1 00:00:09,476 --> 00:00:11,144 And you questioned if there was ever a time 2 00:00:11,245 --> 00:00:12,746 -I wouldn't be into you. -Mm-mmm. 3 00:00:12,846 --> 00:00:14,882 -Point taken. Repeatedly. -Yeah, I hope... 4 00:00:14,982 --> 00:00:18,118 I hope so. Because I ain't going away. 5 00:00:19,486 --> 00:00:21,321 -Mm. Come here. -Mm. 6 00:00:21,421 --> 00:00:24,324 Mm, Damn. Damn, I... 7 00:00:24,424 --> 00:00:26,660 -I spoke too soon. -What is it? 8 00:00:27,861 --> 00:00:29,963 I made plans to meet Uncle Ted at the club for drinks. 9 00:00:30,063 --> 00:00:31,431 And? 10 00:00:31,532 --> 00:00:34,167 And I don't want to leave this bed. 11 00:00:34,268 --> 00:00:35,669 Or leave you, for that matter, 12 00:00:36,703 --> 00:00:38,405 Because you're worried about me? 13 00:00:39,406 --> 00:00:41,008 If you're worried about Bill. 14 00:00:41,108 --> 00:00:43,343 Well, rest assured I'm not. 15 00:00:43,443 --> 00:00:45,312 Concerned, maybe. 16 00:00:45,412 --> 00:00:47,915 -But after what we just did... -Mm-hmm. 17 00:00:48,015 --> 00:00:49,650 and did and did... 18 00:00:51,018 --> 00:00:53,120 ...Bill's the furthest thing from my mind. 19 00:00:54,121 --> 00:00:55,689 It's okay to be spooked, Dani. 20 00:00:55,789 --> 00:00:57,257 I get it. 21 00:00:57,357 --> 00:00:58,725 And if you need me to stay and talk, 22 00:00:58,825 --> 00:01:01,361 then I can let Uncle Ted know that something came up. 23 00:01:01,461 --> 00:01:04,064 You will do no such thing. 24 00:01:04,164 --> 00:01:08,635 When Bill and I divorced, I made a vow to myself. 25 00:01:08,735 --> 00:01:10,837 That I would no longer let that man control my life. 26 00:01:10,938 --> 00:01:13,106 And that's two feet on the ground or in a hospital bed. 27 00:01:13,206 --> 00:01:14,942 And he's not gonna control yours, either. 28 00:01:15,042 --> 00:01:16,810 But this is different. 29 00:01:16,910 --> 00:01:19,780 Go. Enjoy yourself. 30 00:01:19,880 --> 00:01:22,883 And give Nicole's cheatin' ex-husband my best. 31 00:01:22,983 --> 00:01:24,318 Or my worst. Either way. 32 00:01:25,319 --> 00:01:28,422 Okay. I'll choose the latter. Since your best, 33 00:01:28,522 --> 00:01:31,091 Dani Dupree, is reserved strictly for me. 34 00:01:32,993 --> 00:01:34,294 Don't you forget it. 35 00:01:36,330 --> 00:01:37,764 Watch out. 36 00:01:43,604 --> 00:01:46,340 How did I get so lucky? Mwah. 37 00:02:11,965 --> 00:02:14,601 Dad, Madison said that your carbon dioxide levels are low 38 00:02:14,701 --> 00:02:16,737 and you had an electrolyte imbalance, right? 39 00:02:16,837 --> 00:02:20,340 Mm, yeah. I did that whole elimination diet thing 40 00:02:20,440 --> 00:02:22,109 and drank plenty of water, but now 41 00:02:22,209 --> 00:02:23,877 it seems like it was all for nothing. 42 00:02:23,977 --> 00:02:26,680 Well, according to this, it's pointing toward 43 00:02:26,780 --> 00:02:28,949 respiratory alkalosis, kidney failure, or even-- 44 00:02:29,049 --> 00:02:31,184 Oh, Chels, are you sure you want to do that right now? 45 00:02:32,452 --> 00:02:35,055 Oh. Hey. 46 00:02:35,155 --> 00:02:37,724 Gonna stop you right there. 47 00:02:37,824 --> 00:02:39,493 You know better than anyone 48 00:02:39,593 --> 00:02:41,595 not to believe everything you read online. 49 00:02:41,695 --> 00:02:43,263 -Okay. -There's a difference 50 00:02:43,363 --> 00:02:45,365 between reading about symptoms 51 00:02:45,465 --> 00:02:47,601 and understanding what they mean in context. 52 00:02:47,701 --> 00:02:50,203 So, let's respect the doctor in the room 53 00:02:50,303 --> 00:02:52,272 and not let Internet rabbit holes 54 00:02:52,372 --> 00:02:53,573 spike everyone's blood pressure. 55 00:02:53,674 --> 00:02:56,510 I know, I'm sorry. I didn't mean any disrespect. 56 00:02:56,610 --> 00:02:59,780 It's just, we still don't know what's wrong with him. 57 00:02:59,880 --> 00:03:03,216 We're just anxious and we want to know what we're dealing with 58 00:03:03,316 --> 00:03:04,584 and what happens next. 59 00:03:04,685 --> 00:03:08,321 What comes next is patience. I gave you my word that 60 00:03:08,422 --> 00:03:11,858 I was gonna get to the bottom of these symptoms, and I will. 61 00:03:11,958 --> 00:03:14,227 TIA is still at the top of my list. 62 00:03:14,327 --> 00:03:16,129 Unfortunately, there's no single test 63 00:03:16,229 --> 00:03:17,664 that definitively confirms it. 64 00:03:17,764 --> 00:03:19,766 Okay, so what now-- 65 00:03:19,866 --> 00:03:21,401 it's all a guessing game? 66 00:03:22,469 --> 00:03:26,373 Well, in your world, think of it as discovery. 67 00:03:26,473 --> 00:03:28,075 Okay? We gather evidence so that 68 00:03:28,175 --> 00:03:29,710 we can make an informed decision. 69 00:03:29,810 --> 00:03:31,745 That's why I ordered additional tests. 70 00:03:31,845 --> 00:03:34,414 A carotid ultrasound, an echocardiogram, 71 00:03:34,514 --> 00:03:35,582 -and ECG. -Okay, 72 00:03:35,682 --> 00:03:37,784 so how long is all that supposed to take? 73 00:03:37,884 --> 00:03:40,120 We could knock all those out today. 74 00:03:40,220 --> 00:03:42,222 -Good. -Well... 75 00:03:42,322 --> 00:03:44,591 But I'd have to keep you overnight for observation. 76 00:03:44,691 --> 00:03:47,227 The hell you will. 77 00:03:50,464 --> 00:03:53,100 ♪ ♪ 78 00:04:22,295 --> 00:04:25,031 You'd think after everything Bill's been through, 79 00:04:25,132 --> 00:04:27,701 I'd be used to hospitals by now. 80 00:04:27,801 --> 00:04:30,270 Yeah. Bill hates 81 00:04:30,370 --> 00:04:33,073 being fussed over, but I told him 82 00:04:33,173 --> 00:04:35,642 this isn't the time to be brave. 83 00:04:35,742 --> 00:04:37,677 This is the time to listen to doctors 84 00:04:37,778 --> 00:04:39,513 who know what they're doing. 85 00:04:40,480 --> 00:04:44,618 Still, I... I just wonder if I missed something. 86 00:04:44,718 --> 00:04:47,320 If there was a sign that I brushed off 87 00:04:47,420 --> 00:04:50,590 because life was busy and everything seemed fine. 88 00:04:50,690 --> 00:04:54,261 Hey. Dr. Montgomery is exceptional. 89 00:04:54,361 --> 00:04:55,896 She's gonna get you answers, okay? 90 00:04:55,996 --> 00:04:57,297 Don't worry. 91 00:04:58,298 --> 00:05:00,567 You're right. 92 00:05:00,667 --> 00:05:02,235 I'm gonna go back in there. 93 00:05:02,335 --> 00:05:04,004 Thanks for the pep talk, ladies. 94 00:05:04,104 --> 00:05:05,405 Mm-hmm. 95 00:05:08,475 --> 00:05:09,709 And that concludes 96 00:05:09,810 --> 00:05:11,912 our performance portion of our program. 97 00:05:12,012 --> 00:05:13,613 Shanice. 98 00:05:13,713 --> 00:05:16,850 Now, that is my best friend's stepmom you're talking about. 99 00:05:16,950 --> 00:05:18,218 Yeah, which is why I kept my voice down. 100 00:05:18,318 --> 00:05:20,053 And I am quite sure I haven't said anything 101 00:05:20,153 --> 00:05:21,588 that Naomi hasn't already said. 102 00:05:21,688 --> 00:05:23,456 -No comment. -(phone dings) 103 00:05:26,993 --> 00:05:28,094 Grayson? 104 00:05:28,195 --> 00:05:29,663 Yeah. 105 00:05:29,763 --> 00:05:31,832 He wants to know if we can hang after my shift. 106 00:05:31,932 --> 00:05:35,368 Oh. By the looks of that smile, you can. 107 00:05:35,468 --> 00:05:37,270 So, how are things with, uh, 108 00:05:37,370 --> 00:05:39,105 Mr. AbTech, anyway? 109 00:05:39,206 --> 00:05:40,807 Really good. 110 00:05:40,907 --> 00:05:44,344 Although it helps that he now has a legit side hustle. 111 00:05:44,444 --> 00:05:46,413 Mm, yeah. Running samples in the lab by day, 112 00:05:46,513 --> 00:05:47,981 mixing cocktails at the bar by night. 113 00:05:48,081 --> 00:05:49,115 -I'm not mad at it. -Mm. 114 00:05:50,150 --> 00:05:51,418 How are things with you and Ted? 115 00:05:53,353 --> 00:05:54,888 (door closes) 116 00:05:54,988 --> 00:05:59,092 I wanted to make your dinner break special. 117 00:06:02,195 --> 00:06:04,898 For me, it doesn't matter what we do. 118 00:06:04,998 --> 00:06:07,300 As long as we do it together. 119 00:06:09,603 --> 00:06:11,104 Never been better. 120 00:06:12,105 --> 00:06:14,474 -Tomas. -Dr. Richardson. 121 00:06:15,475 --> 00:06:18,311 Oh, we're, uh, back to formalities now? 122 00:06:19,479 --> 00:06:22,582 All things considered, I thought it was appropriate. 123 00:06:22,682 --> 00:06:25,685 Look, about the proposal-- 124 00:06:25,785 --> 00:06:27,320 you put yourself out there. 125 00:06:27,420 --> 00:06:29,489 Sometimes things don't land the way you hope, 126 00:06:29,589 --> 00:06:30,924 but it's not the end of the world. 127 00:06:31,925 --> 00:06:35,095 That's what I tell myself as I sweat it out in the gym. 128 00:06:36,129 --> 00:06:38,565 Still couldn't quiet my head, though. 129 00:06:38,665 --> 00:06:40,467 I keep replaying it, 130 00:06:40,567 --> 00:06:43,036 wondering how pathetic I must have looked. 131 00:06:44,170 --> 00:06:45,772 You didn't look pathetic. 132 00:06:45,872 --> 00:06:48,174 Thanks. But I doubt that's true, 133 00:06:48,275 --> 00:06:50,310 considering Kat tried to buy me a condo 134 00:06:50,410 --> 00:06:52,545 right after she turned me down. 135 00:06:59,953 --> 00:07:01,154 Wait, wait, wait. 136 00:07:01,254 --> 00:07:02,889 So, you had this whole romantic dinner 137 00:07:02,989 --> 00:07:05,725 -right in Ted's office? -Girl, yes. 138 00:07:05,825 --> 00:07:07,627 I mean, candles, wine-- the works. 139 00:07:07,727 --> 00:07:10,563 -He pulled out all the stops. -Oh. How sweet is that? 140 00:07:10,664 --> 00:07:11,998 It was, right? I mean, 141 00:07:12,098 --> 00:07:13,667 I was in my scrubs and work shoes 142 00:07:13,767 --> 00:07:16,536 and Ted still had your girl feeling like Cinderella. 143 00:07:16,636 --> 00:07:17,704 Uh, the Brandy version, 144 00:07:17,804 --> 00:07:19,005 -of course. -Of course. 145 00:07:20,040 --> 00:07:22,676 Well, that is really beautiful, Shanice. 146 00:07:22,776 --> 00:07:25,879 Seems like Dr. Richardson has really fallen hard for you. 147 00:07:26,980 --> 00:07:28,448 That makes two of us. 148 00:07:31,785 --> 00:07:33,486 Hold up. 149 00:07:33,586 --> 00:07:35,522 Did I hear you correctly-- 150 00:07:35,622 --> 00:07:37,991 my daughter bought you a condo? 151 00:07:38,091 --> 00:07:39,559 I'm sorry, I misspoke. 152 00:07:39,659 --> 00:07:41,962 She didn't buy it for me, 153 00:07:42,062 --> 00:07:44,664 she bought it assuming we'd move in together, 154 00:07:44,764 --> 00:07:47,968 as if that part was already discussed and decided. 155 00:07:48,068 --> 00:07:52,105 Ah. So it was a reverse of the proposal, 156 00:07:52,205 --> 00:07:54,841 and this time you were the one saying no. 157 00:07:55,842 --> 00:07:57,911 Getting turned down in front of her whole family 158 00:07:58,011 --> 00:08:00,013 already did a number on me. 159 00:08:00,113 --> 00:08:01,781 But then she goes and buys property 160 00:08:01,881 --> 00:08:03,383 without even looping me in. 161 00:08:04,551 --> 00:08:06,152 I know she meant well, but-- 162 00:08:06,252 --> 00:08:07,921 Yeah, that kind of generosity 163 00:08:08,021 --> 00:08:09,856 can mess with a man's head. 164 00:08:09,956 --> 00:08:12,025 That exactly. 165 00:08:12,125 --> 00:08:13,593 Look, since we're being honest, 166 00:08:13,693 --> 00:08:16,429 I've had my own challenges with the Dupree women. 167 00:08:16,529 --> 00:08:17,831 They're raised to be strong-minded, 168 00:08:17,931 --> 00:08:19,232 which I love for my daughter. 169 00:08:19,332 --> 00:08:20,600 Wouldn't have it any other way. 170 00:08:20,700 --> 00:08:24,070 But when it comes to dating, for a man, 171 00:08:24,170 --> 00:08:27,173 it can be hard to figure out where you fit. 172 00:08:27,273 --> 00:08:30,577 Maybe I'm just frustrated since, at times, it feels like 173 00:08:30,677 --> 00:08:34,247 I have no control over the direction of my own life. 174 00:08:34,347 --> 00:08:37,450 I left Puerto Rico, my family, friends, 175 00:08:37,550 --> 00:08:40,420 told myself I was coming here to build a better future. 176 00:08:42,222 --> 00:08:46,192 Guess I thought I'd be further along by now. 177 00:08:47,227 --> 00:08:48,795 Well, you can't expect everything in life 178 00:08:48,895 --> 00:08:51,131 to fit into your timetable, Tomas. 179 00:08:52,132 --> 00:08:53,967 Kat's not gonna move until she's ready, and if you two 180 00:08:54,067 --> 00:08:56,336 plan on making it work, you got to slow down 181 00:08:56,436 --> 00:08:59,339 long enough to get on the same page. 182 00:08:59,439 --> 00:09:01,508 Huh? 183 00:09:01,608 --> 00:09:03,410 Noted. 184 00:09:03,510 --> 00:09:05,445 Oh, I'd better get back to the office. 185 00:09:05,545 --> 00:09:07,180 Hang in there, Tomas. 186 00:09:08,581 --> 00:09:09,883 Thanks. 187 00:09:13,319 --> 00:09:16,256 She bought the man a damn condo? 188 00:09:17,290 --> 00:09:19,526 -Unbelievable. -DANI: This is 189 00:09:19,626 --> 00:09:20,994 a nice surprise. 190 00:09:21,094 --> 00:09:23,530 I figured you could use more of that today. 191 00:09:23,630 --> 00:09:25,198 I was just next door checking on Kat, 192 00:09:25,298 --> 00:09:27,033 and she told me about Bill. 193 00:09:27,133 --> 00:09:28,168 Are you okay? 194 00:09:28,268 --> 00:09:30,603 Sure. Why wouldn't I be? 195 00:09:32,005 --> 00:09:33,973 Because the father of your children 196 00:09:34,074 --> 00:09:35,608 is in the hospital? 197 00:09:35,708 --> 00:09:37,811 Last time Bill had a stroke, you turned into 198 00:09:37,911 --> 00:09:40,914 Gabby Thomas and basically sprinted to be by his side. 199 00:09:41,014 --> 00:09:42,449 I thought you'd be at Garland by now. 200 00:09:42,549 --> 00:09:43,817 You thought wrong. 201 00:09:43,917 --> 00:09:46,152 Bill has a wife. Not a particularly good one, 202 00:09:46,252 --> 00:09:47,987 but that's neither here nor there. 203 00:09:48,088 --> 00:09:50,023 She's the one who should focus on him now. 204 00:09:52,592 --> 00:09:55,395 You can poke me, prod me, scan me until your heart's content. 205 00:09:55,495 --> 00:09:56,963 When that's all done, I'm out of here. 206 00:09:57,063 --> 00:09:58,665 -MADISON: Bill, you-- -BILL: Listen, okay? 207 00:09:58,765 --> 00:10:01,401 I have a law firm to run, all right? 208 00:10:01,501 --> 00:10:04,437 Clients who depend on me. Real people with real problems 209 00:10:04,537 --> 00:10:07,207 who don't get to press pause because I had a bad afternoon. 210 00:10:07,307 --> 00:10:09,242 Are you done grandstanding yet? 211 00:10:09,342 --> 00:10:11,144 You can patronize me all you want. 212 00:10:11,244 --> 00:10:14,147 Doesn't change the situation. I cannot-- no-- 213 00:10:14,247 --> 00:10:17,183 I will not stay laid up in a hospital 214 00:10:17,283 --> 00:10:20,153 -until God knows when. -Whoa, what did I miss? 215 00:10:20,253 --> 00:10:21,955 Your husband's being treated like an invalid 216 00:10:22,055 --> 00:10:24,757 when I'm very much alive and thinking clearly. 217 00:10:24,858 --> 00:10:27,160 No one is questioning your mental faculties. 218 00:10:27,260 --> 00:10:29,963 Madison just wants to keep you safe until we know more. 219 00:10:30,063 --> 00:10:32,632 And when you fall dead, who will take care of your clients then? 220 00:10:32,732 --> 00:10:35,235 That's not gonna happen. 221 00:10:35,335 --> 00:10:37,904 I'm trying to tell you all I feel fine. 222 00:10:38,004 --> 00:10:39,539 You felt good before your last stroke, too. 223 00:10:39,639 --> 00:10:40,673 Which I survived. 224 00:10:40,773 --> 00:10:42,475 Barely. 225 00:10:45,979 --> 00:10:47,547 Can we talk? 226 00:10:53,119 --> 00:10:56,523 -You cannot be okay with this. -He's his own man, Naomi. 227 00:10:56,623 --> 00:10:59,192 I can't make him do what he does not want to do. 228 00:10:59,292 --> 00:11:01,060 Really? Because you seemed perfectly capable 229 00:11:01,161 --> 00:11:02,762 of making him leave his wife. 230 00:11:02,862 --> 00:11:04,497 Okay, that is not fair. 231 00:11:04,597 --> 00:11:06,833 Well, neither is watching my dad gamble with his life. 232 00:11:06,933 --> 00:11:09,702 And you expect me to do what, exactly? 233 00:11:09,802 --> 00:11:12,305 Make yourself useful, for a change. 234 00:11:12,405 --> 00:11:13,606 Okay? Talk to him. 235 00:11:13,706 --> 00:11:15,341 Convince him to stay long enough for Madison 236 00:11:15,441 --> 00:11:17,277 to figure out what the hell is going on. 237 00:11:17,377 --> 00:11:18,378 Okay, fine. 238 00:11:18,478 --> 00:11:21,147 I will give it a shot. 239 00:11:21,247 --> 00:11:23,249 I want this mystery solved just as much as you do. 240 00:11:23,349 --> 00:11:26,586 Yeah? Then prove it. 241 00:11:27,587 --> 00:11:28,855 Okay. 242 00:11:34,661 --> 00:11:36,529 Ah, there he is. 243 00:11:36,629 --> 00:11:38,198 Yeah, my apologies. 244 00:11:38,298 --> 00:11:40,266 Work ran long. 245 00:11:40,366 --> 00:11:43,303 Would that work be named "Dani," by chance? 246 00:11:43,403 --> 00:11:45,038 I get it. 247 00:11:45,138 --> 00:11:47,307 -I had my honeymoon year once. -Yeah, you caught me. 248 00:11:47,407 --> 00:11:49,609 But that wasn't the main reason 249 00:11:49,709 --> 00:11:52,545 why I had to give extra attention to my wife. 250 00:11:52,645 --> 00:11:54,280 Bill has had another episode. 251 00:11:54,380 --> 00:11:55,815 For real? 252 00:11:55,915 --> 00:11:57,050 Yeah. 253 00:11:57,150 --> 00:11:58,751 He's back in the hospital. 254 00:11:58,851 --> 00:12:00,486 It just happened today. 255 00:12:00,587 --> 00:12:02,322 Damn. I-I... 256 00:12:02,422 --> 00:12:05,291 I thought, after the stroke and the TIA, 257 00:12:05,391 --> 00:12:06,793 that chapter was closed. 258 00:12:06,893 --> 00:12:08,628 We all did. 259 00:12:08,728 --> 00:12:10,830 How's Dani taking it? 260 00:12:11,831 --> 00:12:13,199 Too well, actually. 261 00:12:13,299 --> 00:12:14,968 -Yeah. Mm. -Mm. 262 00:12:15,068 --> 00:12:17,103 She's acting like nothing happened. 263 00:12:17,203 --> 00:12:18,738 Which is par for the course, 264 00:12:18,838 --> 00:12:21,307 since she's still mostly burying her head in the sand 265 00:12:21,407 --> 00:12:23,343 after testing positive for BRCA. 266 00:12:23,443 --> 00:12:26,446 -Mm-hmm. Mostly? -Yeah. 267 00:12:26,546 --> 00:12:28,848 She switched some things up, 268 00:12:28,948 --> 00:12:30,450 generally taking care of herself, 269 00:12:30,550 --> 00:12:32,218 but she seems more concerned 270 00:12:32,318 --> 00:12:35,288 about what taking proactive steps would do to her body 271 00:12:35,388 --> 00:12:38,224 instead of thinking about what cancer would do to her life. 272 00:12:38,324 --> 00:12:40,693 Well, testing positive for BRCA doesn't mean 273 00:12:40,793 --> 00:12:42,929 Dani will develop breast cancer. 274 00:12:43,029 --> 00:12:45,665 She's at a higher risk, but it's not inevitable. 275 00:12:45,765 --> 00:12:48,234 Right. I know the science, Uncle Ted. 276 00:12:48,334 --> 00:12:50,937 What I don't get is why she won't even consider 277 00:12:51,037 --> 00:12:53,139 doing everything in her power to lower the risk. 278 00:12:53,239 --> 00:12:56,442 What good is physical beauty if preserving it is gonna 279 00:12:56,542 --> 00:12:58,444 cost you your life? 280 00:12:58,544 --> 00:13:01,347 I do feel like I can just be with Ted, though. 281 00:13:01,447 --> 00:13:04,384 I mean, I was in my scrubs, sneakers, exhaustion and all, 282 00:13:04,484 --> 00:13:07,854 and he still looked at me like I'm exactly who he wants. 283 00:13:07,954 --> 00:13:09,422 Sounds like a good sign. 284 00:13:09,522 --> 00:13:10,857 Feels like one. 285 00:13:10,957 --> 00:13:13,459 Grayson and I are gonna have a lot of work to do 286 00:13:13,559 --> 00:13:15,028 if we're ever gonna rebuild what we had. 287 00:13:15,128 --> 00:13:19,032 But, you know, I'm glad I opened the door to him again. 288 00:13:19,132 --> 00:13:20,833 Yeah, that makes sense. I mean, trust doesn't just 289 00:13:20,933 --> 00:13:23,436 snap back into place because two people miss each other. 290 00:13:23,536 --> 00:13:24,804 Don't rush it. 291 00:13:24,904 --> 00:13:27,307 Let it grow exactly how it's supposed to. 292 00:13:27,407 --> 00:13:28,474 Organically. 293 00:13:28,574 --> 00:13:30,209 Like you and Ted? 294 00:13:31,611 --> 00:13:33,613 You're right. Thanks. 295 00:13:33,713 --> 00:13:35,415 Oh, well, if you really want to thank me, 296 00:13:35,515 --> 00:13:37,717 you can check on those test results Madison ordered. 297 00:13:37,817 --> 00:13:38,985 -Right away. -Mm-hmm. 298 00:13:39,085 --> 00:13:40,586 MAN (over P.A.): Dr. White, dial 316. 299 00:13:44,424 --> 00:13:47,694 Listen, I have depositions scheduled, briefs that are due. 300 00:13:47,794 --> 00:13:49,429 I have partners who can't even find their own 301 00:13:49,529 --> 00:13:52,899 -damn socks without me. -Dad, please be so for real. 302 00:13:52,999 --> 00:13:54,233 None of you understand the demanding pressure 303 00:13:54,334 --> 00:13:55,435 of a job like mine, okay? 304 00:13:55,535 --> 00:13:57,337 -None of us? -Look, okay. 305 00:13:57,437 --> 00:14:00,740 Listen, I don't have the luxury 306 00:14:00,840 --> 00:14:03,142 of spending the night in a hospital. 307 00:14:03,242 --> 00:14:04,644 Excuse me. 308 00:14:04,744 --> 00:14:07,146 Take a breath, baby. Okay? 309 00:14:07,246 --> 00:14:09,082 Nobody's trying to bench you. 310 00:14:09,182 --> 00:14:11,117 We're just asking you to sit out long enough 311 00:14:11,217 --> 00:14:12,251 to make sure you're okay. 312 00:14:12,352 --> 00:14:15,455 -I am okay. -It's just one night. 313 00:14:15,555 --> 00:14:19,659 And the sooner we find out what's going on with you, 314 00:14:19,759 --> 00:14:24,464 the sooner we can enjoy other certain activities 315 00:14:24,564 --> 00:14:26,866 without me worrying about you being hurt. 316 00:14:29,602 --> 00:14:31,671 Well... 317 00:14:31,771 --> 00:14:34,273 I'd at least like a few comforts from home. 318 00:14:34,374 --> 00:14:36,743 -I'll go grab them. -Oh, that won't be necessary. 319 00:14:36,843 --> 00:14:39,278 I know what he needs. I'm his wife, after all. 320 00:14:40,246 --> 00:14:42,215 What would I do without you? 321 00:14:42,315 --> 00:14:45,818 Well, with any luck, you'll never have to find out. 322 00:14:45,918 --> 00:14:49,255 Be right back. Excuse me. 323 00:14:55,828 --> 00:14:57,330 I have to say, I'm proud of you. 324 00:14:57,430 --> 00:14:58,631 For what? 325 00:14:58,731 --> 00:15:01,134 Not running to the hospital the second you found out 326 00:15:01,234 --> 00:15:03,569 Bill had a medical emergency. 327 00:15:03,669 --> 00:15:05,104 I'm finally seeing how toxic 328 00:15:05,204 --> 00:15:07,874 the dynamic with my ex-husband really is. 329 00:15:07,974 --> 00:15:10,009 Since the divorce, we've talked ourselves hoarse 330 00:15:10,109 --> 00:15:13,913 about boundaries. It's time we abided by them. 331 00:15:14,013 --> 00:15:16,416 So this is you doing it? 332 00:15:16,516 --> 00:15:17,850 And realizing that every time Bill sneezes, 333 00:15:17,950 --> 00:15:19,952 I don't have to run to his side. 334 00:15:20,052 --> 00:15:22,989 Believe it or not, even I can learn from past mistakes. 335 00:15:23,089 --> 00:15:24,524 Oh, I believe it. 336 00:15:24,624 --> 00:15:27,727 I just don't believe that's the whole story. 337 00:15:27,827 --> 00:15:31,731 So... what aren't you telling me? 338 00:15:36,736 --> 00:15:38,070 When we found out Kat was a match for Eva, 339 00:15:38,171 --> 00:15:41,407 everything in you screamed to push her, pressure her. 340 00:15:41,507 --> 00:15:44,777 You-you guilted her, backed her into a corner if you had to. 341 00:15:44,877 --> 00:15:47,647 Whatever it took to make sure she saved her sister's life. 342 00:15:47,747 --> 00:15:50,983 Eva wouldn't have survived without Kat stepping up, so... 343 00:15:51,083 --> 00:15:53,619 You weren't alone in your thinking, Uncle Ted. 344 00:15:53,719 --> 00:15:56,856 It was Leslie, Martin, Isaiah-- 345 00:15:56,956 --> 00:15:59,058 you all were on the same page. 346 00:15:59,158 --> 00:16:01,093 Still, it's Kat's choice. 347 00:16:01,194 --> 00:16:03,463 It's her body, her risk, her call. 348 00:16:03,563 --> 00:16:06,365 And she made it, with a little pressure. 349 00:16:06,466 --> 00:16:09,435 Look, I know Dani testing positive 350 00:16:09,535 --> 00:16:11,270 feels like the same five-alarm fire, 351 00:16:11,370 --> 00:16:12,672 like if I don't do something right now, 352 00:16:12,772 --> 00:16:14,740 something terrible is gonna happen. 353 00:16:14,841 --> 00:16:18,711 But that's not necessarily the case. 354 00:16:18,811 --> 00:16:22,114 So, what-- sit and... 355 00:16:22,215 --> 00:16:23,783 wait to see what happens? 356 00:16:23,883 --> 00:16:26,252 Unfortunately, yes. But, look, for what it's worth, 357 00:16:26,352 --> 00:16:27,587 you've been an excellent husband. 358 00:16:27,687 --> 00:16:29,322 You've been attentive. You've been solid. 359 00:16:29,422 --> 00:16:31,157 You've protected her in many ways that matter. 360 00:16:32,325 --> 00:16:35,695 You've managed far better than Bill Hamilton ever would have. 361 00:16:35,795 --> 00:16:37,530 That's not exactly stiff competition. 362 00:16:42,101 --> 00:16:44,170 I'm just scared, Uncle Ted. 363 00:16:45,705 --> 00:16:48,541 I can see that. We both know why. 364 00:16:49,509 --> 00:16:51,911 My sudden desire to wall myself off from Bill 365 00:16:52,011 --> 00:16:54,480 comes with no hidden agenda. 366 00:16:54,580 --> 00:16:58,150 I've just stopped reopening doors that were already closed. 367 00:16:58,251 --> 00:17:00,419 Is that so? 368 00:17:00,520 --> 00:17:03,389 The tornado did that for a lot of folks. 369 00:17:03,489 --> 00:17:04,957 Shook us awake. 370 00:17:05,057 --> 00:17:06,926 -Mm-hmm. -Look at my life. 371 00:17:07,026 --> 00:17:09,395 I've got a husband who loves me out loud, 372 00:17:09,495 --> 00:17:11,330 two girls who keep me grounded, 373 00:17:11,430 --> 00:17:14,267 a career that is thriving. 374 00:17:14,367 --> 00:17:16,636 Mother's almost on the other side of cancer. 375 00:17:16,736 --> 00:17:19,272 There is nothing in my past that is for me. 376 00:17:19,372 --> 00:17:20,973 Nothing worth revisiting. 377 00:17:21,073 --> 00:17:22,308 Especially Bill Hamilton. 378 00:17:22,408 --> 00:17:25,444 I am glad to hear you say that. 379 00:17:25,545 --> 00:17:29,015 And if this ever feels heavier than you are letting on, 380 00:17:29,115 --> 00:17:30,950 you know I'm just a call away. 381 00:17:31,050 --> 00:17:33,619 I know. Love you. 382 00:17:33,719 --> 00:17:34,954 Thank you, sissy. 383 00:17:35,054 --> 00:17:36,355 I'll check in on you later. 384 00:17:40,359 --> 00:17:42,395 (phone vibrates) 385 00:17:45,131 --> 00:17:46,365 Chelsea Bear. 386 00:17:46,465 --> 00:17:48,568 They're gonna keep Dad overnight. 387 00:17:48,668 --> 00:17:50,670 Oh. Okay. 388 00:17:50,770 --> 00:17:52,104 Do they know what caused the episode? 389 00:17:52,204 --> 00:17:56,008 Madison said the MRI didn't show any signs of a stroke. 390 00:17:56,108 --> 00:17:58,678 Um, she thinks it might have been another TIA. 391 00:17:58,778 --> 00:18:00,813 They're gonna do more tests. 392 00:18:00,913 --> 00:18:02,148 How is he? 393 00:18:02,248 --> 00:18:04,116 Grumpy. 394 00:18:04,216 --> 00:18:05,751 So, in other words, fine. 395 00:18:06,886 --> 00:18:09,488 But I'm not. Honestly, Mom, I'm scared. 396 00:18:09,589 --> 00:18:10,690 I know, 397 00:18:10,790 --> 00:18:12,925 sweetheart. But your father 398 00:18:13,025 --> 00:18:16,362 is the most headstrong man I have ever met. 399 00:18:16,462 --> 00:18:20,032 He doesn't scare easily, and-and he doesn't quit. 400 00:18:20,132 --> 00:18:23,402 So let's save our worry for when we know something concrete. 401 00:18:24,904 --> 00:18:26,238 Is Hayley there? 402 00:18:26,339 --> 00:18:29,108 She just left to grab him some things. 403 00:18:29,208 --> 00:18:32,144 Didn't want him to feel like he was trapped here. 404 00:18:32,244 --> 00:18:34,246 That's smart. Hey, uh, 405 00:18:34,347 --> 00:18:35,715 thanks for calling, Chelsea. 406 00:18:35,815 --> 00:18:38,551 And let Bill know that we're all pulling for him. 407 00:18:38,651 --> 00:18:41,821 -I will. -I love you, baby. 408 00:18:41,921 --> 00:18:43,489 I love you too, Mom. 409 00:18:50,162 --> 00:18:52,698 Do you need anything, Dad? 410 00:18:52,798 --> 00:18:55,568 Uh, well, matter of fact, yeah. 411 00:18:55,668 --> 00:18:58,204 Um, you mind heading over to the firm? 412 00:18:58,304 --> 00:19:00,039 You know, just make sure things run smoothly 413 00:19:00,139 --> 00:19:01,841 while I'm stuck in here? 414 00:19:01,941 --> 00:19:04,710 I'd rather stay by your side. 415 00:19:04,810 --> 00:19:07,413 I'm sure Tomas and Caroline can hold down the fort. 416 00:19:07,513 --> 00:19:10,816 Yeah. No, they're-- Caroline and Tomas are my employees. 417 00:19:10,916 --> 00:19:12,084 You're my daughter. 418 00:19:12,184 --> 00:19:13,819 You're the only person I trust with my legacy. 419 00:19:13,919 --> 00:19:17,990 I-- Okay, I know you never wanted it, but... 420 00:19:18,090 --> 00:19:19,925 this is your birthright. 421 00:19:20,026 --> 00:19:21,527 You know, if anything were to happened to me, I-- 422 00:19:21,627 --> 00:19:23,863 Okay, don't finish that sentence. 423 00:19:25,431 --> 00:19:27,967 Please, Naomi. Hmm? 424 00:19:28,067 --> 00:19:29,902 Do it for your old man. 425 00:19:51,957 --> 00:19:53,993 What are you doing? 426 00:20:00,866 --> 00:20:02,735 TOMAS: I was... I mean, I wasn't, uh... 427 00:20:02,835 --> 00:20:04,203 Making yourself at home? 428 00:20:04,303 --> 00:20:07,873 Caroline told me Bill left some necessary files behind. 429 00:20:09,709 --> 00:20:10,876 Here they are. 430 00:20:10,976 --> 00:20:13,913 Mm. You didn't hear what happened to Bill? 431 00:20:15,047 --> 00:20:17,049 Caroline told me about that, too. 432 00:20:17,149 --> 00:20:19,018 I'm worried about him. We all are. 433 00:20:19,118 --> 00:20:21,754 Mm. Yeah, clearly, you more than anyone. 434 00:20:21,854 --> 00:20:23,723 Look, I know that didn't look good, 435 00:20:23,823 --> 00:20:25,024 but it's not what you think. 436 00:20:25,124 --> 00:20:26,992 Bill is more than a boss to me, okay? 437 00:20:27,093 --> 00:20:28,861 He's like a mentor, a father figure. 438 00:20:28,961 --> 00:20:31,297 -I would never-- -Ah. Save it. 439 00:20:31,397 --> 00:20:33,699 You don't owe me an explanation. 440 00:20:33,799 --> 00:20:35,568 In fact... 441 00:20:35,668 --> 00:20:38,471 ambition looks good on you. 442 00:20:39,905 --> 00:20:41,607 What's that supposed to mean? 443 00:20:41,707 --> 00:20:43,375 As if you don't know. 444 00:20:43,476 --> 00:20:46,512 Come on, Tomas, you're... you're young, you're hungry, 445 00:20:46,612 --> 00:20:50,683 and you've been watching and waiting for your moment. 446 00:20:51,684 --> 00:20:54,086 Are you saying that... 447 00:20:54,186 --> 00:20:55,955 this is my moment? 448 00:20:57,189 --> 00:20:59,191 Be careful, Tomas. 449 00:20:59,291 --> 00:21:02,328 Something tells me you won't be the only one 450 00:21:02,428 --> 00:21:04,730 lining up to fill Bill's seat. 451 00:21:18,244 --> 00:21:21,447 You really will do anything to get my attention, won't you? 452 00:21:23,916 --> 00:21:25,384 I thought you weren't coming. 453 00:21:27,286 --> 00:21:28,687 So did I. 454 00:21:37,963 --> 00:21:41,033 There was a time when, um, after my parents died, 455 00:21:41,133 --> 00:21:43,536 that I didn't think I was gonna make it. 456 00:21:43,636 --> 00:21:45,271 You know, I was... 457 00:21:45,371 --> 00:21:46,806 I was functioning, you know? 458 00:21:46,906 --> 00:21:49,241 Showing up, doing all the things 459 00:21:49,341 --> 00:21:50,509 that people say you're supposed to do 460 00:21:50,609 --> 00:21:53,612 -when you're being strong? -Yeah. 461 00:21:53,712 --> 00:21:55,848 But inside, I was-I was done. 462 00:21:55,948 --> 00:21:57,550 I remember. 463 00:21:57,650 --> 00:21:59,185 But, for what it's worth, 464 00:21:59,285 --> 00:22:01,787 you handled all of it with a lot of grace. 465 00:22:03,055 --> 00:22:06,025 That's because I have strong people to lean on. 466 00:22:06,125 --> 00:22:07,760 If it had not been for you and Nicole, 467 00:22:07,860 --> 00:22:09,195 and Martin and Kat... 468 00:22:09,295 --> 00:22:12,631 -Give yourself some credit. -No, no, I'm serious, Uncle Ted. 469 00:22:12,731 --> 00:22:14,133 I know I don't say it enough. 470 00:22:14,233 --> 00:22:17,136 You don't have to say it at all. It was an honor and a privilege 471 00:22:17,236 --> 00:22:19,405 to be there for my brother's child. 472 00:22:19,505 --> 00:22:21,106 I wish there was more that could have been done. 473 00:22:21,207 --> 00:22:23,509 Yeah, but there wasn't. 474 00:22:23,609 --> 00:22:25,077 I had to learn to live with that. 475 00:22:25,177 --> 00:22:27,746 And if... and if that was unbearable, 476 00:22:27,847 --> 00:22:29,448 then I can't even wrap my head around 477 00:22:29,548 --> 00:22:31,450 -the idea of losing... -I hear you. 478 00:22:32,785 --> 00:22:35,387 When Nicole tested negative for the BRCA gene, 479 00:22:35,487 --> 00:22:37,790 I was so relieved 480 00:22:37,890 --> 00:22:40,826 that it wouldn't be passed on to Martin and Kat. 481 00:22:40,926 --> 00:22:42,962 It was as if... 482 00:22:43,062 --> 00:22:45,397 I had gotten the best belated Christmas gift 483 00:22:45,497 --> 00:22:47,900 God ever gave me. 484 00:22:48,000 --> 00:22:50,002 But just because your family doesn't get diagnosed 485 00:22:50,102 --> 00:22:52,538 doesn't mean they're protected from life. 486 00:22:54,139 --> 00:22:55,407 Yeah, that's true. 487 00:22:55,507 --> 00:22:57,810 Look at what happened to Eva and Kat. 488 00:22:57,910 --> 00:22:59,745 And Martin took a hard hit, too. 489 00:23:01,347 --> 00:23:02,648 Listen. 490 00:23:02,748 --> 00:23:05,050 Life doesn't always knock, Andre. 491 00:23:05,150 --> 00:23:08,787 Sometimes it walks right in, whether you're ready or not. 492 00:23:08,888 --> 00:23:10,890 That's why you can't borrow tomorrow's trouble for today's. 493 00:23:11,957 --> 00:23:14,093 Got to stay in the present. 494 00:23:14,193 --> 00:23:16,362 Got to love Dani hard. 495 00:23:18,097 --> 00:23:21,033 So, no matter what happens, there are no regrets. 496 00:23:23,502 --> 00:23:25,237 Ah, ah. Lose my number. 497 00:23:25,337 --> 00:23:26,872 And for real this time. 498 00:23:29,208 --> 00:23:30,910 Everything good? 499 00:23:31,010 --> 00:23:33,412 Ooh. Define "good." 500 00:23:33,512 --> 00:23:34,613 Fourth of July-- 501 00:23:34,713 --> 00:23:36,081 I go home for a little family cookout. 502 00:23:36,181 --> 00:23:38,651 You know-- family food, ribs, potato salad. 503 00:23:38,751 --> 00:23:40,085 People who shouldn't have been invited putting raisins 504 00:23:40,185 --> 00:23:41,620 where they don't belong. 505 00:23:41,720 --> 00:23:43,155 -I hate when that happens. -Right? 506 00:23:43,255 --> 00:23:46,258 Anyway, here I am, minding my own good business, 507 00:23:46,358 --> 00:23:49,094 eating my mama's mac and cheese, and who do I run into? 508 00:23:49,194 --> 00:23:50,362 My ex. 509 00:23:50,462 --> 00:23:52,531 -He cheated on you, right? -And lied. 510 00:23:52,631 --> 00:23:54,600 And then had the nerve to act confused 511 00:23:54,700 --> 00:23:56,135 when I left his ass in the dust. 512 00:23:56,235 --> 00:23:59,004 Okay. Uh, please tell me 513 00:23:59,104 --> 00:24:01,106 -he didn't try-- -Oh, he did. 514 00:24:01,206 --> 00:24:03,976 Running his mouth, talking about how he's grown and he's changed 515 00:24:04,076 --> 00:24:06,845 and he hasn't stopped thinking about me since I walked away. 516 00:24:06,946 --> 00:24:08,480 Ugh. And the woman he cheated on you with? 517 00:24:08,580 --> 00:24:10,349 Hm. She dumped him. 518 00:24:10,449 --> 00:24:11,850 Of course she did. 519 00:24:11,951 --> 00:24:13,018 The nerve. 520 00:24:13,118 --> 00:24:15,387 The one that you blew your whole life up for 521 00:24:15,487 --> 00:24:18,223 woke up and realized, suddenly, she deserves better. 522 00:24:18,324 --> 00:24:19,758 And now you want to come crawling back to me 523 00:24:19,858 --> 00:24:22,094 like I'm some type of emotional safety net? 524 00:24:22,194 --> 00:24:24,763 -Child, please. -You got to love poetic justice. 525 00:24:24,863 --> 00:24:27,066 Oh, and I savored it, too. 526 00:24:27,166 --> 00:24:29,435 I looked him dead in his trifling face and I said, 527 00:24:29,535 --> 00:24:31,804 "Oh, I have a man now, and a good one. 528 00:24:31,904 --> 00:24:33,605 "One who knows my work and treats me 529 00:24:33,706 --> 00:24:35,307 "like the queen that I am. And he wouldn't even 530 00:24:35,407 --> 00:24:37,943 dream of cheating on a woman like me." 531 00:24:47,052 --> 00:24:48,220 So you're telling me that you pulled off all that 532 00:24:48,320 --> 00:24:50,556 -in the middle of your office? -I did indeed. 533 00:24:52,157 --> 00:24:53,659 In the hospital? 534 00:24:53,759 --> 00:24:56,095 That is some rom-com next level effort right there. 535 00:24:56,195 --> 00:24:58,430 Well, I had some help. You know, Shanice's aunt 536 00:24:58,530 --> 00:24:59,732 pulled some strings. 537 00:24:59,832 --> 00:25:03,202 I guess being chief of staff has its perks. 538 00:25:03,302 --> 00:25:04,636 Oh. All righty. 539 00:25:04,737 --> 00:25:06,605 Just raise the bar for the rest of us. 540 00:25:07,606 --> 00:25:08,974 You'll be fine. You always were. 541 00:25:10,609 --> 00:25:13,145 Shanice is... special. 542 00:25:13,245 --> 00:25:15,414 She's smart. She's steady. 543 00:25:15,514 --> 00:25:18,117 She knows exactly who she is. 544 00:25:18,217 --> 00:25:20,452 Somebody's got it bad. 545 00:25:20,552 --> 00:25:23,722 Mm. Scares the hell out of me. 546 00:25:23,822 --> 00:25:25,991 Why's that? 547 00:25:26,091 --> 00:25:29,128 I... I panicked. I thought I... 548 00:25:29,228 --> 00:25:31,930 -told her I loved her. -Mm-hmm. 549 00:25:33,098 --> 00:25:34,967 Ah, I remember you telling me that. Yeah. 550 00:25:35,067 --> 00:25:36,902 I bent over backwards trying to explain 551 00:25:37,002 --> 00:25:38,804 that I wasn't there yet, that I was liking 552 00:25:38,904 --> 00:25:40,272 where we were headed, but I didn't want to rush it. 553 00:25:40,372 --> 00:25:43,375 And, at the time, it was true. 554 00:25:43,475 --> 00:25:46,378 But now it's not true. 555 00:25:46,478 --> 00:25:48,881 So what's the problem? Why don't you tell her now? 556 00:25:50,849 --> 00:25:53,285 I've only told two women 557 00:25:53,385 --> 00:25:55,788 in my entire life that I love them. 558 00:25:55,888 --> 00:25:58,891 Mm-hmm. Okay, Aunt Nicole is one, and... 559 00:26:01,627 --> 00:26:03,796 -Leslie. -Mm-hmm. 560 00:26:03,896 --> 00:26:06,265 You know how both those situations turned out. 561 00:26:08,200 --> 00:26:10,202 Uh, Nicole, that was not m-me trying to imply 562 00:26:10,302 --> 00:26:12,771 what you and Ted had wasn't real or that, somehow, 563 00:26:12,871 --> 00:26:15,274 what him and I have is better. I-I was not 564 00:26:15,374 --> 00:26:16,642 trying to throw shade, trust me. 565 00:26:16,742 --> 00:26:19,511 Relax, Shanice. It's fine. 566 00:26:19,611 --> 00:26:23,248 I'm glad that you're confident in your relationship with Ted. 567 00:26:23,348 --> 00:26:24,650 Just because we didn't make it doesn't mean 568 00:26:24,750 --> 00:26:27,586 that Ted isn't capable of a healthy relationship, 569 00:26:27,686 --> 00:26:30,689 one that is rooted in trust and in understanding. 570 00:26:31,690 --> 00:26:32,991 Thank you. 571 00:26:33,092 --> 00:26:35,060 'Cause that's what it feels like we're heading towards. 572 00:26:35,160 --> 00:26:37,729 And, honestly, it is a long time coming. 573 00:26:37,830 --> 00:26:40,065 I have had my fair share of unhappy endings 574 00:26:40,165 --> 00:26:42,267 in the love department. 575 00:26:42,367 --> 00:26:43,869 Being cheated on does not feel good. 576 00:26:43,969 --> 00:26:46,038 Tell me about it. 577 00:26:46,138 --> 00:26:48,407 MAN (over P.A.): Dr. Lando, you have Imaging, line two. 578 00:26:49,508 --> 00:26:51,176 Ashley, are there any updates 579 00:26:51,276 --> 00:26:52,811 on the additional tests we ran for Bill? 580 00:26:52,911 --> 00:26:54,813 Uh, still processing, but I'm tracking everything. 581 00:26:54,913 --> 00:26:56,215 Perfect. 582 00:26:56,315 --> 00:26:58,851 -(indistinct conversation) -Um, what did I walk in on? 583 00:26:58,951 --> 00:27:01,353 Oh, just some girl chat about cheating partners. 584 00:27:01,453 --> 00:27:03,922 Oh. I'm grateful I've never had to deal with that. 585 00:27:04,022 --> 00:27:06,692 My fiancée and I only have eyes for each other. 586 00:27:06,792 --> 00:27:08,727 Well, rub it in, why don't you? 587 00:27:10,362 --> 00:27:13,098 When my marriage ended, my mother gave me some 588 00:27:13,198 --> 00:27:15,267 very unexpected advice. 589 00:27:15,367 --> 00:27:17,703 She told me to date, and not just one man. 590 00:27:17,803 --> 00:27:20,372 Have fun without expectations. 591 00:27:20,472 --> 00:27:22,241 And I do have to say it has been 592 00:27:22,341 --> 00:27:25,277 quite the liberating experience. 593 00:27:25,377 --> 00:27:26,645 Okay, confession time. 594 00:27:26,745 --> 00:27:28,447 I was a little shocked when I found out that you were 595 00:27:28,547 --> 00:27:31,950 dating both Dr. Fitzgerald and Dr. Rollins. 596 00:27:32,050 --> 00:27:33,652 That's fair. 597 00:27:33,752 --> 00:27:37,222 When you met me, I was Dr. Nicole Richardson, 598 00:27:37,322 --> 00:27:40,225 renowned psychiatrist, perfect marriage, perfect life. 599 00:27:40,325 --> 00:27:43,962 And then Leslie took a battering ram to all of that. 600 00:27:44,062 --> 00:27:45,531 And then I had to recreate myself. 601 00:27:45,631 --> 00:27:49,601 Well, I cannot imagine juggling two guys. 602 00:27:49,701 --> 00:27:51,970 (clears throat) 603 00:27:52,070 --> 00:27:53,906 What about Derek and Andre? 604 00:27:54,006 --> 00:27:56,074 Oh, she's got you there. 605 00:27:56,175 --> 00:27:58,810 No, no. No, I wasn't exactly juggling them. 606 00:27:58,911 --> 00:28:01,780 Child, please. The only thing that stopped you 607 00:28:01,880 --> 00:28:04,082 from cheating on Derek with Andre was timing. 608 00:28:04,183 --> 00:28:06,852 More specifically, his typing with Dani. 609 00:28:07,853 --> 00:28:09,087 Oh, my God. 610 00:28:09,188 --> 00:28:11,790 I am just as bad as the men that we're dragging. 611 00:28:11,890 --> 00:28:14,259 I mean, Ted cheated on you, your exes cheated on you, 612 00:28:14,359 --> 00:28:16,395 and I almost cheated on Derek 613 00:28:16,495 --> 00:28:19,097 with Nicole's sister's husband. 614 00:28:19,198 --> 00:28:22,167 Ooh. This sounds like an episode of Married to Medicine. 615 00:28:22,267 --> 00:28:24,002 No, it's giving more like 616 00:28:24,102 --> 00:28:26,205 Love & Hip Hop: Garland Memorial. 617 00:28:28,774 --> 00:28:31,109 You hate hospitals, you despise doctors, 618 00:28:31,210 --> 00:28:33,879 and you treat waiting rooms like purgatory. 619 00:28:35,514 --> 00:28:36,915 Do you have a point here, Dani? 620 00:28:37,015 --> 00:28:39,251 Yes. I want to know why you aren't 621 00:28:39,351 --> 00:28:40,719 taking better care of yourself. 622 00:28:40,819 --> 00:28:42,888 And why a man who has spent his entire life 623 00:28:42,988 --> 00:28:44,723 dodging one of these places isn't doing 624 00:28:44,823 --> 00:28:46,925 everything in his power to stay out of one. 625 00:28:47,025 --> 00:28:49,461 Oh, now, come on. What, you think I want to be here? 626 00:28:49,561 --> 00:28:52,097 You know, Madison ran all kinds of tests. 627 00:28:52,197 --> 00:28:54,233 Still doesn't know what the hell's going on with me. 628 00:28:56,201 --> 00:28:57,502 I knew you'd come. 629 00:28:57,603 --> 00:28:59,171 I came for you girls. 630 00:28:59,271 --> 00:29:01,807 Well, now that I know you're in good hands, 631 00:29:01,907 --> 00:29:04,776 I'll go make some calls, update Kat, the Grans. 632 00:29:04,876 --> 00:29:07,713 Let everyone know Dad's cranky but still alive. 633 00:29:08,814 --> 00:29:10,115 Love you too, sweetheart. 634 00:29:14,620 --> 00:29:16,121 So, is what you said true? 635 00:29:17,356 --> 00:29:19,057 Did you just come for the girls? 636 00:29:20,959 --> 00:29:22,995 What do you think? 637 00:29:24,529 --> 00:29:25,897 Are you scared? 638 00:29:27,799 --> 00:29:29,167 Truth. 639 00:29:32,938 --> 00:29:34,339 Yeah. 640 00:29:36,508 --> 00:29:37,976 Listen to me. 641 00:29:38,944 --> 00:29:41,079 You're a pain in the butt. 642 00:29:41,179 --> 00:29:43,148 But you're our pain in the butt. 643 00:29:43,248 --> 00:29:45,450 And you're not gonna die on us. 644 00:29:45,550 --> 00:29:47,386 Madison and these doctors are gonna figure out 645 00:29:47,486 --> 00:29:49,054 what's wrong with you. 646 00:29:49,154 --> 00:29:50,889 Then they're gonna fix it. 647 00:29:50,989 --> 00:29:53,725 And then you are going on to give us grief 648 00:29:53,825 --> 00:29:56,161 for the next 50 years, and I won't 649 00:29:56,261 --> 00:29:57,796 accept anything less. 650 00:29:59,364 --> 00:30:00,699 I will not accept a world 651 00:30:00,799 --> 00:30:02,501 without you in it, Bill Hamilton. 652 00:30:05,604 --> 00:30:07,439 Careful, now. 653 00:30:07,539 --> 00:30:09,508 Starting to sound like you like me. 654 00:30:09,608 --> 00:30:11,643 Let's not get carried away. 655 00:30:17,816 --> 00:30:21,119 Yes, I understand your position, but given the circumstances, 656 00:30:21,219 --> 00:30:23,522 we're gonna have to reschedule the deposition. 657 00:30:25,724 --> 00:30:27,693 No, that won't be necessary. 658 00:30:27,793 --> 00:30:29,628 I'll follow up. 659 00:30:29,728 --> 00:30:31,296 Yeah, yeah, he's fine. 660 00:30:32,597 --> 00:30:34,599 Okay, you're disgusting. I'm hanging up. 661 00:30:35,767 --> 00:30:38,570 Naomi. I wasn't expecting to see you. 662 00:30:38,670 --> 00:30:41,740 Did I just hear you reschedule a deposition? 663 00:30:41,840 --> 00:30:44,276 Yeah. My dad's in the hospital again 664 00:30:44,376 --> 00:30:46,745 for some mystery illness, and the last thing he needs 665 00:30:46,845 --> 00:30:48,547 is for some jackass lawyer 666 00:30:48,647 --> 00:30:51,016 to make his health problems worse. 667 00:30:52,017 --> 00:30:54,486 And when did you join the firm? 668 00:30:55,887 --> 00:30:57,389 I haven't. 669 00:30:57,489 --> 00:31:00,726 Just looking out for my father. Someone has to. 670 00:31:01,727 --> 00:31:04,162 For the record, I already knew about Bill. 671 00:31:04,262 --> 00:31:06,164 Good. Then you'll understand why you're gonna 672 00:31:06,264 --> 00:31:07,566 need to step it up around here. 673 00:31:08,934 --> 00:31:11,536 Uh, I already have. 674 00:31:11,636 --> 00:31:14,573 With clients, deadlines. Uh, meetings. 675 00:31:14,673 --> 00:31:17,476 Everything except for Mike's scheduled deposition. 676 00:31:17,576 --> 00:31:20,645 Well, since you're on Madison's case, 677 00:31:20,746 --> 00:31:23,181 that one's all your lane. 678 00:31:23,281 --> 00:31:26,017 Outside of that, you don't need to concern yourself. 679 00:31:26,118 --> 00:31:28,620 I got it. Trust me. 680 00:31:35,127 --> 00:31:37,662 How you and Nicole ended doesn't erase how y'all began, 681 00:31:37,763 --> 00:31:39,898 and doesn't cancel the life you built 682 00:31:39,998 --> 00:31:41,500 or the family you raised. 683 00:31:42,567 --> 00:31:43,969 -I know. You're right. -Yeah. 684 00:31:44,069 --> 00:31:47,739 And as far as Leslie-- with all due respect-- 685 00:31:47,839 --> 00:31:50,208 she and Shanice are totally different people. 686 00:31:50,308 --> 00:31:52,177 -Mm. -One is licensed 687 00:31:52,277 --> 00:31:54,546 to administer psychiatric medication 688 00:31:54,646 --> 00:31:56,648 and the other needs to be on it. 689 00:31:58,150 --> 00:31:59,117 You're funny. 690 00:31:59,217 --> 00:32:01,019 But am I wrong? 691 00:32:01,119 --> 00:32:03,221 You know, back when I met Dana, 692 00:32:03,321 --> 00:32:05,791 she wasn't always like that. 693 00:32:05,891 --> 00:32:07,192 I mean, I'm not saying I'm responsible 694 00:32:07,292 --> 00:32:09,161 for every crazy stunt she pulled, 695 00:32:09,261 --> 00:32:12,230 but I'd be lying if I said I didn't play a part. 696 00:32:13,331 --> 00:32:15,100 What if I hurt Shanice the same way? 697 00:32:16,101 --> 00:32:18,937 Uncle Ted, your swag is off the charts. 698 00:32:19,037 --> 00:32:20,338 All right? No doubt. 699 00:32:20,439 --> 00:32:22,307 But even you ain't all that. 700 00:32:24,209 --> 00:32:27,245 -How you really feel? -I'm serious. 701 00:32:27,345 --> 00:32:28,947 Leslie did not lose her damn mind 702 00:32:29,047 --> 00:32:31,683 because you said "I love you" and then you changed your mind. 703 00:32:31,783 --> 00:32:33,018 You got scared. 704 00:32:33,118 --> 00:32:34,719 And Shanice ain't the type to go postal 705 00:32:34,820 --> 00:32:36,455 because of the "L" word. 706 00:32:37,456 --> 00:32:39,224 You just told me that 707 00:32:39,324 --> 00:32:42,394 I need to stop borrowing tomorrow's troubles, 708 00:32:42,494 --> 00:32:44,229 to stay right here, in the here and now, 709 00:32:44,329 --> 00:32:46,031 in the present. 710 00:32:46,131 --> 00:32:48,200 Maybe you should take your own advice. 711 00:32:52,537 --> 00:32:54,973 Well, I clearly missed something. 712 00:32:57,042 --> 00:32:59,778 Hey, honey. Thanks for grabbing my things. 713 00:32:59,878 --> 00:33:01,680 What's so funny? I like to laugh. 714 00:33:01,780 --> 00:33:02,914 Let me hear the joke. 715 00:33:03,014 --> 00:33:04,549 You had to be there. 716 00:33:04,649 --> 00:33:06,351 Take care of yourself. 717 00:33:11,523 --> 00:33:13,892 Did you really send me all the way home 718 00:33:13,992 --> 00:33:15,827 to get a toothbrush and multi-charger 719 00:33:15,927 --> 00:33:17,562 that you just couldn't live without, 720 00:33:17,662 --> 00:33:20,365 or was that a clever way to clear the room 721 00:33:20,465 --> 00:33:22,367 so you could summon Dani? 722 00:33:22,467 --> 00:33:24,603 Well, first of all, you offered. 723 00:33:24,703 --> 00:33:26,605 And, no, I didn't summon anybody. 724 00:33:26,705 --> 00:33:28,907 You know, I had no idea she was even stopping by. 725 00:33:29,007 --> 00:33:30,041 Sure you didn't. 726 00:33:31,042 --> 00:33:33,111 Hayley. Honey, I mean, come on. Really? 727 00:33:33,211 --> 00:33:34,446 You're gonna pick a fight with me 728 00:33:34,546 --> 00:33:36,047 while I'm laid up in this hospital bed? 729 00:33:36,147 --> 00:33:37,449 I mean, look at me. 730 00:33:39,184 --> 00:33:41,086 I'm not trying to fight, babe, 731 00:33:41,186 --> 00:33:43,388 I'm... I'm just worried about you. 732 00:33:43,488 --> 00:33:46,324 And I wish you'd turn to me instead of your ex. 733 00:33:46,424 --> 00:33:49,261 I'm your wife now. Like our vows said, 734 00:33:49,361 --> 00:33:52,397 in sickness and in health. Okay? 735 00:33:52,497 --> 00:33:54,833 Okay. Okay. 736 00:33:58,837 --> 00:34:01,706 I got to say this was way more fun than it should have been, 737 00:34:01,806 --> 00:34:04,042 talking to my coworkers about men. 738 00:34:04,142 --> 00:34:05,410 And women. 739 00:34:06,411 --> 00:34:08,680 Hold on. In all fairness, all you did was gush 740 00:34:08,780 --> 00:34:10,582 about how perfect you and Chelsea are. 741 00:34:10,682 --> 00:34:12,784 I mean, it wasn't really the vibe we were going for. 742 00:34:12,884 --> 00:34:14,719 Well, I can't help that my relationship 743 00:34:14,819 --> 00:34:16,354 is amazing and healthy. 744 00:34:16,454 --> 00:34:19,324 I am glad to hear this, for you and my daughter's sake. 745 00:34:19,424 --> 00:34:21,793 I should go put a rush on those additional tests for Bill. 746 00:34:21,893 --> 00:34:24,195 And I have to go check on my other patients, 747 00:34:24,296 --> 00:34:26,631 but this was fun and we should do it again sometime. 748 00:34:26,731 --> 00:34:29,301 Agreed, though maybe somewhere less formal. 749 00:34:29,401 --> 00:34:30,335 Uptown? 750 00:34:30,435 --> 00:34:32,070 Sounds like a plan. 751 00:34:32,170 --> 00:34:34,806 I thought you weren't coming. 752 00:34:34,906 --> 00:34:36,741 I wasn't, until I decided 753 00:34:36,841 --> 00:34:38,443 I needed to look Bill in his face 754 00:34:38,543 --> 00:34:40,645 and tell him he can't die on me. 755 00:34:40,745 --> 00:34:43,081 You mean "on the girls." 756 00:34:43,181 --> 00:34:45,216 Right. See you later. 757 00:34:51,590 --> 00:34:53,391 You okay, Shanice? 758 00:34:53,491 --> 00:34:54,526 Yeah, I am. Why? 759 00:34:54,626 --> 00:34:56,628 I just want to make sure all this ragging 760 00:34:56,728 --> 00:34:58,730 on cheating partners wasn't too triggering. 761 00:34:58,830 --> 00:35:02,167 No. I was dragging folks along with everybody else. I'm good. 762 00:35:03,168 --> 00:35:05,036 If it helps, I can tell 763 00:35:05,136 --> 00:35:06,671 Ted is crazy about you. 764 00:35:08,373 --> 00:35:10,275 Thanks for saying that. 765 00:35:10,375 --> 00:35:13,545 I am happier with Ted than I ever thought I'd be, 766 00:35:13,645 --> 00:35:16,114 and I know I want more with him. 767 00:35:17,949 --> 00:35:21,119 I just hope that one day he'll be ready for the same. 768 00:35:26,124 --> 00:35:28,493 Do we have a problem, Tomas? 769 00:35:28,593 --> 00:35:30,762 Yeah, we have a problem. 770 00:35:30,862 --> 00:35:32,430 While you were out saving the world, 771 00:35:32,530 --> 00:35:34,566 doing meaningful work, making a difference... 772 00:35:34,666 --> 00:35:35,634 Mm, you're mocking me now. 773 00:35:35,734 --> 00:35:38,236 -I'm just stating the facts. -Mm. 774 00:35:38,336 --> 00:35:40,672 Late nights, early mornings. 775 00:35:40,772 --> 00:35:44,142 I was here busting my ass for your father 776 00:35:44,242 --> 00:35:46,177 after you turned your back on him. 777 00:35:46,277 --> 00:35:49,180 Yet he still sent me here 778 00:35:49,280 --> 00:35:51,483 to keep an eye on things. 779 00:35:51,583 --> 00:35:54,486 Look, Tomas, I don't know what you think you know, 780 00:35:54,586 --> 00:35:56,755 but I didn't turn my back on anyone. 781 00:35:56,855 --> 00:35:59,557 That's not how it felt like from the other side of the desk. 782 00:36:01,092 --> 00:36:03,094 Thank you for looking after Bill 783 00:36:03,194 --> 00:36:04,829 -and the firm. -Mm. 784 00:36:04,929 --> 00:36:07,465 But you can fall back. I'm here. 785 00:36:07,565 --> 00:36:10,001 I've been here. 786 00:36:10,101 --> 00:36:11,603 And I got this. 787 00:36:13,672 --> 00:36:16,841 Captioning sponsored by CBS 788 00:36:16,941 --> 00:36:19,978 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org