1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,920 --> 00:00:21,320 신사, 숙녀 여러분 4 00:00:22,160 --> 00:00:24,120 남편을 보세요, 그리고 절 보세요 5 00:00:24,200 --> 00:00:26,440 남편을 보고 나서 저를 보세요 6 00:00:26,520 --> 00:00:28,440 아뇨, 남편은 제가 아니죠 7 00:00:29,720 --> 00:00:30,880 하지만 바꿀 수 있어요 8 00:00:32,160 --> 00:00:35,240 꿈꾸시는 남자가 모험의 향기가 나나요? 문제없어요 9 00:00:35,840 --> 00:00:37,800 인생은 놀라움의 연속이지요 10 00:00:39,040 --> 00:00:43,280 이브닝드레스를 다려주는 터프하면서도 섬세한 남자 11 00:00:43,360 --> 00:00:45,720 낭만적인 저녁 식사를 만들어 줄 남자 12 00:00:46,840 --> 00:00:47,880 가능하죠 13 00:00:50,200 --> 00:00:53,080 어떤 위험도 감당할 수 있는 남자를 원하신다고요? 14 00:00:53,640 --> 00:00:55,440 죄송해요, 뱀인 줄 알았네요 15 00:00:56,680 --> 00:00:57,520 아니면 16 00:00:58,560 --> 00:01:01,160 지구 끝까지 데려가 줄 남자를 원하세요? 17 00:01:01,240 --> 00:01:04,840 지구 끝, 가장 오지까지 18 00:01:05,600 --> 00:01:09,880 매력과 낭만, 진짜를 꿈꾸신다면 19 00:01:10,560 --> 00:01:12,560 그의 내면의 힘을 깨우고 싶다면 20 00:01:13,440 --> 00:01:14,800 더 기다리지 말고 21 00:01:16,760 --> 00:01:17,680 그에게 선물하세요 22 00:01:17,760 --> 00:01:18,720 '프렌치 러버' 23 00:01:20,320 --> 00:01:21,760 사랑에게 말해요, '주 템' 24 00:01:22,960 --> 00:01:24,880 컷! 25 00:01:24,960 --> 00:01:27,360 - 컷, 고마워요, 컷 - 멋지네요 26 00:01:27,440 --> 00:01:29,080 - 나가죠 - 알겠습니다 27 00:01:29,160 --> 00:01:30,520 아주 좋았어요 28 00:01:30,600 --> 00:01:32,720 끝났어요, 고맙습니다 된 것 같아요 29 00:01:32,800 --> 00:01:34,560 - 잘 나왔나요? - 네, 완벽해요 30 00:01:35,480 --> 00:01:36,480 좋네요, 고마워요 31 00:01:36,560 --> 00:01:38,440 - 팩숏을 찍읍시다 - 네 32 00:01:39,000 --> 00:01:41,280 - 팩숏 부탁해요 - 트랙은 빼고요 33 00:01:41,360 --> 00:01:42,760 돌리 챙겨요 34 00:01:42,840 --> 00:01:45,840 - 힘내요, 다 끝났으니까! - 소품 좀 주세요! 35 00:01:46,360 --> 00:01:48,520 정말 멋졌어, 아벨 36 00:01:48,600 --> 00:01:50,680 - 광고주가 너무 좋대 - 말도 안 돼 37 00:01:50,760 --> 00:01:53,320 무슨 소리, 대단했어, 정말이야 38 00:01:53,400 --> 00:01:55,560 - 섹시하고 완벽했어! - 내가 왜 수락했지?? 39 00:01:55,640 --> 00:01:57,640 이틀이면 내 2년 치 연봉을 벌 수 있으니까? 40 00:01:57,720 --> 00:01:59,920 난 배우야 데오도란트 판매원이 아니라고! 41 00:02:00,000 --> 00:02:03,360 - 냄새 좋잖아, 게다가 유기농이고 - 냄새 진동하네! 42 00:02:03,440 --> 00:02:06,400 고등학교 때 네가 카롤린한테 질척대던 때처럼 43 00:02:06,480 --> 00:02:09,080 봐! 날 우습게 보잖아 나한테 아무거나 시키지 마 44 00:02:09,160 --> 00:02:10,800 당신한테 뭐가 최선인지는 내가 알아 45 00:02:10,880 --> 00:02:13,320 최선은 좋은 영화지 허접한 광고가 아니라 46 00:02:13,400 --> 00:02:16,760 왜? 스타들은 다 해! 디카프리오도 형편없는 피아트 광고 찍었잖아 47 00:02:16,840 --> 00:02:18,360 조지 클루니는 커피를 팔고 48 00:02:18,440 --> 00:02:20,880 향수는 괜찮아 디올이나 샤넬 같은 거 49 00:02:20,960 --> 00:02:23,280 - 브래드 피트나 루이 라투르처럼 - 또 시작이네 50 00:02:23,360 --> 00:02:25,440 비교는 그만해, 말도 안 돼 51 00:02:25,520 --> 00:02:27,120 - 아무도 신경 안 써 - 아무도? 52 00:02:27,200 --> 00:02:28,640 '세자르상'을 받았는데? 53 00:02:28,720 --> 00:02:30,720 그 사람이 누군지 아무도 몰라 54 00:02:30,800 --> 00:02:32,680 - 왜 몰라, 카미유 - 말도 안 돼 55 00:02:32,760 --> 00:02:36,200 파리 밖에서는 아무도 몰라 샤랑트나 코레즈에 가 봐 56 00:02:36,280 --> 00:02:38,360 라투르가 코레즈에서 태어났을걸 57 00:02:39,280 --> 00:02:40,320 약 줘 58 00:02:40,840 --> 00:02:41,880 - 자 - 고마워 59 00:02:42,680 --> 00:02:45,160 - 하루에 몇 알 먹지? - 너무 많이 60 00:03:06,920 --> 00:03:09,000 "셜리 마사이오프 작품 'VIP'를 바탕으로 함" 61 00:03:11,520 --> 00:03:14,320 저기 봐, '자크 가라사대' 남주야 62 00:03:14,920 --> 00:03:15,840 내가 팬이잖아! 63 00:03:26,560 --> 00:03:29,360 - 아벨 카마라 아니야? - 사진 찍어! 64 00:03:29,440 --> 00:03:30,480 안녕하세요, 아벨? 65 00:03:30,560 --> 00:03:33,360 - 이렇게 가까이 있었어! - 말도 안 돼! 66 00:03:36,280 --> 00:03:41,480 "프렌치 러버" 67 00:03:46,640 --> 00:03:48,640 안녕하세요, 뭐 드릴까요? 68 00:03:50,160 --> 00:03:51,120 위스키요 69 00:03:51,920 --> 00:03:52,760 야마자키요 70 00:03:53,280 --> 00:03:54,480 금방 가지고 올게요 71 00:03:54,560 --> 00:03:56,040 야마자키 하나요 72 00:04:02,720 --> 00:04:08,280 "섹스, 마약, 술 아벨 카마라, 자신과의 싸움" 73 00:04:10,480 --> 00:04:13,040 아니, 커피로 바꿀게요 뭐 하는 거죠? 74 00:04:13,960 --> 00:04:16,560 죄송합니다, 아무것도 아니에요 바로 드릴게요 75 00:04:16,640 --> 00:04:18,000 나 찍는 거죠? 76 00:04:18,080 --> 00:04:19,360 전혀요 77 00:04:19,440 --> 00:04:20,600 날 찍고 있잖아요 78 00:04:21,120 --> 00:04:24,960 누구한테 보내는 거죠? 어느 잡지죠? 부끄러운 줄 알아요 79 00:04:25,040 --> 00:04:28,160 역광인데 괜찮아요? 슬퍼 보여요? 아님 더 죽상을 할까요? 80 00:04:28,240 --> 00:04:30,120 - 미안하지만 과하시네요 - 어서 말하라고요 81 00:04:30,200 --> 00:04:32,040 - 무슨 문제 있습니까, 아벨? - 네 82 00:04:32,120 --> 00:04:36,280 당신 직원이 따라다녀서 잠시도 가만히 쉴 수가 없네요 83 00:04:36,360 --> 00:04:39,600 있죠, 다시는 여기 안 와요 알겠어요? 절대! 84 00:04:39,680 --> 00:04:42,480 - 무슨 짓을 한 거야? - 아무것도 안 했는데 화를 냈어요 85 00:04:42,560 --> 00:04:44,320 완전 피해망상이에요 86 00:04:44,400 --> 00:04:47,280 엄한 사람한테 화풀이하면 안 되죠 치료를 받든가 87 00:04:47,360 --> 00:04:49,360 - 난 멀쩡하거든요? - 이분 누군지는 알아? 88 00:04:49,440 --> 00:04:52,440 네, 그래서요? 그렇다고 슬슬 기진 않을 거예요 89 00:04:53,040 --> 00:04:54,440 죄송합니다, 아벨 90 00:04:54,520 --> 00:04:56,680 신입인데, 생리 중인가 봐요 91 00:04:56,760 --> 00:04:59,640 - 뭐라고요? - 간단해, 손님이 왕이야 92 00:04:59,720 --> 00:05:01,440 특히 아벨은 93 00:05:01,520 --> 00:05:02,520 왜 '특히'죠? 94 00:05:02,600 --> 00:05:05,600 - 이해가 안 돼? - 완전 되죠, 내가 꺼질게요 95 00:05:06,720 --> 00:05:08,440 잘한다, 그래, 꺼져! 96 00:05:08,520 --> 00:05:09,440 '생리 중'이요? 97 00:05:09,520 --> 00:05:11,480 그러니까요 요즘은 아무 말도 못 한다니까요 98 00:05:11,560 --> 00:05:14,160 - 그건 선 넘은 거죠 - 참, 받으세요, 야마자키 99 00:05:16,160 --> 00:05:17,520 웁스, 손이 잘못 나갔네? 100 00:05:17,600 --> 00:05:19,720 웁스, 죄송해요, 지나가도 될까요? 고마워요 101 00:05:20,240 --> 00:05:22,520 잘한다, 꺼져! 넌 해고야 102 00:05:22,600 --> 00:05:24,760 안타깝네요, 또 봐요 마초 아저씨들! 103 00:05:26,080 --> 00:05:27,840 심했어요, 해고는 아니죠 104 00:05:28,840 --> 00:05:30,480 잠깐만요 105 00:05:32,320 --> 00:05:36,080 정말 미안해요 나랑 다시 가요, 내가 해결할게요 106 00:05:36,160 --> 00:05:39,000 됐어요 그 개자식 밑에서 일하기 싫어요 107 00:05:39,080 --> 00:05:40,880 그럼 보상이라도 하게 해 줘요 108 00:05:43,640 --> 00:05:44,720 사장이 월급을 얼마 줬죠? 109 00:05:44,800 --> 00:05:47,040 지금 장난해요? 그거 치워요, 창피하게 110 00:05:47,120 --> 00:05:49,080 그럼 내가 어쩌면 좋겠어요? 말해 봐요 111 00:05:49,160 --> 00:05:50,640 집에 데려다줘요? 112 00:05:50,720 --> 00:05:53,120 아뇨, 그건 이상하죠 모르는 사람인데 113 00:05:53,200 --> 00:05:55,080 내가 누군지 알잖아요, 걱정 마요 114 00:05:55,160 --> 00:05:59,520 타요, 집에 데려다줄게요 데려다줄게요, 기꺼이 115 00:05:59,600 --> 00:06:03,080 싫다잖아요! 그만합시다 여자들이 얼마나 더 참아야 해요? 116 00:06:03,160 --> 00:06:04,800 부인, 지금 제가 사과하잖아요 117 00:06:04,880 --> 00:06:06,440 - 희롱하는 거 아니에요 - 그래 보이는데 118 00:06:06,520 --> 00:06:07,920 다시 말할게요, 미안해요 119 00:06:08,000 --> 00:06:09,920 - 26분이라… - 집에 데려다줄게요 120 00:06:10,000 --> 00:06:12,520 - 이 정도는 하게 해 줘요 - 좋아요, 가요 121 00:06:12,600 --> 00:06:13,800 그럼 그렇지 122 00:06:15,240 --> 00:06:17,320 이러니 세상이 안 변하지 123 00:06:17,400 --> 00:06:19,600 - 부인도 태워 드려요? - 절대 안 변해 124 00:06:19,680 --> 00:06:21,160 안녕히 가세요, 부인 125 00:06:26,760 --> 00:06:28,920 "얼론 인 스페이스" 126 00:06:35,240 --> 00:06:36,400 이름이 뭐예요? 127 00:06:36,480 --> 00:06:37,440 마리옹이요 128 00:06:40,680 --> 00:06:42,240 차 좋네요, 여자들이 녹겠어요 129 00:06:43,120 --> 00:06:44,920 1960년식이죠, 아주 좋아해요 130 00:06:45,000 --> 00:06:45,880 66년식이요 131 00:06:48,320 --> 00:06:49,560 난 아벨이에요 132 00:06:52,240 --> 00:06:53,400 그게 웃겨요? 133 00:06:54,080 --> 00:06:55,600 버럭하는 편이네요 134 00:06:56,920 --> 00:06:58,040 피해망상도 심하고요 135 00:06:58,120 --> 00:07:01,320 아까도 그러더니? 기분 상하려고 하네요 136 00:07:01,400 --> 00:07:05,080 뭐가 두려워서 그래요? 누굴 두려워해요? 사람들? 137 00:07:05,160 --> 00:07:08,400 사람한테 배신당하는 게 두려워요 그건 다른 얘기죠 138 00:07:08,480 --> 00:07:10,560 - 그럼 나쁜 사람을 곁에 둔 거죠 - 그건 아니고 139 00:07:11,160 --> 00:07:12,200 피해망상 맞아요 140 00:07:30,240 --> 00:07:31,240 아까 저긴데… 141 00:07:35,800 --> 00:07:37,160 고마워요 142 00:07:37,240 --> 00:07:38,120 괜찮은 거죠? 143 00:07:38,640 --> 00:07:39,760 우리 이제 친구죠? 144 00:07:40,920 --> 00:07:42,240 그건… 아니요 145 00:07:43,040 --> 00:07:44,760 그래도 고마워요, 잘 가요 146 00:07:49,360 --> 00:07:50,720 '아니요'? 147 00:07:53,360 --> 00:07:54,320 마농! 148 00:07:54,400 --> 00:07:55,800 - 마리옹이에요 - 미안해요 149 00:07:55,880 --> 00:07:57,520 마지막으로 하나만 부탁해도 돼요? 150 00:07:58,120 --> 00:07:59,160 안 돼요 151 00:07:59,240 --> 00:08:02,840 잠깐 들어가도 돼요? 이 상태로 어떻게 미팅에 가요? 152 00:08:02,920 --> 00:08:04,320 와, 선을 막 넘네요 153 00:08:05,040 --> 00:08:07,000 자기가 술 뿌린 거 기억나죠? 154 00:08:07,080 --> 00:08:08,080 그건 맞네요 155 00:08:09,560 --> 00:08:10,400 들어와요 156 00:08:14,160 --> 00:08:16,360 8층인데 엘리베이터가 없다? 이거 복수죠? 157 00:08:16,880 --> 00:08:18,720 젠장! 그러지 마, 그건 아니지 158 00:08:19,240 --> 00:08:21,040 - 그만해 - 개도 무서워하네요? 159 00:08:21,120 --> 00:08:23,480 그건 아니지만 그걸 치워 주면 좋긴 해요 160 00:08:23,560 --> 00:08:25,600 - 알았어요 - 이것 좀 치워줘요 161 00:08:25,680 --> 00:08:27,480 - 이게 막 들이대네 - 이리 와 162 00:08:27,560 --> 00:08:28,400 고마워요 163 00:08:28,480 --> 00:08:30,200 - 됐다, 안녕이다 - 가자 164 00:08:32,760 --> 00:08:34,240 집 좋네요 165 00:08:35,080 --> 00:08:36,280 여기 있어, 알았지? 166 00:08:39,600 --> 00:08:41,440 간다, 금방 올게 167 00:08:43,120 --> 00:08:44,560 편히 계시라니까 168 00:08:44,640 --> 00:08:46,960 그러죠, 고마워요, 재떨이 있어요? 169 00:08:47,040 --> 00:08:49,200 - 커피도 좀 드릴까? - 그거 좋겠네요 170 00:08:56,360 --> 00:08:57,800 가끔만 피워요 171 00:08:59,360 --> 00:09:00,560 난 약 안 한다고요 172 00:09:01,680 --> 00:09:03,440 딴 사람들 말 믿지 마요 173 00:09:04,600 --> 00:09:07,040 지금 좀 힘들어서 그래요 174 00:09:07,120 --> 00:09:08,800 그러시든가요, 난 상관없으니까 175 00:09:08,880 --> 00:09:11,640 TV 프로가 하나 있는데 스트레스받아서요 176 00:09:11,720 --> 00:09:13,160 영화 홍보용 출연인데 177 00:09:14,440 --> 00:09:16,840 내가 웃겨야 하거든요 농담도 하고 활짝 웃어야 하죠 178 00:09:16,920 --> 00:09:18,000 - 여기요 - 네 179 00:09:18,080 --> 00:09:19,440 그럴 기운이 없어요 180 00:09:21,760 --> 00:09:23,760 여친에 관해 물어보겠죠 181 00:09:23,840 --> 00:09:24,680 왜요? 182 00:09:25,200 --> 00:09:28,440 두 달 전에 떠났어요 다들 나한테 그 얘기만 하고요 183 00:09:31,720 --> 00:09:34,080 파파라치도 찰거머리처럼 날 안 놔줘요 184 00:09:34,680 --> 00:09:36,880 돼지 새끼들처럼 끈질기게 따라다니죠 185 00:09:41,600 --> 00:09:43,520 힘든 얘기를 다 하네요 186 00:09:43,600 --> 00:09:44,720 저런, 미안해요 187 00:09:45,680 --> 00:09:48,200 바람피운 걸 구글 알림으로 알게 됐어요 188 00:09:48,280 --> 00:09:51,240 - 다른 사람들하고 똑같이 - 어머나, 그건 심하네요 189 00:09:51,920 --> 00:09:53,040 심하죠 190 00:09:54,760 --> 00:09:57,400 나도 그렇게 잘 지내진 못해요 이혼 수속 중이에요 191 00:09:59,400 --> 00:10:02,160 위로가 되려나요? 남편이 내 절친이랑 떠났어요 192 00:10:02,240 --> 00:10:04,080 - 이중 배신이죠 - 그러네요 193 00:10:04,160 --> 00:10:06,800 우리가 얼마 전에 식당을 열었는데 남편이 근처에도 못 오게 해요 194 00:10:06,880 --> 00:10:07,760 개자식 195 00:10:09,200 --> 00:10:11,320 그러니까 찌질한 거로는 내가 이겨요 196 00:10:13,160 --> 00:10:14,960 그러네요, 당신 상황도 만만치 않군요 197 00:10:18,800 --> 00:10:21,440 - 개도 동의하네 - 이름이 클로딘이에요 198 00:10:24,800 --> 00:10:25,680 왜요? 199 00:10:26,200 --> 00:10:28,560 클로딘? 저게 이름이 클로딘이라고요? 200 00:10:28,640 --> 00:10:30,160 클로딘은 좋은 이름이에요 201 00:10:30,240 --> 00:10:32,840 좋긴 한데 작은 것들이나 클로딘이죠 202 00:10:32,920 --> 00:10:34,760 클로딘이라니 203 00:10:35,920 --> 00:10:36,800 제정신이… 204 00:10:44,880 --> 00:10:46,120 잠깐 205 00:10:47,400 --> 00:10:48,600 그럼 벗어요 206 00:10:50,000 --> 00:10:52,760 그런 뜻이 아니고요 207 00:10:52,840 --> 00:10:54,480 얼룩 때문에 온 거잖아요 208 00:10:54,560 --> 00:10:56,040 아, 그러네요 209 00:10:57,000 --> 00:10:58,120 좀 도와줘요 210 00:10:58,200 --> 00:11:01,280 아, 혼자선 아무것도 못 하죠? 211 00:11:01,360 --> 00:11:02,920 할 수는 있지만 어렵죠 212 00:11:03,000 --> 00:11:05,840 맞다, 어렵죠 특히 맛이 간 상태에서는 213 00:11:05,920 --> 00:11:07,240 맞죠? 어려워요 214 00:11:07,320 --> 00:11:08,600 됐네요 215 00:11:09,680 --> 00:11:10,720 참 나 216 00:11:12,040 --> 00:11:14,680 - 눈이 예쁜 거 알아요? - 알죠 217 00:11:15,400 --> 00:11:16,800 알아요 218 00:11:17,680 --> 00:11:20,000 내가 모델 하려다가 접었거든요? 219 00:11:20,080 --> 00:11:20,920 진심이에요 220 00:11:22,080 --> 00:11:24,160 멍청한 그 여자들하고는 달라요 221 00:11:25,000 --> 00:11:26,240 당신은 정말… 222 00:11:26,320 --> 00:11:27,800 못난이치고는 예뻐요? 223 00:11:28,400 --> 00:11:30,800 미안, 이거 좀 벗을래요? 224 00:11:33,520 --> 00:11:34,880 돌겠네, 잠깐만요 225 00:11:35,520 --> 00:11:38,880 젠장, 에이전트예요 늦었다고 날 죽이려고 할 거예요 226 00:11:40,080 --> 00:11:41,360 - 조용히 해요 - 알았어요 227 00:11:42,280 --> 00:11:44,880 - 캄, 안녕? - 뭐야, 아벨? 기다리고 있잖아 228 00:11:44,960 --> 00:11:48,720 응, 지금 갈게 별일 없으니까 걱정하지 마 229 00:11:48,800 --> 00:11:52,640 알지, 위치 추적해 봤어 안 움직이고 있는 거 알아 230 00:11:52,720 --> 00:11:53,800 맞아, 그래 231 00:11:53,880 --> 00:11:55,760 뭐지? 뭐 하고 있어? 232 00:11:55,840 --> 00:11:58,040 아, 사실 명상 중이야 233 00:11:58,840 --> 00:12:00,720 명상? 빌쥐프에서? 장난해? 234 00:12:00,800 --> 00:12:02,040 - 그게… - 새 마약상이야? 235 00:12:02,120 --> 00:12:05,640 아니, 그런 거 아니야 빌쥐프는 명상에 좋아 236 00:12:05,720 --> 00:12:06,600 지금 갈게 237 00:12:06,680 --> 00:12:07,800 그만하고 당장 와! 238 00:12:07,880 --> 00:12:09,280 - 약속해! - 그래, 끊어 239 00:12:09,360 --> 00:12:10,560 왜냐하면… 240 00:12:11,240 --> 00:12:12,440 쯧, 가야겠네요 241 00:12:12,520 --> 00:12:13,720 그게 좋을 거 같네요 242 00:12:14,360 --> 00:12:15,920 - 잘 가요 - 잘 있어요 243 00:12:18,400 --> 00:12:19,520 이거 뭐죠? 244 00:12:19,600 --> 00:12:21,280 웁스, 잘못 나갔네 245 00:12:24,800 --> 00:12:25,880 싫어요? 246 00:12:27,160 --> 00:12:28,360 안 싫어요 247 00:12:34,960 --> 00:12:37,280 - 마리옹, 나야, 문 열어 - 젠장, 앙투안이에요 248 00:12:37,360 --> 00:12:38,600 앙투안이 누군데요? 249 00:12:39,200 --> 00:12:42,440 남편, 전남편이요 이해했죠? 이리 와요 250 00:12:43,360 --> 00:12:45,040 - 문 열어! - FBI라도 돼요? 251 00:12:45,120 --> 00:12:46,160 - 미쳤나? - 숨어요! 252 00:12:46,680 --> 00:12:48,480 - 싫은데요, 왜요? - 복잡하게 하지 마요 253 00:12:48,560 --> 00:12:49,960 있는 거 알아, 문 열어 254 00:12:50,040 --> 00:12:51,240 미친 듯이 두들기네 255 00:12:52,120 --> 00:12:54,400 - 어서, 안에 있잖아 - 나야, 문 열어! 256 00:12:54,480 --> 00:12:55,640 - 개가 있잖아요! - 아니… 257 00:12:55,720 --> 00:12:58,280 - 진짜예요, 난 다른 데… - 안 돼요 258 00:12:58,360 --> 00:12:59,800 - 거기 있는 거 알아 - 제발요 259 00:12:59,880 --> 00:13:02,200 - 착해요, 들어가요, 가만히 있어 - 제발 260 00:13:06,080 --> 00:13:07,800 장난해? 뭐 하고 있는 거야? 261 00:13:11,040 --> 00:13:12,640 뭐지? 자고 있었어? 262 00:13:12,720 --> 00:13:14,800 - 아니, 왜? - 안색이 형편없네 263 00:13:14,880 --> 00:13:17,680 - 갑자기 여긴 왜 왔어? - 냄새나, 뭐 하는 거야? 264 00:13:17,760 --> 00:13:18,880 아무 일 없는데 265 00:13:18,960 --> 00:13:20,640 - 늘 똑같지, 뭐 - 난 그냥 앉는 거야 266 00:13:20,720 --> 00:13:22,680 월세 낸 지 오래됐잖아 267 00:13:22,760 --> 00:13:24,960 식당 수익이 있잖아 나 좀 봐주면 안 돼? 268 00:13:25,040 --> 00:13:27,960 변호사 없이는 그 얘기 안 하기로 했잖아, 클로딘은? 269 00:13:28,640 --> 00:13:31,160 - 안에, 왜? - 주말에 해변에 갈 거야 270 00:13:31,240 --> 00:13:34,080 - 여기 갇혀 있는 것보단 낫지 - 젠장 271 00:13:34,160 --> 00:13:36,120 아니, 그냥 데리고 있을래 272 00:13:36,200 --> 00:13:39,760 - 외롭지 않게? - 당신과 있어도 외로웠어, 앙투안 273 00:13:39,840 --> 00:13:42,240 약 같은 거 먹었어? 274 00:13:42,320 --> 00:13:46,160 대마 피워서 냄새가 나는 거네 너, 아주 막 나가는구나 275 00:13:46,840 --> 00:13:48,640 나 좀 냅둬, 아주 지친다고 276 00:13:49,160 --> 00:13:52,240 이런 남자는 절대 못 찾을걸 어떤 남자도… 277 00:13:53,000 --> 00:13:55,680 - 저 사람이 왜 여기 있지? - 자기, 소개해 줄 거야? 278 00:13:57,560 --> 00:14:00,000 - 이 자식은 누구야? - 잠깐, 당신은… 279 00:14:00,080 --> 00:14:02,200 아벨 카마라입니다, 당신은요? 280 00:14:02,280 --> 00:14:05,600 이 아파트 주인입니다 내 집에서 뭐 하는 거죠? 281 00:14:08,120 --> 00:14:09,080 뭐? 282 00:14:09,160 --> 00:14:10,440 냄새가 나 283 00:14:10,520 --> 00:14:12,080 - 냄새 안 나? - 응? 284 00:14:14,800 --> 00:14:16,000 저 사람 입냄새네 285 00:14:16,080 --> 00:14:17,360 - 그래? - 저 사람 입 286 00:14:17,440 --> 00:14:18,640 뭐야? 287 00:14:19,240 --> 00:14:21,400 이렇게 갑자기 찾아오시면 안 되죠 288 00:14:21,480 --> 00:14:23,760 그럴 거면 깔끔하게 오든지요 이건 아니죠 289 00:14:23,840 --> 00:14:26,280 복도랑 잘 어울리네 딱 70년대 필이셔 290 00:14:26,360 --> 00:14:28,640 꼰대 스타일, 머리숱도 없으시고 291 00:14:28,720 --> 00:14:30,760 이마가 엄청 넓어졌어요 292 00:14:30,840 --> 00:14:32,840 앞머리 좀 내려 봐요 비행기도 착륙하겠네 293 00:14:32,920 --> 00:14:34,200 고속도로 같아 294 00:14:34,280 --> 00:14:36,320 - 그게 웃겨? - 웃기지, 그럼 295 00:14:36,400 --> 00:14:38,560 - 너, 할 말 없어? - 뭐라고 하길 바라는데? 296 00:14:38,640 --> 00:14:40,200 - 방해는 본인이 하면서 - 그래? 297 00:14:40,280 --> 00:14:42,880 그러니까 집에 가서 양치질하고 우린 좀 냅둬요 298 00:14:42,960 --> 00:14:44,240 - 뭐래 - 좋네 299 00:14:44,320 --> 00:14:45,880 - 안녕, 66번 고속도로 씨 - 저기… 300 00:14:46,400 --> 00:14:47,640 잘 가 301 00:14:47,720 --> 00:14:49,560 당신을 그렇게 조롱하다니 사이코네 302 00:14:51,680 --> 00:14:54,600 - 왜, 그러지 말 걸 그랬나요? - 아니, 완벽했어요 303 00:14:54,680 --> 00:14:56,400 바에서 술 끼얹던 센 여자는 어디 갔죠? 304 00:14:56,480 --> 00:14:58,480 근데 저 사람한테는 그게 안 돼요 305 00:15:01,720 --> 00:15:05,240 젠장, 가야겠다 미안, 진짜 가야 해서요 306 00:15:05,320 --> 00:15:06,560 그럼 또 봐요 307 00:15:07,440 --> 00:15:10,480 하지 마요, 다신 안 볼 거 알면서 308 00:15:11,280 --> 00:15:13,160 그래요, 가능성이 별로 없죠 309 00:15:13,240 --> 00:15:14,840 - 그래도 쿨했어요 - 맞아요 310 00:15:16,000 --> 00:15:16,880 - 안녕 - 안녕 311 00:15:29,920 --> 00:15:31,840 진짜 숨바꼭질이네 312 00:15:31,920 --> 00:15:34,440 어디 있었어? 여자 이름이 뭔데? 내가 아는 여자야? 313 00:15:34,520 --> 00:15:37,200 가자, 녹화하기엔 너무 늦었어 314 00:15:37,280 --> 00:15:39,200 - 생방으로 가야 해 - 난 괜찮아 315 00:15:39,280 --> 00:15:40,960 의상도 갈아입어야 해 316 00:15:43,800 --> 00:15:45,400 마리옹 이모! 317 00:15:45,480 --> 00:15:46,640 자드 318 00:15:46,720 --> 00:15:48,680 - 잘 지냈어, 꼬맹이? - 네 319 00:15:48,760 --> 00:15:50,840 할머니, 마리옹 이모 왔어 320 00:15:50,920 --> 00:15:53,640 - 이모가 왔다고? 왔어? - 잘 지냈죠? 321 00:15:54,400 --> 00:15:56,040 - 안녕? - 보기 좋네 322 00:15:56,120 --> 00:15:59,040 아니, 꼴이 말이 아니에요 앙투안은 바로 알아차리던데요 323 00:15:59,120 --> 00:16:01,840 - 자, 타진 만들었어요 - 잘됐네 324 00:16:01,920 --> 00:16:03,400 고마워 325 00:16:04,000 --> 00:16:06,880 봤다고? 안 그러기로 했잖아, 뭐야? 326 00:16:06,960 --> 00:16:09,160 그냥 찾아왔어, 진짜 피곤해 327 00:16:09,240 --> 00:16:11,720 바람피우고 떠날 땐 언제고 이제 언니를 감시하나? 328 00:16:12,320 --> 00:16:15,520 그건 괴롭힘이야! 이혼에 도움이 돼, 좋아, 마음에 드네 329 00:16:15,600 --> 00:16:17,240 이것 좀 보세요, 엄마 330 00:16:18,480 --> 00:16:20,280 - 예쁘다! - 자드 거야? 331 00:16:20,360 --> 00:16:22,640 샘 나? 언니 데이트할 때 빌려줄게 332 00:16:22,720 --> 00:16:24,880 - 데이트는 무슨 - 해야지 333 00:16:24,960 --> 00:16:28,240 파블로한테 언니 번호를 줬어 라파엘한테도, 23살짜리 인턴이야 334 00:16:28,320 --> 00:16:30,480 - 설마 - 로맹도, 착한 남자야 335 00:16:30,560 --> 00:16:33,680 '착한 남자'? 앓느니 죽지 336 00:16:33,760 --> 00:16:35,920 - 로맹 사진 있어? - 저 왔어요, 아빠 337 00:16:36,000 --> 00:16:36,840 왔어? 잘 지냈어? 338 00:16:36,920 --> 00:16:39,400 - 히트한 '자크 가라사대'는… - 아빠는 좀 어때요? 339 00:16:39,480 --> 00:16:41,600 - 영화마다 흥행에 성공… - 괜찮지, 뭐 340 00:16:41,680 --> 00:16:43,320 요즘은 이런 것도 보세요? 341 00:16:43,400 --> 00:16:46,560 '잿더미에서 부활한 스파이'와 '리비에라의 홀드업' 이후로 342 00:16:46,640 --> 00:16:49,080 '얼론 인 스페이스'에 관해 얘기하러 오셨습니다 343 00:16:49,160 --> 00:16:50,480 이번에도 명작이죠 344 00:16:50,560 --> 00:16:52,680 - 좋았어! - 그의 놀라운 커리어와 345 00:16:52,760 --> 00:16:54,280 실패도 이야기해 보겠습니다 346 00:16:54,360 --> 00:16:57,320 종종 연예 매체를 채우는 그의 일탈도요 347 00:16:57,400 --> 00:17:00,880 우리가 사랑하는 독보적인 스타 아벨 카마라를 환영해 주세요 348 00:17:06,520 --> 00:17:09,240 - 출연해 주셔서 고마워요, 아벨 - 감사합니다 349 00:17:10,280 --> 00:17:11,680 - 오랜만이네요 - 네 350 00:17:11,760 --> 00:17:14,440 - 요즘 매체에서 보기가 힘들어요 - 좀 그렇죠 351 00:17:14,520 --> 00:17:17,480 그러니 이 말을 할 수밖에 없네요 '자크 가라사대', 좀 어떠세요? 352 00:17:18,440 --> 00:17:22,360 괜찮아요 좀 힘든 일을 겪은 건 맞지만 353 00:17:22,440 --> 00:17:24,440 - 다 지난 일이에요 - 저 사람이랑 자고 싶네 354 00:17:25,760 --> 00:17:27,720 뭐라고? 진심이야? 355 00:17:27,800 --> 00:17:30,120 - 당신은 아니야? 보고 말해! - 말도 안 돼! 356 00:17:30,200 --> 00:17:32,520 난 아니지, 뭔 소리래 357 00:17:33,040 --> 00:17:34,920 왜 난리인지 모르겠네 358 00:17:35,000 --> 00:17:36,840 - 잠깐, 끄지 마요 - 끄지 마! 359 00:17:36,920 --> 00:17:39,480 고마워요 뭐가 좋다는 건지 모르겠네 360 00:17:39,560 --> 00:17:41,600 - 말도 안 돼 - 저런 남자는 못 참지 361 00:17:41,680 --> 00:17:43,600 - 못 참는다고? 뭐래 - 당연하지 362 00:17:43,680 --> 00:17:46,680 당신도 내가 허락하면 자고 싶은 연예인이 있을 텐데 363 00:17:47,560 --> 00:17:48,960 글쎄, 그게… 364 00:17:49,760 --> 00:17:51,120 난 매릴린 먼로가 좋아 365 00:17:51,200 --> 00:17:55,120 - 그 여잔 죽었잖아, 재미없게 - 살았을 때 말이지 366 00:17:55,200 --> 00:17:57,520 영화가 참 좋았어요 367 00:17:57,600 --> 00:17:59,560 아벨, 서프라이즈가 있어요 368 00:17:59,640 --> 00:18:01,280 좋네, 서프라이즈 좋아하잖아 369 00:18:01,360 --> 00:18:02,720 느낌이 안 좋은데 370 00:18:02,800 --> 00:18:06,560 오늘 오후 발망 쇼에서 아벨의 친구를 만났어요 371 00:18:06,640 --> 00:18:08,960 영상을 먼저 보고 가시죠 372 00:18:09,840 --> 00:18:12,680 - 레나, 이쪽이요! - 레나, 정말 예뻐요 373 00:18:12,760 --> 00:18:16,960 아벨 카마라가 오늘 저희 쇼에 출연하는데요, 하실 말씀은요? 374 00:18:17,040 --> 00:18:19,000 솔직히 아벨 얘기는 하고 싶지 않네요 375 00:18:19,080 --> 00:18:22,480 모든 애정을 담아서 조언을 한다면 376 00:18:22,560 --> 00:18:24,320 마음 정리하라고 할 거 같아요 전 했으니까요 377 00:18:24,400 --> 00:18:26,440 - 고마워요, 레나 - 루이! 378 00:18:27,200 --> 00:18:30,440 - 루이 라투르 씨! - 라투르 씨, 부탁해요 379 00:18:30,520 --> 00:18:33,200 - 여기요, 완벽해요 - 여기도 봐 주세요! 380 00:18:34,320 --> 00:18:36,560 알고 있었겠지요? 381 00:18:37,200 --> 00:18:38,080 네 382 00:18:38,680 --> 00:18:40,280 답변하시겠어요? 383 00:18:40,880 --> 00:18:42,120 아니요, 하지만… 384 00:18:43,840 --> 00:18:45,400 비밀 하나 알려 드리죠 385 00:18:45,480 --> 00:18:46,880 전 곧 마흔이에요 386 00:18:46,960 --> 00:18:49,360 바로 그거야, 아벨 차분히 가면 돼 387 00:18:49,440 --> 00:18:51,440 레나하고는 복잡했어요 388 00:18:51,520 --> 00:18:53,440 그녀와 함께한 시간은 과거일 뿐이에요 389 00:18:54,600 --> 00:18:55,880 그대로 좋아요 390 00:18:57,080 --> 00:18:58,840 그 웃음은 뭐죠, 아벨? 391 00:18:58,920 --> 00:19:00,840 웃는 거 아닌데요 392 00:19:00,920 --> 00:19:02,080 - 맞는데요 - 아니에요 393 00:19:02,160 --> 00:19:03,520 뭔가 숨기고 있군요 394 00:19:03,600 --> 00:19:06,760 - 숨기는 거 없어요 - 다 털어놓으시죠 395 00:19:06,840 --> 00:19:07,800 맞아요 396 00:19:07,880 --> 00:19:08,920 말해 봐요, 아벨 397 00:19:09,680 --> 00:19:11,000 좋아요, 설명하죠 398 00:19:11,520 --> 00:19:13,360 실은 저도 누굴 만났어요 399 00:19:14,640 --> 00:19:15,480 그렇지! 400 00:19:15,560 --> 00:19:16,920 - 배우인가요? - 아니요 401 00:19:17,000 --> 00:19:17,880 잘하네 402 00:19:17,960 --> 00:19:20,040 재미 보고 다니는 줄 내가 알았지 403 00:19:20,120 --> 00:19:22,960 - 지어내는 거 안 보여? - 말해 줘요! 404 00:19:23,040 --> 00:19:26,440 많은 사람이 부러워할 묘령의 연인이네요 405 00:19:26,520 --> 00:19:27,920 언제 보여주실 건가요? 406 00:19:28,000 --> 00:19:31,560 아직은 아니에요, 이미 너무 말이 많았네요, 그만하죠 407 00:19:32,320 --> 00:19:33,400 한 가지 확실한 게 있어요 408 00:19:34,440 --> 00:19:36,320 전 사랑에 빠졌어요, 됐죠? 409 00:19:38,040 --> 00:19:40,880 - 아주 잘했어! - 멍청한 놈, 난 왜 이러지? 410 00:19:40,960 --> 00:19:44,840 장난해? 지금 SNS에서 난리야 다들 여자가 누군지 알고 싶어 해 411 00:19:44,920 --> 00:19:46,880 난 왜 이런 짓을 하지? 나도 내가 싫어 412 00:19:46,960 --> 00:19:50,640 아니, 좋은 생각이었어 생각해 보자, 내가 찾아볼게 413 00:19:50,720 --> 00:19:53,480 - 경고하는데 연기는 안 할 거야 - 미국인들은 하던데 414 00:19:53,560 --> 00:19:55,920 몇 푼 쥐여주고 장단 맞춰 줄 여자만 찾으면 돼 415 00:19:56,000 --> 00:19:57,520 리모주의 내 사촌한테 물어볼게 416 00:19:57,600 --> 00:19:58,960 - 사브리나 말이야? - 맞아! 417 00:19:59,040 --> 00:20:00,440 - 정신 나갔네 - 누구면 어때? 418 00:20:00,520 --> 00:20:03,920 아무나 찾아서 제빵사나 교사 피부 관리사를 시키면 되지 419 00:20:04,000 --> 00:20:05,320 사브리나가 피부 관리사야 420 00:20:05,400 --> 00:20:08,080 여자가 문제가 아니야 스토리가 중요하지 421 00:20:08,160 --> 00:20:11,320 에이전시에 온 새로운 여자가 좋을 거 같아, 아들린 블라즈 422 00:20:11,400 --> 00:20:12,920 여자 이름이 블라즈야? 423 00:20:13,680 --> 00:20:16,400 - 아무하고나 자진 않을 거야 - 아무하고나 자면서 424 00:20:16,480 --> 00:20:17,880 걔랑 안 자도 돼 425 00:20:17,960 --> 00:20:21,040 행사 몇 개만 같이 가면 돼 그럼 다들 레나 얘기 그만할 거야 426 00:20:21,120 --> 00:20:24,040 말도 안 돼, 가짜 여자한테 내 가짜 여자를 시킬 순 없어 427 00:20:24,120 --> 00:20:28,000 정 이상하면 개털인 여자를 찾아 도와주는 셈 치고, 윈윈이잖아 428 00:20:28,080 --> 00:20:29,680 - 그러네 - 그렇다면야… 429 00:20:29,760 --> 00:20:31,560 사브리나를 시키라고 하는 말이 아니야 430 00:20:31,640 --> 00:20:32,480 작작 해라 431 00:20:32,560 --> 00:20:34,720 - 좋아, 내가 처리할게 - 잠깐 432 00:20:37,560 --> 00:20:38,920 나한테 생각이 있어 433 00:20:41,600 --> 00:20:43,880 뭐? 어디 가? 434 00:20:44,800 --> 00:20:46,600 못 참겠어, 너희들 뭐 하는 거야? 435 00:20:48,600 --> 00:20:49,440 진정해! 436 00:20:50,480 --> 00:20:52,320 제발 너희 부모님이면 좋겠다 437 00:20:54,840 --> 00:20:57,120 - 서프라이즈! - 여긴 웬일이에요? 438 00:20:58,480 --> 00:20:59,320 바쁘시군요 439 00:20:59,400 --> 00:21:01,520 조카 생일이라서요 440 00:21:01,600 --> 00:21:03,680 벌써 3시간이나 됐어요 머리가 터질 것 같아요 441 00:21:03,760 --> 00:21:05,400 그렇군요, 타이밍이 안 좋네 442 00:21:05,480 --> 00:21:07,000 그러네요, 미안해요 443 00:21:07,600 --> 00:21:11,960 부탁할 게 있는데 전번이 없고 아는 게 주소뿐이라서요 444 00:21:12,760 --> 00:21:15,360 젠장, 못 참겠네 풍선 좀 냅둬! 445 00:21:15,440 --> 00:21:17,120 돌겠네, 진짜 446 00:21:18,400 --> 00:21:19,600 괜찮으면 내가 도와줄게요 447 00:21:20,520 --> 00:21:22,440 날뛰는 애들 10명을 진정시킬 수 있어요? 448 00:21:23,480 --> 00:21:24,400 당연하죠 449 00:21:35,080 --> 00:21:36,640 가자, 댄스! 450 00:21:36,720 --> 00:21:37,560 같이 해요! 451 00:21:43,720 --> 00:21:45,120 돌고! 452 00:21:47,280 --> 00:21:50,000 이번엔 이렇게 453 00:21:50,080 --> 00:21:52,880 나만 따라 해, 알았지? 엉덩이 팍 내밀고! 454 00:21:53,760 --> 00:21:56,200 그렇지, 흔들어 455 00:21:58,320 --> 00:22:00,920 왜 죽상이야? 얼마나 신나게 노는지 봐 456 00:22:01,000 --> 00:22:01,920 기다려! 457 00:22:02,000 --> 00:22:03,680 - 사람을 불렀어? - 그게… 458 00:22:03,760 --> 00:22:04,680 손은 이렇게! 459 00:22:04,760 --> 00:22:08,120 - 이상해, 배우랑 똑같이 생겼어 - 닮은 사람이 아니고 친구야 460 00:22:08,200 --> 00:22:09,840 - 바로 그거야! - 친구? 461 00:22:09,920 --> 00:22:10,880 이렇게! 462 00:22:12,600 --> 00:22:15,320 - 친구가 춤을 잘 추네 - 돈이 많이 들겠는데? 463 00:22:15,400 --> 00:22:17,440 아냐, 도와준다고 했어 464 00:22:17,520 --> 00:22:19,800 자드랑 잘 놀아 주네, 귀여워 465 00:22:19,880 --> 00:22:20,920 오, 예 466 00:22:21,440 --> 00:22:22,800 엄청 귀엽다 467 00:22:22,880 --> 00:22:23,760 다시 한번! 468 00:22:27,320 --> 00:22:28,720 좋아, 알았어, 아벨! 469 00:22:28,800 --> 00:22:31,760 끝내준다, 계속해, 얘들아, 계속해 470 00:22:31,840 --> 00:22:34,080 - 헐 - 맞네, 진짜 그 사람이야 471 00:22:34,600 --> 00:22:35,560 - 안녕… - 안녕하세요 472 00:22:35,640 --> 00:22:38,800 안녕하세요, 에스텔이에요 마리옹의 동생이죠 473 00:22:38,880 --> 00:22:40,960 - 제 동생과 제부예요, 세드리크 - 반가워요 474 00:22:41,040 --> 00:22:42,840 - 안녕하세요? - 안녕하세요? 475 00:22:42,920 --> 00:22:44,560 - 자드 부모님이에요? - 네 476 00:22:44,640 --> 00:22:45,520 멋진 녀석이에요 477 00:22:45,600 --> 00:22:47,400 - 네, 쿨하죠 - 우리 딸! 478 00:22:47,480 --> 00:22:49,320 쿨한 아이에요 479 00:22:49,400 --> 00:22:53,160 그게, 다들 유명인을 처음 봐서… 480 00:22:53,240 --> 00:22:55,960 난 봤어, 튈에서 프랑수아 올랑드를 봤거든요 481 00:22:56,520 --> 00:22:57,720 멋지네요 482 00:22:57,800 --> 00:22:59,600 - 뭐래 - 대통령 임기 중이었어 483 00:22:59,680 --> 00:23:01,600 - 초인종인데 혹시… - 내가 갈게요 484 00:23:01,680 --> 00:23:03,160 - 여기 있어요 - 고마워요 485 00:23:03,800 --> 00:23:05,640 야, 좀 진정해 486 00:23:05,720 --> 00:23:07,240 - 안녕하세요 - 안녕하세요 487 00:23:07,320 --> 00:23:08,560 - 들어오세요 - 아벨 카마라? 488 00:23:08,640 --> 00:23:11,880 미리 말을 해 주지 머리라도 하고 올걸 489 00:23:11,960 --> 00:23:12,840 머리를 해? 490 00:23:12,920 --> 00:23:14,960 뭐? 지금 그대로도 괜찮은데 491 00:23:15,040 --> 00:23:16,960 저 사람이 다시 올 줄은 몰랐어 492 00:23:17,040 --> 00:23:18,760 다시? 무슨 소리야? 493 00:23:18,840 --> 00:23:21,160 아벨 카마라랑 자면서 나한테 말 안 했어? 494 00:23:22,920 --> 00:23:25,040 세상에, 존나 섹시해! 495 00:23:25,120 --> 00:23:26,720 자기, 나 아직 여기 있거든? 496 00:23:26,800 --> 00:23:30,520 미쳤구나, 난 아무하고도 안 잤어 저 사람 그냥 울적해서 그래 497 00:23:30,600 --> 00:23:33,440 외로워서 대화 상대가 필요했어 498 00:23:33,520 --> 00:23:34,840 섹스가 필요한 거겠지 499 00:23:34,920 --> 00:23:36,400 저기, 나 아직 여기 있다고 500 00:23:37,000 --> 00:23:40,200 부끄러운 줄 알아 어쨌든 난 관심 없어 501 00:23:41,240 --> 00:23:42,960 - 농담이지? - 아니 502 00:23:43,480 --> 00:23:45,680 솔직히, 에스텔 난 지금 그게 문제가 아니라고 503 00:23:45,760 --> 00:23:49,000 - 섹파는 필요 없어, 그것도… - 내 말이 504 00:23:51,240 --> 00:23:52,960 관종이랑! 505 00:23:53,040 --> 00:23:54,440 그러니까! 506 00:23:55,200 --> 00:23:56,560 언니, 대단하다! 507 00:24:00,720 --> 00:24:02,040 아이고 508 00:24:03,280 --> 00:24:07,400 애들을 어떻게 그렇게 견뎌요? 성자네요, 인내심이 대단해요 509 00:24:07,480 --> 00:24:11,240 쿨한 사람은 괜찮아요 왕재수면 그냥 연기하고요 510 00:24:11,320 --> 00:24:12,960 난 너무 솔직해서요 511 00:24:13,040 --> 00:24:15,360 거짓말 못 해요, 다 드러나요 512 00:24:17,480 --> 00:24:18,440 안 되는데 513 00:24:19,040 --> 00:24:21,080 샐러드에 넣게 오이 좀 썰어 줄래요? 514 00:24:21,160 --> 00:24:22,360 썰 줄 몰라요 515 00:24:24,160 --> 00:24:25,120 말도 안 돼 516 00:24:25,200 --> 00:24:27,600 시도는 해 볼게요, 장담은 못 해요 517 00:24:31,800 --> 00:24:34,480 우와, 오믈렛이 끝내주네요 518 00:24:34,560 --> 00:24:35,760 뭐 하는 거예요? 519 00:24:37,640 --> 00:24:39,000 애호박을 썰고 있네? 520 00:24:40,000 --> 00:24:41,480 오이는 여기 521 00:24:41,560 --> 00:24:43,680 누구 멕여요? 둘이 생긴 걸 봐요 522 00:24:43,760 --> 00:24:46,640 형제네 봐요, 똑같잖아요, 날 속였네 523 00:24:46,720 --> 00:24:48,840 둘이 같이 놔두면 어떡해요 524 00:24:48,920 --> 00:24:50,520 - 바보 - 고마워요 525 00:24:56,000 --> 00:24:57,560 - 왜 그래요? - 정말 맛있어요 526 00:24:57,640 --> 00:24:59,760 진정해요, 흔한 오믈렛인데 527 00:24:59,840 --> 00:25:01,520 저세상 맛이라고요 528 00:25:01,600 --> 00:25:05,720 내가 식당 차리면 메뉴에 넣을게요 '존맛-아벨 오믈렛' 529 00:25:07,560 --> 00:25:08,560 왜 다시 왔어요? 530 00:25:09,720 --> 00:25:11,760 무슨 부탁을 하려고? 531 00:25:11,840 --> 00:25:14,400 걱정 마요, 중요한 거 아니니까 532 00:25:23,280 --> 00:25:24,280 뭐예요? 533 00:25:24,360 --> 00:25:25,600 뭐가요? 534 00:25:25,680 --> 00:25:28,200 그 표정이요, 그건 아니죠 535 00:25:28,800 --> 00:25:29,760 왜요? 536 00:25:30,640 --> 00:25:32,280 - 연기하는 거잖아요 - 아니거든요 537 00:25:32,360 --> 00:25:35,320 다 보여요, 어제, 오늘, 지금 538 00:25:36,320 --> 00:25:37,240 왜 그래요? 539 00:25:39,120 --> 00:25:39,960 기분 좋으니까요 540 00:25:41,920 --> 00:25:45,400 - 이런 기분 정말 오랜만이에요 - 그만해요, 분명 뭐 있는데? 541 00:25:46,160 --> 00:25:48,360 원하는 여자는 다 가질 수 있는 남자가 542 00:25:48,440 --> 00:25:50,720 왜 내 주방에서 끼 부리는 눈빛을 발사하는 거죠? 543 00:25:52,320 --> 00:25:54,000 그런데 뭐가 더 이상할까요? 544 00:25:54,080 --> 00:25:56,840 내가 당신을 또 보고 싶은 거? 아니면 당신이 따지는 거? 545 00:25:58,560 --> 00:25:59,880 솔직히, 둘 다네요 546 00:26:00,680 --> 00:26:02,840 잘됐네, 우린 그냥 별종들이에요 547 00:26:02,920 --> 00:26:07,760 이상한 남자가 이상한 여자한테 저녁 사는 건 괜찮아요? 548 00:26:08,760 --> 00:26:09,680 아니면 술 한잔? 549 00:26:10,920 --> 00:26:13,480 미안하지만 좋은 생각은 아닌 것 같아요 550 00:26:13,560 --> 00:26:15,600 내 인생에 문제가 너무 많아서 551 00:26:17,240 --> 00:26:18,080 그런가요? 552 00:26:22,720 --> 00:26:25,440 - 내가 문제가 될 줄은 몰랐네요 - 아니, 미안해요, 난… 553 00:26:25,520 --> 00:26:28,120 그런 뜻이 아니라… 무슨 말인지 알잖아요 554 00:26:28,200 --> 00:26:31,600 괜찮아요, 관심 없으면 없는 거죠 555 00:26:32,200 --> 00:26:34,120 뭐 그런 거지, 괜찮아요 556 00:26:34,720 --> 00:26:35,680 젠장 557 00:26:35,760 --> 00:26:37,960 어쨌든 558 00:26:38,960 --> 00:26:40,800 잘 지내요, 오믈렛 잘 먹었어요 559 00:26:40,880 --> 00:26:43,160 혹시 나한테 화났어요? 560 00:26:43,240 --> 00:26:45,440 전혀요, 이해해요 561 00:26:46,160 --> 00:26:47,120 또 봐요 562 00:26:47,640 --> 00:26:48,680 그럼 잘 가요 563 00:26:59,400 --> 00:27:01,480 뭐? 진짜? 564 00:27:01,560 --> 00:27:04,840 호박에 전번을 새겼다고? 당근 자고 싶다는지 거지 565 00:27:05,560 --> 00:27:07,240 구제 불능이네 566 00:27:08,360 --> 00:27:10,880 생각보다 훨씬 소박한 것 같아 567 00:27:12,120 --> 00:27:13,120 정말 좋은 사람이야 568 00:27:13,200 --> 00:27:14,760 내가 봐도 그래 569 00:27:14,840 --> 00:27:16,320 그런데 언니가 갖다버렸잖아 570 00:27:17,240 --> 00:27:18,560 돌았어 571 00:27:18,640 --> 00:27:22,520 에이, 그 사람이랑 나? 그림이 안 나오잖아 572 00:27:23,440 --> 00:27:24,800 왜? 안 될 거 없지 573 00:27:24,880 --> 00:27:27,960 그 사람은 톱스타이고 난 그냥 일반인이야 574 00:27:28,040 --> 00:27:30,000 아무도 안 믿을걸, 절대 안 되지 575 00:27:30,080 --> 00:27:31,000 될 수도 있지 576 00:27:31,880 --> 00:27:34,400 누가 그 남자랑 결혼하래? 577 00:27:35,360 --> 00:27:38,440 드디어 멋진 일이 생겼어 실컷 즐겨 578 00:27:40,640 --> 00:27:43,160 생각해 보면 그 사람이랑 정말 즐거웠어 579 00:27:43,240 --> 00:27:44,240 그러니까 580 00:27:44,320 --> 00:27:47,960 말도 안 되는 일 거의 비현실적인 거 있잖아 581 00:27:49,320 --> 00:27:52,360 와, 현타 오지네 언니 남편 놈이 왔어 582 00:27:53,400 --> 00:27:54,400 안녕하세요 583 00:27:57,000 --> 00:27:59,200 자, 여기, 목줄하고 사료 584 00:27:59,280 --> 00:28:01,520 - 잠깐 얘기 좀 해야겠는데 - 시간 없어 585 00:28:01,600 --> 00:28:04,160 운전 수업이 있거든 보다시피 에스텔이랑 같이 있고 586 00:28:04,240 --> 00:28:06,840 - 그럼 얘기 못 해, 네 변호사잖아 - 그럼 닥치시든가 587 00:28:06,920 --> 00:28:08,440 친절하네, 언제나처럼 588 00:28:09,880 --> 00:28:12,720 월세는 못 내도 수업료는 낼 수 있나 봐? 589 00:28:12,800 --> 00:28:15,160 - 부모님이 도와주셨어 - 새 남자가 아니고? 590 00:28:15,240 --> 00:28:16,360 무슨 남자? 591 00:28:16,440 --> 00:28:19,440 모르는 척은, 넌 사진에 없어도 건물은 내가 알아본다고 592 00:28:20,320 --> 00:28:21,520 "카마라, 사랑에 빠졌나?" 593 00:28:22,480 --> 00:28:24,160 이게 뭐야? 594 00:28:24,240 --> 00:28:27,560 그 인간은 온 파리 여자들하고 잔다고, 알아? 역겨워 죽겠네 595 00:28:27,640 --> 00:28:29,640 앙투안 내가 다 기록하고 있는 거 알죠? 596 00:28:29,720 --> 00:28:31,040 정신 차려, 아무 일도 없었다고 597 00:28:31,120 --> 00:28:33,280 내 아파트에서 다 벗고 있는데 그냥 남사친이다? 598 00:28:33,360 --> 00:28:37,360 당신한테 그렇게 보이고 싶어 했어 그런 사람이야, 장난을 좋아해 599 00:28:40,320 --> 00:28:42,040 솔직히 말도 안 돼 600 00:28:42,120 --> 00:28:46,600 그래서 언제, 어떻게 만났지? 대답해, 돌아버리기 전에 601 00:28:46,680 --> 00:28:48,080 협박, 메모 완료 602 00:28:48,160 --> 00:28:52,040 열 내지 마, 헤어진 마당에 내 맘대로 못 할 게 뭐 있어? 603 00:28:52,120 --> 00:28:53,040 맞아, 언니 604 00:28:53,120 --> 00:28:56,160 내일까지 월세 안 내면 아파트는 내가 회수한다! 605 00:28:56,240 --> 00:28:58,400 알아들어? 그럼 됐어, 안녕 606 00:28:58,480 --> 00:28:59,600 안녕 607 00:29:00,360 --> 00:29:01,360 잘 가시든지 608 00:29:01,920 --> 00:29:02,800 매력 쩐다 609 00:29:04,040 --> 00:29:05,640 이혼하고 나니까 질투하네 610 00:29:05,720 --> 00:29:06,720 가자 611 00:29:08,440 --> 00:29:11,520 내 말 맞지? 언니랑 아벨, 어울린다니까, 봐 612 00:29:12,920 --> 00:29:16,240 언니네 아파트야, 언니 집 613 00:29:18,320 --> 00:29:21,200 '드디어 사랑을 찾았나?' 내가 미쳐! 614 00:29:21,280 --> 00:29:22,520 말도 안 돼 615 00:29:22,600 --> 00:29:25,280 대박! 잘됐네 616 00:29:26,480 --> 00:29:31,680 세심하고 사랑스럽고 충실한 남자 가정을 꾸리길 꿈꾸는 사람이요 617 00:29:31,760 --> 00:29:33,200 딱 바라는 바예요, 다들 좋아해! 618 00:29:33,280 --> 00:29:36,760 내가 아벨한테 다 얘기하고 다시 전화할게요, '바이' 619 00:29:38,120 --> 00:29:39,000 무슨 일인데? 620 00:29:39,080 --> 00:29:41,200 '프렌치 러버' 계약을 갱신하고 싶대 621 00:29:41,280 --> 00:29:44,560 - 싫어, 안 하기로 했잖아 - 알아, 근데 방송을 봤대 622 00:29:44,640 --> 00:29:48,240 새로운 수수께끼의 여자 얘기 있잖아, 다들 좋아했어 623 00:29:48,320 --> 00:29:50,040 - 꼭 하고 싶대 - 그러든가 말든가 624 00:29:50,120 --> 00:29:51,960 모델료를 세 배로 올려 준다는데? 625 00:29:52,040 --> 00:29:53,280 세 배? 626 00:29:53,360 --> 00:29:54,480 응, 세 배 627 00:29:55,080 --> 00:29:56,000 이건? 628 00:29:57,080 --> 00:29:58,520 누구 찾았어? 629 00:29:59,040 --> 00:30:01,120 배역을 연기하겠대? 630 00:30:01,200 --> 00:30:02,920 아, 응, 다 좋아 631 00:30:03,000 --> 00:30:05,640 다 좋아, 그냥… 632 00:30:05,720 --> 00:30:07,720 몇 가지 조율할 게 있어 633 00:30:07,800 --> 00:30:10,720 - 하지만 될 거야, 기정사실이야 - 그러면 못 찾은 거네? 634 00:30:10,800 --> 00:30:12,440 - 찾았다니까 - 해결책이 있어 635 00:30:12,520 --> 00:30:13,560 무슨 해결책? 636 00:30:14,680 --> 00:30:16,480 아들린 블라즈, 여기 있어 당신도 왔으니까 637 00:30:17,080 --> 00:30:19,760 내가 데려올게 어떻게 될지 두고 보자 638 00:30:19,840 --> 00:30:21,520 누굴 만날 시간 없어 639 00:30:21,600 --> 00:30:24,680 알았지? 이 난장판을 정리해 줘 회의가 있어서, 난 시간이 없어 640 00:30:24,760 --> 00:30:28,000 - 두고 봐, 다정한 여자야 - 다정한 여자 필요 없어! 641 00:30:28,080 --> 00:30:29,680 안녕하세요 642 00:30:30,840 --> 00:30:31,920 들어가도 되나요? 643 00:30:32,000 --> 00:30:33,800 네, 그럼요 644 00:30:35,400 --> 00:30:37,480 - 앉으세요 - 고마워요, 안녕하세요 645 00:30:38,080 --> 00:30:41,360 아들린, 이쪽은 아벨이에요 646 00:30:41,440 --> 00:30:43,320 - 만나서 반가워요 - 저도요 647 00:30:43,400 --> 00:30:44,880 아벨, 아들린에 대해 말했잖아 648 00:30:44,960 --> 00:30:48,560 아비뇽 페스티벌에서 굉장했어 '심장은 슬픈 쇼맨'에 출연했지 649 00:30:48,640 --> 00:30:49,720 과찬의 말씀이세요 650 00:30:49,800 --> 00:30:52,960 멋지네요, 슬픈 쇼맨 역이었어요? 651 00:30:53,040 --> 00:30:55,200 아니요, 저는 쇼맨의 심장이었어요 652 00:30:55,280 --> 00:30:56,160 아, 그렇군요 653 00:30:56,240 --> 00:30:59,280 정말 재미있었어요 스테이크로 온몸을 감쌌거든요 654 00:30:59,360 --> 00:31:02,280 그게 중요한 게 아니야 아들린은 여기 온 이유를 알아 655 00:31:02,360 --> 00:31:05,840 둘이 술이나 한잔하고 서로 친해지면 어때? 656 00:31:05,920 --> 00:31:06,960 그러면 좋겠네요 657 00:31:07,040 --> 00:31:09,440 하지만 아벨이 안 된다네요 658 00:31:09,520 --> 00:31:11,400 아니, 실은 괜찮아 659 00:31:11,480 --> 00:31:14,080 - 다 취소했어 - 회의 있다며? 660 00:31:14,160 --> 00:31:15,600 아니, 난 완전 자유야 661 00:31:15,680 --> 00:31:16,800 잘됐네 662 00:31:17,320 --> 00:31:20,000 지금은 해피 아워니까 서로를 알아가기 딱이네요 663 00:31:20,080 --> 00:31:21,480 - 물론이죠 - 네 664 00:31:21,560 --> 00:31:23,760 이 일은 정말 완벽해요 665 00:31:23,840 --> 00:31:26,600 일하는 시간이 일정하고 다른 일을 할 필요도 없으니까요 666 00:31:26,680 --> 00:31:30,520 그런데 원한다면 같이 자는 것도 괜찮아요 667 00:31:31,320 --> 00:31:33,720 그런 의도는 아니에요 공과 사를 구별해야죠 668 00:31:33,800 --> 00:31:35,800 물론이죠, 아쉽지만요 669 00:31:36,480 --> 00:31:38,200 그럼 케미에 맡기죠 670 00:31:38,280 --> 00:31:39,360 그래요 671 00:31:39,440 --> 00:31:41,920 - 쌍둥이자리 맞죠? - 아니, 황소자리요 672 00:31:42,000 --> 00:31:43,200 정말요, 황소자리요? 673 00:31:43,280 --> 00:31:44,720 - 네 - 난 물고기자리예요 674 00:31:44,800 --> 00:31:47,960 흙과 물, 찰떡궁합인데요? 675 00:31:48,040 --> 00:31:49,000 안녕? 676 00:31:49,080 --> 00:31:50,320 여긴 웬일이야? 677 00:31:50,400 --> 00:31:53,600 - 친구들 만나러, 이런 우연이! - 그러게 678 00:31:53,680 --> 00:31:54,800 어떻게 지내? 679 00:31:55,880 --> 00:31:57,880 - 그게… - 반가워요, 로즈예요 680 00:31:58,600 --> 00:32:00,000 만나서 반가워요, 아벨입니다 681 00:32:00,080 --> 00:32:01,000 알죠 682 00:32:01,600 --> 00:32:03,240 뭐 해? 오늘 밤 약속 있어? 683 00:32:03,320 --> 00:32:04,720 아직 생각 안 해봤어 684 00:32:04,800 --> 00:32:06,800 세클리에 프로듀서가 파티를 연대 685 00:32:06,880 --> 00:32:10,200 알아, 굉장할 거라던데 그럼 뭐 해, 초대를 못 받았는데 686 00:32:10,280 --> 00:32:11,360 나도 그래 687 00:32:11,880 --> 00:32:13,040 아쉽네 688 00:32:14,440 --> 00:32:17,080 - 난 초대받았어요 - 그래요? 이럴 수가 689 00:32:17,160 --> 00:32:18,400 난 항상 초대받아요 690 00:32:31,000 --> 00:32:33,480 그래서? 날 뽑을 거예요? 691 00:32:33,560 --> 00:32:35,400 캐스팅은 됐어요 692 00:32:35,480 --> 00:32:37,200 - 네? - 일이 없어요 693 00:32:37,280 --> 00:32:39,440 - 정말요? - 난 그런 짓 안 해요 694 00:32:41,240 --> 00:32:43,720 좋은 소식이네요 이제 같이 잘 수 있는 거죠? 695 00:32:45,920 --> 00:32:46,840 좀 드려요? 696 00:32:47,600 --> 00:32:48,720 내일 촬영이 있어서요 697 00:32:48,800 --> 00:32:51,440 뭐 어때요? 한창 재밌는데, 가요 698 00:33:30,880 --> 00:33:33,040 초록불이에요, 가라고요! 699 00:33:33,640 --> 00:33:36,440 - 마리옹, 오늘 영 산만하네요 - 네, 죄송해요 700 00:33:36,520 --> 00:33:37,440 가라고! 701 00:33:37,520 --> 00:33:38,400 너무 늦었어요 702 00:33:39,760 --> 00:33:42,480 "얼론 인 스페이스" 703 00:33:44,040 --> 00:33:46,200 우주에 가고 싶어지죠? 704 00:33:55,040 --> 00:33:55,920 안녕히… 705 00:33:56,000 --> 00:33:58,200 "시청 운전 학교" 706 00:34:04,040 --> 00:34:06,720 "안녕…" 707 00:34:14,880 --> 00:34:19,720 "이상한 여자랑 한잔 아직도 하고 싶어요?" 708 00:34:28,360 --> 00:34:33,920 "12시, 당신 아파트 건물 밖에서 봐요" 709 00:34:44,400 --> 00:34:46,480 아가씨! 아가씨! 710 00:34:47,120 --> 00:34:49,560 저기요, 마리옹! 711 00:34:49,640 --> 00:34:50,840 마리옹! 712 00:34:50,920 --> 00:34:52,600 이리 와요! 713 00:34:55,720 --> 00:34:57,640 지금 저한테 하는 말이에요? 714 00:34:57,720 --> 00:35:00,040 내가 당신 개예요? 당신 뭐죠? 715 00:35:00,120 --> 00:35:02,320 여자한테 짖지 말고 할 말 있으면 나와서 얘기해요 716 00:35:02,400 --> 00:35:04,880 화끈하시네, 재밌는 분이셔? 717 00:35:04,960 --> 00:35:07,640 작은 선물이 있으니까 타요 718 00:35:07,720 --> 00:35:08,760 작은 선물이라니 뭐죠? 719 00:35:08,840 --> 00:35:12,520 서프라이즈요, 사실 큰데 무슨 말인지 알죠? 720 00:35:12,600 --> 00:35:15,640 모르거든요? 당신 거시기 얘기면 나 토해요 721 00:35:15,720 --> 00:35:19,400 응? 아니, 오해가 있네요 내 거시기랑은 상관없어요 722 00:35:19,480 --> 00:35:21,520 아니, 진짜 서프라이즈예요 723 00:35:24,880 --> 00:35:27,160 거기서 뭐 해요, 아벨? 724 00:35:28,240 --> 00:35:30,720 눈에 안 띄려고요, 어서 타요 725 00:35:30,800 --> 00:35:32,640 왜 변태처럼 굴어요? 726 00:35:32,720 --> 00:35:36,320 변태가 아니라 비밀 요원 모드죠 파파라치를 피하려고요 727 00:35:36,400 --> 00:35:37,680 저기 봐요 728 00:35:39,680 --> 00:35:42,480 - 난 사미예요, 반가워요 - 만나서 반가워요 729 00:35:44,880 --> 00:35:47,160 비밀 요원치고는 똥차를 모시네요 730 00:35:47,240 --> 00:35:50,480 뭐래, 내 베이비한테 푸조 309 GTI 16V이라고요 731 00:35:50,560 --> 00:35:54,280 방금 튠업에 타이어 교체하고 205 기어박스까지 넣었는데 732 00:35:54,360 --> 00:35:55,480 아무것도 모르면서 733 00:35:56,480 --> 00:35:57,920 내가 아무것도 모른다고요? 734 00:35:58,000 --> 00:36:01,120 첫째, 댁의 309는 오른쪽 앞 타이어가 펑크 났고요 735 00:36:01,200 --> 00:36:02,800 기어 전환을 단축하고 싶은가 본데 736 00:36:02,880 --> 00:36:06,440 205 기어 세트가 토크를 감당할 수 있을지 모르겠네요 737 00:36:06,520 --> 00:36:09,400 내 기어에 대해 어떻게 그렇게 잘 알죠? 738 00:36:11,600 --> 00:36:14,440 아빠가 정비공이라 두어 가지 가르쳐 줬어요 739 00:36:14,520 --> 00:36:17,480 측면 패널 교체해 줄 사람을 찾던 중이었는데 잘됐네요 740 00:36:17,560 --> 00:36:21,080 정비소는 나중에 가고 약속이 있으니 일단 가자 741 00:36:21,160 --> 00:36:22,840 - 어디로요? - 서프라이즈! 742 00:36:23,400 --> 00:36:24,640 어서 운전해 743 00:36:31,720 --> 00:36:32,920 "콩데 미술관" 744 00:36:41,840 --> 00:36:44,040 오늘 촬영할 곳이에요 745 00:36:44,720 --> 00:36:45,680 나쁘지 않죠? 746 00:36:46,840 --> 00:36:49,320 정말 우리뿐이에요? 대단해요 747 00:36:49,400 --> 00:36:51,280 이 바닥의 특전이랄까? 748 00:36:51,800 --> 00:36:54,080 우린 아벨 덕분에 말도 안 되는 일들을 해 봐요 749 00:36:54,160 --> 00:36:57,480 무중력 상태에서 비행도 하고 대통령 궁에서 만찬도 먹고요 750 00:36:57,560 --> 00:37:00,360 카트린 드뇌브도 만나고 곰이랑 허그도 했죠 751 00:37:00,440 --> 00:37:04,080 - 아주 오랜 친구네요 - 오래됐죠, 엄마들이 친구였어요 752 00:37:04,160 --> 00:37:06,880 넬리가 아벨을 혼자 키웠고 몇 년 후에 753 00:37:06,960 --> 00:37:08,920 내가 태어났을 때 우리 아빠가 도망가서 754 00:37:09,000 --> 00:37:12,640 우린 같이 자랐어요, 넷이 샤랑통의 한 아파트에서요 755 00:37:12,720 --> 00:37:14,960 우리랑 엄마들이요, 좋았어요 756 00:37:15,040 --> 00:37:19,000 그러다 아벨이 첫 번째 기회를 얻었는데 넬리가 아팠어요 757 00:37:19,080 --> 00:37:22,320 드라마가 히트했는데 보지는 못하셨죠 758 00:37:22,400 --> 00:37:23,600 돌아가셨어요 759 00:37:24,240 --> 00:37:25,800 아벨은 우리랑 같이 지냈고 760 00:37:25,880 --> 00:37:27,720 그러다 영화계로 들어섰어요 761 00:37:27,800 --> 00:37:31,160 유명세, 여자 다 따라왔지만 우린 계속 함께였어요 762 00:37:31,240 --> 00:37:33,600 그러니 아벨은 나한테 형제나 다름없어요 763 00:37:35,400 --> 00:37:37,640 하나 물었는데 논스톱이네요 764 00:37:37,720 --> 00:37:39,520 죄송해요, 흥분했나 봐요 765 00:37:39,600 --> 00:37:42,000 질문받는 적이 별로 없어서 766 00:37:42,080 --> 00:37:43,920 감동했나 봐요 767 00:37:44,000 --> 00:37:45,800 사람들이 주로 뭘 '안' 물어보죠? 768 00:37:45,880 --> 00:37:50,400 내가 어떤지, 어떤 일을 하는지 묻는 사람이 없어요 769 00:37:50,480 --> 00:37:53,640 내 이름도요 나한텐 아벨 전번만 물어보죠 770 00:37:53,720 --> 00:37:55,560 그건 걱정 마요 이미 갖고 있거든요 771 00:37:56,280 --> 00:37:59,880 다른 여자들하고는 다르네요 하겠다고 했으니 좋네요 772 00:37:59,960 --> 00:38:00,960 뭘 하겠다고 해요? 773 00:38:01,760 --> 00:38:03,240 점, 점심이요 774 00:38:04,040 --> 00:38:07,400 같이 점심 먹자고요, 나랑 같이 내가 기분이 좋아서요 775 00:38:07,480 --> 00:38:09,120 기꺼이 그래야죠! 776 00:38:09,200 --> 00:38:12,560 솔직히 이런 데 왔는데 당연히 좋죠 777 00:38:13,760 --> 00:38:15,280 - 저 사람은 모르는구나 - 몰라 778 00:38:15,360 --> 00:38:18,280 - 아직 말 안 했거든 - 아무것도? 안 물어봤어? 779 00:38:18,360 --> 00:38:20,440 정식으로 물어보진 않았지만 780 00:38:20,520 --> 00:38:21,480 물어볼 거야 781 00:38:22,000 --> 00:38:23,520 맘대로 해 782 00:38:23,600 --> 00:38:26,480 어서 해, 난 내 여친 만나러 간다 783 00:38:27,760 --> 00:38:30,200 - 여기 있는 사람들 다 알아요? - 거의요 784 00:38:31,720 --> 00:38:34,280 그럼 긴장 풀어도 되네요? 파파라치는 없고요? 785 00:38:34,360 --> 00:38:36,800 없어요, 스태프는 익숙하고요 786 00:38:36,880 --> 00:38:38,960 여전히 내 뒤에서 떠들긴 하죠 787 00:38:39,880 --> 00:38:42,400 지금처럼요 우리 얘기 하고 있어요 788 00:38:42,480 --> 00:38:45,200 - 정말요? - 우리가 자는 사이인지 그런 거요 789 00:38:45,280 --> 00:38:46,520 - 설마요 - 맞아요 790 00:38:46,600 --> 00:38:48,040 - 정말요? - 그렇다니까요 791 00:38:53,880 --> 00:38:56,280 - 신경 안 쓰여요? - 상관없어요 792 00:38:56,360 --> 00:38:57,320 익숙하니까 793 00:38:57,880 --> 00:38:58,960 사람들은 794 00:39:00,160 --> 00:39:05,040 날 판단하고 비판하고 조롱하죠 아무것도 모르면서요 795 00:39:05,120 --> 00:39:07,680 하루는 좋아 죽고 다음 날은 싫어하고, 그래요 796 00:39:07,760 --> 00:39:09,240 그만해요, 나까지 울컥하잖아요 797 00:39:10,040 --> 00:39:12,160 당신도 날 놀리잖아요 그건 아니죠 798 00:39:12,240 --> 00:39:14,960 미안해요, 아벨 우리가 좀 늦어서 가야 해요 799 00:39:15,040 --> 00:39:16,920 - 미안, 가야겠어요 - 그래요 800 00:39:17,000 --> 00:39:18,480 - 촬영장에서 봐요 - 네 801 00:39:19,160 --> 00:39:20,560 - 이따 봐요 - 이따 봐요 802 00:39:20,640 --> 00:39:21,640 괜찮겠어요? 803 00:39:23,480 --> 00:39:25,360 실례합니다, 귀찮게 해서 죄송해요 804 00:39:25,880 --> 00:39:28,680 소금 좀 주실래요? 805 00:39:28,760 --> 00:39:29,800 네 806 00:39:30,520 --> 00:39:34,040 친절하시네요 새로 왔어요? 엑스트라예요? 807 00:39:34,120 --> 00:39:36,160 아니요, 그냥 방문이에요 808 00:39:36,240 --> 00:39:37,200 그냥 방문이구나 809 00:39:38,200 --> 00:39:40,120 그냥 방문이래 810 00:39:41,640 --> 00:39:44,080 - 다른 여자들처럼 - 그렇구나, 어쩐지 811 00:40:26,080 --> 00:40:27,280 실례합니다, 지나갈게요 812 00:40:27,360 --> 00:40:29,680 - 죄송합니다 - 잠시만요, 여기 있으면 안 돼요 813 00:40:31,720 --> 00:40:33,520 죄송합니다, 실례합니다 814 00:40:33,600 --> 00:40:35,400 - 지나갑니다 - 죄송합니다 815 00:40:35,480 --> 00:40:37,080 아벨의 대역은 어디 있지? 816 00:40:37,920 --> 00:40:39,160 어서, 서둘러! 817 00:40:39,960 --> 00:40:42,080 부인께서 왕림해 주셨구려 818 00:40:43,320 --> 00:40:45,000 놀랐잖아요, 바보! 819 00:40:45,080 --> 00:40:47,680 - 그러네요 - 분장 대단하네요 820 00:40:47,760 --> 00:40:48,720 어때요, 근사하죠? 821 00:40:48,800 --> 00:40:52,160 우와, 완전 제대로네요 가발에, 깃털에… 822 00:40:52,240 --> 00:40:55,640 아벨, JP랑 스턴트한 다음에 슛 들어갈게요 823 00:40:55,720 --> 00:40:56,560 알았어요 824 00:40:57,160 --> 00:40:59,200 스턴트는 직접 안 해요? 825 00:41:00,200 --> 00:41:02,320 해요, 당연히 하죠 826 00:41:03,320 --> 00:41:05,000 마틸드, 무슨 말이에요? 827 00:41:05,080 --> 00:41:07,200 잘 못 알아들었지만 내가 직접 할게요 828 00:41:08,960 --> 00:41:10,800 하지만 이건 정말 위험해요 829 00:41:10,880 --> 00:41:13,200 보통은 JP한테 맡기잖아요 830 00:41:13,280 --> 00:41:16,520 JP 누구요? 보통은 내가 직접 스턴트를 하거든요 831 00:41:16,600 --> 00:41:18,000 스턴트 잘하는 편이라 832 00:41:18,080 --> 00:41:20,920 - 위험할 텐데 - 그냥 말이 뛰는 거잖아요 833 00:41:21,000 --> 00:41:22,840 무장한 기수 5명한테 쫓기면서 달리죠 834 00:41:22,920 --> 00:41:25,280 - 울타리 너머로요 - 숲을 통과하고요 835 00:41:25,360 --> 00:41:27,360 - 먼 곳까지 질주하는데요? - 빠른 속도로요 836 00:41:27,440 --> 00:41:30,080 두 달 동안 승마 강습을 받았어요 강습받은 보람이 있어야죠 837 00:41:30,160 --> 00:41:32,720 하겠다고 했으니까 스턴트를 할게요 838 00:41:32,800 --> 00:41:34,720 결정됐어요, 갑시다 839 00:41:34,800 --> 00:41:38,120 뜻대로 하시죠, 난 상관없어요 갑시다, 시간이 없어요 840 00:41:38,200 --> 00:41:41,480 알겠습니다, 스턴트는 결국 아벨이 하게 됐습니다 841 00:41:41,560 --> 00:41:44,160 반복합니다 아벨이 스턴트를 할 거예요 842 00:41:44,240 --> 00:41:45,600 잘됐네요, 좋아! 843 00:41:47,000 --> 00:41:48,440 내 애마가 어디 있지? 844 00:41:49,960 --> 00:41:52,560 아벨, 괜찮아요? 걱정하지 마세요 845 00:41:52,640 --> 00:41:54,760 토네이도를 드렸으니까요 롤스로이스죠 846 00:41:54,840 --> 00:41:57,200 그런데 스펀지이기도 해요 전부 다 느낀다고요 847 00:41:57,280 --> 00:41:59,280 겁먹지 않으면 걱정할 거 없어요 848 00:41:59,360 --> 00:42:00,680 좋아요, 난 안 무서워요 849 00:42:00,760 --> 00:42:02,880 하나도 안 무서워요 가고 싶다고요 850 00:42:03,920 --> 00:42:05,400 그렇지, 토네이도? 851 00:42:06,680 --> 00:42:09,960 - 젠장! 이거 정상이에요? - 테스트예요, 토네이도라니까요 852 00:42:10,040 --> 00:42:13,120 망할 말이 왜 이래? 레드불이라도 마셨나? 853 00:42:13,200 --> 00:42:14,320 카메라 시작! 854 00:42:14,400 --> 00:42:16,800 준비하세요, 다들 위치로 855 00:42:18,360 --> 00:42:19,760 카메라 돕니다 856 00:42:19,840 --> 00:42:21,560 - 그럼 맡길게요, 됐죠? - 안 돼! 857 00:42:21,640 --> 00:42:24,560 말이 기분이 안 좋아요 점점 화를 내고 있네 858 00:42:24,640 --> 00:42:27,080 조용히 해 주세요, 음향 시작! 859 00:42:27,160 --> 00:42:28,560 장면 115-1, 테이크 1 860 00:42:29,360 --> 00:42:30,480 레디, 액션! 861 00:42:30,560 --> 00:42:32,680 젠장, 난 아직 준비가 안 됐어 862 00:42:32,760 --> 00:42:34,080 난 아직 준비 안 됐어! 863 00:42:34,160 --> 00:42:38,200 천천히, 토네이도 부드럽게, 그렇지 864 00:42:38,280 --> 00:42:39,720 그렇지, 좋아요 865 00:42:44,600 --> 00:42:45,600 잘하네요 866 00:42:46,160 --> 00:42:47,480 가자, 토네이도! 867 00:42:51,760 --> 00:42:53,600 - 액션 - 말 출발 868 00:42:56,680 --> 00:42:57,600 좋아 869 00:43:00,360 --> 00:43:02,280 좋다 870 00:43:10,520 --> 00:43:11,960 헉! 871 00:43:16,000 --> 00:43:17,920 - 컷! - 컷 872 00:43:18,000 --> 00:43:20,240 젠장! 멍청한 말 873 00:43:20,320 --> 00:43:21,360 괜찮아요 874 00:43:21,440 --> 00:43:23,760 토네이도가 겁먹었지만 난 괜찮아요 875 00:43:23,840 --> 00:43:25,080 괜찮아요, 난 멀쩡해요 876 00:43:25,160 --> 00:43:26,320 괜찮아 877 00:43:26,400 --> 00:43:27,840 - 좋아, 리셋 - 헉, 안 돼! 878 00:43:27,920 --> 00:43:29,440 - 멈춰! - 컷이라고! 879 00:43:30,480 --> 00:43:31,440 막아! 880 00:43:33,720 --> 00:43:34,880 내 거시기! 881 00:43:34,960 --> 00:43:36,080 젠장! 882 00:43:37,200 --> 00:43:38,600 - 구급차 불러요 - 도와줘요! 883 00:43:38,680 --> 00:43:39,920 아벨이 사고를 당했어요 884 00:43:40,000 --> 00:43:43,200 - 아파! 도와줘요! - 스턴트 대역이 왜 있는데! 885 00:43:43,280 --> 00:43:45,520 처음으로 돌려 봐, 좋았어 886 00:43:45,600 --> 00:43:47,400 말이 뭔가 느낀 거예요 스펀지라니까요 887 00:43:47,480 --> 00:43:48,920 - 나 죽는다고 - 뭔가 느껴요? 888 00:43:49,000 --> 00:43:49,920 도와줘요! 889 00:43:50,000 --> 00:43:53,120 구급차! 의사! 둘 다 불러, 젠장 890 00:43:53,640 --> 00:43:55,400 "응급실" 891 00:43:55,480 --> 00:43:56,680 내 배우 인생은 끝났어요 892 00:43:56,760 --> 00:43:58,320 아이를 못 가질지도 몰라요 893 00:43:58,400 --> 00:44:01,600 아뇨, 카마라 씨 고환을 확인했는데, 멀쩡하십니다 894 00:44:01,680 --> 00:44:03,320 - 내 고환을 검사했다고요? - 네 895 00:44:03,400 --> 00:44:05,280 기절했잖아요, 전 할 일을 했어요 896 00:44:05,360 --> 00:44:06,520 누가 그런 짓을 해요? 897 00:44:06,600 --> 00:44:08,360 - 괜찮을 거예요 - 여기가 어디죠? 898 00:44:08,440 --> 00:44:10,080 설마 공립 병원은 아니겠죠? 899 00:44:10,160 --> 00:44:12,920 여기가 가장 가까운 곳이었죠 물랭 베르 병원 900 00:44:13,000 --> 00:44:14,160 물랭 베르요? 901 00:44:14,240 --> 00:44:16,600 그게 뭐죠? 조랑말 클럽? 902 00:44:16,680 --> 00:44:18,880 - 내가 죽길 바라요? - 오버하지 마요 903 00:44:18,960 --> 00:44:20,920 날 죽여요 그냥, 준비됐으니까 904 00:44:21,000 --> 00:44:23,320 - 그만해요! - 낯선 사람들은 못 믿는다고요 905 00:44:23,400 --> 00:44:25,600 환자복 속을 사진찍으면 어떡해요? 906 00:44:25,680 --> 00:44:27,200 누가 그런 짓을 해요? 미쳤나 봐! 907 00:44:27,280 --> 00:44:29,320 해요, 사실 우린 가끔 그래요 908 00:44:29,400 --> 00:44:30,480 봤죠? 909 00:44:30,560 --> 00:44:32,800 - 아주 재밌거든요 - 이번엔 안 돼요 910 00:44:32,880 --> 00:44:36,680 아이고, 농담이에요 당신 고환, 아무도 안 찍었어요 911 00:44:36,760 --> 00:44:39,520 카마라 씨, 움직이지 마세요 금방 올게요 912 00:44:39,600 --> 00:44:40,800 농담이었어요 913 00:44:40,880 --> 00:44:42,480 젠장, 여기 완전 전쟁통이잖아 914 00:44:46,040 --> 00:44:47,440 - 다른 데로 가죠 - 진정해요 915 00:44:47,520 --> 00:44:50,560 초특급 비상사태라면서요? 제작진에서 연락받았어요 916 00:44:50,640 --> 00:44:52,240 말에서 떨어지셨다고요? 917 00:44:52,320 --> 00:44:54,840 그보다는 말이 깔아뭉갰죠 918 00:44:55,720 --> 00:44:56,840 의사 선생님이세요? 919 00:44:56,920 --> 00:45:00,760 네, 제가 의사입니다 불신하는 건 알지만 맞아요 920 00:45:00,840 --> 00:45:03,480 전 16살에 학교를 졸업했어요 비뇨기과 학위도 땄고요 921 00:45:03,560 --> 00:45:04,640 간신히 땄으면서 922 00:45:04,720 --> 00:45:06,880 패스했으니까 똑같아 923 00:45:06,960 --> 00:45:10,640 어쨌든 배우님 생식기는 제 손바닥 안에 있어요 924 00:45:11,680 --> 00:45:12,960 코미디언을 보냈네, 잘됐네요 925 00:45:13,040 --> 00:45:15,240 어디 봅시다, 부끄러우신가요? 926 00:45:15,320 --> 00:45:16,520 엄청요 927 00:45:17,040 --> 00:45:21,520 자, 이건 기념으로 드릴게요 928 00:45:21,600 --> 00:45:24,800 봤죠? 걱정할 거 없죠, 안 그래요? 929 00:45:24,880 --> 00:45:26,400 조금 놀랐을 뿐이에요 930 00:45:26,480 --> 00:45:29,400 확실해요? 더 심각한 거 같은데? 931 00:45:29,480 --> 00:45:31,880 아뇨, 사타구니 근육 염좌입니다 932 00:45:31,960 --> 00:45:33,400 아주 심한 염좌죠 933 00:45:33,480 --> 00:45:35,200 1급 염좌예요 934 00:45:35,280 --> 00:45:37,960 아이도 감당할 수 있다는 뜻이라서 935 00:45:38,040 --> 00:45:41,880 배우님을 보면 이러는 거죠 '정말 큰 아기구나' 936 00:45:41,960 --> 00:45:44,160 하지만 명심하세요 937 00:45:45,200 --> 00:45:49,480 아주 중요해요, 운전 금지 운동 금지 938 00:45:49,560 --> 00:45:51,560 석 달 동안 섹스도 금지예요 939 00:45:51,640 --> 00:45:54,920 - 석 달이나? 설마요 - 농담이에요 940 00:45:56,080 --> 00:45:58,200 남친이 좀 깐깐하네요 941 00:46:01,880 --> 00:46:03,360 휠체어는 심하지 않아요? 942 00:46:03,440 --> 00:46:05,200 의사 말 들었잖아요 943 00:46:05,280 --> 00:46:07,520 아뇨 아이도 견딜 수 있다고 했죠 944 00:46:07,600 --> 00:46:08,960 잠깐만요 945 00:46:09,040 --> 00:46:10,000 - 왜요? - 서 봐요 946 00:46:10,080 --> 00:46:11,280 정말 대단하십니다 947 00:46:11,360 --> 00:46:12,640 젠장, 잠깐만요 948 00:46:12,720 --> 00:46:14,400 - 영광입니… - 왜 그래요? 949 00:46:14,480 --> 00:46:15,600 따라와요, 알게 될 테니 950 00:46:16,200 --> 00:46:17,440 - 아벨? - 루이! 951 00:46:17,520 --> 00:46:20,080 - 아벨, 깜짝이야! - 깜짝이야! 952 00:46:20,160 --> 00:46:21,960 - 잘 지냈어? - 좋아, 넌? 953 00:46:22,040 --> 00:46:23,120 반가워 954 00:46:23,200 --> 00:46:24,960 그래, 나도 반가워 955 00:46:26,080 --> 00:46:27,600 - 반갑습니다 - 안녕하세요 956 00:46:27,680 --> 00:46:29,720 마리옹, 이쪽은 루이 라투르 957 00:46:29,800 --> 00:46:33,320 근처에서 촬영 중이었어 스턴트하다가 다쳤는데 괜찮아 958 00:46:33,400 --> 00:46:35,880 그래 보이네, 스턴트를 하다니! 959 00:46:35,960 --> 00:46:38,040 그런데 넌? 여긴 웬일이야? 960 00:46:38,120 --> 00:46:40,600 2주 동안 훈련을 받았어 961 00:46:40,680 --> 00:46:43,600 오디션을 준비하고 있어 르노 레망의 새 영화 962 00:46:43,680 --> 00:46:45,000 멋지다! 963 00:46:45,600 --> 00:46:47,680 현장 실습이야, 좋더라고 964 00:46:47,760 --> 00:46:50,640 - 뭐든 대강 하는 법이 없군 - 응급실은 쉽지 않아 965 00:46:50,720 --> 00:46:52,520 나쁜 일을 많이 봤어 966 00:46:52,600 --> 00:46:53,520 하지만 정말 좋았어 967 00:46:54,560 --> 00:46:57,000 넌 오디션 안 볼 거야? 카미유가 말 안 했어? 968 00:46:57,080 --> 00:46:58,480 말했지, 들었어 969 00:46:58,560 --> 00:47:02,000 말을 했는데 실은 그때 촬영이 있어 970 00:47:02,080 --> 00:47:04,880 - 말도 안 돼, 일정이 안 나왔거든 - 그래? 971 00:47:04,960 --> 00:47:07,800 레망이 봄과 가을 중에서 결정을 못 하고 있어 972 00:47:07,880 --> 00:47:09,480 그렇구나 973 00:47:09,560 --> 00:47:11,200 그냥 바빠서 그래 974 00:47:11,280 --> 00:47:14,240 여름, 가을, 겨울 다 시간이 안 돼 975 00:47:14,320 --> 00:47:16,400 큰 작업을 하고 있거든 976 00:47:16,480 --> 00:47:17,880 미국 영화야? 977 00:47:17,960 --> 00:47:19,480 말 못 해, 루이 978 00:47:19,560 --> 00:47:20,600 그럼 드라마야? 979 00:47:20,680 --> 00:47:21,840 말 못 해, 루이 980 00:47:22,480 --> 00:47:24,760 기밀이라 얘기 못 해 981 00:47:24,840 --> 00:47:27,520 그럼 다행이네, 경쟁을 줄여야지 982 00:47:28,680 --> 00:47:30,280 - 그래 - 셋에 들어 올려 983 00:47:30,360 --> 00:47:32,240 - 알았어 - 금방 올게 984 00:47:32,320 --> 00:47:34,640 부인, 제 말 들리세요? 대답하세요 985 00:47:34,720 --> 00:47:36,600 부인, 말씀하세요 986 00:47:37,120 --> 00:47:39,400 말을 못 하는군, 10초면 돼 987 00:47:39,480 --> 00:47:41,800 왼쪽 안면 마비예요 뇌졸중이 의심됩니다 988 00:47:41,880 --> 00:47:43,080 MRI가 필요해요, 당장! 989 00:47:43,160 --> 00:47:45,680 가야겠어, 상태가 안 좋네 반가웠어 990 00:47:45,760 --> 00:47:47,440 - 그래 - 아벨! 991 00:47:47,520 --> 00:47:49,800 레나한테 너 봤다고 얘기할게 재밌어할 거 같아 992 00:47:49,880 --> 00:47:51,120 그래, 엄청 재밌지 993 00:47:52,560 --> 00:47:54,880 안녕, 루이, 반가웠어 994 00:47:56,360 --> 00:47:58,000 - 젠장 - 왜요? 995 00:47:58,080 --> 00:48:01,960 오늘 밤 이 병원에서 저 인간과 마주칠 확률이 얼마나 되냐고요 996 00:48:02,040 --> 00:48:03,320 진짜 저주받았나 봐요 997 00:48:04,040 --> 00:48:07,400 휴식 중이었으니 망정이지 진료 안 받은 게 다행인 줄 알아요 998 00:48:07,480 --> 00:48:09,200 진짜 열받네 999 00:48:11,120 --> 00:48:14,200 캄, 말해줄래? 왜 레망 얘기를 안 했지? 1000 00:48:14,280 --> 00:48:17,440 당신한테 안 맞는다고 생각했어 1001 00:48:17,520 --> 00:48:20,840 돌겠네 나한테 숨긴 다른 영화 더 있어? 1002 00:48:20,920 --> 00:48:23,480 확실하지 않아서 아무 말 안 했어 1003 00:48:23,560 --> 00:48:26,880 돈도 없고 대본도 없고 확실한 게 아무것도 없어 1004 00:48:26,960 --> 00:48:28,840 게다가 레나가 배역을 맡았고 1005 00:48:28,920 --> 00:48:31,800 레나는 신경 안 써 레망과 작업하고 싶은 거 알잖아 1006 00:48:31,880 --> 00:48:34,760 그렇게 불확실하다면 라투르의 오디션 얘기는 뭐야? 1007 00:48:34,840 --> 00:48:38,040 라투르야 원하는 대로 하라지 우린 이제 오디션 안 보잖아 1008 00:48:38,120 --> 00:48:40,160 이건 좀 이상해 1009 00:48:40,240 --> 00:48:43,240 촬영하면서 각본을 쓰고 싶대 그것도 경험이라면서 1010 00:48:43,320 --> 00:48:46,760 - 그렇게까지 할 가치가 없어 - 레망의 영화인데 가치가 없다고? 1011 00:48:46,840 --> 00:48:47,840 - 하지만… - 잘 들어 1012 00:48:47,920 --> 00:48:50,640 난 필요하면 병원 훈련도 할 거야 의사 역할을 하고 싶어 1013 00:48:50,720 --> 00:48:52,040 답답한 마음은 이해하지만 1014 00:48:52,120 --> 00:48:54,480 지금은 그런 영화를 찍을 때가 아니야 1015 00:48:54,560 --> 00:48:57,880 하지만 의사 역할을 원한다면 판 하우텐의 최신 대본을 받았어 1016 00:48:57,960 --> 00:49:01,800 코미디인데 래퍼가 되고 싶은 지친 치과의사 얘기야 1017 00:49:01,880 --> 00:49:03,280 피칭은 좀 약했어 1018 00:49:03,360 --> 00:49:05,840 - 내가 진짜… - 기획서는 좋았고 대사… 1019 00:49:05,920 --> 00:49:07,200 열 받네 1020 00:49:11,800 --> 00:49:15,880 정말 이 영화를 원하는 거예요 저 남자가 원하니까 그런 거예요? 1021 00:49:17,240 --> 00:49:18,320 내 꿈이에요 1022 00:49:19,880 --> 00:49:22,000 그의 영화는 세자르상 후보에 오른다고요 1023 00:49:24,160 --> 00:49:25,440 그거네요 1024 00:49:25,520 --> 00:49:29,920 아무도 안 볼 트로피를 원하는 거네요 1025 00:49:30,440 --> 00:49:33,520 다른 사람들에겐 별거 아닐지 몰라도 내겐 그게 전부예요 1026 00:49:33,600 --> 00:49:36,520 다른 사람들? 나 같은 일반인 말이에요? 1027 00:49:36,600 --> 00:49:37,920 무슨 말인지 알잖아요 1028 00:49:40,760 --> 00:49:41,720 외람되지만… 1029 00:49:42,440 --> 00:49:45,920 카미유가 이래라저래라 하는 게 이상하지 않아요? 1030 00:49:46,000 --> 00:49:47,200 그게 그 사람 일이니까요 1031 00:49:49,200 --> 00:49:51,880 그 사람 말이 맞아요 난 이제 오디션은 안 해요 1032 00:49:53,920 --> 00:49:55,560 그건 바보 같은데 1033 00:50:07,600 --> 00:50:10,400 - 한 대만 피우고 갈게요 - 그래요 1034 00:50:12,200 --> 00:50:13,440 이게 뭐지? 1035 00:50:13,520 --> 00:50:14,760 내 물건이에요 1036 00:50:16,280 --> 00:50:18,880 - 앙투안이 날 쫓아냈어요 - 네? 1037 00:50:20,080 --> 00:50:22,680 말도 안 돼, 자물쇠를 바꿨어요! 1038 00:50:22,760 --> 00:50:25,040 진짜 한심하네 1039 00:50:25,120 --> 00:50:26,960 이 인간, 정말 못 참겠어요 1040 00:50:27,040 --> 00:50:29,080 이런 거지 같은 인생은 지긋지긋해요 1041 00:50:29,600 --> 00:50:32,200 남자도 직장도 아파트도 잃었어요 1042 00:50:33,680 --> 00:50:35,640 클로딘도 데려갔어요 1043 00:50:36,720 --> 00:50:37,880 이건 너무해요 1044 00:50:38,400 --> 00:50:39,240 걱정하지 마요 1045 00:50:40,040 --> 00:50:42,240 - 괜찮을 거예요 - 안 그럴걸요 1046 00:50:42,760 --> 00:50:45,720 몇 달 동안 그 말을 해 봤지만 점점 더 나빠지기만 했어요 1047 00:50:46,320 --> 00:50:48,960 - 난 그냥 찌질이라고요 - 그런 말 하지 마요 1048 00:50:49,040 --> 00:50:49,960 그런 말 하지 마요 1049 00:50:51,440 --> 00:50:52,320 내가 있잖아요 1050 00:50:53,080 --> 00:50:54,120 내가 도와줄게요 1051 00:50:55,600 --> 00:50:56,960 내가 돌봐줄게요 1052 00:50:58,120 --> 00:50:59,000 잠깐만요 1053 00:51:00,800 --> 00:51:02,880 - 날 돌봐주고 싶다고요? - 그럼요 1054 00:51:04,000 --> 00:51:05,960 내 집에서 지내도 돼요 1055 00:51:06,960 --> 00:51:07,800 친구로서 1056 00:51:09,040 --> 00:51:10,160 남는 방이 있으니까요 1057 00:51:10,240 --> 00:51:12,640 남는 방이 있다면 고맙게 받을게요 1058 00:51:35,600 --> 00:51:36,760 어서 와요, 우리 집이에요 1059 00:51:39,920 --> 00:51:41,320 아주 좋네요 1060 00:51:42,720 --> 00:51:44,280 수영장이에요? 1061 00:51:44,360 --> 00:51:46,320 - 따뜻해요 - 설마 1062 00:51:46,400 --> 00:51:47,240 사탕 먹을래요? 1063 00:51:50,680 --> 00:51:52,680 이 계단으로 올라가면 침실이에요 1064 00:51:53,200 --> 00:51:56,120 아, 좋네요, 아담하고 아늑해요 1065 00:51:58,560 --> 00:52:00,120 주방이다! 1066 00:52:04,600 --> 00:52:05,840 여기가 최고예요 1067 00:52:08,400 --> 00:52:09,240 봐요 1068 00:52:11,760 --> 00:52:13,760 뭐 쓸 만하네요 1069 00:52:15,000 --> 00:52:16,600 여기가 내 방이에요 미니멀 스타일 1070 00:52:20,760 --> 00:52:21,800 나쁘지 않죠? 1071 00:52:22,360 --> 00:52:23,200 그러네요 1072 00:52:24,000 --> 00:52:25,560 여긴 드레스룸이고요 1073 00:52:27,080 --> 00:52:28,560 뭐, 거울은 중요하죠 1074 00:52:29,440 --> 00:52:30,280 이런! 1075 00:52:30,880 --> 00:52:32,440 물바다잖아 1076 00:52:32,520 --> 00:52:35,080 앗, 차가워, 염병할! 1077 00:52:35,680 --> 00:52:36,520 젠장! 1078 00:52:36,600 --> 00:52:39,560 지금 물 좀 샜다고 소리 지르는 거예요? 1079 00:52:39,640 --> 00:52:41,840 좀 새는 게 아니라 타이태닉이잖아요, 망했네! 1080 00:52:41,920 --> 00:52:43,680 소방서에 신고할까요? 1081 00:52:43,760 --> 00:52:45,280 아니, 밸브나 찾아봐요 1082 00:52:45,360 --> 00:52:48,080 어디 있는지 몰라요 카미유가 알 거예요, 전화할게요 1083 00:52:48,160 --> 00:52:51,600 지금 몇 신지 알아요? 자고 있을 거예요, 대걸레 없어요? 1084 00:52:51,680 --> 00:52:54,640 어디 있는지 몰라요 카미유가 알 거예요, 전화할게요 1085 00:52:56,360 --> 00:52:58,000 아니, 받아서 닦아요 1086 00:52:59,240 --> 00:53:02,080 전화를 안 받네, 젠장, 있잖아요 1087 00:53:02,160 --> 00:53:05,000 놔둬요, 호텔로 가요 내일 고치면 돼요 1088 00:53:05,080 --> 00:53:07,560 - 갑시다, 놔둬요 - 걱정 마요, 난 괜찮을 테니 1089 00:53:07,640 --> 00:53:09,720 당신도요, 다 괜찮을 거라고요 1090 00:53:11,840 --> 00:53:13,880 알았어요, 당신 말이 맞아요 1091 00:53:17,640 --> 00:53:18,560 이거나 먹어라! 1092 00:53:18,640 --> 00:53:20,840 닦으랬더니 때리고 있네 지금 뭐 해요? 1093 00:53:20,920 --> 00:53:23,760 잠깐 있어 봐요, 세게 치면 1094 00:53:23,840 --> 00:53:27,680 이 개자식이 멈출지도 모르잖아요 1095 00:53:29,920 --> 00:53:30,960 젠장! 1096 00:53:33,240 --> 00:53:35,080 - 내가 해냈어요 - 최고예요, 아벨 1097 00:53:35,160 --> 00:53:36,200 망할 수도꼭지 1098 00:53:39,560 --> 00:53:40,440 여기요 1099 00:53:44,120 --> 00:53:46,520 봤죠? 온 파리를 깨울 필요 없다고요 1100 00:53:50,600 --> 00:53:51,920 그만하죠, 지쳤어요 1101 00:54:01,680 --> 00:54:03,040 왜 그래요? 1102 00:54:03,640 --> 00:54:04,960 당신이랑은 모든 게 편안해요 1103 00:54:05,040 --> 00:54:06,840 그래서 그런 표정으로 보는 거예요? 1104 00:54:09,320 --> 00:54:10,800 당신을 좋아해서 그렇게 보는 거죠 1105 00:54:12,600 --> 00:54:15,160 메이드 코스프레 같아서 흥분돼요? 1106 00:54:15,240 --> 00:54:17,200 아니, 당신이요 1107 00:54:18,160 --> 00:54:19,480 예뻐요 1108 00:54:26,200 --> 00:54:27,520 키스하고 싶은데 1109 00:55:37,160 --> 00:55:40,120 "얼론 인 스페이스" 1110 00:55:57,120 --> 00:55:59,120 이거 하나 사는 게 내 꿈이에요 1111 00:55:59,200 --> 00:56:01,840 언제든 원하는 곳으로 가서 음식을 만들 수 있으니까요 1112 00:56:01,920 --> 00:56:04,120 내가 사 줄게요, 얼만데? 1113 00:56:04,200 --> 00:56:06,040 말도 안 돼, 이번 생엔 안 돼요 1114 00:56:15,560 --> 00:56:17,080 - 다시 해봐요 - 그만하죠 1115 00:56:22,080 --> 00:56:25,080 뭐 하나 물어봐도 돼요? 우리 얘기, 누구한테 했어요? 1116 00:56:25,160 --> 00:56:26,600 내가요? 아무한테도 안 했어요 1117 00:56:26,680 --> 00:56:27,680 왜요? 1118 00:56:27,760 --> 00:56:30,520 글쎄요 그 사람들하고 상관없으니까? 1119 00:56:31,480 --> 00:56:33,240 - 뭐요? - 최고예요 1120 00:57:16,520 --> 00:57:20,400 내가 제대로 이해한 게 맞아? 부모님을 만나고 싶어 한다고? 1121 00:57:20,480 --> 00:57:22,360 엄빠는 그 사람인지 아직 모르고? 1122 00:57:22,440 --> 00:57:23,280 그래 1123 00:57:24,920 --> 00:57:27,080 이거 빨리 보고 싶네, 끝내줄 거야 1124 00:57:27,160 --> 00:57:30,000 - 온다면 말이지, 어딨는지 몰라 - 연락됐니? 1125 00:57:30,080 --> 00:57:31,480 아뇨, 하지만 금방 올 거예요 1126 00:57:31,560 --> 00:57:33,760 우리 먼저 먹을 수도 있고요 1127 00:57:33,840 --> 00:57:36,080 어디서 만난 사람이야? 1시간 넘게 늦네 1128 00:57:36,160 --> 00:57:37,880 제대로 된 변명이 있어야 할 거야 1129 00:57:37,960 --> 00:57:39,800 방금 끝나서 지금 오고 있대요 1130 00:57:39,880 --> 00:57:42,160 원하시면 오지 말라고 할게요 취소해도 괜찮아요 1131 00:57:42,240 --> 00:57:44,000 - 안 돼! - 온 것 같아요 1132 00:57:44,520 --> 00:57:45,600 일찍도 왔네 1133 00:57:47,680 --> 00:57:48,760 그러니까 1134 00:57:48,840 --> 00:57:52,440 주차를 엉망으로 했네 발로 주차를 했나 1135 00:57:52,520 --> 00:57:54,360 - 좀, 세드리크! - 맞잖아 1136 00:57:55,320 --> 00:57:56,760 한 시간 반이나 늦다니 1137 00:57:59,640 --> 00:58:01,080 살살 좀 해 1138 00:58:01,160 --> 00:58:03,240 빈손으로 올 수가 있어야지 1139 00:58:04,600 --> 00:58:05,600 좋아, 들어와 1140 00:58:10,040 --> 00:58:11,000 누군지 봤어요? 1141 00:58:11,640 --> 00:58:13,440 - 누군데? - 저 사람이에요, 봐요 1142 00:58:14,520 --> 00:58:16,840 아빠, 엄마, 여기는… 1143 00:58:16,920 --> 00:58:18,120 처음 뵙겠습니다, 아벨입니다 1144 00:58:19,480 --> 00:58:22,840 알죠, 하지만 이건 몰랐네요 1145 00:58:22,920 --> 00:58:25,240 어쨌든 정말… 1146 00:58:25,320 --> 00:58:27,000 놀랍네요 1147 00:58:28,520 --> 00:58:29,760 어서 오세요 1148 00:58:29,840 --> 00:58:31,680 감사합니다, 받으세요 1149 00:58:33,400 --> 00:58:37,000 - 예뻐요, 엄청나네요 - 큰 꽃병이 있으시면 좋겠네요 1150 00:58:37,880 --> 00:58:39,160 - 안녕하세요 - 세드리크? 1151 00:58:39,240 --> 00:58:41,360 - 네? - 꽃병 좀 찾아줄래? 1152 00:58:41,440 --> 00:58:44,160 - 세드리크가 욕조에 담글게요 - 좋아 1153 00:58:44,240 --> 00:58:46,560 이건 내 친구 자드 주려고요 어디 있어요? 1154 00:58:46,640 --> 00:58:49,560 정말 친절하시네요 지금 없어요, 친구 집에 갔죠 1155 00:58:49,640 --> 00:58:51,640 하지만 내가 받을게요 막대 사탕 좋아하거든요 1156 00:58:53,000 --> 00:58:55,760 그럼 시간이 늦었는데 이제 식사할까요? 1157 00:58:55,840 --> 00:58:59,080 늦어서 죄송해요, 인터뷰 때문에요 최대한 빨리 왔어요 1158 00:58:59,160 --> 00:59:02,000 시간이나 재고 있는 노인네들 아니니까 걱정 말아요 1159 00:59:03,080 --> 00:59:04,120 상관없어요 1160 00:59:06,960 --> 00:59:08,760 자, 먹자고요! 1161 00:59:08,840 --> 00:59:11,040 - 정말 맛있었어요 - 얘가 잘하죠? 1162 00:59:11,120 --> 00:59:12,160 네, 최고죠 1163 00:59:13,080 --> 00:59:15,240 푸드 트럭이 인기를 끌 거예요 1164 00:59:15,320 --> 00:59:18,880 면허증부터 되찾아야지, 안 그럼 안 움직이는 트럭이 될 거야 1165 00:59:18,960 --> 00:59:22,160 - 아벨, 지금 뭘 찍고 있어요? - 지금은 없어요 1166 00:59:22,240 --> 00:59:23,720 영화가 곧 개봉할 거예요 1167 00:59:24,240 --> 00:59:26,920 하지만 르노 레망의 새 영화를 기대하고 있어요 1168 00:59:27,000 --> 00:59:28,960 - 아주 좋죠 - 훌륭한 감독이죠 1169 00:59:29,040 --> 00:59:31,360 - 난 들어본 적 없어 - 나도 몰랐어 1170 00:59:31,440 --> 00:59:32,840 또 누가 출연해요? 1171 00:59:33,360 --> 00:59:34,960 그게… 1172 00:59:35,800 --> 00:59:37,040 말해도 돼 1173 00:59:37,120 --> 00:59:38,480 레나 타이스요 1174 00:59:39,760 --> 00:59:41,160 - 전 여친이요 - 응, 알아 1175 00:59:41,240 --> 00:59:42,160 와, 까다롭네요 1176 00:59:42,240 --> 00:59:45,000 - 그만해 - 내가 전 애인과 일해도 괜찮아? 1177 00:59:45,080 --> 00:59:47,280 - 절대 안 되지 - 그러니까 1178 00:59:47,360 --> 00:59:50,440 근데 이 사람이 안 할 수도 있어요 몇 명이 오디션을 보거든요 1179 00:59:50,520 --> 00:59:51,440 맞아요 1180 00:59:51,520 --> 00:59:53,000 난 못 할 것 같아 1181 00:59:53,520 --> 00:59:57,880 나탈리가 베르나르 자식이랑 매일 같이 일한다? 생각만 해도… 1182 00:59:57,960 --> 01:00:00,520 뭐? 베르나르가 전 남친이라고요? 1183 01:00:00,600 --> 01:00:02,360 그건 요점이 아니잖아 1184 01:00:02,440 --> 01:00:04,640 애정 장면은요? 위험하지 않아요? 1185 01:00:04,720 --> 01:00:07,480 네, 있을 수도 있죠 하지만 척만 해요, 괜찮습니다 1186 01:00:10,200 --> 01:00:13,040 우와, 그런데 진짜 섹시하네요 레나 타이스 1187 01:00:13,120 --> 01:00:14,120 진짜 너무하네 1188 01:00:14,200 --> 01:00:16,440 - 진짜 예뻐요 - 창피하게 하지 마, 그만해 1189 01:00:18,520 --> 01:00:19,760 그 여자 좋아하는 거 아니고 1190 01:00:19,840 --> 01:00:22,160 오늘 그 여자 부모님과 있는 거 아니잖아요 1191 01:00:23,200 --> 01:00:24,920 엄마, 정말 베르나르랑 잤어요? 1192 01:00:25,000 --> 01:00:27,880 옛날얘기야 베르나르가 무슨 상관이야? 1193 01:00:27,960 --> 01:00:30,440 베르나르는 잊어버려, 장 피에르도 1194 01:00:30,520 --> 01:00:31,840 장 피에르도요? 1195 01:00:31,920 --> 01:00:34,040 내가 좀 인기가 많았지 1196 01:00:34,120 --> 01:00:35,040 아셨어요? 1197 01:00:35,120 --> 01:00:37,800 - 티라미수 먹을 사람? - 지금 아내들도 알아요? 1198 01:00:37,880 --> 01:00:39,760 항상 이렇게 화제를 바꾼다? 1199 01:00:39,840 --> 01:00:43,200 - 누가 티라미수 먹겠냐고 - 누가 우리 아빠냐고요 1200 01:00:43,280 --> 01:00:44,920 자크, 이것 좀 보세요 1201 01:00:51,040 --> 01:00:52,720 - 안녕하세요 - 안녕하세요 1202 01:00:52,800 --> 01:00:53,720 안녕 1203 01:00:55,160 --> 01:00:57,440 웬일이야? 1204 01:01:01,520 --> 01:01:03,880 - 얘기 좀 해 - 사랑에 빠졌다고? 1205 01:01:04,720 --> 01:01:06,320 그만해, 난 당신을 알아 1206 01:01:06,400 --> 01:01:08,120 다 보여, 뻔하잖아 1207 01:01:09,160 --> 01:01:11,600 재밌네, 상상도 못 했어 1208 01:01:11,680 --> 01:01:13,680 맞아, 첫 시작을 잘못했어 1209 01:01:13,760 --> 01:01:15,720 그게 사랑이지 1210 01:01:15,800 --> 01:01:18,440 나가서 춤추고 수영장에서 키스하고 1211 01:01:18,520 --> 01:01:21,760 그러다 보니 웁스, 사랑에 빠졌네? 당신한테 꼭 필요했던 일이야 1212 01:01:21,840 --> 01:01:23,480 - 잠깐, 뭐라고? - 그 여자가 말한 거 아냐 1213 01:01:23,560 --> 01:01:25,120 자세한 얘기는 안 했어 1214 01:01:25,200 --> 01:01:28,640 - 자세한 거? 아들린 말이야? - 물론이지, 또 누가 있겠어? 1215 01:01:28,720 --> 01:01:31,000 말도 안 돼, 그 여자는 상관없어 그 여자 아니야 1216 01:01:31,080 --> 01:01:33,480 - 아들린이랑 잔 거 아니야? - 아들린은 잊어 1217 01:01:33,560 --> 01:01:34,640 그게 아니라 1218 01:01:34,720 --> 01:01:37,480 굉장한 여자를 만났어 아주 다른 여자 1219 01:01:37,560 --> 01:01:38,800 그래서? 1220 01:01:38,880 --> 01:01:42,160 이번엔 장난하는 거 아니야 좋아해, 그게 다야 1221 01:01:42,240 --> 01:01:44,480 - 내가 아는 사람이야? 배우야? - 아니 1222 01:01:44,560 --> 01:01:46,120 - 가수? - 아니 1223 01:01:46,200 --> 01:01:48,360 - 모델이야? - 아니, 아무것도 아니야 1224 01:01:48,440 --> 01:01:50,440 아무것도 아니야, 그 여자는… 1225 01:01:51,640 --> 01:01:52,680 그냥 좋아 1226 01:01:52,760 --> 01:01:54,160 좋은 소식이네 1227 01:01:54,760 --> 01:01:58,360 - 시사회에 초대했어 - 그래, 완벽해, 잠깐만 1228 01:01:59,400 --> 01:02:02,120 내일 파트너 추가한다고 언론 담당자한테 말할게 1229 01:02:02,200 --> 01:02:04,440 조심해 줘, 캄 내가 정말 좋아하는 여자야 1230 01:02:05,040 --> 01:02:07,280 - 제대로 해야 해 - 우린 항상 제대로 해 1231 01:02:07,360 --> 01:02:08,480 아니, 진심이야 1232 01:02:17,360 --> 01:02:20,360 시사회는 굉장할 거예요 아벨이 신났어요 1233 01:02:20,880 --> 01:02:23,360 괜찮아요? 긴장돼요? 1234 01:02:23,440 --> 01:02:25,920 아니요 그런데 제 차림이 괜찮을까요? 1235 01:02:26,000 --> 01:02:28,720 걱정 마요, 톱 스타일리스트가 있으니까, 다 준비해 뒀어요 1236 01:02:28,800 --> 01:02:30,520 멜로, 저기, 멜로? 1237 01:02:30,600 --> 01:02:32,080 아벨의 플러스 원이에요 1238 01:02:34,440 --> 01:02:35,280 안녕하세요 1239 01:02:35,360 --> 01:02:37,360 플러스 원입니다 다들 마리옹이라고 불러요 1240 01:02:37,440 --> 01:02:39,680 예쁜 의상 찾아 줄 수 있어요? 정말 예쁜 거로? 1241 01:02:39,760 --> 01:02:41,240 사방에 파파라치가 있을 거라 1242 01:02:42,360 --> 01:02:44,400 난 얘기 못 들었는데요 사이즈도 모르고요 1243 01:02:45,840 --> 01:02:49,040 됐어요, 뭔가 찾을 수 있겠죠 1244 01:02:49,600 --> 01:02:52,120 아니, 절대 아니네요 1245 01:02:53,720 --> 01:02:55,680 이건 쳐다보지도 말자고요 1246 01:03:05,800 --> 01:03:07,200 리본이 너무 크다 1247 01:03:07,280 --> 01:03:08,480 네? 1248 01:03:10,160 --> 01:03:12,680 - 나, 디스코 볼처럼 보이잖아요 - 전혀요 1249 01:03:12,760 --> 01:03:14,720 정말 아름다워요 전혀 이상하지 않아요 1250 01:03:15,320 --> 01:03:16,880 아벨이 아래층에서 기다리고 있어요 1251 01:03:19,320 --> 01:03:20,320 나중에 봐요 1252 01:03:21,400 --> 01:03:22,520 정말 예뻐요 1253 01:03:23,200 --> 01:03:24,840 - 저것뿐이었어요? - 네 1254 01:03:49,680 --> 01:03:50,520 괜찮아? 1255 01:03:52,040 --> 01:03:54,440 - 내가 같이 나가야 해? - 그럼 1256 01:03:54,520 --> 01:03:55,800 여기 있을 순 없잖아 1257 01:03:55,880 --> 01:03:57,680 그렇지, 하지만 어떻게 하지? 1258 01:03:58,600 --> 01:04:00,280 쉬워, 나가서 1259 01:04:00,360 --> 01:04:02,400 레드 카펫에서 빙빙 돌아 1260 01:04:02,480 --> 01:04:06,800 공중제비도 돌고, 사진 찍으면 끝이야, 쉬워, 하지만 조심해 1261 01:04:07,800 --> 01:04:10,560 마지막에 트램펄린을 놓치면 안 돼, 메인 이벤트거든 1262 01:04:10,640 --> 01:04:11,520 바보 1263 01:04:13,320 --> 01:04:15,160 먼저 나가, 곧 따라갈게 1264 01:04:15,720 --> 01:04:17,120 - 정말? - 응 1265 01:04:19,400 --> 01:04:20,520 편할 대로 해 1266 01:04:27,120 --> 01:04:28,200 와 줘서 고마워 1267 01:04:37,280 --> 01:04:40,920 사랑해요, 아벨, 고마워요 최고예요, 고마워요 1268 01:04:41,000 --> 01:04:42,280 "사랑해요, 아벨" 1269 01:04:47,280 --> 01:04:49,680 헐, 영국 여왕이네 1270 01:04:51,760 --> 01:04:53,480 - 아벨! - 안녕하세요 1271 01:04:54,840 --> 01:04:56,560 레드 카펫을 걸을 준비가 됐나요? 1272 01:05:00,360 --> 01:05:01,560 저 여자 누구야? 1273 01:05:02,160 --> 01:05:03,280 누구세요? 1274 01:05:03,920 --> 01:05:05,440 여기요 1275 01:05:05,520 --> 01:05:06,560 고마워요 1276 01:05:06,640 --> 01:05:07,640 '레이디 퍼스트' 1277 01:05:10,160 --> 01:05:11,480 익숙해질 거예요 1278 01:05:12,600 --> 01:05:13,520 다들 익숙해져요 1279 01:05:14,040 --> 01:05:15,960 들어오세요, 영화 보러 오세요 1280 01:05:16,040 --> 01:05:18,480 - 아벨! - 오른쪽이요! 1281 01:05:20,000 --> 01:05:21,800 - 오른쪽이요! - 아벨! 1282 01:05:21,880 --> 01:05:24,960 - 오른쪽! - 웃으세요! 1283 01:05:25,040 --> 01:05:26,200 이리 와 1284 01:05:26,280 --> 01:05:29,120 어서 가요! 겁먹지 마요, 가세요 1285 01:05:29,200 --> 01:05:30,680 마리옹을 소개할게요 1286 01:05:31,200 --> 01:05:33,000 - 마리옹! - 마리옹! 1287 01:05:33,080 --> 01:05:34,000 웃으세요! 1288 01:05:34,640 --> 01:05:35,920 더 가까이 서세요 1289 01:05:41,560 --> 01:05:43,000 오른쪽! 좋았어! 1290 01:05:45,720 --> 01:05:46,640 - 좋아! - 고마워요 1291 01:05:46,720 --> 01:05:48,160 - 아벨, 마리옹! - 고마워요 1292 01:05:48,760 --> 01:05:50,880 - 둘 다 정말 멋져요 - 고마워요 1293 01:05:50,960 --> 01:05:52,040 눈을 거의 감은 것 같아요 1294 01:05:52,120 --> 01:05:54,040 괜찮았어요 1295 01:05:54,120 --> 01:05:55,360 레나, 여기요! 1296 01:05:55,440 --> 01:05:58,560 - 레나! 이쪽이요 - 레나, 여기 보세요! 1297 01:05:59,240 --> 01:06:01,760 - 제 여자가 왜 여기 있지? - 모르겠어 1298 01:06:01,840 --> 01:06:04,200 - 내 근처에 안 오면 좋겠네 - 감히 못 그러지 1299 01:06:04,800 --> 01:06:06,960 아벨, 소개할 사람이 있어요 1300 01:06:07,040 --> 01:06:08,720 - 가죠 - 갈게요 1301 01:06:09,360 --> 01:06:11,600 - 가서 앉아, 내가 찾아갈게 - 알았어 1302 01:06:12,200 --> 01:06:13,600 여기요! 좋습니다 1303 01:06:23,160 --> 01:06:26,000 우와! 대단하네요, 길을 잃었어요? 1304 01:06:26,080 --> 01:06:27,200 그런 거 같아요 1305 01:06:27,800 --> 01:06:29,120 이 줄은 예약돼 있어요 1306 01:06:29,200 --> 01:06:31,280 - 안 가요? - 난 안 앉아요 1307 01:06:31,360 --> 01:06:33,760 난 뒤에 서서 사탕이나 먹고 즐겨야죠 1308 01:06:34,560 --> 01:06:37,160 발이 아파서 난 앉을게요 1309 01:06:37,240 --> 01:06:39,520 - 그래요, 이따 봐요 - 이따 봐요 1310 01:06:44,120 --> 01:06:45,960 실례지만 지나가도 될까요? 1311 01:06:46,040 --> 01:06:48,960 죄송하지만 여긴 VIP 전용입니다 1312 01:06:49,840 --> 01:06:53,640 실은 전 아벨 카마라의 파트너예요 1313 01:06:55,200 --> 01:06:57,400 미안하지만 팔찌가 없잖아요 1314 01:06:57,920 --> 01:06:59,080 있는데요 1315 01:06:59,960 --> 01:07:01,200 팔찌가 있어요 1316 01:07:02,440 --> 01:07:03,280 좋아요 1317 01:07:04,240 --> 01:07:05,680 - 고마워요 - 천만에요 1318 01:07:05,760 --> 01:07:06,720 너무 친절하시네요 1319 01:07:09,280 --> 01:07:10,120 조세핀! 1320 01:07:10,200 --> 01:07:11,400 이게 내 자리네 1321 01:07:11,480 --> 01:07:12,640 "지정석" 1322 01:07:17,440 --> 01:07:18,880 맡아 둔 자리인데요 1323 01:07:21,120 --> 01:07:22,960 "얼론 인 스페이스" 1324 01:07:23,640 --> 01:07:24,480 안녕하세요 1325 01:07:25,400 --> 01:07:28,560 안녕하세요, 여러분 와주셔서 감사합니다 1326 01:07:28,640 --> 01:07:31,400 오늘 시사회, 정말 기쁘네요 제가 아끼고 1327 01:07:31,480 --> 01:07:32,800 자부심을 갖는 영화입니다 1328 01:07:32,880 --> 01:07:36,720 아주 특별한 분들이 자리를 빛내주셔서 더욱 특별한 밤입니다 1329 01:07:36,800 --> 01:07:39,360 감정이 북받치네요 1330 01:07:39,440 --> 01:07:41,720 많은 추억이 떠오르네요 1331 01:07:41,800 --> 01:07:46,160 저는 친구 사미와 함께 우리가 13살 때 올라왔어요 1332 01:07:46,240 --> 01:07:49,360 이 화면의 제 모습을 보자니 정말 꿈이 이뤄졌네요 1333 01:07:49,440 --> 01:07:52,000 와 주셔서 감사합니다 영화를 즐겨 주세요 1334 01:07:52,600 --> 01:07:53,440 감사합니다 1335 01:08:17,520 --> 01:08:20,720 "우리, 멋지지 않아?" 1336 01:08:38,880 --> 01:08:42,760 "술 취한 할매처럼 눈을 반쯤 감았네" 1337 01:08:48,320 --> 01:08:49,160 죄송합니다 1338 01:08:54,720 --> 01:08:56,720 인터뷰 요청입니다 1339 01:08:56,800 --> 01:08:57,760 네, 알았어요 1340 01:09:26,240 --> 01:09:29,000 - 대단한 영화는 아니었어 - 구렸다는 말이지? 1341 01:09:29,080 --> 01:09:30,760 미니 버거가 있던데, 갈까? 1342 01:09:30,840 --> 01:09:32,920 샴페인만큼 별로면… 1343 01:09:35,360 --> 01:09:36,360 천만에요 1344 01:09:36,440 --> 01:09:38,080 언제든지요, 전 좋습니다 1345 01:09:38,680 --> 01:09:39,720 정말 좋았어요 1346 01:09:39,800 --> 01:09:40,760 안녕? 1347 01:09:41,400 --> 01:09:42,560 그럼… 1348 01:09:45,200 --> 01:09:47,000 - 안녕, 좀 어때? - 좋아 1349 01:09:47,080 --> 01:09:49,280 사람이 너무 많아서 축하도 못 했네 1350 01:09:49,360 --> 01:09:51,480 그런데 잘했어, 정말 대단했어 1351 01:09:53,560 --> 01:09:56,120 난 네 말 안 믿은 지 좀 됐어 1352 01:09:56,640 --> 01:09:57,960 어쨌든 고마워 1353 01:09:59,320 --> 01:10:01,880 그래도 내 조언을 받아들였네 누굴 만났잖아 1354 01:10:01,960 --> 01:10:04,320 그러게, 운이 좋았어 1355 01:10:05,200 --> 01:10:07,960 그 사람이랑은 모든 게 편안해 즐겁기만 해 1356 01:10:09,600 --> 01:10:11,200 행복은 지루하지 않아? 1357 01:10:12,360 --> 01:10:13,760 그렇게 말할 줄 알았어 1358 01:10:49,480 --> 01:10:52,120 레망 감독하고 오디션을 봤다며? 멋지다 1359 01:10:52,720 --> 01:10:55,200 나만 본 게 아니지 네 남친도 봤잖아? 1360 01:10:56,160 --> 01:10:57,640 우리가 함께 작업하다니 상상이 가? 1361 01:10:58,480 --> 01:11:00,520 그래서 루이가 오늘 같이 안 왔구나? 1362 01:11:00,600 --> 01:11:02,080 그이는 같이 못 왔어 1363 01:11:02,160 --> 01:11:04,200 그래, 못 왔겠지 1364 01:11:04,280 --> 01:11:06,720 왜? 너라면 그 사람 시사회에 갔겠어? 1365 01:11:07,680 --> 01:11:08,840 - 당연하지 - 정말? 1366 01:11:08,920 --> 01:11:10,640 그럼, 나 알잖아 1367 01:11:11,280 --> 01:11:12,320 난 널 알지 1368 01:11:20,520 --> 01:11:23,520 죄송해요, 닦아 드릴게요 1369 01:11:23,600 --> 01:11:26,840 걱정 마요 이 망할 드레스 따위 상관 안 해요 1370 01:11:26,920 --> 01:11:28,920 - 내 것도 아니에요 - 저도 마찬가지예요 1371 01:11:29,000 --> 01:11:32,080 이걸 왜 입었는지 모르겠어요 소재가 이래서 땀이 줄줄 흘러요 1372 01:11:32,600 --> 01:11:34,600 - 전 아들린이에요 - 마리옹이에요 1373 01:11:34,680 --> 01:11:35,880 당신이 누군지 알아요 1374 01:11:36,920 --> 01:11:39,920 - 그래요? - 댁이 부러워요 1375 01:11:40,440 --> 01:11:42,160 하지만 연기 좋아요, 따냈잖아요 1376 01:11:44,560 --> 01:11:46,320 되게 직설적이네요 1377 01:11:46,400 --> 01:11:48,400 솔까말, 완벽한 남자잖아요 1378 01:11:48,480 --> 01:11:51,720 근데 있죠, 별거 없었던 거 같아요 1379 01:11:51,800 --> 01:11:53,760 그 사람, 거의 잡을 뻔했는데 1380 01:11:54,280 --> 01:11:55,760 왜 그런 말을 하죠? 1381 01:11:55,840 --> 01:11:59,280 처음 만났을 때 날 좋아하는 것 같았거든요 1382 01:11:59,360 --> 01:12:00,640 - 정말요? - 완전! 1383 01:12:00,720 --> 01:12:03,000 케미가 느껴졌어요, 심지어 1384 01:12:03,080 --> 01:12:05,600 진짜인가 싶었다니까요? 1385 01:12:05,680 --> 01:12:07,640 언제나 가능성은 열려 있으니까요 1386 01:12:08,240 --> 01:12:10,880 - 네 - 하지만 당신을 선택했어요 1387 01:12:10,960 --> 01:12:13,720 오디션에선 거절을 받아들일 줄 알아야죠 1388 01:12:13,800 --> 01:12:15,880 맞아요, 거절은 받아들여야죠 1389 01:12:16,880 --> 01:12:18,240 당신 얘기는 아니고요 1390 01:12:18,840 --> 01:12:21,040 알겠다, 당신이 일반인처럼 보여서 그런 거네요 1391 01:12:21,120 --> 01:12:24,240 배우 같지 않은데 그게 장점이네요 1392 01:12:24,320 --> 01:12:26,640 난 에이전트가 시켜서 했어요 지금 죽겠거든요 1393 01:12:26,720 --> 01:12:30,280 아벨과 함께 노출되면 큰 도움이 됐을 거라 1394 01:12:30,360 --> 01:12:33,920 레나 봐요, 아무도 아니었다가 지금은 완전 핫하잖아요 1395 01:12:34,000 --> 01:12:35,640 그래도 잘했어요 1396 01:12:35,720 --> 01:12:37,960 아무도 의심하지 않아요 정말 그럴듯해요 1397 01:12:38,040 --> 01:12:41,800 - 연기 오래 했어요? - 아뇨, 처음이에요 1398 01:12:41,880 --> 01:12:42,920 그렇구나 1399 01:12:44,960 --> 01:12:46,400 두 분 재밌게 보내고 있어요? 1400 01:12:46,480 --> 01:12:48,800 - 다들 재밌게 보내고 계시네요 - 네 1401 01:12:48,880 --> 01:12:51,760 하지만 난 갈 거예요 더는 못 참아 1402 01:12:51,840 --> 01:12:54,800 아벨한테 가짜 여친은 갔다고 해요 난 할 말 없다고요 1403 01:12:54,880 --> 01:12:55,920 당신들, 토 나와 1404 01:12:56,000 --> 01:12:59,240 - 마리옹, 그런 거 아니에요 - 설마 진짜 여친? 1405 01:13:00,040 --> 01:13:02,040 - 아들린 블라즈? - 네, 알아보시겠어요? 1406 01:13:02,120 --> 01:13:03,640 아이고, 돌겠네 1407 01:13:04,600 --> 01:13:05,840 내가 누군지 아네? 1408 01:13:06,880 --> 01:13:09,200 - 무슨 일이야? - 카미유, 큰일 났어 1409 01:13:12,920 --> 01:13:14,280 개친절하네, 엄청 고마워요! 1410 01:13:15,480 --> 01:13:18,800 알았어, 내가 처리할게 내가 찾아서 해결할게 1411 01:13:39,480 --> 01:13:40,800 무슨 생각 하는지 알아요 1412 01:13:42,760 --> 01:13:44,880 난 왜 맨날 쓰레기한테 빠지지? 1413 01:13:46,680 --> 01:13:50,120 우리가 당신을 조종했다고 생각하죠, 바보 취급했다고 1414 01:13:51,760 --> 01:13:54,600 이 위선자들 세상에는 자기가 어울리지 않는다고요 1415 01:13:54,680 --> 01:13:58,360 그리고 나하고 말도 섞기 싫죠, 맞죠? 1416 01:14:03,640 --> 01:14:06,400 나도 동의해요, 한 가지만 빼고요 1417 01:14:06,480 --> 01:14:08,920 - 쓰레기는 아벨이 아니에요 - 아니라고요? 1418 01:14:11,120 --> 01:14:12,880 여자들 오디션 본 거 맞잖아요 1419 01:14:12,960 --> 01:14:16,760 사람들 앞에서 플러팅 연기하고 날 구경시켰잖아요 1420 01:14:17,360 --> 01:14:20,080 연기한 게 아니에요 오디션은 제 아이디어였고요 1421 01:14:21,000 --> 01:14:24,600 아벨이 당신을 만났을 때 내가 상황을 이용했어요 1422 01:14:40,520 --> 01:14:42,240 망할 택시는 다 어디 갔어? 1423 01:14:42,320 --> 01:14:44,400 잠깐, 그냥 가면 안 돼요 1424 01:14:45,320 --> 01:14:47,120 아벨은 당신한테 상처 줄 생각 전혀 없었어요 1425 01:14:47,200 --> 01:14:48,400 그러긴 너무 늦었네요 1426 01:14:49,000 --> 01:14:52,360 하지만 걱정 마요, 새 차를 사듯이 새 여자를 구할 테니까요 1427 01:14:52,440 --> 01:14:54,160 그러곤 계속 자기 생각만 하며 살겠죠 1428 01:14:54,240 --> 01:14:57,480 아뇨, 당신을 사랑하지 않았다면 오늘 부르지 않았을 거예요 1429 01:14:59,800 --> 01:15:03,160 그 사람 잘못이 아닌데 내다 버리는 건 안타까워요 1430 01:15:06,440 --> 01:15:10,080 두 분은 정말 잘 어울려요 사람들이 두 사람에게 열광해요 1431 01:15:11,840 --> 01:15:12,800 왜요? 1432 01:15:13,320 --> 01:15:15,000 다들 제정신이 아니군요 1433 01:15:16,280 --> 01:15:19,240 한 가지만 덧붙이고 갈게요 약속하죠 1434 01:15:20,600 --> 01:15:23,080 저도 유명한 사람과 사랑에 빠졌어요 1435 01:15:23,160 --> 01:15:24,600 결혼까지 했죠 1436 01:15:26,320 --> 01:15:29,840 오래 못 갔어요 너무 복잡했거든요 1437 01:15:31,480 --> 01:15:35,720 그런 사람과 함께하려면 그 사람을 모두와 공유해야 해요 1438 01:15:36,480 --> 01:15:38,560 난 그게 두려웠어요 1439 01:15:39,640 --> 01:15:40,920 그래서 난 그냥 떠났죠 1440 01:15:41,560 --> 01:15:43,200 다 버렸어요 1441 01:15:44,680 --> 01:15:48,120 생각해 보니 인생 최고의 시절을 그 사람과 보냈더군요 1442 01:15:48,640 --> 01:15:50,720 사랑에 빠졌고 행복했고… 1443 01:15:51,480 --> 01:15:54,960 그 시간을 1초도 후회하지 않아요 단 1초도 1444 01:15:59,800 --> 01:16:01,200 - 또 하래도 할 거 같아요 - 두 분! 1445 01:16:04,000 --> 01:16:06,360 겁내지 마요 내 실수를 되풀이하지 말아요 1446 01:16:06,880 --> 01:16:08,760 그 사람은 당신을 정말 사랑해요 1447 01:16:08,840 --> 01:16:09,920 응? 1448 01:16:10,600 --> 01:16:13,160 - 어디 있었어? 계속 찾았잖아 - 바람 좀 쐬고 싶었어 1449 01:16:13,240 --> 01:16:14,160 그래 1450 01:16:14,960 --> 01:16:16,400 방금 르노 레망을 만났어 1451 01:16:16,920 --> 01:16:19,440 - 그래서? - 뭐라고 했는지 상상도 못 할걸 1452 01:16:19,520 --> 01:16:20,680 - 배역 준대? - 응 1453 01:16:20,760 --> 01:16:22,720 - 진짜? 당신한테 줬다고? - 그래, 나한테! 1454 01:16:22,800 --> 01:16:25,000 - 믿을 수가 없어! - 정말 기뻐 1455 01:16:26,280 --> 01:16:27,240 캐스팅됐다고! 1456 01:16:27,760 --> 01:16:29,360 마리옹, 당신 덕분이야 1457 01:16:30,680 --> 01:16:32,280 당신이 내 행운의 부적이야 1458 01:16:32,360 --> 01:16:33,720 잘됐네 1459 01:16:34,400 --> 01:16:36,880 굉장하다, 더 말해봐 1460 01:16:36,960 --> 01:16:40,320 다음 주에 전화한대 그의 다음 영화 출연은 확정이야 1461 01:16:40,400 --> 01:16:42,360 - 주연으로? - 레망의 남주로 1462 01:16:42,440 --> 01:16:44,920 - 굉장하지 않아? - 환상적이야 1463 01:16:48,800 --> 01:16:49,840 고마워 1464 01:16:49,920 --> 01:16:51,480 - 고마워 - 그만해 1465 01:16:51,560 --> 01:16:53,200 고마워, 날아갈 것 같아! 1466 01:16:53,800 --> 01:16:55,080 너무 행복해! 1467 01:16:59,560 --> 01:17:00,440 아주 좋아 1468 01:17:02,480 --> 01:17:04,160 실수가 아니었으면 좋겠어 1469 01:17:04,240 --> 01:17:07,200 옳은 일이야 식당은 뺏겼지만 자유야 1470 01:17:07,280 --> 01:17:08,720 그 대가를 봐 1471 01:17:09,600 --> 01:17:12,360 - 한 번이라도 앞을 내다봐 - 네 말이 맞아 1472 01:17:12,440 --> 01:17:15,400 언니 마음 아는데 아직 안 끝났어 1473 01:17:15,480 --> 01:17:17,360 - 안녕 - 안녕 1474 01:17:17,440 --> 01:17:18,480 안녕? 1475 01:17:18,560 --> 01:17:20,440 어서 오세요, 뭐 드릴까요? 1476 01:17:20,520 --> 01:17:22,200 아무것도요, 금방 갈 거라서요 1477 01:17:25,400 --> 01:17:29,560 당신이 합의하겠다는 변호사 말 사실 안 믿었어 1478 01:17:30,480 --> 01:17:31,720 다음 계획은 뭐지? 1479 01:17:31,800 --> 01:17:33,960 - 카마라 부인? - 닥치고 서명하셔 1480 01:17:34,040 --> 01:17:37,400 앙투안 원하는 거 얻었으면 좀 냅둬요 1481 01:17:39,120 --> 01:17:40,960 이렇게 끝나는 건가? 1482 01:17:41,040 --> 01:17:43,800 뭘 기대했는데? 샴페인 따고 축포라도 터뜨려? 1483 01:17:46,320 --> 01:17:47,520 당신은 사랑이 잘 맞아 1484 01:17:48,920 --> 01:17:51,360 내가 반한 마리옹이지, 아쉽네 1485 01:17:51,440 --> 01:17:53,360 그래, 아쉽네, 서명해 1486 01:17:55,360 --> 01:17:56,720 이상하네 1487 01:17:57,360 --> 01:17:58,800 너희 둘, 어떻게 어울리지? 1488 01:17:58,880 --> 01:18:01,600 그 인간은 돈 많고 유명하지만 당신은 그런 거 안 중요하잖아 1489 01:18:04,680 --> 01:18:08,160 그 사람은 세상 제일 예쁜 여자처럼 날 봐 1490 01:18:10,840 --> 01:18:11,760 서명해 1491 01:18:17,840 --> 01:18:19,800 잘됐네, 자, 두 번째요 1492 01:18:19,880 --> 01:18:21,240 포스트잇으로 표시해 놨어요 1493 01:18:22,280 --> 01:18:24,000 자, 됐어? 1494 01:18:24,080 --> 01:18:25,080 고마워요 1495 01:18:29,640 --> 01:18:30,880 언제까지나 당신을 사랑할 거야 1496 01:18:31,560 --> 01:18:37,240 그럽시다, 우리도 그럴게요, 많이! 전화할게요, 밥이라도 먹어요 1497 01:18:37,320 --> 01:18:38,400 또 봐요 1498 01:18:39,800 --> 01:18:41,080 젠장 1499 01:18:41,160 --> 01:18:44,280 괜찮아, 언니, 괜찮을 거야 1500 01:18:45,560 --> 01:18:48,720 식품 위생 점검을 계획해 뒀어 전혀 모르고 있지 1501 01:18:51,880 --> 01:18:53,400 샴페인 두 잔 부탁해요 1502 01:18:57,120 --> 01:18:58,120 염병할! 1503 01:19:02,120 --> 01:19:03,440 대체 왜 그래? 1504 01:19:07,520 --> 01:19:09,000 무슨 일이야? 1505 01:19:12,200 --> 01:19:13,320 뚜껑 열리게 하잖아 1506 01:19:13,880 --> 01:19:15,560 - 누가? - 레망 1507 01:19:16,320 --> 01:19:18,520 나한테 조연을 제안한대 1508 01:19:18,600 --> 01:19:20,240 이건 모욕이라고 1509 01:19:22,120 --> 01:19:23,880 주연은 레나한테 줬어 1510 01:19:24,600 --> 01:19:27,000 '반대쪽을 치면 더 아프다' 1511 01:19:27,080 --> 01:19:28,600 나쁜 새끼 1512 01:19:28,680 --> 01:19:30,360 정말 나쁜 놈이야 1513 01:19:30,440 --> 01:19:33,400 무슨 상관이야? 중요한 건 영화에 나오는 거잖아, 맞지? 1514 01:19:33,480 --> 01:19:35,840 시사회 때 그 인간이 나한테 침이 마르도록 칭찬을 하더라고 1515 01:19:36,360 --> 01:19:39,800 '당신이 최고예요, 사랑해요' '세자르상을 받을 자격이 있어요' 1516 01:19:39,880 --> 01:19:42,840 고작 엑스트라로 캐스팅하려고? 날 뭐로 보는 거지? 1517 01:19:42,920 --> 01:19:44,640 오버하는 것 같아 1518 01:19:45,360 --> 01:19:47,560 배역을 맡았잖아, 행복해야지 1519 01:19:50,840 --> 01:19:52,520 당신 말을 듣는 게 아니었어 1520 01:19:54,120 --> 01:19:57,200 당신한테 뭐 하라고 한 거 없어 그냥 돕고 싶었을 뿐이야 1521 01:19:57,280 --> 01:19:59,000 당신 도움 필요 없다고, 알았어? 1522 01:19:59,600 --> 01:20:02,440 와, 언제는 행운의 부적이라더니 1523 01:20:05,520 --> 01:20:06,560 몰라 1524 01:20:08,200 --> 01:20:12,400 그 새끼한테 전화해서 엎는다고 해야겠어 1525 01:20:13,120 --> 01:20:14,040 잠깐 1526 01:20:14,120 --> 01:20:16,600 그러니까 지금 주연, 조연 때문에 이러는 거야? 1527 01:20:17,120 --> 01:20:18,600 가끔 진짜 바보 같다니까 1528 01:20:19,400 --> 01:20:20,400 뭐? 1529 01:20:23,160 --> 01:20:25,360 뭐라고? 지금 나한테 말하는 거야? 1530 01:20:25,440 --> 01:20:28,320 맞아, 아무도 당신한테 말 안 하니까 내가 할게 1531 01:20:28,400 --> 01:20:30,160 지금 바보처럼 굴고 있다고 1532 01:20:30,240 --> 01:20:31,720 됐고, 알아서 해 1533 01:20:32,240 --> 01:20:34,760 여덟 살짜리처럼 투정이네 1534 01:20:34,840 --> 01:20:37,800 그럼 라투르가 배역 꿰찰 거고 당신은 후회할걸? 1535 01:21:16,240 --> 01:21:17,280 생각해 봤는데 1536 01:21:25,640 --> 01:21:26,880 레망한테 전화했어 1537 01:21:29,840 --> 01:21:30,800 내가 맡기로 했어 1538 01:21:38,160 --> 01:21:39,320 뭐래 1539 01:21:49,440 --> 01:21:54,160 이제 내가 떼를 쓸 차례네 전 여친이랑 촬영할 거니까 1540 01:21:54,240 --> 01:21:57,360 그건 상관없어, 옛날 친구랑 촬영하는 거나 마찬가지야 1541 01:21:57,440 --> 01:22:00,560 두 달 동안 매일 온종일 같이 있을 친구지 1542 01:22:01,480 --> 01:22:03,480 설마 로맨틱 코미디는 아니겠지? 1543 01:22:08,720 --> 01:22:11,040 슛 들어갑니다, 카메라 시작! 1544 01:22:11,120 --> 01:22:12,360 장면 57-1, 테이크 2 1545 01:22:13,280 --> 01:22:14,120 액션! 1546 01:22:17,840 --> 01:22:19,200 장면 21-4, 테이크 1 1547 01:22:20,000 --> 01:22:21,680 - 카메라 롤링 - 첫 번째 위치로 1548 01:22:22,680 --> 01:22:24,040 장면 79/1, 테이크 2 1549 01:22:28,040 --> 01:22:29,600 컷, 좋아, 리셋! 1550 01:22:29,680 --> 01:22:31,760 - 장면 16/1, 테이크 1 - 액션 1551 01:22:31,840 --> 01:22:34,200 - 알겠습니다 - 엑스트라 분들, 액션! 1552 01:22:35,680 --> 01:22:37,160 컷, 마지막 슬레이트 넣어 1553 01:22:37,240 --> 01:22:38,640 다시 갑니다! 1554 01:22:48,680 --> 01:22:50,160 "아벨 카마라 사랑에 눈이 멀었나?" 1555 01:22:50,240 --> 01:22:53,600 "전 여친, 러블리 레나와 다시 만날 가능성은?" 1556 01:22:55,400 --> 01:22:58,720 '이 여자는 누구야? 우울한 참새 같아' 1557 01:23:01,280 --> 01:23:02,960 잊어 버려, 쓰레기야 1558 01:23:04,240 --> 01:23:07,480 "아벨은 약을 끊어야 해 누구랑 자는지도 모르는 거지" 1559 01:23:07,560 --> 01:23:10,400 그만 읽어 누가 그런 걸 쓰는 줄 알아? 1560 01:23:10,920 --> 01:23:14,560 엄마랑 사는 마흔 살 노처녀 악플이 취미인 사람이지 1561 01:23:14,640 --> 01:23:17,120 그럴 가치가 없어 좋을 게 하나도 없어 1562 01:23:18,320 --> 01:23:19,280 꺼 버려 1563 01:23:20,800 --> 01:23:23,280 내일 중요한 장면이 있어 잘 시간이야 1564 01:23:23,880 --> 01:23:25,320 난 운전면허 재시험이 있어 1565 01:23:26,920 --> 01:23:28,120 그렇다면 더더욱 1566 01:23:29,160 --> 01:23:32,760 잊은 건 아니지? 클로딘을 봐 줘야 해 1567 01:23:32,840 --> 01:23:36,040 아, 맞다 걱정 마, 내가 알아서 할게 1568 01:23:37,120 --> 01:23:38,320 자야지? 1569 01:23:38,400 --> 01:23:39,400 잘 자 1570 01:23:52,840 --> 01:23:55,040 내가 우울한 참새처럼 보여? 1571 01:23:55,960 --> 01:23:56,960 당연히 아니지 1572 01:24:00,440 --> 01:24:01,960 - 요즘 어때요? - 좋아요, 잘 지내죠? 1573 01:24:02,480 --> 01:24:04,240 난 영화를 만들고… 1574 01:24:06,360 --> 01:24:09,200 최대한 빨리 왔어, 병원에 갔는데 1575 01:24:09,280 --> 01:24:11,680 약속을 다시 잡느라 시간이 좀 걸렸어 1576 01:24:11,760 --> 01:24:14,440 어쨌든 내가 왔으니 걱정 마 무슨 일이야? 1577 01:24:16,120 --> 01:24:17,080 이거 봤어? 1578 01:24:17,880 --> 01:24:21,600 - 응, 봤어 - 보통 찍히면 먼저 알려 주던데 1579 01:24:21,680 --> 01:24:25,960 - 왜 아무도 말 안 했지? 뭐야? - 정말 모르겠어, 하지만 봐 1580 01:24:26,040 --> 01:24:28,840 - 올해 최고 매출이라잖아 - '사랑에 눈이 멀었나?' 말야 1581 01:24:28,920 --> 01:24:31,080 나뿐이 아니라 마리옹을 모욕하는 거야 1582 01:24:31,160 --> 01:24:33,440 - 알아, 역겹지 - 정말 열 받아 1583 01:24:36,000 --> 01:24:37,840 그리고 레나랑 찍는 장면이 겁나 1584 01:24:37,920 --> 01:24:40,040 아, 이해해 1585 01:24:40,120 --> 01:24:42,480 그만하고 이리 줘 1586 01:24:44,960 --> 01:24:47,600 부담이 크겠지만 괜찮을 거야 1587 01:24:47,680 --> 01:24:49,520 기운 내 1588 01:24:50,480 --> 01:24:53,360 가서 즐겨, 아벨 1589 01:24:53,440 --> 01:24:56,200 오늘이 마지막 날이잖아 그것만 생각해 1590 01:24:56,280 --> 01:24:57,320 클로딘이 어디 갔지? 1591 01:24:57,400 --> 01:24:59,000 - 누구? - 클로딘 1592 01:24:59,720 --> 01:25:01,040 젠장! 정말 거지 같은 날이네! 1593 01:25:04,040 --> 01:25:05,000 '프렌치 러버' 1594 01:25:06,840 --> 01:25:08,360 '사랑에게 말해요, '주 템'' 1595 01:25:08,880 --> 01:25:12,240 - 전화기 끄라고 했잖아요 - 죄송해요, 남친이라… 1596 01:25:12,320 --> 01:25:14,440 자, 그만하죠, 저기 세워요 1597 01:25:15,320 --> 01:25:16,760 - 폰을 끄세요 - 네 1598 01:25:17,560 --> 01:25:18,440 '프렌치 러버' 1599 01:25:20,320 --> 01:25:21,640 '사랑에게 말해요, '주 템'' 1600 01:25:22,600 --> 01:25:24,720 아벨, 나 주행 시험 보는 중이야 1601 01:25:24,800 --> 01:25:26,200 - 알아 - 지금은 통화 못 해 1602 01:25:26,280 --> 01:25:28,600 할 말이 있어, 클로딘이 사라졌어 1603 01:25:28,680 --> 01:25:29,560 - 뭐? - 미안해 1604 01:25:29,640 --> 01:25:31,000 말도 안 돼 1605 01:25:31,080 --> 01:25:32,720 어떻게 이럴 수가 있어? 1606 01:25:32,800 --> 01:25:35,040 잠깐, 죄송합니다 1607 01:25:35,120 --> 01:25:37,320 가야 해요, 긴급 상황이에요 1608 01:25:37,400 --> 01:25:38,360 제 개 때문에요 1609 01:25:38,440 --> 01:25:40,560 안 돼요, 안 됩니다 1610 01:25:41,160 --> 01:25:44,520 딱 하나 부탁했는데 그걸 못 해 줘? 1611 01:25:44,600 --> 01:25:47,720 미안해, 근처에 있을 거야 걱정하지 마 1612 01:25:47,800 --> 01:25:51,480 그런데 데리러 와야겠어 촬영 중이라서 1613 01:25:51,560 --> 01:25:54,200 미안해요, 아벨 지금 가셔야 합니다, 당장요 1614 01:25:54,280 --> 01:25:57,720 미안해, 끊어야겠어 다들 날 기다리고 있어 1615 01:25:57,800 --> 01:26:00,040 집 근처야, 트레일러가 보일 거야 1616 01:26:00,120 --> 01:26:02,320 거긴 파리 반대쪽이잖아 한 시간은 걸릴 거야 1617 01:26:02,400 --> 01:26:04,720 카미유가 찾고 있어 멀리 못 갔을 거야 1618 01:26:04,800 --> 01:26:08,000 덕분에 시험도 망치고 개도 없어졌네! 1619 01:26:08,080 --> 01:26:09,360 미안해 1620 01:26:09,440 --> 01:26:11,400 알려줘 알았지? 사랑해, 안녕 1621 01:26:12,480 --> 01:26:14,520 말했잖아요 통화 중일 때는 피해 달라고 1622 01:26:14,600 --> 01:26:15,680 알겠습니다 1623 01:26:20,320 --> 01:26:21,960 - 여보세요? - 여보세요, 앙투안? 1624 01:26:22,640 --> 01:26:24,960 그 나무 기억하죠, 어제 일처럼 1625 01:26:25,040 --> 01:26:27,080 그 후로 난 예전 같지 않았어요 1626 01:26:31,120 --> 01:26:32,360 평화롭게 잠들기를 1627 01:26:32,440 --> 01:26:34,240 뭐? 컷! 1628 01:26:34,320 --> 01:26:36,120 - 컷! - 뭐죠? 1629 01:26:36,200 --> 01:26:37,760 편히 잠들라고요? 나무한테? 1630 01:26:37,840 --> 01:26:40,280 - 맞네요 - 대사는 이거죠, '결혼해 줄래?' 1631 01:26:40,360 --> 01:26:43,080 - 원하는 건 여자뿐이에요 - 알겠습니다 1632 01:26:43,160 --> 01:26:45,400 지금 쇼핑 목록을 읊는 것 같잖아요 1633 01:26:45,480 --> 01:26:47,560 자, 리셋, 카메라 시작! 1634 01:26:47,640 --> 01:26:50,720 시작 위치 잡고, 조용히 해 주세요 감사합니다 1635 01:26:50,800 --> 01:26:52,320 모든 테이크에 의문을 제기해 1636 01:26:52,400 --> 01:26:53,680 무슨 일 있어? 1637 01:26:53,760 --> 01:26:56,800 아니, 괜찮아 마리옹이랑 사소한 말다툼을 했어 1638 01:26:56,880 --> 01:26:57,800 카메라 돌아갑니다 1639 01:26:57,880 --> 01:27:00,960 나한테 키스하는 거 때문에 긴장한 줄 알았네 1640 01:27:01,040 --> 01:27:01,920 전혀 아니야 1641 01:27:02,000 --> 01:27:04,280 - 조용히 해 주세요, 음향 시작! - 미쳤구나 1642 01:27:04,360 --> 01:27:06,840 같이 자던 사이에 뭘 그래 1643 01:27:06,920 --> 01:27:08,480 - 그냥 키스일 뿐이야 - 알았어 1644 01:27:08,560 --> 01:27:09,480 액션! 1645 01:27:11,960 --> 01:27:14,440 그 나무 기억하죠, 어제 일처럼 1646 01:27:15,720 --> 01:27:17,640 그 후로 난 예전 같지 않았어요 1647 01:27:20,840 --> 01:27:21,920 결혼해 줄래요? 1648 01:27:25,040 --> 01:27:26,840 뭐야? 컷! 1649 01:27:26,920 --> 01:27:28,840 아벨, 뭡니까? 키스해야죠! 1650 01:27:28,920 --> 01:27:31,240 - 네, 그게… - 정신이 어디 가 있는 거죠? 1651 01:27:31,320 --> 01:27:34,640 그게 아니라 카메라 각도상… 1652 01:27:34,720 --> 01:27:37,480 아벨은 존중하지만 그건 내가 알아서 할게요 1653 01:27:37,560 --> 01:27:39,040 - 알았어요, 할게요 - 고마워요 1654 01:27:39,120 --> 01:27:41,640 할게요, 제가 할게요 죄송합니다, 그냥… 1655 01:27:41,720 --> 01:27:42,880 내 물, 어디 있죠?? 1656 01:27:45,760 --> 01:27:46,800 여보세요? 1657 01:27:47,920 --> 01:27:48,880 찾았다고? 1658 01:27:49,800 --> 01:27:51,040 정말 고마워 1659 01:27:52,600 --> 01:27:53,800 클로딘! 1660 01:27:53,880 --> 01:27:57,640 클로딘, 어디 있었어? 1661 01:27:57,720 --> 01:28:01,280 트럭 밑에 숨어 있더라 어떤 멍청이가 개를 잃어버려? 1662 01:28:01,360 --> 01:28:03,600 미안해 달리 전화할 사람이 없었어 1663 01:28:04,200 --> 01:28:05,200 당연하지 1664 01:28:05,280 --> 01:28:06,280 클로딘 1665 01:28:06,920 --> 01:28:08,880 - 우리 아기나 마찬가지인데 - 그렇지 1666 01:28:09,720 --> 01:28:13,080 쉬고 물도 마셨으니 신속하게 갑시다 1667 01:28:13,160 --> 01:28:14,760 집중하고 최선을 다해요 1668 01:28:14,840 --> 01:28:16,760 키스 장면부터 픽업숏 시작합시다 1669 01:28:17,280 --> 01:28:18,720 - 욕망을 보여줘요 - 네 1670 01:28:18,800 --> 01:28:19,920 - 욕망! - 알겠습니다 1671 01:28:20,000 --> 01:28:20,960 좋아요, 고마워요 1672 01:28:21,040 --> 01:28:23,600 - 엑스트라들 준비해 줘, 고마워 - 속도 좀 냅시다 1673 01:28:23,680 --> 01:28:25,400 다들 준비하세요 1674 01:28:25,960 --> 01:28:28,360 미안, 왜 못 하는 건지 모르겠어 1675 01:28:29,680 --> 01:28:31,640 좋았던 기억을 떠올리니까? 1676 01:28:31,720 --> 01:28:33,720 어서 찍읍시다, 기운 내요 1677 01:28:33,800 --> 01:28:36,160 - 갑시다! - 있지, 그냥 키스해 1678 01:28:36,240 --> 01:28:37,360 연기하지 말고 1679 01:28:39,080 --> 01:28:41,720 - 예전처럼 키스해 - 뭐? 1680 01:28:41,800 --> 01:28:44,600 - 카메라 시작! - 다들 제자리에 1681 01:28:44,680 --> 01:28:46,640 장면 33-2, 테이크 15, 픽업숏 1682 01:28:47,280 --> 01:28:48,320 카메라 준비 1683 01:28:48,400 --> 01:28:50,440 난 그러고 싶어, 자기는 안 그래? 1684 01:28:50,520 --> 01:28:52,400 아벨, 잘 부탁해요 1685 01:28:52,480 --> 01:28:54,000 레디, 액션! 1686 01:29:06,720 --> 01:29:07,600 컷 1687 01:29:08,120 --> 01:29:10,240 계속 찍어, 끊지 마 1688 01:29:14,120 --> 01:29:15,440 완벽해 1689 01:29:18,560 --> 01:29:20,160 - 컷! - 컷! 1690 01:29:20,240 --> 01:29:21,920 됐다! 잡았어! 1691 01:29:22,000 --> 01:29:23,160 저게 영화지 1692 01:29:23,240 --> 01:29:25,840 바로 이거야 내가 원한 게 바로 이거라고 1693 01:29:25,920 --> 01:29:29,200 어때, 내 말을 안 믿었지? 이제 정리하고 좀 쉬자고 1694 01:29:29,280 --> 01:29:30,920 저녁 먹으러 갑시다! 1695 01:29:35,040 --> 01:29:36,280 식당은 어때? 1696 01:29:37,480 --> 01:29:41,240 셰프가 골칫거리야 위생 검사도 받았는데… 1697 01:29:43,720 --> 01:29:44,920 쥘리는 어때? 1698 01:29:46,280 --> 01:29:49,280 몰라, 헤어졌어, 연락이 없네 1699 01:29:52,760 --> 01:29:53,720 당신은? 1700 01:29:55,200 --> 01:29:57,560 아직도 행복해? 1701 01:30:03,960 --> 01:30:06,280 내가 못나게 군 거 정말 싫다 1702 01:30:11,240 --> 01:30:13,600 내가 참 부족했어 그게 미칠 것 같더군 1703 01:30:19,920 --> 01:30:21,200 그러지 마 1704 01:30:23,560 --> 01:30:25,200 필요한 게 있으면 1705 01:30:25,280 --> 01:30:28,240 아파트를 되찾고 싶다거나 그러면 말만 해 1706 01:30:29,320 --> 01:30:30,520 나한테 의지해도 돼 1707 01:30:33,160 --> 01:30:34,600 다 끝났어, 앙투안 1708 01:30:45,320 --> 01:30:46,160 착하지 1709 01:30:51,680 --> 01:30:54,800 작별할 줄 아는 게 사랑하는 법을 아는 거죠 1710 01:30:56,120 --> 01:30:58,960 눈물 없이 울어야 하고 소리 없이 비명을 질러야 해요 1711 01:31:01,000 --> 01:31:02,760 - 컷! - 컷! 1712 01:31:02,840 --> 01:31:04,640 좋았어, 바로 그거야 1713 01:31:05,960 --> 01:31:07,960 장면 87-5, 테이크 12 마지막 슬레이트입니다 1714 01:31:08,040 --> 01:31:10,160 여러분, 마지막 장면이었습니다 1715 01:31:13,000 --> 01:31:14,560 브라보, 아벨! 1716 01:31:20,840 --> 01:31:22,640 미안, 내가 왜 이러는지 모르겠네 1717 01:31:23,640 --> 01:31:25,320 미안하긴, 그게 정상이지 1718 01:31:25,840 --> 01:31:28,800 대단한 영화였어 우리가 해냈어, 잘했어 1719 01:31:34,320 --> 01:31:35,720 찾았어! 1720 01:31:48,120 --> 01:31:49,520 말해 봐, 클로딘 1721 01:31:50,800 --> 01:31:54,680 나 골탕 먹이려고 그런 거지? 1722 01:31:54,760 --> 01:31:56,000 다 큰 아기네 1723 01:31:57,040 --> 01:31:59,840 얘는 화 안 났어 이미 날 용서했다고 1724 01:32:00,600 --> 01:32:01,640 당신이 그렇다면야… 1725 01:32:02,160 --> 01:32:04,880 설마, 나한테 작별 인사도 없이 가기예요? 1726 01:32:04,960 --> 01:32:06,440 - 그건 안 되죠! - 이리 와요! 1727 01:32:08,000 --> 01:32:11,480 - 고마워요, 정말 멋졌어요 - 고마워요 1728 01:32:11,560 --> 01:32:13,840 당신이 없었다면 헤맸을 거예요 덕분에 잘 마쳤어요 1729 01:32:13,920 --> 01:32:16,080 내일 파티에서 봐요 1730 01:32:16,160 --> 01:32:18,520 - 물론이죠! - 춤도 추고요 1731 01:32:18,600 --> 01:32:20,880 - 춤은 준비되면 와요 - 준비는 항상 돼 있거든요 1732 01:32:20,960 --> 01:32:22,400 - 또 봐요! - 안녕 1733 01:32:24,520 --> 01:32:25,960 스크립터야 1734 01:32:26,600 --> 01:32:30,000 - 분위기 메이커지, 웃겨 - 엄청 웃기네 1735 01:32:30,560 --> 01:32:31,720 왜 그래, 별거 아닌데 1736 01:32:35,240 --> 01:32:37,840 촬영이 끝나서 다행이야 1737 01:32:37,920 --> 01:32:39,840 같이 시간을 보낼 수 있을 테니까 1738 01:32:40,920 --> 01:32:42,240 물론이지 1739 01:32:42,320 --> 01:32:44,160 잘됐네, 서프라이즈가 있거든 1740 01:32:49,360 --> 01:32:50,640 서프라이즈! 1741 01:32:51,160 --> 01:32:52,000 "서프라이즈!" 1742 01:32:52,080 --> 01:32:53,800 낭만적인 여행을 준비했어 1743 01:32:53,880 --> 01:32:55,520 여행? 언제, 어디로? 1744 01:32:55,600 --> 01:32:59,200 아침에 떠나, 일주일 동안 보주산맥에 가는 거야 1745 01:32:59,880 --> 01:33:01,120 보주? 내일? 1746 01:33:02,560 --> 01:33:03,760 마음에 안 들어? 1747 01:33:03,840 --> 01:33:05,880 마음에 들지 1748 01:33:05,960 --> 01:33:07,680 그냥 예상 못 했던 일이라… 1749 01:33:08,560 --> 01:33:11,680 내일은 쫑파티 날이야 1750 01:33:11,760 --> 01:33:14,400 그렇구나, 미안, 생각 못 했어 1751 01:33:14,480 --> 01:33:17,680 잘 모르는구나 우린 못 가, 빠질 수가 없어 1752 01:33:17,760 --> 01:33:20,120 파티에 빠질 수 없다고? 1753 01:33:20,200 --> 01:33:22,720 맞아, 여행은 다음에 가면 되잖아 1754 01:33:22,800 --> 01:33:24,800 사실, 그건 안 돼 1755 01:33:24,880 --> 01:33:27,280 다음에 가면 되지, 뭐가 문제야? 1756 01:33:27,360 --> 01:33:30,120 뭐가 문제냐고? 알았어 1757 01:33:30,200 --> 01:33:32,360 - 됐어, 알겠어 - 뭐? 1758 01:33:33,120 --> 01:33:36,680 좋은 일을 하고 싶었는데 내가 망쳤네, 됐어 1759 01:33:36,760 --> 01:33:38,800 당신 선물이 문제가 아니야 1760 01:33:39,320 --> 01:33:41,200 이 파티가 중요할 뿐이야 1761 01:33:41,760 --> 01:33:42,800 나도 가고 싶어 1762 01:33:42,880 --> 01:33:45,040 미안해, 하지만 내가 주인공이잖아 1763 01:33:45,120 --> 01:33:47,240 다들 날 기다리고 있어 실망시킬 순 없어 1764 01:33:50,800 --> 01:33:51,680 레나야? 1765 01:33:51,760 --> 01:33:53,040 아니, 사미야 1766 01:33:54,360 --> 01:33:57,840 날 다시 보는 게 별로면 그냥 말해 우리 둘 다 시간 낭비 안 하게 1767 01:33:57,920 --> 01:34:01,040 그러지 마! 다시 봐서 정말 좋지 아주 기쁘다고 1768 01:34:03,080 --> 01:34:04,760 엿이나 먹어 1769 01:34:04,840 --> 01:34:06,520 - 뭐? - 그만해 1770 01:34:06,600 --> 01:34:09,120 내 개를 잃어버리고 시험을 망쳤어 1771 01:34:09,200 --> 01:34:11,400 파리를 횡단해서 갔더니 당신이 전 여친을 안고 있더라 1772 01:34:11,480 --> 01:34:13,800 그런데 서프라이즈에 짜증이네 1773 01:34:13,880 --> 01:34:15,720 피곤해, 지금은 이럴 때가 아니야 1774 01:34:15,800 --> 01:34:17,480 언제는 적당한 때가 있었나? 1775 01:34:18,400 --> 01:34:21,440 촬영 전에는 스트레스받아 그 다음엔 여기 없어 1776 01:34:21,520 --> 01:34:23,560 이젠 뭐, 피곤해? 1777 01:34:23,640 --> 01:34:25,240 그리고 파티 하나 빠지면 안 된다고? 1778 01:34:26,320 --> 01:34:28,520 젠장, 진짜 참을 만큼 참았다고 1779 01:34:28,600 --> 01:34:31,200 생각했지, '저 사람 일이니까 원래 그런 거야' 1780 01:34:31,280 --> 01:34:34,320 '내 문제는 꺼내지 말자 자기 일을 하게 냅두자' 1781 01:34:34,400 --> 01:34:37,080 하지만 그건 끝났고 생활로 돌아왔잖아 1782 01:34:37,800 --> 01:34:39,200 당신은 항상 다 복잡하게 만들어 1783 01:34:39,280 --> 01:34:42,080 복잡하게 만드는 건 내가 아니야 당신이지 1784 01:34:42,160 --> 01:34:44,480 난 다시 적응할 시간이 필요할 뿐이야 1785 01:34:44,560 --> 01:34:48,000 - 그게 그렇게 이해하기 힘들어? - 당신한테 맞추려고 종종댔어 1786 01:34:48,080 --> 01:34:51,480 당신 인생과 기분 항상 당신한테 맞춰 왔어 1787 01:34:54,360 --> 01:34:57,000 잘될 거라고 믿은 적도 있었지만 솔직히 1788 01:34:57,080 --> 01:34:58,800 우린 아무래도 안 될 거 알아 1789 01:34:59,920 --> 01:35:01,120 당신은 자기밖에 몰라 1790 01:35:03,120 --> 01:35:04,480 나하고 있는 게 불행하다? 1791 01:35:06,240 --> 01:35:10,160 당신이 레나나 다른 사람이랑 더 어울리겠다고 생각하곤 해 1792 01:35:11,880 --> 01:35:13,520 그러니까 질투하는 거야? 1793 01:35:14,200 --> 01:35:17,280 아니, 억지로는 안 된다는 거야 1794 01:35:17,360 --> 01:35:21,400 실은 당신이 날 부끄러워하고 나한테 질린 것 같아 1795 01:35:21,480 --> 01:35:23,920 열등감 콤플렉스 그만 좀 해 1796 01:35:24,000 --> 01:35:26,800 - 좀 떨쳐 버려 - 내 말은… 1797 01:35:26,880 --> 01:35:30,840 내가 좋아하는 건 내가 제일 사랑하는 건 1798 01:35:32,120 --> 01:35:35,400 당신, 아벨이야 아벨 카마라가 아니라 1799 01:35:35,480 --> 01:35:38,440 그게 무슨 소리야? 아벨과 아벨 카마라가 뭐가 달라? 1800 01:35:38,520 --> 01:35:40,680 이해가 안 돼 둘 다 같은 사람이야 1801 01:35:40,760 --> 01:35:44,040 다른 점은 당신 속에 있는 지랄맞은 혼돈이야 1802 01:35:44,120 --> 01:35:47,640 존재감을 확인하고 다 통제하고 싶고 1803 01:35:47,720 --> 01:35:49,960 누구보다 빛나고 싶은 마음 1804 01:35:50,040 --> 01:35:53,760 더 나은 걸 찾으려고 다른 모든 걸 망가뜨리는 거 1805 01:35:53,840 --> 01:35:56,400 가진 걸 누리지도 못하면서 말이야 1806 01:35:57,680 --> 01:36:00,480 그게 다야? 목록 다 읊었어? 1807 01:36:01,560 --> 01:36:05,280 난 참을 수 없고 이기적이고 가진 걸 모두 망치는 사람이다? 1808 01:36:08,200 --> 01:36:11,480 당신은 다르다고 생각했는데 똑같네 1809 01:36:11,560 --> 01:36:12,480 날 판단해 1810 01:36:13,720 --> 01:36:15,800 내가 그렇게나 말했는데 이렇게 들었다고? 1811 01:36:15,880 --> 01:36:19,760 당신은 너무 완벽해서 이번에도 당신이 옳았다, 그렇게 들었는데? 1812 01:36:20,960 --> 01:36:22,800 우린 너무 달라, 당신이랑 나 1813 01:36:23,440 --> 01:36:24,480 우린 절대 안 될 거라고? 1814 01:36:27,320 --> 01:36:28,280 동감이야 1815 01:36:50,320 --> 01:36:51,800 - 안녕 - 안녕 1816 01:36:52,480 --> 01:36:53,320 고마워 1817 01:37:07,680 --> 01:37:09,160 "프렌치 러버 터프하지만 섬세하다" 1818 01:38:01,440 --> 01:38:03,840 마리옹입니다 메시지를 남겨주세요 1819 01:38:05,680 --> 01:38:07,600 마리옹, 아벨이야, 전화해 줘 1820 01:38:07,680 --> 01:38:08,640 "운전 학원" 1821 01:38:10,040 --> 01:38:11,960 또 나야, 전화 좀 받아 줘 1822 01:38:15,760 --> 01:38:18,680 마리옹, 얘기 좀 하고 싶었어 잘 지냈으면 좋겠어 1823 01:38:20,160 --> 01:38:22,120 마리옹, 날 미워하는 거 알아 1824 01:38:22,200 --> 01:38:23,360 정말 미안해 1825 01:38:24,080 --> 01:38:25,120 전화해 줘, 제발 1826 01:38:28,000 --> 01:38:31,320 마리옹 목소리 듣고 싶어서, 보고 싶어 1827 01:38:31,400 --> 01:38:32,520 당신이 필요해 1828 01:38:34,280 --> 01:38:36,800 "전화해 줘, 보고 싶어" 1829 01:39:05,400 --> 01:39:09,200 세자르상 후보작이 오늘 아침에 발표됐습니다 1830 01:39:09,280 --> 01:39:12,560 놀라운 것은 아벨 카마라의 첫 노미네이션입니다 1831 01:39:12,640 --> 01:39:14,960 르노 레망 감독의 "러브 테라피" 1832 01:39:15,040 --> 01:39:18,680 이 영화는 미술상, 편집상, 감독상은 물론 1833 01:39:18,760 --> 01:39:20,440 작품상 후보에도 올랐습니다 1834 01:39:23,600 --> 01:39:29,000 채 2시간이 안 남았네요 제52회 세자르상 시상식에서 1835 01:39:29,080 --> 01:39:33,360 영화계의 거물들이 제 뒤에서 레드 카펫을 밟게 됩니다 1836 01:39:33,440 --> 01:39:36,760 올해의 서프라이즈 아벨 카마라도 포함되지요 1837 01:39:36,840 --> 01:39:40,160 그는 처음으로 세자르상 후보에 올랐습니다 1838 01:39:40,240 --> 01:39:44,480 르노 레망 감독의 영화로 과연 수상까지 가능할까요? 1839 01:39:44,560 --> 01:39:47,360 수상 경력에 빛나는, 아카데미에서 사랑하는 감독이지요 1840 01:39:47,440 --> 01:39:48,920 내 턱시도 좀 봐 1841 01:39:49,000 --> 01:39:50,120 잘생겼지? 1842 01:39:50,640 --> 01:39:53,840 하지만 레나 타이스는 후보에 오르지 못… 1843 01:39:53,920 --> 01:39:56,200 아주 잘생겼어, 특히 신발 1844 01:39:57,040 --> 01:40:00,480 안녕하세요 세자르 플러스원상은 내 거지? 1845 01:40:00,560 --> 01:40:01,680 물론이지 1846 01:40:01,760 --> 01:40:03,240 수상 소감은 준비했어? 1847 01:40:03,760 --> 01:40:06,520 - 앞서 나가지 마 - 당연히 네가 받지! 1848 01:40:06,600 --> 01:40:08,920 안녕, 둘이 아직 준비 안 됐어? 1849 01:40:09,000 --> 01:40:10,080 거의 다 됐어 1850 01:40:10,160 --> 01:40:12,640 운동복 입고 갈 거야? 1851 01:40:12,720 --> 01:40:15,720 아니, 갈아입을게, 시간 있어 1852 01:40:15,800 --> 01:40:18,720 아니, 시간 없는데, 시계 안 봤어? 1853 01:40:24,440 --> 01:40:27,400 - 안 받아? - 아니, 엄마야, 아무것도 아니야 1854 01:40:27,480 --> 01:40:28,480 아무것도 아니긴 1855 01:40:29,000 --> 01:40:33,560 걱정 마, 어머니 생신이거든 괜찮아, 이걸 놓칠 순 없으니까… 1856 01:40:34,240 --> 01:40:35,280 그래 1857 01:40:36,360 --> 01:40:37,720 곁에 있어 줘서 고마워 1858 01:40:37,800 --> 01:40:39,320 - 무슨… - 항상 말이야 1859 01:40:39,400 --> 01:40:40,280 물론이지 1860 01:40:42,880 --> 01:40:44,280 됐다, 완벽해 1861 01:40:45,000 --> 01:40:45,880 완벽해! 1862 01:40:46,760 --> 01:40:48,520 이건 접어서… 잠깐만 1863 01:40:49,480 --> 01:40:50,600 됐다 1864 01:40:51,400 --> 01:40:53,040 근사해, 정말 멋져 1865 01:40:53,680 --> 01:40:57,520 아주 멋있어, 굉장해 1866 01:40:59,280 --> 01:41:01,880 고마워, 내가 뭘 원하는지 알아? 1867 01:41:01,960 --> 01:41:03,480 아니, 말해 봐, 뭔데? 1868 01:41:04,480 --> 01:41:07,280 이제부터 내 나비넥타이는 내가 맬게 1869 01:41:07,880 --> 01:41:09,840 미안하지만 무슨 말인지… 1870 01:41:09,920 --> 01:41:11,920 - 에이전트를 바꾸고 싶어? - 아니 1871 01:41:12,880 --> 01:41:13,720 전혀 1872 01:41:15,760 --> 01:41:18,720 밤이나 주말에는 내가 전화해도 받지 마 1873 01:41:19,520 --> 01:41:22,600 내 문제가 오붓한 저녁 식사를 망치는 건 싫어 1874 01:41:23,440 --> 01:41:24,880 휴가도 더 많이 가고 1875 01:41:26,000 --> 01:41:27,160 연애도 해 1876 01:41:31,160 --> 01:41:33,400 하지만 난 당신을 돌보는 게 좋아 1877 01:41:33,480 --> 01:41:35,560 그것도 천천히 하면 돼 1878 01:41:37,600 --> 01:41:38,920 어떻게 하는 건지 모르겠어 1879 01:41:40,760 --> 01:41:42,320 속도를 늦추면 멈출 거 같아 1880 01:41:43,080 --> 01:41:46,040 멈추면 다른 아무것도 없다는 걸 알게 될 것 같아 1881 01:41:48,200 --> 01:41:49,200 노력은 해야지 1882 01:41:52,360 --> 01:41:54,800 - 이제 자신도 생각해야지 - 알았어 1883 01:41:57,800 --> 01:41:59,280 내가 할 수 있을지 모르겠어 1884 01:42:07,160 --> 01:42:09,000 "개업 파티" 1885 01:42:13,760 --> 01:42:18,120 수상에 대비해서 준비했어 언급해야 할 사람 명단이야 1886 01:42:19,320 --> 01:42:20,240 걱정하지 마 1887 01:42:21,600 --> 01:42:23,440 수상하면 아무도 안 잊을 테니까 1888 01:42:24,120 --> 01:42:25,000 알았어 1889 01:42:29,080 --> 01:42:31,440 우리 꽃단장한 김에 셀카 찍자 1890 01:42:31,520 --> 01:42:33,400 그러자, 찍자 1891 01:42:34,720 --> 01:42:37,000 - 셀카! - 좋아! 1892 01:42:46,760 --> 01:42:48,800 - 괜찮지? - 멋지다! 1893 01:43:14,560 --> 01:43:16,800 잘됐으면 좋겠다, 긴장한 것 같아 1894 01:43:16,880 --> 01:43:18,840 - 걱정하지 마 - 아닌 것 같아? 1895 01:43:22,160 --> 01:43:23,560 아벨 1896 01:43:23,640 --> 01:43:25,200 - 오른쪽이요! - 여기요! 1897 01:43:26,000 --> 01:43:27,040 웃어 줘요! 1898 01:43:27,760 --> 01:43:29,760 여기요, 아벨, 부탁해요 1899 01:43:29,840 --> 01:43:31,040 아벨, 사랑해요 1900 01:43:31,640 --> 01:43:33,520 고마워요 엄마, 맛있게 드세요, 공짜예요 1901 01:43:40,040 --> 01:43:41,000 실례합니다 1902 01:43:41,720 --> 01:43:44,560 자, 친구, 여기 있었네 1903 01:43:44,640 --> 01:43:47,040 너희 엄마가 보면 정말 자랑스러워하셨을 텐데 1904 01:43:47,560 --> 01:43:48,400 건배? 1905 01:43:50,120 --> 01:43:50,960 건배 1906 01:43:52,680 --> 01:43:54,000 기분이 안 좋아 보이네 1907 01:43:54,080 --> 01:43:56,560 - 그렇게 표 나? - 아니, 하지만 난 알지 1908 01:43:57,760 --> 01:44:01,280 글쎄, 막상 현실이 되니까 1909 01:44:01,360 --> 01:44:02,800 광채를 잃었달까 1910 01:44:02,880 --> 01:44:04,080 미쳤어? 1911 01:44:04,160 --> 01:44:06,800 이 갑부들에 이 온통 금칠을 봐 1912 01:44:06,880 --> 01:44:08,720 굉장하잖아! 1913 01:44:08,800 --> 01:44:10,400 방금 마고 로비를 봤어 1914 01:44:10,480 --> 01:44:13,720 물 빼러 가는 길에 문 잡아줬더니 이러더라, '땡큐' 1915 01:44:14,480 --> 01:44:17,040 멋지지 않아? 가능성이 있어 보여 1916 01:44:20,360 --> 01:44:22,400 그럴 기분 아니구나 뭔가 잘못됐어 1917 01:44:22,480 --> 01:44:25,040 매일 있는 일이 아니잖아 그건 알지? 1918 01:44:25,120 --> 01:44:26,480 알지 1919 01:44:26,560 --> 01:44:28,800 그럼 즐겨, 그래야지 1920 01:44:28,880 --> 01:44:32,760 한 시간도 안 남았어 인생 최고의 순간이 될지도 몰라 1921 01:44:35,880 --> 01:44:37,000 네 말이 맞을지도 몰라 1922 01:44:37,080 --> 01:44:38,120 내 말이 맞지 1923 01:44:38,200 --> 01:44:40,800 자식, 정신 차려, 이제 시작한다 1924 01:44:40,880 --> 01:44:42,920 - 맞아, 정신 차려야지 - 그래 1925 01:44:43,000 --> 01:44:44,120 내가 있을 곳은 여기가 아냐 1926 01:44:44,760 --> 01:44:46,880 - 갈게 - 응? 내 말 못 알아들었네 1927 01:44:46,960 --> 01:44:48,520 - 고마워 - 잠깐 1928 01:44:48,600 --> 01:44:50,600 어디 가? 아벨! 1929 01:44:50,680 --> 01:44:51,560 아벨 1930 01:44:56,080 --> 01:44:56,920 택시! 1931 01:45:10,280 --> 01:45:12,600 - 새우 라이스 두 개요 - 제 거예요! 1932 01:45:12,680 --> 01:45:13,800 고맙습니다, 맛있게 드세요 1933 01:45:13,880 --> 01:45:15,720 - 고마워요 - 다음 분은요? 안녕하세요 1934 01:45:15,800 --> 01:45:18,800 안녕하세요, 햄버거 세 개 트러플 감자튀김 세 개요 1935 01:45:18,880 --> 01:45:20,840 네, 조금만 기다리세요 1936 01:45:20,920 --> 01:45:22,000 - 10분 정도요 - 네 1937 01:45:23,040 --> 01:45:24,280 - 사랑해 - 안녕! 1938 01:45:24,360 --> 01:45:26,440 - 나중에 봐 - 잘 가, 내 귀염둥이 1939 01:45:27,360 --> 01:45:28,600 봐, 아벨이야 1940 01:45:29,120 --> 01:45:29,960 맞네 1941 01:45:31,360 --> 01:45:33,160 안녕, 자드 1942 01:45:33,240 --> 01:45:34,360 안녕하세요 1943 01:45:35,360 --> 01:45:36,760 - 안녕 - 안녕하세요 1944 01:45:37,440 --> 01:45:38,520 봐 1945 01:45:41,640 --> 01:45:42,960 왜 왔지? 1946 01:45:43,760 --> 01:45:46,640 안녕하세요, 오믈렛 하나 주세요 1947 01:45:55,680 --> 01:45:56,720 안녕, 아벨 1948 01:45:57,400 --> 01:45:58,240 안녕 1949 01:45:58,960 --> 01:46:00,880 미안, 지금은 안 돼 1950 01:46:00,960 --> 01:46:04,760 7개의 주문을 처리해야 해 그리고 내가… 1951 01:46:04,840 --> 01:46:06,000 이따가 얘기해도 될까? 1952 01:46:09,040 --> 01:46:10,640 벗는다! 1953 01:46:11,400 --> 01:46:12,240 그럼 1954 01:46:13,000 --> 01:46:15,160 내가 도와줄게, 나한테 막 시켜 1955 01:46:16,480 --> 01:46:17,560 하지만 1956 01:46:19,760 --> 01:46:21,320 오이 썰어도 돼? 1957 01:46:23,120 --> 01:46:24,040 아니 1958 01:46:24,120 --> 01:46:26,400 햄버거나 해, 이거 입어 1959 01:46:29,800 --> 01:46:31,840 - 이거 할게 - 그럼 부탁해 1960 01:46:44,640 --> 01:46:49,200 정말 감사합니다 이 역할을 맡겨 주셔서… 1961 01:46:49,280 --> 01:46:50,960 아벨이 어디 있는지 아세요? 1962 01:46:51,840 --> 01:46:53,040 몰라요? 1963 01:46:55,160 --> 01:46:56,240 그거 잘됐네요 1964 01:46:59,680 --> 01:47:02,440 아벨, 어디 있어? 그렇게 사라지면 어떡해? 1965 01:47:02,520 --> 01:47:05,120 전화 좀 받아, 그냥 당장 오라고 1966 01:47:05,800 --> 01:47:07,760 이걸 놓치면 안 되지 1967 01:47:13,680 --> 01:47:14,520 고마워 1968 01:47:26,320 --> 01:47:27,680 여긴 왜 온 거야, 아벨? 1969 01:47:38,040 --> 01:47:39,680 고맙다고 말하려고 1970 01:47:41,640 --> 01:47:44,280 영화, 노미네미션 전부 당신 덕분이야 1971 01:47:44,360 --> 01:47:45,800 당신이 원하던 걸 얻었네 1972 01:47:47,480 --> 01:47:48,800 틀린 말은 아니지 1973 01:47:52,600 --> 01:47:54,720 하지만 가장 중요한 걸 잃었어 1974 01:47:56,560 --> 01:47:58,480 연락 못 해서 미안해 1975 01:47:59,160 --> 01:48:01,560 당신을 잊을 시간이 필요했어 1976 01:48:03,560 --> 01:48:04,520 그래서 성공했어? 1977 01:48:06,640 --> 01:48:07,840 날 잊었어? 1978 01:48:11,600 --> 01:48:13,360 아주 쉬운 일은 아니더라고 1979 01:48:17,480 --> 01:48:18,800 그래도 행복해 보여 1980 01:48:24,040 --> 01:48:25,280 꿈을 이뤘네 1981 01:48:26,720 --> 01:48:28,120 정말 잘됐어 1982 01:48:28,720 --> 01:48:29,560 고마워 1983 01:48:34,720 --> 01:48:35,560 당신은 어때? 1984 01:48:37,040 --> 01:48:39,000 6개월 동안 잠을 못 잤어 1985 01:48:39,080 --> 01:48:40,160 설마! 1986 01:48:46,800 --> 01:48:48,240 당신 없는 삶은 거지 같아 1987 01:48:50,800 --> 01:48:51,800 보고 싶었어 1988 01:48:57,480 --> 01:48:58,720 세자르상 받았어? 1989 01:49:00,840 --> 01:49:02,240 나도 몰라 1990 01:49:02,320 --> 01:49:03,200 뭐? 1991 01:49:04,720 --> 01:49:06,880 당신을 만나려고 시상식에서 나왔어 1992 01:49:07,840 --> 01:49:10,800 - 뭐? 지금 시상식을 하고 있다고? - 응 1993 01:49:10,880 --> 01:49:13,640 세상에, 미쳤구나 1994 01:49:13,720 --> 01:49:16,520 잠깐만, 말도 안 돼 그러면 안 되지, 아벨 1995 01:49:16,600 --> 01:49:17,760 뭐 하는 거야? 1996 01:49:18,560 --> 01:49:23,040 나 때문에 놓치게 둘 순 없어 상 받으러 가자, 어서 1997 01:49:23,120 --> 01:49:24,080 후보들은 1998 01:49:24,600 --> 01:49:26,920 '오만한 자'의 스테판 부르구앙 1999 01:49:27,640 --> 01:49:30,840 '베리고 재판'의 앙투안 들로네… 2000 01:49:31,960 --> 01:49:32,880 이상하네 2001 01:49:33,480 --> 01:49:35,280 아무 데도 없어 2002 01:49:35,360 --> 01:49:36,520 전화기가 꺼져 있어 2003 01:49:41,720 --> 01:49:43,520 - 너무 빠르잖아 - 너무 빠르다고? 2004 01:49:43,600 --> 01:49:45,680 그래, 너무 빠르지, 좀 늦춰 2005 01:49:45,760 --> 01:49:47,080 이러면 제시간에 갈 수 있을 거야 2006 01:49:52,360 --> 01:49:55,200 세자르상 감독상 수상자는 2007 01:49:56,440 --> 01:49:58,720 '러브 테라피'의 르노 레망입니다 2008 01:49:58,800 --> 01:49:59,800 르노가 또 수상했네 2009 01:50:02,920 --> 01:50:03,800 진정해! 2010 01:50:03,880 --> 01:50:06,400 - 칠 뻔했어! - 제시간에 도착하고 싶어? 2011 01:50:06,480 --> 01:50:07,560 축하드려요 2012 01:50:07,640 --> 01:50:10,440 르노 레망은 세자르상을 수차례 수상한 감독입니다 2013 01:50:10,520 --> 01:50:11,520 대형 사고야 2014 01:50:11,600 --> 01:50:14,160 - 사실대로 말해, 어디 있어? - 몰라 2015 01:50:14,240 --> 01:50:16,960 - 그만해! - 마리옹을 만나러 갔나? 2016 01:50:19,400 --> 01:50:20,880 - 빨간불이었어 - 그래? 2017 01:50:20,960 --> 01:50:22,800 이래서 면허를 잃었구나 2018 01:50:25,800 --> 01:50:27,600 헐, 쳤어! 2019 01:50:32,760 --> 01:50:35,680 감정이 북받쳐서 누구한테 감사해야 할지 모르겠네요 2020 01:50:35,760 --> 01:50:37,320 그래서 여기까지만 하겠습니다 2021 01:50:37,400 --> 01:50:39,960 고마워요, 영화 만세! 좋은 밤 되십시오 2022 01:50:46,200 --> 01:50:49,160 남우주연상 후보는… 2023 01:50:49,240 --> 01:50:51,000 - 젠장, 벌써? - 그러니까 2024 01:50:51,080 --> 01:50:54,240 '소피의 내기' 조슬랭 팡슈 야니크… 2025 01:51:02,360 --> 01:51:03,760 이제 당신 차례야 2026 01:51:03,840 --> 01:51:04,920 같이 안 가? 2027 01:51:05,000 --> 01:51:06,920 난 복장이 불량해서… 2028 01:51:08,600 --> 01:51:09,840 들어가 2029 01:51:09,920 --> 01:51:11,040 잠깐만 2030 01:51:12,880 --> 01:51:15,080 들어가, 지켜볼 테니까 2031 01:51:15,680 --> 01:51:17,440 - 나도 곁에 있는 거야 - 알았어 2032 01:51:22,840 --> 01:51:25,480 부인, 여기에 차를 대면 안 되죠 나가세요 2033 01:51:25,560 --> 01:51:26,760 네, 죄송해요 2034 01:51:33,200 --> 01:51:38,480 세자르상 남우주연상 수상자는 2035 01:51:40,080 --> 01:51:41,520 서스펜스! 2036 01:51:42,680 --> 01:51:44,320 '러브 테라피'의 아벨 카마라 2037 01:51:48,160 --> 01:51:52,480 아벨 카마라는 세자르상 후보에 처음 올랐으며 첫 수상입니다 2038 01:51:52,560 --> 01:51:54,800 - 왔어! - 진짜? 2039 01:51:55,600 --> 01:51:57,920 르노 레망 감독과의 첫 작업으로 2040 01:51:58,000 --> 01:52:00,920 첫사랑을 잊지 못하는 의사 역할을 맡았습니다 2041 01:52:02,120 --> 01:52:03,800 - 축하해요 - 감사합니다 2042 01:52:17,680 --> 01:52:20,680 우와, 미쳤네요 2043 01:52:24,400 --> 01:52:25,600 모두 이분들 덕입니다 2044 01:52:26,800 --> 01:52:31,680 이 어른이한테 인생은 마흔에 끝나는 게 아니라 2045 01:52:32,440 --> 01:52:34,320 시작일 뿐이라고 가르쳐 줬죠 2046 01:52:36,920 --> 01:52:39,880 카미유, 사미 2047 01:52:39,960 --> 01:52:42,640 늘 곁에 있어 줘서 고마워요 2048 01:52:42,720 --> 01:52:44,160 두 사람을 정말 사랑하고 2049 01:52:45,920 --> 01:52:47,440 그래서 이건 두 분 겁니다 2050 01:52:48,040 --> 01:52:49,160 정말 고마워요 2051 01:52:50,200 --> 01:52:53,400 무슨 일을 하든 인생에선 과감해야 하죠 2052 01:52:54,480 --> 01:52:58,320 해 봐야죠, 실패해도 괜찮아요 2053 01:52:59,480 --> 01:53:02,680 남들이 당신을 비난하고 믿지 못하게 해도 마찬가지죠 2054 01:53:04,280 --> 01:53:05,720 오늘 밤이 그 증거입니다 2055 01:53:06,960 --> 01:53:10,320 전 제 욕망과 다른 사람의 욕망을 자주 헷갈렸어요 2056 01:53:10,920 --> 01:53:12,280 그러다 누군가를 만났죠 2057 01:53:13,240 --> 01:53:14,880 내 눈을 뜨게 해준 사람이었죠 2058 01:53:16,960 --> 01:53:21,640 성공이란 선반 위의 작은 트로피가 아니라는 걸 알게 해 줬죠 2059 01:53:22,720 --> 01:53:26,800 자기 얘기 하는 걸 싫어해도 오늘 밤은 어쩔 수 없네요 2060 01:53:28,200 --> 01:53:29,280 고마워, 마리옹 2061 01:53:30,640 --> 01:53:32,000 이번에도 당신이 옳았어 2062 01:53:35,600 --> 01:53:38,760 기다리는 사람이 있어서 가야겠네요, 감사합니다 2063 01:53:48,840 --> 01:53:49,920 - 잘했어 - 고마워 2064 01:53:50,000 --> 01:53:50,880 잘했어, 친구! 2065 01:53:53,280 --> 01:53:54,320 어서 가! 2066 01:54:27,840 --> 01:54:31,240 미쳤구나! 이러면 안 돼 다들 당신을 기다리고 있잖아 2067 01:54:31,840 --> 01:54:33,240 난 상관없는 거 같은데? 2068 01:54:34,880 --> 01:54:36,200 그럼 키스해 줘 2069 01:54:36,960 --> 01:54:38,600 우린 둘만 있는 거 아닌데? 2070 01:54:40,000 --> 01:54:41,480 난 상관없는 거 같은데? 2071 01:59:53,080 --> 01:59:58,080 자막: 권상미