1 00:00:12,012 --> 00:00:14,723 (冴子(さえこ))ハア ハア ハア... 2 00:00:20,019 --> 00:00:22,772 (駆け込む足音) 3 00:00:22,772 --> 00:00:24,149 (戸を開ける音) 4 00:00:31,364 --> 00:00:32,782 (物音) (冴子)ん? 5 00:00:34,075 --> 00:00:35,368 十三(じゅうぞう)さん? 6 00:00:36,995 --> 00:00:38,455 (雷鳴) 7 00:00:47,630 --> 00:00:50,383 (ベルトを直す音) 8 00:00:50,383 --> 00:00:51,217 あ... 9 00:00:51,801 --> 00:00:53,219 十三さん... 10 00:00:53,219 --> 00:00:54,220 (暴漢)ああ? 11 00:00:57,140 --> 00:00:58,975 (藤巻(ふじまき))ああああっ! 12 00:00:58,975 --> 00:00:59,851 ぐあっ! 13 00:01:02,103 --> 00:01:02,729 (藤巻)ふっ 14 00:01:02,729 --> 00:01:03,646 (暴漢)うおっ... 15 00:01:03,646 --> 00:01:04,564 ぐあっ! 16 00:01:05,690 --> 00:01:09,444 ハア ハア... 17 00:01:18,078 --> 00:01:20,079 {\an8}♪~ 18 00:02:46,082 --> 00:02:48,084 {\an8}~♪ 19 00:02:51,212 --> 00:02:53,673 (乱坊(らんぼう))随分と暴れてますなあ 20 00:02:53,673 --> 00:02:55,175 獣が 21 00:02:56,176 --> 00:02:57,677 (藤巻)乱坊先生 22 00:03:00,179 --> 00:03:03,433 また 闘ってしまいました 23 00:03:03,433 --> 00:03:04,684 人間と 24 00:03:05,435 --> 00:03:07,312 4年前か 25 00:03:07,312 --> 00:03:11,190 お前さんがワシを 訪ねてきたときには驚いたよ 26 00:03:11,190 --> 00:03:14,110 泉(いずみ)さんちで一度会っただけの 老いぼれを 27 00:03:14,110 --> 00:03:17,572 よく思い出してくれたってねえ 28 00:03:17,572 --> 00:03:22,368 泉先生は“あの御坊は 我々とは真逆の御仁だ”と 29 00:03:22,368 --> 00:03:24,370 だろうねえ 30 00:03:25,580 --> 00:03:27,832 とにかく見つめなさい 31 00:03:28,458 --> 00:03:30,835 己の獣を 32 00:03:34,172 --> 00:03:35,381 (馬場(ばば))クソッ! 33 00:03:35,381 --> 00:03:36,799 (山本(やまもと))警官の話だと 34 00:03:36,799 --> 00:03:41,387 昨夜 北のふ頭でボートが 1艘(そう)盗まれたみたいでしたね 35 00:03:41,387 --> 00:03:42,639 いてて... 36 00:03:42,639 --> 00:03:44,933 (秋山(あきやま))恐らく 藤巻だろう 37 00:03:45,433 --> 00:03:47,644 本土に逃げ帰ったんだろうな 38 00:03:48,227 --> 00:03:50,813 (馬場)俺たちもとんぼ返りかよ 39 00:03:50,813 --> 00:03:52,857 とんだ無駄(むだ)足だぜ 40 00:03:52,857 --> 00:03:56,236 (山本)人違いだったうえに このざまですからね 41 00:03:56,236 --> 00:03:57,654 (秋山)言うなよ 42 00:03:58,780 --> 00:04:02,158 でも 強かったな あいつ 43 00:04:02,700 --> 00:04:05,411 (山本)ええ 何者でしょうね 44 00:04:08,206 --> 00:04:12,043 分からんが 象山(しょうざん)先生が おっしゃっていた 45 00:04:12,752 --> 00:04:18,299 “お前らじゃ本物の在野の猛者には 喧嘩(けんか)じゃ かなわねえよ”と... 46 00:04:18,299 --> 00:04:22,053 “喧嘩では”か... フッ... 47 00:04:22,679 --> 00:04:23,930 確かに 48 00:04:27,267 --> 00:04:29,727 (フットワークの音) 49 00:04:29,727 --> 00:04:30,687 (ジョゼ)クソッ! 50 00:04:36,609 --> 00:04:37,360 うおっ 51 00:04:38,528 --> 00:04:39,445 う... くっ! 52 00:04:40,029 --> 00:04:42,073 うっ... うわっ! 53 00:04:42,782 --> 00:04:45,201 いってえ... 54 00:04:45,785 --> 00:04:48,705 クソ なんで当たらないんだよ 55 00:04:48,705 --> 00:04:50,707 分からんかい? 56 00:04:50,707 --> 00:04:53,876 “地を縮める”と書いて“縮地(しゅくち)” 57 00:04:53,876 --> 00:04:57,130 さまざまな古武術にある運足(うんそく)よ 58 00:04:57,964 --> 00:04:59,549 (ジョゼ)古武術? 59 00:04:59,549 --> 00:05:02,468 なあ坊さん あんた一体何者だよ 60 00:05:03,052 --> 00:05:06,222 ワシは ただの古武術研究家だよ 61 00:05:08,057 --> 00:05:10,226 なんで俺を助けたの? 62 00:05:10,226 --> 00:05:13,604 あのまま警察に 突き出せばよかったじゃないか 63 00:05:13,604 --> 00:05:15,356 それを わざわざこんな... 64 00:05:15,356 --> 00:05:18,860 (みゆき)いいじゃん 命拾いしたんだから 65 00:05:18,860 --> 00:05:23,323 拾った命は 大事にしないとダメだぞ ボク 66 00:05:23,990 --> 00:05:25,116 ボク? 67 00:05:25,700 --> 00:05:28,328 (みゆき)先生 冷蔵庫借りるね 68 00:05:28,328 --> 00:05:30,371 あと マキオちゃんは? 69 00:05:30,371 --> 00:05:34,500 (乱坊) さあな また裏山ではないかな 70 00:05:34,500 --> 00:05:36,627 ありがと 行ってみる 71 00:05:36,627 --> 00:05:38,713 じゃあね ジョゼ君 72 00:05:40,798 --> 00:05:43,634 マキオっていうの? あのおにいさん 73 00:05:43,634 --> 00:05:45,511 あんたの弟子? 74 00:05:45,511 --> 00:05:49,640 いや あれも お前さんと似たような男だ 75 00:05:49,640 --> 00:05:52,477 {\an8}流れるように ここにたどりついた⸺ 76 00:05:52,477 --> 00:05:54,604 {\an8}木の葉とでもいうか 77 00:05:55,104 --> 00:05:56,481 {\an8}(ジョゼ)木の葉... 78 00:05:57,732 --> 00:05:59,650 {\an8}俺も あのにいさんも... 79 00:06:01,569 --> 00:06:02,904 (藤巻)ふっ ふっ... 80 00:06:02,904 --> 00:06:03,654 ふんっ 81 00:06:09,202 --> 00:06:10,453 (息を吐く音) 82 00:06:11,579 --> 00:06:13,039 (みゆき)マキオちゃ~ん! 83 00:06:14,791 --> 00:06:16,084 (藤巻)みゆきさん 84 00:06:17,668 --> 00:06:19,504 (みゆき)はい これ 差し入れ 85 00:06:19,504 --> 00:06:21,005 ありがとう 86 00:06:22,215 --> 00:06:24,926 (みゆき) 空手家も警官も帰ってったよ 87 00:06:24,926 --> 00:06:25,885 えっ... 88 00:06:25,885 --> 00:06:29,138 ボートがなくなってる って言ったら信じちゃってさ 89 00:06:29,138 --> 00:06:30,390 ちょろい ちょろい 90 00:06:30,973 --> 00:06:32,517 (藤巻)すまない 91 00:06:32,517 --> 00:06:34,102 また面倒かけて 92 00:06:34,102 --> 00:06:37,897 (みゆき)何言ってんの うちとあんたの仲じゃないのさ 93 00:06:37,897 --> 00:06:39,941 うち うれしいんだよ 94 00:06:39,941 --> 00:06:42,193 マキオちゃんが戻ってきてくれて 95 00:06:42,860 --> 00:06:44,904 二度と会えないと思ってたから 96 00:06:44,904 --> 00:06:47,782 その “マキオちゃん”って... 97 00:06:47,782 --> 00:06:50,159 本名 呼んでいいの? 98 00:06:50,159 --> 00:06:51,244 (藤巻)うっ... 99 00:06:51,786 --> 00:06:55,331 うちにとって マキオちゃんは マキオちゃんだよ 100 00:06:55,832 --> 00:06:59,544 乱坊先生が そう紹介してくれたときからずっと 101 00:07:01,295 --> 00:07:03,422 もう4年も前ね 102 00:07:04,757 --> 00:07:08,177 (林(はやし))ハハハッ いいだろ なあ ハハ... 103 00:07:08,177 --> 00:07:10,680 もう 林さん 飲み過ぎよ 104 00:07:10,680 --> 00:07:14,183 (林)ああ? いいからこっち来いよ 105 00:07:14,183 --> 00:07:16,978 (みゆき) ちょっと! もう 離して! 106 00:07:16,978 --> 00:07:17,687 (コップが倒れる音) (林)うおっ... 107 00:07:17,687 --> 00:07:19,522 (林)ビールが かかったぞ こら! 108 00:07:19,522 --> 00:07:21,691 何よ あんたが悪いんでしょ! 109 00:07:21,691 --> 00:07:24,318 (林) このアマ すかしてんじゃねえぞ! 110 00:07:24,318 --> 00:07:25,194 (ビンタの音) 111 00:07:25,194 --> 00:07:29,157 (林)ケツモチのいなくなった 情婦なんざ怖かねえんだよ 112 00:07:29,157 --> 00:07:30,575 おら! こっち来い 113 00:07:30,575 --> 00:07:32,827 (みゆき)あっ! やめてよ! 114 00:07:33,494 --> 00:07:34,453 やめろ 115 00:07:34,453 --> 00:07:35,580 (林)ん? 116 00:07:36,539 --> 00:07:38,374 やんのか こら! 117 00:07:38,374 --> 00:07:40,543 (藤巻)いや 人間とは やらない 118 00:07:40,543 --> 00:07:41,460 (林)はあ? 119 00:07:41,460 --> 00:07:44,463 訳分かんねえこと 言ってんじゃねえぞ! 120 00:07:45,548 --> 00:07:46,591 (林)あっ! 121 00:07:46,591 --> 00:07:49,468 あ... あれ? えっ 122 00:07:49,468 --> 00:07:53,264 ハハハ... が... 頑丈だね にいちゃん 123 00:07:53,264 --> 00:07:55,558 今日は このくらいに しといてやるよ 124 00:07:55,558 --> 00:07:58,269 つけといてね みゆきちゃん ハハハ... 125 00:07:59,437 --> 00:08:00,771 (ドアが開く音) 126 00:08:02,231 --> 00:08:04,275 (ドアが閉まる音) (みゆき)あ... ありがとう 127 00:08:05,193 --> 00:08:07,528 血が出てるけど 大丈夫? 128 00:08:08,070 --> 00:08:13,826 あの... この島に 乱坊先生という人 いませんか 129 00:08:13,826 --> 00:08:14,702 えっ? 130 00:08:18,331 --> 00:08:22,543 (乱坊) お前さん 確か泉先生んとこの... 131 00:08:23,127 --> 00:08:26,047 確か 藤... ああ... 132 00:08:26,631 --> 00:08:30,092 藤井(ふじい)... マキオ だったかな? 133 00:08:30,092 --> 00:08:33,554 (みゆき) へえ~ マキオちゃんか 134 00:08:33,554 --> 00:08:35,181 よろしくね 135 00:08:40,311 --> 00:08:42,730 {\an8}ずっと いてくれると思ったのに 136 00:08:46,442 --> 00:08:47,777 マキオちゃん 137 00:08:49,362 --> 00:08:51,280 なんで戻ってきたの? 138 00:08:54,992 --> 00:08:56,661 (ジョゼ)くっ... この... 139 00:08:56,661 --> 00:08:57,870 ぐあっ! 140 00:08:57,870 --> 00:08:58,746 (倒れる音) 141 00:08:59,247 --> 00:09:01,999 クソ! この坊主 強(つえ)え! 142 00:09:02,500 --> 00:09:06,254 強い? お前さんが 本気で来た日にゃ 143 00:09:06,254 --> 00:09:08,798 ワシなんざ ひとたまりもあるまいよ 144 00:09:10,758 --> 00:09:12,009 {\an8}(ジョゼ)まさか⸺ 145 00:09:12,009 --> 00:09:14,595 {\an8}それは俺が 本気を 出してないってこと? 146 00:09:15,096 --> 00:09:18,224 {\an8}(乱坊)出させて ないんだよ ワシが 147 00:09:18,224 --> 00:09:19,058 {\an8}(ジョゼ)え? 148 00:09:19,058 --> 00:09:24,397 (乱坊)こんな無防備な年寄りに 本気を出すヤツは クズだろうが 149 00:09:24,397 --> 00:09:26,065 そういうのいいから 150 00:09:26,065 --> 00:09:32,029 例えば ぷいと横を向くと 闘う意思がないことが相手に伝わる 151 00:09:32,029 --> 00:09:35,700 すると 相手にも 自動的にブレーキがかかる 152 00:09:35,700 --> 00:09:38,452 それは本人の意思では どうにもならない 153 00:09:38,452 --> 00:09:40,663 (ジョゼ)でも 俺は ちゃんと見て打ってるんだ 154 00:09:40,663 --> 00:09:42,456 なのに当たらない 155 00:09:42,456 --> 00:09:45,418 (乱坊) それは“虚(きょ)”を打っているからだ 156 00:09:45,418 --> 00:09:47,795 ワシが作った虚をね 157 00:09:47,795 --> 00:09:48,963 虚? 158 00:09:48,963 --> 00:09:51,716 いずれ分かるだろうよ 159 00:09:51,716 --> 00:09:53,551 (ジョゼ)今すぐ教えてくれ 160 00:09:53,551 --> 00:09:56,220 俺は もっともっと 強いヤツと闘いたいんだ 161 00:09:56,220 --> 00:10:00,224 闘うための技は ワシには教えられんよ 162 00:10:00,224 --> 00:10:04,353 ワシが教えてるのは 闘わないための技だ 163 00:10:04,353 --> 00:10:08,524 (ジョゼ)ああ もう 御託はいいから さっきのあれ! 164 00:10:08,524 --> 00:10:10,860 あのシュッシュッシュって やつだけでも 165 00:10:10,860 --> 00:10:12,653 ちゃっちゃと教えてよ! 166 00:10:12,653 --> 00:10:13,821 フウ... 167 00:10:14,780 --> 00:10:16,741 (みゆき)まだやってる 168 00:10:16,741 --> 00:10:21,203 は~い終了! みんな お昼にするよ! 169 00:10:23,998 --> 00:10:26,500 (みゆき) みんなで食べるとおいしいでしょ? 170 00:10:26,500 --> 00:10:30,254 (乱坊)こんな にぎやかな食事は 久しぶりだねえ 171 00:10:30,254 --> 00:10:34,425 家族みたいじゃない? 弟が2人出来たみたい 172 00:10:35,301 --> 00:10:36,510 弟って... 173 00:10:36,510 --> 00:10:40,514 お姉さんの手料理だよ? 味わって食べなさい 174 00:10:40,514 --> 00:10:44,018 ハッ... 手料理って 鍋じゃん 175 00:10:46,312 --> 00:10:47,646 うまいけど 176 00:10:57,323 --> 00:10:57,865 (多聞(たもん))ふんっ! 177 00:11:00,618 --> 00:11:02,995 (練習生A)多聞さん 絶好調や 178 00:11:02,995 --> 00:11:06,082 オリンピックは決まりやな 179 00:11:06,082 --> 00:11:07,500 - (練習生B)なんやお前 - (練習生A)ん? 180 00:11:07,500 --> 00:11:10,086 (練習生B)はあ? 道場破り? 181 00:11:10,086 --> 00:11:11,253 あっ... 182 00:11:11,253 --> 00:11:13,005 (藤巻)多聞さん (多聞)ん? 183 00:11:13,005 --> 00:11:14,548 (藤巻)多聞史人(ふひと)さん 184 00:11:17,009 --> 00:11:19,303 (多聞)お前 名前は? 185 00:11:19,303 --> 00:11:24,016 竹宮(たけみや)流 藤巻十三 練習相手になってほしい 186 00:11:24,016 --> 00:11:27,520 面白いこと言うな ルールは? 187 00:11:28,104 --> 00:11:28,979 喧嘩で 188 00:11:28,979 --> 00:11:30,022 (練習生A)はあ? 189 00:11:30,022 --> 00:11:32,233 (練習生B)何言ってんだこいつ 190 00:11:33,192 --> 00:11:34,110 (多聞)ええやろ 191 00:11:35,027 --> 00:11:35,820 (藤巻)ふんっ 192 00:11:41,992 --> 00:11:42,785 (多聞)ぐっ! 193 00:11:45,413 --> 00:11:46,330 (練習生B)多聞さん! 194 00:11:46,330 --> 00:11:49,959 (藤巻) クソ... 先生みたいにいかないな 195 00:11:51,377 --> 00:11:52,628 怒られるかな 196 00:11:52,628 --> 00:11:55,840 勝手に虎王(こおう)の練習 こんな所でやって 197 00:12:01,595 --> 00:12:02,847 虎王... 198 00:12:09,812 --> 00:12:13,399 (鐘の音) 199 00:12:13,399 --> 00:12:14,233 (姫川(ひめかわ))あっ... 200 00:12:17,319 --> 00:12:18,696 (姫川)すみません 201 00:12:20,114 --> 00:12:22,116 泉 冴子さんですね? 202 00:12:22,116 --> 00:12:23,242 (冴子)え... 203 00:12:23,826 --> 00:12:27,371 失礼 今 お宅に伺うところでした 204 00:12:28,664 --> 00:12:32,501 北辰館(ほくしんかん)の姫川 勉(つとむ)といいます 205 00:12:32,501 --> 00:12:35,129 北辰館の方... 206 00:12:35,129 --> 00:12:38,674 桜を見て 心を落ち着かせていました 207 00:12:39,175 --> 00:12:42,136 本物の格闘家と相対するときには 208 00:12:42,720 --> 00:12:45,097 心が震えるものだから 209 00:12:50,436 --> 00:12:54,648 (泉) そうですか 篠(しの)一郎(いちろう)を藤巻が 210 00:12:54,648 --> 00:12:58,861 篠さんの道場では 同時期に道場破りがあって 211 00:12:58,861 --> 00:13:00,905 師範代が倒されました 212 00:13:01,489 --> 00:13:04,033 それは また別の男だったんですが 213 00:13:04,033 --> 00:13:08,787 表向きは その道場破りが 篠さんを倒したと思わせています 214 00:13:09,371 --> 00:13:11,165 道場破り? 215 00:13:11,165 --> 00:13:14,084 (姫川) 丹波文七(たんばぶんしち)と名乗ったそうです 216 00:13:14,084 --> 00:13:16,086 丹波文七... 217 00:13:17,004 --> 00:13:20,132 私に挑戦状を送ってきた男だ 218 00:13:20,132 --> 00:13:24,553 とはいえ 一部の者には 藤巻十三のことが ばれていて 219 00:13:25,221 --> 00:13:29,016 敵討ちだと いきまいている連中が 彼を狙っています 220 00:13:29,016 --> 00:13:31,268 それをわざわざ知らせに? 221 00:13:31,268 --> 00:13:35,231 いえ 今日お伺いしたのは別件です 222 00:13:35,231 --> 00:13:40,819 北辰館の館長 松尾(まつお)象山は 格闘技界の革命を考えてます 223 00:13:40,819 --> 00:13:43,280 格闘技界の革命? 224 00:13:43,280 --> 00:13:45,908 ええ 私たちは 今 225 00:13:45,908 --> 00:13:51,038 北辰館主催の大規模な 異種格闘技大会を企画しています 226 00:13:51,038 --> 00:13:55,417 全国から さまざまな格闘技 流派の者を募り 227 00:13:55,417 --> 00:13:58,295 真のチャンピオンを決める大会です 228 00:13:58,295 --> 00:14:00,172 館長は かねがね 229 00:14:00,172 --> 00:14:03,300 格闘技世界最強を 名乗るにふさわしい男が 230 00:14:03,300 --> 00:14:06,095 3人いるとお考えでした 231 00:14:07,388 --> 00:14:10,808 1人は もちろんご自分 松尾象山 232 00:14:10,808 --> 00:14:15,062 もう1人は プロレスラー グレート巽(たつみ) 233 00:14:15,062 --> 00:14:17,064 そして 3人目は 234 00:14:17,064 --> 00:14:21,402 竹宮流 泉 宗一郎(そういちろう)先生 あなたです 235 00:14:22,486 --> 00:14:25,281 北辰館空手と竹宮流 236 00:14:25,281 --> 00:14:29,827 格闘技世界最強は どちらか 決着をつけたいと 237 00:14:30,703 --> 00:14:32,204 分かりました 238 00:14:32,204 --> 00:14:33,831 - (泉)ただし... - (姫川)ん? 239 00:14:33,831 --> 00:14:37,710 その前に私には闘う相手がいる 240 00:14:38,419 --> 00:14:44,091 姫川君 すまないが ひとつ 稽古相手になってはくれないかな 241 00:14:47,303 --> 00:14:48,429 冴子! 242 00:14:50,347 --> 00:14:51,599 はい 243 00:14:51,599 --> 00:14:56,270 姫川君は しばらく うちに滞在することになった 244 00:14:56,270 --> 00:14:57,229 (冴子)えっ? 245 00:14:57,855 --> 00:15:00,232 (泉)身の回りの世話を頼んだよ 246 00:15:00,232 --> 00:15:02,151 は... はい 247 00:15:03,485 --> 00:15:05,070 (姫川)よろしくお願いします 248 00:15:12,578 --> 00:15:14,997 ハッ ハッ ハッ... 249 00:15:17,416 --> 00:15:18,417 フウ... 250 00:15:28,802 --> 00:15:31,597 (冴子)こら ジューゾー! サボるでないぞ! 251 00:15:32,556 --> 00:15:34,516 (藤巻)さえちゃん... 252 00:15:34,516 --> 00:15:35,517 あっ 253 00:15:35,517 --> 00:15:36,977 破れてる 254 00:15:37,853 --> 00:15:39,521 ちょっと待ってて 255 00:15:45,110 --> 00:15:46,612 (冴子)動いたらあかん! 256 00:15:49,073 --> 00:15:52,034 十三さんは うちの養子になんの? 257 00:15:52,034 --> 00:15:53,369 (藤巻)え... 258 00:15:53,369 --> 00:15:56,038 (冴子) なんでて 一子相伝でしょ? 259 00:15:56,038 --> 00:16:00,501 先生は もう そういう時代でも なかろうっておっしゃって 260 00:16:00,501 --> 00:16:02,544 俺を弟子にしてくれたんだ 261 00:16:02,544 --> 00:16:04,213 ふ~ん 262 00:16:04,213 --> 00:16:08,550 昔は私に 世界一強い男を婿にせえ 言うてたのに 263 00:16:09,134 --> 00:16:10,803 世界一... 264 00:16:11,428 --> 00:16:13,806 ホンマに世界一になったら 265 00:16:14,640 --> 00:16:16,684 それもええかなって 266 00:16:19,520 --> 00:16:20,062 (藤巻)はっ! 267 00:16:22,898 --> 00:16:27,027 (荒い息) 268 00:16:31,031 --> 00:16:32,116 ふんっ! 269 00:16:33,742 --> 00:16:34,827 フウ... 270 00:16:34,827 --> 00:16:37,121 (足音) 271 00:16:37,121 --> 00:16:38,288 (ジョゼ)聞いたよ 272 00:16:39,415 --> 00:16:41,542 あんたも俺とおんなじだって 273 00:16:42,710 --> 00:16:45,087 おにいさんの中にも獣がいるの? 274 00:16:46,171 --> 00:16:49,133 そいつを鎮めるために ここに来た 275 00:16:51,051 --> 00:16:54,972 (ジョゼ)どっちの獣が強いか やってみない? 276 00:16:55,931 --> 00:16:57,057 今 この場で 277 00:17:00,769 --> 00:17:04,481 人間とやる気はない もう... 278 00:17:05,107 --> 00:17:05,733 (ジョゼ)フッ 279 00:17:08,152 --> 00:17:09,987 もったいないね 280 00:17:09,987 --> 00:17:13,323 こんな才能が こんな場所でくすぶってるなんて 281 00:17:13,991 --> 00:17:16,744 それは お互いさまなんじゃないのか 282 00:17:19,788 --> 00:17:24,251 (ジョゼ)記憶ってのは 呪いみたいなもんだよな 283 00:17:25,210 --> 00:17:27,838 いつまでも自分自身を責めたてる 284 00:17:29,798 --> 00:17:33,927 俺のおふくろはさ 俺が10歳のころ 死んじまって 285 00:17:34,553 --> 00:17:37,723 それからは ボクサーだった親父(おやじ)に 引き取られたんだ 286 00:17:39,016 --> 00:17:41,894 あっちこっち海外の巡業に ついて回ったよ 287 00:17:42,686 --> 00:17:45,898 楽しかったな あのころはホント 288 00:17:47,316 --> 00:17:49,651 俺も17歳でデビューしてさ 289 00:17:50,194 --> 00:17:54,239 親子プロだって 結構 話題にもなったんだよ 290 00:17:55,240 --> 00:17:56,450 だけど... 291 00:17:57,159 --> 00:17:59,411 巡業先で酔ったチンピラと 喧嘩になって 292 00:18:00,829 --> 00:18:04,416 ナイフで刺されて 親父は死んじまった 293 00:18:06,752 --> 00:18:08,921 それからは いろいろあったよ 294 00:18:10,172 --> 00:18:14,051 でも どんなときも トレーニングは欠かさなかった 295 00:18:15,761 --> 00:18:18,180 それでやっとチャンスが回ってきて 296 00:18:18,764 --> 00:18:23,185 世界ランク8位までいったとき タイトルマッチの話が来た 297 00:18:24,394 --> 00:18:26,355 ささいなことだったんだ 298 00:18:26,939 --> 00:18:29,441 たまたま入ったバーで 言い合いになってさ 299 00:18:30,400 --> 00:18:32,945 相手にするつもりはなかったのに 300 00:18:32,945 --> 00:18:36,323 あの野郎 ナイフを出しやがって... 301 00:18:37,699 --> 00:18:40,744 気付いたら相手が血だらけだった 302 00:18:41,537 --> 00:18:44,206 カッとなると どっかスイッチが入って 303 00:18:44,206 --> 00:18:46,375 自分でも止めらんなくなっちまう 304 00:18:47,543 --> 00:18:51,797 その一件で 全てパア バカみたいだよな 305 00:18:53,215 --> 00:18:54,341 (藤巻)いいか 306 00:18:54,341 --> 00:18:57,678 体のどこかに力を込めた時点で 307 00:18:57,678 --> 00:19:01,098 どこから攻撃が来るのか 相手に読まれてしまう 308 00:19:01,682 --> 00:19:05,018 だから 逆なんだ 力を抜くんだ 309 00:19:05,018 --> 00:19:06,103 は? 310 00:19:06,103 --> 00:19:11,108 (藤巻)重心を移動させて そのまま膝の脱力で足を出す 311 00:19:11,942 --> 00:19:14,987 慣れれば予備動作なく 素早い移動ができ 312 00:19:14,987 --> 00:19:17,322 相手にも動きが読まれなくなる 313 00:19:18,198 --> 00:19:18,907 え? 314 00:19:19,700 --> 00:19:23,370 どうした? 縮地のコツが知りたいんだったよな 315 00:19:25,122 --> 00:19:26,707 ハ... ハハッ 316 00:19:28,000 --> 00:19:30,627 (ジョゼ) もう一回 教えてくれない? 317 00:19:31,837 --> 00:19:33,755 (プロペラの旋回音) 318 00:19:39,344 --> 00:19:42,264 (ヘリコプターの飛行音) 319 00:19:49,021 --> 00:19:50,105 フウ... 320 00:19:51,398 --> 00:19:56,194 ねえ 世界最強の格闘技って なんだと思う? 321 00:19:56,194 --> 00:19:57,029 (藤巻)ん? 322 00:19:57,863 --> 00:20:00,115 (ジョゼ)こうして ほかの格闘技の技を学ぶのは 323 00:20:00,115 --> 00:20:01,575 楽しいけど 324 00:20:02,159 --> 00:20:03,285 俺はね... 325 00:20:09,458 --> 00:20:11,293 やっぱりボクシングだと思う 326 00:20:12,252 --> 00:20:13,086 フッ 327 00:20:14,004 --> 00:20:19,051 (刺客A:英語) 〈おい 藤巻十三だな 違うか?〉 328 00:20:19,718 --> 00:20:21,303 なんだ お前ら? 329 00:20:21,303 --> 00:20:23,430 (刺客B:英語)〈うるせえぞ〉 330 00:20:24,014 --> 00:20:26,433 ご丁寧な自己紹介で 331 00:20:26,433 --> 00:20:28,101 (刺客B:英語)〈下がってろ〉 332 00:20:28,101 --> 00:20:31,063 (ジョゼ:英語) 〈俺に勝てると思うのか?〉 333 00:20:31,772 --> 00:20:33,190 〈じゃあ やろうぜ〉 334 00:20:35,901 --> 00:20:37,819 (刺客C:英語)〈殺すぞ〉 335 00:20:37,819 --> 00:20:39,404 (英語)〈来いよ〉 336 00:20:39,947 --> 00:20:40,572 (刺客C)ふんっ! 337 00:20:45,327 --> 00:20:48,121 (ジョゼ)リーチが長い 間合いが取りづらいな 338 00:20:48,705 --> 00:20:49,456 (刺客A:英語)〈おい〉 339 00:20:56,755 --> 00:20:57,297 (刺客B)んん... 340 00:20:57,297 --> 00:20:58,423 (乱坊)おい 341 00:20:58,423 --> 00:21:00,926 2対1とは卑怯(ひきょう)だよ 342 00:21:01,718 --> 00:21:02,260 (刺客B)ふっ! 343 00:21:05,514 --> 00:21:06,306 ぐあっ! 344 00:21:12,020 --> 00:21:12,854 (刺客C)うっ! 345 00:21:14,272 --> 00:21:15,023 (ジョゼ)シッ! 346 00:21:15,023 --> 00:21:15,899 (倒れる音) 347 00:21:17,109 --> 00:21:19,778 ほう 縮地を使いおった 348 00:21:19,778 --> 00:21:21,530 (鈍い音) (乱坊)ん? 349 00:21:30,539 --> 00:21:31,373 (刺客A)ふんっ! 350 00:21:33,375 --> 00:21:34,251 ぐあっ... 351 00:21:44,177 --> 00:21:44,886 ぐうう... 352 00:21:44,886 --> 00:21:45,679 (絞める音) 353 00:21:45,679 --> 00:21:47,472 (うめき声) 354 00:21:49,599 --> 00:21:51,685 ぐう... うおおっ! 355 00:21:51,685 --> 00:21:53,562 - (ジョゼ)藤巻! - (藤巻)ハッ! 356 00:22:04,823 --> 00:22:06,241 (藤巻)乱坊先生 357 00:22:09,119 --> 00:22:12,706 やっぱり俺は 竹宮流を捨てることは... 358 00:22:13,832 --> 00:22:14,958 できません 359 00:22:24,301 --> 00:22:25,927 (みゆき)マキオちゃん! 360 00:22:26,928 --> 00:22:28,847 ハア... ハア... 361 00:22:28,847 --> 00:22:30,223 (藤巻)みゆきさん 362 00:22:33,518 --> 00:22:37,105 やっぱり ここには いられない男なんだ 俺 363 00:22:37,689 --> 00:22:38,482 ごめん 364 00:22:39,566 --> 00:22:41,193 どこだっていいよ 365 00:22:41,693 --> 00:22:42,944 でも うちは... 366 00:22:43,695 --> 00:22:48,200 いつか マキオちゃんには 日の当たる場所に出てほしいな 367 00:22:51,953 --> 00:22:55,415 (遠ざかる足音) 368 00:22:56,375 --> 00:22:58,376 {\an8}♪~ 369 00:24:24,421 --> 00:24:26,423 {\an8}~♪ 370 00:24:35,390 --> 00:24:36,141 ん? 371 00:24:39,853 --> 00:24:41,021 ジョゼ...