1 00:00:14,807 --> 00:00:16,809 ¿Se ha comunicado con Escobar Gaviria? 2 00:00:17,351 --> 00:00:19,687 {\an8}Con los abogados, yo hablo es con abogados. 3 00:00:19,687 --> 00:00:21,189 {\an8}¿Qué se ha definido? 4 00:00:21,189 --> 00:00:23,274 Hasta ahora, muchas cosas, 5 00:00:23,274 --> 00:00:26,402 pero en concreto, las decisiones las toma él. 6 00:00:28,071 --> 00:00:31,783 [narrador] Hace unos días Escobar envió una carta a la Fiscalía colombiana, 7 00:00:32,408 --> 00:00:35,203 en la cual hace una lista de varias condiciones 8 00:00:35,203 --> 00:00:36,746 que felicitarían su entrega. 9 00:00:37,205 --> 00:00:40,291 Escobar pide que la seguridad de su familia sea garantizada 10 00:00:40,291 --> 00:00:41,959 por las autoridades colombianas. 11 00:00:41,959 --> 00:00:44,170 Quiere su propia cocina y cocinero, 12 00:00:44,170 --> 00:00:46,714 pues teme que alguien pueda envenenarlo, 13 00:00:46,964 --> 00:00:48,466 y lo que más le preocupa a él 14 00:00:48,466 --> 00:00:50,802 es su propia seguridad dentro de la cárcel. 15 00:00:50,802 --> 00:00:51,719 ¿Quiénes son? 16 00:00:51,719 --> 00:00:54,347 [reportera] ¿Quiénes son? ¿Quiénes vienen? 17 00:00:54,347 --> 00:00:56,307 [bocina] 18 00:01:02,688 --> 00:01:04,690 Vamos subiendo hacia la parte más alta, 19 00:01:04,899 --> 00:01:07,443 cinco minutos para observar la cárcel. 20 00:01:07,443 --> 00:01:09,612 Ahora todos en grupo, los periodistas, 21 00:01:09,612 --> 00:01:12,240 nos dirigimos por esta parte, haciendo una travesía... 22 00:01:12,240 --> 00:01:14,784 [periodista 2] En vivo para Colombia, está pasando 23 00:01:14,784 --> 00:01:16,911 otro vehículo hacia la cárcel. 24 00:01:20,123 --> 00:01:22,333 [reportero español] Por fin, un mes después, 25 00:01:22,333 --> 00:01:23,918 a las 5:00 p. m. de ayer, 26 00:01:23,918 --> 00:01:25,503 las 12:00 p. m. en España, 27 00:01:25,503 --> 00:01:27,630 Pablo Emilio Escobar Gaviria, el jefe, 28 00:01:27,630 --> 00:01:31,467 el capo de capos del cartel de Medellín, uno de los más buscados del mundo, 29 00:01:31,467 --> 00:01:33,469 se entregaba a la justicia colombiana. 30 00:01:33,469 --> 00:01:35,638 [periodista 3] Se rindió el jefe de la coca 31 00:01:35,638 --> 00:01:38,683 del cartel de Medellín, informaron las emisoras colombianas, 32 00:01:38,683 --> 00:01:40,893 a las 22 horas, Greenwich, del miércoles, 33 00:01:40,893 --> 00:01:42,436 dice la agencia France-Press. 34 00:01:43,563 --> 00:01:46,065 [música dramática] 35 00:01:47,024 --> 00:01:50,319 {\an8}Cuando se anunció por la radio el extra de que 36 00:01:50,319 --> 00:01:52,822 {\an8}Pablo Escobar había ingresado a La Catedral 37 00:01:52,822 --> 00:01:56,117 {\an8}con un grupo de sus secuaces, sicarios 38 00:01:56,117 --> 00:01:58,452 o lugartenientes más cercanos, 39 00:01:58,452 --> 00:02:00,872 pues la expectativa en Medellín fue muy grande 40 00:02:00,872 --> 00:02:03,374 y para los corresponsales 41 00:02:03,374 --> 00:02:06,586 de los medios nacionales en Medellín, internacionales, 42 00:02:06,586 --> 00:02:08,254 fue como la opción de: 43 00:02:08,254 --> 00:02:10,882 "Vamos a tratar de ir hasta La Catedral, a ver 44 00:02:10,882 --> 00:02:13,968 si hay posibilidad de entrar a conocer a Pablo Escobar"... 45 00:02:13,968 --> 00:02:16,971 [guardia] Por favor, les pido: ninguna toma ni ninguna foto 46 00:02:17,180 --> 00:02:18,764 hasta que lleguemos a la cárcel. 47 00:02:21,559 --> 00:02:24,270 Y las circunstancias en que se va a alojar ahí, 48 00:02:24,270 --> 00:02:26,856 porque había todo tipo de especulaciones. 49 00:02:26,981 --> 00:02:29,442 La más obvia: una cárcel construida por él mismo, 50 00:02:29,442 --> 00:02:30,860 con muchos lujos. 51 00:02:32,195 --> 00:02:35,698 [música de suspenso] 52 00:02:36,908 --> 00:02:38,743 {\an8}Y una condicionalidad fue 53 00:02:38,743 --> 00:02:41,579 {\an8}estar recluido en un centro 54 00:02:41,787 --> 00:02:44,290 {\an8}penitenciario, carcelario, 55 00:02:44,290 --> 00:02:46,500 que le diera todas las garantías. 56 00:02:51,088 --> 00:02:53,299 [periodista 1] ¿Ya llegaron los 20 restantes? 57 00:02:53,299 --> 00:02:55,509 - Hoy vienen. - ¿A qué hora? 58 00:02:55,509 --> 00:02:56,969 Más tarde. 59 00:02:57,094 --> 00:02:58,596 [periodista 5] Es el director... 60 00:03:03,392 --> 00:03:05,061 ¿Vienen de la cárcel de Envigado? 61 00:03:05,061 --> 00:03:07,688 - Sí, señor. - ¿Cuántos vienen? 62 00:03:08,064 --> 00:03:10,232 Aproximadamente 20. 63 00:03:10,232 --> 00:03:11,233 [mujer] ¿Cuántos? 64 00:03:11,233 --> 00:03:14,111 [presentador] Periodistas extranjeros y locales 65 00:03:14,111 --> 00:03:17,198 constataron hoy en Medellín que la cárcel de máxima seguridad 66 00:03:17,198 --> 00:03:19,450 {\an8}de Envigado no es una mansión lujosa 67 00:03:19,450 --> 00:03:21,369 {\an8}ni un hotel de cinco estrellas. 68 00:03:21,369 --> 00:03:24,038 {\an8}La entrada es un camino tortuoso y angosto, 69 00:03:24,038 --> 00:03:26,082 {\an8}su estructura es diseñada con elementos 70 00:03:26,082 --> 00:03:27,375 {\an8}que permitan seguridad, 71 00:03:27,375 --> 00:03:30,419 {\an8}pero no se observa mármol ni oro, como se había especulado. 72 00:03:30,419 --> 00:03:32,838 {\an8}Escobar envió una carta al ministro de justicia, 73 00:03:32,838 --> 00:03:33,756 {\an8}Jaime Giraldo, 74 00:03:33,756 --> 00:03:35,841 {\an8}para que ordene el ingreso de la prensa 75 00:03:35,841 --> 00:03:38,052 {\an8}para que comprueben sus reales condiciones 76 00:03:38,052 --> 00:03:41,138 {\an8}antes de que sea utilizado por él y varios narcotraficantes. 77 00:03:42,348 --> 00:03:45,643 {\an8}[motor de helicóptero] 78 00:03:51,148 --> 00:03:54,235 {\an8}Horas antes, la Asamblea Nacional modificaba la Constitución 79 00:03:54,235 --> 00:03:56,612 {\an8}y prohibía la extradición de colombianos. 80 00:03:56,612 --> 00:04:00,491 Era la última condición que necesitaba Pablo Escobar para entregarse. 81 00:04:01,575 --> 00:04:04,120 [Pablo] Deseo que haya un juicio con mi presentación 82 00:04:04,120 --> 00:04:05,830 y mi sometimiento a la justicia. 83 00:04:05,830 --> 00:04:08,332 Deseo también rendir un homenaje a mis padres, 84 00:04:08,332 --> 00:04:10,918 a mi irremplazable e inigualable esposa, 85 00:04:10,918 --> 00:04:13,045 a mi hijo pacifista de 14 años, 86 00:04:13,045 --> 00:04:15,715 a mi pequeña bailarina sin dientes de siete años 87 00:04:15,715 --> 00:04:17,883 y a toda mi familia, a quien tanto quiero. 88 00:04:17,883 --> 00:04:19,427 En estos momentos históricos 89 00:04:19,427 --> 00:04:21,595 de entrega de armas de los guerrilleros 90 00:04:21,595 --> 00:04:23,431 y de pacificación de la patria, 91 00:04:23,431 --> 00:04:27,101 no podía permanecer indiferente frente a los anhelos de paz 92 00:04:27,101 --> 00:04:29,520 de la enorme mayoría del pueblo de Colombia. 93 00:04:29,520 --> 00:04:32,064 Pablo Escobar Gaviria. Envigado, Colombia, 94 00:04:32,064 --> 00:04:34,900 junio 19 de 1991. 95 00:04:40,031 --> 00:04:42,283 [Javier Peña] Nunca se me va a olvidar a mí 96 00:04:42,283 --> 00:04:44,535 la entrega de Pablo Escobar. 97 00:04:44,535 --> 00:04:47,580 {\an8}Cuando el helicóptero se despega, 98 00:04:47,580 --> 00:04:49,248 {\an8}yo me acuerdo, dije... 99 00:04:50,166 --> 00:04:52,960 "Pablo Escobar ganó 100 00:04:52,960 --> 00:04:54,253 y nosotros perdimos". 101 00:05:21,781 --> 00:05:23,783 [música de suspenso] 102 00:05:24,784 --> 00:05:26,786 [trinar de aves] 103 00:05:44,428 --> 00:05:47,056 [voces indistintas] 104 00:05:48,724 --> 00:05:51,227 [murmullos] 105 00:06:06,617 --> 00:06:10,704 La guardia de la cárcel, la Guardia Penitenciaria, 106 00:06:11,789 --> 00:06:13,499 no estaban para cuidar 107 00:06:13,499 --> 00:06:16,752 {\an8}que Pablo Escobar no saliera, sino para defenderlo. 108 00:06:17,378 --> 00:06:19,213 Ese era un esquema de defensa 109 00:06:19,213 --> 00:06:21,715 y lo mismo que las mallas y las redes eléctricas. 110 00:06:24,093 --> 00:06:27,638 Y el Ejército tenía un anillo un poco más externo, 111 00:06:28,305 --> 00:06:31,142 que le servía para protección. 112 00:06:32,476 --> 00:06:35,604 [trinar de aves] 113 00:06:42,945 --> 00:06:45,865 [música de suspenso] 114 00:06:59,211 --> 00:07:01,422 [Hervásquez] No era ninguna cárcel, eso era 115 00:07:02,089 --> 00:07:04,675 una escuelita 116 00:07:05,718 --> 00:07:07,303 con buena cancha, 117 00:07:07,303 --> 00:07:09,763 en donde recibían 118 00:07:10,014 --> 00:07:12,141 mujeres en las noches para la rumba 119 00:07:12,683 --> 00:07:14,560 y amigos para jugar fútbol en el día. 120 00:07:14,560 --> 00:07:17,104 [narrador] Juegan los Barrigas y los Picapleitos. 121 00:07:17,104 --> 00:07:19,315 Escobar acaba de hacer un gol de hueveros. 122 00:07:20,149 --> 00:07:23,235 Nosotros consideramos que, ciertamente, 123 00:07:23,235 --> 00:07:25,613 es un importante logro, y así lo han reconocido 124 00:07:25,613 --> 00:07:27,948 las autoridades norteamericanas: 125 00:07:27,948 --> 00:07:30,409 tener en la cárcel a Pablo Escobar 126 00:07:30,409 --> 00:07:32,786 y a los cabecillas del cartel de Medellín, 127 00:07:32,786 --> 00:07:34,788 {\an8}pero que es igualmente importante 128 00:07:34,788 --> 00:07:37,374 {\an8}que él reciba una sentencia 129 00:07:37,374 --> 00:07:41,045 {\an8}que esté proporcionada con los crímenes que él ha cometido, 130 00:07:41,754 --> 00:07:44,632 y ese es un gran desafío para sancionar de manera ejemplar 131 00:07:44,632 --> 00:07:46,300 a estos delincuentes. 132 00:07:47,092 --> 00:07:49,470 Pero con Pablo había un problema muy grave: 133 00:07:49,470 --> 00:07:51,639 {\an8}uno sabía a qué hora arrancaba el partido, 134 00:07:51,639 --> 00:07:53,224 {\an8}pero nunca cuándo terminaba, 135 00:07:53,390 --> 00:07:56,101 {\an8}porque Pablo solamente terminaba el partido de fútbol 136 00:07:56,101 --> 00:07:58,187 cuando empataba o cuando él ganaba. 137 00:08:04,485 --> 00:08:07,321 {\an8}[reportera] ¿Qué compromiso tenía usted con Pablo Escobar? 138 00:08:07,738 --> 00:08:11,534 {\an8}De no abandonarlo, de ayudarlo un poco, 139 00:08:11,534 --> 00:08:13,702 de visitarlo de vez en cuando. 140 00:08:13,702 --> 00:08:16,413 Era un compromiso de compasión. 141 00:08:21,961 --> 00:08:23,462 [hombre] En La Catedral... 142 00:08:24,672 --> 00:08:27,675 yo era el que les organizaba los carros con doble fondo 143 00:08:27,675 --> 00:08:31,136 para que subieran las mujeres y los políticos, 144 00:08:31,136 --> 00:08:33,472 que también subían por cantidades allá, 145 00:08:33,472 --> 00:08:34,848 a pedirle dinero a Pablo. 146 00:08:37,226 --> 00:08:40,020 [música dramática] 147 00:08:52,074 --> 00:08:55,244 [continúa música dramática] 148 00:09:06,714 --> 00:09:09,049 [trinar de aves] 149 00:09:11,385 --> 00:09:15,389 [periodista] Pablo Escobar tuvo, muy desde el inicio, una característica, 150 00:09:16,432 --> 00:09:18,434 y es que fue un gran traidor. 151 00:09:23,647 --> 00:09:25,649 [música dramática] 152 00:09:26,775 --> 00:09:30,487 [periodista] Tal vez a los únicos que él guardó una absoluta lealtad 153 00:09:31,071 --> 00:09:33,699 fueron a los Moncada, a los Galeano 154 00:09:33,699 --> 00:09:37,161 y los Ochoa. Tres de los otros clanes bien importantes. 155 00:09:41,874 --> 00:09:44,668 Una parte grande de sus riquezas 156 00:09:45,002 --> 00:09:46,795 la obtuvo ejecutando a socios 157 00:09:47,463 --> 00:09:49,882 y se quedaba con sus patrimonios. 158 00:09:50,883 --> 00:09:53,469 [conversaciones indistintas] 159 00:09:54,678 --> 00:09:56,722 [periodista] El comienzo del fin 160 00:09:58,098 --> 00:10:01,268 es cuando ejecuta a los Moncada y los Galeano. 161 00:10:08,359 --> 00:10:10,611 [conversaciones indistintas] 162 00:10:16,825 --> 00:10:20,287 [Zapata] Pablo cita a los hermanos, cita a los contadores a La Catedral. 163 00:10:22,581 --> 00:10:25,501 Toma la decisión de eliminar a los Galeano y a los Moncada 164 00:10:25,501 --> 00:10:27,836 {\an8}porque, estratégicamente, era la única salida. 165 00:10:27,836 --> 00:10:30,130 {\an8}Ya ellos estaban del lado del cartel de Cali, 166 00:10:30,130 --> 00:10:31,423 {\an8}y él lo confirmó... 167 00:10:33,550 --> 00:10:35,511 {\an8}y tomó la decisión de acabar con ellos. 168 00:10:44,520 --> 00:10:47,815 [motor de avión] 169 00:10:58,992 --> 00:11:00,494 - A ver... - Gabriel, mire, 170 00:11:00,494 --> 00:11:04,164 {\an8}¿recuerda que, el sábado anterior, interrogamos al ministro de la Defensa 171 00:11:04,164 --> 00:11:06,667 en torno a unos comunicados, 172 00:11:06,667 --> 00:11:08,711 a unos panfletos distribuidos vía aérea 173 00:11:08,711 --> 00:11:11,463 en la capital del departamento de Antioquia que decían 174 00:11:11,463 --> 00:11:12,965 que Pablo Escobar Gaviria 175 00:11:12,965 --> 00:11:15,676 seguía controlando los negocios de narcotráfico 176 00:11:15,676 --> 00:11:17,511 desde la cárcel de máxima seguridad 177 00:11:17,511 --> 00:11:21,515 y, además, estaba mandando a asesinar a una serie de personas? 178 00:11:21,515 --> 00:11:23,267 - Correcto, Mire, Gabriel. - Sí. 179 00:11:23,267 --> 00:11:25,310 Yo no sé si los compañeros en Medellín 180 00:11:25,310 --> 00:11:30,190 nos pudieran precisar los nombres o apellidos de los cuatro miembros 181 00:11:30,190 --> 00:11:35,487 de una familia asesinados la semana pasada o los últimos días en Medellín, 182 00:11:35,863 --> 00:11:38,407 porque ahí nace y radica todo el problema. 183 00:11:38,532 --> 00:11:41,201 Los familiares de estas personas que murieron 184 00:11:41,201 --> 00:11:44,037 juraron que harían lo imposible 185 00:11:44,037 --> 00:11:46,290 por vengar a sus familiares. 186 00:11:46,290 --> 00:11:48,500 La pregunta que nos hacemos en este momento 187 00:11:48,500 --> 00:11:49,460 los periodistas 188 00:11:49,460 --> 00:11:51,378 y que seguramente será la primicia 189 00:11:51,378 --> 00:11:53,630 en las próximas horas y en el día de mañana 190 00:11:53,755 --> 00:11:56,049 será saber cómo era que se pretendía asesinar 191 00:11:56,049 --> 00:11:58,218 a Pablo Escobar dentro de La Catedral. 192 00:11:58,218 --> 00:12:00,888 Es decir, ¿dentro del mismo cartel hay una división? 193 00:12:00,888 --> 00:12:04,725 Sí, así es, hay una división profunda en el cartel de Medellín 194 00:12:04,725 --> 00:12:07,060 que causó lo que causó en la noche de hoy, 195 00:12:07,060 --> 00:12:09,313 que es el traslado de Pablo Escobar Gaviria 196 00:12:09,313 --> 00:12:12,191 de la cárcel La Catedral a la cuarta brigada en Medellín. 197 00:12:13,484 --> 00:12:16,445 [motor de autos] 198 00:12:22,743 --> 00:12:24,328 El gobierno de turno 199 00:12:24,745 --> 00:12:26,497 se ve obligado 200 00:12:27,080 --> 00:12:30,626 a enviar unos emisarios del gobierno 201 00:12:31,210 --> 00:12:33,045 {\an8}para pedirle el favor a Pablo Escobar 202 00:12:33,045 --> 00:12:34,922 {\an8}que se deje trasladar de prisión. 203 00:12:35,547 --> 00:12:37,341 {\an8}Lo que hizo Pablo Escobar fue decir: 204 00:12:37,341 --> 00:12:40,093 "Ni me voy y ustedes aquí se quedan, de rehenes". 205 00:12:40,093 --> 00:12:42,763 {\an8}Atención, urgente: Pablo Escobar y sus lugartenientes 206 00:12:42,763 --> 00:12:45,349 {\an8}tienen como rehenes en un túnel de máxima seguridad 207 00:12:45,349 --> 00:12:48,435 {\an8}al viceministro de justicia, el director general de prisiones 208 00:12:48,435 --> 00:12:49,978 y el procurador de Antioquia. 209 00:12:50,812 --> 00:12:53,982 Pablo Escobar Gaviria dice que se enfrentará hasta la muerte, 210 00:12:53,982 --> 00:12:56,735 pero que por ninguna razón permitirá su traslado 211 00:12:56,735 --> 00:12:59,446 ni el de sus hombres a ningún otro penal. 212 00:13:00,072 --> 00:13:02,741 [Escobar] A toda la nacionalidad colombiana 213 00:13:03,033 --> 00:13:05,702 que si el Gobierno incumple 214 00:13:06,328 --> 00:13:09,748 con los pactos de hace un año, 215 00:13:09,748 --> 00:13:12,751 nosotros le daremos el pie de lucha, 216 00:13:13,210 --> 00:13:15,254 como antes lo estábamos haciendo, 217 00:13:15,254 --> 00:13:18,924 y que no es culpa de los extraditables, sino del Gobierno, 218 00:13:18,924 --> 00:13:20,926 que el país no entre en una conmoción, 219 00:13:20,926 --> 00:13:22,469 sino en un estado de guerra. 220 00:13:23,136 --> 00:13:23,971 Gracias. 221 00:13:26,848 --> 00:13:28,684 [coronel] Cuando llegamos allá, 222 00:13:28,684 --> 00:13:31,979 le dije a los guardas del INPEC y a los terroristas 223 00:13:31,979 --> 00:13:33,730 que no quería problemas, 224 00:13:33,730 --> 00:13:37,234 que, por favor, nos dejaran ingresar en forma pacifica. 225 00:13:37,734 --> 00:13:40,862 Y al ellos negarse cuando nosotros estamos rompiendo 226 00:13:40,862 --> 00:13:42,864 el candado de la entrada de la cárcel, 227 00:13:42,864 --> 00:13:45,450 pues recibimos fuego del INPEC 228 00:13:47,077 --> 00:13:49,955 y ahí empezó un enfrentamiento bastante duro. 229 00:13:50,205 --> 00:13:51,623 [disparos] 230 00:13:52,040 --> 00:13:56,044 Inmediatamente las otras unidades de fuerzas especiales, 231 00:13:56,044 --> 00:13:58,547 la Fuerza Aérea ingresó por un lado, 232 00:13:58,547 --> 00:14:01,758 la Armada por otro lado, la Policía entró por detrás. 233 00:14:02,426 --> 00:14:05,053 [música de suspenso] 234 00:14:05,762 --> 00:14:09,057 Llegamos, despejamos las áreas y terminamos en la cocina, 235 00:14:09,057 --> 00:14:11,560 donde encontramos a los dos rehenes 236 00:14:11,560 --> 00:14:13,979 y los logramos salvar. 237 00:14:13,979 --> 00:14:16,440 [música de suspenso] 238 00:14:16,440 --> 00:14:19,026 Y bueno, de ahí para allá 239 00:14:19,693 --> 00:14:22,738 empezó el periplo de saber dónde estaba Pablo Escobar. 240 00:14:24,781 --> 00:14:26,450 [música de suspenso] 241 00:14:45,093 --> 00:14:46,887 {\an8}[Pablo] Juan, yo lo estoy escuchando 242 00:14:46,887 --> 00:14:49,723 {\an8}en este momento a usted por la radio. 243 00:14:49,723 --> 00:14:51,600 - [Juan] Sí, señor. - Eh... 244 00:14:51,600 --> 00:14:53,477 Y me confunde mucho 245 00:14:53,477 --> 00:14:56,063 ver la manera como engañan al país. 246 00:14:56,063 --> 00:14:58,106 - Sí, señor. - Porque... 247 00:14:58,565 --> 00:15:01,818 {\an8}están diciendo que yo salía a las 12 de la noche, 248 00:15:02,069 --> 00:15:03,904 {\an8}que los señores de la Cuarta Brigada, 249 00:15:03,904 --> 00:15:06,531 ayudados por personal de la misma institución. 250 00:15:06,531 --> 00:15:08,742 - Sí, señor. - Eso 251 00:15:08,742 --> 00:15:11,828 se contradice con lo que dice el señor director de prisiones, 252 00:15:11,828 --> 00:15:14,081 en el sentido de que me vio a las 5:00 a. m. 253 00:15:14,081 --> 00:15:15,832 portando una cámara de gas. 254 00:15:17,584 --> 00:15:19,836 Pablo Escobar está suelto. 255 00:15:19,836 --> 00:15:21,630 Escapó con nueve de sus secuaces. 256 00:15:21,630 --> 00:15:26,301 Para hacerlo, logró escapársele a 180 hombres del Ejército. 257 00:15:27,886 --> 00:15:30,889 [narrador] Hay dos versiones sobre cómo se produjo la fuga. 258 00:15:30,889 --> 00:15:33,433 La primera dice que Escobar escapó por un túnel 259 00:15:33,433 --> 00:15:35,102 construido hace varios meses. 260 00:15:35,686 --> 00:15:37,604 Escobar utilizó una máscara antigás 261 00:15:37,604 --> 00:15:39,815 para prevenir la asfixia en el recorrido. 262 00:15:39,940 --> 00:15:42,109 La otra versión es que Escobar y sus hombres 263 00:15:42,109 --> 00:15:44,069 huyeron en motos de alto cilindraje 264 00:15:44,069 --> 00:15:45,988 que ya estaban dentro de la cárcel. 265 00:15:46,238 --> 00:15:48,740 Escaparon por la zona boscosa que rodea el penal. 266 00:15:52,119 --> 00:15:55,205 {\an8}[Juan] Queda declaro que usted no se escapó a la 1:30 a. m. 267 00:15:55,205 --> 00:15:58,458 {\an8}[Pablo] No, yo me escapé cuando el Ejército entró dando bala. 268 00:15:58,458 --> 00:16:01,837 Yo solo llamo porque a mí sí me interesa que no engañen a la gente, 269 00:16:01,837 --> 00:16:04,506 que no involucren gente que no tiene nada que ver. 270 00:16:04,506 --> 00:16:06,925 {\an8}[Jorge] ¿El que iba vestido de mujer era usted? 271 00:16:07,175 --> 00:16:10,387 {\an8}[Pablo] No, eso es falso. Están sacando fantasías de, de, de... 272 00:16:10,387 --> 00:16:12,264 {\an8}de pelucas y de mujeres. 273 00:16:12,264 --> 00:16:15,142 {\an8}Mi posición de hombre no me permite disfrazarme de mujer... 274 00:16:15,142 --> 00:16:18,145 {\an8}[Jorge] No, eso no es así. Son especulaciones, de acuerdo. 275 00:16:21,314 --> 00:16:23,942 [música de intriga] 276 00:16:24,818 --> 00:16:26,987 No se me olvida cuando llegué a La Catedral. 277 00:16:26,987 --> 00:16:30,824 Llegué yo el segundo día que Pablo Escobar se había escapado 278 00:16:31,366 --> 00:16:34,828 {\an8}[crujido de la madera del piso] 279 00:16:38,498 --> 00:16:40,459 {\an8}[en inglés] Estos son algunos de ellos. 280 00:16:40,459 --> 00:16:44,671 {\an8}El de atrás de la barra es uno de los guardias de la prisión. 281 00:16:44,671 --> 00:16:49,009 {\an8}Este es Popeye, uno de los sicarios favoritos de Escobar, 282 00:16:49,009 --> 00:16:52,429 {\an8}Jhon Jairo Velásquez Vásquez. 283 00:16:52,596 --> 00:16:55,682 {\an8}[Peña] Yo me reía cuando entrábamos porque no había celdas. 284 00:16:55,682 --> 00:17:00,687 Un apartamento, tenía sofás, tenía los [en inglés] cojines, 285 00:17:00,687 --> 00:17:04,441 tenía cortinas, todo coordinado con colores. 286 00:17:06,068 --> 00:17:08,320 Tenía velas en la mesa. 287 00:17:09,404 --> 00:17:12,908 Televisiones más grandes de lo que yo había visto, 288 00:17:12,908 --> 00:17:17,329 refrigeradores, microondas, era una cocina... 289 00:17:17,329 --> 00:17:20,165 Era un apartamento de lujo. 290 00:17:23,126 --> 00:17:24,586 [voz de mujer indistinta] 291 00:17:25,170 --> 00:17:27,172 [Javier] Lo más que me caló a mí, 292 00:17:27,172 --> 00:17:29,758 ahí, arribita de su cama, grande, 293 00:17:29,758 --> 00:17:32,844 bien bonita, la Virgen María en cerámica. 294 00:17:33,011 --> 00:17:35,764 [en inglés, ininteligible] 295 00:17:36,431 --> 00:17:39,142 {\an8}[en inglés] Esto es algo interesante. 296 00:17:39,810 --> 00:17:41,353 Tiene todos estos libros. 297 00:17:41,353 --> 00:17:44,064 [Peña] Sí, y lo otro que nunca se me olvida era... 298 00:17:44,064 --> 00:17:48,276 Tenía, más o menos, como unos 30 libros de caricaturas 299 00:17:48,276 --> 00:17:49,236 de Pablo Escobar. 300 00:17:49,236 --> 00:17:52,489 [Javier en inglés] De EE. UU. y de Colombia. Y... 301 00:17:53,365 --> 00:17:55,742 Sí, la imagen bien contradictoria, 302 00:17:55,742 --> 00:17:57,285 porque eran hermosos. 303 00:17:57,285 --> 00:18:00,372 [Peña en inglés] Y aquí hay una tarjeta. 304 00:18:08,547 --> 00:18:11,716 [música de suspenso] 305 00:18:13,510 --> 00:18:15,011 {\an8}[periodista] Señor presidente, 306 00:18:15,512 --> 00:18:19,349 {\an8}se habla de túneles y de máscaras antigás. 307 00:18:19,766 --> 00:18:21,977 Luego, parece ser que no era tan segura 308 00:18:21,977 --> 00:18:25,105 la prisión de alta seguridad de Envigado. 309 00:18:25,105 --> 00:18:28,650 De otra manera, señor presidente, ¿cómo se explica la desaparición, 310 00:18:28,650 --> 00:18:31,069 huida o escape de Pablo Escobar Gaviria? 311 00:18:33,280 --> 00:18:37,951 Bueno, yo no tengo una respuesta contundente a su pregunta. 312 00:18:38,160 --> 00:18:40,203 La hipótesis más probable, 313 00:18:40,203 --> 00:18:43,206 la que en el día de hoy ha venido trabajando el Gobierno, 314 00:18:43,415 --> 00:18:46,084 es que posiblemente él está escondido 315 00:18:46,376 --> 00:18:49,296 en algún sitio en la cárcel de Envigado 316 00:18:49,296 --> 00:18:51,047 o en algún sitio cercano. 317 00:18:51,047 --> 00:18:54,551 Las fuerzas armadas y los organismos de seguridad 318 00:18:54,926 --> 00:18:58,680 continúan en su búsqueda en la zona de la cárcel 319 00:18:58,680 --> 00:19:00,223 y en sus alrededores. 320 00:19:00,223 --> 00:19:03,059 [reportero] Hoy el Ejército aumentó el número de hombres 321 00:19:03,059 --> 00:19:06,313 que buscan a Escobar por la montaña que rodea la cárcel Envigado. 322 00:19:06,313 --> 00:19:08,607 Los militares que hacen el rastreo 323 00:19:08,607 --> 00:19:11,151 pertenecen al grupo de Operaciones Especiales, 324 00:19:11,151 --> 00:19:13,528 quienes rescataron al viceministro de justicia 325 00:19:13,528 --> 00:19:15,572 y al director de prisiones de Colombia, 326 00:19:15,572 --> 00:19:19,201 quienes fueron tomados como rehenes por Escobar y sus lugartenientes 327 00:19:19,201 --> 00:19:21,828 al comunicarles que serían trasladados de prisión. 328 00:19:21,828 --> 00:19:25,165 {\an8}Le empezó a decir que pusieran bombas, 329 00:19:25,165 --> 00:19:27,292 {\an8}que armaran carros bombas, 330 00:19:27,459 --> 00:19:30,003 {\an8}que pusieran las bombas cerca de los colegios, 331 00:19:30,003 --> 00:19:32,214 que pusieran bombas donde pudieran, 332 00:19:32,214 --> 00:19:35,133 que nos iba a llover dinamita en este país 333 00:19:35,133 --> 00:19:36,760 y que nos iban a matar a todos. 334 00:19:37,510 --> 00:19:40,472 [director de prisiones] Y lo que yo vi en la cárcel, 335 00:19:40,472 --> 00:19:41,514 siempre lo informé, 336 00:19:42,140 --> 00:19:45,393 y eso lo conocía el Ministerio de Justicia 337 00:19:45,393 --> 00:19:48,313 {\an8}y, de alguna manera, el ministro, el doctor Carrillo 338 00:19:48,313 --> 00:19:50,023 {\an8}y el doctor Eduardo Mendoza, 339 00:19:50,023 --> 00:19:52,776 y lo conocía, de alguna manera, el doctor Pardo Rueda. 340 00:19:53,026 --> 00:19:56,446 [juez] Que si Pablo Escobar tenía 341 00:19:56,613 --> 00:19:58,657 un radioteléfono o dos. 342 00:19:58,657 --> 00:20:02,410 ...de la guardia, pues está por cuenta del ministro de justicia en términos 343 00:20:02,410 --> 00:20:06,081 {\an8}de responsabilidad política, pero la responsabilidad operativa 344 00:20:06,081 --> 00:20:08,375 {\an8}la encabeza el director general de prisiones 345 00:20:08,375 --> 00:20:10,252 a nivel de traslado de los guardias. 346 00:20:10,252 --> 00:20:14,381 [Jaime Giraldo] Yo aseguro que no hubo ninguna irregularidad. 347 00:20:14,381 --> 00:20:17,175 {\an8}Eran seis celdas con rejas, 348 00:20:17,175 --> 00:20:19,678 {\an8}y las tumbaron todas para hacer apartamentos. 349 00:20:19,886 --> 00:20:22,681 Construyeron un búnker, construyeron chalet. 350 00:20:23,056 --> 00:20:24,724 Obvio que hubo irregularidades. 351 00:20:24,724 --> 00:20:28,144 Desmontaron la reja electrizada, 352 00:20:28,144 --> 00:20:30,522 y cuando llegó el momento de la fuga, 353 00:20:30,522 --> 00:20:33,066 todo lo que tenía de seguridad esa cárcel, 354 00:20:33,066 --> 00:20:35,068 era una cerca de alambre de púas. 355 00:20:35,068 --> 00:20:37,153 Ni siquiera supieron por qué murieron. 356 00:20:38,154 --> 00:20:40,448 {\an8}Porque se les ordenó, se les dijo: 357 00:20:40,448 --> 00:20:42,534 {\an8}"Tienen que querer a su patria, 358 00:20:42,826 --> 00:20:44,661 tienen que morir por ella". 359 00:20:44,911 --> 00:20:48,915 Y yo me imagino que estarán en el cielo mirando en este recinto en este momento 360 00:20:49,457 --> 00:20:53,086 y deben estar muy emocionados de ver que aquí 361 00:20:53,461 --> 00:20:55,922 se está legislando y que aquí estamos compartiendo 362 00:20:55,922 --> 00:20:57,882 la responsabilidad del Estado. 363 00:20:58,550 --> 00:21:01,761 [ruido de ciudad] 364 00:21:02,846 --> 00:21:04,431 [disparos] 365 00:21:05,432 --> 00:21:09,227 [sirenas] 366 00:21:16,276 --> 00:21:17,736 [Jorge Cardona] Pablo Escobar 367 00:21:17,736 --> 00:21:23,033 tuvo como uno de sus principales objetivos el poder judicial. 368 00:21:23,033 --> 00:21:26,745 {\an8}Hay una larga trayectoria de jueces 369 00:21:26,745 --> 00:21:29,289 {\an8}y de funcionarios judiciales asesinados. 370 00:21:29,998 --> 00:21:32,876 [reportero] El 30 de julio, asesinado por sicarios en moto, 371 00:21:32,876 --> 00:21:34,502 el magistrado Hernando Vaquero. 372 00:21:34,502 --> 00:21:37,964 [reportera] Asesinado por cinco sicarios el juez Tulio Manuel Castro. 373 00:21:37,964 --> 00:21:40,133 [reportero] 30 de octubre: cayó baleado 374 00:21:40,133 --> 00:21:42,552 el juez Gustavo Zuluaga en Medellín. 375 00:21:43,928 --> 00:21:47,599 [música emotiva] 376 00:21:54,189 --> 00:21:57,150 [Jorge Cardona] Asesinó también a Guillermo Cano Isaza, 377 00:21:57,150 --> 00:21:59,235 director de El Espectador, 378 00:21:59,235 --> 00:22:03,073 el miércoles 17 de diciembre de 1986. 379 00:22:10,747 --> 00:22:14,167 [Jorge Cardona] Ese proceso fue enviado a Medellín 380 00:22:14,167 --> 00:22:17,796 y llegó al despacho de la fiscal sin rostro 381 00:22:17,796 --> 00:22:19,881 Rocío Vélez. 382 00:22:24,594 --> 00:22:29,557 Ella, cuando se aprestaba a tomar decisiones en ese caso, 383 00:22:29,557 --> 00:22:31,309 {\an8}fue asesinada 384 00:22:31,518 --> 00:22:34,813 {\an8}en septiembre de 1992. 385 00:22:39,734 --> 00:22:43,113 Y el Estado se da cuenta que va a empezar de nuevo 386 00:22:43,113 --> 00:22:47,283 los crímenes políticos y los crímenes judiciales 387 00:22:47,283 --> 00:22:48,785 en la ciudad de Medellín. 388 00:23:01,172 --> 00:23:02,799 [pasos de marcha] 389 00:23:04,467 --> 00:23:07,887 Con la fuga, el gobierno da iniciativa 390 00:23:07,887 --> 00:23:10,223 {\an8}al ministro Rafael Pardo de la época, 391 00:23:10,640 --> 00:23:14,060 {\an8}que se propone a incorporar un modelo que se denominó 392 00:23:14,060 --> 00:23:15,687 el Bloque de Búsqueda. 393 00:23:16,062 --> 00:23:18,523 [pasos de marcha] 394 00:23:18,523 --> 00:23:22,026 [gral. Naranjo] Que era una unidad especial donde hacían convergencia 395 00:23:22,026 --> 00:23:24,279 la inteligencia, la Policía Judicial 396 00:23:24,279 --> 00:23:26,531 y equipos de Operaciones Especiales 397 00:23:27,740 --> 00:23:30,118 con la misión de localizar a Pablo Escobar. 398 00:23:34,164 --> 00:23:36,791 Los oficiales que persiguieron a Pablo Escobar 399 00:23:37,458 --> 00:23:40,461 acumularon méritos, enfrentaron riesgos, 400 00:23:42,630 --> 00:23:44,632 porque casi que, 401 00:23:44,924 --> 00:23:47,760 mencionar el nombre de Pablo Escobar desde la autoridad, 402 00:23:47,760 --> 00:23:49,220 tenía una lápida al cuello. 403 00:23:50,638 --> 00:23:53,183 [música de suspenso] 404 00:23:53,892 --> 00:23:57,270 [gral. Naranjo] El coronel Danilo González, lo valoré en su momento 405 00:23:57,270 --> 00:24:00,440 como una de esas primeras fichas policiales 406 00:24:00,857 --> 00:24:04,194 que se embarca, digamos, en una misión que parecía imposible: 407 00:24:04,819 --> 00:24:07,071 capturar al gran capo de capos. 408 00:24:16,706 --> 00:24:20,210 La informalidad que teníamos era excelente, 409 00:24:20,210 --> 00:24:23,713 e intercambiábamos información, la inteligencia. 410 00:24:23,713 --> 00:24:27,467 Había como cinco a diez allanamientos cada día. 411 00:24:27,467 --> 00:24:29,636 [superior y alternos militares, indistinto] 412 00:24:29,636 --> 00:24:31,888 - ¿Cuál está funcionando? - ¡Las escaleras! 413 00:24:35,308 --> 00:24:37,435 [música de suspenso] 414 00:24:37,560 --> 00:24:41,439 [Javier] Danilo González era muy importante en el bloque, 415 00:24:41,940 --> 00:24:43,691 era amigo mío. 416 00:24:44,567 --> 00:24:46,277 [sirenas] 417 00:24:46,611 --> 00:24:49,656 Hablábamos de ideas, cómo seguir a Pablo Escobar, 418 00:24:49,656 --> 00:24:53,326 cómo atacarlo. Yo estaba feliz. 419 00:24:53,326 --> 00:24:55,912 Debíamos tener una chance más 420 00:24:55,912 --> 00:24:58,164 para ir detrás de Pablo Escobar, 421 00:24:58,164 --> 00:25:00,416 y esta vez no íbamos a fallar. 422 00:25:01,042 --> 00:25:04,128 [música de suspenso] 423 00:25:11,844 --> 00:25:15,598 [Nicolás Escobar] Aquí no se hacía nada sin la autorización de la Policía. 424 00:25:16,266 --> 00:25:18,768 Usted no podía pasar un fusil o un arma, 425 00:25:19,435 --> 00:25:23,398 por la cantidad de retenes que habían dentro de la ciudad. 426 00:25:23,398 --> 00:25:27,026 [silbato y ruido de motores] 427 00:25:28,111 --> 00:25:30,446 Me secuestra directamente la Policía, 428 00:25:30,863 --> 00:25:34,784 me tortura directamente la Policía durante siete horas con energía 429 00:25:36,411 --> 00:25:40,581 y lo que pedían todo el tiempo era que dijera dónde estaba Pablo Escobar. 430 00:25:41,249 --> 00:25:45,712 {\an8}Lógicamente de Pablo se sabía dónde estaba, que era en Medellín, 431 00:25:45,712 --> 00:25:48,339 pero no en qué parte de Medellín estaba escondido. 432 00:25:49,966 --> 00:25:51,968 [voces indistintas] 433 00:25:58,850 --> 00:26:02,061 {\an8}[Pablo] Lo voy a ver, porque es para que le mande esta razoncita. 434 00:26:02,061 --> 00:26:04,939 {\an8}Esa gonorrea, el que maneja esos operativos, 435 00:26:04,939 --> 00:26:08,568 esa gonorrea y me tiene desaparecidos a dos muchachos 436 00:26:08,568 --> 00:26:11,571 y decirle que si esos dos muchachos me aparecen muertos, 437 00:26:11,571 --> 00:26:14,657 que le mato a la mamá y los primos y hasta al hijueputa. 438 00:26:14,657 --> 00:26:16,909 Ese marica cree que porque es policía 439 00:26:16,909 --> 00:26:19,203 yo le tengo miedo a ese hijueputa, ¿o qué? 440 00:26:19,203 --> 00:26:20,288 [explosión] 441 00:26:20,288 --> 00:26:23,041 [sirenas] 442 00:26:26,586 --> 00:26:28,504 [llantos y sirenas] 443 00:26:34,052 --> 00:26:35,595 [sirenas] 444 00:26:39,557 --> 00:26:43,895 [general Vargas] La autoría intelectual de esto es ampliamente conocida. 445 00:26:43,895 --> 00:26:46,439 Realmente es un hecho lamentable. 446 00:26:46,439 --> 00:26:48,816 {\an8}Creemos que sea una carga de dinamita 447 00:26:48,816 --> 00:26:51,486 {\an8}aproximadamente de 800 kilos. 448 00:26:52,362 --> 00:26:54,489 Explotó en el momento en el que 449 00:26:55,323 --> 00:26:57,825 un agente de la Policía le practicaba registro al vehículo. 450 00:26:58,493 --> 00:27:00,078 [sirenas] 451 00:27:04,624 --> 00:27:08,252 [música de suspenso] 452 00:27:13,466 --> 00:27:16,511 [general Naranjo] En un solo año, asesina, 453 00:27:16,761 --> 00:27:19,764 en la ciudad de Medellín, a más a de 500 policías. 454 00:27:22,308 --> 00:27:24,185 Y a lo largo de toda la persecución, 455 00:27:24,185 --> 00:27:25,520 era claro para Escobar 456 00:27:25,520 --> 00:27:28,856 que la fuerza que se había empeñado en perseguirlo era la Policía. 457 00:27:34,779 --> 00:27:36,614 Y por eso trata de intimidarla 458 00:27:36,614 --> 00:27:40,576 a partir de hechos indiscriminados de terrorismo. 459 00:27:45,456 --> 00:27:47,375 Liquidaban, los sicarios, 460 00:27:47,375 --> 00:27:50,711 por sumas entre 200 y 500 dólares. 461 00:27:55,091 --> 00:27:57,176 {\an8}Cualquier policía se hubiese declarado 462 00:27:57,176 --> 00:28:00,096 {\an8}como en cese de actividades hasta no tener garantías. 463 00:28:04,559 --> 00:28:08,438 No, la Policía colombiana siguió cumpliendo con su deber. 464 00:28:10,314 --> 00:28:12,900 [motor de motocicleta] 465 00:28:17,113 --> 00:28:19,574 Aquí circuló la versión de que... 466 00:28:19,574 --> 00:28:21,367 {\an8}y parecía cierta, 467 00:28:21,367 --> 00:28:24,579 {\an8}de que cada policía muerto eran diez jóvenes asesinados. 468 00:28:26,831 --> 00:28:30,251 Siempre se sabía que después de la muerte de un policía, 469 00:28:30,376 --> 00:28:32,545 comenzaba la masacre de jóvenes. 470 00:28:33,963 --> 00:28:37,633 [música bueno suspenso] 471 00:28:39,218 --> 00:28:40,511 [Quijano] Muchos jóvenes 472 00:28:40,511 --> 00:28:43,097 pagaron las guerras del estado contra Pablo, 473 00:28:43,097 --> 00:28:46,642 muchos jóvenes. La mayoría, inocentes. 474 00:28:47,393 --> 00:28:49,604 ¿No tenía nada que ver la Policía Nacional 475 00:28:49,604 --> 00:28:51,647 o miembros de la Policía Nacional? 476 00:28:51,647 --> 00:28:52,648 Evidente. 477 00:28:54,233 --> 00:28:57,111 [música de suspenso] 478 00:29:01,032 --> 00:29:03,326 [música dramática] 479 00:29:11,417 --> 00:29:14,879 {\an8}La única manera de ganar una guerra de esas, irregular, 480 00:29:15,296 --> 00:29:17,965 {\an8}era a crear un ejército igual de irregular... 481 00:29:19,008 --> 00:29:23,679 {\an8}igual de violento e igual de irreverente e irrespetuoso. 482 00:29:24,388 --> 00:29:27,308 Eso no lo podía hacer la Policía como tal. 483 00:29:28,726 --> 00:29:32,897 [música dramática y trinar de aves] 484 00:29:33,856 --> 00:29:35,858 Yo me fui a hablar a Montecasino 485 00:29:35,858 --> 00:29:37,985 con Carlos Castaño y con Vicente Castaño, 486 00:29:37,985 --> 00:29:40,863 que eran las personas claves del tema. 487 00:29:43,199 --> 00:29:45,618 Y empiezo a participar de operativos con ellos, 488 00:29:45,618 --> 00:29:47,995 inteligencia, seguimientos, operativos. 489 00:29:51,457 --> 00:29:54,669 [música de suspenso] 490 00:29:56,754 --> 00:29:59,632 El cartel de Cali empieza a patrocinar económicamente 491 00:29:59,632 --> 00:30:01,926 a todo el que pueda dar información, 492 00:30:02,552 --> 00:30:05,221 y eran cajas de dinero que ellos aportaban, 493 00:30:05,221 --> 00:30:07,223 porque usted lograba voltear a alguien 494 00:30:07,223 --> 00:30:09,517 o traer a alguien cercano a la gente de Pablo 495 00:30:09,517 --> 00:30:11,561 y que se fueran sumando 496 00:30:11,561 --> 00:30:15,022 a este grupo que estaba finalmente enfrentando a Pablo. 497 00:30:15,773 --> 00:30:19,610 {\an8}POR SER AMIGOS DE PABLO ESCOBAR, LOS PEPES 498 00:30:21,988 --> 00:30:25,283 [conversaciones indistintas] 499 00:30:33,374 --> 00:30:35,501 Y eso se me convirtió 500 00:30:35,501 --> 00:30:39,547 en 18 meses que me metí de lleno en la guerra con esta gente. 501 00:30:47,597 --> 00:30:50,224 Bueno, en ese tiempo estaba Carlos Castaño, 502 00:30:50,391 --> 00:30:53,769 Doble Cero, estaba yo... 503 00:30:55,563 --> 00:30:57,690 {\an8}Hicimos una reunión en Montecasino 504 00:30:57,690 --> 00:31:00,985 {\an8}y dijimos: "Aquí no puede existir otro Pablo Escobar 505 00:31:01,193 --> 00:31:03,154 y hay que controlar a estos muchachos, 506 00:31:03,154 --> 00:31:04,864 que no se nos vayan a desmontar". 507 00:31:04,864 --> 00:31:07,491 Porque el temor de nosotros era 508 00:31:08,492 --> 00:31:11,329 que esos muchachos terminaran al servicio de la guerrilla 509 00:31:11,329 --> 00:31:14,707 o al servicio de otro terrorista como Pablo Escobar. 510 00:31:16,918 --> 00:31:19,587 [música de suspenso] 511 00:31:33,059 --> 00:31:36,729 [pasos acelerados] 512 00:31:38,481 --> 00:31:41,317 [Luis Quijano] Por un lado, atacaba el Bloque de Búsqueda, 513 00:31:41,567 --> 00:31:44,195 objetivos estratégicos de alto valor. 514 00:31:44,195 --> 00:31:48,616 Por otro lado, atacaban los Pepes y ellos presionaban la familia de Pablo. 515 00:31:48,616 --> 00:31:49,992 [bullicio] 516 00:31:51,494 --> 00:31:54,246 Presionaban las familias de los socios de Pablo. 517 00:31:55,039 --> 00:31:57,667 Presionaban la familia de los sicarios de Pablo. 518 00:31:58,584 --> 00:32:00,169 La presión era tanta 519 00:32:00,169 --> 00:32:04,048 que muchos de sus sicarios ya no soportaban. Muchos de sus socios, 520 00:32:04,048 --> 00:32:07,134 testaferros y demás ya se entregaban. 521 00:32:11,389 --> 00:32:13,891 [presidente Gaviria] El que quiera puede entregarse 522 00:32:13,891 --> 00:32:17,812 como se entregaron ayer tres, como se entregó el domingo una persona: 523 00:32:17,812 --> 00:32:20,564 sin ninguna condición, sin ninguna condición. 524 00:32:20,564 --> 00:32:24,026 La ley es igual para todos y así lo entiende y expresa el Gobierno. 525 00:32:25,111 --> 00:32:27,738 [locutor] Se busca a Pablo Emilio Escobar Gaviria. 526 00:32:27,738 --> 00:32:30,533 A quien suministre información que permita su captura, 527 00:32:30,533 --> 00:32:32,868 el Gobierno ofrece gran recompensa. 528 00:32:40,918 --> 00:32:43,671 Uno empieza a ver que Pablo estaba condenado a muerte 529 00:32:43,671 --> 00:32:46,215 y eso ya, eso lo percibíamos todos. 530 00:32:46,215 --> 00:32:48,467 {\an8}La única solución que el estado tiene, 531 00:32:48,467 --> 00:32:51,137 {\an8}que el Gobierno tiene para salir de Pablo es matarlo, 532 00:32:51,137 --> 00:32:53,055 {\an8}ya no hay otra negociación. 533 00:32:57,518 --> 00:33:00,688 [Jiménez] Empiezan a caer el uno, el otro, el Angelito... Bam, bam. 534 00:33:00,688 --> 00:33:05,317 Todos, todos los grandes jefes militares y bandidos de él, 535 00:33:05,901 --> 00:33:07,820 y él se va quedando cada vez más solo. 536 00:33:12,533 --> 00:33:14,994 [Jiménez] Esa fiesta, pues fue clandestina, 537 00:33:14,994 --> 00:33:18,247 y solo asistió la familia 538 00:33:19,206 --> 00:33:21,167 más cercana y algunos amigos. 539 00:33:24,211 --> 00:33:26,380 Y esa foto, pensativo, pues 540 00:33:26,380 --> 00:33:28,549 es una de las que más me gusta a mí de él. 541 00:33:30,176 --> 00:33:32,511 Y ya Pablo, pues estaba muy perseguido, 542 00:33:32,511 --> 00:33:36,265 ya tenía a todos los organismos de seguridad encima, 543 00:33:36,265 --> 00:33:39,602 ya había ejecutado 544 00:33:39,602 --> 00:33:41,979 muchos actos terroristas. 545 00:33:43,105 --> 00:33:45,566 Quizás él estaba elucubrando, 546 00:33:45,858 --> 00:33:47,485 en ese momento, 547 00:33:47,943 --> 00:33:49,904 todo lo que se venía encima. 548 00:33:56,619 --> 00:33:57,912 Yo debiera estar muerto. 549 00:34:00,539 --> 00:34:02,792 Todo el que tuvo que ver con Pablo Escobar, 550 00:34:03,209 --> 00:34:05,878 que tuvo algún tipo de relación con él, fue ejecutado... 551 00:34:07,963 --> 00:34:10,883 y la verdad es que no puedo entender cómo 552 00:34:11,759 --> 00:34:13,177 en mí no se fijaron. 553 00:34:37,493 --> 00:34:39,578 [música de suspenso] 554 00:34:41,831 --> 00:34:44,500 [conversaciones indistintas] 555 00:34:51,882 --> 00:34:55,636 [música emotiva] 556 00:34:57,805 --> 00:35:01,934 [llantos y sirenas] 557 00:35:06,647 --> 00:35:11,193 [Gustavo Salazar] Yo viajaba entre Cartagena, Medellín y Bogotá, 558 00:35:11,777 --> 00:35:14,905 y siempre decía el destino contrario: 559 00:35:15,531 --> 00:35:17,533 {\an8}"Secretaria, voy mañana para Medellín", 560 00:35:17,533 --> 00:35:19,034 {\an8}terminaba en Cartagena. 561 00:35:19,827 --> 00:35:23,330 "Voy para Bogotá" y terminaba en Medellín. 562 00:35:27,501 --> 00:35:31,297 [música de suspenso] 563 00:35:33,549 --> 00:35:35,759 [proyector] 564 00:35:41,473 --> 00:35:44,727 Yo me veía con amigos en Cartagena y me decían: 565 00:35:44,727 --> 00:35:46,896 "Salazar, tenés ocho días de vida". 566 00:35:46,896 --> 00:35:48,355 Y pues, por lo menos, 567 00:35:48,689 --> 00:35:51,859 tomaré whisky y comeré buena carne mientras 568 00:35:51,984 --> 00:35:54,695 me muero, pero fue un año muy difícil. 569 00:35:59,200 --> 00:36:02,119 {\an8}- [entrevistador] ¿Cómo dominó el miedo? - Yo no lo dominé, 570 00:36:02,119 --> 00:36:03,787 yo lo único que hice fue 571 00:36:04,788 --> 00:36:08,250 tratar de que el miedo no fuera superior a la razón 572 00:36:08,918 --> 00:36:11,587 y, sobre todo, también debo decirlo, 573 00:36:11,587 --> 00:36:15,007 cuando uno defiende a esta clase de personas debe tener 574 00:36:15,549 --> 00:36:18,302 algo de sociópata y de psicópata. 575 00:36:22,890 --> 00:36:25,100 [Salazar] El día que la razón... 576 00:36:27,019 --> 00:36:30,814 pierda ante el miedo, usted está muerto. 577 00:36:31,398 --> 00:36:33,067 [explosión] 578 00:36:41,200 --> 00:36:42,826 [sirenas] 579 00:36:50,000 --> 00:36:52,920 [sirenas y alarmas de autos] 580 00:36:55,172 --> 00:36:56,799 [reportero] En este momento, 581 00:36:56,799 --> 00:37:00,427 nuestra cámara está registrando exactamente 582 00:37:00,427 --> 00:37:03,973 el contenido, el interior del carro bomba que acaba de explotar aquí, 583 00:37:03,973 --> 00:37:05,849 en el centro de la capital del país. 584 00:37:07,476 --> 00:37:09,603 [alarmas de autos] 585 00:37:11,814 --> 00:37:15,109 A partir de ese momento, los Pepes adoptan, 586 00:37:15,651 --> 00:37:17,736 literalmente, una ley del talión: 587 00:37:17,736 --> 00:37:20,114 ojo por ojo, diente por diente. 588 00:37:20,948 --> 00:37:24,118 Si Pablo Escobar coloca un carro bomba, 589 00:37:24,118 --> 00:37:27,830 {\an8}los Pepes asesinan a alguien de su entorno 590 00:37:27,830 --> 00:37:29,832 {\an8}o destruyen alguna de sus propiedades. 591 00:37:31,667 --> 00:37:35,713 [suenan llamaradas] 592 00:37:45,306 --> 00:37:48,434 [Nicolás Escobar] En esa guerra, a muchos nos pusieron bombas. 593 00:37:48,434 --> 00:37:49,351 A mi abuela, 594 00:37:50,352 --> 00:37:51,645 a mis tías. 595 00:37:52,646 --> 00:37:56,275 Me mataron el 80 % de mi familia, 596 00:37:56,275 --> 00:37:59,069 el 99 % de mis amigos. 597 00:37:59,778 --> 00:38:02,114 Me dolía enormemente, 598 00:38:02,323 --> 00:38:05,075 pero sabía también que estábamos metidos en una guerra 599 00:38:05,075 --> 00:38:08,537 y que en las guerras mueren los buenos y mueren los malos. 600 00:38:12,082 --> 00:38:13,667 Fue muy doloroso. 601 00:38:14,251 --> 00:38:16,712 ¿Por qué decidió sepultar acá a su primo? 602 00:38:17,212 --> 00:38:21,091 A ver, es mi hermano. Se llamaba José Roberto Escobar Murillo. 603 00:38:22,176 --> 00:38:24,470 Yo no quiero saber nada de... 604 00:38:24,470 --> 00:38:27,014 de quién fue ni quién lo hizo o por qué lo hizo. 605 00:38:27,014 --> 00:38:29,558 Yo lo único que quiero pedirle a quien lo hizo, 606 00:38:29,558 --> 00:38:32,353 es que nos deje en paz y que nos deje vivir tranquilos. 607 00:38:35,939 --> 00:38:38,192 Se llegó a un punto 608 00:38:38,192 --> 00:38:41,445 donde la guerra de Pablo Escobar 609 00:38:41,987 --> 00:38:43,822 era personal. 610 00:38:44,490 --> 00:38:48,077 Todos los amigos que mataron. Yo fui a muchos funerales en Colombia 611 00:38:48,077 --> 00:38:51,872 de policías que Pablo Escobar mataba. 612 00:38:52,790 --> 00:38:55,793 [motor de helicóptero] 613 00:39:01,715 --> 00:39:03,550 Entonces, se llegó 614 00:39:03,550 --> 00:39:07,137 a usar métodos 615 00:39:07,304 --> 00:39:10,516 que nunca habíamos... Por ejemplo, 616 00:39:11,433 --> 00:39:14,019 el trabajar con enemigos. 617 00:39:16,230 --> 00:39:18,482 [música de suspenso] 618 00:39:19,566 --> 00:39:22,861 Otros criminales que decían: 619 00:39:22,861 --> 00:39:25,489 "Vamos a cooperarles contra Pablo Escobar". 620 00:39:26,490 --> 00:39:28,826 "Bueno, vengan y ayúdennos". 621 00:39:32,996 --> 00:39:37,251 Danilo González es un hombre que, por sus virtudes, 622 00:39:37,251 --> 00:39:39,420 fue llevado por sus superiores 623 00:39:39,420 --> 00:39:42,047 a hacer la tarea más difícil que era 624 00:39:42,339 --> 00:39:43,632 tratar con los Pepes, 625 00:39:43,632 --> 00:39:46,718 a pensar como ellos, a trabajar con ellos, 626 00:39:46,718 --> 00:39:49,596 y luego, no había forma de devolverlo 627 00:39:49,596 --> 00:39:51,348 a la institución de la Policía... 628 00:39:54,101 --> 00:39:57,521 y terminó convirtiéndose en un personaje nefasto 629 00:39:57,521 --> 00:40:00,607 para la Policía y el Estado colombiano. 630 00:40:01,316 --> 00:40:04,862 [música de suspenso] 631 00:40:13,745 --> 00:40:16,582 [Ramón Zapata] Cuando el coronel Danilo González aparecía, 632 00:40:17,499 --> 00:40:19,835 Diego Montoya, Rasguño, 633 00:40:19,835 --> 00:40:21,462 Tocayo Patiño, o sea, 634 00:40:21,462 --> 00:40:24,548 los capos, capos, capos que a mí me tocaron, 635 00:40:25,048 --> 00:40:27,718 no les faltaba sino tirarse al piso, a todos nosotros, 636 00:40:27,718 --> 00:40:30,179 todos nos tirábamos al piso si venía el coronel. 637 00:40:34,016 --> 00:40:36,852 "Vea, tengo localizada a tal persona, 638 00:40:36,852 --> 00:40:40,063 intenté convencerlo de que se volteara, él no se va a voltear, 639 00:40:40,063 --> 00:40:42,274 él está firme con esa gente de Pablo. 640 00:40:43,275 --> 00:40:45,527 Ese señor es un perro". 641 00:40:45,694 --> 00:40:49,281 Y si Danilo González decía que ese señor era un perro, 642 00:40:49,281 --> 00:40:52,701 ese perro estaba muerto al otro día, en 24 horas, con seguridad. 643 00:40:55,704 --> 00:40:59,708 Era el tipo más peligroso que tenía este país. 644 00:41:00,209 --> 00:41:01,668 [cortinilla de noticiero] 645 00:41:08,926 --> 00:41:11,637 {\an8}Un industrial antioqueño, Luis Guillermo Londoño White, 646 00:41:11,637 --> 00:41:14,014 {\an8}supuestamente vinculado al cartel de Medellín, 647 00:41:14,014 --> 00:41:17,142 {\an8}fue asesinado por la organización criminal llamada los Pepes. 648 00:41:17,142 --> 00:41:20,687 {\an8}Tenía sus piernas atadas y habían dejado este letrero, 649 00:41:20,687 --> 00:41:21,897 en el cual lo acusaron 650 00:41:21,897 --> 00:41:24,650 de ser testaferro servil de Pablo Escobar, 651 00:41:24,650 --> 00:41:26,693 Diego Londoño, hermano de la víctima, 652 00:41:26,693 --> 00:41:29,238 también supuestamente vinculado con Pablo Escobar, 653 00:41:29,821 --> 00:41:32,908 se entregó a la justicia, presionado por los delincuentes llamados Pepes. 654 00:41:32,908 --> 00:41:36,745 Hace dos meses, el propio Londoño White sostuvo que, efectivamente, 655 00:41:36,745 --> 00:41:39,164 tuvo en el pasado negocios con Pablo Escobar. 656 00:41:50,008 --> 00:41:52,886 [conversaciones indistintas] 657 00:42:09,111 --> 00:42:13,156 [Carlos Correa] Yo decidí aceptar un reto de las directivas de El Espectador 658 00:42:14,992 --> 00:42:18,412 que me propusieron buscar algún sitio en Medellín 659 00:42:20,289 --> 00:42:23,250 de donde pudiera hacer la labor de corresponsal, 660 00:42:23,250 --> 00:42:25,711 escondido, clandestino de El Espectador. 661 00:42:29,548 --> 00:42:32,259 Él seguía mortificado porque alguien estaba escribiendo 662 00:42:32,259 --> 00:42:34,761 para El Espectador desde Medellín y firmaba. 663 00:42:38,599 --> 00:42:41,351 {\an8}Y él dio la orden, ¿cierto? A todos. 664 00:42:41,351 --> 00:42:44,938 {\an8}A los sicarios. Particularmente, a alias el Chopo, que era 665 00:42:45,522 --> 00:42:49,151 {\an8}como el estratega de la muerte del cartel de Medellín: 666 00:42:49,151 --> 00:42:53,155 {\an8}"Intente buscar a ese periodista, de asustarlo", decían... 667 00:42:54,406 --> 00:42:57,242 Es un sicario que, como dicen, como se decía en ese mundo, 668 00:42:57,242 --> 00:42:59,995 le había mostrado mucha finura a Pablo Escobar 669 00:42:59,995 --> 00:43:02,664 {\an8}y él lo había nombrado como el jefe del ala militar. 670 00:43:09,421 --> 00:43:11,840 [pasos y armas] 671 00:43:12,758 --> 00:43:15,510 [conversaciones entre militares] 672 00:43:16,720 --> 00:43:19,181 [Correa] Cuando salí del ascensor en el piso 1 de Bancoquia, 673 00:43:19,848 --> 00:43:23,435 todavía estaban entrando miembros del Bloque de Búsqueda y cerrando todo, 674 00:43:23,435 --> 00:43:25,437 y a mí no me dejaron salir a la calle. 675 00:43:30,233 --> 00:43:31,568 Le dije a un policía: 676 00:43:31,568 --> 00:43:33,654 "Yo soy corresponsal de El Espectador". 677 00:43:34,279 --> 00:43:37,949 Saqué mi carné. "Déjeme que yo trabajo acá". 678 00:43:40,494 --> 00:43:42,829 [conversaciones en radios] 679 00:43:52,881 --> 00:43:57,427 [Carlos Correa] Yo alcancé a ver el cadáver así, en forma de cruz, 680 00:43:58,387 --> 00:44:01,556 sin camisa, de blue jean, zapatos negros 681 00:44:01,556 --> 00:44:05,268 y la sangre que había que estaba ya manchando el piso. 682 00:44:09,314 --> 00:44:11,817 Se me devolvió la película de que lo había visto 683 00:44:11,817 --> 00:44:13,235 por lo menos cinco veces, 684 00:44:13,235 --> 00:44:15,737 abrirse el ascensor, él ingresar y yo 685 00:44:15,737 --> 00:44:18,073 ingresar para el lado de las oficinas 686 00:44:18,824 --> 00:44:21,243 y nos habíamos, en alguna de ellas, 687 00:44:21,243 --> 00:44:22,869 alzado las cejas no más, 688 00:44:23,745 --> 00:44:27,124 que me di cuenta pues que había estado conviviendo 689 00:44:27,416 --> 00:44:29,000 con este personaje 690 00:44:29,126 --> 00:44:31,002 ya año y medio. 691 00:44:42,347 --> 00:44:45,684 Pero entonces, desde ahí, la vida cambió totalmente para mí también. 692 00:44:54,526 --> 00:44:56,778 [Correa] Con solo contestar el teléfono, 693 00:44:56,778 --> 00:44:58,947 uno recibía el insulto: 694 00:44:58,947 --> 00:45:02,159 "¿Cuándo se van a ir de Medellín, hijueputas?". 695 00:45:02,492 --> 00:45:04,911 "El doctor quiere que ustedes se vayan". 696 00:45:05,370 --> 00:45:07,914 "Obedézcanle a don Pablo, 697 00:45:07,914 --> 00:45:10,459 pero si se ponen tercos como el diablo, 698 00:45:10,792 --> 00:45:12,502 no les extrañe que se mueran". 699 00:45:12,919 --> 00:45:14,379 Y agregaba luego: 700 00:45:14,379 --> 00:45:18,258 "Don Pablo es el rey y lo que dice es la ley. 701 00:45:18,258 --> 00:45:21,928 El Espectador es un pasquín y se debe morir". 702 00:45:24,473 --> 00:45:27,392 Para las autoridades, la muerte del Chopo deja aún más solo 703 00:45:27,392 --> 00:45:28,768 a Pablo Escobar Gaviria. 704 00:45:28,768 --> 00:45:31,813 De la cúpula del cartel, ahora solo lo acompaña el Angelito, 705 00:45:31,813 --> 00:45:35,901 miembros del Bloque de Búsqueda dicen que si no se entrega el jefe del cartel, 706 00:45:35,901 --> 00:45:38,153 podrían capturarlo en cualquier momento. 707 00:45:38,153 --> 00:45:40,739 Última hora desde Medellín con Diego Alonso Sánchez 708 00:45:40,739 --> 00:45:42,407 en el Noticiero Nacional. 709 00:45:43,283 --> 00:45:46,286 [reportera] En un operativo distinto en el barrio El Poblado, 710 00:45:46,286 --> 00:45:48,538 fueron incautados 2000 kilos de dinamita, 711 00:45:49,206 --> 00:45:52,292 durante la expectativa de la posible entrega de Pablo Escobar, 712 00:45:52,292 --> 00:45:55,420 se espera que el fin de semana se intensifiquen los operativos 713 00:45:55,420 --> 00:45:58,006 del grupo de búsqueda en el oriente antioqueño. 714 00:45:58,006 --> 00:46:00,300 [explosión y sirenas] 715 00:46:16,566 --> 00:46:19,194 [sirenas] 716 00:46:20,320 --> 00:46:23,114 [Jorge Cardona] Cuando estalló el carro bomba 717 00:46:23,114 --> 00:46:25,283 frente al Centro 93... 718 00:46:27,118 --> 00:46:30,956 [sirenas y pasos] 719 00:46:32,916 --> 00:46:34,918 ...yo me fui corriendo hasta el lugar. 720 00:46:38,213 --> 00:46:40,006 [sirenas continúan] 721 00:46:44,970 --> 00:46:49,224 {\an8}Los pedazos de seres humanos esparcidos en la calle. 722 00:46:55,105 --> 00:46:57,899 La sangre corriendo como un río en la calle. 723 00:46:58,984 --> 00:47:00,402 [sirenas y helicópteros] 724 00:47:01,152 --> 00:47:03,321 Los carros calcinados... 725 00:47:06,408 --> 00:47:10,954 los gritos de terror de la gente y el olor a carne quemada. 726 00:47:12,747 --> 00:47:14,708 [sirenas y música dramática] 727 00:47:18,253 --> 00:47:20,005 [llanto] 728 00:47:22,132 --> 00:47:24,509 Realmente uno cuando llegaba 729 00:47:24,509 --> 00:47:27,345 a los sitios, era para contar 730 00:47:27,345 --> 00:47:31,099 los nombres de las víctimas, pero este fue... 731 00:47:31,099 --> 00:47:33,643 Haber vivido y haber visto en sus ojos 732 00:47:33,643 --> 00:47:35,729 qué significaba el narcoterrorismo. 733 00:47:47,991 --> 00:47:51,036 {\an8}[Salazar] Guido Parra era un bonachón, era un hombre muy bien, 734 00:47:51,036 --> 00:47:53,663 {\an8}muy querido, era... 735 00:47:53,663 --> 00:47:55,874 una especie de diplomático de Pablo. 736 00:47:56,625 --> 00:47:58,877 Él me llamó ocho días antes: 737 00:47:59,044 --> 00:48:00,670 "Venite para Bogotá, 738 00:48:00,670 --> 00:48:02,714 no te quedés en Medellín". 739 00:48:02,714 --> 00:48:04,466 "Que ve, que Pablo nos necesita". 740 00:48:04,466 --> 00:48:06,426 "Ahora no es bueno visitar a Pablo". 741 00:48:15,226 --> 00:48:18,438 [música de suspenso] 742 00:48:20,065 --> 00:48:23,151 {\an8}Yo anduve tres días enfermo de diarrea, 743 00:48:23,151 --> 00:48:26,988 {\an8}porque jamás me imaginé yo que iban a matar 744 00:48:28,323 --> 00:48:29,824 {\an8}a Guido Parra. 745 00:48:43,463 --> 00:48:46,633 Yo recuerdo que atiné a decir: "Señores de los Pepes, 746 00:48:47,217 --> 00:48:50,303 no maten abogados, que nosotros no somos parte de esta guerra". 747 00:48:51,846 --> 00:48:55,725 Ya habían matado a Guido Parra, que lo mataron en abril. 748 00:48:58,228 --> 00:49:01,481 A este muchacho, creo que fue en febrero. A Zapata. 749 00:49:05,860 --> 00:49:08,279 Y José Salomón Lozano Cifuentes, 750 00:49:08,279 --> 00:49:12,367 en julio de 1993, cometió el error de llevar 751 00:49:12,867 --> 00:49:17,288 la denuncia contra los hermanos Castaño y los Pepes a la Fiscalía. 752 00:49:20,625 --> 00:49:22,377 Popeye mismo le dijo: 753 00:49:22,377 --> 00:49:26,005 "Descansa en paz, doctor José Salomón Lozano Cifuentes". 754 00:49:32,512 --> 00:49:35,181 {\an8}Y ya con José Salomón Lozano, 755 00:49:35,765 --> 00:49:37,892 dijimos: "Aquí nos van a matar a todos". 756 00:50:05,837 --> 00:50:08,673 [barullo de ciudad] 757 00:50:15,138 --> 00:50:18,349 {\an8}[bullicio] 758 00:50:26,691 --> 00:50:31,696 [Peña] Pablo Escobar le tenía bastante, bastante miedo a los Pepes, 759 00:50:31,988 --> 00:50:33,406 por la familia. 760 00:50:35,992 --> 00:50:38,203 Yo estoy en el aeropuerto de Medellín 761 00:50:38,203 --> 00:50:41,414 cuando la familia va a montar un avión 762 00:50:41,539 --> 00:50:43,750 a Estados Unidos, a Miami, 763 00:50:43,750 --> 00:50:46,961 {\an8}y tenían visas americanas... 764 00:50:50,590 --> 00:50:53,968 {\an8}y el embajador dice que: "A ver los pasaportes", 765 00:50:53,968 --> 00:50:57,847 {\an8}y que le rompen las visas de los pasaportes, 766 00:50:58,348 --> 00:51:00,725 {\an8}que no pueden viajar a Estados Unidos. 767 00:51:01,059 --> 00:51:02,685 {\an8}[diálogo indistinto por radio] 768 00:51:04,729 --> 00:51:06,981 {\an8}[periodista] Juan Pablo, ¿qué le dice al país? 769 00:51:09,567 --> 00:51:11,694 {\an8}Señora, ¿qué le tiene que decir al país? 770 00:51:13,696 --> 00:51:16,157 [comunicación por radio] 771 00:51:20,537 --> 00:51:22,539 [música emotiva] 772 00:51:23,957 --> 00:51:26,084 [barullo de aeropuerto] 773 00:51:56,573 --> 00:51:58,783 [música emotiva] 774 00:52:12,589 --> 00:52:16,926 [Nicolás Escobar] El talón de Aquiles de Pablo Escobar Gaviria era su hija. 775 00:52:23,182 --> 00:52:28,021 {\an8}Si a Pablo lo hubiese llamado la niña, Manuela, y le hubiese dicho: 776 00:52:28,021 --> 00:52:30,940 "Papá, no sigas en esta guerra", 777 00:52:30,940 --> 00:52:33,776 yo estoy seguro, 100 % seguro, 778 00:52:33,776 --> 00:52:36,571 de que Pablo hubiese parado de forma inmediata. 779 00:52:44,412 --> 00:52:47,457 [Nicolás] Para Pablo, la niña era la jefa de jefes. 780 00:52:53,087 --> 00:52:55,214 [Javier Peña] Pablo toma un plan 781 00:52:55,214 --> 00:52:56,799 de mandar a su familia 782 00:52:56,799 --> 00:52:58,593 [en inglés] a Fráncfort, Alemania. 783 00:53:00,762 --> 00:53:03,848 Nosotros nos dimos cuenta de que iban para Alemania, 784 00:53:04,515 --> 00:53:07,435 les montamos en el avión a un agente de la DEA, 785 00:53:08,603 --> 00:53:10,229 {\an8}y me acuerdo que hubo conversaciones 786 00:53:10,229 --> 00:53:14,233 {\an8}pero de los más altos rangos: el presidente de Colombia, 787 00:53:14,233 --> 00:53:16,653 {\an8}Estados Unidos, Alemania. 788 00:53:16,653 --> 00:53:19,739 {\an8}Nosotros no queríamos que se quedaran en Alemania, 789 00:53:19,739 --> 00:53:21,616 {\an8}queríamos que regresaran. 790 00:53:21,991 --> 00:53:23,493 {\an8}[reportero] El avión que trajo 791 00:53:23,493 --> 00:53:26,788 {\an8}a la esposa de Escobar, a la hija, a Juan Pablo y a su novia, 792 00:53:26,788 --> 00:53:29,707 {\an8}arribó a Fráncfort a las 8 de la mañana, hora de Colombia. 793 00:53:29,874 --> 00:53:31,834 {\an8}De inmediato, la Policía abordó la nave 794 00:53:31,834 --> 00:53:33,503 {\an8}y retuvo a los cuatro viajeros. 795 00:53:33,628 --> 00:53:36,339 {\an8}Juan Pablo, el hijo del jefe del cartel de Medellín, 796 00:53:36,339 --> 00:53:40,510 {\an8}afirma que no está asilado en Alemania. Simplemente ingresaron como turistas. 797 00:53:40,635 --> 00:53:45,098 {\an8}Yo hice un recorrido de más de 17 países 798 00:53:45,473 --> 00:53:47,976 en los cuales pedí asilo, 799 00:53:47,976 --> 00:53:50,436 o la oportunidad de vivir al lado de mi familia... 800 00:53:52,772 --> 00:53:55,400 pero nosotros éramos vistos como escoria, 801 00:53:55,400 --> 00:53:59,028 como escoria de la familia de Pablo Escobar, 802 00:53:59,612 --> 00:54:01,447 y no nos daban la oportunidad 803 00:54:01,447 --> 00:54:03,741 de ingresar en ninguna parte del mundo. 804 00:54:10,123 --> 00:54:12,875 {\an8}Señor embajador de Alemania en Colombia, 805 00:54:12,875 --> 00:54:14,585 {\an8}señor embajador, 806 00:54:15,003 --> 00:54:17,338 con enorme sorpresa he recibido la noticia 807 00:54:17,338 --> 00:54:20,341 de la expulsión de Alemania de mi familia inocente. 808 00:54:22,844 --> 00:54:25,930 {\an8}Resulta absolutamente repugnante. 809 00:54:28,099 --> 00:54:30,768 {\an8}Aquí se les trató con cariño y con respeto... 810 00:54:32,687 --> 00:54:35,023 y nunca, a sus familiares inocentes, 811 00:54:35,023 --> 00:54:36,649 se les tildó de criminales. 812 00:54:39,485 --> 00:54:41,529 Atentamente: Pablo Escobar Gaviria. 813 00:54:46,117 --> 00:54:48,411 [locutor] "Don Pablo, no puedo hablar con usted 814 00:54:48,411 --> 00:54:50,747 porque tenemos prohibido...". 815 00:54:50,747 --> 00:54:54,375 Dijo: "No se preocupe que esos..." y dijo una palabra: 816 00:54:54,375 --> 00:54:56,836 "No cogen una pulga". Dijo que le estaban... 817 00:54:56,836 --> 00:54:58,629 Que la familia... 818 00:55:00,214 --> 00:55:02,425 de él estaba sufriendo lo que él... 819 00:55:02,425 --> 00:55:04,761 Sufriendo algo que no tenían por qué, 820 00:55:04,761 --> 00:55:06,846 a sabiendas de que él era el autor 821 00:55:06,846 --> 00:55:09,098 y se le cortó la voz y alguna cosa así, 822 00:55:09,098 --> 00:55:11,309 una voz de lloriqueo, más bien. 823 00:55:12,852 --> 00:55:15,980 [motor de helicóptero] 824 00:55:17,148 --> 00:55:19,525 [Luis Quijano] Mostró cuál era su gran debilidad 825 00:55:19,525 --> 00:55:21,527 y la utilizaron muy bien sus enemigos. 826 00:55:26,866 --> 00:55:30,244 Era un hombre que daba palos de ciego. 827 00:55:30,828 --> 00:55:35,458 Su gente no era capaz de controlarlo, de darle consejos serios. 828 00:55:36,000 --> 00:55:38,669 {\an8}¿Quién se atrevía a decirle al Pablo Escobar 829 00:55:38,669 --> 00:55:40,338 {\an8}de los últimos 500 días 830 00:55:40,463 --> 00:55:42,173 {\an8}que estaba haciendo mal las cosas? 831 00:55:51,933 --> 00:55:53,518 [Jorge Lesmes] A mí se me ocurre 832 00:55:53,518 --> 00:55:55,978 buscar una entrevista con la familia de Escobar. 833 00:55:56,979 --> 00:55:58,981 Yo llamo a residencias Tequendama... 834 00:55:58,981 --> 00:56:00,358 [suena teléfono] 835 00:56:03,111 --> 00:56:03,945 [suena teléfono] 836 00:56:04,112 --> 00:56:06,072 ...me contesta Juan Pablo Escobar. 837 00:56:06,948 --> 00:56:09,534 Digo: "Yo no quiero una entrevista en este momento 838 00:56:09,534 --> 00:56:12,203 sobre su papá, yo quiero una entrevista 839 00:56:12,203 --> 00:56:14,914 sobre la vida que ustedes han tenido que llevar 840 00:56:14,914 --> 00:56:16,958 y, especialmente, esta última etapa 841 00:56:17,625 --> 00:56:20,670 {\an8}de estar recorriendo el mundo a ver quién los acepta 842 00:56:20,670 --> 00:56:22,421 {\an8}y a ver cómo salvan su vida". 843 00:56:23,798 --> 00:56:26,092 [Juan Pablo] Todo está en manos del Gobierno. 844 00:56:26,092 --> 00:56:28,886 Nosotros no hemos exigido ninguna clase de país, 845 00:56:28,886 --> 00:56:32,640 simplemente hemos recurrido a cualquier país del mundo 846 00:56:33,224 --> 00:56:35,726 que nos reciba. No tenemos 847 00:56:36,352 --> 00:56:39,564 nada concreto, nada especifico que... 848 00:56:39,981 --> 00:56:42,650 Como ninguna condición para un país. 849 00:56:43,609 --> 00:56:45,695 [sonido de radio] 850 00:56:45,987 --> 00:56:49,157 [Javier Peña] No se me olvida la cara del coronel Hugo Martínez 851 00:56:49,157 --> 00:56:50,575 cuando él escucha la voz, 852 00:56:50,575 --> 00:56:53,619 que no habíamos escuchado a Pablo como en cinco, seis meses, 853 00:56:54,954 --> 00:56:56,455 hablando con su hijo... 854 00:56:57,874 --> 00:57:01,252 Era... Me dice: "Javier, ese es Pablo Escobar. Lo tenemos". 855 00:57:01,961 --> 00:57:04,714 Realmente lo estaban escuchando con esa frecuencia. 856 00:57:15,183 --> 00:57:18,936 [coronel Martínez] La primera llamada se da aquí y esas ubicaciones 857 00:57:18,936 --> 00:57:20,521 daban un margen de error 858 00:57:20,521 --> 00:57:23,566 de más o menos un kilómetro a la redonda, kilómetro y medio. 859 00:57:26,944 --> 00:57:30,072 La segunda llamada que se ubica da dentro del mismo sector. 860 00:57:30,072 --> 00:57:34,118 {\an8}Los técnicos de los equipos decían que podían hacer ubicación con cero error. 861 00:57:36,621 --> 00:57:39,081 [motor de helicóptero y motos] 862 00:57:40,583 --> 00:57:43,169 [Zapata] Los de los Pepes se parquearon en el parque. 863 00:57:45,880 --> 00:57:47,423 El Bloque de Búsqueda llegó. 864 00:57:48,674 --> 00:57:53,054 En ese momento es donde el Limón sale y enfrenta al grupo. 865 00:57:55,848 --> 00:57:57,391 {\an8}Dan de baja a Limón 866 00:57:57,391 --> 00:58:01,270 {\an8}y en ese momento Pablo estaba hablando por teléfono todavía con Juan Pablo. 867 00:58:02,772 --> 00:58:06,108 {\an8}[Pablo] ...que si habló con alguien de la Fiscalía para la reubicación 868 00:58:06,108 --> 00:58:07,485 {\an8}de ustedes en el exterior. 869 00:58:08,110 --> 00:58:09,362 [estática de radio] 870 00:58:13,366 --> 00:58:14,659 [silbido] 871 00:58:15,952 --> 00:58:17,411 [vidrios se rompen] 872 00:58:18,120 --> 00:58:20,831 [pasos acelerados] 873 00:58:22,166 --> 00:58:23,876 [golpe de música] 874 00:58:25,545 --> 00:58:27,588 La gente de los Pepes estaba atrás. 875 00:58:27,588 --> 00:58:30,508 Específicamente, el hermano de don Berna, Semilla, 876 00:58:31,259 --> 00:58:33,052 - le hace el primer tiro. - [disparo] 877 00:58:33,052 --> 00:58:35,221 Cuando gira, le hace el segundo disparo, 878 00:58:35,221 --> 00:58:37,723 que le entra en la parte posterior de la columna, 879 00:58:37,723 --> 00:58:39,809 la bala entra de abajo hacia arriba, 880 00:58:39,809 --> 00:58:43,729 entra y asciende por la columna hasta acá. 881 00:58:45,815 --> 00:58:48,568 {\an8}Y, en ese momento, Semilla gana el techo 882 00:58:48,568 --> 00:58:51,070 {\an8}y le da el tiro de gracia en el piso. 883 00:58:55,032 --> 00:58:56,367 [cortinilla de noticiero] 884 00:58:58,828 --> 00:59:00,997 {\an8}[reportero] Atención, noticia última hora: 885 00:59:00,997 --> 00:59:05,042 {\an8}fuentes oficiales indican que Pablo Escobar Gaviria 886 00:59:05,167 --> 00:59:07,211 murió en la ciudad de Medellín. 887 00:59:08,045 --> 00:59:12,049 {\an8}Primicia de la cadena Caracol de Colombia, en un sector del barrio La América, 888 00:59:12,049 --> 00:59:16,596 en la 45 con la 74, fue abatido Pablo Escobar Gaviria. 889 00:59:17,513 --> 00:59:22,143 [locutora] El Ministerio de Defensa confirmó hoy la muerte de Pablo Escobar. 890 00:59:22,143 --> 00:59:25,438 {\an8}Advirtió que no permitirá el resurgimiento de organizaciones 891 00:59:25,438 --> 00:59:26,897 {\an8}como el cartel de Medellín. 892 00:59:27,481 --> 00:59:30,776 [en inglés] Pablo Escobar, el narcotraficante más famoso del mundo, 893 00:59:30,901 --> 00:59:32,945 fue asesinado en un tiroteo en Medellín. 894 00:59:32,945 --> 00:59:34,989 [en alemán] Gran alivio en Colombia. 895 00:59:34,989 --> 00:59:36,991 Durante años, la Policía y el Ejército 896 00:59:36,991 --> 00:59:39,910 habían perseguido a un hombre, Pablo Escobar, 897 00:59:39,910 --> 00:59:42,288 el líder del cartel de Medellín. Y fue abatido. 898 00:59:42,288 --> 00:59:44,040 {\an8}[en japonés] El líder del cartel 899 00:59:44,040 --> 00:59:47,251 {\an8}de Medellín, la segunda organización de narcotráfico más grande 900 00:59:47,251 --> 00:59:49,503 {\an8}del mundo, murió en medio de un tiroteo 901 00:59:49,503 --> 00:59:51,756 {\an8}contra las fuerzas gubernamentales, 902 00:59:51,756 --> 00:59:54,592 {\an8}según el reporte de una emisora de radio colombiana. 903 00:59:56,927 --> 00:59:59,805 [sirenas] 904 01:00:02,558 --> 01:00:05,311 [Carlos Correa] Contacté con un fotógrafo de apoyo, 905 01:00:05,436 --> 01:00:07,855 pero nos encontramos, pero llegamos a este sector 906 01:00:07,855 --> 01:00:09,273 y todo estaba acordonado... 907 01:00:10,274 --> 01:00:11,651 [sirenas y gritos] 908 01:00:14,070 --> 01:00:16,447 Y, por intuición de periodistas de calle, 909 01:00:16,447 --> 01:00:18,532 nos fuimos derecho a la morgue. 910 01:00:22,662 --> 01:00:25,206 Pues yo me trepé a una ventana para ver esa sala 911 01:00:25,206 --> 01:00:27,375 y, por cinco minutos, 912 01:00:27,833 --> 01:00:29,627 vi el cadáver de Pablo Escobar. 913 01:00:32,254 --> 01:00:34,548 Y lo que siempre me impactó más 914 01:00:34,548 --> 01:00:37,343 es a su mamá, doña Hermilda: 915 01:00:37,885 --> 01:00:40,763 "Me lo mataron, me lo mataron. Pablo era bueno, 916 01:00:40,763 --> 01:00:43,391 {\an8}Pablo era bueno. Me lo mataron, me lo mataron", 917 01:00:43,391 --> 01:00:46,310 {\an8}gritaba la señora, duro y llorando. 918 01:00:46,310 --> 01:00:48,187 {\an8}Yo les perdono a los Pepes, 919 01:00:48,187 --> 01:00:52,024 {\an8}a los que mataron a mi hijo y a todo mundo y le pido a Dios 920 01:00:52,024 --> 01:00:54,819 {\an8}que no les vaya a pasar a ellos eso, 921 01:00:54,819 --> 01:00:56,737 que las madres no tengan que sufrir 922 01:00:56,737 --> 01:00:59,615 el dolor que estoy sufriendo yo de ninguna manera. 923 01:00:59,615 --> 01:01:02,201 {\an8}No crean, no crean en ningún momento 924 01:01:02,201 --> 01:01:04,912 {\an8}que porque Pablo Escobar fue asesinado vilmente, 925 01:01:04,912 --> 01:01:07,873 {\an8}se va a acabar la violencia en Colombia. No sean ilusos. 926 01:01:07,873 --> 01:01:10,126 [periodista] El tráfico de drogas se acaba... 927 01:01:10,126 --> 01:01:13,170 ¿Cree que el tráfico de drogas y el narcoterrorismo se acaba 928 01:01:13,170 --> 01:01:14,797 con la muerte de Pablo Escobar? 929 01:01:14,797 --> 01:01:17,299 Sea honesta, contéstelo usted frente a la cámara. 930 01:01:17,299 --> 01:01:18,759 Siento que se puede acabar, 931 01:01:18,759 --> 01:01:21,387 puede acabar una guerra entre los carteles al menos. 932 01:01:21,387 --> 01:01:23,806 No, no creo que se acabe. 933 01:01:23,806 --> 01:01:27,435 Los asesinos de Cali van a seguir asesinando. Si no a nosotros... 934 01:01:27,435 --> 01:01:30,855 [grita] ¡Si no a nosotros, van a seguir asesinando a mucha gente! 935 01:01:30,855 --> 01:01:32,606 Párense en el río Cauca 936 01:01:32,606 --> 01:01:36,193 para que vean bajar los cadáveres de los asesinos de Cali. 937 01:01:36,193 --> 01:01:39,238 Párense en la ribera del río Cauca. 938 01:01:43,951 --> 01:01:45,619 [presidente Gaviria] Colombianos: 939 01:01:46,203 --> 01:01:49,457 hace unas horas recibí la confirmación 940 01:01:50,249 --> 01:01:54,420 sobre la muerte del narcoterrorista Pablo Escobar 941 01:01:54,754 --> 01:01:57,173 a manos del Bloque de Búsqueda. 942 01:01:57,757 --> 01:02:01,177 {\an8}Es un paso crucial, hacia el fin del narcotráfico 943 01:02:01,177 --> 01:02:03,637 {\an8}y el narcoterrorismo en Colombia, 944 01:02:03,804 --> 01:02:06,557 {\an8}que tanto dolor han significado. 945 01:02:06,557 --> 01:02:09,643 {\an8}Pues había una actividad desplegada 946 01:02:09,643 --> 01:02:12,104 {\an8}desde hace 14 o más meses 947 01:02:12,104 --> 01:02:14,690 {\an8}por parte del Bloque de Búsqueda que, 948 01:02:14,940 --> 01:02:16,734 que le dio, pues, mucha continuidad 949 01:02:16,734 --> 01:02:18,736 a las operaciones y que permitió, 950 01:02:18,944 --> 01:02:20,696 prácticamente, desmantelar 951 01:02:20,696 --> 01:02:23,032 toda la organización del cartel de Medellín. 952 01:02:23,032 --> 01:02:25,993 {\an8}Fue una acción directa del Bloque de Búsqueda, es decir, 953 01:02:25,993 --> 01:02:28,329 {\an8}no hubo participación de una tercera persona. 954 01:02:28,329 --> 01:02:31,040 {\an8}La acción de hoy es el resultado 955 01:02:31,040 --> 01:02:33,542 {\an8}de un trabajo de inteligencia 956 01:02:33,542 --> 01:02:36,337 {\an8}claro y limpio del Bloque de Búsqueda. 957 01:02:39,256 --> 01:02:42,092 [Luis Quijano] Yo me atrevo a decir que a Pablo no lo mata 958 01:02:42,092 --> 01:02:45,221 ese señor que aparece en la foto, Hugo Aguilar, 959 01:02:45,221 --> 01:02:47,097 ni el Bloque de Búsqueda. 960 01:02:47,097 --> 01:02:48,974 Lo matan fue los Pepes. 961 01:02:49,600 --> 01:02:52,144 Hay serios indicios que el que lo mató fue Semilla, 962 01:02:52,144 --> 01:02:55,022 el hermano de Diego Fernando Murillo Bejarano. 963 01:02:55,439 --> 01:02:56,816 Si él fue el que lo mató 964 01:02:56,816 --> 01:02:59,819 y después dejó que el Bloque de Búsqueda se tomara la foto, 965 01:02:59,819 --> 01:03:02,696 significa que hasta pena les dio reconocer 966 01:03:03,197 --> 01:03:05,574 que tuvieron que utilizar lo ilegal-criminal 967 01:03:05,574 --> 01:03:07,660 para poder acabar con Pablo Escobar. 968 01:03:07,660 --> 01:03:10,496 [multitud] ¡Pablo, Pablo, Pablo! 969 01:03:10,496 --> 01:03:15,668 ¡Pablo, Pablo, Pablo! 970 01:03:16,585 --> 01:03:18,879 [algarabía y aplausos] 971 01:03:23,425 --> 01:03:26,887 {\an8}MEDELLÍN HOY 972 01:03:31,308 --> 01:03:34,812 [multitud canta el himno de Colombia] ♪ La humanidad entera ♪ 973 01:03:34,812 --> 01:03:39,149 ♪ entre cadenas gime. ♪ 974 01:03:39,149 --> 01:03:42,403 ♪ Comprende las palabras ♪ 975 01:03:42,403 --> 01:03:45,698 ♪ del que murió en la cruz. ♪ 976 01:03:48,492 --> 01:03:51,620 [música dramática] 977 01:04:03,465 --> 01:04:05,843 [música de suspenso] 978 01:04:21,567 --> 01:04:24,528 [Nicolás Escobar] A nosotros como familia nos tocó sentarnos 979 01:04:24,528 --> 01:04:27,323 a negociar con todos y cada uno 980 01:04:27,323 --> 01:04:29,533 de los personajes que pertenecieron 981 01:04:29,533 --> 01:04:31,201 al llamado el grupo los Pepes. 982 01:04:32,661 --> 01:04:34,705 En la mesa se sentaron políticos, 983 01:04:35,331 --> 01:04:39,209 se sentó gente de altos mandos de la Policía. 984 01:04:39,209 --> 01:04:42,087 Cuadrar con ellos. Con muchos, con dinero. 985 01:04:42,087 --> 01:04:44,006 Otros, con propiedades, 986 01:04:45,090 --> 01:04:47,676 para poder que nos dejaran vivir en paz 987 01:04:47,676 --> 01:04:50,429 y para poder hoy respirar la paz que podemos respirar. 988 01:04:58,020 --> 01:05:00,189 [música de suspenso] 989 01:05:06,236 --> 01:05:08,030 [continúa música de suspenso] 990 01:05:12,159 --> 01:05:15,496 [Ramón Zapata] Danilo González, que para mí fue el artífice de todo, 991 01:05:18,832 --> 01:05:22,711 fue el articulador entre la DEA, 992 01:05:22,711 --> 01:05:25,547 las informaciones de las agencias americanas, 993 01:05:26,215 --> 01:05:28,801 el Bloque de Búsqueda y las organizaciones criminales 994 01:05:28,801 --> 01:05:30,469 que había en ese momento, 995 01:05:30,719 --> 01:05:32,846 afectadas por los abusos de Pablo Escobar. 996 01:05:37,518 --> 01:05:40,479 [Marta Ruiz] Yo creo que Danilo González, de algún modo, 997 01:05:40,479 --> 01:05:41,855 es un personaje trágico. 998 01:05:44,566 --> 01:05:48,404 Se ha demonizado como el personaje culpable de haberse torcido. 999 01:05:57,538 --> 01:06:01,375 {\an8}Sin embargo, yo le pregunté, estando en la Comisión de la Verdad, 1000 01:06:02,418 --> 01:06:04,503 {\an8}a un altísimo oficial de la Policía, 1001 01:06:05,045 --> 01:06:08,716 por qué la Policía nunca sacó a Danilo González de la Institución 1002 01:06:08,716 --> 01:06:12,094 ni lo judicializó, sabiendo que estaba trabajando con la mafia. 1003 01:06:13,053 --> 01:06:16,140 Y la respuesta fue que Danilo les servía a ellos 1004 01:06:16,140 --> 01:06:18,225 y le servía también a la Policía. 1005 01:06:22,646 --> 01:06:25,065 [Ramón Zapata] Semejante tigre... Lo mataron. 1006 01:06:27,526 --> 01:06:29,737 Ahí terminó el coronel Danilo González 1007 01:06:29,737 --> 01:06:32,322 y se llevó a la tumba todos los secretos que tenía 1008 01:06:32,322 --> 01:06:34,533 de la Policía Nacional colombiana, 1009 01:06:35,034 --> 01:06:37,244 Esos secretos, de la guerra, 1010 01:06:37,619 --> 01:06:39,872 de sus negocios, de sus sociedades, 1011 01:06:39,872 --> 01:06:42,958 quedaron intactos y se los llevó a la tumba. 1012 01:06:49,298 --> 01:06:51,091 Los Pepes hicieron un gran trabajo. 1013 01:06:52,259 --> 01:06:55,137 Si nadie se hubiera enfrentado a Pablo Escobar 1014 01:06:55,512 --> 01:06:57,139 en igualdad de condiciones, 1015 01:06:57,139 --> 01:07:01,060 hoy estaríamos, todavía, bajo el yugo de Pablo Escobar y su grupo. 1016 01:07:06,940 --> 01:07:10,611 Y los grupos que habían ayudado, como nosotros, 1017 01:07:10,611 --> 01:07:14,865 quedamos con un conocimiento importante del narcotráfico, 1018 01:07:16,283 --> 01:07:19,620 de los bandidos, de todo este tema que se maneja en el narcotráfico, 1019 01:07:20,746 --> 01:07:22,706 y pues nos dedicamos al narcotráfico. 1020 01:07:26,043 --> 01:07:27,503 [motor de helicóptero] 1021 01:07:30,631 --> 01:07:33,217 [música de suspenso] 1022 01:07:36,720 --> 01:07:39,223 [Carlos Correa] El único que mataba no era Escobar, 1023 01:07:39,890 --> 01:07:44,311 sino que Pablo Escobar era un matón que inspiró a muchos otros 1024 01:07:44,311 --> 01:07:47,481 {\an8}y dejó un ejército desempleado de matones en la ciudad... 1025 01:07:49,441 --> 01:07:50,859 y después aparecieron 1026 01:07:51,401 --> 01:07:54,696 con otras denominaciones e insertados en otros tipos de violencias. 1027 01:08:00,786 --> 01:08:02,496 [música de suspenso] 1028 01:08:09,586 --> 01:08:10,921 [Marta Ruiz] ¿Tú qué haces 1029 01:08:11,630 --> 01:08:13,590 con una gente como don Berna, 1030 01:08:13,590 --> 01:08:16,385 como los Castaño, como los Rodríguez, 1031 01:08:16,385 --> 01:08:19,847 que han sido cruciales para acabar 1032 01:08:19,847 --> 01:08:22,057 con el enemigo número uno de Colombia? 1033 01:08:27,521 --> 01:08:29,940 ¿Ese nivel de relación cómo la rompes? 1034 01:08:37,239 --> 01:08:41,285 Los Pepes, de alguna manera, son el episodio 1035 01:08:41,285 --> 01:08:44,496 a través del cual se relanza el proyecto paramilitar, 1036 01:08:44,496 --> 01:08:46,748 que son los narcotraficantes 1037 01:08:47,249 --> 01:08:49,543 reconvertidos en combatientes de la guerra. 1038 01:08:58,969 --> 01:09:00,179 [don Berna] Cuando muere 1039 01:09:01,013 --> 01:09:03,724 Pablo Escobar, lo que se denomina los Pepes, 1040 01:09:03,724 --> 01:09:06,143 tendría 40, 50 hombres. 1041 01:09:09,771 --> 01:09:12,983 Ya todos nuestros recursos, todas nuestras capacidades 1042 01:09:12,983 --> 01:09:15,527 se direccionan a la lucha contra la guerrilla. 1043 01:09:16,403 --> 01:09:19,698 Tenemos unos contactos, una experiencia, 1044 01:09:19,698 --> 01:09:22,284 un apoyo en muchos sectores: 1045 01:09:22,284 --> 01:09:25,162 en las Fuerzas Armadas, en la política y todas esas cosas 1046 01:09:25,162 --> 01:09:27,581 que nos permite, pues, ya tener un crecimiento 1047 01:09:28,081 --> 01:09:29,499 mucho más grande. 1048 01:09:29,917 --> 01:09:32,169 - ¡Firmes! - ¡A discreción! 1049 01:09:37,132 --> 01:09:39,468 Hoy por hoy nos encontramos 1050 01:09:39,760 --> 01:09:41,345 ante un panorama 1051 01:09:41,511 --> 01:09:46,308 sumamente sórdido, triste y peligroso para todos nosotros: 1052 01:09:46,308 --> 01:09:48,769 {\an8}no nos queda otro remedio que volver a la guerra. 1053 01:09:49,770 --> 01:09:52,022 [don Berna] Aquí hay que aplicar ese principio 1054 01:09:52,439 --> 01:09:54,441 del pensador chino Deng Xiaoping, 1055 01:09:55,359 --> 01:09:58,278 que él decía que no importa que el gato sea blanco o negro, 1056 01:09:58,278 --> 01:10:00,489 lo importante es que él cace ratones. 1057 01:10:00,864 --> 01:10:01,990 [grabadora se detiene] 1058 01:10:07,496 --> 01:10:10,082 Entonces, hay narcos que ponen plata 1059 01:10:10,082 --> 01:10:13,335 para crear ejércitos en todo el país, 1060 01:10:13,335 --> 01:10:16,046 disputarles a las FARC los cultivos de coca 1061 01:10:16,046 --> 01:10:19,841 y las rutas de tránsito de la cocaína, 1062 01:10:19,841 --> 01:10:23,387 y allí ellos se meten, las AUC, 1063 01:10:23,804 --> 01:10:27,891 por llamado, en gran medida, de sectores empresariales, 1064 01:10:27,891 --> 01:10:31,561 de sectores políticos, de sectores militares, muy importante, 1065 01:10:32,271 --> 01:10:34,815 de la fuerza pública que les dice: 1066 01:10:34,815 --> 01:10:38,527 "Vengan, ayúdennos a librar esta guerra contra las FARC". 1067 01:10:39,027 --> 01:10:40,696 [pasos] 1068 01:10:41,822 --> 01:10:44,032 [disparos] 1069 01:10:55,627 --> 01:10:59,131 [reportero] Pocos habitantes tuvieron el valor de quedarse en El Tigre, 1070 01:10:59,131 --> 01:11:01,633 la advertencia de los paramilitares fue clara: 1071 01:11:01,633 --> 01:11:03,719 o abandonan el pueblo o los matan. 1072 01:11:03,969 --> 01:11:06,805 Por eso, hoy continuaron huyendo de sus fincas y casas. 1073 01:11:11,935 --> 01:11:15,272 [reportero] A las personas asesinadas las acusaron los paramilitares 1074 01:11:15,272 --> 01:11:17,691 de ser colaboradores de los grupos guerrilleros. 1075 01:11:17,691 --> 01:11:21,903 [mujer 1] Le sacaron los pies, lo apuñalearon y le partieron una pierna. 1076 01:11:23,113 --> 01:11:25,490 Después le dieron un tiro en la cabeza. 1077 01:11:25,699 --> 01:11:27,659 [mujer 2] El tiroteo enseguida: 1078 01:11:27,659 --> 01:11:30,078 "Dios mío, están matando a la gente del Playón". 1079 01:11:31,496 --> 01:11:34,916 Y me vine. Cuando vine, ya los encontré muertos a mis hijos. 1080 01:11:34,916 --> 01:11:36,251 [mujer 3] La gente teme 1081 01:11:36,251 --> 01:11:39,421 porque, como dijeron que iban a volver, entonces, ellos se van. 1082 01:11:39,421 --> 01:11:42,924 [hombre] Y con esto peor, ¿quién se queda? Toca abandonar todo. 1083 01:11:42,924 --> 01:11:44,176 ¿Qué más podemos hacer? 1084 01:11:44,176 --> 01:11:48,138 [reportero] A la acusación de las FARC al Ejército por esta masacre, 1085 01:11:48,305 --> 01:11:52,100 hay campesinos que aseguran haber visto a miembros del Ejército 1086 01:11:52,100 --> 01:11:54,144 en la incursión con los paramilitares. 1087 01:11:56,188 --> 01:11:59,733 [música de suspenso] 1088 01:12:02,027 --> 01:12:04,863 [Marta Ruiz] En este proceso donde los paras 1089 01:12:05,572 --> 01:12:08,658 entran matando, masacrando, despojando, 1090 01:12:08,658 --> 01:12:10,744 liberando las tierras 1091 01:12:10,744 --> 01:12:12,537 y sacando a los campesinos, 1092 01:12:13,663 --> 01:12:16,500 es porque realmente el Estado colombiano 1093 01:12:16,500 --> 01:12:18,293 les delega la guerra a ellos, 1094 01:12:18,293 --> 01:12:22,172 les delega gran parte de sus funciones de control territorial, 1095 01:12:22,172 --> 01:12:24,007 y ellos se consolidan. 1096 01:12:27,511 --> 01:12:30,680 [fuego] 1097 01:12:32,432 --> 01:12:34,518 [trinar de aves] 1098 01:12:35,102 --> 01:12:38,230 [Jorge Cardona] Pero, claramente, lo que hubo fue una mutación, 1099 01:12:38,230 --> 01:12:40,524 una metamorfosis, 1100 01:12:40,524 --> 01:12:43,026 una transformación del narcotráfico. 1101 01:12:46,405 --> 01:12:49,116 Lo que quería Pablo era la no extradición, 1102 01:12:49,699 --> 01:12:53,286 y el heredero de Pablo, que viene siendo don Berna... 1103 01:12:58,458 --> 01:13:02,629 {\an8}termina extraditado junto con 13 jefes paramilitares más, 1104 01:13:02,629 --> 01:13:06,550 {\an8}a quienes no se los llevan por paramilitares, 1105 01:13:06,550 --> 01:13:08,385 {\an8}sino por narcotraficantes. 1106 01:13:11,972 --> 01:13:16,101 [reportero] Entre los extraditados están Salvatore Mancuso, Hernán Giraldo, 1107 01:13:16,101 --> 01:13:19,312 Rodrigo Tovar Pupo, Ramiro Vanoy, 1108 01:13:19,312 --> 01:13:22,441 Francisco Javier Zuluaga alias Gordo Lindo, 1109 01:13:22,441 --> 01:13:24,151 también Diego Fernando Murillo, 1110 01:13:24,151 --> 01:13:26,403 Juan Carlos Serna, Nódier Giraldo, 1111 01:13:26,403 --> 01:13:29,990 Edwin Mauricio Gómez, Diego Alberto Ruíz Arroyave. 1112 01:13:29,990 --> 01:13:32,617 Se le hizo a cada uno, por supuesto, 1113 01:13:32,617 --> 01:13:35,120 la identificación de sus huellas. 1114 01:13:35,120 --> 01:13:37,414 {\an8}Este que estamos viendo es don Berna, 1115 01:13:37,414 --> 01:13:40,125 {\an8}y ellos, cada uno de ellos, firmó su extradición. 1116 01:13:40,125 --> 01:13:43,795 {\an8}Fueron notificados por la Policía Nacional. 1117 01:13:48,008 --> 01:13:50,510 [motor de avión] 1118 01:14:00,312 --> 01:14:03,815 [música de suspenso] 1119 01:14:06,568 --> 01:14:08,945 POLICÍA 1120 01:14:21,166 --> 01:14:23,919 [pasos]