1 00:00:24,833 --> 00:00:27,833 RECONSTRUINDO A GALÁXIA 2 00:00:40,083 --> 00:00:42,500 Veja só, Fennesa. 3 00:00:43,916 --> 00:00:44,916 [suspira] 4 00:00:46,041 --> 00:00:47,208 [Darth Dev] Minha Fennesa. 5 00:00:48,250 --> 00:00:51,583 Mas essa nave, a Separator, pode fazer muito mais. 6 00:00:52,416 --> 00:00:55,000 Com minha demolição Sith e sua construção da Força, 7 00:00:55,083 --> 00:00:57,375 podemos transformá-la no que a gente quiser. 8 00:00:59,041 --> 00:01:00,833 Considere isso um presente. 9 00:01:00,916 --> 00:01:02,750 Ponha sua mão na Pedra Angular. 10 00:01:05,458 --> 00:01:07,416 - Sem chance! - Não estou pedindo. 11 00:01:07,500 --> 00:01:09,333 [Sig grita, arfa] 12 00:01:11,708 --> 00:01:12,583 [grunhe] 13 00:01:14,166 --> 00:01:15,416 Junte-se a mim. 14 00:01:16,916 --> 00:01:19,958 - [grunhe] - [arfa] 15 00:01:20,041 --> 00:01:21,041 Isso. 16 00:01:21,125 --> 00:01:24,875 Lembre-se da antiga Fennesa do jeito que era. 17 00:01:24,958 --> 00:01:26,375 Pode trazê-la de volta. 18 00:01:27,083 --> 00:01:29,875 Apenas se entregue ao seu desejo. 19 00:01:31,041 --> 00:01:33,791 - [zumbido elétrico] - [Força ressoa] 20 00:01:37,625 --> 00:01:39,416 O que está acontecendo? 21 00:01:47,000 --> 00:01:47,916 Não! 22 00:01:54,500 --> 00:01:56,250 O que você fez com Fennesa? 23 00:01:56,333 --> 00:01:57,416 Você que fez isso. 24 00:01:57,500 --> 00:02:02,291 É o que você queria mais do que tudo. Sua antiga Fennesa e o seu irmão. 25 00:02:02,375 --> 00:02:03,791 Agora você tem os dois. 26 00:02:04,791 --> 00:02:07,333 É… estou me sentindo super em conflito agora. 27 00:02:07,833 --> 00:02:11,916 Venha. Vamos até Fennesa pra ver o que nós criamos. 28 00:02:12,000 --> 00:02:13,791 Isso deve fazer você esquecer… 29 00:02:13,875 --> 00:02:15,875 - [rosna] - …seus amiguinhos rebeldes. 30 00:02:19,208 --> 00:02:22,250 A gente tem que chegar naquela nave. Se preparem. 31 00:02:22,333 --> 00:02:25,750 - [fala huttese] - [soldado Ackbar] Quietos, prisioneiros! 32 00:02:25,833 --> 00:02:28,541 Como assim Darth Devastator foi pra Fennesa? 33 00:02:28,625 --> 00:02:30,250 Alguém tem que pagar meus créditos. 34 00:02:30,333 --> 00:02:33,208 E mais uma coisa, já estou farto desse pântano. 35 00:02:33,291 --> 00:02:34,458 Agora! 36 00:02:34,541 --> 00:02:36,375 [tosse] 37 00:02:37,000 --> 00:02:39,791 Venham rápido! Ele está muito doente. 38 00:02:39,875 --> 00:02:43,916 [tosse] 39 00:02:44,000 --> 00:02:45,291 [grunhe, grita] 40 00:02:45,375 --> 00:02:48,375 [soldado Ackbar geme, grunhe] 41 00:02:49,375 --> 00:02:51,541 - Uma armadilha, isso é. - Sai de cima! 42 00:02:51,625 --> 00:02:52,708 [Yoda grunhe] 43 00:02:52,791 --> 00:02:54,833 A festa só está começando. 44 00:02:54,916 --> 00:02:55,916 - [todos gritam] - [Yoda grunhe] 45 00:02:56,750 --> 00:02:58,041 - [grunhe] - [general Grievous grita] 46 00:02:58,125 --> 00:02:59,500 [grita] 47 00:02:59,583 --> 00:03:00,791 [general Grievous grunhe, geme] 48 00:03:00,875 --> 00:03:02,625 [grunhe, geme] 49 00:03:05,166 --> 00:03:06,333 Vamos nessa, Greedo. 50 00:03:07,708 --> 00:03:08,708 Atrás deles! 51 00:03:12,125 --> 00:03:15,958 Boa tentativa, mas lamento informar que a Rebelião está mortinha. 52 00:03:16,041 --> 00:03:19,583 Hmm. Certeza, você tem, hmm? [ri] 53 00:03:19,666 --> 00:03:21,625 Escuta aqui, pé de alface… 54 00:03:21,708 --> 00:03:24,875 - [canhão laser dispara] - [soldados Ackbar gritam] 55 00:03:26,791 --> 00:03:28,208 [nave aproxima] 56 00:03:29,166 --> 00:03:31,208 Essa é a parte onde se rendem. 57 00:03:31,791 --> 00:03:33,625 [grunhe, murmura] 58 00:03:48,708 --> 00:03:51,541 Então, o que achou, Sig? É igual você se lembra? 59 00:03:51,625 --> 00:03:52,583 [criatura muge] 60 00:03:55,125 --> 00:03:56,375 Exatamente como era. 61 00:03:56,458 --> 00:03:57,458 É sua casa. 62 00:03:57,541 --> 00:04:00,625 Esse é o seu planeta agora, Sig. É o seu presentinho. 63 00:04:00,708 --> 00:04:02,125 Você é muito confuso. 64 00:04:02,666 --> 00:04:06,583 No começo queria me matar, agora quer ser meu irmão mais velho legal? 65 00:04:06,666 --> 00:04:09,208 Com a Pedra Angular, sou o ser mais poderoso dessa galáxia 66 00:04:09,291 --> 00:04:10,583 ou de qualquer outra. 67 00:04:10,666 --> 00:04:12,541 Posso apagar estrelas da existência. 68 00:04:12,625 --> 00:04:15,250 Posso escrever meu nome no espaço ou no tempo. 69 00:04:15,333 --> 00:04:19,750 Mas do que adianta se não tiver alguém pra narrar isso? 70 00:04:19,833 --> 00:04:21,666 Quer que eu conte suas histórias? 71 00:04:21,750 --> 00:04:26,083 Quem melhor que meu próprio irmão pra compartilhar minha história? 72 00:04:26,625 --> 00:04:27,666 Esquece. 73 00:04:27,750 --> 00:04:30,416 Jedi Bob disse que eu deveria escrever minha história. 74 00:04:31,208 --> 00:04:32,625 Ele era bem sabidão. 75 00:04:32,708 --> 00:04:34,375 E agora o Jedi Bob se foi. 76 00:04:34,458 --> 00:04:36,083 Não é mais tão sábio, não é? 77 00:04:36,625 --> 00:04:39,875 [suspira] Essa é sua última chance, Siggy. 78 00:04:39,958 --> 00:04:42,958 Você… Você me chamou de Siggy. 79 00:04:43,541 --> 00:04:45,375 Porque eu sou seu irmão. 80 00:04:48,833 --> 00:04:50,708 Não. Não, isso não é real. 81 00:04:50,791 --> 00:04:53,250 [suspira] O que você quer dizer? 82 00:04:53,916 --> 00:04:54,833 [Lug bufa] 83 00:04:54,916 --> 00:04:56,208 Lug! Vem aqui, garoto. 84 00:04:56,833 --> 00:04:58,041 [Lug relincha] 85 00:04:58,625 --> 00:05:00,083 [rosna] 86 00:05:00,166 --> 00:05:02,000 O meu Lug nunca me ouviu. 87 00:05:02,500 --> 00:05:05,833 É apenas uma cópia de uma memória. Não é a nossa Fennesa. 88 00:05:05,916 --> 00:05:09,416 [grita] Isso é tudo que você queria. 89 00:05:10,125 --> 00:05:11,375 Não. 90 00:05:11,458 --> 00:05:12,666 Não assim. 91 00:05:13,375 --> 00:05:14,541 Sinto muito, Dev. 92 00:05:14,625 --> 00:05:15,916 - Se juntará a mim… - [arfa] 93 00:05:16,000 --> 00:05:17,833 - …gostando ou não. - [grunhe] 94 00:05:19,750 --> 00:05:20,916 Nunca. 95 00:05:21,000 --> 00:05:22,333 [trovoada] 96 00:05:27,208 --> 00:05:30,958 Darth Devastator, esse tonto… quer dizer, o seu irmãozinho… 97 00:05:31,041 --> 00:05:33,583 - concordou em se tornar um de nós? - [grita] Estou trabalhando nisso! 98 00:05:33,666 --> 00:05:35,166 Estamos perdendo tempo. 99 00:05:35,250 --> 00:05:37,541 Nos juntamos a você pra conquistar a galáxia. 100 00:05:37,625 --> 00:05:38,958 Vamos fazer isso agora. 101 00:05:39,041 --> 00:05:40,958 Você é arrogante, Darth Rose. 102 00:05:41,041 --> 00:05:44,125 Receio que tenha deixado sentimentos básicos dominarem. 103 00:05:44,208 --> 00:05:45,958 Cansamos dos seus insultos. 104 00:05:46,708 --> 00:05:47,875 [geme, grunhe] 105 00:05:47,958 --> 00:05:50,375 [Darth Rose] É a pessoa mais poderosa da galáxia, 106 00:05:50,458 --> 00:05:53,583 e está preocupado com esse… Esse pastor de nerf. 107 00:05:53,666 --> 00:05:55,833 Aí! É uma profissão nobre, poxa. 108 00:05:55,916 --> 00:05:58,375 [ri] 109 00:06:01,750 --> 00:06:05,666 Meus queridos aprendizes. Estou quase orgulhoso de vocês. 110 00:06:05,750 --> 00:06:07,083 Obrigado. 111 00:06:07,166 --> 00:06:09,500 Eu disse que estou quase. 112 00:06:10,750 --> 00:06:14,250 [grunhe] 113 00:06:14,333 --> 00:06:15,916 - [ambos grunhem] - [Darth Nubs grunhe] 114 00:06:16,000 --> 00:06:17,708 [Jawa fala jawaese] 115 00:06:17,791 --> 00:06:20,583 [todos grunhem, gemem] 116 00:06:20,666 --> 00:06:23,041 - [grunhe] - [Darth Nubs grita] 117 00:06:23,125 --> 00:06:24,416 - [grunhe] - [Jawa grita] 118 00:06:24,500 --> 00:06:25,750 [Darth Nubs grunhe] 119 00:06:25,833 --> 00:06:27,375 - [ri, grunhe] - [Darth Nubs grita] 120 00:06:27,458 --> 00:06:29,375 - [geme, rosna] - [grita] 121 00:06:29,458 --> 00:06:32,416 [gagueja] Olha só, vou deixar vocês se resolverem. 122 00:06:32,500 --> 00:06:34,541 - Atrás dele. Quero ele vivo. - [Jawa grita] 123 00:06:34,625 --> 00:06:36,916 [arfa] 124 00:06:37,000 --> 00:06:39,333 - [grita] - [sabres zunem] 125 00:06:40,666 --> 00:06:42,583 [Leia] Acabamos de receber uma transmissão. 126 00:06:42,666 --> 00:06:47,166 Darth Devastator criou uma espécie de superarma gigantesca 127 00:06:47,250 --> 00:06:48,708 e a levou pra Fennesa. 128 00:06:48,791 --> 00:06:50,916 Está na hora de puxar o carro, galera. 129 00:06:51,000 --> 00:06:54,541 Onde a gente deve se esconder? Dantooine? Isso faria sentido. 130 00:06:54,625 --> 00:06:57,375 Não podem correr. A Rebelião precisa de vocês. 131 00:06:57,458 --> 00:07:00,041 Não podemos resistir a esse tipo de poder. 132 00:07:00,125 --> 00:07:01,625 Talvez você possa. 133 00:07:02,208 --> 00:07:05,208 Olha, pai, ouvi sobre nossas vidas na galáxia do Sig 134 00:07:05,291 --> 00:07:09,250 e parecia complicado, mas as coisas são diferentes em nossa galáxia. 135 00:07:09,333 --> 00:07:11,958 Em alguns aspectos pior, mas em outros melhor. 136 00:07:12,041 --> 00:07:14,000 Talvez valha a pena lutar por isso. 137 00:07:14,083 --> 00:07:17,333 Você está certo, filho. Eu digo para lutarmos. 138 00:07:19,250 --> 00:07:21,083 [geme] Tá bom. 139 00:07:21,166 --> 00:07:22,583 - [ruge] - [grunhe, geme] 140 00:07:23,083 --> 00:07:25,583 Só pra constar, vocês são uns malas sem alças. 141 00:07:27,541 --> 00:07:30,333 [arfa] 142 00:07:30,916 --> 00:07:32,208 [grita] 143 00:07:33,000 --> 00:07:35,166 [choraminga, grita] 144 00:07:35,250 --> 00:07:37,708 Ser herói é mais difícil do que pensava, não é? 145 00:07:38,416 --> 00:07:39,458 [Sig suspira] 146 00:07:41,791 --> 00:07:44,208 - Mais ou menos, eu tenho ajuda. - [nave aproxima] 147 00:07:46,708 --> 00:07:48,333 [ri] 148 00:07:48,916 --> 00:07:50,083 [Darth Rose grita] 149 00:07:53,333 --> 00:07:54,541 Sig, entra logo! 150 00:07:56,000 --> 00:07:57,750 [Sig ri] Uou! 151 00:07:59,791 --> 00:08:01,458 Jedi Bob! 152 00:08:01,541 --> 00:08:04,208 Em um caça estelar Jedi dos construtores da Força. 153 00:08:04,291 --> 00:08:06,833 Vamos. A gente tem uma Pedra Angular pra roubar. 154 00:08:06,916 --> 00:08:10,125 - Não sei como pilotar. - Se vira, moleque. Agora, vamos! 155 00:08:12,750 --> 00:08:13,625 [grunhe] 156 00:08:13,708 --> 00:08:15,708 [ambos grunhem] 157 00:08:16,458 --> 00:08:17,958 - Ha! - [Darth Kit Fisto geme, grunhe] 158 00:08:18,041 --> 00:08:19,750 [grunhe] 159 00:08:20,625 --> 00:08:23,166 Você era uma ninguém quando te encontrei. 160 00:08:23,250 --> 00:08:26,541 - [ri] Continua sendo ninguém. - [arfa] 161 00:08:26,625 --> 00:08:28,791 [geme, grunhe] 162 00:08:34,208 --> 00:08:36,416 Não, não, não! 163 00:08:36,500 --> 00:08:39,125 Devia ter matado aquele Jedi quando tive chance. 164 00:08:39,208 --> 00:08:41,875 [geme] Estou indo atrás de você, Siggy. 165 00:08:54,500 --> 00:08:56,875 Essa pode ser uma viagem curta. Fica comigo. 166 00:08:56,958 --> 00:08:58,166 [choraminga] 167 00:09:01,500 --> 00:09:03,958 [Jedi Bob no comunicador] [geme] Tem muitos. 168 00:09:04,958 --> 00:09:07,041 - [Sig] Os Jedi! - [Jedi Bob] E os rebeldes! 169 00:09:07,125 --> 00:09:08,041 Sabia que viriam! 170 00:09:13,666 --> 00:09:16,041 Todos os TIE-wings, ataquem o alvo. 171 00:09:16,125 --> 00:09:17,958 Estou muito feliz de ver vocês. 172 00:09:18,041 --> 00:09:20,708 A gente tem que embarcar na nave do Dev. 173 00:09:20,791 --> 00:09:25,083 - Pode dar uma forcinha? - Sim. Abram caminho para Jedi Bob e Sig. 174 00:09:25,166 --> 00:09:26,333 Agora. 175 00:09:35,958 --> 00:09:37,625 [grita, gane] 176 00:09:38,833 --> 00:09:40,625 Precisamos abrir um buraco no bloqueio. 177 00:09:40,708 --> 00:09:42,666 Eliminem aquele Destroyer Calamari. 178 00:09:47,625 --> 00:09:51,791 [imita blasters] 179 00:09:51,875 --> 00:09:54,791 [no comunicador] O que está fazendo? Para de brincar. 180 00:09:54,875 --> 00:09:56,541 [Leia no comunicador] Esquadrões, abram caminho. 181 00:09:59,916 --> 00:10:01,375 [grita] 182 00:10:10,833 --> 00:10:13,166 [grita] O bicho está pegando aqui. 183 00:10:13,250 --> 00:10:15,791 Jedi Bob e Sig não vão conseguir. 184 00:10:15,875 --> 00:10:17,250 Não tenha tanta certeza. 185 00:10:22,583 --> 00:10:25,333 C-3PO: Ciborgue de relações humanas. 186 00:10:25,416 --> 00:10:30,000 [no comunicador] Desculpe a intromissão, mas parece que estão precisando de ajuda. 187 00:10:30,083 --> 00:10:32,833 Leia pra C-3PO, o que você está fazendo aqui? 188 00:10:32,916 --> 00:10:35,208 [C-3PO no comunicador] Não me importaria com sua sobrevivência, 189 00:10:35,291 --> 00:10:38,416 mas me pagaram uma quantia considerável para ajudar vocês, 190 00:10:38,500 --> 00:10:40,708 e não estou sozinho. 191 00:10:45,208 --> 00:10:47,166 [fala ewokese] 192 00:10:47,250 --> 00:10:49,083 Mirem nos geradores de escudo. 193 00:10:58,291 --> 00:11:01,500 Quem tem grana pra pagar esses caçadores de recompensas? 194 00:11:02,083 --> 00:11:04,458 - Luke? - Ha! O que eu posso dizer? 195 00:11:04,541 --> 00:11:06,208 O dinheiro do Luke é o seu dinheiro. 196 00:11:06,291 --> 00:11:07,625 Esse é meu garoto. 197 00:11:13,791 --> 00:11:15,791 - Jedi Bob! - Vem comigo, moleque. 198 00:11:16,916 --> 00:11:18,041 [grita] 199 00:11:19,333 --> 00:11:21,000 [soldado Ackbar grita] 200 00:11:22,250 --> 00:11:23,750 - Ufa. - Vamos em frente. 201 00:11:23,833 --> 00:11:27,125 Daqui a pouco o Dev vai estar aqui. A gente tem que tirar a Pedra Angular. 202 00:11:27,208 --> 00:11:29,333 Espera. Você me deve respostas. 203 00:11:29,416 --> 00:11:31,833 Você mentiu pra mim. Eu confiei em você. 204 00:11:32,333 --> 00:11:35,375 Sig, desculpa por não ter sido honesto com você. 205 00:11:35,458 --> 00:11:38,208 A gente tinha que fixar a Pedra Angular no lugar, 206 00:11:38,291 --> 00:11:40,375 e eu não queria partir seu coração. 207 00:11:41,458 --> 00:11:44,458 Deveria ter me contado a verdade, mas entendi. 208 00:11:44,958 --> 00:11:46,708 Não tem como voltar à antiga vida, 209 00:11:46,791 --> 00:11:49,083 talvez possamos construir novas vidas nessa galáxia. 210 00:11:49,166 --> 00:11:51,583 Afinal, somos construtores da Força, certo? 211 00:11:51,666 --> 00:11:56,125 Eu sou Sig Greebling, e você é o Mestre Jedi Bobarian Afol. 212 00:11:57,250 --> 00:11:58,625 Me chama de Jedi Bob. 213 00:11:59,583 --> 00:12:01,375 Na verdade, não. Eu odeio isso. 214 00:12:01,458 --> 00:12:03,666 Não me chama assim. Desencana, tá? 215 00:12:08,500 --> 00:12:10,125 [passos aproximam] 216 00:12:10,958 --> 00:12:13,500 - [Darth Dev] Ai, Siggy, Siggy. - [suspira] 217 00:12:13,583 --> 00:12:16,208 Estou começando a me arrepender da minha generosidade. 218 00:12:16,291 --> 00:12:19,291 Isso termina aqui, Darth Devastator. 219 00:12:19,375 --> 00:12:21,791 - [arfa] - Estou cansado de você, velho. 220 00:12:22,458 --> 00:12:25,791 - Não é tarde pra voltar atrás. - [Darth Dev] Vocês Jedi são todos iguais. 221 00:12:25,875 --> 00:12:29,000 Insistindo que ainda resta bondade em todos, 222 00:12:29,083 --> 00:12:31,083 - até em um Sith. E claro… - [grita, grunhe] 223 00:12:31,166 --> 00:12:33,041 [ri] …estão sempre errados. 224 00:12:33,125 --> 00:12:35,958 Agora entendo o que te tornou desse jeito. 225 00:12:36,041 --> 00:12:39,125 O que você poderia entender sobre isso? 226 00:12:40,166 --> 00:12:43,916 Quando cheguei nessa galáxia, a primeira pessoa que procurei foi você. 227 00:12:44,833 --> 00:12:47,541 A ideia de ficar sozinho aqui era assustadora, 228 00:12:47,625 --> 00:12:49,958 e você tem sido assim aqui a vida toda. 229 00:12:50,041 --> 00:12:51,041 Terrivelmente sozinho. 230 00:12:52,625 --> 00:12:53,833 [Darth Dev] Cala a boca. 231 00:12:53,916 --> 00:12:57,416 Cala a boca, cala a boca! 232 00:12:58,958 --> 00:13:02,583 Tão solitário que você decidiu que algo estava errado com a galáxia. 233 00:13:02,666 --> 00:13:04,166 Que era algo pra quebrar. 234 00:13:07,333 --> 00:13:08,791 - Não é justo. - [geme] 235 00:13:08,875 --> 00:13:10,791 Na sua galáxia, estávamos felizes. 236 00:13:10,875 --> 00:13:14,125 Não conheci um momento de felicidade em toda minha vida. 237 00:13:15,083 --> 00:13:19,166 É claro que vou quebrar essa galáxia, porque ela me quebrou primeiro. 238 00:13:19,750 --> 00:13:21,541 Não precisa ser desse jeito. 239 00:13:21,625 --> 00:13:23,583 Deixa a Pedra Angular. Vem comigo. 240 00:13:23,666 --> 00:13:27,041 A gente pode ir pra onde você quiser desde que a gente esteja junto. 241 00:13:27,125 --> 00:13:31,000 Eu disse que não havia nada bom em você, mas errei em desistir de você. 242 00:13:31,083 --> 00:13:33,833 Uma parte do meu irmão ainda está aí dentro. 243 00:13:33,916 --> 00:13:36,333 Não importa o que tenha feito, existe esperança. 244 00:13:42,541 --> 00:13:43,541 Não. 245 00:13:44,250 --> 00:13:45,250 É tarde demais. 246 00:13:45,333 --> 00:13:49,458 - Pra mim, pra você, e pra seus amigos. - Meus amigos? 247 00:13:49,541 --> 00:13:51,958 Achou que eu deixaria seu ataque ter sucesso? 248 00:13:52,041 --> 00:13:56,666 É hora de destruir a Rebelião, os Jedi e Fennesa, de uma vez por todas! 249 00:13:56,750 --> 00:13:58,791 [ambos] Não! [arfam] 250 00:13:58,875 --> 00:14:00,333 [ambos grunhem] 251 00:14:03,208 --> 00:14:04,125 [grita] 252 00:14:10,833 --> 00:14:12,291 [todos grunhem, gemem] 253 00:14:14,708 --> 00:14:16,250 Ele está desmontando a gente. 254 00:14:19,250 --> 00:14:22,000 Mantenham a nave unida. Concentrem-se. 255 00:14:23,125 --> 00:14:23,958 [droide bipa] 256 00:14:25,958 --> 00:14:27,333 [grita] 257 00:14:28,166 --> 00:14:30,583 A Era da Devastação começa! 258 00:14:33,291 --> 00:14:36,125 Você distrai o Dev, vou chegar na Pedra Angular. 259 00:14:36,666 --> 00:14:38,041 Pega isso. 260 00:14:39,083 --> 00:14:40,916 Uau. Sério? 261 00:14:41,625 --> 00:14:43,416 Eu nunca fui bom nisso. 262 00:14:43,500 --> 00:14:45,875 Sim, você é muito ruim. Um horror. 263 00:14:45,958 --> 00:14:47,208 Você já treinou? 264 00:14:47,291 --> 00:14:49,875 Tá me tirando? Vai lá salvar a galáxia. 265 00:14:51,041 --> 00:14:53,791 [Darth Dev ri] Olhe pra você. 266 00:14:53,875 --> 00:14:55,666 Nunca segurou um sabre na vida. 267 00:14:55,750 --> 00:14:59,083 Você é só um pastor, Siggy. Agora acabou. 268 00:14:59,916 --> 00:15:02,333 Não. Ainda não. 269 00:15:06,458 --> 00:15:07,666 [Darth Dev ri] 270 00:15:08,625 --> 00:15:09,916 [grunhe] 271 00:15:10,000 --> 00:15:10,833 [grunhe] 272 00:15:12,041 --> 00:15:15,458 [rosna] Belo truque, mas não vai te salvar. 273 00:15:16,583 --> 00:15:18,291 Termina aqui, irmão! 274 00:15:18,375 --> 00:15:19,416 [arfa] 275 00:15:19,500 --> 00:15:20,500 [Darth Dev grita] 276 00:15:27,333 --> 00:15:29,500 [C-3PO] Que rude! 277 00:15:29,583 --> 00:15:31,500 Ele destruiu toda nossa frota. 278 00:15:31,583 --> 00:15:33,875 [ambos arfam] 279 00:15:33,958 --> 00:15:35,791 [arfa, fala huttese] 280 00:15:35,875 --> 00:15:37,500 [arfa] 281 00:15:37,583 --> 00:15:38,583 [comunicador bipa] 282 00:15:38,666 --> 00:15:39,958 - [Yesi no comunicador] Olá? - Hã? 283 00:15:40,041 --> 00:15:42,208 - Oi. - Hã? 284 00:15:42,291 --> 00:15:44,125 - Precisa que eu salve o dia? - [suspira] 285 00:15:44,708 --> 00:15:46,041 - Tá, tudo bem. - [suspira] 286 00:15:51,791 --> 00:15:54,000 [fala huttese] 287 00:15:54,083 --> 00:15:56,333 Aqui é Yesi Scala e eu roubei a Dark Falcon. 288 00:15:56,416 --> 00:15:58,333 Se a gente sobreviver, ela é minha. 289 00:15:58,416 --> 00:16:00,541 Vamos ver se gostam de uma luta justa. 290 00:16:06,000 --> 00:16:07,166 Vamos detonar eles. 291 00:16:13,000 --> 00:16:16,458 [ambos grunhem, gemem] 292 00:16:16,541 --> 00:16:17,541 [Jedi Bob grunhe] 293 00:16:19,666 --> 00:16:21,125 [ambos grunhem] 294 00:16:21,208 --> 00:16:23,250 [geme, arfa] 295 00:16:23,333 --> 00:16:24,458 [geme] 296 00:16:33,833 --> 00:16:35,041 [alarme soa] 297 00:16:36,125 --> 00:16:39,375 - [grunhe, geme] - [Sig grunhe] 298 00:16:40,958 --> 00:16:42,291 [grunhe] 299 00:16:43,958 --> 00:16:46,708 [ambos grunhem, gemem] 300 00:16:46,791 --> 00:16:48,750 - [grunhe] - [Sig grita] 301 00:16:49,458 --> 00:16:51,083 [arfa] 302 00:16:51,166 --> 00:16:53,083 Não. Como você está fazendo isso? 303 00:16:53,166 --> 00:16:55,291 Você sempre disse que eu devia ser criativo. 304 00:16:56,458 --> 00:16:57,458 [geme] 305 00:16:57,541 --> 00:16:59,625 [arfa] 306 00:16:59,708 --> 00:17:00,916 [geme] 307 00:17:01,000 --> 00:17:04,541 Por que está lutando comigo? É tarde demais. Essa galáxia já era! 308 00:17:04,625 --> 00:17:05,750 Você está certo. 309 00:17:05,833 --> 00:17:09,333 Nada faz sentido, e tudo está confuso, e tudo bem. 310 00:17:09,416 --> 00:17:13,500 As coisas desmoronam, mas talvez tudo possa voltar a ficar melhor. 311 00:17:13,583 --> 00:17:14,583 Não! 312 00:17:14,666 --> 00:17:17,375 A gente vai fazer do meu jeito, ou não vai fazer nada! 313 00:17:17,458 --> 00:17:18,625 [arfa] 314 00:17:18,708 --> 00:17:20,708 - [geme] - [Sig] Jedi Bob! 315 00:17:22,583 --> 00:17:25,666 Você tem que tirar a Pedra Angular dele. 316 00:17:25,750 --> 00:17:27,625 É o único que pode fazer isso. 317 00:17:27,708 --> 00:17:30,375 A Pedra Angular pertence a mim. 318 00:17:34,458 --> 00:17:35,625 [grunhe] 319 00:17:35,708 --> 00:17:37,375 [Força ressoa] 320 00:17:37,458 --> 00:17:38,666 Nunca vai vencer, Sig. 321 00:17:39,250 --> 00:17:41,250 Poderia ter sido como foi em Fennesa. 322 00:17:41,333 --> 00:17:42,541 Você não se lembra? 323 00:17:43,166 --> 00:17:45,375 Ah, eu me lembro de tudo. 324 00:17:54,000 --> 00:17:55,000 [grita] 325 00:18:04,208 --> 00:18:06,333 Não! [geme] 326 00:18:07,416 --> 00:18:09,000 [arfa] 327 00:18:09,083 --> 00:18:11,000 - Jedi Bob! Você está bem? - [grunhe] 328 00:18:11,083 --> 00:18:12,916 [nave estremece] 329 00:18:13,000 --> 00:18:15,166 Parece que a nave está despedaçando. 330 00:18:15,250 --> 00:18:16,666 Nada é fácil pra gente. 331 00:18:17,541 --> 00:18:19,125 - Sig. - [sabre de luz liga] 332 00:18:19,208 --> 00:18:21,416 Você estragou tudo, Siggy. 333 00:18:22,041 --> 00:18:24,458 - Dev. - Darth Devastator! 334 00:18:26,041 --> 00:18:29,041 Dev, essa é a galáxia que temos, 335 00:18:29,125 --> 00:18:31,875 e não importa se somos inimigos, não importa o que aconteça, 336 00:18:32,458 --> 00:18:34,208 você não está mais sozinho. 337 00:18:34,291 --> 00:18:35,291 Lembre-se disso. 338 00:18:35,791 --> 00:18:36,875 [grita] 339 00:18:40,000 --> 00:18:41,083 [suspira] 340 00:18:46,958 --> 00:18:48,958 Você é mais útil pra mim vivo. 341 00:18:49,500 --> 00:18:51,833 Esse não é o fim, irmão. 342 00:18:54,833 --> 00:18:56,000 Te vejo por aí, Dev. 343 00:19:20,125 --> 00:19:22,291 O Império está em retirada. 344 00:19:22,375 --> 00:19:25,625 Eu poderia me acostumar com essa coisa de salvar a galáxia. 345 00:19:51,125 --> 00:19:52,500 Você conseguiu, garoto. 346 00:19:52,583 --> 00:19:56,375 Essa galáxia está no lugar pra sempre. Você é um herói. 347 00:19:56,458 --> 00:19:57,791 Todos nós somos. 348 00:19:57,875 --> 00:20:01,625 É uma pena que não vai mais ver sua galáxia, Sig. Eu sinto muito. 349 00:20:01,708 --> 00:20:02,833 Está tudo bem. 350 00:20:02,916 --> 00:20:05,208 Mas tem uma última coisa que preciso fazer. 351 00:20:08,875 --> 00:20:10,291 Alguém precisa de carga. 352 00:20:12,666 --> 00:20:15,708 [Força ressoa] 353 00:20:21,791 --> 00:20:23,625 [suspira] Ai, eu nem acredito. 354 00:20:23,708 --> 00:20:25,000 Eu estou reativado. 355 00:20:25,083 --> 00:20:27,708 - Ê, eu existo! Que bom! - [Sig] Servo! 356 00:20:28,208 --> 00:20:29,625 Eita, vida boa. 357 00:20:36,125 --> 00:20:38,208 [Força ressoa] 358 00:20:41,833 --> 00:20:44,458 [Jedi Bob] Agora o templo vai ficar escondido. 359 00:20:47,166 --> 00:20:48,833 [bipa] 360 00:20:48,916 --> 00:20:52,333 - No que está trabalhando? - Nos contos da minha galáxia. 361 00:20:53,000 --> 00:20:55,416 As histórias de pessoas como Dev. Meu Dev. 362 00:20:55,958 --> 00:20:57,666 Eu não quero esquecê-los. 363 00:20:57,750 --> 00:20:59,708 - São importantes. - Tem razão. 364 00:20:59,791 --> 00:21:02,875 E com os Sith derrotados, os Jedi podem resolver essa bagunça 365 00:21:02,958 --> 00:21:07,041 enquanto a gente viaja pra Alistan Nor, o planeta dos construtores da Força. 366 00:21:07,125 --> 00:21:09,500 O que acha que iremos encontrar lá? Mais construtores? 367 00:21:09,583 --> 00:21:13,416 Eu vou saber? Mas é o lugar perfeito pra continuar seu treinamento. 368 00:21:14,625 --> 00:21:15,625 [Yesi] Prontos? 369 00:21:15,708 --> 00:21:18,083 Existe um atalho que a gente pode tentar. 370 00:21:18,166 --> 00:21:21,750 Claro, é bem perigoso, mas também pode ser bem divertido. 371 00:21:21,833 --> 00:21:23,000 O que quiser, Yesi. 372 00:21:23,083 --> 00:21:25,708 A galáxia foi reconstruída tijolo por tijolo. 373 00:21:25,791 --> 00:21:27,625 Podemos descobrir como ela está juntos. 374 00:21:28,208 --> 00:21:29,375 Eu ia gostar muito. 375 00:21:31,416 --> 00:21:33,375 Vamos embarcar em outra aventura? 376 00:21:33,458 --> 00:21:35,458 Oba! Adoro isso. Aí sim. 377 00:21:53,750 --> 00:21:54,750 [ri] 378 00:22:18,750 --> 00:22:21,791 Dizem que você é o melhor na galáxia no que faz. 379 00:22:21,875 --> 00:22:23,708 [voz] Você sabe que sim. 380 00:22:24,375 --> 00:22:26,666 Eu subestimei Darth Devastator. 381 00:22:27,166 --> 00:22:30,291 Ele ainda está por aí, mas iremos lidar com ele em breve. 382 00:22:30,375 --> 00:22:32,958 Enquanto isso, tenho um trabalho pra você. 383 00:22:33,041 --> 00:22:36,916 Eu quero Sig Greebling. Vivo ou morto. 384 00:22:37,000 --> 00:22:39,333 [voz] Como deve ser. 385 00:22:39,416 --> 00:22:40,833 E como devemos chamá-lo? 386 00:22:41,375 --> 00:22:45,791 Eles me chamam de Landoloriano. 387 00:22:47,375 --> 00:22:48,916 Não é mesmo, bebê? 388 00:22:50,833 --> 00:22:51,916 [arrulha] 389 00:22:54,291 --> 00:22:55,250 Baseado em STAR WARS criado por George Lucas