1
00:00:29,654 --> 00:00:31,281
- Got a picture?
- Sopranos fever
2
00:00:31,281 --> 00:00:33,950
here probably reached
a peak last July
3
00:00:33,950 --> 00:00:36,536
when 14,000 wiseguy wannabes
4
00:00:36,661 --> 00:00:38,747
answered the show's
open casting call
5
00:00:38,747 --> 00:00:42,208
in decidedly unglamorous
Harrison, New Jersey.
6
00:00:42,208 --> 00:00:45,920
Crowd estimates
ranging from ten to 25,000.
7
00:00:46,504 --> 00:00:48,381
This was after
the first season.
8
00:00:48,506 --> 00:00:50,800
The line was all the way out
to the freeway.
9
00:00:50,800 --> 00:00:54,804
And, uh, it was ridiculous.
10
00:00:54,804 --> 00:00:57,349
- Keep it moving, folks.
- Ladies, step forward.
11
00:00:57,474 --> 00:00:59,517
Apparently,
the word got around.
12
00:00:59,642 --> 00:01:01,478
Just bring your eight-by-ten
photo to Jersey.
13
00:01:01,478 --> 00:01:03,563
There are policemen,
firemen, teachers here.
14
00:01:03,563 --> 00:01:05,190
Who wouldn't want fame
and fortune?
15
00:01:05,315 --> 00:01:06,483
I'll tell you one thing here.
16
00:01:06,483 --> 00:01:08,318
I am right for this part on
The Sopranos.
17
00:01:08,318 --> 00:01:10,362
You can't get more Italian
than this.
18
00:01:10,487 --> 00:01:11,529
They don't make 'em like that.
19
00:01:11,654 --> 00:01:13,823
My friend and I,
we got all dressed up
20
00:01:13,823 --> 00:01:15,158
and, like, uh,
21
00:01:15,158 --> 00:01:18,328
there were 482,000 people
ahead of us.
22
00:01:18,328 --> 00:01:20,580
I don't know if we got
much of a chance now.
23
00:01:23,124 --> 00:01:24,167
Leave the area!
24
00:01:24,167 --> 00:01:25,377
You are subject to arrest
25
00:01:25,502 --> 00:01:27,170
if you don't leave the area.
26
00:01:27,170 --> 00:01:28,505
The Harrison police,
27
00:01:28,505 --> 00:01:30,090
concerned about public safety,
28
00:01:30,215 --> 00:01:31,341
closed down the audition.
29
00:01:31,341 --> 00:01:34,219
It's over, it's over, it's over.
30
00:01:34,344 --> 00:01:36,388
So most of this mob
had to be content
31
00:01:36,513 --> 00:01:38,306
with just dropping their
picture in the bin
32
00:01:38,306 --> 00:01:40,475
and taking their chances.
33
00:01:40,475 --> 00:01:43,103
We found Ginny Sack
in that group.
34
00:01:43,103 --> 00:01:45,647
She had gone later to the same
high school I went to.
35
00:01:45,647 --> 00:01:47,899
She was a beautician,
never acted.
36
00:01:49,567 --> 00:01:50,819
What the hell is this?
37
00:01:50,819 --> 00:01:53,321
I was dizzy.
I was having low blood sugar.
38
00:01:53,321 --> 00:01:55,073
What happened to
the fruit salad, then?
39
00:01:55,198 --> 00:01:57,117
You were supposed to quit
smoking and didn't.
40
00:01:57,117 --> 00:01:58,868
Nicotine's an
addictive substance!
41
00:01:58,868 --> 00:02:01,204
What's wrong with you?
Why are you yelling at me?
42
00:02:01,204 --> 00:02:02,789
You never doubted her
for a second.
43
00:02:02,789 --> 00:02:05,750
I know I've gained weight
these last few years.
44
00:02:06,751 --> 00:02:09,504
I see the other wives,
the way men look at them.
45
00:02:10,213 --> 00:02:12,132
Don't I look at you like that?
46
00:02:13,925 --> 00:02:15,260
Haven't I always?
47
00:02:16,428 --> 00:02:17,470
I love you.
48
00:02:19,806 --> 00:02:21,182
As time went on,
49
00:02:21,182 --> 00:02:23,226
I began to realize
that the audience
50
00:02:23,226 --> 00:02:25,645
did break down into
two different types.
51
00:02:25,645 --> 00:02:29,315
There was one part that were
looking for a serial drama,
52
00:02:30,066 --> 00:02:31,484
and then there was the group
53
00:02:31,609 --> 00:02:33,194
that was called
54
00:02:33,194 --> 00:02:34,612
"Less yakking, more whacking."
55
00:02:44,914 --> 00:02:47,834
In the show, it wasn't an
easy tone, in the sense that
56
00:02:47,959 --> 00:02:50,045
it alternated light and dark,
57
00:02:50,045 --> 00:02:52,255
and so you had to be prepared
for either one to happen
58
00:02:52,255 --> 00:02:53,798
anywhere around the corner.
59
00:02:53,923 --> 00:02:55,550
Well, I mean, I guess something
60
00:02:55,550 --> 00:02:57,260
that's really important to me
61
00:02:57,260 --> 00:02:59,387
is the darkness mixed
with humor.
62
00:02:59,387 --> 00:03:02,682
And when I think about that,
I think about myself
63
00:03:02,682 --> 00:03:04,851
as a kid going to
my first funerals,
64
00:03:04,976 --> 00:03:07,729
seeing my grandfather
dead in the coffin
65
00:03:07,729 --> 00:03:10,023
and hearing some
lunatic conversation,
66
00:03:10,607 --> 00:03:13,234
some stupid thing that
one of my aunts was saying.
67
00:03:13,234 --> 00:03:15,987
You think to yourself,
"What are you talking about?
68
00:03:16,112 --> 00:03:18,782
There's your father
lying there in a casket."
69
00:03:18,782 --> 00:03:21,534
As a writer, that made
an impression on me.
70
00:03:21,534 --> 00:03:24,079
Look at her like that.
Mariolina.
71
00:03:24,079 --> 00:03:27,123
Gave me my first hand job,
me and Vincent Maniscalco
72
00:03:27,123 --> 00:03:29,042
in the alley behind
the chicken market.
73
00:03:29,626 --> 00:03:30,794
- Junior.
- God.
74
00:03:30,794 --> 00:03:32,671
What am I saying
at this poor woman's wake?
75
00:03:33,296 --> 00:03:34,923
Let's go.
76
00:03:35,757 --> 00:03:37,717
You know, I would say
this about The Sopranos
77
00:03:37,842 --> 00:03:39,219
is that I really don't know
78
00:03:39,219 --> 00:03:41,388
whether it was a drama
or a comedy.
79
00:03:42,555 --> 00:03:44,474
For example, Tony Sirico.
80
00:03:46,226 --> 00:03:47,936
He was a serious
gangster actor,
81
00:03:47,936 --> 00:03:50,772
but the comedy just started
to come forward.
82
00:03:50,772 --> 00:03:52,232
Oh, motherfucker!
83
00:03:52,357 --> 00:03:54,984
This absurdity,
which was partly him.
84
00:03:54,984 --> 00:03:56,778
Please!
85
00:03:56,778 --> 00:03:58,905
Fuckin' poison ivy all over.
86
00:03:59,864 --> 00:04:01,366
I was born in Brooklyn.
87
00:04:01,491 --> 00:04:03,910
I grew up on the streets.
I still got cement in my shoes.
88
00:04:04,035 --> 00:04:06,454
So, you know,
I'm well aware of the life.
89
00:04:06,454 --> 00:04:08,415
And I know a lot of guys
involved in this life.
90
00:04:08,415 --> 00:04:10,709
I can feel it itching me
already!
91
00:04:12,836 --> 00:04:15,380
He didn't wear makeup 'cause
he would go to tanning booths.
92
00:04:16,506 --> 00:04:18,717
Like that, you know,
he's got that reflector thing
93
00:04:18,842 --> 00:04:20,719
getting tanned?
Like that was really Tony.
94
00:04:20,844 --> 00:04:22,220
Tony always had a tan.
95
00:04:22,887 --> 00:04:25,223
I think my character acts
like me, personally.
96
00:04:25,724 --> 00:04:27,809
But, uh, don't-don't
tell nobody.
97
00:04:28,560 --> 00:04:30,729
You realize by the
time Caitlin's out of college,
98
00:04:30,854 --> 00:04:33,356
it'll be like the year 2027
or something?
99
00:04:33,356 --> 00:04:36,234
She takes after you, she won't
be out of fourth grade by then.
100
00:04:38,361 --> 00:04:40,488
- Oh! What are you doing?
- Nothing.
101
00:04:40,488 --> 00:04:41,781
Oh!
102
00:04:42,282 --> 00:04:44,951
And cut!
Very nice. Check it.
103
00:04:45,076 --> 00:04:46,911
Tony Sirico
was very fastidious
104
00:04:47,037 --> 00:04:49,414
and very, you know, particular
about how he looked.
105
00:04:49,539 --> 00:04:50,957
No one could touch his hair.
106
00:04:50,957 --> 00:04:53,752
There were no hair people
allowed to touch his hair.
107
00:04:53,877 --> 00:04:55,086
He told me the whole system.
108
00:04:55,211 --> 00:04:56,629
He would get up at three
in the morning,
109
00:04:56,629 --> 00:04:58,214
and he would read
his lines,
110
00:04:58,214 --> 00:05:00,342
he would comb his hair,
spray the spray in the air,
111
00:05:00,342 --> 00:05:02,093
and then the mist would settle,
112
00:05:02,218 --> 00:05:03,386
and then he'd do
it a few times
113
00:05:03,386 --> 00:05:05,638
till it was shellacked
and ready to go.
114
00:05:05,638 --> 00:05:07,265
The fuck you doing?
115
00:05:07,390 --> 00:05:08,641
You think we're digging a hole?
116
00:05:08,641 --> 00:05:10,310
So we're doing
"Pine Barrens" episode.
117
00:05:10,310 --> 00:05:11,978
That's right, shithead,
get to work.
118
00:05:13,229 --> 00:05:14,939
I know the ground's
kind of hard,
119
00:05:15,065 --> 00:05:17,108
but give it some of that
Siberian action.
120
00:05:17,233 --> 00:05:19,652
Paulie and Christopher
were going to kill a guy,
121
00:05:19,652 --> 00:05:21,529
they took him into
the woods, the guy escaped,
122
00:05:21,529 --> 00:05:23,531
and then they got lost
in the woods.
123
00:05:24,115 --> 00:05:25,450
Wait a minute.
124
00:05:26,451 --> 00:05:27,869
We walked in a circle.
125
00:05:28,745 --> 00:05:31,247
How's that fucking possible?
126
00:05:31,247 --> 00:05:32,957
One of the aspects
of the episode
127
00:05:33,083 --> 00:05:34,334
is when you first see Paulie...
128
00:05:34,334 --> 00:05:36,086
Let's go with the satin finish.
129
00:05:36,086 --> 00:05:38,254
...he's perfectly coiffed and
he's getting a manicure.
130
00:05:38,254 --> 00:05:40,215
- Excuse me.
- The whole idea is that
131
00:05:40,215 --> 00:05:41,883
he completely devolves
132
00:05:41,883 --> 00:05:44,678
to the worst version
of himself by the end.
133
00:05:44,678 --> 00:05:46,262
Fucking cunt!
134
00:05:46,262 --> 00:05:47,806
I lost my shoe.
135
00:05:48,598 --> 00:05:50,558
He's a complete mess.
136
00:05:50,558 --> 00:05:53,186
So I said to Tony Sirico,
"That's the reality
137
00:05:53,311 --> 00:05:54,729
of what would happen
to your hair."
138
00:05:54,729 --> 00:05:56,022
He goes, "I'm not
messing up my hair."
139
00:05:56,147 --> 00:05:57,732
"Tony, come on.
The whole point of this
140
00:05:57,732 --> 00:06:01,444
is that, you know, you're...
Paulie's all fucked up."
141
00:06:01,444 --> 00:06:02,821
So he said, "All right."
142
00:06:02,946 --> 00:06:05,949
And so he just like...
I said, "Come on. Tony."
143
00:06:05,949 --> 00:06:07,742
And he went,
"All right, you fuck."
144
00:06:07,742 --> 00:06:09,536
And he messed his hair up
like crazy.
145
00:06:09,536 --> 00:06:11,454
I said, "Get this on film
before he changes his mind."
146
00:06:11,454 --> 00:06:13,707
And that's the only time
you've ever seen Tony Sirico
147
00:06:13,832 --> 00:06:15,041
with his hair like that.
148
00:06:15,166 --> 00:06:16,501
Got mayonnaise on your chin.
149
00:06:17,836 --> 00:06:18,628
What?
150
00:06:18,628 --> 00:06:20,338
Mayonnaise.
151
00:06:20,463 --> 00:06:21,423
Mayonnaise!
152
00:06:41,192 --> 00:06:42,861
As the show got more
complicated,
153
00:06:42,986 --> 00:06:45,780
Denise and I, we bought
a house in France,
154
00:06:45,780 --> 00:06:47,198
and we would go there to work
155
00:06:47,198 --> 00:06:49,117
trying to come up
with the next season.
156
00:06:49,826 --> 00:06:51,619
She was always gardening,
so I'd go out there
157
00:06:51,619 --> 00:06:53,580
and sit there while
she was clipping and stuff,
158
00:06:53,580 --> 00:06:55,373
and I'd tell her
these stories.
159
00:06:56,166 --> 00:06:58,543
Her influence,
it was extraordinary.
160
00:07:02,839 --> 00:07:04,716
It was always
13 episodes.
161
00:07:05,175 --> 00:07:06,801
So I'd make 13 lines.
162
00:07:08,386 --> 00:07:09,971
Then I'd start making lines
like that
163
00:07:09,971 --> 00:07:11,681
that would say, "Tony."
164
00:07:11,681 --> 00:07:13,308
What does Tony do
in episode one?
165
00:07:13,308 --> 00:07:15,018
What does Tony do
in episode two?
166
00:07:15,018 --> 00:07:18,146
What happens...
And that was containing a plot.
167
00:07:18,146 --> 00:07:20,648
Then I started adding Carmela.
168
00:07:20,648 --> 00:07:22,192
What's Carmela doing?
169
00:07:22,192 --> 00:07:24,652
She had her own season.
Chris.
170
00:07:24,652 --> 00:07:27,364
They all had their own seasons.
Some had two or three.
171
00:07:27,364 --> 00:07:29,574
Tony would have
two or three lines
172
00:07:29,699 --> 00:07:32,077
of what happened to him
in that season.
173
00:07:32,744 --> 00:07:33,828
Then I would get back,
174
00:07:33,828 --> 00:07:35,747
I would lay it all out
for the writers
175
00:07:35,872 --> 00:07:37,916
so they knew what the direction
of the season was.
176
00:07:38,041 --> 00:07:39,334
Then we'd sit down and say,
177
00:07:39,334 --> 00:07:40,919
"All right, episode one.
178
00:07:41,044 --> 00:07:42,295
I know what it says up here,
179
00:07:42,295 --> 00:07:44,589
but what's this really
going to be about?"
180
00:07:45,215 --> 00:07:47,801
It was actually
building a drama.
181
00:07:47,801 --> 00:07:49,594
They're meeting in a basement,
after all.
182
00:07:49,719 --> 00:07:51,805
We'd sit around bullshitting
like you and I are doing.
183
00:07:51,930 --> 00:07:53,473
- Right.
- All day long.
184
00:07:53,473 --> 00:07:57,185
We'd talk about it and-and
bullshit, bullshit, bullshit,
185
00:07:57,185 --> 00:07:59,062
which a lot of good stuff
comes out of that.
186
00:07:59,062 --> 00:08:02,065
It was literally sitting
with your friends
187
00:08:02,065 --> 00:08:04,442
and, "What'd you do last night?"
188
00:08:04,567 --> 00:08:06,945
And that would digress
into a story,
189
00:08:07,070 --> 00:08:09,489
or one time this happened
to me or that or...
190
00:08:09,489 --> 00:08:12,534
And sometimes it was prompted
by David saying things like,
191
00:08:12,534 --> 00:08:14,327
"What's the worst
thing you've ever done
192
00:08:14,452 --> 00:08:15,620
to somebody in a relationship?"
193
00:08:16,830 --> 00:08:18,540
Really, Tony, just tell me.
194
00:08:18,540 --> 00:08:19,874
How come I can't see you again?
195
00:08:19,874 --> 00:08:21,084
‘Cause you fuck Ralph.
196
00:08:21,084 --> 00:08:22,585
You got morals all of a sudden?
197
00:08:22,585 --> 00:08:24,337
I don't got morals,
but I do got rules.
198
00:08:24,462 --> 00:08:28,466
And you'd just tell stories.
And it was very therapeutic.
199
00:08:28,591 --> 00:08:31,094
I mean, again, we were also
together for years.
200
00:08:31,094 --> 00:08:33,638
So, I mean, in that room
we went through,
201
00:08:33,763 --> 00:08:36,224
you know, divorces
and children being born
202
00:08:36,224 --> 00:08:39,394
and-and parents dying
and a lot--
203
00:08:39,394 --> 00:08:41,354
you know,
the-the-the stuff of life.
204
00:08:41,479 --> 00:08:45,233
The actor is the instrument
for conveying ideas.
205
00:08:45,942 --> 00:08:47,152
During the next...
206
00:08:47,277 --> 00:08:48,653
I told a story
about how
207
00:08:48,778 --> 00:08:51,072
when I started writing,
I also took acting classes.
208
00:08:51,072 --> 00:08:52,407
This is Acting for Writers?
209
00:08:52,407 --> 00:08:54,284
And that became part of
210
00:08:54,284 --> 00:08:55,910
the first episode I ever wrote.
211
00:08:55,910 --> 00:08:57,662
Help me, Daddy!
212
00:08:58,496 --> 00:09:00,874
Dad, help me!
213
00:09:01,875 --> 00:09:03,209
Daddy!
214
00:09:03,209 --> 00:09:05,503
You-You can depend on me.
215
00:09:06,004 --> 00:09:06,880
Trust me.
216
00:09:08,798 --> 00:09:10,258
I told them
a story about
217
00:09:10,258 --> 00:09:11,468
a visit to a psychic I had,
218
00:09:11,468 --> 00:09:12,761
and that became a story
219
00:09:12,761 --> 00:09:13,928
where Paulie visits a psychic.
220
00:09:13,928 --> 00:09:15,555
Charles Pagano.
221
00:09:16,139 --> 00:09:17,474
How the fuck do you know that?
222
00:09:17,474 --> 00:09:19,726
He says he was your first,
223
00:09:20,685 --> 00:09:21,811
but I feel many more.
224
00:09:21,811 --> 00:09:23,688
- Hey!
- That one's laughing.
225
00:09:24,647 --> 00:09:25,607
Poison ivy?
226
00:09:27,901 --> 00:09:29,778
He wants to know
if it still itches?
227
00:09:30,695 --> 00:09:32,781
Don't fuck with me.
Who you been talking to?
228
00:09:33,573 --> 00:09:36,034
All my stories,
they come directly
229
00:09:36,743 --> 00:09:38,661
from my personal
experiences,
230
00:09:38,661 --> 00:09:40,622
seeing and hearing and watching.
231
00:09:41,373 --> 00:09:42,957
26 Grady Court.
232
00:09:42,957 --> 00:09:44,542
- 26. Good.
- This is where I grew up.
233
00:09:44,668 --> 00:09:46,044
This is the building that
I grew up in.
234
00:09:46,711 --> 00:09:50,090
And here's my famous apartment
right here, 107.
235
00:09:50,757 --> 00:09:53,009
I grew up in a place called
Maverick Housing Projects
236
00:09:53,009 --> 00:09:54,719
in East Boston.
237
00:09:54,844 --> 00:09:57,722
Whether it was shoplifting
to whatever we did
238
00:09:57,847 --> 00:09:59,432
to make money as a kid,
you know.
239
00:10:00,225 --> 00:10:02,268
And when I'm like 13, 14,
240
00:10:02,268 --> 00:10:06,314
I found my way into
the local social club
241
00:10:06,314 --> 00:10:08,942
with these neighborhood
gangsters.
242
00:10:09,067 --> 00:10:11,403
If I'm getting an invitation
to the dance,
243
00:10:11,528 --> 00:10:13,405
I wish the feds would
hurry the fuck up about it.
244
00:10:13,530 --> 00:10:15,031
"Hey, kid, do me a favor.
245
00:10:15,031 --> 00:10:16,908
Just sweep the floors."
246
00:10:17,033 --> 00:10:18,743
And I worked the card games.
247
00:10:18,868 --> 00:10:20,995
- Yeah, I'm in.
- 400 to you, Sil.
248
00:10:20,995 --> 00:10:24,165
Behind closed doors
I was with these guys.
249
00:10:24,165 --> 00:10:26,126
Don't look at the floor, Bobby.
Look at me.
250
00:10:26,126 --> 00:10:28,503
So once we got
in the room together
251
00:10:28,503 --> 00:10:31,881
to write characters,
like Bobby Baccala...
252
00:10:31,881 --> 00:10:34,926
To the victor
belongs the spoils.
253
00:10:35,051 --> 00:10:36,845
Get the fuck out of here
before I shove
254
00:10:36,845 --> 00:10:39,264
your quotations book
up your fat fucking ass.
255
00:10:40,557 --> 00:10:42,642
...or Richie Aprile...
256
00:10:42,642 --> 00:10:46,187
I did a lot of meditation
in the can on this.
257
00:10:46,187 --> 00:10:47,647
On what?
258
00:10:47,647 --> 00:10:50,191
You can't believe
how clear you see things.
259
00:10:51,276 --> 00:10:53,153
- Do you ever meditate?
- Me? Meditate?
260
00:10:53,153 --> 00:10:54,904
- Beansie...
- Are you crazy?
261
00:10:54,904 --> 00:10:56,614
Not as crazy as I used to be.
262
00:10:57,824 --> 00:11:00,076
Still crazy enough
to take an eye out.
263
00:11:00,076 --> 00:11:02,078
What's going on here, Rich?
264
00:11:02,078 --> 00:11:03,538
This is where
I could contribute
265
00:11:03,538 --> 00:11:06,958
based on my experiences
around these wiseguys.
266
00:11:07,083 --> 00:11:10,378
Sucking up to Tony Soprano
has done wonders for you.
267
00:11:10,378 --> 00:11:12,547
Look at somebody
like Uncle Junior
268
00:11:12,547 --> 00:11:14,424
or Tony or Paulie Walnuts.
269
00:11:14,424 --> 00:11:16,593
I mean, these are, like,
petty, horrible people.
270
00:11:16,593 --> 00:11:20,847
So you felt free to talk about
anything you wanted.
271
00:11:20,972 --> 00:11:22,766
It was all just, hey,
this is a writers' room.
272
00:11:22,766 --> 00:11:24,934
We're writing about bad people.
273
00:11:24,934 --> 00:11:26,186
Bad people do bad things,
274
00:11:26,311 --> 00:11:28,271
and we got to access
those parts of ourself.
275
00:11:28,271 --> 00:11:31,816
I mean, we said things
that nowadays,
276
00:11:32,275 --> 00:11:33,860
you know, would be
frowned upon.
277
00:11:33,860 --> 00:11:38,782
We could have been mistaken
for being racist, sexist,
278
00:11:38,782 --> 00:11:40,533
you-name-it-ist, you know.
279
00:11:40,533 --> 00:11:43,161
We considered having an
assistant in there for a while
280
00:11:44,704 --> 00:11:46,998
and realized
we couldn't do that.
281
00:11:47,457 --> 00:11:48,917
If she had
a bathing suit on,
282
00:11:48,917 --> 00:11:50,210
if you're-- are you serious?
283
00:11:50,335 --> 00:11:51,503
I think
she stayed at the door
284
00:11:51,628 --> 00:11:53,171
and as he goes,
she's calling after him...
285
00:11:53,296 --> 00:11:55,423
So how did you
make the transition
286
00:11:55,423 --> 00:11:57,967
from being a cast member
to being a writer?
287
00:11:57,967 --> 00:12:01,221
You know, I didn't start
writing on the show
288
00:12:01,221 --> 00:12:03,932
'cause I wanted to give
my character juicy stuff to do.
289
00:12:03,932 --> 00:12:06,643
It was really 'cause I really
loved all the characters.
290
00:12:06,643 --> 00:12:09,437
I just fell in love
with all of them.
291
00:12:09,437 --> 00:12:11,481
You know, what I learned
from David was,
292
00:12:11,481 --> 00:12:15,026
you know, specificity,
specifics, detail.
293
00:12:15,652 --> 00:12:16,986
Everything was thought-out.
294
00:12:18,655 --> 00:12:20,949
At some point
during the process,
295
00:12:20,949 --> 00:12:23,576
David would get up
and go on the couch
296
00:12:23,576 --> 00:12:25,745
and just lay down
and go to sleep.
297
00:12:25,745 --> 00:12:27,247
And we would just keep talking.
298
00:12:27,831 --> 00:12:29,499
But he wasn't really asleep.
299
00:12:29,499 --> 00:12:31,543
He'd have his eyes closed,
thinking.
300
00:12:32,043 --> 00:12:33,962
I couldn't stand
talking anymore,
301
00:12:33,962 --> 00:12:35,797
and I would be
on the couch by myself
302
00:12:35,797 --> 00:12:37,882
and they'd go on talking.
303
00:12:38,842 --> 00:12:41,011
And finally I would get
something done.
304
00:12:41,011 --> 00:12:43,013
At some point,
he would get up
305
00:12:43,013 --> 00:12:44,889
and silence would befall
the room,
306
00:12:45,015 --> 00:12:46,933
and he would pick up a marker,
go to the board,
307
00:12:47,058 --> 00:12:48,560
and then write out
308
00:12:48,685 --> 00:12:52,147
a fully fleshed out
12-beat story.
309
00:12:52,147 --> 00:12:54,899
David starts filling
the whiteboard.
310
00:12:55,025 --> 00:12:57,569
You know, big--
three gigantic whiteboards.
311
00:12:57,694 --> 00:12:59,571
He's going nuts,
filling the whole thing.
312
00:13:00,572 --> 00:13:03,450
And we're all like,
"Yeah, that's great..."
313
00:13:04,117 --> 00:13:06,995
Chiming in and this thing
gets done.
314
00:13:08,079 --> 00:13:09,789
We broke for lunch, come back,
he's looking at it,
315
00:13:09,789 --> 00:13:11,249
he goes,
"This is fucking horrible."
316
00:13:11,374 --> 00:13:13,501
Erases the whole--
It took us hours.
317
00:13:13,501 --> 00:13:15,253
Every year we would start,
I'd say, "Remember,
318
00:13:15,378 --> 00:13:17,172
the first five ideas,
319
00:13:17,172 --> 00:13:18,965
we're going to throw those out.
320
00:13:19,090 --> 00:13:20,091
Don't even bring them up.
321
00:13:20,216 --> 00:13:23,428
Idea number six,
maybe you should..."
322
00:13:23,553 --> 00:13:25,430
- This includes me.
- Right.
323
00:13:25,555 --> 00:13:26,473
"...we'll voice it.
324
00:13:26,473 --> 00:13:28,975
Everything else,
we've seen before.
325
00:13:29,642 --> 00:13:31,478
It's not good."
326
00:13:31,478 --> 00:13:33,063
And you're talking about
important things.
327
00:13:33,063 --> 00:13:36,483
You're talking about life,
death, love, violence.
328
00:13:37,942 --> 00:13:40,487
Shut up, don't turn around.
329
00:13:40,487 --> 00:13:42,655
I still feel proud
that we never did
330
00:13:42,655 --> 00:13:45,158
violence for violence's sake.
I didn't find that.
331
00:13:45,283 --> 00:13:46,951
It was consistent
with the characters.
332
00:13:47,077 --> 00:13:48,912
Yeah, I thought it was earned.
333
00:13:48,912 --> 00:13:53,291
I don't think any of us ever
were gratuitous with violence.
334
00:13:53,416 --> 00:13:54,918
I don't think we ever said,
335
00:13:54,918 --> 00:13:56,586
"Oh, we gotta show
this gory thing."
336
00:13:56,586 --> 00:13:57,545
It was the opposite.
337
00:13:57,921 --> 00:13:59,589
I'll give you
all my money!
338
00:14:03,176 --> 00:14:05,220
No!
339
00:14:05,220 --> 00:14:07,555
- No! No!
- Shut up! Shut up.
340
00:14:07,555 --> 00:14:09,015
- No, come on!
- Get the panties off.
341
00:14:09,140 --> 00:14:10,600
No, stop it!
342
00:14:10,600 --> 00:14:14,479
Please! No!
343
00:14:14,604 --> 00:14:17,899
- No!
- You fucking bitch!
344
00:14:17,899 --> 00:14:20,068
No! No!
345
00:14:21,861 --> 00:14:23,321
Stop it!
346
00:14:23,446 --> 00:14:25,657
Stop it!
347
00:14:36,334 --> 00:14:39,421
Melfi's rape
was very, very violent
348
00:14:39,421 --> 00:14:41,089
and incredibly
disturbing to watch
349
00:14:41,089 --> 00:14:42,966
because it made her choice
350
00:14:42,966 --> 00:14:46,261
whether or not to tell Tony
all the more poignant
351
00:14:46,261 --> 00:14:48,179
because you saw
what happened to her.
352
00:14:49,889 --> 00:14:51,474
Did they let him go?
353
00:14:51,474 --> 00:14:53,309
Somebody misplaced
the evidence kit
354
00:14:53,309 --> 00:14:55,103
for a little while
or something--
355
00:14:55,103 --> 00:14:56,521
I don't know what
the fuck they did,
356
00:14:56,646 --> 00:14:57,939
those stupid idiots.
357
00:14:57,939 --> 00:15:00,191
Did they just let him out
until the trial?
358
00:15:00,316 --> 00:15:02,360
Because I can identify him.
359
00:15:02,485 --> 00:15:03,987
It's a legal thing.
360
00:15:04,112 --> 00:15:06,656
- They have to let him skip.
- That's impossible.
361
00:15:06,656 --> 00:15:08,742
I told you
everything he told me.
362
00:15:10,243 --> 00:15:12,912
That employee
of the month cocksucker
363
00:15:12,912 --> 00:15:15,457
is back on the street,
and who's gonna stop him?
364
00:15:15,457 --> 00:15:16,541
You?
365
00:15:17,167 --> 00:15:19,919
Who could I sic on
that son of a bitch
366
00:15:19,919 --> 00:15:22,130
to tear him to shreds?
367
00:15:31,514 --> 00:15:32,474
What's the matter?
368
00:15:33,725 --> 00:15:35,310
Hey, hey, hey.
Come on.
369
00:15:36,436 --> 00:15:37,604
What'd I do?
370
00:15:37,729 --> 00:15:39,606
Come on, huh?
371
00:15:39,606 --> 00:15:41,775
I remember
reading the script
372
00:15:41,900 --> 00:15:43,276
and not finishing it,
373
00:15:43,735 --> 00:15:46,404
and I called David.
I said, "Why?
374
00:15:47,072 --> 00:15:48,740
Why would you hurt her?
375
00:15:49,407 --> 00:15:55,413
She's the only one trying
to have a-a sense of-of right,
376
00:15:55,538 --> 00:15:58,208
a-a sense of reason.
377
00:15:58,208 --> 00:15:59,501
Um...
378
00:15:59,501 --> 00:16:01,503
Why are you violating her?
379
00:16:01,503 --> 00:16:04,297
I can't even get through it,
I'm so upset."
380
00:16:05,215 --> 00:16:08,510
"Could you just read it to
the end, Lorraine?"
381
00:16:08,510 --> 00:16:11,137
And I said, "Yeah, okay."
382
00:16:11,763 --> 00:16:12,764
And then...
383
00:16:16,643 --> 00:16:17,769
What?
384
00:16:19,562 --> 00:16:21,272
I mean, you wanna
say something?
385
00:16:29,823 --> 00:16:30,949
No.
386
00:16:31,950 --> 00:16:34,536
When she says no,
387
00:16:34,536 --> 00:16:37,622
it hit me like a ton of bricks.
388
00:16:38,623 --> 00:16:41,084
There's a fork in the road
389
00:16:41,084 --> 00:16:44,004
and she has to choose that fork.
390
00:16:44,587 --> 00:16:46,047
I mean, let's put it this way.
391
00:16:46,965 --> 00:16:50,135
She knew if she told him
about the rape,
392
00:16:52,262 --> 00:16:54,472
then it was all over.
393
00:16:55,140 --> 00:16:56,975
She didn't go to school
394
00:16:57,851 --> 00:17:00,353
for 15 years
395
00:17:01,521 --> 00:17:03,148
to become a gangster.
396
00:17:07,902 --> 00:17:10,071
Even the most
violent episodes
397
00:17:10,071 --> 00:17:13,450
had such... beauty to them.
398
00:17:13,450 --> 00:17:16,369
Like the episode where
the stripper gets killed.
399
00:17:17,037 --> 00:17:19,664
It tells the story of Meadow
in college.
400
00:17:20,832 --> 00:17:21,875
Do you have a condom?
401
00:17:27,172 --> 00:17:28,798
Against this young girl
402
00:17:28,798 --> 00:17:30,425
who would be the same age.
403
00:17:35,513 --> 00:17:36,806
The show was
always shocking
404
00:17:36,806 --> 00:17:38,099
somebody about something.
405
00:17:38,558 --> 00:17:39,851
That make you feel good?
406
00:17:40,643 --> 00:17:42,187
You feel like a man?
407
00:17:42,312 --> 00:17:45,357
You could push the envelope
and let people be uncomfortable.
408
00:17:46,691 --> 00:17:48,985
Forgive me but, like,
without a trigger warning.
409
00:17:49,861 --> 00:17:52,822
The whole point is you want to
surprise people
410
00:17:52,822 --> 00:17:55,200
and give them feelings
that maybe are uncomfortable
411
00:17:55,325 --> 00:17:57,202
and have them learn
to deal with them.
412
00:17:57,327 --> 00:18:00,080
That, my friend, is life.
413
00:18:00,080 --> 00:18:02,040
You're not going to be given
trigger warnings
414
00:18:02,165 --> 00:18:03,667
when terrible things happen.
415
00:18:16,054 --> 00:18:18,431
Ralphie beating
the stripper to death.
416
00:18:18,431 --> 00:18:21,393
You needed to see what
an absolute despicable person
417
00:18:21,518 --> 00:18:24,729
this was in order to understand
418
00:18:24,854 --> 00:18:26,856
these are the guys
you're rooting for.
419
00:18:26,856 --> 00:18:29,067
Look at you now.
420
00:18:30,402 --> 00:18:32,153
It was interesting,
every once in a while,
421
00:18:32,153 --> 00:18:33,655
the audience would be
lulled into feeling,
422
00:18:33,655 --> 00:18:35,448
"Oh, these are big, fun
teddy bears
423
00:18:35,448 --> 00:18:37,409
you can talk to over
the backyard fence."
424
00:18:37,534 --> 00:18:39,703
And, yeah, that's true until
you owe them money,
425
00:18:39,703 --> 00:18:41,454
and then they're not
funny anymore.
426
00:18:41,454 --> 00:18:43,665
And then they're--
so, every once in a while
427
00:18:43,665 --> 00:18:47,252
remind people, this is who
Tony Soprano really is.
428
00:18:47,377 --> 00:18:48,670
You finished?
429
00:18:51,548 --> 00:18:53,591
Thank you, T.
430
00:18:54,718 --> 00:18:56,261
‘Cause that sugarless
motherfucker,
431
00:18:57,220 --> 00:18:59,055
it's the last fucking drink
you're ever gonna have.
432
00:18:59,055 --> 00:19:02,892
Oh! Swear to God! Mommy!
Mommy, please, Tony.
433
00:19:02,892 --> 00:19:04,352
I said to the writers,
434
00:19:04,352 --> 00:19:06,521
look, he's a killer...
435
00:19:06,521 --> 00:19:09,399
He's a philanderer.
He's a motherfucker.
436
00:19:09,399 --> 00:19:11,317
♪ I'm a fool to do your
dirty work... ♪
437
00:19:11,317 --> 00:19:13,862
He's a fool,
in many ways.
438
00:19:13,862 --> 00:19:15,822
Maybe it sounds
fucking crazy to you.
439
00:19:15,822 --> 00:19:18,033
But Tony's always got to be
the smartest guy in the room.
440
00:19:18,033 --> 00:19:19,659
Nothing sounds crazy anymore,
the older I get.
441
00:19:22,454 --> 00:19:24,289
He's not fun
all the time.
442
00:19:25,582 --> 00:19:29,294
This is a bad guy,
extremely violent person.
443
00:19:30,670 --> 00:19:31,629
You want coffee?
444
00:19:33,298 --> 00:19:34,132
No.
445
00:19:34,257 --> 00:19:36,092
And I always felt that
446
00:19:36,092 --> 00:19:38,261
if there was
any lack of realism,
447
00:19:38,845 --> 00:19:41,973
it was that he was more
reflective than reality.
448
00:19:42,682 --> 00:19:43,850
Tony thinks too much.
449
00:19:43,975 --> 00:19:44,976
He's too worried.
450
00:19:45,769 --> 00:19:47,479
But something
was happening to him
451
00:19:47,604 --> 00:19:49,981
- that he couldn't control.
- The panic attacks.
452
00:19:50,106 --> 00:19:51,524
If it hadn't been
for the panic attacks,
453
00:19:51,524 --> 00:19:53,568
I don't think he would have
gone to a shrink.
454
00:19:53,568 --> 00:19:55,862
I don't got time for these
fucking attacks.
455
00:19:55,987 --> 00:19:57,739
It was so good for months.
456
00:19:57,739 --> 00:19:59,407
But he couldn't afford
to be collapsing
457
00:19:59,407 --> 00:20:01,117
in front of his crew,
you know.
458
00:20:01,868 --> 00:20:04,537
And obviously, there was
a lot underneath there.
459
00:20:04,537 --> 00:20:07,707
He was very depressed and
didn't understand or know it.
460
00:20:08,458 --> 00:20:10,877
He had a lot of fears,
and didn't know it.
461
00:20:12,003 --> 00:20:14,673
Do you have any qualms about
how you actually
462
00:20:15,799 --> 00:20:17,008
make a living?
463
00:20:18,343 --> 00:20:19,260
Yeah.
464
00:20:21,471 --> 00:20:23,515
I find I have to be
the sad clown.
465
00:20:24,641 --> 00:20:25,934
Laughing on the outside,
466
00:20:27,185 --> 00:20:28,853
crying on the inside.
467
00:20:30,647 --> 00:20:32,524
Feel exhausted
just talking about it.
468
00:20:33,858 --> 00:20:36,903
It's my feeling, and I've been
to a lot of therapy.
469
00:20:36,903 --> 00:20:40,532
You're really never held
to account with a psychiatrist.
470
00:20:41,991 --> 00:20:44,619
And that's always kind of
bothered me a little bit.
471
00:20:45,203 --> 00:20:47,080
"You mean anything I do is..."
472
00:20:47,205 --> 00:20:49,290
"Oh, you have to understand
what my parents are like,
473
00:20:49,290 --> 00:20:50,917
and so I can't be blamed?"
474
00:20:51,042 --> 00:20:52,293
Hello?
475
00:20:56,089 --> 00:20:57,841
Theoretically,
therapy is supposed to
476
00:20:57,841 --> 00:20:59,884
- make you a better person.
- Let me hear it.
477
00:21:00,010 --> 00:21:01,553
Instead, it made
him a better mobster.
478
00:21:01,678 --> 00:21:03,763
He could actually take
what other people
479
00:21:03,763 --> 00:21:06,349
were feeling into account.
480
00:21:06,349 --> 00:21:08,309
For 20 or 30 seconds.
481
00:21:08,309 --> 00:21:11,521
All we want you to do is
talk to him.
482
00:21:11,521 --> 00:21:12,981
After all, he's your uncle.
483
00:21:12,981 --> 00:21:14,941
- Come on.
- That's right.
484
00:21:15,567 --> 00:21:17,986
As we said in the show,
as Livia said,
485
00:21:18,403 --> 00:21:19,237
"Psychiatry..."
486
00:21:19,904 --> 00:21:23,074
That's nothing but a racket
for the Jews.
487
00:21:23,199 --> 00:21:25,493
That's what my mother would
have said about psychiatry.
488
00:21:25,493 --> 00:21:27,495
They knew nothing about it.
489
00:21:27,495 --> 00:21:28,663
Melfi.
490
00:21:28,663 --> 00:21:30,457
So it was
important to me
491
00:21:30,582 --> 00:21:31,750
for her to be Italian.
492
00:21:31,875 --> 00:21:33,293
What part of the boot
you from, hon?
493
00:21:33,418 --> 00:21:34,919
"Dr. Melfi."
494
00:21:36,254 --> 00:21:38,882
My father's people
were from Caserta.
495
00:21:38,882 --> 00:21:40,091
Avellino.
496
00:21:40,884 --> 00:21:43,094
My mother would have loved it
if you and I got together.
497
00:21:43,219 --> 00:21:46,806
And not to be
too forceful,
498
00:21:47,390 --> 00:21:49,476
or to be even that sympathetic.
499
00:21:50,143 --> 00:21:52,354
What's the one thing
every woman--
500
00:21:52,354 --> 00:21:54,230
your mother, your wife,
your daughter--
501
00:21:54,230 --> 00:21:55,440
have in common?
502
00:21:55,565 --> 00:21:57,233
They all break my balls.
503
00:21:57,233 --> 00:21:58,985
Her character
was based on
504
00:21:59,110 --> 00:22:01,321
the psychologist
I was going to at that time.
505
00:22:01,321 --> 00:22:02,697
They're all Italian. So what?
506
00:22:02,697 --> 00:22:05,367
So, maybe by coming clean
with me,
507
00:22:05,367 --> 00:22:07,160
you're dialoguing with them.
508
00:22:07,285 --> 00:22:08,661
I think I began
to realize
509
00:22:08,787 --> 00:22:10,789
what I was doing there was
510
00:22:10,914 --> 00:22:12,791
re-mothering myself.
511
00:22:12,916 --> 00:22:14,918
What you were
doing there in therapy...
512
00:22:14,918 --> 00:22:16,503
- With her.
- Right.
513
00:22:17,420 --> 00:22:19,464
Was, I was getting a new mother.
514
00:22:19,464 --> 00:22:21,424
- What?
- And certainly,
515
00:22:21,424 --> 00:22:23,051
that's what Tony was doing.
516
00:22:23,051 --> 00:22:25,303
You've made me all of the things
517
00:22:25,428 --> 00:22:27,389
you feel are missing
in your wife
518
00:22:28,515 --> 00:22:29,849
and in your mother.
519
00:22:36,648 --> 00:22:37,899
You're--
520
00:22:37,899 --> 00:22:40,527
You're making me out to be
some fucking mama's boy.
521
00:22:41,653 --> 00:22:42,696
I'm a man.
522
00:22:43,655 --> 00:22:46,199
Now that we're sitting
in this psychiatrist's office
523
00:22:46,324 --> 00:22:47,826
and we're analyzing these guys,
524
00:22:48,493 --> 00:22:50,036
he needed a mother.
525
00:22:50,161 --> 00:22:51,162
Ma?
526
00:22:51,287 --> 00:22:53,248
His mother
was a lunatic.
527
00:22:53,248 --> 00:22:54,666
You know my good jewelry?
528
00:22:54,791 --> 00:22:56,167
The stuff Dad gave you.
529
00:22:57,293 --> 00:22:59,337
Some of those pieces came
right out of Cartier's window.
530
00:22:59,462 --> 00:23:02,382
I gave it all
to your cousin Josephine.
531
00:23:03,633 --> 00:23:05,218
What the fuck? The good jewelry?
532
00:23:05,343 --> 00:23:06,720
She always admired it.
533
00:23:06,845 --> 00:23:08,013
They're a lot alike.
534
00:23:08,138 --> 00:23:09,347
That's where
the conflict comes from.
535
00:23:09,472 --> 00:23:11,057
You gave a fucking cousin
536
00:23:11,182 --> 00:23:12,100
Cartier dinner rings,
537
00:23:12,100 --> 00:23:13,560
and you give me
a vibrating chair?
538
00:23:13,560 --> 00:23:15,687
He tries
'cause he's Italian
539
00:23:15,812 --> 00:23:16,980
and it's his mother,
540
00:23:16,980 --> 00:23:19,899
but she knows all the buttons
to push on him
541
00:23:19,899 --> 00:23:21,276
and consistently does it.
542
00:23:21,276 --> 00:23:24,154
Listen, before you do
any more serious damage
543
00:23:24,154 --> 00:23:26,906
to yourself or your
grandchildren's inheritance,
544
00:23:26,906 --> 00:23:28,616
you're gonna stop
living alone right now.
545
00:23:28,616 --> 00:23:31,119
I'm not going
to that nursing home.
546
00:23:31,119 --> 00:23:33,872
Then I will get a durable
power of attorney over you,
547
00:23:33,997 --> 00:23:35,248
and I will place you there.
548
00:23:35,373 --> 00:23:36,583
Then kill me now.
549
00:23:37,334 --> 00:23:38,251
Go on. Go.
550
00:23:38,376 --> 00:23:39,210
Go into the ham
551
00:23:39,336 --> 00:23:41,212
and take the carving knife
552
00:23:41,338 --> 00:23:42,297
and stab me.
553
00:23:42,297 --> 00:23:45,592
Here. Here! Now, please!
554
00:23:45,592 --> 00:23:48,345
It would hurt me less
than what you just said!
555
00:23:48,345 --> 00:23:50,680
You know, I know seniors
that are inspired!
556
00:23:53,475 --> 00:23:57,103
Livia was an amalgam,
whether it was intended,
557
00:23:57,520 --> 00:24:00,732
whether David saw it that way
or anybody else saw that,
558
00:24:00,857 --> 00:24:02,150
but it was truly an amalgam.
559
00:24:02,150 --> 00:24:04,235
The writers, the one thing
we had in common
560
00:24:04,361 --> 00:24:06,029
was we all had the same mom.
561
00:24:06,029 --> 00:24:08,156
And I had a terrible
relationship with my mother.
562
00:24:08,156 --> 00:24:10,367
My mother,
just to sum up my mom,
563
00:24:10,367 --> 00:24:13,286
who was absolutely
the rock of our family.
564
00:24:13,411 --> 00:24:15,080
My dad died on a Thursday,
on Monday morning,
565
00:24:15,205 --> 00:24:17,123
my mom was back at work,
with five kids.
566
00:24:17,123 --> 00:24:18,500
God bless her.
567
00:24:18,500 --> 00:24:20,543
But we did not have
a great relationship.
568
00:24:20,543 --> 00:24:23,213
When I got into NYU,
I called my mother and I said,
569
00:24:23,213 --> 00:24:25,048
"I got accepted
to New York University."
570
00:24:25,048 --> 00:24:27,050
I had been living alone,
and she said,
571
00:24:27,050 --> 00:24:28,510
"I'll give you six months."
572
00:24:28,510 --> 00:24:31,012
And I went, "Okay, thanks."
573
00:24:31,012 --> 00:24:32,972
When I got into law school,
I called my mother.
574
00:24:33,098 --> 00:24:35,100
I said, "Mom, I got accepted
to law school."
575
00:24:35,225 --> 00:24:37,852
And she said, "Another one
of your harebrained schemes!"
576
00:24:38,978 --> 00:24:40,605
There's things
in that show
577
00:24:40,605 --> 00:24:41,940
that I literally picked them,
578
00:24:42,065 --> 00:24:43,608
you know, visiting my mother.
579
00:24:43,733 --> 00:24:45,276
She was living
in a senior housing.
580
00:24:45,402 --> 00:24:47,153
- Who is it?
- It's me, Ma.
581
00:24:47,153 --> 00:24:50,156
The fucking lady next door
kept running the water.
582
00:24:50,156 --> 00:24:51,449
There it is again.
583
00:24:52,909 --> 00:24:54,661
Drove my mother insane.
584
00:24:54,661 --> 00:24:57,789
That's enough water!
How much water does she need?
585
00:24:58,248 --> 00:25:00,917
She runs the water all day.
586
00:25:00,917 --> 00:25:03,086
Water, water, water!
587
00:25:03,086 --> 00:25:05,797
I'm living next door
to Gunga Din!
588
00:25:07,257 --> 00:25:08,675
It's not concocted.
589
00:25:08,675 --> 00:25:11,469
It's all based on stuff
that's our real life.
590
00:25:11,594 --> 00:25:13,847
And it all started with David
and his life,
591
00:25:13,972 --> 00:25:16,141
but we recognized
similar problems
592
00:25:16,266 --> 00:25:17,809
and similar things
that make us laugh
593
00:25:17,934 --> 00:25:19,728
or make us frustrated
and stuff.
594
00:25:19,728 --> 00:25:22,647
And if it fit with David
and it fit with Tony Soprano,
595
00:25:22,772 --> 00:25:24,315
that was part of the show.
596
00:25:25,817 --> 00:25:27,360
When I was about
eight or nine,
597
00:25:27,485 --> 00:25:30,405
we used to go down to the shore
in Belmar, New Jersey.
598
00:25:31,489 --> 00:25:33,616
And we were going out
somewhere at night,
599
00:25:33,616 --> 00:25:34,617
going down the stairs,
600
00:25:34,617 --> 00:25:35,952
and my father fell
601
00:25:35,952 --> 00:25:37,037
and ripped his pants.
602
00:25:37,037 --> 00:25:39,080
My mother went crazy
laughing.
603
00:25:40,707 --> 00:25:43,043
That came from that.
Most people didn't understand.
604
00:25:43,043 --> 00:25:45,587
"What's she laughing at?
That's so horrible."
605
00:25:46,296 --> 00:25:48,840
And Nancy said
to my wife Denise,
606
00:25:48,965 --> 00:25:50,342
first season, she said,
607
00:25:51,134 --> 00:25:54,012
"I trust that this creature
I'm portraying is deceased?"
608
00:25:55,513 --> 00:25:57,724
What your mother
has, at the very least,
609
00:25:57,724 --> 00:26:01,019
is what we call borderline
personality disorder.
610
00:26:01,144 --> 00:26:02,771
These people's internal phobias
611
00:26:02,771 --> 00:26:04,898
are the only things
that exist to them.
612
00:26:05,023 --> 00:26:07,692
The real world, real people
are peripheral.
613
00:26:07,817 --> 00:26:10,403
These people have no love
or compassion.
614
00:26:11,363 --> 00:26:13,198
In the original
feature script
615
00:26:13,323 --> 00:26:16,993
and also in the last episode
of season one,
616
00:26:16,993 --> 00:26:19,662
Melfi was going to tell him,
"It's your mother
617
00:26:19,662 --> 00:26:21,039
who's out to kill you."
618
00:26:21,915 --> 00:26:24,042
You twisted, fucking bitch.
619
00:26:24,167 --> 00:26:25,794
That's my mother
we're talking about.
620
00:26:26,378 --> 00:26:29,130
And he goes up
to the retirement center,
621
00:26:29,130 --> 00:26:32,258
and he grabs a pillow,
and he smothers her to death.
622
00:26:32,258 --> 00:26:33,510
That's what it was in the movie,
623
00:26:33,510 --> 00:26:35,720
and what it was
going to be in the show.
624
00:26:36,221 --> 00:26:41,267
But Nancy, she had lung cancer
and emphysema.
625
00:26:42,435 --> 00:26:44,187
As the end was coming,
626
00:26:44,187 --> 00:26:47,065
she said, "David, I just...
just keep me working."
627
00:26:47,607 --> 00:26:48,733
Your mom's had a stroke.
628
00:26:48,858 --> 00:26:50,402
That was changing
the whole story.
629
00:26:50,527 --> 00:26:51,611
Stroke?
630
00:26:51,611 --> 00:26:53,613
The news on TV yesterday
really upset her.
631
00:26:53,738 --> 00:26:55,073
Not that it's any
of my business.
632
00:26:55,198 --> 00:26:57,367
Anyhow, it just happened.
The EMTs are--
633
00:26:57,367 --> 00:26:59,119
I'm gonna live
a nice, long, happy life.
634
00:26:59,244 --> 00:27:00,453
Which is more than
I can say for you.
635
00:27:00,453 --> 00:27:02,539
- That's enough!
- Yeah?
636
00:27:02,539 --> 00:27:03,998
Keep her moving,
keep moving.
637
00:27:03,998 --> 00:27:05,041
I tried to do the right thing,
638
00:27:05,041 --> 00:27:06,418
you try to have me whacked?
639
00:27:06,543 --> 00:27:08,294
- She doesn't understand.
- She's smiling!
640
00:27:08,294 --> 00:27:11,756
Look at the look on her face!
She's smiling!
641
00:27:11,881 --> 00:27:13,800
Get off me!
642
00:27:13,925 --> 00:27:16,261
Yeah. So we kept her working.
643
00:27:16,386 --> 00:27:17,554
I wasn't always perfect,
644
00:27:17,554 --> 00:27:19,931
but I always tried to do
the best I could.
645
00:27:22,058 --> 00:27:24,477
And I know you didn't,
any of you,
646
00:27:24,477 --> 00:27:27,272
didn't like it when I tried
to tell you what to do.
647
00:27:29,315 --> 00:27:31,651
Babies are like animals.
648
00:27:31,776 --> 00:27:33,528
They're no different than dogs.
649
00:27:34,237 --> 00:27:37,115
Somebody has to teach them
right from wrong.
650
00:27:39,576 --> 00:27:41,327
But she didn't
live that long.
651
00:27:44,414 --> 00:27:45,707
Um...
652
00:27:48,126 --> 00:27:49,294
She was wonderful.
653
00:27:53,131 --> 00:27:54,299
People loved Livia.
654
00:27:54,424 --> 00:27:56,301
They just got
such a kick out of her.
655
00:27:57,135 --> 00:27:59,679
I don't know how many thousands
of times I heard,
656
00:27:59,804 --> 00:28:01,389
"That's just like
my grandmother!"
657
00:28:01,389 --> 00:28:03,058
"That's just like my aunt!"
658
00:28:03,058 --> 00:28:05,602
And yet my mother,
who it was patterned after,
659
00:28:05,602 --> 00:28:07,479
was, I thought,
660
00:28:07,604 --> 00:28:11,232
completely out there by herself
in some other universe.
661
00:28:12,525 --> 00:28:13,735
I knew people
had mother issues.
662
00:28:13,735 --> 00:28:15,070
I didn't think I was alone
663
00:28:15,070 --> 00:28:16,112
on the reservation,
664
00:28:16,112 --> 00:28:18,114
but I really did think my mother
665
00:28:18,114 --> 00:28:20,200
was out in some other universe.
666
00:28:20,200 --> 00:28:21,826
It's really about her fears
667
00:28:21,951 --> 00:28:24,454
and terrors and anxieties.
668
00:28:24,454 --> 00:28:26,915
But what
I didn't understand then,
669
00:28:26,915 --> 00:28:30,126
the thing I learned
many, many years later,
670
00:28:30,126 --> 00:28:32,337
I was living out in California.
671
00:28:32,462 --> 00:28:34,547
I was talking to my mother
on the phone.
672
00:28:34,547 --> 00:28:36,675
This was toward
the end of her life.
673
00:28:36,800 --> 00:28:38,510
We were talking about
my grandfather.
674
00:28:38,635 --> 00:28:40,011
She said, "It's like
Aunt Louise,
675
00:28:40,136 --> 00:28:41,680
he didn't mean to hurt her."
676
00:28:43,014 --> 00:28:44,516
I said, "What do you mean?"
677
00:28:45,225 --> 00:28:46,851
She said, "Well, yes,
he kicked her
678
00:28:46,976 --> 00:28:48,645
and he didn't mean to."
679
00:28:48,645 --> 00:28:50,480
I said, "What do you mean
he kicked her?"
680
00:28:51,064 --> 00:28:53,400
She said, "Well, yes,
he kicked her in the vagina."
681
00:28:54,567 --> 00:28:55,860
I said, "What?"
682
00:28:56,820 --> 00:28:58,863
She said, "Yeah,
he kicked her in the vagina."
683
00:28:59,364 --> 00:29:00,990
I said, "What was going on?"
684
00:29:00,990 --> 00:29:02,242
"Oh, I don't know.
685
00:29:02,242 --> 00:29:04,202
She was getting married
the next day.
686
00:29:04,327 --> 00:29:07,288
And, um, he was just upset."
687
00:29:09,874 --> 00:29:11,084
I just thought,
688
00:29:12,043 --> 00:29:14,254
this is-- things started
to make sense to me.
689
00:29:15,005 --> 00:29:17,841
Because I remember
my mother screaming
690
00:29:18,591 --> 00:29:19,968
in a nightmare saying,
691
00:29:19,968 --> 00:29:21,803
"Papa, put your pants back on!
692
00:29:21,803 --> 00:29:24,472
Don't do--
Papa, put your pants back on!"
693
00:29:24,472 --> 00:29:25,598
So I have no proof,
694
00:29:26,224 --> 00:29:28,226
but he was a bad guy.
695
00:29:29,269 --> 00:29:30,603
And so was my father's father.
696
00:29:32,022 --> 00:29:34,024
Some of these guys
from Southern Italy...
697
00:29:34,024 --> 00:29:36,067
Wow.
698
00:29:50,540 --> 00:29:53,585
I came here to
Hollywood to make movies,
699
00:29:53,710 --> 00:29:56,087
and I got sidetracked into TV
700
00:29:56,212 --> 00:29:58,048
and to becoming a writer,
701
00:29:58,048 --> 00:29:59,507
basically because of
what I would say
702
00:29:59,507 --> 00:30:00,925
were my own weaknesses.
703
00:30:01,051 --> 00:30:03,011
One, I became scared to direct,
704
00:30:03,011 --> 00:30:05,764
and also there was
money involved.
705
00:30:06,473 --> 00:30:08,475
But then the second year
of the show,
706
00:30:08,475 --> 00:30:11,728
my feature agent took me out
to lunch and he said,
707
00:30:11,728 --> 00:30:14,981
"I want to impress upon you
that you are a brand now.
708
00:30:15,106 --> 00:30:16,941
And I'm saying this
to you because
709
00:30:17,067 --> 00:30:19,778
now you can get to do
all those movies you want."
710
00:30:21,237 --> 00:30:23,948
Many people probably would have
quit then and there, right?
711
00:30:24,074 --> 00:30:25,492
And maybe I should have.
712
00:30:26,076 --> 00:30:28,828
But I just loved doing
The Sopranos so much
713
00:30:28,828 --> 00:30:31,081
that I stuck with it.
714
00:30:31,081 --> 00:30:34,000
They talk about
universe-building all the time.
715
00:30:34,125 --> 00:30:36,002
The more I did The Sopranos,
716
00:30:36,127 --> 00:30:39,255
the less I could watch
anything else.
717
00:30:39,255 --> 00:30:41,591
It wouldn't make sense to me.
718
00:30:41,591 --> 00:30:44,386
It wasn't in the universe
where I was existing.
719
00:30:44,386 --> 00:30:46,888
Not only those characters,
I was living there.
720
00:30:46,888 --> 00:30:48,807
Right.
721
00:30:48,932 --> 00:30:50,266
It's all about
the characters.
722
00:30:50,266 --> 00:30:51,685
What's going on?
723
00:30:51,685 --> 00:30:54,145
I mean, the story comes
out of those characters
724
00:30:54,646 --> 00:30:56,356
and in that little universe.
725
00:30:56,481 --> 00:30:58,149
Oh!
726
00:30:58,274 --> 00:30:59,734
Over and over again,
727
00:30:59,734 --> 00:31:02,320
every character
made a deal with the devil.
728
00:31:02,862 --> 00:31:05,198
I said it's about
money and death, right?
729
00:31:05,323 --> 00:31:07,534
Why do we have to get rid
of the body?
730
00:31:07,659 --> 00:31:09,119
With the fucking questions now?
731
00:31:09,661 --> 00:31:11,746
Everybody made a deal
with the devil.
732
00:31:11,746 --> 00:31:13,790
There was this issue
of an outstanding loan.
733
00:31:13,790 --> 00:31:15,250
Can I stop you for a second?
734
00:31:15,250 --> 00:31:17,127
Melfi made a deal
with the devil.
735
00:31:17,127 --> 00:31:19,337
I don't know where
this story is going.
736
00:31:21,131 --> 00:31:23,550
But there are a few
ethical ground rules
737
00:31:23,550 --> 00:31:25,427
we should quickly
get out of the way.
738
00:31:27,012 --> 00:31:29,389
What you tell me here
falls under
739
00:31:29,389 --> 00:31:31,891
doctor-patient confidentiality,
740
00:31:32,851 --> 00:31:35,353
except, if I was, uh...
741
00:31:36,396 --> 00:31:39,858
if I was to hear, let's say,
a murder was to take place.
742
00:31:39,983 --> 00:31:42,027
Not that I'm saying it would,
but if.
743
00:31:42,527 --> 00:31:44,612
If a patient comes to me
and tells me a story
744
00:31:44,612 --> 00:31:46,156
where someone's
going to get hurt,
745
00:31:46,156 --> 00:31:48,324
I'm supposed to go
to the authorities.
746
00:31:48,908 --> 00:31:50,452
Would I have
to go to the police?
747
00:31:50,452 --> 00:31:51,453
Technically.
748
00:31:51,453 --> 00:31:52,787
Technically.
749
00:31:53,371 --> 00:31:55,081
I don't know what happened
with this fellow.
750
00:31:55,081 --> 00:31:58,084
I'm-I'm... I'm just saying.
751
00:31:59,377 --> 00:32:01,379
Isn't that a deal
with the devil?
752
00:32:01,504 --> 00:32:02,339
Here.
753
00:32:10,430 --> 00:32:12,557
He's a good man,
a good father.
754
00:32:12,682 --> 00:32:15,310
You tell me
he's a depressed criminal.
755
00:32:15,310 --> 00:32:18,063
Prone to anger,
756
00:32:18,188 --> 00:32:19,814
serially unfaithful.
757
00:32:19,814 --> 00:32:23,610
Is that your definition
of a good man?
758
00:32:24,861 --> 00:32:27,405
Carmela, she was
married to the devil.
759
00:32:27,530 --> 00:32:29,449
She married him
and stayed married to him.
760
00:32:32,077 --> 00:32:35,246
You can leave now or stay
and hear what I have to say.
761
00:32:38,708 --> 00:32:40,251
You must trust
your initial impulse
762
00:32:40,377 --> 00:32:42,337
and consider leaving him.
763
00:32:43,213 --> 00:32:45,632
You'll never be able to
feel good about yourself.
764
00:32:45,632 --> 00:32:49,469
You'll never be able to quell
the feelings of guilt and shame
765
00:32:50,303 --> 00:32:51,638
that you talked about
766
00:32:52,597 --> 00:32:54,599
as long as
you're his accomplice.
767
00:32:55,934 --> 00:32:57,185
Leave him.
768
00:32:57,185 --> 00:32:59,104
Take only the children,
769
00:32:59,229 --> 00:33:01,064
what's left of them, and go.
770
00:33:01,898 --> 00:33:04,150
My priest said I
should try and work with him,
771
00:33:04,150 --> 00:33:05,819
help him to be a better man.
772
00:33:05,944 --> 00:33:07,195
How's that going?
773
00:33:11,116 --> 00:33:14,494
She was told,
"Take your kids and leave now."
774
00:33:15,286 --> 00:33:17,330
That old psychiatrist,
775
00:33:17,455 --> 00:33:18,790
that was the only person
776
00:33:18,915 --> 00:33:20,500
that ever spoke
the truth about it
777
00:33:20,625 --> 00:33:21,668
in the whole show.
778
00:33:21,793 --> 00:33:22,961
Tony.
779
00:33:24,087 --> 00:33:25,463
I'm not charging you
780
00:33:25,588 --> 00:33:26,881
because I won't take
blood money.
781
00:33:26,881 --> 00:33:27,966
Happy birthday.
782
00:33:28,091 --> 00:33:29,300
You can't either.
783
00:33:29,634 --> 00:33:30,635
Mm!
784
00:33:31,803 --> 00:33:33,471
One thing you can never say,
785
00:33:35,181 --> 00:33:36,808
that you haven't been told.
786
00:33:38,018 --> 00:33:39,894
You're living
off of his blood money.
787
00:33:39,894 --> 00:33:41,896
Tony, what did you do?
788
00:33:41,896 --> 00:33:44,691
Take your children now
and leave.
789
00:33:44,816 --> 00:33:45,900
Oh my God.
790
00:33:45,900 --> 00:33:47,986
We're having a good week.
791
00:33:48,486 --> 00:33:49,320
She didn't do it.
792
00:33:49,446 --> 00:33:52,240
Oh my God! What a car!
793
00:33:52,240 --> 00:33:54,659
It's a very interesting thing,
the level of denial
794
00:33:55,160 --> 00:33:57,454
that someone like her
would have to live with.
795
00:33:57,454 --> 00:34:00,832
Or the story she tells herself
in order to make that okay.
796
00:34:01,624 --> 00:34:03,001
I don't think there was
anything going on
797
00:34:03,126 --> 00:34:05,295
she didn't know about,
at least peripherally.
798
00:34:14,095 --> 00:34:16,431
If Tony's the devil,
is there a deal with the devil?
799
00:34:16,431 --> 00:34:18,099
He obviously
made his deal.
800
00:34:18,099 --> 00:34:20,935
You know, he's really
the devil's representative,
801
00:34:20,935 --> 00:34:22,437
however you want to put it.
802
00:34:23,772 --> 00:34:25,899
But he wasn't happy
with his deal, was he?
803
00:34:26,691 --> 00:34:28,610
See, that's what I often felt.
804
00:34:28,610 --> 00:34:30,945
People said, "Oh, he should
have been punished."
805
00:34:30,945 --> 00:34:32,864
And my response always:
806
00:34:32,989 --> 00:34:36,242
"He was punished every day,
this guy.
807
00:34:36,242 --> 00:34:39,496
You didn't see him be miserable
for all these years?"
808
00:34:40,622 --> 00:34:41,956
It's a man in struggle.
809
00:34:41,956 --> 00:34:43,083
He doesn't have a religion.
810
00:34:43,208 --> 00:34:44,459
Doesn't believe in
the government.
811
00:34:44,459 --> 00:34:46,211
Mr. Soprano was kind enough
to come with us.
812
00:34:46,336 --> 00:34:49,130
He doesn't believe in anything
except his code of honor.
813
00:34:49,130 --> 00:34:51,091
I'm sure Agent Harris explained
814
00:34:51,091 --> 00:34:52,884
that there's something
we'd like you to hear.
815
00:34:53,009 --> 00:34:55,553
And his code of honor
is all going to shit.
816
00:34:57,013 --> 00:34:58,765
What are you
talking about, meetings?
817
00:34:58,890 --> 00:35:00,308
With who, for Christ's sake,
Livia?
818
00:35:00,308 --> 00:35:01,726
All of them!
819
00:35:01,851 --> 00:35:04,020
Raymond. Larry.
820
00:35:04,020 --> 00:35:06,481
Three of my capos have
their mothers in his place?
821
00:35:07,357 --> 00:35:10,193
If this is true, Livia,
you know what I...
822
00:35:10,193 --> 00:35:11,778
I mean, I'm the boss,
for Christ's sake.
823
00:35:11,903 --> 00:35:13,738
If I don't act, blood or no...
824
00:35:15,448 --> 00:35:16,991
I have to.
825
00:35:17,867 --> 00:35:20,203
Dead now, motherfucker.
826
00:35:24,541 --> 00:35:26,042
So he has nothing left
827
00:35:26,042 --> 00:35:27,794
and he's looking around
and he doesn't--
828
00:35:27,919 --> 00:35:29,379
It was that-that searching
829
00:35:29,379 --> 00:35:31,715
that I think a lot of America
does half the time.
830
00:35:31,715 --> 00:35:33,591
You can go buy things,
do whatever,
831
00:35:33,717 --> 00:35:36,302
but it was that he had
no center left.
832
00:35:36,302 --> 00:35:39,305
He's a guy who always tries to
do the right thing in his mind,
833
00:35:39,305 --> 00:35:42,809
which ends up screwing up
everybody's life, pretty much.
834
00:35:42,934 --> 00:35:44,477
He's always trying to do
the right thing
835
00:35:44,477 --> 00:35:46,438
and it's never really
the right thing.
836
00:35:47,939 --> 00:35:49,566
Like blowing up his friend's
restaurant
837
00:35:49,566 --> 00:35:51,860
to stop a hit
from being done there.
838
00:35:51,860 --> 00:35:53,611
He thinks it's doing
the right thing,
839
00:35:53,737 --> 00:35:56,656
instead it reverberates down
and screws up everybody's life.
840
00:35:58,825 --> 00:36:00,285
The fuck are you doing?
841
00:36:00,410 --> 00:36:01,619
Look me in the eye.
842
00:36:02,579 --> 00:36:05,999
Tell me you didn't lay a finger
on my place.
843
00:36:06,750 --> 00:36:08,960
I think the show
got deeper as it went on.
844
00:36:09,085 --> 00:36:10,670
I didn't burn down
your restaurant.
845
00:36:10,670 --> 00:36:12,505
I think Jim was a lot of
the reason for that.
846
00:36:12,630 --> 00:36:13,882
I swear on my mother.
847
00:36:18,803 --> 00:36:20,305
Jimmy had magic,
848
00:36:20,430 --> 00:36:22,223
and I think that magic kind of
849
00:36:22,223 --> 00:36:24,934
permeated in
concentric circles
850
00:36:24,934 --> 00:36:27,312
out to everybody else, including
the crew, the directors,
851
00:36:27,437 --> 00:36:29,356
the writers, the actors.
852
00:36:29,356 --> 00:36:30,732
Very quiet.
853
00:36:33,318 --> 00:36:35,070
It was always great,
854
00:36:35,070 --> 00:36:37,197
from the beginning
to the very end.
855
00:36:37,197 --> 00:36:40,158
Here we go.
Background! Action!
856
00:36:40,283 --> 00:36:41,493
It was like playing,
857
00:36:41,618 --> 00:36:43,203
it always felt like playing
with him,
858
00:36:43,203 --> 00:36:44,954
the way little kids play.
859
00:36:44,954 --> 00:36:47,123
Like, "You be the mommy
and I'll be the daddy."
860
00:36:47,123 --> 00:36:50,293
It was as easy
and carefree as that.
861
00:36:50,835 --> 00:36:53,088
Take eight.
Pick up eight mark.
862
00:36:54,130 --> 00:36:54,964
Action!
863
00:36:54,964 --> 00:36:56,091
Go ahead.
864
00:36:56,841 --> 00:36:58,510
Tell me again
I sound like your wife.
865
00:37:00,553 --> 00:37:01,596
Go ahead.
866
00:37:05,266 --> 00:37:07,560
He would just,
you know, fuck around.
867
00:37:08,978 --> 00:37:10,522
He would throw kisses at me
868
00:37:10,647 --> 00:37:12,357
and take his clothes off.
869
00:37:12,482 --> 00:37:15,694
I mean, he was just a lunatic.
870
00:37:17,028 --> 00:37:19,239
- Okay.
- Wait a minute. Hold on.
871
00:37:19,239 --> 00:37:21,741
Go ahead. Tell me again
I sound like your wife.
872
00:37:29,165 --> 00:37:30,959
He was great
to that crew.
873
00:37:30,959 --> 00:37:32,210
Made them laugh.
874
00:37:33,044 --> 00:37:36,548
And he gave each of
the cast members $30,000.
875
00:37:36,673 --> 00:37:38,675
You mean after
his big negotiation
876
00:37:38,675 --> 00:37:40,635
where he held out
and HBO paid him
877
00:37:40,635 --> 00:37:41,803
a million dollars
an episode?
878
00:37:41,803 --> 00:37:42,762
Yeah.
879
00:37:44,389 --> 00:37:46,057
When Jim
got the deal,
880
00:37:46,182 --> 00:37:47,684
none of us even knew
it was on the table.
881
00:37:47,684 --> 00:37:49,561
We didn't know to negotiate.
882
00:37:50,687 --> 00:37:52,147
I think he felt terrible
about that.
883
00:37:52,147 --> 00:37:57,193
So he called us all
into his trailer one by one
884
00:37:57,193 --> 00:37:59,654
and gave everybody a check
for $30,000.
885
00:37:59,654 --> 00:38:00,989
What?
886
00:38:02,866 --> 00:38:06,036
I never got $30,000.
887
00:38:06,036 --> 00:38:09,414
All right. This is where
I turn the camera on you.
888
00:38:09,539 --> 00:38:11,041
No, I don't know anything
about that.
889
00:38:11,041 --> 00:38:13,293
Uh, he gave money
to cast members?
890
00:38:13,293 --> 00:38:15,170
Yeah, that makes--
That sounds like him.
891
00:38:15,712 --> 00:38:19,674
He was a very good-hearted,
kind man.
892
00:38:21,301 --> 00:38:22,927
Looking out for his friends.
893
00:38:26,723 --> 00:38:28,516
He was
a generous person.
894
00:38:29,100 --> 00:38:31,603
I think he felt HBO
had fucked them.
895
00:38:31,728 --> 00:38:35,690
And he wanted to do something
to make up for it, to help.
896
00:38:37,108 --> 00:38:40,445
I also think that there was
maybe a shred of regret
897
00:38:40,570 --> 00:38:42,989
for the days he didn't
show up for work.
898
00:38:43,114 --> 00:38:44,532
Everybody was ready...
899
00:38:47,285 --> 00:38:48,536
Where's Jim?
900
00:38:48,536 --> 00:38:49,913
Look, we all partied
901
00:38:49,913 --> 00:38:52,123
and we had
a great fucking time.
902
00:38:52,248 --> 00:38:54,668
And maybe there were
some mornings where it just
903
00:38:54,668 --> 00:38:57,504
was a little harder to get out
of bed for all of us.
904
00:38:57,629 --> 00:38:59,172
It wasn't just Jim.
905
00:38:59,297 --> 00:39:00,465
What started to happen was,
906
00:39:00,590 --> 00:39:02,676
aside from the money
that it cost,
907
00:39:02,801 --> 00:39:04,135
there's the worry about,
908
00:39:04,260 --> 00:39:05,970
you know,
what's happening to him.
909
00:39:07,430 --> 00:39:10,475
And then ultimately, he had to
agree that we could dock him
910
00:39:10,600 --> 00:39:13,645
$100,000 a day for every day
he didn't show up.
911
00:39:13,770 --> 00:39:15,605
All right,
this is a pick-up.
912
00:39:15,605 --> 00:39:18,233
I think what Jim
didn't know or expect
913
00:39:18,942 --> 00:39:22,070
is just how difficult it is
to be the lead of a series.
914
00:39:23,655 --> 00:39:25,782
I... had no clue.
915
00:39:25,782 --> 00:39:27,867
I walked in with a big smile
on my face
916
00:39:27,992 --> 00:39:30,912
and I got punched
right in the nose and I said,
917
00:39:30,912 --> 00:39:32,580
"I got to figure out some way
to do this."
918
00:39:32,580 --> 00:39:34,833
I had no clue
how to prepare for it.
919
00:39:36,835 --> 00:39:38,128
You'll start Monday morning,
920
00:39:38,128 --> 00:39:41,381
usually 5:30, six o'clock,
even earlier.
921
00:39:41,381 --> 00:39:44,009
It'll go to... you go 14 hours.
922
00:39:44,134 --> 00:39:46,094
And because the actors have
a 12-hour turnaround,
923
00:39:46,094 --> 00:39:47,929
you go 8:00 and you start
at 8:00 the next day,
924
00:39:47,929 --> 00:39:49,305
then you work till 10:00.
925
00:39:49,305 --> 00:39:51,099
You start 10:00 the next day,
work till 12:00.
926
00:39:51,099 --> 00:39:53,852
Then you're going to come home
and you've got to memorize
927
00:39:53,977 --> 00:39:55,353
seven, eight pages,
928
00:39:55,478 --> 00:39:58,565
four or five scenes
for the next day.
929
00:39:58,565 --> 00:40:00,316
And they can work you later
on a Friday night.
930
00:40:00,316 --> 00:40:02,986
So Friday you're usually there
till 2:00, 3:00 in the morning.
931
00:40:02,986 --> 00:40:05,697
Sometimes we've seen
the sun come up on Saturday,
932
00:40:05,822 --> 00:40:08,199
and then Monday morning,
you start all over again.
933
00:40:09,659 --> 00:40:12,954
He probably quit the show
every other day, I would say.
934
00:40:12,954 --> 00:40:14,497
You know, maybe every day.
935
00:40:14,497 --> 00:40:15,874
But giving him...
936
00:40:15,999 --> 00:40:17,751
Every other day,
937
00:40:17,751 --> 00:40:20,211
we would go to a bar and,
you know...
938
00:40:21,338 --> 00:40:23,757
We would have
the exact same conversation.
939
00:40:23,757 --> 00:40:27,302
We would get drunk, you know,
say, "I'm-I'm done.
940
00:40:27,302 --> 00:40:28,720
I can't, I'm not going back."
941
00:40:28,845 --> 00:40:30,221
And I would say, "Okay,
942
00:40:30,347 --> 00:40:32,932
you got a hundred people
depending on you here."
943
00:40:33,058 --> 00:40:36,394
You know? And he's like,
"Ah, yeah, yeah. Okay."
944
00:40:36,519 --> 00:40:38,146
You know.
945
00:40:38,146 --> 00:40:40,148
So usually he would come back.
946
00:40:40,148 --> 00:40:43,276
But then a few times,
he disappeared for a few days.
947
00:40:43,276 --> 00:40:44,736
You know, it just got to him.
948
00:40:47,530 --> 00:40:49,074
And action.
949
00:40:49,783 --> 00:40:52,327
I'm gonna tell you something
you're not gonna like.
950
00:40:54,913 --> 00:40:56,414
Fuck.
951
00:40:56,915 --> 00:40:57,999
Just cut it.
952
00:40:59,376 --> 00:41:01,419
This fucking scene.
953
00:41:01,544 --> 00:41:06,007
He felt that he had to go
to places, he said, that were
954
00:41:07,592 --> 00:41:08,635
destructive to him.
955
00:41:08,760 --> 00:41:09,636
You know what?
956
00:41:10,220 --> 00:41:11,805
And painful for him.
957
00:41:11,930 --> 00:41:13,306
You're fucking crazy.
958
00:41:13,890 --> 00:41:16,184
All I ever asked for
was kindness.
959
00:41:16,184 --> 00:41:18,478
Come here. Come here.
960
00:41:18,478 --> 00:41:20,438
You listen to me
and you listen to me good.
961
00:41:21,231 --> 00:41:23,024
No more calls, no more nothing.
962
00:41:23,024 --> 00:41:25,276
You see me,
you cross the street.
963
00:41:25,402 --> 00:41:27,612
You're a dangerous fuck
and I don't want you in my life.
964
00:41:28,655 --> 00:41:30,323
No, don't. Don't go! Don't go!
965
00:41:31,074 --> 00:41:31,991
I'll call your wife!
966
00:41:35,286 --> 00:41:36,162
What'd you say?
967
00:41:38,623 --> 00:41:39,457
I'll go to Columbia.
968
00:41:40,083 --> 00:41:41,418
I'll tell your daughter
about us.
969
00:41:41,960 --> 00:41:44,546
Some of the things
I'll use to get angry
970
00:41:45,797 --> 00:41:48,299
are... lack of sleep
971
00:41:49,968 --> 00:41:52,303
will piss you off to no end.
972
00:41:53,513 --> 00:41:55,348
Sleep two, three hours a night
973
00:41:55,473 --> 00:41:56,766
before you have
a violent scene,
974
00:41:56,766 --> 00:41:59,185
every single thing
that anyone does
975
00:41:59,185 --> 00:42:00,520
will piss you off.
976
00:42:01,604 --> 00:42:02,897
Now you listen to me.
977
00:42:03,606 --> 00:42:05,900
You go near my wife
or my family,
978
00:42:05,900 --> 00:42:07,152
and I'll fucking kill you.
979
00:42:07,277 --> 00:42:09,195
You understand me?
I'll fucking kill you.
980
00:42:09,195 --> 00:42:12,323
Kill me.
Kill me, you cocksucker.
981
00:42:12,449 --> 00:42:14,576
I'll do a lot of weird things.
Bang my head on things.
982
00:42:14,576 --> 00:42:16,119
You do whatever you need to do.
983
00:42:16,119 --> 00:42:17,996
Put a rock in your shoe,
a very pointy rock.
984
00:42:18,121 --> 00:42:19,372
Walk around with that all day.
985
00:42:20,165 --> 00:42:22,625
I mean, it's silly,
but it works. You're mad.
986
00:42:23,501 --> 00:42:25,545
And slowly, things become
more accessible to you.
987
00:42:25,670 --> 00:42:27,672
But I find I need to be alone.
988
00:42:28,340 --> 00:42:30,842
I'm not the type that's
going to be chatting a lot
989
00:42:30,967 --> 00:42:32,677
before I have to do something.
990
00:42:32,802 --> 00:42:34,429
I'll drink six cups of coffee.
991
00:42:35,138 --> 00:42:37,098
I don't recommend that
to anybody, but...
992
00:42:37,682 --> 00:42:38,975
And then you're mad.
993
00:42:38,975 --> 00:42:41,311
I'll try anything
to get where I have to go.
994
00:42:41,311 --> 00:42:43,229
As long as it's not
gonna hurt anybody.
995
00:42:43,688 --> 00:42:47,108
Fucking goddamn! Fucking bitch!
996
00:42:48,151 --> 00:42:49,527
Goddamn it, Tony!
997
00:43:01,664 --> 00:43:03,166
He would get himself
ready for a scene
998
00:43:03,166 --> 00:43:05,085
by punching the inside
of the car so much
999
00:43:05,085 --> 00:43:06,461
his knuckles would be bruised.
1000
00:43:06,461 --> 00:43:08,963
He'd have to do these
things to himself.
1001
00:43:13,343 --> 00:43:17,263
When Jim killed the snitch,
he really hurt his hands.
1002
00:43:17,263 --> 00:43:19,349
The rope or whatever it was.
1003
00:43:24,229 --> 00:43:25,939
He was incredibly
invested
1004
00:43:26,064 --> 00:43:28,274
in making that character
believable,
1005
00:43:28,274 --> 00:43:31,152
and unless you're
really diligent,
1006
00:43:31,152 --> 00:43:33,154
you can end up taking
your work home.
1007
00:43:33,154 --> 00:43:35,448
As an actor, that's not
always a great idea.
1008
00:43:35,448 --> 00:43:39,577
So yeah, I think-- I think it
may have taken a toll on him.
1009
00:43:42,747 --> 00:43:44,040
When you said to me,
1010
00:43:44,040 --> 00:43:45,542
"He said it was difficult
for him,"
1011
00:43:45,542 --> 00:43:47,002
and I said,
"That's what he said."
1012
00:43:47,002 --> 00:43:48,044
Right.
1013
00:43:48,044 --> 00:43:49,546
To a certain extent,
1014
00:43:49,546 --> 00:43:52,298
I'm being a wiseass
because obviously
1015
00:43:52,298 --> 00:43:54,759
there was other things
going on in his life also.
1016
00:43:55,593 --> 00:43:59,097
And he had some problems
which are now well-known,
1017
00:44:00,098 --> 00:44:02,517
uh, that were continuing
to go on.
1018
00:44:03,226 --> 00:44:05,270
How do you recover
from a shoot like that?
1019
00:44:05,937 --> 00:44:07,147
You drink.
1020
00:44:07,147 --> 00:44:09,274
I don't know.
I don't know.
1021
00:44:10,567 --> 00:44:14,863
We did an intervention with him
at my apartment in New York,
1022
00:44:15,947 --> 00:44:19,117
and, uh, that was to try
to get him to go
1023
00:44:19,826 --> 00:44:22,912
to a facility, you know,
for rehab.
1024
00:44:22,912 --> 00:44:25,999
And we had had a lot
of friction by that point.
1025
00:44:26,124 --> 00:44:30,295
And-And the, uh, the ruse was
I was inviting Jimmy over
1026
00:44:30,420 --> 00:44:33,131
so we could talk things through
and clear the air.
1027
00:44:34,174 --> 00:44:37,010
And then he came up, everybody,
1028
00:44:37,135 --> 00:44:39,346
we had the rehearsal the day
before or whatever.
1029
00:44:39,346 --> 00:44:41,306
His sister,
everybody were there,
1030
00:44:41,431 --> 00:44:43,433
and he walked in,
he saw everybody sitting there,
1031
00:44:43,433 --> 00:44:45,268
and he went, "Oh, fuck this."
1032
00:44:45,268 --> 00:44:48,188
And he walked out and
everybody went, "Jimmy, Jimmy."
1033
00:44:48,313 --> 00:44:51,024
And he turned to me
and he went, "Fire me."
1034
00:44:51,983 --> 00:44:53,109
And he left.
1035
00:44:54,778 --> 00:44:56,905
Can I be-- Can I be
a Soprano baby?
1036
00:44:57,447 --> 00:44:59,574
Jim had, you know,
like all of us,
1037
00:44:59,574 --> 00:45:01,451
his own things to work out.
1038
00:45:01,451 --> 00:45:03,620
And his life changed
dramatically
1039
00:45:03,620 --> 00:45:05,205
in the course of that show.
1040
00:45:05,205 --> 00:45:06,414
Relax, man.
1041
00:45:06,414 --> 00:45:07,999
Get the fuck
away from me.
1042
00:45:08,124 --> 00:45:09,084
You understand me?
1043
00:45:09,084 --> 00:45:11,586
Yeah. Just relax.
1044
00:45:11,586 --> 00:45:13,546
I'm gonna break
your fucking face.
1045
00:45:13,546 --> 00:45:16,758
He went from being
a relatively unknown actor
1046
00:45:16,758 --> 00:45:19,761
to being a huge star,
extremely recognizable,
1047
00:45:19,761 --> 00:45:22,138
and it was
a little strange for him,
1048
00:45:22,138 --> 00:45:25,433
that kind of eradication
of privacy.
1049
00:45:25,433 --> 00:45:27,352
Whoa, whoa, whoa!
1050
00:45:27,477 --> 00:45:28,895
He was really
in the spotlight
1051
00:45:29,020 --> 00:45:29,896
wherever he went.
1052
00:45:30,021 --> 00:45:31,481
He didn't blend into the crowd.
1053
00:45:31,481 --> 00:45:33,316
Stop it. My kid's with me.
1054
00:45:33,316 --> 00:45:35,360
And he was very different
than Tony Soprano.
1055
00:45:36,069 --> 00:45:37,445
He was very laid back.
1056
00:45:37,445 --> 00:45:39,197
You know, he wore Birkenstocks
1057
00:45:39,322 --> 00:45:41,866
and liked Green Day and AC/DC.
1058
00:45:41,991 --> 00:45:44,285
- What kind of puppy?
- Chihuahua Pomeranian.
1059
00:45:44,285 --> 00:45:46,830
What's funny is that a lot
of fans look at Tony Soprano
1060
00:45:46,830 --> 00:45:48,289
as kind of a role model,
1061
00:45:48,289 --> 00:45:51,042
which is very scary
in a lot of ways.
1062
00:45:51,584 --> 00:45:52,877
So maybe that-- you know,
1063
00:45:53,003 --> 00:45:54,671
I mean,
he probably felt that.
1064
00:45:55,255 --> 00:45:56,673
People thinking
he's Tony Soprano
1065
00:45:56,673 --> 00:45:57,882
and he's not.
1066
00:45:58,383 --> 00:46:01,469
He was really a good guy
and really complicated.
1067
00:46:02,387 --> 00:46:03,430
You might say,
1068
00:46:05,390 --> 00:46:06,599
and I'm not sure about this,
1069
00:46:06,725 --> 00:46:08,476
maybe there was
more Tony there
1070
00:46:08,476 --> 00:46:10,228
than he wanted to admit.
1071
00:46:10,353 --> 00:46:11,938
That it was too easy for him.
1072
00:46:12,063 --> 00:46:13,606
Can I tell you
something, Tony?
1073
00:46:14,065 --> 00:46:15,734
Don't pretend like
I got a choice.
1074
00:46:16,443 --> 00:46:17,485
The last year,
1075
00:46:18,361 --> 00:46:21,614
I have been dreaming,
and fantasizing,
1076
00:46:21,740 --> 00:46:23,241
and in love with Furio.
1077
00:46:30,040 --> 00:46:32,584
He talked to you! Oh, poor you!
1078
00:46:32,709 --> 00:46:34,461
He made me feel like I mattered!
1079
00:46:34,586 --> 00:46:36,046
You asked me the other day,
1080
00:46:36,046 --> 00:46:37,797
what Irina's cousin has
that you don't have.
1081
00:46:37,797 --> 00:46:40,800
And I thought about it 'cause
it's a good fucking question.
1082
00:46:40,800 --> 00:46:42,969
And she's sexy enough,
even with the one pin gone,
1083
00:46:43,094 --> 00:46:43,970
but that's not it.
1084
00:46:44,095 --> 00:46:45,430
I could converse with her
1085
00:46:45,555 --> 00:46:46,723
'cause she had something to say!
1086
00:46:46,723 --> 00:46:48,725
I am here!
1087
00:46:48,725 --> 00:46:50,101
I have things to say!
1088
00:46:50,226 --> 00:46:52,103
Besides "Bring the fucking
chairs down"
1089
00:46:52,228 --> 00:46:53,438
and "Did you sign
the living trust?"
1090
00:46:53,563 --> 00:46:55,065
She's a grown fucking woman
1091
00:46:55,065 --> 00:46:56,107
who's been kicked around!
1092
00:46:56,232 --> 00:46:57,484
And she's been on her own
1093
00:46:57,484 --> 00:46:59,652
and she's had to fight!
And struggle!
1094
00:46:59,778 --> 00:47:01,446
Unlike me, is that it?
1095
00:47:01,571 --> 00:47:03,865
Who the fuck
wanted it like this?
1096
00:47:03,865 --> 00:47:07,118
Who the fuck pissed and moaned
at just the idea
1097
00:47:07,243 --> 00:47:09,079
of me with a fucking
real estate license?!
1098
00:47:09,079 --> 00:47:11,498
Free to sit back
for 20 fucking years
1099
00:47:11,498 --> 00:47:13,166
and fiddle with
the air conditioning,
1100
00:47:13,291 --> 00:47:15,001
and fucking bitch and complain
1101
00:47:15,126 --> 00:47:18,254
and fucking
bitch, bitch, bitch! To me!
1102
00:47:18,254 --> 00:47:20,465
To your priest! Fuck it!
1103
00:47:22,342 --> 00:47:25,303
And people say,
"The show got darker." Well...
1104
00:47:26,012 --> 00:47:27,222
he got darker.
1105
00:47:34,187 --> 00:47:35,689
I am Resurrection.
1106
00:47:37,440 --> 00:47:39,818
And I am Life, says the Lord.
1107
00:47:41,778 --> 00:47:44,364
Whoever has faith in me
shall have life,
1108
00:47:46,157 --> 00:47:47,742
even though he died.
1109
00:47:49,536 --> 00:47:51,204
And everyone who has life
1110
00:47:51,204 --> 00:47:54,833
and has committed himself
to me in faith,
1111
00:47:56,876 --> 00:47:58,169
shall not die forever.
1112
00:48:01,506 --> 00:48:03,174
Jim, if heaven exists,
1113
00:48:03,299 --> 00:48:04,718
what would you like
to hear God say
1114
00:48:04,718 --> 00:48:06,553
when you arrive
at the Pearly Gates?
1115
00:48:07,345 --> 00:48:09,431
"Take over for a while.
I'll be right back."
1116
00:48:09,431 --> 00:48:12,559
No, no, no. No, no, no.
1117
00:48:12,559 --> 00:48:14,853
That's it. That's it.
1118
00:48:14,978 --> 00:48:17,772
You dare not change it.
It's too good.
1119
00:48:17,772 --> 00:48:19,441
Think of the possibilities.
1120
00:48:24,404 --> 00:48:26,614
This is years after
the show ended.
1121
00:48:27,365 --> 00:48:28,616
His agent called me.
1122
00:48:33,079 --> 00:48:34,122
And she said...
1123
00:48:35,540 --> 00:48:37,208
She was, I don't mean blunt,
1124
00:48:37,334 --> 00:48:39,377
she was just very
straightforward about it.
1125
00:48:41,087 --> 00:48:42,380
Were you surprised?
1126
00:48:42,505 --> 00:48:43,465
No.
1127
00:48:48,178 --> 00:48:49,095
Dear Jimmy,
1128
00:48:50,430 --> 00:48:52,849
your family asked me
to speak at your service,
1129
00:48:52,849 --> 00:48:55,602
and I am so honored and touched.
1130
00:48:57,103 --> 00:48:59,898
Um, I tried to write
a traditional eulogy, but...
1131
00:49:00,940 --> 00:49:03,234
it came out like bad-- bad TV.
1132
00:49:03,360 --> 00:49:04,277
Um...
1133
00:49:05,445 --> 00:49:06,821
So I'm writing you this letter,
1134
00:49:06,821 --> 00:49:08,907
but it is being done
to and for an audience,
1135
00:49:09,032 --> 00:49:10,909
so we'll give the funny
opening a try.
1136
00:49:11,576 --> 00:49:14,287
One day we were on the set
shooting a scene,
1137
00:49:14,287 --> 00:49:15,997
and it said,
"Tony opens the door angrily
1138
00:49:15,997 --> 00:49:17,415
and he closes it,
1139
00:49:17,540 --> 00:49:18,583
then he starts to speak."
1140
00:49:19,292 --> 00:49:22,879
The cameras rolled and you
opened the refrigerator door,
1141
00:49:22,879 --> 00:49:24,714
and you slammed it really hard,
1142
00:49:24,714 --> 00:49:26,675
and you kept slamming it
and slamming it
1143
00:49:26,675 --> 00:49:28,635
and you went apeshit
on that refrigerator.
1144
00:49:28,635 --> 00:49:30,804
And so we finally
had to call cut.
1145
00:49:30,804 --> 00:49:34,015
And I remember you saying,
"Ah, this role, this role,
1146
00:49:34,015 --> 00:49:37,977
the-the places it takes me to
and the things I have to do,
1147
00:49:37,977 --> 00:49:40,522
it's so dark."
And I remember saying to you,
1148
00:49:40,522 --> 00:49:42,857
"Did I tell you to destroy
the refrigerator?
1149
00:49:42,857 --> 00:49:44,943
Did it say anywhere
in the script,
1150
00:49:45,068 --> 00:49:46,403
'Tony destroys
the refrigerator'?"
1151
00:49:48,405 --> 00:49:51,700
"It says, 'Tony angrily shuts
the refrigerator door.'
1152
00:49:51,700 --> 00:49:53,034
That's what it says.
1153
00:49:53,034 --> 00:49:54,869
You destroyed
the refrigerator."
1154
00:49:58,289 --> 00:50:00,625
Another memory image of you
that comes to mind is,
1155
00:50:00,750 --> 00:50:02,752
we were shooting in that
really hot summer
1156
00:50:02,752 --> 00:50:04,671
in humid New Jersey heat.
1157
00:50:04,671 --> 00:50:07,173
And you were sitting
in an aluminum beach chair
1158
00:50:08,174 --> 00:50:10,176
with a wet handkerchief
on your head.
1159
00:50:11,469 --> 00:50:13,722
And I was filled with love.
1160
00:50:14,305 --> 00:50:18,309
And I knew then
that I was in the right place.
1161
00:50:19,269 --> 00:50:20,562
Because, um...
1162
00:50:21,771 --> 00:50:23,982
I said, "Wow, I haven't seen
that done
1163
00:50:24,107 --> 00:50:25,400
since my father used to do it
1164
00:50:25,400 --> 00:50:28,445
and my Italian uncles
used to do it
1165
00:50:28,445 --> 00:50:30,780
and my Italian grandfather
used to do it
1166
00:50:30,780 --> 00:50:33,324
in this same hot sun
in New Jersey."
1167
00:50:33,450 --> 00:50:36,828
And I was so proud
of our heritage.
1168
00:50:44,753 --> 00:50:47,922
It made me so proud of
our heritage to see you do that.
1169
00:50:48,882 --> 00:50:51,259
I really feel that,
though I'm older than you,
1170
00:50:51,259 --> 00:50:54,554
that-- and always felt,
that we are brothers.
1171
00:50:55,513 --> 00:50:58,224
Now, to talk about a third guy
between us,
1172
00:50:58,224 --> 00:51:00,935
there was you and me
and this third guy. Um...
1173
00:51:01,519 --> 00:51:04,606
People always say,
"Tony Soprano,
1174
00:51:04,606 --> 00:51:07,275
why did we love him so much
when he was such a prick?"
1175
00:51:08,151 --> 00:51:10,779
And my theory was,
is they saw the little boy.
1176
00:51:11,863 --> 00:51:13,490
They felt and they loved
the little boy.
1177
00:51:13,490 --> 00:51:16,451
And they sensed
his love and hurt.
1178
00:51:16,451 --> 00:51:19,204
And you brought all of that
to it.
1179
00:51:19,871 --> 00:51:21,748
Cut it.
1180
00:51:22,540 --> 00:51:23,708
Let's go again.
1181
00:51:24,668 --> 00:51:26,753
Working with Jim
as Tony,
1182
00:51:26,878 --> 00:51:28,129
when you were writing,
1183
00:51:28,129 --> 00:51:30,548
did you see elements
of yourself in Tony?
1184
00:51:32,509 --> 00:51:34,386
Toward the end, I began to.
1185
00:51:35,387 --> 00:51:38,973
I was beginning to see that
we had merged in some way,
1186
00:51:38,973 --> 00:51:40,183
some strange way.
1187
00:51:41,976 --> 00:51:43,520
There were two Davids.
1188
00:51:43,520 --> 00:51:46,523
He was so fucking funny
when he wanted to be.
1189
00:51:46,523 --> 00:51:50,235
He was so, so great
when he wanted to be.
1190
00:51:51,069 --> 00:51:57,242
But this person that knowingly
made you feel like
1191
00:51:57,951 --> 00:52:03,123
you... had some hand
in the cause
1192
00:52:03,123 --> 00:52:06,793
of his dour state or whatever,
or his unhappy--
1193
00:52:06,918 --> 00:52:08,962
or-or you had to do something
1194
00:52:09,087 --> 00:52:11,131
to make him happy or whatever,
1195
00:52:11,131 --> 00:52:13,425
that--
That wasn't gonna happen.
1196
00:52:14,801 --> 00:52:19,347
The third season comes along,
and I didn't go back, you know?
1197
00:52:19,347 --> 00:52:20,640
Um...
1198
00:52:22,726 --> 00:52:24,686
I wasn't happy.
1199
00:52:26,813 --> 00:52:29,149
A large part
of what happened to me
1200
00:52:29,149 --> 00:52:31,192
is that it became toxic.
1201
00:52:32,277 --> 00:52:34,904
We didn't leave that room
except to go on the set,
1202
00:52:34,904 --> 00:52:40,201
which was its own exhausting,
you know, horror.
1203
00:52:40,201 --> 00:52:42,037
You know, just a lot of work,
1204
00:52:42,037 --> 00:52:44,622
just to have to be there
and not really have a role,
1205
00:52:45,123 --> 00:52:46,750
um, that your mind could--
1206
00:52:46,750 --> 00:52:49,044
You know, at the end,
my mind was not on it.
1207
00:52:49,044 --> 00:52:50,962
And he knew that.
And he was mad.
1208
00:52:51,087 --> 00:52:54,549
I made a couple of bad mistakes.
I did.
1209
00:52:55,300 --> 00:52:57,177
You know, when he fired me,
1210
00:52:58,595 --> 00:53:00,764
we were in that--
oh, it was so awful.
1211
00:53:00,764 --> 00:53:02,098
And he...
1212
00:53:02,098 --> 00:53:05,310
Everything that David
accused me of, I did.
1213
00:53:05,435 --> 00:53:08,605
I interrupted him during
conversations with other people.
1214
00:53:08,605 --> 00:53:10,690
That was one thing I did.
1215
00:53:11,149 --> 00:53:12,901
I did, like, a few bad things.
1216
00:53:17,030 --> 00:53:18,323
And that was what--
1217
00:53:18,448 --> 00:53:22,243
that ultimately was what it was
with me and him.
1218
00:53:22,243 --> 00:53:24,537
Because you had to
behave yourself.
1219
00:53:25,872 --> 00:53:28,750
You had to behave.
He's a very coded person.
1220
00:53:28,750 --> 00:53:32,087
He has a code of cool
and behavior
1221
00:53:32,087 --> 00:53:34,547
and what is acceptable
and what is not.
1222
00:53:34,547 --> 00:53:36,883
And I think that I--
that I--
1223
00:53:37,801 --> 00:53:40,220
You know, I probably
1224
00:53:41,012 --> 00:53:43,890
morphed into that
mother category of...
1225
00:53:44,015 --> 00:53:47,352
of, you know, black-holedness
for him, you know.
1226
00:53:47,894 --> 00:53:50,355
In the writers' room,
it's collaborative.
1227
00:53:51,022 --> 00:53:52,357
But it's still your vision.
1228
00:53:52,482 --> 00:53:53,525
Did that cause tension?
1229
00:53:53,650 --> 00:53:55,068
Let's put it this way.
1230
00:53:55,193 --> 00:53:57,404
I used to sometimes get
very angry
1231
00:53:58,530 --> 00:54:00,448
because no one was
coming up with anything.
1232
00:54:00,448 --> 00:54:04,285
And then, since those days,
I've thought,
1233
00:54:04,828 --> 00:54:07,622
"Yeah, maybe that's because
you said no to everything.
1234
00:54:07,622 --> 00:54:08,790
So they stopped."
1235
00:54:10,041 --> 00:54:11,668
This attitude of yours,
1236
00:54:11,668 --> 00:54:14,587
it's a lot of what's made you
an effective leader.
1237
00:54:14,713 --> 00:54:17,215
But we all got flaws, even you.
1238
00:54:18,550 --> 00:54:21,803
Seven deadly sins,
and yours is pride.
1239
00:54:23,680 --> 00:54:24,806
David, look, you know,
1240
00:54:24,806 --> 00:54:26,349
he's very uncompromising,
1241
00:54:26,349 --> 00:54:27,809
but there has to be a
part of you
1242
00:54:27,809 --> 00:54:29,394
that is ruthless and merciless
1243
00:54:29,519 --> 00:54:31,896
when it comes to
protecting the art.
1244
00:54:32,022 --> 00:54:34,983
Uh, I think that's true
with every art form.
1245
00:54:37,110 --> 00:54:38,153
All due respect,
1246
00:54:39,112 --> 00:54:42,073
you got no fucking idea
what it's like to be number one.
1247
00:54:42,574 --> 00:54:44,117
Every decision you make
1248
00:54:44,242 --> 00:54:46,828
affects every facet
of every other fucking thing.
1249
00:54:46,828 --> 00:54:48,580
It's too much to deal with, almost.
1250
00:54:49,414 --> 00:54:50,415
And in the end,
1251
00:54:51,082 --> 00:54:52,500
you're completely alone
with it all.
1252
00:54:54,419 --> 00:54:55,670
There was
an enormous
1253
00:54:55,670 --> 00:54:56,880
amount of pressure on him
1254
00:54:56,880 --> 00:54:59,090
because, you know, now you're...
1255
00:55:00,258 --> 00:55:02,510
you got to-- you set the bar
really high
1256
00:55:02,510 --> 00:55:05,430
and you gotta surpass it
every year, you know?
1257
00:55:05,555 --> 00:55:06,598
You got to make it better.
1258
00:55:06,723 --> 00:55:08,641
Not just satisfy the audience,
1259
00:55:08,641 --> 00:55:11,019
but make it better,
more interesting, stranger.
1260
00:55:11,561 --> 00:55:13,355
Think about the risks he took.
1261
00:55:13,355 --> 00:55:17,442
You know, his whimsical nature,
that wonder.
1262
00:55:17,567 --> 00:55:18,943
"And what if we just do this?"
1263
00:55:19,069 --> 00:55:20,362
Think I wanna come home.
1264
00:55:20,362 --> 00:55:22,364
There are some
non-negotiable conditions.
1265
00:55:22,364 --> 00:55:23,656
Like what?
1266
00:55:23,656 --> 00:55:25,367
You can't have
your horse in here.
1267
00:55:25,367 --> 00:55:27,285
- Why not?
- Are you kidding me?
1268
00:55:27,410 --> 00:55:30,038
The smell and shit
all over the place?
1269
00:55:30,038 --> 00:55:31,456
I'll clean up after her.
1270
00:55:31,581 --> 00:55:33,541
You always say that.
1271
00:55:33,541 --> 00:55:35,460
It really was just
from this guy's
1272
00:55:35,585 --> 00:55:37,379
heart and imagination.
1273
00:55:37,379 --> 00:55:38,880
And we knew if you wanted
1274
00:55:38,880 --> 00:55:41,549
to even change a word
of your dialogue, they're like,
1275
00:55:41,549 --> 00:55:43,468
"We gotta call
the Master Cylinder,"
1276
00:55:43,593 --> 00:55:45,053
which is what we
referred to him as.
1277
00:55:45,053 --> 00:55:46,513
- The Master Cylinder?
- The Master Cylinder
1278
00:55:46,638 --> 00:55:49,015
up in the tower somewhere.
1279
00:55:49,140 --> 00:55:51,643
We'd wait to get the word back,
"He said that's all right"
1280
00:55:51,768 --> 00:55:53,144
or "No, keep it as it is."
1281
00:55:53,269 --> 00:55:57,065
But 'cause it mattered to him
and it was his project.
1282
00:55:57,065 --> 00:56:00,068
You know, we were there
to serve his project.
1283
00:56:00,068 --> 00:56:01,361
Eyes right here.
1284
00:56:01,361 --> 00:56:03,238
That's what
we're hired to do.
1285
00:56:04,948 --> 00:56:06,574
Just hug me.
1286
00:56:10,286 --> 00:56:12,080
The person who set
the highest standards
1287
00:56:12,080 --> 00:56:14,332
was David,
and it did torment him.
1288
00:56:14,457 --> 00:56:16,334
And he was never satisfied
with the work.
1289
00:56:17,460 --> 00:56:19,379
He was one of those guys
that just...
1290
00:56:21,339 --> 00:56:22,549
"David, enjoy it."
1291
00:56:24,801 --> 00:56:26,177
Come on, buddy.
1292
00:56:26,302 --> 00:56:27,887
David, congrats, man.
1293
00:56:27,887 --> 00:56:29,514
- How are you? Thank you.
- Good.
1294
00:56:29,639 --> 00:56:31,891
- Good to see you.
- Good to see you too.
1295
00:56:36,396 --> 00:56:39,107
Every couple of decades or so,
1296
00:56:39,107 --> 00:56:41,943
somebody comes along
and changes the game.
1297
00:56:43,528 --> 00:56:45,905
The nice thing about
being from New Jersey
1298
00:56:46,031 --> 00:56:48,033
is they never see us coming.
1299
00:56:50,952 --> 00:56:54,080
Uncompromising, unrelenting,
1300
00:56:54,080 --> 00:56:58,209
innovative, idealistic,
romantic to a fault,
1301
00:56:59,044 --> 00:57:02,630
and, yes, a cynical,
self-destructive contrarian.
1302
00:57:03,715 --> 00:57:06,551
In other words, my kind of guy.
1303
00:57:21,316 --> 00:57:23,902
♪ Dream ♪
1304
00:57:24,027 --> 00:57:27,739
♪ When you're feeling blue ♪
1305
00:57:27,864 --> 00:57:30,492
Change my meat to Black Forest.
1306
00:57:31,409 --> 00:57:33,870
♪ Dream ♪
1307
00:57:35,497 --> 00:57:37,332
♪ That's the thing to do ♪
1308
00:57:41,628 --> 00:57:44,714
♪ Just ♪
1309
00:57:44,714 --> 00:57:49,844
♪ Watch the smoke rings
rise in the air ♪
1310
00:57:52,138 --> 00:57:53,807
♪ You'll find your share... ♪
1311
00:57:53,932 --> 00:57:55,767
Fucking dreams, Jesus Christ.
1312
00:57:55,767 --> 00:57:57,352
I wanted to talk
to you about dreams.
1313
00:57:57,352 --> 00:57:59,688
- It's all right.
- Dreams and movies
1314
00:57:59,688 --> 00:58:00,980
are so close,
1315
00:58:01,648 --> 00:58:04,359
that you can go from right here
in this room--
1316
00:58:04,359 --> 00:58:06,778
Bam! To, you know, anywhere.
1317
00:58:06,778 --> 00:58:08,196
Right.
Free association.
1318
00:58:08,196 --> 00:58:09,280
Yeah.
1319
00:58:11,616 --> 00:58:14,953
♪ Dream ♪
1320
00:58:15,078 --> 00:58:18,164
♪ And they might come true ♪
1321
00:58:22,043 --> 00:58:26,423
♪ Things never are ♪
1322
00:58:26,423 --> 00:58:30,760
♪ As bad as they seem ♪
1323
00:58:30,760 --> 00:58:32,679
♪ So dream... ♪
1324
00:58:35,015 --> 00:58:36,891
Come on, Ton.
Sooner or later,
1325
00:58:36,891 --> 00:58:38,393
you gotta face facts.
1326
00:58:38,393 --> 00:58:40,812
- I don't wanna hear it.
- Well, you're gonna hear it.
1327
00:58:50,321 --> 00:58:52,490
I had dreams
for a long time
1328
00:58:52,615 --> 00:58:54,367
I had murdered someone.
1329
00:58:58,455 --> 00:59:01,750
And the weight of it got to me
too late in the game.
1330
00:59:02,375 --> 00:59:04,544
And I was saying to myself
in the dream,
1331
00:59:04,669 --> 00:59:06,087
"What did you do that for?
1332
00:59:07,297 --> 00:59:10,050
You've thrown everything away.
You're finished.
1333
00:59:10,967 --> 00:59:12,635
The hell did you do that for?"
1334
00:59:13,845 --> 00:59:14,971
And now the news...
1335
00:59:25,565 --> 00:59:27,567
You want to take it
for a test drive?
1336
00:59:30,236 --> 00:59:33,239
The fun thing about
dreams in The Sopranos is that
1337
00:59:33,239 --> 00:59:35,575
when you've got a character
who's supposed to be,
1338
00:59:35,575 --> 00:59:37,577
- you know, in control.
- Right.
1339
00:59:37,577 --> 00:59:39,788
But dreams,
you're never in control.
1340
00:59:39,788 --> 00:59:41,373
No, never.
1341
00:59:53,343 --> 00:59:55,595
In the Kevin Finnerty
dream sequence,
1342
00:59:55,720 --> 00:59:57,347
what was Tony trying to get at?
1343
00:59:57,347 --> 00:59:58,723
What the hell?
1344
01:00:00,725 --> 01:00:01,935
This isn't my wallet.
1345
01:00:03,395 --> 01:00:04,437
Oh, no.
1346
01:00:04,562 --> 01:00:06,356
He was saying, "Who am I
1347
01:00:06,356 --> 01:00:07,982
and where am I going?"
1348
01:00:09,359 --> 01:00:10,568
And he was terrified.
1349
01:00:12,904 --> 01:00:15,240
Tony's fatal flaw
as a mobster
1350
01:00:15,365 --> 01:00:17,075
is that he had a conscience.
1351
01:00:17,200 --> 01:00:19,744
We're just impressed
to be in the presence of a man
1352
01:00:19,869 --> 01:00:21,996
whose sales team snatched
the brass ring
1353
01:00:21,996 --> 01:00:23,832
12 consecutive quarters.
1354
01:00:23,832 --> 01:00:25,750
I mean,
it's not such a big deal.
1355
01:00:26,918 --> 01:00:28,253
There's always a faster gun.
1356
01:00:30,380 --> 01:00:32,465
As David even said,
Tony in another life
1357
01:00:32,465 --> 01:00:34,300
would be a guy
who sells lawn furniture
1358
01:00:34,300 --> 01:00:36,011
on the Garden State Parkway.
1359
01:00:36,011 --> 01:00:37,721
And Kevin Finnerty,
1360
01:00:37,721 --> 01:00:39,889
that was the alternate version
of who Tony was.
1361
01:00:39,889 --> 01:00:41,391
I came here because
1362
01:00:41,391 --> 01:00:44,102
I thought you could help me
reach Finnerty.
1363
01:00:45,061 --> 01:00:46,146
Now, I have his wallet.
1364
01:00:46,271 --> 01:00:49,024
I have his briefcase,
but I'm not him.
1365
01:00:49,024 --> 01:00:50,942
One day we will all die,
1366
01:00:51,568 --> 01:00:53,778
and then we'll be the same
as that tree.
1367
01:00:53,903 --> 01:00:55,447
No me, no you.
1368
01:00:56,406 --> 01:00:58,033
At his core,
1369
01:00:58,033 --> 01:01:00,201
he understands
right from wrong.
1370
01:01:00,201 --> 01:01:02,412
And again,
you're in the wrong business
1371
01:01:02,412 --> 01:01:04,497
if you're going to be worrying
about stuff like that
1372
01:01:04,497 --> 01:01:06,833
because you're going to be
doing a lot of wrong.
1373
01:01:06,958 --> 01:01:08,626
I had fucked-up dreams
last night.
1374
01:01:09,502 --> 01:01:10,545
Fever dreams.
1375
01:01:12,797 --> 01:01:14,799
I shot this guy.
He's a friend of mine.
1376
01:01:15,342 --> 01:01:17,677
So, you know,
it's interesting that Tony,
1377
01:01:17,802 --> 01:01:19,679
he had the outlet in therapy.
1378
01:01:19,804 --> 01:01:21,890
I was... I was filled with...
1379
01:01:21,890 --> 01:01:23,725
- Anger.
- Yeah, right. Anger.
1380
01:01:23,725 --> 01:01:24,976
You know everything.
1381
01:01:25,101 --> 01:01:26,895
You've never
dealt with your anger.
1382
01:01:26,895 --> 01:01:28,104
And look at the cost.
1383
01:01:28,104 --> 01:01:30,982
You are the biggest threat
to yourself.
1384
01:01:31,649 --> 01:01:33,318
But that's what being
a human being is.
1385
01:01:33,443 --> 01:01:34,694
Some people are more
1386
01:01:34,819 --> 01:01:36,071
self-destructive than others.
1387
01:01:39,157 --> 01:01:40,825
You just wash it down
like a pill.
1388
01:01:41,534 --> 01:01:44,621
And then peyote,
you know, later on in the show.
1389
01:01:44,621 --> 01:01:46,164
Which was another way of him
1390
01:01:46,289 --> 01:01:48,500
sort of exploring
the bigger picture.
1391
01:01:50,710 --> 01:01:51,795
I get it.
1392
01:01:59,844 --> 01:02:00,929
I get it!
1393
01:02:01,721 --> 01:02:04,432
I get it! I get it!
1394
01:02:12,107 --> 01:02:14,317
At the beginning
of every episode,
1395
01:02:14,317 --> 01:02:15,944
we'd all sit around a table
1396
01:02:15,944 --> 01:02:18,071
and read through the script
together.
1397
01:02:18,071 --> 01:02:20,031
But we'd all walk in
kind of like,
1398
01:02:20,156 --> 01:02:22,117
"Are you all right?"
Kind of like...
1399
01:02:22,117 --> 01:02:23,785
"Is this your last episode?"
1400
01:02:23,785 --> 01:02:26,830
It's like, you never really knew
who was going to be around
1401
01:02:26,830 --> 01:02:29,207
for the next couple of episodes.
It was hysterical.
1402
01:02:29,332 --> 01:02:31,042
And we'd all be like,
"Hey, no, I'm good."
1403
01:02:31,042 --> 01:02:33,712
Phew!
We were all scared of it.
1404
01:02:34,379 --> 01:02:36,381
Yeah, the guys were like...
1405
01:02:36,506 --> 01:02:38,133
"Who's gonna get it next?"
1406
01:02:38,842 --> 01:02:42,554
And the ritual was if David
invited you for lunch or dinner,
1407
01:02:43,179 --> 01:02:45,265
you were fucked.
1408
01:02:45,265 --> 01:02:48,727
The phone call
from the Master Cylinder.
1409
01:02:50,311 --> 01:02:52,605
But, you know,
he's the boss.
1410
01:02:54,190 --> 01:02:56,192
The part of you that
you were seeing in Tony,
1411
01:02:56,192 --> 01:02:58,153
was it the boss part?
The idea that you're--
1412
01:02:58,153 --> 01:03:00,780
Well, I-I thought that...
1413
01:03:02,073 --> 01:03:03,408
You fucking--
1414
01:03:03,533 --> 01:03:05,660
...when someone
had to die on the show...
1415
01:03:09,080 --> 01:03:10,582
...I would have to tell
the actor.
1416
01:03:12,000 --> 01:03:14,502
And it was hard for me.
1417
01:03:16,046 --> 01:03:16,921
Jesus Christ.
1418
01:03:18,256 --> 01:03:20,133
People were really
broken up about it.
1419
01:03:20,258 --> 01:03:21,426
I got to sit down.
1420
01:03:22,594 --> 01:03:24,054
I feel like I can't stand.
1421
01:03:24,054 --> 01:03:25,597
Some would kind of beg, almost.
1422
01:03:25,722 --> 01:03:27,724
- Is that okay, Tony?
- 'Cause it's their job.
1423
01:03:27,724 --> 01:03:28,767
It's their livelihood.
1424
01:03:31,061 --> 01:03:33,021
Vincent Pastore,
Big Pussy.
1425
01:03:33,021 --> 01:03:34,814
We fought for him.
1426
01:03:34,939 --> 01:03:37,067
"Don't kill him.
Don't kill him, David.
1427
01:03:37,067 --> 01:03:38,860
Give him another season."
1428
01:03:38,860 --> 01:03:40,111
Well, you know what?
1429
01:03:41,237 --> 01:03:42,572
This is a mob show.
1430
01:03:42,572 --> 01:03:43,782
People gotta go.
1431
01:03:44,282 --> 01:03:45,617
Oh, fuck.
1432
01:03:46,451 --> 01:03:47,786
Adriana.
1433
01:03:47,911 --> 01:03:50,288
And I tried to distance
myself with all of it.
1434
01:03:50,413 --> 01:03:51,456
What about her?
1435
01:03:53,917 --> 01:03:54,751
Feds.
1436
01:03:55,460 --> 01:03:57,420
By thinking the way
he was thinking.
1437
01:03:57,420 --> 01:03:58,463
Gotta go.
1438
01:04:02,008 --> 01:04:03,593
Jesus fucking Christ.
1439
01:04:03,593 --> 01:04:05,512
Once we made
the decision
1440
01:04:05,512 --> 01:04:08,640
that Adriana was going to start
cooperating with the feds,
1441
01:04:09,516 --> 01:04:10,892
the writing was on the wall.
1442
01:04:11,476 --> 01:04:14,854
At some point, this was not
going to end well for Adriana.
1443
01:04:15,438 --> 01:04:16,898
I'm gonna
take care of it.
1444
01:04:17,774 --> 01:04:20,318
David sat me down on set
1445
01:04:20,443 --> 01:04:22,612
and he said, "I'm going to
shoot this two ways.
1446
01:04:22,612 --> 01:04:25,532
I'm going to shoot it
where you get away,
1447
01:04:26,700 --> 01:04:28,868
and I'm going to shoot it
where they kill you,
1448
01:04:29,619 --> 01:04:32,497
and no one's going to know
how it ends until it airs.
1449
01:04:33,289 --> 01:04:36,167
Because we have confidentiality
issues on the set,
1450
01:04:36,960 --> 01:04:39,045
nobody can know
what's really going on."
1451
01:04:39,170 --> 01:04:41,006
And I said,
"But I'm going to be dead.
1452
01:04:41,840 --> 01:04:43,341
And I'm not going to be on
the show anymore."
1453
01:04:43,466 --> 01:04:44,884
And he was like...
1454
01:04:46,678 --> 01:04:47,762
And I took another job
1455
01:04:48,471 --> 01:04:50,682
because I didn't know,
and I was scared,
1456
01:04:51,141 --> 01:04:54,436
and he was fucking pissed.
1457
01:04:54,436 --> 01:04:56,187
Because now
that's gonna get out.
1458
01:04:57,188 --> 01:05:00,483
But I had to take that job.
I thought I'd never work again.
1459
01:05:00,483 --> 01:05:04,195
I knew that playing Adriana
for five seasons
1460
01:05:04,320 --> 01:05:05,989
and being known for that...
1461
01:05:05,989 --> 01:05:07,741
...that that was gonna be
my life.
1462
01:05:07,741 --> 01:05:09,993
I knew I was going to be
stereotyped forever.
1463
01:05:09,993 --> 01:05:11,494
So I was like,
I better just
1464
01:05:11,494 --> 01:05:13,246
take advantage
of this right now.
1465
01:05:14,873 --> 01:05:16,624
- Hello?
- Yeah. It's me.
1466
01:05:16,624 --> 01:05:19,210
Jesus, I don't even know
how to say this.
1467
01:05:20,920 --> 01:05:23,965
It's Christopher.
He tried to commit suicide.
1468
01:05:23,965 --> 01:05:25,550
Oh my God, is he all right?
1469
01:05:25,675 --> 01:05:26,843
He's fine.
1470
01:05:26,843 --> 01:05:28,553
He was up by Ramapo.
1471
01:05:28,678 --> 01:05:30,055
Apparently, he took some pills,
1472
01:05:30,597 --> 01:05:32,891
and this trooper found him
in a bathroom at this diner,
1473
01:05:33,016 --> 01:05:34,893
and they brought him
to the hospital.
1474
01:05:36,394 --> 01:05:38,396
Anyway, I'm on my way
up there now
1475
01:05:38,521 --> 01:05:41,358
and I'm gonna send Sil by
to pick you up then, okay?
1476
01:05:41,358 --> 01:05:42,734
Jesus Christ.
1477
01:05:45,612 --> 01:05:47,906
As sad as I was to go
in the end,
1478
01:05:48,031 --> 01:05:48,823
I was ready.
1479
01:05:48,823 --> 01:05:50,575
I knew that that was...
1480
01:05:51,034 --> 01:05:52,827
that that's how it needed to be.
1481
01:05:52,827 --> 01:05:54,621
It was very difficult
because
1482
01:05:54,621 --> 01:05:56,247
it's the characters
and the actors.
1483
01:05:56,373 --> 01:05:57,999
It wasn't only Adriana.
1484
01:05:57,999 --> 01:06:00,585
It was Drea de Matteo.
1485
01:06:00,710 --> 01:06:03,755
David did not want
to see her get shot
1486
01:06:03,880 --> 01:06:05,256
because he loved her.
1487
01:06:06,925 --> 01:06:09,260
Why are you crying?
He's gonna be fine.
1488
01:06:11,137 --> 01:06:13,640
I couldn't bear to see
Adriana get shot.
1489
01:06:14,140 --> 01:06:15,850
I couldn't have watched that.
1490
01:06:16,393 --> 01:06:19,312
So we broke the style
of the show.
1491
01:06:19,437 --> 01:06:22,065
Any other victim on that show,
you saw him get hit.
1492
01:06:25,527 --> 01:06:27,278
We started
talking about it like,
1493
01:06:27,404 --> 01:06:28,780
how should we do this?
1494
01:06:28,905 --> 01:06:31,783
If it's not going to happen
on camera naturally,
1495
01:06:31,908 --> 01:06:33,993
then we have to find
a poetic transition.
1496
01:06:36,329 --> 01:06:39,207
She's not wild and begging,
so I think she's more--
1497
01:06:39,207 --> 01:06:41,334
- We're rolling, guys.
- This, you know?
1498
01:06:42,919 --> 01:06:45,255
Action!
1499
01:06:45,380 --> 01:06:47,173
That was,
by far, the hardest scene
1500
01:06:47,173 --> 01:06:48,341
that I've ever played.
1501
01:06:48,466 --> 01:06:50,135
And of course, she's so great,
1502
01:06:50,260 --> 01:06:53,388
she was like, uh,
"Don't take it easy on me.
1503
01:06:53,930 --> 01:06:54,806
You know?
1504
01:06:55,682 --> 01:06:58,810
It's obviously gonna be
my last scene, you know?"
1505
01:06:58,935 --> 01:07:01,187
"Let's make it good, right?"
1506
01:07:01,187 --> 01:07:03,940
I was like,
"Stevie, we gotta fucking go!
1507
01:07:03,940 --> 01:07:06,192
I'm a cunt.
You're a mafioso.
1508
01:07:06,192 --> 01:07:08,820
Grab me by my hair
and let's fucking go."
1509
01:07:10,655 --> 01:07:11,656
Oh, no.
1510
01:07:14,117 --> 01:07:15,326
Oh, no. No...
1511
01:07:17,954 --> 01:07:19,914
- Come on. Come on!
- No! No! Please!
1512
01:07:19,914 --> 01:07:21,916
Where you fucking going?
1513
01:07:21,916 --> 01:07:23,168
Come on! Come on!
1514
01:07:23,293 --> 01:07:25,295
- No! Please!
- Fucking cunt!
1515
01:07:25,295 --> 01:07:26,838
No!
1516
01:07:27,547 --> 01:07:31,384
No! No! No! No!
1517
01:07:34,637 --> 01:07:36,306
When I wrote
the scene,
1518
01:07:36,306 --> 01:07:40,226
it is scripted that the camera
just drifts into the sky.
1519
01:07:40,226 --> 01:07:42,228
And it was going to connect to
the camera drifting down
1520
01:07:42,228 --> 01:07:45,148
to find Tony and Carmela
in another scene.
1521
01:07:45,815 --> 01:07:48,276
On purpose,
the last scene of that show,
1522
01:07:48,276 --> 01:07:50,904
Tony and Carmela
are in the woods,
1523
01:07:50,904 --> 01:07:53,365
and she's talking about buying
this piece of property.
1524
01:07:54,240 --> 01:07:56,201
Yeah, it's a gorgeous
piece of land.
1525
01:07:57,035 --> 01:07:58,203
And with this view?
1526
01:07:59,329 --> 01:08:01,039
Well worth 600,000.
1527
01:08:02,207 --> 01:08:04,626
The surveyor's
coming on Tuesday.
1528
01:08:05,210 --> 01:08:08,296
And he's, like,
thinking only about Adriana.
1529
01:08:10,674 --> 01:08:12,258
Some of these things
get me choked up
1530
01:08:12,258 --> 01:08:14,594
when I think about
that character
1531
01:08:14,594 --> 01:08:16,054
getting it like that.
1532
01:08:17,180 --> 01:08:19,974
And it was also the end
of Drea de Matteo.
1533
01:08:19,974 --> 01:08:21,643
We wouldn't have Drea anymore.
1534
01:08:22,727 --> 01:08:25,105
- You all right?
- Yeah. Yeah, me? Yeah.
1535
01:08:26,189 --> 01:08:27,232
Absolutely.
1536
01:08:47,377 --> 01:08:49,087
At what point
did you start thinking
1537
01:08:49,212 --> 01:08:50,547
about ending the show?
1538
01:08:51,214 --> 01:08:52,632
There were
seven seasons,
1539
01:08:52,757 --> 01:08:54,968
but they called it 6A and 6B,
1540
01:08:55,093 --> 01:08:58,304
which is how HBO got out of
giving the actors raises.
1541
01:08:59,931 --> 01:09:02,642
Um, if they had called it
season seven,
1542
01:09:02,642 --> 01:09:05,145
they would've been contractually
entitled to a raise.
1543
01:09:05,145 --> 01:09:06,438
Cut.
1544
01:09:07,397 --> 01:09:10,150
Two years before that,
Chris Albrecht said to me,
1545
01:09:10,150 --> 01:09:12,318
"You know, you better
start thinking about
1546
01:09:12,318 --> 01:09:13,611
how you want to end this show."
1547
01:09:14,320 --> 01:09:17,407
And I had never thought
about it. Because ending?
1548
01:09:17,407 --> 01:09:19,325
When you cancel the show.
I don't know.
1549
01:09:19,325 --> 01:09:21,619
That's what happens to
all television shows, isn't it?
1550
01:09:21,745 --> 01:09:23,121
They finally get canceled.
1551
01:09:24,164 --> 01:09:25,957
But this was a different thing.
1552
01:09:27,417 --> 01:09:28,918
You directed
the first episode,
1553
01:09:28,918 --> 01:09:30,712
and then you didn't direct
any others
1554
01:09:30,712 --> 01:09:32,672
while you were writing
and producing.
1555
01:09:32,672 --> 01:09:35,633
But then you came back
and directed the last episode.
1556
01:09:35,759 --> 01:09:38,219
Yeah.
With Alik, same DP.
1557
01:09:40,138 --> 01:09:41,681
By then, we've both evolved.
1558
01:09:41,806 --> 01:09:43,350
I mean, ten years has passed.
1559
01:09:43,350 --> 01:09:44,726
- Long time.
- Yeah.
1560
01:09:45,268 --> 01:09:47,604
So I think what we did
is in the last episode,
1561
01:09:48,188 --> 01:09:50,148
we talked a lot about 2001,
1562
01:09:50,982 --> 01:09:53,651
about point of view
that gets interrupted
1563
01:09:53,777 --> 01:09:56,029
by the character entering
into the point of view.
1564
01:09:58,114 --> 01:10:00,325
The astronaut
begins to see himself.
1565
01:10:04,287 --> 01:10:05,497
Got the space suit on.
1566
01:10:06,331 --> 01:10:08,667
And he comes into himself
in a mirror.
1567
01:10:11,711 --> 01:10:14,714
And he turns and there he is
without the space suit on.
1568
01:10:16,341 --> 01:10:17,884
And then finally,
he's eating dinner,
1569
01:10:18,009 --> 01:10:21,012
just all by himself
and getting older.
1570
01:10:22,555 --> 01:10:25,141
He looks behind
and he sees himself in the bed
1571
01:10:25,141 --> 01:10:26,518
as an old man.
1572
01:10:30,730 --> 01:10:32,190
This simple technique,
1573
01:10:33,316 --> 01:10:35,318
it's always mesmerized me, that.
1574
01:10:35,819 --> 01:10:38,571
And for that episode,
1575
01:10:38,571 --> 01:10:41,908
Tony, all the way through,
everyone he goes to see,
1576
01:10:42,033 --> 01:10:43,535
he walks into his own POV.
1577
01:10:53,878 --> 01:10:55,755
It made me think of time
1578
01:10:57,549 --> 01:10:59,592
and, I guess,
approaching death.
1579
01:11:00,093 --> 01:11:01,678
Sir.
1580
01:11:01,678 --> 01:11:02,846
Sir, excuse me.
1581
01:11:04,597 --> 01:11:06,433
Or approaching something.
1582
01:11:07,684 --> 01:11:09,561
There's something
mystical about it.
1583
01:11:24,451 --> 01:11:26,202
For the last scene,
the first idea
1584
01:11:26,202 --> 01:11:27,746
that I carried
for a long time
1585
01:11:28,788 --> 01:11:31,624
was that Tony was going to
go back into Manhattan,
1586
01:11:31,624 --> 01:11:35,086
through the Lincoln Tunnel
for a meeting,
1587
01:11:35,211 --> 01:11:37,380
and that he was going to meet
his demise there.
1588
01:11:37,922 --> 01:11:39,966
I didn't know that he was
going to meet his demise,
1589
01:11:40,091 --> 01:11:41,217
but it didn't look good.
1590
01:11:41,217 --> 01:11:42,927
I guess that's what
was gonna happen.
1591
01:11:43,803 --> 01:11:45,638
If you were in the audience,
you'd think,
1592
01:11:46,139 --> 01:11:48,516
"I don't think this is going to
work out well for him."
1593
01:11:48,516 --> 01:11:50,060
But you would never know.
1594
01:11:51,144 --> 01:11:54,230
And then I was driving down
Ocean Boulevard here,
1595
01:11:54,230 --> 01:11:55,982
and I saw this diner,
and I thought,
1596
01:11:56,107 --> 01:11:57,442
"Maybe the ending
should take place
1597
01:11:57,567 --> 01:11:59,819
in a place they go to eat
all the time."
1598
01:11:59,944 --> 01:12:01,613
- Quiet, please.
- Quiet.
1599
01:12:15,585 --> 01:12:17,420
And when I said,
"So, I'm thinking about
1600
01:12:17,420 --> 01:12:19,172
'Don't Stop Believing,'"
everybody went,
1601
01:12:19,297 --> 01:12:21,257
"Oh, fuck!
Are you fucking kidding?
1602
01:12:21,925 --> 01:12:24,803
The last of the whole
goddamn series?"
1603
01:12:33,603 --> 01:12:35,397
Everybody was
up in arms.
1604
01:12:35,939 --> 01:12:38,483
And I said, "Well, you just
decided it for me."
1605
01:12:39,275 --> 01:12:40,985
♪ Just a small town girl ♪
1606
01:12:41,986 --> 01:12:43,571
- Hey.
- Hey.
1607
01:12:43,571 --> 01:12:45,824
♪ Livin' in a lonely world ♪
1608
01:12:45,949 --> 01:12:47,909
But it wasn't
just to be contrary.
1609
01:12:47,909 --> 01:12:52,831
♪ She took the midnight train
goin' anywhere ♪
1610
01:12:55,709 --> 01:12:57,627
♪ Just a city boy... ♪
1611
01:13:00,171 --> 01:13:01,631
What looks good tonight?
1612
01:13:01,631 --> 01:13:03,383
I don't know.
1613
01:13:03,383 --> 01:13:05,218
The more I was
working with it,
1614
01:13:05,343 --> 01:13:08,263
I started to hear
one of the lyrics in that song:
1615
01:13:08,263 --> 01:13:09,639
"The movie never ends.
1616
01:13:09,639 --> 01:13:11,474
It goes on and on
and on and on."
1617
01:13:11,474 --> 01:13:13,852
I thought, "Wow."
1618
01:13:13,852 --> 01:13:17,272
♪ Strangers waiting ♪
1619
01:13:18,690 --> 01:13:20,358
♪ Up and down
the boulevard... ♪
1620
01:13:20,358 --> 01:13:22,694
The whole episode,
there's a circularity.
1621
01:13:22,819 --> 01:13:25,321
It feels like you're returning
to episode one.
1622
01:13:25,321 --> 01:13:27,115
Get back.
1623
01:13:27,115 --> 01:13:29,034
The exploding Weber.
1624
01:13:29,993 --> 01:13:30,827
The exploding car.
1625
01:13:30,827 --> 01:13:32,454
If you don't like that ramp,
1626
01:13:32,454 --> 01:13:34,414
I'll build you another one.
Maybe it's the wood.
1627
01:13:34,414 --> 01:13:36,291
I was struck by
the circularity.
1628
01:13:36,291 --> 01:13:38,209
Like the first episode,
last episode.
1629
01:13:38,335 --> 01:13:40,086
Hey, kids! Come here.
1630
01:13:40,086 --> 01:13:43,089
There's a vibe of,
kind of, the patterns of life
1631
01:13:43,089 --> 01:13:45,133
that you keep seeing happening
1632
01:13:45,133 --> 01:13:46,509
over and over and over again.
1633
01:13:46,509 --> 01:13:48,219
You know, sometimes...
1634
01:13:49,596 --> 01:13:50,847
life is good.
1635
01:13:50,847 --> 01:13:52,390
Life is often good.
1636
01:13:53,141 --> 01:13:56,061
♪ Working hard to get my fill ♪
1637
01:13:57,020 --> 01:14:00,732
♪ Everybody wants a thrill ♪
1638
01:14:00,732 --> 01:14:02,233
And also
the diner scene,
1639
01:14:02,359 --> 01:14:04,319
a lot of the conversation
is "remember when."
1640
01:14:04,319 --> 01:14:06,404
Right. Yeah. Yeah.
1641
01:14:06,529 --> 01:14:07,614
To my family.
1642
01:14:08,198 --> 01:14:09,616
In the first season,
Tony had said...
1643
01:14:09,741 --> 01:14:11,576
You remember the little moments
1644
01:14:13,036 --> 01:14:13,912
like this.
1645
01:14:19,042 --> 01:14:20,418
That were good.
1646
01:14:21,294 --> 01:14:22,837
So buck up.
1647
01:14:23,380 --> 01:14:25,173
And A.J. brings that
back up to him.
1648
01:14:25,173 --> 01:14:26,341
Focus on the good times.
1649
01:14:26,341 --> 01:14:27,842
Don't be sarcastic.
1650
01:14:28,468 --> 01:14:29,761
Isn't that what you said
one time?
1651
01:14:29,886 --> 01:14:31,930
Try to remember the times
that were good?
1652
01:14:32,055 --> 01:14:34,724
- I did?
- Yeah.
1653
01:14:34,724 --> 01:14:36,768
♪ Up and down
the boulevard... ♪
1654
01:14:36,893 --> 01:14:38,311
Well, it's true, I guess.
1655
01:14:40,230 --> 01:14:43,525
That scene, it builds on itself
like a pyramid structure
1656
01:14:43,525 --> 01:14:45,652
where we just build, build,
build, build, build.
1657
01:14:46,569 --> 01:14:48,571
What you're watching
is a lot of shit going on.
1658
01:14:48,571 --> 01:14:50,240
She's trying to park her car.
1659
01:14:50,240 --> 01:14:51,616
There are a lot of people,
characters,
1660
01:14:51,741 --> 01:14:53,952
the guy in
the Members Only jacket.
1661
01:14:54,077 --> 01:15:00,041
♪ Hiding somewhere
in the night ♪
1662
01:15:00,750 --> 01:15:04,170
Other possible threats
are walking in.
1663
01:15:09,968 --> 01:15:12,345
There's tension building
in that diner scene.
1664
01:15:12,345 --> 01:15:13,847
We're expecting something.
1665
01:15:16,433 --> 01:15:18,143
I went ahead and ordered
some for the table.
1666
01:15:18,268 --> 01:15:21,146
♪ Don't stop believin' ♪
1667
01:15:23,273 --> 01:15:25,942
♪ Hold on to the feelin' ♪
1668
01:15:25,942 --> 01:15:27,819
♪ Streetlights ♪
1669
01:15:27,944 --> 01:15:33,575
♪ People, oh ♪
1670
01:15:33,575 --> 01:15:34,951
♪ Don't stop-- ♪
1671
01:15:38,997 --> 01:15:41,416
And then it goes to black.
1672
01:15:41,416 --> 01:15:43,418
It was so sudden and strange.
1673
01:15:44,002 --> 01:15:46,254
Really took everybody
by surprise.
1674
01:15:46,838 --> 01:15:49,174
I started calling
everybody and I'm like,
1675
01:15:49,299 --> 01:15:51,176
"Yo, did my TV just go out?"
1676
01:15:51,968 --> 01:15:55,055
I was with Jim and Jim said,
"That's it?"
1677
01:15:56,514 --> 01:15:58,725
"That's it?" He was--
He couldn't believe it.
1678
01:15:58,850 --> 01:16:00,560
- So Jim didn't know?
- Nope.
1679
01:16:02,520 --> 01:16:03,688
Was he pissed?
1680
01:16:04,230 --> 01:16:07,359
I think he was in shock
like everybody else.
1681
01:16:07,484 --> 01:16:08,568
It was just like...
1682
01:16:10,070 --> 01:16:11,029
that's it.
1683
01:16:12,030 --> 01:16:13,865
That's the end of the story.
1684
01:16:14,574 --> 01:16:16,785
And I'm thinking to myself,
"This is David.
1685
01:16:17,369 --> 01:16:18,578
This is fucking David.
1686
01:16:18,578 --> 01:16:21,539
This is exactly how he wanted
to end the show.
1687
01:16:22,415 --> 01:16:24,042
He doesn't want anyone
1688
01:16:24,167 --> 01:16:25,752
to know what's going on
right now."
1689
01:16:28,338 --> 01:16:30,465
I think what
I was thinking about was
1690
01:16:31,216 --> 01:16:32,801
the universe goes on and on.
1691
01:16:35,261 --> 01:16:36,513
You may not go on and on,
1692
01:16:36,513 --> 01:16:38,723
but the universe is
going to go on and on.
1693
01:16:40,767 --> 01:16:42,394
The movie is going to
keep going.
1694
01:16:46,231 --> 01:16:49,317
There is a resolution
of irresolution, right?
1695
01:16:49,317 --> 01:16:51,403
Which opens up
a very interesting
1696
01:16:51,528 --> 01:16:53,697
poetic point of open ending.
1697
01:16:53,697 --> 01:16:56,282
Uh, countless people
have said to me,
1698
01:16:57,575 --> 01:16:58,952
"All right, I know you know.
1699
01:16:59,786 --> 01:17:01,663
What really happened?"
1700
01:17:02,080 --> 01:17:03,748
Vanity Fair did an article
1701
01:17:03,873 --> 01:17:06,501
like ten years after Sopranos,
you know...
1702
01:17:07,877 --> 01:17:10,505
And they came to me
and they said, you know,
1703
01:17:10,505 --> 01:17:12,966
"What's the ending?
What was the real ending?"
1704
01:17:12,966 --> 01:17:14,300
You know?
1705
01:17:14,300 --> 01:17:16,886
I said, "Okay, all right,
once and for all,
1706
01:17:16,886 --> 01:17:18,763
what happened
at the end was,
1707
01:17:19,597 --> 01:17:22,767
the director yelled cut
and the actors went home."
1708
01:17:23,893 --> 01:17:25,937
What could it have been?
Tony getting killed?
1709
01:17:26,062 --> 01:17:27,313
The family getting wiped out?
1710
01:17:27,313 --> 01:17:29,190
And then everyone goes, "Yeah."
1711
01:17:29,190 --> 01:17:31,651
You know, big resolution
and impact means nothing
1712
01:17:31,776 --> 01:17:34,070
because 20 minutes later
you forget the whole show.
1713
01:17:34,070 --> 01:17:36,698
But if you build
philosophical end,
1714
01:17:37,574 --> 01:17:40,160
open end,
which is what it has become,
1715
01:17:40,785 --> 01:17:43,455
the show's gonna live forever.
Nobody's going to figure it out.
1716
01:17:43,580 --> 01:17:45,623
The ending is whatever
you want it to be.
1717
01:17:47,792 --> 01:17:48,752
He died an old man...
1718
01:17:48,752 --> 01:17:50,045
Somebody came out
of the bathroom
1719
01:17:50,045 --> 01:17:51,379
and shot him in the head...
1720
01:17:51,379 --> 01:17:53,506
Everyone stands around
the water cooler
1721
01:17:53,631 --> 01:17:55,967
one last time and just says,
1722
01:17:55,967 --> 01:17:59,304
"I can't fucking believe what
I just watched."
1723
01:18:00,472 --> 01:18:02,390
"What happened?
What happened?"
1724
01:18:02,390 --> 01:18:04,142
What do you have left with?
1725
01:18:05,268 --> 01:18:07,562
You have left with
something to resolve.
1726
01:18:08,605 --> 01:18:10,648
Okay. And how are you
going to resolve it?
1727
01:18:10,774 --> 01:18:12,484
By watching the show again.
1728
01:18:19,783 --> 01:18:21,284
When you were done,
were you done?
1729
01:18:21,284 --> 01:18:23,828
Had you made peace with that?
Were you sad? Were you...
1730
01:18:24,829 --> 01:18:26,039
Wanted to do something else?
1731
01:18:26,039 --> 01:18:27,499
I wanted to...
1732
01:18:28,541 --> 01:18:31,628
I wanted to get down to what
I had always wanted to do,
1733
01:18:31,628 --> 01:18:34,422
which was make a fucking movie.
1734
01:18:37,133 --> 01:18:39,344
And, um...
1735
01:18:39,469 --> 01:18:41,971
I-- It's for sure I had done
enough Sopranos,
1736
01:18:41,971 --> 01:18:44,641
but it was over.
It just felt right.
1737
01:18:44,641 --> 01:18:46,017
It was over.
1738
01:18:47,018 --> 01:18:49,604
All right, guys, here we go.
Here, all here.
1739
01:18:54,442 --> 01:18:57,737
As time went on,
I missed the people.
1740
01:18:59,197 --> 01:19:00,657
It really was like a family.
1741
01:19:02,784 --> 01:19:04,786
And I missed
the problem-solving.
1742
01:19:05,870 --> 01:19:08,373
There's writing,
and then there's, like,
1743
01:19:08,498 --> 01:19:10,208
what color hat
should he have on?
1744
01:19:10,834 --> 01:19:12,127
A red hat.
1745
01:19:12,127 --> 01:19:13,503
Well, he can't have a red hat
1746
01:19:13,503 --> 01:19:15,088
because she's got a red hat.
1747
01:19:15,088 --> 01:19:17,674
We can't shoot there because
we can see the Shell sign.
1748
01:19:17,674 --> 01:19:19,718
Or during the editing process.
1749
01:19:20,218 --> 01:19:23,388
Well, why black?
Why-Why cut to black?
1750
01:19:25,181 --> 01:19:27,934
There was that scene
between Meadow and A.J.
1751
01:19:28,059 --> 01:19:30,687
"Stopping by Woods
on a Snowy Evening."
1752
01:19:30,687 --> 01:19:33,523
Oh my God, I'm so glad I'm not
in high school anymore.
1753
01:19:33,523 --> 01:19:35,233
- You read this?
- This is a long time back.
1754
01:19:35,358 --> 01:19:37,444
- He was doing his homework.
- What does it mean?
1755
01:19:37,444 --> 01:19:39,738
I have to turn in a close read
by tomorrow.
1756
01:19:39,863 --> 01:19:40,905
What does it mean?
1757
01:19:41,031 --> 01:19:42,991
"The woods are lovely,
dark and deep.
1758
01:19:42,991 --> 01:19:46,786
But I have promises to keep,
and miles to go before I sleep"?
1759
01:19:46,786 --> 01:19:49,039
"Woods on a Snowy Evening,"
I think is the name of the poem.
1760
01:19:49,039 --> 01:19:51,082
- The Robert Frost?
- Robert Frost poem.
1761
01:19:51,791 --> 01:19:53,335
And she says...
1762
01:19:53,335 --> 01:19:54,794
What's covering the field?
1763
01:19:54,919 --> 01:19:56,421
- Snow.
- Yay!
1764
01:19:57,088 --> 01:19:58,631
And what does snow symbolize?
1765
01:19:59,090 --> 01:19:59,924
Christmas?
1766
01:20:00,050 --> 01:20:01,176
Hello.
1767
01:20:01,885 --> 01:20:02,802
Cold?
1768
01:20:03,470 --> 01:20:06,306
Endless white, endless nothing?
1769
01:20:06,306 --> 01:20:07,932
- I don't know!
- Death.
1770
01:20:08,058 --> 01:20:09,351
I thought black was death.
1771
01:20:09,351 --> 01:20:11,019
"I thought black meant death."
1772
01:20:12,562 --> 01:20:14,147
So that was in my head also.
1773
01:20:14,731 --> 01:20:18,777
But, see, now people will say,
"See, he admitted Tony died."
1774
01:20:19,611 --> 01:20:20,612
The truth is--
1775
01:20:34,959 --> 01:20:37,587
♪ I got a letter this mornin' ♪
1776
01:20:37,587 --> 01:20:40,173
♪ How do you
reckon it read? ♪
1777
01:20:41,216 --> 01:20:42,467
♪ It said, "Hurry, hurry" ♪
1778
01:20:42,592 --> 01:20:45,303
♪ "The gal you love is dead" ♪
1779
01:20:45,970 --> 01:20:48,223
♪ I got a letter this mornin' ♪
1780
01:20:48,223 --> 01:20:51,059
♪ I say how do you
reckon it read? ♪
1781
01:20:54,562 --> 01:20:57,148
♪ It said, "Hurry, hurry" ♪
1782
01:20:57,816 --> 01:21:00,694
♪ "'Cause that gal you love
is dead" ♪
1783
01:21:03,488 --> 01:21:06,825
♪ You know, I grabbed up
my suitcase ♪
1784
01:21:06,950 --> 01:21:08,910
♪ Took off down the road ♪
1785
01:21:09,494 --> 01:21:11,329
♪ When I got there ♪
1786
01:21:11,454 --> 01:21:13,832
♪ She's layin' on
a coolin' board ♪
1787
01:21:13,957 --> 01:21:16,251
♪ I grabbed up my suitcase ♪
1788
01:21:16,251 --> 01:21:18,878
♪ I said, I took off
down the road ♪
1789
01:21:22,090 --> 01:21:24,843
♪ I said, when I got there ♪
1790
01:21:25,760 --> 01:21:28,346
♪ She's layin' on
a coolin' board ♪
1791
01:21:31,182 --> 01:21:33,768
♪ You know,
I walked up close ♪
1792
01:21:34,477 --> 01:21:36,730
♪ Looked down in her face... ♪