1 00:00:33,659 --> 00:00:35,661 Esi pirma moteris, nusileidusi Mėnulyje. 2 00:00:37,663 --> 00:00:39,414 Tai tave turėtų apsaugoti. 3 00:00:42,835 --> 00:00:45,128 Gagarinas buvo pirmas, ir tai jo neapsaugojo. 4 00:00:50,425 --> 00:00:52,302 Trajektorija atitinka misijos parametrus. 5 00:00:52,386 --> 00:00:53,387 Duokite nurodymą. 6 00:00:53,470 --> 00:00:56,056 „Luna 16“, jums leidžiama jungti degimą orbitos mažinimui. 7 00:00:56,139 --> 00:00:58,016 Žvaigždžių miesteli, kalba „Luna 16“. 8 00:00:58,100 --> 00:01:03,564 Automatinis orbitos mažinimo degimas prasidės 08.07 UTC. 9 00:01:03,647 --> 00:01:05,566 Trukmė – 122 sekundės. 10 00:01:13,282 --> 00:01:14,533 Žvaigždžių miesteli. 11 00:01:14,616 --> 00:01:16,618 Orbitos mažinimo degimas siekia pusės žymę. 12 00:01:16,702 --> 00:01:18,328 Supratome, „Luna 16“. 13 00:01:26,295 --> 00:01:27,546 Žvaigždžių miesteli, čia „Luna 16“. 14 00:01:28,463 --> 00:01:29,923 Orbitos mažinimo degimas baigtas. 15 00:01:30,007 --> 00:01:33,135 Supratome, „Luna 16“. Pradėkite atsiskyrimą. 16 00:01:33,218 --> 00:01:37,264 Atsiskyrimą pradedame po trijų, dviejų, vienos. 17 00:01:42,060 --> 00:01:43,061 Atsiskyrimas baig… 18 00:01:49,276 --> 00:01:50,694 Jis neatsikabino. 19 00:01:50,777 --> 00:01:52,029 Jis neatsiskyrė. 20 00:01:52,112 --> 00:01:54,907 Žvaigždžių miesteli, dar viena nesuveikusi jungtis. 21 00:01:54,990 --> 00:01:56,617 Ji tempia modulį paskui. 22 00:01:56,700 --> 00:01:59,620 - Korpuso temperatūra kritinė. - Ramiai. 23 00:01:59,703 --> 00:02:01,955 Ne tam siuntėme juos į Mėnulį, kad dabar prarastume. 24 00:02:02,039 --> 00:02:04,917 Atmosfera sudegins kabelį. 25 00:02:05,000 --> 00:02:08,127 Antraip valstybinių laidotuvių prireiks ne vien jiems. 26 00:02:08,211 --> 00:02:09,963 Nebūk naivus. 27 00:02:10,047 --> 00:02:11,798 Valstybė nemokės už mūsų laidotuves. 28 00:02:12,841 --> 00:02:14,343 - Sujunk mane. - Tuojau. 29 00:02:21,266 --> 00:02:23,685 Mano ereliai, patikėkite manim, 30 00:02:23,769 --> 00:02:26,522 kapsulė pagaminta iš geriausio titano, 31 00:02:26,605 --> 00:02:28,774 koks tik buvo pagamintas Sovietų Sąjungoje. 32 00:02:29,650 --> 00:02:32,611 Ji išsilaikys, kol jungtis sudegs. 33 00:02:50,921 --> 00:02:52,798 Žvaigždžių miesteli, aukštis pakoreguotas. 34 00:02:54,007 --> 00:02:55,551 Korpuso temperatūra krinta. 35 00:02:55,634 --> 00:02:58,011 „Luna 16“, galite patvirtinti savo trajektoriją? 36 00:02:58,095 --> 00:02:59,847 Jų kampas kur kas statesnis nei planuota. 37 00:03:01,098 --> 00:03:02,099 Kur jie nusileis? 38 00:03:03,517 --> 00:03:05,143 Trys šimtai… Ne… 39 00:03:05,227 --> 00:03:08,105 Nuo kurso nukryps per 450 km. 40 00:03:08,188 --> 00:03:11,275 Vidurio Sibiro plokščiakalnis prie Baikalo ežero. 41 00:03:11,358 --> 00:03:13,652 Gelbėjimo komanda, gavote koordinates? 42 00:03:46,560 --> 00:03:47,978 Įleiskime oro. 43 00:04:39,279 --> 00:04:41,990 Kas žino, kada mūsų atvažiuos? 44 00:04:43,450 --> 00:04:46,119 Paimsiu signalinę raketą iš gelbėjimosi rinkinio. 45 00:04:48,247 --> 00:04:50,499 - Valia. - Ko? 46 00:04:50,582 --> 00:04:52,042 Čiupk ginklą. Ginklą. 47 00:04:53,293 --> 00:04:54,920 Nejudėk. 48 00:07:18,146 --> 00:07:19,439 Sveika sugrįžusi, drauge. 49 00:07:24,403 --> 00:07:26,613 Čia pirmininko pavaduotojas Tarasovas. 50 00:07:29,324 --> 00:07:30,325 Sėskite. 51 00:07:34,830 --> 00:07:36,206 Ar pažįstate šią moterį? 52 00:07:40,961 --> 00:07:42,337 - Ne. - Tikrai? 53 00:07:42,921 --> 00:07:44,882 Ji yra Anastasija Belikova, 54 00:07:44,965 --> 00:07:46,633 pirmoji moteris Mėnulyje. 55 00:07:46,717 --> 00:07:52,347 Skirtingai nei jūs, ji moka elgtis šalies naudai. 56 00:07:53,682 --> 00:07:56,226 Anastasijos Belikovos pavardė… 57 00:07:57,227 --> 00:07:59,354 jums nebepriklauso, drauge. 58 00:08:03,317 --> 00:08:05,485 Nežinau, ką pasakyti. 59 00:08:05,569 --> 00:08:07,654 Mėnulyje žodžių nepritrūkote. 60 00:08:09,489 --> 00:08:13,452 Kai pulkininkė Raskova pasiūlė jūsų kandidatūrą vietoje 61 00:08:13,535 --> 00:08:18,207 jūsų pirmtakės, ji patikino, kad puikiai suprasite savo padėtį. 62 00:08:18,290 --> 00:08:19,791 Taip ir buvo. Aš suprantu. 63 00:08:19,875 --> 00:08:24,213 Tačiau aš čia, kažkur Sibire, sėdžiu sunkvežimyje. 64 00:08:25,422 --> 00:08:27,591 Jei kas panašaus vėl nutiks… 65 00:08:27,674 --> 00:08:29,218 To nebus, pulkininke Raskova. 66 00:08:30,636 --> 00:08:31,762 Prisiekiu. 67 00:08:33,179 --> 00:08:34,515 Gerai. 68 00:08:41,980 --> 00:08:43,482 Tai sutarta. 69 00:08:43,565 --> 00:08:48,487 Iš čia vyksite į Ulan Udės aerodromą, iš kurio skrisite į Žvaigždžių miestelį 70 00:08:49,196 --> 00:08:51,740 ruoštis paradui Raudonojoje aikštėje. 71 00:08:51,823 --> 00:08:54,409 Po trumpo turo po tėvynę, 72 00:08:55,035 --> 00:08:56,870 ketiname išsiųsti jus į Paryžių 73 00:08:57,454 --> 00:09:00,916 pažymėti jūsų istorinį pasiekimą pasaulio spaudoje 74 00:09:01,458 --> 00:09:04,461 kaip sovietinės moralės pranašumo simbolį. 75 00:09:05,254 --> 00:09:08,674 Tačiau šiame etape teks sutvarkyti vieną problemą. 76 00:09:10,342 --> 00:09:13,554 Negalite būti tinkamas sovietinės moters pavyzdys 77 00:09:13,637 --> 00:09:14,847 būdama netekėjusi. 78 00:09:21,103 --> 00:09:22,729 Bet aš esu netekėjusi. 79 00:09:25,023 --> 00:09:28,569 Todėl ištekėsite iškart po kelionės. 80 00:09:28,652 --> 00:09:30,112 Ištekėsiu? 81 00:09:32,698 --> 00:09:34,783 Ar tai būtina? 82 00:09:34,867 --> 00:09:36,994 Norite pasakyti, kad nenorite bendradarbiauti? 83 00:09:38,704 --> 00:09:39,705 Ne. 84 00:09:40,581 --> 00:09:41,582 Ne. 85 00:09:45,627 --> 00:09:46,712 Aš nežinau… 86 00:09:46,795 --> 00:09:49,715 - Mano tėvas, turiu su juo… - Jūsų tėvui bus pranešta. 87 00:09:49,798 --> 00:09:51,425 Mes jau viskuo pasirūpinome. 88 00:09:51,508 --> 00:09:55,262 Bus bus gražios sovietinės vestuvės. 89 00:09:58,056 --> 00:09:59,141 Sveikinimai. 90 00:10:02,686 --> 00:10:05,772 Ar galiu paklausti, už ko turėsiu tekėti? 91 00:10:10,485 --> 00:10:12,196 - Juokaujate? - Ji jauna, 92 00:10:12,279 --> 00:10:13,405 nėra negraži. 93 00:10:13,488 --> 00:10:15,991 Ir dar žymiausia moteris planetoje. 94 00:10:16,074 --> 00:10:18,827 - Tai nereiškia, kad noriu ją vesti. - Bet kuris jaunikis Sovietų Sąjungoje 95 00:10:18,911 --> 00:10:21,205 atiduotų paskutinę kapeiką, kad atsidurtų tavo vietoje. 96 00:10:21,288 --> 00:10:22,289 Tai kvieskite kurį nors. 97 00:10:22,372 --> 00:10:24,750 Juk jokia sužadėtinė tavęs nelaukia, tiesa? 98 00:10:24,833 --> 00:10:27,085 Tau išties vertėtų sukurti šeimą. 99 00:10:27,169 --> 00:10:29,546 Centrinis komitetas nori, kad ji susituoktų su kosmonautu. 100 00:10:29,630 --> 00:10:32,883 Patinka tau tai ar ne, esi vienintelis viengungis. 101 00:10:34,092 --> 00:10:35,302 Ji ne mano skonio. 102 00:10:36,470 --> 00:10:38,263 Ji keista. 103 00:10:38,347 --> 00:10:40,474 Saša. Esi geras pilotas, 104 00:10:40,557 --> 00:10:43,310 bet ne veltui dar nebuvai paskirtas nė į vieną misiją. 105 00:10:44,686 --> 00:10:45,687 Taip, žinau, kodėl. 106 00:10:45,771 --> 00:10:47,856 Dėl visų savo nesėkmių negali kaltinti religijos, 107 00:10:47,940 --> 00:10:50,234 kurią praktikavo tavo seneliai prieš 50 metų. 108 00:10:50,317 --> 00:10:52,611 - Tai kodėl neišskridau? - Nes elgiesi lengvabūdiškai. 109 00:10:52,694 --> 00:10:56,365 Saša. Privalai įrodyti, kad ši programa tau yra svarbi. 110 00:10:56,448 --> 00:10:58,033 Ką? Vesdamas tą bejausmį automatą? 111 00:10:58,116 --> 00:10:59,868 Kas dabar čia krečia pokštus? 112 00:10:59,952 --> 00:11:01,620 Saša, manai, noriu dabar 113 00:11:01,703 --> 00:11:03,914 vaidinti piršlį, kai tiek visko užgulė mano pečius? 114 00:11:03,997 --> 00:11:06,208 Manai, tikrai noriu tam skirti savo laiką? 115 00:11:09,002 --> 00:11:12,172 Seniai supratau, jog šiame pasaulyje norėdamas gauti tai, ko nori, 116 00:11:12,256 --> 00:11:13,799 privalai kai ką paaukoti. 117 00:11:14,550 --> 00:11:16,426 - Ar esi pasiruošęs tam? - Taip. 118 00:11:17,302 --> 00:11:20,764 Dabar ne metas priešintis nurodymams, patikėk manim. 119 00:11:37,698 --> 00:11:38,699 Eime su manimi. 120 00:11:54,047 --> 00:11:55,215 Pulkininke Raskova? 121 00:11:55,299 --> 00:11:56,550 Uždarykite duris. 122 00:12:20,157 --> 00:12:22,659 Ar Berlyne kas nors nutiko? 123 00:12:22,743 --> 00:12:25,537 Manote, išmintinga skaityti bylas ant mano stalo? 124 00:12:25,621 --> 00:12:27,414 Atleiskite, pulkininke. Nežinau… 125 00:12:29,208 --> 00:12:30,876 Nežinau, ką sau galvojau. 126 00:12:36,965 --> 00:12:40,427 Štazi sulaikė vyrą, kuris, jų manymu, yra amerikiečių kurjeris. 127 00:12:41,053 --> 00:12:43,305 Kuris pervežė Mėnulio modulio brėžinius? 128 00:12:44,014 --> 00:12:46,558 Aš kalbu vokiškai, jei jums tai padėtų. 129 00:12:46,642 --> 00:12:49,311 Man atrodote labai prieštaringa, Irina Vasiljevna. 130 00:12:49,937 --> 00:12:51,855 Akivaizdu, kad esate ambicinga, kūrybinga, 131 00:12:51,939 --> 00:12:54,650 dėl savo tikslo galinti padaryti daug ką. 132 00:12:54,733 --> 00:12:59,029 Toks žmogus galėtų praversti, galėtų būt man naudingas. 133 00:12:59,112 --> 00:13:02,241 Mielai pasitarnaučiau jums, pulkininke. 134 00:13:04,326 --> 00:13:05,452 Bet tik iki tam tikros ribos. 135 00:13:09,915 --> 00:13:12,125 Tęskite Valios ir Tanios Mironovų stebėjimą, 136 00:13:12,209 --> 00:13:15,879 nes jie vyks į Paryžių kartu su drauge Belikova. 137 00:13:15,963 --> 00:13:18,173 Klausykitės mūsų jaunavedžių. 138 00:13:19,174 --> 00:13:21,051 Žiūrėkite, kad Belikova laikytųsi protokolo. 139 00:13:21,969 --> 00:13:25,138 Ji jau pasirodė nepatikima. 140 00:13:25,222 --> 00:13:26,890 Labai atidžiai sekite. 141 00:13:26,974 --> 00:13:31,270 Vos išvykę iš Žvaigždžių miestelio, tapsime atviri užsienio įtakai. 142 00:13:31,353 --> 00:13:32,396 Supratau. 143 00:14:10,142 --> 00:14:12,394 Atleiskite, noriu jums padėkoti, vyriausiasis konstruktoriau. 144 00:14:12,477 --> 00:14:13,604 Už ką, mano vaike? 145 00:14:13,687 --> 00:14:15,564 Juk tai jūs įpylėte man arbatos. 146 00:14:15,647 --> 00:14:18,442 Taip, bet jūs parodėte pasauliui, iš ko padarytos sovietų moterys. 147 00:14:18,525 --> 00:14:20,194 Ji teisi, drauge. 148 00:14:20,277 --> 00:14:22,112 Jūsų dėka dabar visas pasaulis pavydi sovietų moterims, 149 00:14:22,196 --> 00:14:25,449 ir mūsų žmonos vien tik apie tai kalba. 150 00:14:27,784 --> 00:14:31,038 Generalinis sekretorius Brežnevas žino, kad dėl jūsų vieno vizijos 151 00:14:31,121 --> 00:14:34,499 sugebėjome aplenkti amerikiečius dar sykį. 152 00:14:35,667 --> 00:14:39,922 Todėl jus pakvietėme čia, nes jis nori palaikyti šią tendenciją. 153 00:14:40,005 --> 00:14:42,174 Tai lyg muzika mano ausims. 154 00:14:42,257 --> 00:14:46,386 Atnešiau jums visiems kopijas mūsų ateities projektų, 155 00:14:46,470 --> 00:14:50,933 susijusių su vis dar pirmuoju etapu, bet turim mąstyt plačiau. 156 00:14:51,016 --> 00:14:52,392 Turime irtis į priekį, 157 00:14:52,476 --> 00:14:55,771 jei norime tikros pergalės prieš amerikiečius. 158 00:14:55,854 --> 00:14:59,024 Taigi, pasiuntę Sovietų kosmonautą… Ačiū… 159 00:14:59,107 --> 00:15:02,194 į artimiausias kaimynines planetas, 160 00:15:02,277 --> 00:15:04,571 - į Venerą… - Drauge, turiu pasakyti, 161 00:15:04,655 --> 00:15:07,241 jog tai galbūt ir būtų įmanoma, 162 00:15:07,950 --> 00:15:10,118 jei amerikiečiai nebūtų pavogę mūsų „Zvezda“ brėžinių. 163 00:15:11,370 --> 00:15:15,082 Mėnulio bazė tapo vienu draugo Brežnevo pagrindinių prioritetų. 164 00:15:15,165 --> 00:15:16,166 Tai… 165 00:15:16,959 --> 00:15:17,960 būtų klaida. 166 00:15:19,711 --> 00:15:21,255 Su visa pagarba. 167 00:15:21,338 --> 00:15:24,091 Bet draugo Brežnevo pageidavimai yra labai aiškūs. 168 00:15:24,758 --> 00:15:29,221 Jis neleis amerikiečiams mūsų pralenkti panaudojant mūsų pačių brėžinius. 169 00:15:32,558 --> 00:15:34,142 Ko konkrečiai jūs manęs prašote? 170 00:15:34,726 --> 00:15:37,729 Mes norime, kad paankstintumėte „Zvezda“ startą. 171 00:15:38,480 --> 00:15:41,149 Ar tai gali įvykti Desantininkų dieną? 172 00:15:41,233 --> 00:15:43,694 Liko vos keli mėnesiai. 173 00:15:44,945 --> 00:15:46,238 Mėnulio bazės perplanavimui 174 00:15:46,321 --> 00:15:49,032 mums reikia mažiausiai metų. 175 00:15:49,116 --> 00:15:50,117 Nekalbant jau apie tai, 176 00:15:50,200 --> 00:15:54,454 jog dar turime sužinoti, ar Mėnulio paviršiuje yra vandens. 177 00:15:54,538 --> 00:15:57,749 Jei jums reikia daugiau pinigų, išteklių, žmonių, 178 00:15:57,833 --> 00:15:58,917 tik tarkite žodį. 179 00:15:59,001 --> 00:16:00,169 - Tai… - Tik ne laiko. 180 00:16:00,252 --> 00:16:01,879 Atleiskite, drauge, bet tai absurdas. 181 00:16:02,963 --> 00:16:04,298 Tai absurdas. 182 00:16:05,048 --> 00:16:07,009 Amerikiečius aplenkti noriu ne ką mažiau 183 00:16:07,092 --> 00:16:09,928 nei visi čia sėdintys, bet startuoti taip anksti? 184 00:16:12,514 --> 00:16:16,435 Jūs siųsite tuos vyrus ir moteris į mirtį. 185 00:16:20,439 --> 00:16:23,901 Mes tikime jūsų gebėjimu 186 00:16:25,027 --> 00:16:27,321 įvykdyti šią generalinio sekretoriaus užduotį. 187 00:16:27,404 --> 00:16:28,405 Jūs esate 188 00:16:29,072 --> 00:16:30,866 vertingiausias mūsų specialistas. 189 00:16:33,410 --> 00:16:37,080 Taigi, kas naujo draugės Belikovos turo planuose? 190 00:16:46,590 --> 00:16:47,883 Vyriausiasis konstruktoriau? 191 00:16:52,137 --> 00:16:53,722 Drauge Belikova? 192 00:16:55,516 --> 00:16:56,725 Turite minutę? 193 00:16:59,603 --> 00:17:01,063 Atrodo, taip. 194 00:17:11,240 --> 00:17:12,241 Aš… 195 00:17:13,659 --> 00:17:17,996 norėjau pasisiūlyti į „Luna 17“ įgulą. 196 00:17:18,914 --> 00:17:20,790 Jums ten patiko, kaip suprantu? 197 00:17:21,708 --> 00:17:24,252 Geriausia akimirka mano gyvenime. 198 00:17:24,336 --> 00:17:26,755 Mes visi jumis labai didžiuojamės. 199 00:17:27,756 --> 00:17:31,176 Tačiau dabar turite susitelkti savo artimiausiai užduočiai. 200 00:17:34,096 --> 00:17:35,931 Esate pasirengusi turui? 201 00:17:36,974 --> 00:17:39,393 Jei atvirai, jis man kelia siaubą. 202 00:17:42,563 --> 00:17:45,023 Leonovui patiko būt apsuptam dėmesio. 203 00:17:46,483 --> 00:17:48,151 Aš ne Leonovas. 204 00:17:48,235 --> 00:17:49,486 Žinau. 205 00:17:50,153 --> 00:17:51,989 Jūs man primenate Jurijų. 206 00:17:53,949 --> 00:17:56,410 Jis irgi galėjo nutraukti „Vostok 1“ misiją, 207 00:17:56,493 --> 00:17:59,913 bet, kaip ir jūs, surizikavo gyvybe. 208 00:18:00,789 --> 00:18:04,418 Kaip ir jis, išmoksite gyventi su viešu dėmesiu. 209 00:18:06,003 --> 00:18:08,839 Ar vyksite kartu su mumis į Paryžių, vyriausiasis konstruktoriau? 210 00:18:12,092 --> 00:18:13,093 Man… 211 00:18:14,845 --> 00:18:17,264 uždrausta išvykti iš Sovietų Sąjungos. 212 00:18:21,768 --> 00:18:24,188 - Tikrai? - Mano saugumo labui… 213 00:18:25,439 --> 00:18:26,648 kaip jie sako. 214 00:18:28,692 --> 00:18:31,278 Linkiu jums puikios kelionės, drauge Belikova. 215 00:18:32,196 --> 00:18:33,614 Padarykite viską, kad jumis didžiuotumėmės. 216 00:18:33,697 --> 00:18:34,698 Dėkoju. 217 00:18:44,458 --> 00:18:45,918 Kur išvažiuoji? 218 00:18:46,001 --> 00:18:49,296 Išvyksta tie žmonės, su kuriais dirbu. 219 00:18:50,339 --> 00:18:51,465 Todėl ir aš turiu išvykti. 220 00:18:52,049 --> 00:18:54,676 Girdėjau, kaip Natalija kalbėjo telefonu. 221 00:18:55,385 --> 00:18:59,348 Ji sakė, kad negali kalbėti tau esant, nes tu dirbi 12-me pastate. 222 00:19:04,228 --> 00:19:07,064 Ji pavydi, nes pati ten nedirba. 223 00:19:07,898 --> 00:19:08,899 Eikš. 224 00:19:10,234 --> 00:19:11,735 Išjungsi televizorių? 225 00:19:17,616 --> 00:19:20,118 Pritraukusi precedento neturinčias minias 226 00:19:20,202 --> 00:19:22,287 į mūsų tėvynės sostinę, 227 00:19:22,371 --> 00:19:26,375 kosmonautė Anastasija Belikova tęsia savo turą 228 00:19:26,458 --> 00:19:29,878 po Socialistinių Respublikų sostines. 229 00:19:30,754 --> 00:19:35,133 SSRS darbininkai ją šiltai priima visur. 230 00:19:35,217 --> 00:19:37,594 Šių dviejų kosmonautų sužadėtinių pora 231 00:19:37,678 --> 00:19:39,179 vyks į Paryžių, 232 00:19:39,263 --> 00:19:42,432 kur paminės jos pasiekimus su pasaulio spauda. 233 00:19:55,237 --> 00:19:56,363 Bonjour. 234 00:19:57,030 --> 00:19:58,031 Sveiki! 235 00:19:58,824 --> 00:19:59,992 Linkėjimai iš Maskvos. 236 00:20:08,375 --> 00:20:09,751 Nuostabu. 237 00:20:10,627 --> 00:20:12,379 Smagiau nei įsivaizdavau. 238 00:20:17,301 --> 00:20:18,302 Nagi, pralinksmėk. 239 00:20:19,344 --> 00:20:21,722 Žmonės stoja į eilę, kad tave pamatytų. Žiūrėk. 240 00:20:25,934 --> 00:20:27,352 Anastasija! 241 00:21:07,726 --> 00:21:11,063 „Zvezda“ pastatytume po 15 mėn. geriausiu atveju. 242 00:21:11,730 --> 00:21:13,565 Kaip turėtume tai padaryti vos per kelis mėnesius? 243 00:21:13,649 --> 00:21:17,486 Atsargumas mums nepadėjo pralenkti amerikiečių. Dabar jo irgi nereikia. 244 00:21:17,569 --> 00:21:20,697 Bet N-1 stūmimo galios vos pakanka esamiems Mėnulio moduliams. 245 00:21:20,781 --> 00:21:23,075 Pridėjus ką nors prie jų, startuoti nepavyks. 246 00:21:23,158 --> 00:21:24,785 Ir vėl esam ten, nuo ko pradėjom. 247 00:21:24,868 --> 00:21:26,870 Ar būtinas šis neigiamas požiūris, Remai? 248 00:21:26,954 --> 00:21:28,872 Realizmas nėra negatyvumas. 249 00:21:28,956 --> 00:21:30,958 - Aš tik… - O jei būtų pripučiami? 250 00:21:34,086 --> 00:21:35,087 Mes… 251 00:21:36,004 --> 00:21:38,799 Panaudotume pripučiamus skyrius 252 00:21:38,882 --> 00:21:41,051 Mėnulio nusileidimo modulio gyvenamajai erdvei praplėsti, 253 00:21:41,134 --> 00:21:43,512 kaip oro liukas Leonovo išėjimui į atvirą kosmosą. 254 00:21:44,137 --> 00:21:45,889 Jei jie prisipūstų iškart po nusileidimo, 255 00:21:45,973 --> 00:21:48,559 nusileidimo protokolai liktų tie patys. 256 00:21:49,101 --> 00:21:50,853 Tai mūsų Mėnulio bazė bus palapinė? 257 00:21:51,562 --> 00:21:53,355 Niekam kitam laiko nėra. 258 00:21:53,438 --> 00:21:56,149 Misijai prireiktų trijų žmonių. 259 00:21:56,233 --> 00:21:58,819 Dviejų Mėnulyje ir vieno orbitoje. 260 00:21:58,902 --> 00:22:01,113 Reiktų padaryti vietos jiems visiems 261 00:22:01,196 --> 00:22:04,241 esamajame erdvėlaivyje, skirtame dviem, 262 00:22:04,324 --> 00:22:09,246 bet galėtumėme pradėti nuo to ir pažiūrėti, kaip eisis. 263 00:22:12,666 --> 00:22:13,917 Intriguojanti idėja. 264 00:22:14,710 --> 00:22:17,588 Bet jau vėlu. 265 00:22:18,589 --> 00:22:19,923 Gal… 266 00:22:22,301 --> 00:22:24,136 eikite namo, pamiegokite, 267 00:22:25,095 --> 00:22:26,597 o rytoj susitiksime. 268 00:24:16,248 --> 00:24:20,002 Turite persirengti priėmimui su pasaulio spaudos atstovais. 269 00:24:20,085 --> 00:24:21,753 Lėktuvas į Maskvą išskrenda ryt anksti ryte, 270 00:24:21,837 --> 00:24:23,839 kad spėtumėte į Rostovą vestuvėms. 271 00:24:25,716 --> 00:24:27,551 Ten – iškarpos iš laikraščių. 272 00:24:28,343 --> 00:24:30,137 - Drauge Kalinski, aš… - Negaiškite. 273 00:24:30,220 --> 00:24:31,680 Privalote sudaryti gerą įspūdį. 274 00:25:28,862 --> 00:25:30,697 - Ką darai? - Nieko. 275 00:25:30,781 --> 00:25:32,824 Žaviuosi kvepalų buteliuku. 276 00:25:32,908 --> 00:25:33,909 Neliesk jo. 277 00:25:34,660 --> 00:25:37,496 Kodėl? Tai dovana. Kam jie dar skirti? 278 00:25:48,882 --> 00:25:50,342 Visi juos užuos. 279 00:25:51,552 --> 00:25:53,762 Ir manys, kad pasidavei 280 00:25:54,763 --> 00:25:56,390 Paryžiaus prabangai. 281 00:25:56,473 --> 00:25:58,642 Aš pasidaviau Paryžiaus prabangai. 282 00:25:58,725 --> 00:26:00,060 Mūsų gali klausytis, žinok. 283 00:26:01,186 --> 00:26:02,980 Aš kvėpinuosi! 284 00:26:03,605 --> 00:26:04,898 Niekam nerūpi, Valia. 285 00:26:06,358 --> 00:26:07,943 Pasilinksminkime šįvakar. 286 00:26:25,210 --> 00:26:26,211 Pulkininke Raskova. 287 00:26:36,305 --> 00:26:37,389 Matei, Valia? 288 00:26:37,973 --> 00:26:38,974 O tu nerimavai. 289 00:26:40,684 --> 00:26:42,895 Maniau, kartu nusileisime. 290 00:26:43,645 --> 00:26:44,980 Turiu tai baigti. 291 00:26:45,063 --> 00:26:46,064 Eikite be manęs. 292 00:26:46,148 --> 00:26:49,067 - Nusileisiu kartu su Anastasija. - Ne, brangusis, aš palauksiu. 293 00:26:49,151 --> 00:26:50,444 Nereikia. Eikite. 294 00:26:53,071 --> 00:26:54,239 Gerai. 295 00:26:56,241 --> 00:26:57,284 Tik neužtruk. 296 00:27:02,456 --> 00:27:04,249 Ar turime įrangą lifte? 297 00:27:05,834 --> 00:27:07,377 Ne, pulkininke. 298 00:27:21,850 --> 00:27:22,893 Vengi manęs? 299 00:27:22,976 --> 00:27:24,019 Aš čia su savo vyru. 300 00:27:25,562 --> 00:27:27,689 Skaniai kvepi. 301 00:27:29,608 --> 00:27:30,609 Liaukis. 302 00:27:32,277 --> 00:27:33,403 Pabėkime šįvakar. 303 00:27:34,571 --> 00:27:36,573 Radau vieną klubą netoli nuo čia, kur groja… 304 00:27:36,657 --> 00:27:38,659 Niekur su tavim neisiu, Saša. 305 00:27:42,329 --> 00:27:43,664 Ar dėl Anastasijos? 306 00:27:43,747 --> 00:27:44,873 Aš neturėjau kitos išeities. 307 00:27:44,957 --> 00:27:45,958 Žinau. 308 00:27:46,500 --> 00:27:47,793 Tai kodėl pyksti? 309 00:27:49,169 --> 00:27:50,838 Juk čia tu iš tiesų susituokusi. 310 00:27:53,757 --> 00:27:54,967 Taip, tu teisus. 311 00:27:58,220 --> 00:28:00,430 Gal mums abiem to reikia. 312 00:28:03,141 --> 00:28:04,226 Tu nerimtai. 313 00:28:22,035 --> 00:28:25,038 Draugė Belikova. Kaip ji elgiasi turo metu? 314 00:28:27,374 --> 00:28:28,792 Labai gerai. 315 00:28:28,876 --> 00:28:33,297 Jokių problematinio elgesio požymių, kaip buvo Mėnulyje. 316 00:28:35,215 --> 00:28:36,550 Vilkitės paltą. 317 00:28:38,218 --> 00:28:40,971 - Kur eisime? - Sakėte, kalbate vokiškai. 318 00:28:41,054 --> 00:28:43,724 Galėsite panaudoti šias savo žinias. 319 00:28:43,807 --> 00:28:44,933 Vokietija? 320 00:28:45,017 --> 00:28:49,021 Kurjeris dar neįvardijo, iš ko gavo Mėnulio bazės brėžinius. 321 00:28:49,104 --> 00:28:53,567 O Štazi kompetencijos stoka man įgriso. 322 00:28:53,650 --> 00:28:55,110 O kaip su drauge Belikova? 323 00:28:55,194 --> 00:28:58,113 Galicinas perims jūsų pareigas, kol jūsų nebus. 324 00:28:58,197 --> 00:28:59,948 Paskubėkite, mūsų laukia lėktuvas. 325 00:29:03,827 --> 00:29:05,120 Brangūs draugai… 326 00:29:06,205 --> 00:29:07,206 brangūs draugai… 327 00:29:08,790 --> 00:29:10,000 Ponios ir ponai, 328 00:29:10,959 --> 00:29:12,544 padėkokime visi kartu 329 00:29:13,045 --> 00:29:14,880 Anastasijai Belikovai 330 00:29:16,507 --> 00:29:20,093 už tai, kad sutiko kartu su mumis atšvęsti savo neįtikėtiną pasiekimą. 331 00:29:20,177 --> 00:29:21,595 Spaudos atstovai iš viso pasaulio 332 00:29:22,221 --> 00:29:24,598 susivienijo su prancūzais čia šį vakarą 333 00:29:25,390 --> 00:29:26,808 pagerbdami 334 00:29:27,351 --> 00:29:30,687 pirmąją moterį, žengusią Mėnulyje. 335 00:29:49,706 --> 00:29:51,083 Na ir cirkas. 336 00:29:52,251 --> 00:29:53,836 Įdomu, kaip Jana būtų su tuo susidorojusi. 337 00:29:54,795 --> 00:29:56,922 Ji būtų užkariavusi Prancūziją per vieną dieną. 338 00:29:58,841 --> 00:30:00,008 Labas, mielasis. 339 00:30:03,929 --> 00:30:06,181 Tai kaip sužadėtuvės? Jau įsimylėjai? 340 00:30:07,349 --> 00:30:08,350 Vargiai. 341 00:30:08,433 --> 00:30:10,102 - Būti šalia jos… - Čionai! 342 00:30:10,185 --> 00:30:11,186 …tikra kančia. 343 00:30:12,271 --> 00:30:13,564 Kaip ir santuoka. 344 00:30:23,115 --> 00:30:24,283 Anastasija! 345 00:30:55,230 --> 00:30:56,481 Atleiskite. Turiu išeiti. 346 00:30:57,399 --> 00:30:58,400 Atleiskite. 347 00:31:24,009 --> 00:31:26,929 - Vyriausiasis konstruktoriau. - Labas vakaras, drauge Nikulovai. 348 00:31:31,725 --> 00:31:33,393 Atleiskite, vade. 349 00:31:35,562 --> 00:31:36,647 Galiu užeiti? 350 00:31:37,481 --> 00:31:38,732 Prašau! Prašau. 351 00:31:43,153 --> 00:31:46,240 Aš atsiprašau. Laukėte ko nors? 352 00:31:47,908 --> 00:31:48,909 Ne. 353 00:32:14,726 --> 00:32:18,021 Žinau, kad Fiodorovas yra… 354 00:32:19,606 --> 00:32:20,607 Yra… 355 00:32:22,234 --> 00:32:23,277 Uždraustas. 356 00:32:26,029 --> 00:32:27,614 Kuo galiu jums padėti, vade? 357 00:32:27,698 --> 00:32:29,449 „Luna 16“ misijos metu 358 00:32:30,117 --> 00:32:34,663 iš kur žinojote, kad Anastasija galės pasiekti S dažnio anteną? 359 00:32:34,746 --> 00:32:37,291 Įsiminiau brėžinius. 360 00:32:37,374 --> 00:32:41,920 Bet galutinio surinkimo metu mes perkėlėme šią anteną. 361 00:32:42,004 --> 00:32:43,172 Taip, 362 00:32:43,255 --> 00:32:46,049 skaičiau inžinierių ataskaitas iš Baikonuro. 363 00:32:46,133 --> 00:32:50,596 Tai tūkstančiai dokumentų puslapių. 364 00:32:50,679 --> 00:32:52,890 Laiko aš turiu. 365 00:32:52,973 --> 00:32:53,974 Taip. 366 00:32:58,187 --> 00:32:59,521 Taip. 367 00:33:00,355 --> 00:33:02,357 Už lango gražus vakaras, Sergėjau. 368 00:33:04,776 --> 00:33:05,986 Pasivaikščiokime? 369 00:33:58,664 --> 00:34:00,958 Kartais imu gailėtis, kad skridau. 370 00:34:03,752 --> 00:34:04,753 Kuria prasme? 371 00:34:06,630 --> 00:34:07,923 Ten, Mėnulio paviršiuje… 372 00:34:11,051 --> 00:34:12,344 nėra garso. 373 00:34:13,178 --> 00:34:14,596 Tik tyla. 374 00:34:17,516 --> 00:34:20,476 Atrodė, jog pagaliau galėjau kvėpuoti. 375 00:34:27,067 --> 00:34:28,610 Kaip sakydavo mano senelis… 376 00:34:30,654 --> 00:34:33,824 jei Dievas nori tave prakeikti, padaro tave laimingu. 377 00:34:53,260 --> 00:34:54,803 Nori iš čia dingti? 378 00:35:02,477 --> 00:35:04,021 Jai apsvaigo galva nuo šampano. 379 00:35:21,830 --> 00:35:24,041 Aš ją palydėsiu iki kambario, gerai? 380 00:36:22,266 --> 00:36:23,392 Kur einame? 381 00:36:24,601 --> 00:36:25,602 Čionai! 382 00:37:15,485 --> 00:37:16,486 Pasakyk jam, kad išeitų. 383 00:37:18,572 --> 00:37:20,616 Ačiū. Galite eiti. 384 00:37:22,659 --> 00:37:24,912 Versk tiksliai tai, ką aš sakau jam, 385 00:37:24,995 --> 00:37:26,121 ir tiksliai, ką jis atsako. 386 00:37:26,205 --> 00:37:29,124 Bet jokių dviprasmybių. Supratai? 387 00:37:29,208 --> 00:37:30,250 Taip. 388 00:37:44,765 --> 00:37:47,017 Paklausk jo, ar jis kariavo Didžiajam Tėvynės kare. 389 00:37:49,686 --> 00:37:52,773 Ar kariavote Didžiajame Tėvynės kare? 390 00:37:56,944 --> 00:37:59,112 Kariavau Kursko fronte. 391 00:38:03,200 --> 00:38:05,077 Jis kariavo Kursko fronte. 392 00:38:07,120 --> 00:38:09,540 Pasakyk, kad galbūt ne pirmą kartą susitinkame. 393 00:38:10,791 --> 00:38:15,420 Ji sako, jog galbūt ne pirmą kartą susitinkate. 394 00:38:19,258 --> 00:38:21,343 Tikėkimės, šįkart jums klostysis geriau. 395 00:38:49,288 --> 00:38:50,289 Vade. 396 00:38:56,044 --> 00:38:57,045 Užeikite. 397 00:39:10,976 --> 00:39:11,977 Kas čia? 398 00:39:14,104 --> 00:39:15,355 Vaiduokliai… 399 00:39:17,566 --> 00:39:18,817 iš buvusių misijų. 400 00:39:20,360 --> 00:39:21,778 „Voschod“. 401 00:39:24,823 --> 00:39:25,824 „Vostok“. 402 00:39:28,660 --> 00:39:29,661 „Sojuz“. 403 00:39:39,338 --> 00:39:40,923 Bet mes galim juos atgaivinti. 404 00:39:43,050 --> 00:39:44,551 Kaip sakė Fiodorovas. 405 00:39:46,803 --> 00:39:49,806 Nemirtingumas, Sergėjau. 406 00:39:52,017 --> 00:39:54,019 Pergalė prieš paskutinį priešą. 407 00:39:58,815 --> 00:40:00,108 Brežnevui ir komitetui 408 00:40:00,192 --> 00:40:02,903 terūpi, kaip iškelti Mėnulyje vėliavą 409 00:40:02,986 --> 00:40:05,364 peštynėse dėl kelių saujų žemės. 410 00:40:06,698 --> 00:40:08,116 Jei norime iš tiesų… 411 00:40:09,284 --> 00:40:12,120 praplėsti savo supratimą apie visatą, apie… 412 00:40:12,829 --> 00:40:14,665 begalybę, nemirtingumą… 413 00:40:17,876 --> 00:40:19,378 negalime sustoti ten. 414 00:40:25,509 --> 00:40:26,552 Venera. 415 00:40:26,635 --> 00:40:27,636 Taip. 416 00:40:30,848 --> 00:40:32,224 O kaip Brežnevas? 417 00:40:32,307 --> 00:40:35,978 Jį galima bus perkalbėti pažvelgt toliau už savo antakius, laikui atėjus. 418 00:40:37,980 --> 00:40:40,566 Dabar teks dirbti slapčia. 419 00:40:42,526 --> 00:40:45,237 Tik keli išrinktieji gali žinoti apie tai, ką čia darysime. 420 00:40:45,320 --> 00:40:46,822 Kaip mes… 421 00:40:47,823 --> 00:40:51,243 Tokiam darbui reikia daug išteklių. 422 00:40:51,326 --> 00:40:53,120 Jie man suteiks viską, ko reikia, 423 00:40:53,203 --> 00:40:55,455 kol manys, jog tai dėl Mėnulio bazės. 424 00:40:58,375 --> 00:41:01,879 Juk turi būt kitų vyresniųjų inžinierių, kuriuos galėtumėte… 425 00:41:02,713 --> 00:41:03,714 į tai įtraukti. 426 00:41:03,797 --> 00:41:06,550 - Aš ne pats geriausias kandidatas. - Nenuvertinkite savęs, Sergėjau. 427 00:41:06,633 --> 00:41:07,676 Jumyse yra aistros. 428 00:41:09,720 --> 00:41:11,638 Turite lankstų protą. 429 00:41:12,472 --> 00:41:13,640 Bet prieš sutikdamas 430 00:41:13,724 --> 00:41:19,354 privalot suprasti, jog tai bus tiesioginių Centrinio komiteto nurodymų nepaisymas 431 00:41:19,438 --> 00:41:22,191 ir neteisėtas valstybinio turto panaudojimas. 432 00:41:25,652 --> 00:41:27,112 Pasekmės gali būti… 433 00:41:29,406 --> 00:41:31,825 gana žiaurios, jei mus išaiškins. 434 00:41:37,539 --> 00:41:38,665 Kada pradėsime? 435 00:41:40,834 --> 00:41:42,044 Dabar. 436 00:41:50,219 --> 00:41:51,345 Regis, čia. 437 00:41:59,728 --> 00:42:00,771 Ką sakiau? 438 00:42:05,651 --> 00:42:06,777 Eikš. 439 00:42:08,987 --> 00:42:11,490 - Saša! - Negirdžiu tavęs. 440 00:42:11,573 --> 00:42:12,741 Negirdžiu tavęs, atleisk. 441 00:42:29,925 --> 00:42:30,926 Stasija. 442 00:42:45,983 --> 00:42:46,984 Štai. 443 00:42:47,734 --> 00:42:50,445 - Saša, manau, tai bloga mintis. - Viena taurė. 444 00:42:50,529 --> 00:42:52,239 Ir jei norėsi išeiti, palydėsiu tave, 445 00:42:52,322 --> 00:42:54,700 kad Arkadijus galėtų apkamšyti tau antklodę. 446 00:43:03,083 --> 00:43:04,960 Valia, nematei mano kvepalų? 447 00:43:09,131 --> 00:43:10,382 Valia? 448 00:43:21,268 --> 00:43:23,437 - Valia? - Vis galvoju… 449 00:43:24,521 --> 00:43:27,274 Šįvakar čia turėtų švęsti Jana. 450 00:43:27,357 --> 00:43:28,650 Ji to nusipelnė. 451 00:43:28,734 --> 00:43:30,194 Ji buvo ypatinga. 452 00:43:33,530 --> 00:43:36,200 Ir mes tai supratome vos pradėję ruoštis. 453 00:43:37,075 --> 00:43:38,327 Tai lyg… 454 00:43:38,410 --> 00:43:40,746 Klausyk, esi geras žmogus. 455 00:43:41,830 --> 00:43:43,332 Todėl tave pamilau. 456 00:43:44,583 --> 00:43:46,084 Bet tu nieko negalėjai padaryti. 457 00:44:50,816 --> 00:44:52,734 Pasitraukite. Padarykite vietos. 458 00:44:53,527 --> 00:44:55,153 Anastasija, čia tau. 459 00:45:40,490 --> 00:45:43,118 Visą vakarą laukiu akimirkos, kad galėčiau su jumis pakalbėti. 460 00:45:45,162 --> 00:45:47,456 Tokioje vietoje paprastai nekalbinčiau, 461 00:45:47,539 --> 00:45:50,709 bet prie jūsų sunku prieiti nepastebėtai. 462 00:45:55,923 --> 00:45:57,424 Jei jūs nelaiminga savo šalyje… 463 00:45:59,343 --> 00:46:00,802 mes galime jus išvežti. 464 00:46:04,097 --> 00:46:05,349 Apie ką kalbate? 465 00:46:07,809 --> 00:46:10,812 Amerikoje jums atsirastų vieta. 466 00:46:17,402 --> 00:46:19,112 Ne. 467 00:46:19,821 --> 00:46:21,990 Aš neišduosiu savo šalies. 468 00:46:32,501 --> 00:46:33,836 Jei kartais persigalvotumėte. 469 00:46:52,479 --> 00:46:56,191 - Viskas gerai? - Taip. Staiga pasijutau pavargusi. 470 00:47:10,789 --> 00:47:12,207 Manau, mums metas. 471 00:47:13,166 --> 00:47:14,501 Taip. 472 00:47:25,304 --> 00:47:28,891 Kokia pavardė asmens, perdavusio jums dokumentus, 473 00:47:28,974 --> 00:47:30,767 kad atiduotumėte juos amerikiečiams? 474 00:47:30,851 --> 00:47:32,895 Kiek kartų galiu kartoti? 475 00:47:33,687 --> 00:47:35,480 Aš pripažįstu, kad 476 00:47:35,564 --> 00:47:40,068 visi dokumentai man buvo slaptai perduoti Fridrishaino parke. 477 00:47:40,152 --> 00:47:42,946 Atvykęs į Vakarų Berlyną, 478 00:47:43,030 --> 00:47:48,827 voką įmečiau į šiukšlių konteinerį Bornholmer gatvėje. 479 00:47:50,037 --> 00:47:52,873 Jis kartoja tiksliai tą patį. 480 00:47:53,498 --> 00:47:54,666 Be jokių nukrypimų. 481 00:47:59,713 --> 00:48:00,714 Kavos? 482 00:48:05,260 --> 00:48:06,762 Ne? Gaila. 483 00:48:09,264 --> 00:48:10,849 Gražus miestas yra Berlynas. 484 00:48:12,643 --> 00:48:14,686 Pamenu, kai pirmąkart čia lankiausi, 485 00:48:15,270 --> 00:48:18,106 Fridrichštrasėje vairavau T-34. 486 00:48:18,190 --> 00:48:20,234 Pamenu, kai pirmąkart jame lankiausi. 487 00:48:20,317 --> 00:48:21,610 Pradžioje judėjau lėtai, 488 00:48:21,693 --> 00:48:23,987 nes visur aplink voliojosi nacių kūnai. 489 00:48:24,071 --> 00:48:27,908 Vairavau T-34 Fridrichštrasėje. 490 00:48:28,700 --> 00:48:30,702 - Pradžioje judėjau lėtai… - Taip? 491 00:48:32,996 --> 00:48:34,998 …nes aplink visur voliojosi nacių kūnai. 492 00:48:35,082 --> 00:48:36,625 Ateisiu po 10 min. 493 00:48:36,708 --> 00:48:40,546 Jei jis dar nebus pasakęs pavardės, man teks nušauti jį į galvą. 494 00:49:04,319 --> 00:49:09,283 Kokia pavardė asmens, perdavusio jums dokumentus? 495 00:49:12,494 --> 00:49:14,538 Aš nieko nežinau. 496 00:49:40,564 --> 00:49:43,108 Kai ką supratau apie tave šįvakar. 497 00:49:44,776 --> 00:49:47,154 Esi siaubinga šokėja. 498 00:49:57,122 --> 00:49:59,875 Jie grįžo. Ar juos dabar sulaikyti? 499 00:49:59,958 --> 00:50:01,126 Ne. 500 00:50:02,294 --> 00:50:03,921 Turiu pakalbėti su drauge Dakorno. 501 00:50:16,433 --> 00:50:17,601 Na? 502 00:50:17,684 --> 00:50:20,771 Aš ją pakalbinau. Dėl Belikovos galite būti rami. 503 00:50:20,854 --> 00:50:22,648 - Ji ištikima. - Gerai. 504 00:50:42,626 --> 00:50:43,710 Paklausykite. 505 00:50:43,794 --> 00:50:46,547 Pasakykite man viską, kol ji negrįžo. 506 00:50:46,630 --> 00:50:48,757 Mačiau, ką ji sugeba. 507 00:50:48,841 --> 00:50:50,634 Negaliu jums pasakyti to, ko nežinau. 508 00:50:50,717 --> 00:50:55,222 Pasakykite, kas jums perdavė brėžinius, kol ji negrįžo. 509 00:50:55,889 --> 00:50:57,391 Jūsų paties labui. 510 00:51:06,483 --> 00:51:08,151 Jūs geras žmogus. 511 00:51:08,235 --> 00:51:09,528 Jūs geras žmogus. 512 00:51:09,611 --> 00:51:11,822 Jūs geresnė už tuos Štazi kiaules. 513 00:51:12,531 --> 00:51:15,325 - Padėkite man. - O ką aš dabar darau? 514 00:51:15,951 --> 00:51:17,953 Pasakykite man pavardę, ir padėsiu! 515 00:51:18,036 --> 00:51:19,329 Aš nežinau. 516 00:51:32,759 --> 00:51:34,511 Sakykite pavardę. 517 00:51:35,137 --> 00:51:36,930 Aš jos nežinau. 518 00:51:41,310 --> 00:51:42,644 Ne. 519 00:51:58,076 --> 00:52:00,037 Sakykite pavardę! 520 00:52:00,579 --> 00:52:02,706 Sakykite pavardę! 521 00:52:03,207 --> 00:52:05,042 Sakykite pavardę! 522 00:52:05,125 --> 00:52:08,045 Jis gyvena Rikeštrasėje! 523 00:52:08,795 --> 00:52:11,673 Daugiau nieko nežinau! 524 00:52:11,757 --> 00:52:14,635 Aš tik per sieną juos pervežiau. 525 00:52:14,718 --> 00:52:18,680 Aš jam sakiau, kad į Žvaigždžių miestelį nieko pristatyt negaliu. 526 00:52:20,390 --> 00:52:24,978 Ką turite galvoje sakydamas „pristatyt į Žvaigždžių miestelį“? 527 00:52:27,022 --> 00:52:28,857 …į Žvaigždžių miestelį? 528 00:52:29,525 --> 00:52:31,276 Jūs taip sakėte. 529 00:52:31,360 --> 00:52:34,279 Ne, nesakiau. Nesakiau. 530 00:52:34,363 --> 00:52:37,449 Ką turėjote perduoti į Žvaigždžių miestelį? 531 00:52:38,700 --> 00:52:40,994 Sakau jums, to nebuvo! 532 00:52:41,078 --> 00:52:43,372 To nebuvo! 533 00:52:43,455 --> 00:52:45,290 Puiku, drauge. 534 00:52:59,012 --> 00:53:02,850 Jie man nepasakė, ką norėjo perduoti į Žvaigždžių miestelį. 535 00:53:02,933 --> 00:53:04,476 Prisiekiu. 536 00:53:05,602 --> 00:53:09,356 Prašau, mano žmona… 537 00:53:13,402 --> 00:53:18,115 Prašau, ji nieko apie tai nežino… 538 00:53:21,952 --> 00:53:23,370 Nesijaudinkite. 539 00:53:25,455 --> 00:53:28,917 Jūsų žmona jūsų nematys 540 00:53:30,002 --> 00:53:33,463 labai ilgai. 541 00:54:04,369 --> 00:54:05,537 Ir dar vieną. 542 00:54:06,747 --> 00:54:07,748 Puiku. 543 00:54:08,916 --> 00:54:09,917 Jūsų priesaika. 544 00:54:11,543 --> 00:54:13,253 Man itin patiko, ką jie čia įrašė. 545 00:54:13,337 --> 00:54:15,214 „Paremtoje meile, supratimu ir pagarba“. 546 00:54:21,678 --> 00:54:23,013 Labas, tėti. 547 00:54:25,182 --> 00:54:26,225 Nastia. 548 00:54:31,855 --> 00:54:34,566 Pasigedome tavęs parade Raudonojoje aikštėje. 549 00:54:36,443 --> 00:54:38,779 Tau derėtų stovėti tiesiai, kai kalbi. 550 00:54:41,323 --> 00:54:44,117 Čia Aleksandras Dmitrijevičius Polivanovas. 551 00:54:45,410 --> 00:54:47,412 Drauge Belikovai, malonu susipažinti. 552 00:54:48,580 --> 00:54:50,666 Prašau vadinti mane Saša. 553 00:54:53,502 --> 00:54:55,212 Tai vedi mano Nastią? 554 00:54:57,923 --> 00:54:59,132 Vedu. 555 00:55:12,604 --> 00:55:14,147 Metas į salę. 556 00:55:14,648 --> 00:55:17,150 Ateikite, drauge Polivanovai. Metas užimti savo vietą. 557 00:55:32,124 --> 00:55:34,042 Mes neprivalome to daryti, žinok. 558 00:55:35,961 --> 00:55:36,962 Tu apie ką? 559 00:55:39,214 --> 00:55:40,215 Apie santuoką. 560 00:55:43,302 --> 00:55:45,012 Taip, bet jei ne, mes… 561 00:55:45,095 --> 00:55:46,096 Tai ir nesituoksim. 562 00:55:48,515 --> 00:55:49,725 Saša, ateikite. 563 00:56:22,508 --> 00:56:24,134 Mano erelis suka lizdą. 564 00:56:25,135 --> 00:56:26,136 Vade. 565 00:56:26,678 --> 00:56:27,679 Labas. 566 00:56:29,765 --> 00:56:31,808 - Kaip tu? - Gerai. Tik… 567 00:56:31,892 --> 00:56:32,893 jaudinuosi. 568 00:56:33,894 --> 00:56:35,229 Jis taip pat elgėsi mūsų vestuvių dieną. 569 00:56:35,312 --> 00:56:38,148 Pasiūlysiu jums savo vasarnamį 570 00:56:38,232 --> 00:56:40,025 prie Belojės ežero jūsų medaus mėnesiui. 571 00:56:40,567 --> 00:56:41,568 Ačiū, vade. 572 00:56:41,652 --> 00:56:43,612 Bet jis bus trumpas, Saša. 573 00:56:43,695 --> 00:56:47,574 Tau teks grįžt į Žvaigždžių miestelį pradėti treniruotes. 574 00:56:48,575 --> 00:56:49,701 Vladimirai, sveikas. 575 00:56:49,785 --> 00:56:51,703 - Sveiki. - Kaip žmona? 576 00:57:54,099 --> 00:57:57,311 Susirinkome čia oficialiai įregistruoti 577 00:57:57,394 --> 00:58:01,064 Anastasijos Vladimirovnos Belikovos ir Aleksandro 578 00:58:01,148 --> 00:58:04,860 - Dmitrijevičiaus Polivanovo santuokos. - Kada ji vėl skris? 579 00:58:06,236 --> 00:58:07,321 Niekada. 580 00:58:07,404 --> 00:58:08,405 Ji… 581 00:58:09,907 --> 00:58:11,783 pernelyg vertinga šaliai. 582 00:58:11,867 --> 00:58:14,453 Drauge Polivanovai, malonėkite ištarti priesaiką. 583 00:58:14,536 --> 00:58:16,496 O man liežuvis nesiverčia jai tai pasakyti. 584 00:58:18,290 --> 00:58:21,418 Aš, Aleksandras Dmitrijevičius Polivanovas, 585 00:58:23,962 --> 00:58:25,756 savo šeimos, draugų 586 00:58:25,839 --> 00:58:29,426 ir Sovietų valstybės akivaizdoje 587 00:58:29,510 --> 00:58:33,388 imu tave, Anastasija Vladimirovna Belikova, 588 00:58:33,472 --> 00:58:35,224 būti mano teisėta žmona 589 00:58:35,307 --> 00:58:37,684 šioje teisingoje sąjungoje, paremtoje meile, 590 00:58:39,895 --> 00:58:42,064 supratimu ir pagarba. 591 00:58:44,441 --> 00:58:48,362 Drauge Belikova, tarkite savo priesaiką. 592 00:59:07,339 --> 00:59:11,510 Aš, Anastasija Vladimirovna Belikova, 593 00:59:13,095 --> 00:59:15,597 savo šeimos, draugų 594 00:59:15,681 --> 00:59:19,268 ir Sovietų valstybės akivaizdoje imu tave, 595 00:59:19,351 --> 00:59:22,312 Aleksandrai Dmitrijevičiau Polivanovai, 596 00:59:23,105 --> 00:59:24,773 būti mano teisėtu vyru 597 00:59:26,358 --> 00:59:33,323 šioje teisingoje sąjungoje, paremtoje meile, pagarba ir supratimu. 598 00:59:42,833 --> 00:59:44,251 Mums gresia pavojus. 599 00:59:45,377 --> 00:59:48,172 Paskelbtas pirmas saugumo lygis. 600 00:59:49,173 --> 00:59:52,926 Noriu žinoti, ką kiekvienas asmuo darys prieš jiems tai darant. 601 00:59:54,469 --> 00:59:58,473 Noriu žinoti, ką kiekvienas asmuo sakys prieš jiems tai sakant. 602 01:00:00,434 --> 01:00:05,814 Noriu žinoti, ką kiekvienas asmuo galvos prieš jiems tai pagalvojant. 603 01:00:07,566 --> 01:00:09,735 Žvaigždžių miestelis atsidūrė fronto linijoje. 604 01:00:11,195 --> 01:00:12,196 Taigi… 605 01:00:13,780 --> 01:00:14,781 pradėkime. 606 01:01:43,787 --> 01:01:45,789 Išvertė Egidija Namavičė