1
00:00:06,180 --> 00:00:16,180
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.
2
00:00:16,204 --> 00:00:26,204
دیجی موویز در شبکههای اجتماعی
@DigiMoviez
3
00:00:45,337 --> 00:00:47,492
،«ایستگاه رادیوییِ «ریل ۹۲.۳
،خونهی جدید لس آنجلس برای هیپهاپ
4
00:00:47,517 --> 00:00:48,673
«محلهی بیگ بوی» -
!بیگ بوی -
5
00:00:48,674 --> 00:00:49,895
.صبح بخیر، لس آنجلس
خودتون میدونید که
6
00:00:49,920 --> 00:00:51,214
امروز اولین روز از ماهِ جدیده و -
!صبح بخیر -
7
00:00:51,239 --> 00:00:53,279
میدونم تمام هممحلهایها و
،زحمتکشهامون
8
00:00:53,304 --> 00:00:55,030
...رفتن بیرون دنبال یه لقمه نون حلال ولی
9
00:00:55,055 --> 00:00:56,272
،اگه پوللازم بودید
10
00:00:56,297 --> 00:01:00,018
ما توی «هر وقت خواستید پرداخت کنید» یه
جایزهی نقدی به یه برندهی خوششانس میدیم
11
00:01:00,043 --> 00:01:01,918
تماسگیرندهی شمارهی ۹۲
اگه نیاز مالی داشتی،
12
00:01:01,943 --> 00:01:04,359
ما توی «هر وقت خواستید پرداخت کنید»
هواتو داریم
13
00:01:04,384 --> 00:01:06,999
...هوای امروز خیلی گرمـه
...انگار جهنمـه
14
00:01:07,024 --> 00:01:09,911
،پس حواستون باشه کولرهاتون رو روشن کنید
15
00:01:09,936 --> 00:01:11,644
یا پاشید برید ساحل چون
16
00:01:11,669 --> 00:01:13,725
همونطور که میدونید همیشه
هوا توی وستساید خنکتره
17
00:01:13,750 --> 00:01:15,376
...ولی از همه مهمتر -
آره -
18
00:01:15,857 --> 00:01:17,936
«به زودی در «محلهی بیگ بوی...
19
00:01:27,855 --> 00:01:29,967
میگم، تونی، یه نیمروی دیگه
برای لری آماده کن
20
00:01:29,992 --> 00:01:31,527
خودش چیزی نگفت ولی
از همین الان میدونم که دلش میخواد
(کارمند نمونهی ماه: درو جونز)
21
00:01:31,552 --> 00:01:33,510
!کمک میخوام -
حلـه، حلـه -
22
00:01:33,511 --> 00:01:35,032
اگه میخواست، یه حرکتی میزد
23
00:01:35,057 --> 00:01:37,820
خیلیخب. دیشب مهمونی بودید، آره؟
24
00:01:37,845 --> 00:01:39,641
آره، امشب هم دوباره میریم
25
00:01:39,642 --> 00:01:41,309
!باهامون بیا -
دختر، نه، نمیتونم -
26
00:01:41,310 --> 00:01:43,118
.ولی شماها خوش بگذرونید
فقط یادتون نره که
27
00:01:43,143 --> 00:01:44,687
کونتون رو بشورید
28
00:01:44,688 --> 00:01:46,231
خیلیخب. اینو نگه دار
29
00:01:46,232 --> 00:01:48,980
نوهام لاورنس رو میشناسی
30
00:01:49,005 --> 00:01:52,002
شما خیلی به هم میاید
31
00:01:52,027 --> 00:01:55,114
خانم دوروتی -
با تایلر پری مو نمیزنه -
32
00:01:55,115 --> 00:01:56,199
«سیلام»
(تیکه کلام مادیا، یکی از نقشهای تایلر پری)
33
00:01:56,200 --> 00:01:58,368
تازه، عینهو خودش عاشق خداست
34
00:01:58,369 --> 00:01:59,494
.خیلی عالیـه
یه «آمین» میگید؟
35
00:01:59,495 --> 00:02:00,578
آمین -
آمین -
36
00:02:00,579 --> 00:02:02,122
اگه چیز دیگهای خواستید خبرم کنید
37
00:02:03,624 --> 00:02:05,460
بشقابهامون داره تموم میشه
38
00:02:07,044 --> 00:02:10,065
اینجا چرا اینقدر خیسـه؟
الان میخوردم زمین گردنم میشکست
39
00:02:10,090 --> 00:02:11,671
!دارم تمام تلاشمو میکنم
40
00:02:11,696 --> 00:02:13,491
خیلیخب، جو -
متأسفم -
41
00:02:13,516 --> 00:02:15,969
.ماشین ظرفشویی خراب شده
.مجبور شدم این واموندهها رو با دست خشک کنم
42
00:02:15,970 --> 00:02:18,022
عرضم به حضورت که چرخهی رنکینش
یکمی بدقِلِقـه
43
00:02:18,047 --> 00:02:19,722
...باید دستت رو ببری اون پُشت -
آره، میدونم -
44
00:02:19,723 --> 00:02:21,266
هر کاری بگی کردم
45
00:02:21,267 --> 00:02:23,604
فقط دارم میگم بار آخری که
من درستش کردم، مجبور شدم که
46
00:02:23,629 --> 00:02:26,262
دستم رو تا اون ته ببرم عقب -
آره، الان دستم تهِ تهشـه -
47
00:02:26,435 --> 00:02:28,106
...آره، ولی، پسر، این
48
00:02:28,107 --> 00:02:30,172
ببین، نمیخوام جلوی کاری که
داری میکنی رو بگیرم ولی
49
00:02:30,197 --> 00:02:31,337
...دکمهای که تو
50
00:02:32,459 --> 00:02:33,542
درستش کردم
51
00:02:33,712 --> 00:02:34,730
خیلیخب. خیلیخب -
درستش کردم -
52
00:02:34,755 --> 00:02:35,766
احتمالاً یه حرکتی زدی
53
00:02:35,791 --> 00:02:36,875
درستش کردم
54
00:02:38,592 --> 00:02:39,592
حالم خوبـه
55
00:02:41,014 --> 00:02:42,961
پسر، داشتم در مورد
56
00:02:42,986 --> 00:02:44,569
اون دستگیرهی پشت صحبت میکردم
57
00:02:44,594 --> 00:02:45,623
خوبی، جو؟
58
00:02:46,287 --> 00:02:47,654
گمونم ریدم تو شلوارم
59
00:02:49,910 --> 00:02:51,703
من واسه این چیزا ساخته نشدم
60
00:02:51,992 --> 00:02:53,410
اون دیوار هم همینطور
61
00:03:02,749 --> 00:03:05,279
.اونجوری نگاهم نکن
.متأسفم. متأسفم
62
00:03:05,304 --> 00:03:07,252
اولش که شامیکا پرید بهم
63
00:03:07,277 --> 00:03:08,927
بعدش هم خیابون «لا بریا» رو بسته بودن و
64
00:03:08,952 --> 00:03:10,307
.مجبور شدم دور بزنم
.ببخشید
65
00:03:10,332 --> 00:03:11,512
،ببخشید، ببخشید
،ببخشید، ببخشید
66
00:03:11,537 --> 00:03:12,572
ببخشید، ببخشید، ببخشید
67
00:03:12,597 --> 00:03:15,123
فراموش نکردم. فقط داشتم
کلی بدبختی رو از سر میگذروندم
68
00:03:15,148 --> 00:03:16,233
به خدا قسم
69
00:03:20,086 --> 00:03:21,629
جدی میگم، ببخشید
70
00:03:24,175 --> 00:03:25,676
...نمیخواستم که
71
00:03:27,875 --> 00:03:29,375
چون، در واقع، به موقع رسیدی
72
00:03:29,376 --> 00:03:31,878
ساعت ۷ کارم تموم شد
73
00:03:31,879 --> 00:03:34,607
دهنت سرویس -
خوب ایسگاتو گرفتم، نه؟ -
74
00:03:34,632 --> 00:03:35,764
خوب منو میشناسی
75
00:03:35,789 --> 00:03:38,082
اینم برات گرفتم
76
00:03:39,996 --> 00:03:41,079
♪ دختر خودمی ♪
77
00:03:41,104 --> 00:03:42,805
♪ آره، دختر خودتم - ♪
پنیر اضافه؟ -
78
00:03:42,806 --> 00:03:44,434
آره، و واقعاً نباید پنیر اضافه میزدم چون
79
00:03:44,459 --> 00:03:46,059
بعداً قراره دستشویی رو بفرستی هوا
80
00:03:46,060 --> 00:03:47,310
.خب، نگران من نباش
.چیزیم نمیشه
81
00:03:47,311 --> 00:03:48,686
دوتا بوس برای خدا میفرستم و
حالم ردیف میشه
82
00:03:48,687 --> 00:03:50,647
این چه ربطی به شکمت داره؟
83
00:03:50,648 --> 00:03:52,888
...این که -
خدا میتونه تمام مریضیها رو درمان کنه -
84
00:03:53,230 --> 00:03:54,355
دختر، تو نارسایی لاکتوز داری
85
00:03:54,380 --> 00:03:56,256
،شکم هم شاملش میشه
شکم هم شاملش میشه
86
00:03:56,692 --> 00:03:58,933
.باید بیشتر از اینا با خدا راز و نیاز کنی
.مشکلت اینـه
87
00:04:00,919 --> 00:04:03,302
« روزِ بدبیاری »
88
00:04:03,312 --> 00:04:10,890
« ترجمه از علی محمدخانی، امیر فرحناک و امـیـرعـلـی »
.:: illusion & FarahSub & AliMK_Sub ::. 00:04:12,748
خیلیخب، خانم جونز، بگو چرا
90
00:04:12,773 --> 00:04:16,179
مناسبترین گزینه برای مدیریت
این شعبه هستی؟
91
00:04:16,238 --> 00:04:17,872
...به نظرم من بهترین گزینهام، چون
92
00:04:17,897 --> 00:04:19,992
.نگو به نظرت
.بگو هستی
93
00:04:20,678 --> 00:04:21,735
باشه
94
00:04:22,137 --> 00:04:25,485
خب، آقا، من بهترین گزینهام چون
95
00:04:25,510 --> 00:04:26,609
تو عمرم کلی اُملت
96
00:04:26,634 --> 00:04:27,749
بردم سر میز ملت و
97
00:04:27,774 --> 00:04:29,393
با کلی مشتری سر و کله زدم
98
00:04:29,418 --> 00:04:31,219
...مشتریهای مست، نشئه، خوابالو
هر چی بگی
99
00:04:31,244 --> 00:04:32,583
رستوران رو باز کردم. بستم
100
00:04:32,608 --> 00:04:34,263
یه بخش ساختم برای افرادی که
با ویلچر میان
101
00:04:34,288 --> 00:04:36,874
تازه، مطمئن شدم رستوران از استانداردهای
مختصِ معلولین پیروی کنه
102
00:04:36,899 --> 00:04:40,318
دهنتو! دختر، الان باید دهمین
شعبهی رستورانت رو افتتاح میکردی
103
00:04:40,343 --> 00:04:41,966
دختر، باید کمکم پیشرفت کنم
104
00:04:41,991 --> 00:04:43,324
،مردم تو این سطح مدرک تحصیلی دارن
105
00:04:43,325 --> 00:04:44,579
اونوقت من هنوز ۱۵ واحد دیگه باید پاس کنم
106
00:04:44,604 --> 00:04:46,285
همین که میذارن درخواست بدم خودش خیلیـه
107
00:04:46,286 --> 00:04:47,954
اولاً که، شکمو
108
00:04:47,955 --> 00:04:50,245
دوماً، اونا هم دقیقاً میخوان که
تو اینطوری فکر کنی، خب؟
109
00:04:50,270 --> 00:04:51,958
وقتی ارزش خودت رو بدونی
نمیتونن کنترلت کنن
110
00:04:51,959 --> 00:04:53,685
عزیزم، ارزشت از اینجات میاد -
خیلیخب، خیلیخب -
111
00:04:53,710 --> 00:04:55,545
تا حالا دیدی رئیست کاری بکنه که بلد نیست؟
112
00:04:55,546 --> 00:04:57,046
نه -
دقیقاً -
113
00:04:57,047 --> 00:04:58,847
،دیگه نباید این همه کار بریزن سر دختر خودم
114
00:04:58,872 --> 00:05:01,092
وقتی بهت یه ترفیعِ
درست و حسابی نمیدن، فهمیدی؟
115
00:05:01,093 --> 00:05:02,635
!تو دختر زحمتکشی بودی
116
00:05:02,636 --> 00:05:04,154
!واقعاً زحمت کشیدی -
خیلیخب -
117
00:05:04,179 --> 00:05:05,958
میدونی، باید برای هدفهات تلاش کنی
118
00:05:05,983 --> 00:05:06,848
:همونطور کیشان همیشه میگه
119
00:05:06,849 --> 00:05:08,250
،اگه بزرگترین کیرِ تو اتاق رو داری»
120
00:05:08,275 --> 00:05:09,642
باید تکونش بدی و به رُخ بکشیش»
121
00:05:09,643 --> 00:05:12,854
دختر، چرا همش حرف کیرِ عجیب و غریب
کیشان رو پیش میکشی؟
122
00:05:12,855 --> 00:05:14,939
عجیب و غریب نیست. مال منـه
123
00:05:14,940 --> 00:05:16,899
،بعدش هم
داره حرف حق میزنه
124
00:05:16,900 --> 00:05:18,860
!اَه اَه
125
00:05:18,861 --> 00:05:20,361
میترکونی
126
00:05:20,362 --> 00:05:22,405
.از پسش برمیای
.از قبل برات دعا کردم
127
00:05:22,406 --> 00:05:24,532
میدونی که من با اجدادمون
ارتباط مستقیم دارم
128
00:05:24,533 --> 00:05:26,679
خب، دختر، مطمئنم اونا گوششون با تو نیست
129
00:05:27,700 --> 00:05:29,077
اجاره رو که دادی به اوچه، مگه نه؟
130
00:05:29,788 --> 00:05:31,368
.آره، پول رو دادم بهش
.همه چی ردیفـه
131
00:05:32,499 --> 00:05:35,585
خوبـه. آخرین چیزی که لازم داریم اینـه که
دوباره بیاد دم خونه اجارهشو بخواد
132
00:05:35,586 --> 00:05:37,171
نگران نباش
133
00:05:42,593 --> 00:05:43,830
میدونی یکم طول میکشه
134
00:05:43,855 --> 00:05:45,361
تو برو داخل تا من جای پارک پیدا کنم
135
00:05:46,483 --> 00:05:47,641
مرسی، گوگولی
136
00:05:54,605 --> 00:05:55,755
پشمام، فیبین
137
00:05:56,895 --> 00:05:57,896
چی شده؟
138
00:05:58,984 --> 00:06:00,600
اوچه امروز صبح بیرونم کرد
139
00:06:00,625 --> 00:06:01,760
اوضاع بیریختی بود
140
00:06:01,785 --> 00:06:04,322
اوچه کلاً رحم و مورت حالیش نیست
141
00:06:04,323 --> 00:06:05,448
مگه مادربزرگت همین تازگی نمُرده؟
142
00:06:05,449 --> 00:06:06,783
هنوز حتی کفنش خشک نشده
143
00:06:06,784 --> 00:06:08,785
این تخلیه گند میزنه به امتیاز اعتباریم
144
00:06:08,786 --> 00:06:10,485
دیگه نمیتونم خونه بگیرم
145
00:06:10,510 --> 00:06:12,262
عجب زندگیای داری، پسر
146
00:06:12,748 --> 00:06:14,040
اوچه میدونه کارش درست نیست
147
00:06:14,041 --> 00:06:15,333
شرمنده، پسر
148
00:06:15,334 --> 00:06:17,539
میگم، نمیخوای بلندگوی قدیمیِ
مادربزرگم رو بخری؟
149
00:06:17,564 --> 00:06:20,880
نه. گمونم بهتره تمام خاطراتت رو
پیش خودت نگه داری
150
00:06:20,881 --> 00:06:23,174
همه چی درست میشه
151
00:06:23,175 --> 00:06:25,768
شاید یکی بخواد بلندگو یا
صفحههای موسیقیم رو بخره؟
152
00:06:26,553 --> 00:06:28,013
صفحههای موسیقی خوبی دارم
153
00:06:28,613 --> 00:06:31,589
میگم، خانمها، شما کلاه باکت نمیخواید؟
کلاً یه دلاره
154
00:06:40,776 --> 00:06:42,485
!ماما روث -
بازه -
155
00:06:42,486 --> 00:06:43,782
صدای آهنگ خیلی بلنده
156
00:06:47,272 --> 00:06:48,355
سلام، ماما
157
00:06:48,617 --> 00:06:49,700
آب پرتقال داری؟
158
00:06:49,701 --> 00:06:51,369
آره، باید یکم اونجا مونده باشه
159
00:06:51,370 --> 00:06:53,608
میگم، درو، مصاحبهات امروز نیست، عزیزم؟
160
00:06:53,633 --> 00:06:56,486
چرا، ولی ساعت چهاره -
میترکونی -
161
00:06:56,511 --> 00:06:57,768
میگم، شنیدی؟
162
00:06:57,793 --> 00:07:00,734
دختر، قراره یه همسایهی
سفیدپوست بیاد تو محله
163
00:07:00,759 --> 00:07:02,940
من که تابحال سفیدپوستی
توی «جنگل» ندیدم
164
00:07:02,965 --> 00:07:05,311
میدونی که جمیل دروغ میگه -
نه، وجود دارن -
165
00:07:05,336 --> 00:07:07,546
با چشمای خودم دیدم
166
00:07:07,636 --> 00:07:10,379
بچهجون، یکیشون رو دیدم که
یه گربه رو گذاشته بود تو کالسکه
167
00:07:10,404 --> 00:07:11,426
پشمام ریخته بود
168
00:07:11,451 --> 00:07:13,363
آره، خب، عمراً بیان تو
،همچین ساختمون درب و داغونی
169
00:07:13,388 --> 00:07:14,749
مطمئن باش
170
00:07:26,027 --> 00:07:27,195
صبح بخیر، ماما روث
171
00:07:27,598 --> 00:07:28,874
سلام، مینیاک
172
00:07:37,933 --> 00:07:38,934
ردیفش کن
173
00:07:41,453 --> 00:07:42,829
چه خبرا؟
174
00:07:45,424 --> 00:07:46,512
...امروز
175
00:07:47,259 --> 00:07:49,553
صبح زود بیدار شدم
176
00:07:50,737 --> 00:07:51,946
یکم خوابم میاد
177
00:07:52,246 --> 00:07:53,956
میشه اون کلوچه عسلی رو بردارم؟
178
00:07:57,277 --> 00:07:59,711
پُشت سرتن. نمیخواستم همینجوری
دستمو دراز کنم و ببرم پُشتت
179
00:08:00,856 --> 00:08:02,750
منظورت کلوچه شیرینهاست
180
00:08:02,775 --> 00:08:05,240
نه که کلوچهی من شیرین نباشه ها
181
00:08:05,651 --> 00:08:08,070
حرفم عجیب بود -
خودم برمیدارم -
182
00:08:08,406 --> 00:08:11,091
از... سر راهت میرم کنار
183
00:08:11,116 --> 00:08:13,919
♪ قر میدم میرم کنار ♪
184
00:08:17,998 --> 00:08:18,999
میخوای؟
185
00:08:19,938 --> 00:08:21,857
خب، آره
186
00:08:31,345 --> 00:08:33,137
ممنون، ماما روث
187
00:08:33,138 --> 00:08:34,305
فعلاً
188
00:08:34,306 --> 00:08:36,016
خیلیخب. ممنون، عزیزم
189
00:08:41,160 --> 00:08:42,161
میبینمت
190
00:08:44,084 --> 00:08:46,003
...اینجا محلهی کوچیکیـه، پس
191
00:08:47,207 --> 00:08:48,832
پشمام، دختر. حالت خوبـه؟
192
00:08:48,857 --> 00:08:50,667
آخه، فکر کردم داری سکته میکنی
193
00:08:50,692 --> 00:08:52,727
یه کلمه از حرفات رو هم نمیفهمیدم
194
00:08:52,752 --> 00:08:54,213
دهنتو، کمکم داشتم حس میکردم که
195
00:08:54,238 --> 00:08:56,410
دلم میخواد یکی بیاد کلوچهی من رو
از وسط باز کنه و خامههاشو بخوره
196
00:08:56,411 --> 00:08:57,573
خیلیخب
197
00:08:57,598 --> 00:08:59,333
به اون پسره اهمیتی نمیدم
198
00:08:59,358 --> 00:09:01,777
.با ولگردها کاری ندارم
.اون هم از بچگیمون همیشه مایهی دردسر بوده
199
00:09:01,802 --> 00:09:04,311
آره، خب، اون پسر الان
واسه خودش مردی شده
200
00:09:04,336 --> 00:09:06,045
یه مرد گنده که میتونه خفهات کنه
201
00:09:06,046 --> 00:09:08,881
آره، خب، مهم اینـه چطوری این کار رو بکنه
202
00:09:08,882 --> 00:09:10,630
کلی اطلاعات داره این وسط رد و بدل میشه که
203
00:09:10,655 --> 00:09:11,717
لازم نیست بدونم
204
00:09:11,718 --> 00:09:12,655
ممنون. خیلی عشقی
205
00:09:12,680 --> 00:09:15,099
.موفق باشی، عزیزم
!دیگه لازم نیست شیفت شب وایسی
206
00:09:22,229 --> 00:09:23,313
سلام
207
00:09:23,939 --> 00:09:25,273
سلام -
چه خبر، دختر؟ -
208
00:09:26,436 --> 00:09:28,190
...نه، به نفعشـه که
209
00:09:28,215 --> 00:09:30,441
خب، چه مدلی بزنم؟ -
بافت خورشیدی -
210
00:09:30,466 --> 00:09:32,309
چقدر مدرن و خلاقانه -
!جمیل -
211
00:09:32,948 --> 00:09:34,282
چه گوهی داری میخوری؟
212
00:09:34,283 --> 00:09:35,987
دختر، حرف دهنتو بفهم
213
00:09:36,012 --> 00:09:37,100
اول اینکه، با کی هستی؟
214
00:09:37,125 --> 00:09:39,018
میدونم دلت نمیخواد
،اولین روزِ ماه بری رو اعصابم
215
00:09:39,043 --> 00:09:41,086
چون خوب میدونی مشتری که
الان دارم بهش میرسم بهم پول میده
216
00:09:41,171 --> 00:09:42,704
پول که داری دیگه، نه؟ -
آره -
217
00:09:42,729 --> 00:09:44,685
!عجب آدم کثیفی هستی
218
00:09:44,710 --> 00:09:47,043
گفتی امروز صبح کار موهای من رو تموم میکنی
219
00:09:47,068 --> 00:09:50,237
میشه بری داخل؟
بعداً در موردش صحبت میکنیم
220
00:09:50,349 --> 00:09:52,311
خیلی متأسفم. پایینشهره دیگه، چه میشه کرد
221
00:09:52,336 --> 00:09:53,789
پایینشهره؟
222
00:09:53,971 --> 00:09:55,744
اونوقت این چه کوفتیـه؟
223
00:09:55,784 --> 00:09:58,032
پشمام -
آره. میبینی، دختر؟ -
224
00:09:58,057 --> 00:09:59,181
!غیرحرفهای
225
00:09:59,182 --> 00:10:01,350
میدونی چه مدلی حرفهایـه؟ مدل شینیون
226
00:10:01,351 --> 00:10:03,424
موهات رو دُماسبی ببند و برو
227
00:10:03,449 --> 00:10:04,769
ولی هنوز حتی تهشون رو رنگ نکردی
228
00:10:04,794 --> 00:10:07,713
اگه نری به اوچه میگم بلندگو رو خراب کردی
229
00:10:07,816 --> 00:10:09,525
شوخی ندارم، درو
230
00:10:09,526 --> 00:10:11,902
پشمام. عجب -
کار دارم -
231
00:10:11,962 --> 00:10:13,755
خیلیخب، بذار موهات رو تموم کنم
232
00:10:13,780 --> 00:10:15,133
میدونی، مردم روزِ اول ماه
233
00:10:15,158 --> 00:10:16,534
میزنه به سرشون
234
00:10:17,876 --> 00:10:18,877
چی؟
235
00:10:19,586 --> 00:10:20,837
وایسا ببینم، پینات مُرده؟
236
00:10:20,948 --> 00:10:23,039
لعنتی، آره. کینگ لولو کُشتش
237
00:10:23,280 --> 00:10:24,530
ولی خب چرا؟
238
00:10:24,791 --> 00:10:26,149
گفت بهش نگاه کرده
239
00:10:26,668 --> 00:10:27,668
یعنی، چپ نگاه کرده؟
240
00:10:27,718 --> 00:10:29,010
نه
241
00:10:29,035 --> 00:10:30,963
فقط... نگاه کرده
242
00:10:37,937 --> 00:10:39,111
پشمام
243
00:10:39,973 --> 00:10:41,474
شنیدی چه بلایی سر پینات اومده؟
244
00:10:41,475 --> 00:10:42,558
خدای من
245
00:10:42,559 --> 00:10:44,439
!دختر -
خواهش میکنم -
246
00:10:44,558 --> 00:10:45,936
دختر، چرا وسایل کیشان
247
00:10:45,937 --> 00:10:47,480
همه جای خونه ریخته؟
248
00:10:47,481 --> 00:10:50,201
.دختر، همیشه کفش جدید داره
از کجا پولشون رو میاره؟
249
00:10:50,226 --> 00:10:52,588
خدای من. کلاً سه جفتـه. شلوغش نکن
250
00:10:52,613 --> 00:10:54,877
دختر، اینجا مثل میدونِ دوی با مانعـه
251
00:10:54,902 --> 00:10:57,906
تصمیم گرفتیم بیشتر ورزش کنیم
252
00:10:57,931 --> 00:11:00,284
،هر بار پامون بره رو یه چیزی
مجبوریم بیشتر قدم برداریم
253
00:11:00,869 --> 00:11:03,123
آخه خدایی؟
روی نقاشیهات؟
254
00:11:03,148 --> 00:11:05,436
چرا؟ زمین که همینجاست
255
00:11:05,461 --> 00:11:07,541
گفت زمین کثیفـه
256
00:11:07,542 --> 00:11:08,751
باشه؟ بعدشم کیرم تو اون نقاشی
257
00:11:08,752 --> 00:11:10,307
اصلاً خوب هم نیست. کی اهمیت میده؟
258
00:11:10,332 --> 00:11:11,753
در مورد همهی نقاشیهات همین رو میگی
259
00:11:11,778 --> 00:11:13,592
چطوری توقع داری آثار هنریت
برسه موزهی هنر مدرن
260
00:11:13,617 --> 00:11:15,659
وقتی باهاشون مثل پادری رفتار میکنی؟
261
00:11:15,684 --> 00:11:17,348
کیهان من رو به مسیری که
262
00:11:17,373 --> 00:11:19,865
باید برم هدایت میکنه. خب؟ -
پسر -
263
00:11:19,890 --> 00:11:21,228
!پشمام
264
00:11:21,910 --> 00:11:24,526
پشمام. چه سوراخ بزرگیـه
265
00:11:24,551 --> 00:11:26,729
.اوچه باید درستش کنه، پسر
.خیلی خطرناکـه
266
00:11:26,754 --> 00:11:29,862
دهنش سرویس. باید پنجرهها، دیوارها و
267
00:11:29,887 --> 00:11:31,235
میخهای زمین رو درست کنه
268
00:11:31,260 --> 00:11:32,157
آهای
269
00:11:32,182 --> 00:11:35,670
میشه یکم... صداتون رو بیارید پایین؟
270
00:11:35,879 --> 00:11:36,879
جانم؟
271
00:11:36,904 --> 00:11:38,614
ببینید، ما همین الانم سه نفر هستیم که
272
00:11:38,615 --> 00:11:40,866
توی یه خونه زندگی میکنیم، خب؟
273
00:11:40,867 --> 00:11:43,160
باید یکم مراعات همدیگه رو بکنیم
274
00:11:43,293 --> 00:11:45,292
این دیوث حولهی من رو پوشیده؟
275
00:11:45,580 --> 00:11:47,957
عصبانی شدی؟
276
00:11:47,958 --> 00:11:49,458
چه خبر، عزیزم؟
277
00:11:49,459 --> 00:11:51,210
سالگردمون مبارک
278
00:11:51,654 --> 00:11:53,359
سالگرد چی؟
279
00:11:53,384 --> 00:11:58,117
شش ماه از زمانی که
من و آلیسا با هم زندگی میکنیم میگذره
280
00:11:58,142 --> 00:12:00,594
هیچی نشده شش ماه گذشت؟
281
00:12:00,619 --> 00:12:04,023
جالبـه. تا جایی که یادمـه
کلاً باید ۶ روز میبود
282
00:12:04,048 --> 00:12:05,641
حرف قشنگی نبود. بدجنسی نکن
283
00:12:05,642 --> 00:12:08,352
حق با کیشانـه... باید بیشتر
مراعات همدیگه رو بکنیم
284
00:12:08,353 --> 00:12:10,396
حالا که قرار شد به درخواستهای
،همدیگه گوش بدیم
285
00:12:10,397 --> 00:12:12,777
میشه کفشهای کوفتیت رو
از وسط خونه جمع کنی؟
286
00:12:12,802 --> 00:12:14,845
تموم شد؟ -
نه، هنوز مونده -
287
00:12:16,046 --> 00:12:18,298
میدونی، درو
288
00:12:19,002 --> 00:12:21,782
،یکی از رفیقهام اون روز سراغت رو گرفت
289
00:12:21,896 --> 00:12:26,482
:من هم پشمام ریخت ولی خب گفتم
290
00:12:28,616 --> 00:12:29,868
«نه»
291
00:12:31,538 --> 00:12:33,288
میرم دراز بکشم
292
00:12:33,336 --> 00:12:35,083
این حرفهات کمکی بهم نکرد
293
00:12:35,133 --> 00:12:36,341
برو یکم استراحت کن
294
00:12:36,373 --> 00:12:38,125
یه شونه هم بزنی بد نیست
295
00:12:38,977 --> 00:12:40,895
حوله رو میدی؟ -
چی؟ -
296
00:12:41,462 --> 00:12:43,005
میشه لطفاً حوله رو بدی؟
297
00:12:43,918 --> 00:12:45,475
آره
298
00:12:46,683 --> 00:12:47,803
شرمنده
299
00:13:04,093 --> 00:13:07,012
.یا ۱۲۴ هزار پیغمبر
.دختر، در جا خُشکم زد
300
00:13:07,037 --> 00:13:09,997
حتی بابت نگاه کردن بهش هم
،عذاب وجدان گرفتم. معذرت میخوام
301
00:13:09,998 --> 00:13:12,416
ولی حالا با عقل جور درمیاد
302
00:13:12,417 --> 00:13:13,834
میدونم -
باید مقاومت کنی -
303
00:13:13,835 --> 00:13:15,336
نمیتونم. سعی کردم
304
00:13:15,337 --> 00:13:16,670
میتونه برام تکونش بده
305
00:13:16,671 --> 00:13:19,089
.ولی داره سوءاستفاده میکنه
نمیتونه همینجوری اینجا بمونه و
306
00:13:19,090 --> 00:13:20,257
دُنگش رو نده
307
00:13:20,258 --> 00:13:22,468
اوچه همین الانش هم میخواد ما رو
از اینجا بندازه بیرون و
308
00:13:22,469 --> 00:13:25,054
ظاهراً میخواد به سفیدپوستها اجاره بده
309
00:13:25,055 --> 00:13:26,674
خیلیخب، این یه مشکلـه، حلش میکنم
310
00:13:26,699 --> 00:13:28,280
باهاش صحبت میکنم. ردیفش میکنم
311
00:13:28,505 --> 00:13:30,984
تازه از شیفت شب اومدی. برو استراحت من
312
00:13:31,019 --> 00:13:32,102
باهاش صحبت کن
313
00:13:32,103 --> 00:13:33,494
جمیل نمیخواد موهات رو درست کنه؟
314
00:13:33,519 --> 00:13:36,355
...دختر، باید میدیدی چه جر و بحثی کردیم
315
00:13:37,108 --> 00:13:39,109
فکر نکنم دیگه با هم صحبت کنیم
316
00:14:08,428 --> 00:14:10,764
!آلیسا، در کوفتی رو باز کن
317
00:14:20,050 --> 00:14:21,343
خیلیخب، خیلیخب
318
00:14:21,876 --> 00:14:22,877
خیلیخب
319
00:14:23,863 --> 00:14:25,656
...مادرجنده، چی میخـ
320
00:14:27,057 --> 00:14:28,141
سلام، اوچه
321
00:14:31,013 --> 00:14:33,717
امروز چقدر کچل به نظر میرسی
322
00:14:33,742 --> 00:14:35,791
میدونی تو کشور من، چه بلایی
323
00:14:35,792 --> 00:14:37,298
سر کسایی که اجارهشون رو نمیدن میاد؟
324
00:14:37,323 --> 00:14:39,044
توقع داری بدونم تو کشورت، چه بلایی
325
00:14:39,045 --> 00:14:40,668
سر کسایی که اجارهشون رو
...نمیدن میاد؟ من
326
00:14:40,693 --> 00:14:42,648
پولمو بده تا برم
327
00:14:42,673 --> 00:14:44,383
،فکر کنم سوءتفاهم شده
328
00:14:44,384 --> 00:14:46,135
چون آلیسا پولت رو داد
329
00:14:46,136 --> 00:14:48,173
ولی میشه در مورد
وضعیت مخزن آب صحبت کنیم؟
330
00:14:48,198 --> 00:14:49,564
پولم رو نداده
331
00:14:49,589 --> 00:14:51,178
چرا، داده. خودش گفت
332
00:14:51,203 --> 00:14:53,572
به نظرت به من میخوره پول گُم کنم؟
333
00:14:54,069 --> 00:14:55,091
نه
334
00:14:55,116 --> 00:14:56,562
دروغگوئـه
335
00:14:56,976 --> 00:14:58,227
تو هم همینطور
336
00:14:58,520 --> 00:15:01,023
امروز ساعت ۶ برمیگردم خونه
337
00:15:01,609 --> 00:15:04,736
،اگه تا اون موقع اجارهام رو ندید
تو و دوستت میرید ورِ دل
338
00:15:04,761 --> 00:15:07,406
اون مردک لاغر و پشمالوی کنار جدول
339
00:15:07,407 --> 00:15:09,996
وایسا... اوچه -
جدی میگم. شوخی ندارم -
340
00:15:10,021 --> 00:15:12,106
دیگه اجارهتون عقب نیفته، درو
341
00:15:12,602 --> 00:15:13,603
دیگه نه
342
00:15:15,749 --> 00:15:17,334
گندش بزنن
343
00:15:19,497 --> 00:15:22,623
« ۹ ساعت تا تخلیه »
344
00:15:23,672 --> 00:15:24,809
آلیسا؟
345
00:15:25,800 --> 00:15:26,801
!آلیسا
346
00:15:28,697 --> 00:15:29,698
آلیسا
347
00:15:35,063 --> 00:15:37,831
هی، درو، آروم باش بابا
348
00:15:37,856 --> 00:15:39,511
خدایی، هر بار که
349
00:15:39,536 --> 00:15:41,791
دیدمت همینطوری بودی
350
00:15:41,816 --> 00:15:43,442
نگران فشار خونتم
351
00:15:43,443 --> 00:15:44,985
آلیسا کجاست؟
352
00:15:44,986 --> 00:15:47,905
.داخلـه
.ولی خستهست
353
00:15:47,906 --> 00:15:49,573
خیلیخب -
به خاطر سکسمون -
354
00:15:49,598 --> 00:15:52,016
فکر کردم کولِت کرده خسته شده
355
00:15:53,271 --> 00:15:54,707
ها ها خندیدیم
356
00:15:54,732 --> 00:15:57,026
پس کیشان زد کمر تو رو هم گایید؟
357
00:15:58,845 --> 00:15:59,998
چی؟
358
00:16:01,002 --> 00:16:04,089
دختر، اومدم اینجا باهاش صحبت کنم تا
وسایلش رو از اینجا ببره
359
00:16:05,119 --> 00:16:08,414
...بعدش
نمیدونم چی شد
360
00:16:10,595 --> 00:16:12,285
باید ردیفش کنم
361
00:16:12,310 --> 00:16:14,034
باید به صورت خلاقانه ورزش کنم
362
00:16:14,059 --> 00:16:16,318
باید جنگیری بشی -
آره -
363
00:16:16,518 --> 00:16:17,810
دختر، چرا اوچه اومده بود دم در و
364
00:16:17,811 --> 00:16:19,061
میگفت اجارهشو ندادی؟
365
00:16:19,062 --> 00:16:21,400
دروغ میگه. دادم بهش -
مطمئنی؟ -
366
00:16:21,425 --> 00:16:23,331
چون آدم حقهبازی نیست، آلیسا
367
00:16:23,356 --> 00:16:26,216
.آره، سلیطه، مطمئنم
.کیشان گفت داده بهش
368
00:16:26,241 --> 00:16:27,326
آلیسا
369
00:16:27,654 --> 00:16:29,509
بگو که پول اجارهمون رو ندادی به کیشان
370
00:16:32,286 --> 00:16:33,286
اگه داده باشم چی؟
371
00:16:34,911 --> 00:16:37,594
شوخیت گرفته دیگه، نه؟ بگو شوخیت گرفته تا
دمار از روزگارت درنیاوردم
372
00:16:37,619 --> 00:16:39,721
چی؟ آروم باش
373
00:16:39,746 --> 00:16:41,180
الان صداش میزنم و
374
00:16:41,205 --> 00:16:42,771
تکلیف رو روشن میکنم -
یالا، صداش کن -
375
00:16:43,359 --> 00:16:44,371
کیشان
376
00:16:46,715 --> 00:16:47,716
!کیشان
377
00:16:58,471 --> 00:17:00,305
مگه کاکاسیاه همین الان اینجا نبود؟
378
00:17:00,330 --> 00:17:01,415
لعنتی
379
00:17:03,940 --> 00:17:04,941
!آهای
380
00:17:06,151 --> 00:17:07,152
!گندش بزنن
381
00:17:07,177 --> 00:17:08,835
به نظرت شنید داشتیم در موردش صحبت میکردیم؟
382
00:17:08,860 --> 00:17:10,653
منو کسخل گیر آوردی؟
383
00:17:11,712 --> 00:17:13,630
دختر، کیشان پول اجارهمون رو گرفته و
زده به چاک
384
00:17:13,655 --> 00:17:15,763
چرا پول رو دادی بهش، آلیسا؟
385
00:17:15,788 --> 00:17:17,591
دختر، همین الان زنگ بزن بهش و
386
00:17:17,616 --> 00:17:19,718
بگو آب دستشـه میذاره زمین و
میاد اینجا
387
00:17:19,743 --> 00:17:22,624
.آروم باش
.الان بهش زنگ میزنم
388
00:17:23,251 --> 00:17:24,877
تمام این مدت تمیزکاری بلد بوده
389
00:17:24,878 --> 00:17:26,837
احتمالاً یادش رفته پول رو بده به اوچه
390
00:17:26,883 --> 00:17:28,028
اون کارآفرینی چیزیـه
391
00:17:28,053 --> 00:17:29,386
...خیلی سرش شلوغـه -
!فقط زنگ بزن
392
00:17:29,411 --> 00:17:30,553
دارم زنگ میزنم
393
00:17:42,410 --> 00:17:45,412
درک نمیکنم. چطوری یادش بوده که
394
00:17:45,440 --> 00:17:47,869
همهی ۵۰۰ جفت کفشش رو ببره ولی
گوشیش رو نبرده؟
395
00:17:47,894 --> 00:17:50,522
یادم رفت. وقتی خواب بود این یکی رو
دزدیدم. دوتا گوشی داره
396
00:17:50,547 --> 00:17:52,235
الان اصلاً نمیخوام این مسئله رو بازش کنم
397
00:17:52,260 --> 00:17:54,539
باید کاکاسیاه رو قبل از اینکه
تمام پولمون رو
398
00:17:54,564 --> 00:17:56,908
.توی قمار حروم کنه پیداش کنیم
به نظرت کجاست؟
399
00:17:56,933 --> 00:17:58,888
.دختر، من چمیدونم
نمیبینی سردرگُمم؟
400
00:17:58,913 --> 00:18:01,413
دختر، اگه تا ساعت ۶
...پول رو به اوچه نرسونیم
401
00:18:01,414 --> 00:18:03,272
میریم کنار جدول، بیخ ریش فیبین
402
00:18:03,297 --> 00:18:04,654
رمزش رو بلدی؟
403
00:18:04,679 --> 00:18:06,001
لعنتی، بده امتحان کنم
404
00:18:06,002 --> 00:18:08,864
.بذار جادوم رو بکنم
.میخوام انرژیم رو بهش منتقل کنم
405
00:18:17,639 --> 00:18:19,432
هیچی. همه چی رو امتحان کردم
406
00:18:19,457 --> 00:18:21,141
،تاریخ تولدش، تاریخ تولد من
،تاریخ تولد دوستدختر سابقش
407
00:18:21,166 --> 00:18:25,649
پوزیشن موردعلاقهاش تو سکس.
۶۶، ۶۹، ۹۹، ۴۶۹...
408
00:18:25,674 --> 00:18:27,871
۴۶۹؟ این دیگه چطوریـه؟
409
00:18:27,896 --> 00:18:30,400
عملاً با شنای برعکس کیرش رو میکنه تو کصت
410
00:18:30,401 --> 00:18:31,485
بهت نشون بدم بهتر میفهمی
411
00:18:31,486 --> 00:18:32,653
نمیخواد
412
00:18:32,654 --> 00:18:34,655
،میرم لباس بپوشم
بعدش میریم از یکی کمک بگیریم
413
00:18:34,656 --> 00:18:35,841
من هم همینطور
414
00:18:40,370 --> 00:18:42,372
امروز اصلاً حوصلهی این دردسر رو نداشتم
415
00:18:59,180 --> 00:19:02,855
سلام. شامیکا، چه خبر شده؟ -
دختر، همسایههای جدید -
416
00:19:19,077 --> 00:19:21,287
!شوتر، نه
417
00:19:21,817 --> 00:19:22,818
ببخشید
418
00:19:24,163 --> 00:19:26,373
سلام -
به محله خوش اومدید -
419
00:19:26,374 --> 00:19:28,459
ممنون -
لعنتی، چقدر سریع -
420
00:19:29,043 --> 00:19:30,537
اوچه واسه این زنیکه کوکی آورده
421
00:19:30,562 --> 00:19:32,356
چی؟ -
عمراً -
422
00:19:32,969 --> 00:19:34,817
بچهها، بیاید اینجا
423
00:19:34,842 --> 00:19:35,926
همین وسط
424
00:19:36,711 --> 00:19:39,658
به بچهها کوکی نمیدی؟
425
00:19:39,690 --> 00:19:43,338
خدای من! عاشق اینم که
لباسهاتون رو با هم سِت کردید
426
00:19:43,919 --> 00:19:46,546
سلام، بچهها. کوکی میخواید؟
427
00:19:47,865 --> 00:19:49,274
نه، نترسید، بچهها
428
00:19:49,299 --> 00:19:50,758
یه کوکی بردارید
429
00:19:51,158 --> 00:19:52,576
گفتم یه کوکیِ وامونده بردارید
430
00:19:52,796 --> 00:19:54,298
ممنون -
ممنون -
431
00:19:55,111 --> 00:19:57,291
اگه چیزی لازم داشتید خبر کنید
432
00:19:57,364 --> 00:19:59,437
حتماً. ممنون
433
00:20:01,110 --> 00:20:03,076
ای وای، شوتر
434
00:20:03,108 --> 00:20:04,370
عالیـه
435
00:20:04,579 --> 00:20:06,257
عالیـه -
خیلیخب -
436
00:20:06,537 --> 00:20:07,682
...عه
437
00:20:07,707 --> 00:20:09,374
سلام به همگی
438
00:20:09,501 --> 00:20:12,473
من بتانیام و این هم شوتره
439
00:20:12,712 --> 00:20:16,757
راستش همین چند ماه پیش
اطراف همینجا نجاتش دادم
440
00:20:16,758 --> 00:20:18,511
،گمونم الان اختلال پس از سانحه داره
441
00:20:18,536 --> 00:20:19,620
...ولی
442
00:20:20,053 --> 00:20:22,429
مطمئنم به خوبی با اینجا خو میگیره
443
00:20:22,637 --> 00:20:24,472
...درست مثل من. پس
444
00:20:25,577 --> 00:20:27,978
ممنون که توی بالدوین ویلج
ازمون استقبال میکنید
445
00:20:28,003 --> 00:20:30,410
بالدوین ویلج دیگه چه زهرماریـه؟
446
00:20:32,941 --> 00:20:35,222
خوشحالم که چندتا خانم همسن خودم میبینم
447
00:20:35,247 --> 00:20:37,182
سلام -
به محله خوش اومدی -
448
00:20:37,207 --> 00:20:39,007
این اطراف غذای خوب چی هست؟
449
00:20:39,280 --> 00:20:42,700
،خوراک دُم گاو، گریتز، سبزیجات
سیبزمینی هندی، برگرِ تم، اماندامز
450
00:20:43,124 --> 00:20:44,232
کلی چیز میز هست
451
00:20:44,257 --> 00:20:46,133
برات یه لیست میفرستم -
خیلیخب -
452
00:20:46,211 --> 00:20:48,577
اگه شما دخترها یه وقت خواستید که
،یه شبِ دخترونه داشته باشید
453
00:20:48,602 --> 00:20:49,852
اتاق من درست همینجاست
454
00:20:49,877 --> 00:20:52,188
«پروسکو پارتی با رفقا»
455
00:20:52,213 --> 00:20:53,613
یالا، نوشیدنی
456
00:20:53,638 --> 00:20:54,723
خیلیخب
457
00:20:55,588 --> 00:20:56,588
خداحافظ
458
00:20:56,742 --> 00:20:58,577
از سگت خوشم میاد -
زنگ بزن -
459
00:21:00,168 --> 00:21:03,243
دیدی؟ دیدی؟
چی گفتم؟ نگفته بودم؟
460
00:21:03,268 --> 00:21:05,389
مُدام بهتون میگفتم ولی
گوشتون بدهکار نبود
461
00:21:05,414 --> 00:21:07,043
بهتره تا میتونید ازش لذت ببرید
462
00:21:07,068 --> 00:21:08,433
خدایی امروز میخوای
463
00:21:08,434 --> 00:21:10,483
موی همه رو جلوم ببافی؟
464
00:21:10,508 --> 00:21:12,789
آره. خب، اونا از سایتم نوبت گرفتن
465
00:21:12,814 --> 00:21:14,543
میدونی که چقدر مشتریهام زیادن
466
00:21:14,568 --> 00:21:16,576
تازه، مسائل مهمتری هست که
باید بهشون رسیدگی کنیم
467
00:21:16,601 --> 00:21:18,477
.بذار موهات رو ببینم
.ایول، چه خوشگلن
468
00:21:18,502 --> 00:21:19,923
فرق وسط باز کردی؟ -
جمیل -
469
00:21:19,948 --> 00:21:21,483
میخوای تهشون رو موجدار کنم؟
470
00:21:21,508 --> 00:21:23,729
نه. میخوام رمز گوشیش رو باز کنی
471
00:21:23,754 --> 00:21:25,655
.خدای من، دهنتو ببند
نمیبینی مشتری نشسته؟
472
00:21:25,680 --> 00:21:28,453
.بفهم چی میگی
.من دیگه تو خط این کارها نیستم
473
00:21:28,540 --> 00:21:29,624
گوشیِ کیـه؟
474
00:21:29,766 --> 00:21:31,922
همون دوستپسر خوشهیکلِ بیخانمانت؟
475
00:21:31,947 --> 00:21:33,461
چرا فکر کردی بیخانمانـه؟
476
00:21:33,486 --> 00:21:34,735
تابحال خونهاش رو دیدی؟
477
00:21:34,760 --> 00:21:36,768
وقتی با هم آشنا شدیم گفت که
لولهی آب خونهاش ترکیده
478
00:21:36,793 --> 00:21:38,103
چه بهانهی الکیای
479
00:21:38,128 --> 00:21:40,465
،میدونی چیـه، باید بری تو تیندر
دنبال یه مرد خوب بگردی
480
00:21:40,466 --> 00:21:42,575
یه مرد خوب که سقف بالاسر داشته باشه
481
00:21:42,600 --> 00:21:44,225
اون بیخانمان نیست
482
00:21:45,434 --> 00:21:46,823
بچسب به کاری که بهت گفتیم -
یالا -
483
00:21:46,848 --> 00:21:47,876
صد دلار
484
00:21:47,901 --> 00:21:49,418
صد دلار؟ -
صد دلار -
485
00:21:49,443 --> 00:21:51,485
سند بدهکاری قبول میکنی؟ -
حتی موهاش رو هم درست نکردی -
486
00:21:51,510 --> 00:21:52,829
حدأقل کاریـه که میتونی بکنی
487
00:21:52,856 --> 00:21:53,706
« فردا همون ساعت؟ »
« آره. تو راهم :) »
488
00:21:53,730 --> 00:21:56,009
زنیکه، این برنیس قلدرهست؟
489
00:21:56,034 --> 00:21:58,331
تو یه روز میخواد هم دزدی کنه هم خیانت؟
490
00:21:58,356 --> 00:21:59,896
منظورت برنیس کونگندهست؟
همونی که خیابون کوکو میشینه؟
491
00:21:59,921 --> 00:22:01,181
از کجا همدیگه رو میشناسن؟
492
00:22:01,206 --> 00:22:03,421
دختر، ظاهراً تو پارک همدیگه رو دیدن
493
00:22:03,446 --> 00:22:04,865
نمیخواستم تا اطلاعات بیشتری
494
00:22:04,866 --> 00:22:06,450
پیدا نکردم چیزی بهش بگم
495
00:22:06,726 --> 00:22:08,171
من از اون سلیطهها نیستم
496
00:22:08,196 --> 00:22:09,915
و السلام. خب، چی شد؟
497
00:22:09,940 --> 00:22:11,692
حدوداً یه هفته پیش بود
498
00:22:12,675 --> 00:22:13,676
گویا
499
00:22:14,523 --> 00:22:16,352
مثل اینکه، برنیسِ کونگندهی قلدر
500
00:22:16,377 --> 00:22:17,789
تو پارک جیم گیلیام بوده و
501
00:22:17,814 --> 00:22:20,565
.تشنه و آفتابسوخته شده بوده
.مثل همیشه
502
00:22:20,608 --> 00:22:21,914
♪ GloRilla - TGIF ♪
503
00:22:39,539 --> 00:22:41,808
چی؟ اینا رو از کجا میدونی؟
504
00:22:41,833 --> 00:22:44,668
.جمیلِ فضول بهم گفت
.میگفت همه رو با چشمای خودش دیده
505
00:22:44,840 --> 00:22:47,921
،اونطوری که جمیل میگه
،وقتی از دوستپسرت خوشش بیاد
506
00:22:47,946 --> 00:22:50,073
میقاپتش و هیچی جلودارش نیست
507
00:22:56,968 --> 00:22:58,052
پشمام
508
00:22:58,548 --> 00:23:00,424
همهی این کارها رو جلوی بچهها کردن
509
00:23:00,471 --> 00:23:01,712
دختر، گویا اینطور بوده
510
00:23:01,737 --> 00:23:03,387
اصلاً نمیدونم اون چیزایی که
در مورد بستنی گفته درستـه یا نه
511
00:23:03,412 --> 00:23:05,314
میدونی که جمیل عادت داره
همه چیو بزرگ جلوه بده
512
00:23:05,339 --> 00:23:07,016
حالا میفهمم چرا گوشیش رو دُزدیدی
513
00:23:07,356 --> 00:23:08,676
ساعت چنده؟
514
00:23:09,862 --> 00:23:11,614
همین الان پیش اون زنیکهست
515
00:23:12,767 --> 00:23:14,481
بیا بریم اونجا -
باشه -
516
00:23:14,506 --> 00:23:16,508
چون باید هر چه سریعتر
پولمون رو پس بگیریم
517
00:23:17,590 --> 00:23:19,857
« توقف ممنوع »
518
00:23:22,856 --> 00:23:24,357
دختر، اینجا پارک ممنوعـه
519
00:23:24,940 --> 00:23:26,400
الان میرم سراغ زنیکه
520
00:23:32,537 --> 00:23:34,663
مطمئنم اینجا کاکاسیاه میکُشن
521
00:23:34,810 --> 00:23:36,103
موی بافتهشده ریخته رو زمین
522
00:23:38,209 --> 00:23:39,626
اصلاً منطقی نیست
523
00:23:39,651 --> 00:23:41,877
گفتم مادرم ورم مفاصل داره
524
00:23:42,338 --> 00:23:43,419
...چه مرگتـه؟ تو
525
00:23:43,444 --> 00:23:45,966
دختر، میذاری همینجوری دَر من رو ببره؟
526
00:23:45,967 --> 00:23:47,384
زنیکهی بیاحساس
527
00:23:47,385 --> 00:23:48,885
اجارهتو بده -
اشکالی نداره -
528
00:23:48,886 --> 00:23:50,126
خدا طرف منـه
529
00:23:50,151 --> 00:23:52,671
از خدا میخوام که فقط یه دَر باز بذاره جلوم
530
00:23:52,696 --> 00:23:53,779
دهنتون
531
00:23:54,863 --> 00:23:55,925
ببین
532
00:23:55,950 --> 00:23:57,602
اوناهاشش
533
00:23:57,603 --> 00:23:58,936
خیلیخب. یه فکری دارم
534
00:23:58,961 --> 00:24:01,405
.برو پشت خونه
.برو پشت خونه
535
00:24:01,430 --> 00:24:02,765
یه راه پیدا میکنم میرم داخل
536
00:24:07,285 --> 00:24:08,535
چه خوشگلی، کوچولو
537
00:24:08,929 --> 00:24:10,051
باید از وسط همتون رد شم، خب؟
538
00:24:10,076 --> 00:24:11,124
بوش رو میشنوی؟
539
00:24:11,149 --> 00:24:12,701
بوی اسپری بدن میده
540
00:24:12,877 --> 00:24:13,960
بوش اونقدر خوبـه که
541
00:24:13,985 --> 00:24:15,238
میشه خوردش -
میخوام رد شم -
542
00:24:15,263 --> 00:24:17,770
.بهتره دوستپسر نداشته باشی
.بهم اعتماد کن
543
00:24:18,708 --> 00:24:20,292
من اصلاً از مردها خوشم نمیاد
544
00:24:22,931 --> 00:24:23,931
دختر
545
00:24:23,956 --> 00:24:25,373
چقدر لفتش دادی
546
00:24:25,464 --> 00:24:27,466
اون پایین یکم ترسناک مرسناکـه
547
00:24:27,867 --> 00:24:30,366
چطور مطورایی؟ پارسال دوست امسال آشنا
548
00:24:30,391 --> 00:24:32,696
.چه بوی خوبی
.منو یاد عموم میندازی
549
00:24:32,721 --> 00:24:34,806
شما؟ -
رفیقت -
550
00:24:35,042 --> 00:24:37,001
یادت نیست؟ -
551
00:24:37,026 --> 00:24:38,820
زنیکه، نمیشناسمت -
دختر -
552
00:24:38,845 --> 00:24:40,894
اون همه با هم خوش گذروندیم
553
00:24:40,919 --> 00:24:42,466
بذار یادت بندازم
554
00:24:44,746 --> 00:24:45,918
گیرت انداختم
555
00:24:54,038 --> 00:24:56,243
یادمـه چطوری توجه همه رو میدُزدیدی
556
00:24:56,268 --> 00:24:58,246
:با خودم میگفتم
دختره چه خایهای داره»
557
00:24:58,271 --> 00:25:00,721
«میدونی، هر چی بخواد رو میقاپه
558
00:25:13,027 --> 00:25:14,318
خیلیخب، سیاه
559
00:25:14,343 --> 00:25:15,740
ببین، تو بهم انگیزه بخشیدی
560
00:25:15,765 --> 00:25:18,564
ببین، امروز یه قرار کاری دارم که
داخلش میخوان بهم ترفیع بدن و
561
00:25:18,589 --> 00:25:20,518
،وقتی وارد اتاق بشم
مثل تو رفتار میکنم
562
00:25:20,543 --> 00:25:22,562
خب، من همون زنیکهام که میگی -
خیلیخب -
563
00:25:22,563 --> 00:25:24,650
همیشه هم بودی. خیلیخب -
همیشه بودم -
564
00:25:34,472 --> 00:25:36,122
آلیسا؟ -
گاله رو ببند -
565
00:25:36,154 --> 00:25:36,914
خفه
566
00:25:36,939 --> 00:25:38,312
،اون رقصهای دوران دبیرستان رو یادتـه
567
00:25:38,337 --> 00:25:40,422
قِر دادن با آهنگای «پرتی ریکی»؟
568
00:25:40,498 --> 00:25:42,484
دختر، کاکاسیاهها از سر و روت بالا میرفتن
569
00:25:42,509 --> 00:25:43,541
من هم میخوام همینطوری باشم
570
00:25:43,542 --> 00:25:44,635
وایسا ببینم، تو هم توی گروه رقص بودی؟
571
00:25:44,660 --> 00:25:46,812
.دختر، معلومـه که آره
،تو دبیرستان «کرنشاو» که بودیم
572
00:25:46,837 --> 00:25:49,201
همیشه اون عقب وامیستادم
573
00:25:49,226 --> 00:25:51,437
دبیرستان کرنشاو -
بلرزون ببینم -
574
00:25:52,241 --> 00:25:53,454
«من میرفتم دبیرستان «دورسی
575
00:25:54,612 --> 00:25:55,655
داری ازم دزدی میکنی؟
576
00:25:55,680 --> 00:25:57,055
نه، سیاه، تو ازم دزدی میکنی
577
00:25:57,056 --> 00:25:58,723
قرار بود پول اجاره رو بدی به اوچه ولی
578
00:25:58,724 --> 00:26:00,369
در عوض از تختِ یه سلیطهی دیگه سر درآوردی
579
00:26:00,394 --> 00:26:01,444
...نه! اون، عه
580
00:26:01,469 --> 00:26:02,801
درضمن، پول کدوم گوریـه؟
581
00:26:02,826 --> 00:26:04,271
درستـه. من هم همینو گفتم -
آره -
582
00:26:04,272 --> 00:26:05,897
...دبیرستان دورسی که مدیرش خانم
583
00:26:05,898 --> 00:26:06,983
همرسام بود -
هیل بود -
584
00:26:07,858 --> 00:26:10,068
سرمایهگذاری کردم، برای جفتمون
585
00:26:10,069 --> 00:26:12,077
میخواستم غافلگیرت کنم ولی
586
00:26:12,102 --> 00:26:14,004
واقعاً خیلی خوشحالم که اینجایی
587
00:26:14,029 --> 00:26:15,990
همینجا وایسا. جایی نرو
588
00:26:16,015 --> 00:26:17,923
،قبل از اینکه بهت بگن کونگنده
589
00:26:17,948 --> 00:26:19,327
وقتی حتی یه کونِ معمولی هم نبود
590
00:26:19,328 --> 00:26:20,453
اندازهی دوتا بادامزمینی بودن
591
00:26:20,454 --> 00:26:21,997
کون من همیشه گنده بوده
592
00:26:21,998 --> 00:26:23,081
صحیح
593
00:26:23,082 --> 00:26:24,889
پس نمیدونم چه زری داری میزنی
594
00:26:24,914 --> 00:26:26,624
صحیح. صحیح
595
00:26:28,170 --> 00:26:31,076
تو دیگه کدوم خری هستی؟
596
00:26:31,316 --> 00:26:34,134
!این مجموعهی جدید خط تولیدمـه. آره
597
00:26:34,135 --> 00:26:35,468
میخوام بزنم تو کار
598
00:26:35,469 --> 00:26:37,387
پارچههای اعلاء
599
00:26:37,388 --> 00:26:38,640
عزیزم، گوش کن
600
00:26:38,665 --> 00:26:40,042
جنسش آکریلیکـه -
کوچی»؟» -
601
00:26:40,308 --> 00:26:41,308
دست بزن ببین چه جنسی داره
602
00:26:41,309 --> 00:26:43,018
به نظر که حسابی قابلاشتعالـه، سیاه
603
00:26:43,019 --> 00:26:44,853
.جنس خوب قابلاشتعالـه
.این یعنی جنسش خوبـه
604
00:26:44,854 --> 00:26:47,029
کسخلی؟ یعنی این مهمتر از سقفِ بالاسره؟
605
00:26:47,054 --> 00:26:49,566
تنها دلیل اینکه پول رو
...ازت قرض گرفتم
606
00:26:49,634 --> 00:26:50,734
به خاطر اینـه که
607
00:26:50,735 --> 00:26:52,861
،برای شروع کار یکم سرمایه لازم داشتم
متوجه هستی؟
608
00:26:52,886 --> 00:26:56,038
ولی اینا رو که آب کنم، بعدش در جا
پولت رو میدم، عزیزم
609
00:26:56,063 --> 00:26:57,657
اینا رو که آب کنی؟ -
ده برابرش رو میدم -
610
00:26:57,682 --> 00:26:59,767
...بس کن! چیکار میکـ -
!مرتیکهی دروغگو -
611
00:27:01,428 --> 00:27:02,829
صدای چی بود؟ -
وایسا. وایسا -
612
00:27:02,830 --> 00:27:04,331
...صدای چه کوفتی -
!صبر کن -
613
00:27:04,332 --> 00:27:05,540
حتی قیافهاش بهزور یادمـه
614
00:27:05,541 --> 00:27:07,143
به خدا فقط از پُشت کردمش
615
00:27:07,187 --> 00:27:09,447
بهم دروغ گفتی -
تو کدوم خری هستی؟ -
616
00:27:10,588 --> 00:27:12,881
...مادرجنده، من
617
00:27:12,906 --> 00:27:14,824
!آلیسا، بدو. یالا
618
00:27:17,385 --> 00:27:18,779
لعنتی
619
00:27:19,498 --> 00:27:21,259
مثل مخفیگاه آدم شرورهاست
620
00:27:22,223 --> 00:27:23,619
مار کیری
621
00:27:24,560 --> 00:27:27,460
دنبالمونـه؟ -
!دختر، نمیدونم. فقط بیا -
622
00:27:27,679 --> 00:27:30,292
♪ Doechii - NISSAN ALTIMA ♪
623
00:27:30,316 --> 00:27:31,816
ماشینم کدوم گوریـه؟
624
00:27:31,841 --> 00:27:34,258
دختر، بهت گفتم اینجا پارک نکن
625
00:27:34,805 --> 00:27:35,997
لعنتی
626
00:27:36,022 --> 00:27:37,109
!یالا
627
00:27:37,134 --> 00:27:38,291
خدای من
628
00:27:39,013 --> 00:27:40,641
آلیسا، سریعتر بدو
629
00:27:40,666 --> 00:27:42,059
!دارم سعی میکنم
630
00:27:42,866 --> 00:27:44,034
لعنتی
631
00:27:47,789 --> 00:27:48,869
!پشمام
632
00:27:48,894 --> 00:27:50,273
چه مرگتـه؟
633
00:27:51,040 --> 00:27:52,047
یالا
634
00:27:53,005 --> 00:27:54,562
یکم شیر لازم داره
635
00:27:54,950 --> 00:27:55,951
!خودم پا میشم
636
00:27:56,916 --> 00:27:58,885
...فقط بذار -
!گفتم خودم پا میشم -
637
00:27:58,886 --> 00:27:59,970
سیاه
638
00:28:00,763 --> 00:28:02,180
اصلاً هم درد نداشت
639
00:28:04,116 --> 00:28:05,451
!لعنتی -
حقشـه -
640
00:28:05,476 --> 00:28:07,946
تمومش کن، دختر -
لعنتی -
641
00:28:07,971 --> 00:28:10,056
به نظرتون خیلی بد بود؟ -
!آره -
642
00:28:10,523 --> 00:28:12,833
ها؟ به نظرتون درد داشت؟
643
00:28:14,103 --> 00:28:16,130
!ببینید چه بلایی سر اون جندهها بیارم
644
00:28:18,531 --> 00:28:20,532
دیگه نمیتونم بدوئم
645
00:28:20,533 --> 00:28:21,902
دیگه نا ندارم
646
00:28:22,083 --> 00:28:24,389
« ۸ ساعت تا تخلیه »
647
00:28:24,942 --> 00:28:26,615
دیگه نمیکِشم -
لعنتی -
648
00:28:29,031 --> 00:28:30,157
به نظرت حالش خوبـه؟
649
00:28:30,536 --> 00:28:31,537
سرپاست
650
00:28:32,253 --> 00:28:33,254
قویـه
651
00:28:33,879 --> 00:28:35,365
خب، اگه دور بزنیم و
652
00:28:35,840 --> 00:28:38,092
،از خیابون هیلکرست بریم
میتونیم برگردیم خونه و
653
00:28:38,117 --> 00:28:40,519
پول اوچه رو بهش پس بدیم و
تا زمان مصاحبه آفتابی نشیم
654
00:28:41,460 --> 00:28:42,794
پول دستم نیست
655
00:28:47,476 --> 00:28:48,893
چی؟
656
00:28:49,053 --> 00:28:50,137
کیشان خرجش کرده
657
00:28:51,176 --> 00:28:52,761
روی خط تولید جدید تیشرتهاش
658
00:28:53,858 --> 00:28:56,627
آخه چرا پول رو دادی به کیشان؟
659
00:28:56,652 --> 00:28:58,571
گندش بزنن
660
00:28:58,696 --> 00:28:59,904
ببخشید
661
00:29:00,171 --> 00:29:01,841
ببین، الان نمیتونیم روی
گذشته تمرکز کنیم
662
00:29:01,866 --> 00:29:04,284
.باید روی آینده تمرکز کنیم
.درستـه پول رو نداریم
663
00:29:04,285 --> 00:29:05,813
فقط باید اون مقدار در بیاریم
664
00:29:06,287 --> 00:29:08,815
تا ساعت ۶ هزار و پونصد دلار در بیاریم؟
665
00:29:08,840 --> 00:29:10,748
تازه نکنه یادت رفته من ساعت ۴ مصاحبه دارم؟
666
00:29:10,749 --> 00:29:11,873
آلیسا، بیخیال، پسر
667
00:29:11,898 --> 00:29:13,144
،الان باید موهام رو درست کنم
668
00:29:13,169 --> 00:29:14,294
ذهنم رو سر و سامون بدم
669
00:29:14,515 --> 00:29:15,933
به نظر من که خیلی خوشگلی
670
00:29:16,448 --> 00:29:18,115
باید ایمان داشته باشی
671
00:29:18,140 --> 00:29:19,807
همه چی درست میشه
672
00:29:19,832 --> 00:29:21,009
خدا درستش میکنه
673
00:29:21,010 --> 00:29:22,174
خدا کاری نمیکنه
674
00:29:22,199 --> 00:29:25,042
.باید یه برنامه داشته باشیم
.آدم باید برای کارهاش برنامه داشته باشه، پسر
675
00:29:31,809 --> 00:29:33,436
همون چیزیـه که فکر میکنم؟
676
00:29:33,465 --> 00:29:34,458
« هر وقت خواستید پس بدید »
677
00:29:42,323 --> 00:29:44,324
نه، دیگه بهت اعتماد ندارم
678
00:29:44,325 --> 00:29:46,534
اونقدر هم بد نیست -
چی؟ -
679
00:29:46,559 --> 00:29:47,619
فقط نظاره کن
680
00:29:47,620 --> 00:29:48,870
چی داری میگی واسه خودت؟
681
00:29:48,871 --> 00:29:50,998
.بذار به حرفهاشون گوش بدیم
.ببینیم حرف حسابشون چیـه
682
00:29:52,166 --> 00:29:53,458
این کار رو نکنید، خانمها
683
00:29:53,592 --> 00:29:54,751
ازشون پول نگیرید
684
00:29:55,119 --> 00:29:56,299
یه تلهست
685
00:29:56,619 --> 00:29:58,120
منصرف بشید -
...دختر، ببین، این -
686
00:29:58,145 --> 00:30:00,070
یه چرخهست. میفتید تو یه دورِ باطل -
این آدم از خودش انرژی بد ساطع میکنه و -
687
00:30:00,095 --> 00:30:01,174
واسه پرت کردن حواس تو فرستاده شده -
تمومی نداره -
688
00:30:01,175 --> 00:30:02,139
یه دور باطلـه -
باید تمرکزت رو حفظ کنی -
689
00:30:02,164 --> 00:30:03,945
،وقتی واردش بشید
دیگه راه خروجی ندارید
690
00:30:03,970 --> 00:30:05,937
روح خبیث، از اینجا برو -
یه چرخه و تلهست -
691
00:30:06,776 --> 00:30:08,024
شغلت رو به هوشمصنوعی باختی؟
692
00:30:08,049 --> 00:30:09,171
خدای من
693
00:30:09,196 --> 00:30:11,026
چک حقوقت نیومده؟
694
00:30:11,173 --> 00:30:12,310
ماشینت خراب شده؟
695
00:30:12,493 --> 00:30:14,668
مشکلت هر چی که هست، ما اینجاییم
696
00:30:15,314 --> 00:30:19,108
ما با زیاد سؤال پرسیدن شما رو
شرمنده و سرافکنده نمیکنیم
697
00:30:19,402 --> 00:30:21,354
،مطمئنیم که پولمون رو پس میگیریم
698
00:30:21,403 --> 00:30:23,001
حالا هر طور که شده
699
00:30:24,318 --> 00:30:28,308
اینجا در «هر وقت خواستید پس بدید» ما
هواتون رو داریم، و گیرتون میندازیم
700
00:30:29,995 --> 00:30:31,413
یالا، بیا بشینیم
701
00:30:32,206 --> 00:30:33,357
ضامن؟
702
00:30:37,670 --> 00:30:39,003
هی، اینجا رو داشته باش
703
00:30:39,004 --> 00:30:41,965
«اگه دیدید که در تهیهی
مبلغ بازپرداخت دچار مشکل شدید،
704
00:30:41,966 --> 00:30:43,967
چند ایدهی مفید برای شما داریم»
705
00:30:43,968 --> 00:30:47,178
«شمارهی چهار:
پیمانکار ارتباط عاطفی شخصی»
706
00:30:47,485 --> 00:30:49,279
هرزگی حساب نمیشه؟
707
00:30:50,140 --> 00:30:52,267
اون زنـه رو ببین، انگار توی
همین هرزگی هم بدهی بالا آورده
708
00:30:52,268 --> 00:30:53,768
نگاهش کن
709
00:30:53,769 --> 00:30:55,270
دختر، اینا جایزهان
710
00:30:55,271 --> 00:30:57,021
- قانونیـه؟
- فکر نکنم قانونی باشه
711
00:30:57,022 --> 00:31:00,108
هنوز دیر نشده. بیاید بیرون!
712
00:31:00,109 --> 00:31:02,026
کاش از ما بکِشه بیرون
713
00:31:02,027 --> 00:31:04,362
دارید زندگیتون رو هدر میدید.
شما دوتا خانم زیبایید.
714
00:31:04,363 --> 00:31:06,824
- زندگیمون رو هدر میدیم؟
- بیاید بیرون!
715
00:31:07,700 --> 00:31:08,700
فرار کنید!
716
00:31:08,701 --> 00:31:10,077
شمارهی ۴۷!
717
00:31:10,786 --> 00:31:11,786
بیا بریم
718
00:31:11,787 --> 00:31:13,371
- ۴۷!
- شنیدیم بابا
719
00:31:13,372 --> 00:31:15,749
- چرا اعصاب نداره؟
- خدایا
720
00:31:16,542 --> 00:31:18,667
- ۴۷!
- شنیدیم، خانم!
721
00:31:18,692 --> 00:31:20,527
خب، سریعتر بیاید پس
722
00:31:22,131 --> 00:31:24,549
شرمنده نتونستیم
یه صندلی دیگه براتون بیاریم
723
00:31:24,550 --> 00:31:26,551
اصلاً دلشون نمیخواد که بشینید
724
00:31:26,552 --> 00:31:28,219
نگاهها به دوربین
725
00:31:28,220 --> 00:31:30,096
چرا داری عکس میگیری؟
726
00:31:30,097 --> 00:31:31,180
محض احتیاط
727
00:31:31,181 --> 00:31:32,473
پس گفتید وام میخواید؟
728
00:31:32,474 --> 00:31:33,558
- آره. ممنون
- آره
729
00:31:33,559 --> 00:31:35,059
شریک من اینجا...
730
00:31:35,060 --> 00:31:36,644
- یه موقعیت غیرمنتظرهای...
- خیلیخب
731
00:31:36,645 --> 00:31:38,187
- براش پیش اومده
- شغل؟
732
00:31:38,188 --> 00:31:39,439
من هنرمندم
733
00:31:39,440 --> 00:31:42,025
نقاشی میکنم.
هر مدل نقاشیای انجام میدم.
734
00:31:42,026 --> 00:31:44,902
از رنگ روغن بگیر،
تا ناخن و نقاشی خونه و داخلی و خارجی
735
00:31:44,903 --> 00:31:47,071
توی آرایش هم دستی بر آتش دارم.
توی فروشگاه مک کار کردم، ولی اون پشتها.
736
00:31:47,072 --> 00:31:48,281
- آخی
- یه سری چیزهای دیگه بود، ولی...
737
00:31:48,282 --> 00:31:49,466
تا اون بالاها رفتم
738
00:31:49,491 --> 00:31:51,618
فکر کردم به هر کسی وام میدید
739
00:31:51,619 --> 00:31:54,120
آره، هر کسی که سندی
برای درآمدش داشته باشه
740
00:31:54,121 --> 00:31:57,206
احیاناً فیش حقوقیای
واسه... هنرتون دارید؟
741
00:31:57,207 --> 00:31:59,250
- نمیخواد انقدر بدجنس باشی
- باهاتون راه میام
742
00:31:59,251 --> 00:32:02,077
اوبر چی؟ کمکهزینهی معیشتی؟
بیمهی اجتماعی افراد ناتوان؟
743
00:32:02,102 --> 00:32:05,049
منظورت مثل پیپیپی و اچبیاوئـه؟
744
00:32:05,074 --> 00:32:08,134
نفقه چی؟ نفقهی فرزند؟
نفقه فرزند هم باشه قبول میکنیم
745
00:32:08,159 --> 00:32:10,160
نه، نه بچهای دارم، نه نامزد کردم
746
00:32:10,185 --> 00:32:12,894
دریغ از یه دوستپسر بکندررو
747
00:32:13,274 --> 00:32:16,059
- یکی داشتم که اونم پرید
- خب، اگه اینجوریـه پس شمارهی ۴۸!
748
00:32:16,084 --> 00:32:18,086
- خیلیخب. وایسا، وایسا، وایسا!
- ۴۸!
749
00:32:18,604 --> 00:32:20,480
دندون رو جیگر بذار!
750
00:32:20,481 --> 00:32:23,609
- نرخ سودش چند درصده؟
- اونجا زدیم
751
00:32:23,634 --> 00:32:24,752
« ۱۹۰۰/۵ درصد »
752
00:32:24,777 --> 00:32:26,762
پشمام. منو بگو فکر کردم تاریخ تأسیسـه
753
00:32:28,669 --> 00:32:30,782
اگه این ماه بیپول باشی،
754
00:32:30,783 --> 00:32:33,076
ماه بعد هم بیپولی
755
00:32:33,077 --> 00:32:35,370
گُمشید بیرون
756
00:32:35,371 --> 00:32:37,358
- این هر روز اینجاست؟
- تو رو خدا!
757
00:32:37,383 --> 00:32:39,676
مگه چه بلایی سر این کاکاسیاه آوردید؟
758
00:32:39,750 --> 00:32:41,542
بندهخدا خیلی بدبینـه
759
00:32:41,543 --> 00:32:43,467
وام میخواید یا نه؟
760
00:32:43,492 --> 00:32:44,938
من توی یه غذاخوری کار میکنم
761
00:32:44,963 --> 00:32:47,173
پیشخدمتم. درآمد ثابتی دارم
762
00:32:47,174 --> 00:32:49,258
خیلیخب، باشه. قبولـه.
باید کارت شناساییت رو ببینم تا
763
00:32:49,259 --> 00:32:50,927
یه استعلام از اعتبارتون بگیرم
764
00:32:50,928 --> 00:32:53,179
رُک و راست بهتون بگم،
امتیاز اعتباریِ من یکم پایینـه...
765
00:32:53,180 --> 00:32:54,263
نه، نه، اونقدرها مهم نیست
766
00:32:54,264 --> 00:32:56,140
همین که یه شغلی داشته باشید و
انسان باشید کافیـه
767
00:32:56,141 --> 00:32:57,725
سیستم شما رو تأیید میکنه
768
00:32:57,726 --> 00:32:59,103
- بفرمایید
- ممنون
769
00:33:08,677 --> 00:33:09,998
داری سکته میکنی؟
770
00:33:10,345 --> 00:33:12,304
- خدای من. خانم!
- حالتون خوبـه؟
771
00:33:12,366 --> 00:33:15,798
حال شما خوبـه؟ تابحال ندیدم
امتیاز اعتباری کسی انقدر پایین باشه
772
00:33:17,871 --> 00:33:20,123
- خب، من... میدونی...
- خدای من
773
00:33:20,124 --> 00:33:21,499
وقتی به دانشکدهی کسبوکار رفتم
774
00:33:21,500 --> 00:33:23,334
- مجبور شدم وام بگیرم و...
- نگاهش کن
775
00:33:23,335 --> 00:33:24,669
دنبال راهیام که
776
00:33:24,670 --> 00:33:25,795
اون پول رو پس بدم
777
00:33:25,796 --> 00:33:28,673
فاجعهست. امتیاز اعتباریت فاجعهست
778
00:33:28,674 --> 00:33:30,341
- میدونم، میدونم
- واقعاً مریضی
779
00:33:30,342 --> 00:33:31,467
جوری رفتار میکنی
780
00:33:31,468 --> 00:33:32,802
انگار توی بورلی هیلزیم
781
00:33:32,803 --> 00:33:34,002
دختر، خودتم واسه همین محلهای
782
00:33:34,027 --> 00:33:35,739
گوش کن، گوش کن. من یه فکری دارم
783
00:33:35,764 --> 00:33:37,473
اگه امتیازهامون رو روی هم بذاریم چی؟
784
00:33:37,474 --> 00:33:39,726
ما دوتا الان یه هفت سالی میشه کـ...
785
00:33:39,727 --> 00:33:41,269
هفت ساله که با هم هستیم
786
00:33:41,270 --> 00:33:43,062
توی هر ایالتی بری
این خودش ازدواجِ عرفی حساب میشه
787
00:33:43,063 --> 00:33:44,564
واسه همین اومدیم یه فرصتی
در اختیارتون قرار بدیم تا
788
00:33:44,565 --> 00:33:46,190
یه کار نوآورانه بکنید
789
00:33:46,191 --> 00:33:48,192
- عجب!
- آره. من و خانمم...
790
00:33:48,193 --> 00:33:49,200
خانمت!
791
00:33:49,225 --> 00:33:50,850
میخوایم که دوتایی وام بگیریم
792
00:33:51,155 --> 00:33:52,537
لزبین هستید؟
793
00:33:52,562 --> 00:33:54,240
تبریک میگم
794
00:33:54,241 --> 00:33:55,324
- درحال ترقیایم،
- آره
795
00:33:55,325 --> 00:33:57,076
هم به نفع شرکتـه، هم به نفع خودمون.
جِلوهی خوبی هم داره.
796
00:33:57,077 --> 00:33:58,786
نه، نه، نه، نه، نه، نه.
امکان نداره.
797
00:33:58,787 --> 00:34:01,106
تازه اصلاً میدونید چیـه؟
شماها سنتون هم زیادی بالاست
798
00:34:01,131 --> 00:34:04,351
انقدر پیرید که نمیفهمید
ساز و کار امتیاز اعتباری چه شکلیـه
799
00:34:04,376 --> 00:34:06,669
- چی؟
- خانمها، خودتون رو جمع و جور کنید
800
00:34:06,670 --> 00:34:08,296
- عزیزم، تو خودتو جمع و جو کن
- «جمع و جور کنیم»؟
801
00:34:08,297 --> 00:34:09,630
- الان با لهجه حرف زدی؟
- میدونید چیـه؟ درخواست وام رد شد
802
00:34:09,631 --> 00:34:11,174
فیس و افادهات واسه چیـه؟
803
00:34:11,175 --> 00:34:12,383
تهش یکی از هرزههای محلهای دیگه!
804
00:34:12,384 --> 00:34:14,093
- رد شد
- آره. خودت رد شدی
805
00:34:14,094 --> 00:34:15,178
- رد شد!
- تویی که بیارزشی، پوچی
806
00:34:15,179 --> 00:34:16,262
رد شد!
807
00:34:16,263 --> 00:34:17,472
- بریم
- میزنه دمار از روزگارت درمیاره
808
00:34:17,473 --> 00:34:18,639
من هم اینجا میشینم نگاه میکنم
809
00:34:18,640 --> 00:34:20,141
شانس آوردی جلوم رو گرفته
810
00:34:20,142 --> 00:34:22,182
موجبات خنده و شادی منو فراهم کردی، خانمی
811
00:34:22,207 --> 00:34:24,079
ما بالاتر از اینیم. ما بالاتریم
812
00:34:24,104 --> 00:34:26,812
بالای بالام، انگار رو ابرهام
813
00:34:26,837 --> 00:34:28,733
- خدای من
- برکت دورمـه،
814
00:34:28,734 --> 00:34:30,216
استرس به دور از منـه
815
00:34:30,241 --> 00:34:31,920
- زیبا! زیبا!
- برکت دورمـه
816
00:34:31,945 --> 00:34:33,112
واقعاً زوج زیبایی هستید
817
00:34:33,113 --> 00:34:34,781
دیگه از این چیپسها نخور
818
00:34:34,782 --> 00:34:37,216
چون دهنت بوی گوه میده! بریم!
819
00:34:37,241 --> 00:34:38,590
خوشبوکننده بزن
820
00:34:39,575 --> 00:34:42,267
شوخی کردم.
اصلاً نترسیدم، ضایع.
821
00:34:42,292 --> 00:34:44,085
شمارهی ۴۸!
822
00:34:45,667 --> 00:34:46,668
۴۸!
823
00:34:47,628 --> 00:34:49,128
دیگه نمیدونم بعدش قراره چیکار کنیم
824
00:34:49,129 --> 00:34:51,049
انگاری زنده از اونجا بیرون اومدید
825
00:34:51,074 --> 00:34:52,082
خدا رو شکر
826
00:34:52,107 --> 00:34:53,716
اصلاً دلتون نمیخواد بدونید
چه بلایی سر من اومد
827
00:34:53,717 --> 00:34:55,760
- نه، نمیخوایم بدونیم
- راستی، اسم من لاکیـه
828
00:34:55,761 --> 00:34:57,471
ممنون. ما این سمتی میریم
829
00:34:59,181 --> 00:35:00,182
هی!
830
00:35:00,891 --> 00:35:02,099
هی، حدس بزنید چی؟
831
00:35:02,100 --> 00:35:04,185
من ۱۵تا وام ازشون گرفتم
832
00:35:04,186 --> 00:35:06,515
۱۵تا! آخرش دیگه تسلیم شدم
833
00:35:07,246 --> 00:35:10,083
لازم نیست دیگه کاری کنید، چون
تمام بازپرداخت رو از حساب کسر میکنن
834
00:35:10,108 --> 00:35:11,108
- پشمام
- درستـه
835
00:35:11,109 --> 00:35:13,361
رسماً دست از سرتون برنمیدارن
836
00:35:13,362 --> 00:35:14,655
غیراخلاقیـه
837
00:35:15,906 --> 00:35:16,906
خب، مطمئنی بعد از
838
00:35:16,907 --> 00:35:18,213
اون اتفاقی که برات افتاد
میخوای پشت فرمون بشینی؟
839
00:35:18,238 --> 00:35:20,535
چرا یکم استراحت نکنیم؟
840
00:35:20,536 --> 00:35:23,955
کاکاسیاه، من به خاطر این دوتا پتیاره
841
00:35:23,956 --> 00:35:25,665
جلوی کل محل با کون خوردم زمین
842
00:35:25,666 --> 00:35:27,543
نه، به اون جک و جندهها پیام بده
843
00:35:28,335 --> 00:35:29,837
ببین کجا رفتن
844
00:35:31,955 --> 00:35:34,274
« مرکز اهدای خون »
845
00:35:34,299 --> 00:35:36,551
هر کیسه چقدر میشه دقیقاً؟
846
00:35:36,552 --> 00:35:38,636
خب، میتونیم در ازای
هر کیسه خون بهتون ۷۰ دلار پول و
847
00:35:38,637 --> 00:35:41,722
یه بُن خرید پای سیب توی چرچز چیکن بدیم
848
00:35:41,723 --> 00:35:43,325
- پای سیب؟
- ایول
849
00:35:43,350 --> 00:35:45,435
خب، ۱۴۰ دلارش جور شد.
پول کمی نیست.
850
00:35:46,246 --> 00:35:47,371
- همون لحظه که گفتی «پای سـ..» نظرم جلب شد
- خیلیخب
851
00:35:47,396 --> 00:35:48,688
نمیتونیم جفتتون رو همزمان ببریم داخل
852
00:35:48,689 --> 00:35:50,427
بگید کدومتون میخواد نفر اول بره؟
853
00:35:54,113 --> 00:35:55,212
دختر سرسختیام
854
00:35:55,237 --> 00:35:57,261
- خودم اول میرم
- باشه، اونجا رو امضاء کن، آبجی
855
00:35:58,785 --> 00:36:00,621
« ۷ ساعت و ۳۰ دقیقه تا تخلیه »
856
00:36:01,743 --> 00:36:03,411
بهم رحم کن فقط
857
00:36:03,412 --> 00:36:05,639
سوزن که میبینم
یه کوچولو حالم بد میشه
858
00:36:05,664 --> 00:36:08,056
به تیم ترسوها خوش اومدی، دختر.
من هم امروز اولین روزمـه.
859
00:36:08,081 --> 00:36:10,418
ولی از پسش برمیایم
860
00:36:10,419 --> 00:36:12,795
خیلیخب. ببین، چیزی نیست.
فقط حواست رو جمع کن.
861
00:36:12,796 --> 00:36:14,202
نفس عمیق
862
00:36:15,591 --> 00:36:16,841
به فکر پول باش
863
00:36:16,842 --> 00:36:18,301
- پول از همه چی...
- پول
864
00:36:18,302 --> 00:36:20,511
- ...مهمتره
- از همه چی مهمتره
865
00:36:20,512 --> 00:36:21,596
از همه چی مهمتره
866
00:36:24,892 --> 00:36:26,457
« کیشان: کجایی؟ »
867
00:36:26,793 --> 00:36:28,086
دختر، نه!
868
00:36:28,937 --> 00:36:30,471
دختر، کون لق کیشان
869
00:36:30,496 --> 00:36:32,373
فقط سین زدم
870
00:36:32,649 --> 00:36:35,026
بگذریم، بعد از اینکه
همهی این ماجراها تموم شد،
871
00:36:35,027 --> 00:36:36,485
باهم یه مارتینی با چیتوز تند میخوریم
872
00:36:36,486 --> 00:36:37,987
مارتینی با چیتوز تند نه!
873
00:36:37,988 --> 00:36:39,173
آخ! کسکش!
874
00:36:41,069 --> 00:36:42,527
بذار یه بار دیگه امتحان کنم
875
00:36:43,061 --> 00:36:44,704
فقط نفس عمیق
876
00:36:44,729 --> 00:36:46,731
نفس عمیق
877
00:36:48,973 --> 00:36:50,098
زدم
878
00:36:50,634 --> 00:36:51,855
موفق شدم
879
00:36:53,164 --> 00:36:54,591
خیلیخب
880
00:36:54,630 --> 00:36:56,964
حالا میذاریم دستگاه کار خودش رو بکنه و
881
00:36:56,965 --> 00:36:59,091
نیم ساعت دیگه برمیگردم
882
00:36:59,092 --> 00:37:01,456
حتی چسب هم درست نزدی.
شغل قبلیت چی بود؟
883
00:37:02,100 --> 00:37:03,830
رقاص لختی بودم
884
00:37:04,431 --> 00:37:07,183
- از این زنه بیزارم
- اینو ولش، خوبی؟
885
00:37:07,184 --> 00:37:09,953
واسه این میپرسم چون
یه صندلی راحت اون بیرون دارن
886
00:37:09,978 --> 00:37:11,496
برو
887
00:37:11,521 --> 00:37:14,190
من همینجا هستم،
جون ملت رو نجات میدم
888
00:37:14,191 --> 00:37:17,402
به پولش فکر کن.
تصورش کن، با هر قطرهی خون.
889
00:37:29,973 --> 00:37:31,207
« تیندر »
890
00:37:32,882 --> 00:37:36,699
به درگاهت پناه میبرم، خدایا،
یه کاری کن نفر بعدی پولدار باشه
891
00:37:38,632 --> 00:37:40,341
این از اوناییـه که واسه ننهاش میمیره
892
00:37:40,342 --> 00:37:42,135
این زیادی پوستش روشنـه
893
00:37:42,160 --> 00:37:45,192
جونم به این عینک. پسندیدم
894
00:37:46,598 --> 00:37:47,760
خیلیخب
895
00:37:47,785 --> 00:37:50,538
اگه بازم خون اهدا کنم،
پول بیشتری میدید؟
896
00:37:54,940 --> 00:37:55,941
اهدا کن
897
00:38:11,814 --> 00:38:12,981
وای خدایا
898
00:38:13,282 --> 00:38:15,201
همچنان زندهای
899
00:38:15,961 --> 00:38:17,213
زندهای دیگه؟
900
00:38:19,297 --> 00:38:20,297
این چه وضعشـه؟
901
00:38:20,298 --> 00:38:21,382
پول بیشتری گیرت میاد، ولی
902
00:38:21,383 --> 00:38:23,049
فکر نکنم خون بیشتری برات مونده باشه
903
00:38:24,136 --> 00:38:26,056
چهارتا کیسه خون دادم
904
00:38:26,081 --> 00:38:28,097
- تو چه خنگی هستی!
- بهش گفتم این کارو نکنه
905
00:38:28,098 --> 00:38:29,223
اینو از دستش بکش
906
00:38:29,224 --> 00:38:31,194
وایسا، چیکار میکنی... وای خدایا!
907
00:38:31,219 --> 00:38:32,226
خدایا!
908
00:38:32,227 --> 00:38:34,812
بذارش سر جاش!
رفت تو حلقم!
909
00:38:34,813 --> 00:38:37,189
- دختر، این کارت بهداشتی نیست!
- خدای من
910
00:38:37,190 --> 00:38:39,358
میشه لطفاً...
911
00:38:39,359 --> 00:38:41,110
کیسههای خونم!
912
00:38:41,111 --> 00:38:43,362
امروز اولین روز کاریمـه.
میخوای اخراجم کنی؟
913
00:38:43,363 --> 00:38:45,031
باید زودتر اخراج میشدی!
914
00:38:45,032 --> 00:38:47,491
امشب میخواستم
این کلاهگیس رو سرم کنم!
915
00:38:47,492 --> 00:38:48,577
چیکار میکـ...
916
00:38:49,465 --> 00:38:50,935
چیکار میکردید؟
917
00:38:52,164 --> 00:38:53,456
همچنان پولمون رو میدید؟
918
00:38:53,457 --> 00:38:55,207
تا خونی ندید خبری از پول نیست، ولی
919
00:38:55,208 --> 00:38:56,459
میتونم بهتون
920
00:38:56,460 --> 00:38:58,586
- این بنهای خرید پای سیب رو بدم
- بن؟
921
00:38:58,587 --> 00:38:59,671
همچنین،
922
00:38:59,696 --> 00:39:01,951
بیرون راهرو یه اتاقک اهدای لباسـه
923
00:39:01,976 --> 00:39:03,007
انگاری به کارتون میاد
924
00:39:03,008 --> 00:39:04,341
ممنون
925
00:39:04,342 --> 00:39:05,761
اخراجم نمیکنید؟
926
00:39:08,378 --> 00:39:10,607
« پنج ساعت تا تخلیه »
927
00:39:11,047 --> 00:39:12,640
« کیشان: دیگه ما رو تحویل نمیگیری؟ »
928
00:39:12,665 --> 00:39:13,727
وای، خدایا
929
00:39:13,759 --> 00:39:19,740
« آلیسا: درو به خاطر تو داشت سر
اهدای خون تلف میشد. دست از سرم بردار!! »
930
00:39:21,674 --> 00:39:23,819
«لولهی آب ترکیده.
از مسیر ماشینرو سفارش بدید»
931
00:39:23,820 --> 00:39:26,797
هرچی سنگـه واسه پای لنگـه
932
00:39:32,537 --> 00:39:33,538
آهای
933
00:39:35,916 --> 00:39:36,916
آهای!
934
00:39:36,917 --> 00:39:38,375
هی، سر کی داد و هوار میکشی؟
935
00:39:38,376 --> 00:39:40,879
به چرچز چیکن خوش اومدید.
چه کمکی ازم ساختهست؟
936
00:39:42,104 --> 00:39:45,508
ما یه سری بن پای سیب داریم و
از اونجایی که داخل نمیتونیم بریم،
937
00:39:45,509 --> 00:39:48,355
امیدوار بودیم بتونید
در ازای مشکلِ پیش اومده،
938
00:39:48,380 --> 00:39:50,185
جای پای سیب بهمون
نونِ کرهعسلی بدید
939
00:39:52,224 --> 00:39:54,475
- حالا هر چی
- یعنی قبولـه؟
940
00:39:54,476 --> 00:39:56,477
خب، آره. آره، ردیفـه
941
00:39:56,478 --> 00:39:58,480
خیلیخب، جلوی پنجره میبینمتون
942
00:40:00,899 --> 00:40:03,192
دختر، این غذا همون چیزیـه که بهش نیاز دارم
943
00:40:03,193 --> 00:40:05,278
خیلیخب، ببین...
944
00:40:05,946 --> 00:40:06,947
سه نکن
945
00:40:07,629 --> 00:40:08,896
کراشت پشتمونـه
946
00:40:08,948 --> 00:40:10,067
نگاه نکن
947
00:40:10,092 --> 00:40:11,700
یه ساندویچ مرغ میخواستم
948
00:40:11,701 --> 00:40:13,369
- نباید با این سر و وضع منو ببینه!
- خیلیخب، درست وایسا
949
00:40:13,370 --> 00:40:14,453
امروز نه!
950
00:40:14,454 --> 00:40:17,581
صاف وایسا. کون رو قمبل کن.
چونه بالا!
951
00:40:17,582 --> 00:40:18,667
سرحال باش
952
00:40:19,501 --> 00:40:21,085
نگفتم وحشتزده، گفتم سرحال
953
00:40:21,086 --> 00:40:22,294
دختر، صورتم رو که نمیبینه!
954
00:40:22,295 --> 00:40:23,629
میتونه از پشت حس کنه
955
00:40:23,630 --> 00:40:25,024
ولی عینهو آدم راه برو
956
00:40:26,049 --> 00:40:28,175
شدی عینهو پرندهای که پرهاش رو چیدن
957
00:40:28,176 --> 00:40:30,177
- لطفاً فقط...
- دختر! من اینکاره نیستم
958
00:40:30,178 --> 00:40:31,637
کونم هیچ جذبهای نداره
959
00:40:31,638 --> 00:40:33,580
کی گفته؟ خوبش هم داره.
پر از اُبهت و جذبهست.
960
00:40:34,641 --> 00:40:35,642
حاضری؟
961
00:40:37,394 --> 00:40:39,186
- سلام، خوبید؟
- سلام دوستان، هی
962
00:40:39,187 --> 00:40:40,855
خیلی ممنون از برخورد خوبتون
963
00:40:40,856 --> 00:40:42,022
اون کوفتی رو بده من
964
00:40:42,023 --> 00:40:43,149
بنها رو آوردی؟ آره
965
00:40:43,150 --> 00:40:44,860
اگه میشه سریعتر چک کنید، آقا.
یکم عجله کنید.
966
00:40:47,279 --> 00:40:48,904
- بیخیال، پسر!
- خداوندا!
967
00:40:48,905 --> 00:40:50,281
غذامون رو دزدید!
968
00:40:50,282 --> 00:40:52,950
بیسکوئیتدزد!
پسر، بعضی وقتها از این کارها میکنن
969
00:40:52,951 --> 00:40:54,368
یعنی با پلیس تماس نمیگیرید؟
970
00:40:54,369 --> 00:40:55,911
خب، هر کی از یه نفر دزدی میکنه
971
00:40:55,912 --> 00:40:57,580
شما اون بنهای پای سیب رو دزدیدید
972
00:40:57,581 --> 00:40:58,664
- شما بهمون گفتید...
- هی، اون کاکاسیاه...
973
00:40:58,665 --> 00:41:00,333
با این حماقتهاش قبر خودش رو میکنه
974
00:41:00,458 --> 00:41:02,209
- کی قبرش رو میکنه؟
- تو ردیفی؟
975
00:41:02,210 --> 00:41:04,872
آره، ما مشکلی نداریم، پسر.
یه چند هفتهای میشه از این کارها میکنه.
976
00:41:05,449 --> 00:41:06,725
یالا، سوار شید
977
00:41:07,215 --> 00:41:08,716
مهمون من
978
00:41:08,717 --> 00:41:10,093
- ناموسواری؟
- آره
979
00:41:10,548 --> 00:41:12,094
فرشتهی نجاتمونی
980
00:41:12,095 --> 00:41:14,169
- میری جلو پیش آقاییت میشینی
- منظورت چیـه؟
981
00:41:14,194 --> 00:41:15,813
میگم برو جلو بشین
982
00:41:16,937 --> 00:41:18,273
دلبریت رو بیشترش کن
983
00:41:18,298 --> 00:41:20,144
با این قیافه کجا بودید؟
984
00:41:20,145 --> 00:41:21,354
ژیمناستیک
985
00:41:22,272 --> 00:41:23,898
- دستت درد نکنه واقعاً
- بفرمایید
986
00:41:23,899 --> 00:41:25,466
مرسی بابت غذا
987
00:41:25,491 --> 00:41:26,575
لامصب...
988
00:41:28,054 --> 00:41:30,764
چه... بوی خوبی میده
989
00:41:30,790 --> 00:41:31,874
خدایا
990
00:41:32,765 --> 00:41:34,465
لعنت بهت
991
00:41:36,661 --> 00:41:38,746
وایسا، وایسا ببینم
992
00:41:38,747 --> 00:41:40,999
باید یه گاز از این بزنی، عزیزم
993
00:41:41,572 --> 00:41:42,645
جرش بده
994
00:41:45,712 --> 00:41:47,046
انقدر خوشمزهست؟
995
00:41:47,047 --> 00:41:49,006
آره. ترکیب عسل و سس تنده
996
00:41:49,007 --> 00:41:50,716
ترکیب برندهست!
997
00:41:51,709 --> 00:41:52,947
بده من هم یه گاز بزنم
998
00:41:54,075 --> 00:41:56,536
- میخوای خودم بذارمش دهنت؟
- آره
999
00:42:03,772 --> 00:42:05,967
- نگفتم؟
- لامصب عجب چیزیـه
1000
00:42:05,992 --> 00:42:07,702
من که چیزِ بد بهت نمیدم
1001
00:42:11,261 --> 00:42:13,402
- حسابی گرسنه بودید، هان؟
- آره
1002
00:42:13,427 --> 00:42:15,282
تازه از مرکز اهدای خون میایم
1003
00:42:15,283 --> 00:42:16,617
همینجوری رفتید اهدای خون؟
1004
00:42:16,618 --> 00:42:17,785
آمم...
1005
00:42:17,786 --> 00:42:21,031
آره. میدونی... دوست داشتیم خون اهدا کنیم
1006
00:42:21,498 --> 00:42:23,541
راستش، به کارتون احترام میذارم
1007
00:42:24,209 --> 00:42:25,292
من هم از وقتی که
1008
00:42:25,293 --> 00:42:26,710
چند سال پیش رفیقم رو از دست دادم
خون اهدا میکنم
1009
00:42:26,711 --> 00:42:28,212
رفیقم...
1010
00:42:28,213 --> 00:42:29,546
به ضرب گلوله کشته شد
1011
00:42:29,547 --> 00:42:31,174
واو، واقعاً متأسفم
1012
00:42:31,883 --> 00:42:33,884
کارت رو واقعاً ستایش میکنم
1013
00:42:33,885 --> 00:42:36,429
گوشهی... لبت...
1014
00:42:37,514 --> 00:42:39,598
چی شده؟ روی صورتم سسـه،
اونوقت وایسادی نگاه میکنی؟
1015
00:42:39,599 --> 00:42:41,118
- پاکش کن دیگه
- الان ردیفش میکنم
1016
00:42:41,143 --> 00:42:42,227
فقط بگیر...
1017
00:42:43,553 --> 00:42:44,804
بهتر شد؟
1018
00:42:46,189 --> 00:42:47,190
بینقصـه
1019
00:42:50,485 --> 00:42:51,820
دستهای نرمی داری
1020
00:42:52,570 --> 00:42:55,072
خیلیخب. من دیگه شما دوتا رو
به حال خودتون میذارم
1021
00:42:55,073 --> 00:42:56,573
- باید برم به کارهام برسم
- وایسا. آخه چرا؟ چرا میری؟
1022
00:42:56,574 --> 00:42:57,700
من هم باهات میام
1023
00:42:57,701 --> 00:42:59,076
دختر، تو همینجا بمون، باشه؟
1024
00:42:59,077 --> 00:43:00,911
من میرم کار نیمهتموممون رو تموم کنم
1025
00:43:00,912 --> 00:43:01,996
کارمون!
1026
00:43:01,997 --> 00:43:03,247
چرا چشمک میزنی؟
1027
00:43:03,248 --> 00:43:05,457
باید قبل از مصاحبهی بزرگت خونسرد باشی
1028
00:43:05,458 --> 00:43:07,251
هر چقدر کار کردی بسـه.
وقتی همه چی تموم شد،
1029
00:43:07,252 --> 00:43:08,919
با هم میریم مارتینی با چیتوز تند میزنیم
1030
00:43:08,920 --> 00:43:11,505
♪ مارتینی با چیتوز تند،
خودتم میدونی که میخوایش ♪
1031
00:43:11,506 --> 00:43:13,340
وایسید ببینم، مارتینی با
چیتوز تند دیگه چیـه؟
1032
00:43:13,341 --> 00:43:15,217
از اون چیزهاست که
وقتی بچه بودیم میگفتیم
1033
00:43:15,218 --> 00:43:16,385
فکر میکردیم اگه بخوریم
بهمون جرئت میده
1034
00:43:16,386 --> 00:43:17,761
ولی راستش هرگز امتحان نکردیم
1035
00:43:17,762 --> 00:43:19,722
- مراقب رفیقم باش
- حتماً
1036
00:43:19,723 --> 00:43:22,182
روحم هم خبر نداره کجا داره میره
1037
00:43:22,183 --> 00:43:24,144
آره، انگاری خوشی زده زیر دلش
1038
00:43:29,399 --> 00:43:30,650
گندش بزنن، وایسا
1039
00:43:33,486 --> 00:43:34,487
الو؟
1040
00:43:36,740 --> 00:43:38,199
صبر کن ببینم، چی شده؟
1041
00:43:38,908 --> 00:43:40,410
آروم، آروم باش
1042
00:43:41,453 --> 00:43:43,454
باشه، کاکاسیاه.
الان راه میفتم میرم دنبالش.
1043
00:43:43,455 --> 00:43:44,706
باشه، تو راهم
1044
00:43:45,593 --> 00:43:47,970
ببین، باید تا یه جایی برم.
سریع کمربندت رو ببند.
1045
00:43:49,002 --> 00:43:50,544
وایسا، هنوز نبستم!
1046
00:43:50,545 --> 00:43:52,546
اینجا رو روی سرشون خراب کردن
1047
00:43:52,547 --> 00:43:54,214
آتیشپارههای پتیاره
1048
00:43:54,215 --> 00:43:55,966
شرمنده. نمیخوام پشتسر
دخترعموهات دری وری بگم
1049
00:43:55,967 --> 00:43:59,580
مشکلی نیست.
دخترعموهای بابام هستن.
1050
00:43:59,605 --> 00:44:00,980
بفرما، مال خودت!
1051
00:44:02,281 --> 00:44:04,242
میدونستم این جکوجندهها
یه پاپاسی هم ته جیبشون نیست
1052
00:44:04,976 --> 00:44:08,024
یه بن پای سیب،
واسه اون جنده کوچولوی تو!
1053
00:44:11,956 --> 00:44:14,488
دخترعموهای بابام هستن،
ولی دو نسل از هم اختلاف داریم
1054
00:44:16,154 --> 00:44:17,572
از اون روزهای عجیبغریبـه
1055
00:44:34,547 --> 00:44:37,509
راستی، نگفتی چرا بهت میگن مینیاک؟
(کلهخر)
1056
00:44:39,552 --> 00:44:42,119
به نظرم که پسر آرومی میای
1057
00:44:44,823 --> 00:44:46,450
قدیمها کلهام خیلی باد داشت
1058
00:44:47,268 --> 00:44:48,937
همیشه داشتم یه حماقتی میکردم
1059
00:44:50,355 --> 00:44:52,961
از عدد یک تا «زندونی شدن» چندتا باد داشت؟
1060
00:44:55,006 --> 00:44:57,801
نه، تابحال زندون نرفتم
1061
00:44:59,364 --> 00:45:01,449
ولی یه مدتی رو کانون بودم
1062
00:45:04,035 --> 00:45:05,943
کانون اصلاح و تربیت منظورتـه؟
1063
00:45:08,039 --> 00:45:09,249
اونقدرها هم بد نیست
1064
00:45:10,354 --> 00:45:11,354
آره
1065
00:45:11,379 --> 00:45:13,464
آره، منو فرستادن اونجا و بعدشم...
1066
00:45:14,666 --> 00:45:17,518
بعدش هم انتقالم دادن به... به یه...
1067
00:45:17,543 --> 00:45:19,092
نمیخوای جواب بدی؟
1068
00:45:19,320 --> 00:45:20,443
« آلیسا »
1069
00:45:21,511 --> 00:45:23,607
- الو؟
- یا میای پیش رفیقت،
1070
00:45:23,632 --> 00:45:24,964
یا از پشت تلفن
باید باهاش خداحافظی کنی
1071
00:45:24,989 --> 00:45:26,831
من هم آخرای عمرمـه. کی هستی؟
1072
00:45:26,856 --> 00:45:28,785
من حالم خوبـه، لاکی.
دست از سرش بردار.
1073
00:45:28,810 --> 00:45:31,263
- پیش آقاییشـه
- وایسا ببینم، لاکی دیگه کیـه؟
1074
00:45:31,288 --> 00:45:32,563
بذار بگم کی لاکی (خوششانس) نیست!
1075
00:45:32,564 --> 00:45:35,816
رفیقت، اگه سه سوته نیای اینجا
1076
00:45:35,817 --> 00:45:37,609
خب شما کجایید؟
1077
00:45:37,610 --> 00:45:39,296
غرب، خیابون ۵۴اُم
1078
00:45:39,321 --> 00:45:41,613
ولی این گوش در باشه اون گوش دروازه!
1079
00:45:41,638 --> 00:45:43,925
خیلیخب. میتونی منو تا یه جایی ببری؟
1080
00:45:43,950 --> 00:45:46,335
- همه چی ردیفـه؟
- نمیدونم
1081
00:45:46,588 --> 00:45:47,768
غمت نباشه
1082
00:45:48,604 --> 00:45:50,873
به چرچز چیکن خوش اومدید.
چی میل دارید؟
1083
00:45:50,874 --> 00:45:53,000
خیلیخب، امروز دوتا دختر...
1084
00:45:53,001 --> 00:45:55,461
با یه بن خرید پای سیب
از مرکز اهدای خون اینجا نیومدن؟
1085
00:45:55,462 --> 00:45:57,212
خب، گزارش کار و زندگی ملت
1086
00:45:57,213 --> 00:46:00,090
توی مِنوی غذای ما نیست،
ولی... گمونم اومدن
1087
00:46:00,091 --> 00:46:01,486
دیدی کدوم طرف رفتن؟
1088
00:46:01,511 --> 00:46:03,570
خب، اگه جای آجر کردن نون ملت،
1089
00:46:03,595 --> 00:46:04,928
قرار بود خبرچینی اینو اونو بکنم،
1090
00:46:04,929 --> 00:46:08,015
بهتون میگفتم:
«سوار یه مرسدس مشکی شدن و رفتن»
1091
00:46:08,016 --> 00:46:10,476
ولی این در صورتیـه که
میخواستم خبرچینی اینو اونو بکنم
1092
00:46:11,686 --> 00:46:12,686
هی، هی
1093
00:46:12,687 --> 00:46:15,856
حالا که تا اینجا اومدیم،
میتونیم یه غذایی هم سفارش بدیم
1094
00:46:15,857 --> 00:46:18,109
میدونی؟ اینجوری حواسمون هم جمع میمونه
1095
00:46:19,402 --> 00:46:21,029
نظرتـه؟
1096
00:46:22,155 --> 00:46:24,031
- آره
- چی میخوای؟
1097
00:46:24,032 --> 00:46:27,201
آره، من یه... دسر شیرین میخوام
1098
00:46:27,202 --> 00:46:30,287
در واقع دوتا پای سیب و
1099
00:46:30,288 --> 00:46:32,915
چند تیکه زاخاری تند میخوام
1100
00:46:32,916 --> 00:46:35,542
«سوخاری تند»ـه.
انگار داری بخاری رو سرخ میکنی.
1101
00:46:35,543 --> 00:46:36,822
چند میشه؟
1102
00:46:37,444 --> 00:46:38,851
یادت نره، بپرس ببین...
1103
00:46:38,876 --> 00:46:39,959
نونِ کرهعسلی دارن یا نه
1104
00:46:39,984 --> 00:46:41,423
اینم نونِ کرهعسلی
1105
00:46:41,424 --> 00:46:43,634
- هی!
- بازم دزدید!
1106
00:46:43,635 --> 00:46:44,927
- عمراً بذارم، کاکاسیاه
- برنیس
1107
00:46:44,928 --> 00:46:46,929
برنیس، وایسا، وایسا، وایسا!
1108
00:46:46,930 --> 00:46:48,806
دوتا دونه بیسکوئیتـه دیگه!
1109
00:46:58,983 --> 00:47:00,142
این چه کاری بود؟
1110
00:47:04,822 --> 00:47:05,989
ممنون
1111
00:47:06,063 --> 00:47:08,712
نمیفهمم چرا دمبهدقیقه سربهسرم میذارید
1112
00:47:10,537 --> 00:47:11,538
کسکشها
1113
00:47:18,795 --> 00:47:20,463
آلیسا، چه غلطی میکنی؟
1114
00:47:21,172 --> 00:47:22,172
هی، درو!
1115
00:47:22,173 --> 00:47:24,102
- ارزشش رو نداره!
- آلیسا!
1116
00:47:24,127 --> 00:47:26,611
آلیسا، اون بالا چه غلطی میکنی؟
بیا پایین!
1117
00:47:26,636 --> 00:47:28,479
میرم ببینم کسی نردهبونی چیزی داره
1118
00:47:28,504 --> 00:47:30,481
نمیدونم کی جردنهای رترو رو
انداخته این بالا، سلیطه
1119
00:47:30,506 --> 00:47:31,840
میدونی چقدر پولشـه؟
1120
00:47:31,841 --> 00:47:33,216
خب که چی؟
1121
00:47:33,217 --> 00:47:34,885
میفتی میمیری! بیا پایین!
1122
00:47:34,886 --> 00:47:37,125
اینو بپوش. همه جات معلومـه
1123
00:47:37,150 --> 00:47:38,930
لاکی، اون چجوری رفت بالا؟
1124
00:47:38,931 --> 00:47:41,099
- باید برم بیارمش پایین
- نه، این کار رو نکن
1125
00:47:41,100 --> 00:47:43,172
به چشم دیدم که سنجابهای چاق و چله هم
اون بالا برق گرفتشون و خشک شدن
1126
00:47:43,197 --> 00:47:45,131
ما جفتمون برای
بالا رفتن از اون خیلی بزرگیم
1127
00:47:45,933 --> 00:47:47,016
گندش بزنن، گندش بزنن، گندش بزنن!
1128
00:47:47,041 --> 00:47:48,958
اینجا محلهی کینگ لولوئـه
1129
00:47:48,983 --> 00:47:51,056
کسی دلش نمیخواد موی دماغ اونا شه
1130
00:47:51,081 --> 00:47:53,880
مطمئنم اون دلش به حال یه جفت
کتونیای که روی کابل برقـه نمیسوزه
1131
00:47:53,905 --> 00:47:56,407
از من گفتن بود،
هنوز کسی رو مخش نرفته
1132
00:47:56,432 --> 00:47:57,516
یکم گوش بده
1133
00:47:57,617 --> 00:48:00,035
اگه خودش اونا رو این بالا انداخته،
حتماً نمیخوادشون
1134
00:48:00,036 --> 00:48:01,319
آلیسا، مراقب باش!
1135
00:48:01,344 --> 00:48:02,727
تو گوش بده!
1136
00:48:02,752 --> 00:48:04,372
یکی حرف گوش بده
1137
00:48:04,586 --> 00:48:06,087
هیچکس گوشش بدهکار نیست
1138
00:48:07,293 --> 00:48:08,377
بگیرش
1139
00:48:09,045 --> 00:48:10,194
گرفتمش
1140
00:48:10,963 --> 00:48:13,344
- خیلی گرمـه
- لعنتی
1141
00:48:13,369 --> 00:48:15,666
سلیطه، الانـه که برق بگیرتت!
1142
00:48:15,691 --> 00:48:18,550
کل محله رو بوی کَرهی شیا برمیداره
1143
00:48:23,563 --> 00:48:25,021
یکی زنگ بزنه آمبولانس
1144
00:48:25,046 --> 00:48:26,130
عمراً!
1145
00:48:26,155 --> 00:48:28,866
آخرش هم حرف گوش نکرد
1146
00:48:39,243 --> 00:48:41,203
خدایا، فکر کردم زدم شتکت کردم
1147
00:48:41,244 --> 00:48:42,536
خیلیخب، عصبانی نشو ولی
1148
00:48:42,537 --> 00:48:44,539
از هوش رفتی و من هم وحشت کردم
1149
00:48:47,208 --> 00:48:49,417
سلیطه، ما رو سوار آمبولانس کردی؟
1150
00:48:49,418 --> 00:48:51,127
دو هزار دلار رفت تو پاچهمون!
1151
00:48:51,128 --> 00:48:52,212
باید پاشیم فلنگو ببندیم
1152
00:48:52,213 --> 00:48:53,338
- خانم!
- قرار نیست از...
1153
00:48:53,339 --> 00:48:54,464
این ماشین پیاده شیم
1154
00:48:54,465 --> 00:48:55,959
خانم، لطفاً دراز بکشید
1155
00:49:01,347 --> 00:49:02,833
ماشین وایساد!
1156
00:49:02,858 --> 00:49:04,015
- یالا!
- خانم، خانم!
1157
00:49:04,016 --> 00:49:05,100
خدایا
1158
00:49:05,101 --> 00:49:06,184
- هی!
- خانم...
1159
00:49:06,185 --> 00:49:08,186
خانم، ما میخوایم کمکتون کنیم!
1160
00:49:08,187 --> 00:49:11,490
اطلاعاتتون رو داریم.
میدونیم قبض رو کجا بفرستیم.
1161
00:49:11,515 --> 00:49:13,876
« چهار ساعت تا تخلیه »
1162
00:49:17,229 --> 00:49:19,168
نصف راه رو اومده بودی!
1163
00:49:25,501 --> 00:49:28,975
باید اول برم باشگاه ثبتنام کنم،
بعدش یه پیراهن بهتر بخرم
1164
00:49:29,000 --> 00:49:30,375
دختر، منو بگو فکر کردم تلف شدی
1165
00:49:30,376 --> 00:49:32,252
باورت نمیشه چقدر ترسناک بود
1166
00:49:32,253 --> 00:49:34,337
من که نمیذارم از شرّم خلاص شی، سلیطه
1167
00:49:34,338 --> 00:49:35,589
حتی اگه بیفتم بمیرم
1168
00:49:35,590 --> 00:49:36,673
مُردهات هم دست از سرم برنمیداره؟
1169
00:49:36,674 --> 00:49:38,341
میدونی که اون دنیا
نمیتونم دربست در خدمت باشم
1170
00:49:38,342 --> 00:49:40,051
باید نصف اینجا باشم نصف اونجا
1171
00:49:40,052 --> 00:49:42,304
- اینور اونور بری، هان؟
- بگذریم، وایسا تا اینا رو بفروشم
1172
00:49:42,305 --> 00:49:44,306
دختر، کی آخه اون
جردنهای داغون رو میخواد!
1173
00:49:44,307 --> 00:49:46,809
دیگه به درد لای جرز دیوار هم نمیخورن
1174
00:49:47,393 --> 00:49:48,393
گور باباش
1175
00:49:48,394 --> 00:49:50,396
ببین چقدر میتونیم
از این کتونیها پول دربیاریم
1176
00:49:50,868 --> 00:49:52,643
« نایکی اِیر جوردن ۱۹۸۵ »
« ۲۵۰۰ دلار »
1177
00:49:52,815 --> 00:49:53,815
جداً انقدره؟
1178
00:49:53,816 --> 00:49:56,737
- حالا پایهای یا نه؟
- اینا رو از کجا میدونی؟
1179
00:49:56,762 --> 00:49:58,713
چون کیشان عاشق جردنـه
1180
00:49:58,738 --> 00:50:01,123
کیشان عاشق هر چی بگی هست
جز داشتنِ یه خونه
1181
00:50:01,581 --> 00:50:02,854
متأسفم. من...
1182
00:50:02,879 --> 00:50:04,743
واسه تمام کارهای کیشان متأسفم
1183
00:50:04,744 --> 00:50:06,393
میدونم همش تقصیر منـه
1184
00:50:06,418 --> 00:50:08,455
- جدی میگم
- دیگه اتفاقیـه که افتاده
1185
00:50:08,456 --> 00:50:10,665
خودمون دوتایی حلش میکنیم، پس...
1186
00:50:10,666 --> 00:50:12,834
بریم این کتونی رو بفروشیم و
پول رو جور کنیم
1187
00:50:12,835 --> 00:50:13,919
حتماً
1188
00:50:13,920 --> 00:50:15,295
خدا لعنتت کنه، دوروتی!
1189
00:50:15,296 --> 00:50:17,380
کتونی کوفتی انگار توش پنبهی نسوزه
1190
00:50:19,524 --> 00:50:20,687
« پارک لیمرت »
1191
00:50:20,973 --> 00:50:22,906
♪ Fousheé - do you have a soul? ♪
1192
00:50:50,247 --> 00:50:52,165
«و نمادی هستن از محلهای که
1193
00:50:52,166 --> 00:50:53,750
مبدأ اون کتونیهاست»
1194
00:50:53,751 --> 00:50:55,252
به نظرت چند بذارم؟
1195
00:50:56,864 --> 00:50:59,005
- یا رومی روم یا زنگی زنگ
- دقیقاً
1196
00:50:59,006 --> 00:51:00,715
خودم هم نظرم همین بود
1197
00:51:00,716 --> 00:51:03,803
- ۲۵۰۰ دلار
- ۲۵۰۰ دلار
1198
00:51:04,383 --> 00:51:05,384
چی؟
1199
00:51:05,409 --> 00:51:07,137
« دو ساعت و ۴۵ دقیقه تا تخلیه »
1200
00:51:08,182 --> 00:51:10,141
یکی میخره. من خوشبینم
1201
00:51:10,142 --> 00:51:11,434
آره، تو همیشه خوشبینی
1202
00:51:11,435 --> 00:51:13,353
مگه راجعبه مینیاک بهت دروغ گفتم؟
1203
00:51:13,354 --> 00:51:14,562
مینیاک
1204
00:51:14,563 --> 00:51:16,398
اون کل ماجرا رو از نزدیک دید؟
1205
00:51:16,399 --> 00:51:18,024
خدایا، اصلاً وقت نشد
برات تعریف کنم، دختر
1206
00:51:18,025 --> 00:51:19,651
اوضاع کاملاً تحت کنترلش بود
1207
00:51:19,652 --> 00:51:22,153
زنگ زد آمبولانس بیاد، تمامی
تکنسینهای پزشکی رو به اسم میشناخت
1208
00:51:22,154 --> 00:51:23,504
میدونستم طرف گنگستری چیزیـه ولی
1209
00:51:23,529 --> 00:51:25,240
به چند نفر باید شلیک کرده باشی که
1210
00:51:25,241 --> 00:51:27,228
تکنسینهای فوریتهای پزشکی رو
به اسم کوچیکشون بشناسی؟
1211
00:51:27,253 --> 00:51:30,100
« خریدار: پسندیدم. کامل پرداخت میکنم »
1212
00:51:30,125 --> 00:51:31,329
یه خریدار پیدا کردیم
1213
00:51:31,330 --> 00:51:33,832
تازه میخواد کل ۲۵۰۰تا رو بده
1214
00:51:33,833 --> 00:51:35,208
بزن بریم پس!
1215
00:51:35,209 --> 00:51:36,584
بریم دیگه! راه بیفت!
1216
00:51:36,585 --> 00:51:39,087
آروم باش، دختر. خب؟
الان ساعت ۲:۵۵ـه
1217
00:51:39,088 --> 00:51:40,755
من ساعت چهار مصاحبه دارم و
1218
00:51:40,756 --> 00:51:42,367
ساعت ۶ باید پول رو
دست اوچه برسونیم
1219
00:51:42,392 --> 00:51:43,466
نه، وضعمون خوبـه.
ردیفش میکنیم.
1220
00:51:43,467 --> 00:51:45,731
بگو همین الان بیاد وگرنه
معامله کنسلـه. فقط پول نقد!
1221
00:51:45,756 --> 00:51:47,329
پارک جیم گیلیام
1222
00:51:47,354 --> 00:51:50,148
آره. تو دیگه کی هستی!
فرانکلین سینت؟
1223
00:51:50,149 --> 00:51:52,988
خدا اجدادمون رو حفظ کنه
(خریدار: حلـه. پارک میبینمت)
1224
00:51:53,013 --> 00:51:56,112
خیلیخب. نوشت «حلـه»، حلـه گمونم
1225
00:51:56,113 --> 00:51:58,448
بریم کار رو یهسره کنیم!
1226
00:51:58,449 --> 00:51:59,908
- برو بریم
- آره!
1227
00:51:59,909 --> 00:52:01,952
- دیگه هیچوقت بهم شک نکن
- خدای من. وایسا!
1228
00:52:01,953 --> 00:52:04,329
ممکنـه یارو قاتل باشه.
داریم پشت گوشی حرف میزنیم.
1229
00:52:04,330 --> 00:52:06,456
پس من میرم واسه معامله،
تو هم عقب وایسا،
1230
00:52:06,457 --> 00:52:07,874
مراقب باش و مطمئن شو
هیچ مشکلی پیش نمیاد
1231
00:52:07,875 --> 00:52:09,081
غلط اضافه کرد،
دمار از روزگارش درمیارم
1232
00:52:09,106 --> 00:52:10,232
- خیالت راحت
- خیلیخب
1233
00:52:11,504 --> 00:52:12,713
آره
1234
00:52:15,258 --> 00:52:17,050
گفتی اینو بابات میپوشید؟
1235
00:52:17,051 --> 00:52:18,343
بله. بله، آقا
1236
00:52:18,344 --> 00:52:20,387
بله، هر روز میپوشید
1237
00:52:20,388 --> 00:52:22,764
واسه همین ظاهرش جوریـه که
انگار توش زندگی کردی
1238
00:52:22,765 --> 00:52:23,850
خوشم میاد
1239
00:52:24,809 --> 00:52:26,227
اینجوری خیلی حال میکنم. خیلیخب
1240
00:52:27,395 --> 00:52:29,689
مشخصـه
1241
00:52:32,177 --> 00:52:33,491
اسمش چی بود؟
1242
00:52:33,516 --> 00:52:34,599
اسم پدرم؟
1243
00:52:36,036 --> 00:52:38,584
اسمش کورنیلیوس بود.
کتونی رو میخوای یا...؟
1244
00:52:39,824 --> 00:52:43,410
گفتی اسمش کورنیلیوس بود
1245
00:52:43,411 --> 00:52:44,495
چه...
1246
00:52:45,413 --> 00:52:46,413
چه اتفاقی افتاد؟
1247
00:52:46,664 --> 00:52:49,040
سانحهی قایقرانی
1248
00:52:49,041 --> 00:52:50,667
بابات توی یه سانحهی قایقرانی بود؟
1249
00:52:50,668 --> 00:52:52,127
راستش یکم داره دیرم میشه،
پس اگه...
1250
00:52:52,128 --> 00:52:53,920
داری میگی کورنیلیوس
توی یه سانحهی قایقرانی فوت کرد؟
1251
00:52:53,921 --> 00:52:56,089
- چی؟ چی؟
- بذار پات کنم ببینی
1252
00:52:56,090 --> 00:52:58,383
یه چیز درجهیک برات آوردم، پسر
1253
00:52:58,384 --> 00:53:00,386
باید... یالا، پاتو بذار توش. زود
1254
00:53:01,012 --> 00:53:03,764
هـو! عینهو کره رفت تو
1255
00:53:04,488 --> 00:53:06,739
تمیز نیست ولی عینهو روز اولشـه،
چون یه کتونی کلاسیکـه
1256
00:53:06,767 --> 00:53:08,435
حالا نظرت چیـه؟
میخوای چیکارش کنی؟
1257
00:53:14,277 --> 00:53:16,086
- گریه میکنی؟
- میدونی...
1258
00:53:16,297 --> 00:53:18,214
وقتی بهشون نگاه میکنم و به داستانی که
1259
00:53:18,239 --> 00:53:21,618
راجعبه پدرت، کورنیلیوس،
تعریف کردی فکر میکنم،
1260
00:53:23,117 --> 00:53:24,701
ولی تو که نمیشناختیش
1261
00:53:24,702 --> 00:53:26,161
تو اون آدم رو نمیشناختی
1262
00:53:26,162 --> 00:53:28,247
منو یاد...
1263
00:53:29,454 --> 00:53:31,456
- هی، پسر
- پدر خودم میندازه چون...
1264
00:53:32,418 --> 00:53:34,874
بابات توی قایق یه سانحه براش پیش اومد
1265
00:53:35,504 --> 00:53:39,633
پدر و پدربزرگ و پدرِ پدربزرگ من هم
1266
00:53:39,634 --> 00:53:42,385
به اصطلاح همین اتفاق براشون افتاد
1267
00:53:42,386 --> 00:53:43,470
میفهمم
1268
00:53:43,471 --> 00:53:45,451
نه، نمیفهمی.
دارم راجعبه بردهداری صحبت میکنم!
1269
00:53:45,476 --> 00:53:47,199
سختیهای زیادی رو از سر گذروندیم، برادر
1270
00:53:47,224 --> 00:53:48,529
بله، درستـه
1271
00:53:48,554 --> 00:53:50,233
پس نظرت چیـه یه کاری کنیم!
1272
00:53:50,258 --> 00:53:52,580
اگه امروز اینو بخری،
ازت ۱۵۰۰ دلار بیشتر نمیگیرم
1273
00:53:52,605 --> 00:53:54,607
عالیـه، معامله کنیم
1274
00:53:55,441 --> 00:53:56,671
عجب تخمحرومی هستی
1275
00:53:56,696 --> 00:53:58,360
آره
1276
00:53:58,361 --> 00:54:00,028
بهت کیر زدم
1277
00:54:00,029 --> 00:54:02,440
دختر، باورم نمیشه موفق شدیم
1278
00:54:02,465 --> 00:54:04,266
رسماً رفتی یه جفت کفش رو
از روی تیر برق آوردی پایین و
1279
00:54:04,291 --> 00:54:06,344
فروختیش تا پول اجارهمون جور شه؟
پشمام واقعاً!
1280
00:54:06,369 --> 00:54:07,896
احتمالاً میتونستیم
پول بیشتری به جیب بزنیم ولی
1281
00:54:07,921 --> 00:54:09,621
میدونی، آخرش گند زدم
1282
00:54:09,622 --> 00:54:11,122
ولی اون کاکاسیاهه شروع کرد گریه کردن و
تو هم که میدونی مردها
1283
00:54:11,123 --> 00:54:12,582
وقتی گریه میکنن خیلی زشت میشن،
واسه همین من هم وا دادم
1284
00:54:12,583 --> 00:54:13,833
ممکن بود الان بیخانمان بشیم، ولی نشدیم
1285
00:54:13,834 --> 00:54:14,960
نه، نشدیم
1286
00:54:14,961 --> 00:54:17,003
به همین سادگی.
زندگی وفق مُرادمونـه.
1287
00:54:17,004 --> 00:54:18,505
باید بدستش بیاری. ترفیع میگیری!
1288
00:54:18,506 --> 00:54:19,776
الان دیگه پول داریم
1289
00:54:19,801 --> 00:54:21,359
دیگه قراره زندگی راحتی داشته باشیم
1290
00:54:21,384 --> 00:54:23,843
دختر، نمیتونیم این چک رو نقد کنیم
1291
00:54:23,844 --> 00:54:25,178
ساعت ۳:۳۰ـه
1292
00:54:25,179 --> 00:54:26,513
باید برم حاضر شم.
باید لباسم رو عوض کنم.
1293
00:54:26,514 --> 00:54:28,272
نه، کس خار لباس.
وقت این کارها رو نداری.
1294
00:54:28,297 --> 00:54:29,307
باید با همین قیافه بری
1295
00:54:29,332 --> 00:54:30,415
طوری نیست. ظاهرت خوبـه
1296
00:54:30,440 --> 00:54:31,434
دختر، با این سر و وضع و
1297
00:54:31,435 --> 00:54:32,560
پر و پاچه، عیهنو آخوندکها نمیتونم برم
1298
00:54:32,561 --> 00:54:35,146
شدی عینهو پولی که توی دست و جیبمـه
1299
00:54:35,147 --> 00:54:36,231
مثل یه توپ نورانی
1300
00:54:36,232 --> 00:54:37,899
به سرزمین موعود هدایتشون کن.
بهمون نشون بده.
1301
00:54:37,900 --> 00:54:39,484
♪ نشون بده، هدایت کن، برو ببینم، ♪
1302
00:54:39,485 --> 00:54:41,111
♪ عینهو رقص،
♪نگاری که میخوام بدونم چیـه، ♪
1303
00:54:41,112 --> 00:54:43,071
♪ ببرش بالا، تکونش بده،
یه قدم بردار و برو ♪
1304
00:54:43,072 --> 00:54:44,155
♪ برو، بریم؟ بریم؟ ♪
1305
00:54:44,156 --> 00:54:45,740
♪ یه سر تا دفتر بریم؟ ♪
1306
00:54:45,741 --> 00:54:47,534
♪ - پول رو به جیب بزن، ♪
♪ - برو تو، آهان ♪
1307
00:54:47,535 --> 00:54:49,911
دختر، اون پول لامصب رو
به همه نشون نده
1308
00:54:49,912 --> 00:54:51,454
ببخشید. میخواستم انگیزه بگیری
1309
00:54:51,455 --> 00:54:52,706
- زیادی جوگیر شدی
- میدونی چیـه؟
1310
00:54:52,707 --> 00:54:53,916
بریم سوار این اتوبوس شیم
1311
00:55:00,047 --> 00:55:02,173
دختر، یواش! عرق میکنی
1312
00:55:02,174 --> 00:55:04,759
- همین الان موهاتو درست کردم!
- ساعت ۳:۵۷ـه
1313
00:55:04,760 --> 00:55:06,511
درست سر وقت هم نمیخواد باشی.
اینجوری فکر میکنن خیلی محتاجی.
1314
00:55:06,512 --> 00:55:08,179
معلومـه که محتاجم
1315
00:55:08,180 --> 00:55:10,849
اگه استخدام بشم،
واقعاً وضعمون خوب میشه
1316
00:55:10,850 --> 00:55:13,323
دیگه لازم نیست
انقدر بدبختی بکشیم
1317
00:55:13,348 --> 00:55:15,437
پس حاضرم خرجم رو بکشی
1318
00:55:15,855 --> 00:55:16,855
خیلیخب
1319
00:55:16,856 --> 00:55:18,107
هی، هی
1320
00:55:18,751 --> 00:55:20,172
دیگه فکر و خیال نکن
1321
00:55:20,377 --> 00:55:21,635
موفق میشی
1322
00:55:21,660 --> 00:55:23,912
بزرگیت انکارناپذیره
1323
00:55:24,697 --> 00:55:26,032
♪ تو شمارهی یکی، نه چی؟ ♪
1324
00:55:26,157 --> 00:55:27,657
♪ من شمارهی یکم، نه دو ♪
1325
00:55:27,658 --> 00:55:28,783
♪ تو چیای، نه چی؟ ♪
1326
00:55:28,784 --> 00:55:30,076
♪ من شمارهی یکم، نه دو ♪
1327
00:55:30,077 --> 00:55:31,161
♪ - تو چی؟ ♪
♪ - شمارهی یکم ♪
1328
00:55:31,162 --> 00:55:32,245
♪ - چی نیستی؟ ♪
♪ - دو ♪
1329
00:55:32,246 --> 00:55:33,539
حالا شد. دوستت دارم
1330
00:55:33,873 --> 00:55:35,540
عاشقتم
1331
00:55:35,541 --> 00:55:37,597
همینجا منتظرت میمونم
1332
00:55:37,622 --> 00:55:38,707
دوستت دارم
1333
00:55:49,489 --> 00:55:50,489
« گروه سرمایهگزاری فیسکل »
1334
00:55:50,514 --> 00:55:52,227
سلام. الان برمیگردم
1335
00:55:57,772 --> 00:55:59,397
سلام، من درو جونز هستم
1336
00:55:59,398 --> 00:56:01,775
- برای مصاحبهی کاری اومدم
- بله
1337
00:56:01,776 --> 00:56:03,358
به موقع اومدی
1338
00:56:03,383 --> 00:56:05,129
دنبالم بیا تا بهت بگم کجاست
1339
00:56:05,154 --> 00:56:06,239
عالی
1340
00:56:14,622 --> 00:56:16,164
همینجا بشین
1341
00:56:16,165 --> 00:56:18,583
شیلا و نورمن دارن میان
1342
00:56:18,584 --> 00:56:20,877
چیزی میل نداری؟ آبی؟ قهوهای؟
1343
00:56:20,878 --> 00:56:22,171
نه، ممنون
1344
00:56:35,184 --> 00:56:36,768
سلام، درکس بودی؟
1345
00:56:36,769 --> 00:56:38,343
در واقع تلفظ درستش دروئـه
1346
00:56:38,368 --> 00:56:40,265
درو با یه «ایکس» ناخوانا
1347
00:56:40,290 --> 00:56:41,875
- آره
- خیلیخب
1348
00:56:43,400 --> 00:56:46,427
- تابحال نشنیده بودم
- آره، میدونید...
1349
00:56:46,452 --> 00:56:48,666
والدین سر اسم بهت رحم نکردن، مگه نه؟
1350
00:56:50,282 --> 00:56:54,619
سلام. واقعاً شرمنده که دیر شد.
باید جواب یه تماسی رو میدادم.
1351
00:56:54,620 --> 00:56:56,996
- سلام
- من شیلام. خیلی خوشوقتم
1352
00:56:56,997 --> 00:56:58,854
من هم خیلی از آشناییتون خوشوقتم
1353
00:57:00,334 --> 00:57:01,555
سلام، خانم
1354
00:57:02,007 --> 00:57:04,093
پشمام، اینجا رو!
1355
00:57:04,118 --> 00:57:06,955
چقدر میوه داری!
1356
00:57:07,258 --> 00:57:09,862
چطور به اسپانیایی میگی خربزه درختی؟
1357
00:57:10,508 --> 00:57:11,700
همون خربزه درختی میگیم
1358
00:57:11,725 --> 00:57:13,531
خیلیخب. از هر کدوم یکم بده
1359
00:57:13,556 --> 00:57:15,014
تاخین و سُس مکزیکی بزنم؟
1360
00:57:15,015 --> 00:57:16,501
لیمو و هر چیز دیگهای که داری هم بزن، لطفاً
1361
00:57:16,526 --> 00:57:18,152
لیوان کوچیک یا بزرگ؟
1362
00:57:18,177 --> 00:57:21,929
پول لیوان کوچیکه رو دارم،
1363
00:57:21,930 --> 00:57:24,224
ولی دلم واقعاً بزرگه رو میخواد
1364
00:57:26,568 --> 00:57:29,862
بنابراین من شرایط رو
توی لینکدین بررسی کردم
1365
00:57:29,887 --> 00:57:32,774
که ببینم توی چه وضعیتی هستم
1366
00:57:32,775 --> 00:57:35,860
تقریباً هر چیزی که فکرش رو بکنید
من قبلاً تجربهاش کردم
1367
00:57:35,861 --> 00:57:37,195
صفر تا صدش رو
1368
00:57:37,196 --> 00:57:39,365
منظورم این نیست که خیلی بارمـه ولی
1369
00:57:39,390 --> 00:57:41,699
فکر میکنم اون
مشخصههای لازم برای
1370
00:57:41,700 --> 00:57:44,745
موفقیت توی این شغل رو دارم.
البته با کمک شماها.
1371
00:57:46,114 --> 00:57:49,325
میدونی که من هم اینجا پیشخدمت بودم
1372
00:57:49,785 --> 00:57:52,870
- شما هم پیشبند میبستی؟
- صد درصد میبستم
1373
00:57:53,480 --> 00:57:54,973
آره، فارغالتحصیل شدم ولی
1374
00:57:54,998 --> 00:57:57,625
کار درست و حسابیای گیرم نیومد،
واسه همین میزها رو تمیز میکردم
1375
00:57:57,826 --> 00:58:01,108
زمان کالج، من توی «دنیز» آشپز بودم.
به کسی نگی ها.
1376
00:58:02,180 --> 00:58:05,307
خیلیخب، درو، تو کلی تجربهی
کار توی رستوران داری
1377
00:58:05,349 --> 00:58:07,558
در واقع تو یکی از باتجربهترین
1378
00:58:07,559 --> 00:58:10,187
...متقاضیان این شغلی ولی
1379
00:58:10,691 --> 00:58:14,736
میخوام بیشتر با خودت آشنا شم، خب؟
1380
00:58:15,672 --> 00:58:17,931
چیـه که تو رو از مابقی رقبا جدا میکنه؟
1381
00:58:19,232 --> 00:58:20,582
من متعهدم
1382
00:58:21,595 --> 00:58:25,731
به مشتریها اهمیت میدم و
اونا رو مثل خانوادهی خودم میدونم
1383
00:58:26,710 --> 00:58:27,915
میخوام حس کنن که
1384
00:58:27,940 --> 00:58:30,013
دارن با عزیزشون شام میخورن
1385
00:58:30,551 --> 00:58:31,890
برای مثال نورم
1386
00:58:31,932 --> 00:58:33,809
عمو نورم
1387
00:58:34,151 --> 00:58:35,359
آدم سختکوشیام و
1388
00:58:35,587 --> 00:58:36,879
به راحتی جا نمیزنم
1389
00:58:36,880 --> 00:58:39,298
یه مدیر بینظیر برای شعبهتون میشم
1390
00:58:39,299 --> 00:58:40,717
اینم از لیوان کوچیک
1391
00:58:41,385 --> 00:58:43,178
خیلی ممنون
1392
00:58:43,649 --> 00:58:44,859
ممنونم. مرسی
1393
00:58:50,509 --> 00:58:51,555
« کیشان: شوخی نمیکنم، دختر.
واقعاً کارت دارم. کجایی؟ »
1394
00:58:51,580 --> 00:58:54,541
کاکاسیاهِ هولِ دختر. ولمون کن
1395
00:58:57,898 --> 00:58:59,750
بذار بهت نشون بدم
یه پسر شاغل چی گیرش میاد!
1396
00:58:59,775 --> 00:59:02,141
ببخشید، میشه یه عکس باهام بگیری، لطفاً.
خیلی طول نمیکشه.
1397
00:59:02,727 --> 00:59:04,782
- باشه
- مرسی، مرسی، مرسی
1398
00:59:06,308 --> 00:59:08,804
- کجا وایسم؟
- یه لحظه فقط. اینو بگیر
1399
00:59:08,829 --> 00:59:10,205
مرسی
1400
00:59:14,590 --> 00:59:16,767
- بگو «سیب»
- سیب
1401
00:59:16,792 --> 00:59:18,092
از ته دلت
1402
00:59:18,117 --> 00:59:19,827
- سیب!
- بیشتر
1403
00:59:20,944 --> 00:59:23,147
« واقعاً فکر میکنی بهت نیازی دارم؟ »
1404
00:59:30,267 --> 00:59:32,935
اون... جواب... جوابم رو داد
1405
00:59:32,936 --> 00:59:34,341
جدی؟
1406
00:59:34,366 --> 00:59:35,654
گفت کجاست؟
1407
00:59:37,065 --> 00:59:39,560
- نمیتونم... نباید...
- اون کوفتی رو بده من
1408
00:59:41,370 --> 00:59:43,580
هوم. میدونم کجاست
1409
00:59:45,958 --> 00:59:47,251
آروم بابا!
1410
00:59:48,335 --> 00:59:50,920
و حالا که روی بحث نقطهی اتکا هستیم،
1411
00:59:50,921 --> 00:59:53,424
میدونید باید درباره چی صحبت کنیم، نه؟
1412
00:59:54,008 --> 00:59:55,967
- کلیساروها
- کلیساروها!
1413
00:59:57,428 --> 01:00:00,346
- چرا اینقدر بدجنسن؟
- درستـه؟
1414
01:00:00,347 --> 01:00:02,015
روح خدا باید تو وجودشون جاری باشه
1415
01:00:02,016 --> 01:00:03,557
دست بردار، اِستر.
همین الان از کلیسا اومدی.
1416
01:00:03,582 --> 01:00:04,892
یکشنبهها بهترین روز کاریمونـه
1417
01:00:04,893 --> 01:00:05,977
بیاید بهشون سخت نگیریم
1418
01:00:05,978 --> 01:00:07,562
واقعاً به خاطر گرسنه بودنشونـه،
1419
01:00:07,563 --> 01:00:08,938
خصوصاً باپتیستها
1420
01:00:08,939 --> 01:00:10,940
آخه دارن با بیسکوئیت و
آب گریپفروت زندگی میکنن
1421
01:00:10,941 --> 01:00:12,650
کافی نیست
1422
01:00:12,651 --> 01:00:15,320
راستش یه منوی یکشنبهی ویژه نیاز دارن
1423
01:00:15,321 --> 01:00:16,780
نظر من اینـه
1424
01:00:17,197 --> 01:00:18,197
هوم
1425
01:00:18,198 --> 01:00:20,283
ممنون، ویکتور
1426
01:00:20,284 --> 01:00:22,202
- خواهش میکنم
- بهت زنگ میزنم
1427
01:00:23,203 --> 01:00:25,079
میتونی اون عکسها رو برام بفرستی؟
1428
01:00:25,080 --> 01:00:27,332
فکر نمیکردی دوباره ببینیم، نه جنده کوچولو؟
1429
01:00:27,333 --> 01:00:29,418
نه. برنیس
1430
01:00:32,212 --> 01:00:35,298
- خب، خوش گذشت، درو
- خیلی ممنون
1431
01:00:35,299 --> 01:00:36,716
متقاضیهای دیگهای داریم که
1432
01:00:36,717 --> 01:00:38,259
باید باهاشون مصاحبه کنیم، اما...
1433
01:00:38,260 --> 01:00:40,678
فکر کنم نظر همه رو دارم میگم که
1434
01:00:40,679 --> 01:00:42,138
قطعاً از اون نوع گزینههایی هستی که
1435
01:00:42,139 --> 01:00:44,599
وقتی این برنامه رو طراحی کردیم،
همیشه تو نظرمون بود
1436
01:00:44,600 --> 01:00:46,225
- هورا!
- باشه؟
1437
01:00:46,226 --> 01:00:47,810
- پس، برای قدمهای بعدی...
- دهنت رو میگام،
1438
01:00:47,811 --> 01:00:49,354
- جنده کثیف!
- عجب
1439
01:00:49,355 --> 01:00:51,773
من رو یادتـه؟
وقتی اومدی تو خونهی کیریم که
1440
01:00:51,774 --> 01:00:54,067
- خوب یادت بود
- دیدی؟
1441
01:00:54,068 --> 01:00:55,943
خدای من، جرم و جنایت این اطراف خیلی بد شده
1442
01:00:55,944 --> 01:00:58,946
آره. واقعاً در حال افزایشـه
1443
01:00:58,947 --> 01:01:00,198
دربارهی قدمهای بعدی
1444
01:01:00,199 --> 01:01:01,741
- میگفتید؟
- درو!
1445
01:01:01,742 --> 01:01:03,326
- اون...
- بگات میدم!
1446
01:01:03,327 --> 01:01:05,661
- درو! کمک نیاز دارم!
- مقاومت نکن!
1447
01:01:05,662 --> 01:01:07,663
- اونا با شما هستن؟
- چی؟
1448
01:01:07,664 --> 01:01:08,748
- درو!
- نه. نه
1449
01:01:08,749 --> 01:01:10,458
تا حالا به عمرم ندیدمشون
1450
01:01:10,459 --> 01:01:12,251
درو، صدام رو میشنوی؟
1451
01:01:12,252 --> 01:01:14,837
- کمک!
- نه، مقاومت نکن!
1452
01:01:14,838 --> 01:01:16,590
- من...
- درو!
1453
01:01:19,635 --> 01:01:20,636
متأسفم
1454
01:01:23,222 --> 01:01:24,597
اوه
1455
01:01:24,598 --> 01:01:26,099
دیگه هیچوقت
1456
01:01:26,100 --> 01:01:28,142
نیای تو خونه من، کثافت!
1457
01:01:28,143 --> 01:01:30,104
- هی، ولش کن. ولش کن!
- ولم کن، جنده!
1458
01:01:30,813 --> 01:01:31,813
ولم کن، خیابونی!
1459
01:01:31,814 --> 01:01:33,481
- هی! آمادهام
- شما جندهها میخواید...
1460
01:01:33,482 --> 01:01:35,109
- شما جندهها میخواید کتک بخورید؟
- بزن! بزن!
1461
01:01:35,199 --> 01:01:36,719
♪ Migos - Fight Night ♪
1462
01:01:50,749 --> 01:01:51,834
آره!
1463
01:01:52,626 --> 01:01:53,668
جنده!
1464
01:01:57,131 --> 01:01:58,757
یه مقدار پول هم دارید
1465
01:01:59,425 --> 01:02:01,843
آره، به عنوان ضرر و زیان برش میدارم
1466
01:02:01,844 --> 01:02:05,304
به خاطر لاشیبازیهایی که
امروز سرم در آوردید
1467
01:02:05,305 --> 01:02:07,014
و بهتره توی محلهام نبینمتون
1468
01:02:07,015 --> 01:02:08,100
نه، نه، نه
1469
01:02:09,393 --> 01:02:10,561
پول
1470
01:02:10,633 --> 01:02:12,955
« ۴۹ دقیقه تا تخلیه »
1471
01:02:14,565 --> 01:02:15,690
بدک نبود بچهها
1472
01:02:15,691 --> 01:02:17,067
کیشان، بیا ببینم!
1473
01:02:22,197 --> 01:02:23,532
شیلا. شیلا!
1474
01:02:28,954 --> 01:02:29,954
صبر کن، صبر کن
1475
01:02:29,955 --> 01:02:32,290
میدونم چطوری به نظر میاد،
1476
01:02:32,291 --> 01:02:34,125
ولی بهت قول میدم من اونجوری نیستم
1477
01:02:34,126 --> 01:02:36,752
باشه درو... باید بری
1478
01:02:36,753 --> 01:02:40,256
نه، فقط خواهشاً بذار توضیح بدم.
یه روز عجیب و غریب داشتم.
1479
01:02:40,257 --> 01:02:41,632
به یه مرده کفش فروختم،
1480
01:02:41,633 --> 01:02:42,717
دوستم رو هم برق گرفت
1481
01:02:42,718 --> 01:02:44,218
مجبور شدیم از یه آمبولانس فرار کنیم
1482
01:02:44,219 --> 01:02:48,765
باشه، واضحـه که دختری که دنبالشیم نیستی
1483
01:03:05,115 --> 01:03:07,241
نمیفهمم. نمیفهمم
1484
01:03:07,242 --> 01:03:08,868
حس میکنم از ناخنام آویزونم،
1485
01:03:08,869 --> 01:03:11,537
هر بارم که حس میکنم
...قوت بدنم زیاد شده، یهو
1486
01:03:11,538 --> 01:03:13,456
آخه، اصلاً چطوری فهمیدن که اینجاییم؟
1487
01:03:13,457 --> 01:03:14,750
آخه یعنی چی؟
1488
01:03:18,295 --> 01:03:19,463
درو، من...
1489
01:03:20,589 --> 01:03:21,590
- درو...
- نه
1490
01:03:22,633 --> 01:03:23,633
- نه
- من...
1491
01:03:23,634 --> 01:03:25,009
آلیسا، بهم بگو
1492
01:03:25,010 --> 01:03:26,636
جهان به سمت ما کِشوندشون
1493
01:03:26,637 --> 01:03:27,970
بگو سرنوشت بود
1494
01:03:27,971 --> 01:03:29,514
یا هر چرندی که میگی
1495
01:03:29,515 --> 01:03:31,015
بگو هر چیزی بود جز اینکه
1496
01:03:31,016 --> 01:03:32,517
تو با کیشان حرف زدی
1497
01:03:32,518 --> 01:03:35,061
نه، اونجوری نبود.
به خدا قسم اونجوری نبود.
1498
01:03:35,062 --> 01:03:36,395
- به خدا
- خدایا
1499
01:03:36,396 --> 01:03:38,773
- گوش کن
- این کارهات عمدیـه؟
1500
01:03:38,774 --> 01:03:40,859
فقط بهم بگو، عمدیـه؟
1501
01:03:42,778 --> 01:03:44,362
جداً خنگی
1502
01:03:44,363 --> 01:03:46,072
تو و کیشان هم به درد هم میخورید
1503
01:03:46,073 --> 01:03:47,198
چون به جز ریدن به زندگی من
1504
01:03:47,199 --> 01:03:48,324
هیچ کاری ازتون بر نمیاد
1505
01:03:48,325 --> 01:03:51,327
حست اینـه؟ خوشحالم بالأخره گفتی
1506
01:03:51,745 --> 01:03:53,329
باز شروع شد، پیچوندنِ صحبت
1507
01:03:53,330 --> 01:03:55,081
همون آلیسای همیشگی.
یکم گردن بگیر.
1508
01:03:55,082 --> 01:03:57,083
نه، خودت یکم گردن بگیر
1509
01:03:57,084 --> 01:03:58,876
من دقیقاً میدونم کدوم خری هستم
1510
01:03:58,877 --> 01:03:59,961
تمام نقصهام رو میدونم
1511
01:03:59,962 --> 01:04:01,128
هیچوقت تو رو به خاطرشون سرزنش نکردم
1512
01:04:01,129 --> 01:04:02,630
یعنی چی اونوقت؟
1513
01:04:02,631 --> 01:04:05,216
یعنی تقصیر من نیست که
تو از زندگی کیریت متنفری
1514
01:04:05,217 --> 01:04:06,842
تقصیر من نیست که
1515
01:04:06,843 --> 01:04:08,344
اوضاع جوری که میخواستی نشد
1516
01:04:08,345 --> 01:04:09,638
واسه همه چیز برنامه میریزی
1517
01:04:10,305 --> 01:04:11,681
من کلی انرژی هدر میدم که
1518
01:04:11,682 --> 01:04:13,599
بخوام حس بهتری نسبت به خودت پیدا کنی
1519
01:04:13,600 --> 01:04:15,893
«زود باش، درو. به خودت ایمان داشته باش، درو»
1520
01:04:15,894 --> 01:04:18,313
.»موهات رو مرتب کن، درو»
بازم توی یه رستوران کیری کار میکنی.
1521
01:04:19,523 --> 01:04:21,108
حدأقل من یه نقشهی کیری دارم
1522
01:04:22,526 --> 01:04:24,278
تو یه شغل واقعی نداری!
1523
01:04:24,987 --> 01:04:26,688
شمارهات تو گوشی یه جندهبازی ذخیرهست
1524
01:04:26,713 --> 01:04:27,905
دنبال یه کاکاسیاهی که
1525
01:04:27,906 --> 01:04:30,616
بیشتر از تو به کفشهاش اهمیت میده
1526
01:04:30,617 --> 01:04:32,618
عاشقت نیست، ازت خوشش نمیاد،
1527
01:04:32,619 --> 01:04:34,620
و قطعاً بهت احترام نمیذاره
1528
01:04:34,621 --> 01:04:36,540
زندگی تو یه شوخی کیریـه
1529
01:04:43,547 --> 01:04:44,965
زود باش، جوابش رو بده
1530
01:04:46,300 --> 01:04:47,466
تو که دیگه ریدی به همه چیز
1531
01:04:47,467 --> 01:04:49,051
بهتره حدأقل به خاطر زحماتت
یه کیر نصیبت بشه
1532
01:04:49,052 --> 01:04:50,386
کون لقت
1533
01:04:50,387 --> 01:04:51,512
الو؟
1534
01:04:51,513 --> 01:04:52,847
هنوز اون جردنها رو واسه فروش داری؟
1535
01:04:52,848 --> 01:04:53,932
نه، تموم شد
1536
01:04:54,057 --> 01:04:55,600
وقتی یه جفت دیگه گیرم اومد،
اولین نفر خبرت میکنم
1537
01:04:55,601 --> 01:04:58,102
پس یه مشکلی داریم.
.آخه اون جفت مال من بود
1538
01:04:58,103 --> 01:04:59,186
تو کی هستی؟
1539
01:04:59,187 --> 01:05:00,689
لولو
1540
01:05:01,648 --> 01:05:02,649
کینگ لولوئـه
1541
01:05:03,650 --> 01:05:05,735
- نه نه، ساکت نشو دیگه
- زیادش کن، زیادش کن
1542
01:05:05,736 --> 01:05:07,820
ببخشید. هستیم، هستیم
1543
01:05:07,821 --> 01:05:09,864
ببخشید. نمیدونستیم مال شماست
1544
01:05:09,865 --> 01:05:11,324
هی
1545
01:05:11,325 --> 01:05:13,117
پیش میاد، درستـه؟ این چطوره؟
1546
01:05:13,118 --> 01:05:16,037
چطوره قیمت کف بازارش رو بهم بدید تا
بگیم بیحسابیم؟
1547
01:05:16,038 --> 01:05:17,789
مشکلی نداره. ردیفـه، ردیفـه
1548
01:05:17,914 --> 01:05:19,957
عالی شد. پنج بسته
1549
01:05:19,958 --> 01:05:21,584
پنج هزار دلار؟
1550
01:05:21,585 --> 01:05:23,794
قرارمون باشه امشب ساعت ده
1551
01:05:23,795 --> 01:05:26,047
تو و درو سمت جنگل زندگی میکنید، درستـه؟
1552
01:05:27,424 --> 01:05:29,467
در مورد ساکت شدن چی گفتم؟
1553
01:05:29,468 --> 01:05:31,302
آره، ببخشید. آره. آره
1554
01:05:31,303 --> 01:05:32,762
عالیـه. امشب
1555
01:05:32,763 --> 01:05:34,555
ساعت ده، پنج بسته
1556
01:05:34,556 --> 01:05:37,183
- اگه جای شما بودم جورش میکردم
- نه، نه! نه!
1557
01:05:37,184 --> 01:05:38,267
نه، نه!
1558
01:05:38,268 --> 01:05:39,602
بکشیدم بالا
1559
01:05:39,603 --> 01:05:40,686
نه، پسر
1560
01:05:40,687 --> 01:05:42,021
بکشم عقب، پسر
1561
01:05:42,022 --> 01:05:43,981
- نه، نکنید، لطفاً! لطفاً!
- بندازیدش!
1562
01:05:47,069 --> 01:05:49,279
وای. حالا قراره بمیریم
1563
01:05:49,303 --> 01:05:51,303
« ۴:۳۰ تا مرگ قطعی »
1564
01:05:58,747 --> 01:05:59,955
داری اشتباه میری
1565
01:05:59,956 --> 01:06:01,374
پیادهروئـه دیگه، جنده
1566
01:06:01,375 --> 01:06:03,250
- پس برو، جنده!
- گاییدمت!
1567
01:06:03,251 --> 01:06:04,753
تایپم نیستی
1568
01:06:06,299 --> 01:06:07,299
♪ Madison McFerrin - Fleeting Melodies ♪
1569
01:07:15,449 --> 01:07:16,450
اوچه
1570
01:07:17,409 --> 01:07:18,410
اوچه
1571
01:07:20,787 --> 01:07:21,787
اوچه
1572
01:07:21,788 --> 01:07:22,873
خداییش؟
1573
01:07:24,374 --> 01:07:25,416
ساعت ۶:۳۲ شده
1574
01:07:25,417 --> 01:07:26,584
پس چی؟ تو ۳۲ دقیقه آخر
1575
01:07:26,585 --> 01:07:28,002
همه وسایل رو ریختی بیرون؟
1576
01:07:28,003 --> 01:07:30,296
یه حدس حسابشده زدم
1577
01:07:30,297 --> 01:07:31,631
کرایه رو دارید؟
1578
01:07:33,258 --> 01:07:34,550
انگار حق با من بود
1579
01:07:34,551 --> 01:07:36,802
پس میخوای کل روال تخلیه رو نادیده بگیری؟
1580
01:07:36,803 --> 01:07:38,721
کرایه باید یکُمِ ماه پرداخت بشه، اوچه
1581
01:07:38,722 --> 01:07:39,805
هنوز یکُمـه
1582
01:07:39,806 --> 01:07:40,973
- این کار غیرقانونیـه
- باشه
1583
01:07:40,974 --> 01:07:43,893
اگه تا ساعت ۱۱:۵۹
تونستید کل کرایه رو بدید،
1584
01:07:43,894 --> 01:07:46,353
خودم همه چیز رو بر میگردونم داخل
1585
01:07:46,354 --> 01:07:47,939
حالا با اجازه
1586
01:07:49,232 --> 01:07:51,234
اوچه، لطفاً. لطفاً
1587
01:07:56,031 --> 01:07:57,449
عجب بگایی شد!
1588
01:08:02,037 --> 01:08:03,038
وای
1589
01:08:03,789 --> 01:08:05,831
چقدر مهارت مذاکرهات عالیـه
1590
01:08:05,832 --> 01:08:07,374
تو دانشکدهی اقتصاد یادش گرفتی؟
1591
01:08:07,375 --> 01:08:08,877
- کیرم دهنت
- کیرم دهن خودت
1592
01:08:10,629 --> 01:08:11,670
خب، میخوای چیکار کنی؟
1593
01:08:11,671 --> 01:08:13,547
همینجوری مثل همیشه بشینی؟
1594
01:08:13,548 --> 01:08:15,883
منتظر بمونی تا کینگ لولو بیاد ما رو بکُشه؟
1595
01:08:15,884 --> 01:08:17,928
آره. من میخوام همینجا بمیرم.
تو برو اونجا بمیر.
1596
01:08:22,808 --> 01:08:24,934
نباید اینقدر سخت باشه
1597
01:08:24,935 --> 01:08:26,186
سلام، بچهها
1598
01:08:27,145 --> 01:08:29,063
حراجیای چیزی راه انداختید؟
1599
01:08:29,064 --> 01:08:31,023
آره، بتانی
1600
01:08:31,024 --> 01:08:34,361
میشه یه نگاهی بندازم؟
1601
01:08:35,111 --> 01:08:37,239
آره، واسه همین اینجاییم، بتانی
1602
01:08:41,284 --> 01:08:42,285
وای
1603
01:08:44,538 --> 01:08:45,538
این فوقالعادهست
1604
01:08:45,539 --> 01:08:47,123
این چنده؟
1605
01:08:47,999 --> 01:08:49,041
دختر، مجانی مال خودت
1606
01:08:49,042 --> 01:08:50,126
سیصد دلار
1607
01:08:50,836 --> 01:08:51,837
حلـه
1608
01:08:53,672 --> 01:08:56,298
آره، این... اصل اصلـه
1609
01:08:56,299 --> 01:08:57,925
آلیسا خودش کشیده
1610
01:08:57,926 --> 01:08:59,426
راستش همشون کار خودشـه
1611
01:08:59,427 --> 01:09:00,636
تو این رو کشیدی؟
1612
01:09:00,637 --> 01:09:01,720
آره
1613
01:09:01,721 --> 01:09:04,349
- تو فوقالعادهای
- اوهوم. ممنون
1614
01:09:04,975 --> 01:09:06,016
ولی میخوام امضاءش کنی
1615
01:09:06,017 --> 01:09:07,393
البته
1616
01:09:07,394 --> 01:09:10,229
هر هنرمند بزرگی
باید کارش رو امضاء کنه
1617
01:09:10,230 --> 01:09:11,438
بیا اینجا، آلیسا
1618
01:09:11,439 --> 01:09:12,524
ببخشید
1619
01:09:13,233 --> 01:09:14,234
ممنون
1620
01:09:20,073 --> 01:09:21,657
هی. میشه توش تگت کنم؟
1621
01:09:21,658 --> 01:09:23,325
مشکلی نداره. راحت باش
1622
01:09:23,326 --> 01:09:26,413
من کارم مدیریت برنده.
چندتا حساب رو میگردونم.
1623
01:09:27,080 --> 01:09:29,165
کلی فالوور داری، بتانی
1624
01:09:30,542 --> 01:09:32,167
نظرت چیـه که اون
1625
01:09:32,168 --> 01:09:34,170
«پروسکو پارتی با جندههایی» که گفتی رو
داشته باشیم؟
1626
01:09:34,796 --> 01:09:37,882
- پروسکو پارتی با رفقا؟
- پروسکو پارتی با رفقا
1627
01:09:37,883 --> 01:09:39,216
- آره
- ما رفیقهاییم!
1628
01:09:39,217 --> 01:09:40,594
آره!
1629
01:09:41,344 --> 01:09:44,889
نظرتون دربارهی همینجا چیـه؟
1630
01:09:44,890 --> 01:09:46,765
مقدار خارج از مرکز بودنش خوبـه؟
1631
01:09:46,766 --> 01:09:48,559
یا زیادی خارج از مرکزه؟
1632
01:09:48,560 --> 01:09:49,768
عاشقشم
1633
01:09:49,769 --> 01:09:51,270
آره
1634
01:09:51,271 --> 01:09:54,357
خودت بازسازیهای اینجا رو انجام دادی؟
1635
01:09:55,317 --> 01:09:56,317
خدای من، نه
1636
01:09:56,318 --> 01:09:59,028
من حتی بلد نیستم با چکش کار کنم
1637
01:09:59,029 --> 01:10:00,571
توی وبسایت این شکلی بود
1638
01:10:00,572 --> 01:10:03,324
حتی بهم غذای تشویقی سگ مجانی دادن
1639
01:10:03,325 --> 01:10:05,326
- وای
- و تأمین امنیت هم از شرکت اِیدیتی
1640
01:10:05,327 --> 01:10:06,827
- اوهوم
- راستی،
1641
01:10:06,828 --> 01:10:08,704
شماها یکم گرمتون نیست؟
1642
01:10:08,705 --> 01:10:11,583
یا فقط منم؟
چون میتونم کولر رو روشن کنم
1643
01:10:12,459 --> 01:10:13,626
کولرت سالمـه؟
1644
01:10:13,627 --> 01:10:14,793
مال شما خرابـه؟
1645
01:10:14,794 --> 01:10:16,128
آره
1646
01:10:16,129 --> 01:10:20,090
نه کولر داریم، نه آب. سقف داره ریزش میکنه
1647
01:10:20,091 --> 01:10:21,717
لیستش ادامه داره
1648
01:10:21,718 --> 01:10:23,219
حالا فهمیدم
1649
01:10:24,596 --> 01:10:25,805
اوچه اوضاع سختی داره
1650
01:10:26,806 --> 01:10:27,806
دختر، منظورت چیـه؟
1651
01:10:27,807 --> 01:10:29,642
فکر کنم مشکلات مالی داره
1652
01:10:29,643 --> 01:10:32,854
بدجوری داره تلاش میکنه
مردم رو قانع کنه تا بیان اینجا زندگی کنن
1653
01:10:34,397 --> 01:10:35,482
هوم
1654
01:10:36,483 --> 01:10:38,776
حالا که حرف از مایهداری شد،
1655
01:10:38,777 --> 01:10:41,528
راستش امشب یه نمایشگاه هنری داریم
1656
01:10:41,529 --> 01:10:43,072
میتونی اون رو هم برامون پست کنی؟
1657
01:10:43,073 --> 01:10:44,323
امشب؟
1658
01:10:44,324 --> 01:10:45,741
یهوییـه!
1659
01:10:45,742 --> 01:10:47,242
به قول شما
1660
01:10:47,243 --> 01:10:48,619
کجا؟
1661
01:10:48,620 --> 01:10:51,038
همینجا، توی حیاط
1662
01:10:51,039 --> 01:10:52,206
واسه کارهای آلیسا؟
1663
01:10:52,207 --> 01:10:54,041
اوهوم. آره، از اون مدل
1664
01:10:54,042 --> 01:10:55,459
کارهای «اگه میدونی، میدونی»ـه
1665
01:10:55,460 --> 01:10:58,420
فقط مخصوص خودمونیها.
«هیس، به کسی نگید».
1666
01:10:58,421 --> 01:10:59,505
من بدجوری ترس از جا موندن دارم
1667
01:10:59,506 --> 01:11:00,798
- میشه بیام؟
- معلومـه
1668
01:11:00,799 --> 01:11:04,218
آره آره. فقط حتماً به تمام
دوستهای هنریت زنگ بزن،
1669
01:11:04,219 --> 01:11:06,595
اونایی که خانوادههاشون مایهدارن
1670
01:11:06,596 --> 01:11:07,680
- باشه
- عالیـه
1671
01:11:07,681 --> 01:11:08,765
بتانی،
1672
01:11:09,432 --> 01:11:11,892
بذار یه صحبتی با رفیقم بکنم. ممنون
1673
01:11:11,893 --> 01:11:13,852
کَشاَپ، وِنمو... هر چی بگی قبول میکنیم
1674
01:11:13,853 --> 01:11:16,814
دختر، خونهاش گچبُری هم داره
1675
01:11:16,815 --> 01:11:19,024
- مسخره نیست؟
- چیکار داری میکنی؟
1676
01:11:19,025 --> 01:11:20,901
از فرصت استفاده میکنم!
1677
01:11:20,902 --> 01:11:22,987
دختر، اگه یه تعداد کافی
از این مادرجندههای هیپستر رو بیاریم که
1678
01:11:22,988 --> 01:11:25,155
نقاشیهات رو بخرن، احتمالاً میتونیم
پول اون روانی رو که
1679
01:11:25,156 --> 01:11:26,991
امشب میخواد ما رو بکُشه رو پس بدیم
1680
01:11:26,992 --> 01:11:28,200
لعنتی، اگه خوب بفروشیم،
1681
01:11:28,201 --> 01:11:29,660
میتونیم آپارتمان رو هم پس بگیریم
1682
01:11:29,661 --> 01:11:32,246
فقط چون یه نفر از یه نقاشی خوشش اومده؟
1683
01:11:32,247 --> 01:11:33,831
معنایی نداره
1684
01:11:33,832 --> 01:11:35,332
نقاشیها خوبن، آلیسا
1685
01:11:35,333 --> 01:11:37,710
تمام نقاشیها خوبن.
.همیشه بهت گفتم
1686
01:11:37,711 --> 01:11:41,296
آخه، تو تابحال چند بار بهم گفتی که
ارزش خودم رو بدونم؟
1687
01:11:41,297 --> 01:11:42,881
جنده، حالا نوبت توئـه
1688
01:11:42,882 --> 01:11:45,300
«تو اون بودی». یادتـه؟
1689
01:11:45,301 --> 01:11:48,303
باشه. هنوز از دستت عصبانیام،
ولی قشنگ بود
1690
01:11:48,304 --> 01:11:49,471
من از دستت عصبانیام
1691
01:11:49,472 --> 01:11:51,932
باشه خب، بعد از امروز،
دیگه مجبور نیستی ریختم رو ببینی
1692
01:11:51,933 --> 01:11:53,017
خوبـه!
1693
01:11:53,018 --> 01:11:54,852
پس این پارتی رو میگیریم،
نقاشیها رو میفروشیم،
1694
01:11:54,853 --> 01:11:58,313
پول رو میگیریم، نمیمیریم و بعدش
دیگه کاری به هم نداریم
1695
01:11:58,314 --> 01:11:59,398
سه ساعت
1696
01:11:59,422 --> 01:12:02,068
« ۳ ساعت تا مرگ قطعی »
1697
01:12:02,263 --> 01:12:03,680
سه ساعت، جنده
1698
01:12:13,159 --> 01:12:16,026
♪ The Jackson Sisters - I Believe in Miracles ♪
1699
01:13:00,877 --> 01:13:01,878
آره، خودشـه
1700
01:13:05,757 --> 01:13:07,216
باشه دختر جون، تو یک ربع
1701
01:13:07,217 --> 01:13:09,469
- بهتر از این نمیشه
- باشه، بذار ببینم
1702
01:13:10,637 --> 01:13:11,804
ترکوندی
1703
01:13:11,805 --> 01:13:12,930
- خوشم اومد
- آره
1704
01:13:12,931 --> 01:13:14,765
- باید بگم، خوشم اومد
- آره، درستـه
1705
01:13:27,946 --> 01:13:29,864
هی، این خوراک لوبیا محشره، پسر
1706
01:13:34,452 --> 01:13:35,453
وای
1707
01:13:36,162 --> 01:13:37,539
اون یکی چقدر؟
1708
01:13:38,164 --> 01:13:39,289
۶۵۰ دلار
1709
01:13:39,290 --> 01:13:40,375
حلـه
1710
01:13:45,922 --> 01:13:49,633
یکم دیگه برات میپیچیمش
1711
01:13:49,634 --> 01:13:50,718
حلـه
1712
01:13:56,599 --> 01:13:57,809
دهنش...
1713
01:14:00,645 --> 01:14:02,355
درو؟
1714
01:14:07,944 --> 01:14:09,403
- سلام، شیلا
- سلام
1715
01:14:09,404 --> 01:14:11,656
- فکر میکردم خودت باشی
- اینجا زندگی میکنم
1716
01:14:12,323 --> 01:14:14,700
وای. عجیبـه
1717
01:14:14,701 --> 01:14:16,285
من راستش توی جنگل بزرگ شدم
1718
01:14:16,286 --> 01:14:17,704
- جدی؟
- اوهوم
1719
01:14:19,205 --> 01:14:21,374
پس، این برنامهی توئـه؟
1720
01:14:22,375 --> 01:14:23,375
آره
1721
01:14:23,376 --> 01:14:25,595
آثار دوست صمیمیمـه و یه جورایی...
1722
01:14:25,620 --> 01:14:27,413
کمک کردم تا برنامه ریخته بشه، میدونی
1723
01:14:27,438 --> 01:14:28,522
خبرش رو پخش کردم
1724
01:14:29,265 --> 01:14:31,238
آره خب، خبرش به من یکی که رسید
1725
01:14:34,469 --> 01:14:37,263
میخوام بگم بابت تمام
اتفاقاتی که افتاد متأسفم
1726
01:14:37,974 --> 01:14:40,177
خجالت میکشم
1727
01:14:41,227 --> 01:14:44,034
همچنین میدونم که زیاد
از این فرصتها نصیبمون نمیشه
1728
01:14:45,273 --> 01:14:46,982
فقط میخوام بدونی که خیلی بابت زحماتت
1729
01:14:46,983 --> 01:14:49,735
ممنونم و تحسینشون میکنم
1730
01:14:49,736 --> 01:14:52,238
همچنین خوشحالم که حتی در نظر گرفته شدم
1731
01:14:53,406 --> 01:14:56,993
آره، امروز قطعاً اوضاع قاراشمیش بود
1732
01:14:57,702 --> 01:15:02,039
ولی واقعاً بهترین جلسهمون با تو بود
1733
01:15:02,040 --> 01:15:03,624
جدی میگم
1734
01:15:03,625 --> 01:15:06,835
و... به جز دعوایی که توش باختی...
1735
01:15:08,546 --> 01:15:11,798
آخه، با دیدنِ همین برنامهای که
تدارک دیدی...
1736
01:15:11,799 --> 01:15:13,300
خیلی تحسینبرانگیزه
1737
01:15:13,301 --> 01:15:15,887
پس فکر میکنم اگه بخوای
هنوز یه جایی برات هست
1738
01:15:17,764 --> 01:15:18,805
چی؟
1739
01:15:18,806 --> 01:15:21,099
- شیلا، خیلی ممنونم
- باشه. هی، هی
1740
01:15:21,100 --> 01:15:22,476
ببخشید
1741
01:15:22,477 --> 01:15:24,144
فضای شخصی. میدونی
1742
01:15:24,145 --> 01:15:26,230
عیب نداره. مشکلی نیست
1743
01:15:26,231 --> 01:15:29,525
ببین، من دیگه میرم. ولی هفتهی آینده
بهت زنگ میزنم
1744
01:15:30,193 --> 01:15:32,195
باشه؟ خیلیخب
1745
01:15:35,823 --> 01:15:36,823
اوه
1746
01:15:36,824 --> 01:15:39,576
لاکی، کجا بودی؟
دنبالت بودم
1747
01:15:39,577 --> 01:15:42,454
چیـه، روی ما ردیاب جیپیاسی چیزی گذاشتی؟
1748
01:15:42,455 --> 01:15:44,706
نه. قبلاً کبوترهای خانگی داشتم،
1749
01:15:44,707 --> 01:15:45,999
ولی اونا هم بیخانمان بودن،
1750
01:15:46,000 --> 01:15:48,335
پس مدام پرواز میکردن، واسه همین...
1751
01:15:48,336 --> 01:15:50,504
خب، بذار حدس بزنم...
1752
01:15:50,505 --> 01:15:53,007
این کار رو هم نباید بکنم
1753
01:15:53,675 --> 01:15:57,136
نه، دقیقاً باید همین کار رو بکنی
1754
01:15:57,679 --> 01:15:59,012
خیلی بهت افتخار میکنم
1755
01:15:59,013 --> 01:16:01,974
وقتی پیداتون کردم،
تازه کراکی شده بودید،
1756
01:16:01,975 --> 01:16:03,851
حالا واسه خودتون سوپرمدل شدید
1757
01:16:04,519 --> 01:16:06,729
خیلی چیزها یادتون دادم
1758
01:16:07,480 --> 01:16:08,481
آره، درستـه
1759
01:16:21,995 --> 01:16:22,996
موفق شدیم
1760
01:16:24,497 --> 01:16:25,497
چیکار کردیم؟
1761
01:16:25,498 --> 01:16:28,625
- ۵۲۰۰ دلار در آوردیم!
- قرار نیست بمیریم؟
1762
01:16:28,626 --> 01:16:29,960
- قرار نیست بمیریم!
- قرار نیست بمیریم!
1763
01:16:29,961 --> 01:16:32,296
وایسا. وایسا، چی؟
1764
01:16:32,297 --> 01:16:34,066
- سلام، بتانیجون
- بعداً برات میگیم
1765
01:16:34,091 --> 01:16:35,590
صبر کنید، همچین گزینهای هم موجود بود؟
1766
01:16:35,591 --> 01:16:37,384
اگه همینجوری پول در بیاریم،
1767
01:16:37,385 --> 01:16:39,636
پول کرایه خونه رو هم داریم و
بیخانمان نمیشیم
1768
01:16:39,637 --> 01:16:41,680
دختر، حتی شاید بتونم ماشینم رو
از پارکینگ در بیارم
1769
01:16:41,681 --> 01:16:44,474
صبر کنید، میشه به موضوع مرگ برگردیم؟
1770
01:16:44,475 --> 01:16:46,728
اون...
1771
01:16:50,815 --> 01:16:52,441
لعنتی. ساعت چنده؟
1772
01:16:52,442 --> 01:16:54,318
۹:۵۲
1773
01:16:54,319 --> 01:16:55,652
زمان بگایی که میرسه
1774
01:16:55,653 --> 01:16:57,237
همه واسه ما وقتشناس میشن
1775
01:16:57,238 --> 01:16:58,822
باشه، ببین، فقط پول رو بهش میدیم،
1776
01:16:58,823 --> 01:17:00,115
بعدش در امانیم
1777
01:17:00,116 --> 01:17:01,950
«در امان»؟ باز گفتی
1778
01:17:04,704 --> 01:17:06,121
نه. امروز نه
1779
01:17:06,122 --> 01:17:07,331
پشمام
1780
01:17:07,332 --> 01:17:08,498
لولو وارد ساختمون شد،
1781
01:17:08,499 --> 01:17:09,791
پس من از اینجا میرم
1782
01:17:09,792 --> 01:17:12,586
تو اگه بخوای میتونی بمونی،
ولی من یکی که اینجا نمیمونم
1783
01:17:12,587 --> 01:17:14,171
خوراک لوبیا نوش جان
1784
01:17:20,261 --> 01:17:22,180
- فکر نکنم
- آره. من رفتم
1785
01:17:22,972 --> 01:17:25,182
- بیا پول رو نگه داریم
- چی؟
1786
01:17:25,183 --> 01:17:26,266
بیا پول رو نگه داریم
1787
01:17:26,267 --> 01:17:27,351
منظورت چیـه که پول رو نگه داریم؟
1788
01:17:27,352 --> 01:17:28,435
مادرجنده پا شده اومده
1789
01:17:28,436 --> 01:17:29,561
میدونم اومده، ولی فقط دست به سرش میکنیم
1790
01:17:29,562 --> 01:17:31,980
دختر، واسه چی دست به سرش کنیم؟
پول رو داریم
1791
01:17:31,981 --> 01:17:33,231
واسه جور کردنش هم خیلی زحمت کشیدیم
1792
01:17:33,232 --> 01:17:34,816
و اگه ندیمش، میمیریم
1793
01:17:34,817 --> 01:17:36,068
میدونی منظورم چیـه
1794
01:17:36,069 --> 01:17:37,611
مگه همین الان نگفتی خسته شدی؟
1795
01:17:37,612 --> 01:17:38,862
داداش، اگه اون پول رو به لولو بدیم،
1796
01:17:38,863 --> 01:17:40,280
بر میگردیم سر خونهی اول
1797
01:17:40,281 --> 01:17:41,490
بعدشم ماه بعدش و
1798
01:17:41,491 --> 01:17:42,949
ماه بعدش و ماه بعدترش
1799
01:17:42,950 --> 01:17:45,243
معلومـه که خسته شدم، دختر.
.از پا افتادم
1800
01:17:45,244 --> 01:17:47,204
میخوام چرخه رو بشکنم،
ولی شرایط ما اینجوری نیست
1801
01:17:47,205 --> 01:17:49,956
باشه؟ گاهی مردم با حقوق ماهانه سر میکنن
1802
01:17:49,957 --> 01:17:51,291
همونطور که گفتی
1803
01:17:51,292 --> 01:17:52,667
بهم اعتماد کن
1804
01:17:52,668 --> 01:17:54,087
خب، میخوای چیکار کنی؟
1805
01:17:56,839 --> 01:17:58,132
اوه
1806
01:17:59,300 --> 01:18:00,926
فکر کنم دارم کمکم میفهمم
1807
01:18:00,927 --> 01:18:02,969
میدونی، بتانی، شاید بهتر باشه که
1808
01:18:02,970 --> 01:18:04,805
به میز نوشیدنیها سر بزنی یا همچین چیزی
1809
01:18:04,806 --> 01:18:06,014
باشه خب، من اسپری فلفل دارم
1810
01:18:06,015 --> 01:18:07,266
بهم اعتماد کن
1811
01:18:09,477 --> 01:18:10,478
ممنون
1812
01:18:11,020 --> 01:18:12,521
لطفاً فقط برو خونه
1813
01:18:12,522 --> 01:18:13,605
باشه
1814
01:18:13,606 --> 01:18:16,401
این اعیوننشینیها داستانش چیـه؟
1815
01:18:17,777 --> 01:18:18,778
چه خبر، درو؟
1816
01:18:19,362 --> 01:18:23,908
ای کینگِ طلوع کرده.
به منزل محقر من خوش آمدی.
1817
01:18:27,286 --> 01:18:28,703
شیتیلم کجاست؟
1818
01:18:28,704 --> 01:18:32,165
خب، از نظر فنی هنوز ساعت ده نشده،
1819
01:18:32,166 --> 01:18:34,293
پس پنج دقیقهی دیگه وقت داریم
1820
01:18:35,461 --> 01:18:36,462
اومدم اینجا
1821
01:18:37,630 --> 01:18:39,423
پس نونم کجاست؟
1822
01:18:39,424 --> 01:18:41,466
اگه تو و قلچماقهات
فقط یکم دندون رو جیگر بذارید،
1823
01:18:41,467 --> 01:18:43,552
قول میدم رفیقم داره از خودپرداز بر میگرده
1824
01:18:43,553 --> 01:18:45,220
تا پولت رو بده
1825
01:18:52,228 --> 01:18:54,355
ببین، جنده، میخوام مؤدب باشم
1826
01:18:57,150 --> 01:18:58,692
داری اون روی گانگستریم رو انگولک میکنی
1827
01:18:58,693 --> 01:19:00,152
خب، یه لحظه صبر کن
1828
01:19:00,153 --> 01:19:02,028
لامصب، میخوای چیکار کنی؟
1829
01:19:02,029 --> 01:19:04,573
جلوی این همه آدم بهم شلیک کنی؟
1830
01:19:04,574 --> 01:19:06,533
پشمام. میخوای بزنی
1831
01:19:06,534 --> 01:19:07,618
ای تُف
1832
01:19:10,413 --> 01:19:11,413
کدوم آدم؟
1833
01:19:11,414 --> 01:19:13,999
کینگ لولو، فقط کار عجیبی نکن، باشه؟
1834
01:19:14,000 --> 01:19:15,500
پول رو داریم
1835
01:19:15,501 --> 01:19:17,711
فقط میدونی، به بچهها فکر کن
1836
01:19:17,712 --> 01:19:20,130
هیچ اهمیتی به بچههای وامونده نمیدم
1837
01:19:20,131 --> 01:19:22,717
چی؟ حتی طفلها؟
1838
01:19:26,888 --> 01:19:29,222
داری تو چشمهای کیریم نگاه میکنی؟
1839
01:19:29,223 --> 01:19:30,724
نخیر
1840
01:19:30,725 --> 01:19:31,975
هی لولو!
1841
01:19:31,976 --> 01:19:34,644
درو، این یه حواسپرتیـه. فرار کن، جنده!
1842
01:19:36,689 --> 01:19:37,981
- فرار کن!
- جنده!
1843
01:19:37,982 --> 01:19:40,609
بگیریدشون، مادرجندهها!
1844
01:19:40,610 --> 01:19:42,861
بخوابید!
1845
01:19:42,862 --> 01:19:44,864
برو، برو، برو.
.زود باش، زود باش، زود باش
1846
01:19:51,829 --> 01:19:52,914
آره!
1847
01:19:53,539 --> 01:19:55,123
عاشق این کارهام
1848
01:19:57,126 --> 01:19:58,794
زود باش. اون زیر
1849
01:20:01,964 --> 01:20:02,965
بگیرش
1850
01:20:04,634 --> 01:20:06,844
هی، کجا رفتن؟
1851
01:20:09,222 --> 01:20:10,765
کدوم گوریان؟
1852
01:20:12,975 --> 01:20:13,976
اطراف رو بگردید!
1853
01:20:16,020 --> 01:20:18,397
گمونم صدای تپش قلبشون رو میشنوم
1854
01:20:28,115 --> 01:20:29,783
نه، نه، نه
1855
01:20:29,784 --> 01:20:30,867
نه!
1856
01:20:30,868 --> 01:20:31,952
لیونل لانگفِلو،
1857
01:20:31,953 --> 01:20:33,286
دنبالت بودیم
1858
01:20:33,287 --> 01:20:35,288
نه، برنمیگردم، جنده!
1859
01:20:35,289 --> 01:20:36,998
کون لقت!
1860
01:20:40,753 --> 01:20:42,837
- اون چه کوفتی بود؟
- دختر، بیا بریم
1861
01:20:49,720 --> 01:20:51,514
زود باش
1862
01:20:53,558 --> 01:20:55,184
- خوبی؟
- آره
1863
01:20:56,227 --> 01:20:58,228
لعنتی. زود باش، زود باش، زود باش
1864
01:20:58,229 --> 01:21:00,939
خیلی خوشحالم که قفل رو عوض نکردن
1865
01:21:00,940 --> 01:21:02,024
باشه
1866
01:21:03,693 --> 01:21:06,444
دختر، تا حالا ندیده بودم
پلیسها اونقدر سریع سَر برسن
1867
01:21:06,445 --> 01:21:07,530
تو خبرشون کردی؟
1868
01:21:07,655 --> 01:21:09,406
اونا پلیس نیستن
1869
01:21:09,407 --> 01:21:10,950
لعنتی
1870
01:21:12,285 --> 01:21:13,994
- این چیـه دیگه؟
- چه گوهی میخوری، کیشان؟
1871
01:21:13,995 --> 01:21:15,162
فقط میخواستم بگم،
1872
01:21:15,830 --> 01:21:18,206
آلیسا، فقط تو بودی که بهم باور داشتی
1873
01:21:18,207 --> 01:21:19,791
درضمن، گوش کن، الان میفهمم
1874
01:21:19,792 --> 01:21:22,795
و ببین... میدونم چقدر گند زدم و...
1875
01:21:24,714 --> 01:21:26,257
میخوام... برات جبران کنم
1876
01:21:26,966 --> 01:21:28,383
با سوزوندن تمام شمعهای خوبم؟
1877
01:21:28,384 --> 01:21:30,427
الان یه ۳۰تایی شیطان احضار کردی
1878
01:21:30,428 --> 01:21:32,387
لطفاً خودت و دروغهات رو جمع کن و
از خونهام ببر بیرون تا برنیس رو خبر نکردم
1879
01:21:32,388 --> 01:21:34,639
نه، نه، نه، خواهش میکنم.
برنیس...
1880
01:21:34,640 --> 01:21:36,016
ازش میترسم
1881
01:21:36,017 --> 01:21:38,310
اون ارادهی قویای داره و
1882
01:21:38,311 --> 01:21:41,980
مجبورم میکنه کارهایی بکنم که نمیخوام
1883
01:21:41,981 --> 01:21:43,982
من... الان بیخیال رابطهمون نمیشم
1884
01:21:43,983 --> 01:21:46,318
♪ طرز راه رفتنت،
طرز حرف زدنت ♪
1885
01:21:46,319 --> 01:21:47,485
خواهش میکنم، میخوام گم بشی
1886
01:21:47,486 --> 01:21:49,864
♪ و عزیزم، تویی ♪
1887
01:21:54,827 --> 01:21:58,538
شما جندههای کیری
اونا رو خبر کردید تا بیان سراغم
1888
01:21:58,539 --> 01:22:00,749
نه، نه، نه. ما نبودیم.
ما نبودیم.
1889
01:22:00,750 --> 01:22:03,543
من کینگ لولوی واموندهام!
1890
01:22:03,544 --> 01:22:04,711
هی، هی، هی، گوش کن.
هی، هی، گوش کن.
1891
01:22:04,712 --> 01:22:06,087
اینجا اصلاً خونهی من نیست
1892
01:22:06,088 --> 01:22:07,631
- اینجا...
- ناموساً؟
1893
01:22:07,632 --> 01:22:08,757
کلی میگم، اینجا...
1894
01:22:08,758 --> 01:22:10,008
- مادرجنده...
- خفه خون بگیرید!
1895
01:22:10,009 --> 01:22:11,760
شما مادرجندهها فکر کردید وضعیت قشنگیـه؟
1896
01:22:11,761 --> 01:22:13,261
- نه
- بهتون نشون میدم چه بلایی
1897
01:22:13,262 --> 01:22:15,389
سر افرادی میاد که سر به سرم میذارن
1898
01:22:20,477 --> 01:22:22,644
لعنتی
1899
01:22:22,938 --> 01:22:24,023
لعنتی
1900
01:22:25,816 --> 01:22:27,734
...جهانِ
1901
01:22:27,735 --> 01:22:29,152
- دهن گاییده!
- دهن گاییده!
1902
01:22:29,153 --> 01:22:31,946
فکر کردم میخواد ما رو بخوره
1903
01:22:31,947 --> 01:22:33,782
اوه!
1904
01:22:34,010 --> 01:22:35,177
نه خیر
1905
01:22:36,410 --> 01:22:37,787
هی. هی، هی، هی
1906
01:22:38,788 --> 01:22:39,829
کیشان!
1907
01:22:39,830 --> 01:22:40,914
زود باش، زود باش، کمکم کن، کمکم کن!
1908
01:22:40,915 --> 01:22:42,708
- من که اصلاً هیچ...
- لعنتی
1909
01:22:43,459 --> 01:22:46,170
نه، نه، نه
1910
01:22:47,296 --> 01:22:49,339
- کیشان!
- تیشرتهام!
1911
01:22:49,340 --> 01:22:51,299
کیشان، بس کن!
چطوری همیشه اوضاع رو بدتر میکنی؟
1912
01:22:51,300 --> 01:22:52,467
- کجاش بدتر کردنـه؟
- برو عقب!
1913
01:22:52,468 --> 01:22:54,052
دارم خاموشش میکنم!
چی داری میگی؟
1914
01:22:54,053 --> 01:22:55,930
داری پخشش میکنی
1915
01:22:58,265 --> 01:23:00,642
زود باشید، بچهها.
باید بریم. باید بریم.
1916
01:23:00,643 --> 01:23:02,936
- زود باشید! یالا!
- صبر کنید. وایسید
1917
01:23:02,937 --> 01:23:05,313
- کینگ لولو رو ببریم
- چی؟
1918
01:23:05,314 --> 01:23:07,148
دختر، اون مادرجنده میخواست ما رو بکُشه
1919
01:23:07,149 --> 01:23:08,942
نمیخوام کارمای کوفتیش بعداً
یقهمون رو بگیره
1920
01:23:08,943 --> 01:23:10,026
کارما برام مهم نیست
1921
01:23:10,027 --> 01:23:11,194
واقعاً ازش متنفرم، ولی راست میگه
1922
01:23:11,195 --> 01:23:12,862
- نه، من نمیام
- کون لقش! بچهها، اون...
1923
01:23:12,863 --> 01:23:14,406
هی، زود باشید
1924
01:23:14,407 --> 01:23:16,908
خدای من
1925
01:23:16,909 --> 01:23:19,119
- خدای من
- کمکم کنید بیشتر بکِشمش
1926
01:23:19,120 --> 01:23:20,203
دارم میکِشم
1927
01:23:21,872 --> 01:23:23,873
- یکی ۹۱۱ خبر کنه
- یکی ۹۱۱ خبر کنه
1928
01:23:23,874 --> 01:23:25,625
کمک! کمک!
1929
01:23:25,626 --> 01:23:27,711
لعنتی! میلههای کوفتی
1930
01:23:27,712 --> 01:23:29,255
- دهنش سرویس
- کمک!
1931
01:23:30,297 --> 01:23:31,840
نمیخوام اینجا بمیرم
1932
01:23:31,841 --> 01:23:34,301
یکی بره پایینِ در رو مسدود کنه
1933
01:23:35,219 --> 01:23:37,470
خودت بکن! لعنتی!
1934
01:23:37,471 --> 01:23:38,556
باشه
1935
01:23:39,098 --> 01:23:40,598
- اکسیژن نیست
- ببین
1936
01:23:40,599 --> 01:23:44,269
تا نمُردیم، فقط میخوام بگم
کیری معذرت میخوام
1937
01:23:44,270 --> 01:23:45,354
بابت همه چیز
1938
01:23:46,564 --> 01:23:48,606
دختر، من هم میدونم که یکم تقصیر دارم
1939
01:23:48,607 --> 01:23:49,899
عجیب و غریب بود
1940
01:23:49,900 --> 01:23:52,069
خیلی از حرفهام رو
از ته دل زدم، ولی...
1941
01:23:52,695 --> 01:23:53,696
متأسفم
1942
01:23:54,739 --> 01:23:56,197
چون واقعاً دوستت دارم
1943
01:23:56,198 --> 01:23:57,450
من هم دوستت دارم
1944
01:24:05,458 --> 01:24:07,209
- برو... کیشان
- ولم کن
1945
01:24:21,515 --> 01:24:22,932
- خدا رو شکر
- خدا رو شکر
1946
01:24:22,933 --> 01:24:25,144
- خوبید؟
- ممنون
1947
01:24:26,061 --> 01:24:27,395
چیزی نیست. دارمت
1948
01:24:29,982 --> 01:24:31,691
- محکم بچسب
- خیلی ممنون
1949
01:24:31,692 --> 01:24:32,902
خوب میشی
1950
01:24:35,613 --> 01:24:37,322
آلیس، آلیسا،
گوش کن، گوش کن، گوش کن
1951
01:24:37,323 --> 01:24:42,286
عزیزم، بیخیال، نمیخوام این رابطه تموم بشه
1952
01:24:43,454 --> 01:24:44,704
بیا
1953
01:24:44,705 --> 01:24:46,664
بیخیال، فکر کنم...
1954
01:24:46,665 --> 01:24:47,874
شاید عاشقت باشم
1955
01:24:47,875 --> 01:24:49,084
لطفاً بس کن
1956
01:24:50,002 --> 01:24:51,086
تو عاشقم نیستی،
1957
01:24:51,629 --> 01:24:52,796
ازم خوشت نمیاد،
1958
01:24:52,797 --> 01:24:54,673
و قطعاً بهم احترام نمیذاری
1959
01:24:57,176 --> 01:24:58,177
حقم بهتر از ایناست
1960
01:25:01,430 --> 01:25:02,931
از دهنت هوا رو بده بیرون
1961
01:25:02,932 --> 01:25:05,266
آروم نفس بکش
1962
01:25:05,267 --> 01:25:07,686
باشه؟
1963
01:25:14,026 --> 01:25:15,026
مینیاک؟
1964
01:25:15,027 --> 01:25:17,780
سلام، درو
1965
01:25:18,489 --> 01:25:19,490
خودشـه
1966
01:25:20,032 --> 01:25:21,033
دارمت
1967
01:25:21,492 --> 01:25:23,868
عجیبـه چون نزدیک بود این ملک رو بخرم
1968
01:25:23,869 --> 01:25:24,789
امورات املاکیـه دیگه،
1969
01:25:24,814 --> 01:25:26,575
ولی خطر آتشسوزی داره،
همونطور که میشه دید
1970
01:25:26,600 --> 01:25:27,330
- آره
- پس، آره،
1971
01:25:27,331 --> 01:25:29,696
آتیش تقریباً همه جا بود.
پس میدونید، یه دوست نزدیکی داشتم...
1972
01:25:29,721 --> 01:25:31,101
- خدای من
- دوستِ اون هم بودش،
1973
01:25:31,126 --> 01:25:33,471
فقط باید خودم رو جلوی آتیش میانداختم تا
جونشون رو نجات بدم
1974
01:25:33,496 --> 01:25:34,464
کارهای قهرمانی دیگه
1975
01:25:34,489 --> 01:25:35,564
شنیدم کولر داری، درستـه؟
1976
01:25:35,589 --> 01:25:37,465
- آره، کاملاً
- من کینگ لولوی لامصبم!
1977
01:25:37,466 --> 01:25:39,050
باشه. آره، شنیدم باحالـه، ولی...
1978
01:25:39,051 --> 01:25:41,469
- کتی، اینجا چیکار میکنی؟
- میخواستم تشکر کنم
1979
01:25:41,470 --> 01:25:42,679
آقای لانگفلو چند سالـه که
1980
01:25:42,680 --> 01:25:44,138
تو لیست بیشترین تخلفاتمون بوده
1981
01:25:44,163 --> 01:25:44,943
دست نزن بابا!
1982
01:25:44,968 --> 01:25:46,421
- شما کینگ لولو رو پیدا کردید
- اوهوم
1983
01:25:46,446 --> 01:25:49,156
- لولو رو یادتون میمونه
- مراقب سرت باش
1984
01:25:49,228 --> 01:25:52,814
- اصلاً چطوری فهمیدید اینجاست؟
- خانم براون، بهمون خبر داد
1985
01:25:52,815 --> 01:25:53,898
چی؟
1986
01:25:53,899 --> 01:25:55,609
دختر، بهت گفتم که فهمیدم
1987
01:25:56,277 --> 01:25:57,537
عکسها
1988
01:25:58,195 --> 01:25:59,964
توی «هر وقت خواستید پس بدید» که بودیم
1989
01:25:59,989 --> 01:26:01,949
هرزگی حساب نمیشه؟
1990
01:26:03,075 --> 01:26:04,367
اون موقع معنایی نداشت،
1991
01:26:04,368 --> 01:26:06,203
ولی توی پارتی که دیدمش...
1992
01:26:08,330 --> 01:26:09,956
یادم اومد
1993
01:26:09,957 --> 01:26:12,625
یه نقشه ریختی
1994
01:26:12,626 --> 01:26:14,294
یه نقشه ریختی!
1995
01:26:14,295 --> 01:26:16,004
نمیتونم بذارم جهان همه چیز رو بفهمه
1996
01:26:16,005 --> 01:26:18,840
- فردا پاداشتون رو واریز میکنیم
- صبر کن، صبر کن. پاداش؟
1997
01:26:18,841 --> 01:26:21,259
دختر، چقدره؟
1998
01:26:21,260 --> 01:26:23,177
سی دلار
1999
01:26:23,178 --> 01:26:24,929
- از دستت خسته شدم
- نمیخوایدش؟
2000
01:26:24,930 --> 01:26:26,681
- قبول میکنیم، ولی...
- باشه
2001
01:26:26,682 --> 01:26:28,275
- بزن به...
- تبریک
2002
01:26:28,300 --> 01:26:30,701
- روی اعصاب کیریمـه
- همیشه فکر میکنه آدم مهمیـه
2003
01:26:30,811 --> 01:26:32,395
به خاطر خیالاتیـه که برش میداره
2004
01:26:32,455 --> 01:26:34,248
- میگیری منظورم رو؟
- به خاطر لباسهاشـه
2005
01:26:35,190 --> 01:26:37,066
- سلام، مینیاک
- خوبید؟
2006
01:26:37,067 --> 01:26:38,152
هوم
2007
01:26:39,278 --> 01:26:41,155
آم...
2008
01:26:42,364 --> 01:26:43,489
اون یه کبوتر بود؟
بذار برم...
2009
01:26:43,490 --> 01:26:45,159
دختر...
2010
01:26:46,160 --> 01:26:48,328
خب، کِی میخواستی بهم بگی که آتشنشانی؟
2011
01:26:48,329 --> 01:26:50,496
قبلاً میخواستم همین رو بهت بگم
2012
01:26:50,497 --> 01:26:52,582
آره، رفتم کانون،
2013
01:26:52,583 --> 01:26:55,016
ولی بعدش به آکادمی آتشنشانی انتقالم دادن
2014
01:26:55,041 --> 01:26:57,042
آره، از اون موقع آتشنشانم
2015
01:26:57,296 --> 01:26:58,755
کل این مدت، فکر میکردم قاتلی
2016
01:27:00,090 --> 01:27:01,925
واقعاً خیلی فکر اشتباهیـه
2017
01:27:01,926 --> 01:27:04,039
در واقع فقط یه کاکاسیاه
داشت از فاکس هیلز دزدی میکرد
2018
01:27:04,064 --> 01:27:05,921
- وای. متأسفم
- نه، عیب نداره
2019
01:27:05,946 --> 01:27:07,156
میبخشمت
2020
01:27:07,181 --> 01:27:09,642
اگه تو بتونی ببخشیم که به پارتیت نیومدم
2021
01:27:10,476 --> 01:27:11,684
ولی انگار خوب نتیجه گرفتی
2022
01:27:11,685 --> 01:27:13,686
آره
2023
01:27:13,711 --> 01:27:14,866
و قبولـه
2024
01:27:15,981 --> 01:27:17,149
میدونی، واقعاً منصفانه نیست
2025
01:27:18,359 --> 01:27:19,984
الان از یه ساختمون آتیشگرفته درت آوردم،
2026
01:27:19,985 --> 01:27:21,651
ولی بازم حسابی خوشگلی
2027
01:27:21,924 --> 01:27:23,464
پسر، بس کن!
2028
01:27:23,489 --> 01:27:25,741
نه، ولی جدی میگم،
بابت خونهات متأسفم
2029
01:27:26,325 --> 01:27:27,617
یعنی، واقعاً نباید اینقدر سریع میسوخت
2030
01:27:27,618 --> 01:27:29,160
نه، قطعاً تمام اتهامات
2031
01:27:29,161 --> 01:27:31,454
غفلت از ایمنی آتشسوزی رو
به اوچه وارد میکنم
2032
01:27:31,455 --> 01:27:32,538
وقتی گیرش بیارم
2033
01:27:32,539 --> 01:27:36,125
خب، یکم آب روی آتیشـه چون بیخانمان شدم
2034
01:27:36,126 --> 01:27:38,544
آره، شاید. ولی نگران نباش
2035
01:27:38,545 --> 01:27:40,546
بیمه حسابی جبران میکنه
2036
01:27:40,547 --> 01:27:41,631
هوات رو دارم
2037
01:27:41,632 --> 01:27:43,425
- ممنون
- هی، هی
2038
01:27:44,093 --> 01:27:45,468
ساختمونم، اوه!
2039
01:27:45,469 --> 01:27:47,053
داره چی میشه؟
2040
01:27:47,054 --> 01:27:48,638
- اوچه، تو دردسر افتادی
- نه. چرا؟
2041
01:27:48,639 --> 01:27:49,973
احتمالاً باید برم باهاش صحبت کنم
2042
01:27:49,974 --> 01:27:51,057
کون لقت، اوچه
2043
01:27:51,058 --> 01:27:53,643
ولی بهم زنگ میزنی، یا هنوز میترسی؟
2044
01:27:55,729 --> 01:27:56,855
زنگ میزنم
2045
01:27:58,983 --> 01:28:00,234
باشه، حلـه
2046
01:28:02,653 --> 01:28:04,404
«ترسیدی؟»
2047
01:28:04,405 --> 01:28:06,155
آره، ولی بازم قراره زنگ بزنم
2048
01:28:06,156 --> 01:28:08,282
- اون چی بود؟
- دختر، نمیدونم!
2049
01:28:08,283 --> 01:28:12,454
هی، خوبی، عزیزم؟
چیزی نیاز دارید؟
2050
01:28:13,200 --> 01:28:15,983
میدونید، مردم روز یکُمِ ماه
دوست دارن مثل احمقها رفتار کنن
2051
01:28:16,008 --> 01:28:17,166
واقعاً خوبید؟
2052
01:28:17,167 --> 01:28:19,067
چون ببینید، تا هر وقت بخواید
میتونید پیش من بمونید
2053
01:28:19,092 --> 01:28:20,294
فقط یه خواب داره،
2054
01:28:20,295 --> 01:28:21,754
درضمن نمیشه اون همه وسیله رو بیارید
2055
01:28:21,755 --> 01:28:22,839
ولی یه فکریش میکنیم
2056
01:28:22,840 --> 01:28:24,257
- آره، ماما روث!
- دوستت دارم!
2057
01:28:24,258 --> 01:28:26,009
خیلی دوستت دارم
2058
01:28:26,010 --> 01:28:27,177
من هم دوستتون دارم
2059
01:28:28,595 --> 01:28:30,054
هنوز چیتوز تند داری؟
2060
01:28:30,055 --> 01:28:32,265
- دختر، دست بردار
- میدونی میخوای ازش بخوری
2061
01:28:32,266 --> 01:28:34,851
دوتا مارتینی با چیتوز تند الان آماده میشه
2062
01:28:34,852 --> 01:28:37,186
قرار نیست بیخیالش بشی
2063
01:28:37,187 --> 01:28:40,356
ولی میدونی، حدأقل کیشانِ
درب و داغون رو ول کردی
2064
01:28:40,357 --> 01:28:42,316
خدای من، پرتش کردم تو خیابون
2065
01:28:42,317 --> 01:28:44,277
ولی حتماً یه دونه از اینا
واسه ماما روث درست کن،
2066
01:28:44,278 --> 01:28:45,361
چون نمیدونه
2067
01:28:45,362 --> 01:28:46,863
چطوری قراره کل زار و زندگیش رو بخوری
2068
01:28:46,864 --> 01:28:49,574
خودت میدونی قراره ازمون کار بکشه
2069
01:28:49,575 --> 01:28:51,617
باید یه نقشه بریزم
2070
01:28:51,618 --> 01:28:53,036
منظورت از «نقشه» چیـه، دختر؟
2071
01:28:53,037 --> 01:28:55,455
در جریان افتاده. آخه دور و بر رو ببین
2072
01:28:55,456 --> 01:28:57,750
این یه موفقیت بزرگ بود
2073
01:28:58,500 --> 01:29:01,462
با یه نفر توی پارتی آشنا شدم
2074
01:29:02,296 --> 01:29:03,714
خودش نمایشگاه داره
2075
01:29:04,339 --> 01:29:07,800
ازم پرسید پایهی نمایشگاه هستم یا نه
2076
01:29:07,801 --> 01:29:09,844
دختر، خیلی بزرگـه
2077
01:29:09,845 --> 01:29:11,471
تبریک میگم!
2078
01:29:11,472 --> 01:29:13,348
قبول نکردم
2079
01:29:14,058 --> 01:29:16,100
آره، بهش گفتم باید با شریک کاریم
2080
01:29:16,101 --> 01:29:18,436
مشورت کنم
2081
01:29:18,437 --> 01:29:21,314
- اگه هنوز قبولم کنی
- معلومـه که آره
2082
01:29:21,315 --> 01:29:24,067
دختر، ما قفلِ همیم. من و تو
2083
01:29:24,068 --> 01:29:25,485
تا مرگ جدایمان کند
2084
01:29:25,486 --> 01:29:27,613
بدجوری میخوای زنم بشی
2085
01:29:28,322 --> 01:29:29,530
فقط دوست دارم مراسم داشته باشم
2086
01:29:29,531 --> 01:29:31,116
هوم
2087
01:29:32,326 --> 01:29:33,743
دختر
2088
01:29:33,744 --> 01:29:35,828
خوراک فقیر فقراست،
ولی یه ویژگی خوبم داره
2089
01:29:35,829 --> 01:29:37,997
سرحال کنندهست. تُنده. مستت میکنه
2090
01:29:37,998 --> 01:29:39,083
انفجاریـه
2091
01:29:44,505 --> 01:29:46,715
اوچه دیگه واقعاً باید
آپارتمانمون رو تعمیر کنه
2092
01:29:47,925 --> 01:29:50,051
کانترِ سنگ مرمری میخوایم،
یه وان جکوزی...
2093
01:29:50,052 --> 01:29:51,135
آره، آره
2094
01:29:51,136 --> 01:29:52,678
منطقهی جداگونه برای یه استدیوی هنری
2095
01:29:52,679 --> 01:29:53,846
گچبُری هم داشته باشه!
2096
01:29:53,847 --> 01:29:56,140
قراره لوکس زندگی کنیم
2097
01:29:56,273 --> 01:29:59,180
« صاحبخونهی جدید »
« آپارتمان درو و آلیسا رو بازسازی کرد »
2098
01:29:59,205 --> 01:30:01,997
« حالا شبیه عکسهای وبسایت شده »
2099
01:30:02,022 --> 01:30:03,607
خوشم نمیاد مزاحم بشم
2100
01:30:03,631 --> 01:30:06,164
« کیشان مُخِ بتانی رو زد که
بذاره بره خونهاش »
2101
01:30:06,189 --> 01:30:08,705
« شوتر عاشق اسباببازیهای جَویدنیِ جدیدشـه »
2102
01:30:08,730 --> 01:30:09,930
♪ Flo Milli - BGC ♪
2103
01:30:11,422 --> 01:30:14,192
« دیگه کسی با برنیس در نمیفته... »
2104
01:30:14,217 --> 01:30:16,630
« ولی گاهی میگه کاش یه جنده
جرئت این کار رو داشت »
2105
01:30:17,204 --> 01:30:19,039
باید میرفتم دانشکدهی حقوق
2106
01:30:19,105 --> 01:30:21,484
« روبی بانکِ خون رو رها کرد و
رفت دانشکدهی حقوق »
2107
01:30:21,509 --> 01:30:22,564
« دانشکدهی دندونپزشکی »
2108
01:30:22,589 --> 01:30:23,584
« دانشکدهی آشپزی »
2109
01:30:23,609 --> 01:30:24,643
« دانشکدهی زیبایی »
2110
01:30:24,668 --> 01:30:26,741
« روبی برگشت به رقاص لُختی بودن »
2111
01:30:26,797 --> 01:30:28,423
میبینی، خدا؟
2112
01:30:28,549 --> 01:30:30,925
این چیزیـه که وقتی میخوام
مردمت رو نجات بدم نصیبم میشه
2113
01:30:30,926 --> 01:30:33,553
حتی تو یه محلهی
سفیدپوستها هم انجامش نمیدن
2114
01:30:33,554 --> 01:30:36,973
بدون شمشیری چیزی اومدم اینجا
2115
01:30:36,974 --> 01:30:39,308
سعی دارم از معصومان محافظت کنم
2116
01:30:39,309 --> 01:30:41,520
اهمیت میدن؟ نمیدن
2117
01:30:42,882 --> 01:30:44,661
« لاکی هنوزم... »
2118
01:30:44,686 --> 01:30:46,034
« لاکیـه »
2119
01:30:46,189 --> 01:30:48,109
- خداحافظ، خانم دورتی. تا بعد
- خداحافظ، عزیزم
2120
01:30:48,134 --> 01:30:50,434
« درو به عنوان مدیر شعبه خیلی موفقـه »
2121
01:30:51,780 --> 01:30:52,990
هی
2122
01:30:53,527 --> 01:30:55,527
« مینیاک اکثر روزها میاد سرِ کار دنبالش »
2123
01:30:56,709 --> 01:30:59,267
« نقاشیهای آلیسا الان بیش از
هزار دلار میارزن »
2124
01:30:59,292 --> 01:31:00,933
میتونم کل این محله رو ببرم تو آسمون
2125
01:31:00,958 --> 01:31:01,820
باشه
2126
01:31:01,845 --> 01:31:04,153
« جمع رتبهی اعتباری درو و آلیسا الان... »
2127
01:31:04,178 --> 01:31:05,251
« ۴۴۷ شده »
2128
01:31:05,276 --> 01:31:06,798
« ولی دارن روش کار میکنن... »
2129
01:31:06,991 --> 01:31:08,230
تا مرگ جدایمان کند
2130
01:31:08,797 --> 01:31:11,007
« باهمدیگه »
2131
01:31:11,032 --> 01:31:21,032
« ترجمه از علی محمدخانی، امیر فرحناک و امـیـرعـلـی »
.:: illusion & FarahSub & AliMK_Sub ::. 01:31:31,057
ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.
2133
01:31:31,268 --> 01:31:41,268
دیجی موویز در شبکههای اجتماعی
@DigiMoviez
2134
01:32:38,286 --> 01:32:39,870
اوه، دوباره حمله کرد!