1 00:00:11,250 --> 00:00:13,166 Oh, hi, Mama. There you are. 2 00:00:13,750 --> 00:00:16,625 I told Iwona I wanted to call you earlier today, 3 00:00:16,708 --> 00:00:18,083 but she wouldn't let me, 4 00:00:18,166 --> 00:00:21,041 um, 'cause she said… she said that, um… 5 00:00:22,416 --> 00:00:25,125 that… that I should really let you keep sleeping 6 00:00:25,208 --> 00:00:28,458 'cause where you are, it's only nine o'clock. 7 00:00:28,541 --> 00:00:29,750 [laughs] 8 00:00:30,458 --> 00:00:31,333 Oh. 9 00:00:32,250 --> 00:00:33,208 That's right. 10 00:00:34,666 --> 00:00:35,750 And how are you? 11 00:00:35,833 --> 00:00:38,083 Hey, Mama, look. You're missing a tooth! 12 00:00:38,166 --> 00:00:39,291 [chuckles] 13 00:00:39,375 --> 00:00:43,541 Yeah, this lady knocked it out, but they'll fix it for me tomorrow. 14 00:00:43,625 --> 00:00:46,000 I want you to bring it here. Do you have it? 15 00:00:46,500 --> 00:00:49,125 And did you know that before a person is born, 16 00:00:49,208 --> 00:00:50,791 they already have teeth? 17 00:00:51,583 --> 00:00:54,041 No, I didn't. I wasn't aware. 18 00:00:54,125 --> 00:00:56,125 [distant siren wailing] 19 00:00:57,250 --> 00:00:58,333 You knew it though. 20 00:01:00,125 --> 00:01:02,250 And you know a bunch of different things. 21 00:01:05,708 --> 00:01:06,875 And I know why you do. 22 00:01:09,416 --> 00:01:11,166 [uneasy music building] 23 00:01:11,250 --> 00:01:13,833 I need to tell you something very important. 24 00:01:15,500 --> 00:01:17,541 [announcer speaking indistinctly] 25 00:01:17,625 --> 00:01:19,666 ["I'm That Guy" by Agar Agar playing] 26 00:01:19,750 --> 00:01:23,583 THREE MONTHS EARLIER 27 00:01:23,666 --> 00:01:26,500 [man] Remember the questions you can ask, as well as those that you can't. 28 00:01:26,583 --> 00:01:29,958 And please take dynamic, in-focus photos. We'll be starting soon. 29 00:01:30,041 --> 00:01:32,000 -Oh! There you are! -[camera shutter clicking] 30 00:01:32,083 --> 00:01:34,000 [photographer] Pose with the trophies, Kamila. 31 00:01:34,083 --> 00:01:35,625 -A bit more to the right. -Okay, one sec. 32 00:01:35,708 --> 00:01:36,541 Oh. 33 00:01:36,625 --> 00:01:39,833 What do you think was the deciding factor in you winning this fight? 34 00:01:40,375 --> 00:01:43,583 I was simply better than her. Mm, and I've got a great team. 35 00:01:43,666 --> 00:01:45,333 All of us worked very hard on it. 36 00:01:45,416 --> 00:01:46,333 [camera shutter clicks] 37 00:01:46,416 --> 00:01:48,625 It took months of sacrifice, and I enjoyed it. 38 00:01:48,708 --> 00:01:50,708 ["I'm That Guy" continues] 39 00:01:51,666 --> 00:01:53,083 Could you please turn it up? 40 00:01:54,250 --> 00:01:55,208 Thanks a lot. 41 00:01:55,291 --> 00:01:57,166 ♪ I'm inside their house ♪ 42 00:01:58,875 --> 00:02:01,458 ♪ Rabid days ♪ 43 00:02:01,541 --> 00:02:03,750 -♪ Get delighted ♪ -[phone ringing] 44 00:02:03,833 --> 00:02:05,500 ♪ There's no one ♪ 45 00:02:05,583 --> 00:02:07,833 ♪ I'm inside that house ♪ 46 00:02:08,708 --> 00:02:10,041 ♪ There's no food ♪ 47 00:02:10,125 --> 00:02:11,125 [phone ringing] 48 00:02:11,208 --> 00:02:12,875 ♪ There is no light… ♪ 49 00:02:14,208 --> 00:02:15,333 Hello? 50 00:02:15,416 --> 00:02:18,083 -[engine roars] -[brakes squeal] 51 00:02:18,166 --> 00:02:19,708 [kids shouting indistinctly] 52 00:02:20,625 --> 00:02:22,875 -[panting] -[bell ringing] 53 00:02:22,958 --> 00:02:25,500 [woman] Sure, but you know the police might show up. 54 00:02:25,583 --> 00:02:27,916 But the ambulance is already here, tending to the victim. 55 00:02:28,000 --> 00:02:29,291 Mama? 56 00:02:29,375 --> 00:02:31,125 [woman] Yes, one child was injured. 57 00:02:32,625 --> 00:02:33,708 [child groans] 58 00:02:34,416 --> 00:02:37,083 [paramedic] It's okay, sweetie. Open your eye and look over here. 59 00:02:38,166 --> 00:02:39,333 Jaś, did you hit her? 60 00:02:40,375 --> 00:02:42,458 [Jaś] You got a big black eye this time. 61 00:02:45,083 --> 00:02:46,458 [blowing] 62 00:02:46,541 --> 00:02:49,458 [reporter] the National Federation's offer? 63 00:02:49,541 --> 00:02:51,250 [child babbling] 64 00:02:51,333 --> 00:02:53,041 [Kama] 65 00:02:53,125 --> 00:02:54,833 to get back into fighting after giving birth. 66 00:02:54,916 --> 00:02:57,208 I just don't have time for the half-measures here. 67 00:02:57,291 --> 00:03:00,291 [reporter] your first USA fight to look forward to. 68 00:03:00,375 --> 00:03:03,875 A once-in-a-lifetime opportunity, right? The elimination round for EFT. 69 00:03:03,958 --> 00:03:06,625 You're slated to face Maria Fernandez. Are you afraid? 70 00:03:07,166 --> 00:03:10,250 Mm… Hmm… Put it this way. 71 00:03:10,333 --> 00:03:13,958 I have this special watch here. It monitors my heart. So let's see. 72 00:03:14,041 --> 00:03:15,000 [child babbling] 73 00:03:15,083 --> 00:03:16,208 I say, "Maria…" 74 00:03:18,625 --> 00:03:19,583 and no change. 75 00:03:19,666 --> 00:03:22,291 Maybe that man could use a hair transplant. 76 00:03:22,375 --> 00:03:23,291 Don't you think? 77 00:03:24,333 --> 00:03:25,666 No, I really don't, sweetie. 78 00:03:25,750 --> 00:03:27,875 No way. The guys won't believe this. 79 00:03:27,958 --> 00:03:29,083 Sorry, may I? 80 00:03:29,708 --> 00:03:32,541 [child babbling] 81 00:03:33,750 --> 00:03:34,833 [phone camera clicks] 82 00:03:34,916 --> 00:03:35,875 [man] Thanks. 83 00:03:38,750 --> 00:03:40,166 [child babbling] 84 00:03:40,250 --> 00:03:43,041 Uh, so is there something wrong with your kid, too? 85 00:03:44,333 --> 00:03:47,250 Uh… No, no, no. We've got some routine tests for school. 86 00:03:47,333 --> 00:03:48,333 Oh, okay. 87 00:03:48,416 --> 00:03:50,916 -[door opens] -[woman] Jasiek's mom, please come in. 88 00:03:51,875 --> 00:03:53,250 Okay, kiddo. 89 00:03:53,333 --> 00:03:55,041 [pensive music playing] 90 00:03:57,583 --> 00:03:58,833 -[music fades] -[door closes] 91 00:04:00,666 --> 00:04:03,166 There are a lot of parents whose first reaction is denial. 92 00:04:03,250 --> 00:04:06,250 Denial? What are you even talking about? Jasiek's very intelligent. 93 00:04:06,333 --> 00:04:09,208 -And no one said he isn't. -He could read at four years old. 94 00:04:09,291 --> 00:04:11,541 He's outgoing, and he doesn't cause problems. 95 00:04:14,500 --> 00:04:18,166 Okay. And the reason he was thrown out of school? 96 00:04:20,458 --> 00:04:23,541 I would love to hear what your answer to that question is. 97 00:04:23,625 --> 00:04:26,625 How can a school expel someone after only one incident? 98 00:04:26,708 --> 00:04:29,041 Maybe they couldn't figure out how to help him. 99 00:04:29,541 --> 00:04:31,375 Aggression is a very common symptom of autism. 100 00:04:31,458 --> 00:04:32,625 Jaś isn't aggressive. 101 00:04:33,416 --> 00:04:35,125 And he didn't mean for that girl to get hurt. 102 00:04:35,208 --> 00:04:38,000 He wanted to jump rope, and he couldn't, so he got angry. 103 00:04:38,083 --> 00:04:40,083 Or maybe he couldn't jump rope because, 104 00:04:40,166 --> 00:04:42,541 as a child on the spectrum, he has problems with coordination. 105 00:04:42,625 --> 00:04:44,166 He couldn't 'cause he doesn't know how 106 00:04:44,250 --> 00:04:46,750 because the school's idea of physical education 107 00:04:46,833 --> 00:04:48,500 is having the kids go for a walk. 108 00:04:50,875 --> 00:04:52,333 All right then, ma'am. 109 00:04:52,416 --> 00:04:54,500 Hmm. As a result of his diagnosis, 110 00:04:54,583 --> 00:04:58,458 you're able to apply for what is called a statement of special educational needs, 111 00:04:58,541 --> 00:04:59,958 and that would allow Jaś 112 00:05:00,041 --> 00:05:02,166 to receive refunded therapy for his condition. 113 00:05:02,250 --> 00:05:04,625 Listen, special treatment is not what Jaś needs. 114 00:05:05,458 --> 00:05:06,458 [woman] Hmm. 115 00:05:16,125 --> 00:05:19,666 I came because I thought you'd be able to recommend us a better school. 116 00:05:25,416 --> 00:05:28,708 WONDERFUL HARBOR 117 00:05:28,791 --> 00:05:32,291 WE WILL HELP YOUR CHILD SPREAD THEIR WINGS 118 00:05:32,375 --> 00:05:34,166 ["Blah Blah Blah" by Armin van Buuren playing] 119 00:05:34,250 --> 00:05:38,916 THE MOTHERS OF PENGUINS 120 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 [music fades] 121 00:05:45,708 --> 00:05:47,458 [Kama] Hello, is there a school here? 122 00:05:47,541 --> 00:05:50,791 -Yes, there is. Straight ahead. Straight. -[Kama] Great, can you open the gate? 123 00:05:57,833 --> 00:06:00,166 WONDERFUL HARBOR 124 00:06:01,083 --> 00:06:03,208 [woman] Come on. Mommy's in a hurry. We're late. 125 00:06:04,750 --> 00:06:05,875 What the… 126 00:06:08,083 --> 00:06:08,958 [sighs] 127 00:06:13,750 --> 00:06:15,625 I don't think they have a gym here. 128 00:06:22,625 --> 00:06:23,458 [car horn honking] 129 00:06:26,541 --> 00:06:27,625 Stupid bitch. 130 00:06:30,500 --> 00:06:32,500 -[engine roars] -[tires squeal] 131 00:06:36,541 --> 00:06:38,125 Jasiek, hurry. Let's go. 132 00:06:39,500 --> 00:06:41,875 I'm begging you, kiddo. I really can't be late. 133 00:06:44,500 --> 00:06:45,791 This is just gonna be a trial. 134 00:06:45,875 --> 00:06:48,125 If you don't like it, we'll find another school. 135 00:06:50,333 --> 00:06:51,375 Don't chicken out. 136 00:06:54,875 --> 00:06:56,833 Are you a soft or hard-boiled egg? 137 00:06:59,583 --> 00:07:00,750 Hard-boiled egg. 138 00:07:01,875 --> 00:07:05,833 ♪ We are hard-boiled eggs We stand tall and firm on our legs ♪ 139 00:07:05,916 --> 00:07:07,333 Here we go. All right. 140 00:07:09,000 --> 00:07:10,000 Hold on. 141 00:07:10,083 --> 00:07:12,083 [intriguing music playing] 142 00:07:14,041 --> 00:07:15,166 Hey, are you all right? 143 00:07:15,250 --> 00:07:16,333 -[girl screams] -[Jaś laughs] 144 00:07:16,416 --> 00:07:17,750 Oh, please, leave her there. 145 00:07:20,041 --> 00:07:20,875 Helena? 146 00:07:21,708 --> 00:07:25,166 Sweetheart, what would have to happen for you to go back to class? 147 00:07:26,250 --> 00:07:27,416 -Hele-- -[Hela screams] 148 00:07:27,500 --> 00:07:28,416 [Jaś laughs] 149 00:07:28,500 --> 00:07:29,625 -Don't do that. -[man] Hela. 150 00:07:29,708 --> 00:07:32,833 -Hello, you can come on in. -Yes, go ahead. Jump over. 151 00:07:32,916 --> 00:07:33,875 Hela. 152 00:07:33,958 --> 00:07:36,125 [intriguing music continues] 153 00:07:36,208 --> 00:07:37,875 -Helunia. -[Hela screams] 154 00:07:37,958 --> 00:07:39,250 [man] Okay, okay. 155 00:07:40,375 --> 00:07:42,375 Okay. I'll wait here, then. Yeah? 156 00:07:42,458 --> 00:07:43,875 -[children screaming] -[woman] Jasiu? 157 00:07:43,958 --> 00:07:45,625 You'll be in the Penguin class today. 158 00:07:46,375 --> 00:07:47,958 Excuse me. Kamila Barska. 159 00:07:48,041 --> 00:07:50,083 Anna Kita. I teach the first grade. 160 00:07:50,166 --> 00:07:51,708 Come on, Jasiu, let's go. 161 00:07:51,791 --> 00:07:53,083 Look here. 162 00:07:53,166 --> 00:07:54,791 Here are the lockers, okay? 163 00:07:54,875 --> 00:07:57,791 And that way are the toilets and the classrooms. Got it? 164 00:07:58,458 --> 00:08:02,125 Hmm? Oh, and this is Michał, and he's also in the Penguin class. 165 00:08:03,583 --> 00:08:04,416 Come on. 166 00:08:04,500 --> 00:08:06,875 The locker room is at the end of the hall, which is idiotic. 167 00:08:06,958 --> 00:08:09,083 It's completely pointless to change your shoes. 168 00:08:09,166 --> 00:08:10,583 [children screaming] 169 00:08:10,666 --> 00:08:14,000 -[woman] Put away your toys. -[Anna] Do you know which locker is yours? 170 00:08:14,083 --> 00:08:17,083 Come on, come on, come on. We've gotta hurry. It's right over here. 171 00:08:17,166 --> 00:08:18,083 [Kama] Excuse me. 172 00:08:18,166 --> 00:08:20,125 -[Anna] Put your hat there. -Pardon. Just a moment. 173 00:08:20,208 --> 00:08:22,791 And you can also leave your shoes there, okay? 174 00:08:22,875 --> 00:08:23,916 Both shoes. 175 00:08:24,000 --> 00:08:27,250 Is this school inclusive? The psychologist at the center didn't mention that. 176 00:08:28,000 --> 00:08:29,375 [Anna] Oh, well, sort of. 177 00:08:29,458 --> 00:08:32,000 In, uh, inclusive schools, 178 00:08:32,083 --> 00:08:35,083 children with disabilities end up being the minority. 179 00:08:35,583 --> 00:08:39,083 Um, Wonderful Harbor is, um… Well, it's really unique. 180 00:08:39,166 --> 00:08:41,416 -I want Ewelinka. -Sweetheart. 181 00:08:41,916 --> 00:08:44,291 [Anna] Tola. Tola, listen. 182 00:08:44,375 --> 00:08:46,333 Uh, Ewelinka's not coming here anymore, okay? 183 00:08:46,416 --> 00:08:48,875 -Uh, yes, she knows. -But look, we have a new friend. 184 00:08:49,541 --> 00:08:51,458 Jaś. Look, this is Jaś, okay? 185 00:08:51,541 --> 00:08:54,000 Oh, wonderful. You can give the present to him. 186 00:08:54,083 --> 00:08:57,041 -That's right. Go ahead. -[parent] Uh, no. No, no, no. That's not… 187 00:08:59,125 --> 00:09:00,458 Here you go. 188 00:09:01,041 --> 00:09:04,041 Sorry. We weren't expecting the new student to be a little boy. 189 00:09:08,041 --> 00:09:10,500 Wow, look at the mane on him! 190 00:09:12,625 --> 00:09:14,375 Jan Barski-Gwizdała. 191 00:09:14,458 --> 00:09:18,375 That's so great, guys. Come on. Let's go. We have to go to class, okay? 192 00:09:18,458 --> 00:09:19,958 Give me your hand. Yes. 193 00:09:20,041 --> 00:09:22,541 And take your backpack, Jaś. Put it on. Let me hold this for you. 194 00:09:22,625 --> 00:09:26,000 Please come pick him up at 1:00 p.m. before dinner, okay? Come on. 195 00:09:26,083 --> 00:09:28,708 [Jaś] At 1:00 p.m., which is in four hours. 196 00:09:28,791 --> 00:09:30,833 -[Anna] Wonderful! -His grandma will pick him up. 197 00:09:30,916 --> 00:09:32,375 [Anna] Okay. Come on, come on. 198 00:09:32,458 --> 00:09:33,875 Uh, Miss Ania! 199 00:09:33,958 --> 00:09:36,625 [Anna] Let's go to class, okay? One, two, three. 200 00:09:36,708 --> 00:09:38,333 [boy] Is your child normal? 201 00:09:38,416 --> 00:09:39,875 [woman gasps] 202 00:09:39,958 --> 00:09:44,125 Because Mama thinks that we don't have enough normal kids in the class. 203 00:09:44,208 --> 00:09:45,250 Uh… 204 00:09:47,125 --> 00:09:49,958 -Miss Ania, could I talk to you a moment? -Yes, what is it? 205 00:09:50,041 --> 00:09:51,958 Do you mind telling me what happened? 206 00:09:52,958 --> 00:09:55,791 The headmaster promised me he would add another girl to the Penguin class. 207 00:09:55,875 --> 00:09:57,000 Who will Tola play with? 208 00:09:57,083 --> 00:09:59,291 -Go into class, okay? -Bye-bye, sweetie. 209 00:10:00,541 --> 00:10:04,416 We aren't really allowed to refuse a child based on what their gender may be. 210 00:10:04,500 --> 00:10:07,083 I get it, believe me. I understand. It's just that… 211 00:10:07,166 --> 00:10:09,958 You know, the balance of the class, lacking certain patterns of behavior… 212 00:10:10,041 --> 00:10:12,541 Jaś had to be urgently transferred to a new school, 213 00:10:12,625 --> 00:10:15,583 and you know we have a duty to help every single student 214 00:10:15,666 --> 00:10:17,083 who really needs it, so… 215 00:10:17,166 --> 00:10:18,875 Uh-huh, just not Ewelinka. 216 00:10:18,958 --> 00:10:22,250 Ewelinka's parents have decided to continue her schooling at home. 217 00:10:22,333 --> 00:10:23,833 -I'm really sorry. -One second, please. 218 00:10:23,916 --> 00:10:25,833 I just wanted to ask about the new boy. 219 00:10:25,916 --> 00:10:27,916 -[Anna] Yes? Um… -Has he been diagnosed? Jaś? 220 00:10:28,625 --> 00:10:32,291 -Well, I'm not really sure about that. -Right. You know nothing about that. 221 00:10:32,375 --> 00:10:33,583 Miss Ula, please. 222 00:10:33,666 --> 00:10:37,083 If you could raise your doubts with the headmaster, okay? 223 00:10:37,166 --> 00:10:40,500 I really don't see the problem. There is a girl in the class. Hela. 224 00:10:41,208 --> 00:10:42,791 -Please excuse me. -Uh… Uh… 225 00:10:43,291 --> 00:10:44,958 -[man] What? -[Hela screams] 226 00:10:45,041 --> 00:10:45,875 [Ula sighs] 227 00:10:47,416 --> 00:10:48,625 Mom, call me. 228 00:10:49,375 --> 00:10:51,791 Or whatever, don't. Just pick up Jaś at 1:00. 229 00:10:52,416 --> 00:10:55,125 [sighs] That psychologist from the center is fucking nuts. 230 00:10:58,625 --> 00:11:02,500 DICKISH PARKING JOB 231 00:11:06,416 --> 00:11:07,291 Fuck. 232 00:11:20,125 --> 00:11:22,125 [intriguing music playing] 233 00:11:24,875 --> 00:11:25,916 [phone line ringing] 234 00:11:26,000 --> 00:11:27,541 Let's go, let's go! Don't give up! 235 00:11:27,625 --> 00:11:30,125 [man] Our first grade class is completely full. 236 00:11:30,208 --> 00:11:32,666 -What's the reason for the school change? -We're moving house. 237 00:11:32,750 --> 00:11:35,875 If you're coming from a foreign country, a public school is required to admit him. 238 00:11:35,958 --> 00:11:38,916 [woman] 30 pupils in class. There's no room. 239 00:11:39,000 --> 00:11:42,375 -[trainer] Almost there. Breathe. -Maybe try your luck at a private school. 240 00:11:43,458 --> 00:11:45,458 [electronic music playing] 241 00:11:47,708 --> 00:11:48,708 [trainer] How'd it go? 242 00:11:50,041 --> 00:11:50,916 Horrible. 243 00:11:52,166 --> 00:11:57,041 -I mean, he has to be in school, right? -Robert, something got reset over here. 244 00:11:59,041 --> 00:12:00,166 Something got reset, I guess. 245 00:12:07,791 --> 00:12:08,625 -Hi. -Hey there. 246 00:12:09,375 --> 00:12:10,583 [phone line ringing] 247 00:12:11,625 --> 00:12:13,541 [woman] How may I help you? 248 00:12:13,625 --> 00:12:14,916 Hi there, I'm Kamila Barska, 249 00:12:15,000 --> 00:12:19,208 and I just wanted to ask if you have a spot in the first grade? 250 00:12:19,291 --> 00:12:20,375 It's for my son. 251 00:12:21,000 --> 00:12:22,291 Please hold on a moment. 252 00:12:26,416 --> 00:12:27,541 Hey, where you going? 253 00:12:28,125 --> 00:12:30,791 [sighs] Jasiek caused a problem. He needs a new school ASAP. 254 00:12:30,875 --> 00:12:33,458 -You got a dress for tomorrow? -Sure. It's a fucking Dior, okay? 255 00:12:33,541 --> 00:12:36,083 -Marcin, I don't have time for this crap. -Kama, I'm begging you. 256 00:12:36,166 --> 00:12:38,125 We've been waiting for this offer for so long. 257 00:12:38,208 --> 00:12:40,083 I know. It's gonna be great. 258 00:12:41,375 --> 00:12:43,375 [indistinct chattering] 259 00:12:46,666 --> 00:12:48,375 [man] 260 00:12:48,458 --> 00:12:51,333 We care deeply about who sends their children to our school. 261 00:12:52,000 --> 00:12:55,875 Frankly, we count on our pupils' sports achievements here, you know? 262 00:12:56,500 --> 00:12:59,833 [woman on PA] to go to the science lab. 263 00:13:00,416 --> 00:13:03,833 I'm sure you guys have extracurricular activities. 264 00:13:04,333 --> 00:13:08,375 Well, aikido, ceramics, mindfulness, Japanese. 265 00:13:08,458 --> 00:13:10,875 And kids can even stay here until 6:00 p.m. 266 00:13:11,375 --> 00:13:13,041 And so, Jaś is English-speaking? 267 00:13:13,125 --> 00:13:16,916 Uh… Well, I'd have to say… he's more of a beginner. 268 00:13:17,000 --> 00:13:20,208 We'll catch him up. Yeah, we can add one more class. 269 00:13:20,291 --> 00:13:22,541 -In a year, he'll be a complete natural. -[Kamila chuckles] 270 00:13:22,625 --> 00:13:25,958 It's actually a, uh, requirement for the British baccalaureate. 271 00:13:26,041 --> 00:13:27,333 -Hmm. -You understand. 272 00:13:27,416 --> 00:13:28,583 Sure. 273 00:13:28,666 --> 00:13:30,666 Wow, what a skirt! 274 00:13:30,750 --> 00:13:32,250 -Hello! -[chuckles] Okay. 275 00:13:32,333 --> 00:13:33,250 Hello. 276 00:13:35,375 --> 00:13:37,208 And the cost of tuition? 277 00:13:37,916 --> 00:13:39,916 It's 7,000 zlotys a month. 278 00:13:40,541 --> 00:13:41,750 Plus, five to enter. 279 00:13:43,333 --> 00:13:45,750 Um, do you think you could show me the gymnasium? 280 00:13:46,458 --> 00:13:47,458 [whistle blows] 281 00:13:47,541 --> 00:13:50,750 [teacher] Skipping is hard. Keep doing it. One, two, three, four! 282 00:13:53,458 --> 00:13:54,416 [whistle toots] 283 00:13:55,250 --> 00:13:57,958 -[teacher] One, two, three, four! -Huh, this is impressive. 284 00:13:58,041 --> 00:13:58,875 Yes. 285 00:14:00,916 --> 00:14:03,791 -[teacher] Only two minutes left! -I'd love for you to hold a spot for him. 286 00:14:05,208 --> 00:14:07,833 May I ask why you're leaving your current school? 287 00:14:09,458 --> 00:14:10,750 Not good enough for him. 288 00:14:10,833 --> 00:14:12,583 -[teacher] Okay. -[whistle blows] 289 00:14:12,666 --> 00:14:15,000 -[indistinct chattering] -[tango music playing] 290 00:14:26,208 --> 00:14:27,625 -Hey. -Hey. 291 00:14:27,708 --> 00:14:28,875 [Kama] Where's Grandma? 292 00:14:42,416 --> 00:14:44,041 [inaudible] 293 00:14:46,625 --> 00:14:48,958 Oh, hey. Just a second. 294 00:14:49,875 --> 00:14:52,458 [Kama] What are you doing leaving him alone like that, Mom? 295 00:14:52,541 --> 00:14:55,875 Oh, come on, Kama. You were 20 minutes late! 296 00:14:55,958 --> 00:14:59,791 He wouldn't go in because it's too loud, but I was watching him the whole time. 297 00:14:59,875 --> 00:15:02,375 [Kama] I was late because of traffic from the fucking renovations. 298 00:15:03,666 --> 00:15:04,916 Listen. 299 00:15:05,000 --> 00:15:06,958 Please stop cussing in front of him. 300 00:15:07,041 --> 00:15:08,875 He said "stupid bitch" three times already. 301 00:15:08,958 --> 00:15:10,416 Oh, give it a rest, Mom. 302 00:15:10,916 --> 00:15:13,750 Could you watch him for a few days, until I find him a new school? 303 00:15:13,833 --> 00:15:14,875 Why would you? 304 00:15:14,958 --> 00:15:17,541 Wonderful Harbor's amazing. He's really happy there. 305 00:15:17,625 --> 00:15:20,208 Are you nuts? Did you see the other kids that go there? 306 00:15:20,291 --> 00:15:22,791 Honey, he doesn't have to be a champion like his mother. 307 00:15:22,875 --> 00:15:24,958 [man] Gosia! Come on! 308 00:15:25,041 --> 00:15:26,083 Just a sec. 309 00:15:26,791 --> 00:15:29,208 It really seems like a great place for Jaś to go. 310 00:15:29,291 --> 00:15:33,708 You don't give a shit because you'd rather get felt up at your tango class. 311 00:15:33,791 --> 00:15:34,791 All right, listen. 312 00:15:36,375 --> 00:15:40,625 Now, I was Jaś's primary caretaker for all of those years. Not either of you. 313 00:15:40,708 --> 00:15:44,416 So maybe you should ask Maks for help with this if you need it that badly. 314 00:15:45,708 --> 00:15:46,583 [sighs] 315 00:15:48,833 --> 00:15:51,750 Grandma's gonna go dance because she's cold. Sweet dreams. 316 00:15:51,833 --> 00:15:52,666 [kisses] Bye! 317 00:15:52,750 --> 00:15:54,083 -[Jaś] Bye-bye! -Bye-bye! 318 00:15:54,166 --> 00:15:55,541 -[Jaś] Bye-bye! -[sighs] 319 00:15:58,833 --> 00:16:00,833 [dog barking] 320 00:16:04,541 --> 00:16:06,458 -A bird… -A bird… 321 00:16:06,541 --> 00:16:08,291 -…is flying… -…is flying… 322 00:16:08,375 --> 00:16:10,916 -Flying high! -Oh great, Tola. A bird… 323 00:16:11,000 --> 00:16:15,791 [Ula] Today, Tola is hard at work learning how to read using the Glenn Doman method. 324 00:16:15,875 --> 00:16:17,166 -[door closes] -[man] Hi, honey! 325 00:16:18,458 --> 00:16:20,083 [Ula] You just ruined everything. 326 00:16:20,166 --> 00:16:21,000 [boy] Dad! 327 00:16:21,083 --> 00:16:23,166 [therapist and Tola laughing] 328 00:16:23,791 --> 00:16:26,250 -Hey, Grandma broke the garbage disposal! -I didn't break it. 329 00:16:26,333 --> 00:16:29,958 A certain someone put a Lego brick in it, and it got stuck. 330 00:16:30,041 --> 00:16:32,541 -That's what happened. -[therapist] Tola, start reading one more. 331 00:16:32,625 --> 00:16:33,708 Come here. 332 00:16:33,791 --> 00:16:35,958 [therapist] Salt. Look. Salt. 333 00:16:37,916 --> 00:16:39,208 What's with Tola's hair? 334 00:16:40,166 --> 00:16:41,041 [Ula sighs] 335 00:16:41,583 --> 00:16:44,583 Well, the headmaster had promised me a girl, 336 00:16:44,666 --> 00:16:46,458 but it turned out to be a boy named Jaś, 337 00:16:46,541 --> 00:16:49,208 and Miss Ania said he braided her hair during recess. 338 00:16:49,291 --> 00:16:52,541 Tola has a boyfriend! Jaś! Tola has a boyfriend! Jaś! 339 00:16:52,625 --> 00:16:55,625 Franek, knock it off! Please don't make my life harder today. 340 00:16:55,708 --> 00:16:58,250 -[Franek] Tola has a boyfriend! -Please stop that, okay? 341 00:16:58,333 --> 00:16:59,875 I don't know. He's kind of… 342 00:17:01,083 --> 00:17:02,416 kind of weird, 343 00:17:02,500 --> 00:17:04,750 and he can read a clock already in the first grade. 344 00:17:05,250 --> 00:17:07,083 Yeah? I did stuff like that. 345 00:17:08,041 --> 00:17:10,375 I think it's good Tola's boyfriend is bright. 346 00:17:10,458 --> 00:17:11,541 [Ula] Hop! 347 00:17:12,875 --> 00:17:15,041 Yeah, well, you should've seen his mother. 348 00:17:16,000 --> 00:17:16,833 Why's that? 349 00:17:16,916 --> 00:17:22,000 It's just… She looked like a… a hobo or something. She was bruised up. 350 00:17:22,083 --> 00:17:23,250 Maybe she's a boxer? 351 00:17:23,333 --> 00:17:24,958 [scoffs] A boxer? Right. 352 00:17:25,916 --> 00:17:28,416 Tola likes him. That's all that matters, right? 353 00:17:29,291 --> 00:17:30,250 That's right! 354 00:17:30,333 --> 00:17:31,625 [man laughs] 355 00:17:33,875 --> 00:17:36,125 I'm gonna take a shower. Come on. 356 00:17:37,250 --> 00:17:39,541 -Let's go. -Yeah, well, she likes him all right. 357 00:17:39,625 --> 00:17:41,458 -[door closes] -You want some soup? 358 00:17:41,541 --> 00:17:43,625 -[woman] Good evening, Mr. Maćku. -Oh, hi. 359 00:17:50,208 --> 00:17:51,333 TOLAS_WORLD 360 00:17:51,416 --> 00:17:53,958 40,000 FOLLOWERS 361 00:18:02,250 --> 00:18:04,458 -[woman] Hey. -What? 362 00:18:04,541 --> 00:18:07,458 You need to skim all this stuff off of the top, 363 00:18:07,541 --> 00:18:09,000 not stand there scrolling. 364 00:18:11,125 --> 00:18:13,625 [Ula] Barska-Gwizdała… 365 00:18:14,208 --> 00:18:15,833 BARSKA WILL FIGHT FERNANDEZ! 366 00:18:15,916 --> 00:18:17,791 BARSKA RESIGNS FROM THE NATIONAL FEDERATION. 367 00:18:17,875 --> 00:18:19,750 THE HOPE OF POLISH MMA 368 00:18:19,833 --> 00:18:21,541 BARSKA: "I CAN'T WASTE TIME." 369 00:18:25,083 --> 00:18:27,083 [intriguing music playing] 370 00:18:28,291 --> 00:18:32,333 120,000 FOLLOWERS 371 00:18:35,083 --> 00:18:36,416 -Okay. -We're gonna be late. 372 00:18:36,500 --> 00:18:38,458 -Take my hand. Come on. -Let's go, sweetie. 373 00:18:39,375 --> 00:18:40,458 All right, watch the step. 374 00:18:40,541 --> 00:18:42,291 -[Anna] Okay. Hello! -Hi, Miss Ania. 375 00:18:43,333 --> 00:18:44,208 Hi, come on in. 376 00:18:44,291 --> 00:18:46,916 -Oh, sweetie, let's let Michał through. -Oh, Michał. Come in. 377 00:18:47,000 --> 00:18:48,958 -[Ula] So speedy! -[Anna] Hello. 378 00:18:49,041 --> 00:18:50,875 What time are you coming back today? 379 00:18:51,375 --> 00:18:53,166 I answered that question already. 380 00:18:54,416 --> 00:18:56,083 Oh yeah. You said at 1:00. 381 00:18:56,166 --> 00:18:58,625 -And that's in four hours. -That's right. 382 00:18:58,708 --> 00:18:59,750 Go ahead. 383 00:19:00,583 --> 00:19:01,541 Bye! 384 00:19:01,625 --> 00:19:04,375 Hi! I see you liked your gift, huh? 385 00:19:05,416 --> 00:19:07,125 -Uh, Kama! -[Anna] Hello, Jaś! 386 00:19:07,208 --> 00:19:09,166 Kama! Hey, wait just one sec. 387 00:19:09,250 --> 00:19:11,000 Hey. Ula Wojtal. 388 00:19:11,083 --> 00:19:12,375 -Hi, Kama. -Really a pleasure. 389 00:19:12,458 --> 00:19:14,708 I just wanted to apologize about yesterday. 390 00:19:14,791 --> 00:19:17,750 I think things got off on the… the wrong foot. 391 00:19:17,833 --> 00:19:20,541 We had a major issue with Tola because her friend left, 392 00:19:20,625 --> 00:19:21,875 and she got so sad, 393 00:19:21,958 --> 00:19:24,583 but she's so much better now because she got to know Jaś, 394 00:19:24,666 --> 00:19:26,208 and she's crazy about him. 395 00:19:26,291 --> 00:19:30,833 And we're… we're so happy that, uh… that we have a mom like you at our school. 396 00:19:31,458 --> 00:19:32,458 Like what? 397 00:19:32,541 --> 00:19:34,000 Uh… Well, a fighter. 398 00:19:34,083 --> 00:19:36,083 We should probably exchange phone numbers. 399 00:19:36,166 --> 00:19:39,708 I mean, for, you know, like, uh, emergencies or something like that. 400 00:19:43,500 --> 00:19:46,750 And, of course, you should feel, um, free to come visit 401 00:19:46,833 --> 00:19:51,125 because it would just be fantastic, you know, if the kids had a playdate. 402 00:19:51,208 --> 00:19:52,958 I know Tola would be so happy. 403 00:19:53,041 --> 00:19:55,583 You know, I don't think we're gonna stay here. 404 00:19:55,666 --> 00:19:57,083 Oh no. Why not? 405 00:19:57,166 --> 00:19:58,666 Do you have a diagnosis? 406 00:19:59,166 --> 00:20:02,500 -You can tell right away with my Tola, so… -I'm sorry. I gotta go. I'm in a hurry. 407 00:20:02,583 --> 00:20:03,708 -Yeah, sure. -[man] Bye! 408 00:20:03,791 --> 00:20:07,708 Listen, I'll call you right now so you have my, um, my number also, okay? 409 00:20:09,750 --> 00:20:12,416 And I'm on Instagram if that's a… a bit easier. All right? 410 00:20:12,500 --> 00:20:13,541 [Kama] All right. 411 00:20:13,625 --> 00:20:16,333 -All right. 'Kay. -[woman] You can push the wheels… 412 00:20:16,416 --> 00:20:18,958 The new mom didn't look too happy here yesterday. 413 00:20:19,041 --> 00:20:20,291 Ah, you know how it is. 414 00:20:20,375 --> 00:20:23,125 The weird kids scare the new parents at first and all, but… 415 00:20:29,458 --> 00:20:30,375 [car horn honking] 416 00:20:30,458 --> 00:20:32,125 [driver] Get out of the way, man! 417 00:20:32,625 --> 00:20:33,666 [car horn honking] 418 00:20:34,250 --> 00:20:35,875 [driver] Just a little. Come on! 419 00:20:35,958 --> 00:20:38,000 -[car horn honking] -[intriguing music playing] 420 00:20:39,125 --> 00:20:40,041 [phone camera clicks] 421 00:20:45,041 --> 00:20:46,083 [car horn honks] 422 00:20:51,416 --> 00:20:53,666 [man] Krystyna. Please come in. 423 00:20:54,375 --> 00:20:55,666 Hey, you got a minute? 424 00:20:57,125 --> 00:20:58,375 [man] Is something wrong? 425 00:21:00,166 --> 00:21:01,000 [chuckles] 426 00:21:01,500 --> 00:21:02,833 Look, I'm sorry, Kama. 427 00:21:02,916 --> 00:21:05,333 I just can't help financially any more than I do. 428 00:21:05,416 --> 00:21:08,291 The twins' school is expensive, too, and it's just kindergarten… 429 00:21:08,375 --> 00:21:11,000 -Maks, Wonderful Harbor won't cut it. -Why not? 430 00:21:11,958 --> 00:21:16,541 Because it's… it's a peculiar place. With almost no normal kids. 431 00:21:16,625 --> 00:21:18,416 You think our son is normal? 432 00:21:19,541 --> 00:21:20,416 What? 433 00:21:20,500 --> 00:21:23,625 It's just-- I mean-- Listen, Kama. I love Jaś with all of my heart, okay? 434 00:21:23,708 --> 00:21:26,541 But the fact of the matter is, something is wrong with Jaś. 435 00:21:26,625 --> 00:21:28,208 Come on, Maks. What are you saying? 436 00:21:28,291 --> 00:21:30,208 You're talking crazy now? Seriously? A doctor? 437 00:21:30,291 --> 00:21:31,666 Look, I'm not the only one. 438 00:21:31,750 --> 00:21:33,541 Iwona sees symptoms of the spectrum in him. 439 00:21:33,625 --> 00:21:35,791 Of course. And if Iwona said it, it's gotta be true. 440 00:21:35,875 --> 00:21:39,291 Your wife is a kindergarten teacher, not a damn psychologist. 441 00:21:39,375 --> 00:21:41,041 And besides, Iwona is jealous 442 00:21:41,125 --> 00:21:42,958 because Jaś was four when he started reading. 443 00:21:43,041 --> 00:21:46,041 It's interesting that you treat everything like a sports competition, 444 00:21:46,125 --> 00:21:48,083 even when you're raising your own son. 445 00:21:49,291 --> 00:21:51,875 [woman] In Warsaw, right? So it's supposed to be our clinic? 446 00:21:53,333 --> 00:21:54,750 Okay. Okay. 447 00:21:55,750 --> 00:21:57,458 Hmm. Who did your stitches? 448 00:21:57,541 --> 00:21:59,291 It's not done well. That's gonna leave a scar. 449 00:21:59,375 --> 00:22:00,583 -Don't touch-- -Eh-- 450 00:22:02,583 --> 00:22:04,791 -I still want him at that school. -Mm-hmm. 451 00:22:06,666 --> 00:22:08,458 Well, I'll get someone to take those out. 452 00:22:11,291 --> 00:22:12,583 [phone ringing] 453 00:22:16,875 --> 00:22:18,875 -I'll just put it on speaker? -Okay. 454 00:22:20,375 --> 00:22:21,375 This is Kama. 455 00:22:22,000 --> 00:22:23,375 [woman] 456 00:22:23,458 --> 00:22:26,541 This is Jagna Mytkowska from the school on Wiślańska. 457 00:22:26,625 --> 00:22:27,458 [Kama] Mm-hmm. 458 00:22:27,958 --> 00:22:31,250 I, unfortunately, have to inform you Basia's parents have threatened 459 00:22:31,333 --> 00:22:33,416 to sue the school for the incident with the jump rope. 460 00:22:33,500 --> 00:22:34,541 Excuse me. 461 00:22:36,708 --> 00:22:40,500 If it happens, the school will have to hold you partially responsible. 462 00:22:40,583 --> 00:22:41,500 How is that possible? 463 00:22:41,583 --> 00:22:43,583 The kids were under your care when it happened. 464 00:22:43,666 --> 00:22:47,208 Yes, well, it's not our fault Jasiek's mom gets paid to fight people. 465 00:22:47,291 --> 00:22:49,375 Behavioral patterns are created at home. 466 00:22:51,166 --> 00:22:53,625 I would advise you to pick your next words carefully. 467 00:22:53,708 --> 00:22:56,333 -[stirring music playing] -[grunting] 468 00:23:00,750 --> 00:23:02,208 [coach] Keep your distance. 469 00:23:02,791 --> 00:23:03,833 [Kama grunting] 470 00:23:06,125 --> 00:23:07,791 Don't let him get your legs! 471 00:23:10,125 --> 00:23:11,125 [grunts] 472 00:23:12,583 --> 00:23:14,500 No. Control your position. 473 00:23:20,166 --> 00:23:21,458 Stop showing off. 474 00:23:21,541 --> 00:23:23,500 Fernandez knows you're gonna kick her. 475 00:23:26,833 --> 00:23:27,833 [grunts] 476 00:23:27,916 --> 00:23:29,166 [music ends] 477 00:23:29,250 --> 00:23:30,541 Hey! What the fuck are you doing? 478 00:23:30,625 --> 00:23:32,625 [breathing heavily] 479 00:23:36,791 --> 00:23:38,041 [grunts] 480 00:23:40,333 --> 00:23:43,583 [coach] That's exactly how Fernandez is gonna take you down. 481 00:23:44,333 --> 00:23:46,208 [panting] 482 00:23:46,291 --> 00:23:47,208 [coach] Enough. 483 00:23:48,500 --> 00:23:50,250 -Thanks a lot. -[man] No problem. See you. 484 00:23:50,333 --> 00:23:53,625 Listen, if you're not happy with my current game plan, 485 00:23:53,708 --> 00:23:55,125 you should hire another coach. 486 00:23:55,208 --> 00:23:56,875 -That's not what this is. -What is it, then? 487 00:23:56,958 --> 00:23:57,791 Nothing. 488 00:23:57,875 --> 00:23:59,041 [coach] You wanna talk? 489 00:24:01,375 --> 00:24:04,666 Then you should go hit the bag and come back after you calm down. 490 00:24:06,958 --> 00:24:08,666 [melancholy pensive music playing] 491 00:24:47,125 --> 00:24:50,250 -[Jaś] Will Dad be there? -He's on call. He'll come in the morning. 492 00:24:50,750 --> 00:24:53,083 [Jaś] I wonder what Iwona will cook for dinner. 493 00:24:55,000 --> 00:24:56,291 [knocking at door] 494 00:24:57,541 --> 00:24:58,916 [knocking continues] 495 00:24:59,541 --> 00:25:01,458 [Iwona] Come in, come in. Hi, sweetie. 496 00:25:02,625 --> 00:25:04,625 Iwona, did you get me a present? 497 00:25:04,708 --> 00:25:07,458 Jasiek, say hello first. Why don't you take off your backpack? 498 00:25:07,541 --> 00:25:10,791 I don't have a gift, but I'm making your favorite. Spaghetti and meatballs. 499 00:25:11,375 --> 00:25:12,916 -[girl 1] Hi, Jasiek. -[girl 2] Hi! 500 00:25:13,000 --> 00:25:14,833 -Hi, girls. How are you? -[girls] Hi. 501 00:25:14,916 --> 00:25:16,875 He's asking a lot of questions today. 502 00:25:18,000 --> 00:25:20,750 Mama, Mama, can we please show Jaś 503 00:25:21,500 --> 00:25:24,541 -[both] Yeah, Mama, Mama, please? -[Iwona] I don't think that's a good idea. 504 00:25:24,625 --> 00:25:26,083 Jaś might not like it. 505 00:25:26,166 --> 00:25:29,333 -Why not? What is it? -It's a video game, and it's really loud. 506 00:25:31,250 --> 00:25:34,166 Go ahead and play whatever you girls want. Hey, dude, you hear that? 507 00:25:34,250 --> 00:25:36,583 -You're gonna play with the girls. Go on! -[girl 1] Let's go! 508 00:25:37,666 --> 00:25:39,125 I'll come get him at 8:00. 509 00:25:39,208 --> 00:25:41,208 Uh, and what's Jaś's bedtime now? 510 00:25:41,791 --> 00:25:43,916 Is he on a special diet since you found out-- 511 00:25:44,000 --> 00:25:45,458 Nothing different to report. 512 00:25:45,541 --> 00:25:48,500 -[electronic dance music playing] -[girls giggling] 513 00:25:48,583 --> 00:25:49,416 [Kama] Bye. 514 00:25:50,583 --> 00:25:51,458 [Iwona] Bye. 515 00:25:54,958 --> 00:25:55,791 Please turn it down. 516 00:25:57,083 --> 00:25:59,083 [muffled dance music playing] 517 00:26:11,458 --> 00:26:12,500 [door locks click] 518 00:26:15,166 --> 00:26:16,708 NEXT ROUND AWAITS NO KO 519 00:26:16,791 --> 00:26:18,000 -[Kama] Hello. -Hello there. 520 00:26:18,500 --> 00:26:19,333 [Kama] Thank you. 521 00:26:19,416 --> 00:26:20,875 Hello there. Thanks. 522 00:26:20,958 --> 00:26:22,958 [dance music continues] 523 00:26:26,875 --> 00:26:27,958 Good evening. 524 00:26:31,208 --> 00:26:32,583 You're really lucky. 525 00:26:32,666 --> 00:26:33,625 Why's that? 526 00:26:33,708 --> 00:26:34,833 You actually tried. 527 00:26:34,916 --> 00:26:37,625 [Kama sighs] Like I had a choice. Is that water? 528 00:26:37,708 --> 00:26:38,708 Yes, here you go. 529 00:26:39,625 --> 00:26:42,333 So Jasiek's school is gonna cost 7,000 a month. 530 00:26:46,125 --> 00:26:48,375 I feel like a fucking billboard or something. 531 00:26:48,458 --> 00:26:50,333 -Will you stop it? -Hmm. 532 00:26:51,291 --> 00:26:52,333 And who is that? 533 00:26:52,416 --> 00:26:54,166 That's the CEO of Caroline Pantyhose. 534 00:26:54,250 --> 00:26:56,875 She probably wants to slip us an offer at the last minute. 535 00:26:56,958 --> 00:26:59,583 I already told you I'm not showing my bare ass in pantyhose. 536 00:26:59,666 --> 00:27:03,500 You did, and that's why tonight you have to deliver a knockout! Boom! 537 00:27:05,125 --> 00:27:06,208 -Good evening! -Good evening! 538 00:27:06,291 --> 00:27:08,000 -Good evening, hi! -Great to see you! 539 00:27:08,083 --> 00:27:10,416 -You both look so elegant! -And so do you! Both of you! 540 00:27:10,500 --> 00:27:11,500 -Thank you. -Good evening. 541 00:27:11,583 --> 00:27:12,875 -Good evening. -Are we having fun? 542 00:27:12,958 --> 00:27:14,541 -It's great! Right? -Oh yes, definitely. 543 00:27:14,625 --> 00:27:16,333 ♪ Shy guy, he's the kinda guy ♪ 544 00:27:16,416 --> 00:27:18,458 ♪ Who'll only be mine ♪ 545 00:27:18,541 --> 00:27:20,958 ♪ Oh, Lord, have mercy, mercy, mercy ♪ 546 00:27:21,041 --> 00:27:23,333 ♪ Di man dem inna di party, party, party ♪ 547 00:27:23,416 --> 00:27:25,750 ♪ Di wollah dem sexy, sexy, sexy ♪ 548 00:27:25,833 --> 00:27:28,125 ♪ Watch dem jus' A fallah mi, fallah mi, fallah mi… ♪ 549 00:27:28,208 --> 00:27:29,333 Let's go, Jaś! 550 00:27:29,416 --> 00:27:31,208 ♪ Have mercy, mercy, mercy ♪ 551 00:27:31,291 --> 00:27:33,875 ♪ Nuhn a dem nah Move mi, move mi, move mi ♪ 552 00:27:33,958 --> 00:27:36,083 ♪ 553 00:27:36,166 --> 00:27:39,125 ♪ Only him can mek mi irie, irie, irie… ♪ 554 00:27:39,833 --> 00:27:40,791 [game voice] 555 00:27:40,875 --> 00:27:44,000 I won! I won! Ha ha! 556 00:27:44,083 --> 00:27:46,083 You did not! Mine are the green points! 557 00:27:46,166 --> 00:27:47,333 -[Iwona] Hey! Calm down. -Hey! 558 00:27:47,416 --> 00:27:48,625 Time for a drink break, girls. 559 00:27:48,708 --> 00:27:51,375 Look. This one's mine, and this one is yours! 560 00:27:52,625 --> 00:27:55,208 [blows raspberry] I'm playing against Jaś now! 561 00:27:55,291 --> 00:27:56,583 Well, I'm choosing! 562 00:27:58,916 --> 00:28:00,375 Come on, Jaś. 563 00:28:00,958 --> 00:28:02,708 It's a competition for dance. 564 00:28:02,791 --> 00:28:04,291 Don't be a chicken! 565 00:28:04,958 --> 00:28:05,833 Come on. 566 00:28:06,416 --> 00:28:07,666 [game voice] 567 00:28:07,750 --> 00:28:08,750 [music building] 568 00:28:08,833 --> 00:28:10,583 Let's go! 569 00:28:10,666 --> 00:28:13,708 Three, two, one, start! 570 00:28:13,791 --> 00:28:16,166 [man] Everyone, please allow me to invite to the stage 571 00:28:16,250 --> 00:28:18,041 an athlete that I truly admire. 572 00:28:18,125 --> 00:28:21,416 One who, and I do believe this whole-heartedly, 573 00:28:21,500 --> 00:28:24,458 is an inspiration to our brand of energy drinks. 574 00:28:24,541 --> 00:28:26,416 Everyone, Kamila Barska. 575 00:28:26,500 --> 00:28:28,458 -Whoo! -[cheering] 576 00:28:32,666 --> 00:28:34,333 [woman] All right, Kamila! 577 00:28:35,291 --> 00:28:36,333 Sh. 578 00:28:37,083 --> 00:28:41,375 Oh, well, you can see, uh, most of my bruises healed pretty nicely. 579 00:28:41,916 --> 00:28:42,958 Uh… [chuckles] 580 00:28:43,041 --> 00:28:44,666 Although, everything else, I promise, 581 00:28:44,750 --> 00:28:47,541 you're lucky you can't see what's under this make-up I got on. 582 00:28:47,625 --> 00:28:48,458 [laughter] 583 00:28:48,541 --> 00:28:51,458 It took a whole team just to handle all of that, so… [laughs] 584 00:28:51,541 --> 00:28:52,666 Thanks a million! 585 00:28:52,750 --> 00:28:54,416 ["Blah Blah Blah" playing] 586 00:28:54,500 --> 00:28:57,083 [Kama] well, a lot of contact sports, 587 00:28:57,166 --> 00:29:00,916 but that, uh… that first time I entered the cage, 588 00:29:01,916 --> 00:29:03,416 it was just, um… 589 00:29:04,458 --> 00:29:06,625 There's nothing else that compares to it in the world. 590 00:29:06,708 --> 00:29:08,708 ♪ Blah blah blah blah ♪ 591 00:29:08,791 --> 00:29:12,250 [Kama] that… that actually justifies 592 00:29:12,333 --> 00:29:15,666 the multiple hours, you know, of training and all the emotions. 593 00:29:15,750 --> 00:29:17,958 Jasiek! Go faster, Jasiek! 594 00:29:19,041 --> 00:29:21,000 [Kama] 595 00:29:21,083 --> 00:29:23,166 -It requires an iron will… -Jasiek! 596 00:29:23,250 --> 00:29:27,250 …a strong head, and well, a lot of self-sacrifice. 597 00:29:27,333 --> 00:29:31,041 And, of course, immunity to jokes about women in the octagon helps. 598 00:29:31,125 --> 00:29:33,958 [girl 2] Jasiek, you gotta put your hands up! 599 00:29:34,041 --> 00:29:38,041 [Kama] when the scales are gonna tip against you, 600 00:29:38,125 --> 00:29:40,333 but you can never, ever give up. 601 00:29:40,416 --> 00:29:41,250 WRONG 602 00:29:41,333 --> 00:29:43,875 Because you always have to make it to the next round. 603 00:29:43,958 --> 00:29:46,708 [grunts] Stupid bitch! Stupid bitch! Stupid bitch! 604 00:29:46,791 --> 00:29:49,000 Janek, hey! Why did you break it? 605 00:29:49,083 --> 00:29:50,708 [TV static playing] 606 00:29:52,458 --> 00:29:54,083 -[Marcin] Bravo! -[cheering] 607 00:29:56,833 --> 00:29:59,291 Hey, Kama, that was awesome. Well done, well done! 608 00:29:59,375 --> 00:30:01,875 Everyone, get yourselves something to eat and something to drink. 609 00:30:01,958 --> 00:30:03,375 It's a great night. Kamila Barska! 610 00:30:03,458 --> 00:30:04,333 Okay, folks. 611 00:30:04,416 --> 00:30:07,083 We have time now for interviews, autographs, and photos. 612 00:30:07,166 --> 00:30:10,375 Listen, answer your phone. Someone's calling you over and over again. 613 00:30:10,458 --> 00:30:11,375 Okay? 614 00:30:14,291 --> 00:30:16,666 -[woman] Kamila. -Sure, just one second. 615 00:30:17,625 --> 00:30:18,708 Okay, uh… 616 00:30:20,750 --> 00:30:21,666 [woman] Because… 617 00:30:22,708 --> 00:30:24,750 Just a second. Wait. Kamila. 618 00:30:25,625 --> 00:30:26,791 Ka… Kamila? 619 00:30:27,875 --> 00:30:30,333 -Does she not like taking photos? -No, she does, absolutely. 620 00:30:30,416 --> 00:30:31,875 And I think it went well, right? 621 00:30:31,958 --> 00:30:34,208 -So where'd she go? -She'll come back. 622 00:30:34,291 --> 00:30:36,250 -[Iwona] He's in the bathroom. -[Jaś screaming] 623 00:30:38,208 --> 00:30:40,583 -Get back in your room. -[Jaś] Stupid bitch, stupid bitch! 624 00:30:40,666 --> 00:30:42,708 -He won't open it. -[Jaś screams] 625 00:30:42,791 --> 00:30:43,958 [Jaś sobs] 626 00:30:44,041 --> 00:30:45,666 Jaś, it's me. Open up. 627 00:30:47,125 --> 00:30:48,041 [Jaś whimpers] 628 00:30:49,000 --> 00:30:51,500 Jasiek, stop crying and open this door right now! 629 00:30:57,125 --> 00:30:59,416 Turn to the left, Jaś. The left, hon'. 630 00:31:01,375 --> 00:31:04,958 [sobs] I wanna go home! Go home, go home! 631 00:31:05,041 --> 00:31:06,583 [panting] 632 00:31:11,625 --> 00:31:13,583 [emotional music playing] 633 00:31:23,375 --> 00:31:25,416 -[door lock buzzes] -[door opens] 634 00:31:28,000 --> 00:31:28,916 Go ahead. 635 00:31:40,291 --> 00:31:41,416 [door lock clicks] 636 00:31:59,500 --> 00:32:01,208 [Jaś moans] 637 00:32:06,791 --> 00:32:09,375 [Kama breathes deeply] 638 00:32:13,125 --> 00:32:14,000 [music fades] 639 00:32:14,083 --> 00:32:16,958 Is there something wrong with me, Mama? 640 00:32:17,041 --> 00:32:17,958 Do you know? 641 00:32:20,208 --> 00:32:21,083 [Kama] What? 642 00:32:22,625 --> 00:32:25,416 'Cause the man that was at the psychologist's office 643 00:32:25,500 --> 00:32:26,833 said there was. 644 00:32:32,666 --> 00:32:34,250 Everything is fine with you. 645 00:32:36,750 --> 00:32:37,958 Everything's okay. 646 00:32:56,250 --> 00:32:58,791 WORLD OF HAIRSTYLES 647 00:33:21,291 --> 00:33:24,625 AUTISM SPECTRUM SYMPTOMS 648 00:33:25,125 --> 00:33:27,083 I HAVE ECHOLALIA. I OFTEN REPEAT WHAT I HEAR. 649 00:33:27,166 --> 00:33:28,541 I DON'T LIKE NOISE. 650 00:33:28,625 --> 00:33:30,208 I HAVE COORDINATION ISSUES. 651 00:33:30,291 --> 00:33:33,791 I HAVE OBSESSIVE INTERESTS AND RIGID PATTERNS OF BEHAVIOR. 652 00:33:41,416 --> 00:33:44,500 [Anna] Okay, go to that bathroom. You always go to the other one, okay? 653 00:33:45,125 --> 00:33:46,500 -Hello. -[parent] Hello. 654 00:33:48,291 --> 00:33:49,916 Just wash your hands, all right? 655 00:33:50,833 --> 00:33:51,666 Hello there. 656 00:33:52,500 --> 00:33:53,333 [Kama] Buddy. 657 00:33:55,708 --> 00:33:56,625 Buddy. 658 00:33:59,166 --> 00:34:00,083 Hey, buddy. 659 00:34:03,791 --> 00:34:04,625 Hey. 660 00:34:05,625 --> 00:34:07,083 It's gonna be okay, hon. 661 00:34:09,208 --> 00:34:10,666 [kisses] Go on. I love you. 662 00:34:11,166 --> 00:34:12,333 [boy] I'm coming. 663 00:34:14,250 --> 00:34:15,083 Miss Kamila? 664 00:34:15,166 --> 00:34:17,916 You should sign the contract with the school next week. 665 00:34:18,000 --> 00:34:19,250 Hmm? Have you decided yet? 666 00:34:20,666 --> 00:34:22,250 I need just a little more time. 667 00:34:27,583 --> 00:34:28,541 -Hello. -Hi. 668 00:34:28,625 --> 00:34:30,500 -Hey. -An Americano to go, please. 669 00:34:30,583 --> 00:34:31,458 You got it. 670 00:34:31,541 --> 00:34:33,875 ["You and the Stars Above" playing on speakers] 671 00:34:38,500 --> 00:34:40,166 [machine whirring] 672 00:34:42,708 --> 00:34:44,125 [machine stops] 673 00:35:09,708 --> 00:35:10,791 [coughs] 674 00:35:15,791 --> 00:35:17,208 I know that, but not today. 675 00:35:17,291 --> 00:35:18,750 -[Michał] Oh no. -I don't think. 676 00:35:19,250 --> 00:35:20,500 But remember… One sec. 677 00:35:20,583 --> 00:35:21,791 [Michał] I know, I know. 678 00:35:28,916 --> 00:35:31,125 [barista] My heart breaks, too, when I see that. 679 00:35:33,041 --> 00:35:35,041 [register beeping] 680 00:35:36,666 --> 00:35:37,875 -Twelve zlotys. -Mm-hmm. 681 00:36:01,250 --> 00:36:02,125 [sighs] 682 00:36:04,041 --> 00:36:05,458 Sorry, I had no idea. 683 00:36:07,333 --> 00:36:09,166 I thought you were just working for a courier 684 00:36:09,250 --> 00:36:11,916 and liked blocking tired mothers in out of spite. 685 00:36:14,500 --> 00:36:15,833 Not sure what coffee you like. 686 00:36:19,125 --> 00:36:20,125 Just any. 687 00:36:20,666 --> 00:36:21,791 Kama. 688 00:36:23,458 --> 00:36:24,625 Tatiana. 689 00:36:27,833 --> 00:36:30,500 Listen. Um, may I ask you why you're parked here? 690 00:36:30,583 --> 00:36:32,333 I saw your son walk into school. 691 00:36:33,875 --> 00:36:35,208 Sorry. Go in. 692 00:36:35,291 --> 00:36:38,000 If Michał needs the toilet, Miss Ania calls me. 693 00:36:38,500 --> 00:36:40,166 He can't go by himself, so… 694 00:36:42,791 --> 00:36:43,875 [phone ringing] 695 00:36:43,958 --> 00:36:44,916 Mm-hmm. 696 00:36:46,000 --> 00:36:47,291 Ah, speak of the devil. 697 00:36:48,875 --> 00:36:49,916 Excuse me, please. 698 00:36:51,291 --> 00:36:52,541 [phone ringing] 699 00:36:54,166 --> 00:36:55,125 [Tatiana] Coming. 700 00:36:57,125 --> 00:36:59,916 [punches landing] 701 00:37:01,500 --> 00:37:02,583 [man] Keep your guard up. 702 00:37:06,166 --> 00:37:09,125 Coach, I… I have to cancel training with Robert this afternoon. 703 00:37:09,208 --> 00:37:10,791 I have no one to watch Jaś, so… 704 00:37:14,208 --> 00:37:16,583 Uh, he's gone through a whole lot lately. 705 00:37:17,583 --> 00:37:19,750 -I thought-- -You use your kid as an excuse. 706 00:37:20,250 --> 00:37:22,750 'Cause you're hungover from that sponsors' party. 707 00:37:23,250 --> 00:37:24,666 You've got a fight in three months, 708 00:37:24,750 --> 00:37:27,750 and this is a once-in-a-lifetime opportunity, 709 00:37:27,833 --> 00:37:30,833 and you're acting like you're preparing for some freak fight. 710 00:37:33,375 --> 00:37:35,541 Coach, the guys are fighting over the cage. 711 00:37:35,625 --> 00:37:37,416 Someone fucked up the schedule. 712 00:37:37,500 --> 00:37:38,583 Fucking hell. 713 00:37:42,500 --> 00:37:43,625 [coach groans] 714 00:37:49,708 --> 00:37:52,250 [man] Four, three, two, one. 715 00:37:56,166 --> 00:37:58,500 [breathes deeply] 716 00:37:59,875 --> 00:38:02,291 TOLA'S MOM 717 00:38:03,291 --> 00:38:04,416 [phone line ringing] 718 00:38:07,083 --> 00:38:08,291 [Ula] 719 00:38:09,083 --> 00:38:10,291 [Ula humming] 720 00:38:10,375 --> 00:38:11,333 Grab it. 721 00:38:14,708 --> 00:38:16,333 Okay, here it is. 722 00:38:16,416 --> 00:38:18,916 Bong! Bong! 723 00:38:19,000 --> 00:38:20,125 [Ula] Uh-huh. 724 00:38:20,208 --> 00:38:22,458 -Do you wanna try it? -Jeez. What's with this? 725 00:38:22,958 --> 00:38:24,583 -There. -He's not eating. 726 00:38:24,666 --> 00:38:28,000 Aw, my little sweetie pie won't eat? Okay. 727 00:38:28,833 --> 00:38:29,875 Hang on. 728 00:38:30,625 --> 00:38:31,666 This is super. 729 00:38:32,666 --> 00:38:34,833 Oh my God. What is that monstrosity? 730 00:38:35,416 --> 00:38:37,541 -What monstrosity? What? -That thing! [laughs] 731 00:38:37,625 --> 00:38:40,083 It's a professional styling head for Jaś. 732 00:38:40,583 --> 00:38:42,666 This is great. Awesome, yes. Oh. 733 00:38:42,750 --> 00:38:44,500 And some tchotchkes for your hair! 734 00:38:44,583 --> 00:38:46,833 Look at this. Pins and combs. This is great. 735 00:38:46,916 --> 00:38:47,875 Wait a sec. 736 00:38:48,375 --> 00:38:51,416 You know, I didn't expect that Tola would make a new friend so quickly. 737 00:38:51,500 --> 00:38:52,583 Well, that's great. 738 00:38:52,666 --> 00:38:56,208 Wait, is this how it goes? And did you know Jaś can already read? 739 00:38:56,791 --> 00:38:59,708 [Robert] Sleep: 2. Stress level: 3. 740 00:38:59,791 --> 00:39:02,041 Tiredness: 5. What's up? 741 00:39:02,125 --> 00:39:03,875 [hip-hop music playing on speakers] 742 00:39:07,708 --> 00:39:10,625 I can tell you're weak, and you're not on your period for another two weeks. 743 00:39:10,708 --> 00:39:11,666 What's wrong? 744 00:39:13,833 --> 00:39:14,666 Say it! 745 00:39:17,875 --> 00:39:19,416 The psychologist told me that 746 00:39:20,958 --> 00:39:22,666 Jaś was labeled as autistic. 747 00:39:35,083 --> 00:39:36,125 I don't know. 748 00:39:37,125 --> 00:39:39,458 Nowadays, it seems like people have got 749 00:39:40,666 --> 00:39:41,958 a label for everything. 750 00:39:45,083 --> 00:39:47,958 Like, my dad saw me as an alpha male football player. 751 00:39:48,958 --> 00:39:50,291 Grandma thought clergy. 752 00:39:50,916 --> 00:39:52,666 They got a gay weight lifter instead. 753 00:39:52,750 --> 00:39:54,375 [both laugh] 754 00:39:57,833 --> 00:40:00,291 And maybe, with Jasiek, he's just unique. 755 00:40:09,125 --> 00:40:11,041 Don't tell anyone about it, all right? 756 00:40:12,750 --> 00:40:14,166 I don't want them gossiping. 757 00:40:19,791 --> 00:40:22,250 No. No! I don't wanna! 758 00:40:23,458 --> 00:40:25,375 [automated voice] 759 00:40:25,458 --> 00:40:26,708 [phone ringing] 760 00:40:27,625 --> 00:40:28,791 [gate motor whirring] 761 00:40:28,875 --> 00:40:29,791 Open. 762 00:40:34,208 --> 00:40:35,333 Yeah, what's up, Marcin? 763 00:40:35,416 --> 00:40:37,666 Hi. I got a call from NO KO. 764 00:40:37,750 --> 00:40:40,208 And they're pissed that you left that party early. 765 00:40:40,916 --> 00:40:45,750 But, of course, I, your fucking killer, amazing agent, smoothed it all over, 766 00:40:45,833 --> 00:40:48,083 and they're ready to sign a deal on Friday. 767 00:40:48,666 --> 00:40:50,666 -Do you have time? -I will. 768 00:40:50,750 --> 00:40:53,583 Uh, Kama. Come in. Welcome. 769 00:40:53,666 --> 00:40:55,041 [dog barking] 770 00:40:57,083 --> 00:40:58,458 Oh my goodness. 771 00:40:58,541 --> 00:41:01,000 The kids left a mess with the shoes over here again. 772 00:41:01,541 --> 00:41:03,708 -I'm so sorry it's messy. -[Kama] Should I close this? 773 00:41:03,791 --> 00:41:07,041 [Ula] Yes, yes, yes. Please come in. Welcome. Can you stay for a while? 774 00:41:07,125 --> 00:41:08,000 [Franek] Here I come! 775 00:41:08,083 --> 00:41:11,083 Uh, you know what? Thanks, but I'm beat. Jasiek, let's go! 776 00:41:11,166 --> 00:41:13,500 -Whoo! -Hey, Franek. Careful, or you'll slip. 777 00:41:13,583 --> 00:41:15,458 -[Franek] Okay! -Three kids, huh? 778 00:41:15,541 --> 00:41:18,291 Yes. Uh, and Tobiaszek, we adopted a year ago. 779 00:41:18,375 --> 00:41:20,666 -Didn't we? Aw! -[crying] 780 00:41:20,750 --> 00:41:23,625 We already had the… the know-how, if you will, 781 00:41:23,708 --> 00:41:27,041 'cause nobody wants to deal with children who have Down syndrome. 782 00:41:27,125 --> 00:41:31,000 Uh-huh, but we do! Don't we, my little sweet pea! 783 00:41:31,791 --> 00:41:34,250 -Sh. Don't cry. -Hey. Put your shoes on. How was it? 784 00:41:34,333 --> 00:41:35,333 -[Jaś] Cool! -[Ula] Great. 785 00:41:35,416 --> 00:41:36,416 -It was great. -Great 786 00:41:36,500 --> 00:41:38,291 Oh, pictures! Look here. Let me… 787 00:41:38,375 --> 00:41:40,541 Tobiasz, look at all these, huh? 788 00:41:40,625 --> 00:41:43,500 Look at the pretty pictures! Yes! Would you look at those faces? 789 00:41:43,583 --> 00:41:47,083 Well, we gave him three glasses of water, a glass of sugarless compote, 790 00:41:47,166 --> 00:41:50,916 and he had some eco-friendly chicken broth with gluten-free noodles. 791 00:41:51,416 --> 00:41:55,041 He just didn't wanna eat his veggies, but I figured I wouldn't force him. 792 00:41:55,916 --> 00:41:57,958 Wow. Um, thanks again. 793 00:41:58,041 --> 00:42:01,208 No, it's really no problem at all. You won't even stay for a coffee? 794 00:42:01,291 --> 00:42:04,083 Ah, no. I appreciate it, but I've had a terrible week. 795 00:42:04,166 --> 00:42:07,041 But the good news is, I think I found a school for Jasiek. 796 00:42:07,125 --> 00:42:09,291 -Is that right? What school? -[crying] 797 00:42:09,375 --> 00:42:11,083 Oh, it's the Polish-British one. 798 00:42:11,666 --> 00:42:14,166 And you're confident they'll be able to take care of him there? 799 00:42:14,750 --> 00:42:20,125 You know… I noticed that Jasiek has some symptoms that are atypical. Uh… 800 00:42:20,208 --> 00:42:22,875 You know, like his fascination with hair. 801 00:42:22,958 --> 00:42:24,958 I really think he's a bit of an individualist. 802 00:42:25,041 --> 00:42:26,208 Put it on, Jaś. We have to go. 803 00:42:26,291 --> 00:42:28,333 [in baby talk] "Pwease" don't you "cwy" anymore. 804 00:42:28,833 --> 00:42:30,458 Tola, say goodbye. Jaś is going. 805 00:42:30,541 --> 00:42:32,208 Jaś is going home. 806 00:42:32,291 --> 00:42:34,208 -Bye-bye. -[Ula] Bye-bye! 807 00:42:34,291 --> 00:42:36,625 Bye-bye! Oh wait, just a second! 808 00:42:36,708 --> 00:42:38,916 Let's take one more picture of all of us together. 809 00:42:39,500 --> 00:42:40,666 So we have a full set. 810 00:42:40,750 --> 00:42:43,583 -Um, all right, sure. Mm-hmm. -Would you mind snapping the picture? 811 00:42:43,666 --> 00:42:44,708 I just have the baby, so… 812 00:42:44,791 --> 00:42:47,166 Tola, let's take a photo together with Jaś. Hold on, Tola. 813 00:42:47,250 --> 00:42:48,083 Okay, here we go. 814 00:42:50,750 --> 00:42:51,958 Big smiles! 815 00:42:52,458 --> 00:42:53,541 That's great! 816 00:42:53,625 --> 00:42:55,291 -[crying] -Oh goodness. Okay. 817 00:42:55,375 --> 00:42:58,833 Listen, we really do have to go 'cause… And you've got a lot going on. 818 00:42:58,916 --> 00:43:01,333 -[Ula] Sure. Okay. -Get your backpack, Jaś. Thank you again. 819 00:43:01,416 --> 00:43:04,083 Sure, no problem. He's welcome any time you wanna visit. 820 00:43:04,166 --> 00:43:05,625 [Kama] We'll see. Thanks. 821 00:43:05,708 --> 00:43:07,541 -[Ula] Aw, it's okay. -[Tobiaszek crying] 822 00:43:07,625 --> 00:43:08,875 Bye-bye! 823 00:43:09,583 --> 00:43:11,500 -[door closes] -[sighs] 824 00:43:14,875 --> 00:43:15,875 [exhales] 825 00:43:15,958 --> 00:43:17,958 [wistful music playing] 826 00:43:54,791 --> 00:43:56,041 [Kama sighs] 827 00:44:26,041 --> 00:44:27,666 [exhales] 828 00:44:29,875 --> 00:44:30,916 [moans] 829 00:44:39,375 --> 00:44:40,208 Hmm. 830 00:44:45,083 --> 00:44:49,083 TOLAS_WORLD TAGGED YOU IN A POST! 831 00:44:59,166 --> 00:45:02,083 I'VE MET A WONDERFUL MOM WHO FIGHTS NOT JUST IN THE RING 832 00:45:02,166 --> 00:45:05,791 BUT ALSO FOR A BETTER LIFE FOR HER SON, WHO'S ON THE AUTISM SPECTRUM. 833 00:45:05,875 --> 00:45:09,875 COMMENTS 834 00:45:11,375 --> 00:45:12,500 POOR THING! 835 00:45:12,583 --> 00:45:14,791 I HAVE ASPERGER'S. I WAS BULLIED IN SCHOOL. 836 00:45:14,875 --> 00:45:16,750 THE LITTLE GUY MIGHT NEVER BE SELF-RELIANT 837 00:45:16,833 --> 00:45:19,500 I MET BARSKA WITH HER SON AT A PSYCHOLOGIST'S. 838 00:45:19,583 --> 00:45:20,958 THE BOY NEEDS SPECIALIST CARE. 839 00:45:21,041 --> 00:45:22,666 [Kama breathing heavily] 840 00:45:22,750 --> 00:45:24,083 [Kama] 841 00:45:24,166 --> 00:45:26,166 [electronic music playing] 842 00:46:00,083 --> 00:46:01,416 [music fades] 843 00:46:01,500 --> 00:46:03,500 ["You and the Stars Above" playing] 844 00:48:54,875 --> 00:48:56,875 [music fades]