me that, psychiatrically, it was unfair, really. 1565 01:30:48,651 --> 01:30:52,280 The main convicted party, Natalia Guerra, mother of the baby, 1566 01:30:52,280 --> 01:30:57,160 is not serving her sentence and has been a fugitive for seven months. 1567 01:30:57,160 --> 01:31:00,455 The police are carrying out investigations to locate her whereabouts. 1568 01:31:09,005 --> 01:31:12,175 {\an8}She grew her hair and changed its color. 1569 01:31:12,175 --> 01:31:14,427 {\an8}She stayed in so as not to be recognized. 1570 01:31:14,427 --> 01:31:18,055 {\an8}However, thanks to a piece of paper she threw in the bin, 1571 01:31:18,055 --> 01:31:21,058 {\an8}the Investigative Police finally located her whereabouts. 1572 01:31:24,187 --> 01:31:25,229 Hands up! 1573 01:31:25,980 --> 01:31:26,981 Stay put! 1574 01:31:28,065 --> 01:31:29,108 Hands up! 1575 01:31:29,650 --> 01:31:30,735 Stay there. 1576 01:31:31,319 --> 01:31:32,278 I'm coming to you. 1577 01:31:32,778 --> 01:31:33,779 On the ground. 1578 01:31:34,906 --> 01:31:36,574 Hands up, over your head. 1579 01:31:37,742 --> 01:31:39,619 She tried to escape from the police, 1580 01:31:39,619 --> 01:31:41,537 but she was completely surrounded. 1581 01:31:41,537 --> 01:31:44,165 Natalia Guerra was handed over to the Gendarmerie. 1582 01:31:44,165 --> 01:31:45,541 She is being held 1583 01:31:45,541 --> 01:31:48,336 at the San Joaquín Female Penitentiary Center. 1584 01:32:02,767 --> 01:32:04,143 Particularly for me, 1585 01:32:04,143 --> 01:32:08,189 Miguel Ampuero, not the police, or the Prosecutor's office, or the judges, 1586 01:32:08,189 --> 01:32:09,941 they deserve life in prison. 1587 01:32:10,566 --> 01:32:11,484 All of them. 1588 01:32:12,360 --> 01:32:15,321 regardless of their participation, because we have to think 1589 01:32:15,988 --> 01:32:18,783 that this was a human being who had no help. 1590 01:32:18,783 --> 01:32:21,327 As a society, we all have to ensure 1591 01:32:21,327 --> 01:32:24,914 that these victims, because they are victims... 1592 01:32:25,665 --> 01:32:26,624 I think that 1593 01:32:28,209 --> 01:32:31,420 they have to be... understood, 1594 01:32:31,420 --> 01:32:34,799 and they have to analyze with their families what happened. 1595 01:32:35,383 --> 01:32:39,512 And find out what do we all have to do with an event as dramatic as this. 1596 01:32:51,524 --> 01:32:52,525 Give me a minute. 1597 01:32:53,568 --> 01:32:54,694 Be patient. 1598 01:32:55,403 --> 01:32:56,237 Please. 1599 01:33:02,910 --> 01:33:05,413 Reintegrating to society is difficult. 1600 01:33:06,122 --> 01:33:09,417 People said I should move to another country, change my name. 1601 01:33:12,878 --> 01:33:16,382 The process of reintegrating into a normal life, 1602 01:33:16,382 --> 01:33:17,758 not wanting to give up, 1603 01:33:17,758 --> 01:33:22,054 and not ending up in a spiral of drugs living with my parents or in a cave, 1604 01:33:22,054 --> 01:33:23,097 is difficult. 1605 01:33:24,473 --> 01:33:26,225 People say, "I would've killed myself," 1606 01:33:26,225 --> 01:33:28,728 but I don't have permission to kill myself. 1607 01:33:28,728 --> 01:33:29,895 My kids need me. 1608 01:33:30,730 --> 01:33:33,482 There's no information about destructive mind control, 1609 01:33:33,482 --> 01:33:35,276 and it creates pure demonic scenarios. 1610 01:33:35,901 --> 01:33:36,777 So, 1611 01:33:37,528 --> 01:33:40,114 I have to reinstate myself back into a society 1612 01:33:40,114 --> 01:33:42,283 that's absolutely terrified of me. 1613 01:33:42,950 --> 01:33:44,118 Understandably. 1614 01:33:46,120 --> 01:33:49,415 It's difficult wanting to reinstate yourself in an ecosystem 1615 01:33:49,415 --> 01:33:53,419 in which some of the components want to actively attack you. 1616 01:33:53,419 --> 01:33:56,922 They don't want you to be reinstated. They want you to kill yourself. 1617 01:33:56,922 --> 01:34:00,051 Since we are the worst human beings in the world, 1618 01:34:00,051 --> 01:34:03,512 people feel they can bring out the worst version of themselves 1619 01:34:03,512 --> 01:34:04,972 and get away with it. 1620 01:34:05,556 --> 01:34:08,684 Ten years later, I'm destroyed. I don't want to fight. 1621 01:34:09,518 --> 01:34:12,021 I'd like to be able to work and live in peace. 1622 01:34:13,564 --> 01:34:16,942 But if we have to ask for forgiveness for being alive, 1623 01:34:16,942 --> 01:34:18,736 it's difficult to live in peace. 1624 01:34:26,285 --> 01:34:28,329 I honestly don't even like talking about it, 1625 01:34:28,329 --> 01:34:29,997 because every time I do, 1626 01:34:29,997 --> 01:34:31,666 I feel a profound, 1627 01:34:32,708 --> 01:34:33,626 immense pain. 1628 01:34:39,757 --> 01:34:41,842 Regarding the house in Colliguay, 1629 01:34:43,761 --> 01:34:46,055 we're just gonna demolish it so there won't be 1630 01:34:46,055 --> 01:34:48,099 any more traces of this misery. 1631 01:35:00,778 --> 01:35:03,280 Cults don't pop up out of nowhere. 1632 01:35:04,865 --> 01:35:07,076 Cults are a response to an effect 1633 01:35:07,076 --> 01:35:09,662 and something that is happening in society. 1634 01:35:15,209 --> 01:35:17,420 And there lies a great emptiness 1635 01:35:18,254 --> 01:35:21,006 and a tremendous need for a sense of belonging. 1636 01:35:32,268 --> 01:35:36,063 We live permanently surrounded by different types of influences 1637 01:35:36,689 --> 01:35:38,566 that show us a perfect world, 1638 01:35:39,400 --> 01:35:42,111 but that hide, in a perverse manner, 1639 01:35:43,362 --> 01:35:45,448 mechanisms of mind control. 1640 01:36:13,726 --> 01:36:17,688 Pablo Undurraga served two years in prison 1641 01:36:17,688 --> 01:36:21,734 and was released on parole in 2019. 1642 01:36:23,569 --> 01:36:27,490 Natalia Guerra served two years in prison 1643 01:36:27,490 --> 01:36:31,577 and was released on parole in 2021. 1644 01:36:33,496 --> 01:36:37,917 The rest of the cult members 1645 01:36:37,917 --> 01:36:41,504 served their sentences under probation. 1646 01:36:43,380 --> 01:36:47,301 They are all now free 1647 01:36:47,301 --> 01:36:51,388 and undergoing the process of social reintegration.