1
00:01:46,606 --> 00:01:49,234
So this is the Takemiya-style stance.
2
00:01:51,611 --> 00:01:54,030
The stance looks relaxed,
3
00:01:54,030 --> 00:01:58,326
yet his core is straight
and limber like bamboo.
4
00:01:59,619 --> 00:02:04,040
He keeps his middle protected,
while his sides aren't accessible.
5
00:02:04,624 --> 00:02:07,961
His face is left open,
inciting me to attack it...
6
00:02:10,088 --> 00:02:11,172
but it's a trap.
7
00:02:15,844 --> 00:02:19,973
However, those of us
who train in Hokushinkan style
8
00:02:20,473 --> 00:02:23,101
only attack the enemy head-on!
9
00:02:24,060 --> 00:02:25,478
First strike!
10
00:02:39,159 --> 00:02:41,619
Continuous and efficient attacks.
11
00:02:42,370 --> 00:02:43,371
It's like...
12
00:02:43,913 --> 00:02:46,749
It's like I'm fighting
Johei Tsutsumi again.
13
00:03:06,311 --> 00:03:09,981
From the start, he intended
a roundhouse kick to my face.
14
00:03:09,981 --> 00:03:14,444
Did he read me and know that
I'd block his middle crescent kick?
15
00:03:15,069 --> 00:03:20,366
He deflected my right leg to the outside
to weaken my roundhouse kick.
16
00:03:20,867 --> 00:03:22,035
This guy
17
00:03:23,203 --> 00:03:24,204
is the real deal.
18
00:03:24,829 --> 00:03:30,001
As expected of Ichiro Shino,
the former Hokushinkan tournament champ.
19
00:03:30,543 --> 00:03:33,213
He is the real deal.
20
00:03:38,593 --> 00:03:39,969
This way! Hurry!
21
00:03:40,595 --> 00:03:42,180
That man and my dad are...
22
00:03:55,902 --> 00:03:59,072
Swift footwork to close in instantly.
23
00:03:59,072 --> 00:04:01,366
I've figured out your Shukuchi!
24
00:04:02,408 --> 00:04:03,243
No...
25
00:04:05,745 --> 00:04:08,122
The beast within me is howling.
26
00:04:10,333 --> 00:04:13,503
I can no longer hold it back.
27
00:04:26,140 --> 00:04:28,643
He didn't hesitate to target a vital spot.
28
00:04:29,143 --> 00:04:31,062
It's expected in a brawling technique,
29
00:04:31,062 --> 00:04:33,356
but someone could die from it.
30
00:04:36,859 --> 00:04:39,362
Are we trying to kill one another?
31
00:04:43,032 --> 00:04:45,743
Am I able to kill this guy?
32
00:04:46,536 --> 00:04:49,789
If we are killing one another,
then why is this so fun?
33
00:04:50,540 --> 00:04:53,209
Is this fun for him too?
34
00:05:07,890 --> 00:05:10,685
Takemiya style, Hina Otoshi.
35
00:05:13,187 --> 00:05:16,316
The original technique
slams you onto a rock.
36
00:05:20,236 --> 00:05:21,195
This way!
37
00:05:22,613 --> 00:05:24,782
The bamboo forest ahead! Hurry!
38
00:05:25,366 --> 00:05:26,200
Wait.
39
00:05:27,327 --> 00:05:28,328
Don't think
40
00:05:28,911 --> 00:05:32,790
that the Takemiya style won
against Hokushinkan Karate.
41
00:05:33,833 --> 00:05:36,919
It's me who lost.
42
00:05:46,596 --> 00:05:47,722
Over here.
43
00:05:50,350 --> 00:05:51,476
Dad!
44
00:05:52,101 --> 00:05:53,144
- Master!
- Master!
45
00:05:54,270 --> 00:05:55,104
Chi...
46
00:05:56,105 --> 00:05:56,939
Chisaki.
47
00:05:57,857 --> 00:05:59,692
Dad! Are you okay?
48
00:06:00,610 --> 00:06:01,527
Yes.
49
00:06:02,570 --> 00:06:03,905
Where did that man go?
50
00:06:04,489 --> 00:06:05,406
Who knows?
51
00:06:07,116 --> 00:06:08,034
Dad?
52
00:06:08,701 --> 00:06:09,994
By "that man,"
53
00:06:09,994 --> 00:06:12,038
do you mean Juzo Fujimaki?
54
00:06:13,081 --> 00:06:14,123
Who are you?
55
00:06:14,624 --> 00:06:16,292
Tamon of Nara Prefectural Police.
56
00:06:16,834 --> 00:06:17,919
The police?
57
00:06:18,586 --> 00:06:21,923
Ichiro Shino of Hokushinkan Karate.
58
00:06:25,718 --> 00:06:26,761
Is this the man
59
00:06:27,345 --> 00:06:28,721
who defeated you?
60
00:06:32,266 --> 00:06:33,476
I don't know him.
61
00:06:42,110 --> 00:06:43,903
Man, that hurt!
62
00:06:43,903 --> 00:06:47,240
Damn it! It's definitely broken.
63
00:06:47,949 --> 00:06:48,908
Huh?
64
00:06:48,908 --> 00:06:51,661
The hell are you looking at?!
65
00:06:54,455 --> 00:06:56,707
I want to ask you a few questions.
66
00:06:57,375 --> 00:07:00,378
Huh? You want a piece of me?!
67
00:07:00,378 --> 00:07:01,462
Huh?
68
00:07:23,818 --> 00:07:25,069
It's Himekawa.
69
00:07:25,069 --> 00:07:26,696
Yeah! Come in!
70
00:07:29,532 --> 00:07:32,201
Do you plan to compete again,
71
00:07:32,785 --> 00:07:34,287
Director Shozan Matsuo?
72
00:07:36,330 --> 00:07:37,582
Don't be ridiculous.
73
00:07:37,582 --> 00:07:40,209
This is my usual routine.
74
00:07:47,216 --> 00:07:48,759
Have you heard, Himekawa?
75
00:07:48,759 --> 00:07:50,553
You mean about Hokkaido?
76
00:07:51,053 --> 00:07:54,765
I hear the local director Shino
is retiring as a competitor.
77
00:07:54,765 --> 00:07:56,184
Right.
78
00:07:56,726 --> 00:07:59,270
He'll focus on training
younger generations.
79
00:07:59,854 --> 00:08:03,357
That Shino looked as if
a burden had been lifted from him.
80
00:08:03,858 --> 00:08:06,527
I heard it's because
a challenger beat his shihan,
81
00:08:06,527 --> 00:08:10,781
and Shino was badly injured
after that too.
82
00:08:11,866 --> 00:08:16,287
That shihan was beaten
by a drifter named Bunshichi Tanba,
83
00:08:16,287 --> 00:08:18,331
but someone else defeated Shino.
84
00:08:22,043 --> 00:08:25,046
There's a tough fighter out there.
85
00:08:25,046 --> 00:08:27,381
I'm fired up
at the thought of meeting him.
86
00:08:27,381 --> 00:08:28,883
Don't you feel the same way?
87
00:08:31,135 --> 00:08:36,307
Some of them are enraged
that the honor of Hokushinkan is at stake.
88
00:08:36,307 --> 00:08:41,604
Baba and Akiyama, close acquaintances
of Shino's, are already on the move.
89
00:08:43,648 --> 00:08:47,318
That's not something
headquarters gets involved in.
90
00:08:47,318 --> 00:08:50,071
Let them take their revenge.
91
00:08:50,655 --> 00:08:52,698
That's the Hokushinkan style.
92
00:08:54,033 --> 00:08:55,368
By the way, Himekawa,
93
00:08:55,952 --> 00:09:00,039
do you think a person can defeat
a brown bear with their bare hands?
94
00:09:00,039 --> 00:09:00,957
What?
95
00:09:02,500 --> 00:09:04,627
I know of one who can.
96
00:09:05,127 --> 00:09:06,712
I didn't defeat it.
97
00:09:07,213 --> 00:09:09,549
It ran away after I kept kicking its head.
98
00:09:10,049 --> 00:09:11,717
What would you do?
99
00:09:12,552 --> 00:09:14,845
I would run away.
100
00:09:16,013 --> 00:09:18,432
Well, you would be able to get away,
101
00:09:18,432 --> 00:09:20,351
but what if you couldn't?
102
00:09:20,351 --> 00:09:22,562
I would do what you did.
103
00:09:22,562 --> 00:09:25,606
I'd aim for its head,
the only vital spot within reach.
104
00:09:25,606 --> 00:09:26,774
Yep!
105
00:09:26,774 --> 00:09:28,568
That's Hokushinkan Karate.
106
00:09:29,068 --> 00:09:32,947
You use your own toughened powers
to hit the enemy's vital spot.
107
00:09:32,947 --> 00:09:35,866
But it wouldn't work against a brown bear.
108
00:09:36,492 --> 00:09:39,745
Karate is designed for use against people.
109
00:09:40,246 --> 00:09:41,289
But what if
110
00:09:41,789 --> 00:09:46,043
there's a martial art that allowed you
to take in the opponent's powers
111
00:09:46,043 --> 00:09:48,713
while adding your own to double the power?
112
00:09:48,713 --> 00:09:51,007
Is there such a martial art?
113
00:09:51,007 --> 00:09:52,049
There is.
114
00:09:52,049 --> 00:09:55,303
You know about
the Yagyu-shinkage style too, right?
115
00:09:55,886 --> 00:09:59,348
The Takemiya style was based
upon its bare-fighting techniques.
116
00:09:59,348 --> 00:10:01,267
That was done by Soichiro Izumi.
117
00:10:01,267 --> 00:10:06,731
You consider him to be one of the three
strongest martial artists in the world.
118
00:10:08,065 --> 00:10:09,692
It's called "Tiger King."
119
00:10:10,192 --> 00:10:11,193
"Tiger King"?
120
00:10:11,861 --> 00:10:14,614
It's what they call
"a strictly confidential technique."
121
00:10:15,156 --> 00:10:17,033
I've never seen it either,
122
00:10:17,033 --> 00:10:18,784
but maybe with that technique...
123
00:10:18,784 --> 00:10:21,203
You can defeat a brown bear.
124
00:10:23,372 --> 00:10:25,625
This guy is Izumi's pupil.
125
00:10:25,625 --> 00:10:28,085
But he's on the run for committing murder.
126
00:10:28,669 --> 00:10:31,255
He was seen in Hokkaido.
127
00:10:31,881 --> 00:10:35,635
So this guy beat Shino and a brown bear.
128
00:10:36,135 --> 00:10:38,721
Himekawa, I hate to trouble you,
129
00:10:39,263 --> 00:10:40,765
but can you go to Nara?
130
00:10:41,265 --> 00:10:42,183
To Nara?
131
00:10:42,892 --> 00:10:44,143
KUROGAMI STAFFING SERVICE
132
00:10:44,143 --> 00:10:48,272
It's all good here.
That's why we keep those thugs.
133
00:10:48,898 --> 00:10:52,318
But please make the necessary arrangements
with the police.
134
00:10:53,402 --> 00:10:54,236
Yes.
135
00:10:54,236 --> 00:10:57,239
So you don't care
about Shino's dojo anymore?
136
00:10:57,239 --> 00:10:59,075
Oh, I'm not complaining.
137
00:10:59,075 --> 00:11:01,452
I'm just a subcontractor here.
138
00:11:01,952 --> 00:11:04,538
And? What about him?
139
00:11:04,538 --> 00:11:06,874
You know, Juzo Fujimaki.
140
00:11:06,874 --> 00:11:09,669
It's unfortunate for both of us
that he got away...
141
00:11:09,669 --> 00:11:10,711
SUSPECT JUZO FUJIMAKI
142
00:11:10,711 --> 00:11:11,921
What?
143
00:11:11,921 --> 00:11:15,216
I'm impressed, Sergeant.
You sure are good.
144
00:11:15,216 --> 00:11:16,759
Yes, goodbye.
145
00:11:18,219 --> 00:11:21,138
Are we all just puppets here?
146
00:11:21,931 --> 00:11:25,893
It looks like death
is deeply in love with you,
147
00:11:25,893 --> 00:11:28,062
Mr. Fujimaki.
148
00:11:29,021 --> 00:11:31,941
Yeah, I just got to the terminal.
149
00:11:31,941 --> 00:11:35,695
Right. I took a motion sickness pill,
so I should be okay.
150
00:11:35,695 --> 00:11:37,154
Huh? What's going on?
151
00:11:37,655 --> 00:11:38,656
Hello?
152
00:11:38,656 --> 00:11:39,949
Hello!
153
00:11:39,949 --> 00:11:43,494
Hello? I'm sorry. I was hearing static.
154
00:11:43,494 --> 00:11:45,830
It's fine. I'm about to get on.
155
00:11:45,830 --> 00:11:47,998
I'll be there by five. Okay.
156
00:11:49,375 --> 00:11:54,004
Passengers traveling to Tsurigane Island,
please go to dock number two.
157
00:12:08,728 --> 00:12:09,562
Hikita.
158
00:12:11,188 --> 00:12:12,314
Hey, Hikita!
159
00:12:12,314 --> 00:12:13,441
Ouch!
160
00:12:13,941 --> 00:12:15,818
Oh, Tamon.
161
00:12:15,818 --> 00:12:17,111
Did you find anything?
162
00:12:17,111 --> 00:12:18,863
I'm looking into it now.
163
00:12:18,863 --> 00:12:21,240
Liar! I bet you were looking at porn.
164
00:12:21,240 --> 00:12:23,617
No! I'm not lying!
165
00:12:26,245 --> 00:12:28,289
Let's go somewhere else.
166
00:12:30,624 --> 00:12:32,543
Just as you suspected,
167
00:12:33,127 --> 00:12:35,963
Kurogami Staffing Service
is a yakuza front business.
168
00:12:36,464 --> 00:12:39,967
Those in charge
are from a branch of Hokuryu Rengo.
169
00:12:39,967 --> 00:12:44,180
They recently joined forces
with an international loan shark mafia.
170
00:12:44,680 --> 00:12:47,850
Which international loan shark mafia?
171
00:12:47,850 --> 00:12:50,352
That's what I was looking into earlier.
172
00:12:51,270 --> 00:12:52,521
I really was.
173
00:12:53,439 --> 00:12:55,024
Just give me some time.
174
00:12:55,566 --> 00:12:58,903
So? How did it go in Hokkaido?
175
00:13:00,696 --> 00:13:02,823
The thugs I arrested aren't talking.
176
00:13:03,491 --> 00:13:04,617
That's expected.
177
00:13:05,201 --> 00:13:08,704
Shino and his daughter know something,
but they're not talking either.
178
00:13:08,704 --> 00:13:10,247
Why is that?
179
00:13:10,247 --> 00:13:12,249
That's how it was before too.
180
00:13:12,249 --> 00:13:16,086
People who likely met him
won't cooperate with the police.
181
00:13:16,587 --> 00:13:20,007
Isn't it because you intimidate them
when you ask questions?
182
00:13:21,383 --> 00:13:22,259
I'm kidding.
183
00:13:23,093 --> 00:13:26,263
Maybe he's so charming,
people want to cover for him.
184
00:13:26,263 --> 00:13:27,515
Oh?
185
00:13:27,515 --> 00:13:29,475
That Fujimaki guy.
186
00:13:29,975 --> 00:13:33,479
Maybe they all want him
to get away, if possible.
187
00:13:33,479 --> 00:13:34,480
What?
188
00:13:35,064 --> 00:13:36,273
The way I see it,
189
00:13:36,273 --> 00:13:38,818
it looks like you're in love
with him too, Tamon.
190
00:13:39,318 --> 00:13:42,238
You've been obsessively pursuing him
by yourself for years.
191
00:13:42,238 --> 00:13:43,614
That's stupid.
192
00:13:44,782 --> 00:13:45,741
I just
193
00:13:47,159 --> 00:13:51,080
know him better than the others...
about his true nature.
194
00:13:51,580 --> 00:13:53,207
What? His true nature?
195
00:13:53,207 --> 00:13:55,626
He will kill a person again.
196
00:13:55,626 --> 00:13:56,794
What?!
197
00:13:56,794 --> 00:14:01,131
But seven years ago, he killed a robber
with excessive self-defense...
198
00:14:01,131 --> 00:14:02,633
That was murder.
199
00:14:03,133 --> 00:14:05,469
He clearly intended to smash the head
200
00:14:05,970 --> 00:14:07,680
with machine-like precision.
201
00:14:08,180 --> 00:14:10,349
Is that how it is?
202
00:14:11,141 --> 00:14:14,937
Is that the difference between
a martial artist and a ruthless killer?
203
00:14:14,937 --> 00:14:16,355
I don't quite get it.
204
00:14:16,355 --> 00:14:18,649
Oh! I forgot to mention this.
205
00:14:18,649 --> 00:14:20,359
I saw a rumor about Ichiro Shino
206
00:14:20,359 --> 00:14:25,364
while looking through every possible
martial artist fan's social media.
207
00:14:25,364 --> 00:14:26,407
A rumor?
208
00:14:26,907 --> 00:14:30,870
They suspected martial artist headhunters
were after Ichiro Shino.
209
00:14:31,453 --> 00:14:33,497
It might just be an urban legend,
210
00:14:33,497 --> 00:14:35,916
but someone's gathering
skilled martial artists
211
00:14:35,916 --> 00:14:39,587
who have come down in the world,
one way or another.
212
00:14:39,587 --> 00:14:44,258
They said Shino might have been targeted
and harassed by them,
213
00:14:44,258 --> 00:14:46,635
as if they want to drag him
to the dark side.
214
00:14:47,136 --> 00:14:49,221
Why gather martial artists?
215
00:14:49,221 --> 00:14:53,225
For an underground tournament
to decide the world's best martial artist.
216
00:14:53,225 --> 00:14:56,478
A tournament to decide the world's best?
217
00:14:56,478 --> 00:14:58,105
The tournament's name is
218
00:14:58,731 --> 00:15:00,900
K-O-D-O-K-U.
219
00:15:01,525 --> 00:15:02,401
KODOKU.
220
00:15:03,068 --> 00:15:03,903
KODOKU?
221
00:15:04,403 --> 00:15:06,196
But it's just an urban legend.
222
00:15:07,573 --> 00:15:09,033
TSURIGANE ISLAND TERMINAL CENTER
223
00:15:09,033 --> 00:15:10,993
- It's deserted.
- Yes.
224
00:15:11,577 --> 00:15:13,746
It must have been busy in the past,
225
00:15:14,330 --> 00:15:17,875
but I saw online that it was once called
"Prostitution Island."
226
00:15:18,375 --> 00:15:21,003
They forced abducted women
into prostitution.
227
00:15:21,003 --> 00:15:24,924
You can't tell what's true or not.
The stories were a real turnoff.
228
00:15:25,424 --> 00:15:28,010
Is Fujimaki really here?
229
00:15:28,010 --> 00:15:31,096
It's the perfect place
for a criminal to hide.
230
00:15:31,597 --> 00:15:32,431
Let's go.
231
00:15:34,141 --> 00:15:37,645
But I wonder who gave us that information.
232
00:15:37,645 --> 00:15:41,857
Someone who knows
that we Hokushinkan members
233
00:15:41,857 --> 00:15:45,653
are looking for Juzo Fujimaki
to avenge Shino.
234
00:15:45,653 --> 00:15:48,405
We're not here to avenge Shino, Akiyama.
235
00:15:48,948 --> 00:15:52,910
We're here to show that Hokushinkan
Karate is the strongest martial art.
236
00:15:53,410 --> 00:15:55,204
Let's split up and ask around.
237
00:15:55,204 --> 00:15:56,246
- Got it.
- Got it.
238
00:15:56,747 --> 00:16:01,919
SNACK MIYUKI
239
00:16:01,919 --> 00:16:05,339
What was Makio's favorite food again?
240
00:16:05,339 --> 00:16:06,924
- Baba!
- Oh?
241
00:16:06,924 --> 00:16:10,844
They said criminals
often end up on this island.
242
00:16:10,844 --> 00:16:12,888
There's a search party on the mountain.
243
00:16:12,888 --> 00:16:13,931
A search party?
244
00:16:13,931 --> 00:16:16,392
Is that for Fujimaki?
245
00:16:16,392 --> 00:16:17,685
That's not good.
246
00:16:17,685 --> 00:16:20,896
If they catch him first,
then we came all this way for nothing.
247
00:16:21,480 --> 00:16:22,314
Damn it!
248
00:16:24,984 --> 00:16:26,735
Are you going hunting?
249
00:16:27,236 --> 00:16:30,656
Are you part of the hunting team too?
250
00:16:31,240 --> 00:16:32,783
Hunting? Do you mean...
251
00:16:33,283 --> 00:16:35,160
So what if we are?
252
00:16:35,744 --> 00:16:37,413
Do you have a problem with--
253
00:16:38,539 --> 00:16:39,957
What's up with him?!
254
00:16:39,957 --> 00:16:42,376
I'll kill all three of you!
255
00:16:42,376 --> 00:16:43,752
What did you say?!
256
00:16:43,752 --> 00:16:44,712
Wait.
257
00:16:45,337 --> 00:16:47,214
He's only big in size.
258
00:16:47,715 --> 00:16:49,591
I can handle him myself.
259
00:16:56,807 --> 00:16:57,933
Yes!
260
00:16:57,933 --> 00:16:59,435
What's with him?
261
00:17:12,823 --> 00:17:14,033
Makio!
262
00:17:14,783 --> 00:17:16,702
Nine hundred eighty-one.
263
00:17:17,369 --> 00:17:18,954
Nine hundred eighty-two.
264
00:17:18,954 --> 00:17:21,040
- Makio!
- Nine hundred eigh--
265
00:17:22,458 --> 00:17:23,500
Miyuki...
266
00:17:23,500 --> 00:17:25,753
Makio, strange people are here.
267
00:17:25,753 --> 00:17:28,255
A trio. They do karate.
268
00:17:28,255 --> 00:17:30,466
I think they're looking for you, Makio.
269
00:17:30,466 --> 00:17:32,051
Karate practitioners?
270
00:17:33,218 --> 00:17:34,970
Oh? Where's Master?
271
00:17:39,099 --> 00:17:41,852
Master went to help with the search party.
272
00:17:41,852 --> 00:17:43,145
A search party?
273
00:17:43,645 --> 00:17:46,065
Oh, that. The ogre hunt.
274
00:17:46,065 --> 00:17:47,232
Ogre hunt?
275
00:17:47,232 --> 00:17:49,818
Whoever they are,
they settled in a few days ago.
276
00:17:50,319 --> 00:17:53,906
They frequently come into town
and steal food.
277
00:17:56,784 --> 00:18:00,120
I suspect they're hiding out
in this villa.
278
00:18:00,120 --> 00:18:02,247
This is quite the luxurious villa.
279
00:18:02,831 --> 00:18:06,043
It was built by a Chinese billionaire.
280
00:18:06,043 --> 00:18:08,295
I hear it has a pretty shady history.
281
00:18:08,295 --> 00:18:09,213
What?
282
00:18:09,213 --> 00:18:11,465
Don't be a chicken. Let's go!
283
00:18:15,052 --> 00:18:17,262
Oh, it's just a rat.
284
00:18:17,805 --> 00:18:19,973
Hey, focus and search.
285
00:18:19,973 --> 00:18:21,100
Sorry.
286
00:18:24,770 --> 00:18:26,438
A... foreigner?
287
00:18:27,773 --> 00:18:28,607
Freeze!
288
00:18:32,903 --> 00:18:35,697
Don't judge by appearances.
289
00:18:36,990 --> 00:18:39,409
I'm Joze Carlos Nagato,
290
00:18:40,160 --> 00:18:42,955
born and raised in Japan.
291
00:18:43,872 --> 00:18:44,915
Why you--
292
00:18:54,007 --> 00:18:57,219
Hey, Akiyama. Are you sure this is it?
293
00:18:57,219 --> 00:19:00,472
I saw the police go in here earlier.
294
00:19:01,807 --> 00:19:02,641
Huh?
295
00:19:02,641 --> 00:19:03,642
Hey!
296
00:19:04,268 --> 00:19:05,102
That man
297
00:19:05,978 --> 00:19:08,939
is not... Fujimaki.
298
00:19:16,989 --> 00:19:18,157
Yamamoto!
299
00:19:18,157 --> 00:19:20,075
What a belligerent guy.
300
00:19:20,617 --> 00:19:23,620
He's a boxer, built like a heavyweight.
301
00:19:24,121 --> 00:19:26,415
Our weight difference is no joke.
302
00:19:27,374 --> 00:19:29,668
But when it comes to boxers,
303
00:19:30,669 --> 00:19:32,296
they aren't familiar with kicks!
304
00:19:40,971 --> 00:19:43,557
He blocked Akiyama's low kick.
305
00:19:44,474 --> 00:19:46,226
He's no ordinary boxer.
306
00:19:49,146 --> 00:19:51,190
He's got good offensive moves.
307
00:19:51,773 --> 00:19:55,694
The key is to not let him set the pace.
308
00:20:16,924 --> 00:20:19,885
It looks like you have a beast
within you too.
309
00:20:19,885 --> 00:20:20,802
Huh?
310
00:20:21,511 --> 00:20:23,805
Who are you? How long have you been there?
311
00:20:24,473 --> 00:20:27,601
I'm Ranbo, the head priest
of a Buddhist temple.
312
00:20:28,143 --> 00:20:29,186
What?
313
00:20:29,186 --> 00:20:30,145
Ranbo?
314
00:20:30,979 --> 00:20:35,150
I heard about the search,
so I came to assist.
315
00:20:35,859 --> 00:20:36,985
There.
316
00:20:37,486 --> 00:20:38,320
Now then,
317
00:20:39,154 --> 00:20:40,530
bring it on.
318
00:20:46,745 --> 00:20:47,663
What's this?
319
00:20:48,288 --> 00:20:50,123
Are you going easy on me?
320
00:20:59,049 --> 00:21:03,679
Come with me if you don't want to be
taken over by your inner beast.
321
00:21:08,642 --> 00:21:11,687
Hey, Hikita.
Is it true Fujimaki was located?
322
00:21:12,354 --> 00:21:13,647
Take a look at this.
323
00:21:13,647 --> 00:21:18,944
This is the Instagram of Akiyama of
Hokushinkan. He's close to Ichiro Shino.
324
00:21:19,486 --> 00:21:20,570
Hokushinkan...
325
00:21:21,154 --> 00:21:23,865
It seems that Hokushinkan
had an anonymous tip-off
326
00:21:24,658 --> 00:21:26,576
that Fujimaki was on this island.
327
00:21:27,202 --> 00:21:30,580
So three of them
are now there to avenge Shino.
328
00:21:31,164 --> 00:21:32,332
What island is it?
329
00:21:32,332 --> 00:21:35,794
I found it through an image search.
Please compliment me.
330
00:21:35,794 --> 00:21:36,878
Just spit it out!
331
00:21:38,255 --> 00:21:39,548
This is it.
332
00:21:39,548 --> 00:21:40,841
Tsurigane Island.
333
00:21:41,425 --> 00:21:43,969
You won't get away, Fujimaki.
334
00:23:36,331 --> 00:23:38,333
Subtitle translation by: Astrid Oliver