1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:00:18,061 --> 00:00:20,411 [bear grunting] 4 00:00:22,326 --> 00:00:23,980 [bear growling] 5 00:00:25,982 --> 00:00:28,593 [wind howling] 6 00:00:38,995 --> 00:00:42,433 [crowd cheering in the distance] 7 00:00:50,137 --> 00:00:51,441 [Christy Martin VO] Somebody told me once 8 00:00:51,442 --> 00:00:52,834 I fought like I was trying to destroy 9 00:00:52,835 --> 00:00:54,619 everyone who'd ever done me wrong. 10 00:00:56,012 --> 00:00:58,145 They said I fought like I had demons in me. 11 00:01:00,451 --> 00:01:01,844 Maybe it's true. 12 00:01:03,106 --> 00:01:04,629 Maybe I do. 13 00:01:05,456 --> 00:01:09,765 ["Head Over Heels" by Tears for Fears playing] 14 00:01:22,517 --> 00:01:24,909 [Christy VO] First time I ever stepped in a boxing ring though, 15 00:01:24,910 --> 00:01:27,086 all I knew was I had to beat the shit out of that bitch 16 00:01:27,087 --> 00:01:29,263 before she had a chance to hit me. 17 00:01:34,181 --> 00:01:36,139 [crowd cheering] 18 00:01:37,619 --> 00:01:40,578 ["Head Over Heels" by Tears for Fears continues] 19 00:02:04,167 --> 00:02:05,734 [door opening] 20 00:02:06,082 --> 00:02:07,388 Hi! 21 00:02:10,347 --> 00:02:11,392 [Christy] Hey Momma! 22 00:02:16,179 --> 00:02:18,268 Something's up. They're being weird. 23 00:02:18,877 --> 00:02:20,227 Check this out. 24 00:02:22,142 --> 00:02:23,185 You won? 25 00:02:23,186 --> 00:02:24,186 - No way. - Mm-hm. 26 00:02:24,187 --> 00:02:26,624 - Did you get hit? - Hardly. 27 00:02:26,929 --> 00:02:29,191 I don't know, my eyes were closed half the time. 28 00:02:29,192 --> 00:02:31,193 Easiest three hundred bucks I ever made. 29 00:02:31,194 --> 00:02:34,544 - I can't believe you did that. - I know, me neither. 30 00:02:34,545 --> 00:02:36,198 Three hundred bucks? 31 00:02:36,199 --> 00:02:37,547 Jesus Christ-- 32 00:02:37,548 --> 00:02:39,332 Randy Salters! Language. 33 00:02:39,333 --> 00:02:41,029 Sis won the Toughman competition. 34 00:02:41,030 --> 00:02:42,510 Check this out. 35 00:02:42,814 --> 00:02:44,773 [both chuckling] 36 00:02:45,426 --> 00:02:47,471 [footsteps receding] 37 00:02:49,821 --> 00:02:52,346 [cutlery scraping] 38 00:03:07,665 --> 00:03:09,101 What's going on? 39 00:03:09,798 --> 00:03:11,452 Why is nobody talking? 40 00:03:14,585 --> 00:03:15,412 Dad! 41 00:03:17,501 --> 00:03:19,633 We'll talk about it after lunch. 42 00:03:19,634 --> 00:03:21,287 What's going on? 43 00:03:21,288 --> 00:03:22,462 [Christy] Why can't you just-- 44 00:03:22,463 --> 00:03:24,029 Pam Doolan called me. 45 00:03:26,945 --> 00:03:27,989 About what? 46 00:03:27,990 --> 00:03:29,120 I don't know. 47 00:03:29,121 --> 00:03:31,167 Maybe she's confused or something. 48 00:03:32,647 --> 00:03:36,999 But she said some horrible, horrible things, 49 00:03:37,695 --> 00:03:40,045 about you and that girl. 50 00:03:40,698 --> 00:03:42,003 You know her name's Rosie. 51 00:03:42,004 --> 00:03:44,135 Oh, I don't know what I know anymore, 52 00:03:44,136 --> 00:03:46,007 because you tell us she's your team mate, 53 00:03:46,008 --> 00:03:48,052 and then she's your best friend, 54 00:03:48,053 --> 00:03:50,752 and now Pam is saying this about you two. 55 00:03:51,231 --> 00:03:52,970 Now Pam is taking her to see a priest 56 00:03:52,971 --> 00:03:54,799 to get her straightened out, 57 00:03:55,235 --> 00:03:57,323 and Dad and I think that we should probably do 58 00:03:57,324 --> 00:03:58,715 the same with you. 59 00:03:58,716 --> 00:04:00,282 I'm not going to see a priest. 60 00:04:00,283 --> 00:04:01,979 Well, Dad and I have discussed it 61 00:04:01,980 --> 00:04:04,330 and we can't be helping you with your rent anymore 62 00:04:04,331 --> 00:04:05,940 if you're going to keep doing this. 63 00:04:05,941 --> 00:04:07,116 Keep doing what? 64 00:04:08,248 --> 00:04:10,250 [Christy] What the hell is a priest going to do? 65 00:04:10,728 --> 00:04:13,208 - Is it true? - Is what true? 66 00:04:13,209 --> 00:04:15,820 - What people are saying. - What are they saying? 67 00:04:17,474 --> 00:04:19,563 Well, we don't want you to see her no more. 68 00:04:20,651 --> 00:04:23,349 People are gonna say it's my fault in the way I raised you. 69 00:04:23,350 --> 00:04:26,177 Who cares what they say? Pam Doolan is a crazy bitch. 70 00:04:26,178 --> 00:04:27,614 Why the fuck do you care what she thinks? 71 00:04:27,615 --> 00:04:28,876 [Joyce] Don't you speak to me like that-- 72 00:04:28,877 --> 00:04:30,051 [Christy] Why the hell not? 73 00:04:30,052 --> 00:04:31,182 You're allowed to say whatever dumb shit 74 00:04:31,183 --> 00:04:32,662 - pops into your head. - Stop this! 75 00:04:32,663 --> 00:04:34,361 [Joyce] Just stop! [Johnny thumps table] 76 00:04:41,759 --> 00:04:45,067 [Joyce] What you're doing isn't normal. 77 00:04:46,938 --> 00:04:50,507 And we want you to have a happy, normal life. 78 00:04:51,769 --> 00:04:54,685 [kissing sounds] 79 00:04:56,513 --> 00:04:58,732 [Rosie] I'm just gonna go talk to the priest. 80 00:04:58,733 --> 00:05:00,951 I have to do it. If I don't at least talk to him, 81 00:05:00,952 --> 00:05:03,040 she's gonna cut off my allowance. 82 00:05:03,041 --> 00:05:05,783 - Just get a job. - What job? 83 00:05:06,436 --> 00:05:08,350 She's gonna stop paying for my apartment. 84 00:05:08,351 --> 00:05:09,351 Her cousin has a room. 85 00:05:09,352 --> 00:05:10,918 She wants me to move in there. 86 00:05:10,919 --> 00:05:12,180 What for? 87 00:05:12,181 --> 00:05:15,227 To keep an eye on me. Why do you think? 88 00:05:16,925 --> 00:05:18,318 I can't stay. 89 00:05:19,754 --> 00:05:21,408 I gotta go. 90 00:05:28,719 --> 00:05:31,156 [rowdy chattering] 91 00:05:33,071 --> 00:05:34,028 Over here! 92 00:05:34,029 --> 00:05:35,552 [girl] I got her! 93 00:05:41,732 --> 00:05:43,604 [crowd clapping] 94 00:05:45,127 --> 00:05:46,955 Fucking lesbian. 95 00:05:50,698 --> 00:05:52,917 [both grunting and groaning] 96 00:05:53,788 --> 00:05:55,180 [coach] Break it up now! 97 00:05:55,964 --> 00:05:57,965 [coach] Basketball is a team sport. 98 00:05:57,966 --> 00:05:59,445 You can't be on the team 99 00:05:59,446 --> 00:06:02,100 if you keep punching the team in the face. 100 00:06:02,666 --> 00:06:04,188 It's not funny. 101 00:06:04,189 --> 00:06:05,233 She started it. 102 00:06:05,234 --> 00:06:07,409 Oh come on, Christy. Grow up. 103 00:06:07,410 --> 00:06:08,497 Well, she fucking did. 104 00:06:08,498 --> 00:06:09,585 How? 105 00:06:09,586 --> 00:06:11,371 What did she do? 106 00:06:13,460 --> 00:06:14,374 Huh? 107 00:06:15,375 --> 00:06:16,680 What'd she do? 108 00:06:17,681 --> 00:06:21,424 Fuck it. Just forget about it. It doesn't matter. 109 00:06:27,865 --> 00:06:29,344 [dog barking] 110 00:06:29,345 --> 00:06:30,955 Alright, hold your horses, Casey. 111 00:06:31,347 --> 00:06:33,001 I got you some right here. 112 00:06:33,523 --> 00:06:34,568 Here you go. 113 00:06:35,525 --> 00:06:36,960 You're a madman. 114 00:06:36,961 --> 00:06:39,050 [phone ringing] Oh, shit. 115 00:06:42,184 --> 00:06:43,706 Hello, Christy speaking. 116 00:06:43,707 --> 00:06:45,752 [man on phone] Christy, this is Richard Christmas. 117 00:06:45,753 --> 00:06:48,363 I work for Larry Carrier. He asked me to call you. 118 00:06:48,364 --> 00:06:50,800 - Sorry, Larry who? - Larry Carrier. 119 00:06:50,801 --> 00:06:53,150 He's a boxing promoter out here in Bristol, Tennessee. 120 00:06:53,151 --> 00:06:56,502 Larry saw you fight a few weeks ago at the Toughman contest. 121 00:06:56,503 --> 00:06:58,199 He owns the Bristol Speedway 122 00:06:58,200 --> 00:06:59,548 and he's putting a show together. 123 00:06:59,549 --> 00:07:00,897 He wants to know how you'd feel about 124 00:07:00,898 --> 00:07:02,725 making your professional boxing debut. 125 00:07:02,726 --> 00:07:03,813 [Christy chuckling] 126 00:07:03,814 --> 00:07:06,990 I'm not... I play basketball. 127 00:07:06,991 --> 00:07:08,470 I'm not a boxer, sir. 128 00:07:08,471 --> 00:07:10,559 I've never been in a boxing gym in my life. 129 00:07:10,560 --> 00:07:12,343 I entered Toughman for fun. 130 00:07:12,344 --> 00:07:14,781 Well, Larry liked the way you fought. 131 00:07:14,782 --> 00:07:17,000 We'll put you up in a nice hotel for the night, 132 00:07:17,001 --> 00:07:19,089 and the purse is five hundred dollars. 133 00:07:19,090 --> 00:07:20,962 How's that sound? 134 00:07:21,528 --> 00:07:24,313 [chattering crowds] 135 00:07:35,542 --> 00:07:37,848 [man snapping fingers] Come on. 136 00:07:41,373 --> 00:07:42,810 [Rosie] Here. 137 00:07:44,376 --> 00:07:45,813 Good luck. 138 00:07:48,729 --> 00:07:51,339 [crowd growing boisterous] 139 00:07:51,340 --> 00:07:54,343 [some people booing] 140 00:07:55,823 --> 00:07:58,652 [crowd jeering and cheering] 141 00:08:01,393 --> 00:08:03,178 Fighters, centre of the ring. 142 00:08:07,095 --> 00:08:08,922 [referee] Okay, your trunks are good here. 143 00:08:08,923 --> 00:08:10,314 Your trunks are good here. 144 00:08:10,315 --> 00:08:12,273 I already explained to you the rules earlier. 145 00:08:12,274 --> 00:08:13,927 Protect yourself at all times. 146 00:08:13,928 --> 00:08:16,146 If I say "stop" while you're fighting, stop! 147 00:08:16,147 --> 00:08:17,321 Do you have any questions? 148 00:08:17,322 --> 00:08:18,801 You have any questions? 149 00:08:18,802 --> 00:08:20,674 Touch gloves. Go back to your corners. 150 00:08:22,023 --> 00:08:23,720 [crowd whistling and cheering] 151 00:08:32,294 --> 00:08:34,209 - [bell clanging] - [referee] Start! 152 00:08:42,609 --> 00:08:46,395 [thudding] [grunting and groaning] 153 00:08:50,791 --> 00:08:52,967 [crowd cheering] 154 00:08:53,707 --> 00:08:57,666 [referee] One! Two! Three! Four! Five! 155 00:08:57,667 --> 00:08:59,581 [man] Get up! Get up! 156 00:08:59,582 --> 00:09:04,412 [referee] Six! Seven! Eight! Nine! Ten! 157 00:09:04,413 --> 00:09:06,676 [bell clanging] [crowd cheering] 158 00:09:11,115 --> 00:09:14,249 [uplifting music] 159 00:09:15,598 --> 00:09:18,382 - Look at you. - Stop. 160 00:09:18,383 --> 00:09:21,517 [Larry] Christy. Larry Carrier. 161 00:09:22,605 --> 00:09:26,174 You did great. Well done. 162 00:09:28,263 --> 00:09:30,308 - Thank you, sir. - You earned that. 163 00:09:31,788 --> 00:09:33,180 That was fun. 164 00:09:33,181 --> 00:09:34,791 Hey, let me talk to you about something real quick. 165 00:09:44,018 --> 00:09:46,020 I loved what I saw out there tonight. 166 00:09:46,934 --> 00:09:48,935 I got a trainer who wants to meet you. 167 00:09:48,936 --> 00:09:51,154 His name's Jim Martin. He's an excellent trainer. 168 00:09:51,155 --> 00:09:52,982 Trains my son, as a matter of fact. 169 00:09:52,983 --> 00:09:54,114 Why don't you come up next week 170 00:09:54,115 --> 00:09:55,464 for a couple of days and meet him? 171 00:09:55,943 --> 00:09:58,422 Have a look around my gym, work out with him some. 172 00:09:58,423 --> 00:09:59,902 See if you like it. 173 00:09:59,903 --> 00:10:01,904 If you do, I want to promote you. 174 00:10:01,905 --> 00:10:03,254 Get you more fights. 175 00:10:05,692 --> 00:10:06,953 Yeah, okay, sure. 176 00:10:06,954 --> 00:10:08,563 Maybe you want to bring your father up with you. 177 00:10:08,564 --> 00:10:11,697 Um, my dad can't take time off work. 178 00:10:11,698 --> 00:10:13,569 Okay, well, bring your mom then. 179 00:10:14,222 --> 00:10:16,266 Just your mom. Jim's a... 180 00:10:16,267 --> 00:10:19,749 He's a family guy. You understand me? 181 00:10:25,929 --> 00:10:27,277 Yes, sir. 182 00:10:27,278 --> 00:10:28,844 He's excited to meet you, Christy. 183 00:10:28,845 --> 00:10:30,630 Let's see if we can't make a boxer out of you. 184 00:10:32,066 --> 00:10:35,330 [hip hop music playing in background] 185 00:11:01,051 --> 00:11:02,662 Can I help you? 186 00:11:03,053 --> 00:11:04,925 I'm looking for Jim Martin. 187 00:11:05,926 --> 00:11:07,928 That's him, over by the ring. 188 00:11:10,757 --> 00:11:13,455 Excuse me. Are you Jim Martin? 189 00:11:14,108 --> 00:11:15,282 I'm Christy Salters. 190 00:11:15,283 --> 00:11:17,676 Mr. Carrier told me you'd be expecting me. 191 00:11:17,677 --> 00:11:18,981 I'm here to train with you. 192 00:11:18,982 --> 00:11:20,723 [Jim] Hands up! 193 00:11:21,419 --> 00:11:23,334 - Sir! - What? 194 00:11:23,683 --> 00:11:25,727 I'm working. Tony's trying to concentrate. 195 00:11:25,728 --> 00:11:27,164 What do you want? 196 00:11:31,647 --> 00:11:34,127 [Joyce] Hey, where you going, hmm? 197 00:11:34,128 --> 00:11:36,433 - [Larry] Christy! You made it! - He doesn't want to train me. 198 00:11:36,434 --> 00:11:38,218 - He's an asshole. - Christy! 199 00:11:38,219 --> 00:11:40,611 - Jim! Hey Jim! - Yep? 200 00:11:40,612 --> 00:11:42,310 [Larry] Get down here. 201 00:11:42,789 --> 00:11:43,964 Keep it up, fellas. 202 00:11:45,922 --> 00:11:47,618 Jim, this is, ah, Christy Salters. 203 00:11:47,619 --> 00:11:49,446 Told you she was coming in today. 204 00:11:49,447 --> 00:11:52,450 Oh, yeah. Hi, Christy. Pleased to meet you. 205 00:11:55,192 --> 00:11:56,671 Hey, Jim Martin. 206 00:11:56,672 --> 00:11:59,806 - I'm Joyce. I'm Christy's mum. - Pleasure. 207 00:12:02,417 --> 00:12:05,071 Larry paid for the hotel already. 208 00:12:05,072 --> 00:12:07,161 You said you were gonna give it a try. 209 00:12:07,683 --> 00:12:10,859 I said I'd come and check it out. I checked it out. 210 00:12:10,860 --> 00:12:13,122 The guy's a dick. I wanna go home. 211 00:12:13,123 --> 00:12:17,387 I just think if Larry's offering you a place to stay, rent-free 212 00:12:17,388 --> 00:12:20,086 and a job, and a trainer, 213 00:12:20,087 --> 00:12:21,566 that's a real opportunity. 214 00:12:22,002 --> 00:12:23,611 And now you're just being ungrateful. 215 00:12:23,612 --> 00:12:27,964 He don't wanna train me. You saw it. It was embarrassing. 216 00:12:29,444 --> 00:12:32,576 Well, fine. We'll go home. 217 00:12:32,577 --> 00:12:34,404 Didn't come all the way down here 218 00:12:34,405 --> 00:12:37,016 thinking you were going to quit so easy is all. 219 00:12:37,017 --> 00:12:39,627 And just 'cause a man said something mean to you, 220 00:12:39,628 --> 00:12:41,499 well that's how training works. 221 00:12:41,978 --> 00:12:45,808 It's tough. It is supposed to toughen you up. 222 00:12:49,029 --> 00:12:50,334 Hmm... 223 00:12:51,379 --> 00:12:54,121 I honestly thought you was tough already. 224 00:12:57,167 --> 00:12:58,907 I want to see how you move. 225 00:12:58,908 --> 00:13:01,910 Use your jab. Show me some of your combinations. 226 00:13:01,911 --> 00:13:02,998 Nothing too fancy. 227 00:13:02,999 --> 00:13:04,653 Walt, go easy on her. 228 00:13:06,481 --> 00:13:08,309 Let's see what you got. 229 00:13:09,223 --> 00:13:10,964 [whispering] Get her out of here. 230 00:13:14,881 --> 00:13:17,622 Bust her up. Break a rib if you have to. 231 00:13:21,626 --> 00:13:24,804 [tense music rising] 232 00:13:37,164 --> 00:13:38,861 [Christy loudly exclaiming] 233 00:13:39,209 --> 00:13:40,907 [Christy groaning] 234 00:13:43,213 --> 00:13:45,694 [whimpering and deep breathing] 235 00:13:53,354 --> 00:13:54,702 [loud thudding] 236 00:13:54,703 --> 00:13:55,791 [Christy] I'm sorry. 237 00:13:56,270 --> 00:13:57,661 I'm sorry, I didn't mean to. 238 00:13:57,662 --> 00:14:00,578 - [Jim] Jesus Christ. - I'm sorry. 239 00:14:01,666 --> 00:14:03,190 Huh. 240 00:14:04,321 --> 00:14:06,802 [vehicle accelerating loudly] 241 00:14:25,168 --> 00:14:28,476 [vehicles accelerating loudly] 242 00:14:38,138 --> 00:14:39,312 [door opening] 243 00:14:39,313 --> 00:14:40,880 [man] Alright, Christy, this is you. 244 00:14:42,142 --> 00:14:44,492 Utilities are all paid for. 245 00:14:45,058 --> 00:14:46,797 Telephone's connected to the office, 246 00:14:46,798 --> 00:14:48,277 so any calls that come through for you, 247 00:14:48,278 --> 00:14:49,539 they'll just patch them over. 248 00:14:49,540 --> 00:14:53,240 After hours, calls come directly to you. 249 00:14:53,718 --> 00:14:54,805 If anyone calls the office, 250 00:14:54,806 --> 00:14:57,330 then just take a message for Polly. 251 00:14:57,331 --> 00:15:00,289 Or, you could have Polly have them all go to the machine, 252 00:15:00,290 --> 00:15:02,639 but then that means that nobody can call you at night. 253 00:15:02,640 --> 00:15:04,076 I'm guessing you don't want that. 254 00:15:04,077 --> 00:15:05,730 You can figure it out with Polly. 255 00:15:06,209 --> 00:15:08,297 Anything else, give me a call. 256 00:15:08,298 --> 00:15:09,908 You only got twelve days before this next fight, 257 00:15:09,909 --> 00:15:11,345 so make 'em count. 258 00:15:12,215 --> 00:15:13,302 No problem. 259 00:15:13,303 --> 00:15:14,783 Alright. 260 00:15:18,961 --> 00:15:20,528 [door closing] 261 00:15:21,224 --> 00:15:22,617 Get over here. [chuckling] 262 00:15:25,925 --> 00:15:30,799 [urgent music rising] 263 00:15:37,675 --> 00:15:41,027 Push off the back foot, step, snap the punch. 264 00:16:03,179 --> 00:16:04,180 [Jim] Elbows in! 265 00:16:05,051 --> 00:16:06,660 What's your hand doing? Get your hands up 266 00:16:06,661 --> 00:16:09,011 or you're gonna get yourself knocked on your ass. 267 00:16:11,448 --> 00:16:14,234 [uplifting music rising] 268 00:16:17,628 --> 00:16:21,544 [Christy exclaiming] 269 00:16:21,545 --> 00:16:24,287 [dog barking] 270 00:16:32,600 --> 00:16:33,775 [door bell ringing] 271 00:16:51,314 --> 00:16:52,750 What'd ya eat? 272 00:16:53,403 --> 00:16:54,448 A burger. 273 00:16:54,796 --> 00:16:57,233 Yeah, I come for the steaks. The steaks are good. 274 00:17:03,500 --> 00:17:05,067 You wanna sit? 275 00:17:09,115 --> 00:17:10,246 Sure. 276 00:17:14,033 --> 00:17:15,685 - [waitress] Well, hey Jim. - [Jim] Hey. 277 00:17:15,686 --> 00:17:16,860 Just the usual? 278 00:17:16,861 --> 00:17:18,601 - Appreciate it. - Okay. 279 00:17:18,602 --> 00:17:20,386 Are you gonna have the pie again, hon? 280 00:17:20,387 --> 00:17:23,042 - Yes please, ma'am. - She'll just have coffee. 281 00:17:24,608 --> 00:17:25,653 I don't want coffee. 282 00:17:26,045 --> 00:17:28,047 Well, I don't want to train a fat fighter. 283 00:17:31,528 --> 00:17:32,529 Just the check, please. 284 00:17:40,929 --> 00:17:43,671 You work harder than most of the men I train. 285 00:17:44,715 --> 00:17:46,587 I'm training my ass off. 286 00:17:48,415 --> 00:17:50,285 Larry's a smart guy. 287 00:17:50,286 --> 00:17:51,895 He seems to think 288 00:17:51,896 --> 00:17:55,421 there's something to this lady boxing business, I don't know. 289 00:17:55,422 --> 00:17:56,771 We'll see. 290 00:17:57,293 --> 00:17:58,773 Maybe he's right. 291 00:17:59,426 --> 00:18:03,038 Maybe I'm gonna make you the best woman fighter in the world. 292 00:18:07,086 --> 00:18:09,479 [car rattling] 293 00:18:39,205 --> 00:18:41,685 [gentle music] 294 00:19:00,965 --> 00:19:02,750 [Jim] How you feeling? 295 00:19:04,230 --> 00:19:05,796 Good, I think. 296 00:19:07,929 --> 00:19:10,932 Just jab, jab, jab. Turn her like a top. 297 00:19:11,933 --> 00:19:14,457 I'm gonna go watch 'em wrap Whitcomb's hands. 298 00:19:18,244 --> 00:19:19,636 You look cute. 299 00:19:32,823 --> 00:19:36,653 [gentle music rising] 300 00:19:45,445 --> 00:19:49,275 [pensive music] 301 00:20:11,819 --> 00:20:14,213 [crowd cheering] 302 00:20:16,171 --> 00:20:18,695 [grunting and groaning] 303 00:20:27,835 --> 00:20:29,183 [Jim] You look good in there. 304 00:20:29,184 --> 00:20:30,576 Just keep snapping those jabs, yeah? 305 00:20:30,577 --> 00:20:32,231 Move your head. Jab, jab, jab. 306 00:20:39,716 --> 00:20:41,151 [referee] Go back. 307 00:20:41,152 --> 00:20:42,979 [crowd cheering] 308 00:20:42,980 --> 00:20:44,765 [Walt] Yeah! 309 00:20:46,462 --> 00:20:50,030 Five! Six! 310 00:20:50,031 --> 00:20:53,338 Seven! Eight! 311 00:20:53,339 --> 00:20:56,559 Nine! Ten! 312 00:20:56,907 --> 00:21:00,433 Yeah! Yeah! 313 00:21:07,788 --> 00:21:11,181 [Jim] Well done! Yeah! Okay! 314 00:21:11,182 --> 00:21:12,705 [Christy] Can you fucking believe this? 315 00:21:12,706 --> 00:21:14,184 I mean, it felt so great. 316 00:21:14,185 --> 00:21:15,751 I don't even know how to describe it, 317 00:21:15,752 --> 00:21:16,839 but it was fucking amazing. 318 00:21:16,840 --> 00:21:18,319 I mean, this other girl, she was tough, 319 00:21:18,320 --> 00:21:20,452 but she was slow so I kept slipping all of her punches 320 00:21:20,453 --> 00:21:22,192 and all my jabs were landing. 321 00:21:22,193 --> 00:21:25,849 It was just... I think I've found my thing. 322 00:21:26,241 --> 00:21:27,633 I bet most people go their entire lives 323 00:21:27,634 --> 00:21:29,418 and they don't even know what their thing is. 324 00:21:30,158 --> 00:21:31,724 [Rosie on phone] Here, take this. 325 00:21:31,725 --> 00:21:33,640 [man] Alright. Let's go. 326 00:21:34,554 --> 00:21:36,251 Rosie, you still there? 327 00:21:37,252 --> 00:21:39,210 [Rosie] So, boxing's your thing? 328 00:21:40,429 --> 00:21:43,518 Yeah, maybe. I mean, I don't know. 329 00:21:43,519 --> 00:21:45,478 I'm really fucking good at it. 330 00:21:47,393 --> 00:21:49,873 [Rosie] But it's not a career, is it? 331 00:21:53,050 --> 00:21:55,095 I've got another fight in six weeks. 332 00:21:55,096 --> 00:21:57,271 I was thinking maybe you might want to come to it. 333 00:21:57,272 --> 00:22:00,319 [Rosie] Yeah, maybe. I don't know. 334 00:22:07,108 --> 00:22:11,024 Larry's also got me a job at the supply store next to the gym. 335 00:22:11,025 --> 00:22:12,591 For a little extra cash-- 336 00:22:12,592 --> 00:22:15,245 [Rosie] Christy, I wanted to do this face to face, I did. 337 00:22:15,246 --> 00:22:20,295 But also, I just need to come out and say it. 338 00:22:21,296 --> 00:22:24,559 I guess I thought this could work, long distance, 339 00:22:24,560 --> 00:22:27,955 but... I met someone. 340 00:22:29,086 --> 00:22:30,697 I met a guy. 341 00:22:31,524 --> 00:22:34,135 You'd actually like him, I think. I don't know. 342 00:22:36,093 --> 00:22:38,182 I feel really bad about this-- 343 00:22:40,489 --> 00:22:45,015 [urgent electronic music] 344 00:22:51,326 --> 00:22:53,633 [crowd cheering] 345 00:22:57,985 --> 00:23:01,771 [referee] One! Two! Three! 346 00:23:02,511 --> 00:23:07,647 Four! Five! Six! Seven! 347 00:23:08,082 --> 00:23:11,258 Eight! Nine! Ten! 348 00:23:11,259 --> 00:23:14,305 Yeah! Yeah! 349 00:23:16,133 --> 00:23:17,526 That's Christy! 350 00:23:40,636 --> 00:23:42,638 [crowd cheering] 351 00:23:45,772 --> 00:23:47,163 [Christy] Yeah! 352 00:23:47,164 --> 00:23:48,557 Yeah! 353 00:23:49,253 --> 00:23:51,386 - Oh! - Yeah! 354 00:23:51,865 --> 00:23:53,606 [kissing] 355 00:23:53,910 --> 00:23:55,651 [Christy] Yeah! 356 00:23:58,088 --> 00:23:59,960 Whoo! 357 00:24:05,356 --> 00:24:07,010 [Jim] Oh! [laughing] 358 00:24:09,186 --> 00:24:11,493 [Christy] Oh, man. - There it is. It's over there. 359 00:24:18,631 --> 00:24:19,936 [Jim] You play angry. 360 00:24:21,155 --> 00:24:23,548 That is what my basketball coach told me. 361 00:24:23,549 --> 00:24:26,986 I am too aggressive. That's why I like boxing. 362 00:24:26,987 --> 00:24:31,033 Well, boxing is only about five percent aggression. 363 00:24:31,034 --> 00:24:34,473 The rest of it is strategy and control. 364 00:24:35,691 --> 00:24:37,126 [pool balls clinking] 365 00:24:37,127 --> 00:24:38,999 It's chess. 366 00:24:40,000 --> 00:24:41,567 You can't play chess angry, can you? 367 00:24:42,742 --> 00:24:44,221 You're setting up moves. 368 00:24:47,224 --> 00:24:50,139 I mean, you're slipping, you're feigning. 369 00:24:50,140 --> 00:24:51,314 You think I'm going over here, 370 00:24:51,315 --> 00:24:53,404 but I'm actually going over here. 371 00:24:55,319 --> 00:24:57,104 You're playing a character. 372 00:24:58,105 --> 00:25:01,935 You're the little pretty pink character. 373 00:25:07,506 --> 00:25:09,202 You should grow your hair long. 374 00:25:09,203 --> 00:25:10,900 It'd look better longer. 375 00:25:14,774 --> 00:25:16,644 It gets in my face. 376 00:25:16,645 --> 00:25:18,778 You'd look prettier with longer hair. 377 00:25:19,822 --> 00:25:21,606 Looks butch like that. 378 00:25:21,607 --> 00:25:23,739 Nobody wants to see a butch girl fight. 379 00:25:24,261 --> 00:25:26,046 You know that. 380 00:25:27,526 --> 00:25:28,962 Don't you? 381 00:25:30,790 --> 00:25:32,400 I spoke to Joyce. 382 00:25:33,227 --> 00:25:36,098 She said you had to leave West Virginia. 383 00:25:36,099 --> 00:25:38,624 She told me about Rosie. 384 00:25:40,364 --> 00:25:42,148 When did you talk to my mom? 385 00:25:42,149 --> 00:25:44,368 Why don't you have a boyfriend? 386 00:25:45,674 --> 00:25:47,807 Don't think you can get a man? 387 00:25:49,635 --> 00:25:51,113 I just... 388 00:25:51,114 --> 00:25:53,464 I just wanna put all my energy into boxing. 389 00:25:54,335 --> 00:25:55,510 Yeah. 390 00:25:56,293 --> 00:25:57,599 I see that. 391 00:26:00,559 --> 00:26:04,518 I might rag on you sometimes, 392 00:26:04,519 --> 00:26:06,433 but it's only because I want you to work hard. 393 00:26:06,434 --> 00:26:09,959 I want you to work hard because I think you've got something. 394 00:26:12,701 --> 00:26:14,920 I'm not sure what that something is, 395 00:26:14,921 --> 00:26:16,662 but it's something. 396 00:26:18,577 --> 00:26:20,100 I believe that. 397 00:26:26,802 --> 00:26:28,021 Your shot. 398 00:26:30,197 --> 00:26:33,069 [gentle music] 399 00:26:53,002 --> 00:26:56,310 [vehicle loudly accelerating] 400 00:27:01,576 --> 00:27:04,927 [gentle music continues] 401 00:27:07,713 --> 00:27:10,280 [phone ringing] 402 00:27:16,199 --> 00:27:17,678 Hello. 403 00:27:17,679 --> 00:27:19,680 [Jim on phone] Hey there, it's Jim. 404 00:27:19,681 --> 00:27:21,117 What you doing? 405 00:27:22,945 --> 00:27:24,120 Um... 406 00:27:25,861 --> 00:27:27,384 Nothing. 407 00:27:30,257 --> 00:27:33,477 - Just sitting. - You wanna come over? 408 00:27:41,572 --> 00:27:42,965 Hey. 409 00:27:45,228 --> 00:27:47,100 We should get to the gym. 410 00:27:59,460 --> 00:28:02,637 [shower running] 411 00:28:07,468 --> 00:28:11,037 [phone dialling] 412 00:28:13,343 --> 00:28:15,518 [on phone] Johnny Salters speaking. 413 00:28:15,519 --> 00:28:16,911 [Christy] Hey Dad. 414 00:28:16,912 --> 00:28:19,827 [Johnny] Hey, sweet pea. How are you? 415 00:28:19,828 --> 00:28:21,656 I'm alright. 416 00:28:23,005 --> 00:28:24,833 [Johnny] Are you okay, honey? 417 00:28:28,141 --> 00:28:29,969 Yeah, I'm fine. 418 00:28:32,232 --> 00:28:34,060 I just miss you. 419 00:28:34,887 --> 00:28:36,932 I think I want to come home. 420 00:28:40,631 --> 00:28:42,372 [knock on door] 421 00:28:48,117 --> 00:28:49,902 Come here. 422 00:29:33,249 --> 00:29:34,860 Hey. 423 00:29:36,731 --> 00:29:38,341 [Christy] I said I'd try it out for six months. 424 00:29:39,212 --> 00:29:40,256 I did that. 425 00:29:40,822 --> 00:29:42,040 I need to start thinking about 426 00:29:42,041 --> 00:29:43,432 what I'm actually going to do with my life. 427 00:29:43,433 --> 00:29:44,825 Boxing. 428 00:29:44,826 --> 00:29:46,479 Boxing's what you're gonna do. 429 00:29:46,480 --> 00:29:48,786 - You're doing it. - I can't make a living doing it. 430 00:29:48,787 --> 00:29:51,180 Larry can't find women to fight me. 431 00:29:55,663 --> 00:29:57,708 I've trained a lot of guys, 432 00:29:58,666 --> 00:30:00,059 and... 433 00:30:01,887 --> 00:30:04,018 I never had one that I really thought 434 00:30:04,019 --> 00:30:06,892 had what it takes to go all the way. 435 00:30:08,241 --> 00:30:11,461 You're lucky if you get one of those your whole life. 436 00:30:12,506 --> 00:30:14,551 That's what I see in you. 437 00:30:15,857 --> 00:30:17,858 I'm serious when I say 438 00:30:17,859 --> 00:30:22,081 I can make you the greatest female fighter in the world. 439 00:30:23,473 --> 00:30:25,040 Compared to who? 440 00:30:25,911 --> 00:30:27,608 Nobody's doing it. 441 00:30:28,043 --> 00:30:30,044 Nobody's getting paid to do it. 442 00:30:30,045 --> 00:30:31,699 [Jim] That's gonna change. 443 00:30:32,787 --> 00:30:36,008 Lenny Del Percio in Florida wants to promote you. 444 00:30:37,400 --> 00:30:39,837 He's got an apartment for us in Daytona, 445 00:30:39,838 --> 00:30:41,751 and he can get us fights. 446 00:30:41,752 --> 00:30:47,062 And when the time is right, I'll make the call to Don King. 447 00:30:51,110 --> 00:30:52,893 Don just moved back to Miami, 448 00:30:52,894 --> 00:30:55,983 and when you're ready I'll make the call. 449 00:30:55,984 --> 00:30:59,161 But you gotta do the work. 450 00:30:59,945 --> 00:31:01,642 You gotta want it. 451 00:31:03,035 --> 00:31:05,601 Now, if you wanna stay here in West Virginia 452 00:31:05,602 --> 00:31:07,474 [laughing] 453 00:31:07,866 --> 00:31:09,824 I can't stop you. 454 00:31:10,956 --> 00:31:13,088 But, I don't think you do. 455 00:31:14,002 --> 00:31:15,917 I can see it in your eyes. 456 00:31:16,526 --> 00:31:18,963 And I got this real nice situation set up 457 00:31:18,964 --> 00:31:22,532 just waiting for us in Daytona. 458 00:31:25,144 --> 00:31:26,797 Daytona Beach? 459 00:31:27,320 --> 00:31:29,191 Daytona Beach. 460 00:31:33,543 --> 00:31:36,197 Daytona Beach, baby! 461 00:31:36,198 --> 00:31:38,679 [wind chime chiming] 462 00:31:40,159 --> 00:31:41,724 [all laughing] 463 00:31:41,725 --> 00:31:43,335 Now Aaron Pryor is a buddy of mine. 464 00:31:43,336 --> 00:31:44,728 You know Aaron Pryor. 465 00:31:45,425 --> 00:31:46,816 [Johnny] He's a fighter. 466 00:31:46,817 --> 00:31:49,384 [Jim] Yeah, he's a fighter. Yeah, legend from Ohio. 467 00:31:49,385 --> 00:31:50,559 [Joyce] Oh! 468 00:31:50,560 --> 00:31:51,952 [Jim] He introduced me to Mike Buffer. 469 00:31:51,953 --> 00:31:52,997 [Joyce] Oh! 470 00:31:52,998 --> 00:31:54,172 [Jim] You know who Mike Buffer is? 471 00:31:54,173 --> 00:31:55,216 [Joyce] No. 472 00:31:55,217 --> 00:31:58,350 [Jim] "Let's get ready to rumble!" 473 00:31:58,351 --> 00:32:00,266 [Joyce] Oh my goodness! 474 00:32:01,571 --> 00:32:04,792 [gentle uplifting music] 475 00:32:44,092 --> 00:32:45,920 How far is the beach? 476 00:32:46,834 --> 00:32:50,097 I can't do this. It doesn't feel right. 477 00:32:50,098 --> 00:32:52,056 This doesn't feel right. 478 00:32:52,057 --> 00:32:54,014 Just treat her the same as a man. 479 00:32:54,015 --> 00:32:55,494 [Jim] It's fine, Shortdog. 480 00:32:55,495 --> 00:32:57,888 [Big Jeff] Go easy on him, Christy. He's only small. 481 00:32:58,846 --> 00:33:00,848 I'm kicking your ass next. 482 00:33:01,414 --> 00:33:04,939 ["Bust A Move" by Young MC playing] 483 00:33:06,071 --> 00:33:07,246 [beeping] 484 00:33:09,074 --> 00:33:11,206 [grunting and groaning] 485 00:33:12,773 --> 00:33:14,253 [referee] Back to your corner! 486 00:33:31,922 --> 00:33:33,446 Yeah! 487 00:33:38,233 --> 00:33:40,888 Keep moving your head. Watch the jab, use your right. 488 00:33:53,596 --> 00:33:55,467 [Big Jeff laughing] 489 00:33:55,468 --> 00:33:57,644 [Big Jeff] You gotta fix that face, Christy. Fix his face! 490 00:33:59,254 --> 00:34:00,386 [Shortdog] Get her. Fuck her! 491 00:34:02,866 --> 00:34:04,520 [crowd cheering] 492 00:34:04,999 --> 00:34:06,130 Yeah! 493 00:34:06,131 --> 00:34:07,610 That's it, champ! 494 00:34:15,096 --> 00:34:17,055 [phone ringing] 495 00:34:19,318 --> 00:34:20,754 Hello? 496 00:34:24,671 --> 00:34:27,108 Hey, how are you doing? 497 00:34:34,985 --> 00:34:38,163 Yeah, that'd be great. I'd love to see you. 498 00:34:39,294 --> 00:34:41,079 Where're you thinking? 499 00:34:43,951 --> 00:34:45,518 How about two? 500 00:34:46,127 --> 00:34:48,477 Great. Can't wait to see you. 501 00:34:50,784 --> 00:34:55,135 [Christy] I've been winning. A lot. Like every fight. 502 00:34:55,136 --> 00:34:56,658 Thanks. 503 00:34:56,659 --> 00:34:58,966 He knows a lot of really good people. 504 00:34:59,836 --> 00:35:01,228 So yeah. 505 00:35:01,229 --> 00:35:03,057 Feels like something really big could happen. 506 00:35:04,363 --> 00:35:06,799 [Rosie] That's great. What about you and him? 507 00:35:06,800 --> 00:35:09,150 - Jim? - Mm-hm. 508 00:35:09,890 --> 00:35:12,109 It's fine. I don't know. 509 00:35:12,110 --> 00:35:15,200 - My momma loves him. - Mm-hm. 510 00:35:16,766 --> 00:35:17,940 Every time she calls, 511 00:35:17,941 --> 00:35:20,030 she just wants to talk to him and not me. 512 00:35:20,379 --> 00:35:21,684 What's the sex like? 513 00:35:22,511 --> 00:35:23,904 [chuckling] 514 00:35:24,861 --> 00:35:26,601 I don't know, you tell me. 515 00:35:26,602 --> 00:35:27,820 How would I know? 516 00:35:27,821 --> 00:35:29,344 Well, how's your boyfriend? 517 00:35:31,129 --> 00:35:33,652 Yeah, that didn't work out. 518 00:35:33,653 --> 00:35:35,916 - He was a dick. - Thought you liked dicks. 519 00:35:36,221 --> 00:35:39,093 [both laughing] 520 00:35:46,231 --> 00:35:47,623 I need to talk to you. 521 00:35:49,147 --> 00:35:50,583 Jim, this is Rosie. 522 00:35:51,323 --> 00:35:52,759 Outside. 523 00:36:05,641 --> 00:36:06,554 What are you-- 524 00:36:06,555 --> 00:36:07,947 Hey, don't fucking grab at me! 525 00:36:07,948 --> 00:36:09,427 What are you doing sneaking around behind my back? 526 00:36:09,428 --> 00:36:11,604 - I'm not sneaking around! - What's she doing here? 527 00:36:12,257 --> 00:36:13,561 She's in town to see her grandma. 528 00:36:13,562 --> 00:36:14,693 We were just having a drink. 529 00:36:14,694 --> 00:36:16,825 How do you think that makes me look, 530 00:36:16,826 --> 00:36:19,045 you sitting in a bar with a damn lesbian? 531 00:36:19,046 --> 00:36:20,917 I don't know. Who the fuck cares? 532 00:36:22,441 --> 00:36:24,094 I called your dad. 533 00:36:25,444 --> 00:36:26,922 What'd you say? 534 00:36:26,923 --> 00:36:29,709 I told him I was worried you might be gay. 535 00:36:31,972 --> 00:36:33,365 Jim, why would you say that? 536 00:36:33,800 --> 00:36:34,887 [chuckling] 537 00:36:34,888 --> 00:36:36,716 I'm in the damn dark here. 538 00:36:37,107 --> 00:36:38,760 You're breaking his heart. 539 00:36:38,761 --> 00:36:40,588 You're gonna lose your family. 540 00:36:40,589 --> 00:36:41,633 Is that what you want? 541 00:36:41,634 --> 00:36:43,766 You're gonna lose your trainer... 542 00:36:44,854 --> 00:36:46,464 Jim, we were just having a drink. 543 00:36:46,465 --> 00:36:49,468 ...who's turning you into a great fighter. 544 00:36:50,643 --> 00:36:53,080 I'm the only one who believes in you. 545 00:36:53,994 --> 00:36:57,344 I mean, I'm the guy who can pick up the phone to Don King, 546 00:36:57,345 --> 00:36:59,128 right when you're about to take off, 547 00:36:59,129 --> 00:37:01,653 and you're gonna go do this, for what? 548 00:37:01,654 --> 00:37:04,133 So you can be a damn dyke boxer nobody wants to train? 549 00:37:04,134 --> 00:37:05,788 Jim, I'm not... 550 00:37:06,485 --> 00:37:09,314 See, that in there is your past. 551 00:37:10,706 --> 00:37:11,924 Not your future. 552 00:37:11,925 --> 00:37:14,188 Your future is with me. 553 00:37:15,755 --> 00:37:17,017 You understand? 554 00:37:17,670 --> 00:37:19,149 We're right there. 555 00:37:20,368 --> 00:37:22,240 Why can't you see that? 556 00:37:23,719 --> 00:37:25,155 We're right there. 557 00:37:26,374 --> 00:37:30,813 We're... in this together. We're a team. 558 00:37:31,727 --> 00:37:33,816 You want to lose that, huh? 559 00:37:34,904 --> 00:37:40,213 You want to lose your family, your trainer, your career, 560 00:37:40,214 --> 00:37:41,737 all of it? 561 00:37:43,652 --> 00:37:45,132 Or do you want to marry me? 562 00:37:54,881 --> 00:37:57,317 [Jim] Well, come on, I'm on one knee, dammit. 563 00:37:57,318 --> 00:37:59,668 Christy Salters, will you marry me? 564 00:38:00,408 --> 00:38:02,149 Fuck, just get up already. 565 00:38:04,369 --> 00:38:07,153 - Okay, just get up! - Okay? Yes? 566 00:38:07,154 --> 00:38:09,024 - Yes, just get up. - Yes? 567 00:38:09,025 --> 00:38:10,288 Yes! Get up, Jim. 568 00:38:10,897 --> 00:38:12,855 [Jim chuckling] 569 00:38:13,595 --> 00:38:15,204 - Yes? - Yes, alright. 570 00:38:15,205 --> 00:38:16,815 - Yes, alright. - Alright! 571 00:38:16,816 --> 00:38:20,472 - Okay! Whoo! - Alright. 572 00:38:23,562 --> 00:38:25,912 [phone ringing] 573 00:38:29,959 --> 00:38:32,004 Jim and Christy Martin. 574 00:38:32,005 --> 00:38:33,527 [Johnny on phone] Hey Jim, it's Johnny. 575 00:38:33,528 --> 00:38:35,007 Hey, Johnny, how you doing? 576 00:38:35,008 --> 00:38:36,225 Good. Is Christy there? 577 00:38:36,226 --> 00:38:37,531 Oh, no, you just missed her. 578 00:38:37,532 --> 00:38:38,532 She went out for a run. 579 00:38:38,533 --> 00:38:40,926 But I will tell her you called. 580 00:38:40,927 --> 00:38:42,971 And I'm in a little bit of a rush, too. 581 00:38:42,972 --> 00:38:45,713 - [Johnny] Oh. - Yeah. 582 00:38:45,714 --> 00:38:47,236 But will you send my love to Joyce? 583 00:38:47,237 --> 00:38:49,109 - Yeah, will do. - You take care now. 584 00:38:50,240 --> 00:38:52,330 - [Christy] Who was that? - No one. 585 00:38:56,812 --> 00:38:59,118 What if I did a couple of shifts a week down at the drugstore? 586 00:38:59,119 --> 00:39:01,121 They're looking for people. 587 00:39:01,948 --> 00:39:04,079 You wanna box, or you wanna work at a drugstore? 588 00:39:04,080 --> 00:39:07,126 I wanna be able to pay the damn phone bill. 589 00:39:07,127 --> 00:39:08,650 We need to earn some money. 590 00:39:11,871 --> 00:39:13,959 Or maybe I just go back to Itmann. 591 00:39:13,960 --> 00:39:16,615 If you leave me, I'll kill you. 592 00:39:17,964 --> 00:39:20,140 You just need to be seen by the right people. 593 00:39:20,836 --> 00:39:21,923 You just keep training 594 00:39:21,924 --> 00:39:23,708 and be ready when the opportunity comes. 595 00:39:23,709 --> 00:39:25,536 I am ready. 596 00:39:25,537 --> 00:39:27,102 I don't know what else I'm supposed to do. 597 00:39:27,103 --> 00:39:30,236 I mean, I'm training my ass off, I'm winning my fights. 598 00:39:30,237 --> 00:39:31,847 Well keep doing that. 599 00:39:32,631 --> 00:39:34,371 One of us has gotta get a job. 600 00:39:34,372 --> 00:39:36,634 I can't keep asking my dad to send us money. 601 00:39:36,635 --> 00:39:38,070 I mean, why don't you just get a job? 602 00:39:38,071 --> 00:39:40,115 I have a job. I'm your trainer. 603 00:39:40,116 --> 00:39:42,204 Well, it's not paying the damn bills. 604 00:39:42,205 --> 00:39:45,557 I mean, what kind of man has a job that can't pay the bills? 605 00:39:49,430 --> 00:39:52,607 [tense music rising] 606 00:40:03,966 --> 00:40:06,752 I'm not getting enough fights and... 607 00:40:07,405 --> 00:40:10,711 And I'm not getting paid enough when I do get 'em 608 00:40:10,712 --> 00:40:12,409 and I just want to make sure that if we're gonna-- 609 00:40:12,410 --> 00:40:13,759 [plate clattering] 610 00:40:14,629 --> 00:40:15,847 I told you what you could do 611 00:40:15,848 --> 00:40:17,676 to make some more money, didn't I? 612 00:40:18,459 --> 00:40:20,069 And you didn't want to do it, 613 00:40:20,635 --> 00:40:23,637 because you're too good for it and that's fine. 614 00:40:23,638 --> 00:40:25,378 But if you don't want to do it 615 00:40:25,379 --> 00:40:28,426 how about you stop bitching to me about the damn phone bill! 616 00:41:12,382 --> 00:41:15,690 Douglas? Jim, and Christy. 617 00:41:28,660 --> 00:41:31,184 [tense music] 618 00:41:55,774 --> 00:41:58,733 [groaning and grunting] 619 00:42:18,492 --> 00:42:22,714 [tense music rising] 620 00:42:25,020 --> 00:42:26,631 [both exclaiming] 621 00:42:32,288 --> 00:42:33,985 [crowd cheering] 622 00:42:33,986 --> 00:42:36,205 You to the corner! 623 00:42:36,684 --> 00:42:42,428 [referee] Five! Six! Seven! Eight! Nine! Ten! 624 00:42:42,429 --> 00:42:44,431 Yeah! 625 00:42:46,302 --> 00:42:48,217 Yeah! 626 00:42:56,008 --> 00:42:58,358 [Shortdog] Man, she didn't stand a fucking chance. 627 00:42:59,664 --> 00:43:01,535 Bam! She went down. 628 00:43:02,144 --> 00:43:03,318 You did great. 629 00:43:03,319 --> 00:43:05,277 [Big Jeff] Right, here. 630 00:43:05,278 --> 00:43:09,020 Christy! I want you to meet an old friend of mine. 631 00:43:09,021 --> 00:43:10,935 Jessie Robinson. 632 00:43:10,936 --> 00:43:14,069 Christy. It's a pleasure to meet you. 633 00:43:14,679 --> 00:43:17,725 I mean, that was one hell of a show. 634 00:43:18,291 --> 00:43:19,597 [Jim] Hey. 635 00:43:20,641 --> 00:43:22,034 Jim Martin. 636 00:43:22,774 --> 00:43:24,601 - Nice to meet you. - Yeah, likewise. 637 00:43:24,602 --> 00:43:25,602 - Oh yeah? - Yeah. 638 00:43:25,603 --> 00:43:27,126 We gotta get her out of here. 639 00:43:27,735 --> 00:43:29,128 She needs to meet Don. 640 00:43:29,476 --> 00:43:30,955 [Jim chuckling] Well, yeah... 641 00:43:30,956 --> 00:43:32,392 Want to pop outside and have a chat? 642 00:43:33,045 --> 00:43:34,349 [Jim] Shit. 643 00:43:34,350 --> 00:43:36,047 [Christy] Fuck, why didn't you check the oil? 644 00:43:36,048 --> 00:43:37,657 Why didn't you check the oil? 645 00:43:37,658 --> 00:43:39,572 'Cause it's your job, you're a man, 646 00:43:39,573 --> 00:43:41,748 and men are supposed to check the goddamn oil. 647 00:43:41,749 --> 00:43:44,011 - I gotta pull over. - No, we can't be late. 648 00:43:44,012 --> 00:43:45,796 Do you wanna blow a head gasket? 649 00:43:45,797 --> 00:43:47,058 I don't give a fuck what we blow 650 00:43:47,059 --> 00:43:49,190 as long as it's not this goddamn meeting! 651 00:43:49,191 --> 00:43:51,019 We're gonna go meet Don King! 652 00:43:51,324 --> 00:43:53,673 We're gonna go meet Don fuckin' King! 653 00:43:53,674 --> 00:43:55,066 Fuck! 654 00:43:55,067 --> 00:43:57,459 [King] Ho! [chuckling] 655 00:43:57,460 --> 00:43:59,940 - Here he is! - Hey, Don. 656 00:43:59,941 --> 00:44:02,291 Alright, alright! 657 00:44:03,292 --> 00:44:04,423 Good to see you, Don. 658 00:44:04,424 --> 00:44:06,425 - You know Jim Martin. - Nope. 659 00:44:06,426 --> 00:44:08,688 - I thought you two met. - Nope. 660 00:44:08,689 --> 00:44:11,779 - Yeah, we met back in Detroit. - Nope. 661 00:44:14,216 --> 00:44:15,390 There were a lot of people around-- 662 00:44:15,391 --> 00:44:17,567 Nope. I don't forget people. 663 00:44:18,438 --> 00:44:21,570 So, you're the trainer and the husband? 664 00:44:21,571 --> 00:44:24,009 - Yes, sir. - I like that. 665 00:44:24,966 --> 00:44:28,882 And you must be the lady I've been hearing so much about. 666 00:44:28,883 --> 00:44:31,058 Christy. How old are you? 667 00:44:31,059 --> 00:44:32,320 I'm twenty-four, sir. 668 00:44:32,321 --> 00:44:33,975 You're pretty. 669 00:44:34,454 --> 00:44:36,107 And you're really a fighter? 670 00:44:36,108 --> 00:44:39,240 Yes, sir. It's an honor to meet you, Mr. King. 671 00:44:39,241 --> 00:44:40,807 Well, tell me about yourself. 672 00:44:40,808 --> 00:44:44,028 Jessie here says that you fight in all pink. 673 00:44:44,029 --> 00:44:46,291 That's good. I like pink. 674 00:44:46,292 --> 00:44:47,858 Well I'm from West Virginia. 675 00:44:47,859 --> 00:44:50,339 What's that got to do with pink? 676 00:44:51,427 --> 00:44:53,559 Nothing, sir. I'm just telling you about myself. 677 00:44:53,560 --> 00:44:55,170 Pink was my idea. 678 00:44:57,477 --> 00:45:02,220 West Virginia. Coal-mining country. 679 00:45:02,221 --> 00:45:05,005 Yes, sir. My daddy and my brother work the mines. 680 00:45:05,006 --> 00:45:06,921 So why in the hell are you fighting Christy? 681 00:45:07,269 --> 00:45:08,748 What's a pretty girl like you doing 682 00:45:08,749 --> 00:45:11,185 getting punched in the face for a living? 683 00:45:11,186 --> 00:45:13,100 I'm good at it, sir. 684 00:45:13,101 --> 00:45:15,407 And I figured you could help me with the making a living bit. 685 00:45:15,408 --> 00:45:17,191 [laughing] 686 00:45:17,192 --> 00:45:19,281 [chuckling] 687 00:45:19,760 --> 00:45:23,894 Okay, I like you. I wanna see what you got. 688 00:45:23,895 --> 00:45:27,812 I have never had a lady fighter in my office. 689 00:45:28,464 --> 00:45:31,118 - Jessie says you have a tape. - Yes, sir. 690 00:45:31,119 --> 00:45:32,207 Bonnie! 691 00:45:34,166 --> 00:45:36,690 [King] Put Christy's tape in the machine. 692 00:45:40,563 --> 00:45:42,870 [VCR whirring] 693 00:45:47,701 --> 00:45:50,356 [static playing] 694 00:46:02,020 --> 00:46:03,629 [Jessie] Is it on the right channel? 695 00:46:03,630 --> 00:46:05,066 [Bonnie] I think so. 696 00:46:05,850 --> 00:46:07,676 [Bonnie] I can hear it spinning in there. 697 00:46:07,677 --> 00:46:09,462 [Jessie] Is it connected to the TV? 698 00:46:10,506 --> 00:46:13,073 Damn. Oh well, just leave it there. 699 00:46:13,074 --> 00:46:15,729 - I'll look at it later. - No! 700 00:46:17,687 --> 00:46:19,515 Wait, no. Ah... 701 00:46:24,869 --> 00:46:28,220 [Christy sharply exclaiming] 702 00:46:31,440 --> 00:46:32,441 Ooh! 703 00:46:33,878 --> 00:46:35,443 Show him your left hook, baby. 704 00:46:35,444 --> 00:46:37,184 Left hook. 705 00:46:37,185 --> 00:46:39,012 [King chuckling] 706 00:46:39,013 --> 00:46:41,798 Okay, Christy, okay. Okay, Christy. 707 00:46:41,799 --> 00:46:43,277 You look good. 708 00:46:43,278 --> 00:46:47,151 A coal miner's daughter who fights in pink trunks 709 00:46:47,152 --> 00:46:49,544 and sleeps with her corner man. 710 00:46:49,545 --> 00:46:50,763 I love it. 711 00:46:50,764 --> 00:46:51,851 [chuckling] 712 00:46:51,852 --> 00:46:53,679 Fuck it. Sign her up. 713 00:46:53,680 --> 00:46:55,202 Let's do it. 714 00:46:55,203 --> 00:46:57,857 Bonnie, have Dana draw up a contract. 715 00:46:57,858 --> 00:47:01,079 Five six-round fights at five thousand a fight. 716 00:47:02,210 --> 00:47:05,125 Honey, I'm gonna throw you in there. 717 00:47:05,126 --> 00:47:06,648 Sink or swim. 718 00:47:06,649 --> 00:47:10,652 But what I need from you - fight good, 719 00:47:10,653 --> 00:47:14,526 and make sure everybody's saying your name. 720 00:47:14,527 --> 00:47:16,397 You hear me? 721 00:47:16,398 --> 00:47:18,444 - Yes, sir. - [King chuckling] 722 00:47:18,966 --> 00:47:21,402 - Thank you, Mr. King. - Yeah. 723 00:47:21,403 --> 00:47:22,795 [Jim] Thank you, Don. 724 00:47:22,796 --> 00:47:24,449 We'll take that contract, show it to our lawyer 725 00:47:24,450 --> 00:47:25,843 and get it right back to you. 726 00:47:27,018 --> 00:47:30,935 - Your name is Jim. - Yes, sir. 727 00:47:32,197 --> 00:47:34,808 How much did she make on her last fight? 728 00:47:37,028 --> 00:47:38,420 Four hundred dollars. 729 00:47:39,857 --> 00:47:42,423 That contract don't leave this office. 730 00:47:42,424 --> 00:47:46,037 You sign it here, or you don't sign it at all. 731 00:47:46,776 --> 00:47:49,082 [King chuckling loudly] 732 00:47:49,083 --> 00:47:52,652 [King] Only in America, baby. Only in America. 733 00:47:53,609 --> 00:47:56,482 [tense music] 734 00:48:08,624 --> 00:48:10,060 [King] Oh boy, ladies and gentlemen, 735 00:48:10,061 --> 00:48:11,932 have I got a treat for you. 736 00:48:12,454 --> 00:48:17,546 I want to introduce to you the first lady of boxing. 737 00:48:18,069 --> 00:48:24,204 A new and dynamic and beautiful boxing sensation. 738 00:48:24,205 --> 00:48:29,994 The Coal Miner's Daughter - Christy Martin! 739 00:48:30,429 --> 00:48:31,646 [crowd applauding] 740 00:48:31,647 --> 00:48:33,127 [King] Y'all give it up now. 741 00:48:33,998 --> 00:48:35,259 Give it up everybody. 742 00:48:35,260 --> 00:48:37,696 Y'all keep your hands going now. 743 00:48:37,697 --> 00:48:39,655 Come on up here, baby. 744 00:48:44,269 --> 00:48:47,141 - Thank you, Mr. King. - Yes. 745 00:48:48,012 --> 00:48:51,188 I want to thank you for this opportunity 746 00:48:51,189 --> 00:48:52,450 and say what an honor it is 747 00:48:52,451 --> 00:48:54,627 to be fighting on a Mike Tyson undercard. 748 00:48:55,149 --> 00:48:57,238 I can hardly believe it. 749 00:48:57,978 --> 00:49:01,372 And to be the first woman fight on pay-per-view - 750 00:49:01,373 --> 00:49:04,985 I don't think I could have ever dreamed I'd be here. 751 00:49:10,077 --> 00:49:11,731 But here I am. 752 00:49:12,166 --> 00:49:13,297 And can I just say, 753 00:49:13,298 --> 00:49:14,602 I don't expect people to be tuning in 754 00:49:14,603 --> 00:49:16,779 because I'm the first woman or whatever. 755 00:49:17,302 --> 00:49:22,045 Everyone should watch because I'm the best and I can fight. 756 00:49:22,046 --> 00:49:23,698 And I'm going to prove that Saturday night 757 00:49:23,699 --> 00:49:26,310 when I stop Deirdre Gogarty in such spectacular fashion 758 00:49:26,311 --> 00:49:27,833 that every motherfucker in that arena 759 00:49:27,834 --> 00:49:29,182 is going to be talking about it. 760 00:49:29,183 --> 00:49:30,183 [crowd murmuring] 761 00:49:30,184 --> 00:49:31,793 [Christy] So get ready, honey, 762 00:49:31,794 --> 00:49:33,970 'cause Christy Martin's going to knock you the fuck out. 763 00:49:33,971 --> 00:49:36,886 [crowd cheering and applauding] 764 00:49:37,757 --> 00:49:39,933 [King] Christy Martin, everybody! 765 00:49:41,239 --> 00:49:42,761 [applauding continues] 766 00:49:42,762 --> 00:49:45,112 [tense music] 767 00:49:48,420 --> 00:49:49,682 Stay still. 768 00:50:02,434 --> 00:50:07,308 [King] Ho! There she is! The Coal Miner's Daughter. 769 00:50:08,875 --> 00:50:12,530 The whole coal mining family. 770 00:50:12,531 --> 00:50:14,010 You must be the coal miner. 771 00:50:14,011 --> 00:50:15,795 Yeah, that's right. 772 00:50:19,973 --> 00:50:21,192 How you feeling, baby? 773 00:50:22,410 --> 00:50:24,412 - I feel okay. - I hope so. 774 00:50:24,934 --> 00:50:26,631 Make this a good fight. 775 00:50:26,632 --> 00:50:29,765 Please don't let me down. Make this a real good fight. 776 00:50:30,157 --> 00:50:32,072 I'm sticking my dick out on this one. 777 00:50:32,812 --> 00:50:35,727 I will. Thank you, Mr. King. 778 00:50:35,728 --> 00:50:37,295 Okay. 779 00:50:38,905 --> 00:50:40,688 Stay still. 780 00:50:40,689 --> 00:50:42,822 - Hey, be still. - I'm trying. 781 00:50:45,303 --> 00:50:47,522 [crowd cheering in distance] 782 00:50:49,307 --> 00:50:52,658 [energetic music rising] 783 00:51:06,889 --> 00:51:10,415 Oh! It's freezing. 784 00:51:10,893 --> 00:51:12,590 I thought the desert was supposed to be hot. 785 00:51:12,591 --> 00:51:14,549 I didn't bring a coat with me. 786 00:51:16,377 --> 00:51:18,597 Hey, let's go shopping tomorrow. 787 00:51:19,250 --> 00:51:21,512 I can't think about that right now, Mama. 788 00:51:21,513 --> 00:51:23,514 Can't think about what right now? 789 00:51:23,515 --> 00:51:24,689 [Johnny] Joyce? 790 00:51:24,690 --> 00:51:26,212 Let her be. 791 00:51:26,213 --> 00:51:27,822 What am I doing? 792 00:51:27,823 --> 00:51:29,563 I'm talking to my daughter. 793 00:51:29,564 --> 00:51:31,391 I never see her anymore. 794 00:51:31,392 --> 00:51:33,177 [Christy] Goddammit! 795 00:51:35,701 --> 00:51:38,050 [Jim] Okay, everybody out. 796 00:51:38,051 --> 00:51:39,834 Let's go get our seats, huh? 797 00:51:39,835 --> 00:51:41,402 Let's go. 798 00:51:42,882 --> 00:51:46,494 [pensive music] [Christy breathing deeply] 799 00:51:49,149 --> 00:51:51,107 I'm so fucking nervous. 800 00:51:51,108 --> 00:51:53,283 I can't get my hands to stop shaking. 801 00:51:53,284 --> 00:51:55,198 Hey, you're okay. You're fine. 802 00:51:55,199 --> 00:51:57,678 You just treat it like any other fight. 803 00:51:57,679 --> 00:51:59,376 I can't. This is huge. 804 00:51:59,377 --> 00:52:01,595 Just do what you do, baby. 805 00:52:01,596 --> 00:52:03,424 You've done the work. 806 00:52:03,990 --> 00:52:06,688 Bring that action. Okay? 807 00:52:08,690 --> 00:52:10,214 You're a star. 808 00:52:15,915 --> 00:52:17,743 [Jim] You bring that action. 809 00:52:18,309 --> 00:52:21,312 [tense music rising] 810 00:52:40,766 --> 00:52:42,854 [ring announcer] Introducing to you first, 811 00:52:42,855 --> 00:52:46,031 on my left - fighting out of the blue corner - 812 00:52:46,032 --> 00:52:48,425 joining us from Dublin, Ireland, 813 00:52:48,426 --> 00:52:53,908 at 130 pounds with a record of ten wins and three losses, 814 00:52:53,909 --> 00:52:58,739 two draws, nine wins coming by way of knockout 815 00:52:58,740 --> 00:53:04,964 introducing the hard-hitting Deidre Gogarty! 816 00:53:05,834 --> 00:53:07,748 [crowd applauding] 817 00:53:07,749 --> 00:53:09,402 [ring announcer] And her opponent - 818 00:53:09,403 --> 00:53:11,578 fighting out of the red corner - 819 00:53:11,579 --> 00:53:13,319 she weighed in at the lightweight limit 820 00:53:13,320 --> 00:53:16,017 of 135 pounds even, 821 00:53:16,018 --> 00:53:19,499 coming to you by way of Mullens, West Virginia 822 00:53:19,500 --> 00:53:24,069 with a record of 34 wins, two losses and two draws, 823 00:53:24,070 --> 00:53:28,334 she has 25 wins by way of knockout - 824 00:53:28,335 --> 00:53:34,863 introducing The Coal Miner's Daughter - Christy Martin! 825 00:53:37,083 --> 00:53:41,218 ["The Beatitudes" by Arvo Pärt playing] 826 00:53:45,657 --> 00:53:47,048 [bell clanging] 827 00:53:47,049 --> 00:53:49,137 - [man] Come on! - [Shortdog] Come on, Christy! 828 00:53:49,138 --> 00:53:50,443 [man] Come on! 829 00:53:50,444 --> 00:53:52,838 [both women grunting and groaning] 830 00:53:54,405 --> 00:53:57,364 ["The Beatitudes" continues] 831 00:53:58,931 --> 00:54:00,628 Come on, sweet pea! 832 00:54:11,683 --> 00:54:14,686 [bell ringing] ["The Beatitudes" playing] 833 00:54:17,558 --> 00:54:18,777 [referee] Ten seconds. 834 00:54:19,865 --> 00:54:22,128 [crowd cheering] [boxers grunting] 835 00:54:27,176 --> 00:54:29,439 [crowd cheering] 836 00:54:29,440 --> 00:54:30,919 Whoo! 837 00:54:31,616 --> 00:54:33,791 ["The Beatitudes" playing] 838 00:54:33,792 --> 00:54:38,491 [referee] Four! Five! Six! Seven! Eight! 839 00:54:38,492 --> 00:54:39,928 Whoo! 840 00:54:43,758 --> 00:54:45,107 [referee] Step. 841 00:54:46,848 --> 00:54:50,025 [crowd cheering] [boxers grunting] 842 00:55:01,776 --> 00:55:02,950 Yeah! 843 00:55:02,951 --> 00:55:04,866 Keep going! Come on! 844 00:55:36,376 --> 00:55:38,073 [referee] Break! Break, break! 845 00:55:42,121 --> 00:55:45,777 ["The Beatitudes" continue] 846 00:55:52,827 --> 00:55:55,612 [crowd murmuring] [Christy ragged breathing] 847 00:55:55,613 --> 00:55:58,311 [Jim] You're doing good, but you gotta use that jab more. 848 00:56:00,618 --> 00:56:02,314 She keeps going backwards. 849 00:56:02,315 --> 00:56:04,926 Well, use that jab. Throw that right hand behind it. 850 00:56:05,274 --> 00:56:06,710 [Doctor] How's that nose? 851 00:56:06,711 --> 00:56:08,930 I'm fine, Doc. I'm really fine. 852 00:56:12,847 --> 00:56:16,024 ["The Beatitudes" continue] 853 00:56:49,884 --> 00:56:52,626 - [bell clanging] - [referee] That's it! 854 00:56:54,889 --> 00:56:58,502 ["The Beatitudes" continue] 855 00:57:14,039 --> 00:57:18,782 After six rounds of boxing we go to the judges' scorecards 856 00:57:18,783 --> 00:57:21,873 where we have a unanimous decision. 857 00:57:22,177 --> 00:57:25,528 The judges scored the bout 60-54, 858 00:57:25,529 --> 00:57:29,749 59-54 and 60-53, 859 00:57:29,750 --> 00:57:32,709 all three in favor of the winner, 860 00:57:32,710 --> 00:57:37,192 The Coal Miner's Daughter - Christy Martin! 861 00:57:37,889 --> 00:57:40,065 [loud cheering and whooing] 862 00:57:43,068 --> 00:57:45,549 [King] The Coal Miner's Daughter - 863 00:57:47,551 --> 00:57:50,770 Christy Martin! 864 00:57:50,771 --> 00:57:52,164 [King chuckling] [crowd cheering] 865 00:57:54,079 --> 00:57:55,688 [journalist] Maybe after this, Christy, 866 00:57:55,689 --> 00:57:56,950 we could get you in your kitchen 867 00:57:56,951 --> 00:57:59,083 cooking breakfast or something like that. 868 00:57:59,084 --> 00:58:02,303 Boxer by night, housewife by day - sort of thing, you know. 869 00:58:02,304 --> 00:58:04,175 But don't worry, it'll be fun and playful. 870 00:58:04,176 --> 00:58:05,437 Oh, we get it. 871 00:58:05,438 --> 00:58:06,743 Yeah, we've done a bunch of this stuff. 872 00:58:06,744 --> 00:58:10,269 She just did Jay Leno and Good Morning America. 873 00:58:10,791 --> 00:58:12,489 [journalist] Oh, that's great. 874 00:58:12,924 --> 00:58:14,794 So, Christy, 875 00:58:14,795 --> 00:58:17,318 they are calling your fight with Deirdre Gogarty, 876 00:58:17,319 --> 00:58:21,235 "the most lucrative bloody nose in boxing history". 877 00:58:21,236 --> 00:58:22,759 You're the first woman boxer 878 00:58:22,760 --> 00:58:25,283 to ever appear on the cover of Sports Illustrated. 879 00:58:25,284 --> 00:58:27,285 You have been called the fighter that's 880 00:58:27,286 --> 00:58:29,069 put women's boxing on the map. 881 00:58:29,070 --> 00:58:31,245 And yet you are on record saying 882 00:58:31,246 --> 00:58:32,725 that you're not really interested 883 00:58:32,726 --> 00:58:34,292 in being a champion for women in sport? 884 00:58:34,293 --> 00:58:35,989 I don't see that as part of my job. 885 00:58:35,990 --> 00:58:38,949 I'm not here to give some kind of leg up to other women. 886 00:58:38,950 --> 00:58:40,777 I'm here for one thing, and that's Christy Martin. 887 00:58:40,778 --> 00:58:43,475 I want to be recognized as a great fighter, period. 888 00:58:43,476 --> 00:58:45,390 Christy's a regular wife, actually. 889 00:58:45,391 --> 00:58:47,610 She's very ladylike herself. 890 00:58:47,611 --> 00:58:48,915 I mean, she cooks, she cleans, all that, 891 00:58:48,916 --> 00:58:50,743 but she ain't no feminist. 892 00:58:50,744 --> 00:58:52,266 I'm just a regular wife 893 00:58:52,267 --> 00:58:54,312 who happens to knock people out for a living. 894 00:58:54,313 --> 00:58:56,141 [both chuckling] 895 00:58:57,403 --> 00:59:00,579 ["What You Need" by INXS playing] 896 00:59:00,580 --> 00:59:03,235 [boxers grunting and groaning] 897 00:59:10,155 --> 00:59:12,810 [crowd roaring] 898 00:59:18,685 --> 00:59:20,557 - [camera clicking] - [photographer] Good. 899 00:59:36,007 --> 00:59:38,575 [boxing thuds] 900 00:59:47,148 --> 00:59:48,714 [Big Jeff] Christy! 901 00:59:48,715 --> 00:59:51,543 Meet your new cut man, Miguel. 902 00:59:51,544 --> 00:59:53,066 I hear you're the best. 903 00:59:53,067 --> 00:59:54,894 I'm not so bad. 904 00:59:54,895 --> 00:59:56,983 Well, I got a nose that loves to bleed. 905 00:59:56,984 --> 00:59:59,638 I could have stopped it in the Gogarty fight. 906 00:59:59,639 --> 01:00:01,466 Good thing you weren't in my corner, then. 907 01:00:01,467 --> 01:00:03,511 That nose is making me a lot of money. 908 01:00:03,512 --> 01:00:04,469 [Jim] That bitch is fighting dirty. 909 01:00:04,470 --> 01:00:05,949 She's using her fucking head. 910 01:00:05,950 --> 01:00:08,343 You don't put up with that. You put her on her ass. 911 01:00:10,650 --> 01:00:13,610 ["What You Need" continues] 912 01:00:16,787 --> 01:00:18,963 [crowd roaring] 913 01:00:21,661 --> 01:00:23,271 Get back. Back to your corner. 914 01:00:26,623 --> 01:00:30,756 I just wanna say Lisa Holewyne, you're looking real nice. 915 01:00:30,757 --> 01:00:33,150 This is the first time I've seen you in a nice dress 916 01:00:33,151 --> 01:00:34,761 looking like a woman. 917 01:00:36,154 --> 01:00:38,721 But when I'm done with you, you're gonna be so ugly 918 01:00:38,722 --> 01:00:40,854 that not even your girlfriend's gonna recognize you. 919 01:00:41,202 --> 01:00:43,335 [people laughing] 920 01:00:45,859 --> 01:00:47,425 [referee] Okay ladies, we went over the rules 921 01:00:47,426 --> 01:00:48,818 in the dressing rooms. 922 01:00:48,819 --> 01:00:50,254 I want you to protect yourself at all times 923 01:00:50,255 --> 01:00:51,909 and keep the fight clean at all times. 924 01:00:52,257 --> 01:00:53,475 Touch gloves. 925 01:00:54,085 --> 01:00:55,215 Good luck. 926 01:00:55,216 --> 01:00:57,915 Good luck getting knocked the fuck out. 927 01:01:05,966 --> 01:01:07,184 There it is! 928 01:01:07,185 --> 01:01:08,534 Stick and move! 929 01:01:10,144 --> 01:01:13,146 [crowd cheering loudly] 930 01:01:13,147 --> 01:01:19,806 The winner, the Coal Miner's Daughter - Christy Martin! 931 01:01:21,895 --> 01:01:24,811 Hi Mom, hi Dad, I love you! 932 01:01:25,290 --> 01:01:26,812 [Christy] Well, if you ask me 933 01:01:26,813 --> 01:01:28,901 I'm the best thing that's ever happened to women's boxing. 934 01:01:28,902 --> 01:01:30,816 I've done more for the sport than anyone else, and frankly, 935 01:01:30,817 --> 01:01:32,035 I'm not getting paid enough for it. 936 01:01:32,036 --> 01:01:33,689 So, you'd like to see women boxers 937 01:01:33,690 --> 01:01:36,082 get paid more for their efforts? 938 01:01:36,083 --> 01:01:39,130 Well, I don't know about other women, but I definitely should. 939 01:01:40,000 --> 01:01:41,784 Don King, if you're watching 940 01:01:41,785 --> 01:01:44,396 I think pretty little Christy here wants a raise. 941 01:01:45,614 --> 01:01:47,094 [man] And, we're out. 942 01:01:49,836 --> 01:01:52,317 - [car honking] - [man] Love your work, Christy! 943 01:01:55,842 --> 01:01:57,626 - [Christy] Hey. - [man] Hi. 944 01:02:04,633 --> 01:02:07,724 [distant chattering] 945 01:02:14,208 --> 01:02:16,209 [Christy laughing] 946 01:02:16,210 --> 01:02:18,996 Nope, no, it has to be five or five-thirty. 947 01:02:19,779 --> 01:02:23,000 - [Christy] Hey, Big Jeff. - Hey, champ. 948 01:02:25,524 --> 01:02:27,178 [Big Jeff] Yeah, that works. 949 01:02:38,667 --> 01:02:40,626 What are you doing? Where's Shortdog? 950 01:02:41,279 --> 01:02:42,932 I sent him home. 951 01:02:42,933 --> 01:02:44,761 I'm gonna spar with you today. 952 01:02:46,763 --> 01:02:48,808 Are you still pissed at me about this morning? 953 01:02:49,809 --> 01:02:51,942 No. Get changed. 954 01:02:58,296 --> 01:02:59,905 I'm sorry, what-- 955 01:02:59,906 --> 01:03:02,125 He's our neighbor. What am I supposed to do? 956 01:03:02,126 --> 01:03:04,693 He was being polite, I was being polite back. 957 01:03:05,433 --> 01:03:06,783 Get ready. 958 01:03:07,784 --> 01:03:10,308 [hard thudding] 959 01:03:16,488 --> 01:03:18,577 [coughing] 960 01:03:19,708 --> 01:03:21,885 [coughing continues] 961 01:03:22,233 --> 01:03:24,364 Have you heard from Don yet? 962 01:03:24,365 --> 01:03:26,410 Yeah, I'll handle it. 963 01:03:26,411 --> 01:03:27,672 I know you're handling it, 964 01:03:27,673 --> 01:03:29,717 I just want to know if you heard anything. 965 01:03:29,718 --> 01:03:31,284 I'm in the deep freeze over here. 966 01:03:31,285 --> 01:03:33,373 I just want to know when this contract's gonna get done. 967 01:03:33,374 --> 01:03:35,202 - Yeah I'll get it done. - When? 968 01:03:35,594 --> 01:03:38,248 If you screwed us by making me say that dumb shit on TV 969 01:03:38,249 --> 01:03:39,249 about wanting more money. 970 01:03:39,250 --> 01:03:40,338 Yeah, what? 971 01:03:40,904 --> 01:03:42,774 I wanna fight. 972 01:03:42,775 --> 01:03:44,559 I need a contract. 973 01:03:45,822 --> 01:03:47,693 Alright, come on. 974 01:03:53,873 --> 01:03:55,178 When was the last time you called him? 975 01:03:55,179 --> 01:03:56,789 Keep your hands up. 976 01:03:59,923 --> 01:04:01,837 - Have you even tried him? - Keep your hands up. 977 01:04:01,838 --> 01:04:03,708 You gotta call his office every few hours 978 01:04:03,709 --> 01:04:04,928 just to check in-- 979 01:04:07,278 --> 01:04:08,495 [Christy groaning] 980 01:04:08,496 --> 01:04:10,280 I told you to keep your hands up. 981 01:04:10,281 --> 01:04:13,065 - What happened? - Oh, she... 982 01:04:13,066 --> 01:04:14,806 She just ran right into my punch. 983 01:04:14,807 --> 01:04:15,938 - She wasn't concentrating. - Let me see. 984 01:04:15,939 --> 01:04:17,069 [Big Jeff] Let me see. 985 01:04:17,070 --> 01:04:18,418 [Jim] Baby, you just ran right into it. 986 01:04:18,419 --> 01:04:20,333 You know you're not good at moving your head. 987 01:04:20,334 --> 01:04:21,508 [Big Jeff] You okay? 988 01:04:21,509 --> 01:04:22,770 She's not that good at moving her head. 989 01:04:22,771 --> 01:04:24,295 We gotta work on that. 990 01:04:32,303 --> 01:04:33,781 Alright. 991 01:04:33,782 --> 01:04:35,915 Let's get you out of here. Come on. 992 01:04:36,655 --> 01:04:41,267 On June 28th, in the year of Our Lord 1997, 993 01:04:41,268 --> 01:04:46,012 Tyson's gonna fight Evander Holyfield at the MGM Grand. 994 01:04:47,971 --> 01:04:51,235 I'm putting you on the card against Andrea DeShong. 995 01:04:52,497 --> 01:04:55,629 Thank you, DK. I promise it'll be a good fight. 996 01:04:55,630 --> 01:04:57,154 I mean, I'll mess her up. 997 01:04:57,676 --> 01:04:59,198 That dyke bitch is crazy. 998 01:04:59,199 --> 01:05:00,591 She fucking hates me for some reason. 999 01:05:00,592 --> 01:05:03,421 Ha! For some reason! 1000 01:05:03,856 --> 01:05:06,337 [King chuckling] 1001 01:05:06,946 --> 01:05:08,294 I like you, Christy. 1002 01:05:08,295 --> 01:05:10,907 You got some real personality. 1003 01:05:13,518 --> 01:05:16,650 But if I ever hear you talking smack about me 1004 01:05:16,651 --> 01:05:18,130 to the press again. 1005 01:05:18,131 --> 01:05:21,742 Bitching about your purses being too small 1006 01:05:21,743 --> 01:05:23,528 or whatever else - 1007 01:05:24,268 --> 01:05:26,661 there ain't gonna be no more fights. 1008 01:05:27,575 --> 01:05:28,707 Do you hear me? 1009 01:05:30,796 --> 01:05:32,232 Yes, sir. 1010 01:05:43,069 --> 01:05:45,810 Now, I know you gonna beat DeShong, baby. 1011 01:05:45,811 --> 01:05:47,594 That's what you do. 1012 01:05:47,595 --> 01:05:49,205 You're the queen right now. 1013 01:05:49,206 --> 01:05:51,163 Ain't that right? 1014 01:05:51,164 --> 01:05:54,341 You think you what makes the world turn. 1015 01:05:54,951 --> 01:05:57,343 But one day you gonna wake up and realize 1016 01:05:57,344 --> 01:06:00,260 that it turns just fine without you. 1017 01:06:00,739 --> 01:06:04,046 And sugar, that morning's gonna come like-- 1018 01:06:04,047 --> 01:06:05,744 [fingers snapping] 1019 01:06:10,183 --> 01:06:11,531 [announcer] It has been billed 1020 01:06:11,532 --> 01:06:14,056 the greatest fight in women's boxing history. 1021 01:06:14,057 --> 01:06:17,711 Laila Ali, daughter of the greatest fighter of all time. 1022 01:06:17,712 --> 01:06:22,934 Her record speaks for itself - 15 fights, 15 wins. 1023 01:06:22,935 --> 01:06:25,502 And Christy Martin, the 14-year pro 1024 01:06:25,503 --> 01:06:28,505 who single-handedly put her sport on the map, 1025 01:06:28,506 --> 01:06:33,466 with 45 victories, 2 defeats, 31 wins by way of knockout. 1026 01:06:33,467 --> 01:06:36,121 But does this veteran have what it takes to beat a fighter 1027 01:06:36,122 --> 01:06:39,298 now considered the new face of women's boxing? 1028 01:06:39,299 --> 01:06:43,086 I was the past, I'm the present, and I'm the future. 1029 01:06:45,088 --> 01:06:47,960 [gentle music] 1030 01:07:36,356 --> 01:07:37,704 You know, I was thinking maybe 1031 01:07:37,705 --> 01:07:39,097 we could bring on someone else 1032 01:07:39,098 --> 01:07:40,621 to co-train with you on this one? 1033 01:07:43,755 --> 01:07:45,496 Just for a couple of weeks. 1034 01:07:48,716 --> 01:07:50,327 Just a co-trainer. 1035 01:07:51,197 --> 01:07:53,069 Not a trainer. You're still my trainer. 1036 01:07:56,028 --> 01:07:58,900 I just want someone who can help take me to the next level. 1037 01:08:01,077 --> 01:08:03,817 You think I can't take you to the next level? 1038 01:08:03,818 --> 01:08:05,646 It's not... 1039 01:08:06,430 --> 01:08:08,126 It's not that you're not training me right. 1040 01:08:08,127 --> 01:08:10,998 My fault you're not at the next level? 1041 01:08:10,999 --> 01:08:14,393 We just gotta figure out how I'm gonna beat this girl. 1042 01:08:14,394 --> 01:08:16,179 She's younger and bigger than me. 1043 01:08:16,831 --> 01:08:18,529 [chuckling] 1044 01:08:19,443 --> 01:08:21,270 [Jim] Do you want me to call off the fight? 1045 01:08:21,271 --> 01:08:23,229 Do I tell 'em to keep their money? 1046 01:08:23,534 --> 01:08:25,144 [Christy whispering] God... 1047 01:08:26,014 --> 01:08:28,191 - Do I tell 'em that? - Jim. 1048 01:08:30,889 --> 01:08:33,239 Jim, I'm not trying to undermine you. 1049 01:08:33,979 --> 01:08:36,373 [Jim] Christy's not at the right level. 1050 01:08:36,851 --> 01:08:40,027 She doesn't think she can get to the next level. 1051 01:08:40,028 --> 01:08:42,943 [Christy] I know I can beat her. I just... 1052 01:08:42,944 --> 01:08:44,641 We were all talking yesterday. 1053 01:08:44,642 --> 01:08:47,165 We were all thinking that maybe we could mix up my training 1054 01:08:47,166 --> 01:08:48,949 and make sure I'm ready. 1055 01:08:48,950 --> 01:08:51,866 [Jim] We... we all? Who the fuck is 'we all'? 1056 01:08:52,737 --> 01:08:54,651 Big Jeff and Miguel and me. We were thinking-- 1057 01:08:54,652 --> 01:08:56,957 [Jim] So you're sneaking behind my back at the gym? 1058 01:08:56,958 --> 01:08:59,046 You're talking to my guys at my gym 1059 01:08:59,047 --> 01:09:00,874 about how you should be training? 1060 01:09:00,875 --> 01:09:02,747 [Christy] It's not your gym, it's our gym! 1061 01:09:03,661 --> 01:09:05,618 [thudding and banging] 1062 01:09:05,619 --> 01:09:07,926 [Christy exclaiming] 1063 01:09:08,274 --> 01:09:10,189 [Christy groaning] 1064 01:09:11,190 --> 01:09:13,018 [Jim shouting] You shit your pants and blame me? 1065 01:09:13,671 --> 01:09:16,152 [thudding and grunting] 1066 01:09:18,763 --> 01:09:20,504 [Christy exclaiming] 1067 01:09:26,814 --> 01:09:28,119 [Shortdog] Come on, take it easy. 1068 01:09:28,120 --> 01:09:30,601 [Jim] Okay! Okay guys, just take a break. 1069 01:09:31,776 --> 01:09:33,647 [Shortdog] What's the matter with you? 1070 01:09:35,910 --> 01:09:38,522 [pensive music] 1071 01:09:50,925 --> 01:09:52,926 We gotta fight different. 1072 01:09:52,927 --> 01:09:56,017 You can't slug Ali, you're not gonna beat her that way. 1073 01:09:56,366 --> 01:09:58,977 You gotta fight her like you fought Lisa Holewyne. 1074 01:09:59,456 --> 01:10:01,849 We gotta prep like we prepped for that fight. 1075 01:10:02,285 --> 01:10:04,590 You need to spar with someone better. 1076 01:10:04,591 --> 01:10:06,680 Shortdog ain't gonna get you there. 1077 01:10:09,857 --> 01:10:12,208 I'll get Lisa in to spar with you. 1078 01:10:13,339 --> 01:10:16,429 Lisa Holewyne isn't gonna want anything to do with me. 1079 01:10:17,822 --> 01:10:19,519 We'll see about that. 1080 01:10:21,956 --> 01:10:23,697 [Jim] Take five, guys. 1081 01:10:27,005 --> 01:10:29,312 [footsteps approaching] 1082 01:10:31,705 --> 01:10:33,184 See you later, Jeff. I'm out of here. 1083 01:10:33,185 --> 01:10:35,448 Yo, champ. Come in. 1084 01:10:36,884 --> 01:10:37,972 What's up? 1085 01:10:39,060 --> 01:10:40,540 Have a seat. 1086 01:10:46,720 --> 01:10:47,894 How you feeling? 1087 01:10:47,895 --> 01:10:49,809 [exclaiming] I'm good. 1088 01:10:49,810 --> 01:10:51,595 You're training hard. 1089 01:10:52,204 --> 01:10:53,597 I've never seen you train this hard. 1090 01:10:54,989 --> 01:10:56,339 Well Laila's... 1091 01:10:56,991 --> 01:10:58,689 Laila's no joke. 1092 01:11:03,041 --> 01:11:05,217 And how's everything else? 1093 01:11:06,653 --> 01:11:08,438 You okay? 1094 01:11:11,963 --> 01:11:13,530 Yeah. 1095 01:11:18,448 --> 01:11:20,101 I'm just checking in. 1096 01:11:20,493 --> 01:11:21,407 That's all. 1097 01:11:24,758 --> 01:11:26,673 If you ever need anything... 1098 01:11:27,979 --> 01:11:29,415 I'm here. 1099 01:11:30,024 --> 01:11:31,374 Anything. 1100 01:11:38,119 --> 01:11:39,904 Yeah, I know. 1101 01:11:41,340 --> 01:11:42,820 Thanks. 1102 01:11:55,485 --> 01:11:58,618 [Jim] Christy, will show you around. 1103 01:11:59,227 --> 01:12:02,535 Why don't you get warmed up and we'll get to it? 1104 01:12:10,587 --> 01:12:12,806 I really didn't expect you to come. 1105 01:12:13,111 --> 01:12:15,373 Yeah, well, I actually need the money. 1106 01:12:15,374 --> 01:12:17,594 We don't all get purses like yours. 1107 01:12:18,072 --> 01:12:20,640 We're paying you? How much? 1108 01:12:21,554 --> 01:12:23,164 Not enough for you to be an asshole. 1109 01:12:33,610 --> 01:12:35,002 [Jim] Create angles. 1110 01:12:42,749 --> 01:12:44,229 [Jim] Get out of there. 1111 01:12:46,231 --> 01:12:48,886 Hey, create angles. 1112 01:12:52,455 --> 01:12:55,632 [pensive piano music] 1113 01:13:07,208 --> 01:13:10,168 [both exclaiming] 1114 01:13:18,089 --> 01:13:21,222 [piano music continues] 1115 01:13:28,360 --> 01:13:30,014 You good? 1116 01:13:30,362 --> 01:13:32,408 Yeah, I'm good. 1117 01:13:33,321 --> 01:13:34,932 You're good? 1118 01:13:36,324 --> 01:13:38,021 Yeah, I'm good. 1119 01:13:38,022 --> 01:13:40,024 [car honking] 1120 01:14:00,740 --> 01:14:02,655 [Jim] Find it, please. Call me back. 1121 01:14:16,974 --> 01:14:18,583 How do you think she's looking? 1122 01:14:18,584 --> 01:14:20,019 [Jim] She's looking good. 1123 01:14:20,020 --> 01:14:22,282 She's a little chunky, but she had to come up in weight 1124 01:14:22,283 --> 01:14:24,590 so it is what it is, I guess. 1125 01:14:25,243 --> 01:14:27,810 You know, Jim, I don't mean to question her abilities, 1126 01:14:27,811 --> 01:14:31,554 but I'm worried about this fight. 1127 01:14:32,337 --> 01:14:35,819 I'm bigger than Christy and Laila's too big for me. 1128 01:14:39,431 --> 01:14:42,521 I bet you wish it was you going up against Ali. 1129 01:14:43,435 --> 01:14:47,220 No. I don't think I could beat her. 1130 01:14:47,221 --> 01:14:50,964 You're right, you couldn't. Christy can. 1131 01:14:51,748 --> 01:14:55,099 She keeps her head right, and her attitude. 1132 01:14:56,796 --> 01:15:01,279 So yeah. Now's probably the time for you to leave. 1133 01:15:04,238 --> 01:15:06,065 When Big Jeff gets back, 1134 01:15:06,066 --> 01:15:07,893 he'll take care of whatever we still owe you. 1135 01:15:07,894 --> 01:15:10,418 We really appreciate you coming out. 1136 01:15:16,120 --> 01:15:17,990 [Lisa] You know when we fought you beat me 1137 01:15:17,991 --> 01:15:19,818 because you fought smart. 1138 01:15:19,819 --> 01:15:20,994 You know it. 1139 01:15:21,560 --> 01:15:24,476 And to beat Laila, you're going to have to fight smart. 1140 01:15:27,958 --> 01:15:29,525 I'm going to peek-a-boo that bitch. 1141 01:15:30,047 --> 01:15:31,221 She's going to think I'm over here, 1142 01:15:31,222 --> 01:15:32,963 but actually I'm over here. 1143 01:15:34,399 --> 01:15:36,140 She ain't gonna know where I am. 1144 01:15:39,535 --> 01:15:40,405 Okay. 1145 01:15:42,320 --> 01:15:43,974 Well, thanks for having me come in. 1146 01:15:44,496 --> 01:15:46,019 It wasn't my idea. 1147 01:15:46,716 --> 01:15:49,545 I wanted a new trainer. I got you instead. 1148 01:15:51,155 --> 01:15:52,548 [sighing] 1149 01:15:54,158 --> 01:15:56,943 You know how easy you make it for people to dislike you? 1150 01:15:59,206 --> 01:16:02,078 It's like all this tough girl shit. 1151 01:16:02,079 --> 01:16:03,515 Bravado. 1152 01:16:03,907 --> 01:16:06,779 Maybe Jim tells you to do it, I don't know. 1153 01:16:07,084 --> 01:16:09,434 Maybe it's all part of the show. 1154 01:16:10,783 --> 01:16:14,439 I don't know who's telling you what, but you don't need it. 1155 01:16:16,136 --> 01:16:17,834 Whatever you say. 1156 01:16:20,576 --> 01:16:22,707 Do you remember what you said to me 1157 01:16:22,708 --> 01:16:25,624 when I wished you good luck before our fight? 1158 01:16:27,147 --> 01:16:29,889 Yeah. I remember. 1159 01:16:30,629 --> 01:16:31,760 You were fucking with me. 1160 01:16:31,761 --> 01:16:36,679 No. I was just wishing you luck. 1161 01:16:45,644 --> 01:16:49,256 [pensive music rising] 1162 01:16:57,177 --> 01:17:00,311 Sorry, ma'am. Restroom's occupied. 1163 01:17:03,488 --> 01:17:06,752 [coins clinking] 1164 01:17:21,724 --> 01:17:24,857 Right on. Here we go. 1165 01:17:30,254 --> 01:17:32,864 [official] Laila Ali, 162. 1166 01:17:32,865 --> 01:17:34,519 [people cheering] 1167 01:17:37,783 --> 01:17:40,743 [clinking sounds] 1168 01:17:47,924 --> 01:17:49,273 [official] Whenever you're ready. 1169 01:17:55,583 --> 01:17:57,715 Christy Martin, 159. 1170 01:17:57,716 --> 01:17:59,761 Yeah! [people applauding] 1171 01:17:59,762 --> 01:18:01,066 We should have made her come down more. 1172 01:18:01,067 --> 01:18:03,373 I'm 143. 1173 01:18:03,374 --> 01:18:06,028 By the time she rehydrates, she's gonna be 170. 1174 01:18:06,029 --> 01:18:08,726 You're nervous. You're always nervous before fights. 1175 01:18:08,727 --> 01:18:09,771 Get off your legs. 1176 01:18:09,772 --> 01:18:11,903 I should be fighting Lucia Rijker. 1177 01:18:11,904 --> 01:18:13,165 You know she wants to fight me. 1178 01:18:13,166 --> 01:18:14,166 I mean, that makes sense. 1179 01:18:14,167 --> 01:18:16,734 Rijker is small time. 1180 01:18:16,735 --> 01:18:18,780 You're big time. 1181 01:18:18,781 --> 01:18:20,260 Get off your feet. 1182 01:18:26,527 --> 01:18:28,180 [maid] Excuse me, ma'am. 1183 01:18:28,181 --> 01:18:31,315 I just want to let you know that I'm rooting for you tomorrow. 1184 01:18:32,185 --> 01:18:34,057 I think you can beat her. 1185 01:18:36,581 --> 01:18:39,366 [crowd murmuring] 1186 01:18:46,243 --> 01:18:48,027 [Miguel] Stay focused. 1187 01:18:51,944 --> 01:18:54,773 [tense music] 1188 01:19:07,960 --> 01:19:09,308 Hey, this isn't right. 1189 01:19:09,309 --> 01:19:10,875 She shouldn't be making Christy wait. 1190 01:19:10,876 --> 01:19:11,833 Well that's the coin toss. 1191 01:19:11,834 --> 01:19:13,486 It's bullshit. 1192 01:19:13,487 --> 01:19:15,097 Well, I don't know what you want me to say. 1193 01:19:15,098 --> 01:19:16,490 You guys lost the toss. 1194 01:19:17,665 --> 01:19:19,057 Goddammit. 1195 01:19:19,058 --> 01:19:21,320 [crowd chanting] Ali! Ali! Ali! 1196 01:19:21,321 --> 01:19:23,846 It's all good. Focus on my hands. 1197 01:19:24,672 --> 01:19:30,113 Ali! Ali! Ali! Ali! Ali! Ali! Ali! Ali! Ali! Ali! 1198 01:19:33,116 --> 01:19:34,813 Get that up there. 1199 01:19:36,423 --> 01:19:39,469 [dramatic music rising] 1200 01:19:39,470 --> 01:19:42,212 [crowd roaring] 1201 01:19:55,138 --> 01:19:58,576 [loud hip hop music] 1202 01:20:02,058 --> 01:20:04,756 [crowd roaring loudly] 1203 01:20:22,948 --> 01:20:25,559 [crowd cheering] 1204 01:20:30,347 --> 01:20:33,611 [loud hip hop music continues] 1205 01:20:47,451 --> 01:20:49,192 Alright, Laila. Come on, Christy. 1206 01:20:55,894 --> 01:20:57,199 Ladies, you both received instructions 1207 01:20:57,200 --> 01:20:58,330 in the dressing room. 1208 01:20:58,331 --> 01:21:00,202 I told you what I expected of both of you. 1209 01:21:00,203 --> 01:21:02,204 Don't make me have no decision in the fighting. 1210 01:21:02,205 --> 01:21:04,381 Touch 'em up, come out fighting. Let's go. 1211 01:21:05,991 --> 01:21:08,472 [crowd cheering] 1212 01:21:22,399 --> 01:21:23,966 - [bell clanging] - [referee] Let's go. 1213 01:21:26,533 --> 01:21:28,100 [Shortdog] Come on, get in there! 1214 01:21:30,798 --> 01:21:32,061 Come on, get in there! 1215 01:21:34,846 --> 01:21:37,327 [thudding] [sounds echoing] 1216 01:21:41,113 --> 01:21:44,028 [grunting and groaning] 1217 01:21:44,029 --> 01:21:45,117 Guard up! 1218 01:21:47,685 --> 01:21:49,078 [crowd exclaiming] 1219 01:21:56,694 --> 01:21:58,478 Break up, break up, break up. 1220 01:22:06,530 --> 01:22:08,140 Why are you slugging? 1221 01:22:08,749 --> 01:22:10,447 Am I fighting crooked? 1222 01:22:10,926 --> 01:22:11,838 I'm dizzy. 1223 01:22:11,839 --> 01:22:13,231 [Jim] No, you're alright. 1224 01:22:13,232 --> 01:22:15,408 Just keep your defense up. Don't slug at her. 1225 01:22:15,887 --> 01:22:17,236 I'm dizzy. 1226 01:22:19,369 --> 01:22:20,499 I feel like I'm on a slant. 1227 01:22:20,500 --> 01:22:23,329 Don't slug at her. Enough of that. 1228 01:22:39,258 --> 01:22:42,044 - Let's go, let's go! - Stay off the ropes! 1229 01:22:47,310 --> 01:22:48,485 [bell clanging] 1230 01:22:49,486 --> 01:22:52,837 Breathe in through the nose - out through the mouth. 1231 01:22:53,446 --> 01:22:54,708 I'm still dizzy. 1232 01:22:55,187 --> 01:22:56,709 I can't get my balance back. 1233 01:22:56,710 --> 01:22:59,408 [Jim] Hey. You're alright. 1234 01:22:59,409 --> 01:23:01,976 You're alright. Just give me one more round. 1235 01:23:01,977 --> 01:23:03,282 Get your composure back. 1236 01:23:04,414 --> 01:23:05,763 [referee] Seconds up! 1237 01:23:10,028 --> 01:23:11,551 [referee] Break, break. 1238 01:23:14,424 --> 01:23:16,817 [grunting and groaning] 1239 01:23:23,085 --> 01:23:25,913 Jim, she's not good. You should throw in the towel. 1240 01:23:27,002 --> 01:23:29,613 [slow dramatic music] 1241 01:23:35,706 --> 01:23:38,404 [crowd cheering] 1242 01:23:38,970 --> 01:23:43,975 [grand orchestral music] 1243 01:23:57,293 --> 01:24:01,253 [orchestral music rising] 1244 01:24:10,175 --> 01:24:12,960 [music fading] 1245 01:24:20,229 --> 01:24:23,536 [Christy exclaiming] 1246 01:24:31,762 --> 01:24:34,504 Get in close, Shortdog. Get in close. Get out. 1247 01:24:34,808 --> 01:24:37,071 Move. Move. 1248 01:24:37,072 --> 01:24:38,898 You're short, Shortdog. Use it. Stay in close. 1249 01:24:38,899 --> 01:24:40,074 Who's the fucking trainer here? 1250 01:24:40,075 --> 01:24:41,510 You keep running your damn mouth. 1251 01:24:41,511 --> 01:24:43,078 [Big Jeff] Alright. 1252 01:24:44,688 --> 01:24:45,993 [Jim] Dig in. 1253 01:24:46,429 --> 01:24:50,954 Jim. I'm done. I'm not feeling great. 1254 01:24:50,955 --> 01:24:52,565 Two more rounds. 1255 01:24:53,610 --> 01:24:55,525 I'm not feeling it today. 1256 01:25:20,289 --> 01:25:22,117 [Jim] Two more rounds on the heavy bag. 1257 01:25:23,030 --> 01:25:24,336 Why? 1258 01:25:25,076 --> 01:25:27,860 - I don't have a fight. - I'm working on that. 1259 01:25:27,861 --> 01:25:29,340 How? 1260 01:25:29,341 --> 01:25:32,038 Well, I spoke to Bob Arum 1261 01:25:32,039 --> 01:25:35,739 and he said a Lucia Rijker fight is looking good. 1262 01:25:36,609 --> 01:25:38,002 When? 1263 01:25:38,829 --> 01:25:40,090 Why didn't you tell me? 1264 01:25:40,091 --> 01:25:43,442 I don't have the details. He's getting into it. 1265 01:25:44,008 --> 01:25:45,662 Just stay ready. 1266 01:25:47,707 --> 01:25:49,100 [inhaling] 1267 01:25:50,057 --> 01:25:51,755 [Christy sniffling] 1268 01:25:59,328 --> 01:26:01,330 [snorting] 1269 01:26:03,027 --> 01:26:04,550 [Christy] Have you heard from Bob? 1270 01:26:04,898 --> 01:26:06,421 [sniffling] 1271 01:26:06,422 --> 01:26:07,683 Bob who? 1272 01:26:07,684 --> 01:26:09,250 Bob Arum. 1273 01:26:09,251 --> 01:26:11,208 Do you know anything more about the Rijker fight? 1274 01:26:11,209 --> 01:26:12,254 [mobile phone buzzing] 1275 01:26:15,431 --> 01:26:17,041 Why is Deana calling you again? 1276 01:26:18,521 --> 01:26:19,999 Because I need a haircut. 1277 01:26:20,000 --> 01:26:21,610 She called you yesterday. 1278 01:26:21,611 --> 01:26:23,612 Yeah, well, I missed her call yesterday. 1279 01:26:23,613 --> 01:26:26,354 How many calls does it take to organize a haircut? 1280 01:26:26,355 --> 01:26:27,703 It only takes one, 1281 01:26:27,704 --> 01:26:29,139 but you actually have to talk to the person 1282 01:26:29,140 --> 01:26:30,358 to make the appointment. 1283 01:26:30,359 --> 01:26:31,794 It's like every time I pick up your phone, 1284 01:26:31,795 --> 01:26:32,925 there's another call from her. 1285 01:26:32,926 --> 01:26:34,275 Okay, so why the fuck are you looking 1286 01:26:34,276 --> 01:26:36,015 at my phone all the time? Stop looking at my phone! 1287 01:26:36,016 --> 01:26:38,235 I have to look at your phone. I need to know what you're doing. 1288 01:26:38,236 --> 01:26:39,802 How else am I going to know what you're doing? 1289 01:26:39,803 --> 01:26:42,197 I'm getting a damn haircut. Give me my phone back. 1290 01:26:42,980 --> 01:26:44,459 Why are you getting a haircut? 1291 01:26:44,460 --> 01:26:45,982 Because that's what people do. 1292 01:26:45,983 --> 01:26:47,592 They get fucking haircuts. 1293 01:26:47,593 --> 01:26:48,898 You just had one. 1294 01:26:48,899 --> 01:26:52,597 I had one two months ago. Then it fuckin' grew. 1295 01:26:52,598 --> 01:26:54,731 Maybe you'd understand if you had any hair to cut. 1296 01:26:55,993 --> 01:26:57,951 [thudding] 1297 01:27:01,999 --> 01:27:04,523 [Christy gasping for breath] 1298 01:27:12,052 --> 01:27:13,924 [Christy inhaling sharply] 1299 01:27:16,492 --> 01:27:19,321 [Christy ragged breathing] 1300 01:27:25,805 --> 01:27:26,718 [Jim] Ha, ha. 1301 01:27:26,719 --> 01:27:28,024 It's the Salters! 1302 01:27:28,025 --> 01:27:30,113 Heya Jim, where's the birthday girl at? 1303 01:27:30,114 --> 01:27:32,507 [Jim] Hi, come on. Good to see you. 1304 01:27:32,508 --> 01:27:34,249 - [Johnny] Hey Jim. - Come on in. 1305 01:27:35,989 --> 01:27:38,426 [Jim] Well, Bob thinks it's a good idea. 1306 01:27:38,427 --> 01:27:41,559 Tie in the fight with the home video release of the movie - 1307 01:27:41,560 --> 01:27:42,865 a marketing tie in. 1308 01:27:42,866 --> 01:27:45,041 Mm, yeah, Rijker was involved in that film. 1309 01:27:45,042 --> 01:27:47,043 Yeah. Get Hillary Swank on board. 1310 01:27:47,044 --> 01:27:48,131 - [Johnny] Huh. - [Jim] Yeah. 1311 01:27:48,132 --> 01:27:49,524 - [Shortdog] Hilary Swank? - [Jim] Yeah. 1312 01:27:49,525 --> 01:27:50,699 - [Shortdog] No way. - [Jim] Yeah. 1313 01:27:50,700 --> 01:27:52,005 [Shortdog] That's awesome, boss. 1314 01:27:56,749 --> 01:27:58,447 [Joyce] Hi. 1315 01:28:03,930 --> 01:28:05,453 Mom, I need to talk to you about something. 1316 01:28:05,454 --> 01:28:08,413 Well, yeah. Shoot. 1317 01:28:10,850 --> 01:28:12,374 Can I talk to you in private? 1318 01:28:14,680 --> 01:28:16,508 Will you go out front with me? 1319 01:28:17,553 --> 01:28:19,076 Things aren't right. 1320 01:28:19,772 --> 01:28:22,513 He knows everything I do or say inside the house. 1321 01:28:22,514 --> 01:28:24,167 He must have the whole house set up 1322 01:28:24,168 --> 01:28:25,603 with hidden cameras or something. 1323 01:28:25,604 --> 01:28:27,780 And he's angry at me all the time. 1324 01:28:28,520 --> 01:28:30,347 What's he angry about? 1325 01:28:30,348 --> 01:28:32,045 Everything. 1326 01:28:35,440 --> 01:28:37,268 And there's other stuff too, Mom. 1327 01:28:39,531 --> 01:28:41,446 He's making videotapes of us doing stuff. 1328 01:28:43,013 --> 01:28:44,230 He's scaring me. 1329 01:28:44,231 --> 01:28:46,407 I don't know what I'm supposed to do. 1330 01:28:46,408 --> 01:28:48,279 I don't want to be here. 1331 01:28:49,236 --> 01:28:51,413 I don't want him to train me anymore. 1332 01:28:51,848 --> 01:28:53,283 I got this... 1333 01:28:53,284 --> 01:28:55,111 This fight with Lucia Rijker coming up. 1334 01:28:55,112 --> 01:28:56,547 It's supposed to be a real payday. 1335 01:28:56,548 --> 01:28:57,635 And I'm gonna need that money. 1336 01:28:57,636 --> 01:28:59,115 Because I gotta get out of here, 1337 01:28:59,116 --> 01:29:00,899 and I don't know what I'm doing, and I don't... 1338 01:29:00,900 --> 01:29:03,120 I don't even know how I got in this situation, but... 1339 01:29:05,427 --> 01:29:07,864 I need help, Momma. 1340 01:29:09,300 --> 01:29:10,519 Oh... 1341 01:29:10,997 --> 01:29:13,130 Oh, Christy. 1342 01:29:14,697 --> 01:29:17,134 You sound crazy. 1343 01:29:18,788 --> 01:29:22,661 Jim told me you've been messing around with some kind of drugs. 1344 01:29:24,054 --> 01:29:26,621 And I can't tell you how to live your life, 1345 01:29:26,622 --> 01:29:29,320 but you need to get your act together. 1346 01:29:31,409 --> 01:29:32,670 I'm not comfortable 1347 01:29:32,671 --> 01:29:35,194 having this conversation behind Jim's back, 1348 01:29:35,195 --> 01:29:37,240 so I'm gonna go back in there 1349 01:29:37,241 --> 01:29:40,113 and you pull yourself together before we do the cake. 1350 01:29:41,985 --> 01:29:44,247 I drove a long way to be here for this. 1351 01:29:44,248 --> 01:29:45,770 I know, Momma. 1352 01:29:45,771 --> 01:29:47,686 [door opening and closing] 1353 01:29:48,513 --> 01:29:50,384 [Jim singing] ♪ You are my sunshine 1354 01:29:50,385 --> 01:29:51,776 [snorting] 1355 01:29:51,777 --> 01:29:54,518 ♪ My only sunshine 1356 01:29:54,519 --> 01:30:00,264 ♪ You make me happy When skies are gray ♪ 1357 01:30:00,569 --> 01:30:06,313 ♪ You'll never know, dear How much I love you ♪ 1358 01:30:07,184 --> 01:30:12,102 ♪ Please don't take my sunshine away... ♪ 1359 01:30:12,537 --> 01:30:14,670 [Jim] Oh yeah, come over here. 1360 01:30:15,279 --> 01:30:17,454 [Jim] Come over here with that big dick. 1361 01:30:17,455 --> 01:30:18,978 [Jim singing] ♪ As I lay sleeping 1362 01:30:20,153 --> 01:30:25,550 ♪ I dreamed I held you in my arms ♪ 1363 01:30:26,551 --> 01:30:32,861 ♪ When I awoke, dear I was mistaken ♪ 1364 01:30:32,862 --> 01:30:34,384 [Jim groaning] 1365 01:30:34,385 --> 01:30:40,565 ♪ And I held my head and cried... ♪ 1366 01:30:41,871 --> 01:30:45,701 [tense music] 1367 01:31:35,577 --> 01:31:37,360 Hey champ, how you doing? 1368 01:31:37,361 --> 01:31:38,884 Yeah, I'm good. 1369 01:31:40,843 --> 01:31:41,973 Are you sure? 1370 01:31:41,974 --> 01:31:43,672 What do you need to tell me? 1371 01:31:47,589 --> 01:31:48,938 Jeff? 1372 01:31:49,939 --> 01:31:52,071 Honey, you are like family to me. 1373 01:31:52,898 --> 01:31:54,508 And you know I don't like getting involved 1374 01:31:54,509 --> 01:31:56,119 in other people's business but... 1375 01:31:57,120 --> 01:31:58,904 I am worried about you. 1376 01:32:00,602 --> 01:32:02,255 I've heard some stuff. 1377 01:32:03,692 --> 01:32:05,084 What stuff? 1378 01:32:07,434 --> 01:32:08,523 Jeff, what stuff? 1379 01:32:09,306 --> 01:32:12,831 Jim has been skimming money off of your fights. 1380 01:32:13,702 --> 01:32:17,487 He's been hiding the money in a tin can in your backyard 1381 01:32:17,488 --> 01:32:20,491 and sending Marcel to go get it while you're at the gym. 1382 01:32:21,492 --> 01:32:24,276 I think he's giving it to his ex-wife or his kids. 1383 01:32:24,277 --> 01:32:26,323 I don't know what else he would be doing with it. 1384 01:32:28,543 --> 01:32:30,545 And there's other things, too. 1385 01:32:32,198 --> 01:32:33,635 Videotapes. 1386 01:32:34,331 --> 01:32:35,680 Of you. 1387 01:32:39,510 --> 01:32:40,816 You know. 1388 01:32:42,426 --> 01:32:44,167 I think you need to be very careful. 1389 01:32:46,865 --> 01:32:48,867 How do you know about this? 1390 01:32:49,738 --> 01:32:51,696 The young guys at the gym... 1391 01:32:53,393 --> 01:32:55,526 They were saying some things about it. 1392 01:33:05,144 --> 01:33:07,450 I was hoping you were going to say that he's having an affair 1393 01:33:07,451 --> 01:33:09,018 and wants to leave me. 1394 01:33:10,106 --> 01:33:11,760 [Big Jeff] Sorry. 1395 01:33:12,804 --> 01:33:14,763 I didn't know what to do. 1396 01:33:21,160 --> 01:33:24,250 I gotta keep this Rijker purse away from him, somehow. 1397 01:33:25,295 --> 01:33:27,253 How do I do that? I need that money. 1398 01:33:28,298 --> 01:33:31,083 Champ... that fight ain't happening. 1399 01:33:32,911 --> 01:33:34,999 I don't know why he keeps telling you it's on, 1400 01:33:35,000 --> 01:33:36,480 but it's not. 1401 01:33:42,965 --> 01:33:46,446 [mournful music rising] 1402 01:33:46,925 --> 01:33:48,971 Ahh! 1403 01:33:51,800 --> 01:33:54,411 [tense music] 1404 01:34:02,854 --> 01:34:06,031 You piece of shit! You motherfucker! 1405 01:34:06,902 --> 01:34:08,598 You piece of shit! 1406 01:34:08,599 --> 01:34:11,080 I bled for that money, you piece of shit! 1407 01:34:11,558 --> 01:34:12,734 It's not yours! 1408 01:34:13,299 --> 01:34:15,388 [Christy exclaiming] 1409 01:34:16,868 --> 01:34:19,783 [Jim] Calm down! You're embarrassing yourself. 1410 01:34:19,784 --> 01:34:21,698 I'm leaving you. 1411 01:34:21,699 --> 01:34:25,572 No, you are not. You are not leaving me. 1412 01:34:27,923 --> 01:34:29,706 [ragged breathing] 1413 01:34:29,707 --> 01:34:32,144 There is no Christy Martin without me. 1414 01:34:33,058 --> 01:34:34,756 [groaning] 1415 01:34:35,844 --> 01:34:38,411 [Jim] You'd think you'd be a little bit more grateful. 1416 01:34:43,939 --> 01:34:47,290 [mournful music] 1417 01:35:06,613 --> 01:35:08,093 Where you been? 1418 01:35:10,748 --> 01:35:13,925 I thought maybe I'd order us some ribs for dinner. 1419 01:35:16,014 --> 01:35:18,408 [tense music] 1420 01:35:24,327 --> 01:35:25,763 What are you doing? 1421 01:35:26,416 --> 01:35:29,287 Hold up, Christy. Hold on. 1422 01:35:29,288 --> 01:35:31,943 We gotta talk. Christy? 1423 01:35:33,989 --> 01:35:35,729 Look at me. Unpack that bag. 1424 01:35:35,730 --> 01:35:38,384 Unpack that bag. Look at me. 1425 01:35:39,168 --> 01:35:41,561 Christy, look at me. 1426 01:35:43,172 --> 01:35:46,130 All the sacrifices I've made for you. 1427 01:35:46,131 --> 01:35:48,003 Where are you going? 1428 01:35:48,873 --> 01:35:50,570 If you leave me, I'll kill you. 1429 01:35:51,658 --> 01:35:53,486 You do what you have to do. 1430 01:35:54,052 --> 01:35:56,838 [door opening and closing] 1431 01:36:01,886 --> 01:36:05,498 [mournful music continues] 1432 01:36:33,178 --> 01:36:34,919 [Rosie] Glad you called. 1433 01:36:35,267 --> 01:36:37,835 I've been following your career. 1434 01:36:38,488 --> 01:36:40,882 It's amazing what you've done. 1435 01:36:42,013 --> 01:36:43,232 Thanks. 1436 01:36:44,624 --> 01:36:47,322 Is everything okay at home? 1437 01:36:47,323 --> 01:36:49,280 You sounded kind of edgy on the phone. 1438 01:36:49,281 --> 01:36:51,414 You're still with Jim, right? 1439 01:36:54,243 --> 01:36:55,679 I'm gonna leave him. 1440 01:36:56,898 --> 01:36:58,203 Really? 1441 01:36:58,638 --> 01:37:00,771 - Hmm. - Yeah. 1442 01:37:01,859 --> 01:37:03,687 [exclaiming] 1443 01:37:05,515 --> 01:37:07,691 You know, I haven't talked to anyone about this. 1444 01:37:09,084 --> 01:37:10,825 I don't really have anyone I can talk to. 1445 01:37:12,130 --> 01:37:13,696 What's going on? 1446 01:37:13,697 --> 01:37:15,917 [phone buzzing] 1447 01:37:24,926 --> 01:37:26,449 I don't know... 1448 01:37:27,667 --> 01:37:29,581 I don't know. I don't even know where to start. 1449 01:37:29,582 --> 01:37:31,106 I mean, I should have done this years ago. 1450 01:37:32,281 --> 01:37:33,542 What's going on? 1451 01:37:33,543 --> 01:37:34,892 [phone buzzing] 1452 01:37:40,463 --> 01:37:41,681 Is that him? 1453 01:37:44,119 --> 01:37:45,990 Do you need to answer it? 1454 01:37:50,952 --> 01:37:52,518 What? 1455 01:37:52,997 --> 01:37:55,304 [Jim on phone] I see the way you greeted her. 1456 01:37:57,306 --> 01:37:59,047 What do you think you're doing? 1457 01:38:02,224 --> 01:38:04,835 I'm so close I could touch you. 1458 01:38:11,363 --> 01:38:12,887 What's going on? 1459 01:38:14,497 --> 01:38:17,413 He's here. He's watching us. 1460 01:38:20,024 --> 01:38:21,720 What do you mean? 1461 01:38:21,721 --> 01:38:23,113 What's he gonna do? 1462 01:38:23,114 --> 01:38:25,116 He's not gonna do anything to you. 1463 01:38:26,422 --> 01:38:27,510 But we should go. 1464 01:38:28,250 --> 01:38:31,688 - I booked a hotel. - I'm coming with you. 1465 01:38:33,211 --> 01:38:35,648 [suspenseful music] 1466 01:39:19,823 --> 01:39:21,694 [door opening] 1467 01:39:29,964 --> 01:39:33,402 [birds calling] [tense music] 1468 01:39:47,242 --> 01:39:50,462 [mournful music rising] 1469 01:39:58,470 --> 01:40:01,038 [tense music] [door opening] 1470 01:40:04,128 --> 01:40:05,651 Where you been? 1471 01:40:07,305 --> 01:40:08,785 I couldn't sleep. 1472 01:40:23,800 --> 01:40:25,105 [whispering] What the fuck? 1473 01:40:25,106 --> 01:40:26,715 [phone ringing] 1474 01:40:26,716 --> 01:40:28,413 [Rosie] What is it? 1475 01:40:30,459 --> 01:40:32,764 - Jeff? - You okay? 1476 01:40:32,765 --> 01:40:34,941 I just turned my phone back on. 1477 01:40:35,638 --> 01:40:37,465 I've got like a hundred messages. 1478 01:40:37,466 --> 01:40:39,380 Jim sent a picture of me to everyone. 1479 01:40:39,381 --> 01:40:41,861 [Big Jeff] Yeah. What's going on? 1480 01:40:42,427 --> 01:40:43,994 What's the picture of? 1481 01:40:44,908 --> 01:40:46,301 [Big Jeff] It's um... 1482 01:40:46,649 --> 01:40:49,347 You know... It's dirty, it's not good. 1483 01:40:50,392 --> 01:40:52,959 He's telling everyone you're leaving him for a woman. 1484 01:40:56,485 --> 01:40:58,530 He sent the picture to everyone. 1485 01:40:59,314 --> 01:41:02,446 My boxing contacts, my family, everyone. 1486 01:41:02,447 --> 01:41:04,710 [Big Jeff] Is there anything you need me to do? 1487 01:41:06,973 --> 01:41:08,888 No, I gotta go. 1488 01:41:13,763 --> 01:41:15,633 Let's pack up and get out of here. 1489 01:41:15,634 --> 01:41:17,287 You can call him from my place. 1490 01:41:17,288 --> 01:41:20,943 Tell him you'll organize a truck to come and pick up your stuff. 1491 01:41:20,944 --> 01:41:22,814 And then I'll call my friend Sharon, who's a lawyer-- 1492 01:41:22,815 --> 01:41:24,078 I'm going back home. 1493 01:41:25,253 --> 01:41:26,254 What? 1494 01:41:27,646 --> 01:41:29,387 I have to go back there. 1495 01:41:31,824 --> 01:41:33,261 I need to go home. 1496 01:41:33,652 --> 01:41:35,089 Are you fucking crazy? 1497 01:41:35,872 --> 01:41:37,656 I'm not running away. 1498 01:41:39,397 --> 01:41:41,573 I'm not going into hiding somewhere. 1499 01:41:42,792 --> 01:41:44,837 I spent half my life hiding. 1500 01:41:45,534 --> 01:41:48,145 That's my house. That's my things. 1501 01:41:48,537 --> 01:41:50,408 That's my fucking gym. 1502 01:41:51,409 --> 01:41:53,107 I'm not gonna let him push me out. 1503 01:41:55,631 --> 01:41:57,111 I don't get it. 1504 01:42:17,392 --> 01:42:19,089 I don't understand you. 1505 01:42:32,015 --> 01:42:34,322 I want you to do something for me. 1506 01:42:37,847 --> 01:42:40,197 I want you to memorize my phone number. 1507 01:42:43,244 --> 01:42:45,159 Can you do that for me? 1508 01:42:52,253 --> 01:42:55,734 [suspenseful music] 1509 01:44:05,717 --> 01:44:07,415 [Jim] We have to talk. 1510 01:44:12,985 --> 01:44:14,683 I'm gonna lie down. 1511 01:44:15,161 --> 01:44:16,946 My head's killing me. 1512 01:44:19,296 --> 01:44:21,255 I'm gonna take a nap and then we can talk. 1513 01:44:32,222 --> 01:44:35,878 [television playing softly in background] 1514 01:44:40,056 --> 01:44:43,015 [cutlery clattering] [drawer closing] 1515 01:44:55,463 --> 01:44:57,291 [phone dialling] 1516 01:44:58,553 --> 01:45:00,381 [Rosie on phone] You okay? 1517 01:45:01,120 --> 01:45:04,385 Yeah, I'm fine. I just had a nap. 1518 01:45:04,689 --> 01:45:07,388 [Rosie] Is he there? Can you talk? 1519 01:45:10,521 --> 01:45:12,262 He's in the living room. 1520 01:45:13,263 --> 01:45:15,134 [Rosie] What happened when you got home? 1521 01:45:16,092 --> 01:45:19,965 Nothing. I just told him I had to take a nap. 1522 01:45:25,188 --> 01:45:26,320 [Jim] I need to talk with you. 1523 01:45:32,238 --> 01:45:33,588 I'm on the phone. 1524 01:45:40,769 --> 01:45:42,423 I need to talk with you. 1525 01:45:43,598 --> 01:45:47,341 I'll talk to you when I'm done talking to Rosie. 1526 01:45:55,479 --> 01:45:57,133 I gotta go, Rosie. 1527 01:46:08,971 --> 01:46:11,234 [tense music] 1528 01:46:15,934 --> 01:46:18,937 [thudding and groaning] 1529 01:46:22,419 --> 01:46:24,334 [Christy exclaiming] 1530 01:46:32,429 --> 01:46:34,518 [Christy whimpering] 1531 01:46:42,047 --> 01:46:44,702 [Jim exclaiming] 1532 01:46:59,151 --> 01:47:00,979 [gasping] 1533 01:47:06,289 --> 01:47:09,510 [ragged breathing] 1534 01:47:19,476 --> 01:47:20,868 Jim, I'm sorry. 1535 01:47:20,869 --> 01:47:23,654 Go ahead, call your girlfriend. 1536 01:47:24,481 --> 01:47:26,396 Please don't let me die. 1537 01:47:31,706 --> 01:47:33,795 [Christy whimpering] 1538 01:47:39,235 --> 01:47:41,237 [clattering and bell ringing] 1539 01:47:52,074 --> 01:47:54,250 Nope, it's not working either. 1540 01:47:54,729 --> 01:47:56,731 [labored breathing] 1541 01:48:05,217 --> 01:48:08,090 [moaning] 1542 01:48:09,744 --> 01:48:12,486 [shaving foam exiting can] 1543 01:48:16,272 --> 01:48:19,623 [slow tense music] 1544 01:48:31,809 --> 01:48:34,377 [Christy labored breathing] 1545 01:48:58,357 --> 01:48:59,793 [Christy whimpering] 1546 01:48:59,794 --> 01:49:01,404 [loud gunshot] 1547 01:49:17,638 --> 01:49:20,466 [shower running] 1548 01:49:22,643 --> 01:49:25,776 [water running down drain] 1549 01:49:29,127 --> 01:49:32,609 [ragged breathing] 1550 01:50:02,334 --> 01:50:05,294 [water continues draining] 1551 01:50:06,643 --> 01:50:08,993 [moaning] 1552 01:50:27,795 --> 01:50:31,276 [quietly groaning] 1553 01:51:04,179 --> 01:51:07,661 [urgent piano music rising] 1554 01:51:08,444 --> 01:51:10,794 [Christy grunting] 1555 01:51:15,451 --> 01:51:17,235 [painful moan] 1556 01:51:19,368 --> 01:51:20,935 [car beeping] 1557 01:51:34,600 --> 01:51:36,994 [whimpering] 1558 01:52:02,324 --> 01:52:05,153 [piano music continues] 1559 01:52:20,734 --> 01:52:22,518 Please... 1560 01:52:23,127 --> 01:52:24,955 Please help... 1561 01:52:25,782 --> 01:52:27,871 Please help me. 1562 01:52:30,874 --> 01:52:32,093 [man] Uh... 1563 01:52:33,398 --> 01:52:35,486 Yeah, go ahead. 1564 01:52:35,487 --> 01:52:37,924 - What happened? - Drive, please sir. 1565 01:52:37,925 --> 01:52:39,709 [Christy] I don't wanna die. 1566 01:52:41,450 --> 01:52:43,278 I don't wanna die. 1567 01:52:46,411 --> 01:52:48,412 [Christy] I'm sorry, I'm... 1568 01:52:48,413 --> 01:52:50,414 I'm getting blood all over your seat. 1569 01:52:50,415 --> 01:52:51,939 [man] Just keep breathing. 1570 01:52:56,073 --> 01:52:57,247 [doctor] Let's get her hooked up. 1571 01:52:57,248 --> 01:52:58,771 Get me some saline and some gauze. 1572 01:52:58,772 --> 01:53:00,207 You can get her hooked up to the monitor. 1573 01:53:00,208 --> 01:53:02,165 And Brooke, if you can get an IV for me. 1574 01:53:02,166 --> 01:53:03,950 [doctor] Hon, I'm gonna cut your shirt open, okay? 1575 01:53:03,951 --> 01:53:05,473 We gotta look at your wounds. 1576 01:53:05,474 --> 01:53:08,041 One in the left AC. Pulse is good on this side. 1577 01:53:08,042 --> 01:53:09,999 [female doctor] Alright, she's bleeding pretty good over here. 1578 01:53:10,000 --> 01:53:11,261 [male doctor] I need two units, O-neg. 1579 01:53:11,262 --> 01:53:13,046 Hi, my name's Nancy. I'm an ER nurse. 1580 01:53:13,047 --> 01:53:14,570 Can you tell me your name? 1581 01:53:16,050 --> 01:53:17,615 Christy Martin. 1582 01:53:17,616 --> 01:53:19,400 Okay, Christy, we're going to take good care of you, okay? 1583 01:53:19,401 --> 01:53:20,794 Can you tell me what happened to you? 1584 01:53:22,708 --> 01:53:24,971 I was shot and stabbed by my husband. 1585 01:53:24,972 --> 01:53:27,061 [nurse] It's okay, honey. You're safe now, okay? 1586 01:53:28,018 --> 01:53:29,540 [nurse] You're going to be okay. 1587 01:53:29,541 --> 01:53:31,021 Is there anybody I can call for you? 1588 01:53:31,805 --> 01:53:33,283 - Rosie. - Rosie? 1589 01:53:33,284 --> 01:53:35,329 Okay, do you know Rosie's number? 1590 01:53:35,330 --> 01:53:39,202 [Christy] 681 - 735 - 0102. 1591 01:53:39,203 --> 01:53:42,031 [nurse] 681 735 0102? 1592 01:53:42,032 --> 01:53:43,598 - Yeah. - Okay. 1593 01:53:43,599 --> 01:53:45,382 I'm gonna go call her and tell her what's happening, okay? 1594 01:53:45,383 --> 01:53:46,557 You're gonna be okay. 1595 01:53:46,558 --> 01:53:48,169 We're gonna take good care of you, okay? 1596 01:53:48,778 --> 01:53:50,170 [male doctor] Let's get her prepped for the move 1597 01:53:50,171 --> 01:53:51,737 and let's stop this bleeding. 1598 01:53:52,738 --> 01:53:54,392 Please call Rosie. 1599 01:54:09,930 --> 01:54:11,627 She's okay. 1600 01:54:12,758 --> 01:54:15,196 [machinery beeping] 1601 01:54:16,153 --> 01:54:17,632 Sweetheart. 1602 01:54:17,633 --> 01:54:20,549 She's in bad shape, but the doctors say she'll be okay. 1603 01:54:21,680 --> 01:54:23,378 [Johnny] Oh, sweetheart. 1604 01:54:24,205 --> 01:54:25,422 Has she been awake? 1605 01:54:25,423 --> 01:54:27,903 [Rosie] She was awake when I, when I got here. 1606 01:54:27,904 --> 01:54:29,514 She's been in and out. 1607 01:54:32,300 --> 01:54:34,215 Oh, I'm so sorry. 1608 01:54:35,956 --> 01:54:37,566 I'm so sorry. 1609 01:54:41,831 --> 01:54:43,964 Can I talk to you outside, please? 1610 01:54:55,627 --> 01:54:57,673 You need to leave. 1611 01:54:58,413 --> 01:55:00,763 It's not right that you're here. 1612 01:55:01,242 --> 01:55:02,416 Christy wants me here. 1613 01:55:02,417 --> 01:55:04,723 Christy doesn't know what she wants. 1614 01:55:06,769 --> 01:55:09,076 You're the reason this has happened. 1615 01:55:10,381 --> 01:55:13,732 I'm her mother, and I want you to leave. 1616 01:55:14,777 --> 01:55:17,562 And I don't wanna talk anymore about it. 1617 01:55:28,878 --> 01:55:30,358 Where's Rosie? 1618 01:55:31,881 --> 01:55:33,317 She left. 1619 01:55:34,449 --> 01:55:35,972 Where'd she go? 1620 01:55:37,843 --> 01:55:39,323 I don't know. 1621 01:55:41,935 --> 01:55:44,545 - Where's Jim? - He's been arrested. 1622 01:55:44,546 --> 01:55:46,243 The police found him. 1623 01:55:46,983 --> 01:55:49,419 Hiding in your neighbor's tool shed. 1624 01:55:49,420 --> 01:55:51,378 He's lucky they found him before I did. 1625 01:55:51,379 --> 01:55:53,076 I'd have killed that son-of-a-bitch. 1626 01:55:54,338 --> 01:55:56,514 You know, it's all over the news. 1627 01:55:58,125 --> 01:56:00,431 And everyone is saying, 1628 01:56:01,432 --> 01:56:05,567 that you were gonna leave Jim for that woman. 1629 01:56:07,221 --> 01:56:08,569 That woman's name is Rosie. 1630 01:56:08,570 --> 01:56:10,572 I know. 1631 01:56:11,790 --> 01:56:15,358 So I thought, that you could say, 1632 01:56:15,359 --> 01:56:18,232 that you were with the other Rosie. 1633 01:56:19,581 --> 01:56:22,017 You know, Rosie Graham. 1634 01:56:22,018 --> 01:56:24,106 And that way people would understand 1635 01:56:24,107 --> 01:56:25,542 that she's just a friend-- 1636 01:56:25,543 --> 01:56:28,284 [Randy] Mom. What are you doing? 1637 01:56:28,285 --> 01:56:30,374 You're fucking kidding me? 1638 01:56:33,116 --> 01:56:35,814 You might as well have pulled the trigger yourself. 1639 01:56:41,037 --> 01:56:42,560 [sighing] 1640 01:56:44,040 --> 01:56:45,562 [Christy] I wish I could have been 1641 01:56:45,563 --> 01:56:47,478 the daughter you wanted me to be. 1642 01:56:48,914 --> 01:56:51,134 I tried my whole life. 1643 01:56:51,787 --> 01:56:54,355 I tried so fucking hard for you. 1644 01:57:00,230 --> 01:57:02,406 And look where I am, Momma. 1645 01:57:04,408 --> 01:57:06,106 Look where I am. 1646 01:57:09,979 --> 01:57:14,592 [mournful music] 1647 01:58:01,161 --> 01:58:03,511 [nurse] The doctor wants you walking, Christy. 1648 01:58:04,599 --> 01:58:06,296 You've got your walker right here. 1649 01:58:07,776 --> 01:58:09,516 I don't need that. 1650 01:58:09,517 --> 01:58:11,300 You don't go anywhere without your walker. 1651 01:58:11,301 --> 01:58:13,303 Doctor's orders. 1652 01:58:28,492 --> 01:58:30,015 Lisa fucking Holewyne? 1653 01:58:32,627 --> 01:58:34,672 What the hell are you doing here? 1654 01:58:36,152 --> 01:58:38,198 [Lisa] I hope it's alright I just showed up. 1655 01:58:39,068 --> 01:58:42,027 I just wanted to see if you were okay. 1656 01:58:43,159 --> 01:58:44,378 Thanks. 1657 01:58:50,035 --> 01:58:51,689 So who's Rosie? 1658 01:58:54,214 --> 01:58:56,302 [chuckling] 1659 01:58:56,303 --> 01:58:58,782 You sure as hell didn't creep quietly out of the closet. 1660 01:58:58,783 --> 01:59:00,480 [laughing] Yeah... 1661 01:59:00,481 --> 01:59:02,177 You peek-a-boo'd this bitch. 1662 01:59:02,178 --> 01:59:03,484 [Christy laughing] 1663 01:59:05,138 --> 01:59:06,574 Man... 1664 01:59:07,401 --> 01:59:09,490 People are gonna tear me apart. 1665 01:59:10,795 --> 01:59:13,581 I spent half my career trash-talking women I fought. 1666 01:59:14,408 --> 01:59:15,973 Calling them dykes or whatever. 1667 01:59:15,974 --> 01:59:17,714 - Oh, really? - Mm-hm. 1668 01:59:17,715 --> 01:59:19,587 Wow. 1669 01:59:20,283 --> 01:59:21,980 People are gonna laugh in my face. 1670 01:59:23,286 --> 01:59:26,681 Maybe they will. You deserve it. 1671 01:59:27,334 --> 01:59:28,596 [quietly] Yeah. 1672 01:59:29,988 --> 01:59:31,338 But maybe they won't. 1673 01:59:34,123 --> 01:59:38,562 Maybe you've just learned to expect the worst from people. 1674 01:59:46,309 --> 01:59:47,876 I want to fight again. 1675 01:59:49,269 --> 01:59:50,357 Really? 1676 01:59:51,662 --> 01:59:52,794 Yeah. 1677 01:59:54,143 --> 01:59:56,450 You know no one will hold it against you if you don't. 1678 01:59:56,928 --> 01:59:58,146 Right? 1679 01:59:58,147 --> 02:00:00,454 You kicked every ass there was to kick. 1680 02:00:02,717 --> 02:00:04,371 I want it back. 1681 02:00:05,459 --> 02:00:07,200 I want the ring back. 1682 02:00:09,680 --> 02:00:12,161 In there, I'm calm. 1683 02:00:13,380 --> 02:00:16,687 In there, it's quiet. Just everything goes quiet, you know? 1684 02:00:18,298 --> 02:00:19,473 Yeah. 1685 02:00:20,996 --> 02:00:22,432 Yeah, I know. 1686 02:00:22,867 --> 02:00:25,043 There's rules and there's boundaries. 1687 02:00:26,001 --> 02:00:31,093 Everywhere else is chaos, but in there it's quiet. 1688 02:00:32,137 --> 02:00:33,487 And it's mine. 1689 02:00:35,053 --> 02:00:36,577 And I want it without him. 1690 02:00:48,545 --> 02:00:49,938 Well... 1691 02:00:52,636 --> 02:00:54,116 Good luck. 1692 02:00:59,556 --> 02:01:01,079 Thank you. 1693 02:01:12,917 --> 02:01:17,487 Okay, let's get you up. 1694 02:01:19,794 --> 02:01:21,055 Put that thing away. 1695 02:01:21,056 --> 02:01:23,579 - Come on, old lady. - I ain't doing that. 1696 02:01:23,580 --> 02:01:24,711 Get you boxing ready. 1697 02:01:24,712 --> 02:01:26,669 - Let's go, granny. - I ain't using that. 1698 02:01:26,670 --> 02:01:28,149 - Not using this? - Uh-uh. 1699 02:01:28,150 --> 02:01:29,977 - I think it's required. - It ain't. 1700 02:01:29,978 --> 02:01:32,415 [Lisa] No? I'll take it then. 1701 02:01:33,155 --> 02:01:34,330 Let's go. 1702 02:01:35,984 --> 02:01:37,681 It's nice. It's good for dips. 1703 02:01:38,116 --> 02:01:39,901 Get a good workout in. 1704 02:01:42,120 --> 02:01:43,600 Keep up. 1705 02:01:46,386 --> 02:01:50,259 [gentle emotive music] 1706 02:01:59,790 --> 02:02:02,750 [boxing sounds] 1707 02:02:08,756 --> 02:02:13,369 [emotive music continues] 1708 02:02:25,076 --> 02:02:26,948 Psst! Yo. 1709 02:02:30,604 --> 02:02:32,257 Hey fellas, hold up. 1710 02:02:49,492 --> 02:02:51,276 I'm sorry. 1711 02:03:03,680 --> 02:03:07,031 [gentle emotive music rising] 1712 02:03:13,168 --> 02:03:14,864 [Miguel] I don't know, Christy. 1713 02:03:14,865 --> 02:03:18,302 Let me remind you, you got shot and stabbed two weeks ago. 1714 02:03:18,303 --> 02:03:19,913 Yeah, so? 1715 02:03:19,914 --> 02:03:22,611 [Miguel] Yeah, so I don't know that you should be training yet. 1716 02:03:22,612 --> 02:03:24,221 You need to get better first. 1717 02:03:24,222 --> 02:03:27,877 This is me getting better. I want a fight. 1718 02:03:27,878 --> 02:03:30,315 I want you to train me. Can you get me a fight? 1719 02:03:31,142 --> 02:03:34,189 [Christy] Come on, Papi. Get me a fight. 1720 02:03:37,061 --> 02:03:38,019 Jeff? 1721 02:03:45,287 --> 02:03:46,679 Alright, champ. 1722 02:03:46,680 --> 02:03:48,725 You've got it. We'll get you a fight. 1723 02:03:49,422 --> 02:03:50,901 [Shortdog] Fuck yeah! 1724 02:03:59,954 --> 02:04:01,738 [quiet moaning] 1725 02:04:02,173 --> 02:04:04,218 [Christy VO] I go to a restaurant 1726 02:04:04,219 --> 02:04:06,526 and I realize I don't know what to order. 1727 02:04:08,049 --> 02:04:10,486 I don't know what to cook for myself at home. 1728 02:04:11,182 --> 02:04:13,315 I don't know what clothes I want to wear, 1729 02:04:14,055 --> 02:04:16,231 or what I want to watch on television. 1730 02:04:17,841 --> 02:04:20,148 I have no idea who I actually am. 1731 02:04:21,062 --> 02:04:23,891 Every aspect of my life has been controlled by this man. 1732 02:04:25,327 --> 02:04:27,024 Every decision. 1733 02:04:27,372 --> 02:04:29,070 Everyone I talk to. 1734 02:04:30,550 --> 02:04:32,639 I don't know who I can trust anymore. 1735 02:04:33,683 --> 02:04:35,555 Not even my own family. 1736 02:04:39,341 --> 02:04:41,778 I don't have many regrets in my life. 1737 02:04:42,736 --> 02:04:45,608 But I regret not accepting help when it was offered. 1738 02:04:46,391 --> 02:04:47,696 And I wish I would have walked out 1739 02:04:47,697 --> 02:04:49,743 the first time you promised to kill me. 1740 02:04:50,483 --> 02:04:52,572 Maybe I thought you were joking. 1741 02:04:52,920 --> 02:04:55,270 But I know now that whatever it was you intended, 1742 02:04:55,923 --> 02:04:58,012 a good man doesn't say that shit. 1743 02:04:59,579 --> 02:05:01,232 But you said it. 1744 02:05:02,320 --> 02:05:05,585 You said it over and over again. 1745 02:05:06,890 --> 02:05:09,284 And then you came good on that promise. 1746 02:05:10,372 --> 02:05:11,894 But guess what, motherfucker? 1747 02:05:11,895 --> 02:05:13,592 You didn't kill me. 1748 02:05:13,593 --> 02:05:15,376 Your Honor, I'm going to object at this time. 1749 02:05:15,377 --> 02:05:17,074 This is confrontational. 1750 02:05:17,379 --> 02:05:18,640 Are you fucking kidding me? 1751 02:05:18,641 --> 02:05:20,207 - I'm confrontational? - [judge] Sustained. 1752 02:05:20,208 --> 02:05:23,298 Miss Salters, I need you to just read your statement, please. 1753 02:05:29,522 --> 02:05:31,306 You stabbed me. 1754 02:05:32,525 --> 02:05:33,917 [Christy] Look at me! 1755 02:05:34,657 --> 02:05:36,006 Look at me, Jim. 1756 02:05:41,359 --> 02:05:42,883 You stabbed me. 1757 02:05:43,971 --> 02:05:45,407 You shot me. 1758 02:05:46,974 --> 02:05:49,237 You left me for dead on the bedroom floor. 1759 02:05:50,804 --> 02:05:54,372 But like most else - you came up short. 1760 02:05:55,504 --> 02:05:58,158 You came up short, didn't you, you fucking piece of shit. 1761 02:05:58,159 --> 02:06:00,509 - [lawyer] Objection. - [judge] Miss Salters. 1762 02:06:02,380 --> 02:06:03,686 It's alright. 1763 02:06:04,948 --> 02:06:06,254 I'm done. 1764 02:06:09,083 --> 02:06:10,519 I'm done. 1765 02:06:11,651 --> 02:06:14,957 [gentle uplifting music] 1766 02:06:14,958 --> 02:06:18,919 [crowd roaring in the distance] 1767 02:06:30,278 --> 02:06:32,672 [crowd cheering] 1768 02:06:33,281 --> 02:06:35,196 Knock her out, champ. 1769 02:06:43,030 --> 02:06:45,554 [crowd roaring] 1770 02:07:03,528 --> 02:07:06,619 [crowd cheering and applauding] 1771 02:07:18,195 --> 02:07:23,244 ["Oath [Triptych]" by MONO playing] 1772 02:08:29,745 --> 02:08:33,793 ["Oath [Triptych]" continues] 1773 02:10:12,152 --> 02:10:15,329 [gentle music]