1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,920 --> 00:00:24,120 Jaun-andreok, begira senarrari eta begira niri. 4 00:00:24,200 --> 00:00:26,440 Begira berari. Gero niri. 5 00:00:26,520 --> 00:00:28,440 Ez, bera ez da ni. 6 00:00:29,720 --> 00:00:31,080 Baina konponduko dugu. 7 00:00:32,160 --> 00:00:35,320 Zuen ametsetako gizonak abentura-usaina du? Lasai. 8 00:00:35,840 --> 00:00:38,080 Bizitza sorpresaz beteta egon daiteke. 9 00:00:39,040 --> 00:00:43,200 Gau-jantziak lisatu eta kandelen argitan afaria prestatuko dizuen 10 00:00:43,280 --> 00:00:46,240 tipo indartsu nahiz sentikor baten bila zabiltzate? 11 00:00:46,840 --> 00:00:47,880 Aurki dezakezue. 12 00:00:50,200 --> 00:00:53,560 Edozer arriskuri aurre egin diezaiokeen gizona nahi duzue? 13 00:00:53,640 --> 00:00:55,440 Barkatu, sugea dela uste dut. 14 00:00:56,680 --> 00:01:01,160 Munduaren amaieraraino eramango zaituzten gizona? 15 00:01:01,240 --> 00:01:04,840 Munduaren amaierako tokirik urruneneraino. 16 00:01:05,600 --> 00:01:09,880 Benetakotasuna, xarma eta erromantikotasuna amets badituzue, 17 00:01:10,560 --> 00:01:12,560 esnatu senarraren barruko indarra. 18 00:01:13,440 --> 00:01:14,800 Ez itxaron, andreok. 19 00:01:16,760 --> 00:01:17,680 Emaiozue… 20 00:01:17,760 --> 00:01:18,720 French Lover. 21 00:01:20,320 --> 00:01:22,040 Esan "Je t'aime" maitasunari. 22 00:01:22,960 --> 00:01:24,880 Moztu! 23 00:01:24,960 --> 00:01:27,360 - Moztu, eskerrik asko. - Primeran. 24 00:01:27,440 --> 00:01:29,080 - Mugi gaitezen. - Eginda. 25 00:01:29,160 --> 00:01:30,520 Primeran atera da. 26 00:01:30,600 --> 00:01:32,720 Amaitu dugu, eskerrik asko. 27 00:01:32,800 --> 00:01:34,560 - Horrela ondo? - Bai, ederki. 28 00:01:35,440 --> 00:01:36,400 Primeran, mila esker. 29 00:01:36,480 --> 00:01:38,920 - Orain produktuaren lehen planoa. - Ados. 30 00:01:39,000 --> 00:01:41,360 - Lehen planoa. - Ez eten travellinga. 31 00:01:41,440 --> 00:01:42,760 Jaso dolly kamera. 32 00:01:42,840 --> 00:01:45,840 - Tira, ia amaitu dugu! - Atrezzoa, mesedez! 33 00:01:46,360 --> 00:01:48,520 Primeran aritu zara, Abel. 34 00:01:48,600 --> 00:01:50,680 - Bezeroak poz-pozik daude. - Kaka hutsa da. 35 00:01:50,760 --> 00:01:53,320 Ez horixe! Primeran egon zara. Benetan! 36 00:01:53,400 --> 00:01:55,600 - Oso sexy! Itzel! - Zergatik esango nuen baietz? 37 00:01:55,680 --> 00:01:57,640 Egun bakar batean, bi urtekoa irabazi duzu. 38 00:01:57,720 --> 00:02:00,080 Aktorea naiz, ez desodorante-saltzailea! 39 00:02:00,160 --> 00:02:02,000 Usain ona du. Eta ekologikoa da! 40 00:02:02,080 --> 00:02:06,400 Ze kiratsa! Institutuan Carolinerekin ligatzen saiatzen zinenean bezala. 41 00:02:06,480 --> 00:02:09,080 Barregarria naiz! Ez behartu halako lan kakatsuak egitera. 42 00:02:09,160 --> 00:02:13,320 - Badakit zer den onena zuretzat. - Filma, ez iragarki ziztrina! 43 00:02:13,400 --> 00:02:18,360 Izar denek egiten dituzte! DiCapriok, Fiat batena. Clooneyk, kafearena. 44 00:02:18,440 --> 00:02:21,000 Dior edo Chanelen lurrin batena egingo nuke, 45 00:02:21,080 --> 00:02:23,280 - Brad Pittek edo Louis Latourrek bezala. - Ez! 46 00:02:23,360 --> 00:02:25,440 Ez konparatu zeure burua berarekin. 47 00:02:25,520 --> 00:02:27,120 - Berak ez dio inori axola. - Ezetz? 48 00:02:27,200 --> 00:02:30,760 - Eta haren César sariak, zer? - Tira! Inork ez du ezagutzen. 49 00:02:30,840 --> 00:02:32,680 - Denek ezagutzen dute! - Bai zera! 50 00:02:32,760 --> 00:02:36,200 Paristik kanpo, inork ez! Galdetu herrietan. 51 00:02:36,280 --> 00:02:38,000 Latour herri batekoa omen da. 52 00:02:39,280 --> 00:02:40,320 Eman botikak. 53 00:02:40,840 --> 00:02:42,160 - Tori. - Mila esker. 54 00:02:42,680 --> 00:02:45,160 - Zenbat hartzen ditu egunean? - Gehiegi. 55 00:03:06,920 --> 00:03:09,000 PERTSONA OSO GARRANTZITSU BATEAN OINARRITUTA 56 00:03:11,520 --> 00:03:14,320 Begira, Zakek dio telesaileko tipoa. 57 00:03:14,920 --> 00:03:15,840 Maite dut! 58 00:03:26,560 --> 00:03:29,360 - Hori ez da Abel Camara? - Bai, egin argazkia! 59 00:03:29,440 --> 00:03:30,480 Zelan, Abel? 60 00:03:30,560 --> 00:03:33,360 - Aurre-aurrean nuen! - Ze pasada! 61 00:03:46,640 --> 00:03:48,640 Kaixo. Zer nahi duzu? 62 00:03:50,160 --> 00:03:51,120 Whiski bat. 63 00:03:51,920 --> 00:03:52,760 Yamazaki. 64 00:03:53,280 --> 00:03:54,480 Ados. Berehala. 65 00:03:54,560 --> 00:03:56,040 Yamazaki bat, mesedez. 66 00:04:02,720 --> 00:04:04,360 SEXUA, DROGAK, ALKOHOLA… 67 00:04:04,440 --> 00:04:08,280 ABEL CAMARAK BERE DEABRUEI AURRE EGITEN DIE 68 00:04:10,680 --> 00:04:13,040 Beno, kafea hobeto. Zer zabiltza? 69 00:04:13,960 --> 00:04:16,560 Ezer ez, barkatu. Berehala ekarriko dizut. 70 00:04:16,640 --> 00:04:18,000 Ni grabatzen ari zara? 71 00:04:18,080 --> 00:04:19,360 Ez horixe. 72 00:04:19,440 --> 00:04:20,600 Grabatzen ari zara. 73 00:04:21,120 --> 00:04:24,960 Nora bidaliko duzu? Zein aldizkarira? Ez dizu lotsarik ematen? 74 00:04:25,040 --> 00:04:28,160 Argi ona dago? Aski triste nago ala gehiago nahi duzu? 75 00:04:28,240 --> 00:04:30,320 - Barkatu, oker zabiltza. - Esan. 76 00:04:30,400 --> 00:04:32,040 - Arazorik al dago? - Bai. 77 00:04:32,120 --> 00:04:36,280 Ezin naiz bost minutu eseri zure langileek argazkirik atera gabe. 78 00:04:36,360 --> 00:04:39,600 Begira niri. Ez naiz itzuliko. Ulertu duzu? Inoiz ez. 79 00:04:39,680 --> 00:04:42,480 - Zer egin duzu? - Ezer ez! Arrazoi gabe haserretu da. 80 00:04:42,560 --> 00:04:44,320 Paranoiko hutsa da. 81 00:04:44,400 --> 00:04:47,280 Ez leporatu zure arazoak besteei. Zoaz terapiara. 82 00:04:47,360 --> 00:04:49,360 - Ondo nago. - Badakizu nor den? 83 00:04:49,440 --> 00:04:52,440 Bai, eta? Ez naiz haren aurrean makurtuko. 84 00:04:53,040 --> 00:04:54,440 Sentitzen dut, Abel. 85 00:04:54,520 --> 00:04:56,680 Berria da eta hilekoa izango du. 86 00:04:56,760 --> 00:04:59,840 - Barkatu? - Erraza da. Bezeroak beti du arrazoia. 87 00:04:59,920 --> 00:05:01,440 Batez ere Abelek. 88 00:05:01,520 --> 00:05:02,520 Zergatik? 89 00:05:02,600 --> 00:05:05,600 - Ez duzu ulertzen. - Bai, ulertzen dut. Ni banoa. 90 00:05:06,720 --> 00:05:08,440 - Ados. Alde! - Pikutara! 91 00:05:08,520 --> 00:05:09,400 "Hilekoa"? 92 00:05:09,480 --> 00:05:11,480 Tira. Gaur egun ezin da ezer esan. 93 00:05:11,560 --> 00:05:14,160 - Pasatu egin zara. - Hara! Zure Yamazakia. 94 00:05:16,160 --> 00:05:19,720 Barkatu. Irrist egin dut. Barkatu. Pasa naiteke? Mila esker. 95 00:05:20,240 --> 00:05:22,520 Tira, alde hemendik! Kaleratuta zaude! 96 00:05:22,600 --> 00:05:24,760 Lotsagarria! Aio, zerri matxistak! 97 00:05:26,320 --> 00:05:27,840 Ez zenuen kaleratu behar. 98 00:05:28,840 --> 00:05:30,480 Itxaron! 99 00:05:32,320 --> 00:05:36,080 Benetan sentitzen dut. Zatoz nirekin. Konponduko dut. 100 00:05:36,160 --> 00:05:39,000 Ez horixe! Ez dut alu horrentzat lanik egin nahi. 101 00:05:39,080 --> 00:05:40,880 Utzi konpentsatzen. 102 00:05:43,640 --> 00:05:44,720 Zenbat ordaintzen du? 103 00:05:44,800 --> 00:05:47,040 Txantxa ote da? Gorde hori. Ze lotsa! 104 00:05:47,120 --> 00:05:48,640 Zer egin dezaket? Esan. 105 00:05:49,160 --> 00:05:50,640 Zu etxera eraman? 106 00:05:50,720 --> 00:05:53,120 Ez, arraroa da. Ez zaitut ezagutzen. 107 00:05:53,200 --> 00:05:55,080 Badakizu nor naizen. Lasai. 108 00:05:55,160 --> 00:05:59,520 Tira, etxera eramango zaitut. Utzi eramaten. Poz-pozik eramango zaitut. 109 00:05:59,600 --> 00:06:03,080 Ezetz ezetz da! Aski izan dugu. Urteak daramatzagu honekin. 110 00:06:03,160 --> 00:06:04,840 Barkamena eskatzen ari naiz, 111 00:06:04,920 --> 00:06:06,440 - ez jazartzen. - Nork esango! 112 00:06:06,520 --> 00:06:07,920 Berriz ere: barkatu. 113 00:06:08,000 --> 00:06:09,920 - 26 minutu. - Utzi eramaten. 114 00:06:10,000 --> 00:06:12,120 - Gutxienekoa da. - Bale. Goazen. 115 00:06:12,720 --> 00:06:13,800 Horrelakorik! 116 00:06:15,400 --> 00:06:17,320 Gauza batzuk ez dira aldatzen. 117 00:06:17,400 --> 00:06:19,400 - Zu ere zatoz? - Horrela ezin da! 118 00:06:19,480 --> 00:06:20,720 Agur, andrea. 119 00:06:26,760 --> 00:06:28,920 ESPAZIOAN BAKARRIK 120 00:06:35,240 --> 00:06:36,400 Nola deitzen zara? 121 00:06:36,480 --> 00:06:37,440 Marion. 122 00:06:40,680 --> 00:06:42,240 Neskentzako tranpa ederra. 123 00:06:43,120 --> 00:06:44,920 60ko hamarkadakoa. Oso polita. 124 00:06:45,000 --> 00:06:45,880 1966koa. 125 00:06:48,320 --> 00:06:49,560 Ni Abel naiz. 126 00:06:52,160 --> 00:06:53,400 Zergatik egiten duzu barre? 127 00:06:54,080 --> 00:06:55,600 Azkar pizten zara. 128 00:06:56,920 --> 00:06:58,040 Paranoiko hutsa zara. 129 00:06:58,120 --> 00:07:01,320 Bitan esan didazu. Azkenean minduko naiz. 130 00:07:01,400 --> 00:07:05,080 Zeren beldur zara? Noren beldur? Jendearena? 131 00:07:05,160 --> 00:07:08,400 Jendeak ni traizionatzearena. Ez da gauza bera. 132 00:07:08,480 --> 00:07:10,560 - Ba konpainia txarrean zaude. - Ez. 133 00:07:11,160 --> 00:07:12,200 Paranoikoa naiz. 134 00:07:30,240 --> 00:07:31,240 Hortxe da. 135 00:07:35,800 --> 00:07:37,160 Eskerrik asko. 136 00:07:37,240 --> 00:07:38,120 Dena ondo? 137 00:07:38,640 --> 00:07:39,760 Lagunak? 138 00:07:40,920 --> 00:07:42,240 Ba… ez. 139 00:07:43,040 --> 00:07:44,760 Baina eskerrik asko. Agur. 140 00:07:49,360 --> 00:07:50,720 Nola ezetz? 141 00:07:53,360 --> 00:07:54,320 Manon! 142 00:07:54,400 --> 00:07:55,800 - Marion. - Barkatu. 143 00:07:55,880 --> 00:07:57,520 Azken galdera bat egin diezazuket? 144 00:07:57,600 --> 00:07:59,160 Ba ez. 145 00:07:59,240 --> 00:08:00,720 Sar naiteke? 146 00:08:00,800 --> 00:08:02,840 Ezin naiz bilerara horrela joan. 147 00:08:02,920 --> 00:08:04,320 Tematia zara, gero! 148 00:08:05,040 --> 00:08:07,000 Zeuk zikindu nauzu. 149 00:08:07,080 --> 00:08:08,080 Arrazoi duzu. 150 00:08:09,560 --> 00:08:10,400 Bale, sartu. 151 00:08:14,160 --> 00:08:16,360 Zortzi solairu, igogailurik ez. Mendekua al da? 152 00:08:16,880 --> 00:08:18,720 Kaka! Ez, mesedez, hori ez. 153 00:08:19,240 --> 00:08:21,040 - Geldi. - Txakurren beldur ere zara? 154 00:08:21,120 --> 00:08:23,480 Ez, baina nahiago nuke itxiko bazenu. 155 00:08:23,560 --> 00:08:25,600 - Ados. - Itxi ezazu. 156 00:08:25,680 --> 00:08:27,480 - Oso hurbil dago. - Hona. 157 00:08:27,560 --> 00:08:28,400 Eskerrik asko. 158 00:08:28,480 --> 00:08:30,200 - Ea, agur. - Tira. 159 00:08:32,760 --> 00:08:33,640 Etxe polita. 160 00:08:35,080 --> 00:08:36,280 Geratu hemen, bale? 161 00:08:39,640 --> 00:08:41,440 Berehala nator. 162 00:08:43,120 --> 00:08:44,560 Zeure etxean bezala. 163 00:08:44,640 --> 00:08:46,960 Bai, eskerrik asko. Hautsontzirik bai? 164 00:08:47,040 --> 00:08:49,200 - Kaferik nahi? - Pozik hartuko nuke. 165 00:08:56,360 --> 00:08:57,800 Hau noizbehinkakoa da. 166 00:08:59,360 --> 00:09:00,560 Ez naiz drogatzen. 167 00:09:01,680 --> 00:09:03,440 Ez sinetsi nitaz diotena. 168 00:09:04,600 --> 00:09:07,040 Kontua da orain ez nabilela oso fin. 169 00:09:07,120 --> 00:09:08,800 Egin nahi duzuna. Niri bost. 170 00:09:08,880 --> 00:09:11,640 Eta telebista-programarekin estresaturik nabil. 171 00:09:11,720 --> 00:09:13,160 Filma sustatzeko da. 172 00:09:14,360 --> 00:09:16,840 Grazia izan, txantxetan aritu eta irri egin behar dut. 173 00:09:16,920 --> 00:09:18,000 - Tori. - Bale. 174 00:09:18,080 --> 00:09:19,440 Ez dut kemenik. 175 00:09:21,760 --> 00:09:23,760 Neska-lagunaz galdetuko didate. 176 00:09:23,840 --> 00:09:24,680 Zergatik? 177 00:09:25,200 --> 00:09:28,360 Duela bi hilabete utzi ninduen. Denek hitz egiten didate horretaz. 178 00:09:31,720 --> 00:09:34,080 Eta paparazziak atzetik ditut beti. 179 00:09:34,680 --> 00:09:36,880 Hamelingo txirularia dirudit. 180 00:09:41,600 --> 00:09:43,520 Zaila egiten zait kontatzea. 181 00:09:43,600 --> 00:09:44,720 Barkatu. 182 00:09:45,680 --> 00:09:48,200 Googleri esker jakin nuen adarrak jartzen zizkidala. 183 00:09:48,280 --> 00:09:49,720 Nik eta mundu osoak. 184 00:09:49,800 --> 00:09:50,880 Hara! Gogorra. 185 00:09:51,920 --> 00:09:53,040 Bai, gogorra. 186 00:09:54,840 --> 00:09:57,400 Ni ere ez nabil fin. Dibortziatzen ari naiz. 187 00:09:59,400 --> 00:10:01,720 Nire lagun minagatik utzi nau. 188 00:10:02,440 --> 00:10:03,960 - Traizio bikoitza. - Bai. 189 00:10:04,480 --> 00:10:06,800 Jatetxea ireki berri dugu, eta ez dit joaten uzten. 190 00:10:06,880 --> 00:10:07,760 Kabroia. 191 00:10:09,200 --> 00:10:11,480 Galtzaileen txapelketa batean, neu irabazle. 192 00:10:13,160 --> 00:10:14,960 Bai, baliteke zuk irabaztea. 193 00:10:18,920 --> 00:10:21,600 - Txakurra ere bat dator. - Claudine du izena. 194 00:10:24,800 --> 00:10:25,680 Zer? 195 00:10:26,200 --> 00:10:28,640 Claudine? Ezin diozu Claudine deitu. 196 00:10:28,720 --> 00:10:30,160 Claudine izen polita da. 197 00:10:30,680 --> 00:10:32,840 Polita da, baina gauza txikientzat. 198 00:10:33,600 --> 00:10:34,760 Claudine! 199 00:10:35,920 --> 00:10:36,800 Burutik zaude. 200 00:10:44,880 --> 00:10:46,120 Aizu… 201 00:10:47,400 --> 00:10:48,600 Arropa kenduko duzu? 202 00:10:50,000 --> 00:10:52,760 Ez, ez nuen hori esan nahi. 203 00:10:52,840 --> 00:10:54,480 Orbana kentzera sartu zara. 204 00:10:54,560 --> 00:10:56,040 A, bai. Egia. 205 00:10:57,000 --> 00:10:58,120 Lagun diezadakezu. 206 00:10:58,200 --> 00:11:01,280 Egia. Ez dakizu zeuk bakarrik ezer egiten, ezta? 207 00:11:01,360 --> 00:11:02,920 Bai, baina zaila da. 208 00:11:03,000 --> 00:11:05,840 Bai, bada. Batez ere txolinduta bazaude. 209 00:11:05,920 --> 00:11:07,240 Ikusten? Zaila da. 210 00:11:07,320 --> 00:11:08,600 Ea. Listo. 211 00:11:09,680 --> 00:11:10,720 Joder… 212 00:11:12,040 --> 00:11:14,880 - Begi politak dituzu, badakizu? - Bai, badakit. 213 00:11:15,400 --> 00:11:16,800 Badakit. 214 00:11:17,680 --> 00:11:20,000 Modelo-karrera uztea erabaki nuen. 215 00:11:20,080 --> 00:11:20,920 Benetan diot. 216 00:11:22,080 --> 00:11:24,160 Ez zara neska tuntun horiek bezalakoa. 217 00:11:25,000 --> 00:11:26,240 Zera zara… 218 00:11:26,320 --> 00:11:27,800 Polita itsusia izateko. 219 00:11:28,520 --> 00:11:30,800 Barkatu. Tira. Kenduko duzu? 220 00:11:33,520 --> 00:11:34,880 Kaka! Itxaron. 221 00:11:35,520 --> 00:11:38,880 Joder, nire agentea da. Berandu nabil, hilko nau. 222 00:11:40,080 --> 00:11:41,360 - Egon isilik. - Bale. 223 00:11:42,520 --> 00:11:44,880 - Cam, esan. - Ze demontre? Zain gaude. 224 00:11:44,960 --> 00:11:48,720 Bai, tira, bidean nago. Dena ondo, ez kezkatu. 225 00:11:48,800 --> 00:11:52,640 Ja. Zure kokapena dut. Badakit ez zarela mugitzen ari. 226 00:11:52,720 --> 00:11:53,800 Bai, beno. 227 00:11:53,880 --> 00:11:55,760 Bai? Tira, zer zabiltza? 228 00:11:55,840 --> 00:11:58,040 Egia esan… meditatzen ari naiz. 229 00:11:58,840 --> 00:12:00,720 Meditatzen? Villejuifen? Txantxa ote da? 230 00:12:00,800 --> 00:12:02,040 - Ba… - Gamelu berria? 231 00:12:02,120 --> 00:12:05,640 Ez! Ez horixe. Villejuif toki bikaina da meditatzeko. 232 00:12:05,720 --> 00:12:06,600 Banoa. 233 00:12:06,680 --> 00:12:07,800 Aski da. Mugi! 234 00:12:07,880 --> 00:12:09,280 - Hitzeman! - Baietz. 235 00:12:09,360 --> 00:12:10,560 Zeren… 236 00:12:11,400 --> 00:12:12,440 Beno, banoa. 237 00:12:12,520 --> 00:12:13,720 Hobe duzu joan, bai. 238 00:12:14,360 --> 00:12:15,920 - Agur. - Agur. 239 00:12:18,520 --> 00:12:19,520 Zer izan da hori? 240 00:12:19,600 --> 00:12:21,280 Ui! Irrist egin dut. 241 00:12:24,880 --> 00:12:25,880 Ez duzu nahi? 242 00:12:27,160 --> 00:12:28,360 Bai. 243 00:12:34,960 --> 00:12:36,320 Marion, ni naiz, ireki! 244 00:12:36,400 --> 00:12:37,280 Kaka, Antoine! 245 00:12:37,360 --> 00:12:38,600 Nor da Antoine? 246 00:12:39,200 --> 00:12:42,440 Senarra. Beno, senar ohia. Ulertu didazu. Tira. 247 00:12:43,360 --> 00:12:45,040 - Ireki! - FBIkoa da ala? 248 00:12:45,120 --> 00:12:46,600 - Burutik dago. - Ezkutatu. 249 00:12:46,680 --> 00:12:48,480 - Ez. Zergatik? - Ez zaildu gauzak. 250 00:12:48,560 --> 00:12:49,960 Hor zaude. Ireki. 251 00:12:50,040 --> 00:12:51,240 Atea eroa bezala jotzen. 252 00:12:52,120 --> 00:12:54,400 - Sartu hemen. - Ni naiz. Ireki! 253 00:12:54,480 --> 00:12:55,640 - Txakurra! - Ez… 254 00:12:55,720 --> 00:12:58,280 - Ezin dut. Han sartuko naiz. - Ez. 255 00:12:58,360 --> 00:12:59,800 - Hor zaude. - Mesedez. 256 00:12:59,880 --> 00:13:02,200 - Ona da. Sartu. Ixo! Geldi! - Mesedez. 257 00:13:06,080 --> 00:13:07,800 Benetan? Halakorik! 258 00:13:11,160 --> 00:13:12,640 Bale. Lo zeunden? 259 00:13:12,720 --> 00:13:14,800 - Ez, zergatik? - Zure aurpegia ikusirik… 260 00:13:14,880 --> 00:13:17,680 - Zertara zatoz? - Ze kiratsa! Zer zabiltza? 261 00:13:17,760 --> 00:13:18,880 Ezer ez. 262 00:13:18,960 --> 00:13:20,680 - Beti bezala. - Eseriko naiz. 263 00:13:20,760 --> 00:13:22,680 Ez duzu alokairua ordaindu. 264 00:13:22,760 --> 00:13:24,960 Jatetxeko irabaziekin ezin didazu atsedena eman? 265 00:13:25,040 --> 00:13:27,960 Abokatuen aurrean hitz egingo dugu. Eta Claudine? 266 00:13:28,560 --> 00:13:31,280 - Han, zergatik? - Asteburuan hondartzara goaz. 267 00:13:31,360 --> 00:13:34,080 - Han hemen baino hobeto egongo da. - Kaka! 268 00:13:34,160 --> 00:13:36,120 Ez, nirekin geratzea nahi dut. 269 00:13:36,200 --> 00:13:39,760 - Hain bakarrik ez sentitzeko? - Zurekin bakarrik sentitzen nintzen. 270 00:13:39,840 --> 00:13:42,240 Aizu, botikak hartzen ari zara? 271 00:13:42,320 --> 00:13:46,160 Erretzen ibili zara. Horregatik kiratsa. Zabartu egin zara. 272 00:13:46,840 --> 00:13:48,640 Utzi bakean, jasanezina zara. 273 00:13:49,160 --> 00:13:52,280 Ez duzu honelako gizona aurkituko. Inork ez du nahiko… 274 00:13:53,000 --> 00:13:55,520 - Zer dabil bera hemen? - Ez nauzu aurkeztuko? 275 00:13:57,560 --> 00:14:00,000 - Nor da alu hau? - Itxaron, zu zara… 276 00:14:00,080 --> 00:14:02,200 Abel Camara, bai. Eta zu? 277 00:14:02,280 --> 00:14:05,600 Pisu honen jabea. Zer zabiltza nire etxean? 278 00:14:08,120 --> 00:14:09,080 Zer? 279 00:14:09,160 --> 00:14:10,440 Zelako kiratsa. 280 00:14:10,520 --> 00:14:12,080 - Ez duzu usaintzen? - E? 281 00:14:14,800 --> 00:14:16,000 Haren hatsa da. 282 00:14:16,080 --> 00:14:17,360 - Bai? - Haren ahoa. 283 00:14:17,440 --> 00:14:18,640 Ze arraio…? 284 00:14:19,360 --> 00:14:20,920 Ezin zara horrela azaldu. 285 00:14:21,600 --> 00:14:23,760 Horrela azalduz gero, behintzat itxura ona izan. 286 00:14:23,840 --> 00:14:26,280 Tranpalarekin bat zatoz. 70eko hamarkadakoa dirudizu. 287 00:14:26,360 --> 00:14:28,640 Antigoalekoa. Eta ile barban hori… 288 00:14:28,720 --> 00:14:32,840 Kopeta zabalegia duzu. Utzi kopeta-ilea. Zelako lautada! 289 00:14:32,920 --> 00:14:34,200 Autobidea da. 290 00:14:34,280 --> 00:14:36,320 - Barregarria da? - Bai, bada. 291 00:14:36,400 --> 00:14:38,560 - Ez duzu ezer esango? - Zer esan behar du? 292 00:14:38,640 --> 00:14:40,200 - Molestatzen ari zara. - Bai? 293 00:14:40,280 --> 00:14:42,880 Zoaz hortzak garbitzera eta utziozu bakean. 294 00:14:42,960 --> 00:14:44,240 - Ze arraio? - Itzel. 295 00:14:44,320 --> 00:14:46,320 - Agur, AP-8. - Aizu… 296 00:14:46,400 --> 00:14:47,640 Agur! 297 00:14:47,720 --> 00:14:49,560 Nola umiliatzen zaitu horrela? 298 00:14:51,600 --> 00:14:54,600 - Ez nuen hori egin behar? - Ez, primeran egon da. 299 00:14:54,680 --> 00:14:56,400 Non dago jatetxeko ahozabala? 300 00:14:56,480 --> 00:14:58,480 Ja. Berarekin ez naiz gai. 301 00:15:01,840 --> 00:15:05,240 Kaka. Hobe dut joan. Barkatu, joan behar dut, benetan. 302 00:15:05,320 --> 00:15:06,560 Laster arte. 303 00:15:07,440 --> 00:15:10,480 Ez, badakizu ez dugula berriz elkar ikusiko. 304 00:15:11,280 --> 00:15:13,160 Bai, egia da. Ziur aski ez. 305 00:15:13,240 --> 00:15:14,840 - Baina ondo egon da. - Bai. 306 00:15:16,000 --> 00:15:16,880 - Agur. - Agur. 307 00:15:29,920 --> 00:15:31,840 Houdinirena egin duzu. 308 00:15:31,920 --> 00:15:34,440 Non zeunden? Nola du izena? Ezagutzen dut? 309 00:15:34,520 --> 00:15:37,200 Tira. Beranduegi da elkarrizketa grabatzeko. 310 00:15:37,280 --> 00:15:39,200 - Zuzenean izango da. - Ados. 311 00:15:39,280 --> 00:15:40,440 Eta aldatu arropa. 312 00:15:43,800 --> 00:15:45,400 Izeba Marion! 313 00:15:45,480 --> 00:15:46,640 Jade! 314 00:15:46,720 --> 00:15:48,680 - Zelan, pittin? - Ondo. 315 00:15:48,760 --> 00:15:50,840 Amona! Izeba Marion etorri da! 316 00:15:50,920 --> 00:15:52,040 Izeba Marion! 317 00:15:52,120 --> 00:15:53,640 - Kaixo, laztana. - Zelan? 318 00:15:54,400 --> 00:15:56,040 - Kaixo. - Ze guapa zauden! 319 00:15:56,120 --> 00:15:59,120 Ez, itxura txarra dut. Antoine segidan jabetu da. 320 00:15:59,200 --> 00:16:01,840 - Tori, tajina prestatu dizut. - Ze ondo! 321 00:16:01,920 --> 00:16:03,080 Eskerrik asko. 322 00:16:03,920 --> 00:16:06,880 Ikusi duzu? Aski zela esan genuen. Jasanezina zara. 323 00:16:06,960 --> 00:16:09,160 Abisatu gabe etorri da. Akigarria da. 324 00:16:09,240 --> 00:16:11,720 Adarrak jarri eta utzi ondoren espiatzen zaitu? 325 00:16:12,320 --> 00:16:15,480 Hori jazarpena da. Dibortzioan lagunduko dizu. Ondo. 326 00:16:15,560 --> 00:16:17,240 Begira zer erosi dudan, ama. 327 00:16:18,760 --> 00:16:20,360 - Ederra! - Alabarentzat da? 328 00:16:20,440 --> 00:16:22,640 Jeloskor? Zitetarako utziko dizut. 329 00:16:22,720 --> 00:16:24,880 - Ez dut zitarik. - Izango duzu. 330 00:16:24,960 --> 00:16:28,240 Zure zenbakia eman diet Pablo eta Raphaëli, nire 23 urteko bekarioei. 331 00:16:28,320 --> 00:16:30,480 - Ez! - Romaini ere bai. Jatorra da. 332 00:16:30,560 --> 00:16:33,680 "Jatorra"? Nahiago nuke hil. 333 00:16:33,760 --> 00:16:35,920 - Romainen argazkirik duzu? - Kaixo. 334 00:16:36,000 --> 00:16:36,840 Kaixo. Zelan? 335 00:16:36,920 --> 00:16:39,400 - …Zakek dio telesaileko… - Zelan, aita? 336 00:16:39,480 --> 00:16:41,600 - Film arrakastatsuak soilik… - Ondo. 337 00:16:41,680 --> 00:16:43,320 Hau ikusten duzu? 338 00:16:43,400 --> 00:16:46,560 Errautsetatik berpiztutako espioia eta Rivierako lapurreta eta gero, 339 00:16:46,640 --> 00:16:49,080 Espazioan bakarrik aurkezten digu. 340 00:16:49,160 --> 00:16:50,480 Beste film aparta. 341 00:16:50,560 --> 00:16:52,680 - Bai! - Haren karrera bitxiaz arituko gara. 342 00:16:52,760 --> 00:16:54,280 Baita haren ezbeharrez 343 00:16:54,360 --> 00:16:57,320 eta prentsa arrosa betetzen dituzten bihurrikeriez ere. 344 00:16:57,400 --> 00:17:00,880 Ez du parekorik eta maite dugu. Zuekin, Abel Camara! 345 00:17:06,520 --> 00:17:09,240 - Pozten nau zu hemen izateak. - Eskerrik asko. 346 00:17:10,280 --> 00:17:11,680 - Aspaldiko. - Bai. 347 00:17:11,760 --> 00:17:14,440 - Azkenaldian hedabideetatik urrundu zara. - Apur bat. 348 00:17:14,520 --> 00:17:17,480 Ea, egin behar dut. Zakek dio, zer moduz zaude? 349 00:17:18,440 --> 00:17:22,320 Ondo. Bolada txarra izan dut, 350 00:17:22,400 --> 00:17:24,440 - baina amaitu… - Berarekin txorta joko nuke. 351 00:17:25,760 --> 00:17:27,720 Barkatu? Benetan ari zara? 352 00:17:27,800 --> 00:17:30,120 - Zuk ere bai! Begira iezaiozu! - Ez! 353 00:17:30,200 --> 00:17:32,520 Ez horixe. Zer diozu? 354 00:17:33,040 --> 00:17:34,920 Ez dut ulertzen zer duen. 355 00:17:35,000 --> 00:17:36,840 - Ez! Ez itzali. - Ez! 356 00:17:36,920 --> 00:17:39,480 Eskerrik asko! Ez dakit zer ikusten diozuen. 357 00:17:39,560 --> 00:17:41,600 - Erotzekoa da. - Xarmagarria da. 358 00:17:41,680 --> 00:17:42,600 - Xarmagarria? - Bai. 359 00:17:42,680 --> 00:17:43,640 Ez dut ulertzen. 360 00:17:43,720 --> 00:17:46,680 Ziur famaturen batekin txorta joko zenukeela. 361 00:17:47,560 --> 00:17:48,960 Ez dakit. Tira… 362 00:17:49,760 --> 00:17:51,120 Marilyn gogoko dut. 363 00:17:51,200 --> 00:17:55,120 - Hilda dago. Maite zaitut, inozo hori. - Bizirik zegoenean! 364 00:17:55,200 --> 00:17:57,520 Izugarri gustatu zaigu filma. 365 00:17:57,600 --> 00:17:59,520 Sorpresa bat dugu zuretzat. 366 00:17:59,600 --> 00:18:01,280 Itzel, sorpresak maite ditu. 367 00:18:01,360 --> 00:18:02,720 Honek usain txarra du. 368 00:18:02,800 --> 00:18:06,560 Gaur zure lagun batekin topo egin dugu Balmainen desfilean. 369 00:18:06,640 --> 00:18:09,000 Bideoa jarri, eta gero hitz egingo dugu. 370 00:18:09,840 --> 00:18:12,680 - Léna, hemen! - Léna, ezin ederrago zaude! 371 00:18:12,760 --> 00:18:16,960 Abel Camara programara dator gaur gauean. Ezer esan behar diozu? 372 00:18:17,040 --> 00:18:19,000 Ez. Ez dut Abelez hitz egin nahi. 373 00:18:19,080 --> 00:18:24,320 Maitasuna diot. Nik bezala orrialdea pasatzeko esango nioke. 374 00:18:24,400 --> 00:18:26,440 - Eskerrik asko, Léna. - Louis! 375 00:18:27,200 --> 00:18:30,440 - Louis, mesedez! - Latour jauna, hemen, mesedez. 376 00:18:30,520 --> 00:18:33,200 - Hemen. Primeran. - Hemen! 377 00:18:34,440 --> 00:18:36,560 Ziur nago bazenekiela. 378 00:18:37,200 --> 00:18:38,080 Bai. 379 00:18:38,680 --> 00:18:40,280 Erantzun nahi diozu? 380 00:18:40,880 --> 00:18:42,120 Ez, baina… 381 00:18:43,840 --> 00:18:45,400 Sekretu bat. 382 00:18:45,480 --> 00:18:46,880 Ia 40 urte ditut. 383 00:18:46,960 --> 00:18:49,360 Horixe, Abel. Lasaitasunez, laztana. 384 00:18:49,440 --> 00:18:53,440 Gauzak zailak ziren Lénarekin. Gure harremana joandako ura da. 385 00:18:54,600 --> 00:18:56,120 Eta ez da ezer gertatzen. 386 00:18:57,080 --> 00:18:58,840 Zer da irri hori, Abel? 387 00:18:58,920 --> 00:19:00,840 Ez naiz irri egiten ari. 388 00:19:00,920 --> 00:19:02,000 - Bai. - Ez. 389 00:19:02,080 --> 00:19:03,520 Zerbait ezkutatzen duzu. 390 00:19:03,600 --> 00:19:06,760 - Ez dut zer ezkutatzerik. - Dena jakin nahi dugu. 391 00:19:06,840 --> 00:19:07,800 Bai! 392 00:19:07,880 --> 00:19:08,920 Bota, Abel. 393 00:19:09,680 --> 00:19:11,040 Ados, kontatuko dizuet. 394 00:19:11,680 --> 00:19:13,360 Nik ere ezagutu dut norbait. 395 00:19:14,640 --> 00:19:15,480 Ederki! 396 00:19:15,560 --> 00:19:16,920 - Aktorea? - Ez. 397 00:19:17,000 --> 00:19:17,840 Ondo doa. 398 00:19:17,920 --> 00:19:20,040 Banekien nik txorta jotzen ari zela. 399 00:19:20,120 --> 00:19:22,960 - Ez duzu ikusten asmatzen ari dela? - Bota! 400 00:19:23,040 --> 00:19:26,440 Askoren inbidia piztuko duen ezezagun misteriotsua. 401 00:19:26,520 --> 00:19:27,920 Noiz aurkeztuko diguzu? 402 00:19:28,000 --> 00:19:31,560 Oraingoz ez. Gehiegi hitz egin dut. Aski da. 403 00:19:32,320 --> 00:19:33,400 Ziurra dena da 404 00:19:34,440 --> 00:19:36,320 maiteminduta nagoela. Ea. 405 00:19:38,040 --> 00:19:40,840 - Ederki. Ondo! - Alua! Zergatik esan dut hori? 406 00:19:40,920 --> 00:19:44,720 Zer? Txantxa ote da? Trending topic zara! Denek ezagutu nahi dute. 407 00:19:44,800 --> 00:19:47,000 Zergatik egiten dut hau? Gorroto dut neure burua. 408 00:19:47,080 --> 00:19:50,680 Ez! Ideia ona izan da. Utzi pentsatzen. Norbait bilatuko dut. 409 00:19:50,760 --> 00:19:53,440 - Ez dut itxurarik egingo. - AEBn halakoak egiten dituzte. 410 00:19:53,520 --> 00:19:55,880 Diru truke jokoan sartuko den neska bat behar dugu. 411 00:19:55,960 --> 00:19:57,520 Lehengusinari esango diot. 412 00:19:57,600 --> 00:19:58,960 - Sabrinari? - Bai! 413 00:19:59,040 --> 00:20:00,600 - Burutik dago! - Edonor! 414 00:20:00,680 --> 00:20:03,920 Okin, irakasle edo estetizistarena egingo duen aktorea aurkituko dugu. 415 00:20:04,000 --> 00:20:05,480 Sabrina estetizista da. 416 00:20:05,560 --> 00:20:08,080 Neska ez da kontua, istorioa baizik. 417 00:20:08,160 --> 00:20:11,360 Agentziako neska berri bat ederki legoke. Adeline Blaz. 418 00:20:11,440 --> 00:20:12,920 Blaz! "Blazarik" onena! 419 00:20:13,680 --> 00:20:16,360 - Ez dut edonorekin txorta joko. - Ez ohi dizu axola. 420 00:20:16,440 --> 00:20:17,880 Ez duzu txorta jo behar. 421 00:20:17,960 --> 00:20:21,040 Zoazte pare bat ekitaldira. Lénarena ahaztuko dute. 422 00:20:21,120 --> 00:20:24,040 Burutik zaudete! Ez dut neska faltsuaren ordezko faltsurik nahi. 423 00:20:24,120 --> 00:20:28,000 Bilatu sosik gabe dagoen bat. Lagunduko zenioke. Biok irabazle. 424 00:20:28,080 --> 00:20:29,680 - Bai. - Horrela ikusita… 425 00:20:29,760 --> 00:20:31,560 Ez diot Sabrinagatik. 426 00:20:31,640 --> 00:20:32,480 Zu bai astuna! 427 00:20:32,560 --> 00:20:35,120 - Ederki, neu arduratuko naiz. - Itxaron. 428 00:20:37,600 --> 00:20:38,920 Zerbait bururatu zait. 429 00:20:41,920 --> 00:20:43,880 Zer? Nora zoaz? 430 00:20:44,800 --> 00:20:46,600 Ezin dut gehiago. Zer zabiltzate? 431 00:20:48,600 --> 00:20:49,440 Lasaitu! 432 00:20:50,480 --> 00:20:52,400 Espero dut zuen gurasoak izatea. 433 00:20:54,840 --> 00:20:57,120 - Sorpresa! - Zer zabiltza hemen? 434 00:20:58,480 --> 00:21:01,520 - Lanpeturik zaude. - Ilobaren urtebetetzea da. 435 00:21:01,600 --> 00:21:03,680 Hiru ordu, eta kokoteraino nago. 436 00:21:03,760 --> 00:21:05,400 Ja. Kaka. Ez da une egokia. 437 00:21:05,480 --> 00:21:07,000 Egia esan, ez. Barkatu. 438 00:21:07,600 --> 00:21:11,960 Mesede bat behar dut, baina ez nuen zure zenbakia, helbidea bakarrik. 439 00:21:12,760 --> 00:21:15,360 Joder, ezin dut gehiago. Utzi puxikak! 440 00:21:15,440 --> 00:21:16,800 Burua galduko dut. 441 00:21:18,400 --> 00:21:19,600 Lagun diezazuket. 442 00:21:20,440 --> 00:21:22,440 Hamar ume ero lasaitzeko gai zara? 443 00:21:23,480 --> 00:21:24,400 Jakina. 444 00:21:35,080 --> 00:21:36,640 Tira, mugi! 445 00:21:36,720 --> 00:21:37,560 Zu ere bai! 446 00:21:43,720 --> 00:21:45,120 Eta buelta! 447 00:21:47,280 --> 00:21:50,000 Orain horrela. Tira. 448 00:21:50,080 --> 00:21:52,880 Kopiatu niri. Ipurdia kanpora! 449 00:21:53,760 --> 00:21:56,200 Tira, mugi ipurdia! 450 00:21:58,320 --> 00:22:00,920 Ez jarri aurpegi horiek! Oso gustura daude. 451 00:22:01,000 --> 00:22:01,920 Adi! 452 00:22:02,000 --> 00:22:03,680 - Kontratatu duzu? - Hori… 453 00:22:03,760 --> 00:22:04,680 Eskuak horrela! 454 00:22:04,760 --> 00:22:08,120 - Aktore horren berdin-berdina da. - Ez. Nire laguna da. 455 00:22:08,200 --> 00:22:09,840 - Horixe! - Laguna? 456 00:22:09,920 --> 00:22:10,880 Horrela. 457 00:22:12,600 --> 00:22:15,320 - Dantzari iaioa. - Zenbat kostatuko zaigu? 458 00:22:15,400 --> 00:22:19,800 Ezer ez. Bere burua eskaini du. Jaderekin bikain konpontzen da. Ederra! 459 00:22:19,880 --> 00:22:20,920 Bai. 460 00:22:21,440 --> 00:22:22,800 Eder-ederra. 461 00:22:22,880 --> 00:22:23,760 Berriz! 462 00:22:27,320 --> 00:22:28,720 Bale, ba. Abel! 463 00:22:28,800 --> 00:22:31,760 Primeran! Jarraitu, txikiok. Jarraitu. 464 00:22:31,840 --> 00:22:34,080 - Joder. - Bai, bera da. 465 00:22:34,600 --> 00:22:35,560 - Kaixo. - Kaixo. 466 00:22:35,640 --> 00:22:38,800 Kaixo, ni Estelle naiz, Marionen ahizpa txikia. 467 00:22:38,880 --> 00:22:40,960 - Ahizpa eta Cédric, haren senarra. - Hepa. 468 00:22:41,040 --> 00:22:42,840 - Dena ondo? - Hepa. Ondo, bai. 469 00:22:42,920 --> 00:22:44,560 - Jaderen gurasoak? - Bai. 470 00:22:44,640 --> 00:22:45,520 Aparta da. 471 00:22:45,600 --> 00:22:47,400 - Bai, aparta da. - Ene txikia. 472 00:22:47,480 --> 00:22:49,320 Neska aparta da. 473 00:22:49,400 --> 00:22:53,160 Tira, ez dut uste inoiz famaturik ezagutu dutenik, beraz… 474 00:22:53,240 --> 00:22:55,960 Nik bai. François Hollande ikusi nuen Tullen. 475 00:22:56,520 --> 00:22:57,720 Ze ondo. 476 00:22:57,800 --> 00:22:59,600 - Berdin du. - Presidente zela. 477 00:22:59,680 --> 00:23:01,600 - Txirrina. Axola dizu…? - Banoa. 478 00:23:01,680 --> 00:23:03,160 - Geratu hemen. - Bai. 479 00:23:03,800 --> 00:23:05,640 Aizu, lasaituko zara? 480 00:23:05,720 --> 00:23:07,160 - Kaixo. - Kaixo. 481 00:23:07,240 --> 00:23:08,560 - Sartu. - Abel Camara? 482 00:23:08,640 --> 00:23:11,880 Abisatu ahal zenidan. Apainduko nintzen. 483 00:23:11,960 --> 00:23:12,840 Apaindu? 484 00:23:12,920 --> 00:23:14,960 Zer? Horrela oso guapa zaude. 485 00:23:15,040 --> 00:23:16,960 Ez nuen espero bera itzultzea. 486 00:23:17,040 --> 00:23:18,760 "Itzultzea"? Zer galdu dut? 487 00:23:18,840 --> 00:23:21,160 Abel Camararekin liatuta zaude eta ez didazu esan? 488 00:23:22,920 --> 00:23:25,040 Ene! Bera bai mutil-puska! 489 00:23:25,120 --> 00:23:26,720 - Aizu! Hemen nago. - Tira. 490 00:23:26,800 --> 00:23:30,520 Burutik zaude. Ez naiz inorekin liatu. Triste dago. 491 00:23:30,600 --> 00:23:33,440 - A, bai? - Hitz egiteko norbait behar zuen. 492 00:23:33,520 --> 00:23:34,840 Txortaldia behar du. 493 00:23:34,920 --> 00:23:36,400 E! Hemen jarraitzen dut! 494 00:23:37,000 --> 00:23:40,200 Lotsagarria zara. Dena den, ez dut interesik harengan. 495 00:23:41,240 --> 00:23:42,960 - Txantxa ote da? - Ez. 496 00:23:43,640 --> 00:23:45,680 Benetan, beste lehentasunak ditut. 497 00:23:45,760 --> 00:23:49,000 - Ez dut ezusteko sexurik nahi… - Hain zuzen! 498 00:23:51,240 --> 00:23:52,960 …feriako txotxongilo batekin! 499 00:23:53,040 --> 00:23:54,440 Ez zera! 500 00:23:55,200 --> 00:23:56,560 Zutaz harro nago. 501 00:24:00,720 --> 00:24:02,040 Ene! 502 00:24:03,280 --> 00:24:07,400 Ez dakit nola jasan dezakezun. Zelako pazientzia izan behar duzun. 503 00:24:07,480 --> 00:24:11,240 Jendea atsegina denean, ondo dago. Bestela itxurak egiten ditut. 504 00:24:11,320 --> 00:24:12,960 Ni zintzoegia naiz. 505 00:24:13,040 --> 00:24:15,360 Ez dakit gezurra esaten. Nabaritzen da. 506 00:24:17,480 --> 00:24:18,440 Kaka. 507 00:24:18,520 --> 00:24:21,080 Pepinoa moztu eta entsalada prestatuko duzu? 508 00:24:21,160 --> 00:24:22,360 Ez dakit mozten. 509 00:24:24,160 --> 00:24:25,120 Zu bai baboa. 510 00:24:25,200 --> 00:24:27,600 Saia naiteke, baina baliteke ez lortzea. 511 00:24:32,320 --> 00:24:34,480 Hara! Primerako tortilla! 512 00:24:34,560 --> 00:24:35,760 Zer zabiltza? 513 00:24:37,640 --> 00:24:39,000 Hori kuiatxoa da. 514 00:24:40,000 --> 00:24:41,480 Hau, pepinoa. 515 00:24:41,560 --> 00:24:43,760 Tranpa jarri didazu. Begira iezaiezu! 516 00:24:43,840 --> 00:24:46,640 Anaiak dira. Berdinak dira! Engainatu nauzu! 517 00:24:46,720 --> 00:24:48,840 Elkarren ondoan jarri dituzu. 518 00:24:48,920 --> 00:24:50,520 - Txotxolo. - Eskerrik asko. 519 00:24:56,120 --> 00:24:57,560 - Zer? - Gozo-gozoa dago. 520 00:24:57,640 --> 00:24:59,760 Lasaitu. Tortilla besterik ez da. 521 00:24:59,840 --> 00:25:01,520 Baina primerakoa da! 522 00:25:01,600 --> 00:25:05,720 Beste jatetxe bat irekitzen badut, "Abel tortilla" jarriko dut menuan. 523 00:25:07,560 --> 00:25:08,560 Zergatik itzuli zara? 524 00:25:09,720 --> 00:25:11,760 Zer mesede eskatu behar zenidan? 525 00:25:11,840 --> 00:25:14,400 Ez kezkatu, ez du garrantzi handirik. 526 00:25:23,280 --> 00:25:24,280 Zer izan da hori? 527 00:25:24,360 --> 00:25:25,600 Zer? 528 00:25:25,680 --> 00:25:28,200 Begirada hori. Debekatuta dago. 529 00:25:28,800 --> 00:25:29,640 Zergatik? 530 00:25:30,640 --> 00:25:32,280 - Antzezten ari zara. - Ez! 531 00:25:32,360 --> 00:25:35,320 Nabari dezaket. Atzo, gaur, orain… 532 00:25:36,320 --> 00:25:37,240 Zergatik? 533 00:25:39,120 --> 00:25:39,960 Pozik nago. 534 00:25:41,920 --> 00:25:45,400 - Aspaldi ez nengoen pozik. - Aski da. Zerbait gertatzen da. 535 00:25:46,160 --> 00:25:50,720 Zer dabil edozein neska lor dezakeen tipoa nire sukaldean begirada hori botatzen? 536 00:25:52,320 --> 00:25:54,000 Itxaron, zer da bitxiagoa? 537 00:25:54,080 --> 00:25:57,200 Nik zu berriz ikusi nahi izatea ala zuk zergatik galdetzea? 538 00:25:58,560 --> 00:25:59,880 Egian esan, biak. 539 00:26:00,680 --> 00:26:02,840 Itzel. Biok gara bitxiak. 540 00:26:02,920 --> 00:26:07,760 Tipo bitxiak neska bitxia afaltzera gonbida dezake? 541 00:26:08,760 --> 00:26:09,760 Edo trago batera? 542 00:26:10,920 --> 00:26:13,480 Barkatu, ez zait ideia ona iruditzen. 543 00:26:13,560 --> 00:26:15,600 Nahikoa arazo ditut bizitzan. 544 00:26:17,240 --> 00:26:18,080 A, bai? 545 00:26:22,720 --> 00:26:25,440 - Ez nuen uste arazoa nintzenik. - Ez, barkatu… 546 00:26:25,520 --> 00:26:28,120 Ez nuen hori esan nahi. Ados? 547 00:26:28,200 --> 00:26:31,600 Lasai, ez kezkatu. Interesik ez baduzu, ez duzu eta kito. 548 00:26:31,680 --> 00:26:33,560 Hala dira gauzak. Berdin du. 549 00:26:34,720 --> 00:26:35,680 Kaka. 550 00:26:35,760 --> 00:26:37,960 Beno, ba… 551 00:26:38,960 --> 00:26:40,800 Zaindu. Mila esker tortillagatik. 552 00:26:40,880 --> 00:26:43,160 Nirekin haserretu zara? 553 00:26:43,240 --> 00:26:45,440 Ez, ez horixe. Ulertzen dut. 554 00:26:46,160 --> 00:26:47,120 Agur. 555 00:26:47,640 --> 00:26:48,680 Beno, agur. 556 00:26:59,400 --> 00:27:01,480 Zer? Benetan ari zara? 557 00:27:01,560 --> 00:27:04,840 Zenbakia kuiatxo batean. Ez diozu alde falikoa ikusten? 558 00:27:05,560 --> 00:27:07,240 Ez duzu erremediorik. 559 00:27:08,360 --> 00:27:10,880 Ez da nik uste nuen bezain harroputza. 560 00:27:12,120 --> 00:27:13,120 Oso jatorra da. 561 00:27:13,200 --> 00:27:16,320 Bai, noski. Hortaz, etxetik bota zenuen. 562 00:27:17,240 --> 00:27:18,560 Ganbara pitzatu zaizu! 563 00:27:18,640 --> 00:27:22,520 Tira! Gure artekoak ez luke zentzurik izango. 564 00:27:23,440 --> 00:27:24,800 Ez dakit zergatik. 565 00:27:24,880 --> 00:27:30,000 Bera, izarra. Ni, neska arrunta. Ez liteke sinesgarria. Ez luke funtzionatuko. 566 00:27:30,080 --> 00:27:31,000 Agian bai. 567 00:27:31,880 --> 00:27:34,400 Inork ez dio ezkondu behar duzuenik. 568 00:27:35,280 --> 00:27:38,440 Azkenik gertatzen zaizu zeozer ona. Gozatu, neska. 569 00:27:40,640 --> 00:27:43,160 Oso gustura egon nintzen berarekin. 570 00:27:43,240 --> 00:27:44,240 Ja. 571 00:27:44,320 --> 00:27:47,960 Sinesgaitza izan zen. Surrealista ia. Ulertzen? 572 00:27:49,320 --> 00:27:52,360 Itzuli errealitatera. Zure senar alua hemen dago. 573 00:27:53,400 --> 00:27:54,400 Kaixo. 574 00:27:57,000 --> 00:27:59,200 Kaixo. Tori, uhala eta pentsua. 575 00:27:59,280 --> 00:28:01,520 - Bale. Hitz egin behar dugu. - Ez dut astirik. 576 00:28:01,600 --> 00:28:04,160 Autoeskola dut eta Estellerekin nago. 577 00:28:04,240 --> 00:28:06,840 - Ezin dut hitz egin. Zure abokatua da. - Isildu, ba. 578 00:28:06,920 --> 00:28:08,440 Beti bezain atsegina. 579 00:28:09,880 --> 00:28:12,720 Alokairua ezin ordaindu, baina autoeskola, bai? 580 00:28:12,800 --> 00:28:15,160 - Gurasoen laguntzaz. - Ez mutil berriarenaz? 581 00:28:15,240 --> 00:28:16,360 Zer mutil? 582 00:28:16,440 --> 00:28:19,560 Ez egin lelo-itxurak. Ez zara agertzen, baina eraikina ezagutzen dut. 583 00:28:20,320 --> 00:28:21,520 CAMARA, MAITEMINDUTA? 584 00:28:22,480 --> 00:28:24,040 Ze arraio da hau? 585 00:28:24,120 --> 00:28:27,560 Badakizu Paris osoarekin txorta jo duela? Nazkagarria zara. 586 00:28:27,640 --> 00:28:29,640 Diozuna buruan gordetzen ari naiz. 587 00:28:29,720 --> 00:28:31,040 Ez da ezer gertatu. 588 00:28:31,120 --> 00:28:33,280 Biluzik zegoen, baina laguna da? 589 00:28:33,360 --> 00:28:36,760 Hori pentsarazi nahi zizun. Halakoa da. Txantxazalea da. 590 00:28:40,280 --> 00:28:41,400 Zentzugabekeria da. 591 00:28:42,120 --> 00:28:46,600 Nola ezagutu zenuen? Noiz? Erantzun erotu baino lehen! 592 00:28:46,680 --> 00:28:48,080 Mehatxuak, bale. 593 00:28:48,160 --> 00:28:52,040 Ez haserretu. Utzi genuen. Nahi dudana egin dezaket, ostia! 594 00:28:52,120 --> 00:28:53,040 Bat nator. 595 00:28:53,120 --> 00:28:56,160 Bihar ordaindu ezean, pisua kenduko dizut. 596 00:28:56,240 --> 00:28:58,400 Argi geratu zaizu? Bale, ondo. Agur. 597 00:28:58,480 --> 00:28:59,600 Agur. 598 00:29:00,360 --> 00:29:01,360 Agur. 599 00:29:01,920 --> 00:29:02,800 Zoragarria. 600 00:29:03,520 --> 00:29:05,640 Dibortziatu behar izan du jeloskor jartzeko. 601 00:29:05,720 --> 00:29:06,720 Goazen, laztana. 602 00:29:08,440 --> 00:29:11,520 Ikusten? Arrazoi nuen. Zuen artekoa sinesgarria da. 603 00:29:12,920 --> 00:29:16,240 Zure… Zure eraikina da. Hortxe bizi zara. 604 00:29:18,320 --> 00:29:21,200 "Azkenik aurkitu du maitasuna"? Erotzekoa da! 605 00:29:21,280 --> 00:29:22,520 Ez du zentzurik. 606 00:29:22,600 --> 00:29:25,280 Itzel. Joder! 607 00:29:26,480 --> 00:29:31,680 Bai, tipo sentikor, maitekor eta fidela, familia izateko ametsa duena. 608 00:29:31,760 --> 00:29:33,200 Horixe! Maite dute! 609 00:29:33,280 --> 00:29:36,760 Hori dena berari esan, eta gero deituko dizut. Agur. 610 00:29:38,120 --> 00:29:39,000 Zer gertatzen da? 611 00:29:39,080 --> 00:29:41,160 French Loverren kontratua berritu nahi dute. 612 00:29:41,240 --> 00:29:44,560 - Ez, arren. Aski esan nuen. - Baina programa ikusi dute. 613 00:29:44,640 --> 00:29:48,240 Emakume misteriotsu berriaren istorioa asko gustatu zitzaien! 614 00:29:48,320 --> 00:29:50,040 - Tematuta daude. - Niri bost! 615 00:29:50,120 --> 00:29:51,960 Hirukoitza ordainduko dizute. 616 00:29:52,040 --> 00:29:53,280 Hirukoitza? 617 00:29:53,360 --> 00:29:54,480 Bai, hirukoitza. 618 00:29:55,080 --> 00:29:56,000 Eta hau? 619 00:29:57,080 --> 00:29:58,520 Norbait aurkitu duzu? 620 00:29:59,040 --> 00:30:01,120 Ados dago itxurak egitearekin? 621 00:30:01,200 --> 00:30:02,920 Bai, dena ondo. 622 00:30:03,000 --> 00:30:05,200 Dena ondo. Baina… 623 00:30:05,920 --> 00:30:07,720 pare bat gauza konpondu behar. 624 00:30:07,800 --> 00:30:10,720 - Baina funtzionatuko du. - Ez duzu inor aurkitu? 625 00:30:10,800 --> 00:30:12,440 - Bai. - Badut konponbidea. 626 00:30:12,520 --> 00:30:13,560 Zer konponbide? 627 00:30:14,680 --> 00:30:19,760 Adeline Blaz. Biok hemen zaudete. Sartzeko esango diot, ea zelan doan. 628 00:30:19,840 --> 00:30:24,680 Ez dut astirik inor ezagutzeko. Ados? Konpondu hau. Bilerak ditut. 629 00:30:24,760 --> 00:30:28,000 - Ikusiko duzu, xarmagarria da. - Ez dut hori nahi! 630 00:30:28,080 --> 00:30:29,680 Kaixo, egun on. 631 00:30:30,840 --> 00:30:31,920 Sar naiteke? 632 00:30:32,000 --> 00:30:33,800 Bai, noski. Aurrera, mesedez. 633 00:30:35,400 --> 00:30:37,480 - Eseri. - Eskerrik asko. Kaixo. 634 00:30:38,080 --> 00:30:41,360 Beno, Adeline, hau Abel da. 635 00:30:41,440 --> 00:30:43,320 - Urte askotarako. - Berdin. 636 00:30:43,400 --> 00:30:44,880 Adelinez hitz egin dizut. 637 00:30:44,960 --> 00:30:48,560 Ederki aritu zen Bihotza, ferietako salerosle betilunan Avignonen. 638 00:30:48,640 --> 00:30:49,720 Eskerrik asko. 639 00:30:49,800 --> 00:30:52,960 Ze ondo! Zu al zinen ferietako salerosle betiluna? 640 00:30:53,040 --> 00:30:55,200 Ez, egia esan, haren bihotza. 641 00:30:55,280 --> 00:30:56,160 A, bale. 642 00:30:56,240 --> 00:30:59,280 Dibertigarria izan zen haragiz estalita nindoalako. 643 00:30:59,360 --> 00:31:02,280 Hori ez da kontua. Adelinek badaki zergatik dagoen hemen. 644 00:31:02,360 --> 00:31:05,840 Trago bat hartu eta elkar ezagutzera joan behar zenukete. 645 00:31:05,920 --> 00:31:06,960 Primeran. 646 00:31:07,040 --> 00:31:09,440 Tamalez, Abelek ezin du. 647 00:31:09,520 --> 00:31:11,400 Ez, lasai. 648 00:31:11,480 --> 00:31:14,080 - Dena kantzelatu dut. - Ez duzu bilerarik? 649 00:31:14,160 --> 00:31:15,600 Ez, guztiz libre nago. 650 00:31:15,680 --> 00:31:16,800 Bale, ba. 651 00:31:17,320 --> 00:31:20,040 Aperitibo-ordua da. Ederki elkar ezagutzeko. 652 00:31:20,120 --> 00:31:21,480 - Bai horixe. - Bai. 653 00:31:21,560 --> 00:31:23,760 Egia esan, lan perfektua litzateke. 654 00:31:23,840 --> 00:31:26,600 Ordutegi egonkorra, aldizkakotasunik gabe. 655 00:31:26,680 --> 00:31:30,520 Eta… tira, nahi baduzu, elkarrekin oheratuko gara. 656 00:31:31,120 --> 00:31:33,720 Hobe ezetz. Hobe gauzak ez nahastea. 657 00:31:33,800 --> 00:31:35,800 Noski. Ze pena! 658 00:31:36,600 --> 00:31:38,200 Ea kimika sortzen den. 659 00:31:38,280 --> 00:31:39,360 Bai. 660 00:31:39,440 --> 00:31:41,920 - Gemini zara, ezta? - Ez, Taurus. 661 00:31:42,000 --> 00:31:43,200 Benetan, Taurus? 662 00:31:43,280 --> 00:31:44,720 - Bai. - Ni, Pisces. 663 00:31:44,800 --> 00:31:47,960 Lurra eta ura, zeharo bateragarriak sexuan. 664 00:31:48,040 --> 00:31:49,000 Kaixo, laztana. 665 00:31:49,080 --> 00:31:50,320 Nolatan zu hemen? 666 00:31:50,400 --> 00:31:53,600 - Lagunekin nago. Erotzekoa, ezta? - Zoragarria! 667 00:31:53,680 --> 00:31:54,800 Zelan doa dena? 668 00:31:55,840 --> 00:31:57,880 - Ba… - Urte askotarako. Rose. 669 00:31:58,600 --> 00:32:00,000 Urte askotarako. Abel. 670 00:32:00,080 --> 00:32:01,000 Badakit. 671 00:32:01,600 --> 00:32:03,160 Zer? Gauerako planik bai? 672 00:32:03,240 --> 00:32:06,800 - Ez dugu ezer gogoan. - Séclier ekoizleak festa antolatu du. 673 00:32:06,880 --> 00:32:10,200 Badakit, ederki legoke, baina ez noa, ez naute gonbidatu. 674 00:32:10,280 --> 00:32:11,360 Beno, ni ere ez. 675 00:32:11,880 --> 00:32:13,040 Ze pena. 676 00:32:14,440 --> 00:32:17,080 - Ni bai. - Zer? Bai zera! 677 00:32:17,160 --> 00:32:18,560 Beti gonbidatzen naute. 678 00:32:31,000 --> 00:32:33,480 Zer? Ni aukeratuko nauzu? 679 00:32:33,560 --> 00:32:35,400 Ahaztu castingaz. 680 00:32:35,480 --> 00:32:37,200 - Zer? - Ez dago lanik. 681 00:32:37,280 --> 00:32:39,440 - Zinez? - Ez nuke halakorik egingo. 682 00:32:41,240 --> 00:32:43,800 Berri onak. Orain elkarrekin ohera gaitezke. 683 00:32:45,920 --> 00:32:46,840 Nahi duzu? 684 00:32:47,600 --> 00:32:48,720 Bihar filmaketa dut. 685 00:32:48,800 --> 00:32:51,440 Bost axola! Ondo pasatzen ari gara. Tira! 686 00:33:25,680 --> 00:33:28,360 AUTOESKOLA 687 00:33:30,880 --> 00:33:33,040 Berdez dago. Mugi! 688 00:33:33,640 --> 00:33:36,440 - Burua beste nonbait duzu. - Bai, barkatu. 689 00:33:36,520 --> 00:33:37,440 Mugitzeko! 690 00:33:37,520 --> 00:33:38,400 Beranduegi. 691 00:33:39,760 --> 00:33:42,480 ESPAZIOAN BAKARRIK 692 00:33:44,040 --> 00:33:46,200 Espaziora joateko gogoa pizten du. 693 00:33:55,040 --> 00:33:55,920 Agur. 694 00:33:56,000 --> 00:33:58,200 UDALETXEKO AUTOESKOLA 695 00:34:04,040 --> 00:34:06,720 KAIXO! 696 00:34:14,880 --> 00:34:19,720 ORAINDIK NESKA BITXI BATEKIN TRAGO BAT HARTZEKO PREST? 697 00:34:28,360 --> 00:34:33,920 12:00ETAN ZURE ETXE AURREAN 698 00:34:44,400 --> 00:34:46,480 Andereño! E, andrea! 699 00:34:47,120 --> 00:34:49,560 Andrea! Marion! 700 00:34:49,640 --> 00:34:50,840 Aizu, Marion! 701 00:34:50,920 --> 00:34:52,600 Zatoz hona. 702 00:34:55,720 --> 00:34:57,640 Nirekin ari zara? 703 00:34:57,720 --> 00:35:02,240 Zure txakurra naiz? Nor uste duzu zarela? Ez egin oihu neskei. Jaitsi hitz egiteko. 704 00:35:02,320 --> 00:35:04,880 Ez duzu koplarik erabiltzen. Gatzduna zara. 705 00:35:04,960 --> 00:35:07,640 Gauzatxo bat dut zuretzat. Igo. 706 00:35:07,720 --> 00:35:08,760 Zer diozu? 707 00:35:08,840 --> 00:35:12,520 Sorpresa bat da. Egundoko sorpresa, ulertzen badidazu. 708 00:35:12,600 --> 00:35:15,640 Ez. Zure buztana bada, oka egingo dut. 709 00:35:15,720 --> 00:35:19,400 E? Ez, gaizki ulertu didazu. Nire buztanak ez du zerikusirik. 710 00:35:19,480 --> 00:35:21,520 Ez, benetako sorpresa da. 711 00:35:24,880 --> 00:35:27,160 Ze arraio zabiltza hor? 712 00:35:28,240 --> 00:35:30,720 Ezkutatzen ari naiz. Tira, igo. 713 00:35:30,800 --> 00:35:32,640 Zer da perbertitu-jokaera hori? 714 00:35:32,720 --> 00:35:36,320 Ez naiz perbertitua. Agente sekretu moduan nago paparazziak saihesteko. 715 00:35:36,400 --> 00:35:37,680 Begira, han daude. 716 00:35:39,680 --> 00:35:42,480 - Sami naiz. Urte askotarako. - Berdin. 717 00:35:44,840 --> 00:35:47,200 Zelako txatarra agente sekretua izateko. 718 00:35:47,280 --> 00:35:50,480 Bai zera! Zoragarria da. Peugeot 309 GTI 16Va da. 719 00:35:50,560 --> 00:35:54,280 Doitu berri dut. Eta gurpilak aldatu, eta 205 baten abiadura-kaxa jarri diot. 720 00:35:54,360 --> 00:35:55,480 Ez dakizu ezer. 721 00:35:56,480 --> 00:35:57,920 Ez dakit ezer? 722 00:35:58,000 --> 00:36:01,120 Zure 309ari aurre-eskuinaldeko gurpila zulatu zaio. 723 00:36:01,200 --> 00:36:02,800 Kaxa laburragoari dagokionez, 724 00:36:02,880 --> 00:36:06,440 ez dakit 205 baten kaxak indar-parea jasan ahalko duenik. 725 00:36:06,520 --> 00:36:09,400 Nola dakizu hainbeste nire engranajeei buruz? 726 00:36:11,600 --> 00:36:14,440 Aita mekanikaria da. Gauzatxoak irakatsi dizkit. 727 00:36:14,520 --> 00:36:17,480 Primeran! Alboetako hegalak konpondu behar ditut. 728 00:36:17,560 --> 00:36:21,080 Gero joango gara garajera. Hitzordua dugu. Goazen. 729 00:36:21,160 --> 00:36:22,840 - Nora? - Sorpresa! 730 00:36:23,400 --> 00:36:24,640 Tira, gidatu. 731 00:36:31,720 --> 00:36:32,920 CONDÉ MUSEOA 732 00:36:41,840 --> 00:36:44,040 Gaur hemen filmatuko dugu. 733 00:36:44,720 --> 00:36:45,800 Ez dago gaizki, e? 734 00:36:46,840 --> 00:36:49,480 Bakarrik gaude? Hara! 735 00:36:49,560 --> 00:36:51,280 Lan honen abantailak. 736 00:36:51,800 --> 00:36:54,080 Abeli esker, une itzelak bizi ditugu. 737 00:36:54,160 --> 00:36:57,400 Zero grabitatean hegan egin, Eliseoan afaldu, 738 00:36:57,480 --> 00:37:00,200 Catherine Deneuve ezagutu, eta hartza besarkatu dut. 739 00:37:00,280 --> 00:37:04,080 - Aspaldi zarete lagunak. - Betidanik. Amak lagunak ziren. 740 00:37:04,160 --> 00:37:06,880 Nellyk bakarrik hazi zuen Abel, eta geroago 741 00:37:06,960 --> 00:37:09,200 ni jaio, eta aitak ihes egin zuen. 742 00:37:09,280 --> 00:37:12,640 Elkarrekin hazi ginen. Lauok Charentoneko pisu batean. 743 00:37:12,720 --> 00:37:14,960 Gu biok eta amak. Oso gustura. 744 00:37:15,040 --> 00:37:19,040 Orduan Abelek lehen papera lortu zuen, baina Nelly gaixotu zen. 745 00:37:19,120 --> 00:37:22,560 Telesailak arrakasta izan zuen, baina Nellyk ez zuen ikusi. 746 00:37:22,640 --> 00:37:23,760 Lehenago hil zen. 747 00:37:24,280 --> 00:37:25,800 Abel gurekin geratu zen. 748 00:37:25,880 --> 00:37:27,720 Gero filmaketak, 749 00:37:27,800 --> 00:37:31,160 fama, neskak eta abar hasi ziren, baina ez ginen banandu. 750 00:37:31,240 --> 00:37:33,600 Abel anaia bezalakoa da niretzat. 751 00:37:35,400 --> 00:37:37,640 Hitzontzi galanta zara! 752 00:37:37,720 --> 00:37:39,520 Barkatu, adoretu egin naiz. 753 00:37:39,600 --> 00:37:42,000 Ez ohi didate galderarik egiten. 754 00:37:42,080 --> 00:37:43,920 Egia esan, hunkitzen nau. 755 00:37:44,000 --> 00:37:45,800 Zer ez dizute inoiz galdetzen? 756 00:37:45,880 --> 00:37:50,440 Inoiz ez didate galdetzen zelan nagoen edo zertan egiten dudan lan. 757 00:37:50,520 --> 00:37:53,640 Ezta izena ere. Abelen zenbakia eskatzen didate, kito. 758 00:37:53,720 --> 00:37:55,120 Lasai, nik badut. 759 00:37:56,280 --> 00:37:59,880 Zu ez zara besteak bezalakoa. Ze ondo baietz esan izana. 760 00:37:59,960 --> 00:38:00,960 Baietz zeri? 761 00:38:01,840 --> 00:38:03,240 Bazkaltzeari. 762 00:38:04,040 --> 00:38:07,400 Gurekin bazkaltzeari. Beno, nirekin. Poz-pozik nago. 763 00:38:07,480 --> 00:38:09,120 Plazera izango da! 764 00:38:09,200 --> 00:38:12,560 Egia esan, non gauden ikusirik, ez naiz damutzen. 765 00:38:13,760 --> 00:38:15,280 - Ez daki. - Ez. 766 00:38:15,360 --> 00:38:18,280 - Ez diot esan. - Ezer ez? Ez diozu eskatu? 767 00:38:18,360 --> 00:38:21,480 Ez, ofizialki ez, baina eskatuko diot. 768 00:38:22,000 --> 00:38:23,520 Egin nahi duzuna. 769 00:38:23,600 --> 00:38:26,480 Tira. Ni nire neska ikustera noa. 770 00:38:27,920 --> 00:38:30,200 - Denak ezagutzen dituzu? - Bai, ia-ia. 771 00:38:31,720 --> 00:38:34,280 Erlaxa zaitezke? Paparazzirik ez? 772 00:38:34,360 --> 00:38:38,960 Ez, taldea ohituta dago. Baina atzetik aritzen dira niri buruz. 773 00:38:39,880 --> 00:38:42,400 Orain guri buruz ari dira. 774 00:38:42,480 --> 00:38:45,200 - Bai? - Oheratzen ari garen jakin nahi dute. 775 00:38:45,280 --> 00:38:46,520 - Bai zera! - Baietz. 776 00:38:46,600 --> 00:38:48,040 - Benetan? - Bai. 777 00:38:53,880 --> 00:38:56,280 - Ez zaitu molestatzen? - Niri bost. 778 00:38:56,360 --> 00:38:57,320 Ohituta nago. 779 00:38:57,880 --> 00:38:58,960 Beno, jendeak… 780 00:39:00,160 --> 00:39:05,040 epaitzen, kritikatzen, eta iseka egiten dit. Jakin gabe hitz egiten dute. 781 00:39:05,120 --> 00:39:07,720 Egun batean maite naute. Hurrengoan, gorroto. 782 00:39:07,800 --> 00:39:09,360 Aski da, negar egingo dut. 783 00:39:10,040 --> 00:39:12,160 Zu ere isekaz. Hori ez dago ondo. 784 00:39:12,240 --> 00:39:14,920 Barkatu, berandu gabiltza. Joan behar dugu. 785 00:39:15,000 --> 00:39:16,960 - Barkatu, joan behar dut. - Bale. 786 00:39:17,040 --> 00:39:18,480 - Platoan elkartuko gara? - Bai. 787 00:39:19,160 --> 00:39:20,600 - Gero arte. - Gero arte. 788 00:39:20,680 --> 00:39:21,680 Ondo egongo zara? 789 00:39:23,480 --> 00:39:25,360 Barkatu. Barkatu eragoztea. 790 00:39:25,880 --> 00:39:28,680 Gatza hurbilduko didazu, mesedez? 791 00:39:28,760 --> 00:39:29,800 Jakina. 792 00:39:30,720 --> 00:39:34,040 Eskerrik asko. Berria zara? Estra zara? 793 00:39:34,120 --> 00:39:36,160 Ez, bisitan etorri naiz. 794 00:39:36,240 --> 00:39:37,200 Bisitan. 795 00:39:38,200 --> 00:39:40,120 Ea, bisitan etorri da. 796 00:39:41,640 --> 00:39:44,080 - Besteak bezala. - Ai, ez… Ene! 797 00:40:26,080 --> 00:40:27,280 Barkatu. 798 00:40:27,360 --> 00:40:29,840 - Barkatu. - Barkatu, ezin zara hemen egon. 799 00:40:31,720 --> 00:40:33,520 Barkatu. 800 00:40:33,600 --> 00:40:35,400 - Utzi pasatzen. - Barkatu. 801 00:40:35,480 --> 00:40:37,080 Non dago Abelen ordezkoa? 802 00:40:37,920 --> 00:40:39,160 Tira, mugi! 803 00:40:39,960 --> 00:40:42,160 Madamek bere presentziaz ohoratu nau. 804 00:40:43,320 --> 00:40:45,000 Ikaratu nauzu, alua. 805 00:40:45,080 --> 00:40:47,680 - Ikus dezaket! - Erotzekoa da! 806 00:40:47,760 --> 00:40:48,720 Polita, ezta? 807 00:40:48,800 --> 00:40:52,160 Den-denaz arduratu dira. Ileordea, luma… 808 00:40:52,240 --> 00:40:55,640 Eszena arriskutsua, JPrekin. Gero eszena zurekin. 809 00:40:55,720 --> 00:40:56,560 Ados. 810 00:40:57,160 --> 00:40:59,200 Ez dituzu zeuk egiten? 811 00:41:00,200 --> 00:41:02,320 Bai, noski. 812 00:41:03,480 --> 00:41:05,000 Mathilde, zer diozu? 813 00:41:05,080 --> 00:41:07,200 Ez dut ulertu. Neuk egingo dut. 814 00:41:08,960 --> 00:41:10,800 Baina oso arriskutsua da. 815 00:41:10,880 --> 00:41:13,200 JPk egitea nahiago ohi duzu. 816 00:41:13,280 --> 00:41:16,520 JPk? Neuk egiten ohi ditut eszena arriskutsuak. 817 00:41:16,600 --> 00:41:18,000 Ondo gainera. 818 00:41:18,080 --> 00:41:20,920 - Arriskutsua da. - Zer ba? Zaldia korrika da. 819 00:41:21,000 --> 00:41:23,120 Atzetik bost zaldizko armatu ditu. 820 00:41:23,200 --> 00:41:25,280 - Hesia saltatu behar du. - Basoa zeharkatu. 821 00:41:25,360 --> 00:41:27,360 - Urrun-urrun lauhazkatu. - Azkar. 822 00:41:27,440 --> 00:41:30,080 Bi hilabete eman ditut ikasten. Ezin da alferrik izan! 823 00:41:30,160 --> 00:41:32,720 Neuk egingo dudala esan dut. Egingo dut. 824 00:41:32,800 --> 00:41:34,720 Eta kito. Tira, goazen. 825 00:41:34,800 --> 00:41:38,120 Nahi duzun bezala. Niri bost. Filmatzera. Ez dut astirik. 826 00:41:38,200 --> 00:41:41,480 Beno, Abelek berak egingo du eszena arriskutsua. 827 00:41:41,560 --> 00:41:44,160 Berriz: Abelek egingo du eszena arriskutsua. 828 00:41:44,240 --> 00:41:45,600 Primeran. Bale, ba! 829 00:41:47,000 --> 00:41:48,000 Non dago zaldia? 830 00:41:49,960 --> 00:41:52,560 Beno, Abel, ondo zaude? Egon lasai. 831 00:41:52,640 --> 00:41:54,760 Tornado eman dizut, Rolls-Roycea da, 832 00:41:54,840 --> 00:41:57,280 baita sentikorra ere. Dena sumatzen du. 833 00:41:57,360 --> 00:41:59,280 Ez izan beldur, ez kezkatu. 834 00:41:59,360 --> 00:42:00,680 Bale, ez naiz beldur. 835 00:42:00,760 --> 00:42:02,880 Inolako beldurrik ez. Irrikan nago. 836 00:42:03,920 --> 00:42:05,400 Ezta, ene Tornadotxo? 837 00:42:06,680 --> 00:42:09,960 - Hau normala da? - Proba da. Izenari ohore egiten dio. 838 00:42:10,040 --> 00:42:13,120 Zer gertatzen zaio zaldiari? Red Bulla hartu al du? 839 00:42:13,200 --> 00:42:14,320 Kamera! 840 00:42:14,400 --> 00:42:16,800 Prestatu filmatzeko. Denok prest. 841 00:42:18,360 --> 00:42:19,760 Filmatzen. 842 00:42:19,840 --> 00:42:21,560 - Utziko zaitut, ados? - Ez! 843 00:42:21,640 --> 00:42:24,560 Zaldia ez dago pozik. Haserretzen ari da. 844 00:42:24,640 --> 00:42:27,080 Isiltasuna platoan, mesedez. Soinua! 845 00:42:27,160 --> 00:42:28,560 115/1, lehen hartualdia. 846 00:42:29,360 --> 00:42:30,480 Ekin! 847 00:42:30,560 --> 00:42:32,680 Joder, oraindik ez. Ez nago prest. 848 00:42:32,760 --> 00:42:34,080 Ez nago prest! 849 00:42:34,160 --> 00:42:38,200 Poliki, Tornado. Kontuz. Horixe. 850 00:42:38,280 --> 00:42:39,720 Primeran. 851 00:42:44,600 --> 00:42:45,600 Iaioa da, gero! 852 00:42:46,160 --> 00:42:47,480 Tira, Tornado! 853 00:42:51,760 --> 00:42:53,600 - Ekin. - Zaldiak martxan. 854 00:42:56,680 --> 00:42:57,600 Ederki! 855 00:43:00,360 --> 00:43:02,280 Primeran. 856 00:43:10,520 --> 00:43:11,960 Kaka! 857 00:43:16,000 --> 00:43:17,920 - Moztu! - Moztu. 858 00:43:18,000 --> 00:43:20,240 Joder! Zaldi baboa, ostia! 859 00:43:20,320 --> 00:43:21,360 Ez kezkatu. 860 00:43:21,440 --> 00:43:23,760 Tornado ikaratu da, baina ni ondo nago. 861 00:43:23,840 --> 00:43:25,080 Dena ondo. Ondo nago! 862 00:43:25,160 --> 00:43:26,320 Dena ondo. 863 00:43:26,400 --> 00:43:27,840 - Berriz. - Joder, ez! 864 00:43:27,920 --> 00:43:29,440 - Geldi! - Moztu! 865 00:43:30,480 --> 00:43:31,440 Geldi itzazue! 866 00:43:33,720 --> 00:43:34,880 Nire txilibitua! 867 00:43:34,960 --> 00:43:36,080 Joder! 868 00:43:37,200 --> 00:43:38,640 - Anbulantzia. - Lagundu! 869 00:43:38,720 --> 00:43:39,920 Abelek istripua izan du. 870 00:43:40,000 --> 00:43:43,200 - Ze mina! Lagundu! - Horregatik dugu ordezkoa! 871 00:43:43,280 --> 00:43:45,600 Jarri hasiera buklean. Ederki atera da. 872 00:43:45,680 --> 00:43:47,400 Zeozer sumatuko zuen. Sentikorra da. 873 00:43:47,480 --> 00:43:48,920 - Hilko naiz! - Zeozer sumatu? 874 00:43:49,000 --> 00:43:49,920 Lagundu! 875 00:43:50,000 --> 00:43:53,120 Anbulantzia, medikua. Denei deitu. Joder! 876 00:43:53,640 --> 00:43:55,400 LARRIALDIAK 877 00:43:55,480 --> 00:43:58,320 Agur nire karrerari. Agian ez dut umerik izango. 878 00:43:58,400 --> 00:44:01,600 Ez, Camara jauna, arrautzak ondo dituzu. 879 00:44:01,680 --> 00:44:03,320 - Begiratu dizkidazu? - Bai. 880 00:44:03,400 --> 00:44:05,280 Konortea galdu duzu. Neure lana egin dut. 881 00:44:05,360 --> 00:44:06,520 Nork egiten du hori? 882 00:44:06,600 --> 00:44:08,360 - Dena ondo doa. - Non gaude? 883 00:44:08,440 --> 00:44:10,080 Ez da ospitale publikoa izango. 884 00:44:10,160 --> 00:44:12,920 Hurbilena zen. Errota Berdea ospitalea. 885 00:44:13,000 --> 00:44:14,160 Errota Berdea? 886 00:44:14,240 --> 00:44:16,840 Ze ostia da hori? Poney-kluba? 887 00:44:16,920 --> 00:44:18,880 - Hiltzea nahi duzu? - Esajeratzen ari zara. 888 00:44:18,960 --> 00:44:20,920 Hil nazazu. Prest nago. 889 00:44:21,000 --> 00:44:23,320 - Ixo! - Ez naiz ezezagunez fidatzen. 890 00:44:23,400 --> 00:44:25,640 Eta brusa azpitik argazkiak ateratzen badizkidate? 891 00:44:25,720 --> 00:44:27,280 Nork egiten du hori? Tira! 892 00:44:27,360 --> 00:44:29,320 Batzuetan hori egiten dugu. 893 00:44:29,400 --> 00:44:30,480 Ikusten? 894 00:44:30,560 --> 00:44:32,800 - Ederki pasatzen dugu! - Oraingoan ez. 895 00:44:32,880 --> 00:44:36,680 Ez. Txantxa da. Ez diegu zure arrautzei argazkirik atera. 896 00:44:36,760 --> 00:44:39,520 Camara jauna, ez mugitu. Oraintxe nator. 897 00:44:39,600 --> 00:44:40,800 Txantxa zen! 898 00:44:40,880 --> 00:44:42,480 Joder, auzo marjinala da. 899 00:44:46,040 --> 00:44:47,440 - Goazen. - Lasai. 900 00:44:47,520 --> 00:44:50,560 Larrialdirik larriena. Ekoizpen-taldeak abisatu du. 901 00:44:50,640 --> 00:44:52,240 Zaldi batetik erori zara? 902 00:44:52,320 --> 00:44:54,880 Zaldi bat gainera erori zaio, hobeto esanda. 903 00:44:55,720 --> 00:44:56,840 Zu zara medikua? 904 00:44:56,920 --> 00:45:00,920 Bai. Fidatzen ez zarela ikus dezaket, baina bai. 905 00:45:01,000 --> 00:45:03,480 16 urterekin graduatu, eta urologia-titulua atera nuen. 906 00:45:03,560 --> 00:45:04,640 Justu-justu. 907 00:45:04,720 --> 00:45:07,080 Bueno, baina atera nuen. 908 00:45:07,160 --> 00:45:10,640 Zure genitalei jenialak deritzet, hitz-jokorik gabe. 909 00:45:11,680 --> 00:45:12,960 Umorista. Itzel. 910 00:45:13,040 --> 00:45:15,240 Eman diezaiegun behako bat. Lotsa? 911 00:45:15,320 --> 00:45:16,520 Lotsa izugarria. 912 00:45:17,040 --> 00:45:21,640 Beno, oroigarria zuretzat. 913 00:45:21,720 --> 00:45:24,800 Ikusten? Ez dago zertan kezkatu, ezta? 914 00:45:24,880 --> 00:45:26,400 Susto bat izan da. 915 00:45:26,480 --> 00:45:29,400 Ziur zaude? Ez da larriagoa? 916 00:45:29,480 --> 00:45:31,880 Ez, iztondoko distentsioa da. 917 00:45:31,960 --> 00:45:33,400 Oso distentsio larria. 918 00:45:33,480 --> 00:45:35,320 Lehen graduko distentsioa da. 919 00:45:35,400 --> 00:45:37,960 Ume batek ere jasan lezake. 920 00:45:38,040 --> 00:45:41,280 Zu ikustean, pentsatzen dut: "Ume handia da". 921 00:45:42,120 --> 00:45:44,160 Tira… 922 00:45:45,200 --> 00:45:49,480 Beno, oso garrantzitsua: ez gidatzerik, ez kirolik, 923 00:45:49,560 --> 00:45:51,560 ez sexurik hiru hilabetez. 924 00:45:51,640 --> 00:45:54,920 - Hiru hilabetez? Ze arraio? - Txantxa da. 925 00:45:56,200 --> 00:45:58,200 Zure mutila apur bat urduri dabil. 926 00:46:01,880 --> 00:46:03,320 Aulkia beharrezkoa da? 927 00:46:03,400 --> 00:46:05,200 Tira, entzun diozu. 928 00:46:05,280 --> 00:46:07,520 Ez, ume batek jasan lezakeela esan du. 929 00:46:07,600 --> 00:46:08,960 Itxaron. Gelditu. 930 00:46:09,040 --> 00:46:10,000 - Zer? - Gelditu. 931 00:46:10,080 --> 00:46:11,280 Egundokoak zarete. 932 00:46:11,360 --> 00:46:12,640 Kaka. Itxaron. 933 00:46:12,720 --> 00:46:14,320 - Ohorea da… - Zer zabiltza? 934 00:46:14,400 --> 00:46:15,600 Zatoz, ikusiko duzu. 935 00:46:16,200 --> 00:46:17,440 - Abel? - Louis! 936 00:46:17,520 --> 00:46:20,080 - Abel, a ze sorpresa! - A ze sorpresa! 937 00:46:20,160 --> 00:46:21,960 - Zelan? - Primeran. Zu? 938 00:46:22,040 --> 00:46:23,120 Pozten nau zu ikusteak. 939 00:46:23,200 --> 00:46:24,960 Bai, berdin! 940 00:46:26,080 --> 00:46:27,600 - Kaixo. - Kaixo. 941 00:46:27,680 --> 00:46:29,720 Marion, hau Louis Latour da. 942 00:46:29,800 --> 00:46:33,320 Min hartu dut eszena arriskutsua filmatzen, baina ondo nago. 943 00:46:33,400 --> 00:46:36,000 Bai horixe! Zu bai ausarta! 944 00:46:36,080 --> 00:46:38,000 Bai. Eta zu? Zer zabiltza hemen? 945 00:46:38,080 --> 00:46:40,600 Bi aste daramatzat praktikak egiten. 946 00:46:40,680 --> 00:46:43,600 Renaud Lémanen film berrirako proba prestatzen. 947 00:46:43,680 --> 00:46:45,000 Itzel. 948 00:46:45,600 --> 00:46:47,680 Erabateko murgilketa. Maite dut. 949 00:46:47,760 --> 00:46:50,640 - Ez duzu ezer erdizka egiten. - Larrialdiak gogorrak dira. 950 00:46:50,720 --> 00:46:53,520 Gauza izugarriak daude. Baina oso gogoko dut. 951 00:46:54,560 --> 00:46:57,000 Zergatik ez duzu proba egingo? Camillek ez dizu esan? 952 00:46:57,080 --> 00:46:58,480 Esan dit, bai. 953 00:46:58,560 --> 00:47:02,000 Bai, baina… filmaketa dut data horietan. 954 00:47:02,080 --> 00:47:04,880 - Ezinezkoa da. Ez dago filmaketa-datarik. - Ez? 955 00:47:04,960 --> 00:47:07,800 Lémanek ez daki noiz filmatu, udaberrian ala udazkenean. 956 00:47:07,880 --> 00:47:09,160 Ez da izango! 957 00:47:09,680 --> 00:47:11,200 Beti nabil lanpeturik. 958 00:47:11,280 --> 00:47:14,400 Udan, udazkenean, udaberrian, neguan… Ezin dut. 959 00:47:14,480 --> 00:47:16,400 Oso proiektu handi batean nabil. 960 00:47:16,480 --> 00:47:17,880 Film estatubatuarra da? 961 00:47:17,960 --> 00:47:19,480 Ezin dut esan, Louis. 962 00:47:19,560 --> 00:47:20,600 Telesaila da? 963 00:47:20,680 --> 00:47:21,840 Ezin dut esan. 964 00:47:22,480 --> 00:47:24,760 Konfidentziala da. Ezin dut hitz egin. 965 00:47:24,840 --> 00:47:27,520 Hobe niretzat. Lehia txikiagoa. 966 00:47:28,680 --> 00:47:30,280 - Horixe. - Bat, bi, hiru, gora! 967 00:47:30,360 --> 00:47:32,240 - Bale. - Egon unetxo batez. 968 00:47:32,320 --> 00:47:34,640 Andrea, entzuten didazu? Erantzun. 969 00:47:34,720 --> 00:47:36,600 Andrea, hitz egin. 970 00:47:37,120 --> 00:47:39,400 Ezin du hitz egin. Eman hamar segundo. 971 00:47:39,480 --> 00:47:41,800 Aurpegiko paralisia ezkerrean. Apoplexia, agian. 972 00:47:41,880 --> 00:47:43,080 Eskanerra, orain! 973 00:47:43,160 --> 00:47:45,680 Banoa. Larria dirudi. Pozten nau zu ikusteak. 974 00:47:45,760 --> 00:47:48,600 - Bai. - A! Lénari ikusi zaitudala esango diot. 975 00:47:48,680 --> 00:47:49,800 - Bai. - Barre egingo du. 976 00:47:49,880 --> 00:47:51,120 Bai, barrez lehertzekoa da. 977 00:47:52,560 --> 00:47:54,880 Agur, Louis. Pozten nau zu ikusteak. 978 00:47:56,360 --> 00:47:58,000 - Joder. - Zer? 979 00:47:58,080 --> 00:48:01,960 Zer aukera zegoen berarekin hemen topo egiteko? 980 00:48:02,040 --> 00:48:03,320 Zelako zortea! 981 00:48:04,040 --> 00:48:06,880 Behintzat atsedenean zegoen eta ez zaitu miatu. 982 00:48:06,960 --> 00:48:09,200 Sutan nago, benetan. 983 00:48:11,120 --> 00:48:14,200 Cam, zergatik ez nekien Lémanena? 984 00:48:14,280 --> 00:48:17,440 Ez zitzaidan zuretzat egokia iruditzen. 985 00:48:17,520 --> 00:48:21,000 Erotu egingo nauzu! Beste filmik ezkutatu didazu? 986 00:48:21,080 --> 00:48:23,480 Ez nizun esan gauza ziurra ez zelako. 987 00:48:23,560 --> 00:48:26,880 Ez dago ez dirurik, ez gidoirik. Airean dago. 988 00:48:26,960 --> 00:48:28,840 Eta Lénak proba egingo du… 989 00:48:28,920 --> 00:48:31,880 Bost axola niri Léna! Lémanekin egin nahi dut lan. 990 00:48:31,960 --> 00:48:34,760 Ziurra ez bada, zergatik egingo du proba Latourrek? 991 00:48:34,840 --> 00:48:38,040 Nahi duena egin dezake. Zuk probak uztea adostu genuen. 992 00:48:38,120 --> 00:48:40,080 Eta hau film arraroa da. 993 00:48:40,160 --> 00:48:43,240 Filmatu artean idatzi nahi du. Esperimentua dela dio. 994 00:48:43,320 --> 00:48:46,880 - Benetan, ez du merezi. - Lémanen filma egitea ez du merezi? 995 00:48:46,960 --> 00:48:47,840 - Baina… - Entzun. 996 00:48:47,920 --> 00:48:50,640 Ospitale batean arituko naiz. Medikua antzeztu nahi dut. 997 00:48:50,720 --> 00:48:54,480 Frustrazioa ulertzen dut, baina ez da une egokia horretarako. 998 00:48:54,560 --> 00:48:57,880 Medikua antzeztu nahi baduzu, Van Houtenen gidoia dut. 999 00:48:57,960 --> 00:49:01,800 Erreta dagoen eta rapero bihurtzen den dentista bati buruzkoa. 1000 00:49:01,880 --> 00:49:03,280 Tonu xelebrea du. 1001 00:49:03,360 --> 00:49:05,840 - Benetan? - Tratamendua primeran dago eta… 1002 00:49:05,920 --> 00:49:07,200 Haserrearazi nau. 1003 00:49:11,920 --> 00:49:15,880 Benetan nahi duzu film hau ala besteak nahi duelako nahi duzu? 1004 00:49:17,240 --> 00:49:18,320 Nire ametsa da. 1005 00:49:19,960 --> 00:49:21,840 Haren filmak César sarietan egoten dira. 1006 00:49:24,160 --> 00:49:25,440 Hori da kontua! 1007 00:49:25,520 --> 00:49:29,920 Saria jaso nahi duzu inork ikusiko ez duen film batengatik. 1008 00:49:30,640 --> 00:49:33,520 Agian besteentzat ez da hain garrantzitsua. Niretzat bada. 1009 00:49:33,600 --> 00:49:36,520 Besteentzat? Ni bezalako pertsona arruntentzat? 1010 00:49:36,600 --> 00:49:37,920 Ulertu didazu. 1011 00:49:40,760 --> 00:49:41,720 Barkatu, baina… 1012 00:49:42,440 --> 00:49:45,920 ez al da arraroa Camillek egin behar duzuna esatea? 1013 00:49:46,000 --> 00:49:47,200 Haren lana da. 1014 00:49:49,200 --> 00:49:51,880 Eta arrazoi du. Ja ez dut probarik egiten. 1015 00:49:53,920 --> 00:49:55,560 Txorakeria galanta da. 1016 00:50:07,600 --> 00:50:10,400 - Bat, eta bakean utziko dizut. - Bale. 1017 00:50:12,200 --> 00:50:13,440 Zer da hori? 1018 00:50:13,520 --> 00:50:14,760 Nire gauzak. 1019 00:50:16,280 --> 00:50:18,880 - Antoinek etxetik bota nau. - Zer? 1020 00:50:20,080 --> 00:50:22,680 Ezin dut sinetsi. Sarraila aldatu egin du! 1021 00:50:22,760 --> 00:50:25,040 Kabroi halakoa. 1022 00:50:25,120 --> 00:50:26,960 Nazkaturik nauka. 1023 00:50:27,040 --> 00:50:29,120 Bizitza kaskar honetaz nekatu naiz. 1024 00:50:29,680 --> 00:50:32,200 Senarra, lana eta pisua galdu ditut. 1025 00:50:33,680 --> 00:50:35,640 Claudine ere eraman du. 1026 00:50:36,720 --> 00:50:37,880 Hau gogorregia da. 1027 00:50:38,400 --> 00:50:39,240 Ez kezkatu. 1028 00:50:40,040 --> 00:50:42,240 - Dena ondo joango da. - Ez horixe. 1029 00:50:42,760 --> 00:50:45,800 Hilabeteak daramatzat hori esaten, eta dena okerrera doa. 1030 00:50:46,320 --> 00:50:48,960 - Galtzaile hutsa naiz. - Ez. Ez esan hori. 1031 00:50:49,040 --> 00:50:49,960 Ez esan hori. 1032 00:50:51,440 --> 00:50:52,320 Ni hemen nago. 1033 00:50:53,080 --> 00:50:54,120 Lagunduko dizut. 1034 00:50:55,600 --> 00:50:56,960 Zainduko zaitut. 1035 00:50:58,120 --> 00:50:59,000 Itxaron. 1036 00:51:00,800 --> 00:51:02,880 - Zaindu nahi nauzu? - Bai. 1037 00:51:04,000 --> 00:51:05,880 Nire etxean gera zaitezke. 1038 00:51:06,960 --> 00:51:07,800 Lagun moduan. 1039 00:51:09,040 --> 00:51:10,160 Soberako gela dut. 1040 00:51:10,240 --> 00:51:12,640 Soberako gela baduzu, pozik joango naiz. 1041 00:51:35,720 --> 00:51:36,760 Ongi etorri. 1042 00:51:39,920 --> 00:51:41,320 Eroso bizi zara, ezta? 1043 00:51:42,720 --> 00:51:43,840 Igerilekua da? 1044 00:51:44,360 --> 00:51:46,320 - Klimatizatua. - Bai zera! 1045 00:51:46,400 --> 00:51:47,560 Gozoki bat nahi? 1046 00:51:50,680 --> 00:51:52,680 Eskailerek geletara daramate. 1047 00:51:53,200 --> 00:51:56,120 Bale. Oso polita. Txikia eta erosoa. 1048 00:51:58,560 --> 00:52:00,120 Sukaldea! 1049 00:52:04,600 --> 00:52:05,840 Honatx zatirik onena. 1050 00:52:08,400 --> 00:52:09,240 Begira. 1051 00:52:11,760 --> 00:52:13,760 Ez dago gaizki. 1052 00:52:15,000 --> 00:52:16,600 Eta hau nire gela da. 1053 00:52:20,720 --> 00:52:21,800 Ez dago gaizki, e? 1054 00:52:22,360 --> 00:52:23,200 Bai. 1055 00:52:24,000 --> 00:52:25,560 Hori jantzigela da. 1056 00:52:27,080 --> 00:52:28,560 Ispiluak falta zaizkizu. 1057 00:52:29,440 --> 00:52:30,280 Ai, ama! 1058 00:52:30,880 --> 00:52:32,440 Joder, toki oro dago! 1059 00:52:32,520 --> 00:52:35,080 Kaka, eta hotza dago. Ze nazka! 1060 00:52:35,680 --> 00:52:36,520 Joder! 1061 00:52:36,600 --> 00:52:39,560 Honengatik egiten duzu oihu? Ihes txiki batengatik? 1062 00:52:39,640 --> 00:52:41,840 Ez da ihesa. Titanic da! Toki oro dago! 1063 00:52:41,920 --> 00:52:43,680 Suhiltzaileei deitu behar? 1064 00:52:43,760 --> 00:52:45,280 Ez, ixteko giltza bilatu. 1065 00:52:45,360 --> 00:52:48,080 Ez dakit non dagoen. Camillek jakingo du. 1066 00:52:48,160 --> 00:52:51,600 Ikusi duzu zer ordu den? Lotan egongo da. Ez duzu lanbasik? 1067 00:52:51,680 --> 00:52:54,640 Ez dakit non dagoen. Camillek jakingo du. 1068 00:52:56,360 --> 00:52:58,000 Ez, tori. Hasi garbitzen. 1069 00:52:59,240 --> 00:53:02,080 Ez du hartzen. Joder, badakizu zer? 1070 00:53:02,160 --> 00:53:05,000 Utzi. Goazen hotel batera. Bihar konponduko dute. 1071 00:53:05,080 --> 00:53:07,560 - Goazen. Utzi. - Lasai. Moldatuko naiz. 1072 00:53:07,640 --> 00:53:09,720 Baita zu ere. Denok. 1073 00:53:11,840 --> 00:53:13,880 Bai, arrazoi duzu. 1074 00:53:17,640 --> 00:53:18,560 Tori! 1075 00:53:18,640 --> 00:53:20,840 Ez dakizu garbitzea zer den? Zer zabiltza? 1076 00:53:20,920 --> 00:53:23,760 Ez sartu honetan, mesedez. Gogor jotzen badut, 1077 00:53:23,840 --> 00:53:27,680 beharbada etengo da kabroia! 1078 00:53:29,920 --> 00:53:30,960 Joder! 1079 00:53:33,240 --> 00:53:35,080 - Listo. - Onena zara, Abel. 1080 00:53:35,160 --> 00:53:36,200 Txorrota puta. 1081 00:53:39,560 --> 00:53:40,440 Tori. 1082 00:53:44,120 --> 00:53:46,800 Ikusten? Ez zenuen Paris osoa esnatu behar. 1083 00:53:50,600 --> 00:53:51,920 Aski da. Akituta nago. 1084 00:54:01,680 --> 00:54:03,040 Zer? 1085 00:54:03,640 --> 00:54:04,960 Zurekin erraza da. 1086 00:54:05,040 --> 00:54:06,840 Horregatik begirada hori? 1087 00:54:09,520 --> 00:54:10,800 Gogoko zaitudalako. 1088 00:54:12,600 --> 00:54:15,160 Neskamearen kontuak berotzen zaitu? 1089 00:54:15,240 --> 00:54:17,200 Ez, zuk berotzen nauzu. 1090 00:54:18,200 --> 00:54:19,040 Ederra zara. 1091 00:54:26,200 --> 00:54:27,520 Musu eman nahi dizut. 1092 00:55:37,160 --> 00:55:40,120 ESPAZIOAN BAKARRIK 1093 00:55:57,120 --> 00:55:59,120 Halako bat izatea da nire ametsa. 1094 00:55:59,200 --> 00:56:01,840 Nahi dudan tokian nahi dudanean jendearentzat kozinatzeko. 1095 00:56:01,920 --> 00:56:04,120 Erosiko dizut. Zenbat balio du? 1096 00:56:04,200 --> 00:56:06,040 Ez horixe. Inola ere ez. 1097 00:56:15,560 --> 00:56:17,080 - Saiatu berriz. - Aski. 1098 00:56:22,080 --> 00:56:25,080 Galderatxo bat, nori kontatu diozu gure artekoa? 1099 00:56:25,160 --> 00:56:26,600 Nik? Inori ez. 1100 00:56:26,680 --> 00:56:27,680 Zergatik ez? 1101 00:56:27,760 --> 00:56:30,520 Ez dakit, ez da besteen kontua. 1102 00:56:31,480 --> 00:56:33,240 - Zer? - Zoragarria zara. 1103 00:57:16,520 --> 00:57:20,400 Ea ondo ulertu dudan. Gurasoak ezagutu nahi ditu, 1104 00:57:20,480 --> 00:57:22,360 baina haiek ez dakite nor den. 1105 00:57:22,440 --> 00:57:23,280 Hain zuzen. 1106 00:57:24,920 --> 00:57:27,000 Irrikan nago. Zoragarria izango da. 1107 00:57:27,080 --> 00:57:30,000 - Baldin badator. Ez dakit non dagoen. - Berririk? 1108 00:57:30,080 --> 00:57:31,480 Ez, baina ez da luzatuko. 1109 00:57:31,560 --> 00:57:33,760 Bera gabe has gaitezke. 1110 00:57:33,840 --> 00:57:36,320 Nondik atera duzu? Ordubete berandu dator. 1111 00:57:36,400 --> 00:57:37,880 Espero dut aitzakia ona izatea. 1112 00:57:37,960 --> 00:57:39,760 Bidean zegoela esan du, ados? 1113 00:57:39,840 --> 00:57:42,160 Nahi baduzue, ez etortzeko esango diot. 1114 00:57:42,240 --> 00:57:44,000 - Ez! - Bera izango da. 1115 00:57:44,520 --> 00:57:45,600 Bazen garaia. 1116 00:57:47,680 --> 00:57:48,760 Bueno, ba. 1117 00:57:48,840 --> 00:57:52,680 Ze gaizki aparkatzen duen! Tipoak ez daki aparkatzen. 1118 00:57:52,760 --> 00:57:54,360 - Tira, Cedric. - Benetan! 1119 00:57:55,320 --> 00:57:56,760 Ordu eta erdi berandu. 1120 00:57:59,640 --> 00:58:01,080 Pasatu egin zara. 1121 00:58:01,160 --> 00:58:03,200 Ez nuen esku-hutsik etorri nahi. 1122 00:58:04,600 --> 00:58:05,600 Tira, sartu. 1123 00:58:10,040 --> 00:58:11,000 Begira nor den. 1124 00:58:11,640 --> 00:58:13,440 - Nor da? - Bera da, begira. 1125 00:58:14,520 --> 00:58:16,840 Aita, ama, hau… 1126 00:58:16,920 --> 00:58:18,120 Urte askotarako. Abel. 1127 00:58:19,480 --> 00:58:22,840 Bai, badakit! Baina ez nekien zuek… 1128 00:58:22,920 --> 00:58:25,240 Beno, ba… 1129 00:58:25,320 --> 00:58:27,000 Halaxe dira gauzak. 1130 00:58:28,520 --> 00:58:29,760 Ongi etorri. 1131 00:58:29,840 --> 00:58:31,680 Eskerrik asko. Zuretzat. 1132 00:58:33,400 --> 00:58:37,000 - Ederra! Eta handia. - Espero dut loreontzi handia izatea. 1133 00:58:37,880 --> 00:58:39,160 - Kaixo. - Cedric. 1134 00:58:39,240 --> 00:58:41,360 - Esan. - Bilatu loreontzi bat. 1135 00:58:41,440 --> 00:58:44,160 - Noski. Bainuontzian jarriko ditut. - Ederki. 1136 00:58:44,240 --> 00:58:46,560 Hau nire lagun Jaderentzat. Non dago? 1137 00:58:46,640 --> 00:58:49,560 Ze ondo! Ez dago hemen. Lagun baten etxean dago. 1138 00:58:49,640 --> 00:58:51,640 Niretzat. Txupatxusak maite ditut. 1139 00:58:53,000 --> 00:58:55,680 Beno, berandu da. Jango dugu? 1140 00:58:55,760 --> 00:58:59,080 Barkatu, elkarrizketa nuen. Albait lasterren etorri naiz. 1141 00:58:59,160 --> 00:59:02,000 - Puntualtasunak ez digu axola. Lasai. - Ez. 1142 00:59:03,080 --> 00:59:04,120 Berdin du. 1143 00:59:06,960 --> 00:59:08,760 Tira, jatera! 1144 00:59:08,840 --> 00:59:11,040 - Gozo-gozoa zegoen. - Ona da, ezta? 1145 00:59:11,120 --> 00:59:12,160 Bai, onena. 1146 00:59:13,280 --> 00:59:15,240 Haren food-truckak arrakasta izango du. 1147 00:59:15,320 --> 00:59:18,880 Gidabaimena behar dut, bestela ez da ibiliko. 1148 00:59:18,960 --> 00:59:22,160 - Zer ari zara filmatzen? - Oraintxe bertan, ezer ez. 1149 00:59:22,240 --> 00:59:23,720 Nire filma laster aterako da. 1150 00:59:24,240 --> 00:59:26,920 Baina Lémanen film berrian egotea espero dut. 1151 00:59:27,000 --> 00:59:28,960 - Ze ondo! - Zuzendari bikaina. 1152 00:59:29,040 --> 00:59:31,360 - Ez nuen ezagutzen. - Ezta nik ere. 1153 00:59:31,440 --> 00:59:33,280 Nor aterako da film horretan? 1154 00:59:33,360 --> 00:59:34,960 Ba, dirudienez… 1155 00:59:35,800 --> 00:59:37,040 Tira, bota. 1156 00:59:37,120 --> 00:59:38,480 Léna Taïs. 1157 00:59:39,760 --> 00:59:41,160 - Neska ohia. - Badakit. 1158 00:59:41,240 --> 00:59:42,160 Korapilatsua. 1159 00:59:42,240 --> 00:59:45,000 - Aski. - Ohiekin lan egiten utziko zenidake? 1160 00:59:45,080 --> 00:59:47,280 - Inola ere ez! - Ba hori. 1161 00:59:47,360 --> 00:59:50,440 Agian ez diote papera emango. Hautagai gehiago daude. 1162 00:59:50,520 --> 00:59:51,440 Arrazoi duzu. 1163 00:59:51,520 --> 00:59:53,000 Nik ezingo nuke. 1164 00:59:53,520 --> 00:59:57,880 Nathalie egunero Bernard alu horrekin lanean imajinatzea ere… 1165 00:59:57,960 --> 01:00:00,520 Zer? Bernardekin ibili zinen, ama? 1166 01:00:00,600 --> 01:00:02,280 Hori ez da kontua. 1167 01:00:02,360 --> 01:00:04,800 Eta maitasun-eszenak? Ez dago arriskurik? 1168 01:00:04,880 --> 01:00:07,480 Bai, baina itxurak egiten ditugu. Lana da. 1169 01:00:10,200 --> 01:00:13,040 Bai… Neska katxarroa da Léna Taïs. 1170 01:00:13,120 --> 01:00:14,120 Sinestezina. 1171 01:00:14,200 --> 01:00:16,440 - Ederra da. - Lotsagarria zara. 1172 01:00:18,520 --> 01:00:21,840 Ez dut gogoko. Eta gaur ez nago haren gurasoekin. 1173 01:00:23,200 --> 01:00:24,920 Bernardekin txorta jo zenuen? 1174 01:00:25,000 --> 01:00:27,880 Garai desberdina zen. Ahaztu dezagun Bernard. 1175 01:00:27,960 --> 01:00:30,440 Ahaztu dezagun Bernard. Eta Jean-Pierre. 1176 01:00:30,520 --> 01:00:31,840 Jean-Pierrekin ere bai? 1177 01:00:31,920 --> 01:00:34,040 - Ederra nintzen. - Hori izan zen… 1178 01:00:34,120 --> 01:00:35,040 Zuk bazenekien? 1179 01:00:35,120 --> 01:00:37,920 - Tiramisua? - Haien emazteek al dakite? 1180 01:00:38,000 --> 01:00:39,760 Beti aldatzen du gaia. 1181 01:00:39,840 --> 01:00:43,200 - Tiramisua nahi duzuen galdetu dut. - Bera nire aita den galdetu dut. 1182 01:00:43,280 --> 01:00:44,920 Aizu, Jacques, begira honi. 1183 01:00:51,040 --> 01:00:52,720 - Kaixo. - Kaixo. 1184 01:00:52,800 --> 01:00:53,720 Kaixo. 1185 01:00:55,160 --> 01:00:57,440 Zer zabiltza hemen? 1186 01:01:01,440 --> 01:01:03,880 - Hitz egin behar dugu. - Maitemindu zara? 1187 01:01:04,720 --> 01:01:06,320 Tira, ezagutzen zaitut. 1188 01:01:06,400 --> 01:01:08,120 Suma dezaket. Agerikoa da. 1189 01:01:09,160 --> 01:01:11,600 Grazia du. Inoiz ez nuke esango. 1190 01:01:11,680 --> 01:01:13,680 Bai. Gaizki hasi zen, egia da. 1191 01:01:13,760 --> 01:01:15,720 Horixe da maitasuna! 1192 01:01:15,800 --> 01:01:18,440 Ateratzea, dantzatzea, igerilekuan liatzea… 1193 01:01:18,520 --> 01:01:21,760 Eta, bat-batean, maitemintzen zara. Hauxe behar zenuen. 1194 01:01:21,840 --> 01:01:23,480 - Zer? - Ez dit ezer esan. 1195 01:01:23,560 --> 01:01:25,120 Ez dit xehetasunik eman. 1196 01:01:25,200 --> 01:01:28,640 - Xehetasunak? Adelinez ari zara? - Noski. Nortaz bestela? 1197 01:01:28,720 --> 01:01:31,000 Ez horixe. Ez da bera. 1198 01:01:31,080 --> 01:01:33,480 - Ez zinen harekin oheratu? - Ahaztu. 1199 01:01:33,560 --> 01:01:34,640 Ez da hori. 1200 01:01:34,720 --> 01:01:37,480 Neska aparta ezagutu dut. Beste bat. 1201 01:01:37,560 --> 01:01:38,800 Eta? 1202 01:01:38,880 --> 01:01:42,160 Oraingoan, jolasik ez. Gogoko dut eta kito. 1203 01:01:42,240 --> 01:01:44,480 - Ezagutzen dut? Aktorea da? - Ez. 1204 01:01:44,560 --> 01:01:46,120 - Abeslaria? - Ez. 1205 01:01:46,200 --> 01:01:48,360 - Modeloa? - Ez, ez da ezer. 1206 01:01:48,440 --> 01:01:50,440 Ez nuen hori esan nahi. Bera… 1207 01:01:51,640 --> 01:01:52,680 aparta da. 1208 01:01:52,760 --> 01:01:54,160 Beno, berri onak dira. 1209 01:01:54,760 --> 01:01:58,360 - Estreinaldira gonbidatu dut. - Bai, primeran! Itxaron. 1210 01:01:59,400 --> 01:02:02,120 Prentsa-buruari esango diot bihar lagunarekin zoazela. 1211 01:02:02,200 --> 01:02:04,440 Kontuz, Cam. Beraz arduratzen naiz. 1212 01:02:05,040 --> 01:02:07,280 - Egin dezagun ondo. - Beti bezala. 1213 01:02:07,360 --> 01:02:08,480 Benetan ari naiz. 1214 01:02:17,360 --> 01:02:20,440 Estreinaldia egundokoa izango da. Abel irrikan dago. 1215 01:02:20,960 --> 01:02:23,360 Urduri? 1216 01:02:23,440 --> 01:02:25,920 Ez, baina ondo jantzita noa? 1217 01:02:26,000 --> 01:02:28,720 Lasai. Estilista onena dugu. Dena kontrolpean. 1218 01:02:28,800 --> 01:02:30,520 Mélo, laztana. Mélo. 1219 01:02:30,600 --> 01:02:32,080 Abelen laguna. 1220 01:02:34,440 --> 01:02:37,360 - Kaixo. - Kaixo. Marion deitzea nahiago dut. 1221 01:02:37,440 --> 01:02:41,240 Bilatu zerbait polit-polita, ados? Paparazziz beteta egongo da. 1222 01:02:42,280 --> 01:02:44,400 Ez didate abisatu. Ez dakit neurria. 1223 01:02:45,840 --> 01:02:49,040 Beno, zeozer aurkituko dugu. 1224 01:02:49,600 --> 01:02:52,120 Ez, ezta pentsatu ere. 1225 01:02:53,720 --> 01:02:55,680 Hau, inola ere ez. 1226 01:03:05,800 --> 01:03:07,200 Zelako begizta. 1227 01:03:10,160 --> 01:03:12,680 - Diskoteka-bola ematen dut. - Ez horixe. 1228 01:03:12,760 --> 01:03:14,720 Ederra zaude. Ez nator bat. 1229 01:03:15,320 --> 01:03:16,880 Abel behean duzu zain. 1230 01:03:19,320 --> 01:03:20,320 Orain arte. 1231 01:03:21,320 --> 01:03:22,520 Ezin ederrago zaude. 1232 01:03:23,200 --> 01:03:25,120 - Hori zen bakarra? - Bai. 1233 01:03:49,680 --> 01:03:50,520 Ondo zaude? 1234 01:03:52,040 --> 01:03:54,440 - Zurekin joan behar dut? - Bai. 1235 01:03:54,520 --> 01:03:55,880 Ezin zara hemen geratu. 1236 01:03:55,960 --> 01:03:57,680 Ez, baina zer egingo dut? 1237 01:03:58,600 --> 01:04:00,280 Erraza da. Jaitsi, 1238 01:04:00,360 --> 01:04:02,400 ballet pauso bat alfonbra gorrian, 1239 01:04:02,480 --> 01:04:06,800 mortala photocalleraino eta listo. Erraza. Baina kontuz. 1240 01:04:07,800 --> 01:04:10,560 Ez ahaztu tranpolina. Garrantzitsuena da. 1241 01:04:10,640 --> 01:04:11,520 Alua. 1242 01:04:13,440 --> 01:04:15,160 Tira. Ni atzetik joango naiz. 1243 01:04:15,720 --> 01:04:17,120 - Ziur zaude? - Bai. 1244 01:04:19,400 --> 01:04:20,520 Nahi duzun moduan. 1245 01:04:27,120 --> 01:04:28,320 Mila esker etortzeagatik. 1246 01:04:37,280 --> 01:04:40,920 Maite zaitut, Abel! Eskerrik asko! Onena zara! Mila esker! 1247 01:04:41,000 --> 01:04:42,280 ABEL MAITE DUT 1248 01:04:47,280 --> 01:04:49,680 Joder, Ingalaterrako erregina. 1249 01:04:51,760 --> 01:04:53,480 - Abel! - Kaixo. 1250 01:04:54,840 --> 01:04:56,560 Alfonbra gorrirako prest? 1251 01:05:00,360 --> 01:05:01,560 Nor da emakume hori? 1252 01:05:02,160 --> 01:05:03,280 Nor zara, andrea? 1253 01:05:03,920 --> 01:05:05,440 Tori. 1254 01:05:05,520 --> 01:05:06,560 Eskerrik asko! 1255 01:05:06,640 --> 01:05:07,640 Andreak lehenik. 1256 01:05:10,160 --> 01:05:11,480 Ohituko zara. 1257 01:05:12,600 --> 01:05:13,520 Denak bezala. 1258 01:05:14,040 --> 01:05:15,960 Barrura, filma ikustera! 1259 01:05:16,040 --> 01:05:18,480 - Abel! - Eskuinera! 1260 01:05:20,000 --> 01:05:21,800 - Eskuinera! - Abel! 1261 01:05:21,880 --> 01:05:24,960 - Eskuinera! - Egin irri! 1262 01:05:25,040 --> 01:05:26,200 Zatoz hona. 1263 01:05:26,280 --> 01:05:29,120 Tira! Ez izan beldur. Zoaz. 1264 01:05:29,200 --> 01:05:30,680 Hau Marion da. 1265 01:05:31,200 --> 01:05:33,000 - Marion! - Marion! 1266 01:05:33,080 --> 01:05:34,000 Egin irri! 1267 01:05:34,640 --> 01:05:35,920 Hurbildu gehiago. 1268 01:05:41,560 --> 01:05:43,000 Eskuinera! Bai! 1269 01:05:45,720 --> 01:05:46,680 - Itzel! - Mila esker. 1270 01:05:46,760 --> 01:05:48,160 - Abel! Marion! - Mila esker. 1271 01:05:48,760 --> 01:05:50,880 - Eder-ederrak zaudete. - Mila esker. 1272 01:05:50,960 --> 01:05:52,040 Begiak txilotu ditut. 1273 01:05:52,120 --> 01:05:54,040 Ez horixe. 1274 01:05:54,120 --> 01:05:55,360 Léna, hemen! 1275 01:05:55,440 --> 01:05:58,560 - Léna! Hemen, mesedez. - Léna, hemen! 1276 01:05:59,240 --> 01:06:01,760 - Zer dabil bera hemen? - Ez dakit. 1277 01:06:01,840 --> 01:06:04,200 - Ez dadila hurbildu. - Ez da ausartuko. 1278 01:06:04,800 --> 01:06:06,960 Abel, norbait aurkeztu nahi dizut. 1279 01:06:07,040 --> 01:06:08,720 - Tira. - Banoa. 1280 01:06:09,360 --> 01:06:11,600 - Zoaz esertzera. Oraintxe noa. - Ados. 1281 01:06:12,200 --> 01:06:13,600 Hemen! Primeran. 1282 01:06:23,160 --> 01:06:26,000 Hara, ze dotore! Galdu zara? 1283 01:06:26,080 --> 01:06:27,200 Halako zerbait. 1284 01:06:27,800 --> 01:06:29,120 Lerro hori gordeta dago. 1285 01:06:29,200 --> 01:06:31,320 - Ez zatoz? - Inoiz ez naiz esertzen. 1286 01:06:31,400 --> 01:06:33,760 Atzean geratu, gozokiak jan eta gozatzen dut. 1287 01:06:34,560 --> 01:06:37,160 Oinetako mina dut, eseriko naiz. 1288 01:06:37,240 --> 01:06:39,520 - Bale, gero arte. - Gero arte. 1289 01:06:44,120 --> 01:06:45,960 Barkatu, pasa naiteke? 1290 01:06:46,040 --> 01:06:48,960 Barkatu, VIPentzako gorde dugu. 1291 01:06:49,840 --> 01:06:53,640 Tira, Abel Camararen bikotekidea naiz… 1292 01:06:55,200 --> 01:06:57,840 Barkatu, baina ez duzu eskumuturrekorik. 1293 01:06:57,920 --> 01:06:59,080 Bai, badut. 1294 01:06:59,960 --> 01:07:01,200 Badut eskumuturrekoa. 1295 01:07:02,440 --> 01:07:03,280 Ederki. 1296 01:07:04,240 --> 01:07:05,680 - Mila esker. - Ez horregatik. 1297 01:07:05,760 --> 01:07:06,720 Zu bai adeitsua! 1298 01:07:09,280 --> 01:07:10,120 Josephine! 1299 01:07:10,200 --> 01:07:11,400 Ni hementxe noa. 1300 01:07:11,480 --> 01:07:12,640 GORDETA 1301 01:07:17,440 --> 01:07:18,880 Norbaiten zain nago. 1302 01:07:21,120 --> 01:07:22,960 ESPAZIOAN BAKARRIK 1303 01:07:23,640 --> 01:07:24,480 Gabon. 1304 01:07:25,400 --> 01:07:28,560 Gabon denoi. Eskerrik asko etortzeagatik. 1305 01:07:28,640 --> 01:07:32,800 Eskerrik asko. Poz-pozik gaude maite dudan eta asko harrotzen nauen filma aurkezteaz. 1306 01:07:32,880 --> 01:07:36,720 Pertsona oso bereziak etorri dira gaur, beraz, gau berezia da. 1307 01:07:36,800 --> 01:07:39,360 Oso hunkituta nago. 1308 01:07:39,440 --> 01:07:41,720 Honek oroitzapen asko ekartzen dizkit. 1309 01:07:41,800 --> 01:07:46,160 Han dagoen nire lagun Sami eta biok hona etortzen ginen 13 urterekin. 1310 01:07:46,240 --> 01:07:49,480 Neure burua pantaila honetan ikustea betetako ametsa da. 1311 01:07:49,560 --> 01:07:52,000 Eskerrik asko berriz eta gozatu filmaz. 1312 01:07:52,600 --> 01:07:53,440 Eskerrik asko. 1313 01:08:17,520 --> 01:08:20,720 DOTORE-DOTORE GAUDE, EZTA? 1314 01:08:38,880 --> 01:08:42,760 BEGIAK TXILOTU DITUT ATSO MOZKORRA BANINTZ BEZALA 1315 01:08:48,320 --> 01:08:49,160 Barkatu. 1316 01:08:54,720 --> 01:08:56,720 Elkarrizketatu nahi zaituzte. 1317 01:08:56,800 --> 01:08:57,760 Bai, ados. 1318 01:09:26,240 --> 01:09:29,000 - Filma ez zen oso ona. - Oso txarra zen. 1319 01:09:29,080 --> 01:09:30,760 Hanburgesatxoak daude. Bazatoz? 1320 01:09:30,840 --> 01:09:32,680 Xanpaina bezain txarrak badira… 1321 01:09:35,360 --> 01:09:36,360 Plazera izan da. 1322 01:09:36,440 --> 01:09:38,080 Nahi duzunean, nirekin kontatu. 1323 01:09:38,680 --> 01:09:39,720 Ederki egon da. 1324 01:09:39,800 --> 01:09:40,760 Gabon. 1325 01:09:41,400 --> 01:09:42,560 Gau ona izan. 1326 01:09:45,200 --> 01:09:47,000 - Dena ondo? - Bai, ondo. 1327 01:09:47,080 --> 01:09:51,480 Hainbeste jenderekin, ez zaitut zoriondu. Baina primeran egin duzu. 1328 01:09:53,720 --> 01:09:55,960 Aspaldi ez dizut ezer sinesten. 1329 01:09:56,800 --> 01:09:58,040 Baina eskerrik asko. 1330 01:09:59,320 --> 01:10:01,880 Kasu egin zenidan. Norbait ezagutu duzu. 1331 01:10:01,960 --> 01:10:04,320 Bai, zortea izan dut. 1332 01:10:05,200 --> 01:10:07,960 Berarekin dena errazagoa da. Poz hutsa. 1333 01:10:09,600 --> 01:10:11,200 Zoriona ez da aspergarria? 1334 01:10:12,400 --> 01:10:14,120 Banekien hori esango zenuela. 1335 01:10:49,480 --> 01:10:52,120 Proba egin duzu Lémanen filmerako. 1336 01:10:52,720 --> 01:10:55,200 Bai nik, bai zure mutil-lagunak, ezta? 1337 01:10:56,240 --> 01:10:57,640 Imajina elkarrekin lan egitea. 1338 01:10:58,480 --> 01:11:00,520 Horregatik ez dago zurekin. 1339 01:11:00,600 --> 01:11:02,080 Ez, ezin zen etorri. 1340 01:11:02,160 --> 01:11:04,200 Noski, ezin zen etorri. 1341 01:11:04,280 --> 01:11:06,720 Zu haren estreinaldira joango zinateke? 1342 01:11:07,680 --> 01:11:08,840 - Noski. - Benetan? 1343 01:11:08,920 --> 01:11:10,640 Bai! Ezagutzen nauzu, ezta? 1344 01:11:11,280 --> 01:11:12,320 Bai horixe. 1345 01:11:20,520 --> 01:11:23,520 Barkatu! Garbituko dizut. 1346 01:11:23,600 --> 01:11:26,840 Ez kezkatu, jantzi itsusi honek ez dit axola. 1347 01:11:26,920 --> 01:11:28,920 - Ez da nirea. - Ezta nirea ere. 1348 01:11:29,000 --> 01:11:32,080 Ez dakit zergatik jantzi dudan. Izerditan blai nago. 1349 01:11:32,600 --> 01:11:34,600 - Adeline, portzierto. - Marion. 1350 01:11:34,680 --> 01:11:35,880 Badakit nor zaren. 1351 01:11:36,920 --> 01:11:39,920 - A, bai? - Zure tokian egon nahi nuke. 1352 01:11:40,440 --> 01:11:42,160 Ondo jokatu duzu, zuretzat. 1353 01:11:44,520 --> 01:11:46,320 Zintzoa zara, gero, e? 1354 01:11:46,400 --> 01:11:48,400 Tira, gizon perfektua da. 1355 01:11:48,480 --> 01:11:51,720 Baina badakizu zer? Bera ia lortu nuelakoan nago. 1356 01:11:51,800 --> 01:11:53,760 Gutxigatik ez ninduen aukeratu. 1357 01:11:54,280 --> 01:11:55,760 Zergatik diozu hori? 1358 01:11:55,840 --> 01:11:59,280 Elkar ezagutzean, banekien gogoko ninduela. 1359 01:11:59,360 --> 01:12:00,640 - Benetan? - Oso. 1360 01:12:00,720 --> 01:12:03,000 Energia suma nezakeen. Eta uste nuen 1361 01:12:03,080 --> 01:12:05,600 benetakoa izan zitekeela. Ulertzen? 1362 01:12:05,680 --> 01:12:07,640 Beti dago aukera, ezta? 1363 01:12:08,240 --> 01:12:10,880 - Bai. - Baina zu aukeratu zintuen. 1364 01:12:10,960 --> 01:12:13,720 Castingak egitean, ukatua izatea onartu behar. 1365 01:12:13,800 --> 01:12:15,880 Bai, ukatua izatea onartu behar. 1366 01:12:16,880 --> 01:12:18,240 Ez zaitut gorrotatzen. 1367 01:12:18,840 --> 01:12:21,040 Ulertzen dut. Neska arrunta dirudizu. 1368 01:12:21,120 --> 01:12:24,240 Ez duzu aktore-itxura, baina hori abantaila da. 1369 01:12:24,320 --> 01:12:26,640 Nire agenteak bultzatu ninduen. Ez nabil oso fin. 1370 01:12:26,720 --> 01:12:30,280 Abelekin ikusi izan banindute, nire karrera garatuko zen. 1371 01:12:30,360 --> 01:12:33,920 Begira Lénari. Inork ez zuen ezagutzen. Orain toki oro dago. 1372 01:12:34,000 --> 01:12:35,640 Baina, benetan, ederki egin duzu. 1373 01:12:35,720 --> 01:12:37,960 Inork ez du susmorik. Sinesgarria da. 1374 01:12:38,040 --> 01:12:41,800 - Luze daramazu antzezten? - Ez, berria naiz. 1375 01:12:41,880 --> 01:12:42,920 Bale. 1376 01:12:44,960 --> 01:12:46,400 Zer, neskak, gustura? 1377 01:12:46,480 --> 01:12:48,800 - Denok bezala. - Bai. 1378 01:12:48,880 --> 01:12:51,760 Baina ni banoa. Aski izan dut. 1379 01:12:51,840 --> 01:12:54,920 Esan Abeli bere neska faltsua joan dela eta ez diola ezer esan behar. 1380 01:12:55,000 --> 01:12:55,920 Nazkagarriak zarete. 1381 01:12:56,000 --> 01:12:59,240 - Itxaron, oker zabiltza. - Benetan da haren neska? 1382 01:13:00,040 --> 01:13:02,040 - Adeline Blaz? - Bai. Ezagutzen nauzu? 1383 01:13:02,120 --> 01:13:03,640 Joder. 1384 01:13:04,600 --> 01:13:05,840 Ezagutzen nau. 1385 01:13:06,880 --> 01:13:09,200 - Esan. - Camille, arazo bat dugu. 1386 01:13:12,920 --> 01:13:14,280 Primeran. Mila esker! 1387 01:13:15,480 --> 01:13:18,800 Neu arduratuko naiz. Bera aurkitu eta hau konponduko dut. 1388 01:13:39,480 --> 01:13:40,800 Badakit zer duzun gogoan. 1389 01:13:42,760 --> 01:13:44,880 "Zergatik maitemintzen naiz aluez?". 1390 01:13:46,680 --> 01:13:50,120 Manipulatu zaitugula uste duzu, babotzat jo zaitugula. 1391 01:13:51,760 --> 01:13:54,600 Hipokritez betetako mundu honekin bat ez zatozela 1392 01:13:54,680 --> 01:13:58,360 eta ez duzula nirekin hitz egin nahi. Ezta? 1393 01:14:03,640 --> 01:14:06,400 Bat nator, gauza bat kenduta. 1394 01:14:06,480 --> 01:14:08,920 - Abel ez da alua kontu honetan. - A, ez? 1395 01:14:11,120 --> 01:14:12,880 Ez die neskei castingak egin? 1396 01:14:12,960 --> 01:14:16,760 Ez ditu nirekin itxurak egin? Ez nau denen aurrean erakutsi? 1397 01:14:16,840 --> 01:14:20,080 Ez du itxurarik egin. Castinga nire ideia izan zen. 1398 01:14:21,000 --> 01:14:24,600 Eta, ezagutu zintuenean, egoeraz baliatu nintzen. 1399 01:14:40,440 --> 01:14:42,240 Joder! Non daude taxiak gaur? 1400 01:14:42,320 --> 01:14:44,400 Itxaron, ezin zara joan. 1401 01:14:45,320 --> 01:14:47,120 Inoiz ez dizu minik eman nahi. 1402 01:14:47,200 --> 01:14:48,400 Beranduegi da. 1403 01:14:49,000 --> 01:14:52,360 Baina lasai, neska berria lortuko du, auto berria erosten duen moduan, 1404 01:14:52,440 --> 01:14:54,160 eta berekoi izaten jarraitu. 1405 01:14:54,240 --> 01:14:57,480 Ez. Zutaz arduratuko ez balitz, ez zeundeke hemen. 1406 01:14:59,800 --> 01:15:03,160 Pena litzateke dena pikutara botatzea haren errua izan ez denean. 1407 01:15:06,440 --> 01:15:10,080 Eta bikote ederra zarete. Jendea txora-txora eginda duzue. 1408 01:15:11,840 --> 01:15:12,800 Zer? 1409 01:15:13,320 --> 01:15:15,000 Burutik zaudete. 1410 01:15:16,280 --> 01:15:19,240 Azken gauza bat eta bakean utziko dizut. 1411 01:15:20,760 --> 01:15:24,600 Ni ere maitemindu nintzen famatu batez, eta berarekin ezkondu. 1412 01:15:26,320 --> 01:15:29,840 Ez zuen iraun korapilatsuegia zelako. 1413 01:15:31,480 --> 01:15:35,720 Halako norbaitekin zaudenean, denekin partekatu behar duzu. 1414 01:15:36,480 --> 01:15:38,560 Eta horrek ikaratzen ninduen. 1415 01:15:39,640 --> 01:15:40,920 Beraz, joan nintzen. 1416 01:15:41,560 --> 01:15:43,200 Dena atzean utzi nuen. 1417 01:15:44,680 --> 01:15:48,080 Atzera begira, nire urterik onenak berarekin eman nituen. 1418 01:15:48,600 --> 01:15:50,960 Maiteminduta nengoen, zoriontsu nintzen… 1419 01:15:51,480 --> 01:15:54,960 Ez naiz batere damutzen. Batere ez. 1420 01:15:59,800 --> 01:16:01,200 - Berriz egingo nuke. - Neskak! 1421 01:16:03,480 --> 01:16:06,360 Ez izan beldur. Ez errepikatu nire hutsak. 1422 01:16:06,880 --> 01:16:08,760 Benetan maite zaitu. 1423 01:16:08,840 --> 01:16:10,000 Zer? 1424 01:16:10,080 --> 01:16:13,160 - Non zeundeten? Zuen bila ibili naiz. - Aire freskoa behar genuen. 1425 01:16:13,240 --> 01:16:14,160 Bai. 1426 01:16:14,960 --> 01:16:16,360 Renaud Léman ikusi dut. 1427 01:16:16,880 --> 01:16:19,440 - Eta? - Ezetz asmatu zer esan duen. 1428 01:16:19,520 --> 01:16:20,720 - Papera lortu duzu? - Bai! 1429 01:16:20,800 --> 01:16:22,720 - Bai zera! - Bai, lortu dut! 1430 01:16:22,800 --> 01:16:25,000 - Ezin dut sinetsi! - Poz-pozik nago! 1431 01:16:26,240 --> 01:16:27,240 Papera lortu dut! 1432 01:16:27,760 --> 01:16:29,440 Zuri esker lortu dut. 1433 01:16:30,680 --> 01:16:32,280 Nire amuletoa zara. 1434 01:16:32,360 --> 01:16:33,720 Pozten naiz zugatik. 1435 01:16:34,400 --> 01:16:36,880 Zoragarria. Konta iezadazu gehiago. 1436 01:16:36,960 --> 01:16:40,400 Datorren astean deituko dit, baina ziurra da. Filmean nago. 1437 01:16:40,480 --> 01:16:42,360 - Protagonista gisa? - Bai! 1438 01:16:42,440 --> 01:16:44,920 - Primeran, ezta? - Zoragarria da! 1439 01:16:48,800 --> 01:16:49,840 Eskerrik asko. 1440 01:16:49,920 --> 01:16:51,480 - Eskerrik asko. - Aski da! 1441 01:16:51,560 --> 01:16:53,200 Eskerrik asko. Poz-pozik nago. 1442 01:16:53,800 --> 01:16:55,080 Ezin pozago! 1443 01:16:59,560 --> 01:17:00,440 Primeran. 1444 01:17:02,480 --> 01:17:04,160 Espero dut hanka ez sartzea. 1445 01:17:04,240 --> 01:17:07,200 Gauza zuzena da. Jatetxea galdu, baina libre izango zara. 1446 01:17:07,280 --> 01:17:08,720 Baina zer preziotan? 1447 01:17:09,600 --> 01:17:12,440 - Begira aurrera, behin bakarrik. - Arrazoi duzu. 1448 01:17:12,520 --> 01:17:15,400 Badakit. Gainera, oraindik ez dut amaitu. 1449 01:17:15,480 --> 01:17:17,360 - Kaixo. - Kaixo. 1450 01:17:17,440 --> 01:17:18,480 Kaixo. 1451 01:17:18,560 --> 01:17:20,440 Zer nahi duzu, jauna? 1452 01:17:20,520 --> 01:17:22,200 Ezer ez. Ez da geratuko. 1453 01:17:25,400 --> 01:17:29,560 Abokatuak ados zeundela esan zidanean, ez nuen sinetsi. 1454 01:17:30,400 --> 01:17:32,760 Zer egingo duzu orain, Camara andrea? 1455 01:17:32,840 --> 01:17:33,960 Isildu eta sinatu. 1456 01:17:34,040 --> 01:17:37,400 Antoine, baduzu nahi zenuena. Ez okerragotu gauzak. 1457 01:17:39,120 --> 01:17:40,960 Orduan hau horrela amaituko da? 1458 01:17:41,040 --> 01:17:43,800 Zer espero zenuen? Xanpaina eta konfetia? 1459 01:17:46,320 --> 01:17:47,960 Maitasunak on egiten dizu. 1460 01:17:48,920 --> 01:17:51,360 Hauxe da maitemindu ninduen Marion. Ze pena. 1461 01:17:51,440 --> 01:17:53,360 Bai, ze pena. Sinatu eta kito. 1462 01:17:55,360 --> 01:17:56,720 Ez dut ulertzen. 1463 01:17:57,360 --> 01:17:58,800 Nola konpontzen zarete? 1464 01:17:58,880 --> 01:18:01,600 Aberatsa eta famatua da, eta zuri bost hori. 1465 01:18:04,680 --> 01:18:07,600 Munduko emakumerik politena sentiarazten nau. 1466 01:18:10,840 --> 01:18:11,760 Sinatu. 1467 01:18:17,840 --> 01:18:19,800 Ederki. Tori, beste bat. 1468 01:18:19,880 --> 01:18:21,240 Post-ita dagoen tokian. 1469 01:18:22,280 --> 01:18:24,000 Bale, hau da dena? 1470 01:18:24,080 --> 01:18:25,080 Eskerrik asko. 1471 01:18:29,640 --> 01:18:30,840 Beti maite izango zaitut. 1472 01:18:31,560 --> 01:18:37,240 Noski, baita guk zu ere. Asko. Aio. Laster arte. Noizbait afalduko dugu? 1473 01:18:37,320 --> 01:18:38,400 Aio! 1474 01:18:39,800 --> 01:18:41,080 Ostia puta. 1475 01:18:41,160 --> 01:18:44,280 Tira, ez kezkatu. Dena ondo joango da. 1476 01:18:45,560 --> 01:18:48,720 Osasun-ikuskapena bidaliko diot. Ez du espero izango. 1477 01:18:51,880 --> 01:18:53,400 Xanpaina, mesedez. 1478 01:18:57,120 --> 01:18:58,120 Kaka zaharra! 1479 01:19:02,120 --> 01:19:03,440 Zer duzu? 1480 01:19:07,520 --> 01:19:09,000 Zer haizek jo zaitu? 1481 01:19:12,200 --> 01:19:13,320 Haserretu egin nau. 1482 01:19:13,880 --> 01:19:15,560 - Nork? - Lémanek. 1483 01:19:16,320 --> 01:19:18,520 Bigarren mailako papera eskaini dit. 1484 01:19:18,600 --> 01:19:20,240 Umiliagarria da. 1485 01:19:22,120 --> 01:19:23,920 Lénari eman dio paper nagusia. 1486 01:19:24,600 --> 01:19:27,000 "Alderantziz hobeto funtzionatuko du". 1487 01:19:27,080 --> 01:19:28,600 Kabroi halakoa. 1488 01:19:28,680 --> 01:19:30,360 Benetan, alu galanta da. 1489 01:19:30,440 --> 01:19:33,400 Berdin du. Kontua da filmean aterako zarela, ezta? 1490 01:19:33,480 --> 01:19:35,840 Estreinaldian koipe eman zidan. 1491 01:19:36,360 --> 01:19:39,800 "Onena zara. Maite zaitut. César saria merezi duzu". 1492 01:19:39,880 --> 01:19:42,840 Bigarren mailako papera emateko? Nortzat jo nau? 1493 01:19:42,920 --> 01:19:44,640 Esajeratzen ari zara. 1494 01:19:45,360 --> 01:19:47,560 Papera duzu. Pozik egon behar zenuke. 1495 01:19:50,840 --> 01:19:52,520 Ez nizun kasu egin behar. 1496 01:19:54,120 --> 01:19:57,200 Nik ez zintudan behartu. Lagundu nahi nuen. 1497 01:19:57,280 --> 01:19:59,240 Ez dut zure laguntza behar, ados? 1498 01:20:00,720 --> 01:20:02,440 Ez al nintzen zure amuletoa? 1499 01:20:05,520 --> 01:20:06,560 Berdin du. 1500 01:20:08,200 --> 01:20:12,400 Deituko diot, eta pikutara bidali. Nor naizen erakutsiko diot. 1501 01:20:13,120 --> 01:20:16,600 Itxaron. Hau dena bigarren mailako paper batengatik? 1502 01:20:17,120 --> 01:20:18,600 Batzuetan baboa zara. 1503 01:20:19,400 --> 01:20:20,400 Zer? 1504 01:20:23,160 --> 01:20:25,360 Zer esan duzu? Nirekin ari zara? 1505 01:20:25,440 --> 01:20:28,320 Bai. Inork esaten ez dizunez, neuk esango dizut. 1506 01:20:28,400 --> 01:20:30,160 Babo hutsa izaten ari zara. 1507 01:20:30,240 --> 01:20:34,840 Baina, tira, aurrera. Izan kasketa zortzi urteko umea bazina bezala. 1508 01:20:34,920 --> 01:20:37,680 Latourrek filma egin, eta zu damutuko zara. 1509 01:21:16,240 --> 01:21:17,280 Birpentsatu dut. 1510 01:21:25,640 --> 01:21:26,880 Lémani deitu diot. 1511 01:21:29,840 --> 01:21:30,920 Papera onartu dut. 1512 01:21:38,160 --> 01:21:39,320 Txotxolo halakoa. 1513 01:21:49,440 --> 01:21:54,160 Orain niri tokatzen zait kasketa izatea neska ohiarekin filmatuko duzulako. 1514 01:21:54,240 --> 01:21:57,360 Ez kezkatu. Lagun zahar batekin filmatzea bezala da. 1515 01:21:57,440 --> 01:22:00,560 Bi hilabete emango dituzue elkarrekin. 1516 01:22:01,480 --> 01:22:03,480 Esan ez dela komedia erromantikoa. 1517 01:22:08,720 --> 01:22:11,040 Bale, tira, mesedez. Kamera! 1518 01:22:11,120 --> 01:22:12,680 57/1, bigarren hartualdia. 1519 01:22:13,280 --> 01:22:14,120 Ekin! 1520 01:22:17,840 --> 01:22:19,200 21/4, lehen hartualdia. 1521 01:22:20,000 --> 01:22:21,680 - Kamera. - Zeuen tokietara. 1522 01:22:22,680 --> 01:22:24,040 79/1, bigarren hartualdia. 1523 01:22:28,040 --> 01:22:29,600 Moztu. Bale, berriz. 1524 01:22:29,680 --> 01:22:31,760 - 16/1, lehen hartualdia. - Ekin. 1525 01:22:31,840 --> 01:22:34,200 - Ados. - Estrak. Ekin! 1526 01:22:35,680 --> 01:22:37,160 Moztu. Klaketa. 1527 01:22:37,240 --> 01:22:38,640 Berriz, mesedez! 1528 01:22:48,680 --> 01:22:50,600 ABEL CAMARA MAITASUNAK ITSUTURIK? 1529 01:22:50,680 --> 01:22:53,600 LÉNA ZORAGARRIAREKIN ITZULIKO AL DA? 1530 01:22:55,400 --> 01:22:58,720 "Nor da arlote hau? Txolarre deprimitua dirudi". 1531 01:23:01,240 --> 01:23:02,960 Jaramonik ez. Txorradak dira. 1532 01:23:04,240 --> 01:23:07,560 "Abelek drogak utzi behar lituzke. Ez daki norekin oheratzen den". 1533 01:23:07,640 --> 01:23:10,400 Utzi irakurtzeari. Badakigu nork idazten dituen halakoak. 1534 01:23:10,920 --> 01:23:14,560 Amarekin bizi den 40 urteko troll birjinak. 1535 01:23:14,640 --> 01:23:17,120 Ez du merezi horregatik gaizki pasatzea. 1536 01:23:18,320 --> 01:23:19,280 Itzali hori. 1537 01:23:20,960 --> 01:23:23,000 Bihar eszena garrantzitsua dut. Lotara. 1538 01:23:23,880 --> 01:23:25,360 Nik, gidatzeko azterketa. 1539 01:23:26,920 --> 01:23:28,120 Ba hori. 1540 01:23:29,160 --> 01:23:32,760 Ez duzu ahaztu, ezta? Claudine zaindu behar duzu. 1541 01:23:32,840 --> 01:23:36,040 Bai, arrazoi duzu. Lasai, zainduko dut. 1542 01:23:37,120 --> 01:23:38,320 Lotara? 1543 01:23:38,400 --> 01:23:39,360 Gabon. 1544 01:23:52,840 --> 01:23:55,040 Txolarre deprimitua dirudit? 1545 01:23:55,960 --> 01:23:56,960 Jakina ezetz. 1546 01:24:00,440 --> 01:24:01,960 - Zelan? - Ondo, zu? 1547 01:24:02,480 --> 01:24:04,240 Filmak egiten ditut… 1548 01:24:06,280 --> 01:24:09,280 Albait lasterren etorri naiz. Medikuarenean nengoen. 1549 01:24:09,360 --> 01:24:11,680 Hitzordua aldatu behar izan dut. 1550 01:24:11,760 --> 01:24:14,440 Baina iritsi naiz. Zer duzu? 1551 01:24:16,120 --> 01:24:17,080 Hau ikusi duzu? 1552 01:24:17,880 --> 01:24:21,600 - Bai, ikusi dut. - Paparazziez abisatzen ohi didate. 1553 01:24:21,680 --> 01:24:25,960 - Zergatik oraingoan ez? Ez dut ulertzen. - Ez dakit. Baina begira. 1554 01:24:26,040 --> 01:24:28,400 - Urteko salduena. - "Maitasunak itsuturik?". 1555 01:24:29,120 --> 01:24:31,080 Nitaz gain, Marion ere iraintzen dute. 1556 01:24:31,160 --> 01:24:33,440 - Badakit. Nazkagarria. - Sutan nago. 1557 01:24:35,920 --> 01:24:37,840 Eta Lénarekin dudan eszenaren beldur naiz. 1558 01:24:37,920 --> 01:24:40,040 Bale. Beno. 1559 01:24:40,120 --> 01:24:42,480 Aski da. Eman hori. 1560 01:24:44,960 --> 01:24:47,600 Presiopean zaude, baina ondo joango da. 1561 01:24:47,680 --> 01:24:49,520 Tira. 1562 01:24:50,480 --> 01:24:53,360 Tira. Gozatu, laztana. 1563 01:24:53,440 --> 01:24:56,320 Azken eguna da. Izan hori gogoan. 1564 01:24:56,400 --> 01:24:57,480 Non dago Claudine? 1565 01:24:57,560 --> 01:24:59,000 - Nor? - Claudine. 1566 01:24:59,720 --> 01:25:01,040 Joder! Ze egun kakatsua! 1567 01:25:04,040 --> 01:25:05,000 French Lover. 1568 01:25:06,840 --> 01:25:08,800 Esan "Je t'aime" maitasunari. 1569 01:25:08,880 --> 01:25:12,240 - Mugikorra itzaltzeko. - Barkatu, mutil-laguna da… 1570 01:25:12,320 --> 01:25:14,440 Aski da. Geldi hemen. 1571 01:25:15,320 --> 01:25:16,760 - Eta itzali hori. - Bai. 1572 01:25:17,560 --> 01:25:18,440 French Lover. 1573 01:25:20,320 --> 01:25:21,640 Esan "Je t'aime" maitasunari. 1574 01:25:22,800 --> 01:25:24,720 Abel, azterketa erdian nago. 1575 01:25:24,800 --> 01:25:26,200 - Ja. - Ezin dut hitz egin. 1576 01:25:26,280 --> 01:25:28,600 Gauza bat. Claudine desagertu da. 1577 01:25:28,680 --> 01:25:29,640 - Zer? - Barkatu. 1578 01:25:29,720 --> 01:25:31,000 Sinestezina. 1579 01:25:31,080 --> 01:25:32,720 Halakorik! 1580 01:25:32,800 --> 01:25:35,040 Zer…? Itxaron, barkatu. 1581 01:25:35,120 --> 01:25:37,320 Joan behar dut. Larrialdia da. 1582 01:25:37,400 --> 01:25:38,360 Nire txakurra da. 1583 01:25:38,440 --> 01:25:40,560 Ez! Ezin duzu! 1584 01:25:41,160 --> 01:25:44,520 Mesede bakar bat eskatu dizut. Hori ere ezin duzu egin? 1585 01:25:44,600 --> 01:25:47,720 Ja, barkatu. Hurbil ibiliko da. Ez kezkatu. 1586 01:25:47,800 --> 01:25:51,480 Baina zatoz haren bila, ni filmatzen nago. 1587 01:25:51,560 --> 01:25:54,200 Barkatu, Abel, joan behar dugu. 1588 01:25:54,280 --> 01:25:57,720 Barkatu, eseki behar dut. Denak zain ditut. 1589 01:25:57,800 --> 01:26:00,000 Etxe ondoan gaude. Trailerrak ikusiko dituzu. 1590 01:26:00,080 --> 01:26:02,320 Beste puntan dago! Ordubete behar dut. 1591 01:26:02,400 --> 01:26:04,680 Camille bilatzen ari da. Ez da urrun ibiliko. 1592 01:26:04,760 --> 01:26:08,000 Zuri esker, ez dut gainditu eta txakurra desagertu zait! 1593 01:26:08,080 --> 01:26:09,360 Barkatu. 1594 01:26:09,440 --> 01:26:11,480 Abisatu, ados? Maite zaitut. Agur. 1595 01:26:12,480 --> 01:26:15,680 - Ez molestatu hitz egiten ari naizenean. - Ados. 1596 01:26:20,320 --> 01:26:21,960 - Bai? - Kaixo, Antoine. 1597 01:26:22,640 --> 01:26:24,960 Atzo balitz bezala gogoratzen dut ezki hori. 1598 01:26:25,040 --> 01:26:27,080 Ordudanik ez naiz berbera. 1599 01:26:31,120 --> 01:26:32,360 Goian bego. 1600 01:26:32,440 --> 01:26:34,240 Zer? Ez, moztu! 1601 01:26:34,320 --> 01:26:36,120 - Bale, moztu! - Ze arraio? 1602 01:26:36,200 --> 01:26:37,760 "Goian bego"? Ezkia da! 1603 01:26:37,840 --> 01:26:40,280 - Egia. - "Nirekin ezkonduko zara?" esan behar. 1604 01:26:40,360 --> 01:26:43,080 - Bera gehien nahi duzuna da. - Bai. 1605 01:26:43,160 --> 01:26:45,400 Erosketa-zerrenda idazten ari zarela dirudi. 1606 01:26:45,480 --> 01:26:47,560 Tira. Hasieratik. Kamera! 1607 01:26:47,640 --> 01:26:50,640 Zeuen tokietara. Isiltasuna platoan. Eskerrik asko! 1608 01:26:50,720 --> 01:26:52,320 Hartualdi denak kuestionatzen ditu. 1609 01:26:52,400 --> 01:26:53,680 Zeozer duzu? 1610 01:26:53,760 --> 01:26:56,800 Ez, ondo nago. Liskar tontoa izan dut Marionekin. 1611 01:26:56,880 --> 01:26:57,760 Kamera! 1612 01:26:57,840 --> 01:27:00,040 Musuagatik urduri zeundela uste nuen. 1613 01:27:00,120 --> 01:27:00,960 Dena ondo? 1614 01:27:01,040 --> 01:27:01,920 Ez horixe. 1615 01:27:02,000 --> 01:27:04,280 - Isiltasuna. Soinua! - Burutik zaude. 1616 01:27:04,360 --> 01:27:06,840 Inoiz elkarrekin oheratu ez bagina bezala. 1617 01:27:06,920 --> 01:27:08,480 - Musua soilik da. - Bai. 1618 01:27:08,560 --> 01:27:09,480 Ekin! 1619 01:27:12,120 --> 01:27:14,440 Atzo balitz bezala gogoratzen dut ezki hori. 1620 01:27:15,720 --> 01:27:17,640 Ordudanik ez naiz berbera. 1621 01:27:20,840 --> 01:27:21,920 Nirekin ezkonduko zara? 1622 01:27:25,040 --> 01:27:26,840 Ze…? Moztu! 1623 01:27:26,920 --> 01:27:28,840 Zer izan da hori? Eman musu! 1624 01:27:28,920 --> 01:27:31,240 - Bai, baina… - Non duzu burua? 1625 01:27:31,320 --> 01:27:34,640 Ez da hori. Uste nuen kameraren ikuspegitik… 1626 01:27:34,720 --> 01:27:37,480 Maite zaitut, baina hori nire ardura da, ados? 1627 01:27:37,560 --> 01:27:39,080 - Bale. Emango diot. - Mila esker. 1628 01:27:39,160 --> 01:27:41,640 Emango diot. Oraintxe. Barkatu, baina… 1629 01:27:41,720 --> 01:27:42,880 Nork du nire ura? 1630 01:27:45,760 --> 01:27:46,800 Bai? 1631 01:27:47,920 --> 01:27:48,880 Aurkitu duzu? 1632 01:27:49,800 --> 01:27:51,040 Eskerrik asko. 1633 01:27:52,600 --> 01:27:53,800 Claudine! 1634 01:27:53,880 --> 01:27:57,640 Claudinetxo, non zeunden, pittin? 1635 01:27:57,720 --> 01:28:01,280 Kamioi baten azpian. Nor da txakurra galtzeko bezain baboa? 1636 01:28:01,360 --> 01:28:03,600 Barkatu, ez nekien beste nori deitu. 1637 01:28:04,200 --> 01:28:05,200 Noski. 1638 01:28:05,280 --> 01:28:06,280 Claudine… 1639 01:28:06,920 --> 01:28:08,880 - Zure umea bezalakoa da. - Bai. 1640 01:28:09,720 --> 01:28:13,080 Bale, deskantsatu, eta ura edan duzu. Ez dugu egun osoa. 1641 01:28:13,160 --> 01:28:14,760 Kontzentratu eta dena eman. 1642 01:28:14,840 --> 01:28:16,760 Musutik berrartuko dugu. 1643 01:28:17,280 --> 01:28:18,720 - Erakutsi desioa. - Bai. 1644 01:28:18,800 --> 01:28:19,880 - Desioa! - Ados. 1645 01:28:19,960 --> 01:28:20,960 Bale. Mila esker. 1646 01:28:21,040 --> 01:28:23,600 - Estrak. Eskerrik asko. - Mugi! 1647 01:28:23,680 --> 01:28:25,400 Denok prest, mesedez. 1648 01:28:25,960 --> 01:28:28,360 Barkatu. Ez dakit zergatik ezin dudan. 1649 01:28:29,680 --> 01:28:31,640 Oroitzapen onak ekarriko dizkizu. 1650 01:28:31,720 --> 01:28:33,720 Amaitu dezagun honekin. Tira. 1651 01:28:33,800 --> 01:28:36,160 - Mugi! - Aizu, eman musu eta kito. 1652 01:28:36,240 --> 01:28:37,360 Ez egin itxurarik. 1653 01:28:39,080 --> 01:28:41,720 - Eman musu ohi bezala. - Zer? 1654 01:28:41,800 --> 01:28:44,600 - Kamera! - Denok zeuen tokietan? 1655 01:28:44,680 --> 01:28:46,640 33/2, 15. hartualdia, pick-upa. 1656 01:28:47,280 --> 01:28:48,320 Kamera prest. 1657 01:28:48,400 --> 01:28:50,440 Nik nahi dut. Zuk ez? 1658 01:28:50,520 --> 01:28:51,960 Abel, uste osoa dut zugan. 1659 01:28:52,480 --> 01:28:54,000 Ekin! 1660 01:29:06,720 --> 01:29:07,600 Moztu. 1661 01:29:08,120 --> 01:29:10,240 Ez, jarraitu. Ez moztu. 1662 01:29:14,120 --> 01:29:15,440 Primeran. 1663 01:29:18,560 --> 01:29:20,160 - Moztu! - Bale, moztu! 1664 01:29:20,240 --> 01:29:21,920 Azkenik, joder! 1665 01:29:22,000 --> 01:29:23,160 Horixe bai zinema! 1666 01:29:23,240 --> 01:29:25,840 Horixe baietz! Hain zuzen nahi nuena. 1667 01:29:25,920 --> 01:29:29,200 Ez zenidaten sinesten. Bildu dena eta deskantsatzera. 1668 01:29:29,280 --> 01:29:30,920 Afaltzeko atsedena! 1669 01:29:35,040 --> 01:29:36,280 Zelan doa jatetxea? 1670 01:29:37,480 --> 01:29:41,240 Chefa jasanezina da. Eta osasun-ikuskapena egin didate. 1671 01:29:43,720 --> 01:29:44,920 Zelan Julie? 1672 01:29:46,280 --> 01:29:49,280 Ez dakit, utzi dugu. Ez dakit ezer beraz. 1673 01:29:52,760 --> 01:29:53,720 Eta zu? 1674 01:29:55,200 --> 01:29:57,560 Oraindik… bazara zoriontsu? 1675 01:30:03,960 --> 01:30:06,320 Ez nuen zurekin hain kabroia izan behar. 1676 01:30:11,240 --> 01:30:13,280 Ez nintzen aski ona. Erotu egin nintzen. 1677 01:30:19,920 --> 01:30:21,200 Ez, mesedez. 1678 01:30:23,560 --> 01:30:25,200 Ezer behar baduzu, 1679 01:30:25,280 --> 01:30:28,240 pisua berreskuratu nahi baduzu, esan. 1680 01:30:29,320 --> 01:30:30,520 Lagunduko dizut. 1681 01:30:33,160 --> 01:30:34,600 Amaitu da, Antoine. 1682 01:30:45,320 --> 01:30:46,160 Txakur ona. 1683 01:30:51,680 --> 01:30:54,800 Agur esaten jakitea maitatzen jakitea da. 1684 01:30:56,120 --> 01:30:58,960 Negar malkogabeak eta oihu isilak. 1685 01:31:01,000 --> 01:31:02,760 - Moztu! - Bale, moztu! 1686 01:31:02,840 --> 01:31:04,640 Primeran. Hauxe da ona. 1687 01:31:05,960 --> 01:31:07,960 87/5, 12. hartualdia, klaketa. 1688 01:31:08,040 --> 01:31:10,160 Lagunok, azken planoa izan da hau. 1689 01:31:13,000 --> 01:31:14,560 Primeran, Abel! 1690 01:31:20,840 --> 01:31:22,640 Barkatu, ez dakit zer dudan. 1691 01:31:23,640 --> 01:31:25,760 Ez eskatu barkamenik. Normala da. 1692 01:31:25,840 --> 01:31:28,800 Zaila izan da, baina egin dugu. Lan ona. 1693 01:31:34,320 --> 01:31:35,720 Aurkitu dut! 1694 01:31:48,120 --> 01:31:49,520 Zer, Claudine? 1695 01:31:50,800 --> 01:31:54,680 Auzoa esploratzera joan zara niri adarra jotzeko? 1696 01:31:54,760 --> 01:31:56,200 Ume handia zara, gero! 1697 01:31:57,200 --> 01:31:59,840 Ikusten? Ez dago haserre. Barkatu dit. 1698 01:32:00,600 --> 01:32:01,640 Zuk hala badiozu… 1699 01:32:02,160 --> 01:32:04,880 Ez joan agur esan gabe! 1700 01:32:04,960 --> 01:32:06,440 - Ez horixe. - Zatoz hona. 1701 01:32:08,000 --> 01:32:11,480 - Mila esker. Benetan. Ederki aritu zara. - Eskerrik asko. 1702 01:32:11,560 --> 01:32:13,800 Zer egingo nuen zu gabe? Eskerrak hemen zaudela. 1703 01:32:13,880 --> 01:32:16,080 Bihar festan ikusiko dugu elkar. 1704 01:32:16,160 --> 01:32:18,520 - Jakina! - Eta elkarrekin dantzatu. 1705 01:32:18,600 --> 01:32:20,880 - Ez zaude prest. - Prest jaio nintzen. 1706 01:32:20,960 --> 01:32:22,400 - Agur. - Agur. 1707 01:32:24,520 --> 01:32:25,480 Scripta da. 1708 01:32:26,600 --> 01:32:29,880 - Jendea animatzen du. Gatzduna da. - Bai, oso. 1709 01:32:30,560 --> 01:32:31,920 Aizu, ez kezkatu. 1710 01:32:35,240 --> 01:32:37,840 Pozten nau filmaketa amaitu izanak. 1711 01:32:37,920 --> 01:32:39,840 Elkarrekin egon ahalko gara. 1712 01:32:41,040 --> 01:32:42,240 Jakina. 1713 01:32:42,320 --> 01:32:44,160 Ondo. Sorpresa bat dut eta. 1714 01:32:49,360 --> 01:32:50,640 Sorpresa! 1715 01:32:51,160 --> 01:32:52,000 SORPRESA! 1716 01:32:52,080 --> 01:32:53,800 Eskapada erromantikoa. 1717 01:32:53,880 --> 01:32:55,520 Eskapada? Nora eta noiz? 1718 01:32:55,600 --> 01:32:59,200 Goizean goaz. Astebeterako goaz Vosgeetara. 1719 01:32:59,880 --> 01:33:01,120 Vosgeetara? Bihar? 1720 01:33:02,560 --> 01:33:03,760 Ez duzu gogoko? 1721 01:33:03,840 --> 01:33:05,880 Bai, noski. 1722 01:33:05,960 --> 01:33:07,680 Baina ez nuen espero. 1723 01:33:08,560 --> 01:33:11,680 Eta bihar filmaketa-amaierako festa da. 1724 01:33:11,760 --> 01:33:14,400 Bai, barkatu. Ez nuen horretaz pentsatu. 1725 01:33:14,480 --> 01:33:17,680 Ez duzu ulertzen. Ezin dugu joan. Ezin dut galdu. 1726 01:33:17,760 --> 01:33:20,120 Ezin duzu festa bat galdu? 1727 01:33:20,200 --> 01:33:22,720 Ez. Baina bidaia atzera dezakegu. 1728 01:33:22,800 --> 01:33:24,800 Egia esan, ezin dugu. 1729 01:33:24,880 --> 01:33:27,280 Beti atzera daiteke. Zer arazo dago? 1730 01:33:27,360 --> 01:33:30,120 Zer arazo dagoen? 1731 01:33:30,200 --> 01:33:32,360 - Berdin du. Ulertzen dut. - Zer? 1732 01:33:33,120 --> 01:33:36,680 Zerbait polita egin nahi nuen eta hanka sartu dut. Berdin du. 1733 01:33:36,760 --> 01:33:38,800 Ez da sorpresagatik. 1734 01:33:39,320 --> 01:33:41,200 Festa garrantzitsua da. 1735 01:33:41,760 --> 01:33:42,840 Eta joan nahi dut. 1736 01:33:42,920 --> 01:33:47,240 Barkatu, filmeko protagonista naiz. Han espero naute. Ezin diet huts egin. 1737 01:33:50,800 --> 01:33:51,680 Lénagatik da? 1738 01:33:51,760 --> 01:33:53,040 Ez, Samigatik. 1739 01:33:54,360 --> 01:33:57,840 Nirekin egoteaz pozik ez bazaude, esan, denbora ez galtzeko. 1740 01:33:57,920 --> 01:34:01,040 Ez! Ezin pozago nago. Poz-pozik nago. 1741 01:34:03,080 --> 01:34:04,760 Zoaz pikutara. 1742 01:34:04,840 --> 01:34:06,520 - Zer? - Aski da. 1743 01:34:06,600 --> 01:34:09,120 Txakurra galdu didazu, zure erruz suspenditu dut. 1744 01:34:09,200 --> 01:34:11,400 Paris gurutzatu dut zu ohia besarkatzen ikusteko. 1745 01:34:11,480 --> 01:34:13,800 Eta nire sorpresak haserrearazi zaitu? 1746 01:34:13,880 --> 01:34:15,720 Akituta nago. Ez da une egokia. 1747 01:34:15,800 --> 01:34:17,480 Inoiz ez da une egokia! 1748 01:34:18,400 --> 01:34:21,440 Filmatu aurretik, estresaturik zeunden. Gero inoiz ez zeunden hemen. 1749 01:34:21,520 --> 01:34:25,240 Eta orain zer? Akituta zaude? Eta ezin duzu festa bat galdu? 1750 01:34:26,320 --> 01:34:29,280 Joder. Pazientzia izan dut, benetan. 1751 01:34:29,360 --> 01:34:31,200 "Haren lana da, normala da. 1752 01:34:31,280 --> 01:34:34,320 Ez dut molestatuko. Berea egiten utziko diot". 1753 01:34:34,400 --> 01:34:37,080 Baina amaitu da. Errealitatera itzuli gara. 1754 01:34:37,800 --> 01:34:39,200 Eta zuk, gauzak zailtzen. 1755 01:34:39,280 --> 01:34:42,080 Nik ez dut ezer zailtzen. Zuk, aldiz, bai! 1756 01:34:42,160 --> 01:34:44,480 Lurrera jaisteko denbora behar dut. 1757 01:34:44,560 --> 01:34:48,000 - Hain zaila da ulertzea? - Zurera moldatu naiz. 1758 01:34:48,080 --> 01:34:51,480 Zure bizitza eta aldarteetara. Beti moldatzen naiz zurera. 1759 01:34:54,360 --> 01:34:58,800 Gureak funtzionatuko zuela uste nuen, baina, egia esan, orain badakit ezetz. 1760 01:34:59,920 --> 01:35:01,120 Zeurekoiegia zara. 1761 01:35:03,120 --> 01:35:04,480 Zoritxarrekoa zara? 1762 01:35:06,240 --> 01:35:10,560 Batzuetan pentsatzen dut Léna edo beste norbaitekin hobeto zeundekeela. 1763 01:35:11,880 --> 01:35:13,520 Jeloskor zaude? 1764 01:35:14,200 --> 01:35:17,280 Ez, honek ez dut funtzionatuko zeure burua behartzen baduzu. 1765 01:35:17,360 --> 01:35:21,400 Nitaz lotsatzen zarela eta nirekin aspertzen zarela sentitzen dut. 1766 01:35:21,480 --> 01:35:23,920 Utzi atzean gutxiagotasun-konplexu hori. 1767 01:35:24,000 --> 01:35:26,800 - Gainditu. - Esan nahi dudana da… 1768 01:35:26,880 --> 01:35:30,840 Gehien gogoko… Gehien maite dudana… 1769 01:35:32,120 --> 01:35:35,400 Zu maite zaitut, Abel, ez Abel Camara. 1770 01:35:35,480 --> 01:35:38,440 Zer alde dago Abel eta Abel Camararen artean? 1771 01:35:38,520 --> 01:35:40,680 Ez dut ulertzen, tipo bera da. 1772 01:35:40,760 --> 01:35:44,040 Barruan duzun kaosa da aldea. 1773 01:35:44,120 --> 01:35:47,640 Existitzeko, dena kontrolatzeko 1774 01:35:47,720 --> 01:35:49,960 eta nabarmentzeko duzun premia. 1775 01:35:50,040 --> 01:35:53,760 Dena suntsitzen duzu zerbait hobeago aurkitzeko esperoan. 1776 01:35:53,840 --> 01:35:56,400 Ez duzu duzunaz gozatzen. 1777 01:35:57,680 --> 01:36:00,480 Kito? Amaitu duzu? 1778 01:36:01,560 --> 01:36:05,280 Jasanezina eta neurekoia naiz eta dena suntsitzen dut? 1779 01:36:08,200 --> 01:36:11,480 Desberdintzat zintudan, baina besteak bezalakoa zara. 1780 01:36:11,560 --> 01:36:12,480 Epaitzen nauzu. 1781 01:36:13,720 --> 01:36:15,800 Horrekin bakarrik geratu zara? 1782 01:36:15,880 --> 01:36:19,760 Honekin geratu naiz: perfektua zara eta arrazoi duzu berriz ere. 1783 01:36:20,960 --> 01:36:22,800 Desberdinegiak gara. 1784 01:36:23,440 --> 01:36:24,800 Ez du funtzionatuko. 1785 01:36:27,320 --> 01:36:28,280 Bat nator. 1786 01:36:50,320 --> 01:36:51,800 - Kaixo. - Kaixo. 1787 01:36:52,480 --> 01:36:53,320 Eskerrik asko. 1788 01:37:07,680 --> 01:37:09,160 INDARTSU NAHIZ SENTIKORRA 1789 01:38:01,440 --> 01:38:03,840 Marioni deitu diozu. Utzi mezua. 1790 01:38:05,680 --> 01:38:07,600 Kaixo, Marion, Abel naiz. Deitu. 1791 01:38:07,680 --> 01:38:08,640 AUTOESKOLA 1792 01:38:10,040 --> 01:38:11,960 Ni naiz berriz. Hartu, mesedez. 1793 01:38:15,760 --> 01:38:18,680 Zure berri izan nahi dut. Espero dut ondo egotea. 1794 01:38:20,160 --> 01:38:22,120 Marion, badakit gorroto nauzula. 1795 01:38:22,200 --> 01:38:23,360 Asko sentitzen dut. 1796 01:38:24,080 --> 01:38:25,120 Deitu, mesedez. 1797 01:38:28,000 --> 01:38:31,320 Marion, zure ahotsa entzun nahi dut. Ikusi nahi zaitut. 1798 01:38:31,400 --> 01:38:32,520 Behar zaitut. 1799 01:38:34,280 --> 01:38:36,800 DEITU, MESEDEZ FALTAN HARTZEN ZAITUT 1800 01:39:05,400 --> 01:39:09,200 Césarretarako izendapenak gaur goizean iragarri dira. 1801 01:39:09,280 --> 01:39:12,560 Sorpresa handia Abel Camararen lehen izendapena da 1802 01:39:12,640 --> 01:39:14,960 Lémanen Maitasun terapia filmagatik. 1803 01:39:15,040 --> 01:39:18,680 Dekoratu-, edizio- eta zuzendaritza-sarirako izendatu dute, 1804 01:39:18,760 --> 01:39:20,440 baita film onenaren sarirako ere. 1805 01:39:23,600 --> 01:39:29,000 Bi ordu eskas barru, 52. César sariak hasiko dira. 1806 01:39:29,080 --> 01:39:33,360 Zinemako izarrik handienek alfonbra-gorria gurutzatuko dute. 1807 01:39:33,440 --> 01:39:36,760 Hala nola, Abel Camara, aurtengo sorpresa. 1808 01:39:36,840 --> 01:39:40,160 Aurten lehen aldiz jaso du izendapena. 1809 01:39:40,240 --> 01:39:44,480 Saria irabaziko al du Renaud Léman zuzendari saritu 1810 01:39:44,560 --> 01:39:47,360 eta Akademiako kutunaren filmean egindako paperagatik? 1811 01:39:47,440 --> 01:39:48,920 Begira nire esmokinari. 1812 01:39:49,000 --> 01:39:50,120 Guapo nago ala? 1813 01:39:50,640 --> 01:39:53,840 Bestalde, Léna Taïsek dezepzioa hartu du… 1814 01:39:53,920 --> 01:39:56,200 Oso, batez ere oinetako horiekin. 1815 01:39:57,040 --> 01:40:00,480 Gabon. César saria laguntzaile onenarentzat, ezta? 1816 01:40:00,560 --> 01:40:01,680 Bai horixe. 1817 01:40:01,760 --> 01:40:03,240 Hitzaldia prestatu duzu? 1818 01:40:03,760 --> 01:40:06,520 - Ez ibili arinegi. - Jakina emango dizutela! 1819 01:40:06,600 --> 01:40:08,920 Mutilok, oraindik ez zaudete prest? 1820 01:40:09,000 --> 01:40:10,080 Bai, ia-ia. 1821 01:40:10,160 --> 01:40:12,640 Eta zuk txandala jantziko duzu? 1822 01:40:12,720 --> 01:40:15,720 Ez, arropa aldatuko dut. Badugu denbora. 1823 01:40:15,800 --> 01:40:18,720 Ez horixe. Ikusi duzu zer ordu den? 1824 01:40:24,440 --> 01:40:27,400 - Ez duzu hartu behar? - Ez, ama da. Ez du axola. 1825 01:40:27,480 --> 01:40:28,480 Axola du, bai. 1826 01:40:29,000 --> 01:40:33,560 Lasai. Haren urteak dira, baina ez kezkatu. Ezin nuen hau galdu. 1827 01:40:34,240 --> 01:40:35,080 Ja. 1828 01:40:36,360 --> 01:40:37,720 Mila esker laguntzeagatik. 1829 01:40:37,800 --> 01:40:39,320 - Tira… - Beti. 1830 01:40:39,400 --> 01:40:40,280 Ez da ezer. 1831 01:40:42,880 --> 01:40:44,280 Horrela. Primeran. 1832 01:40:45,000 --> 01:40:45,880 Ederki! 1833 01:40:46,760 --> 01:40:48,520 Hau tolestu… Itxaron. 1834 01:40:49,480 --> 01:40:50,600 Horixe! 1835 01:40:51,400 --> 01:40:53,040 Primeran. Oso guapo zaude. 1836 01:40:53,680 --> 01:40:57,520 Oso dotore zaude. Ezin dotoreago. 1837 01:40:59,280 --> 01:41:01,880 Mila esker. Badakizu zer gustatuko litzaidakeen? 1838 01:41:01,960 --> 01:41:03,480 Ez. Esan. Zer? 1839 01:41:04,480 --> 01:41:07,280 Aurrerantzean nik neuk jartzea tximeleta. 1840 01:41:08,080 --> 01:41:09,840 Barkatu, zer esan nahi duzu? 1841 01:41:09,920 --> 01:41:11,920 - Agente berria nahi duzu? - Ez. 1842 01:41:12,880 --> 01:41:13,720 Ez horixe. 1843 01:41:15,760 --> 01:41:18,720 Ez hartu gauez edo asteburuetan deitzen dizudanean. 1844 01:41:19,520 --> 01:41:22,160 Ez dut nahi nire arazoek zure familia-afariak hondatzerik. 1845 01:41:23,440 --> 01:41:24,880 Hartu opor-egun gehiago. 1846 01:41:26,000 --> 01:41:27,160 Ezagutu norbait. 1847 01:41:31,160 --> 01:41:33,400 Baina zu zaintzea gogoko dut. 1848 01:41:33,480 --> 01:41:35,320 Erritmoa jaitsi dezakezu. 1849 01:41:37,600 --> 01:41:38,920 Ez dakit nola. 1850 01:41:40,760 --> 01:41:42,440 Jaisten badut, geldituko naiz. 1851 01:41:43,080 --> 01:41:46,160 Gelditzen banaiz, beste ezer ez dudala jabetuko naiz. 1852 01:41:48,200 --> 01:41:49,280 Saiatu behar duzu. 1853 01:41:52,360 --> 01:41:54,800 - Pentsatu zeure buruarengan. - Bale. 1854 01:41:57,800 --> 01:41:59,440 Ez dakit gai izango naizen. 1855 01:42:07,160 --> 01:42:09,000 IREKIERA-FESTA 1856 01:42:13,760 --> 01:42:18,120 Gauza bat prestatu dut irabazten baduzu. Eskerrak emateko zerrenda. 1857 01:42:19,320 --> 01:42:20,240 Ez kezkatu. 1858 01:42:21,600 --> 01:42:23,440 Ez dut inor ahaztuko. 1859 01:42:24,120 --> 01:42:25,000 Ados. 1860 01:42:29,200 --> 01:42:31,440 Selfie bat guapo-guapoak. 1861 01:42:31,520 --> 01:42:33,400 Bai! Tira! 1862 01:42:34,720 --> 01:42:37,000 - Selfiea! - Bai! 1863 01:42:46,760 --> 01:42:48,800 - Polita, ezta? - Eder-ederra! 1864 01:43:14,560 --> 01:43:16,800 Espero dut ondo joatea. Urduri dirudi. 1865 01:43:16,880 --> 01:43:18,920 - Lasai. - Zuri ez zaizu iruditzen? 1866 01:43:22,160 --> 01:43:23,560 Abel! 1867 01:43:23,640 --> 01:43:25,200 - Eskuinera! - Hemen! 1868 01:43:26,000 --> 01:43:27,040 Egin irri! 1869 01:43:27,760 --> 01:43:29,760 Aizu! Abel, mesedez! 1870 01:43:29,840 --> 01:43:31,040 Abel, maite zaitugu! 1871 01:43:31,640 --> 01:43:33,520 Mila esker. Gozatu, ama, doan da. 1872 01:43:40,040 --> 01:43:41,000 Barkatu. 1873 01:43:41,720 --> 01:43:44,560 Hemen gaude, motel. Tira, hemen zaude. 1874 01:43:44,640 --> 01:43:47,040 Amak ikusiko balu, oso harro legoke. 1875 01:43:47,560 --> 01:43:48,400 Topa? 1876 01:43:50,120 --> 01:43:50,960 Zuri. 1877 01:43:52,680 --> 01:43:54,000 Ez dirudizu pozik. 1878 01:43:54,080 --> 01:43:56,840 - Agerikoa da? - Ez, baina nik suma dezaket. 1879 01:43:57,760 --> 01:44:01,280 Ez dakit, tira… Orain benetakoa dela, zera… 1880 01:44:01,360 --> 01:44:02,800 Xarma galdu du. 1881 01:44:02,880 --> 01:44:04,080 Burutik zaude? 1882 01:44:04,160 --> 01:44:06,800 Begira diru honi guztiari, luxu honi. 1883 01:44:06,880 --> 01:44:08,720 Erotzekoa da! 1884 01:44:08,800 --> 01:44:10,400 Margot Robbie ikusi dut. 1885 01:44:10,480 --> 01:44:13,720 Komunerako bidean, ateari eutsi diot, eta eskerrak eman dizkit. 1886 01:44:14,480 --> 01:44:17,040 Itzel, ezta? Uste dut badudala aukera. 1887 01:44:20,360 --> 01:44:22,400 Ez zaude umorez. Zeozer duzu. 1888 01:44:22,480 --> 01:44:25,040 Hau ez da egunero gertatzen. Badakizu? 1889 01:44:25,120 --> 01:44:26,480 Bai. 1890 01:44:26,560 --> 01:44:28,800 Ba gozatu! Bai horixe! 1891 01:44:28,880 --> 01:44:32,760 Eta ordubete barru, zeure unerik onena biziko omen duzu. 1892 01:44:35,880 --> 01:44:37,000 Agian arrazoi duzu. 1893 01:44:37,080 --> 01:44:38,120 Arrazoi dut. 1894 01:44:38,200 --> 01:44:40,800 Ernatu, ostia. Orain gertatzen ari da! 1895 01:44:40,880 --> 01:44:42,920 - Bai, ernatu behar dut. - Bai. 1896 01:44:43,000 --> 01:44:44,120 Hau ez da nire tokia. 1897 01:44:44,760 --> 01:44:46,880 - Banoa. - Zer? Ez duzu ulertu. 1898 01:44:46,960 --> 01:44:48,520 - Eskerrik asko. - Itxaron. 1899 01:44:48,600 --> 01:44:50,600 Nora zoaz? Abel! 1900 01:44:50,680 --> 01:44:51,560 Abel! 1901 01:45:10,280 --> 01:45:12,600 - Bi arroz ganbekin? - Niretzat! 1902 01:45:12,680 --> 01:45:13,800 Mila esker, on egin. 1903 01:45:13,880 --> 01:45:15,800 - Mila esker. - Hurrengoa? Kaixo. 1904 01:45:15,880 --> 01:45:18,800 Kaixo! Hiru hanburgesa eta hiru patata trufarekin. 1905 01:45:18,880 --> 01:45:20,880 Ados. Itxaron beharko duzue, ados? 1906 01:45:20,960 --> 01:45:22,000 - Hamar minutu. - Ados. 1907 01:45:23,040 --> 01:45:24,280 - Aio. - Agur! 1908 01:45:24,360 --> 01:45:26,440 - Gero arte. - Agur, pittin. 1909 01:45:27,360 --> 01:45:28,600 Begira, Abel da. 1910 01:45:29,120 --> 01:45:29,960 Bai. 1911 01:45:31,360 --> 01:45:33,160 Hepa. Kaixo, Jade. 1912 01:45:33,240 --> 01:45:34,360 Kaixo. 1913 01:45:35,360 --> 01:45:36,760 - Kaixo. - Kaixo. 1914 01:45:37,440 --> 01:45:38,520 Begira. 1915 01:45:41,640 --> 01:45:42,960 Ze arraio dabil hemen? 1916 01:45:43,760 --> 01:45:46,640 Gabon. Tortilla bat, mesedez. 1917 01:45:55,680 --> 01:45:56,720 Kaixo, Abel. 1918 01:45:57,400 --> 01:45:58,240 Kaixo. 1919 01:45:58,960 --> 01:46:00,880 Barkatu, orain ezin dut. 1920 01:46:00,960 --> 01:46:04,760 Zazpi eskaera ditut eta ez dakit nahikoa janari dudan, beraz… 1921 01:46:04,840 --> 01:46:06,200 Gero hitz egingo dugu? 1922 01:46:09,040 --> 01:46:10,640 Arropa kentzen ari da. 1923 01:46:11,400 --> 01:46:12,240 Bale, ba. 1924 01:46:13,000 --> 01:46:15,160 Lagunduko dizut. Esan zer egin. 1925 01:46:16,480 --> 01:46:17,560 Baina… 1926 01:46:19,760 --> 01:46:21,320 Pepinoak moztuko ditut? 1927 01:46:23,120 --> 01:46:24,040 Ez. 1928 01:46:24,120 --> 01:46:26,400 Egin hanburgesak. Jantzi hau. 1929 01:46:29,800 --> 01:46:31,840 - Hau hartuko dut. - Aurrera. 1930 01:46:44,640 --> 01:46:49,200 Hara! Eskerrik asko. Mila esker paper honengatik… 1931 01:46:49,280 --> 01:46:50,960 Badakizu Abel non dagoen? 1932 01:46:51,840 --> 01:46:52,760 Ez dakizu? 1933 01:46:55,160 --> 01:46:56,240 Primeran. 1934 01:47:00,200 --> 01:47:02,440 Abel, non zaude? Ezin zara desagertu. 1935 01:47:02,520 --> 01:47:05,120 Hartu behar duzu. Zatoz hona! 1936 01:47:05,800 --> 01:47:07,760 Tira… Ezin duzu hau galdu. 1937 01:47:13,680 --> 01:47:14,520 Eskerrik asko. 1938 01:47:26,320 --> 01:47:27,680 Zer zabiltza hemen? 1939 01:47:38,040 --> 01:47:39,760 Eskerrak eman behar nizkizun. 1940 01:47:41,640 --> 01:47:43,840 Filma eta izendapenagatik. 1941 01:47:44,360 --> 01:47:45,800 Nahi zenuena lortu duzu. 1942 01:47:47,480 --> 01:47:48,800 Baietz esan liteke. 1943 01:47:52,800 --> 01:47:54,720 Baina garrantzitsuena galdu dut. 1944 01:47:56,560 --> 01:47:58,480 Barkatu ez deitzeagatik. 1945 01:47:59,320 --> 01:48:01,560 Denbora behar nuen zu ahazteko. 1946 01:48:03,560 --> 01:48:04,520 Eta lortu duzu? 1947 01:48:06,640 --> 01:48:07,840 Ahaztu nauzu? 1948 01:48:11,600 --> 01:48:13,360 Ez da erraza. 1949 01:48:17,480 --> 01:48:18,800 Zoriontsu dirudizu. 1950 01:48:24,120 --> 01:48:25,600 Zeure ametsa bete duzu. 1951 01:48:26,720 --> 01:48:28,120 Izugarri pozten naiz. 1952 01:48:28,720 --> 01:48:29,560 Eskerrik asko. 1953 01:48:34,720 --> 01:48:35,560 Zelan zaude? 1954 01:48:37,040 --> 01:48:40,160 - Sei hilabete daramatzat lo egin gabe. - Bai zera! 1955 01:48:46,680 --> 01:48:48,360 Bizitza kaka bat da zu gabe. 1956 01:48:50,800 --> 01:48:51,960 Faltan hartzen zaitut. 1957 01:48:57,480 --> 01:48:58,720 Saria eman dizute? 1958 01:49:00,760 --> 01:49:02,240 Ez dakit, eta bost axola. 1959 01:49:02,320 --> 01:49:03,200 Zer? 1960 01:49:04,720 --> 01:49:06,880 Ekitalditik joan naiz zu ikusteko. 1961 01:49:07,840 --> 01:49:10,800 - Zer? Ekitaldia orain da? - Bai. 1962 01:49:10,880 --> 01:49:11,760 Bai zera. 1963 01:49:12,600 --> 01:49:13,640 Burutik zaude. 1964 01:49:13,720 --> 01:49:16,520 Ez, itxaron. Ez. Ezin duzu hori egin, Abel. 1965 01:49:16,600 --> 01:49:17,760 Zer zabiltza? 1966 01:49:18,680 --> 01:49:23,040 Ez duzu nigatik galduko. Goazen sariaren bila. Tira. 1967 01:49:23,120 --> 01:49:24,080 Izendatuak dira: 1968 01:49:24,600 --> 01:49:26,920 Stéphane Bourgoin Harroputzagatik, 1969 01:49:27,640 --> 01:49:30,840 Antoine Delaunay Berigoten epaiketagatik… 1970 01:49:31,960 --> 01:49:32,920 Ez dut ulertzen. 1971 01:49:33,480 --> 01:49:36,520 Ezin dut aurkitu. Mugikorra itzalita du. 1972 01:49:41,720 --> 01:49:43,520 - Azkar zoaz. - Azkarregi? 1973 01:49:43,600 --> 01:49:45,680 Bai, azkar samar. Zoaz polikiago. 1974 01:49:45,760 --> 01:49:47,080 Horrela iritsiko gara. 1975 01:49:52,360 --> 01:49:55,200 Eta zuzendari onenaren César saria… 1976 01:49:56,440 --> 01:49:58,640 Renaud Lémanentzat Maitasun terapiagatik. 1977 01:49:58,720 --> 01:49:59,800 Berriz irabazi du. 1978 01:50:01,640 --> 01:50:02,840 Barkatu. 1979 01:50:02,920 --> 01:50:03,800 Lasaitu! 1980 01:50:03,880 --> 01:50:06,400 - Hil ditugu ia! - Garaiz iritsi nahi? 1981 01:50:06,480 --> 01:50:07,560 Zorionak! 1982 01:50:07,640 --> 01:50:10,440 Behin baino gehiagotan saritutako zuzendarien zerrendan dago. 1983 01:50:10,520 --> 01:50:11,520 Ze hondamendia. 1984 01:50:11,600 --> 01:50:14,160 - Esan egia. Non dago? - Ez dakit. 1985 01:50:14,240 --> 01:50:16,960 - Aski da! - Marion ikustera joango zen. 1986 01:50:19,400 --> 01:50:20,880 - Gorriz zegoen. - A, bai? 1987 01:50:20,960 --> 01:50:22,800 Normala baimena kendu izana! 1988 01:50:25,800 --> 01:50:27,600 Aizu! Jo duzu! 1989 01:50:32,760 --> 01:50:35,680 Hunkituta nago. Eskerrak nori eman ere ez dakit. 1990 01:50:35,760 --> 01:50:37,320 Beraz, hau da dena. 1991 01:50:37,400 --> 01:50:39,960 Eskerrik asko. Bizi bedi zinema. Gabon. 1992 01:50:46,200 --> 01:50:49,160 Eta aktore onenaren sarirako izendatuak dira… 1993 01:50:49,240 --> 01:50:51,000 - Joder! Ja? - Bai. 1994 01:50:51,080 --> 01:50:54,240 …Josselin Panchout, Sophieren apustuagatik, Yannick Ba… 1995 01:51:02,360 --> 01:51:03,760 Tira, zure txanda da. 1996 01:51:03,840 --> 01:51:04,920 Ez zatoz? 1997 01:51:05,000 --> 01:51:06,920 Ez noa egoki jantzita. 1998 01:51:08,600 --> 01:51:09,480 Tira. 1999 01:51:10,200 --> 01:51:11,040 Ez, itxaron. 2000 01:51:12,880 --> 01:51:15,080 Tira. Ikusiko dut. 2001 01:51:15,680 --> 01:51:17,440 - Zurekin nago. - Bale. 2002 01:51:22,840 --> 01:51:25,480 Andrea, ezin zara hemen gelditu. Mugi. 2003 01:51:25,560 --> 01:51:26,760 Bai, barkatu. 2004 01:51:33,200 --> 01:51:38,480 Eta aktore onenaren César saria… 2005 01:51:40,080 --> 01:51:41,520 Suspensea. 2006 01:51:42,680 --> 01:51:44,920 Abel Camararentzat Maitasun terapiagatik. 2007 01:51:48,160 --> 01:51:52,480 Abel Camararen lehen César saria, baita lehen izendapena ere. 2008 01:51:52,560 --> 01:51:54,800 - Etorri da! - Bai zera! 2009 01:51:55,600 --> 01:51:57,920 Haren lehen lana da Renaud Lémanekin, 2010 01:51:58,000 --> 01:52:00,920 bere lehen maitasunak jazarria den medikuaren paperean. 2011 01:52:02,120 --> 01:52:03,800 - Zorionak. - Eskerrik asko. 2012 01:52:17,680 --> 01:52:18,520 Hara! 2013 01:52:19,400 --> 01:52:20,680 Hau erotzekoa da. 2014 01:52:24,400 --> 01:52:25,600 Eskerrik asko 2015 01:52:26,800 --> 01:52:31,680 ume handi honi bizitza 40 urterekin amaitzen ez dela esan zenioten denoi. 2016 01:52:32,440 --> 01:52:34,320 Honek hasi besterik ez du egin. 2017 01:52:36,920 --> 01:52:39,880 Camille, Sami, 2018 01:52:39,960 --> 01:52:42,640 eskerrik asko beti nire alboan egoteagatik. 2019 01:52:42,720 --> 01:52:44,240 Izugarri maite zaituztet. 2020 01:52:45,920 --> 01:52:47,440 Eta hau zuentzat da. 2021 01:52:48,040 --> 01:52:49,160 Mila esker. 2022 01:52:50,200 --> 01:52:53,400 Bizitzan zer egiten duzun, ausarta izan behar. 2023 01:52:54,480 --> 01:52:58,320 Saiatu behar. Hanka sartu behar. Ez du axola. 2024 01:52:59,480 --> 01:53:02,680 Besteek epaitzen edo gogogabetzen bazaituzte ere. 2025 01:53:04,280 --> 01:53:05,720 Gaur argi geratu da. 2026 01:53:06,960 --> 01:53:10,320 Maiz nahasten nituen neure desioak besteen desioekin. 2027 01:53:10,920 --> 01:53:12,480 Orduan norbait ezagutu nuen. 2028 01:53:13,240 --> 01:53:15,040 Begiak ireki zizkidan norbait. 2029 01:53:16,960 --> 01:53:21,640 Arrakasta saria apalategi batean izatea ez dela ulertarazi zidana. 2030 01:53:22,720 --> 01:53:26,800 Ez du gogoko nik beraz hitz egitea, baina gaur ezin diot eutsi. 2031 01:53:28,160 --> 01:53:29,280 Mila esker, Marion. 2032 01:53:30,640 --> 01:53:32,000 Arrazoi zenuen berriz. 2033 01:53:35,600 --> 01:53:38,760 Orain joan behar dut. Norbait zain dut. Eskerrik asko. 2034 01:53:48,840 --> 01:53:49,920 - Ederki. - Mila esker. 2035 01:53:50,000 --> 01:53:50,880 Oso ona, txo! 2036 01:53:53,280 --> 01:53:54,320 Tira! 2037 01:54:27,840 --> 01:54:31,240 Burutik zaude! Ezin duzu hau egin. Denak zain dituzu. 2038 01:54:31,840 --> 01:54:33,240 Niri bost. 2039 01:54:35,000 --> 01:54:36,200 Eman musu, ba. 2040 01:54:36,960 --> 01:54:38,600 Ez gaude bakarrik. 2041 01:54:40,000 --> 01:54:41,480 Niri bost. 2042 01:59:53,080 --> 01:59:58,080 Azpitituluak: Yara Prieto Ortiz