1 00:00:10,916 --> 00:00:12,583 [in Urdu] Seek the forgiveness of Allah! 2 00:00:12,666 --> 00:00:13,916 [in English] Told you I wasn't lying. 3 00:00:14,000 --> 00:00:15,041 [in Urdu] What the hell are you doing? 4 00:00:15,125 --> 00:00:16,500 [in English] You must realise what we're dealing with. 5 00:00:16,625 --> 00:00:18,250 -Put it down. -Don't put it down. Get rid of it. 6 00:00:18,375 --> 00:00:19,625 I will, but just look at it. 7 00:00:19,750 --> 00:00:21,875 -I don't need to see shit! -She doesn't know what she's doing. 8 00:00:21,958 --> 00:00:24,583 I do know what I'm doing and I'm not the one acting crazy here. 9 00:00:24,666 --> 00:00:26,750 Your son is, and so are you two by ignoring it. 10 00:00:26,833 --> 00:00:29,208 Shaju is fine. He's just stressed. 11 00:00:29,291 --> 00:00:30,750 -[Q] He's not! -I don't need this. 12 00:00:30,833 --> 00:00:33,000 Why do we always have to pretend like everything's okay when it is not. 13 00:00:33,041 --> 00:00:35,291 -No one is pretending! -You pretend about everything! 14 00:00:35,416 --> 00:00:36,666 [Tahira] I do not! 15 00:00:36,750 --> 00:00:38,375 You're pretending right now. 16 00:00:38,458 --> 00:00:39,791 You are! 17 00:00:39,875 --> 00:00:41,166 -[in Urdu] Just be quiet! -[thuds] 18 00:00:41,250 --> 00:00:42,625 Baba? 19 00:00:42,708 --> 00:00:46,083 -Parvez! Oh! Parvez! -Baba! 20 00:00:46,166 --> 00:00:49,083 -Oh! Parvez! Parvez! -[in English] Er, shit. 21 00:00:49,166 --> 00:00:50,375 -Phone! -Er, yeah, yeah, yeah! 22 00:00:50,458 --> 00:00:52,250 Come on, fuck's sake! 23 00:00:52,333 --> 00:00:54,625 -[operator] Emergency. Which service? -Yeah. Ambulance, please. 24 00:00:54,708 --> 00:00:57,041 Baba, I'm sorry, okay? 25 00:00:57,125 --> 00:00:58,416 I'm so sorry. 26 00:01:04,375 --> 00:01:07,083 [sombre music playing] 27 00:01:07,125 --> 00:01:08,208 [grunts softly] 28 00:01:09,875 --> 00:01:12,833 [in Urdu] They will make you feel like you don't belong. 29 00:01:17,083 --> 00:01:20,500 But remember, your name is Shahjehan... 30 00:01:21,958 --> 00:01:24,000 ...King Of The World! 31 00:01:24,083 --> 00:01:26,083 -[car honks] -[in English] What the fuck? 32 00:01:26,166 --> 00:01:27,875 [Felicia] You're gonna be fine. You're gonna be fine. 33 00:01:27,958 --> 00:01:29,333 -Okay? -What's going on? 34 00:01:29,416 --> 00:01:31,875 -Ah, I'm bleeding. -I'm driving you home. 35 00:01:31,958 --> 00:01:34,583 -How did you find me? -With extreme difficulty, mate. 36 00:01:34,666 --> 00:01:36,125 Someone posted a video of you 37 00:01:36,208 --> 00:01:38,875 doing some weird death soliloquy after being hit by a car? 38 00:01:38,958 --> 00:01:40,208 -[car screeching] -[thuds] 39 00:01:40,291 --> 00:01:41,833 Oh, yeah. 40 00:01:41,916 --> 00:01:44,000 -Was it good? -No, it was shit. 41 00:01:44,083 --> 00:01:45,791 But the view count's rising. 42 00:01:45,875 --> 00:01:47,458 Ah, fuck! My family! 43 00:01:47,541 --> 00:01:49,750 Your family is fine. Q was the one who sent me the clip. 44 00:01:49,833 --> 00:01:52,166 If anything, they are more concerned about you. 45 00:01:52,250 --> 00:01:54,625 Oh, thank God. Thank God. 46 00:01:54,708 --> 00:01:56,750 -Felicia? -Yeah? 47 00:01:56,833 --> 00:01:58,500 I know I haven't been myself recently. 48 00:01:58,583 --> 00:02:03,166 Oh, that was extremely understated. Do that in the audition, yeah? 49 00:02:03,250 --> 00:02:05,166 -What? Is that still-- -Yeah, it's still on. 50 00:02:05,250 --> 00:02:07,583 -What? -Yeah, I know you don't deserve me. 51 00:02:07,666 --> 00:02:09,500 I even got your slot pushed to the end of the day. 52 00:02:09,583 --> 00:02:11,416 Oh my God, I fucking love you. 53 00:02:11,500 --> 00:02:14,083 Now, listen, we've gotta clean you up, sort this shit out with your family, 54 00:02:14,166 --> 00:02:16,833 'cause I don't need you distracted in the room today, okay? 55 00:02:16,916 --> 00:02:18,166 [groans] Yep. 56 00:02:18,250 --> 00:02:20,041 -All right. -Absolutely. 57 00:02:21,208 --> 00:02:22,458 [car door closes] 58 00:02:23,375 --> 00:02:26,250 [Felicia] Hey, I care about you. You know that, right? 59 00:02:29,083 --> 00:02:31,166 [Shah] Yeah. I do. 60 00:02:32,333 --> 00:02:33,833 -Thank you. -[Felicia] Mm-hmm. 61 00:02:33,916 --> 00:02:35,916 [calm music playing] 62 00:02:43,000 --> 00:02:45,166 -[Shah] Hello? -[Tahira] In here, baby. 63 00:02:46,500 --> 00:02:48,083 [in Urdu] Assalamu-Alaikum. 64 00:02:49,833 --> 00:02:52,041 -[Shah in English] How are you? -We're fine. 65 00:02:52,125 --> 00:02:54,708 -How are you? -I'm okay. I was so worried about you all. 66 00:02:54,791 --> 00:02:57,083 -[chuckles] -[gun cocks] 67 00:02:57,166 --> 00:02:58,875 She's fucking crazy, bro. 68 00:02:58,958 --> 00:03:00,625 What the hell are you doing, Felicia? 69 00:03:00,708 --> 00:03:03,541 Going above and beyond as your agent again. 70 00:03:04,541 --> 00:03:05,541 Sit down. 71 00:03:05,625 --> 00:03:07,208 Can't believe I was gonna do work experience for you. 72 00:03:07,291 --> 00:03:08,791 All right. Shut up. 73 00:03:11,375 --> 00:03:13,958 You think that I'm gonna put up with your crap for eight years 74 00:03:14,041 --> 00:03:15,750 and let this opportunity pass me by? 75 00:03:15,833 --> 00:03:18,791 If you're not happy, then we can talk. I can change the commission structure. 76 00:03:18,875 --> 00:03:21,208 Oh, I'm not doing this because I'm unhappy. 77 00:03:21,291 --> 00:03:22,666 I'm doing this because you are. 78 00:03:22,750 --> 00:03:25,416 -That doesn't even make sense. -Last warning, bitch. 79 00:03:26,958 --> 00:03:29,791 Shah, do you want to know why you're blocked? 80 00:03:29,875 --> 00:03:32,041 Why you fucked the biggest moment of your career? 81 00:03:32,125 --> 00:03:34,666 You are looking at reason one, 82 00:03:34,750 --> 00:03:36,375 two, three, 83 00:03:36,458 --> 00:03:37,458 -and four. -Huh? 84 00:03:37,541 --> 00:03:40,583 You are as obsessed with getting their blessing. 85 00:03:40,666 --> 00:03:42,500 -Their approval. -To be fair, 86 00:03:42,583 --> 00:03:45,166 he's been fixated on a lot more people's approval than just ours. 87 00:03:45,250 --> 00:03:47,208 -Innit? -Yeah, innit? 88 00:03:47,291 --> 00:03:49,500 [Felicia] She's right. You keep trying to take people with you. 89 00:03:49,583 --> 00:03:51,833 But that's why there's only two seats in a DBS. 90 00:03:51,916 --> 00:03:53,625 Is that like... a jet? 91 00:03:53,708 --> 00:03:55,208 It's an Aston Martin, you idiot. 92 00:03:55,291 --> 00:03:57,500 Well, the fact you didn't even mention the DB12 to him, 93 00:03:57,583 --> 00:03:59,750 proves to me you're a blud-claat pagan! 94 00:03:59,833 --> 00:04:01,458 -What the fuck did you call me? -Nuttin'. 95 00:04:01,541 --> 00:04:03,458 Just use benchod. They don't understand. 96 00:04:03,541 --> 00:04:05,708 Shut the fuck up! Listen to me, Shah. 97 00:04:05,791 --> 00:04:08,000 If you wanna nail this audition, 98 00:04:08,083 --> 00:04:11,500 you have to eliminate all of them first. 99 00:04:11,583 --> 00:04:13,125 [exhales] 100 00:04:13,208 --> 00:04:14,333 But... 101 00:04:14,416 --> 00:04:15,708 these are my people. 102 00:04:16,750 --> 00:04:18,791 Everything I do is for them. 103 00:04:18,875 --> 00:04:21,500 [chuckles] Come on, man. 104 00:04:21,582 --> 00:04:23,707 You're ashamed of them. 105 00:04:23,791 --> 00:04:25,332 You're always trying to fix and change them, 106 00:04:25,416 --> 00:04:27,332 but you can't so just cut them loose, man. 107 00:04:27,416 --> 00:04:31,041 You told me when you signed me that we were gonna change things. 108 00:04:31,125 --> 00:04:34,332 -We were gonna make a difference. -Yes, to your life. 109 00:04:34,416 --> 00:04:36,957 I'm not trying to give the whole village a piggy-back. 110 00:04:37,041 --> 00:04:40,166 How you mean village? We're from Karachi. We got running water, thank you. 111 00:04:40,250 --> 00:04:41,250 Listen. 112 00:04:41,332 --> 00:04:44,707 Making a difference means paying minimal tax. 113 00:04:44,791 --> 00:04:47,791 Maybe you buy a couple holiday homes. 114 00:04:47,875 --> 00:04:50,916 You can hire a few assistants who look just like you. 115 00:04:51,000 --> 00:04:52,000 That's what I want. 116 00:04:52,082 --> 00:04:53,582 But what do you want, Shah? 117 00:04:53,666 --> 00:04:56,166 Material stuff doesn't really matter to me. 118 00:04:56,250 --> 00:04:59,000 -[stutters] I'm an artist. -[family groaning] 119 00:04:59,082 --> 00:05:01,291 -[overlapping chatter] -Why can't you accept that? 120 00:05:01,375 --> 00:05:03,125 I'm an artist. 121 00:05:03,208 --> 00:05:04,583 Yeah. You know what? 122 00:05:04,666 --> 00:05:05,666 True artists? 123 00:05:05,750 --> 00:05:09,250 They don't give a fuck about other people or what they think. 124 00:05:09,333 --> 00:05:13,208 -Come, let's do this loud mouth first. -[Shah] Don't do it! 125 00:05:15,583 --> 00:05:17,666 [both sigh in relief] 126 00:05:18,582 --> 00:05:20,375 I should be the one who does it. 127 00:05:21,750 --> 00:05:22,750 Say what? 128 00:05:22,832 --> 00:05:24,416 [sombre music playing] 129 00:05:26,291 --> 00:05:28,832 -Shaju? -Shut up, Mummy! 130 00:05:28,916 --> 00:05:32,291 -What the fuck are you doing, bro? -Stop undermining me in front of everyone. 131 00:05:32,375 --> 00:05:34,250 You always do that. 132 00:05:34,332 --> 00:05:37,332 You will not shoot Mummy and Baba, okay? I forbid it! 133 00:05:37,416 --> 00:05:38,957 I'm in control now. 134 00:05:39,041 --> 00:05:40,625 Don't talk to your mother like that. 135 00:05:40,707 --> 00:05:42,250 Also, shoot her first. 136 00:05:42,332 --> 00:05:43,332 What? 137 00:05:43,416 --> 00:05:46,125 Come on, Tahira, everybody knows you pushed him into this. 138 00:05:46,207 --> 00:05:50,082 Your ambition! The pressure! The ridiculous school! 139 00:05:50,166 --> 00:05:53,707 Oh, that's from somebody who dragged us all to a whole new country! 140 00:05:53,791 --> 00:05:55,707 Benchod, I was so happy in Pakistan! 141 00:05:55,791 --> 00:05:58,541 -And the best actor award goes to? -Shut up. 142 00:05:58,625 --> 00:06:02,000 I decide who gets it and in what order. 143 00:06:02,083 --> 00:06:03,625 Bro, quick sidebar. 144 00:06:03,708 --> 00:06:05,875 Erm, like, why am I even tied up? 145 00:06:05,958 --> 00:06:08,625 I've been your biggest fan since day, like-- 146 00:06:08,708 --> 00:06:10,583 D'you know how many anonymous tweets I wrote defending you? 147 00:06:10,666 --> 00:06:12,125 -I appreciate that. -[Q] Yeah. 148 00:06:12,208 --> 00:06:14,291 I'm your ride or die, cuz. 149 00:06:14,375 --> 00:06:16,082 Obviously, I don't really want to die, but... 150 00:06:16,166 --> 00:06:18,500 Listen, these men are old as fuck and on their way out already. 151 00:06:18,582 --> 00:06:19,791 You can do 'em guilt-free, know what I'm sayin'? 152 00:06:19,875 --> 00:06:23,125 Can you just shush, okay? You're only here for the free shit and the clout, anyway. 153 00:06:23,207 --> 00:06:24,457 How about you shush, yeah? 154 00:06:24,541 --> 00:06:25,957 You've been jealous of this man before he could walk. 155 00:06:26,041 --> 00:06:27,916 What are you talking-- Bro. 156 00:06:28,000 --> 00:06:31,125 I've been here for you since day one. I took a knife for you. 157 00:06:31,207 --> 00:06:34,250 Yeah. And, well, brother, I need to be here with you. 158 00:06:34,332 --> 00:06:36,250 For you. To fend you off from these snakes. 159 00:06:36,332 --> 00:06:38,582 -You ungrateful fuck! -Shut up... [speaking other language] 160 00:06:38,666 --> 00:06:40,332 Listen to me, cuz, yeah. 161 00:06:40,416 --> 00:06:42,666 Anytime I took the piss out of you, it was just character building. 162 00:06:42,750 --> 00:06:44,707 -I was building you. -You hate him. 163 00:06:44,791 --> 00:06:46,707 Shaju, jaana, shoot Zulfi. 164 00:06:46,791 --> 00:06:48,666 He would've strangled you in the crib if he could! 165 00:06:48,750 --> 00:06:50,416 -Hey, listen, nobody's shooting-- -Shut up! 166 00:06:50,500 --> 00:06:51,500 [gunshot] 167 00:06:52,791 --> 00:06:54,166 Allah! 168 00:06:56,750 --> 00:06:57,791 [Zulfi] Cuz... 169 00:07:00,541 --> 00:07:02,291 I just wanna say, yeah... 170 00:07:03,208 --> 00:07:05,125 Cuz, you're not a meerkat nonce. 171 00:07:05,208 --> 00:07:06,583 -I wanna apologise for saying it. -[gunshot] 172 00:07:06,666 --> 00:07:07,958 -[thuds] -[gasps] 173 00:07:11,166 --> 00:07:12,750 Oh, okay. Good. 174 00:07:12,833 --> 00:07:15,416 Yeah. Nah, you got rid of the most toxic elements in our family, 175 00:07:15,500 --> 00:07:18,166 so yeah, bro, y'know what, you actually did well. I kinda rate that-- 176 00:07:18,250 --> 00:07:21,166 [stutters] That was mad like, that-- We weren't expecting that, were we? 177 00:07:21,250 --> 00:07:23,457 -[chuckles] I wasn't expecting-- -[gunshot] 178 00:07:32,332 --> 00:07:34,166 It's always been you and me, Shaju. 179 00:07:36,916 --> 00:07:38,500 [sombre music playing] 180 00:07:40,082 --> 00:07:43,125 Just me and my beautiful boy. 181 00:07:45,582 --> 00:07:47,375 [gunshot] 182 00:07:50,332 --> 00:07:52,000 [soft thud] 183 00:07:54,416 --> 00:07:55,582 Where am I? 184 00:07:55,666 --> 00:07:57,916 Mm. Nice little sleep? 185 00:07:58,791 --> 00:08:00,000 How many fingers? 186 00:08:00,083 --> 00:08:01,750 -Three. -[Rita] Name? 187 00:08:01,833 --> 00:08:04,125 It says here, "Shahaj--" 188 00:08:04,208 --> 00:08:06,750 -"Shahaja--" -Everyone calls me Shah. 189 00:08:07,458 --> 00:08:08,583 May I? 190 00:08:10,708 --> 00:08:11,708 Hmm. 191 00:08:11,791 --> 00:08:14,125 Your obs aren't the best, Mr Latif. 192 00:08:14,208 --> 00:08:15,666 It's been a long day. 193 00:08:15,750 --> 00:08:17,666 Yeah? What do you do for a living? 194 00:08:17,750 --> 00:08:19,291 I'm an actor. 195 00:08:20,082 --> 00:08:21,791 What you been in then? 196 00:08:21,875 --> 00:08:23,166 Anything I'd seen? 197 00:08:23,250 --> 00:08:24,375 Probably not. 198 00:08:25,957 --> 00:08:28,000 Might be the next James Bond, though. 199 00:08:30,332 --> 00:08:33,250 [sighs] Audition's in a couple of hours. 200 00:08:33,290 --> 00:08:35,540 -You taking the piss? -No. 201 00:08:35,625 --> 00:08:37,750 Well, you have to before you go anywhere. 202 00:08:37,790 --> 00:08:40,582 -You're dehydrated, love. -Fuck! My... 203 00:08:41,540 --> 00:08:43,332 My family, have-- 204 00:08:43,415 --> 00:08:45,540 They're gone. [stutters] They're missing. 205 00:08:46,500 --> 00:08:47,708 Sounds like a busy day. 206 00:08:48,458 --> 00:08:50,290 The doctor will be in soon. 207 00:08:52,000 --> 00:08:53,000 Bond, huh? 208 00:08:54,708 --> 00:08:56,040 Break a leg. 209 00:08:56,125 --> 00:08:57,958 [scoffs softly] 210 00:09:01,125 --> 00:09:02,375 [ringing] 211 00:09:09,708 --> 00:09:11,958 [heart beating] 212 00:09:15,958 --> 00:09:17,083 [thuds] 213 00:09:21,916 --> 00:09:23,750 [indistinct chattering] 214 00:09:25,916 --> 00:09:27,666 [alarm beeping] 215 00:09:29,333 --> 00:09:31,291 -[Rita] Thanks. -[receptionist] Okay. 216 00:09:32,290 --> 00:09:34,540 Mr Latif, what are you doing? 217 00:09:34,625 --> 00:09:36,540 I need you to go back to your room. 218 00:09:36,625 --> 00:09:39,083 -[stutters] You can't keep me here. -Excuse me-- 219 00:09:40,375 --> 00:09:42,375 What you doing, bro? We're in here. 220 00:09:42,458 --> 00:09:43,875 What the fuck are you doing here? 221 00:09:43,958 --> 00:09:45,083 What do you mean? 222 00:09:45,165 --> 00:09:48,165 Why do you never reply to your texts, man? Oi, you two. 223 00:09:48,250 --> 00:09:50,540 -Look who's finally shown up. -Oh my God, thank you. 224 00:09:50,625 --> 00:09:52,958 -Baba! -Beta, where were you? 225 00:09:53,040 --> 00:09:54,040 Oh, Shaju! 226 00:09:54,125 --> 00:09:56,500 See, I told you, he'd come! 227 00:09:56,583 --> 00:09:58,958 -[giggles softly] -[groans] 228 00:10:00,000 --> 00:10:01,791 What happened to you, man? You look like shit. 229 00:10:01,875 --> 00:10:04,291 I just slipped and I hit my head like an idiot. That's all. 230 00:10:04,375 --> 00:10:06,125 -What happened to you, Baba? -Just a little heart hiccup. 231 00:10:06,208 --> 00:10:07,666 Nothing to piss your pants about. 232 00:10:07,750 --> 00:10:09,000 Where's Zulfi? 233 00:10:09,083 --> 00:10:10,541 He's off with his new boyfriend. 234 00:10:10,625 --> 00:10:12,375 [car screeching] 235 00:10:12,458 --> 00:10:13,708 [dog barking] 236 00:10:17,541 --> 00:10:20,791 Oh! Um... Is-- Is Parvez okay? 237 00:10:20,875 --> 00:10:23,916 -You got more to worry about than Parvez! -If this is about Q, I'm sorry, okay? 238 00:10:24,000 --> 00:10:25,041 We were just halal texting. 239 00:10:25,833 --> 00:10:27,958 -Okay, there was one weird pic-- -Can you shut the fuck up? 240 00:10:28,041 --> 00:10:29,458 I'm not here about Q. She can deal with you herself. 241 00:10:29,541 --> 00:10:32,415 -I respect her. I do. -But you disrespected me, didn't you? 242 00:10:32,500 --> 00:10:34,583 -And you wasted my time. -Okay. 243 00:10:35,500 --> 00:10:36,708 Can I be honest with you? 244 00:10:37,500 --> 00:10:39,165 [scoffs] I love Muba. 245 00:10:39,250 --> 00:10:42,415 Okay? And so does the investment team in Dubai. 246 00:10:42,500 --> 00:10:44,915 -For real? -Tomorrow afternoon, I'm flying out. 247 00:10:45,000 --> 00:10:47,125 Muba is first thing on the agenda. 248 00:10:50,915 --> 00:10:52,040 Tomorrow afternoon. 249 00:10:52,125 --> 00:10:55,290 Yeah, you know what? Come with me. They'll love you. 250 00:10:55,375 --> 00:10:57,208 I'll pay for your flight. 251 00:10:57,290 --> 00:10:58,290 Right... 252 00:10:59,290 --> 00:11:01,041 I think I've got to see him right now. 253 00:11:01,125 --> 00:11:03,375 -Bro, they're getting on a plane. -Well then, come. We've got to go. 254 00:11:03,458 --> 00:11:05,583 But you... you have your audition today. 255 00:11:05,666 --> 00:11:07,666 Mummy, fuck the audition. 256 00:11:07,750 --> 00:11:08,916 I have to see Zulfi. 257 00:11:10,000 --> 00:11:11,000 Q, man. 258 00:11:12,000 --> 00:11:13,291 I can't do this without you. 259 00:11:14,791 --> 00:11:17,000 -Is your phone fully charged? -Yeah. 260 00:11:17,083 --> 00:11:19,125 -Then yeah, I can't do this without you. -[softly] Safe. 261 00:11:19,208 --> 00:11:21,208 [electropop music playing] 262 00:11:25,208 --> 00:11:27,708 I could get fired for just having you in this car. 263 00:11:27,791 --> 00:11:30,333 Oh, yeah. Zulfi banned you from the app. 264 00:11:30,416 --> 00:11:33,208 Nice. You know, nothing's gonna happen to you, mate. 265 00:11:33,290 --> 00:11:35,915 -That's me on the dashboard, all right? -Really? 266 00:11:37,790 --> 00:11:39,290 I thought it was Dev Patel. 267 00:11:40,583 --> 00:11:41,875 But you know what? 268 00:11:41,958 --> 00:11:43,958 If you get there before 3:30, I'll give you an extra 20 quid. 269 00:11:44,040 --> 00:11:46,790 -How's that? -Wait. Chill, yeah? This is my account. 270 00:11:46,875 --> 00:11:49,708 -I'm good for the dough. -No, you ain't. You're broke as fuck. 271 00:11:49,790 --> 00:11:51,375 [stammers] What? 272 00:11:52,290 --> 00:11:54,083 You leave tags on your clothes. 273 00:11:54,165 --> 00:11:56,790 [Dawood laughing] 274 00:11:56,875 --> 00:11:59,040 It's hard to return them with the tags off, all right? 275 00:11:59,125 --> 00:12:01,458 [Q] You wanna stop it, bro. It's embarrassing. 276 00:12:01,541 --> 00:12:03,875 Shit. We might not even make it in time. 277 00:12:03,958 --> 00:12:05,166 -Is it? -[Dawood] You'll make it. 278 00:12:05,250 --> 00:12:06,833 I know all the shortcuts to the airport 279 00:12:06,916 --> 00:12:09,541 while avoiding all the speed cameras and CCTV. 280 00:12:10,416 --> 00:12:14,416 I could even get you through security and onto a runway if you want. 281 00:12:14,500 --> 00:12:16,875 Just drive the car, please. Drive the car. 282 00:12:16,958 --> 00:12:18,833 [stutters] To the terminal, not the runway. 283 00:12:20,958 --> 00:12:23,083 [pop music playing] 284 00:12:29,458 --> 00:12:30,541 [Q] That way. 285 00:12:35,125 --> 00:12:36,875 [woman] Shah? 286 00:12:36,958 --> 00:12:38,040 Oh, shit. 287 00:12:38,750 --> 00:12:41,290 -Yasmin. -What are you doing here? 288 00:12:41,375 --> 00:12:44,750 -I'm just-- -Oh, my God! You can't keep doing this. 289 00:12:45,333 --> 00:12:47,375 I can't believe this is happening. Um... 290 00:12:47,458 --> 00:12:50,250 I thought I made it clear when we spoke last night that this isn't-- 291 00:12:50,333 --> 00:12:52,165 No, no. I'm not here to try and stop you leaving. 292 00:12:53,000 --> 00:12:54,040 Oh. 293 00:12:54,125 --> 00:12:56,000 We're actually here to try and stop someone else leaving. 294 00:12:57,625 --> 00:12:59,125 I'm sorry, you saw him last night? 295 00:12:59,208 --> 00:13:00,208 -You didn't tell me that. -Yeah. 296 00:13:00,291 --> 00:13:01,750 Ollie, right? 297 00:13:02,583 --> 00:13:04,833 -Yeah. -Nice to meet you. Heard a lot about you. 298 00:13:05,791 --> 00:13:08,208 -Oh my God! What happened? -Oh! Yeah, yeah. 299 00:13:08,291 --> 00:13:10,416 It's all right. It's worse than it looks. 300 00:13:11,666 --> 00:13:13,500 -Bro, seriously, like, we gotta go. -Yeah. We've got to go. 301 00:13:13,583 --> 00:13:15,625 -What are you, like, 6'2? -Hm? 302 00:13:15,708 --> 00:13:17,000 -See you in a bit. -Come on. 303 00:13:19,125 --> 00:13:20,791 What was that, Yas? 304 00:13:20,875 --> 00:13:22,666 -I got-- Yeah. -You gonna tell me? 305 00:13:25,000 --> 00:13:27,291 -[Shah] Excuse me. Sorry. -[Q] I'm sorry. 306 00:13:27,375 --> 00:13:29,083 Excuse me. Sorry, sorry. 307 00:13:29,166 --> 00:13:30,958 -Sorry. -[staff] Whoa! 308 00:13:31,041 --> 00:13:33,750 -Boarding pass. -We don't have boarding passes, 309 00:13:33,833 --> 00:13:36,083 but somebody that we really need to speak to has just gone through. 310 00:13:36,165 --> 00:13:38,000 -Yeah. -That's not how it works. 311 00:13:38,083 --> 00:13:39,665 Sorry. One sec. 312 00:13:39,750 --> 00:13:41,833 Have you got any photos of Zulfi on your phone? 313 00:13:41,915 --> 00:13:43,625 -Yeah. -Bring them out, quickly. 314 00:13:43,708 --> 00:13:45,333 -[staff] Thank you. -Excuse me. 315 00:13:45,415 --> 00:13:46,833 We have reason to believe that this individual 316 00:13:46,915 --> 00:13:49,500 -is a terror suspect and security threat. -Shah? 317 00:13:49,583 --> 00:13:51,833 We need to locate them and stop them immediately. 318 00:13:51,915 --> 00:13:53,540 -One moment, sir. -Okay. 319 00:13:53,625 --> 00:13:56,125 -The fuck you doing, bro? -Trust me. This is going to work. 320 00:13:56,208 --> 00:13:57,665 -Trust me. -No, no, I'm not involved. 321 00:13:59,250 --> 00:14:01,291 Right. Um, you said something about security. 322 00:14:01,375 --> 00:14:03,375 I did. Yeah. He's travelling to the Middle East. 323 00:14:03,458 --> 00:14:05,458 He runs a complex network of drivers, couriers, 324 00:14:05,541 --> 00:14:08,833 -and black market dashcam supplies. -And how do you know this? 325 00:14:08,916 --> 00:14:11,041 I have links to the security establishment. 326 00:14:11,125 --> 00:14:13,000 -What links? -MI5? 327 00:14:13,083 --> 00:14:14,583 -I'm sorry, I can't-- -MI5. 328 00:14:17,666 --> 00:14:19,583 Yeah, I'm not buying it. Next. 329 00:14:20,833 --> 00:14:22,500 I'm sorry, what? [chuckles] 330 00:14:22,583 --> 00:14:24,625 What do you mean "you're not buying it"? 331 00:14:24,708 --> 00:14:27,500 You know, tone of voice, body language, the whole performance, really. 332 00:14:27,583 --> 00:14:29,791 -I just didn't see it in the eyes. -Let me go again. 333 00:14:29,875 --> 00:14:32,125 You film it this time and we can watch it back together. 334 00:14:32,208 --> 00:14:34,583 You are already on camera. But if you keep annoying me, 335 00:14:34,665 --> 00:14:36,040 I'm gonna put you on the news. 336 00:14:36,125 --> 00:14:39,875 Better than having 100 dead bodies in an exploding 747 in the news. 337 00:14:39,958 --> 00:14:41,250 They don't fly 747s anymore. 338 00:14:41,333 --> 00:14:43,415 Because of people like this. I'm trying to tell you. 339 00:14:43,500 --> 00:14:44,625 Trained in Chechnya. 340 00:14:44,708 --> 00:14:47,083 Fought in Afghanistan. The battle of Kandahar, maybe-- 341 00:14:47,165 --> 00:14:48,375 What are you doing? 342 00:14:50,125 --> 00:14:52,708 He's saying you're a security threat and a terrorist. 343 00:14:52,790 --> 00:14:53,915 And an entrepreneur. 344 00:14:55,083 --> 00:14:56,208 Sorry. 345 00:14:57,540 --> 00:14:59,290 Hey, can we talk? 346 00:14:59,375 --> 00:15:00,541 -[staff] Next. -Yeah. 347 00:15:04,958 --> 00:15:05,958 Is that blood? 348 00:15:07,458 --> 00:15:10,583 Oh, yeah. I got hit by a car. 349 00:15:10,666 --> 00:15:11,875 Did it hurt? 350 00:15:11,958 --> 00:15:13,250 -Yeah. -Good. 351 00:15:15,458 --> 00:15:17,416 [indistinct chatter] 352 00:15:19,916 --> 00:15:20,958 Bro, I'm sorry. 353 00:15:22,166 --> 00:15:24,041 I'm really, really sorry. 354 00:15:24,125 --> 00:15:26,375 I've been a fucking dickhead. 355 00:15:26,458 --> 00:15:28,000 -The truth is-- -You know, my whole life, 356 00:15:28,083 --> 00:15:30,333 I've seen you out here, yeah, doing you. 357 00:15:32,625 --> 00:15:36,540 I've been at home, bro, trying to repay your family for taking me and Q in. 358 00:15:40,833 --> 00:15:42,583 I should thank you. 359 00:15:42,665 --> 00:15:44,708 You know what you made me realise? 360 00:15:45,540 --> 00:15:46,750 I have to do me. 361 00:15:49,708 --> 00:15:50,750 Yeah. 362 00:15:52,208 --> 00:15:55,458 Wait. Is this like a real thank you or like, a fuck you, thank you? 363 00:15:56,208 --> 00:15:57,208 Both. 364 00:15:59,165 --> 00:16:00,500 I'm tired of being the little baby. 365 00:16:00,583 --> 00:16:03,416 I'm not trying to be junior partner in a relationship. 366 00:16:03,500 --> 00:16:04,625 -And I hear that. -Yeah. 367 00:16:04,708 --> 00:16:06,708 And I don't want to control you. 368 00:16:06,791 --> 00:16:08,166 I'm sorry I sweated you. 369 00:16:09,333 --> 00:16:13,000 I just... I've just been ticking boxes my whole life, and... 370 00:16:14,333 --> 00:16:17,875 You're not a box. You are a flower. 371 00:16:17,958 --> 00:16:20,875 With... With layers like... like an onion. 372 00:16:20,958 --> 00:16:22,875 -Okay, you need to work on that. -Yeah. 373 00:16:25,500 --> 00:16:26,958 You really getting on that plane, then? 374 00:16:28,416 --> 00:16:29,833 I'm back in four days. 375 00:16:31,125 --> 00:16:32,125 Oh. 376 00:16:32,208 --> 00:16:35,250 -Why didn't you just call me anyway? -This is too important. 377 00:16:40,708 --> 00:16:42,500 -I love you, bro. -Say again? 378 00:16:42,583 --> 00:16:44,458 I said you're a fucking prick! 379 00:16:44,540 --> 00:16:46,458 -Yeah, you're little prick, too. -Yeah. 380 00:16:49,415 --> 00:16:51,958 Erm, yeah. That way! 381 00:16:53,000 --> 00:16:54,250 Economy? 382 00:16:54,333 --> 00:16:57,790 -Er, I'll see you at baggage claim. -Fuck's sake. 383 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 [Zulfi] Yes. 384 00:17:00,083 --> 00:17:02,208 All right, pull yourself together. What you grinning like that for, bro? 385 00:17:02,291 --> 00:17:03,833 Shut up, man. Give me my phone please. 386 00:17:03,916 --> 00:17:05,833 -There's children around. -[chortles] 387 00:17:05,875 --> 00:17:07,000 Psycho. 388 00:17:08,333 --> 00:17:10,458 Er... I don't know if you're still down, 389 00:17:10,540 --> 00:17:13,040 but you could probably still make that audition. 390 00:17:35,375 --> 00:17:37,375 [sombre music playing] 391 00:17:50,333 --> 00:17:52,666 [winces] 392 00:17:58,750 --> 00:17:59,750 [gasps] 393 00:18:04,166 --> 00:18:05,791 [melancholic music playing] 394 00:18:26,583 --> 00:18:27,666 [knocking on door] 395 00:18:27,750 --> 00:18:30,291 [crew] Mr Latif. We're ready when you are. 396 00:18:35,791 --> 00:18:38,250 -[radio beeps] -[man speaking indistinctly] 397 00:18:40,666 --> 00:18:41,791 Hey, man. 398 00:18:44,166 --> 00:18:46,541 [director] There he is! 399 00:18:46,625 --> 00:18:47,833 [giggles] 400 00:18:47,916 --> 00:18:50,250 Someone's had a busy few days. 401 00:18:51,500 --> 00:18:55,791 So, um, we're just gonna go straight to the monologue, okay? 402 00:18:55,875 --> 00:18:57,500 Please, tell me you're ready. 403 00:18:58,125 --> 00:18:59,458 Reporting for duty, ma'am. 404 00:18:59,541 --> 00:19:01,041 -[crew 1] Set on camera. -[bell ringing] 405 00:19:01,125 --> 00:19:02,875 [crew 2] Quiet on set. 406 00:19:02,958 --> 00:19:04,166 [crew 1] Sound speed. 407 00:19:04,250 --> 00:19:06,666 [crew 2] Screen test, Shah Latif. Take two. 408 00:19:06,750 --> 00:19:08,166 [crew 1] Marker. 409 00:19:08,833 --> 00:19:10,791 [bell ringing] 410 00:19:10,875 --> 00:19:13,125 [crew 1] And we're set. And... 411 00:19:15,750 --> 00:19:16,750 Action! 412 00:19:18,166 --> 00:19:21,416 I could have just as easily aimed a few centimetres to the left. 413 00:19:21,500 --> 00:19:24,750 [Severine] And it wouldn't have mattered to you at all, would it? 414 00:19:24,833 --> 00:19:27,541 Just as long as you were pleasing your masters. 415 00:19:28,666 --> 00:19:31,041 Letting them tell you exactly who to be. 416 00:19:32,916 --> 00:19:34,375 But I see you. 417 00:19:36,666 --> 00:19:40,125 When it's just you, all alone, 418 00:19:40,208 --> 00:19:42,333 tell me, 419 00:19:42,416 --> 00:19:44,291 how do you live with yourself? 420 00:19:46,208 --> 00:19:48,375 Do you even know who you are anymore? 421 00:19:49,208 --> 00:19:50,625 [scoffs] 422 00:19:54,000 --> 00:19:55,416 Do you want to know what it's like? 423 00:19:57,125 --> 00:19:59,541 Doing the dirty work? 424 00:20:00,916 --> 00:20:02,416 Fighting everybody, 425 00:20:03,583 --> 00:20:04,833 and being a nobody? 426 00:20:08,125 --> 00:20:11,541 The blood on my hands is mine... 427 00:20:15,000 --> 00:20:17,583 'cause I kill a part of myself every day. 428 00:20:18,833 --> 00:20:19,916 I don't... 429 00:20:24,208 --> 00:20:25,541 live with myself. 430 00:20:30,000 --> 00:20:32,166 I live with whoever you need me to be. 431 00:20:38,041 --> 00:20:40,000 If I don't know who I am it's 'cause... 432 00:20:43,208 --> 00:20:44,666 you don't wanna know. 433 00:20:47,708 --> 00:20:48,750 And cut! 434 00:20:48,833 --> 00:20:50,666 -[crew 1] Cut! -[crew 3] Wow. 435 00:20:50,750 --> 00:20:51,916 [bell ringing] 436 00:20:52,000 --> 00:20:54,041 [indistinct chatter] 437 00:20:54,125 --> 00:20:55,833 -It was great. -Thank you. 438 00:20:56,875 --> 00:20:58,375 [stutters] 439 00:20:58,458 --> 00:21:00,208 [giggles] Wow. Wow. 440 00:21:00,291 --> 00:21:03,458 I've never seen anybody turn a performance round like they-- 441 00:21:04,375 --> 00:21:06,083 You seem... You just-- 442 00:21:06,166 --> 00:21:07,500 I think I get it now. 443 00:21:07,583 --> 00:21:09,208 Okay. Well, great. 444 00:21:09,291 --> 00:21:10,541 Now there's just one more thing. 445 00:21:10,625 --> 00:21:12,708 It's just you know, a bit of a rite of passage. 446 00:21:14,958 --> 00:21:17,541 -[chuckles] Okay. -Congratulations. 447 00:21:19,416 --> 00:21:21,833 [pensive music playing] 448 00:21:21,916 --> 00:21:23,750 -[crew 1] Set on camera. -Erm, back to one? 449 00:21:23,833 --> 00:21:25,458 [crew 1] Yes. Thank you. 450 00:21:25,541 --> 00:21:27,666 Speed. Marker. 451 00:21:27,750 --> 00:21:31,000 [director] So, now you're gonna say your name in three... 452 00:21:31,083 --> 00:21:33,541 [pensive music continues] 453 00:21:36,625 --> 00:21:37,625 Two... 454 00:21:40,125 --> 00:21:41,291 One... 455 00:21:45,083 --> 00:21:46,083 Action! 456 00:21:47,708 --> 00:21:48,833 The name's... 457 00:21:52,958 --> 00:21:54,166 Shahjehan. 458 00:21:56,500 --> 00:21:58,416 [man yelling] 459 00:22:02,333 --> 00:22:04,583 [pop music playing]