1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:32,699 --> 00:00:39,247 MERAH 4 00:01:56,449 --> 00:01:58,159 Ineng, ada ular! 5 00:01:58,243 --> 00:01:59,077 Apa? 6 00:02:01,412 --> 00:02:02,539 Kau syaitan! 7 00:02:03,331 --> 00:02:05,458 Dengan nama Jesus Christ, pergi! 8 00:02:08,128 --> 00:02:08,962 Mari. 9 00:02:09,462 --> 00:02:10,588 Pergi dari sini! 10 00:02:11,172 --> 00:02:13,550 Dengan nama Jesus Christ, pergi! 11 00:02:14,467 --> 00:02:15,760 Pergi dari sini! 12 00:02:15,844 --> 00:02:17,178 Kau syaitan! 13 00:02:18,972 --> 00:02:20,140 Mari. 14 00:02:31,818 --> 00:02:32,652 Rosal! 15 00:02:34,195 --> 00:02:35,780 - Rosal! - Rosal! 16 00:02:35,864 --> 00:02:39,325 - Apa awak buat pada dia? - Tak ada! Saya pun tak tahu. 17 00:02:40,410 --> 00:02:41,327 Rosal! 18 00:02:41,411 --> 00:02:43,329 Anakku! 19 00:02:44,080 --> 00:02:44,956 Rosal. 20 00:02:48,293 --> 00:02:50,378 Miong, dukun dah sampai. 21 00:02:54,257 --> 00:02:56,092 Apa yang berlaku? 22 00:02:57,135 --> 00:02:59,220 Tolonglah kami! 23 00:02:59,304 --> 00:03:01,681 Pegang dia. 24 00:03:08,479 --> 00:03:13,276 Dengan nama Bapa, Anak dan Roh Kudus, 25 00:03:13,359 --> 00:03:15,904 keluar dari badan perempuan ini! 26 00:03:24,787 --> 00:03:29,083 Dengan nama Tuhan yang berkuasa, keluar dari badan Rosal! 27 00:03:30,084 --> 00:03:34,339 Dengan nama Jesus Christ, keluar dari badannya! 28 00:03:35,256 --> 00:03:37,300 Dengan nama Tuhan… 29 00:03:46,559 --> 00:03:47,936 Kau syaitan! 30 00:03:48,019 --> 00:03:50,480 Keluar dari badan Rosal! 31 00:03:50,563 --> 00:03:53,107 Hatinya milik lelaki lain! 32 00:03:53,191 --> 00:03:55,568 Dia milik aku! 33 00:03:57,904 --> 00:04:03,660 Dengan nama Bapa, Anak, dan Roh Kudus… 34 00:04:06,955 --> 00:04:09,582 keluar dari badannya! 35 00:04:32,063 --> 00:04:33,022 Maritess, 36 00:04:33,731 --> 00:04:39,612 Lando dan Rosal perlu dikahwinkan segera. 37 00:04:42,198 --> 00:04:44,325 Awak perlu kahwinkan mereka! 38 00:04:44,409 --> 00:04:48,746 Ineng, anak kami masih muda. Tiadakah cara lain? 39 00:04:48,830 --> 00:04:50,373 Maritess, fikir baik-baik. 40 00:04:50,456 --> 00:04:55,378 Awak nak syaitan ambil anak awak atau biar dia kahwini Lando? 41 00:04:55,461 --> 00:04:56,671 Awak tentukan! 42 00:04:58,965 --> 00:05:02,051 Apa pun keputusannya, saya takkan tinggalkan Rosal. 43 00:05:33,875 --> 00:05:34,876 {\an8}BONDA TUHAN TANGISAN 44 00:06:10,870 --> 00:06:13,247 Hari dah nak gelap. Kita patut balik. 45 00:06:13,331 --> 00:06:14,791 Cepat! 46 00:06:17,668 --> 00:06:20,046 Kita patut pergi sebelum hujan turun. 47 00:06:53,955 --> 00:06:55,581 Kita berlindung di sini. 48 00:07:10,805 --> 00:07:12,056 Awak kesejukan? 49 00:07:12,640 --> 00:07:15,560 - Ya. - Tengok, bumbung bocor. 50 00:07:16,436 --> 00:07:17,937 Saya nak tengok lagi. 51 00:07:18,020 --> 00:07:19,897 - Janganlah. - Sekejap saja. 52 00:07:23,025 --> 00:07:24,735 - Marilah. - Janganlah. 53 00:07:29,574 --> 00:07:30,741 Saya nak pegang. 54 00:07:37,373 --> 00:07:38,207 Sekali lagi. 55 00:07:39,459 --> 00:07:40,501 Marilah. 56 00:07:43,337 --> 00:07:44,881 Saya nak pegang lagi. 57 00:07:49,135 --> 00:07:50,386 Saya nak tengok lagi. 58 00:07:50,970 --> 00:07:52,430 Puting awak cantik. 59 00:09:14,011 --> 00:09:17,223 SEKOLAH RENDAH PAHILAHAN DAERAH POLA 60 00:09:17,306 --> 00:09:18,307 Selamat pagi! 61 00:09:18,891 --> 00:09:20,142 Rapikan baju kamu. 62 00:09:21,477 --> 00:09:22,436 Jaga diri. 63 00:09:25,815 --> 00:09:28,276 - Magda, selamat pagi! - Selamat pagi. 64 00:09:28,359 --> 00:09:31,404 - Sudah siapkan borang? - Saya buat sepanjang malam. 65 00:09:31,487 --> 00:09:32,488 Selamat pagi. 66 00:09:32,572 --> 00:09:34,240 Pakai beg elok-elok, nak. 67 00:09:34,740 --> 00:09:37,535 Ibu nak pergi kerja. Pergi beratur di sana. 68 00:09:37,618 --> 00:09:39,287 - Selamat pagi! - Pagi! 69 00:09:39,787 --> 00:09:41,122 Jangan nakal-nakal. 70 00:09:47,962 --> 00:09:49,589 SELAMAT DATANG KE KELAS 71 00:09:49,672 --> 00:09:53,801 KEAJAIBAN TAK AKAN BERHENTI PENGEMBARAAN TAK AKAN BERAKHIR! 72 00:10:02,059 --> 00:10:03,060 Saya turun sini. 73 00:10:05,021 --> 00:10:09,025 - Mana ciuman saya? - Saya nak baliklah. 74 00:10:09,108 --> 00:10:10,526 Orang nampak nanti. 75 00:10:10,610 --> 00:10:15,364 Jeff, jangan di sini, ini kawasan terbuka. Nanti ada orang nampak kita. 76 00:10:15,448 --> 00:10:17,825 Jeff, dengarlah. Jangan di sini. 77 00:10:17,908 --> 00:10:18,826 Jeff! 78 00:10:19,869 --> 00:10:20,870 Satu ciuman saja. 79 00:11:47,206 --> 00:11:50,710 OFW MEJA BANTUAN 80 00:12:07,685 --> 00:12:08,894 MINDORO TIMUR 81 00:12:14,525 --> 00:12:17,903 POLIS NEGARA FILIPINA PEJABAT POLIS DAERAH PRO-MIMAROPA 82 00:12:17,987 --> 00:12:19,238 Santa Maria, 83 00:12:19,321 --> 00:12:20,740 Bonda Tuhan, 84 00:12:20,823 --> 00:12:24,160 doakan kami para pendosa, sekarang dan hingga ajal kami. 85 00:12:24,243 --> 00:12:25,202 Amen! 86 00:12:33,753 --> 00:12:36,714 Mari kita tidur. Jangan main-main lagi. 87 00:12:37,465 --> 00:12:40,926 Jangan biar adik kamu bermain. Kamu berdua pergi tidur. 88 00:12:43,554 --> 00:12:46,682 Pergi tidur. Kamu ada kelas awal pagi. 89 00:12:47,183 --> 00:12:48,017 Pergilah. 90 00:12:50,561 --> 00:12:52,062 Kemas katil kamu, okey? 91 00:13:27,348 --> 00:13:28,390 Sayang… 92 00:13:31,393 --> 00:13:32,937 - Sayang. - Apa? 93 00:13:34,271 --> 00:13:35,606 - Sayang. - Apa? 94 00:13:37,191 --> 00:13:38,025 Nanti dulu. 95 00:13:38,651 --> 00:13:39,527 Abang. 96 00:13:41,070 --> 00:13:41,904 Abang. 97 00:13:43,155 --> 00:13:45,407 Apa awak buat? Saya tak mahu. 98 00:13:45,491 --> 00:13:47,368 - Abang. - Kenapa? 99 00:13:47,910 --> 00:13:48,994 Saya tak nak. 100 00:13:49,620 --> 00:13:52,540 Kita tidur sajalah. 101 00:13:52,623 --> 00:13:53,457 Sudahlah. 102 00:13:53,541 --> 00:13:56,544 Saya tunggu anak-anak tidur, sekarang awak tak mahu? 103 00:13:57,127 --> 00:14:00,506 - Tidurlah. Angin saya tak baik. - Bagaimana dengan ini? 104 00:14:00,589 --> 00:14:01,632 Sayang! 105 00:14:02,132 --> 00:14:04,552 - Mari. - Tolonglah. Angin saya tak baik. 106 00:14:06,387 --> 00:14:08,389 Kita tidur sajalah. 107 00:14:09,348 --> 00:14:10,599 Bagaimana dengan ini? 108 00:14:12,268 --> 00:14:13,769 Kita buat esok. 109 00:14:13,853 --> 00:14:15,980 Kenapa awak tak nak layan saya? 110 00:14:16,522 --> 00:14:18,107 Mereka dengar nanti. 111 00:14:19,149 --> 00:14:20,317 Jangan buat bising. 112 00:14:22,987 --> 00:14:23,863 Abang. 113 00:14:24,738 --> 00:14:25,990 Awak menolak saya? 114 00:14:29,493 --> 00:14:30,911 Esok sajalah. 115 00:14:31,871 --> 00:14:32,705 Magda. 116 00:14:34,206 --> 00:14:35,875 Awak tak hamil, bukan? 117 00:14:38,502 --> 00:14:39,879 Ya, saya hamil. 118 00:14:42,923 --> 00:14:43,966 Awak hamil? 119 00:14:44,967 --> 00:14:45,801 Ya. 120 00:14:50,598 --> 00:14:52,182 Kita akan ada tiga anak. 121 00:14:53,309 --> 00:14:54,685 Harap anak lelaki lagi. 122 00:14:59,398 --> 00:15:00,858 Kalau awak mahu nanti… 123 00:15:02,776 --> 00:15:03,611 Tidurlah. 124 00:15:09,825 --> 00:15:11,160 Saya nak ambil angin. 125 00:16:49,008 --> 00:16:50,009 Licin. 126 00:16:53,137 --> 00:16:55,723 - Hati-hati, nanti tergelincir. - Okey. 127 00:17:08,360 --> 00:17:12,156 Atuk, kami bawakan makanan. Sedap. 128 00:17:14,533 --> 00:17:15,367 Hei. 129 00:17:16,785 --> 00:17:17,619 Dengar sini. 130 00:17:19,038 --> 00:17:20,330 Ingat, 131 00:17:21,331 --> 00:17:22,708 pistol berbahaya. 132 00:17:23,333 --> 00:17:26,962 Kami main pistol mainan. Tak boleh tembak pun. 133 00:17:27,880 --> 00:17:29,590 Kamu akan ditembak. 134 00:17:30,966 --> 00:17:32,634 Kamu cedera nanti. 135 00:17:33,385 --> 00:17:35,929 Faham tak? 136 00:17:36,013 --> 00:17:36,847 Ya. 137 00:17:36,930 --> 00:17:39,641 Jangan main pistol, okey? 138 00:17:39,725 --> 00:17:40,976 - Okey. - Okey. 139 00:17:41,602 --> 00:17:43,479 Pergi beli loteri haram. 140 00:17:44,438 --> 00:17:45,314 Yalah. 141 00:17:46,356 --> 00:17:47,316 Loteri haram. 142 00:17:47,983 --> 00:17:49,234 Pergi beli loteri. 143 00:17:49,318 --> 00:17:50,736 Atuk kelakarlah. 144 00:17:50,819 --> 00:17:53,363 - Dia asyik cakap benda yang sama. - 12, 14. 145 00:17:54,656 --> 00:17:56,325 Nombor itu takkan menang. 146 00:17:59,078 --> 00:18:01,789 Mungkin ada gempa bumi malam ini. 147 00:19:24,663 --> 00:19:29,877 PEJABAT POLIS WILAYAH MINDORO TIMUR BALAI POLIS PERBANDARAN POLA 148 00:19:33,964 --> 00:19:36,884 PENYELAMAT 149 00:19:45,475 --> 00:19:47,477 SERTAI KAMI KESATUAN PEKERJA POLA 150 00:19:47,561 --> 00:19:50,063 MELALUI KAPTEN RAYMOND P ANACTA 151 00:20:03,619 --> 00:20:04,995 - Abella! - Ya, tuan! 152 00:20:06,205 --> 00:20:07,206 Dengar sini! 153 00:20:07,289 --> 00:20:08,999 Kita ada operasi bantuan. 154 00:20:09,082 --> 00:20:12,085 Ada barang bantuan di luar. Bawa semua ke dalam. 155 00:20:12,169 --> 00:20:13,003 Cepat! 156 00:20:14,713 --> 00:20:18,508 Faraon, tolong ambil alih. Bawa barang bantuan ke dalam. 157 00:20:18,592 --> 00:20:19,635 Pergilah. 158 00:20:19,718 --> 00:20:21,303 Letak di sini. 159 00:20:21,386 --> 00:20:23,138 - Awak uruskan. - Ya, tuan. 160 00:20:23,680 --> 00:20:26,516 Angkat baik-baik. Cepat. Bawa masuk ke sini. 161 00:20:59,132 --> 00:21:00,175 Jaga-jaga. 162 00:21:04,513 --> 00:21:05,597 Biar saya angkat. 163 00:21:16,108 --> 00:21:17,109 Helo? 164 00:21:21,071 --> 00:21:22,239 Apa khabar? 165 00:21:24,032 --> 00:21:25,409 Bila kita nak jumpa? 166 00:22:09,619 --> 00:22:10,954 TUHAN RAHMATI RUMAH INI 167 00:22:27,346 --> 00:22:28,513 Hati-hati. 168 00:22:30,557 --> 00:22:31,391 Turun. 169 00:22:31,892 --> 00:22:33,894 Jaga-jaga kepala. 170 00:22:35,437 --> 00:22:36,396 Kamu seronok? 171 00:22:36,480 --> 00:22:37,314 - Ya. - Ya. 172 00:22:37,397 --> 00:22:39,441 - Bawa baju ayah. - Pak Cik Ketua! 173 00:22:39,524 --> 00:22:43,528 Lain kali belikan saya mainan yang lain, okey? 174 00:22:43,612 --> 00:22:47,115 - Okey, minggu depan. - Masuk, jangan minta mainan lagi. 175 00:22:47,199 --> 00:22:49,201 Pergi masuk, hujan renyai-renyai. 176 00:22:50,952 --> 00:22:53,330 - Mahu saya tolong? - Saya boleh buat. 177 00:22:53,413 --> 00:22:54,956 Magda, biar saya buat. 178 00:22:55,582 --> 00:22:57,417 Beri ini kepada pak cik dulu. 179 00:22:58,543 --> 00:22:59,419 Hebat. 180 00:23:00,921 --> 00:23:03,006 - Hati-hati, licin. - Terima kasih. 181 00:23:04,925 --> 00:23:05,842 Pak cik? 182 00:23:07,469 --> 00:23:09,930 Pak cik, kami bawakan sesuatu. 183 00:23:10,472 --> 00:23:11,723 Kami belikan ini. 184 00:23:12,641 --> 00:23:14,351 Bolehlah pak cik guna. 185 00:23:16,311 --> 00:23:17,813 Mari kita buka. 186 00:23:21,108 --> 00:23:24,069 Mudah pak cik nak bergerak. Pak cik gunalah. 187 00:23:26,947 --> 00:23:30,742 - Suka tak? - Pak cik dah pesan jangan ke Cebu lagi. 188 00:23:31,827 --> 00:23:34,037 Awak asyik bawa perempuan. 189 00:23:35,622 --> 00:23:37,916 Awak dah beli loteri? 190 00:23:38,417 --> 00:23:39,793 Pak cik dah pesan. 191 00:23:40,627 --> 00:23:42,796 Sudah. Marilah. 192 00:23:42,879 --> 00:23:45,340 Kalau awak bertaruh, awak akan menang. 193 00:23:46,425 --> 00:23:47,634 Maaf, ya. 194 00:23:47,717 --> 00:23:52,097 - Kami tinggalkan ini di sini, okey? - Pak cik nampak Boyet semalam. 195 00:23:53,181 --> 00:23:54,099 Mari pergi. 196 00:23:54,182 --> 00:23:55,684 Dia ambil ayam itu. 197 00:23:57,602 --> 00:23:58,770 Terima kasih. 198 00:24:02,149 --> 00:24:04,484 Baiklah, saya pergi dulu. 199 00:24:04,568 --> 00:24:08,196 - Marilah peluk. - Selamat tinggal, Pak Cik Ketua! 200 00:24:08,280 --> 00:24:09,698 - Terima kasih! - Ya. 201 00:24:10,449 --> 00:24:13,118 Jumpa lagi minggu depan, okey? 202 00:24:13,201 --> 00:24:15,537 - Selamat tinggal! - Jumpa lagi! 203 00:24:15,620 --> 00:24:16,496 Jaga diri. 204 00:24:19,249 --> 00:24:20,292 Pergilah. 205 00:24:21,084 --> 00:24:21,918 Jumpa lagi. 206 00:26:08,233 --> 00:26:09,776 "Lalu Dia berkata kepadaku 207 00:26:10,277 --> 00:26:13,572 'Jangan memeterai kata-kata ramalan 208 00:26:13,655 --> 00:26:14,781 kitab ini 209 00:26:15,407 --> 00:26:18,535 kerana masanya hampir tiba. 210 00:26:19,536 --> 00:26:22,497 Biarkan yang jahat terus melakukan kejahatan. 211 00:26:23,331 --> 00:26:26,209 Biarkan yang keji terus menjadi keji. 212 00:26:26,293 --> 00:26:29,879 Biarkan yang benar terus melakukan kebenaran. 213 00:26:30,964 --> 00:26:34,342 Biarkan yang suci kekal suci.'" 214 00:26:35,176 --> 00:26:39,306 "Di luar sana ada anjing, ahli sihir, 215 00:26:40,056 --> 00:26:41,308 penzina, 216 00:26:42,350 --> 00:26:44,728 pembunuh, 217 00:26:46,396 --> 00:26:48,565 orang-orang musyrik, 218 00:26:50,442 --> 00:26:52,068 pengkhianat 219 00:26:53,862 --> 00:26:56,990 dan pendusta." 220 00:26:57,073 --> 00:26:58,325 Saudara dan saudari, 221 00:26:59,200 --> 00:27:04,748 apa yang kamu dengar bukan tebakan atau ancaman. 222 00:27:06,124 --> 00:27:09,794 Semuanya tertulis dalam Kitab Suci. 223 00:27:14,215 --> 00:27:20,722 Malam tadi, hujan lebat dan angin kencang lalu menyebabkan rebak merah. 224 00:28:40,009 --> 00:28:41,720 Banjir berlaku di mana-mana, 225 00:28:41,803 --> 00:28:42,679 bencana, 226 00:28:43,263 --> 00:28:44,514 taufan, 227 00:28:44,597 --> 00:28:45,640 gempa bumi 228 00:28:47,142 --> 00:28:48,476 dan banyak lagi. 229 00:29:10,248 --> 00:29:11,374 Ini tambangnya. 230 00:29:58,254 --> 00:30:05,136 Tuhanku, ampuni aku. 231 00:32:07,759 --> 00:32:09,427 Sekejap saja lagi, Magda. 232 00:32:26,903 --> 00:32:28,279 Awak okey? 233 00:32:37,038 --> 00:32:37,872 Magda. 234 00:32:40,083 --> 00:32:42,251 Saya tak tahan baunya. Matikan api. 235 00:32:44,379 --> 00:32:45,838 Minum dulu. 236 00:32:45,922 --> 00:32:47,423 Saya akan matikan api. 237 00:33:06,651 --> 00:33:07,902 Harap anak perempuan. 238 00:33:21,457 --> 00:33:23,584 Bagaimana kalau ini bukan anak awak? 239 00:33:29,716 --> 00:33:30,675 Anak saya. 240 00:33:32,885 --> 00:33:34,178 Saya akan jaga. 241 00:33:37,932 --> 00:33:39,600 Bagaimana dengan Daniel? 242 00:34:11,841 --> 00:34:12,675 Ketua? 243 00:34:18,347 --> 00:34:19,182 Ketua? 244 00:34:28,816 --> 00:34:31,110 - Selamat pagi, Ketua. - Hei, Aki. 245 00:34:31,194 --> 00:34:33,946 Datuk bandar minta awak tandatangan ini. 246 00:34:37,075 --> 00:34:38,034 Baiklah. 247 00:34:39,577 --> 00:34:40,661 Pen. 248 00:34:46,459 --> 00:34:48,711 Sedapnya bau makanan. 249 00:34:50,046 --> 00:34:50,880 Itu… 250 00:34:51,506 --> 00:34:54,008 Saya rindu masakan rumah, jadi saya masak. 251 00:34:57,261 --> 00:34:58,137 Ini dia. 252 00:34:58,721 --> 00:35:01,224 - Terima kasih, Ketua. - Terima kasih. 253 00:35:10,650 --> 00:35:11,651 Magda. 254 00:35:18,116 --> 00:35:22,036 Hubungan apa ini? Kita asyik menyelinap. Saya nak keluar. 255 00:35:23,746 --> 00:35:25,706 - Saya hantar awak. - Tak perlu. 256 00:35:26,415 --> 00:35:29,001 Anak-anak ingat saya pergi pasar. 257 00:35:36,968 --> 00:35:39,220 - Magda, saya hantar awak. - Tak perlu. 258 00:36:00,074 --> 00:36:02,034 Santa Maria, Bonda Tuhan, 259 00:36:02,118 --> 00:36:07,248 doakan kami para pendosa ini, sekarang dan hingga ajal kami. Amen. 260 00:36:19,552 --> 00:36:21,345 Rasanya itu ayah kamu. 261 00:36:23,139 --> 00:36:23,973 Abang! 262 00:36:24,473 --> 00:36:25,516 Ayah! 263 00:36:31,063 --> 00:36:31,898 Ayah. 264 00:36:32,940 --> 00:36:33,941 Salam. 265 00:36:39,488 --> 00:36:40,698 Abang. 266 00:36:41,699 --> 00:36:42,533 Sayang. 267 00:36:43,326 --> 00:36:45,620 Apa jadi? Ke mana awak pergi? 268 00:36:46,120 --> 00:36:48,664 Puas saya telefon, tapi tak berjawab. 269 00:36:50,416 --> 00:36:54,962 Telefon saya hilang semasa kami edarkan barang bantuan di sekitar Bato. 270 00:36:56,881 --> 00:37:01,677 Ayah, jangan lupa beli bola yang ayah janjikan. 271 00:37:19,320 --> 00:37:22,156 Abang, jangan lupa janji awak kepada anak-anak. 272 00:37:22,240 --> 00:37:25,660 Cuti semester bermula minggu depan. 273 00:37:25,743 --> 00:37:28,079 Baiklah, biar saya uruskan. 274 00:37:30,373 --> 00:37:32,541 Ayuh, mari makan. 275 00:37:33,834 --> 00:37:34,669 Mari. 276 00:37:35,544 --> 00:37:40,841 Biar saya basuh baju dan kasut saya. Ia terlalu kotor. 277 00:37:40,925 --> 00:37:42,009 Baiklah. 278 00:37:42,093 --> 00:37:45,137 - Ayah, tengok basikal itu. - Hantar makanan pak cik. 279 00:37:45,221 --> 00:37:46,764 Pak cik perlu makan. 280 00:37:46,847 --> 00:37:49,183 Sayang, biar saya yang hantar. 281 00:37:49,267 --> 00:37:51,978 Okey. Cepat, bolehlah kita makan bersama. 282 00:37:52,061 --> 00:37:54,146 Ambil nasi. 283 00:38:00,194 --> 00:38:01,904 Hei, tunggu ayah kamu. 284 00:38:57,918 --> 00:38:59,462 Santa Maria, Bonda Tuhan, 285 00:38:59,545 --> 00:39:03,883 doakan kami para pendosa ini, sekarang dan hingga ajal kami. Amen. 286 00:39:04,842 --> 00:39:07,470 Salam Maria, diberkati rahmat 287 00:39:08,262 --> 00:39:10,139 Tuhan bersamamu. 288 00:39:11,140 --> 00:39:13,351 Bahagialah kamu antara semua wanita, 289 00:39:13,434 --> 00:39:15,853 bahagialah anak yang kamu kandungkan itu. 290 00:39:15,936 --> 00:39:17,772 Santa Maria, Bonda Tuhan, 291 00:39:17,855 --> 00:39:21,817 doakan kami para pendosa ini, sekarang dan hingga ajal kami. Amen. 292 00:39:21,901 --> 00:39:23,361 Salam Maria, 293 00:39:24,070 --> 00:39:25,696 diberkati rahmat, 294 00:39:25,780 --> 00:39:27,782 Tuhan bersamamu. 295 00:39:28,449 --> 00:39:32,244 Berbahagialah kamu antara semua wanita dan anak yang dikandung. 296 00:39:32,328 --> 00:39:34,038 Santa Maria, Bonda Tuhan, 297 00:39:34,121 --> 00:39:37,583 doakan kami para pendosa, sekarang dan hingga ajal kami. 298 00:39:38,250 --> 00:39:41,212 Salam Maria, diberkati rahmat, 299 00:39:41,837 --> 00:39:43,839 Tuhan bersamamu. 300 00:39:44,548 --> 00:39:48,636 Berbahagialah kamu antara semua wanita dan anak yang dikandung. 301 00:39:48,719 --> 00:39:50,388 Santa Maria, Bonda Tuhan, 302 00:39:50,471 --> 00:39:54,266 doakan kami para pendosa, sekarang dan hingga ajal kami. Amen. 303 00:39:55,351 --> 00:40:00,064 Salam Maria, diberkati rahmat, Tuhan bersamamu. 304 00:40:00,815 --> 00:40:04,652 Berbahagialah kamu antara semua wanita dan anak yang dikandung. 305 00:40:04,735 --> 00:40:06,404 Santa Maria, Bonda Tuhan, 306 00:40:06,487 --> 00:40:09,990 doakan kami para pendosa ini, sekarang dan hingga ajal kami. 307 00:40:15,079 --> 00:40:19,875 Salam Mary, diberkati rahmat, Tuhan bersamamu. 308 00:40:20,584 --> 00:40:22,837 Berbahagialah kamu antara semua wanita 309 00:40:22,920 --> 00:40:25,172 dan anak yang kamu kandungkan itu. 310 00:40:25,256 --> 00:40:26,257 Santa Maria. 311 00:40:29,885 --> 00:40:30,928 Amen. 312 00:40:38,352 --> 00:40:40,438 Tuhan, beri kami petunjuk. 313 00:40:50,573 --> 00:40:51,907 Di mana anak kita? 314 00:40:57,455 --> 00:40:58,706 Dah lewat. 315 00:40:59,331 --> 00:41:00,166 Kenapa? 316 00:41:01,417 --> 00:41:05,004 Mungkin dia masih bermain-main dengan kawan-kawannya. 317 00:41:05,087 --> 00:41:08,841 Saya tak boleh biar saja. Dia patut berdoa bersama kita. 318 00:41:08,924 --> 00:41:11,093 Mungkin dia tak sedar masa. 319 00:41:11,802 --> 00:41:17,391 Itu bukan alasan sebab dia tahu dia perlu pulang sebelum malam. 320 00:41:17,475 --> 00:41:22,563 Bertenang. Mungkin mereka berseronok sampai tak sedar masa. 321 00:41:23,063 --> 00:41:24,732 Nicanor, dah lewat. 322 00:41:27,067 --> 00:41:29,528 Jangan risau. Dia pasti dalam perjalanan. 323 00:41:29,612 --> 00:41:33,741 - Apa kata kita tunggu dia di luar? - Tak perlu. Mungkin… 324 00:41:34,408 --> 00:41:38,454 Nicanor, saya suruh dia balik awal. 325 00:41:39,830 --> 00:41:43,417 Dia degil sebab awak manjakan dia. 326 00:41:43,501 --> 00:41:44,335 Manjakan dia? 327 00:41:45,669 --> 00:41:48,214 Saya yang selalu bertegas dengan dia 328 00:41:48,297 --> 00:41:50,633 sebab awak selalu menyebelahi dia. 329 00:41:52,092 --> 00:41:54,261 Anak kita dah besar panjang. 330 00:41:55,387 --> 00:41:58,849 Dia satu-satunya anak perempuan kita. Sekarang dah lewat. 331 00:41:58,933 --> 00:42:01,101 Zaman dah berubah. 332 00:42:59,952 --> 00:43:02,162 - Kapten, apa khabar? - Selamat pagi. 333 00:43:02,246 --> 00:43:04,999 - Saya nak laporkan sesuatu. - Apa dia? 334 00:43:05,082 --> 00:43:06,333 Kami jumpa mayat. 335 00:43:06,417 --> 00:43:08,669 - Di mana? - Di seberang pekan. 336 00:43:08,752 --> 00:43:11,171 - Lelaki atau perempuan? - Perempuan. 337 00:43:11,797 --> 00:43:13,674 - Bila? - Pagi tadi. 338 00:43:13,757 --> 00:43:16,468 Okey, duduklah. Saya akan beritahu Ketua. 339 00:43:16,552 --> 00:43:18,429 - Baik. - Saya beritahu dia. 340 00:43:35,487 --> 00:43:36,322 Masuk. 341 00:43:40,159 --> 00:43:40,993 Tuan. 342 00:43:41,827 --> 00:43:47,708 Ketua Kampung Bato ada di bawah. Katanya, mereka jumpa mayat. 343 00:43:47,791 --> 00:43:50,169 Mereka temui mayat perempuan di sana. 344 00:43:50,252 --> 00:43:53,756 Mungkin mayat itu gadis yang dilaporkan hilang. 345 00:43:55,799 --> 00:43:57,760 Okey, kita ke sana. 346 00:44:06,018 --> 00:44:09,980 - Kapten, apa khabar? - Selamat pagi. Saya baru buat laporan. 347 00:44:10,064 --> 00:44:10,981 Tunggu di sini. 348 00:44:12,775 --> 00:44:14,193 - Abella. - Ya, tuan. 349 00:44:14,860 --> 00:44:15,778 Sebentar. 350 00:44:18,739 --> 00:44:21,617 Ikut kapten. Saya nak awak buat siasatan. 351 00:44:21,700 --> 00:44:24,620 Di mana, encik? 352 00:44:24,703 --> 00:44:26,705 Kami jumpa mayat. 353 00:44:26,789 --> 00:44:29,041 - Di kampung awak? - Di seberang pekan. 354 00:44:29,124 --> 00:44:30,459 Okey. Di mana? 355 00:44:30,542 --> 00:44:35,005 - Di pinggir padang rumput. - Tunggu, saya ambil barang saya. 356 00:44:35,089 --> 00:44:36,799 - Tunggu sekejap. - Boleh. 357 00:44:37,716 --> 00:44:40,803 - Dia akan ikut awak. - Baik, tuan. Terima kasih. 358 00:44:45,849 --> 00:44:46,850 Faraon. 359 00:44:51,980 --> 00:44:54,483 Pergi buat siasatan bersama Abella. 360 00:44:56,068 --> 00:44:57,736 - Okey, tuan. - Uruskannya. 361 00:45:01,573 --> 00:45:05,285 Ketua suruh kita siasat. Kita akan ikut kapten. 362 00:45:05,369 --> 00:45:07,371 Kita akan ke Kampung Bato. 363 00:45:11,333 --> 00:45:13,419 - Apa terjadi? - Kami jumpa mayat. 364 00:45:57,921 --> 00:45:58,756 Helo? 365 00:46:02,801 --> 00:46:03,635 Ya. 366 00:46:41,507 --> 00:46:45,677 Saya nampak mayat itu ketika dalam perjalanan ke pantai. 367 00:47:11,870 --> 00:47:12,955 Tunjukkan jalan. 368 00:47:23,841 --> 00:47:24,842 Di sana. 369 00:47:38,814 --> 00:47:41,024 Itu dia. 370 00:47:51,326 --> 00:47:52,995 Siapa yang jumpa mayat ini? 371 00:48:07,092 --> 00:48:08,302 Kami urus dari sini. 372 00:48:09,928 --> 00:48:13,098 - SOCO akan uruskan. - Tolong kosongkan kawasan! 373 00:48:21,982 --> 00:48:24,526 Kita perlukan penyodok. 374 00:48:36,413 --> 00:48:37,539 Letak dia dulu. 375 00:48:44,588 --> 00:48:46,381 Berat. Saya tak boleh angkat. 376 00:48:47,007 --> 00:48:48,759 Awak boleh angkat dia? 377 00:48:55,724 --> 00:48:57,559 Kawan, tolong kami. 378 00:48:57,643 --> 00:48:58,518 Hei, kawan! 379 00:49:38,642 --> 00:49:44,523 Kamu ibu bapanya? Masuklah. Kamu perlu kenal pasti mayat ini. 380 00:49:46,274 --> 00:49:48,777 Boleh kamu cam mayat ini? Silakan masuk. 381 00:49:52,489 --> 00:49:53,991 Tunjukkan kepada mereka. 382 00:49:57,244 --> 00:49:58,578 Ini anak kamu? 383 00:50:13,051 --> 00:50:14,386 Bantu mereka. 384 00:50:23,395 --> 00:50:24,730 Apa yang berlaku? 385 00:50:32,070 --> 00:50:34,531 Anak saya! 386 00:50:35,907 --> 00:50:38,368 Anak saya! 387 00:50:40,370 --> 00:50:41,872 Anak saya… 388 00:50:48,879 --> 00:50:51,757 - Bawa mereka ke tepi. - Pegang dia. 389 00:50:52,924 --> 00:50:54,551 Duduk di sini, puan. 390 00:50:58,555 --> 00:51:01,349 Duduk di sini, puan. 391 00:51:01,433 --> 00:51:03,435 BONDA TUHAN PEMBANTU ABADI 392 00:52:19,803 --> 00:52:23,890 Elena, apa awak buat? Berhenti! 393 00:52:23,974 --> 00:52:25,308 Elena! 394 00:52:43,326 --> 00:52:44,786 Sudahlah. 395 00:52:46,204 --> 00:52:47,330 Sudah. 396 00:52:47,414 --> 00:52:48,707 Kenapa? 397 00:52:50,125 --> 00:52:55,755 Salam Maria, diberkati rahmat, Tuhan bersamamu. 398 00:52:55,839 --> 00:53:00,552 Berbahagialah kamu antara semua wanita dan berbahagialah anak yang dikandung. 399 00:53:00,635 --> 00:53:01,678 Awak dah makan? 400 00:53:02,846 --> 00:53:04,431 Makanlah dulu. 401 00:53:06,224 --> 00:53:09,352 Cepatlah, lama sangat. Tuang lagi. 402 00:53:09,436 --> 00:53:11,104 Saya tuangkan segelas lagi. 403 00:53:15,901 --> 00:53:18,987 - Selamat malam. - Selamat malam. 404 00:53:20,488 --> 00:53:22,991 Selamat malam. Kami mahu ucapkan takziah. 405 00:53:23,074 --> 00:53:24,868 Salam takziah, encik. 406 00:53:24,951 --> 00:53:26,953 Santa Maria, Bonda Tuhan… 407 00:53:33,793 --> 00:53:37,589 Selamat malam, puan. Terimalah salam takziah kami. 408 00:53:38,340 --> 00:53:39,716 Salam takziah, puan. 409 00:53:45,263 --> 00:53:46,765 Berapa umur dia? 410 00:53:55,815 --> 00:53:57,067 Dia baru 15 tahun. 411 00:54:19,631 --> 00:54:21,091 Apa kau buat di sini? 412 00:54:21,174 --> 00:54:25,345 - Saya nak jumpa kekasih saya. - Kekasih? Kau tak boleh ada di sini! 413 00:54:25,428 --> 00:54:26,721 Apa salah saya? 414 00:54:26,805 --> 00:54:28,807 Kau bersama dia Ahad lepas, kan? 415 00:54:28,890 --> 00:54:32,269 - Saya tak buat apa-apa. - Ini salah kau! 416 00:54:32,352 --> 00:54:36,439 - Berambus, bangsat! - Ini bukan salah saya! 417 00:54:36,523 --> 00:54:38,191 - Bertenang. - Oh, Tuhan. 418 00:54:38,275 --> 00:54:39,901 Kau bersama dia Ahad lepas! 419 00:54:46,074 --> 00:54:52,038 - Saya nak tengok dia buat kali terakhir! - Pergi dari sini! 420 00:54:52,122 --> 00:54:53,665 Isteri awak! 421 00:54:53,748 --> 00:54:56,167 - Abang! - Dia berdarah! 422 00:54:56,835 --> 00:54:58,044 Sayang. 423 00:54:58,128 --> 00:54:59,754 - Isteri awak… - Sayang! 424 00:55:02,424 --> 00:55:03,341 Sayang! 425 00:55:03,425 --> 00:55:04,968 Bawa dia ke hospital! 426 00:55:07,846 --> 00:55:09,389 Ke tepi! 427 00:55:09,472 --> 00:55:10,307 Cepat! 428 00:55:14,644 --> 00:55:18,064 Santa Maria, Bonda Tuhan, doakan kami para pendosa ini, 429 00:55:18,148 --> 00:55:20,650 sekarang dan hingga ajal kami. Amen. 430 00:55:20,734 --> 00:55:26,114 Salam Maria, diberkati rahmat, Tuhan bersamamu. 431 00:55:26,197 --> 00:55:31,161 Berbahagialah kamu antara semua wanita dan berbahagialah anak yang dikandung. 432 00:55:32,037 --> 00:55:35,582 Santa Maria, Bonda Tuhan, doakan kami para pendosa ini, 433 00:55:35,665 --> 00:55:38,126 sekarang dan hingga ajal kami. Amen. 434 00:57:33,992 --> 00:57:36,786 …yang di syurga, dikuduskanlah nama-Mu. 435 00:57:36,870 --> 00:57:41,875 Datanglah kerajaan-Mu, jadilah kehendak-Mu di bumi seperti di syurga. 436 00:57:41,958 --> 00:57:48,006 Berikan kami hari ini, makanan secukupnya dan ampuni kesalahan kami 437 00:57:48,590 --> 00:57:52,302 seperti kami mengampuni orang yang bersalah kepada kami, 438 00:57:52,969 --> 00:57:57,640 jangan biarkan kami diuji dan jauhilah kami daripada kejahatan. Amen. 439 00:57:59,350 --> 00:58:02,020 Salam Maria, diberkati rahmat, 440 00:58:03,605 --> 00:58:05,607 Tuhan bersamamu. 441 00:58:06,357 --> 00:58:08,735 Berbahagialah kamu antara semua wanita, 442 00:58:08,818 --> 00:58:11,738 berbahagialah anak yang kamu kandungkan itu. 443 00:58:11,821 --> 00:58:13,448 Santa Maria, Bonda Tuhan, 444 00:58:13,531 --> 00:58:18,536 doakan kami para pendosa ini, sekarang dan hingga ajal kami. Amen. 445 00:58:18,620 --> 00:58:24,167 Salam Maria, diberkati rahmat, Tuhan bersamamu. 446 00:58:24,250 --> 00:58:26,586 Berbahagialah kamu antara semua wanita, 447 00:58:26,669 --> 00:58:29,589 berbahagialah anak yang kamu kandungkan itu. 448 00:58:29,672 --> 00:58:31,633 Santa Maria, Bonda Tuhan, 449 00:58:32,258 --> 00:58:36,679 doakan kami para pendosa ini, sekarang dan hingga ajal kami. Amen. 450 00:58:37,889 --> 00:58:39,849 Salam Maria, diberkati rahmat, 451 00:58:40,767 --> 00:58:42,560 Tuhan bersamamu. 452 00:58:43,353 --> 00:58:46,064 Berbahagialah kamu antara semua wanita, 453 00:58:46,147 --> 00:58:48,942 berbahagialah anak yang kamu kandungkan itu. 454 00:58:49,025 --> 00:58:51,027 Santa Maria, Bonda Tuhan, 455 00:58:51,110 --> 00:58:55,365 doakan kami para pendosa ini, sekarang dan hingga ajal kami. Amen. 456 00:59:32,986 --> 00:59:34,862 Santa Maria, Bonda Tuhan, 457 00:59:35,530 --> 00:59:38,950 doakan kami para pendosa, sekarang dan hingga ajal kami. 458 00:59:40,827 --> 00:59:45,790 Salam Maria, diberkati rahmat, Tuhan bersamamu. 459 00:59:46,332 --> 00:59:51,045 Berbahagialah kamu antara semua wanita dan anak yang kamu kandungkan itu. 460 00:59:52,463 --> 00:59:54,340 Santa Maria, Bonda Tuhan, 461 00:59:55,049 --> 00:59:58,886 doakan kami para pendosa ini, sekarang dan hingga ajal kami. 462 00:59:59,470 --> 01:00:02,265 Salam Maria, diberkati rahmat, 463 01:00:03,182 --> 01:00:05,226 Tuhan bersamamu. 464 01:00:05,310 --> 01:00:08,229 Berbahagialah kamu antara semua wanita, 465 01:00:08,313 --> 01:00:10,940 berbahagialah anak yang kamu kandungkan itu. 466 01:00:11,983 --> 01:00:14,027 Santa Maria, Bonda Tuhan, 467 01:00:14,736 --> 01:00:18,406 doakan kami para pendosa ini, sekarang dan hingga ajal kami. 468 01:00:18,489 --> 01:00:21,618 Salam Maria, diberkati rahmat, 469 01:00:22,327 --> 01:00:24,662 Tuhan bersamamu. 470 01:00:25,788 --> 01:00:28,791 Berbahagialah kamu antara semua wanita dan… 471 01:02:56,355 --> 01:02:58,900 Canor, selamat tengah hari. 472 01:02:58,983 --> 01:03:00,193 Selamat tengah hari. 473 01:03:02,195 --> 01:03:03,237 Masuklah. 474 01:03:04,405 --> 01:03:05,239 Di sana. 475 01:03:05,948 --> 01:03:08,493 - Kami ada beberapa pertanyaan. - Silakan. 476 01:03:09,327 --> 01:03:10,745 Di mana Elena? 477 01:03:10,828 --> 01:03:12,997 Dia di dalam. Biar saya panggil dia. 478 01:03:13,080 --> 01:03:14,040 Elena! 479 01:03:15,374 --> 01:03:16,209 Elena. 480 01:03:17,668 --> 01:03:19,253 Polis datang. Marilah. 481 01:03:22,757 --> 01:03:25,468 - Selamat tengah hari. - Selamat tengah hari. 482 01:03:25,551 --> 01:03:26,385 Helo. 483 01:03:26,886 --> 01:03:28,054 Kami mahu bertanya. 484 01:03:29,263 --> 01:03:30,097 Ada apa? 485 01:03:32,600 --> 01:03:33,559 Kami ada… 486 01:03:35,520 --> 01:03:37,396 Kami ada beberapa soalan. 487 01:03:38,314 --> 01:03:40,316 Kami nak jelaskan beberapa hal. 488 01:03:41,275 --> 01:03:43,653 Ke mana dia pergi pada hari kejadian? 489 01:03:44,779 --> 01:03:47,365 Hari itu… 490 01:03:49,325 --> 01:03:51,994 kami pergi ke gereja. 491 01:03:52,078 --> 01:03:53,287 Pukul berapa? 492 01:03:55,081 --> 01:03:57,333 - Tengah hari. - Sebelum pukul enam. 493 01:03:57,416 --> 01:04:01,254 Kami sembahyang pukul enam di rumah. 494 01:04:03,881 --> 01:04:09,095 Biasanya dia minta izin untuk keluar dengan siapa? 495 01:04:10,388 --> 01:04:12,014 Pada hari itu, 496 01:04:12,598 --> 01:04:13,933 dia dengan Jeff. 497 01:04:14,016 --> 01:04:16,561 Itu yang kawan-kawannya beritahu. 498 01:04:17,228 --> 01:04:19,438 Kawan-kawannya nampak mereka bersama. 499 01:04:35,413 --> 01:04:36,706 Selamat tengah hari. 500 01:04:36,789 --> 01:04:39,375 Jeff ada? 501 01:04:39,458 --> 01:04:41,460 Dia tiada di sini. 502 01:04:42,295 --> 01:04:43,588 Dia di mana? 503 01:04:44,338 --> 01:04:50,303 Dia dah pergi. Katanya dia mahu tinggal dengan mak ciknya di Manila. 504 01:04:50,386 --> 01:04:54,140 Mungkin di Pasig atau Taguig. Saya tak pasti. 505 01:04:54,223 --> 01:04:55,516 Bila dia pergi? 506 01:04:56,642 --> 01:05:00,605 Selepas pengebumian teman wanitanya. 507 01:05:02,732 --> 01:05:05,026 - Terima kasih, puan. - Sama-sama. 508 01:05:16,871 --> 01:05:18,873 Hati-hati! 509 01:05:19,457 --> 01:05:20,625 Jaga-jaga! 510 01:05:27,632 --> 01:05:31,844 SEKOLAH RENDAH PAHILAHAN DAERAH POLA 511 01:05:31,928 --> 01:05:33,471 Ayuh, Mac. 512 01:05:34,388 --> 01:05:35,222 Ayuh. 513 01:05:37,934 --> 01:05:39,268 Saya balik dulu. 514 01:05:58,412 --> 01:06:03,709 PEJABAT KESIHATAN PERBANDARAN POLA FASILITI BEMONC 515 01:06:08,923 --> 01:06:10,925 Maaf, saya tak datang lebih awal. 516 01:06:11,801 --> 01:06:13,970 Tak apa. Saya gembira awak di sini. 517 01:06:15,137 --> 01:06:16,597 Saya bawa buah. 518 01:06:18,474 --> 01:06:19,642 - Mak! - Mak! 519 01:06:22,228 --> 01:06:24,063 Noknok, Macmac. 520 01:06:24,146 --> 01:06:25,272 Kamu dengan siapa? 521 01:06:25,356 --> 01:06:26,399 Ayah. 522 01:06:26,482 --> 01:06:28,359 - Dia ada di sini? - Ya. 523 01:06:28,442 --> 01:06:30,444 Mak, apa khabar? 524 01:06:32,905 --> 01:06:34,115 Hulur barang kamu. 525 01:06:34,907 --> 01:06:35,908 - Mak sihat. - Tuan. 526 01:06:36,409 --> 01:06:39,453 Daniel, saya dengar tentang apa yang berlaku, 527 01:06:40,037 --> 01:06:41,330 jadi saya singgah. 528 01:06:42,206 --> 01:06:43,165 Terima kasih. 529 01:06:44,875 --> 01:06:46,460 Saya tak boleh lama. 530 01:06:46,544 --> 01:06:50,089 - Saya balik. Cepat sembuh. - Terima kasih sudi datang, tuan. 531 01:06:51,340 --> 01:06:52,466 Jumpa lagi, Daniel. 532 01:06:56,303 --> 01:06:57,430 Kamu makan dulu. 533 01:06:58,097 --> 01:07:00,599 - Bagaimana sekolah? - Okey. 534 01:07:01,976 --> 01:07:02,810 Sedap. 535 01:07:10,693 --> 01:07:12,528 Selamat tengah hari. 536 01:07:14,405 --> 01:07:19,660 Ini preskripsi tambahan. Tolong beli dan pastikan dia minum. 537 01:07:19,744 --> 01:07:21,537 Minum sepanjang minggu. 538 01:07:22,955 --> 01:07:25,916 Awak patut berehat seminggu lagi. 539 01:07:26,000 --> 01:07:30,463 Jangan pergi bekerja dulu sebab awak kehilangan banyak darah. 540 01:07:31,088 --> 01:07:32,506 Saya pergi dulu. 541 01:08:23,849 --> 01:08:25,392 - Ya? - Selamat pagi, tuan. 542 01:08:27,561 --> 01:08:28,687 Masuklah. 543 01:08:35,653 --> 01:08:38,572 Selamat pagi. Cik Ramona Abella ada? 544 01:08:40,157 --> 01:08:42,701 - Ini tentang apa? - Saya nak beri sesuatu. 545 01:08:43,202 --> 01:08:44,036 Mari sini.  546 01:08:44,620 --> 01:08:46,789 Jalan terus. Di sana. 547 01:08:50,376 --> 01:08:53,838 - Selamat pagi, tuan. - Selamat pagi. Apa boleh saya bantu? 548 01:08:53,921 --> 01:08:56,674 - Cik Ramona Abella ada? - Ini tentang apa? 549 01:08:56,757 --> 01:08:59,009 - Saya nak hantar sesuatu. - Apa dia? 550 01:08:59,093 --> 01:09:00,302 Saya tak tahu. 551 01:09:00,386 --> 01:09:04,014 Okey, saya akan beri kepada Cik Abella. 552 01:09:09,520 --> 01:09:12,106 Maaf, puan. Ini untuk awak. 553 01:09:13,858 --> 01:09:16,110 - Daripada siapa? - Saya tak tahu. 554 01:09:16,193 --> 01:09:19,155 Gadis itu beri ini dan pergi. Mungkin hal sulit. 555 01:09:19,238 --> 01:09:21,448 - Okey, terima kasih. - Sama-sama. 556 01:09:23,409 --> 01:09:26,245 JUMPA SAYA DI GEREJA SENDIRIAN. PADERI 557 01:09:32,209 --> 01:09:34,420 Jangan risau, dia dalam perjalanan. 558 01:09:37,882 --> 01:09:38,716 Ramona! 559 01:09:50,102 --> 01:09:51,896 Paderi, apa khabar? 560 01:09:54,648 --> 01:09:58,652 Ramona, ini Pacita. Ada hal penting dia nak beritahu. 561 01:09:58,736 --> 01:10:00,905 - Apa khabar, puan? - Silakan. 562 01:10:03,866 --> 01:10:04,742 Pacita, 563 01:10:05,951 --> 01:10:06,785 beritahu dia. 564 01:10:12,791 --> 01:10:13,959 Saya minta maaf… 565 01:10:15,419 --> 01:10:17,379 Saya di pihak awak. Jangan risau. 566 01:10:17,463 --> 01:10:20,424 Saya dah lama kenal Ramona. Awak boleh percaya dia. 567 01:10:21,425 --> 01:10:23,385 Undang-undang akan lindungi awak. 568 01:10:23,469 --> 01:10:24,345 Saya… 569 01:10:27,014 --> 01:10:28,766 Saya nampak sesuatu. 570 01:10:29,725 --> 01:10:32,478 Saya nampak orang yang membunuh 571 01:10:33,562 --> 01:10:36,232 gadis itu. 572 01:10:36,315 --> 01:10:39,026 Sebentar. Boleh saya rakam perbualan ini? 573 01:10:39,526 --> 01:10:41,487 - Paderi izinkan? - Silakan. 574 01:10:44,657 --> 01:10:46,825 Silakan, Puan Pacita. 575 01:11:50,597 --> 01:11:51,932 Saya nampak dia… 576 01:11:54,018 --> 01:11:55,311 menyodok. 577 01:12:20,210 --> 01:12:21,670 Dia sedang menggali. 578 01:12:21,754 --> 01:12:25,466 Dia sedang menanam gadis itu. 579 01:12:37,269 --> 01:12:39,563 Lama saya perhatikan dia. 580 01:12:39,646 --> 01:12:44,443 Saya tunggu hingga dia pergi sebab saya takut dia nampak saya. 581 01:12:44,526 --> 01:12:46,028 Awak nampak orangnya? 582 01:13:09,718 --> 01:13:13,222 Saya tunggu hingga dia selesai dan pergi. 583 01:13:45,587 --> 01:13:47,589 Saya betul-betul takut. 584 01:13:48,340 --> 01:13:50,008 Saya tak tahu nak buat apa. 585 01:13:50,634 --> 01:13:54,138 Hati saya gelisah. Saya rasa bersalah. 586 01:13:54,930 --> 01:13:56,557 Saya kasihankan gadis itu. 587 01:14:01,979 --> 01:14:06,733 Tuan, saya rasa saksi kita boleh dipercayai. 588 01:14:09,194 --> 01:14:12,531 Kita cuma perlu lakukan siasatan yang lebih terperinci. 589 01:14:16,243 --> 01:14:17,661 Saya akan buat semakan. 590 01:14:17,744 --> 01:14:19,288 Izinkan saya pergi, tuan! 591 01:15:17,721 --> 01:15:19,181 Pacita? 592 01:15:23,310 --> 01:15:24,520 Pacita? 593 01:15:26,188 --> 01:15:28,190 - Pacita? - Sekejap. 594 01:15:29,358 --> 01:15:31,068 - Pacita. - Awak rupanya. 595 01:15:31,151 --> 01:15:33,070 - Masuklah. - Selamat pagi. 596 01:15:33,153 --> 01:15:35,155 - Masuklah. - Apa khabar? 597 01:15:35,239 --> 01:15:37,366 Baik. Silakan duduk. 598 01:15:38,116 --> 01:15:41,537 - Ada sebab saya ke sini. - Apa dia? 599 01:15:41,620 --> 01:15:45,916 Awak ingat perbualan kita di gereja di depan paderi? 600 01:15:45,999 --> 01:15:47,376 - Ya. - Yakah? 601 01:15:47,459 --> 01:15:48,293 Ya. 602 01:15:48,377 --> 01:15:50,462 Begini, Pacita, 603 01:15:50,546 --> 01:15:54,675 boleh saya minta tandatangan awak pada akuan bersumpah ini? 604 01:15:54,758 --> 01:15:58,971 Supaya nanti kalau-kalau… 605 01:16:00,639 --> 01:16:04,768 awak diminta beri keterangan, kita sudah ada dokumen rasmi. 606 01:16:05,269 --> 01:16:07,145 Awak tak keberatan, Pacita? 607 01:16:08,397 --> 01:16:12,317 Awak boleh baca dulu. 608 01:16:12,943 --> 01:16:14,528 Di mana saya perlu sain? 609 01:16:15,404 --> 01:16:16,863 Awak dah baca? 610 01:16:16,947 --> 01:16:17,823 Baiklah, 611 01:16:18,699 --> 01:16:23,036 ini kenyataan saya. Saya akan tandatangan. 612 01:16:23,120 --> 01:16:23,954 Di sini. 613 01:16:24,538 --> 01:16:27,207 Nama saya dah tertulis di sini. 614 01:16:27,291 --> 01:16:28,208 Ya. 615 01:16:28,875 --> 01:16:30,544 Ada dua salinan. 616 01:16:30,627 --> 01:16:34,923 Satu untuk awak dan satu lagi untuk kegunaan polis. 617 01:16:35,007 --> 01:16:36,049 Okey. 618 01:16:39,386 --> 01:16:41,013 TAHANAN DENGAN WARAN TAHUN 2021 619 01:17:52,668 --> 01:17:53,669 Masuk. 620 01:17:55,212 --> 01:17:57,255 - Selamat pagi, tuan. - Duduklah. 621 01:18:04,346 --> 01:18:06,473 - Ya, tuan. - Saya dah baca laporan. 622 01:18:08,350 --> 01:18:12,688 Kumpul semua bukti terhadap Faraon. Kita akan dakwa dia. 623 01:18:13,855 --> 01:18:16,191 Saya akan beritahu Pengarah Wilayah. 624 01:18:17,317 --> 01:18:18,402 Baik, tuan. 625 01:18:18,485 --> 01:18:19,986 Izinkan saya pergi, tuan. 626 01:18:46,346 --> 01:18:47,514 - Hei, kawan. - Hei. 627 01:18:47,597 --> 01:18:48,682 Apa khabar? 628 01:18:48,765 --> 01:18:49,641 Baik. 629 01:18:50,434 --> 01:18:54,187 - Awak nak buat apa? - Minum air, berehat. 630 01:18:56,106 --> 01:18:57,190 Apa khabar, kawan? 631 01:18:57,274 --> 01:18:58,984 - Semuanya baik. - Ya? 632 01:19:14,708 --> 01:19:15,917 BAHAGIAN WCPD 633 01:19:30,974 --> 01:19:33,602 KAPTEN RAYMOND P ANACTA KETUA POLIS 634 01:19:37,773 --> 01:19:38,607 Helo? 635 01:19:46,907 --> 01:19:48,658 Empat tolak dua. 636 01:19:49,159 --> 01:19:51,953 Cuba tolak supaya kamu boleh berlatih matematik. 637 01:20:18,271 --> 01:20:19,105 Magda. 638 01:20:24,903 --> 01:20:25,737 Apa ini? 639 01:20:29,366 --> 01:20:33,161 Ini kenyataan bersumpah saksi terhadap suami awak. 640 01:20:59,813 --> 01:21:01,648 Kami akan dakwa Daniel. 641 01:21:04,651 --> 01:21:06,361 Saya risaukan awak, Magda. 642 01:21:09,072 --> 01:21:12,576 Suami awak tak seperti yang awak kenal. 643 01:21:21,668 --> 01:21:22,752 Ini telefon dia. 644 01:21:51,865 --> 01:21:52,949 Tak mungkin… 645 01:21:53,700 --> 01:21:56,036 Apa jadi? Ke mana awak pergi? 646 01:22:11,134 --> 01:22:14,971 Telefon saya hilang semasa kami edarkan barang bantuan di Bato. 647 01:22:19,309 --> 01:22:20,810 Saya tak boleh bernafas! 648 01:22:32,280 --> 01:22:36,826 Biar saya basuh baju dan kasut saya. Ia terlalu kotor. 649 01:23:33,174 --> 01:23:34,175 Puan. 650 01:23:34,259 --> 01:23:35,969 Hei, Daniel. 651 01:23:36,052 --> 01:23:37,262 Awak nampak Magda? 652 01:23:37,345 --> 01:23:39,889 Dia balik awal. 653 01:23:45,353 --> 01:23:48,732 Okey, kelas. Kita nyanyi lebih kuat kali ini. 654 01:24:11,504 --> 01:24:15,133 Nombor yang anda dail tidak dapat dihubungi. Sila cuba lagi. 655 01:24:16,301 --> 01:24:19,804 Nombor yang anda dail tidak dapat dihubungi. Sila cuba lagi. 656 01:25:27,205 --> 01:25:28,039 Ketua? 657 01:25:32,836 --> 01:25:33,711 Ketua? 658 01:27:43,925 --> 01:27:45,301 WAIN MERAH METRUS SHIRAZ 659 01:29:07,133 --> 01:29:08,551 12:30 TENGAH HARI ESOK 660 01:29:09,093 --> 01:29:10,720 KITA JUMPA NANTI, SAYANG! 661 01:29:15,767 --> 01:29:17,185 {\an8}SAYA CINTA AWAK 662 01:29:24,525 --> 01:29:26,444 CINTA BUKAN SEBANYAK MANA BOLEH DIRAIH 663 01:31:39,494 --> 01:31:42,830 Berkati saya, Paderi, kerana saya berdosa. 664 01:31:44,373 --> 01:31:47,001 Saya tak ingat pengakuan terakhir saya. 665 01:31:48,085 --> 01:31:50,296 Sebutkan dosamu, anakku. 666 01:31:55,801 --> 01:31:57,845 Ia dosa di mata manusia. 667 01:31:58,554 --> 01:32:00,348 Ia dosa di hadapan Tuhan. 668 01:32:00,890 --> 01:32:02,600 Ia melanggar undang-undang. 669 01:32:03,142 --> 01:32:05,520 Paderi, saya sudah buntu. 670 01:32:06,687 --> 01:32:09,440 Saya juga mohon pengampunan 671 01:32:10,441 --> 01:32:12,652 atas perbuatan suami saya. 672 01:32:15,279 --> 01:32:17,865 Saya tak tahu apa yang berlaku kepada kami. 673 01:32:19,242 --> 01:32:21,244 Saya tak tahu 674 01:32:22,245 --> 01:32:26,624 jika kami yang bersalah atau ini angkara hasutan syaitan. 675 01:34:46,555 --> 01:34:47,515 Ada orang tak? 676 01:34:49,266 --> 01:34:50,267 Ada orang tak? 677 01:34:51,811 --> 01:34:52,812 Ada orang tak? 678 01:34:54,063 --> 01:34:55,022 Apa dia? 679 01:34:55,106 --> 01:34:57,566 Selamat sejahtera. Daniel Faraon ada? 680 01:34:58,401 --> 01:34:59,402 Ya, saya. Kenapa? 681 01:34:59,485 --> 01:35:02,279 Ada sepina dari Mahkamah Perbicaraan Wilayah. 682 01:35:09,245 --> 01:35:13,249 KES JENAYAH NO. 5678-2018 BUNUH DAN ROGOL 683 01:35:17,128 --> 01:35:22,133 RAKYAT FILIPINA, PLAINTIF, LAWAN SPO2 DANIEL FARAON, TERTUDUH. 684 01:35:41,527 --> 01:35:43,612 Tolong simpan salinan ini. 685 01:35:43,696 --> 01:35:46,782 Hadir ke mahkamah pada tarikh yang ditetapkan. 686 01:35:47,658 --> 01:35:48,868 Terima kasih. 687 01:36:58,062 --> 01:36:59,855 Cik nak ke mana? 688 01:37:00,648 --> 01:37:02,107 Ke gereja, tuan. 689 01:37:03,984 --> 01:37:06,403 Naiklah. Saya tumpangkan awak. Mari. 690 01:37:06,487 --> 01:37:09,156 Gereja itu jauh. Senang awak nak ke sana. 691 01:37:09,240 --> 01:37:10,950 Naiklah. Duduk di sini. 692 01:37:13,244 --> 01:37:14,203 Mari! 693 01:37:26,966 --> 01:37:27,842 Sudah sampai. 694 01:37:29,760 --> 01:37:33,430 Ayuh. Masa yang tepat, duyung dah nak keluar. 695 01:37:33,514 --> 01:37:34,348 Mari! 696 01:37:36,600 --> 01:37:37,560 Cepat! 697 01:37:39,103 --> 01:37:40,980 Ada banyak. Tengoklah nanti. 698 01:37:45,317 --> 01:37:46,151 Cepat! 699 01:37:53,284 --> 01:37:56,370 Tolong lepaskan saya! Saya tak… 700 01:37:59,248 --> 01:38:01,792 Jangan! 701 01:38:04,461 --> 01:38:05,588 Diam! 702 01:38:07,256 --> 01:38:08,090 Diam. 703 01:38:08,674 --> 01:38:10,092 Kau memang jalang. 704 01:38:12,678 --> 01:38:15,097 Berhenti! 705 01:38:20,060 --> 01:38:21,687 Jangan! 706 01:38:26,275 --> 01:38:29,236 Tolong berhenti! 707 01:38:29,320 --> 01:38:30,863 - Jangan. - Tak guna. 708 01:38:30,946 --> 01:38:33,866 Aku akan tembak kalau kau tak diam. Diam! 709 01:38:33,949 --> 01:38:35,951 Jangan. 710 01:38:40,289 --> 01:38:41,248 Berhenti. 711 01:38:47,254 --> 01:38:49,256 Berhenti… 712 01:40:41,035 --> 01:40:43,037 BERHENTI PNP TEMPAT PEMERIKSAAN 713 01:41:46,141 --> 01:41:48,268 - Apa itu? - Cepat! 714 01:41:48,352 --> 01:41:52,356 - Keluar dari sini! - Mari. Cepat! 715 01:42:22,052 --> 01:42:23,137 Cepat! 716 01:49:16,091 --> 01:49:17,759 {\an8}KENANGAN KELUARGA 717 01:51:10,664 --> 01:51:12,666 Air bertukar merah! 718 01:51:13,875 --> 01:51:15,210 Jom kita pergi! 719 01:51:16,169 --> 01:51:17,212 Apa yang berlaku? 720 01:51:18,004 --> 01:51:18,838 Mari. 721 01:51:37,607 --> 01:51:39,776 Tunggu, biar saya tengok. 722 01:51:39,859 --> 01:51:41,403 Semua okey. Ayuh. 723 01:54:23,439 --> 01:54:28,444 Terjemahan sari kata oleh: Zie