1 00:01:46,606 --> 00:01:49,234 So this is the Takemiya-style stance. 2 00:01:51,611 --> 00:01:54,030 The stance looks relaxed, 3 00:01:54,030 --> 00:01:58,326 yet his core is straight and limber like bamboo. 4 00:01:59,619 --> 00:02:04,040 He keeps his middle protected, while his sides aren't accessible. 5 00:02:04,624 --> 00:02:07,961 His face is left open, inciting me to attack it... 6 00:02:10,088 --> 00:02:11,172 but it's a trap. 7 00:02:15,844 --> 00:02:19,973 However, those of us who train in Hokushinkan style 8 00:02:20,473 --> 00:02:23,101 only attack the enemy head-on! 9 00:02:24,060 --> 00:02:25,478 First strike! 10 00:02:39,159 --> 00:02:41,619 Continuous and efficient attacks. 11 00:02:42,370 --> 00:02:43,371 It's like... 12 00:02:43,913 --> 00:02:46,749 It's like I'm fighting Johei Tsutsumi again. 13 00:03:06,311 --> 00:03:09,981 From the start, he intended a roundhouse kick to my face. 14 00:03:09,981 --> 00:03:14,444 Did he read me and know that I'd block his middle crescent kick? 15 00:03:15,069 --> 00:03:20,366 He deflected my right leg to the outside to weaken my roundhouse kick. 16 00:03:20,867 --> 00:03:22,035 This guy 17 00:03:23,203 --> 00:03:24,204 is the real deal. 18 00:03:24,829 --> 00:03:30,001 As expected of Ichiro Shino, the former Hokushinkan tournament champ. 19 00:03:30,543 --> 00:03:33,213 He is the real deal. 20 00:03:38,593 --> 00:03:39,969 This way! Hurry! 21 00:03:40,595 --> 00:03:42,180 That man and my dad are... 22 00:03:55,902 --> 00:03:59,072 Swift footwork to close in instantly. 23 00:03:59,072 --> 00:04:01,366 I've figured out your Shukuchi! 24 00:04:02,408 --> 00:04:03,243 No... 25 00:04:05,745 --> 00:04:08,122 The beast within me is howling. 26 00:04:10,333 --> 00:04:13,503 I can no longer hold it back. 27 00:04:26,140 --> 00:04:28,643 He didn't hesitate to target a vital spot. 28 00:04:29,143 --> 00:04:31,062 It's expected in a brawling technique, 29 00:04:31,062 --> 00:04:33,356 but someone could die from it. 30 00:04:36,859 --> 00:04:39,362 Are we trying to kill one another? 31 00:04:43,032 --> 00:04:45,743 Am I able to kill this guy? 32 00:04:46,536 --> 00:04:49,789 If we are killing one another, then why is this so fun? 33 00:04:50,540 --> 00:04:53,209 Is this fun for him too? 34 00:05:07,890 --> 00:05:10,685 Takemiya style, Hina Otoshi. 35 00:05:13,187 --> 00:05:16,316 The original technique slams you onto a rock. 36 00:05:20,236 --> 00:05:21,195 This way! 37 00:05:22,613 --> 00:05:24,782 The bamboo forest ahead! Hurry! 38 00:05:25,366 --> 00:05:26,200 Wait. 39 00:05:27,327 --> 00:05:28,328 Don't think 40 00:05:28,911 --> 00:05:32,790 that the Takemiya style won against Hokushinkan Karate. 41 00:05:33,833 --> 00:05:36,919 It's me who lost. 42 00:05:46,596 --> 00:05:47,722 Over here. 43 00:05:50,350 --> 00:05:51,476 Dad! 44 00:05:52,101 --> 00:05:53,144 - Master! - Master! 45 00:05:54,270 --> 00:05:55,104 Chi... 46 00:05:56,105 --> 00:05:56,939 Chisaki. 47 00:05:57,857 --> 00:05:59,692 Dad! Are you okay? 48 00:06:00,610 --> 00:06:01,527 Yes. 49 00:06:02,570 --> 00:06:03,905 Where did that man go? 50 00:06:04,489 --> 00:06:05,406 Who knows? 51 00:06:07,116 --> 00:06:08,034 Dad? 52 00:06:08,701 --> 00:06:09,994 By "that man," 53 00:06:09,994 --> 00:06:12,038 do you mean Juzo Fujimaki? 54 00:06:13,081 --> 00:06:14,123 Who are you? 55 00:06:14,624 --> 00:06:16,292 Tamon of Nara Prefectural Police. 56 00:06:16,834 --> 00:06:17,919 The police? 57 00:06:18,586 --> 00:06:21,923 Ichiro Shino of Hokushinkan Karate. 58 00:06:25,718 --> 00:06:26,761 Is this the man 59 00:06:27,345 --> 00:06:28,721 who defeated you? 60 00:06:32,266 --> 00:06:33,476 I don't know him. 61 00:06:42,110 --> 00:06:43,903 Man, that hurt! 62 00:06:43,903 --> 00:06:47,240 Damn it! It's definitely broken. 63 00:06:47,949 --> 00:06:48,908 Huh? 64 00:06:48,908 --> 00:06:51,661 The hell are you looking at?! 65 00:06:54,455 --> 00:06:56,707 I want to ask you a few questions. 66 00:06:57,375 --> 00:07:00,378 Huh? You want a piece of me?! 67 00:07:00,378 --> 00:07:01,462 Huh? 68 00:07:23,818 --> 00:07:25,069 It's Himekawa. 69 00:07:25,069 --> 00:07:26,696 Yeah! Come in! 70 00:07:29,532 --> 00:07:32,201 Do you plan to compete again, 71 00:07:32,785 --> 00:07:34,287 Director Shozan Matsuo? 72 00:07:36,330 --> 00:07:37,582 Don't be ridiculous. 73 00:07:37,582 --> 00:07:40,209 This is my usual routine. 74 00:07:47,216 --> 00:07:48,759 Have you heard, Himekawa? 75 00:07:48,759 --> 00:07:50,553 You mean about Hokkaido? 76 00:07:51,053 --> 00:07:54,765 I hear the local director Shino is retiring as a competitor. 77 00:07:54,765 --> 00:07:56,184 Right. 78 00:07:56,726 --> 00:07:59,270 He'll focus on training younger generations. 79 00:07:59,854 --> 00:08:03,357 That Shino looked as if a burden had been lifted from him. 80 00:08:03,858 --> 00:08:06,527 I heard it's because a challenger beat his shihan, 81 00:08:06,527 --> 00:08:10,781 and Shino was badly injured after that too. 82 00:08:11,866 --> 00:08:16,287 That shihan was beaten by a drifter named Bunshichi Tanba, 83 00:08:16,287 --> 00:08:18,331 but someone else defeated Shino. 84 00:08:22,043 --> 00:08:25,046 There's a tough fighter out there. 85 00:08:25,046 --> 00:08:27,381 I'm fired up at the thought of meeting him. 86 00:08:27,381 --> 00:08:28,883 Don't you feel the same way? 87 00:08:31,135 --> 00:08:36,307 Some of them are enraged that the honor of Hokushinkan is at stake. 88 00:08:36,307 --> 00:08:41,604 Baba and Akiyama, close acquaintances of Shino's, are already on the move. 89 00:08:43,648 --> 00:08:47,318 That's not something headquarters gets involved in. 90 00:08:47,318 --> 00:08:50,071 Let them take their revenge. 91 00:08:50,655 --> 00:08:52,698 That's the Hokushinkan style. 92 00:08:54,033 --> 00:08:55,368 By the way, Himekawa, 93 00:08:55,952 --> 00:09:00,039 do you think a person can defeat a brown bear with their bare hands? 94 00:09:00,039 --> 00:09:00,957 What? 95 00:09:02,500 --> 00:09:04,627 I know of one who can. 96 00:09:05,127 --> 00:09:06,712 I didn't defeat it. 97 00:09:07,213 --> 00:09:09,549 It ran away after I kept kicking its head. 98 00:09:10,049 --> 00:09:11,717 What would you do? 99 00:09:12,552 --> 00:09:14,845 I would run away. 100 00:09:16,013 --> 00:09:18,432 Well, you would be able to get away, 101 00:09:18,432 --> 00:09:20,351 but what if you couldn't? 102 00:09:20,351 --> 00:09:22,562 I would do what you did. 103 00:09:22,562 --> 00:09:25,606 I'd aim for its head, the only vital spot within reach. 104 00:09:25,606 --> 00:09:26,774 Yep! 105 00:09:26,774 --> 00:09:28,568 That's Hokushinkan Karate. 106 00:09:29,068 --> 00:09:32,947 You use your own toughened powers to hit the enemy's vital spot. 107 00:09:32,947 --> 00:09:35,866 But it wouldn't work against a brown bear. 108 00:09:36,492 --> 00:09:39,745 Karate is designed for use against people. 109 00:09:40,246 --> 00:09:41,289 But what if 110 00:09:41,789 --> 00:09:46,043 there's a martial art that allowed you to take in the opponent's powers 111 00:09:46,043 --> 00:09:48,713 while adding your own to double the power? 112 00:09:48,713 --> 00:09:51,007 Is there such a martial art? 113 00:09:51,007 --> 00:09:52,049 There is. 114 00:09:52,049 --> 00:09:55,303 You know about the Yagyu-shinkage style too, right? 115 00:09:55,886 --> 00:09:59,348 The Takemiya style was based upon its bare-fighting techniques. 116 00:09:59,348 --> 00:10:01,267 That was done by Soichiro Izumi. 117 00:10:01,267 --> 00:10:06,731 You consider him to be one of the three strongest martial artists in the world. 118 00:10:08,065 --> 00:10:09,692 It's called "Tiger King." 119 00:10:10,192 --> 00:10:11,193 "Tiger King"? 120 00:10:11,861 --> 00:10:14,614 It's what they call "a strictly confidential technique." 121 00:10:15,156 --> 00:10:17,033 I've never seen it either, 122 00:10:17,033 --> 00:10:18,784 but maybe with that technique... 123 00:10:18,784 --> 00:10:21,203 You can defeat a brown bear. 124 00:10:23,372 --> 00:10:25,625 This guy is Izumi's pupil. 125 00:10:25,625 --> 00:10:28,085 But he's on the run for committing murder. 126 00:10:28,669 --> 00:10:31,255 He was seen in Hokkaido. 127 00:10:31,881 --> 00:10:35,635 So this guy beat Shino and a brown bear. 128 00:10:36,135 --> 00:10:38,721 Himekawa, I hate to trouble you, 129 00:10:39,263 --> 00:10:40,765 but can you go to Nara? 130 00:10:41,265 --> 00:10:42,183 To Nara? 131 00:10:42,892 --> 00:10:44,143 KUROGAMI STAFFING SERVICE 132 00:10:44,143 --> 00:10:48,272 It's all good here. That's why we keep those thugs. 133 00:10:48,898 --> 00:10:52,318 But please make the necessary arrangements with the police. 134 00:10:53,402 --> 00:10:54,236 Yes. 135 00:10:54,236 --> 00:10:57,239 So you don't care about Shino's dojo anymore? 136 00:10:57,239 --> 00:10:59,075 Oh, I'm not complaining. 137 00:10:59,075 --> 00:11:01,452 I'm just a subcontractor here. 138 00:11:01,952 --> 00:11:04,538 And? What about him? 139 00:11:04,538 --> 00:11:06,874 You know, Juzo Fujimaki. 140 00:11:06,874 --> 00:11:09,669 It's unfortunate for both of us that he got away... 141 00:11:09,669 --> 00:11:10,711 SUSPECT JUZO FUJIMAKI 142 00:11:10,711 --> 00:11:11,921 What? 143 00:11:11,921 --> 00:11:15,216 I'm impressed, Sergeant. You sure are good. 144 00:11:15,216 --> 00:11:16,759 Yes, goodbye. 145 00:11:18,219 --> 00:11:21,138 Are we all just puppets here? 146 00:11:21,931 --> 00:11:25,893 It looks like death is deeply in love with you, 147 00:11:25,893 --> 00:11:28,062 Mr. Fujimaki. 148 00:11:29,021 --> 00:11:31,941 Yeah, I just got to the terminal. 149 00:11:31,941 --> 00:11:35,695 Right. I took a motion sickness pill, so I should be okay. 150 00:11:35,695 --> 00:11:37,154 Huh? What's going on? 151 00:11:37,655 --> 00:11:38,656 Hello? 152 00:11:38,656 --> 00:11:39,949 Hello! 153 00:11:39,949 --> 00:11:43,494 Hello? I'm sorry. I was hearing static. 154 00:11:43,494 --> 00:11:45,830 It's fine. I'm about to get on. 155 00:11:45,830 --> 00:11:47,998 I'll be there by five. Okay. 156 00:11:49,375 --> 00:11:54,004 Passengers traveling to Tsurigane Island, please go to dock number two. 157 00:12:08,728 --> 00:12:09,562 Hikita. 158 00:12:11,188 --> 00:12:12,314 Hey, Hikita! 159 00:12:12,314 --> 00:12:13,441 Ouch! 160 00:12:13,941 --> 00:12:15,818 Oh, Tamon. 161 00:12:15,818 --> 00:12:17,111 Did you find anything? 162 00:12:17,111 --> 00:12:18,863 I'm looking into it now. 163 00:12:18,863 --> 00:12:21,240 Liar! I bet you were looking at porn. 164 00:12:21,240 --> 00:12:23,617 No! I'm not lying! 165 00:12:26,245 --> 00:12:28,289 Let's go somewhere else. 166 00:12:30,624 --> 00:12:32,543 Just as you suspected, 167 00:12:33,127 --> 00:12:35,963 Kurogami Staffing Service is a yakuza front business. 168 00:12:36,464 --> 00:12:39,967 Those in charge are from a branch of Hokuryu Rengo. 169 00:12:39,967 --> 00:12:44,180 They recently joined forces with an international loan shark mafia. 170 00:12:44,680 --> 00:12:47,850 Which international loan shark mafia? 171 00:12:47,850 --> 00:12:50,352 That's what I was looking into earlier. 172 00:12:51,270 --> 00:12:52,521 I really was. 173 00:12:53,439 --> 00:12:55,024 Just give me some time. 174 00:12:55,566 --> 00:12:58,903 So? How did it go in Hokkaido? 175 00:13:00,696 --> 00:13:02,823 The thugs I arrested aren't talking. 176 00:13:03,491 --> 00:13:04,617 That's expected. 177 00:13:05,201 --> 00:13:08,704 Shino and his daughter know something, but they're not talking either. 178 00:13:08,704 --> 00:13:10,247 Why is that? 179 00:13:10,247 --> 00:13:12,249 That's how it was before too. 180 00:13:12,249 --> 00:13:16,086 People who likely met him won't cooperate with the police. 181 00:13:16,587 --> 00:13:20,007 Isn't it because you intimidate them when you ask questions? 182 00:13:21,383 --> 00:13:22,259 I'm kidding. 183 00:13:23,093 --> 00:13:26,263 Maybe he's so charming, people want to cover for him. 184 00:13:26,263 --> 00:13:27,515 Oh? 185 00:13:27,515 --> 00:13:29,475 That Fujimaki guy. 186 00:13:29,975 --> 00:13:33,479 Maybe they all want him to get away, if possible. 187 00:13:33,479 --> 00:13:34,480 What? 188 00:13:35,064 --> 00:13:36,273 The way I see it, 189 00:13:36,273 --> 00:13:38,818 it looks like you're in love with him too, Tamon. 190 00:13:39,318 --> 00:13:42,238 You've been obsessively pursuing him by yourself for years. 191 00:13:42,238 --> 00:13:43,614 That's stupid. 192 00:13:44,782 --> 00:13:45,741 I just 193 00:13:47,159 --> 00:13:51,080 know him better than the others... about his true nature. 194 00:13:51,580 --> 00:13:53,207 What? His true nature? 195 00:13:53,207 --> 00:13:55,626 He will kill a person again. 196 00:13:55,626 --> 00:13:56,794 What?! 197 00:13:56,794 --> 00:14:01,131 But seven years ago, he killed a robber with excessive self-defense... 198 00:14:01,131 --> 00:14:02,633 That was murder. 199 00:14:03,133 --> 00:14:05,469 He clearly intended to smash the head 200 00:14:05,970 --> 00:14:07,680 with machine-like precision. 201 00:14:08,180 --> 00:14:10,349 Is that how it is? 202 00:14:11,141 --> 00:14:14,937 Is that the difference between a martial artist and a ruthless killer? 203 00:14:14,937 --> 00:14:16,355 I don't quite get it. 204 00:14:16,355 --> 00:14:18,649 Oh! I forgot to mention this. 205 00:14:18,649 --> 00:14:20,359 I saw a rumor about Ichiro Shino 206 00:14:20,359 --> 00:14:25,364 while looking through every possible martial artist fan's social media. 207 00:14:25,364 --> 00:14:26,407 A rumor? 208 00:14:26,907 --> 00:14:30,870 They suspected martial artist headhunters were after Ichiro Shino. 209 00:14:31,453 --> 00:14:33,497 It might just be an urban legend, 210 00:14:33,497 --> 00:14:35,916 but someone's gathering skilled martial artists 211 00:14:35,916 --> 00:14:39,587 who have come down in the world, one way or another. 212 00:14:39,587 --> 00:14:44,258 They said Shino might have been targeted and harassed by them, 213 00:14:44,258 --> 00:14:46,635 as if they want to drag him to the dark side. 214 00:14:47,136 --> 00:14:49,221 Why gather martial artists? 215 00:14:49,221 --> 00:14:53,225 For an underground tournament to decide the world's best martial artist. 216 00:14:53,225 --> 00:14:56,478 A tournament to decide the world's best? 217 00:14:56,478 --> 00:14:58,105 The tournament's name is 218 00:14:58,731 --> 00:15:00,900 K-O-D-O-K-U. 219 00:15:01,525 --> 00:15:02,401 KODOKU. 220 00:15:03,068 --> 00:15:03,903 KODOKU? 221 00:15:04,403 --> 00:15:06,196 But it's just an urban legend. 222 00:15:07,573 --> 00:15:09,033 TSURIGANE ISLAND TERMINAL CENTER 223 00:15:09,033 --> 00:15:10,993 - It's deserted. - Yes. 224 00:15:11,577 --> 00:15:13,746 It must have been busy in the past, 225 00:15:14,330 --> 00:15:17,875 but I saw online that it was once called "Prostitution Island." 226 00:15:18,375 --> 00:15:21,003 They forced abducted women into prostitution. 227 00:15:21,003 --> 00:15:24,924 You can't tell what's true or not. The stories were a real turnoff. 228 00:15:25,424 --> 00:15:28,010 Is Fujimaki really here? 229 00:15:28,010 --> 00:15:31,096 It's the perfect place for a criminal to hide. 230 00:15:31,597 --> 00:15:32,431 Let's go. 231 00:15:34,141 --> 00:15:37,645 But I wonder who gave us that information. 232 00:15:37,645 --> 00:15:41,857 Someone who knows that we Hokushinkan members 233 00:15:41,857 --> 00:15:45,653 are looking for Juzo Fujimaki to avenge Shino. 234 00:15:45,653 --> 00:15:48,405 We're not here to avenge Shino, Akiyama. 235 00:15:48,948 --> 00:15:52,910 We're here to show that Hokushinkan Karate is the strongest martial art. 236 00:15:53,410 --> 00:15:55,204 Let's split up and ask around. 237 00:15:55,204 --> 00:15:56,246 - Got it. - Got it. 238 00:15:56,747 --> 00:16:01,919 SNACK MIYUKI 239 00:16:01,919 --> 00:16:05,339 What was Makio's favorite food again? 240 00:16:05,339 --> 00:16:06,924 - Baba! - Oh? 241 00:16:06,924 --> 00:16:10,844 They said criminals often end up on this island. 242 00:16:10,844 --> 00:16:12,888 There's a search party on the mountain. 243 00:16:12,888 --> 00:16:13,931 A search party? 244 00:16:13,931 --> 00:16:16,392 Is that for Fujimaki? 245 00:16:16,392 --> 00:16:17,685 That's not good. 246 00:16:17,685 --> 00:16:20,896 If they catch him first, then we came all this way for nothing. 247 00:16:21,480 --> 00:16:22,314 Damn it! 248 00:16:24,984 --> 00:16:26,735 Are you going hunting? 249 00:16:27,236 --> 00:16:30,656 Are you part of the hunting team too? 250 00:16:31,240 --> 00:16:32,783 Hunting? Do you mean... 251 00:16:33,283 --> 00:16:35,160 So what if we are? 252 00:16:35,744 --> 00:16:37,413 Do you have a problem with-- 253 00:16:38,539 --> 00:16:39,957 What's up with him?! 254 00:16:39,957 --> 00:16:42,376 I'll kill all three of you! 255 00:16:42,376 --> 00:16:43,752 What did you say?! 256 00:16:43,752 --> 00:16:44,712 Wait. 257 00:16:45,337 --> 00:16:47,214 He's only big in size. 258 00:16:47,715 --> 00:16:49,591 I can handle him myself. 259 00:16:56,807 --> 00:16:57,933 Yes! 260 00:16:57,933 --> 00:16:59,435 What's with him? 261 00:17:12,823 --> 00:17:14,033 Makio! 262 00:17:14,783 --> 00:17:16,702 Nine hundred eighty-one. 263 00:17:17,369 --> 00:17:18,954 Nine hundred eighty-two. 264 00:17:18,954 --> 00:17:21,040 - Makio! - Nine hundred eigh-- 265 00:17:22,458 --> 00:17:23,500 Miyuki... 266 00:17:23,500 --> 00:17:25,753 Makio, strange people are here. 267 00:17:25,753 --> 00:17:28,255 A trio. They do karate. 268 00:17:28,255 --> 00:17:30,466 I think they're looking for you, Makio. 269 00:17:30,466 --> 00:17:32,051 Karate practitioners? 270 00:17:33,218 --> 00:17:34,970 Oh? Where's Master? 271 00:17:39,099 --> 00:17:41,852 Master went to help with the search party. 272 00:17:41,852 --> 00:17:43,145 A search party? 273 00:17:43,645 --> 00:17:46,065 Oh, that. The ogre hunt. 274 00:17:46,065 --> 00:17:47,232 Ogre hunt? 275 00:17:47,232 --> 00:17:49,818 Whoever they are, they settled in a few days ago. 276 00:17:50,319 --> 00:17:53,906 They frequently come into town and steal food. 277 00:17:56,784 --> 00:18:00,120 I suspect they're hiding out in this villa. 278 00:18:00,120 --> 00:18:02,247 This is quite the luxurious villa. 279 00:18:02,831 --> 00:18:06,043 It was built by a Chinese billionaire. 280 00:18:06,043 --> 00:18:08,295 I hear it has a pretty shady history. 281 00:18:08,295 --> 00:18:09,213 What? 282 00:18:09,213 --> 00:18:11,465 Don't be a chicken. Let's go! 283 00:18:15,052 --> 00:18:17,262 Oh, it's just a rat. 284 00:18:17,805 --> 00:18:19,973 Hey, focus and search. 285 00:18:19,973 --> 00:18:21,100 Sorry. 286 00:18:24,770 --> 00:18:26,438 A... foreigner? 287 00:18:27,773 --> 00:18:28,607 Freeze! 288 00:18:32,903 --> 00:18:35,697 Don't judge by appearances. 289 00:18:36,990 --> 00:18:39,409 I'm Joze Carlos Nagato, 290 00:18:40,160 --> 00:18:42,955 born and raised in Japan. 291 00:18:43,872 --> 00:18:44,915 Why you-- 292 00:18:54,007 --> 00:18:57,219 Hey, Akiyama. Are you sure this is it? 293 00:18:57,219 --> 00:19:00,472 I saw the police go in here earlier. 294 00:19:01,807 --> 00:19:02,641 Huh? 295 00:19:02,641 --> 00:19:03,642 Hey! 296 00:19:04,268 --> 00:19:05,102 That man 297 00:19:05,978 --> 00:19:08,939 is not... Fujimaki. 298 00:19:16,989 --> 00:19:18,157 Yamamoto! 299 00:19:18,157 --> 00:19:20,075 What a belligerent guy. 300 00:19:20,617 --> 00:19:23,620 He's a boxer, built like a heavyweight. 301 00:19:24,121 --> 00:19:26,415 Our weight difference is no joke. 302 00:19:27,374 --> 00:19:29,668 But when it comes to boxers, 303 00:19:30,669 --> 00:19:32,296 they aren't familiar with kicks! 304 00:19:40,971 --> 00:19:43,557 He blocked Akiyama's low kick. 305 00:19:44,474 --> 00:19:46,226 He's no ordinary boxer. 306 00:19:49,146 --> 00:19:51,190 He's got good offensive moves. 307 00:19:51,773 --> 00:19:55,694 The key is to not let him set the pace. 308 00:20:16,924 --> 00:20:19,885 It looks like you have a beast within you too. 309 00:20:19,885 --> 00:20:20,802 Huh? 310 00:20:21,511 --> 00:20:23,805 Who are you? How long have you been there? 311 00:20:24,473 --> 00:20:27,601 I'm Ranbo, the head priest of a Buddhist temple. 312 00:20:28,143 --> 00:20:29,186 What? 313 00:20:29,186 --> 00:20:30,145 Ranbo? 314 00:20:30,979 --> 00:20:35,150 I heard about the search, so I came to assist. 315 00:20:35,859 --> 00:20:36,985 There. 316 00:20:37,486 --> 00:20:38,320 Now then, 317 00:20:39,154 --> 00:20:40,530 bring it on. 318 00:20:46,745 --> 00:20:47,663 What's this? 319 00:20:48,288 --> 00:20:50,123 Are you going easy on me? 320 00:20:59,049 --> 00:21:03,679 Come with me if you don't want to be taken over by your inner beast. 321 00:21:08,642 --> 00:21:11,687 Hey, Hikita. Is it true Fujimaki was located? 322 00:21:12,354 --> 00:21:13,647 Take a look at this. 323 00:21:13,647 --> 00:21:18,944 This is the Instagram of Akiyama of Hokushinkan. He's close to Ichiro Shino. 324 00:21:19,486 --> 00:21:20,570 Hokushinkan... 325 00:21:21,154 --> 00:21:23,865 It seems that Hokushinkan had an anonymous tip-off 326 00:21:24,658 --> 00:21:26,576 that Fujimaki was on this island. 327 00:21:27,202 --> 00:21:30,580 So three of them are now there to avenge Shino. 328 00:21:31,164 --> 00:21:32,332 What island is it? 329 00:21:32,332 --> 00:21:35,794 I found it through an image search. Please compliment me. 330 00:21:35,794 --> 00:21:36,878 Just spit it out! 331 00:21:38,255 --> 00:21:39,548 This is it. 332 00:21:39,548 --> 00:21:40,841 Tsurigane Island. 333 00:21:41,425 --> 00:21:43,969 You won't get away, Fujimaki. 334 00:23:36,331 --> 00:23:38,333 Subtitle translation by: Astrid Oliver