1 00:00:06,448 --> 00:00:09,000 Everything's gonna blow up now that I know you're undercover. 2 00:00:09,103 --> 00:00:10,724 Don't ever let me hear you say that again. 3 00:00:10,827 --> 00:00:12,689 I'm not undercover. You got it? 4 00:00:12,793 --> 00:00:14,689 Andre here was just sweating it up 5 00:00:14,793 --> 00:00:16,689 with your multiple, multiple lovers. 6 00:00:16,793 --> 00:00:18,620 Uncle Ted got a couple of us together 7 00:00:18,724 --> 00:00:19,724 to hit the b-ball court. 8 00:00:19,827 --> 00:00:21,103 And then they hit each other. 9 00:00:21,206 --> 00:00:22,241 So? 10 00:00:22,344 --> 00:00:23,344 I have become the woman 11 00:00:23,448 --> 00:00:26,827 who kisses and tells, and I love it. 12 00:00:26,931 --> 00:00:27,862 What's the big news? 13 00:00:27,965 --> 00:00:30,206 I'm moving in with the grands. 14 00:00:30,310 --> 00:00:33,068 Hey, Mom, quick question. 15 00:00:33,172 --> 00:00:35,931 How long have you been screwing Joey Armstrong? 16 00:00:37,482 --> 00:00:39,241 -Hi. -Hi. 17 00:00:41,034 --> 00:00:43,275 I thought your mom and Kat would have been here by now. 18 00:00:43,379 --> 00:00:45,793 Well, Mom got one of those "drop everything and fix it" texts, 19 00:00:45,896 --> 00:00:47,724 and you know Kat. 20 00:00:47,827 --> 00:00:49,379 Running on her own clock. 21 00:00:49,482 --> 00:00:50,827 If she could have rescheduled her own birth, 22 00:00:50,931 --> 00:00:52,689 -she would have found a way. -[chuckles] 23 00:00:52,793 --> 00:00:54,310 Okay, well, we don't need them to get 24 00:00:54,413 --> 00:00:56,103 our wedding brainstorming started. 25 00:00:56,206 --> 00:00:58,310 Tell me, what brilliant ideas have you been cooking up? 26 00:00:58,413 --> 00:00:59,689 Well, nothing concrete. 27 00:00:59,793 --> 00:01:02,344 I've just been remembering Naomi and Jacob's wedding. 28 00:01:02,448 --> 00:01:04,551 Your family really knows how to throw an event. 29 00:01:04,655 --> 00:01:06,344 Oh, baby, it was transcendent. 30 00:01:06,448 --> 00:01:09,275 Naomi looked like she stepped right out of a fairy tale, 31 00:01:09,379 --> 00:01:10,655 and it looked like she floated 32 00:01:10,758 --> 00:01:12,241 down the aisle instead of walked. 33 00:01:12,344 --> 00:01:15,172 [chuckles] Well, it sounds like they set a high bar. 34 00:01:15,275 --> 00:01:18,793 Yeah, their love story is definitely one for the books. 35 00:01:19,793 --> 00:01:21,827 ♪ ♪ 36 00:01:32,068 --> 00:01:33,068 [knock at door] 37 00:01:36,689 --> 00:01:38,689 Did you forget your key? 38 00:01:44,000 --> 00:01:46,344 Mom, what are you doing here? 39 00:01:46,448 --> 00:01:48,758 Elon called me. 40 00:01:48,862 --> 00:01:50,482 He called you? 41 00:01:50,586 --> 00:01:52,896 Uh, how-how did he even know where I was? 42 00:01:53,000 --> 00:01:55,448 Jacob was able to tell him before. 43 00:01:56,931 --> 00:01:58,517 Before what? 44 00:02:01,068 --> 00:02:03,137 Mom, you're-you're scaring me. 45 00:02:03,241 --> 00:02:06,724 Sweetheart, you need to sit down. 46 00:02:06,827 --> 00:02:09,931 No, no, no, just, just tell me what happened. 47 00:02:10,033 --> 00:02:11,033 Where is he? 48 00:02:12,068 --> 00:02:14,689 [crying]: I'm so sorry, baby. 49 00:02:14,793 --> 00:02:16,896 Jacob's gone. 50 00:02:18,344 --> 00:02:20,965 G-Gone? I-I don't understand. 51 00:02:21,068 --> 00:02:23,517 He was killed in the line of duty. 52 00:02:23,620 --> 00:02:25,344 What? 53 00:02:26,724 --> 00:02:27,965 No. 54 00:02:28,931 --> 00:02:31,068 [crying]: No. 55 00:02:32,137 --> 00:02:34,172 [sobbing]: Oh, my God. 56 00:02:36,344 --> 00:02:38,137 Oh, my God. 57 00:02:38,241 --> 00:02:40,862 ♪ ♪ 58 00:03:08,862 --> 00:03:10,310 [door opens] 59 00:03:10,413 --> 00:03:11,413 [knock at door] 60 00:03:11,517 --> 00:03:12,448 Morning, Doctor. 61 00:03:12,551 --> 00:03:14,482 Don't you mean "bonjour"? 62 00:03:14,586 --> 00:03:16,344 -Touché. -[laughs] 63 00:03:16,448 --> 00:03:18,206 I know how intoxicating the islands 64 00:03:18,310 --> 00:03:20,551 of the French Caribbean can be. 65 00:03:20,655 --> 00:03:22,241 I was definitely worried that you thought 66 00:03:22,344 --> 00:03:24,172 that they were too good to leave behind. 67 00:03:24,275 --> 00:03:27,517 No doubt it was tempting, but there was one problem. 68 00:03:27,620 --> 00:03:28,931 What was that? 69 00:03:29,034 --> 00:03:31,275 My niece had us doing viral dances for her birthday. 70 00:03:31,379 --> 00:03:32,655 [laughs] 71 00:03:32,758 --> 00:03:34,586 I have seen you move. 72 00:03:34,689 --> 00:03:36,827 I am betting you held your own. 73 00:03:36,930 --> 00:03:39,517 Apparently, I slayed something called the Apple? 74 00:03:39,620 --> 00:03:41,930 -Don't ask me how. -[laughing] 75 00:03:49,137 --> 00:03:50,758 Merci. 76 00:03:50,862 --> 00:03:53,206 Sounds like it was a great getaway nonetheless. 77 00:03:53,310 --> 00:03:54,758 It was. 78 00:03:54,862 --> 00:03:56,310 Until I got homesick. 79 00:03:56,413 --> 00:03:58,137 In the middle of paradise? 80 00:03:58,241 --> 00:03:59,724 Any particular reason? 81 00:03:59,827 --> 00:04:04,379 Honestly... you. 82 00:04:06,931 --> 00:04:11,448 I'm not talking about having just any wedding here, Bijou. 83 00:04:11,551 --> 00:04:14,206 I am envisioning something so legendary 84 00:04:14,310 --> 00:04:17,724 that the Smithsonian will be begging for the memorabilia. 85 00:04:17,827 --> 00:04:21,103 And I'm gonna charge them a pretty penny, too. 86 00:04:21,206 --> 00:04:23,965 You know, my event will put this old stuffy country club 87 00:04:24,068 --> 00:04:27,655 on the map in a way so that those Duprees, 88 00:04:27,758 --> 00:04:31,172 with all their little tired money and even tireder taste, 89 00:04:31,275 --> 00:04:32,482 never could. 90 00:04:33,896 --> 00:04:36,310 Well, will your fiancé be joining us today 91 00:04:36,413 --> 00:04:37,310 for the planning? 92 00:04:37,413 --> 00:04:40,068 Oh, my, uh... [chuckles] 93 00:04:40,172 --> 00:04:42,965 my D.C. Metro Police boo. 94 00:04:43,068 --> 00:04:46,448 Yeah, well, he didn't exactly pop the question. 95 00:04:46,551 --> 00:04:49,448 Tiny complication. 96 00:04:49,551 --> 00:04:51,896 His divorce hasn't been finalized, so... 97 00:04:52,000 --> 00:04:54,206 You know how those legal proceedings 98 00:04:54,310 --> 00:04:57,413 -can just drag on. -So you're here on behalf of...? 99 00:04:57,517 --> 00:05:00,172 Oh, my daughter, my Eva, 100 00:05:00,275 --> 00:05:03,758 and, hunty, she has bagged her a hot one, hon. 101 00:05:03,862 --> 00:05:08,379 My future son-in-law is fine as the day is long. 102 00:05:08,482 --> 00:05:11,448 Yes, and I'm gonna have me some pretty little grandbabies. 103 00:05:11,551 --> 00:05:14,137 [giggles] 104 00:05:14,241 --> 00:05:15,310 [squeals] 105 00:05:16,344 --> 00:05:18,137 Damn, Gina, why you 106 00:05:18,241 --> 00:05:20,827 out here serving body like it's an all-you-can-eat buffet, 107 00:05:20,931 --> 00:05:23,241 and I've been starving for weeks? 108 00:05:23,344 --> 00:05:25,448 Well, maybe we should start with an appetizer, then. 109 00:05:27,655 --> 00:05:29,793 Boy, I'm gonna need another shower-- 110 00:05:29,896 --> 00:05:32,724 a cold one, maybe two. 111 00:05:32,827 --> 00:05:34,862 Maybe I should join you. 112 00:05:34,965 --> 00:05:36,448 Mmm... 113 00:05:39,000 --> 00:05:43,448 Okay, as much as every cell in my body is screaming yes, 114 00:05:43,551 --> 00:05:45,034 I really got to get to work. 115 00:05:45,137 --> 00:05:46,965 Your dad seems mad cool. 116 00:05:47,068 --> 00:05:48,931 You know, maybe he won't trip over you showing up 117 00:05:49,034 --> 00:05:51,551 a little or more than a little late. 118 00:05:51,655 --> 00:05:53,862 My dad will definitely trip. 119 00:05:53,965 --> 00:05:55,000 -Okay? -Mm-hmm. 120 00:05:55,103 --> 00:05:56,655 Unless you want to be the one to call 121 00:05:56,758 --> 00:05:58,827 and explain how I can't make it to work 122 00:05:58,931 --> 00:06:02,551 because my gorgeous-as-hell horny boyfriend is... 123 00:06:02,655 --> 00:06:05,310 -[sighs] -[laughs] 124 00:06:05,413 --> 00:06:07,103 I'll hit him up after. Okay? 125 00:06:07,206 --> 00:06:09,413 It's better to ask forgiveness than permission, right? 126 00:06:09,517 --> 00:06:12,448 You don't need my permission for anything. 127 00:06:12,551 --> 00:06:14,344 Say less. 128 00:06:24,620 --> 00:06:27,724 Please just tell me everything that Elon said. 129 00:06:30,448 --> 00:06:34,172 Jacob's cover was blown. 130 00:06:34,275 --> 00:06:37,689 There was a drive-by at Orphey Gene's. 131 00:06:41,068 --> 00:06:43,965 He was gunned down, baby. 132 00:06:46,310 --> 00:06:48,206 Oh, my God. 133 00:06:51,000 --> 00:06:52,310 No. 134 00:06:53,344 --> 00:06:54,344 This can't be real. 135 00:06:54,448 --> 00:06:58,413 He was just here holding me. 136 00:06:58,517 --> 00:07:00,586 We were talking about vacations we would take 137 00:07:00,689 --> 00:07:03,103 when the case is over. 138 00:07:03,206 --> 00:07:06,241 And how we'd spend the rest of our lives together. 139 00:07:07,965 --> 00:07:09,896 He even wrote me this note. 140 00:07:10,965 --> 00:07:14,068 "Love you always. Jacob." 141 00:07:15,310 --> 00:07:18,241 See, Mom, he promised me forever, he promised me. 142 00:07:18,344 --> 00:07:20,206 I know, baby. 143 00:07:20,310 --> 00:07:22,517 I know. 144 00:07:24,793 --> 00:07:26,620 What am I gonna do? 145 00:07:27,896 --> 00:07:33,034 How am I gonna live in a world where Jacob doesn't exist? 146 00:07:35,793 --> 00:07:38,241 He wasn't just my husband, he was... 147 00:07:40,275 --> 00:07:42,068 ...my safe place. 148 00:07:43,241 --> 00:07:46,827 A man that knew me like no one else... did. 149 00:07:47,827 --> 00:07:49,172 I know it's hard. 150 00:07:50,241 --> 00:07:53,793 But you need to lie down. 151 00:07:53,896 --> 00:07:55,793 It's important you take care of yourself. 152 00:07:55,896 --> 00:07:56,862 No. 153 00:07:56,965 --> 00:07:58,551 No, I can't, I can't, 154 00:07:58,655 --> 00:08:00,206 'cause if I close my eyes and I wake up, 155 00:08:00,310 --> 00:08:02,275 he's just gonna be gone all over again. 156 00:08:02,379 --> 00:08:04,344 You-You're not alone, honey. 157 00:08:05,689 --> 00:08:08,172 I'm not going anywhere. 158 00:08:08,275 --> 00:08:09,965 I'll be right here. 159 00:08:11,758 --> 00:08:13,379 Rest, baby. 160 00:08:15,551 --> 00:08:16,551 [gasps] 161 00:08:16,655 --> 00:08:18,137 Jacob? 162 00:08:20,724 --> 00:08:22,241 JACOB: Baby, I'm right here. 163 00:08:23,724 --> 00:08:26,241 Oh, my God, Jacob. 164 00:08:30,344 --> 00:08:34,379 I just had the most horrible nightmare, and it felt so real. 165 00:08:35,379 --> 00:08:36,688 I thought I lost you. 166 00:08:36,793 --> 00:08:39,206 I'm so sorry for putting you through this. 167 00:08:41,206 --> 00:08:43,034 I'm just glad you're here. 168 00:08:46,655 --> 00:08:48,034 [laughter] 169 00:08:48,137 --> 00:08:49,827 Sorry to be late, my loves. 170 00:08:49,931 --> 00:08:51,482 I have a huge shoot coming up, 171 00:08:51,586 --> 00:08:53,724 and I have to nail down some last-minute details. 172 00:08:53,827 --> 00:08:55,068 KAT: You'll get no apologies from me. 173 00:08:55,172 --> 00:08:56,172 ChelseaKat duty called. 174 00:08:56,275 --> 00:08:57,689 -Oh, do I need to...? -It's handled, 175 00:08:57,793 --> 00:08:59,310 and we're off the clock. 176 00:08:59,413 --> 00:09:01,724 Besides, we want to give our full attention 177 00:09:01,827 --> 00:09:03,241 to planning your day of love. 178 00:09:03,344 --> 00:09:05,137 Naomi's not joining us? 179 00:09:05,241 --> 00:09:07,137 Oh, she called last night, said that something came up 180 00:09:07,241 --> 00:09:08,793 that she doesn't want to get into. 181 00:09:08,896 --> 00:09:10,448 Okay, well, we can accomplish what we need to 182 00:09:10,551 --> 00:09:12,379 with the present company. 183 00:09:12,482 --> 00:09:13,931 Yeah, we'll fill her in later. 184 00:09:14,034 --> 00:09:16,517 Okay, so, uh, we are starting with the venue. 185 00:09:16,620 --> 00:09:18,517 Something about a rooftop terrace. 186 00:09:18,620 --> 00:09:19,689 Well, actually, that fell through, 187 00:09:19,793 --> 00:09:21,655 which might be a good thing since... 188 00:09:21,758 --> 00:09:23,068 Chelsea and I were debating 189 00:09:23,172 --> 00:09:25,793 the themes of bohemian versus traditional. 190 00:09:25,896 --> 00:09:28,827 Oh, I love a good boho vibe. 191 00:09:28,931 --> 00:09:30,827 -You do? -Yeah. 192 00:09:30,931 --> 00:09:33,482 On Instagram, not in real life. 193 00:09:33,586 --> 00:09:36,655 Rugs outside with bugs and grass stains? 194 00:09:36,758 --> 00:09:38,586 Cushions instead of chairs? 195 00:09:38,689 --> 00:09:41,620 Half the guest list has bad knees, Chels. 196 00:09:41,724 --> 00:09:43,068 CHELSEA: Oh, yeah, you're right. 197 00:09:43,172 --> 00:09:45,517 Ah, looks like your mom has a different thought brewing. 198 00:09:45,620 --> 00:09:48,310 What if you could have both? 199 00:09:48,413 --> 00:09:50,862 What if you didn't have to choose? 200 00:09:50,965 --> 00:09:54,241 Ooh, Lord have mercy, that room was so tiny. 201 00:09:54,344 --> 00:09:58,206 It was like standing in a shoebox with chandeliers. 202 00:09:58,310 --> 00:10:00,827 All right, my baby-- she deserves 203 00:10:00,931 --> 00:10:03,517 the wedding of the century, all right? 204 00:10:03,620 --> 00:10:08,241 Not some sweet 16 crammed in the back of a community center. 205 00:10:08,344 --> 00:10:11,137 Well, this country club is such a... 206 00:10:11,241 --> 00:10:15,448 This little country club ain't cutting it, all right? 207 00:10:15,551 --> 00:10:17,689 Listen, we need bigger. 208 00:10:17,793 --> 00:10:20,448 We need grandeur, Bijou. 209 00:10:20,551 --> 00:10:22,793 Okay? I'm talking something 210 00:10:22,896 --> 00:10:25,068 that when the guests walk through the door, 211 00:10:25,172 --> 00:10:26,862 they'll just stop breathing. 212 00:10:26,965 --> 00:10:28,448 Yes. 213 00:10:28,551 --> 00:10:32,137 Oh, and marble floors and vaulted ceiling 214 00:10:32,241 --> 00:10:37,103 and-- ooh-- an organ that is so powerful 215 00:10:37,206 --> 00:10:40,241 that it'll rattle the bones of the ancestors. 216 00:10:40,344 --> 00:10:45,172 That's quite lofty, but I'll explore availability. 217 00:10:45,275 --> 00:10:47,758 Mm, now you're speaking my language, girl. 218 00:10:47,862 --> 00:10:49,896 Rock with me. [laughs] 219 00:10:50,000 --> 00:10:51,896 Stop. All right, listen, 220 00:10:52,000 --> 00:10:54,862 I'm gonna go stretch my legs, charge my phone. 221 00:10:54,965 --> 00:10:56,379 Excuse me. 222 00:10:58,172 --> 00:11:01,000 [laughter] 223 00:11:08,758 --> 00:11:09,758 I was hoping I could 224 00:11:09,862 --> 00:11:11,172 steal you away for dinner this week. 225 00:11:11,275 --> 00:11:13,000 Well, that would be a refreshing change of pace, 226 00:11:13,103 --> 00:11:14,862 considering that you have turned me down twice already. 227 00:11:14,965 --> 00:11:16,620 I'm trying to make it up to you. 228 00:11:16,724 --> 00:11:19,413 Tell me that you're free, and I swear nothing 229 00:11:19,517 --> 00:11:21,793 short of a hospital fire will keep me away. 230 00:11:22,827 --> 00:11:26,241 Well, my schedule is surprisingly light for once. 231 00:11:26,344 --> 00:11:29,137 Uh, that is, as long as you don't mind a crowd. 232 00:11:29,241 --> 00:11:31,137 Please tell me you don't mean Kial. 233 00:11:31,241 --> 00:11:34,068 Vanessa and Joey-- the double date. 234 00:11:34,172 --> 00:11:37,655 Oh, if you're a part of that crowd, count me in. 235 00:11:37,758 --> 00:11:39,862 That easy? 236 00:11:39,965 --> 00:11:42,103 No sudden appendicitis 237 00:11:42,206 --> 00:11:44,206 or a last-minute golf trip to Pebble Beach? 238 00:11:44,310 --> 00:11:45,310 Now, don't get me wrong, 239 00:11:45,413 --> 00:11:46,758 sitting across from Joey Armstrong 240 00:11:46,862 --> 00:11:48,931 for an evening isn't exactly on my bucket list, 241 00:11:49,034 --> 00:11:51,655 but if breaking bread with him 242 00:11:51,758 --> 00:11:54,034 means I get a few hours with you, 243 00:11:54,137 --> 00:11:56,137 I'd do it a hundred times over. 244 00:11:56,241 --> 00:11:59,241 -That is... -Reckless? 245 00:11:59,344 --> 00:12:00,620 [both laugh] 246 00:12:00,724 --> 00:12:02,344 I was going to say brave. 247 00:12:02,448 --> 00:12:05,793 Well, you may think differently after you hear my request. 248 00:12:05,896 --> 00:12:09,344 How about we not pick a place that serves cannoli? 249 00:12:09,448 --> 00:12:11,206 "Leave the gun, take the cannoli"? 250 00:12:11,310 --> 00:12:14,275 -You get the reference. -The Godfathertrilogy? 251 00:12:14,379 --> 00:12:17,103 It's one of my father's faves, not that he would ever admit it. 252 00:12:17,206 --> 00:12:18,379 Then it's a date. 253 00:12:18,482 --> 00:12:22,482 You, me, Vanessa, and the DMV's own Don Corleone. 254 00:12:22,586 --> 00:12:25,862 I do have a request of my own. 255 00:12:25,965 --> 00:12:26,896 Sure. 256 00:12:27,000 --> 00:12:29,827 Can we not play gangster around Joey? 257 00:12:29,931 --> 00:12:32,482 He's got a lot of ears on his payroll. 258 00:12:32,586 --> 00:12:34,551 You never know who's listening. 259 00:12:35,620 --> 00:12:37,137 I don't understand why you two are going 260 00:12:37,241 --> 00:12:38,724 back and forth about this. 261 00:12:38,827 --> 00:12:41,517 We planned Chelsea's entire wedding when we were seven. 262 00:12:41,620 --> 00:12:43,137 I need to hear this. 263 00:12:43,241 --> 00:12:46,965 Purple ponies, candy ring favors, tissue paper bouquets. 264 00:12:47,068 --> 00:12:49,206 I mean, it was giving iconic. 265 00:12:49,310 --> 00:12:50,758 -[Dani laughs] -Well, hey, I'm not opposed 266 00:12:50,862 --> 00:12:52,034 to purple ponies. 267 00:12:52,137 --> 00:12:53,344 Well, what do you know? 268 00:12:53,448 --> 00:12:57,827 My bestie's fiancée has better sense than my bestie. 269 00:12:57,931 --> 00:12:59,862 Ah, delusions aside, 270 00:12:59,965 --> 00:13:02,655 can we please get back to my mom's solution? 271 00:13:02,758 --> 00:13:05,482 Yes, so, years ago I did this bridal shoot. 272 00:13:05,586 --> 00:13:07,827 Quaint chapel in Virginia, 273 00:13:07,931 --> 00:13:12,103 classic stone and wood, light flowing in from the windows. 274 00:13:12,206 --> 00:13:14,448 It was earthy and natural, like you're craving, Chelsea, 275 00:13:14,551 --> 00:13:17,000 but also wrapped in traditional beauty for you, Madison. 276 00:13:17,103 --> 00:13:19,034 MADISON: Oh, the best of both worlds. 277 00:13:19,137 --> 00:13:20,206 I like that. 278 00:13:20,310 --> 00:13:22,862 Well, assuming it's still standing. 279 00:13:22,965 --> 00:13:24,758 No offense, Mom, but it's been more than a minute 280 00:13:24,862 --> 00:13:26,206 since your modeling days. 281 00:13:26,310 --> 00:13:29,344 It hasn't been that many minutes, Chelsea. 282 00:13:29,448 --> 00:13:30,620 What's the chapel called? 283 00:13:30,724 --> 00:13:32,862 Oh, oh, a woman's name and a creek. 284 00:13:32,965 --> 00:13:34,862 Oh, yes, there's an actual creek. 285 00:13:34,965 --> 00:13:36,103 So, last shot of the day, 286 00:13:36,206 --> 00:13:39,068 I was barefoot in this incredible Dior gown. 287 00:13:39,172 --> 00:13:40,793 There I am, wading through the water, 288 00:13:40,896 --> 00:13:42,310 and the designer nearly fainted. 289 00:13:42,413 --> 00:13:44,206 Mom, focus. 290 00:13:44,310 --> 00:13:46,551 Maggie Creek Chapel. I knew it would come to me. 291 00:13:46,655 --> 00:13:50,689 Oh, would you look at that? 292 00:13:50,793 --> 00:13:53,655 It's still there and still gorgeous. 293 00:13:53,758 --> 00:13:55,275 Just like me. 294 00:13:55,379 --> 00:13:57,379 Oh, wow, the website is slick, too. 295 00:13:57,482 --> 00:14:00,068 Ooh, and look at that drone footage. 296 00:14:00,172 --> 00:14:01,931 Well, it seems perfect. 297 00:14:02,034 --> 00:14:03,620 KAT: Okay, logistics. 298 00:14:03,724 --> 00:14:05,137 Do we have a date? 299 00:14:05,241 --> 00:14:08,344 We wanted to wait until after Madison finishes her fellowship. 300 00:14:08,448 --> 00:14:11,931 It's a 12-month program, so March 2027-ish? 301 00:14:12,034 --> 00:14:14,103 Trees need to be greener. 302 00:14:14,206 --> 00:14:16,241 -April or May feels right. -[cell phone chimes] 303 00:14:17,689 --> 00:14:20,000 Sorry, I got a morning consult I can't miss. 304 00:14:20,103 --> 00:14:21,620 Pick a date and text me? 305 00:14:21,724 --> 00:14:22,620 Leaning toward May. 306 00:14:22,724 --> 00:14:24,068 On it. I'll check our calendars. 307 00:14:24,172 --> 00:14:25,448 Okay. 308 00:14:25,551 --> 00:14:27,275 And seriously, thank you so much. 309 00:14:27,379 --> 00:14:29,482 I'm loving everything we've come up with so far. 310 00:14:29,586 --> 00:14:30,931 See you, sweetheart. 311 00:14:31,034 --> 00:14:32,448 -See you. -Bye, Madison. 312 00:14:35,586 --> 00:14:38,103 Send this text to Bijou. 313 00:14:38,206 --> 00:14:40,413 Forget all the other venues. 314 00:14:40,517 --> 00:14:45,448 Book Maggie Creek Chapel in Virginia, and do it fast. 315 00:14:50,448 --> 00:14:53,448 Yeah, Dr. Richardson, I appreciate you calling. 316 00:14:54,448 --> 00:14:56,413 Okay, I'll let her know. 317 00:14:56,517 --> 00:14:58,275 Ha ha, real funny, babe. 318 00:14:58,379 --> 00:14:59,758 Wasn't a joke. 319 00:14:59,862 --> 00:15:01,172 That was your dad. 320 00:15:01,275 --> 00:15:02,862 Stop playing. 321 00:15:03,965 --> 00:15:05,310 See for yourself. 322 00:15:06,310 --> 00:15:08,103 And you answered? 323 00:15:08,206 --> 00:15:09,931 What the hell, Izaiah? 324 00:15:10,034 --> 00:15:11,448 I figured he was calling to check in. 325 00:15:11,551 --> 00:15:12,517 Didn't want him to worry. 326 00:15:12,620 --> 00:15:14,931 Well, what did you tell him? 327 00:15:15,034 --> 00:15:19,068 That his precious daughter was completely exhausted 328 00:15:19,172 --> 00:15:20,689 from the workout I put her through 329 00:15:20,793 --> 00:15:22,172 and needed a few hours to recover 330 00:15:22,275 --> 00:15:23,482 after the way I put it down. 331 00:15:23,586 --> 00:15:26,068 Okay, see, now I know you're full of it, 332 00:15:26,172 --> 00:15:27,758 especially since you left out the part 333 00:15:27,862 --> 00:15:31,103 that I put it down just as good, if not better. 334 00:15:31,206 --> 00:15:33,655 Okay, all right. [chuckles] 335 00:15:33,758 --> 00:15:35,862 No, I told him you weren't feeling well, 336 00:15:35,965 --> 00:15:38,172 and he said, and I quote, 337 00:15:38,275 --> 00:15:40,034 you should stay home and take care of yourself, 338 00:15:40,137 --> 00:15:41,344 to which I agree. 339 00:15:41,448 --> 00:15:42,827 Well, I can't stay home. 340 00:15:42,931 --> 00:15:45,137 We've got contracts that need signatures today. 341 00:15:45,241 --> 00:15:46,206 Yeah, they'll have to wait. 342 00:15:46,310 --> 00:15:48,551 Your doctor dad ordered bed rest, 343 00:15:48,655 --> 00:15:50,241 and I intend to enforce it. 344 00:15:50,344 --> 00:15:54,206 Except we both know there won't be much resting. 345 00:15:54,310 --> 00:15:56,827 No, but there will be plenty of TLC. 346 00:15:56,931 --> 00:15:58,379 Mm. 347 00:16:01,827 --> 00:16:04,724 Okay, okay, okay, okay. One hour. 348 00:16:05,758 --> 00:16:09,068 Or however long it takes to make you beg me not to stop. 349 00:16:09,172 --> 00:16:11,931 Mmm. Well, we'll see who begs. 350 00:16:13,586 --> 00:16:15,620 [kissing] 351 00:16:21,793 --> 00:16:23,862 KAT: Now that we've picked a date, 352 00:16:23,965 --> 00:16:26,310 I'm telling you, yellow, hot pink, tangerine-- 353 00:16:26,413 --> 00:16:29,551 they'll pop against all of that natural greenery. 354 00:16:29,655 --> 00:16:32,689 Yellow, hot pink, tangerine. 355 00:16:33,758 --> 00:16:36,275 Are you kidding me right now? 356 00:16:36,379 --> 00:16:37,724 Come on. 357 00:16:39,862 --> 00:16:43,793 CHELSEA: Well, I was leaning more toward softer colors-- lavender, blush. 358 00:16:43,896 --> 00:16:46,827 I don't want my wedding to look like a Skittles commercial. 359 00:16:46,931 --> 00:16:49,344 DANI: Why don't we have the dress designer chime in? 360 00:16:49,448 --> 00:16:52,000 I can reach out to Lillian Marler and Simone Valdez. 361 00:16:52,103 --> 00:16:53,689 They're the best in the business. 362 00:16:53,793 --> 00:16:57,448 Speaking of decisions, have you and Madison locked down 363 00:16:57,551 --> 00:16:59,172 the music situation? 364 00:16:59,275 --> 00:17:01,413 Well, I was thinking of surprising her 365 00:17:01,517 --> 00:17:03,241 -with her favorite local band. -Mm. 366 00:17:03,344 --> 00:17:05,689 The Fractured Clavicles. 367 00:17:07,137 --> 00:17:10,619 A band named after broken bones? 368 00:17:10,723 --> 00:17:11,964 They're actually really good. 369 00:17:12,068 --> 00:17:14,655 Think "3Quency meets Silk Sonic" vibes. 370 00:17:14,758 --> 00:17:17,068 They're a band made up of doctors and nurses 371 00:17:17,172 --> 00:17:20,655 who got their degrees in both medicine and melodies. 372 00:17:20,758 --> 00:17:22,586 She heard them at a charity event 373 00:17:22,689 --> 00:17:25,758 and almost fell for them as hard as she fell for me. 374 00:17:25,862 --> 00:17:27,931 So it's personal to Madison. 375 00:17:28,034 --> 00:17:29,724 -You get it. -I do, I do. 376 00:17:29,827 --> 00:17:33,413 But what if we ask the, um, Fractured Clavicles, was it, 377 00:17:33,517 --> 00:17:36,137 to play at the reception where people can dance, 378 00:17:36,241 --> 00:17:38,620 and for the ceremony we book a string quartet? 379 00:17:38,724 --> 00:17:43,000 Or a group whose name doesn't scream "open wound." 380 00:17:43,103 --> 00:17:45,724 Okay, fair. The reception it is, then. 381 00:17:45,827 --> 00:17:47,206 [laughter] 382 00:17:47,310 --> 00:17:49,551 You know, all this planning is making me a little hungry. 383 00:17:49,655 --> 00:17:52,000 Okay, well, how about we order breakfast 384 00:17:52,103 --> 00:17:53,275 and then start making those calls? 385 00:17:53,379 --> 00:17:54,758 -CHELSEA: Yes. -DANI: Hmm? 386 00:17:54,862 --> 00:17:57,000 -Here you go. -CHELSEA: Thank you. 387 00:17:57,103 --> 00:18:01,275 I just had the most incredible burst of inspiration. 388 00:18:01,379 --> 00:18:06,620 All right, so I want everyone on those napkins 389 00:18:06,724 --> 00:18:10,206 on standby for those dates for Eva's wedding 390 00:18:10,310 --> 00:18:12,103 before anyone can snatch them up. 391 00:18:12,206 --> 00:18:13,965 Okay, money is no object. 392 00:18:14,068 --> 00:18:16,517 Um, I-- no, no. 393 00:18:16,620 --> 00:18:18,586 Did I stutter? 394 00:18:18,689 --> 00:18:20,137 Chop-chop, Bij. 395 00:18:20,241 --> 00:18:21,827 Let's go, make it happen, Cap'n. 396 00:18:21,931 --> 00:18:23,620 -Come on. -[sighs] 397 00:18:24,620 --> 00:18:25,793 Um... 398 00:18:25,896 --> 00:18:27,586 I wish I didn't have to turn our lives 399 00:18:27,689 --> 00:18:29,344 upside down for this case. 400 00:18:30,344 --> 00:18:33,310 I know it's not what you signed up for when you married me. 401 00:18:33,413 --> 00:18:37,068 That's exactly what I signed up for. 402 00:18:37,172 --> 00:18:41,000 And while I'd rather have you beside me every night, 403 00:18:41,103 --> 00:18:43,103 I also know what you're doing matters. 404 00:18:44,137 --> 00:18:46,068 And once you're done whupping on the bad guys, 405 00:18:46,172 --> 00:18:49,206 you'll be back home hogging the blankets. 406 00:18:49,310 --> 00:18:50,344 Really? 407 00:18:50,448 --> 00:18:51,655 What? What is so funny? 408 00:18:51,758 --> 00:18:52,965 I-I wake up half the time shivering. 409 00:18:53,068 --> 00:18:53,965 Not that. 410 00:18:54,068 --> 00:18:56,000 "Whupping on the bad guys"? 411 00:18:56,103 --> 00:18:57,965 [chuckles] Who am I, T'Challa now? 412 00:18:58,068 --> 00:19:00,000 Well, I wouldn't complain about it. 413 00:19:00,103 --> 00:19:02,931 I think you'd look pretty damn sexy in a spandex suit. 414 00:19:03,034 --> 00:19:04,862 Look, you know I'm down for role-play, but that's 415 00:19:04,965 --> 00:19:06,206 -where I draw the line. -Okay. 416 00:19:06,310 --> 00:19:07,448 [both chuckle] 417 00:19:07,551 --> 00:19:10,241 Well, with or without the tights, 418 00:19:10,344 --> 00:19:14,827 you're already my superhero... the only one I'll ever need. 419 00:19:19,413 --> 00:19:21,793 Since you have so many thoughts about this dinner, 420 00:19:21,896 --> 00:19:24,137 any brilliant ideas as to where we should go? 421 00:19:24,241 --> 00:19:26,241 I was thinking simple. 422 00:19:26,344 --> 00:19:28,379 Fast food, emphasis on fast. 423 00:19:28,482 --> 00:19:32,275 So the man who critiques wine like a master sommelier 424 00:19:32,379 --> 00:19:34,896 suddenly has the urge for a value meal? 425 00:19:35,000 --> 00:19:36,517 You would be surprised the magic I can whip up 426 00:19:36,620 --> 00:19:38,000 with a Big Mac combo. 427 00:19:38,103 --> 00:19:39,965 Well, if that is the bar that we are setting, 428 00:19:40,068 --> 00:19:42,172 Joey is going to leave you in the dust. 429 00:19:42,275 --> 00:19:43,551 Get out of here. 430 00:19:43,655 --> 00:19:46,103 You must have not seen his cooking videos. 431 00:19:46,206 --> 00:19:50,000 Vanessa says that he reserved Uptown one night 432 00:19:50,103 --> 00:19:52,827 and made her the most exquisite meal. 433 00:19:52,931 --> 00:19:56,068 But I guess I could always say that I couldn't find a date. 434 00:19:57,103 --> 00:19:59,310 And who in their right mind would believe 435 00:19:59,413 --> 00:20:02,103 that Nicole Dupree could not find a date? 436 00:20:02,206 --> 00:20:05,931 A date that works for both Carlton and me. 437 00:20:06,034 --> 00:20:09,068 Hmm. Hello, Fitz. 438 00:20:09,172 --> 00:20:11,517 I'm not interrupting a therapy session right now, am I? 439 00:20:11,620 --> 00:20:15,172 Nicole and I were planning a date with another couple. 440 00:20:15,275 --> 00:20:16,448 Wouldn't happen to be anybody 441 00:20:16,551 --> 00:20:18,689 I met at the WinterFest, now, would it? 442 00:20:18,793 --> 00:20:20,000 Oh, and remind me again 443 00:20:20,103 --> 00:20:22,068 why I had to fill in for you that night. 444 00:20:22,172 --> 00:20:24,551 Well, I would have been there, but family took priority. 445 00:20:24,655 --> 00:20:27,586 Being from a close family herself, Nicole understands. 446 00:20:29,448 --> 00:20:31,655 I got your text about my watch. 447 00:20:31,758 --> 00:20:33,379 Why don't you let me finish up with Carlton first? 448 00:20:33,482 --> 00:20:34,689 Ah, I'm sorry, I can't. 449 00:20:34,793 --> 00:20:36,344 I have to be at a clinic in Leesburg, 450 00:20:36,448 --> 00:20:38,241 and I need my watch for work. 451 00:20:45,000 --> 00:20:46,241 Thank you. 452 00:20:46,344 --> 00:20:47,689 And where'd you find it? 453 00:20:47,793 --> 00:20:50,103 Exactly where you left it. 454 00:20:50,206 --> 00:20:51,413 You have your watch. 455 00:20:51,517 --> 00:20:52,862 Why don't you give her some space? 456 00:20:52,965 --> 00:20:55,275 And I will leave when I am good and ready. 457 00:20:55,379 --> 00:20:57,206 Okay, I see exactly what this is now. 458 00:20:57,310 --> 00:20:59,448 So the foolishness is not reserved 459 00:20:59,551 --> 00:21:01,620 just for the basketball court? 460 00:21:06,965 --> 00:21:09,448 I don't care if it is my office, the gym or the moon. 461 00:21:09,551 --> 00:21:11,724 What I saw and what I've been hearing is petty, 462 00:21:11,827 --> 00:21:13,689 juvenile and, frankly, beneath the both of you. 463 00:21:13,793 --> 00:21:15,724 If I may offer a correction, 464 00:21:15,827 --> 00:21:17,379 there was no brawl on the basketball court, 465 00:21:17,482 --> 00:21:19,689 just a friendly competition between two colleagues. 466 00:21:19,793 --> 00:21:21,137 Right, Kial? 467 00:21:22,172 --> 00:21:24,413 Friendly, huh? 468 00:21:24,517 --> 00:21:25,620 How's the wrist? 469 00:21:25,724 --> 00:21:28,000 Nothing I can't handle. 470 00:21:28,103 --> 00:21:29,620 And the elbow? 471 00:21:29,724 --> 00:21:31,827 Never felt better. 472 00:21:31,931 --> 00:21:37,413 I don't think I need to spell this out, but I am a grown woman 473 00:21:37,517 --> 00:21:41,310 who expects the company of grown-ass men, 474 00:21:41,413 --> 00:21:43,655 and if the both of you cannot manage that, 475 00:21:43,758 --> 00:21:46,655 then I will not waste another second of my time. 476 00:21:46,758 --> 00:21:48,172 You have my word. 477 00:21:48,275 --> 00:21:50,586 Nothing like this will ever happen again, 478 00:21:50,689 --> 00:21:52,206 at least not from me. 479 00:21:52,310 --> 00:21:54,206 Since you are the one who started it. 480 00:21:55,965 --> 00:21:58,034 You know what? 481 00:21:58,137 --> 00:22:00,103 Why don't I give you two some space to talk? 482 00:22:00,206 --> 00:22:01,862 KIAL: Hmm. 483 00:22:01,965 --> 00:22:04,068 That is very gentlemanly of you. 484 00:22:12,517 --> 00:22:14,206 I'm sorry. I was out of line. 485 00:22:15,206 --> 00:22:18,724 Deliberately provoking Carlton with that little watch stunt? 486 00:22:18,827 --> 00:22:22,448 You're not just out of line, you're out of your mind. 487 00:22:22,551 --> 00:22:24,517 Message received. 488 00:22:25,862 --> 00:22:28,379 I hope it doesn't change how you feel about me. 489 00:22:29,482 --> 00:22:32,896 What we have is worth more than some stupid ego trip. 490 00:22:35,137 --> 00:22:37,344 I will let you know how I feel about it 491 00:22:37,448 --> 00:22:39,413 after I've thought it through. 492 00:22:40,448 --> 00:22:44,655 But, Kial, don't hold your breath. 493 00:22:51,000 --> 00:22:52,931 [door closes] 494 00:22:53,034 --> 00:22:55,137 IZAIAH: You know, I couldn't help but notice these. 495 00:22:55,241 --> 00:22:59,379 Mama keeps dropping them off every time she stops by. 496 00:22:59,482 --> 00:23:01,310 She's got an agenda. 497 00:23:01,413 --> 00:23:02,758 Yeah, your dad warned me. 498 00:23:02,862 --> 00:23:04,275 Said, once Leslie locks in on something, 499 00:23:04,379 --> 00:23:05,655 she's like a pit bull. 500 00:23:05,758 --> 00:23:07,206 Facts. 501 00:23:07,310 --> 00:23:08,758 But I had a come-to-Jesus talk with her, 502 00:23:08,862 --> 00:23:10,206 so hopefully I got through. 503 00:23:10,310 --> 00:23:12,034 -Mm-hmm. -Yeah. 504 00:23:15,000 --> 00:23:16,482 [knock at door] 505 00:23:20,137 --> 00:23:23,103 Mama, you can't just be walking in here. 506 00:23:23,206 --> 00:23:24,931 Well, I knocked, you didn't answer, 507 00:23:25,034 --> 00:23:27,689 so I took it as an invitation. 508 00:23:27,793 --> 00:23:29,896 And there is a bed. 509 00:23:30,000 --> 00:23:32,241 Well, good morning to you. 510 00:23:32,344 --> 00:23:34,413 Morning, Ms. Thomas. 511 00:23:34,517 --> 00:23:37,827 Oh, sweetie, please miss me with the formalities. 512 00:23:37,931 --> 00:23:39,482 I mean, it feels silly with you sitting there 513 00:23:39,586 --> 00:23:41,586 in your birthday suit. 514 00:23:41,689 --> 00:23:43,103 -Mama. -What? 515 00:23:43,206 --> 00:23:46,862 Oh, look, please, we are all practically family, right? 516 00:23:46,965 --> 00:23:48,551 I mean, almost. 517 00:23:48,655 --> 00:23:51,620 Go out in the hall now so we can get dressed. 518 00:23:51,724 --> 00:23:55,724 Child, do you know I have seen it all? 519 00:23:55,827 --> 00:23:59,896 Front, back, upside down, hanging from a ceiling fan, 520 00:24:00,000 --> 00:24:02,103 please, covered in baby oil. 521 00:24:02,206 --> 00:24:03,724 I ain't scared. 522 00:24:03,827 --> 00:24:05,965 Go. 523 00:24:06,068 --> 00:24:07,827 You know what? You-you just acting a little too grown 524 00:24:07,931 --> 00:24:09,448 these days. 525 00:24:11,379 --> 00:24:13,103 Okay, fine, I'm going. 526 00:24:13,206 --> 00:24:16,172 And I will have your future 527 00:24:16,275 --> 00:24:18,620 printed in full color. 528 00:24:18,724 --> 00:24:20,137 [chuckles] 529 00:24:22,827 --> 00:24:24,965 I swear, that woman. 530 00:24:25,068 --> 00:24:28,172 So what's it like living the bachelor life again? 531 00:24:28,275 --> 00:24:31,206 Well, I got the meal situation down to a science-- 532 00:24:31,310 --> 00:24:34,517 a strict rotation of frozen pizza, chicken wings and ramen. 533 00:24:34,620 --> 00:24:37,931 Wow, so a real balanced diet, huh? 534 00:24:38,034 --> 00:24:40,965 Although I didn't hear you mention the ice cream. 535 00:24:42,000 --> 00:24:43,586 -Wait, how did you...? -You know, I will 536 00:24:43,689 --> 00:24:47,413 never forget how shocked I was to see the amount 537 00:24:47,517 --> 00:24:50,827 of ice cream containers in your garbage when we were dating. 538 00:24:50,931 --> 00:24:52,896 And a lot of empty beer bottles, too. 539 00:24:53,000 --> 00:24:55,068 Hey, a man's got to cope somehow. 540 00:24:55,172 --> 00:24:56,931 Being away from my wife's loving for this long 541 00:24:57,034 --> 00:24:59,275 is a cruel and unusual punishment. 542 00:24:59,379 --> 00:25:02,344 Well, then it's a good thing I awarded you 543 00:25:02,448 --> 00:25:06,241 with some serious compensatory relief last night. 544 00:25:06,344 --> 00:25:09,241 Multiple times, if I recall correctly. 545 00:25:09,344 --> 00:25:10,793 And it still wasn't enough. 546 00:25:10,896 --> 00:25:12,586 I think you can up the amount. 547 00:25:12,689 --> 00:25:14,310 Wish granted. 548 00:25:18,275 --> 00:25:21,103 I don't want to be a buzzkill, but... 549 00:25:21,206 --> 00:25:23,172 Derek's been asking about you. 550 00:25:23,275 --> 00:25:24,896 -He has? -Mm-hmm. 551 00:25:25,000 --> 00:25:27,517 But don't worry, I've stuck to the cover story. 552 00:25:27,620 --> 00:25:29,724 And while you've been training, 553 00:25:29,827 --> 00:25:32,034 I've been researching courses for detectives, 554 00:25:32,137 --> 00:25:34,965 so if Derek or anyone else starts pressing for details, 555 00:25:35,068 --> 00:25:36,965 I'll have some answers. 556 00:25:37,068 --> 00:25:38,379 I can see it now. 557 00:25:38,482 --> 00:25:40,379 You in our bed, laptop open, 558 00:25:40,482 --> 00:25:43,034 meticulously taking notes like you're prepping for a case. 559 00:25:44,068 --> 00:25:45,862 And can you also see what I'm wearing? 560 00:25:45,965 --> 00:25:47,000 Hmm. 561 00:25:48,000 --> 00:25:50,620 Hell yeah, one of my favorites. 562 00:25:50,724 --> 00:25:52,137 The pink lace? 563 00:25:52,241 --> 00:25:54,344 And it goes perfect with the fuzzy handcuffs. 564 00:25:54,448 --> 00:25:56,310 Ah, which I could have brought. 565 00:25:56,413 --> 00:25:57,827 I could have brought the real ones. 566 00:25:57,931 --> 00:26:00,724 [laughs] 567 00:26:00,827 --> 00:26:04,827 Well, once this case is over and you are home for good, 568 00:26:04,931 --> 00:26:09,137 every night will be the pink lace. 569 00:26:09,241 --> 00:26:12,137 And only the pink lace. 570 00:26:12,241 --> 00:26:14,758 Damn, baby, when you say things like that, 571 00:26:14,862 --> 00:26:17,586 I don't know how I'm supposed to leave this room. 572 00:26:17,689 --> 00:26:18,655 That's the point. 573 00:26:18,758 --> 00:26:20,206 [both chuckle] 574 00:26:29,034 --> 00:26:30,482 Baby, as much as I want to... 575 00:26:30,586 --> 00:26:33,172 I know. Work calls. 576 00:26:35,655 --> 00:26:38,482 Say no more, since I know you can't anyway. 577 00:26:45,827 --> 00:26:48,413 Do you wear that when you're supposed to be 578 00:26:48,517 --> 00:26:50,344 whoever you're pretending to be? 579 00:26:50,448 --> 00:26:54,103 Nah. I keep it hidden at the apartment I've been renting. 580 00:26:54,206 --> 00:26:55,931 You don't want to risk having it on you? 581 00:26:56,034 --> 00:26:58,000 Yeah. 582 00:26:58,103 --> 00:26:59,344 Except here? 583 00:27:00,379 --> 00:27:02,034 I knew you'd understand. 584 00:27:04,793 --> 00:27:07,068 But I wanted to wear it last night. 585 00:27:07,172 --> 00:27:08,793 I needed this to feel like us sneaking away 586 00:27:08,896 --> 00:27:11,034 to indulge in a sexy interlude in a cheap motel. 587 00:27:11,137 --> 00:27:12,379 [Naomi laughs] 588 00:27:12,482 --> 00:27:14,517 Instead of maybe... 589 00:27:14,620 --> 00:27:16,793 it being the last time we'll see each other for a while. 590 00:27:18,103 --> 00:27:23,275 Thank you for always finding ways to keep us connected. 591 00:27:23,379 --> 00:27:27,103 I know it's not enough, but a night like this reminds me 592 00:27:27,206 --> 00:27:29,379 how much I hate being away from you. 593 00:27:29,482 --> 00:27:31,206 But I had to see you. 594 00:27:33,241 --> 00:27:36,137 Look, I know you can't promise me when this will happen again, 595 00:27:36,241 --> 00:27:38,551 but even if all you can do are these stolen moments, 596 00:27:38,655 --> 00:27:40,689 I will take what I can get. 597 00:27:46,862 --> 00:27:48,275 I'll head out first. 598 00:27:48,379 --> 00:27:50,827 Wait at least ten minutes before you leave. 599 00:27:50,931 --> 00:27:52,965 Got it. 600 00:27:53,068 --> 00:27:54,965 I love you. 601 00:27:55,068 --> 00:27:56,793 I love you more. 602 00:28:02,034 --> 00:28:03,379 And, Jacob... 603 00:28:04,379 --> 00:28:07,586 ...please be careful. 604 00:28:07,689 --> 00:28:09,517 I will. I promise. 605 00:28:26,172 --> 00:28:27,965 [door closes] 606 00:28:34,965 --> 00:28:37,137 Okay, thank you. 607 00:28:37,241 --> 00:28:39,034 No problem at all. Your loss. 608 00:28:39,137 --> 00:28:41,379 Have a blessed day. 609 00:28:41,482 --> 00:28:44,344 You're not gonna believe this nonsense. 610 00:28:44,448 --> 00:28:47,137 Maggie Creek Chapel is completely booked 611 00:28:47,241 --> 00:28:50,689 for the weekend we chose and both backup weekends. 612 00:28:50,793 --> 00:28:51,862 That's impossible. 613 00:28:51,965 --> 00:28:53,206 When we checked their website, 614 00:28:53,310 --> 00:28:55,655 they had open availability throughout spring. 615 00:28:55,758 --> 00:28:57,517 No, what's impossible is that I just spoke 616 00:28:57,620 --> 00:29:00,482 to Lily and Simone, and they're both unavailable. 617 00:29:00,586 --> 00:29:02,896 Well, and we can forget about the music sitch, too. 618 00:29:03,000 --> 00:29:05,689 The Fractured Clavicles are on hold for another event, 619 00:29:05,793 --> 00:29:07,827 and the string quartet that we found 620 00:29:07,931 --> 00:29:09,724 suddenly committed to another wedding. 621 00:29:09,827 --> 00:29:13,551 So all of our ideas just magically dried up? 622 00:29:13,655 --> 00:29:15,586 That doesn't happen by coincidence. 623 00:29:15,689 --> 00:29:16,827 Something else is at play. 624 00:29:16,931 --> 00:29:18,206 [sighs] And, you know, 625 00:29:18,310 --> 00:29:20,103 I would normally call Jonathan and Julia. 626 00:29:20,206 --> 00:29:21,758 They've done us proud with other Dupree events, 627 00:29:21,862 --> 00:29:23,000 but they're busy, too. 628 00:29:23,103 --> 00:29:26,689 [gasps] Oh, I will call the next best thing. 629 00:29:26,793 --> 00:29:29,034 [phone ringing] 630 00:29:29,137 --> 00:29:31,103 That's Bijou's ringtone. 631 00:29:34,275 --> 00:29:36,517 Bijou, that was me calling. 632 00:29:36,620 --> 00:29:38,724 I need your help putting together my daughter's wedding. 633 00:29:38,827 --> 00:29:40,206 Honestly, I am thinking about quitting 634 00:29:40,310 --> 00:29:42,655 the event-planning business altogether. 635 00:29:42,758 --> 00:29:44,241 Honey, you are the best in the DMV. 636 00:29:44,344 --> 00:29:47,965 What client could possibly have put you in this state? 637 00:29:48,068 --> 00:29:49,724 Mama, what do you need? 638 00:29:49,827 --> 00:29:50,827 Let me rephrase that. 639 00:29:50,931 --> 00:29:52,793 What do you need from me right now? 640 00:29:52,896 --> 00:29:55,241 Can't a mother just pop in to see her child 641 00:29:55,344 --> 00:29:57,379 without having an agenda? 642 00:29:57,482 --> 00:30:00,172 From my experience, no. 643 00:30:00,275 --> 00:30:02,103 You look like you're dying to tell me something, 644 00:30:02,206 --> 00:30:04,793 but I'm late for work, so, translation-- you need to go. 645 00:30:04,896 --> 00:30:07,137 I haven't even had my coffee yet. 646 00:30:07,241 --> 00:30:08,448 Caffeine on the house. 647 00:30:08,551 --> 00:30:11,241 Aw, thank you, Izaiah. 648 00:30:11,344 --> 00:30:12,758 Go handle your business, baby. 649 00:30:12,862 --> 00:30:14,379 I'm gonna lock up after I bounce. 650 00:30:15,793 --> 00:30:17,034 You sure? 651 00:30:17,137 --> 00:30:19,655 We'll be fine. I promise. 652 00:30:19,758 --> 00:30:21,068 You heard the man. Go. 653 00:30:21,172 --> 00:30:24,689 Your mama and your mister need to get more acquainted. 654 00:30:24,793 --> 00:30:26,862 Behave yourself. 655 00:30:26,965 --> 00:30:29,275 Don't I always? 656 00:30:31,655 --> 00:30:33,413 Blink twice if you're scared. 657 00:30:33,517 --> 00:30:34,965 [softly]: I'm okay. 658 00:30:40,931 --> 00:30:42,551 [Izaiah sighs] 659 00:30:42,655 --> 00:30:44,275 [Leslie sighs] 660 00:30:44,379 --> 00:30:46,000 Okay. 661 00:30:47,137 --> 00:30:48,896 Leslie, Leslie, Leslie. 662 00:30:49,000 --> 00:30:49,896 [chuckles] 663 00:30:50,000 --> 00:30:51,448 What am I gonna do with you? 664 00:30:52,517 --> 00:30:57,206 How about appreciate me from a distance? 665 00:30:58,379 --> 00:31:01,103 Now, listen, my moral compass may spin like a DJ, 666 00:31:01,206 --> 00:31:02,793 but even I have my boundaries. 667 00:31:02,896 --> 00:31:03,793 Whoa, no... 668 00:31:03,896 --> 00:31:05,620 [laughs]: No... 669 00:31:05,724 --> 00:31:07,586 Man, ain't nobody trying to get you in bed, Ms. Thomas. 670 00:31:07,689 --> 00:31:09,862 That-That's not what this is about. 671 00:31:09,965 --> 00:31:11,655 Watch your tone, young'un. 672 00:31:11,758 --> 00:31:13,862 You couldn't handle this anyway. 673 00:31:13,965 --> 00:31:18,379 See, that right there is exactly why we need to talk. 674 00:31:24,103 --> 00:31:27,413 Carlton, um, I wanted to apologize for earlier. 675 00:31:27,517 --> 00:31:28,896 Kial was out of line. 676 00:31:29,000 --> 00:31:30,551 Now, you know I'm not the type to let 677 00:31:30,655 --> 00:31:33,448 a little silly jab from a visiting doctor shake me. 678 00:31:33,551 --> 00:31:35,068 I appreciate that. 679 00:31:35,172 --> 00:31:37,068 Look, I know the rules. 680 00:31:37,172 --> 00:31:39,172 If that means I have to share you, 681 00:31:39,275 --> 00:31:42,689 well, I'll take that over not having you at all. 682 00:31:42,793 --> 00:31:46,068 Still, I know that this isn't easy. 683 00:31:46,172 --> 00:31:47,448 It's okay, Nicole. 684 00:31:48,517 --> 00:31:49,896 Now, I got to get to surgery. 685 00:31:50,000 --> 00:31:52,931 This breast reconstruction's not gonna perform itself. 686 00:31:54,379 --> 00:31:56,103 Au revoir. 687 00:31:56,206 --> 00:31:58,206 MAN [over P.A.]: Nurse Hugo to ICU. 688 00:32:01,000 --> 00:32:03,310 If I hear "hold, please" one more time, 689 00:32:03,413 --> 00:32:04,896 I'm gonna catch a case. 690 00:32:05,000 --> 00:32:06,827 Well, the whole wedding is about to be on hold. 691 00:32:06,931 --> 00:32:09,172 This is a complete disaster. 692 00:32:11,068 --> 00:32:12,689 Please tell me that's a "good news" face. 693 00:32:12,793 --> 00:32:13,931 KAT: Especially since we're fresh out. 694 00:32:14,034 --> 00:32:16,517 I'm five seconds away from suggesting 695 00:32:16,620 --> 00:32:19,103 you just elope in Aruba and call it a day. 696 00:32:19,206 --> 00:32:22,103 You two are not going to believe who has been hijacking 697 00:32:22,206 --> 00:32:23,896 every one of our wedding plans. 698 00:32:24,000 --> 00:32:25,724 CHELSEA AND KAT: Who? 699 00:32:27,275 --> 00:32:29,724 Ms. Thomas, I'm gonna keep it 100 with you, okay? 700 00:32:29,827 --> 00:32:31,620 I've got real feelings for your daughter. 701 00:32:31,724 --> 00:32:33,206 More than she knows. 702 00:32:33,310 --> 00:32:35,724 She's my peace, the one who makes me want 703 00:32:35,827 --> 00:32:37,758 to be better than who I was yesterday. 704 00:32:37,862 --> 00:32:41,137 But right now you're making it real hard for her to breathe. 705 00:32:42,206 --> 00:32:44,137 I don't know what you're getting at. 706 00:32:44,241 --> 00:32:47,000 I mean, I just want the best for my baby. 707 00:32:47,103 --> 00:32:51,206 Any mother would want that, so you can't fault me for that. 708 00:32:51,310 --> 00:32:54,482 I respect it, okay? I do. 709 00:32:54,586 --> 00:32:56,000 But these? 710 00:32:57,275 --> 00:33:00,448 Okay, it's just mindless reading material. 711 00:33:00,551 --> 00:33:04,862 Look... Eva is not a child anymore, okay? 712 00:33:04,965 --> 00:33:06,586 She doesn't need you planning her future. 713 00:33:06,689 --> 00:33:08,896 She needs space to live it. 714 00:33:09,000 --> 00:33:11,241 But right now it feels like you're planning our honeymoon, 715 00:33:11,344 --> 00:33:13,793 and that's a lot of pressure, okay? 716 00:33:13,896 --> 00:33:15,482 And I know you're the last person 717 00:33:15,586 --> 00:33:17,413 that wants to get in the way of her daughter's happiness. 718 00:33:21,103 --> 00:33:24,862 Izaiah, you and Eva are 719 00:33:24,965 --> 00:33:27,758 like a walking magazine cover. 720 00:33:28,758 --> 00:33:33,344 And it reminds me of the love story that I never had. 721 00:33:34,758 --> 00:33:39,103 And you can't blame a mother for wanting to lock that in. 722 00:33:39,206 --> 00:33:40,517 And you can. 723 00:33:40,620 --> 00:33:42,586 How? 724 00:33:42,689 --> 00:33:45,586 By staying out of the way. 725 00:33:45,689 --> 00:33:49,000 Okay, look, if Eva and I decide to take that next step, 726 00:33:49,103 --> 00:33:51,310 I promise to give you a heads-up. 727 00:33:51,413 --> 00:33:53,965 But until then, you got to let me love your daughter 728 00:33:54,068 --> 00:33:55,655 without a countdown over our heads. 729 00:33:57,655 --> 00:33:59,896 You really are serious about her. 730 00:34:00,000 --> 00:34:01,896 Yeah. 731 00:34:04,275 --> 00:34:05,724 Okay, fine. 732 00:34:05,827 --> 00:34:08,585 I'll cool it with the wedding plans. 733 00:34:08,688 --> 00:34:10,551 Okay. 734 00:34:10,655 --> 00:34:12,447 For now. 735 00:34:12,551 --> 00:34:14,000 [both laughing] 736 00:34:17,000 --> 00:34:18,931 -[imitates explosion] -[laughs] 737 00:34:19,034 --> 00:34:23,137 Eva, hey, I heard the clinic opening was a massive success. 738 00:34:23,241 --> 00:34:25,068 Yeah, we had a huge turnout. 739 00:34:25,172 --> 00:34:27,206 Like, Mama really pulled it off. 740 00:34:27,310 --> 00:34:29,896 Yeah, sounds like it. Listen, I can't wait to volunteer there. 741 00:34:30,000 --> 00:34:31,103 Not right away, though. 742 00:34:31,206 --> 00:34:32,862 Between my schedule and the fellowship... 743 00:34:32,965 --> 00:34:35,793 I know all about your Parkinson's research. 744 00:34:35,896 --> 00:34:37,551 That is life-changing, Madison. 745 00:34:37,655 --> 00:34:39,172 Especially if it leads to a cure. 746 00:34:39,275 --> 00:34:41,551 Yeah, that's the hope. 747 00:34:41,655 --> 00:34:44,310 What with your research and Mama's clinic, 748 00:34:44,413 --> 00:34:46,241 it's giving "we are right where we need to be." 749 00:34:46,344 --> 00:34:49,000 Mm, and it feels good, doesn't it, being tied to 750 00:34:49,103 --> 00:34:51,103 things that are putting so much good into the world? 751 00:34:51,206 --> 00:34:52,447 Okay, you ain't got... 752 00:34:52,551 --> 00:34:53,585 -[mumbles] -Right? 753 00:34:53,688 --> 00:34:55,172 -[both laugh] -[elevator bell dings] 754 00:34:58,517 --> 00:34:59,862 Hey, Ash, do you have a minute? 755 00:34:59,965 --> 00:35:01,827 -If you're swamped... -Actually, 756 00:35:01,931 --> 00:35:03,000 your timing is perfect. 757 00:35:03,103 --> 00:35:04,551 I just finished wrangling the morning chaos, 758 00:35:04,655 --> 00:35:08,482 and thankfully my grouch of a boss is heading to a meeting. 759 00:35:13,241 --> 00:35:14,655 Naomi. 760 00:35:16,379 --> 00:35:17,689 You okay? 761 00:35:19,275 --> 00:35:20,586 I was with Jacob last night. 762 00:35:20,689 --> 00:35:23,172 Oh, how's he holding up? 763 00:35:23,275 --> 00:35:24,896 He's fine. 764 00:35:25,000 --> 00:35:27,758 It felt so good to just be with him, you know? 765 00:35:27,862 --> 00:35:29,000 But then, this morning, 766 00:35:29,103 --> 00:35:31,965 when I was watching him get ready for work, 767 00:35:32,068 --> 00:35:35,551 Ashley, I felt like I was traumatized all over again. 768 00:35:35,655 --> 00:35:37,310 Especially with the nightmares I've been having 769 00:35:37,413 --> 00:35:38,448 about losing him. 770 00:35:38,551 --> 00:35:39,896 Hey, hey, hey. 771 00:35:40,000 --> 00:35:41,379 Jacob's not going anywhere. 772 00:35:41,482 --> 00:35:42,620 You don't know that. 773 00:35:42,724 --> 00:35:44,827 None of us can. 774 00:35:44,931 --> 00:35:46,758 And if something does happen to him... 775 00:35:46,862 --> 00:35:50,206 Stop. Stop. 776 00:35:50,310 --> 00:35:52,000 Look, listen to me. 777 00:35:52,103 --> 00:35:55,137 You know as well as I do that Jacob is too sharp 778 00:35:55,241 --> 00:35:57,896 to put himself into danger that he can't handle. 779 00:35:59,310 --> 00:36:00,413 Okay? 780 00:36:03,034 --> 00:36:05,517 Hey, yo, Ren. It's Rashad. 781 00:36:05,620 --> 00:36:08,793 Yeah, I'm trying to pick up some extra time. 782 00:36:09,793 --> 00:36:11,310 Yeah, fo sho, that work. 783 00:36:11,413 --> 00:36:13,344 Text me the drop. 784 00:36:13,448 --> 00:36:15,931 Captioning sponsored by CBS 785 00:36:16,034 --> 00:36:18,068 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org