1 00:00:06,807 --> 00:00:08,709 DANI: We are the only two people who know about this. 2 00:00:08,809 --> 00:00:11,712 So if Andre somehow finds out, I'll know it's you. 3 00:00:11,812 --> 00:00:12,880 Not another word. 4 00:00:12,980 --> 00:00:14,648 'Cause I've hurt you enough, 5 00:00:14,748 --> 00:00:16,216 and I won't do it again. 6 00:00:16,316 --> 00:00:18,352 My wife is good with me, all right? Stop worrying about it. 7 00:00:18,452 --> 00:00:21,288 I mean, she's already had one marriage wrecked by infidelity. 8 00:00:21,388 --> 00:00:23,257 Be a shame for it to happen again. 9 00:00:23,357 --> 00:00:24,424 I'm not going anywhere 10 00:00:24,525 --> 00:00:26,260 until you get to the other side of this. 11 00:00:26,360 --> 00:00:28,529 Watching you fight so hard for somebody you care 12 00:00:28,629 --> 00:00:32,266 so deeply about, it makes me so damn proud of you. 13 00:00:32,366 --> 00:00:33,967 -Are you a match? -Yes. 14 00:00:34,067 --> 00:00:36,470 Have you made a decision about what you're gonna do? 15 00:00:36,570 --> 00:00:38,105 I will donate a portion of my liver 16 00:00:38,205 --> 00:00:39,840 to save Eva's life. 17 00:00:39,940 --> 00:00:41,441 I'm doing this 18 00:00:41,542 --> 00:00:44,611 because I love you, Dad. 19 00:00:44,711 --> 00:00:46,413 Okay? 20 00:00:48,248 --> 00:00:49,583 ("Never Gonna Stand Alone" by Patrick Tallerico playing) 21 00:00:49,683 --> 00:00:54,054 ♪ It's been a long, long crooked road ♪ 22 00:00:56,990 --> 00:01:01,295 ♪ Walking uphill in the rain ♪ 23 00:01:04,898 --> 00:01:07,200 ♪ Always remember ♪ 24 00:01:07,301 --> 00:01:12,205 ♪ Every day of pleasure ♪ 25 00:01:13,173 --> 00:01:18,345 ♪ Is bought with an equal dose of pain ♪ 26 00:01:20,881 --> 00:01:24,518 ♪ We're so much stronger ♪ 27 00:01:24,618 --> 00:01:27,554 ♪ With each other ♪ 28 00:01:28,855 --> 00:01:33,927 ♪ Better than we've ever known ♪ 29 00:01:36,863 --> 00:01:40,500 ♪ So long as we hold ♪ 30 00:01:40,601 --> 00:01:44,104 ♪ That silver lining ♪ 31 00:01:44,204 --> 00:01:49,242 ♪ We're never gonna stand alone ♪ 32 00:01:55,015 --> 00:01:56,249 Hey. 33 00:02:03,023 --> 00:02:03,924 Hey. 34 00:02:04,024 --> 00:02:05,425 ♪ Never... ♪ 35 00:02:05,525 --> 00:02:07,127 What can I get you? 36 00:02:07,227 --> 00:02:09,329 ♪ Alone ♪ 37 00:02:12,265 --> 00:02:17,404 ♪ We're never gonna stand alone. ♪ 38 00:02:18,405 --> 00:02:20,240 -Leslie. -Okay, don't start. All right? 39 00:02:20,340 --> 00:02:23,577 I know you warned me about decorating before, but, 40 00:02:23,677 --> 00:02:26,213 I mean, you know, listen, when my baby gets out of surgery, 41 00:02:26,313 --> 00:02:30,017 she needs to see some-something bright and cheery. 42 00:02:30,117 --> 00:02:32,853 All right? Something to make her spirits, keep 'em lifted up, 43 00:02:32,953 --> 00:02:38,025 instead of all this drab and doom and gloom up in here. 44 00:02:38,992 --> 00:02:41,862 Tell me you didn't steal someone's discharge papers. 45 00:02:41,962 --> 00:02:43,697 Steal? Girl, please. 46 00:02:43,797 --> 00:02:45,866 Ain't nobody reading this mess anyway. 47 00:02:45,966 --> 00:02:48,669 Okay? I mean, look, at least it's doing some good. 48 00:02:48,769 --> 00:02:52,272 Hm? Oh, plus, I bought some magazines 49 00:02:52,372 --> 00:02:54,107 and I got some, uh... 50 00:02:54,207 --> 00:02:56,777 some of those gift cards at the gift shop. 51 00:02:56,877 --> 00:02:58,679 Yeah. You know, to add some color. 52 00:02:58,779 --> 00:03:00,113 You know what, whatever. 53 00:03:00,213 --> 00:03:03,850 So, what, you're not gonna report me? 54 00:03:05,152 --> 00:03:06,920 Not this time. 55 00:03:08,055 --> 00:03:11,391 Um, okay, so, wait, you... 56 00:03:11,491 --> 00:03:13,927 you gave me these scrubs and these shoes 57 00:03:14,027 --> 00:03:15,662 and now you're not gonna report me 58 00:03:15,762 --> 00:03:18,899 for vandalizing hospital property? 59 00:03:19,866 --> 00:03:21,902 Why are you being so nice to me? 60 00:03:23,303 --> 00:03:25,572 Shanice. 61 00:03:25,672 --> 00:03:27,841 Is my Eva dying? 62 00:03:29,109 --> 00:03:31,712 ♪ ♪ 63 00:04:01,374 --> 00:04:03,477 I shouldn't have left him. 64 00:04:03,577 --> 00:04:05,078 Lord, what was I thinking leaving him alone 65 00:04:05,178 --> 00:04:06,146 at that hospital? 66 00:04:06,246 --> 00:04:08,014 Ma, Izaiah told us to go. 67 00:04:08,982 --> 00:04:11,218 We didn't abandon him. We just gave him space. 68 00:04:11,318 --> 00:04:12,686 Yeah, and he's not alone. 69 00:04:12,786 --> 00:04:14,354 My whole family is camped out there. 70 00:04:14,454 --> 00:04:15,489 They'll have eyes on him. 71 00:04:15,589 --> 00:04:16,957 Your family, 72 00:04:17,057 --> 00:04:17,991 -not his. -Honey, 73 00:04:18,091 --> 00:04:19,626 it's okay. Izaiah promised 74 00:04:19,726 --> 00:04:21,428 to text if he needed us. 75 00:04:21,528 --> 00:04:23,497 I'll lay eyes on him, Darlene. 76 00:04:23,597 --> 00:04:25,665 That way, he won't be the only Hawthorne there. 77 00:04:25,766 --> 00:04:27,467 JACOB: I'll walk you out. 78 00:04:29,603 --> 00:04:34,207 Well, one good thing came out of today. 79 00:04:34,307 --> 00:04:37,010 My heart nearly burst out of my chest watching you 80 00:04:37,110 --> 00:04:38,411 and Izaiah reconnect. 81 00:04:38,512 --> 00:04:40,180 Don't go reading through that, okay, 82 00:04:40,280 --> 00:04:41,448 like it's some kind of breakthrough. 83 00:04:41,548 --> 00:04:42,983 It was one conversation, Darlene. 84 00:04:43,083 --> 00:04:45,418 Well, I'm claiming it as one of many. 85 00:04:45,519 --> 00:04:48,355 All these years of silence and cold shoulders. 86 00:04:48,455 --> 00:04:51,057 But you showed up today. 87 00:04:51,158 --> 00:04:52,993 -Yeah. -You reached out. 88 00:04:53,093 --> 00:04:54,661 My son needed me. 89 00:04:55,629 --> 00:04:57,230 Look at this switch-up. 90 00:04:58,198 --> 00:04:59,399 -Come again? -Last night, 91 00:04:59,499 --> 00:05:01,601 I was the one up tossing and turning. 92 00:05:01,701 --> 00:05:04,004 This morning, you were up before sunrise. 93 00:05:05,005 --> 00:05:06,173 Lot on my mind. 94 00:05:06,273 --> 00:05:07,641 Izaiah. 95 00:05:07,741 --> 00:05:09,009 What happened to his girl. 96 00:05:09,109 --> 00:05:11,311 You want to be there for him. 97 00:05:12,345 --> 00:05:14,314 And we both know that is impossible. 98 00:05:15,282 --> 00:05:17,617 I have to keep my friendship with Izaiah away 99 00:05:17,717 --> 00:05:19,052 from the Hawthornes. 100 00:05:19,152 --> 00:05:21,087 Especially the chief. 101 00:05:21,188 --> 00:05:24,224 Elon and I have a reciprocal arrangement. 102 00:05:24,324 --> 00:05:27,394 The last thing I need is for him to start rethinking it. 103 00:05:27,494 --> 00:05:29,062 Besides, 104 00:05:29,162 --> 00:05:32,699 Izaiah is trying to build something real, 105 00:05:32,799 --> 00:05:34,467 put down roots. 106 00:05:35,702 --> 00:05:39,039 I just don't want him to get caught up in my orbit. 107 00:05:39,139 --> 00:05:40,774 Joey, don't do that. 108 00:05:40,874 --> 00:05:42,642 Don't act like you're poison. 109 00:05:42,742 --> 00:05:44,911 It couldn't be further from the truth. 110 00:05:45,011 --> 00:05:46,780 Especially for Izaiah. 111 00:05:47,747 --> 00:05:51,051 He's too loyal to say it even if it was. 112 00:05:51,151 --> 00:05:53,386 I'd just hate for his reputation to take another hit 113 00:05:53,486 --> 00:05:54,888 because of me. 114 00:05:55,856 --> 00:05:58,225 Speech is good as written. 115 00:05:58,325 --> 00:06:01,962 But don't ad-lib any politician double-talk. 116 00:06:02,062 --> 00:06:04,097 I know how to talk to my people. 117 00:06:04,197 --> 00:06:05,098 You do. 118 00:06:05,198 --> 00:06:06,967 But it's primary day. 119 00:06:07,067 --> 00:06:09,336 Some folk will swear this is a stunt. 120 00:06:09,436 --> 00:06:12,472 It's not. My district, my responsibility. 121 00:06:12,572 --> 00:06:15,909 And that's what you say if anyone tries to twist anything. 122 00:06:16,009 --> 00:06:17,310 You're doing the right thing, baby. 123 00:06:17,410 --> 00:06:18,912 -Thanks, Gran. -Mm-hmm. 124 00:06:19,012 --> 00:06:20,213 (phone chimes) 125 00:06:21,348 --> 00:06:22,382 From the hospital? 126 00:06:22,482 --> 00:06:24,584 Dani. 127 00:06:24,684 --> 00:06:27,120 It'll be a while before we know anything. 128 00:06:27,220 --> 00:06:29,055 I should be there for my sisters. 129 00:06:29,155 --> 00:06:30,724 VERNON: And you will. 130 00:06:30,824 --> 00:06:33,059 Soon as you finish this live stream, 131 00:06:33,159 --> 00:06:34,561 we're headed to Garland. 132 00:06:34,661 --> 00:06:36,096 The three of us. 133 00:06:37,130 --> 00:06:38,465 Thank goodness Victor Newman's speech 134 00:06:38,565 --> 00:06:41,101 didn't get swallowed up by all the tornado coverage. 135 00:06:42,102 --> 00:06:44,471 That's true. And his message seemed to connect 136 00:06:44,571 --> 00:06:45,872 with the people. 137 00:06:45,972 --> 00:06:49,109 But we're still within the margin of error in polling. 138 00:06:49,209 --> 00:06:51,511 There's a real chance I could lose my seat. 139 00:06:51,611 --> 00:06:54,381 You fought for this community. 140 00:06:54,481 --> 00:06:55,849 Today, 141 00:06:55,949 --> 00:06:57,684 they'll show up for you. 142 00:06:57,784 --> 00:06:59,886 Mark my words. 143 00:07:01,288 --> 00:07:02,822 That's your cue. 144 00:07:20,173 --> 00:07:21,308 Hi. 145 00:07:21,408 --> 00:07:24,210 I am Congressman Martin Richardson. 146 00:07:24,311 --> 00:07:26,546 But today, 147 00:07:26,646 --> 00:07:28,415 that title doesn't matter. 148 00:07:29,649 --> 00:07:33,553 Last night's tornado tore through our community. 149 00:07:33,653 --> 00:07:36,356 And some of us walked away unsettled. 150 00:07:37,357 --> 00:07:39,693 And some of us didn't walk away at all. 151 00:07:41,428 --> 00:07:46,266 Yesterday's fundraiser was meant to support my campaign. 152 00:07:46,366 --> 00:07:48,501 But after what we lived through, 153 00:07:48,601 --> 00:07:52,672 politics can't be priority. 154 00:07:52,772 --> 00:07:55,075 So with every dollar that was raised, 155 00:07:55,175 --> 00:07:58,645 it will be redirected to relief efforts. 156 00:07:58,745 --> 00:08:02,549 And anyone in need can use the link in the comments 157 00:08:02,649 --> 00:08:04,117 to apply for funding. 158 00:08:04,217 --> 00:08:07,087 We are also covering free hot meals 159 00:08:07,187 --> 00:08:09,189 in D.C. at Orphey Gene's 160 00:08:09,289 --> 00:08:12,125 to any family that's been impacted by the storm. 161 00:08:12,225 --> 00:08:15,228 This is not about politics. 162 00:08:15,328 --> 00:08:16,629 It's not about primaries. 163 00:08:16,730 --> 00:08:18,565 This is about people. 164 00:08:18,665 --> 00:08:20,066 We've been shaken, 165 00:08:20,166 --> 00:08:22,135 but we are not broken. 166 00:08:22,235 --> 00:08:24,571 We will rebuild. 167 00:08:24,671 --> 00:08:26,172 Together. 168 00:08:31,444 --> 00:08:33,747 Some days I wish my life was like one of those... 169 00:08:33,847 --> 00:08:36,249 old-school black-and-white sitcoms. 170 00:08:37,217 --> 00:08:39,986 A return to simpler times. 171 00:08:40,086 --> 00:08:41,955 Where Deanna's biggest crisis would be 172 00:08:42,055 --> 00:08:44,691 whether she's going steady with the quarterback, not... 173 00:08:44,791 --> 00:08:47,527 whether she approves of her mother's man. 174 00:08:47,627 --> 00:08:49,596 Donnell would swing by just to do laundry, 175 00:08:49,696 --> 00:08:52,432 and you and Izaiah would break bread in public 176 00:08:52,532 --> 00:08:54,234 without police interrogation. 177 00:08:54,334 --> 00:08:55,502 Mm. 178 00:08:56,503 --> 00:09:00,273 And what would you do in this utopia? 179 00:09:00,373 --> 00:09:02,842 Well, I would be vacuuming the house 180 00:09:02,942 --> 00:09:05,545 wearing pearls and heels, of course. 181 00:09:05,645 --> 00:09:08,448 Watching my man in his cardigan, 182 00:09:08,548 --> 00:09:10,950 feet propped up, smoking his pipe. 183 00:09:11,051 --> 00:09:13,086 Oh, please. 184 00:09:13,186 --> 00:09:16,656 You'd last three days before you'd start looking for trouble. 185 00:09:16,756 --> 00:09:18,158 You think I bore that easily? 186 00:09:18,258 --> 00:09:19,726 Absolutely. 187 00:09:19,826 --> 00:09:21,061 I think you'd get restless 188 00:09:21,161 --> 00:09:24,531 and probably start your own motorcycle gang and... 189 00:09:24,631 --> 00:09:28,768 take over some idyllic hamlet and run it with an iron fist. 190 00:09:28,868 --> 00:09:31,237 Okay, well, now, I don't hate your version. 191 00:09:31,337 --> 00:09:32,705 In fact, I think I prefer it. 192 00:09:32,806 --> 00:09:35,108 I need to get going 193 00:09:35,208 --> 00:09:36,509 and check on my friends. 194 00:09:36,609 --> 00:09:39,312 If I get a minute alone with Hawthorne Jr., 195 00:09:39,412 --> 00:09:40,747 anything you want me to pass along? 196 00:09:41,714 --> 00:09:43,249 Just that I'm thinking about him 197 00:09:43,349 --> 00:09:45,652 and I'm here for whatever he needs. 198 00:09:45,752 --> 00:09:47,387 Consider it done. 199 00:09:50,657 --> 00:09:52,325 Utility closet. 200 00:09:52,425 --> 00:09:54,227 What? 201 00:09:54,327 --> 00:09:56,362 That's where I keep the vacuum cleaner, 202 00:09:56,463 --> 00:09:59,866 in case you ever want to live out that sitcom fantasy. 203 00:09:59,966 --> 00:10:03,837 Especially since my fantasy is me coming home 204 00:10:03,937 --> 00:10:07,307 and you're in pearls, heels, 205 00:10:07,407 --> 00:10:08,808 and nothing else. 206 00:10:11,878 --> 00:10:14,781 Don't start hanging crepe, Leslie. 207 00:10:14,881 --> 00:10:17,350 I have zero knowledge of Eva's condition. 208 00:10:17,450 --> 00:10:19,285 Yeah, like you'd tell me anyway. 209 00:10:19,385 --> 00:10:21,387 Of course I would. 210 00:10:21,488 --> 00:10:23,756 Look, when I am in these scrubs, 211 00:10:23,857 --> 00:10:26,292 I offer excellent patient care and comfort. 212 00:10:27,260 --> 00:10:30,363 That even extends to people I would normally cross the street 213 00:10:30,463 --> 00:10:31,498 to avoid. 214 00:10:32,665 --> 00:10:34,534 Well, I appreciate it. 215 00:10:34,634 --> 00:10:36,202 You're welcome. 216 00:10:36,302 --> 00:10:37,604 And let's also be very clear-- 217 00:10:37,704 --> 00:10:39,272 after Eva's on the mend 218 00:10:39,372 --> 00:10:41,441 and you and I run into each other on the outside, 219 00:10:41,541 --> 00:10:43,710 that level of niceness expires with a quickness, 220 00:10:43,810 --> 00:10:44,811 you hear me? 221 00:10:44,911 --> 00:10:47,714 Well, I do love a good fight. 222 00:10:50,116 --> 00:10:52,652 Ooh, girl, but after everything that's happened... 223 00:10:52,752 --> 00:10:54,954 what's happened to my child, 224 00:10:55,054 --> 00:10:56,789 I am turning over a new leaf. 225 00:10:56,890 --> 00:10:59,392 Ha. That's promising. 226 00:11:01,694 --> 00:11:02,929 Uh... my bad. 227 00:11:03,029 --> 00:11:04,831 I-I didn't mean to invade your space. 228 00:11:04,931 --> 00:11:06,065 Uh, you didn't. 229 00:11:06,166 --> 00:11:08,434 Uh, it-it's crowded in the waiting area. 230 00:11:08,535 --> 00:11:10,136 Stay here if you want. 231 00:11:10,236 --> 00:11:11,404 Nah, it's all good. 232 00:11:11,504 --> 00:11:13,273 I'll find my own corner. 233 00:11:13,373 --> 00:11:14,507 Hey, I-- 234 00:11:14,607 --> 00:11:17,210 We don't have to talk. 235 00:11:17,310 --> 00:11:20,914 Look, I know I'm not exactly your favorite person, 236 00:11:21,014 --> 00:11:23,950 considering everything between Eva and me. 237 00:11:24,951 --> 00:11:27,187 But maybe just for today, 238 00:11:27,287 --> 00:11:29,455 we can put all that on pause. 239 00:11:30,557 --> 00:11:33,259 The women we love are both in surgery right now. 240 00:11:34,260 --> 00:11:35,828 Fine by me. 241 00:11:35,929 --> 00:11:38,131 Anything to take my mind off this damn waiting. 242 00:11:39,265 --> 00:11:40,567 I know. 243 00:11:40,667 --> 00:11:42,869 It's got to be getting to you. 244 00:11:42,969 --> 00:11:45,638 Both your girls in surgery at the same time. 245 00:11:45,738 --> 00:11:47,373 Yeah, even tougher when you know the risks 246 00:11:47,473 --> 00:11:49,709 for the donor and the recipient. 247 00:11:49,809 --> 00:11:52,245 -And with the extent of Eva's injuries, I don't even know-- -Hey. 248 00:11:52,345 --> 00:11:53,780 Hey. 249 00:11:53,880 --> 00:11:55,381 Each thing as it comes. 250 00:11:55,481 --> 00:11:56,716 Not before. 251 00:11:56,816 --> 00:11:58,518 And whatever comes, 252 00:11:58,618 --> 00:11:59,786 I got you. 253 00:12:02,422 --> 00:12:03,556 We're here. 254 00:12:03,656 --> 00:12:04,757 For whatever's needed. 255 00:12:05,725 --> 00:12:06,826 Any updates? 256 00:12:06,926 --> 00:12:08,628 Not yet. 257 00:12:09,629 --> 00:12:11,197 Hey. 258 00:12:11,297 --> 00:12:12,665 Ted. 259 00:12:18,871 --> 00:12:21,341 Let me guess. 260 00:12:21,441 --> 00:12:22,875 You came by to gloat 261 00:12:22,976 --> 00:12:26,179 about my shouse being chewed up by the tornado. 262 00:12:26,279 --> 00:12:28,014 I just got the call. 263 00:12:28,114 --> 00:12:29,849 I did see the damage this morning, 264 00:12:29,949 --> 00:12:31,618 but that's not why I'm here. 265 00:12:32,619 --> 00:12:35,755 I came because I know what you're feeling. 266 00:12:35,855 --> 00:12:38,157 With my shouse? 267 00:12:38,258 --> 00:12:39,993 With your daughter. 268 00:12:41,194 --> 00:12:43,830 When our children hurt, we hurt. 269 00:12:43,930 --> 00:12:45,765 No matter how grown they get, 270 00:12:45,865 --> 00:12:48,301 there's still a part of us that just wants to scoop them up 271 00:12:48,401 --> 00:12:50,737 and make everything good again. 272 00:12:50,837 --> 00:12:52,438 Hmm. You got that right. 273 00:12:53,406 --> 00:12:55,942 People expect us to be strong, 274 00:12:56,042 --> 00:12:58,578 to have all the answers, 275 00:12:58,678 --> 00:13:01,247 even when we're terrified. 276 00:13:02,482 --> 00:13:03,716 It took my illness 277 00:13:03,816 --> 00:13:06,953 to teach me that I don't have to carry that alone. 278 00:13:07,053 --> 00:13:08,855 Those are nice platitudes, Anita. Really. 279 00:13:08,955 --> 00:13:10,657 But, you know, 280 00:13:10,757 --> 00:13:13,926 unlike you, I don't have a whole Braxton-sized family 281 00:13:14,027 --> 00:13:16,896 sitting out there in the hall waiting for me. 282 00:13:16,996 --> 00:13:19,165 It's just me and my baby girl. 283 00:13:19,265 --> 00:13:20,867 And... 284 00:13:22,068 --> 00:13:23,136 ...if she doesn't pull through, 285 00:13:23,236 --> 00:13:25,138 then it's just gonna be me. 286 00:13:25,238 --> 00:13:27,840 You know, everyone in that waiting room 287 00:13:27,940 --> 00:13:30,510 is feeling the same fear that you are. 288 00:13:31,511 --> 00:13:34,514 But we're gaining strength from each other. 289 00:13:35,615 --> 00:13:37,517 You could use some of that, too. 290 00:13:38,584 --> 00:13:40,486 No, you guys don't want me around. 291 00:13:40,586 --> 00:13:42,322 It's not a matter of want. 292 00:13:43,723 --> 00:13:45,692 Shared pain... 293 00:13:45,792 --> 00:13:47,927 tends to bring people together. 294 00:13:48,928 --> 00:13:51,698 Even make them forgive and forget? 295 00:13:52,732 --> 00:13:56,769 I'm not saying that it heals every wound. 296 00:13:58,304 --> 00:13:59,605 But in this moment, 297 00:13:59,706 --> 00:14:02,375 we should be able to sit in space 298 00:14:02,475 --> 00:14:05,011 without taking swipes at each other. 299 00:14:06,212 --> 00:14:07,914 Now... 300 00:14:08,014 --> 00:14:09,782 if you can promise 301 00:14:09,882 --> 00:14:11,884 to behave yourself, 302 00:14:11,984 --> 00:14:13,986 you're welcome to join us. 303 00:14:18,925 --> 00:14:20,460 Where's Nicole? 304 00:14:20,560 --> 00:14:23,696 She had a big meeting at the admin building next door. 305 00:14:23,796 --> 00:14:26,065 She tried to cancel last minute, but I convinced her 306 00:14:26,165 --> 00:14:28,534 that it was a better use of her time and expertise 307 00:14:28,634 --> 00:14:29,969 to be advocating for patients 308 00:14:30,069 --> 00:14:31,170 rather than waiting here with us, 309 00:14:31,270 --> 00:14:32,839 climbing the walls. 310 00:14:32,939 --> 00:14:34,474 Her work here is already done. 311 00:14:34,574 --> 00:14:35,608 She got to spend time 312 00:14:35,708 --> 00:14:37,443 -with Kat before the surgery? -Yeah. 313 00:14:37,543 --> 00:14:39,412 But she said when... 314 00:14:39,512 --> 00:14:41,080 when they were wheeling Kat back, 315 00:14:41,180 --> 00:14:42,415 she just looked so small 316 00:14:42,515 --> 00:14:44,650 and that she wanted to climb up on that gurney 317 00:14:44,751 --> 00:14:47,620 and hold her little hand the whole time. 318 00:14:47,720 --> 00:14:49,722 But she got to say "I love you." 319 00:14:49,822 --> 00:14:52,158 -I'm glad she had that moment with her. -Me too. 320 00:14:52,258 --> 00:14:54,193 I wouldn't want her to have that regret if-- 321 00:14:54,293 --> 00:14:55,762 No, say no more. 322 00:14:55,862 --> 00:14:57,263 I understand. 323 00:14:58,231 --> 00:14:59,899 If you'll excuse me, I need to go 324 00:14:59,999 --> 00:15:01,501 and splash some water on my face. 325 00:15:01,601 --> 00:15:03,102 Yeah. 326 00:15:09,208 --> 00:15:11,010 Deanna, I know you're upset with me 327 00:15:11,110 --> 00:15:12,945 and you don't want to talk, but... 328 00:15:13,913 --> 00:15:15,848 ...hear me and hear me well. 329 00:15:16,983 --> 00:15:18,084 I love you. 330 00:15:19,051 --> 00:15:21,087 And that will never change. 331 00:15:21,187 --> 00:15:24,157 Not on your worst day or mine. 332 00:15:24,257 --> 00:15:26,626 How are you, sweetheart? 333 00:15:30,263 --> 00:15:33,399 Kat and I have been ChelseaKat since we were kids. 334 00:15:33,499 --> 00:15:36,702 You started calling us that because we were so close. 335 00:15:36,803 --> 00:15:39,572 What if I have to do this alone? 336 00:15:39,672 --> 00:15:42,408 What if I lose my best friend? 337 00:15:42,508 --> 00:15:44,076 You won't. 338 00:15:45,244 --> 00:15:48,681 Your cousin is small but mighty. 339 00:15:48,781 --> 00:15:49,816 She's tough. 340 00:15:50,783 --> 00:15:53,519 She'll be back bossing us all around in no time. 341 00:15:53,619 --> 00:15:55,021 I know it. 342 00:15:56,622 --> 00:15:58,624 Izaiah. 343 00:15:58,724 --> 00:16:00,259 Hey. 344 00:16:00,359 --> 00:16:01,828 You must feel like a Ping-Pong ball, 345 00:16:01,928 --> 00:16:03,663 going back and forth between our families. 346 00:16:03,763 --> 00:16:06,032 Definitely getting my steps in. 347 00:16:06,132 --> 00:16:07,733 My trainer would be so proud. 348 00:16:07,834 --> 00:16:09,802 You got a few more in you? 349 00:16:09,902 --> 00:16:11,471 Why? 350 00:16:11,571 --> 00:16:14,407 There's something I want Eva to have when she wakes up. 351 00:16:15,608 --> 00:16:16,843 TED: Hey. 352 00:16:16,943 --> 00:16:19,212 I'm, uh, keeping my fingers crossed with you 353 00:16:19,312 --> 00:16:21,314 for the primary, son. 354 00:16:21,414 --> 00:16:22,715 -Thanks, Dad. -Mm-hmm. 355 00:16:22,815 --> 00:16:26,853 But I would trade every vote, endorsement and headline 356 00:16:26,953 --> 00:16:28,454 if it meant that both of my sisters 357 00:16:28,554 --> 00:16:29,789 can come out of this unscathed. 358 00:16:29,889 --> 00:16:32,758 They're the ones who need the luck right now. 359 00:16:35,394 --> 00:16:36,696 You okay, V? 360 00:16:36,796 --> 00:16:37,730 Yeah. 361 00:16:37,830 --> 00:16:39,732 Just needed a minute. 362 00:16:39,832 --> 00:16:41,267 Uh... 363 00:16:41,367 --> 00:16:44,136 Though I saw you two being all lovey-dovey. 364 00:16:44,237 --> 00:16:46,873 Did you take my advice and put that twisted tryst 365 00:16:46,973 --> 00:16:48,341 with Bill on lockdown? 366 00:16:48,441 --> 00:16:50,142 I went by his office this morning. 367 00:16:50,243 --> 00:16:51,611 And? 368 00:16:51,711 --> 00:16:52,979 There was nothing to talk about, 369 00:16:53,079 --> 00:16:54,747 because nothing ever happened. 370 00:16:54,847 --> 00:16:56,482 You get my drift? 371 00:16:58,451 --> 00:17:00,720 Cheating scandal averted. 372 00:17:00,820 --> 00:17:02,722 -Andre. -Hey. 373 00:17:02,822 --> 00:17:04,657 How long have you been standing there? 374 00:17:04,757 --> 00:17:06,325 Uh, long enough to hear something 375 00:17:06,425 --> 00:17:07,660 about someone cheating. 376 00:17:14,433 --> 00:17:16,936 -So, uh, what were you-- -I was telling Dani about 377 00:17:17,036 --> 00:17:20,473 this little old lady at Joey's casino. 378 00:17:20,573 --> 00:17:22,108 Caught her counting cards 379 00:17:22,208 --> 00:17:25,111 like she was running Ocean's Eleven, senior edition. 380 00:17:25,211 --> 00:17:28,581 Security had her halfway to Joey's office, but... 381 00:17:28,681 --> 00:17:30,249 I talked them down. 382 00:17:30,349 --> 00:17:31,484 Ah. 383 00:17:31,584 --> 00:17:33,619 So Joey would never know about the cheating. 384 00:17:33,719 --> 00:17:35,988 Exactly. Unless you plan to tell him 385 00:17:36,088 --> 00:17:38,291 there's a 90-something swindler on the loose. 386 00:17:38,391 --> 00:17:40,259 No. My lips are sealed. 387 00:17:40,359 --> 00:17:41,260 Good. 388 00:17:41,360 --> 00:17:42,962 Secrets are sacred. 389 00:17:45,731 --> 00:17:46,866 Do you need to sit? 390 00:17:46,966 --> 00:17:48,534 -Yeah. Sure. -Okay. 391 00:17:49,702 --> 00:17:52,071 Social call or official business? 392 00:17:52,171 --> 00:17:53,806 It's about Jacob. 393 00:17:55,608 --> 00:17:58,210 About how he not only came to me for help 394 00:17:58,311 --> 00:18:00,479 but invaded my home? 395 00:18:00,580 --> 00:18:02,148 It won't happen again. 396 00:18:02,248 --> 00:18:04,917 Well, forgive me if I hang on to my chips. 397 00:18:05,017 --> 00:18:08,054 Your son's been playing Six Degrees of the Impaler. 398 00:18:08,154 --> 00:18:10,222 And for some reason, he thinks I'm part of that chain. 399 00:18:10,323 --> 00:18:12,425 Well, he wasn't the only one, initially. 400 00:18:12,525 --> 00:18:14,927 Look, Jacob is just doing his job. 401 00:18:15,027 --> 00:18:16,128 And, yeah, maybe he got a little overzealous. 402 00:18:16,228 --> 00:18:17,263 A little? 403 00:18:18,497 --> 00:18:20,266 He sent me a message through Vanessa 404 00:18:20,366 --> 00:18:23,102 that he has no plans to stop poking around. 405 00:18:23,202 --> 00:18:24,637 He said that? 406 00:18:24,737 --> 00:18:25,905 You know, I'm starting to think 407 00:18:26,005 --> 00:18:28,107 that if your son enjoys my company that much, 408 00:18:28,207 --> 00:18:31,043 maybe I should just stop fighting him. 409 00:18:32,044 --> 00:18:35,715 Maybe I should just make him part of my crew. 410 00:18:35,815 --> 00:18:37,450 Your live stream looked good. 411 00:18:38,618 --> 00:18:41,320 High praise coming from the social media queen herself. 412 00:18:41,420 --> 00:18:43,956 I posted it on my story, 413 00:18:44,056 --> 00:18:46,826 along with a video reminding the ChelseaFam to vote. 414 00:18:46,926 --> 00:18:49,395 The ones that live in the area, that is. 415 00:18:49,495 --> 00:18:51,564 I'm rooting for you, coz. 416 00:18:51,664 --> 00:18:52,765 Thanks, Chelsea. 417 00:18:52,865 --> 00:18:54,333 It means a lot. 418 00:18:59,939 --> 00:19:01,474 Nerves kick in yet? 419 00:19:01,574 --> 00:19:03,242 Trying not to panic. 420 00:19:03,342 --> 00:19:06,078 Some of the polling places are still closed down 421 00:19:06,178 --> 00:19:07,680 -from the tornado. -Mm. 422 00:19:07,780 --> 00:19:11,083 Some people are still without power, transportation. 423 00:19:11,183 --> 00:19:15,588 And Shonda texted that exit polls are looking rough. 424 00:19:15,688 --> 00:19:18,024 Polls are more often wrong than right. 425 00:19:18,124 --> 00:19:20,426 You ran one hell of a campaign. 426 00:19:21,460 --> 00:19:23,729 And your platform speaks to the people. 427 00:19:23,829 --> 00:19:25,698 I have faith 428 00:19:25,798 --> 00:19:28,634 that the voters will make the right choice. 429 00:19:28,734 --> 00:19:29,902 You should, too. 430 00:19:30,870 --> 00:19:32,838 I'm serious. 431 00:19:32,938 --> 00:19:36,275 Your father and Izaiah actually shared a moment today. 432 00:19:36,375 --> 00:19:39,545 And your brother showing up at your commendation ceremony-- 433 00:19:39,645 --> 00:19:41,580 that's a sign if I ever saw one. 434 00:19:41,681 --> 00:19:43,182 I'm not saying you're wrong, Ma. 435 00:19:43,282 --> 00:19:45,384 Just... just give him room. 436 00:19:45,484 --> 00:19:47,119 If you come at Izaiah too hard, 437 00:19:47,219 --> 00:19:49,689 too fast, you could wind up pushing him away. 438 00:19:50,656 --> 00:19:52,058 Mission accomplished. 439 00:19:52,158 --> 00:19:54,427 Thank you, Naomi. For real. 440 00:19:54,527 --> 00:19:55,828 Of course. 441 00:19:55,928 --> 00:19:58,798 I-I know I could've gone myself, but... 442 00:19:58,898 --> 00:20:01,434 You wanted to stay close in case Eva wakes up. 443 00:20:01,534 --> 00:20:02,968 Yeah. I get it. 444 00:20:03,069 --> 00:20:06,238 Besides, after you helped Jacob on our anniversary, 445 00:20:06,338 --> 00:20:07,540 I owed you. 446 00:20:08,741 --> 00:20:11,110 I can't wait until she sees it. 447 00:20:11,210 --> 00:20:13,179 That is, if... 448 00:20:13,279 --> 00:20:15,047 if I still get a chance to show her. 449 00:20:15,147 --> 00:20:16,816 You will. 450 00:20:22,521 --> 00:20:25,157 WOMAN (over P.A.): Dr. Roberts to bed 391. 451 00:20:45,010 --> 00:20:47,913 I don't expect you to take my word as gospel. 452 00:20:49,115 --> 00:20:51,150 But as far as I'm concerned... 453 00:20:52,985 --> 00:20:55,821 ...we're all starting a new chapter 454 00:20:55,921 --> 00:20:57,823 right here, 455 00:20:57,923 --> 00:20:59,024 right now. 456 00:21:02,294 --> 00:21:05,698 Kat risked her life for my Eva. 457 00:21:09,869 --> 00:21:13,939 And there are not enough words in the dictionary 458 00:21:14,039 --> 00:21:16,742 to express how grateful I am. 459 00:21:16,842 --> 00:21:20,613 Maybe you can find enough to thank Kat when the time comes. 460 00:21:20,713 --> 00:21:23,616 Kat made this choice on her own. 461 00:21:23,716 --> 00:21:25,050 I hope you remember that. 462 00:21:27,586 --> 00:21:29,889 That's because I have two brilliant, amazing 463 00:21:29,989 --> 00:21:31,957 and independent daughters. 464 00:21:34,794 --> 00:21:38,164 Daughters who now share more than just DNA. 465 00:21:38,264 --> 00:21:39,331 Mm. 466 00:21:39,431 --> 00:21:40,699 This may be the push 467 00:21:40,800 --> 00:21:42,234 Kat and Eva needed. 468 00:21:43,202 --> 00:21:45,538 It's a lot easier to find common ground 469 00:21:45,638 --> 00:21:48,541 when life forces you to lean on each other. 470 00:21:52,444 --> 00:21:53,746 Surgery's done. 471 00:22:03,522 --> 00:22:05,391 I know you've all been waiting for what feels like forever. 472 00:22:05,491 --> 00:22:07,493 Uh, this was a unique situation. 473 00:22:07,593 --> 00:22:10,062 But both patients have consented to sharing 474 00:22:10,162 --> 00:22:11,764 -their medical information, so-- -Doc, 475 00:22:11,864 --> 00:22:14,033 my heart can't take the disclaimers. 476 00:22:14,133 --> 00:22:17,937 Please, will you just tell me-- us-- 477 00:22:18,037 --> 00:22:20,406 how is Kat and Eva doing? 478 00:22:21,407 --> 00:22:22,775 Well, the transplant 479 00:22:22,875 --> 00:22:24,777 was a success. 480 00:22:26,212 --> 00:22:27,813 Thank you, God. 481 00:22:27,913 --> 00:22:30,816 Yeah, both patients are stable and doing well. 482 00:22:30,916 --> 00:22:32,151 They're in recovery and being moved 483 00:22:32,251 --> 00:22:33,719 to their own private room as we speak. 484 00:22:33,819 --> 00:22:36,488 SHANICE: Please, just three visitors 485 00:22:36,589 --> 00:22:37,790 at a time. 486 00:22:37,890 --> 00:22:39,425 ARNOLD: Shanice is correct. 487 00:22:39,525 --> 00:22:41,527 Uh, I'll go check on them shortly and then come back 488 00:22:41,627 --> 00:22:44,263 to answer any follow-up questions anyone may have. 489 00:22:44,363 --> 00:22:46,398 Um, nurse will come get you when it's time to go in. 490 00:22:46,498 --> 00:22:47,433 Thank you. 491 00:22:47,533 --> 00:22:48,834 -Thank you. -Thank you, Doctor. 492 00:22:48,934 --> 00:22:50,169 -Thank you. -Oh! 493 00:22:50,269 --> 00:22:51,737 -Oh! -VERNON: Mm. 494 00:22:55,774 --> 00:22:58,277 Relieved? 495 00:22:58,377 --> 00:23:00,846 That doesn't even scratch the surface. 496 00:23:00,946 --> 00:23:03,449 I feel like somebody put my soul back in my chest. 497 00:23:03,549 --> 00:23:06,218 Yeah, somebody else is relieved, too. 498 00:23:06,318 --> 00:23:07,786 A mutual friend. 499 00:23:07,887 --> 00:23:11,190 He asked me to pass along that he's thinking of you. 500 00:23:11,290 --> 00:23:13,893 And if there is anything you need, 501 00:23:13,993 --> 00:23:15,027 he's there. 502 00:23:16,128 --> 00:23:17,029 DANI: Sissy, 503 00:23:17,129 --> 00:23:19,265 I have the best news ever. 504 00:23:19,365 --> 00:23:21,934 -Oh. Kat is okay. -Yes. 505 00:23:22,034 --> 00:23:23,502 Kat and Eva are fine. 506 00:23:23,602 --> 00:23:25,537 The surgery was a total success. 507 00:23:25,638 --> 00:23:26,772 Okay, I'm on my way. 508 00:23:26,872 --> 00:23:29,475 Oh, Dani, I need you to do something for me. 509 00:23:29,575 --> 00:23:31,710 -Name it. -I don't know which room 510 00:23:31,810 --> 00:23:33,245 Ted plans to visit first. 511 00:23:33,345 --> 00:23:36,148 But after everything we've been through in the last 24 hours, 512 00:23:36,248 --> 00:23:39,852 I think it is cruel to put him in a position to have to choose. 513 00:23:39,952 --> 00:23:42,421 Tell him that I will be there with Kat. 514 00:23:42,521 --> 00:23:44,990 Sometimes you are way too mature. 515 00:23:45,090 --> 00:23:46,926 I don't know how you put his feelings first 516 00:23:47,026 --> 00:23:48,127 at a time like this. 517 00:23:48,227 --> 00:23:49,662 Oh, it isn't easy. 518 00:23:49,762 --> 00:23:51,330 But you know better than most-- 519 00:23:51,430 --> 00:23:53,299 dealing with a man you used to love. 520 00:23:53,399 --> 00:23:55,367 See, that's where we differ. 521 00:23:55,467 --> 00:23:57,970 I rarely put Bill's feelings first. 522 00:23:58,070 --> 00:23:59,271 Only mine. 523 00:24:00,539 --> 00:24:03,108 Just promise me that you will not take 524 00:24:03,208 --> 00:24:05,044 your current marriage for granted. 525 00:24:05,144 --> 00:24:07,913 I can't imagine you having to deal with two exes. 526 00:24:09,281 --> 00:24:10,316 ANDRE: Uncle Ted. 527 00:24:10,416 --> 00:24:12,017 I'm so happy for you, man. 528 00:24:12,117 --> 00:24:14,520 I know this whole thing has been nerve-racking. 529 00:24:14,620 --> 00:24:16,588 You ain't never lied. 530 00:24:16,689 --> 00:24:19,224 Ted, I just spoke with Nicole and she wants you to-- 531 00:24:19,325 --> 00:24:21,226 Ted, uh, listen, 532 00:24:21,327 --> 00:24:23,228 when they let us in, will you 533 00:24:23,329 --> 00:24:25,965 just come with me to Eva's room, please? 534 00:24:27,199 --> 00:24:28,434 Um... 535 00:24:28,534 --> 00:24:31,303 She wants you to know that you should be with Eva. 536 00:24:31,403 --> 00:24:32,638 She'll be with Kat. 537 00:24:32,738 --> 00:24:34,106 TED: Yeah. 538 00:24:34,206 --> 00:24:36,408 I'll be right there. 539 00:24:36,508 --> 00:24:37,576 Good. 540 00:24:37,676 --> 00:24:39,111 And you, too, Izaiah. 541 00:24:39,211 --> 00:24:40,879 I know that Eva 542 00:24:40,980 --> 00:24:44,416 will want you to see her the second that she wakes up. 543 00:24:44,516 --> 00:24:46,018 MARTIN: Both 544 00:24:46,118 --> 00:24:48,187 of my sisters are safe. 545 00:24:49,621 --> 00:24:52,725 I've been feeling guilty about pressuring Kat. 546 00:24:52,825 --> 00:24:55,260 At first, I thought she needed the encouragement, 547 00:24:55,361 --> 00:24:57,796 But considering she could have died... 548 00:24:58,998 --> 00:25:00,733 ...maybe I pushed too hard. 549 00:25:02,434 --> 00:25:04,837 No matter what any of us said, 550 00:25:04,937 --> 00:25:07,039 Kat was gonna make up her own mind. 551 00:25:07,139 --> 00:25:08,707 She always does. 552 00:25:10,843 --> 00:25:12,344 The patients are settled in their rooms. 553 00:25:12,444 --> 00:25:14,346 -You may visit now. -DANI: Thank you. 554 00:25:16,849 --> 00:25:18,183 Uh, hey, Tomas. 555 00:25:18,283 --> 00:25:19,651 Nicole will be here in a minute, 556 00:25:19,752 --> 00:25:22,521 and I think she's gonna need some one-on-one time with Kat. 557 00:25:22,621 --> 00:25:23,689 I understand. 558 00:25:23,789 --> 00:25:25,924 Kat's okay and that's all that matters. 559 00:25:26,025 --> 00:25:27,493 Thank you. 560 00:25:27,593 --> 00:25:28,827 LESLIE: Baby? 561 00:25:28,927 --> 00:25:30,195 We're here. 562 00:25:30,295 --> 00:25:32,297 Mama's right here. 563 00:25:34,767 --> 00:25:36,802 Mm. Mama. 564 00:25:36,902 --> 00:25:38,670 -Okay, don't try to talk. -Mm. 565 00:25:38,771 --> 00:25:40,072 Save your energy. 566 00:25:40,172 --> 00:25:42,541 And-and, look, your daddy's here, too. 567 00:25:42,641 --> 00:25:44,910 And, ta-da, 568 00:25:45,010 --> 00:25:46,812 your boo thang is here. 569 00:25:46,912 --> 00:25:50,616 Look at you, surrounded by all this love. 570 00:25:50,716 --> 00:25:52,885 IZAIAH: You had all of us scared out of our minds. 571 00:25:52,985 --> 00:25:55,087 Your boy was losing it out there. 572 00:25:55,187 --> 00:25:58,791 But... seeing those beautiful eyes looking up at me again... 573 00:25:59,792 --> 00:26:01,460 ...I've never been happier in my life. 574 00:26:03,429 --> 00:26:04,663 What happened? 575 00:26:05,631 --> 00:26:07,332 You're in the hospital, babe. 576 00:26:07,433 --> 00:26:08,367 There was a tornado. 577 00:26:08,467 --> 00:26:10,135 It hit the club. 578 00:26:10,235 --> 00:26:12,337 You were trapped under a staircase. 579 00:26:12,438 --> 00:26:14,339 Uh... 580 00:26:14,440 --> 00:26:15,874 Oh. 581 00:26:15,974 --> 00:26:17,076 With Kat. 582 00:26:17,176 --> 00:26:18,844 You were there together. 583 00:26:18,944 --> 00:26:22,214 Your sister saved your life, sweetheart. 584 00:26:24,316 --> 00:26:26,118 Who saved my life? 585 00:26:27,086 --> 00:26:31,356 You saved your sister's life today. 586 00:26:31,457 --> 00:26:33,492 Eva is recovering well. 587 00:26:34,793 --> 00:26:37,596 No ventilator for her. 588 00:26:37,696 --> 00:26:40,732 But until you're awake enough to breathe on your own, you... 589 00:26:43,235 --> 00:26:46,605 ...you did so good today. 590 00:26:46,705 --> 00:26:48,674 I couldn't be more proud. 591 00:26:52,544 --> 00:26:55,214 Like your Aunt Dani would say, not feeling 592 00:26:55,314 --> 00:26:57,516 the mushy sentiment, huh? 593 00:26:59,518 --> 00:27:02,488 Well, you can't fool us, Kat. 594 00:27:02,588 --> 00:27:05,858 Everyone in that waiting area-- and you would be thrilled 595 00:27:05,958 --> 00:27:09,027 to know that there are a lot of them-- 596 00:27:09,128 --> 00:27:11,930 we all know that, deep down, 597 00:27:12,030 --> 00:27:13,999 underneath that protective barrier, 598 00:27:14,099 --> 00:27:17,169 you would do anything for the people that you love. 599 00:27:18,570 --> 00:27:20,305 Come on, miracle girl. 600 00:27:21,340 --> 00:27:24,510 Open up those eyes and roll them back at me like you always do 601 00:27:24,610 --> 00:27:27,079 when you tell me to stop messing up my hair. 602 00:27:28,046 --> 00:27:29,615 Okay. 603 00:27:29,715 --> 00:27:30,682 Be that way. 604 00:27:30,782 --> 00:27:32,818 You're running this show. 605 00:27:32,918 --> 00:27:34,019 You wake up when you're ready. 606 00:27:34,987 --> 00:27:36,455 Just know, 607 00:27:36,555 --> 00:27:37,523 the sooner you do, 608 00:27:37,623 --> 00:27:39,691 the sooner we can love up on you. 609 00:27:47,466 --> 00:27:49,368 You'll get your turn to see her, lover boy. 610 00:27:49,468 --> 00:27:52,738 Isn't this sort of a "kin before man" situation? 611 00:27:52,838 --> 00:27:56,074 I can see why you would think that with our fam, but, 612 00:27:56,175 --> 00:27:59,878 nah, you're up next the second Aunt Nicole walks out. 613 00:27:59,978 --> 00:28:02,748 I'll give you a pass to skip. 614 00:28:02,848 --> 00:28:05,017 We could go in together. 615 00:28:05,117 --> 00:28:06,952 Cool. Works. 616 00:28:07,052 --> 00:28:08,987 That way, we have time to strategize 617 00:28:09,087 --> 00:28:10,522 how the hell we're gonna handle her 618 00:28:10,622 --> 00:28:13,192 once she's discharged. 619 00:28:13,292 --> 00:28:17,229 Hey, I noticed you canceled your last consultation. 620 00:28:17,329 --> 00:28:18,230 Figured we could talk about getting you back 621 00:28:18,330 --> 00:28:19,231 on the calendar. 622 00:28:19,331 --> 00:28:22,301 Um, I will call your office 623 00:28:22,401 --> 00:28:23,569 and we'll sort it out later. 624 00:28:23,669 --> 00:28:25,504 Just... not here. 625 00:28:28,473 --> 00:28:30,275 I just spoke with Nicole. 626 00:28:30,375 --> 00:28:33,178 She needed a minute while Kat's still resting. 627 00:28:33,278 --> 00:28:35,647 Poor girl's probably so exhausted. 628 00:28:35,747 --> 00:28:38,283 So if she wakes up, just find Nicole. 629 00:28:38,383 --> 00:28:40,319 -You have my word. -Okay. 630 00:28:43,121 --> 00:28:44,323 How is she? 631 00:28:44,423 --> 00:28:45,757 Mm. 632 00:28:45,857 --> 00:28:49,328 Still out from the anesthesia, but all is well. 633 00:28:49,428 --> 00:28:53,398 Thank God. Look, I hate to rush out, but I have a showing. 634 00:28:53,498 --> 00:28:55,867 I'll check in with you and Nicole later. Okay? 635 00:28:55,968 --> 00:28:58,270 -Thanks for coming, Vanessa. -Of course. 636 00:28:58,370 --> 00:28:59,738 And... 637 00:28:59,838 --> 00:29:02,140 for the other thing, too. 638 00:29:05,644 --> 00:29:07,746 Your son's friend got taken out by a monster 639 00:29:07,846 --> 00:29:09,681 who hasn't been caught. 640 00:29:11,016 --> 00:29:14,453 Now he's running on fumes and chasing ghosts out of grief. 641 00:29:14,553 --> 00:29:16,021 I sympathize. 642 00:29:16,121 --> 00:29:18,223 But my patience only goes so far. 643 00:29:18,323 --> 00:29:21,727 He needs to drop this fairy tale that I'm tied to the Impaler. 644 00:29:22,728 --> 00:29:23,695 All right. 645 00:29:23,795 --> 00:29:25,964 From now on, you're off-limits, okay? 646 00:29:26,064 --> 00:29:27,766 He shouldn't be reaching out to you again. 647 00:29:27,866 --> 00:29:29,601 Appreciate it. 648 00:29:29,701 --> 00:29:32,871 Hey, uh, how's your other son doing? 649 00:29:32,971 --> 00:29:35,440 I think you said his name was Izaiah. 650 00:29:37,876 --> 00:29:39,745 Just why you asking about him, huh? 651 00:29:39,845 --> 00:29:41,280 What's the sudden interest? 652 00:29:42,347 --> 00:29:46,551 Vanessa told me that his lady is in critical condition. 653 00:29:46,652 --> 00:29:47,686 Now, I know you think 654 00:29:47,786 --> 00:29:49,888 that I'm incapable of basic human feelings, 655 00:29:49,988 --> 00:29:51,890 but I actually do have a heart. 656 00:29:52,924 --> 00:29:55,193 We were all at the hospital earlier, 657 00:29:55,294 --> 00:29:57,429 as a family, to support him. 658 00:29:57,529 --> 00:29:58,764 He's dealing with it. 659 00:29:58,864 --> 00:30:00,866 Well, if there's anything I can do-- 660 00:30:00,966 --> 00:30:02,668 no strings attached-- 661 00:30:02,768 --> 00:30:04,202 just say the word. 662 00:30:05,203 --> 00:30:06,538 I'll keep that in mind. 663 00:30:09,141 --> 00:30:11,243 All I ever wanted 664 00:30:11,343 --> 00:30:12,844 was to have my family back 665 00:30:12,944 --> 00:30:15,881 and the table full on Sundays like old times. 666 00:30:15,981 --> 00:30:18,383 If only your middle child lived closer. 667 00:30:18,483 --> 00:30:19,818 That's a task for another day. 668 00:30:19,918 --> 00:30:23,488 Well, since the seat will be empty until Luke moves back, 669 00:30:23,588 --> 00:30:25,257 how about reserving it for Eva? 670 00:30:26,291 --> 00:30:28,960 Look, Ma, I know you got your concerns about her. 671 00:30:29,061 --> 00:30:30,929 And about Leslie. As do I. 672 00:30:31,029 --> 00:30:33,131 I'm not a huge fan of hers either. 673 00:30:33,231 --> 00:30:35,167 Of course you're not. We raised you with sense. 674 00:30:35,267 --> 00:30:37,469 But, still, Izaiah loves Eva. 675 00:30:37,569 --> 00:30:39,171 They're a package deal. 676 00:30:39,271 --> 00:30:42,541 He's already sat me down and told me point-blank 677 00:30:42,641 --> 00:30:44,076 that if I don't accept her, 678 00:30:44,176 --> 00:30:46,511 then I won't be seeing him as much. 679 00:30:46,611 --> 00:30:48,647 And I can't stomach that. 680 00:30:48,747 --> 00:30:50,582 Not after just getting him back. 681 00:30:51,616 --> 00:30:52,984 Then maybe you'll give her a chance. 682 00:30:53,085 --> 00:30:54,820 -I'll try. -(phone chimes) 683 00:30:57,889 --> 00:30:59,124 Update from Naomi. 684 00:31:00,392 --> 00:31:01,660 "Surgery's over. 685 00:31:01,760 --> 00:31:03,061 "No complications. 686 00:31:03,161 --> 00:31:04,396 -Eva's awake." -Oh! 687 00:31:04,496 --> 00:31:06,598 Thank you, Lord. 688 00:31:06,698 --> 00:31:08,033 Whew. 689 00:31:08,133 --> 00:31:11,303 TED: In the end, Kat was the only match, 690 00:31:11,403 --> 00:31:14,573 and she donated a portion of her liver. 691 00:31:14,673 --> 00:31:17,442 Like, willingly? 692 00:31:17,542 --> 00:31:19,378 I said the same thing, baby girl. 693 00:31:19,478 --> 00:31:22,147 Uh, we can unpack all that later. 694 00:31:22,247 --> 00:31:26,017 But right now, there's-there's something I want to give you. 695 00:31:28,653 --> 00:31:30,021 I, uh... 696 00:31:31,323 --> 00:31:33,792 I thought it might match the hospital gown, you feel me? 697 00:31:35,160 --> 00:31:36,695 Keep it fashion-forward. 698 00:31:36,795 --> 00:31:38,630 Uh, Shanice told me you're not allowed 699 00:31:38,730 --> 00:31:40,599 to wear jewelry right now. 700 00:31:40,699 --> 00:31:42,768 Her and those stupid hospital rules. 701 00:31:44,035 --> 00:31:46,304 Even if it can't be on your wrist, 702 00:31:46,405 --> 00:31:48,273 it still belongs to you. 703 00:31:48,373 --> 00:31:52,144 You remember I-I told you this bracelet symbolizes our bond. 704 00:31:52,244 --> 00:31:54,212 So I wanted you to have it. 705 00:31:55,180 --> 00:31:56,448 Even if it's just to hold. 706 00:32:01,820 --> 00:32:03,922 You go through surgery, 707 00:32:04,022 --> 00:32:06,091 donate an organ, and somehow you're 708 00:32:06,191 --> 00:32:08,527 still the most beautiful woman I've ever seen. 709 00:32:11,563 --> 00:32:13,064 I just came from Eva's room. 710 00:32:13,165 --> 00:32:14,399 I wanted to check on Kat. 711 00:32:14,499 --> 00:32:15,534 Uh, you can take my place. 712 00:32:15,634 --> 00:32:16,535 I'll come back later. 713 00:32:16,635 --> 00:32:17,969 Thank you, Chelsea. 714 00:32:21,440 --> 00:32:22,574 How's Eva? 715 00:32:22,674 --> 00:32:24,743 Uh, she's awake. 716 00:32:24,843 --> 00:32:26,578 Responsive. 717 00:32:26,678 --> 00:32:29,080 Then shouldn't Kat be, too? 718 00:32:29,181 --> 00:32:32,050 I-I'm not trying to freak out, 719 00:32:32,150 --> 00:32:33,852 but she's been out of it for a minute. 720 00:32:33,952 --> 00:32:36,855 Yeah, every-everybody responds to anesthesia differently. 721 00:32:36,955 --> 00:32:38,590 Kat's body's just taking the rest it needs. 722 00:32:38,690 --> 00:32:40,225 It doesn't mean anything is wrong. 723 00:32:45,497 --> 00:32:47,332 That's my cue. You and Nicole should have 724 00:32:47,432 --> 00:32:48,767 this time alone with your daughter. 725 00:32:48,867 --> 00:32:50,669 -TED: Okay. -She's all yours. 726 00:33:04,416 --> 00:33:06,918 Shonda, Granddad and I are here. 727 00:33:07,018 --> 00:33:08,887 -Primary results? -This is it. 728 00:33:10,555 --> 00:33:12,257 All right. 729 00:33:12,357 --> 00:33:13,758 I'm ready. 730 00:33:18,630 --> 00:33:21,099 Look at this. Y'all having a party without me? 731 00:33:21,199 --> 00:33:23,401 Well, we left your spot warm. 732 00:33:25,003 --> 00:33:26,304 EVA: Kat? 733 00:33:26,404 --> 00:33:27,539 She's still out. 734 00:33:27,639 --> 00:33:29,774 That girl loves her beauty sleep. 735 00:33:34,813 --> 00:33:36,815 I don't know if I could do it. 736 00:33:37,983 --> 00:33:41,553 Give up a piece of my body for someone I can't stand. 737 00:33:42,888 --> 00:33:44,689 It's like you said earlier, 738 00:33:44,789 --> 00:33:47,559 when Kat loves, she does it with her whole body, 739 00:33:47,659 --> 00:33:49,628 with every bone. 740 00:33:49,728 --> 00:33:51,630 I think that runs in the family. 741 00:33:53,398 --> 00:33:55,166 Hey, you okay? 742 00:33:55,267 --> 00:33:57,235 -I was gonna dip, but, uh, I could stay. -Oh, that's right. 743 00:33:57,335 --> 00:33:58,837 You have that shoot. 744 00:33:58,937 --> 00:33:59,905 Yeah. 745 00:34:00,005 --> 00:34:02,007 And I can't reschedule. 746 00:34:02,107 --> 00:34:05,343 But... may-maybe I can get a friend to fill in for me 747 00:34:05,443 --> 00:34:06,745 -if you need me to be here. -Go. 748 00:34:06,845 --> 00:34:09,114 We've got it covered. 749 00:34:09,214 --> 00:34:10,315 But take it easy, okay? 750 00:34:10,415 --> 00:34:11,750 -Yeah. Yeah. -Okay. 751 00:34:11,850 --> 00:34:13,718 Mm. I'll text you later. 752 00:34:13,818 --> 00:34:16,087 -Hey, Uncle Ted. -Hey. 753 00:34:16,187 --> 00:34:17,155 Hey. Um... 754 00:34:17,255 --> 00:34:19,090 tell Nicole to take it easy, 755 00:34:19,190 --> 00:34:20,325 to take care. 756 00:34:20,425 --> 00:34:22,727 And give Kat a hug for me when she wakes up. 757 00:34:22,827 --> 00:34:24,629 Okay. 758 00:34:28,867 --> 00:34:31,770 I am so grateful this part is behind us. 759 00:34:31,870 --> 00:34:33,705 -Mm. -To think, 760 00:34:33,805 --> 00:34:35,607 we could have been here mourning Eva 761 00:34:35,707 --> 00:34:36,975 if Kat hadn't stepped in. 762 00:34:37,075 --> 00:34:38,476 -Mm-mmm. -(monitor beeping rapidly) 763 00:34:38,577 --> 00:34:40,545 It's her heart rate. It's elevated. 764 00:34:42,714 --> 00:34:44,249 Excuse me. Excuse me. 765 00:34:44,349 --> 00:34:46,217 You two need to step out. We have to work. 766 00:34:47,185 --> 00:34:48,219 Go. 767 00:34:51,056 --> 00:34:52,023 Ted. 768 00:34:52,123 --> 00:34:54,025 She's gonna be all right. 769 00:34:54,125 --> 00:34:55,360 She has to be. 770 00:34:56,328 --> 00:34:57,395 Hey, guys. 771 00:34:57,495 --> 00:34:58,797 We're still in the hospital, 772 00:34:58,897 --> 00:35:00,665 so let's be cool, but... 773 00:35:00,765 --> 00:35:03,635 with 90% of the votes in, 774 00:35:03,735 --> 00:35:05,403 look like I won the primary. 775 00:35:08,173 --> 00:35:09,975 -Congratulations, Congressman. -All right. -Amazing! 776 00:35:10,075 --> 00:35:12,243 Our grandson's work paid off. 777 00:35:12,344 --> 00:35:13,979 -Mm-hmm. -Yours, too. 778 00:35:14,079 --> 00:35:15,280 Oh, it was a group effort. 779 00:35:15,380 --> 00:35:17,616 But we can't take our foot off the gas just yet. 780 00:35:17,716 --> 00:35:21,086 The general election is just a few months away. 781 00:35:21,186 --> 00:35:23,722 Still, tonight, we have so much to celebrate. 782 00:35:23,822 --> 00:35:25,357 -Yeah. -Hang on. 783 00:35:25,457 --> 00:35:26,725 My phone is having a meltdown. 784 00:35:35,100 --> 00:35:38,336 Yeah, I wasn't sure about Richardson at first. 785 00:35:38,436 --> 00:35:41,272 You know, politicians-- they-they talk a good game. 786 00:35:41,373 --> 00:35:43,408 But he showed up when it mattered, 787 00:35:43,508 --> 00:35:45,610 put his money where his mouth was, and, 788 00:35:45,710 --> 00:35:47,746 yeah, he got my vote. 789 00:35:47,846 --> 00:35:49,814 Granddad, you have to see this. 790 00:35:53,485 --> 00:35:56,187 Do you think the nurse was headed to Kat's room? 791 00:35:57,355 --> 00:35:59,724 Oh, Mom, Mom, uh, uh, did you see what happened? 792 00:35:59,824 --> 00:36:01,860 -Is something wrong with Kat? -I'm not totally sure. 793 00:36:01,960 --> 00:36:04,162 The alarm started going off and doctors rushed in. 794 00:36:04,262 --> 00:36:05,397 Was she awake yet? 795 00:36:05,497 --> 00:36:07,866 -There's something with Kat. -What's going on? 796 00:36:07,966 --> 00:36:10,435 The doctors had to rush in for Kat. 797 00:36:10,535 --> 00:36:12,203 -Oh, my God. -I need to tell Dad. 798 00:36:12,303 --> 00:36:14,472 No. Ted's with Nicole already. 799 00:36:14,572 --> 00:36:16,007 I don't understand. She was fine. 800 00:36:16,107 --> 00:36:18,176 (overlapping chatter) 801 00:36:24,549 --> 00:36:27,452 Captioning sponsored by CBS 802 00:36:27,552 --> 00:36:30,588 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org