1
00:00:09,476 --> 00:00:11,144
And you questioned
if there was ever a time
2
00:00:11,245 --> 00:00:12,746
-I wouldn't be into you.
-Mm-mmm.
3
00:00:12,846 --> 00:00:14,882
-Point taken. Repeatedly.
-Yeah, I hope...
4
00:00:14,982 --> 00:00:18,118
I hope so.
Because I ain't going away.
5
00:00:19,486 --> 00:00:21,321
-Mm. Come here.
-Mm.
6
00:00:21,421 --> 00:00:24,324
Mm, Damn.
Damn, I...
7
00:00:24,424 --> 00:00:26,660
-I spoke too soon.
-What is it?
8
00:00:27,861 --> 00:00:29,963
I made plans to meet Uncle Ted
at the club for drinks.
9
00:00:30,063 --> 00:00:31,431
And?
10
00:00:31,532 --> 00:00:34,167
And I don't
want to leave this bed.
11
00:00:34,268 --> 00:00:35,669
Or leave you, for that matter,
12
00:00:36,703 --> 00:00:38,405
Because you're worried about me?
13
00:00:39,406 --> 00:00:41,008
If you're worried about Bill.
14
00:00:41,108 --> 00:00:43,343
Well, rest assured I'm not.
15
00:00:43,443 --> 00:00:45,312
Concerned, maybe.
16
00:00:45,412 --> 00:00:47,915
-But after what we just did...
-Mm-hmm.
17
00:00:48,015 --> 00:00:49,650
and did and did...
18
00:00:51,018 --> 00:00:53,120
...Bill's the furthest thing
from my mind.
19
00:00:54,121 --> 00:00:55,689
It's okay to be spooked, Dani.
20
00:00:55,789 --> 00:00:57,257
I get it.
21
00:00:57,357 --> 00:00:58,725
And if you need me
to stay and talk,
22
00:00:58,825 --> 00:01:01,361
then I can let Uncle Ted
know that something came up.
23
00:01:01,461 --> 00:01:04,064
You will do no such thing.
24
00:01:04,164 --> 00:01:08,635
When Bill and I divorced,
I made a vow to myself.
25
00:01:08,735 --> 00:01:10,837
That I would no longer
let that man control my life.
26
00:01:10,938 --> 00:01:13,106
And that's two feet on
the ground or in a hospital bed.
27
00:01:13,206 --> 00:01:14,942
And he's not gonna
control yours, either.
28
00:01:15,042 --> 00:01:16,810
But this is different.
29
00:01:16,910 --> 00:01:19,780
Go.
Enjoy yourself.
30
00:01:19,880 --> 00:01:22,883
And give Nicole's cheatin'
ex-husband my best.
31
00:01:22,983 --> 00:01:24,318
Or my worst.
Either way.
32
00:01:25,319 --> 00:01:28,422
Okay. I'll choose the latter.
Since your best,
33
00:01:28,522 --> 00:01:31,091
Dani Dupree,
is reserved strictly for me.
34
00:01:32,993 --> 00:01:34,294
Don't you forget it.
35
00:01:36,330 --> 00:01:37,764
Watch out.
36
00:01:43,604 --> 00:01:46,340
How did I get so lucky?
Mwah.
37
00:02:11,965 --> 00:02:14,601
Dad, Madison said that your
carbon dioxide levels are low
38
00:02:14,701 --> 00:02:16,737
and you had an
electrolyte imbalance, right?
39
00:02:16,837 --> 00:02:20,340
Mm, yeah. I did that whole
elimination diet thing
40
00:02:20,440 --> 00:02:22,109
and drank plenty of water,
but now
41
00:02:22,209 --> 00:02:23,877
it seems like
it was all for nothing.
42
00:02:23,977 --> 00:02:26,680
Well, according to this,
it's pointing toward
43
00:02:26,780 --> 00:02:28,949
respiratory alkalosis,
kidney failure, or even--
44
00:02:29,049 --> 00:02:31,184
Oh, Chels, are you sure
you want to do that right now?
45
00:02:32,452 --> 00:02:35,055
Oh. Hey.
46
00:02:35,155 --> 00:02:37,724
Gonna stop you right there.
47
00:02:37,824 --> 00:02:39,493
You know better than anyone
48
00:02:39,593 --> 00:02:41,595
not to believe
everything you read online.
49
00:02:41,695 --> 00:02:43,263
-Okay.
-There's a difference
50
00:02:43,363 --> 00:02:45,365
between reading about symptoms
51
00:02:45,465 --> 00:02:47,601
and understanding
what they mean in context.
52
00:02:47,701 --> 00:02:50,203
So, let's respect the doctor
in the room
53
00:02:50,303 --> 00:02:52,272
and not let
Internet rabbit holes
54
00:02:52,372 --> 00:02:53,573
spike everyone's blood pressure.
55
00:02:53,674 --> 00:02:56,510
I know, I'm sorry.
I didn't mean any disrespect.
56
00:02:56,610 --> 00:02:59,780
It's just, we still don't know
what's wrong with him.
57
00:02:59,880 --> 00:03:03,216
We're just anxious and we want
to know what we're dealing with
58
00:03:03,316 --> 00:03:04,584
and what happens next.
59
00:03:04,685 --> 00:03:08,321
What comes next is patience.
I gave you my word that
60
00:03:08,422 --> 00:03:11,858
I was gonna get to the bottom
of these symptoms, and I will.
61
00:03:11,958 --> 00:03:14,227
TIA is still
at the top of my list.
62
00:03:14,327 --> 00:03:16,129
Unfortunately,
there's no single test
63
00:03:16,229 --> 00:03:17,664
that definitively confirms it.
64
00:03:17,764 --> 00:03:19,766
Okay, so what now--
65
00:03:19,866 --> 00:03:21,401
it's all a guessing game?
66
00:03:22,469 --> 00:03:26,373
Well, in your world,
think of it as discovery.
67
00:03:26,473 --> 00:03:28,075
Okay?
We gather evidence so that
68
00:03:28,175 --> 00:03:29,710
we can make
an informed decision.
69
00:03:29,810 --> 00:03:31,745
That's why I ordered
additional tests.
70
00:03:31,845 --> 00:03:34,414
A carotid ultrasound,
an echocardiogram,
71
00:03:34,514 --> 00:03:35,582
-and ECG.
-Okay,
72
00:03:35,682 --> 00:03:37,784
so how long is all that
supposed to take?
73
00:03:37,884 --> 00:03:40,120
We could knock
all those out today.
74
00:03:40,220 --> 00:03:42,222
-Good.
-Well...
75
00:03:42,322 --> 00:03:44,591
But I'd have to keep you
overnight for observation.
76
00:03:44,691 --> 00:03:47,227
The hell you will.
77
00:03:50,464 --> 00:03:53,100
♪ ♪
78
00:04:22,295 --> 00:04:25,031
You'd think after everything
Bill's been through,
79
00:04:25,132 --> 00:04:27,701
I'd be used to hospitals by now.
80
00:04:27,801 --> 00:04:30,270
Yeah. Bill hates
81
00:04:30,370 --> 00:04:33,073
being fussed over,
but I told him
82
00:04:33,173 --> 00:04:35,642
this isn't the time to be brave.
83
00:04:35,742 --> 00:04:37,677
This is the time
to listen to doctors
84
00:04:37,778 --> 00:04:39,513
who know what they're doing.
85
00:04:40,480 --> 00:04:44,618
Still, I... I just wonder
if I missed something.
86
00:04:44,718 --> 00:04:47,320
If there was a sign
that I brushed off
87
00:04:47,420 --> 00:04:50,590
because life was busy
and everything seemed fine.
88
00:04:50,690 --> 00:04:54,261
Hey.
Dr. Montgomery is exceptional.
89
00:04:54,361 --> 00:04:55,896
She's gonna
get you answers, okay?
90
00:04:55,996 --> 00:04:57,297
Don't worry.
91
00:04:58,298 --> 00:05:00,567
You're right.
92
00:05:00,667 --> 00:05:02,235
I'm gonna go back in there.
93
00:05:02,335 --> 00:05:04,004
Thanks for the pep talk, ladies.
94
00:05:04,104 --> 00:05:05,405
Mm-hmm.
95
00:05:08,475 --> 00:05:09,709
And that concludes
96
00:05:09,810 --> 00:05:11,912
our performance portion
of our program.
97
00:05:12,012 --> 00:05:13,613
Shanice.
98
00:05:13,713 --> 00:05:16,850
Now, that is my best friend's
stepmom you're talking about.
99
00:05:16,950 --> 00:05:18,218
Yeah, which is why
I kept my voice down.
100
00:05:18,318 --> 00:05:20,053
And I am quite sure
I haven't said anything
101
00:05:20,153 --> 00:05:21,588
that Naomi hasn't already said.
102
00:05:21,688 --> 00:05:23,456
-No comment.
-(phone dings)
103
00:05:26,993 --> 00:05:28,094
Grayson?
104
00:05:28,195 --> 00:05:29,663
Yeah.
105
00:05:29,763 --> 00:05:31,832
He wants to know
if we can hang after my shift.
106
00:05:31,932 --> 00:05:35,368
Oh. By the looks
of that smile, you can.
107
00:05:35,468 --> 00:05:37,270
So, how are things with, uh,
108
00:05:37,370 --> 00:05:39,105
Mr. AbTech, anyway?
109
00:05:39,206 --> 00:05:40,807
Really good.
110
00:05:40,907 --> 00:05:44,344
Although it helps that
he now has a legit side hustle.
111
00:05:44,444 --> 00:05:46,413
Mm, yeah. Running samples
in the lab by day,
112
00:05:46,513 --> 00:05:47,981
mixing cocktails at the bar
by night.
113
00:05:48,081 --> 00:05:49,115
-I'm not mad at it.
-Mm.
114
00:05:50,150 --> 00:05:51,418
How are things with you and Ted?
115
00:05:53,353 --> 00:05:54,888
(door closes)
116
00:05:54,988 --> 00:05:59,092
I wanted to make
your dinner break special.
117
00:06:02,195 --> 00:06:04,898
For me, it doesn't matter
what we do.
118
00:06:04,998 --> 00:06:07,300
As long as we do it together.
119
00:06:09,603 --> 00:06:11,104
Never been better.
120
00:06:12,105 --> 00:06:14,474
-Tomas.
-Dr. Richardson.
121
00:06:15,475 --> 00:06:18,311
Oh, we're, uh,
back to formalities now?
122
00:06:19,479 --> 00:06:22,582
All things considered,
I thought it was appropriate.
123
00:06:22,682 --> 00:06:25,685
Look, about the proposal--
124
00:06:25,785 --> 00:06:27,320
you put yourself out there.
125
00:06:27,420 --> 00:06:29,489
Sometimes things don't
land the way you hope,
126
00:06:29,589 --> 00:06:30,924
but it's not
the end of the world.
127
00:06:31,925 --> 00:06:35,095
That's what I tell myself
as I sweat it out in the gym.
128
00:06:36,129 --> 00:06:38,565
Still couldn't
quiet my head, though.
129
00:06:38,665 --> 00:06:40,467
I keep replaying it,
130
00:06:40,567 --> 00:06:43,036
wondering how pathetic
I must have looked.
131
00:06:44,170 --> 00:06:45,772
You didn't look pathetic.
132
00:06:45,872 --> 00:06:48,174
Thanks.
But I doubt that's true,
133
00:06:48,275 --> 00:06:50,310
considering Kat
tried to buy me a condo
134
00:06:50,410 --> 00:06:52,545
right after she turned me down.
135
00:06:59,953 --> 00:07:01,154
Wait, wait, wait.
136
00:07:01,254 --> 00:07:02,889
So, you had this
whole romantic dinner
137
00:07:02,989 --> 00:07:05,725
-right in Ted's office?
-Girl, yes.
138
00:07:05,825 --> 00:07:07,627
I mean, candles, wine--
the works.
139
00:07:07,727 --> 00:07:10,563
-He pulled out all the stops.
-Oh. How sweet is that?
140
00:07:10,664 --> 00:07:11,998
It was, right?
I mean,
141
00:07:12,098 --> 00:07:13,667
I was in my scrubs
and work shoes
142
00:07:13,767 --> 00:07:16,536
and Ted still had your girl
feeling like Cinderella.
143
00:07:16,636 --> 00:07:17,704
Uh, the Brandy version,
144
00:07:17,804 --> 00:07:19,005
-of course.
-Of course.
145
00:07:20,040 --> 00:07:22,676
Well, that is really
beautiful, Shanice.
146
00:07:22,776 --> 00:07:25,879
Seems like Dr. Richardson
has really fallen hard for you.
147
00:07:26,980 --> 00:07:28,448
That makes two of us.
148
00:07:31,785 --> 00:07:33,486
Hold up.
149
00:07:33,586 --> 00:07:35,522
Did I hear you correctly--
150
00:07:35,622 --> 00:07:37,991
my daughter bought you a condo?
151
00:07:38,091 --> 00:07:39,559
I'm sorry, I misspoke.
152
00:07:39,659 --> 00:07:41,962
She didn't buy it for me,
153
00:07:42,062 --> 00:07:44,664
she bought it assuming
we'd move in together,
154
00:07:44,764 --> 00:07:47,968
as if that part was already
discussed and decided.
155
00:07:48,068 --> 00:07:52,105
Ah. So it was a reverse
of the proposal,
156
00:07:52,205 --> 00:07:54,841
and this time
you were the one saying no.
157
00:07:55,842 --> 00:07:57,911
Getting turned down
in front of her whole family
158
00:07:58,011 --> 00:08:00,013
already did a number on me.
159
00:08:00,113 --> 00:08:01,781
But then she goes
and buys property
160
00:08:01,881 --> 00:08:03,383
without even looping me in.
161
00:08:04,551 --> 00:08:06,152
I know she meant well, but--
162
00:08:06,252 --> 00:08:07,921
Yeah, that kind of generosity
163
00:08:08,021 --> 00:08:09,856
can mess with a man's head.
164
00:08:09,956 --> 00:08:12,025
That exactly.
165
00:08:12,125 --> 00:08:13,593
Look, since we're being honest,
166
00:08:13,693 --> 00:08:16,429
I've had my own challenges
with the Dupree women.
167
00:08:16,529 --> 00:08:17,831
They're raised
to be strong-minded,
168
00:08:17,931 --> 00:08:19,232
which I love for my daughter.
169
00:08:19,332 --> 00:08:20,600
Wouldn't have it any other way.
170
00:08:20,700 --> 00:08:24,070
But when it comes
to dating, for a man,
171
00:08:24,170 --> 00:08:27,173
it can be hard
to figure out where you fit.
172
00:08:27,273 --> 00:08:30,577
Maybe I'm just frustrated
since, at times, it feels like
173
00:08:30,677 --> 00:08:34,247
I have no control over
the direction of my own life.
174
00:08:34,347 --> 00:08:37,450
I left Puerto Rico,
my family, friends,
175
00:08:37,550 --> 00:08:40,420
told myself I was coming here
to build a better future.
176
00:08:42,222 --> 00:08:46,192
Guess I thought
I'd be further along by now.
177
00:08:47,227 --> 00:08:48,795
Well, you can't expect
everything in life
178
00:08:48,895 --> 00:08:51,131
to fit into
your timetable, Tomas.
179
00:08:52,132 --> 00:08:53,967
Kat's not gonna move until
she's ready, and if you two
180
00:08:54,067 --> 00:08:56,336
plan on making it work,
you got to slow down
181
00:08:56,436 --> 00:08:59,339
long enough
to get on the same page.
182
00:08:59,439 --> 00:09:01,508
Huh?
183
00:09:01,608 --> 00:09:03,410
Noted.
184
00:09:03,510 --> 00:09:05,445
Oh, I'd better
get back to the office.
185
00:09:05,545 --> 00:09:07,180
Hang in there, Tomas.
186
00:09:08,581 --> 00:09:09,883
Thanks.
187
00:09:13,319 --> 00:09:16,256
She bought the man a damn condo?
188
00:09:17,290 --> 00:09:19,526
-Unbelievable.
-DANI: This is
189
00:09:19,626 --> 00:09:20,994
a nice surprise.
190
00:09:21,094 --> 00:09:23,530
I figured you could
use more of that today.
191
00:09:23,630 --> 00:09:25,198
I was just next door
checking on Kat,
192
00:09:25,298 --> 00:09:27,033
and she told me about Bill.
193
00:09:27,133 --> 00:09:28,168
Are you okay?
194
00:09:28,268 --> 00:09:30,603
Sure.
Why wouldn't I be?
195
00:09:32,005 --> 00:09:33,973
Because the father
of your children
196
00:09:34,074 --> 00:09:35,608
is in the hospital?
197
00:09:35,708 --> 00:09:37,811
Last time Bill had a stroke,
you turned into
198
00:09:37,911 --> 00:09:40,914
Gabby Thomas and basically
sprinted to be by his side.
199
00:09:41,014 --> 00:09:42,449
I thought you'd
be at Garland by now.
200
00:09:42,549 --> 00:09:43,817
You thought wrong.
201
00:09:43,917 --> 00:09:46,152
Bill has a wife.
Not a particularly good one,
202
00:09:46,252 --> 00:09:47,987
but that's neither
here nor there.
203
00:09:48,088 --> 00:09:50,023
She's the one who should
focus on him now.
204
00:09:52,592 --> 00:09:55,395
You can poke me, prod me, scan
me until your heart's content.
205
00:09:55,495 --> 00:09:56,963
When that's all done,
I'm out of here.
206
00:09:57,063 --> 00:09:58,665
-MADISON: Bill, you--
-BILL: Listen, okay?
207
00:09:58,765 --> 00:10:01,401
I have a law firm to run,
all right?
208
00:10:01,501 --> 00:10:04,437
Clients who depend on me.
Real people with real problems
209
00:10:04,537 --> 00:10:07,207
who don't get to press pause
because I had a bad afternoon.
210
00:10:07,307 --> 00:10:09,242
Are you done grandstanding yet?
211
00:10:09,342 --> 00:10:11,144
You can patronize me
all you want.
212
00:10:11,244 --> 00:10:14,147
Doesn't change the situation.
I cannot-- no--
213
00:10:14,247 --> 00:10:17,183
I will not
stay laid up in a hospital
214
00:10:17,283 --> 00:10:20,153
-until God knows when.
-Whoa, what did I miss?
215
00:10:20,253 --> 00:10:21,955
Your husband's being treated
like an invalid
216
00:10:22,055 --> 00:10:24,757
when I'm very much alive
and thinking clearly.
217
00:10:24,858 --> 00:10:27,160
No one is questioning
your mental faculties.
218
00:10:27,260 --> 00:10:29,963
Madison just wants to keep
you safe until we know more.
219
00:10:30,063 --> 00:10:32,632
And when you fall dead, who will
take care of your clients then?
220
00:10:32,732 --> 00:10:35,235
That's not gonna happen.
221
00:10:35,335 --> 00:10:37,904
I'm trying to tell you all
I feel fine.
222
00:10:38,004 --> 00:10:39,539
You felt good before
your last stroke, too.
223
00:10:39,639 --> 00:10:40,673
Which I survived.
224
00:10:40,773 --> 00:10:42,475
Barely.
225
00:10:45,979 --> 00:10:47,547
Can we talk?
226
00:10:53,119 --> 00:10:56,523
-You cannot be okay with this.
-He's his own man, Naomi.
227
00:10:56,623 --> 00:10:59,192
I can't make him do
what he does not want to do.
228
00:10:59,292 --> 00:11:01,060
Really? Because you seemed
perfectly capable
229
00:11:01,161 --> 00:11:02,762
of making him leave his wife.
230
00:11:02,862 --> 00:11:04,497
Okay, that is not fair.
231
00:11:04,597 --> 00:11:06,833
Well, neither is watching my dad
gamble with his life.
232
00:11:06,933 --> 00:11:09,702
And you expect me
to do what, exactly?
233
00:11:09,802 --> 00:11:12,305
Make yourself useful,
for a change.
234
00:11:12,405 --> 00:11:13,606
Okay?
Talk to him.
235
00:11:13,706 --> 00:11:15,341
Convince him to stay
long enough for Madison
236
00:11:15,441 --> 00:11:17,277
to figure out
what the hell is going on.
237
00:11:17,377 --> 00:11:18,378
Okay, fine.
238
00:11:18,478 --> 00:11:21,147
I will give it a shot.
239
00:11:21,247 --> 00:11:23,249
I want this mystery solved
just as much as you do.
240
00:11:23,349 --> 00:11:26,586
Yeah?
Then prove it.
241
00:11:27,587 --> 00:11:28,855
Okay.
242
00:11:34,661 --> 00:11:36,529
Ah, there he is.
243
00:11:36,629 --> 00:11:38,198
Yeah, my apologies.
244
00:11:38,298 --> 00:11:40,266
Work ran long.
245
00:11:40,366 --> 00:11:43,303
Would that work
be named "Dani," by chance?
246
00:11:43,403 --> 00:11:45,038
I get it.
247
00:11:45,138 --> 00:11:47,307
-I had my honeymoon year once.
-Yeah, you caught me.
248
00:11:47,407 --> 00:11:49,609
But that wasn't the main reason
249
00:11:49,709 --> 00:11:52,545
why I had to give
extra attention to my wife.
250
00:11:52,645 --> 00:11:54,280
Bill has had another episode.
251
00:11:54,380 --> 00:11:55,815
For real?
252
00:11:55,915 --> 00:11:57,050
Yeah.
253
00:11:57,150 --> 00:11:58,751
He's back in the hospital.
254
00:11:58,851 --> 00:12:00,486
It just happened today.
255
00:12:00,587 --> 00:12:02,322
Damn.
I-I...
256
00:12:02,422 --> 00:12:05,291
I thought,
after the stroke and the TIA,
257
00:12:05,391 --> 00:12:06,793
that chapter was closed.
258
00:12:06,893 --> 00:12:08,628
We all did.
259
00:12:08,728 --> 00:12:10,830
How's Dani taking it?
260
00:12:11,831 --> 00:12:13,199
Too well, actually.
261
00:12:13,299 --> 00:12:14,968
-Yeah. Mm.
-Mm.
262
00:12:15,068 --> 00:12:17,103
She's acting like
nothing happened.
263
00:12:17,203 --> 00:12:18,738
Which is par for the course,
264
00:12:18,838 --> 00:12:21,307
since she's still mostly burying
her head in the sand
265
00:12:21,407 --> 00:12:23,343
after testing positive for BRCA.
266
00:12:23,443 --> 00:12:26,446
-Mm-hmm. Mostly?
-Yeah.
267
00:12:26,546 --> 00:12:28,848
She switched some things up,
268
00:12:28,948 --> 00:12:30,450
generally taking care
of herself,
269
00:12:30,550 --> 00:12:32,218
but she seems more concerned
270
00:12:32,318 --> 00:12:35,288
about what taking proactive
steps would do to her body
271
00:12:35,388 --> 00:12:38,224
instead of thinking about what
cancer would do to her life.
272
00:12:38,324 --> 00:12:40,693
Well, testing positive
for BRCA doesn't mean
273
00:12:40,793 --> 00:12:42,929
Dani will develop breast cancer.
274
00:12:43,029 --> 00:12:45,665
She's at a higher risk,
but it's not inevitable.
275
00:12:45,765 --> 00:12:48,234
Right.
I know the science, Uncle Ted.
276
00:12:48,334 --> 00:12:50,937
What I don't get
is why she won't even consider
277
00:12:51,037 --> 00:12:53,139
doing everything in her power
to lower the risk.
278
00:12:53,239 --> 00:12:56,442
What good is physical beauty
if preserving it is gonna
279
00:12:56,542 --> 00:12:58,444
cost you your life?
280
00:12:58,544 --> 00:13:01,347
I do feel like I can
just be with Ted, though.
281
00:13:01,447 --> 00:13:04,384
I mean, I was in my scrubs,
sneakers, exhaustion and all,
282
00:13:04,484 --> 00:13:07,854
and he still looked at me
like I'm exactly who he wants.
283
00:13:07,954 --> 00:13:09,422
Sounds like a good sign.
284
00:13:09,522 --> 00:13:10,857
Feels like one.
285
00:13:10,957 --> 00:13:13,459
Grayson and I are gonna
have a lot of work to do
286
00:13:13,559 --> 00:13:15,028
if we're ever gonna
rebuild what we had.
287
00:13:15,128 --> 00:13:19,032
But, you know, I'm glad
I opened the door to him again.
288
00:13:19,132 --> 00:13:20,833
Yeah, that makes sense.
I mean, trust doesn't just
289
00:13:20,933 --> 00:13:23,436
snap back into place because
two people miss each other.
290
00:13:23,536 --> 00:13:24,804
Don't rush it.
291
00:13:24,904 --> 00:13:27,307
Let it grow
exactly how it's supposed to.
292
00:13:27,407 --> 00:13:28,474
Organically.
293
00:13:28,574 --> 00:13:30,209
Like you and Ted?
294
00:13:31,611 --> 00:13:33,613
You're right.
Thanks.
295
00:13:33,713 --> 00:13:35,415
Oh, well, if you really
want to thank me,
296
00:13:35,515 --> 00:13:37,717
you can check on those
test results Madison ordered.
297
00:13:37,817 --> 00:13:38,985
-Right away.
-Mm-hmm.
298
00:13:39,085 --> 00:13:40,586
MAN (over P.A.):
Dr. White, dial 316.
299
00:13:44,424 --> 00:13:47,694
Listen, I have depositions
scheduled, briefs that are due.
300
00:13:47,794 --> 00:13:49,429
I have partners
who can't even find their own
301
00:13:49,529 --> 00:13:52,899
-damn socks without me.
-Dad, please be so for real.
302
00:13:52,999 --> 00:13:54,233
None of you understand
the demanding pressure
303
00:13:54,334 --> 00:13:55,435
of a job like mine, okay?
304
00:13:55,535 --> 00:13:57,337
-None of us?
-Look, okay.
305
00:13:57,437 --> 00:14:00,740
Listen, I don't have the luxury
306
00:14:00,840 --> 00:14:03,142
of spending the night
in a hospital.
307
00:14:03,242 --> 00:14:04,644
Excuse me.
308
00:14:04,744 --> 00:14:07,146
Take a breath, baby.
Okay?
309
00:14:07,246 --> 00:14:09,082
Nobody's trying to bench you.
310
00:14:09,182 --> 00:14:11,117
We're just asking you
to sit out long enough
311
00:14:11,217 --> 00:14:12,251
to make sure you're okay.
312
00:14:12,352 --> 00:14:15,455
-I am okay.
-It's just one night.
313
00:14:15,555 --> 00:14:19,659
And the sooner we find out
what's going on with you,
314
00:14:19,759 --> 00:14:24,464
the sooner we can enjoy
other certain activities
315
00:14:24,564 --> 00:14:26,866
without me worrying
about you being hurt.
316
00:14:29,602 --> 00:14:31,671
Well...
317
00:14:31,771 --> 00:14:34,273
I'd at least like
a few comforts from home.
318
00:14:34,374 --> 00:14:36,743
-I'll go grab them.
-Oh, that won't be necessary.
319
00:14:36,843 --> 00:14:39,278
I know what he needs.
I'm his wife, after all.
320
00:14:40,246 --> 00:14:42,215
What would I do without you?
321
00:14:42,315 --> 00:14:45,818
Well, with any luck,
you'll never have to find out.
322
00:14:45,918 --> 00:14:49,255
Be right back.
Excuse me.
323
00:14:55,828 --> 00:14:57,330
I have to say, I'm proud of you.
324
00:14:57,430 --> 00:14:58,631
For what?
325
00:14:58,731 --> 00:15:01,134
Not running to the hospital
the second you found out
326
00:15:01,234 --> 00:15:03,569
Bill had a medical emergency.
327
00:15:03,669 --> 00:15:05,104
I'm finally seeing how toxic
328
00:15:05,204 --> 00:15:07,874
the dynamic with
my ex-husband really is.
329
00:15:07,974 --> 00:15:10,009
Since the divorce,
we've talked ourselves hoarse
330
00:15:10,109 --> 00:15:13,913
about boundaries.
It's time we abided by them.
331
00:15:14,013 --> 00:15:16,416
So this is you doing it?
332
00:15:16,516 --> 00:15:17,850
And realizing that every
time Bill sneezes,
333
00:15:17,950 --> 00:15:19,952
I don't have to run to his side.
334
00:15:20,052 --> 00:15:22,989
Believe it or not, even
I can learn from past mistakes.
335
00:15:23,089 --> 00:15:24,524
Oh, I believe it.
336
00:15:24,624 --> 00:15:27,727
I just don't believe
that's the whole story.
337
00:15:27,827 --> 00:15:31,731
So... what aren't you
telling me?
338
00:15:36,736 --> 00:15:38,070
When we found out
Kat was a match for Eva,
339
00:15:38,171 --> 00:15:41,407
everything in you screamed
to push her, pressure her.
340
00:15:41,507 --> 00:15:44,777
You-you guilted her, backed
her into a corner if you had to.
341
00:15:44,877 --> 00:15:47,647
Whatever it took to make sure
she saved her sister's life.
342
00:15:47,747 --> 00:15:50,983
Eva wouldn't have survived
without Kat stepping up, so...
343
00:15:51,083 --> 00:15:53,619
You weren't alone
in your thinking, Uncle Ted.
344
00:15:53,719 --> 00:15:56,856
It was Leslie, Martin, Isaiah--
345
00:15:56,956 --> 00:15:59,058
you all were on the same page.
346
00:15:59,158 --> 00:16:01,093
Still, it's Kat's choice.
347
00:16:01,194 --> 00:16:03,463
It's her body, her risk,
her call.
348
00:16:03,563 --> 00:16:06,365
And she made it,
with a little pressure.
349
00:16:06,466 --> 00:16:09,435
Look, I know
Dani testing positive
350
00:16:09,535 --> 00:16:11,270
feels like the same
five-alarm fire,
351
00:16:11,370 --> 00:16:12,672
like if I don't
do something right now,
352
00:16:12,772 --> 00:16:14,740
something terrible
is gonna happen.
353
00:16:14,841 --> 00:16:18,711
But that's not
necessarily the case.
354
00:16:18,811 --> 00:16:22,114
So, what-- sit and...
355
00:16:22,215 --> 00:16:23,783
wait to see what happens?
356
00:16:23,883 --> 00:16:26,252
Unfortunately, yes.
But, look, for what it's worth,
357
00:16:26,352 --> 00:16:27,587
you've been
an excellent husband.
358
00:16:27,687 --> 00:16:29,322
You've been attentive.
You've been solid.
359
00:16:29,422 --> 00:16:31,157
You've protected her
in many ways that matter.
360
00:16:32,325 --> 00:16:35,695
You've managed far better than
Bill Hamilton ever would have.
361
00:16:35,795 --> 00:16:37,530
That's not exactly
stiff competition.
362
00:16:42,101 --> 00:16:44,170
I'm just scared, Uncle Ted.
363
00:16:45,705 --> 00:16:48,541
I can see that.
We both know why.
364
00:16:49,509 --> 00:16:51,911
My sudden desire
to wall myself off from Bill
365
00:16:52,011 --> 00:16:54,480
comes with no hidden agenda.
366
00:16:54,580 --> 00:16:58,150
I've just stopped reopening
doors that were already closed.
367
00:16:58,251 --> 00:17:00,419
Is that so?
368
00:17:00,520 --> 00:17:03,389
The tornado did that
for a lot of folks.
369
00:17:03,489 --> 00:17:04,957
Shook us awake.
370
00:17:05,057 --> 00:17:06,926
-Mm-hmm.
-Look at my life.
371
00:17:07,026 --> 00:17:09,395
I've got a husband
who loves me out loud,
372
00:17:09,495 --> 00:17:11,330
two girls who keep me grounded,
373
00:17:11,430 --> 00:17:14,267
a career that is thriving.
374
00:17:14,367 --> 00:17:16,636
Mother's almost
on the other side of cancer.
375
00:17:16,736 --> 00:17:19,272
There is nothing in my past
that is for me.
376
00:17:19,372 --> 00:17:20,973
Nothing worth revisiting.
377
00:17:21,073 --> 00:17:22,308
Especially Bill Hamilton.
378
00:17:22,408 --> 00:17:25,444
I am glad to hear you say that.
379
00:17:25,545 --> 00:17:29,015
And if this ever feels heavier
than you are letting on,
380
00:17:29,115 --> 00:17:30,950
you know I'm just a call away.
381
00:17:31,050 --> 00:17:33,619
I know.
Love you.
382
00:17:33,719 --> 00:17:34,954
Thank you, sissy.
383
00:17:35,054 --> 00:17:36,355
I'll check in on you later.
384
00:17:40,359 --> 00:17:42,395
(phone vibrates)
385
00:17:45,131 --> 00:17:46,365
Chelsea Bear.
386
00:17:46,465 --> 00:17:48,568
They're gonna
keep Dad overnight.
387
00:17:48,668 --> 00:17:50,670
Oh. Okay.
388
00:17:50,770 --> 00:17:52,104
Do they know
what caused the episode?
389
00:17:52,204 --> 00:17:56,008
Madison said the MRI didn't
show any signs of a stroke.
390
00:17:56,108 --> 00:17:58,678
Um, she thinks it might have
been another TIA.
391
00:17:58,778 --> 00:18:00,813
They're gonna do more tests.
392
00:18:00,913 --> 00:18:02,148
How is he?
393
00:18:02,248 --> 00:18:04,116
Grumpy.
394
00:18:04,216 --> 00:18:05,751
So, in other words, fine.
395
00:18:06,886 --> 00:18:09,488
But I'm not.
Honestly, Mom, I'm scared.
396
00:18:09,589 --> 00:18:10,690
I know,
397
00:18:10,790 --> 00:18:12,925
sweetheart.
But your father
398
00:18:13,025 --> 00:18:16,362
is the most headstrong man
I have ever met.
399
00:18:16,462 --> 00:18:20,032
He doesn't scare easily,
and-and he doesn't quit.
400
00:18:20,132 --> 00:18:23,402
So let's save our worry for
when we know something concrete.
401
00:18:24,904 --> 00:18:26,238
Is Hayley there?
402
00:18:26,339 --> 00:18:29,108
She just left
to grab him some things.
403
00:18:29,208 --> 00:18:32,144
Didn't want him to feel like
he was trapped here.
404
00:18:32,244 --> 00:18:34,246
That's smart.
Hey, uh,
405
00:18:34,347 --> 00:18:35,715
thanks for calling, Chelsea.
406
00:18:35,815 --> 00:18:38,551
And let Bill know that
we're all pulling for him.
407
00:18:38,651 --> 00:18:41,821
-I will.
-I love you, baby.
408
00:18:41,921 --> 00:18:43,489
I love you too, Mom.
409
00:18:50,162 --> 00:18:52,698
Do you need anything, Dad?
410
00:18:52,798 --> 00:18:55,568
Uh, well, matter of fact, yeah.
411
00:18:55,668 --> 00:18:58,204
Um, you mind
heading over to the firm?
412
00:18:58,304 --> 00:19:00,039
You know, just
make sure things run smoothly
413
00:19:00,139 --> 00:19:01,841
while I'm stuck in here?
414
00:19:01,941 --> 00:19:04,710
I'd rather stay by your side.
415
00:19:04,810 --> 00:19:07,413
I'm sure Tomas and Caroline
can hold down the fort.
416
00:19:07,513 --> 00:19:10,816
Yeah. No, they're-- Caroline
and Tomas are my employees.
417
00:19:10,916 --> 00:19:12,084
You're my daughter.
418
00:19:12,184 --> 00:19:13,819
You're the only person
I trust with my legacy.
419
00:19:13,919 --> 00:19:17,990
I-- Okay, I know you never
wanted it, but...
420
00:19:18,090 --> 00:19:19,925
this is your birthright.
421
00:19:20,026 --> 00:19:21,527
You know, if anything
were to happened to me, I--
422
00:19:21,627 --> 00:19:23,863
Okay, don't
finish that sentence.
423
00:19:25,431 --> 00:19:27,967
Please, Naomi.
Hmm?
424
00:19:28,067 --> 00:19:29,902
Do it for your old man.
425
00:19:51,957 --> 00:19:53,993
What are you doing?
426
00:20:00,866 --> 00:20:02,735
TOMAS:
I was... I mean,
I wasn't, uh...
427
00:20:02,835 --> 00:20:04,203
Making yourself at home?
428
00:20:04,303 --> 00:20:07,873
Caroline told me Bill left
some necessary files behind.
429
00:20:09,709 --> 00:20:10,876
Here they are.
430
00:20:10,976 --> 00:20:13,913
Mm. You didn't hear
what happened to Bill?
431
00:20:15,047 --> 00:20:17,049
Caroline told
me about that, too.
432
00:20:17,149 --> 00:20:19,018
I'm worried about him.
We all are.
433
00:20:19,118 --> 00:20:21,754
Mm. Yeah, clearly,
you more than anyone.
434
00:20:21,854 --> 00:20:23,723
Look, I know that
didn't look good,
435
00:20:23,823 --> 00:20:25,024
but it's not what you think.
436
00:20:25,124 --> 00:20:26,992
Bill is more than
a boss to me, okay?
437
00:20:27,093 --> 00:20:28,861
He's like a mentor,
a father figure.
438
00:20:28,961 --> 00:20:31,297
-I would never--
-Ah. Save it.
439
00:20:31,397 --> 00:20:33,699
You don't owe me an explanation.
440
00:20:33,799 --> 00:20:35,568
In fact...
441
00:20:35,668 --> 00:20:38,471
ambition looks good on you.
442
00:20:39,905 --> 00:20:41,607
What's that supposed to mean?
443
00:20:41,707 --> 00:20:43,375
As if you don't know.
444
00:20:43,476 --> 00:20:46,512
Come on, Tomas, you're...
you're young, you're hungry,
445
00:20:46,612 --> 00:20:50,683
and you've been watching
and waiting for your moment.
446
00:20:51,684 --> 00:20:54,086
Are you saying that...
447
00:20:54,186 --> 00:20:55,955
this is my moment?
448
00:20:57,189 --> 00:20:59,191
Be careful, Tomas.
449
00:20:59,291 --> 00:21:02,328
Something tells me
you won't be the only one
450
00:21:02,428 --> 00:21:04,730
lining up to fill Bill's seat.
451
00:21:18,244 --> 00:21:21,447
You really will do anything
to get my attention, won't you?
452
00:21:23,916 --> 00:21:25,384
I thought you weren't coming.
453
00:21:27,286 --> 00:21:28,687
So did I.
454
00:21:37,963 --> 00:21:41,033
There was a time when, um,
after my parents died,
455
00:21:41,133 --> 00:21:43,536
that I didn't think
I was gonna make it.
456
00:21:43,636 --> 00:21:45,271
You know, I was...
457
00:21:45,371 --> 00:21:46,806
I was functioning, you know?
458
00:21:46,906 --> 00:21:49,241
Showing up, doing all the things
459
00:21:49,341 --> 00:21:50,509
that people say
you're supposed to do
460
00:21:50,609 --> 00:21:53,612
-when you're being strong?
-Yeah.
461
00:21:53,712 --> 00:21:55,848
But inside, I was-I was done.
462
00:21:55,948 --> 00:21:57,550
I remember.
463
00:21:57,650 --> 00:21:59,185
But, for what it's worth,
464
00:21:59,285 --> 00:22:01,787
you handled all of it
with a lot of grace.
465
00:22:03,055 --> 00:22:06,025
That's because I have
strong people to lean on.
466
00:22:06,125 --> 00:22:07,760
If it had not
been for you and Nicole,
467
00:22:07,860 --> 00:22:09,195
and Martin and Kat...
468
00:22:09,295 --> 00:22:12,631
-Give yourself some credit.
-No, no, I'm serious, Uncle Ted.
469
00:22:12,731 --> 00:22:14,133
I know I don't say it enough.
470
00:22:14,233 --> 00:22:17,136
You don't have to say it at all.
It was an honor and a privilege
471
00:22:17,236 --> 00:22:19,405
to be there
for my brother's child.
472
00:22:19,505 --> 00:22:21,106
I wish there was more
that could have been done.
473
00:22:21,207 --> 00:22:23,509
Yeah, but there wasn't.
474
00:22:23,609 --> 00:22:25,077
I had to learn
to live with that.
475
00:22:25,177 --> 00:22:27,746
And if...
and if that was unbearable,
476
00:22:27,847 --> 00:22:29,448
then I can't even
wrap my head around
477
00:22:29,548 --> 00:22:31,450
-the idea of losing...
-I hear you.
478
00:22:32,785 --> 00:22:35,387
When Nicole tested negative
for the BRCA gene,
479
00:22:35,487 --> 00:22:37,790
I was so relieved
480
00:22:37,890 --> 00:22:40,826
that it wouldn't be passed on
to Martin and Kat.
481
00:22:40,926 --> 00:22:42,962
It was as if...
482
00:22:43,062 --> 00:22:45,397
I had gotten the best
belated Christmas gift
483
00:22:45,497 --> 00:22:47,900
God ever gave me.
484
00:22:48,000 --> 00:22:50,002
But just because your family
doesn't get diagnosed
485
00:22:50,102 --> 00:22:52,538
doesn't mean they're
protected from life.
486
00:22:54,139 --> 00:22:55,407
Yeah, that's true.
487
00:22:55,507 --> 00:22:57,810
Look at what happened
to Eva and Kat.
488
00:22:57,910 --> 00:22:59,745
And Martin took a hard hit, too.
489
00:23:01,347 --> 00:23:02,648
Listen.
490
00:23:02,748 --> 00:23:05,050
Life doesn't always
knock, Andre.
491
00:23:05,150 --> 00:23:08,787
Sometimes it walks right in,
whether you're ready or not.
492
00:23:08,888 --> 00:23:10,890
That's why you can't borrow
tomorrow's trouble for today's.
493
00:23:11,957 --> 00:23:14,093
Got to stay in the present.
494
00:23:14,193 --> 00:23:16,362
Got to love Dani hard.
495
00:23:18,097 --> 00:23:21,033
So, no matter what happens,
there are no regrets.
496
00:23:23,502 --> 00:23:25,237
Ah, ah.
Lose my number.
497
00:23:25,337 --> 00:23:26,872
And for real this time.
498
00:23:29,208 --> 00:23:30,910
Everything good?
499
00:23:31,010 --> 00:23:33,412
Ooh.
Define "good."
500
00:23:33,512 --> 00:23:34,613
Fourth of July--
501
00:23:34,713 --> 00:23:36,081
I go home
for a little family cookout.
502
00:23:36,181 --> 00:23:38,651
You know-- family food,
ribs, potato salad.
503
00:23:38,751 --> 00:23:40,085
People who shouldn't have
been invited putting raisins
504
00:23:40,185 --> 00:23:41,620
where they don't belong.
505
00:23:41,720 --> 00:23:43,155
-I hate when that happens.
-Right?
506
00:23:43,255 --> 00:23:46,258
Anyway, here I am,
minding my own good business,
507
00:23:46,358 --> 00:23:49,094
eating my mama's mac and cheese,
and who do I run into?
508
00:23:49,194 --> 00:23:50,362
My ex.
509
00:23:50,462 --> 00:23:52,531
-He cheated on you, right?
-And lied.
510
00:23:52,631 --> 00:23:54,600
And then had the nerve
to act confused
511
00:23:54,700 --> 00:23:56,135
when I left his ass in the dust.
512
00:23:56,235 --> 00:23:59,004
Okay.
Uh, please tell me
513
00:23:59,104 --> 00:24:01,106
-he didn't try--
-Oh, he did.
514
00:24:01,206 --> 00:24:03,976
Running his mouth, talking about
how he's grown and he's changed
515
00:24:04,076 --> 00:24:06,845
and he hasn't stopped thinking
about me since I walked away.
516
00:24:06,946 --> 00:24:08,480
Ugh. And the woman
he cheated on you with?
517
00:24:08,580 --> 00:24:10,349
Hm.
She dumped him.
518
00:24:10,449 --> 00:24:11,850
Of course she did.
519
00:24:11,951 --> 00:24:13,018
The nerve.
520
00:24:13,118 --> 00:24:15,387
The one that you
blew your whole life up for
521
00:24:15,487 --> 00:24:18,223
woke up and realized,
suddenly, she deserves better.
522
00:24:18,324 --> 00:24:19,758
And now you want to
come crawling back to me
523
00:24:19,858 --> 00:24:22,094
like I'm some type
of emotional safety net?
524
00:24:22,194 --> 00:24:24,763
-Child, please.
-You got to love poetic justice.
525
00:24:24,863 --> 00:24:27,066
Oh, and I savored it, too.
526
00:24:27,166 --> 00:24:29,435
I looked him dead in
his trifling face and I said,
527
00:24:29,535 --> 00:24:31,804
"Oh, I have a man now,
and a good one.
528
00:24:31,904 --> 00:24:33,605
"One who knows my work
and treats me
529
00:24:33,706 --> 00:24:35,307
"like the queen that I am.
And he wouldn't even
530
00:24:35,407 --> 00:24:37,943
dream of cheating
on a woman like me."
531
00:24:47,052 --> 00:24:48,220
So you're telling me that
you pulled off all that
532
00:24:48,320 --> 00:24:50,556
-in the middle of your office?
-I did indeed.
533
00:24:52,157 --> 00:24:53,659
In the hospital?
534
00:24:53,759 --> 00:24:56,095
That is some rom-com
next level effort right there.
535
00:24:56,195 --> 00:24:58,430
Well, I had some help.
You know, Shanice's aunt
536
00:24:58,530 --> 00:24:59,732
pulled some strings.
537
00:24:59,832 --> 00:25:03,202
I guess being chief of staff
has its perks.
538
00:25:03,302 --> 00:25:04,636
Oh. All righty.
539
00:25:04,737 --> 00:25:06,605
Just raise the bar
for the rest of us.
540
00:25:07,606 --> 00:25:08,974
You'll be fine.
You always were.
541
00:25:10,609 --> 00:25:13,145
Shanice is... special.
542
00:25:13,245 --> 00:25:15,414
She's smart.
She's steady.
543
00:25:15,514 --> 00:25:18,117
She knows exactly who she is.
544
00:25:18,217 --> 00:25:20,452
Somebody's got it bad.
545
00:25:20,552 --> 00:25:23,722
Mm. Scares the hell out of me.
546
00:25:23,822 --> 00:25:25,991
Why's that?
547
00:25:26,091 --> 00:25:29,128
I... I panicked.
I thought I...
548
00:25:29,228 --> 00:25:31,930
-told her I loved her.
-Mm-hmm.
549
00:25:33,098 --> 00:25:34,967
Ah, I remember
you telling me that. Yeah.
550
00:25:35,067 --> 00:25:36,902
I bent over backwards
trying to explain
551
00:25:37,002 --> 00:25:38,804
that I wasn't there yet,
that I was liking
552
00:25:38,904 --> 00:25:40,272
where we were headed,
but I didn't want to rush it.
553
00:25:40,372 --> 00:25:43,375
And, at the time, it was true.
554
00:25:43,475 --> 00:25:46,378
But now it's not true.
555
00:25:46,478 --> 00:25:48,881
So what's the problem?
Why don't you tell her now?
556
00:25:50,849 --> 00:25:53,285
I've only told two women
557
00:25:53,385 --> 00:25:55,788
in my entire life
that I love them.
558
00:25:55,888 --> 00:25:58,891
Mm-hmm.
Okay, Aunt Nicole is one, and...
559
00:26:01,627 --> 00:26:03,796
-Leslie.
-Mm-hmm.
560
00:26:03,896 --> 00:26:06,265
You know how both
those situations turned out.
561
00:26:08,200 --> 00:26:10,202
Uh, Nicole, that was not
m-me trying to imply
562
00:26:10,302 --> 00:26:12,771
what you and Ted had
wasn't real or that, somehow,
563
00:26:12,871 --> 00:26:15,274
what him and I have is better.
I-I was not
564
00:26:15,374 --> 00:26:16,642
trying to throw shade, trust me.
565
00:26:16,742 --> 00:26:19,511
Relax, Shanice.
It's fine.
566
00:26:19,611 --> 00:26:23,248
I'm glad that you're confident
in your relationship with Ted.
567
00:26:23,348 --> 00:26:24,650
Just because we didn't make it
doesn't mean
568
00:26:24,750 --> 00:26:27,586
that Ted isn't capable
of a healthy relationship,
569
00:26:27,686 --> 00:26:30,689
one that is rooted in trust
and in understanding.
570
00:26:31,690 --> 00:26:32,991
Thank you.
571
00:26:33,092 --> 00:26:35,060
'Cause that's what it feels like
we're heading towards.
572
00:26:35,160 --> 00:26:37,729
And, honestly,
it is a long time coming.
573
00:26:37,830 --> 00:26:40,065
I have had my fair share
of unhappy endings
574
00:26:40,165 --> 00:26:42,267
in the love department.
575
00:26:42,367 --> 00:26:43,869
Being cheated on
does not feel good.
576
00:26:43,969 --> 00:26:46,038
Tell me about it.
577
00:26:46,138 --> 00:26:48,407
MAN (over P.A.):
Dr. Lando, you have
Imaging, line two.
578
00:26:49,508 --> 00:26:51,176
Ashley, are there any updates
579
00:26:51,276 --> 00:26:52,811
on the additional tests
we ran for Bill?
580
00:26:52,911 --> 00:26:54,813
Uh, still processing,
but I'm tracking everything.
581
00:26:54,913 --> 00:26:56,215
Perfect.
582
00:26:56,315 --> 00:26:58,851
-(indistinct conversation)
-Um, what did I walk in on?
583
00:26:58,951 --> 00:27:01,353
Oh, just some girl chat
about cheating partners.
584
00:27:01,453 --> 00:27:03,922
Oh. I'm grateful I've never
had to deal with that.
585
00:27:04,022 --> 00:27:06,692
My fiancée and I
only have eyes for each other.
586
00:27:06,792 --> 00:27:08,727
Well, rub it in, why don't you?
587
00:27:10,362 --> 00:27:13,098
When my marriage ended,
my mother gave me some
588
00:27:13,198 --> 00:27:15,267
very unexpected advice.
589
00:27:15,367 --> 00:27:17,703
She told me to date,
and not just one man.
590
00:27:17,803 --> 00:27:20,372
Have fun without expectations.
591
00:27:20,472 --> 00:27:22,241
And I do have to say it has been
592
00:27:22,341 --> 00:27:25,277
quite the liberating experience.
593
00:27:25,377 --> 00:27:26,645
Okay, confession time.
594
00:27:26,745 --> 00:27:28,447
I was a little shocked
when I found out that you were
595
00:27:28,547 --> 00:27:31,950
dating both Dr. Fitzgerald
and Dr. Rollins.
596
00:27:32,050 --> 00:27:33,652
That's fair.
597
00:27:33,752 --> 00:27:37,222
When you met me,
I was Dr. Nicole Richardson,
598
00:27:37,322 --> 00:27:40,225
renowned psychiatrist,
perfect marriage, perfect life.
599
00:27:40,325 --> 00:27:43,962
And then Leslie took
a battering ram to all of that.
600
00:27:44,062 --> 00:27:45,531
And then
I had to recreate myself.
601
00:27:45,631 --> 00:27:49,601
Well, I cannot imagine
juggling two guys.
602
00:27:49,701 --> 00:27:51,970
(clears throat)
603
00:27:52,070 --> 00:27:53,906
What about Derek and Andre?
604
00:27:54,006 --> 00:27:56,074
Oh, she's got you there.
605
00:27:56,175 --> 00:27:58,810
No, no. No, I wasn't exactly
juggling them.
606
00:27:58,911 --> 00:28:01,780
Child, please.
The only thing that stopped you
607
00:28:01,880 --> 00:28:04,082
from cheating on Derek
with Andre was timing.
608
00:28:04,183 --> 00:28:06,852
More specifically,
his typing with Dani.
609
00:28:07,853 --> 00:28:09,087
Oh, my God.
610
00:28:09,188 --> 00:28:11,790
I am just as bad as the men
that we're dragging.
611
00:28:11,890 --> 00:28:14,259
I mean, Ted cheated on you,
your exes cheated on you,
612
00:28:14,359 --> 00:28:16,395
and I almost cheated on Derek
613
00:28:16,495 --> 00:28:19,097
with Nicole's sister's husband.
614
00:28:19,198 --> 00:28:22,167
Ooh. This sounds like an episode
of Married to Medicine.
615
00:28:22,267 --> 00:28:24,002
No, it's giving more like
616
00:28:24,102 --> 00:28:26,205
Love & Hip Hop:
Garland Memorial.
617
00:28:28,774 --> 00:28:31,109
You hate hospitals,
you despise doctors,
618
00:28:31,210 --> 00:28:33,879
and you treat waiting rooms
like purgatory.
619
00:28:35,514 --> 00:28:36,915
Do you have a point here, Dani?
620
00:28:37,015 --> 00:28:39,251
Yes.
I want to know why you aren't
621
00:28:39,351 --> 00:28:40,719
taking better care of yourself.
622
00:28:40,819 --> 00:28:42,888
And why a man who has spent
his entire life
623
00:28:42,988 --> 00:28:44,723
dodging one of these places
isn't doing
624
00:28:44,823 --> 00:28:46,925
everything in his power
to stay out of one.
625
00:28:47,025 --> 00:28:49,461
Oh, now, come on. What,
you think I want to be here?
626
00:28:49,561 --> 00:28:52,097
You know, Madison
ran all kinds of tests.
627
00:28:52,197 --> 00:28:54,233
Still doesn't know what
the hell's going on with me.
628
00:28:56,201 --> 00:28:57,502
I knew you'd come.
629
00:28:57,603 --> 00:28:59,171
I came for you girls.
630
00:28:59,271 --> 00:29:01,807
Well, now that I know
you're in good hands,
631
00:29:01,907 --> 00:29:04,776
I'll go make some calls,
update Kat, the Grans.
632
00:29:04,876 --> 00:29:07,713
Let everyone know Dad's cranky
but still alive.
633
00:29:08,814 --> 00:29:10,115
Love you too, sweetheart.
634
00:29:14,620 --> 00:29:16,121
So, is what you said true?
635
00:29:17,356 --> 00:29:19,057
Did you just come for the girls?
636
00:29:20,959 --> 00:29:22,995
What do you think?
637
00:29:24,529 --> 00:29:25,897
Are you scared?
638
00:29:27,799 --> 00:29:29,167
Truth.
639
00:29:32,938 --> 00:29:34,339
Yeah.
640
00:29:36,508 --> 00:29:37,976
Listen to me.
641
00:29:38,944 --> 00:29:41,079
You're a pain in the butt.
642
00:29:41,179 --> 00:29:43,148
But you're our pain in the butt.
643
00:29:43,248 --> 00:29:45,450
And you're not gonna die on us.
644
00:29:45,550 --> 00:29:47,386
Madison and these doctors
are gonna figure out
645
00:29:47,486 --> 00:29:49,054
what's wrong with you.
646
00:29:49,154 --> 00:29:50,889
Then they're gonna fix it.
647
00:29:50,989 --> 00:29:53,725
And then you are going on
to give us grief
648
00:29:53,825 --> 00:29:56,161
for the next 50 years,
and I won't
649
00:29:56,261 --> 00:29:57,796
accept anything less.
650
00:29:59,364 --> 00:30:00,699
I will not accept a world
651
00:30:00,799 --> 00:30:02,501
without you in it,
Bill Hamilton.
652
00:30:05,604 --> 00:30:07,439
Careful, now.
653
00:30:07,539 --> 00:30:09,508
Starting to sound like
you like me.
654
00:30:09,608 --> 00:30:11,643
Let's not get carried away.
655
00:30:17,816 --> 00:30:21,119
Yes, I understand your position,
but given the circumstances,
656
00:30:21,219 --> 00:30:23,522
we're gonna have to
reschedule the deposition.
657
00:30:25,724 --> 00:30:27,693
No, that won't be necessary.
658
00:30:27,793 --> 00:30:29,628
I'll follow up.
659
00:30:29,728 --> 00:30:31,296
Yeah, yeah, he's fine.
660
00:30:32,597 --> 00:30:34,599
Okay, you're disgusting.
I'm hanging up.
661
00:30:35,767 --> 00:30:38,570
Naomi.
I wasn't expecting to see you.
662
00:30:38,670 --> 00:30:41,740
Did I just hear you
reschedule a deposition?
663
00:30:41,840 --> 00:30:44,276
Yeah.
My dad's in the hospital again
664
00:30:44,376 --> 00:30:46,745
for some mystery illness,
and the last thing he needs
665
00:30:46,845 --> 00:30:48,547
is for some jackass lawyer
666
00:30:48,647 --> 00:30:51,016
to make
his health problems worse.
667
00:30:52,017 --> 00:30:54,486
And when did you join the firm?
668
00:30:55,887 --> 00:30:57,389
I haven't.
669
00:30:57,489 --> 00:31:00,726
Just looking out for my father.
Someone has to.
670
00:31:01,727 --> 00:31:04,162
For the record,
I already knew about Bill.
671
00:31:04,262 --> 00:31:06,164
Good. Then you'll understand
why you're gonna
672
00:31:06,264 --> 00:31:07,566
need to step it up around here.
673
00:31:08,934 --> 00:31:11,536
Uh, I already have.
674
00:31:11,636 --> 00:31:14,573
With clients, deadlines.
Uh, meetings.
675
00:31:14,673 --> 00:31:17,476
Everything except for Mike's
scheduled deposition.
676
00:31:17,576 --> 00:31:20,645
Well, since
you're on Madison's case,
677
00:31:20,746 --> 00:31:23,181
that one's all your lane.
678
00:31:23,281 --> 00:31:26,017
Outside of that, you don't
need to concern yourself.
679
00:31:26,118 --> 00:31:28,620
I got it.
Trust me.
680
00:31:35,127 --> 00:31:37,662
How you and Nicole ended
doesn't erase how y'all began,
681
00:31:37,763 --> 00:31:39,898
and doesn't cancel
the life you built
682
00:31:39,998 --> 00:31:41,500
or the family you raised.
683
00:31:42,567 --> 00:31:43,969
-I know. You're right.
-Yeah.
684
00:31:44,069 --> 00:31:47,739
And as far as Leslie--
with all due respect--
685
00:31:47,839 --> 00:31:50,208
she and Shanice
are totally different people.
686
00:31:50,308 --> 00:31:52,177
-Mm.
-One is licensed
687
00:31:52,277 --> 00:31:54,546
to administer
psychiatric medication
688
00:31:54,646 --> 00:31:56,648
and the other
needs to be on it.
689
00:31:58,150 --> 00:31:59,117
You're funny.
690
00:31:59,217 --> 00:32:01,019
But am I wrong?
691
00:32:01,119 --> 00:32:03,221
You know, back when I met Dana,
692
00:32:03,321 --> 00:32:05,791
she wasn't always like that.
693
00:32:05,891 --> 00:32:07,192
I mean, I'm not saying
I'm responsible
694
00:32:07,292 --> 00:32:09,161
for every crazy stunt
she pulled,
695
00:32:09,261 --> 00:32:12,230
but I'd be lying if I said
I didn't play a part.
696
00:32:13,331 --> 00:32:15,100
What if I hurt Shanice
the same way?
697
00:32:16,101 --> 00:32:18,937
Uncle Ted, your swag
is off the charts.
698
00:32:19,037 --> 00:32:20,338
All right?
No doubt.
699
00:32:20,439 --> 00:32:22,307
But even you ain't all that.
700
00:32:24,209 --> 00:32:27,245
-How you really feel?
-I'm serious.
701
00:32:27,345 --> 00:32:28,947
Leslie did not lose
her damn mind
702
00:32:29,047 --> 00:32:31,683
because you said "I love you"
and then you changed your mind.
703
00:32:31,783 --> 00:32:33,018
You got scared.
704
00:32:33,118 --> 00:32:34,719
And Shanice ain't the type
to go postal
705
00:32:34,820 --> 00:32:36,455
because of the "L" word.
706
00:32:37,456 --> 00:32:39,224
You just told me that
707
00:32:39,324 --> 00:32:42,394
I need to stop
borrowing tomorrow's troubles,
708
00:32:42,494 --> 00:32:44,229
to stay right here,
in the here and now,
709
00:32:44,329 --> 00:32:46,031
in the present.
710
00:32:46,131 --> 00:32:48,200
Maybe you should
take your own advice.
711
00:32:52,537 --> 00:32:54,973
Well, I clearly
missed something.
712
00:32:57,042 --> 00:32:59,778
Hey, honey.
Thanks for grabbing my things.
713
00:32:59,878 --> 00:33:01,680
What's so funny?
I like to laugh.
714
00:33:01,780 --> 00:33:02,914
Let me hear the joke.
715
00:33:03,014 --> 00:33:04,549
You had to be there.
716
00:33:04,649 --> 00:33:06,351
Take care of yourself.
717
00:33:11,523 --> 00:33:13,892
Did you really
send me all the way home
718
00:33:13,992 --> 00:33:15,827
to get a toothbrush
and multi-charger
719
00:33:15,927 --> 00:33:17,562
that you just
couldn't live without,
720
00:33:17,662 --> 00:33:20,365
or was that a clever way
to clear the room
721
00:33:20,465 --> 00:33:22,367
so you could summon Dani?
722
00:33:22,467 --> 00:33:24,603
Well, first of all, you offered.
723
00:33:24,703 --> 00:33:26,605
And, no,
I didn't summon anybody.
724
00:33:26,705 --> 00:33:28,907
You know, I had no idea
she was even stopping by.
725
00:33:29,007 --> 00:33:30,041
Sure you didn't.
726
00:33:31,042 --> 00:33:33,111
Hayley. Honey,
I mean, come on. Really?
727
00:33:33,211 --> 00:33:34,446
You're gonna
pick a fight with me
728
00:33:34,546 --> 00:33:36,047
while I'm laid up
in this hospital bed?
729
00:33:36,147 --> 00:33:37,449
I mean, look at me.
730
00:33:39,184 --> 00:33:41,086
I'm not trying to fight, babe,
731
00:33:41,186 --> 00:33:43,388
I'm... I'm just
worried about you.
732
00:33:43,488 --> 00:33:46,324
And I wish you'd turn to me
instead of your ex.
733
00:33:46,424 --> 00:33:49,261
I'm your wife now.
Like our vows said,
734
00:33:49,361 --> 00:33:52,397
in sickness and in health.
Okay?
735
00:33:52,497 --> 00:33:54,833
Okay. Okay.
736
00:33:58,837 --> 00:34:01,706
I got to say this was way more
fun than it should have been,
737
00:34:01,806 --> 00:34:04,042
talking to my coworkers
about men.
738
00:34:04,142 --> 00:34:05,410
And women.
739
00:34:06,411 --> 00:34:08,680
Hold on. In all fairness,
all you did was gush
740
00:34:08,780 --> 00:34:10,582
about how perfect
you and Chelsea are.
741
00:34:10,682 --> 00:34:12,784
I mean, it wasn't really
the vibe we were going for.
742
00:34:12,884 --> 00:34:14,719
Well, I can't help
that my relationship
743
00:34:14,819 --> 00:34:16,354
is amazing and healthy.
744
00:34:16,454 --> 00:34:19,324
I am glad to hear this,
for you and my daughter's sake.
745
00:34:19,424 --> 00:34:21,793
I should go put a rush on
those additional tests for Bill.
746
00:34:21,893 --> 00:34:24,195
And I have to go
check on my other patients,
747
00:34:24,296 --> 00:34:26,631
but this was fun and
we should do it again sometime.
748
00:34:26,731 --> 00:34:29,301
Agreed, though maybe
somewhere less formal.
749
00:34:29,401 --> 00:34:30,335
Uptown?
750
00:34:30,435 --> 00:34:32,070
Sounds like a plan.
751
00:34:32,170 --> 00:34:34,806
I thought you weren't coming.
752
00:34:34,906 --> 00:34:36,741
I wasn't, until I decided
753
00:34:36,841 --> 00:34:38,443
I needed to look
Bill in his face
754
00:34:38,543 --> 00:34:40,645
and tell him he can't die on me.
755
00:34:40,745 --> 00:34:43,081
You mean "on the girls."
756
00:34:43,181 --> 00:34:45,216
Right.
See you later.
757
00:34:51,590 --> 00:34:53,391
You okay, Shanice?
758
00:34:53,491 --> 00:34:54,526
Yeah, I am.
Why?
759
00:34:54,626 --> 00:34:56,628
I just want to make sure
all this ragging
760
00:34:56,728 --> 00:34:58,730
on cheating partners
wasn't too triggering.
761
00:34:58,830 --> 00:35:02,167
No. I was dragging folks along
with everybody else. I'm good.
762
00:35:03,168 --> 00:35:05,036
If it helps, I can tell
763
00:35:05,136 --> 00:35:06,671
Ted is crazy about you.
764
00:35:08,373 --> 00:35:10,275
Thanks for saying that.
765
00:35:10,375 --> 00:35:13,545
I am happier with Ted
than I ever thought I'd be,
766
00:35:13,645 --> 00:35:16,114
and I know I want more with him.
767
00:35:17,949 --> 00:35:21,119
I just hope that one day
he'll be ready for the same.
768
00:35:26,124 --> 00:35:28,493
Do we have a problem, Tomas?
769
00:35:28,593 --> 00:35:30,762
Yeah, we have a problem.
770
00:35:30,862 --> 00:35:32,430
While you were out
saving the world,
771
00:35:32,530 --> 00:35:34,566
doing meaningful work,
making a difference...
772
00:35:34,666 --> 00:35:35,634
Mm, you're mocking me now.
773
00:35:35,734 --> 00:35:38,236
-I'm just stating the facts.
-Mm.
774
00:35:38,336 --> 00:35:40,672
Late nights, early mornings.
775
00:35:40,772 --> 00:35:44,142
I was here busting my ass
for your father
776
00:35:44,242 --> 00:35:46,177
after you turned your back
on him.
777
00:35:46,277 --> 00:35:49,180
Yet he still sent me here
778
00:35:49,280 --> 00:35:51,483
to keep an eye on things.
779
00:35:51,583 --> 00:35:54,486
Look, Tomas, I don't know
what you think you know,
780
00:35:54,586 --> 00:35:56,755
but I didn't turn my back
on anyone.
781
00:35:56,855 --> 00:35:59,557
That's not how it felt like
from the other side of the desk.
782
00:36:01,092 --> 00:36:03,094
Thank you for looking after Bill
783
00:36:03,194 --> 00:36:04,829
-and the firm.
-Mm.
784
00:36:04,929 --> 00:36:07,465
But you can fall back.
I'm here.
785
00:36:07,565 --> 00:36:10,001
I've been here.
786
00:36:10,101 --> 00:36:11,603
And I got this.
787
00:36:13,672 --> 00:36:16,841
Captioning sponsored by
CBS
788
00:36:16,941 --> 00:36:19,978
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org