1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:12:03,682 --> 00:12:05,142 May I have... 4 00:12:06,935 --> 00:12:08,312 espresso 5 00:12:09,062 --> 00:12:10,147 and... 6 00:12:11,690 --> 00:12:13,025 and... 7 00:12:14,234 --> 00:12:15,402 croissant 8 00:12:17,821 --> 00:12:18,822 espresso. 9 00:12:31,543 --> 00:12:32,377 Yes. 10 00:12:48,769 --> 00:12:50,896 You have to be careful. 11 00:12:51,021 --> 00:12:52,773 Keep your eyes open in Rome. 12 00:12:58,528 --> 00:12:59,613 Sugar. 13 00:13:15,921 --> 00:13:17,547 We'll take care of you. Ok? Don't worry. 14 00:13:59,339 --> 00:14:00,799 Is everything ok? 15 00:24:34,641 --> 00:24:36,142 Do you have your wallet? 16 00:24:42,774 --> 00:24:44,359 Thank you. 17 00:24:45,818 --> 00:24:47,445 He's amazing. 18 00:24:47,570 --> 00:24:48,863 He's alright. 19 00:24:49,489 --> 00:24:50,490 Alright? 20 00:24:50,615 --> 00:24:51,491 What're you talking about? 21 00:24:51,616 --> 00:24:53,034 I can sing better. 22 00:24:53,159 --> 00:24:54,744 Are you crazy? He's incredible! 23 00:24:54,869 --> 00:24:56,245 I'm telling you... 24 00:24:56,371 --> 00:24:57,038 Show me! 25 00:24:57,163 --> 00:24:58,081 Go! 26 00:24:58,206 --> 00:24:59,832 Go up there? 27 00:25:00,291 --> 00:25:01,250 Yes! 28 00:25:01,793 --> 00:25:03,127 No, no. 29 00:33:45,149 --> 00:33:46,025 What? 30 00:33:49,403 --> 00:33:50,112 Impossible. 31 00:33:53,532 --> 00:33:54,533 Go away. Bye. 32 00:34:02,958 --> 00:34:04,251 Make me a coffee, please. 33 00:34:04,585 --> 00:34:05,419 And find me Gia. 34 00:34:17,223 --> 00:34:18,140 If you answered my calls, 35 00:34:18,265 --> 00:34:19,183 I wouldn't have to come here. 36 00:34:19,308 --> 00:34:20,976 I know, but today is not a day to talk. 37 00:34:21,101 --> 00:34:22,186 We need to talk. 38 00:34:22,770 --> 00:34:24,688 Very, very busy. Excuse me. 39 00:36:00,701 --> 00:36:01,493 Here's a flower! 40 00:36:12,338 --> 00:36:14,798 Who is he? Does he speak Italian? 41 00:36:14,965 --> 00:36:18,260 No, he's American. He doesn't understand Italian. 42 00:36:26,060 --> 00:36:27,353 But we're just friends. 43 00:36:28,270 --> 00:36:29,813 No, I swear. Really! 44 00:40:16,582 --> 00:40:18,250 Can you paint a portrait of both of us? 45 00:40:19,251 --> 00:40:21,420 We came here on a tandem bike. 46 01:04:48,802 --> 01:04:51,096 Good luck at the Palio, Andrea! 47 01:04:51,305 --> 01:04:52,181 Thank you, Giglio! 48 01:04:52,306 --> 01:04:53,432 We will win! 49 01:05:33,388 --> 01:05:34,848 Gia, how are you? 50 01:05:34,973 --> 01:05:36,391 Good, good. Thank you. 51 01:05:36,517 --> 01:05:38,644 I wanted to talk to you the other day. 52 01:05:38,769 --> 01:05:40,187 I had things to do. 53 01:06:53,552 --> 01:06:56,930 Andrea, can we say grace, please? 54 01:06:57,264 --> 01:06:59,391 Sure, it's a good thing. 55 01:07:04,313 --> 01:07:06,732 Lord, we thank you for this food. 56 01:07:07,399 --> 01:07:09,568 Bless this wonderful family... 57 01:07:10,027 --> 01:07:12,029 And all our new friends. 58 01:07:14,781 --> 01:07:18,035 We also add a little prayer for our horse, Mistico. 59 01:07:18,368 --> 01:07:21,663 Tomorrow, may he conclude the Palio as a victor! 60 01:08:05,582 --> 01:08:08,085 You always did have a hard time seeing anything through. 61 01:08:08,252 --> 01:08:10,254 What did you just say? 62 01:08:10,379 --> 01:08:11,713 I guess that makes two of us! 63 01:08:11,838 --> 01:08:13,715 Are you really giving up the cafe? 64 01:08:13,840 --> 01:08:17,135 Yes, because now you'll have no reason to see me anymore. 65 01:08:24,893 --> 01:08:25,978 Gia, enough. 66 01:08:26,270 --> 01:08:27,771 Enough, both of you. 67 01:08:55,340 --> 01:08:56,758 May the best horse win! 68 01:20:19,315 --> 01:20:20,233 Good Luck. 69 01:26:01,907 --> 01:26:03,659 Vincenzo, I already signed the lease. 70 01:26:03,868 --> 01:26:05,745 You didn't have to come here. 71 01:26:05,870 --> 01:26:06,829 I know. 72 01:26:07,705 --> 01:26:09,040 I came to say hello... 73 01:26:09,415 --> 01:26:10,833 And to make you an offer. 74 01:26:11,334 --> 01:26:14,045 But why, Vincenzo? I lost the bet. 75 01:26:14,170 --> 01:26:14,920 I know. 76 01:26:15,546 --> 01:26:17,673 But I can't keep the cafe forever. 77 01:26:21,135 --> 01:26:21,927 Thank you. 78 01:26:22,053 --> 01:26:23,054 Thank you, Vincenzo. 79 01:26:23,512 --> 01:26:24,805 You better go get him. 80 01:26:25,556 --> 01:26:28,184 No, it's too late. He's already gone. 81 01:26:29,185 --> 01:26:30,311 He's out there waiting 82 01:26:30,436 --> 01:26:31,812 for you on a motorcycle. 83 01:26:33,397 --> 01:26:34,148 Go! 84 01:27:29,745 --> 01:27:30,704 This is beautiful. 85 01:28:16,250 --> 01:28:17,626 Miss... 86 01:28:17,793 --> 01:28:19,503 No smoking here.