1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:31,000 --> 00:00:38,000 [thunder crashing] 4 00:00:39,250 --> 00:00:41,250 [wind howls] 5 00:00:45,083 --> 00:00:49,875 [thunder continues] 6 00:00:49,958 --> 00:00:52,583 [wind continues] 7 00:00:56,000 --> 00:00:57,916 [unsettling music playing] 8 00:01:02,250 --> 00:01:04,333 [announcer 1] It started as a tropical disturbance, 9 00:01:04,416 --> 00:01:07,541 but in the last 24 hours, Henry became a Category 2 hurricane… 10 00:01:07,625 --> 00:01:10,666 [announcer 2] From the 11:00 a.m. advisory from the National… 11 00:01:10,750 --> 00:01:13,750 [announcer 3] …has Annieville in the crosshairs of Henry. 12 00:01:13,833 --> 00:01:15,750 This is expected to be a major… 13 00:01:15,833 --> 00:01:20,041 [announcer 4] …a buzz saw on satellite, as it beelines toward our coast. 14 00:01:20,125 --> 00:01:23,208 It shows the storm making landfall near Annieville. 15 00:01:23,291 --> 00:01:26,000 [announcer 2] This is nothing to mess around with. 16 00:01:26,083 --> 00:01:29,083 [man] This is the harbormaster out of Beaufort Weather Tower. 17 00:01:29,166 --> 00:01:30,625 The National Hurricane Center 18 00:01:30,708 --> 00:01:33,458 issued hurricane and storm-surge warnings for this area. 19 00:01:33,541 --> 00:01:38,041 I repeat, hurricane and storm warnings have been issued for this area. 20 00:01:38,125 --> 00:01:41,166 Winds of up to 150 knots, seas to 60 feet, 21 00:01:41,250 --> 00:01:44,083 and a 15-to-20-foot storm surge are to be expected. 22 00:01:44,166 --> 00:01:47,500 [announcer 5] Weather threats ramping up throughout the day-- 23 00:01:48,625 --> 00:01:50,333 [announcer 6] Save our planet! 24 00:01:50,416 --> 00:01:53,708 It's the only one with George, Garth, and Luke and Kate. 25 00:01:53,791 --> 00:01:57,291 -Come on, now! Save us. -[announcer 7] 97.8, WVD… 26 00:01:57,375 --> 00:01:59,583 [silence] 27 00:01:59,666 --> 00:02:01,833 -[cawing loudly] -[giggling] 28 00:02:01,916 --> 00:02:04,791 -[neighs] -[thunder crashing] 29 00:02:07,250 --> 00:02:12,750 [outdoor alarm blaring] 30 00:02:36,916 --> 00:02:38,541 Hey, Ray, how's it going? 31 00:02:40,541 --> 00:02:45,000 Yeah, yeah, good. So, uh, today, I was thinking something healthy. 32 00:02:45,083 --> 00:02:46,250 Like a burger. 33 00:02:47,750 --> 00:02:49,958 I mean, it still comes with tomato, right? 34 00:02:50,791 --> 00:02:53,666 Mm-hmm. Yeah, no rush. Just send it over as soon as… 35 00:02:55,500 --> 00:02:56,625 Closing? 36 00:02:57,416 --> 00:02:58,458 Now? 37 00:03:00,541 --> 00:03:01,916 But… 38 00:03:02,000 --> 00:03:04,291 I mean, it's just a little bit of… 39 00:03:05,916 --> 00:03:06,875 rain. 40 00:03:10,416 --> 00:03:14,708 The grocery stores are still open, huh? I guess I could just… 41 00:03:16,750 --> 00:03:18,875 [distant wind howling] 42 00:03:18,958 --> 00:03:21,000 [door rattles] 43 00:03:21,083 --> 00:03:23,041 Yeah, I guess I could just walk. 44 00:03:25,291 --> 00:03:27,333 Yeah, all right, stay safe. 45 00:03:27,416 --> 00:03:29,125 Mm-hmm. You too, bye. 46 00:03:32,791 --> 00:03:37,541 [unsettling music playing] 47 00:03:37,625 --> 00:03:38,791 [thunder rolls] 48 00:03:38,875 --> 00:03:39,958 [man] Get in. 49 00:03:40,916 --> 00:03:41,750 Good. 50 00:03:41,833 --> 00:03:43,708 -[man 1] Gotta go. -[man 2] All right. 51 00:03:43,791 --> 00:03:47,000 -[woman] I've got half a tank! -[siren wailing] 52 00:03:48,291 --> 00:03:49,333 [exhales] 53 00:03:49,416 --> 00:03:52,750 -[breathing heavily] -[heartbeat pounds] 54 00:03:53,958 --> 00:03:55,875 -[thunder crashes] -Whoa! Dakota! 55 00:03:57,458 --> 00:04:00,208 You shouldn't be out here. It's not safe. 56 00:04:00,291 --> 00:04:01,291 I needed food. 57 00:04:01,375 --> 00:04:03,708 I haven't seen you in forever. 58 00:04:03,791 --> 00:04:05,541 Not since your mom passed. 59 00:04:06,541 --> 00:04:09,083 Look, they're saying we should all get out of town. 60 00:04:09,166 --> 00:04:11,708 [labored breathing] 61 00:04:11,791 --> 00:04:14,166 -[moans] -We got room in the car. 62 00:04:15,458 --> 00:04:18,000 [thunder rolls] 63 00:04:18,083 --> 00:04:19,208 Huh… 64 00:04:19,291 --> 00:04:21,583 Mm… [breathing heavily] 65 00:04:24,375 --> 00:04:27,833 [shivering] 66 00:04:28,708 --> 00:04:31,125 [man] Woo-hoo! 67 00:04:31,208 --> 00:04:33,916 ["White Lightning" by Tennessee River Crooks playing] 68 00:04:34,000 --> 00:04:35,750 [yelling] 69 00:04:35,833 --> 00:04:41,125 That looks like an 8.5 for my man, Ron Olsen! 70 00:04:41,208 --> 00:04:43,541 [laughing] Ron! 71 00:04:43,625 --> 00:04:46,833 ♪ Well burning the rubber On my back tires… ♪ 72 00:04:47,666 --> 00:04:50,250 -[Dee] Ron! -Ron! 73 00:04:51,833 --> 00:04:53,875 Ron? 74 00:04:54,708 --> 00:04:56,708 Hey, stop fooling around, Ron. 75 00:04:57,833 --> 00:04:58,750 [Will] Ron! 76 00:04:58,833 --> 00:05:01,791 ♪ I gotta keep moving on down the road ♪ 77 00:05:01,875 --> 00:05:04,625 -Gotcha! -[kids giggling] 78 00:05:04,708 --> 00:05:07,125 ♪ The highwayman… ♪ 79 00:05:07,208 --> 00:05:08,916 It's the aqua-lungs, baby. 80 00:05:09,000 --> 00:05:10,666 [Ron chuckles] 81 00:05:11,791 --> 00:05:13,291 [Dee] This rain won't let up. 82 00:05:14,125 --> 00:05:15,833 [Ron] Three more days of this. 83 00:05:16,666 --> 00:05:19,333 -Then school. -I don't wanna think about it. 84 00:05:19,416 --> 00:05:21,708 Well, at least we gonna get fed every day. 85 00:05:24,041 --> 00:05:25,708 Okay, Will, you're up. 86 00:05:25,791 --> 00:05:28,500 Hold on. Quick gator-and-snake check. 87 00:05:28,583 --> 00:05:30,083 -Safety first. -[Ron] All right. 88 00:05:32,250 --> 00:05:34,916 We're good. Bombs away. 89 00:05:35,000 --> 00:05:36,750 [horn honking] 90 00:05:39,125 --> 00:05:43,000 What the hell do y'all think you're doing? Get on down, little bastards! 91 00:05:45,333 --> 00:05:47,625 Don't you know there's snakes in these swamps? 92 00:05:49,958 --> 00:05:51,625 Dee was on lookout, Mr. Olson. 93 00:05:52,625 --> 00:05:56,500 On lookout. What's she gonna be doing? Spotting cottonmouths from up there? 94 00:05:56,583 --> 00:06:00,166 Who do you think's picking up the goddamn doctor's bill? 95 00:06:00,250 --> 00:06:01,375 I'll tell you who. 96 00:06:01,458 --> 00:06:04,833 -Billy Olson right here. -Like you'd ever take us to the doctor. 97 00:06:04,916 --> 00:06:06,500 What'd you say? 98 00:06:07,291 --> 00:06:09,375 What'd you say? 99 00:06:10,375 --> 00:06:13,416 Nothing, that's right. Get your asses in the truck right now. 100 00:06:17,291 --> 00:06:20,583 [suspenseful music playing] 101 00:06:26,083 --> 00:06:28,708 -[car unlocks] -[winces] 102 00:06:31,083 --> 00:06:33,833 [sirens blaring] 103 00:06:37,333 --> 00:06:38,500 All right. 104 00:06:40,000 --> 00:06:40,958 Come on. 105 00:07:01,625 --> 00:07:03,458 -Hey. -[Bob] Lisa, you're still here. 106 00:07:03,541 --> 00:07:06,666 But not for long. I thought everything was closing down? 107 00:07:06,750 --> 00:07:11,125 Yeah, boss man wanted me to do another load before they call it a day. 108 00:07:11,208 --> 00:07:13,625 Guess who's getting overtime? [chuckles] 109 00:07:13,708 --> 00:07:15,375 Where's Eric? He in the back? 110 00:07:15,458 --> 00:07:18,291 All right, Bob, see you later. Drive safe. 111 00:07:18,375 --> 00:07:19,458 Yeah, you too. 112 00:07:21,916 --> 00:07:23,541 [thunder crashes] 113 00:07:23,625 --> 00:07:25,500 [reporter] The wind is so strong. 114 00:07:25,583 --> 00:07:30,083 Now those waves will come out to be maybe six or even seven feet tall. 115 00:07:30,166 --> 00:07:32,916 [people clamoring] 116 00:07:33,000 --> 00:07:34,875 No, I haven't told anyone yet. 117 00:07:34,958 --> 00:07:36,458 [Lisa's mom] Lisa, honey. 118 00:07:36,541 --> 00:07:38,041 Mom, it's embarrassing. 119 00:07:38,125 --> 00:07:40,375 How is it embarrassing for you? 120 00:07:40,458 --> 00:07:42,458 The jerk who left his pregnant fiancée 121 00:07:42,541 --> 00:07:45,208 to become, what, a professional poker player? 122 00:07:45,291 --> 00:07:47,083 Yep. And a DJ. 123 00:07:47,166 --> 00:07:50,083 After he asked you to move a thousand miles to his town? 124 00:07:50,166 --> 00:07:51,541 Ya know, I knew it. 125 00:07:51,625 --> 00:07:55,791 I knew it the moment I laid eyes on that no-good son of a bitch. 126 00:07:55,875 --> 00:08:00,250 -[grunts] Can we just not talk about him? -Honey, did you give it any more thought? 127 00:08:00,333 --> 00:08:01,875 -What? -You know, the birth. 128 00:08:01,958 --> 00:08:05,583 Like doing it in the tub, in the water, like your sister did? 129 00:08:05,666 --> 00:08:07,666 -Mom. -It'll still be in a hospital. 130 00:08:07,750 --> 00:08:11,625 Yes, yes, in room 202 in a big, comfy bed 131 00:08:11,708 --> 00:08:14,833 with my perfectly-curated birth playlist. 132 00:08:14,916 --> 00:08:18,166 Wait, why haven't you left town yet? 133 00:08:18,250 --> 00:08:20,666 They said the storm's gonna be really big. 134 00:08:20,750 --> 00:08:24,750 They made us come into work today. It wasn't my choice, but I'm leaving now. 135 00:08:24,833 --> 00:08:28,291 How you gonna do that? They said they closed the interstate. 136 00:08:29,375 --> 00:08:30,291 Wait, what? 137 00:08:30,375 --> 00:08:32,166 They just closed the interstate. 138 00:08:32,250 --> 00:08:34,666 Honey, you gotta get to higher ground. 139 00:08:34,750 --> 00:08:37,750 [tense music playing] 140 00:08:39,916 --> 00:08:40,958 [man] Go, go, go! 141 00:08:41,958 --> 00:08:44,833 [Brian] Dale, how bad is it out there? 142 00:08:44,916 --> 00:08:45,916 [Dale] Pretty bad. 143 00:08:46,000 --> 00:08:50,458 Every fish south of Bermuda is bolting north to get away from this storm. 144 00:08:50,541 --> 00:08:52,000 Must be a big one. 145 00:08:53,208 --> 00:08:55,541 Oh, yeah, that's coming in fast too. 146 00:08:55,625 --> 00:08:57,708 [thunder rolls] 147 00:08:57,791 --> 00:09:00,916 -Hey, did you get everyone tagged? -Not even close. 148 00:09:01,000 --> 00:09:04,250 Too many of them seem to be coming in with the storm. 149 00:09:04,333 --> 00:09:07,166 -[Brian] Too many of them? -The bull sharks. 150 00:09:07,250 --> 00:09:10,166 Spotted at least six before I had to get out of there. 151 00:09:10,250 --> 00:09:12,625 Must be seeking shelter in freshwater estuaries. 152 00:09:12,708 --> 00:09:14,416 -[Greg] Dr. Edwards? -Greg. 153 00:09:14,500 --> 00:09:16,375 -[Greg] Hey. -Thanks for the heads-up. 154 00:09:16,458 --> 00:09:18,166 -Of course. -How bad is it? 155 00:09:20,083 --> 00:09:22,458 [suspenseful music playing] 156 00:09:23,500 --> 00:09:27,916 [Greg] Yeah. If they ever consider creating a Category 6, this would be it. 157 00:09:28,000 --> 00:09:29,458 It is a monster. 158 00:09:29,541 --> 00:09:31,833 -What are they calling it? -Hurricane Henry. 159 00:09:31,916 --> 00:09:32,875 [scoffs] 160 00:09:32,958 --> 00:09:33,791 Henry. 161 00:09:34,708 --> 00:09:35,916 What would you call it? 162 00:09:36,541 --> 00:09:38,833 Uh… Ted Bundy? 163 00:09:39,750 --> 00:09:40,666 Oh. 164 00:09:40,750 --> 00:09:42,875 I've got to get hold of my niece. 165 00:09:43,916 --> 00:09:45,166 Okay, good idea. 166 00:09:45,250 --> 00:09:47,625 [thunder crashes] 167 00:09:47,708 --> 00:09:52,833 [phone buzzing] 168 00:09:59,750 --> 00:10:01,500 -[Dakota] Hey. -You okay? 169 00:10:01,583 --> 00:10:03,416 Yeah, I was just, um… 170 00:10:05,208 --> 00:10:06,166 What's up? 171 00:10:06,250 --> 00:10:09,666 I was just calling to make sure you have some way of leaving town. 172 00:10:09,750 --> 00:10:11,958 If not, I could come pick you up in a bit. 173 00:10:12,708 --> 00:10:16,833 -Thanks, but no need. I'm staying. -They're saying it could be a Category 5. 174 00:10:16,916 --> 00:10:20,083 It could land right on top of Annieville. Which means 175 00:10:20,166 --> 00:10:21,916 the house might come down on you. 176 00:10:22,000 --> 00:10:24,166 You could be swimming inside your bedroom. 177 00:10:24,250 --> 00:10:26,000 I dunno. Sounds kinda fun. 178 00:10:27,041 --> 00:10:28,708 Look, you said it yourself. 179 00:10:29,291 --> 00:10:31,291 "Could" or "might." 180 00:10:32,541 --> 00:10:35,625 It's what they always say, and everything turns out fine. 181 00:10:35,708 --> 00:10:37,333 The house is safe. 182 00:10:38,541 --> 00:10:39,791 And so am I. 183 00:10:39,875 --> 00:10:42,291 Look, I know you're hurting, Dakota. 184 00:10:42,375 --> 00:10:44,125 I miss your mother every day. 185 00:10:44,208 --> 00:10:47,708 But hiding in that house isn't going to make the hurt go away. 186 00:10:47,791 --> 00:10:50,125 [silence] 187 00:10:52,416 --> 00:10:54,041 [laughs] 188 00:10:55,291 --> 00:10:58,958 -You really suck at this parenting stuff. -[Dale laughs] 189 00:10:59,666 --> 00:11:02,166 What can I say? I'm new at it. 190 00:11:03,125 --> 00:11:06,041 -[Dale sighs] -Yeah, I know. 191 00:11:06,125 --> 00:11:08,250 I'll be there as soon as I can, okay? 192 00:11:08,333 --> 00:11:10,458 It'll only take a couple of hours. 193 00:11:11,708 --> 00:11:12,583 Deal? 194 00:11:13,333 --> 00:11:14,500 Deal. 195 00:11:18,125 --> 00:11:20,416 [sighs] 196 00:11:20,500 --> 00:11:22,250 [restrained dramatic music playing] 197 00:11:22,333 --> 00:11:24,583 -[sirens wailing] -[people clamoring] 198 00:11:24,666 --> 00:11:26,958 [horn honking desperately] 199 00:11:34,250 --> 00:11:36,333 [Billy] You kids even listening to me? 200 00:11:36,416 --> 00:11:38,666 I'm telling you, in fact, I swear to God, 201 00:11:38,750 --> 00:11:42,083 you pull any of that shit again, I'll send you back to foster care. 202 00:11:42,166 --> 00:11:43,666 [announcer] Stay tuned for… 203 00:11:43,750 --> 00:11:47,166 Little shits, you don't know your asses from a hole in the ground. 204 00:11:47,250 --> 00:11:50,916 [radio host] Law enforcement have issued a mandatory evacuation, 205 00:11:51,000 --> 00:11:53,375 telling residents they must leave their homes 206 00:11:53,458 --> 00:11:56,916 as the storm surge is expected to hit shores within the next hour. 207 00:11:57,000 --> 00:11:58,791 Lots of folks taking off. 208 00:11:58,875 --> 00:12:01,333 -Breaking at this hour… -Are we heading out too? 209 00:12:01,416 --> 00:12:05,458 Bullshit, we are. Ain't nothing but a little bit of weather. 210 00:12:05,541 --> 00:12:09,583 Wind and rain, and these jokers dump a log in their panties, run for the hills. 211 00:12:09,666 --> 00:12:10,875 …biggest threat with… 212 00:12:10,958 --> 00:12:12,125 [tuning station] 213 00:12:12,208 --> 00:12:15,416 ♪ If it don't twang, it ain't my thing ♪ 214 00:12:15,500 --> 00:12:19,708 ♪ If it don't hang Like the midnight train ♪ 215 00:12:19,791 --> 00:12:22,041 ♪ Or cry like a steel ♪ 216 00:12:22,125 --> 00:12:24,875 ♪ Bending my old heartstrings ♪ 217 00:12:24,958 --> 00:12:28,000 Listen! I said Brooke is your mother's-- 218 00:12:28,083 --> 00:12:31,041 Get your finger out of my face! 219 00:12:31,125 --> 00:12:32,708 -[woman 1] Out! -[woman 2] All! 220 00:12:32,791 --> 00:12:36,375 -I'm not crazy! You were eating my face! -Gotta get out of the room. 221 00:12:36,458 --> 00:12:39,500 -No, absolutely not. -Call the police right now. 222 00:12:40,333 --> 00:12:43,791 [meteorologist] Look at the radar of Hurricane Henry one hour ago. 223 00:12:43,875 --> 00:12:47,583 It's a Category 2, and then it hits record warm waters off the coast, 224 00:12:47,666 --> 00:12:51,041 and boom, it becomes a Category 5. 225 00:12:51,916 --> 00:12:55,250 [announcer] Two swimmers were attacked on Myrtle Beach this morning 226 00:12:55,333 --> 00:12:58,000 by what onlookers say was a large shark. 227 00:12:58,083 --> 00:13:01,000 -[rain pouring outside] -[dog barking in distance] 228 00:13:01,083 --> 00:13:04,250 -[Dakota's dad on TV] Get her! -[Dakota as child] Gonna get you! 229 00:13:04,333 --> 00:13:06,333 [laughter] 230 00:13:07,958 --> 00:13:12,750 -[Dakota's dad] That's my girl. -[Dakota's mom] Okay, let me show you. 231 00:13:12,833 --> 00:13:13,833 Okay. 232 00:13:15,666 --> 00:13:18,041 See? It's stable. 233 00:13:18,125 --> 00:13:20,458 Much easier to hit. 234 00:13:20,541 --> 00:13:22,583 [Dakota as child] One more time? 235 00:13:22,666 --> 00:13:24,625 -[Dakota's mom] You try. -[Dakota] Okay. 236 00:13:24,708 --> 00:13:26,750 [Dakota's mom] You can do it. Good. 237 00:13:26,833 --> 00:13:29,333 -Try your dad. -[Dakota's dad chuckles] 238 00:13:30,291 --> 00:13:32,083 [Dakota's dad] Oh, boy. Ow! 239 00:13:32,166 --> 00:13:34,250 -Bull's-eye! -Yes! 240 00:13:34,333 --> 00:13:37,458 -[Dakota's dad laughs] -[Dakota's mom] You got him. 241 00:13:37,541 --> 00:13:38,958 You're amazing. 242 00:13:52,000 --> 00:13:55,666 [unsettling music playing] 243 00:14:01,583 --> 00:14:03,416 What if the windows break? 244 00:14:03,500 --> 00:14:05,416 Reinforced glass, all right? 245 00:14:05,500 --> 00:14:08,416 I installed them bad boys myself. 246 00:14:08,500 --> 00:14:11,666 That, the waterproof wiring, and a generator. 247 00:14:12,333 --> 00:14:14,375 So quit your goddamn worrying. 248 00:14:19,375 --> 00:14:20,750 It's coming down out there! 249 00:14:20,833 --> 00:14:24,833 I caught them little bastards up by the creek swimming with damn snakes. 250 00:14:24,916 --> 00:14:28,208 Swear to God, they do not have the sense they were born with. 251 00:14:28,291 --> 00:14:29,875 Do not know why I bother. 252 00:14:29,958 --> 00:14:32,791 Oh, need I remind you, baby, huh? Huh? 253 00:14:32,875 --> 00:14:35,291 Uncle Sam, he does pay out now and then. 254 00:14:35,375 --> 00:14:36,375 Yeah. 255 00:14:36,458 --> 00:14:37,458 [Dee] We're hungry. 256 00:14:37,541 --> 00:14:39,833 -[Rachel] Goddamn! -Where did you come from? 257 00:14:41,291 --> 00:14:43,125 Are those steaks? 258 00:14:44,750 --> 00:14:46,541 It's none of your damn business! 259 00:14:48,875 --> 00:14:49,916 [Rachel] Here. 260 00:14:51,416 --> 00:14:53,708 Just like Mama used to make. 261 00:14:54,291 --> 00:14:57,833 [Billy] Hey, you know goddamn well that this basement's off-limits. 262 00:14:58,416 --> 00:15:00,166 -Right. -Get your ass up there. 263 00:15:02,416 --> 00:15:05,333 [loud thunder crash] 264 00:15:08,166 --> 00:15:11,750 Dr. Edwards! Do you mind if we speak to you for a moment? 265 00:15:13,166 --> 00:15:16,958 Sorry, just… Any comment on the shark incident this morning? 266 00:15:17,541 --> 00:15:18,375 What incident? 267 00:15:19,375 --> 00:15:22,958 [reporter] A couple at Myrtle Beach was attacked by a great white shark. 268 00:15:23,041 --> 00:15:26,791 Eyewitnesses saw the whole thing, spotted at least two sharks on the scene. 269 00:15:26,875 --> 00:15:28,750 Great whites don't hunt in packs. 270 00:15:28,833 --> 00:15:31,208 What you're describing sounds like bull sharks. 271 00:15:31,291 --> 00:15:35,375 [reporter] Bull sharks, yes. The hyenas of the ocean. 272 00:15:35,458 --> 00:15:37,750 Thrives in salt and fresh water, 273 00:15:37,833 --> 00:15:40,458 got 12 times as powerful bite as most sharks, 274 00:15:40,541 --> 00:15:43,208 and eats about anything they come across. 275 00:15:43,291 --> 00:15:46,041 Not necessarily accurate and greatly exaggerated. 276 00:15:46,125 --> 00:15:47,458 Thank you very much. 277 00:15:47,541 --> 00:15:48,666 -So… -Come on. 278 00:15:48,750 --> 00:15:52,625 The risk of shark attacks is on the rise, according to the expert. 279 00:15:57,208 --> 00:16:00,041 [wind howling] 280 00:16:01,416 --> 00:16:02,625 Hello? 281 00:16:04,041 --> 00:16:05,750 Anybody here? 282 00:16:06,625 --> 00:16:07,791 Hello? 283 00:16:07,875 --> 00:16:09,833 Fuck! Shit. 284 00:16:09,916 --> 00:16:10,833 [exhaling] 285 00:16:10,916 --> 00:16:13,708 -Okay. -[phone ringing] 286 00:16:15,250 --> 00:16:16,750 -Hey. -[Lisa's mom] Honey? 287 00:16:16,833 --> 00:16:19,208 Honey, ha-- have you got a plan? 288 00:16:19,291 --> 00:16:21,208 Are you getting out of town? 289 00:16:21,291 --> 00:16:22,750 Mom, it's getting scary. 290 00:16:22,833 --> 00:16:24,250 I'm really worri-- 291 00:16:24,333 --> 00:16:26,083 [beeping] 292 00:16:26,166 --> 00:16:27,000 Mom? 293 00:16:27,833 --> 00:16:30,708 [moans in pain, shivers] 294 00:16:32,416 --> 00:16:33,875 [exhales] 295 00:16:35,041 --> 00:16:36,333 Breathe. 296 00:16:36,416 --> 00:16:38,208 [inhales] 297 00:16:38,291 --> 00:16:39,875 Just breathe. 298 00:16:41,916 --> 00:16:45,458 ["Clair de Lune" by Claude Debussy plays over phone] 299 00:16:45,541 --> 00:16:46,791 Shit. 300 00:16:47,583 --> 00:16:48,916 [exhales] 301 00:16:51,541 --> 00:16:53,666 [thunder crashes] 302 00:17:03,333 --> 00:17:07,125 [announcer] Roads are already impassable. If you choose to shelter in place, 303 00:17:07,208 --> 00:17:09,666 law enforcement is telling residents that stayed 304 00:17:09,750 --> 00:17:13,125 to write their contact information on their arm in permanent marker, 305 00:17:13,208 --> 00:17:16,666 so they'll be able to ID your body once the storm passe-- 306 00:17:16,750 --> 00:17:18,666 [house creaking] 307 00:17:18,750 --> 00:17:21,916 [tense music playing] 308 00:17:33,750 --> 00:17:35,750 [seawall groaning ominously] 309 00:17:51,791 --> 00:17:55,791 [tense music rising] 310 00:17:59,000 --> 00:18:01,333 -[horn honking] -Shit! 311 00:18:01,416 --> 00:18:02,916 [tires screeching] 312 00:18:03,541 --> 00:18:04,500 [Bob] Lisa! 313 00:18:05,083 --> 00:18:06,083 Stop! 314 00:18:07,166 --> 00:18:09,041 -[Lisa] What? -[Bob] Turn around! 315 00:18:09,125 --> 00:18:10,166 What? 316 00:18:10,250 --> 00:18:13,583 That tree just came down, nearly knocked me off the road! 317 00:18:13,666 --> 00:18:15,000 You gotta turn around! 318 00:18:17,041 --> 00:18:20,375 -You back up and follow me, okay? -Okay. 319 00:18:29,750 --> 00:18:33,333 [chilling music playing] 320 00:18:39,833 --> 00:18:42,625 [sirens wailing] 321 00:18:42,708 --> 00:18:47,208 Lisa! Lisa, go! Go! Try to squeeze through! 322 00:18:47,291 --> 00:18:48,583 Get to high ground! 323 00:18:51,958 --> 00:18:53,541 [tires screeching] 324 00:18:59,958 --> 00:19:01,500 -Come on! -[tires squealing] 325 00:19:01,583 --> 00:19:02,583 [yelps] 326 00:19:02,666 --> 00:19:03,583 [squealing] 327 00:19:06,208 --> 00:19:09,166 I can make it. Yeah, I can make it. 328 00:19:17,375 --> 00:19:18,958 [tire spinning helplessly] 329 00:19:21,375 --> 00:19:22,375 [Lisa] Ah! 330 00:19:23,875 --> 00:19:25,000 Come on! 331 00:19:27,375 --> 00:19:28,791 Piece of shit! 332 00:19:28,875 --> 00:19:30,250 Come on! 333 00:19:32,666 --> 00:19:34,958 Oh, God! No! 334 00:19:41,083 --> 00:19:42,166 [yelps] 335 00:19:42,250 --> 00:19:43,791 -Fucking go! -[tires squealing] 336 00:19:43,875 --> 00:19:44,875 Fuck! 337 00:19:49,208 --> 00:19:50,291 [loud thud] 338 00:19:50,375 --> 00:19:53,208 [light switch clicking] 339 00:19:53,291 --> 00:19:56,458 [tense music playing] 340 00:19:57,583 --> 00:20:00,208 [objects rattling] 341 00:20:03,375 --> 00:20:06,083 [rumbling] 342 00:20:11,583 --> 00:20:13,458 Holy fucking shit. 343 00:20:27,083 --> 00:20:30,958 [meteorologist] We are seeing the worst of Henry's wind and surge right now. 344 00:20:31,041 --> 00:20:33,958 The tide gauge at Annieville showed a 15-foot surge-- 345 00:20:34,041 --> 00:20:35,041 [Dee] What was that? 346 00:20:35,125 --> 00:20:38,333 I hope that everyone took the evacuation order seriously. 347 00:20:44,500 --> 00:20:45,666 [Ron] Whoa. 348 00:20:48,416 --> 00:20:49,458 Storm's here. 349 00:20:50,250 --> 00:20:52,833 -Mr. Olson? -What? 350 00:20:53,416 --> 00:20:54,583 Billy? 351 00:20:54,666 --> 00:20:55,583 Mr. Olson! 352 00:20:55,666 --> 00:20:58,875 For fuck's sake, I am not gonna say this again, okay? 353 00:20:58,958 --> 00:21:01,458 -It's just a little bit of weather. -[kids scream] 354 00:21:03,250 --> 00:21:04,458 Ow! 355 00:21:07,958 --> 00:21:08,791 Shit! 356 00:21:10,500 --> 00:21:12,708 [panicked whimpering] 357 00:21:16,541 --> 00:21:18,083 [yelps] 358 00:21:19,166 --> 00:21:21,125 Oh, fuck, fuck, fuck! 359 00:21:21,666 --> 00:21:22,750 [screams] 360 00:21:22,833 --> 00:21:25,833 [continuous honking] 361 00:21:25,916 --> 00:21:28,125 [whimpering] 362 00:21:30,083 --> 00:21:31,625 [yelping] 363 00:21:31,708 --> 00:21:32,666 Shit. 364 00:21:32,750 --> 00:21:33,750 [muffled] Oh, no. 365 00:21:34,708 --> 00:21:37,250 [yelping] 366 00:21:38,166 --> 00:21:39,958 Help! Help! 367 00:21:46,458 --> 00:21:47,500 [screech] 368 00:21:47,583 --> 00:21:49,833 [grunting] 369 00:21:51,791 --> 00:21:53,083 [Lisa] Please! 370 00:21:54,208 --> 00:21:55,916 Please help! 371 00:21:56,500 --> 00:21:59,750 [ominous music playing] 372 00:22:16,416 --> 00:22:19,458 [whimpering in fear] 373 00:22:22,416 --> 00:22:23,750 [buoy bell tolling] 374 00:22:23,833 --> 00:22:26,375 [bell reverberating underwater] 375 00:22:27,416 --> 00:22:28,333 [whooshing] 376 00:22:28,416 --> 00:22:31,041 Water's gonna keep rising. We cannot stay, Billy. 377 00:22:31,125 --> 00:22:34,500 So how we gonna get anywhere? What are we gonna do? Fucking swim? 378 00:22:34,583 --> 00:22:36,875 -I don't know! -[Ron] What about the snorkel? 379 00:22:36,958 --> 00:22:39,333 Ain't that what the snorkel's for? 380 00:22:39,416 --> 00:22:41,833 Quit being a smart-ass, Ron. Snorkel! 381 00:22:41,916 --> 00:22:43,875 Sn-- No, the snorkel. On the car. 382 00:22:43,958 --> 00:22:47,083 No, no, no, hang on. The boy's right. The car's got a snorkel. 383 00:22:47,166 --> 00:22:50,375 Yeah, man, that's the waterproof power distribution pack I got. 384 00:22:51,583 --> 00:22:52,875 Yeah, man. 385 00:22:52,958 --> 00:22:55,166 That can handle it. Come on. 386 00:22:55,250 --> 00:22:57,083 Y'all wait here while we check. 387 00:22:58,916 --> 00:23:01,208 [Jimmy breathing heavily] 388 00:23:01,291 --> 00:23:02,458 [Jimmy] Oh my God! 389 00:23:03,500 --> 00:23:05,625 [Scott] Holy shit! 390 00:23:05,708 --> 00:23:07,958 [Jimmy] Can't see a damn thing! 391 00:23:08,041 --> 00:23:10,333 Ah! 392 00:23:11,791 --> 00:23:13,416 -[Lisa] Help! -Whoa. 393 00:23:13,500 --> 00:23:15,958 -[Lisa] Help me! -Hey, do you hear that? 394 00:23:16,041 --> 00:23:17,000 Hear what? 395 00:23:17,875 --> 00:23:18,958 I can't hear a thing. 396 00:23:19,041 --> 00:23:21,041 [Lisa] Help! Help me! 397 00:23:21,125 --> 00:23:23,166 There's someone out there! 398 00:23:24,458 --> 00:23:25,333 [Lisa] Help! 399 00:23:25,416 --> 00:23:26,875 -Over there! -Where you going? 400 00:23:26,958 --> 00:23:28,791 -This way! -[Lisa] Help! 401 00:23:28,875 --> 00:23:29,958 -Hey! -Wait there! 402 00:23:30,041 --> 00:23:30,916 [Lisa] Help! 403 00:23:33,166 --> 00:23:34,500 Somebody! 404 00:23:35,958 --> 00:23:39,125 -[Scott] Hey! -[Lisa] Help! Help me! 405 00:23:39,208 --> 00:23:41,708 -[Scott] Hey! -[Lisa] Please help me! 406 00:23:41,791 --> 00:23:43,416 [Scott] I'm coming! 407 00:23:43,500 --> 00:23:44,416 [Lisa] Help! 408 00:23:44,500 --> 00:23:46,250 Help! Help me! 409 00:23:46,333 --> 00:23:48,791 I got you. I got you. You all right? 410 00:23:48,875 --> 00:23:49,833 No, I'm stuck. 411 00:23:49,916 --> 00:23:51,083 Hang on! 412 00:23:52,083 --> 00:23:53,458 [screams] 413 00:23:54,041 --> 00:23:55,083 Come on. 414 00:23:56,708 --> 00:23:58,208 Whoa, oh! 415 00:24:00,833 --> 00:24:01,666 [Lisa] Come on. 416 00:24:01,750 --> 00:24:04,208 -Okay, okay. -Please don't leave me. 417 00:24:04,291 --> 00:24:06,791 We'll find something to cut you loose with. 418 00:24:06,875 --> 00:24:08,125 -Don't leave! -Hey. 419 00:24:08,208 --> 00:24:10,833 Don't worry. I'm not going anywhere, okay? 420 00:24:12,666 --> 00:24:13,833 Hey, Jimmy! 421 00:24:13,916 --> 00:24:16,458 Go get them cutters! 422 00:24:16,541 --> 00:24:18,875 The big ones from the back of the truck! 423 00:24:23,625 --> 00:24:25,791 Hey, what's your name? 424 00:24:27,166 --> 00:24:28,875 Lisa… Lisa. 425 00:24:28,958 --> 00:24:32,250 Lisa? Hey, I'm Scott. 426 00:24:32,333 --> 00:24:33,333 Nice to meet you. 427 00:24:33,416 --> 00:24:35,208 [Lisa] Yeah. Okay. 428 00:24:35,291 --> 00:24:36,250 Jimmy! 429 00:24:37,291 --> 00:24:38,250 Come on! 430 00:24:38,333 --> 00:24:40,041 I got 'em! 431 00:24:40,125 --> 00:24:41,625 I'm coming back! 432 00:24:42,666 --> 00:24:46,208 Hey, we're gonna get you outta here. I promise. 433 00:24:56,000 --> 00:24:57,208 Jimmy? 434 00:25:01,000 --> 00:25:02,041 Hey! 435 00:25:02,125 --> 00:25:03,875 Jimmy! 436 00:25:06,958 --> 00:25:09,541 -I'm coming back! It's all right. -[Lisa] Wait. 437 00:25:09,625 --> 00:25:12,500 Wait. Wait! Wait! 438 00:25:12,583 --> 00:25:15,000 Come back! Come back! 439 00:25:15,583 --> 00:25:18,333 Come back! Hey! 440 00:25:19,458 --> 00:25:20,291 Jimmy. 441 00:25:26,208 --> 00:25:27,833 Hey, Jimmy! 442 00:25:27,916 --> 00:25:30,625 -[chilling music playing] -[yells] 443 00:25:31,208 --> 00:25:32,125 Jimmy! 444 00:25:32,208 --> 00:25:33,666 [groans] 445 00:25:33,750 --> 00:25:35,291 [Jimmy] Oh, God! 446 00:25:36,500 --> 00:25:39,791 -Jimmy! -He got my fucking arm! 447 00:25:40,375 --> 00:25:43,125 [screaming] 448 00:25:44,041 --> 00:25:46,250 -[Jimmy] Oh, God! -[Scott] Jimmy! 449 00:25:46,333 --> 00:25:48,166 [Scott] Oh, God! 450 00:25:48,250 --> 00:25:49,625 Jimmy! 451 00:25:49,708 --> 00:25:51,750 Sha-- Shark! 452 00:25:51,833 --> 00:25:53,291 [suspenseful music playing] 453 00:25:53,375 --> 00:25:56,375 Shark! Shark! Shark! 454 00:25:57,083 --> 00:25:58,666 Swim! 455 00:25:58,750 --> 00:26:00,416 Swim! 456 00:26:00,500 --> 00:26:02,875 [grunts] 457 00:26:09,458 --> 00:26:11,333 [groans] 458 00:26:12,583 --> 00:26:15,041 [screaming] 459 00:26:19,958 --> 00:26:24,291 Shark! Shark! Shark! 460 00:26:24,375 --> 00:26:27,000 -Shark! Shark! -Whoa! 461 00:26:27,083 --> 00:26:28,041 Swim! 462 00:26:28,125 --> 00:26:29,750 [thud] 463 00:26:29,833 --> 00:26:31,166 [ripping] 464 00:26:31,750 --> 00:26:32,833 [Dakota] Shark! 465 00:26:33,875 --> 00:26:35,791 [screams in agony] 466 00:26:36,750 --> 00:26:39,208 [yelping] 467 00:26:39,291 --> 00:26:41,416 [Scott shivering] 468 00:26:41,500 --> 00:26:43,500 I got you! 469 00:26:45,791 --> 00:26:48,625 [whimpering] 470 00:26:50,000 --> 00:26:51,958 [announcer] The coastguard issued a ban 471 00:26:52,041 --> 00:26:54,750 for watercrafts leaving port for the next 12 hours 472 00:26:54,833 --> 00:26:57,541 due to intense winds and dangerous currents. 473 00:26:57,625 --> 00:27:01,291 In addition, there are also reports that the I-17 is flooded, 474 00:27:01,375 --> 00:27:04,541 and several cities and towns are experiencing mass casualties 475 00:27:04,625 --> 00:27:05,958 from the rising water. 476 00:27:06,041 --> 00:27:08,166 I-17, not good. 477 00:27:08,250 --> 00:27:10,791 -[Brian] Up toward Annieville, right? -Yeah. 478 00:27:10,875 --> 00:27:14,291 [tense music playing] 479 00:27:14,375 --> 00:27:16,708 [Brian] Dale, I'm-- I'm sure she's okay. 480 00:27:16,791 --> 00:27:18,375 [typing] 481 00:27:22,250 --> 00:27:23,916 Jesus, look at it! 482 00:27:24,708 --> 00:27:26,458 [Brian] Oh, those used to be roads. 483 00:27:26,541 --> 00:27:28,000 [Dale] That amount of water? 484 00:27:28,708 --> 00:27:30,666 The levees must have broken. 485 00:27:33,208 --> 00:27:34,791 How are we gonna get up there? 486 00:27:39,291 --> 00:27:40,916 [thunder rolls] 487 00:27:41,000 --> 00:27:45,750 Okay, so just-- so we're clear, we get you up the road, you and your boat, 488 00:27:45,833 --> 00:27:49,625 and, uh, we get to tag along from there? We film whatever we want. 489 00:27:49,708 --> 00:27:53,125 Yeah, yeah, sure. But can this thing go any faster? 490 00:27:55,500 --> 00:27:56,958 [Doug] Not really. 491 00:27:57,041 --> 00:28:00,416 They like to keep, uh, Doug and me here with the hand-me-downs. 492 00:28:00,500 --> 00:28:02,875 Piece-of-crap van's over 20 years old. 493 00:28:02,958 --> 00:28:04,833 I mean, look at that camera. 494 00:28:04,916 --> 00:28:07,625 [chuckling] They shoot porn on better stuff than that. 495 00:28:12,541 --> 00:28:13,791 [Rachel] Billy! 496 00:28:14,458 --> 00:28:15,375 Billy, slow down! 497 00:28:15,458 --> 00:28:18,916 -[Billy] Slow down? You hurry the fuck up. -[Rachel] Wait up, damn it! 498 00:28:19,000 --> 00:28:20,250 Okay, come on. 499 00:28:21,500 --> 00:28:22,625 [Dee] What? 500 00:28:27,125 --> 00:28:28,875 -[ominous music sting] -[Ron] Shit! 501 00:28:38,541 --> 00:28:39,875 Goddamn it! 502 00:28:41,125 --> 00:28:42,500 Fucking ruined, man. 503 00:28:42,583 --> 00:28:43,666 [yelps] 504 00:28:43,750 --> 00:28:46,333 What? What the fuck was that? 505 00:28:46,416 --> 00:28:49,125 -I don't know. -There's a lot of shit in the water. 506 00:28:50,500 --> 00:28:52,541 Find this fucking key. 507 00:28:52,625 --> 00:28:54,041 -[crunch] -[Billy screams] 508 00:28:54,125 --> 00:28:56,000 Oh my God! Billy! 509 00:28:56,083 --> 00:28:58,291 [groans] Get off! 510 00:28:59,333 --> 00:29:01,083 [Rachel screaming] Billy! 511 00:29:01,166 --> 00:29:02,625 [yelping] 512 00:29:03,208 --> 00:29:04,208 [whimpers] 513 00:29:04,291 --> 00:29:05,708 [yelping] 514 00:29:05,791 --> 00:29:06,916 Rachel! 515 00:29:07,000 --> 00:29:08,625 [Will] No. 516 00:29:10,291 --> 00:29:11,666 Bi-- Billy! 517 00:29:11,750 --> 00:29:13,208 -[pounding] -[Dee] Hey! 518 00:29:13,291 --> 00:29:16,375 Billy! Billy, no! 519 00:29:20,583 --> 00:29:21,416 Rachel! 520 00:29:22,916 --> 00:29:24,625 [groans] 521 00:29:24,708 --> 00:29:25,875 [Will] Hey, Mr. Olson! 522 00:29:25,958 --> 00:29:26,875 [Dee and Ron] Hey! 523 00:29:26,958 --> 00:29:28,791 -[Dee] Don't leave us! -[Will] Billy! 524 00:29:28,875 --> 00:29:30,041 -Shark! -A shark! 525 00:29:30,125 --> 00:29:33,333 [kids] Shark! Shark! 526 00:29:33,416 --> 00:29:36,083 [doom-laden music playing] 527 00:29:40,875 --> 00:29:42,375 No, Billy, don't! 528 00:29:42,458 --> 00:29:44,625 -No! -No! Billy! 529 00:29:45,500 --> 00:29:47,208 [grunting] 530 00:29:50,666 --> 00:29:52,458 [yells] Fuck! 531 00:29:53,041 --> 00:29:55,625 You son of a… Fuck! 532 00:29:55,708 --> 00:29:57,291 [ominous music playing] 533 00:29:57,375 --> 00:29:58,625 [Billy screams] 534 00:29:58,708 --> 00:29:59,958 Fuck. Fuck! 535 00:30:01,916 --> 00:30:05,125 ["Behind the Clown" by Lonnie Spiker playing over speakers] 536 00:30:05,208 --> 00:30:06,583 [Billy screaming] 537 00:30:06,666 --> 00:30:07,708 [horn honking] 538 00:30:07,791 --> 00:30:10,833 No! No! No! 539 00:30:13,208 --> 00:30:14,958 [kids sobbing] 540 00:30:17,375 --> 00:30:20,250 Does this mean we have to get new foster parents? 541 00:30:21,291 --> 00:30:23,833 -Oh my God! -Holy-- 542 00:30:24,541 --> 00:30:25,708 [crunch] 543 00:30:25,791 --> 00:30:26,791 [yelps] 544 00:30:27,833 --> 00:30:28,791 [screams] 545 00:30:28,875 --> 00:30:30,875 [whimpering] 546 00:30:32,125 --> 00:30:34,791 -Don't look, Will. Don't look. -[whimpering] 547 00:30:34,875 --> 00:30:36,875 [sobbing] 548 00:30:45,291 --> 00:30:48,583 [whimpering] 549 00:30:55,250 --> 00:30:56,375 Help! 550 00:30:56,916 --> 00:30:58,750 Please help! 551 00:30:59,333 --> 00:31:02,875 -[dialing] -The branches. Can't get them off me! 552 00:31:02,958 --> 00:31:04,458 -Help! -[call failure tone] 553 00:31:04,541 --> 00:31:06,541 Please help me! 554 00:31:06,625 --> 00:31:07,833 [Dakota] Hello? 555 00:31:09,041 --> 00:31:09,916 Hello? 556 00:31:10,000 --> 00:31:12,583 Look, I'm-- I'm calling for help, okay? 557 00:31:12,666 --> 00:31:15,333 Just… just, just stay there! 558 00:31:15,416 --> 00:31:17,333 I'm stuck! 559 00:31:17,416 --> 00:31:19,666 I'm stuck, and the water's rising! 560 00:31:19,750 --> 00:31:22,125 I'm calling. Look, I'm calling right now, okay? 561 00:31:22,208 --> 00:31:26,458 -No, there's no time! -I mean, there's sharks all around you! 562 00:31:26,541 --> 00:31:29,583 They just ripped two people to fucking pieces! 563 00:31:29,666 --> 00:31:31,708 [Lisa] Trust me, I know. 564 00:31:32,625 --> 00:31:34,625 [shed creaking] 565 00:31:37,625 --> 00:31:40,791 Okay, listen. Hey, what's your name? 566 00:31:40,875 --> 00:31:43,666 [breathing heavily] Dakota! 567 00:31:43,750 --> 00:31:45,791 Dakota, I'm pregnant. 568 00:31:48,083 --> 00:31:49,500 And I'm not… 569 00:31:50,916 --> 00:31:56,000 I am not gonna have him die here, before he gets to take his first breath. 570 00:31:56,083 --> 00:32:00,125 [breathing shakily] 571 00:32:01,125 --> 00:32:04,500 Before I get to see… see his face. 572 00:32:04,583 --> 00:32:08,666 [whimpering] 573 00:32:11,000 --> 00:32:14,375 [unsettling music playing] 574 00:32:16,083 --> 00:32:17,250 [Lisa] Dakota? 575 00:32:18,625 --> 00:32:20,041 Are you still there? 576 00:32:20,875 --> 00:32:22,083 Oh! 577 00:32:23,791 --> 00:32:28,208 [sobbing] 578 00:32:38,041 --> 00:32:40,416 Come on. Come on. 579 00:32:41,375 --> 00:32:42,750 God, help me. 580 00:32:42,833 --> 00:32:46,416 [music turns hopeful] 581 00:32:46,500 --> 00:32:49,333 [breathing heavily] 582 00:32:50,083 --> 00:32:50,958 Please! 583 00:32:52,125 --> 00:32:53,833 Okay, I'm coming! 584 00:32:55,083 --> 00:32:56,875 Okay. Oh my God. 585 00:33:00,833 --> 00:33:03,875 -[tense music playing] -[breathes shakily] 586 00:33:03,958 --> 00:33:04,958 Okay. 587 00:33:05,041 --> 00:33:06,583 [breathing heavily] 588 00:33:06,666 --> 00:33:07,625 Okay. 589 00:33:16,791 --> 00:33:18,250 Okay. 590 00:33:18,333 --> 00:33:20,333 [wood creaking] 591 00:33:24,041 --> 00:33:25,208 Okay… 592 00:33:27,625 --> 00:33:29,625 [cuckoo clock cuckooing] 593 00:33:34,458 --> 00:33:36,750 [wind howling] 594 00:33:40,500 --> 00:33:42,875 [Dakota breathing shakily] 595 00:33:48,000 --> 00:33:50,500 [wood creaking] 596 00:34:00,833 --> 00:34:02,833 [thunder rolls in distance] 597 00:34:25,250 --> 00:34:26,625 Okay. 598 00:34:32,916 --> 00:34:35,375 [breathing shakily] 599 00:34:43,958 --> 00:34:44,958 Okay. 600 00:34:45,541 --> 00:34:47,541 [breathing shakily] 601 00:34:51,916 --> 00:34:54,833 You're okay. You're okay. 602 00:34:55,500 --> 00:34:56,916 You got this. 603 00:34:57,000 --> 00:34:58,000 I got this. 604 00:34:58,083 --> 00:35:01,458 Okay. Yeah. Okay. 605 00:35:02,208 --> 00:35:04,750 -[yelps] -[chilling music playing] 606 00:35:48,791 --> 00:35:50,666 Come on. You can do it. 607 00:35:50,750 --> 00:35:51,833 Not now. 608 00:36:03,791 --> 00:36:05,916 Okay. Okay. 609 00:36:18,833 --> 00:36:21,916 [metal creaking overhead] 610 00:36:27,958 --> 00:36:29,583 [loud screeching] 611 00:36:40,416 --> 00:36:41,458 [yelps] 612 00:36:48,916 --> 00:36:50,958 [Lisa] Okay, you got it! 613 00:36:55,666 --> 00:36:57,166 Okay. 614 00:36:59,541 --> 00:37:00,833 [Lisa] That's it! 615 00:37:02,875 --> 00:37:04,875 [yelping] 616 00:37:09,708 --> 00:37:11,625 [groaning] 617 00:37:14,125 --> 00:37:15,750 [exhales] 618 00:37:20,375 --> 00:37:21,250 Okay. 619 00:37:41,000 --> 00:37:41,916 Okay. 620 00:37:48,000 --> 00:37:50,708 [whimpering] 621 00:37:53,375 --> 00:37:56,000 [atmospheric music playing] 622 00:38:11,583 --> 00:38:12,708 [Lisa] Thank you. 623 00:38:13,625 --> 00:38:15,625 [shivering] 624 00:38:19,583 --> 00:38:21,708 [breathing heavily] 625 00:38:21,791 --> 00:38:24,875 [announcer] 14 inches of rain falling in the last 12 hours. 626 00:38:24,958 --> 00:38:28,833 Even as Hurricane Henry moves inland, a PDS flood alert has been issued. 627 00:38:28,916 --> 00:38:30,375 Shit. 628 00:38:30,458 --> 00:38:33,208 The Willow River has jumped its banks, and the Shasta… 629 00:38:33,291 --> 00:38:34,708 [Dale] Jesus Christ. 630 00:38:34,791 --> 00:38:36,708 -A flood alert… -What am I looking at? 631 00:38:37,333 --> 00:38:40,250 [Brian] That's Dakota's house. And that's… 632 00:38:44,041 --> 00:38:45,208 That's Nellie. 633 00:38:47,916 --> 00:38:48,875 What's a Nellie? 634 00:38:49,833 --> 00:38:53,791 Nellie's the pregnant great white we've been tracking the last three years. 635 00:38:53,875 --> 00:38:56,166 Great white, as in shark? 636 00:38:57,250 --> 00:38:58,583 Right. 637 00:38:58,666 --> 00:39:01,500 [urgent music playing] 638 00:39:02,750 --> 00:39:05,416 Whatever happens, you keep that thing rolling, okay? 639 00:39:06,250 --> 00:39:10,458 If Nellie found a way up there, then maybe the bull sharks-- 640 00:39:10,541 --> 00:39:12,416 [tires screeching] 641 00:39:13,750 --> 00:39:15,416 Jesus Christ. 642 00:39:16,666 --> 00:39:18,708 [reporter] Oh, shit. 643 00:39:18,791 --> 00:39:21,625 [ominous music playing] 644 00:39:40,333 --> 00:39:43,250 -Shit. -Do you think they're already inside? 645 00:39:46,250 --> 00:39:47,541 We should close it. 646 00:39:48,958 --> 00:39:50,875 Till we figure out what we're doing. 647 00:39:54,250 --> 00:39:56,666 [ominous music rising] 648 00:40:15,958 --> 00:40:17,000 [gasps] 649 00:40:17,583 --> 00:40:19,583 [breathes heavily] 650 00:40:36,916 --> 00:40:37,916 Come on. 651 00:40:38,833 --> 00:40:40,625 [whimpers] 652 00:40:41,791 --> 00:40:43,958 [door creaking] 653 00:40:51,875 --> 00:40:52,916 [bump] 654 00:40:53,000 --> 00:40:54,541 -[Will] Dee! -[Ron] Whoa! 655 00:40:54,625 --> 00:40:55,833 -Shit! Dee! -Dee! 656 00:40:55,916 --> 00:40:58,208 -Dee! Hold on! -[breathing shakily] 657 00:40:58,291 --> 00:41:00,291 [ominous music continues] 658 00:41:04,916 --> 00:41:07,041 [Ron] Dee, hold on! 659 00:41:17,166 --> 00:41:18,791 -[Dee] Ron! -Shit! 660 00:41:18,875 --> 00:41:19,833 Dee. 661 00:41:19,916 --> 00:41:21,500 [door creaking] 662 00:41:21,583 --> 00:41:22,750 I'm coming, Dee! 663 00:41:22,833 --> 00:41:25,583 No. Ron! No! 664 00:41:25,666 --> 00:41:27,916 -[Dee] Ron! -[Ron] I'm coming, hold on! 665 00:41:30,250 --> 00:41:31,083 [Dee] Ron! 666 00:41:31,166 --> 00:41:32,500 [music rises and stops] 667 00:41:33,083 --> 00:41:34,708 [Ron groans] 668 00:41:35,791 --> 00:41:37,750 You're all right. It's all right. 669 00:41:37,833 --> 00:41:39,333 [breathing shakily] 670 00:41:39,416 --> 00:41:42,250 It's fine. Hey, hey, hey. Hey, it's okay. 671 00:41:51,750 --> 00:41:53,083 [muffled thud] 672 00:41:54,083 --> 00:41:55,083 What was that? 673 00:41:59,458 --> 00:42:01,625 [wind howling] 674 00:42:01,708 --> 00:42:03,666 [Dakota] The whole town's coming apart. 675 00:42:07,208 --> 00:42:08,291 Thank you. 676 00:42:11,500 --> 00:42:12,833 Are you here alone? 677 00:42:17,500 --> 00:42:19,041 Yeah. 678 00:42:19,125 --> 00:42:22,416 Where are your parents? [shivers] 679 00:42:22,500 --> 00:42:25,250 [Dakota] Dad died a long time ago, and… 680 00:42:26,166 --> 00:42:28,416 Mom-- my mom a few months back. 681 00:42:30,541 --> 00:42:31,833 I'm sorry. 682 00:42:33,708 --> 00:42:35,041 [exhales] 683 00:42:36,541 --> 00:42:38,541 [house creaking] 684 00:42:39,125 --> 00:42:42,083 So what do we…? What do we do? What's our plan? 685 00:42:42,708 --> 00:42:43,708 You're asking me? 686 00:42:43,791 --> 00:42:44,916 I am from New York. 687 00:42:45,000 --> 00:42:47,583 I don't know shit about floods or hurricanes. 688 00:42:48,958 --> 00:42:50,208 Uh… 689 00:42:51,791 --> 00:42:53,208 We could stay here. 690 00:42:54,375 --> 00:42:55,875 Here is-- Here is safe. 691 00:42:55,958 --> 00:42:57,083 [Lisa] For now. 692 00:42:59,666 --> 00:43:02,041 Can you, uh…? Can you access the roof from here? 693 00:43:02,125 --> 00:43:04,083 Yeah, it's an easy climb. 694 00:43:04,166 --> 00:43:09,333 Okay, so i-- if we stay here, we should let people know we're inside. 695 00:43:09,416 --> 00:43:13,666 You know, helicopters, rescue teams, those sorts of things? 696 00:43:13,750 --> 00:43:15,416 Okay, uh… 697 00:43:15,500 --> 00:43:18,875 Yeah, like some… some sort of signal. 698 00:43:18,958 --> 00:43:21,166 Yeah, a sig-- A signal. 699 00:43:21,250 --> 00:43:22,458 Okay. 700 00:43:22,541 --> 00:43:25,458 Huh… [groans] 701 00:43:25,541 --> 00:43:27,500 Ooh. Ugh. 702 00:43:28,666 --> 00:43:30,250 -Hm… -You okay? 703 00:43:31,041 --> 00:43:32,000 Yeah. 704 00:43:33,000 --> 00:43:34,208 I'm fine, but, uh… 705 00:43:34,291 --> 00:43:35,375 [exhales] 706 00:43:36,166 --> 00:43:37,708 I think it's starting. 707 00:43:39,875 --> 00:43:42,041 S-- starting, you mean, like, the… 708 00:43:42,833 --> 00:43:44,791 -Like, the actual-- -Yeah. 709 00:43:45,958 --> 00:43:48,250 [exhales] The actual. 710 00:43:48,333 --> 00:43:51,791 [breathing heavily] 711 00:43:51,875 --> 00:43:53,333 [Lisa groans] 712 00:43:57,791 --> 00:43:58,708 Okay. 713 00:44:02,750 --> 00:44:05,333 [house creaking] 714 00:44:07,458 --> 00:44:09,333 We gotta get outta here. 715 00:44:09,416 --> 00:44:10,333 Are you crazy? 716 00:44:11,000 --> 00:44:14,166 There-- there's sharks out there, in here. 717 00:44:14,250 --> 00:44:16,250 Except for on top of this damn table. 718 00:44:16,916 --> 00:44:18,125 Where I'm staying. 719 00:44:18,208 --> 00:44:20,166 I don't wanna go nowhere. 720 00:44:21,416 --> 00:44:23,166 [Ron breathing shakily] 721 00:44:23,250 --> 00:44:25,125 Look around. 722 00:44:25,208 --> 00:44:27,458 The water was just under the windows. 723 00:44:27,541 --> 00:44:29,541 Not anymore, it's creeping up. 724 00:44:29,625 --> 00:44:32,666 It's gonna keep doing that until we drown or get eaten. 725 00:44:33,750 --> 00:44:35,250 So, how do we even-- 726 00:44:35,333 --> 00:44:37,250 I think we need to distract them. 727 00:44:37,333 --> 00:44:40,166 Or… Or find something. 728 00:44:40,875 --> 00:44:43,750 Give us enough time to get outside and up on that roof. 729 00:44:44,500 --> 00:44:46,208 How the hell are we gonna do that? 730 00:44:50,208 --> 00:44:51,125 Well… 731 00:44:52,875 --> 00:44:56,625 I was thinking, maybe we can find something. 732 00:44:57,958 --> 00:44:58,791 Okay? 733 00:45:00,375 --> 00:45:02,208 Down in the basement. 734 00:45:02,291 --> 00:45:05,916 [foreboding music playing] 735 00:45:40,166 --> 00:45:42,166 [breathing heavily] 736 00:45:44,625 --> 00:45:45,958 Did it work? 737 00:45:46,041 --> 00:45:47,041 Yeah. 738 00:45:47,125 --> 00:45:49,750 -[Lisa groans] -Someone flies by, they'll see us. 739 00:45:49,833 --> 00:45:51,166 Hey, look. 740 00:45:51,250 --> 00:45:54,041 The contractions, they're… They're more frequent. 741 00:45:54,125 --> 00:45:55,958 -Oh, shit. -"Shit" is right. 742 00:45:56,041 --> 00:46:00,000 Now listen, we need to know how close I am and how much time we've got. 743 00:46:00,708 --> 00:46:01,541 Why? 744 00:46:01,625 --> 00:46:05,458 Why? 'Cause this whole damn house is coming apart, that's why. 745 00:46:06,375 --> 00:46:07,958 Or it's gonna flood over. 746 00:46:08,041 --> 00:46:09,041 Exactly. 747 00:46:09,125 --> 00:46:11,416 Yeah. Okay. 748 00:46:11,500 --> 00:46:15,125 All right, so… how do we do it? How do we find out? 749 00:46:15,208 --> 00:46:18,250 Okay. I'm gonna need you to go down there. 750 00:46:18,333 --> 00:46:20,750 I'm gonna need you to see how big my opening is. 751 00:46:22,250 --> 00:46:24,166 -Excuse me? -Trust me. 752 00:46:24,250 --> 00:46:26,458 I don't wanna do this any more than you do. 753 00:46:26,541 --> 00:46:29,333 -We need to know how far along I am. -Which means? 754 00:46:29,416 --> 00:46:32,791 You need to see how close my kid is to squeezing through. 755 00:46:32,875 --> 00:46:35,750 -What?! -Now, I'm gonna throw the blanket aside. 756 00:46:35,833 --> 00:46:38,250 When I do, take a good look in there. 757 00:46:38,333 --> 00:46:40,458 You're gonna measure it with your eyes, 758 00:46:40,541 --> 00:46:43,000 and you're gonna tell me how big the opening is. 759 00:46:43,833 --> 00:46:47,541 -How? How do I measure it? -Just eye measure it, okay? Best you can. 760 00:46:48,208 --> 00:46:50,041 -In inches or…? -Yes! 761 00:46:50,125 --> 00:46:51,833 -In inches. -Okay. 762 00:46:52,583 --> 00:46:53,500 Okay. 763 00:46:53,583 --> 00:46:56,416 Three, two, one. 764 00:46:59,041 --> 00:47:01,625 [breathes heavily] Oh, God! 765 00:47:01,708 --> 00:47:04,750 [whimpers] What? Something wrong? Does it look bad? 766 00:47:04,833 --> 00:47:07,666 -I'm not really sure. -What do you mean you're not sure? 767 00:47:07,750 --> 00:47:10,291 I mean, I see something. Something inside there. 768 00:47:10,375 --> 00:47:11,666 -I think. Sorry. -Okay. 769 00:47:11,750 --> 00:47:13,625 That-- that-- I think that's the head. 770 00:47:13,708 --> 00:47:15,666 -Yeah. Yeah, maybe. -How big is it? 771 00:47:17,125 --> 00:47:19,166 [grunts] Okay. 772 00:47:19,250 --> 00:47:22,583 [grunting] I'd say… I'd say… 773 00:47:22,666 --> 00:47:24,416 [Dakota grunts] 774 00:47:24,500 --> 00:47:29,000 Two, three inches, I think. 775 00:47:29,083 --> 00:47:30,208 Was that good? 776 00:47:30,291 --> 00:47:32,708 "Good" in the sense that the baby's coming soon. 777 00:47:34,000 --> 00:47:34,916 So not good? 778 00:47:35,000 --> 00:47:38,208 Not in the situation we're currently in. 779 00:47:38,291 --> 00:47:39,250 No. 780 00:47:40,000 --> 00:47:41,833 -[puffs] -[grunts] 781 00:47:42,875 --> 00:47:45,333 Come on, everyone. Pick up the pace! 782 00:47:45,416 --> 00:47:47,916 We lost signal. There's no tracking, no maps. 783 00:47:48,000 --> 00:47:49,583 Oh, shit. 784 00:47:50,333 --> 00:47:53,916 Wind's coming in pretty hard right now. The whole grid is probably down. 785 00:47:55,166 --> 00:47:57,083 Dakota's probably cut off too. 786 00:47:58,041 --> 00:48:01,083 We might be the only help coming. We gotta go. 787 00:48:02,041 --> 00:48:03,333 Hey, pack light. 788 00:48:03,416 --> 00:48:05,958 The more weight, the slower we move, okay? 789 00:48:06,041 --> 00:48:08,375 Uh… are you sure this is safe? 790 00:48:08,458 --> 00:48:13,125 We're heading up the I-17 in a Zodiac in a Category 5 storm 791 00:48:13,208 --> 00:48:14,500 with sharks on the loose! 792 00:48:14,583 --> 00:48:17,791 No, I'm pretty fucking sure that doesn't count as safe. 793 00:48:17,875 --> 00:48:20,083 We don't have time for any of this bullshit. 794 00:48:20,166 --> 00:48:22,833 Are you coming, or are you swimming back? 795 00:48:22,916 --> 00:48:25,875 If the tech's down, how do we even know where to go? 796 00:48:29,958 --> 00:48:33,041 All right! Let's move! 797 00:48:36,291 --> 00:48:38,291 [wind howling] 798 00:48:44,958 --> 00:48:47,041 Look, there's one. 799 00:48:50,708 --> 00:48:52,083 There's one over there too. 800 00:48:53,625 --> 00:48:55,208 What are we gonna do, Ron? 801 00:48:57,833 --> 00:48:58,750 Okay. 802 00:48:59,833 --> 00:49:02,208 We just wait 'em out before swimming down there. 803 00:49:04,500 --> 00:49:08,000 Saw some big-ass steaks in the fridge. Should be good as bait. 804 00:49:08,875 --> 00:49:11,041 Perfect. I'll start there. 805 00:49:12,625 --> 00:49:13,791 Then what? 806 00:49:15,750 --> 00:49:16,750 Yeah. 807 00:49:17,875 --> 00:49:19,666 Guns, I guess. 808 00:49:21,708 --> 00:49:24,958 Don't grab too much stuff. You gotta be able to swim back up. 809 00:49:26,708 --> 00:49:28,791 It's just like the swamps. 810 00:49:28,875 --> 00:49:30,000 I'll be all right. 811 00:49:33,833 --> 00:49:35,208 [Will] Ron? 812 00:49:36,000 --> 00:49:38,666 Mr. Olson doesn't like us going down to the basement. 813 00:49:41,750 --> 00:49:42,750 Well… 814 00:49:44,291 --> 00:49:46,833 Mr. Olson ain't with us anymore now, is he? 815 00:49:46,916 --> 00:49:48,333 Uh-uh. 816 00:49:49,583 --> 00:49:51,208 Right. 817 00:49:51,291 --> 00:49:52,250 Well, then… 818 00:49:54,125 --> 00:49:55,666 Fuck Mr. Olson! 819 00:49:58,041 --> 00:49:59,166 -Yeah. -[Will] Yeah. 820 00:49:59,250 --> 00:50:00,083 Fuck him. 821 00:50:01,833 --> 00:50:02,833 -Yeah. -Yeah. 822 00:50:02,916 --> 00:50:04,500 Fuck Mr. Olson! 823 00:50:04,583 --> 00:50:06,708 -Yeah, fuck Mr. Olson! -Fuck that dickhead. 824 00:50:06,791 --> 00:50:08,166 Fuck that motherfucker! 825 00:50:08,250 --> 00:50:10,958 -Fuck him! -Fuck that fucking-- Fuck Mr. Olson! 826 00:50:11,041 --> 00:50:11,958 What the hell? 827 00:50:12,041 --> 00:50:13,500 [screaming] 828 00:50:13,583 --> 00:50:14,875 [Billy grunting] 829 00:50:16,208 --> 00:50:17,208 [Will] Mr. Olson! 830 00:50:17,291 --> 00:50:18,875 We were just talking about you. 831 00:50:18,958 --> 00:50:20,125 That goddamn thing 832 00:50:20,208 --> 00:50:23,375 bit my motherfucking arm and butt cheek clean off! 833 00:50:23,458 --> 00:50:26,166 [screams in agony] 834 00:50:29,916 --> 00:50:32,916 [Dale] We're heading up the I-17 right now, on boat. 835 00:50:34,583 --> 00:50:35,833 I'm sorry, did you say boat? 836 00:50:35,916 --> 00:50:37,875 Don't ask. Long story. 837 00:50:37,958 --> 00:50:40,708 But this should keep us clear of the worst of it, right? 838 00:50:40,791 --> 00:50:44,041 Yeah. You're in one of the calmer pockets, so you're good for now. 839 00:50:44,125 --> 00:50:46,000 [Dale] Great. Let's keep it that way. 840 00:50:46,666 --> 00:50:48,208 Hey, Dale? 841 00:50:48,291 --> 00:50:49,666 The levee is broken. 842 00:50:49,750 --> 00:50:54,250 The water is just gonna keep rising, so if you're getting someone out, hurry. 843 00:51:00,291 --> 00:51:01,833 [Dakota] It's rising, fast. 844 00:51:05,291 --> 00:51:08,500 We don't have a choice. We have to get outta here. 845 00:51:10,083 --> 00:51:11,833 You said you saw a boat out there? 846 00:51:11,916 --> 00:51:15,458 Yeah, it's from those guys earlier. The ones that… 847 00:51:18,291 --> 00:51:20,375 But, I mean, it's far. 848 00:51:21,041 --> 00:51:23,000 We can still stay here for a bit. 849 00:51:23,083 --> 00:51:25,250 Everything's gonna flood eventually. 850 00:51:25,333 --> 00:51:27,416 Okay. Okay, so… 851 00:51:28,041 --> 00:51:28,958 So what do we do? 852 00:51:31,625 --> 00:51:32,791 [groans] 853 00:51:35,125 --> 00:51:38,291 [breathing shakily] 854 00:51:38,375 --> 00:51:39,708 Ooh. 855 00:51:39,791 --> 00:51:41,791 [breathing heavily] 856 00:51:42,708 --> 00:51:44,500 -Damn. -[Lisa groans] 857 00:51:47,333 --> 00:51:48,333 No. 858 00:51:50,166 --> 00:51:52,166 [groans louder] 859 00:51:55,166 --> 00:51:57,458 [sobs] 860 00:51:57,541 --> 00:51:58,583 God. 861 00:51:59,208 --> 00:52:00,333 Hey. 862 00:52:01,791 --> 00:52:05,458 It's not safe out here right now, okay? It's not safe. 863 00:52:07,291 --> 00:52:12,625 So you just gotta stay in there just a little longer, okay? 864 00:52:16,041 --> 00:52:19,458 Please. Please. 865 00:52:21,541 --> 00:52:23,250 [whimpers] 866 00:52:23,333 --> 00:52:26,291 [plaintive music playing] 867 00:52:26,375 --> 00:52:28,375 [breathing shakily] 868 00:52:43,125 --> 00:52:47,166 [breathing heavily] 869 00:52:52,958 --> 00:52:54,125 Fuck it. 870 00:52:54,208 --> 00:52:57,791 [intense music playing] 871 00:53:01,875 --> 00:53:03,458 [Lisa] What are you doing? 872 00:53:03,541 --> 00:53:05,625 -[clattering] -[Dakota grunts] 873 00:53:06,833 --> 00:53:08,666 [Dakota] I'm gonna go get that boat. 874 00:53:09,750 --> 00:53:11,625 [Lisa] But there's sharks out there. 875 00:53:12,375 --> 00:53:17,000 My uncle once said something about how vibrations, 876 00:53:17,083 --> 00:53:20,166 they mimic the distress signals of… of injured fish. 877 00:53:20,250 --> 00:53:21,625 [Lisa] Your uncle? 878 00:53:21,708 --> 00:53:23,416 Yeah, he's a marine biologist. 879 00:53:23,500 --> 00:53:26,875 He works with sharks. Tags 'em, tracks 'em, that sort of thing. 880 00:53:26,958 --> 00:53:28,791 [groans] 881 00:53:29,375 --> 00:53:33,041 I need to round up anything that works on batteries and vibrates. 882 00:53:33,125 --> 00:53:35,750 Hey, do you have any painkillers? 883 00:53:36,666 --> 00:53:40,583 You know, in case this thing is really… happening now. 884 00:53:41,291 --> 00:53:42,125 Uh, lemme check. 885 00:53:45,125 --> 00:53:46,541 [Dakota grunts] 886 00:53:50,000 --> 00:53:51,541 All right. 887 00:53:51,625 --> 00:53:52,500 Here. 888 00:53:53,500 --> 00:53:54,791 Thanks. 889 00:53:58,625 --> 00:54:00,416 Motherfucker. 890 00:54:00,500 --> 00:54:02,500 [urgent music playing] 891 00:54:02,583 --> 00:54:03,666 [toothbrush rattles] 892 00:54:09,958 --> 00:54:11,583 [groans] 893 00:54:20,541 --> 00:54:21,833 Smart. 894 00:54:21,916 --> 00:54:23,166 Yeah, well. 895 00:54:24,666 --> 00:54:27,666 Let's hope Uncle Dale knows what the fuck he's talking about. 896 00:54:30,541 --> 00:54:32,208 [Dale] Okay, now, Nellie. 897 00:54:33,166 --> 00:54:35,208 We know she's bigger than this boat. 898 00:54:35,291 --> 00:54:39,916 -And what about those bull sharks? -[Dale] Wanna know about bull sharks? 899 00:54:40,000 --> 00:54:42,833 What the hell is… 900 00:54:42,916 --> 00:54:43,958 [Dale] Look! 901 00:54:44,041 --> 00:54:45,416 [unnerving music playing] 902 00:54:45,500 --> 00:54:47,000 [Brian] Holy shit. 903 00:54:48,750 --> 00:54:51,541 [electric toothbrush buzzing] 904 00:55:13,750 --> 00:55:14,750 Dakota? 905 00:55:20,416 --> 00:55:21,916 Thank you. 906 00:55:25,000 --> 00:55:28,750 [poignant music playing] 907 00:55:28,833 --> 00:55:31,916 [breathing shakily] 908 00:55:39,208 --> 00:55:41,208 [music fades] 909 00:55:42,875 --> 00:55:45,375 What about your mom, Rachel? She… she make it? 910 00:55:53,166 --> 00:55:54,375 [grunts] 911 00:55:58,333 --> 00:55:59,708 You left us. 912 00:56:01,041 --> 00:56:03,708 -What are you talking about? -[Ron] Out there. 913 00:56:03,791 --> 00:56:06,166 You were gonna get in that truck and drive off. 914 00:56:07,083 --> 00:56:09,458 Yeah, to get some help. 915 00:56:09,541 --> 00:56:10,625 Yeah, right. 916 00:56:10,708 --> 00:56:12,833 Hey, don't you sass me, Ray. 917 00:56:13,416 --> 00:56:14,291 It's Ron! 918 00:56:15,791 --> 00:56:17,333 That's what I said, man. 919 00:56:17,416 --> 00:56:18,791 I went to get help, Ron. 920 00:56:18,875 --> 00:56:20,791 Now you got to do the same for me. 921 00:56:20,875 --> 00:56:24,916 Get out there, man, get me some help. I got, like, a-- a goddamn nub here. 922 00:56:25,000 --> 00:56:26,375 [Will] Out there? 923 00:56:26,458 --> 00:56:27,625 Yeah, in the water. 924 00:56:28,708 --> 00:56:31,666 Where there's at least three bull sharks swimming around? 925 00:56:31,750 --> 00:56:33,500 Where your wife just got killed? 926 00:56:34,500 --> 00:56:36,708 Yeah, you know what sharks are like, okay? 927 00:56:36,791 --> 00:56:39,166 They don't eat kids, man. They don't like 'em. 928 00:56:39,250 --> 00:56:43,458 Right? They don't like the way they taste or smell or something. It's… It's science. 929 00:56:43,541 --> 00:56:46,375 Just like how, uh, dogs don't eat their own turds. 930 00:56:46,458 --> 00:56:49,583 One time, Johnny Watkins' dog took a shit and ate it all. 931 00:56:49,666 --> 00:56:51,375 Fuck Johnny Watkins, okay? 932 00:56:51,458 --> 00:56:53,916 Fuck his dog, and fuck you, okay? 933 00:56:54,000 --> 00:56:56,833 Get in there, get me some help. I'm fucking dying here. 934 00:56:57,916 --> 00:56:58,916 [Will] Whoa. 935 00:57:00,583 --> 00:57:04,041 -This is a lot of money. -Put that down, man. That's not yours. 936 00:57:04,125 --> 00:57:06,333 "United States Treasury." 937 00:57:06,416 --> 00:57:10,333 "Monthly foster stipend, $1,500." 938 00:57:13,791 --> 00:57:16,291 You get all that money to take care of us? 939 00:57:16,375 --> 00:57:18,416 You living on steaks while we eat bread? 940 00:57:18,500 --> 00:57:21,083 Hey, it's not like that, son, okay? 941 00:57:21,166 --> 00:57:22,791 I-- I promise. 942 00:57:22,875 --> 00:57:24,833 I-- I-- I love you kids. 943 00:57:30,000 --> 00:57:31,250 You know what? Listen. 944 00:57:31,333 --> 00:57:34,208 I still got one good arm left. Don't think I won't use it. 945 00:57:34,291 --> 00:57:36,958 I'm not fucking asking you now! I'm telling you! 946 00:57:37,041 --> 00:57:39,125 Get back in that fucking water, go get-- 947 00:57:39,208 --> 00:57:42,458 In case you haven't noticed, Billy, it's all flooded. 948 00:57:42,541 --> 00:57:44,166 -[panting] -There's no people. 949 00:57:44,250 --> 00:57:45,625 No roads, no cars. 950 00:57:45,708 --> 00:57:48,958 Not to mention, there's goddamn sharks out there. 951 00:57:51,541 --> 00:57:54,250 So you can do it your fucking self. 952 00:57:55,416 --> 00:57:58,250 You money-grabbing, one-armed, half-an-ass piece of shit! 953 00:57:58,333 --> 00:57:59,625 Little son of a bitch! 954 00:57:59,708 --> 00:58:02,291 [tense music playing] 955 00:58:02,375 --> 00:58:03,375 You little asshole! 956 00:58:03,458 --> 00:58:05,083 [both grunting] 957 00:58:09,333 --> 00:58:10,500 [grunting] 958 00:58:12,416 --> 00:58:14,166 -[yells] -[grunts] 959 00:58:20,958 --> 00:58:22,791 You kicked me in my face, you bitch! 960 00:58:22,875 --> 00:58:25,416 [Billy screams in pain] 961 00:58:43,083 --> 00:58:45,666 [toothbrush buzzing] 962 00:58:51,666 --> 00:58:53,666 [breathes shakily] 963 00:59:10,708 --> 00:59:12,083 [gasps] 964 00:59:14,375 --> 00:59:17,000 [breathing shakily] 965 00:59:21,291 --> 00:59:23,375 [bones crunching and flesh tearing] 966 00:59:23,458 --> 00:59:25,125 [gasping] 967 00:59:25,208 --> 00:59:27,625 [Billy screams in agony] 968 00:59:27,708 --> 00:59:29,125 [screams] 969 00:59:32,625 --> 00:59:34,333 Hey, go! Go, go. 970 00:59:34,416 --> 00:59:35,750 While they're busy, go! 971 00:59:36,750 --> 00:59:38,250 Go! Hurry! 972 01:00:07,250 --> 01:00:08,666 [sharp metallic snap] 973 01:00:10,708 --> 01:00:11,833 [Ron groans] 974 01:00:11,916 --> 01:00:14,583 [ominous music playing] 975 01:00:16,875 --> 01:00:18,375 [muffled gasp] 976 01:00:34,208 --> 01:00:36,250 [grunting] 977 01:00:36,333 --> 01:00:37,875 [muffled mumbling] 978 01:00:38,708 --> 01:00:41,416 [ominous music intensifies] 979 01:00:52,875 --> 01:00:54,500 [Dee] Come on, Ron! 980 01:00:54,583 --> 01:00:55,833 [gasps] 981 01:00:55,916 --> 01:00:57,958 -[Will] Come on! -[Dee] Come on. Ron! 982 01:00:58,041 --> 01:00:59,875 -[gasps] -[screams] 983 01:00:59,958 --> 01:01:02,458 [panting] 984 01:01:03,125 --> 01:01:04,125 [retches] 985 01:01:04,208 --> 01:01:06,208 [can rattling] 986 01:01:08,541 --> 01:01:09,791 Shit! 987 01:01:11,166 --> 01:01:14,416 Ooh, it's okay. It's all right. 988 01:01:14,500 --> 01:01:15,375 You're okay. 989 01:01:15,458 --> 01:01:17,833 [muffled thudding] 990 01:01:17,916 --> 01:01:20,583 It's all right. Whoa, it's okay. 991 01:01:20,666 --> 01:01:21,833 We're okay. 992 01:01:37,666 --> 01:01:40,333 -[ominous music playing] -[breathing shakily] 993 01:01:53,041 --> 01:01:54,500 [gasping] 994 01:01:55,083 --> 01:01:56,750 Come on. Come on. 995 01:01:57,791 --> 01:02:00,041 -[sudden sting] -[gasps] 996 01:02:10,375 --> 01:02:13,291 [intense music playing] 997 01:02:18,041 --> 01:02:20,875 [house creaking and thudding] 998 01:02:20,958 --> 01:02:23,291 [whimpering] 999 01:02:23,375 --> 01:02:24,333 Shit! 1000 01:02:31,041 --> 01:02:34,041 [intense music continues] 1001 01:02:34,125 --> 01:02:36,125 [gasping] 1002 01:02:46,875 --> 01:02:48,500 Where the hell are they going? 1003 01:02:57,750 --> 01:02:59,958 [gasps] 1004 01:03:01,125 --> 01:03:03,333 [music turns ominous] 1005 01:03:23,041 --> 01:03:25,791 [breathing shakily] 1006 01:03:33,000 --> 01:03:33,958 [gasps] 1007 01:03:36,416 --> 01:03:37,875 [grunts] 1008 01:03:44,958 --> 01:03:47,416 [reporter] After 17 inches of rain, 1009 01:03:47,500 --> 01:03:50,250 several towns are cut off from any rescue attempts. 1010 01:03:50,916 --> 01:03:56,125 And multiple rivers jumping their banks, causing even more deadly flooding. 1011 01:03:56,208 --> 01:04:01,166 There has been no communication from Sandy Beach, Annieville, or Whitford. 1012 01:04:01,250 --> 01:04:03,958 We're sending out prayers to the people of those towns. 1013 01:04:04,666 --> 01:04:07,250 I can't imagine the dangers they're facing. 1014 01:04:11,250 --> 01:04:13,000 Jesus Christ. 1015 01:04:14,125 --> 01:04:17,458 Everything's flooded. I've never seen anything like this. 1016 01:04:17,541 --> 01:04:20,041 Just go straight through. 1017 01:04:20,125 --> 01:04:22,833 We should be able to reach Annieville from the west. 1018 01:04:25,083 --> 01:04:27,666 Why did you decide to study sharks? 1019 01:04:28,375 --> 01:04:31,958 Isn't the idea usually to stay away from them, not get closer? 1020 01:04:32,041 --> 01:04:35,333 I grew up by the banks of the Zambezi River. 1021 01:04:35,416 --> 01:04:36,958 It's a beautiful place. 1022 01:04:37,041 --> 01:04:40,625 But there's one animal we fear the most in the river. 1023 01:04:40,708 --> 01:04:41,583 Sharks. 1024 01:04:41,666 --> 01:04:44,375 No, the hippopotamus. 1025 01:04:44,458 --> 01:04:48,958 They are fast, powerful, and extremely territorial. 1026 01:04:50,333 --> 01:04:53,916 One day, I was looking for crayfish in the river, 1027 01:04:54,000 --> 01:04:56,958 when a hippo appeared and came for me. 1028 01:04:57,041 --> 01:05:00,125 I heard my mother scream on the riverbank, and I froze. 1029 01:05:01,333 --> 01:05:05,875 And just when he was about to take me, he suddenly stopped and twitched, 1030 01:05:05,958 --> 01:05:08,000 like he was being choked or something. 1031 01:05:08,750 --> 01:05:12,250 Two powerful bull sharks were attacking it. 1032 01:05:12,333 --> 01:05:16,250 And in that moment, I saw something in the eyes of the hippopotamus 1033 01:05:16,333 --> 01:05:18,250 I had never seen before. 1034 01:05:18,333 --> 01:05:19,541 Fear. 1035 01:05:19,625 --> 01:05:22,250 So did you run back to your hut and get a spear? 1036 01:05:22,333 --> 01:05:26,333 No. I ran back to my apartment, called the police, and had me some pizza. 1037 01:05:26,416 --> 01:05:30,083 We lived in Mozambique, not the fucking Jungle Book. 1038 01:05:30,166 --> 01:05:31,375 Oh. 1039 01:05:32,083 --> 01:05:33,125 Sorry. 1040 01:05:33,208 --> 01:05:35,500 And so, from that moment on, 1041 01:05:35,583 --> 01:05:37,958 I became really interested in this creature 1042 01:05:38,041 --> 01:05:41,291 that can put fear in the eyes of a river hippo. 1043 01:05:42,125 --> 01:05:45,166 [foreboding music playing] 1044 01:05:48,333 --> 01:05:52,083 Did you ever find anything that these bull sharks are afraid of? 1045 01:05:52,791 --> 01:05:54,916 They just don't like bigger sharks. 1046 01:05:55,000 --> 01:05:58,041 And certain electrical currents can disorient them. 1047 01:05:58,625 --> 01:06:00,708 So otherwise, they don't do fear. 1048 01:06:01,916 --> 01:06:03,458 Signal's back up! 1049 01:06:08,666 --> 01:06:09,708 Oh, Jesus. 1050 01:06:10,416 --> 01:06:11,333 What is that? 1051 01:06:12,166 --> 01:06:14,750 [Brian] The dots? Sharks. 1052 01:06:14,833 --> 01:06:16,541 That's Annieville. 1053 01:06:18,916 --> 01:06:20,250 Wait, slow down. 1054 01:06:32,750 --> 01:06:35,875 [Dakota panting] 1055 01:06:38,500 --> 01:06:41,833 [intense music playing] 1056 01:06:45,000 --> 01:06:46,333 [loud creaking] 1057 01:06:47,958 --> 01:06:49,125 [grunts] 1058 01:06:50,833 --> 01:06:53,041 [house creaking] 1059 01:06:54,833 --> 01:06:57,500 Okay. [whimpering] 1060 01:06:58,250 --> 01:07:00,000 -Dakota! [panting] -[house creaking] 1061 01:07:00,083 --> 01:07:00,958 Oh, no. 1062 01:07:02,000 --> 01:07:04,916 Dakota! [groans] 1063 01:07:08,958 --> 01:07:11,833 [thumping] 1064 01:07:19,041 --> 01:07:21,291 [Dakota grunting] 1065 01:07:22,541 --> 01:07:23,625 [grunts] 1066 01:07:26,666 --> 01:07:29,083 [gasping] 1067 01:07:29,166 --> 01:07:31,500 [whimpers] 1068 01:07:32,750 --> 01:07:34,750 [moans in pain] 1069 01:07:37,208 --> 01:07:39,916 There it is. He's coming. 1070 01:07:40,583 --> 01:07:42,500 Gotta fucking relax. 1071 01:07:43,583 --> 01:07:47,083 [panting] 1072 01:07:47,166 --> 01:07:48,416 [groans] 1073 01:07:49,708 --> 01:07:52,125 Okay. Okay. Okay. 1074 01:07:52,750 --> 01:07:55,791 You got this. Relax. 1075 01:07:57,708 --> 01:07:58,666 Okay. 1076 01:07:58,750 --> 01:08:01,416 ["A Thousand Miles" by Vanessa Carlton playing] 1077 01:08:01,500 --> 01:08:04,500 [groans in pain] 1078 01:08:04,583 --> 01:08:07,500 ♪ Making my way downtown, walking fast ♪ 1079 01:08:07,583 --> 01:08:10,041 ♪ Faces pass and I'm homebound ♪ 1080 01:08:10,125 --> 01:08:14,208 [moaning in pain] 1081 01:08:14,291 --> 01:08:15,125 ♪ Staring-- ♪ 1082 01:08:19,291 --> 01:08:20,875 [Dee] Are those T-bones? 1083 01:08:21,666 --> 01:08:24,583 I wouldn't know. Never had one. 1084 01:08:24,666 --> 01:08:26,208 But they'll do the trick. 1085 01:08:26,291 --> 01:08:27,250 Yeah. 1086 01:08:28,250 --> 01:08:29,291 For what? 1087 01:08:30,916 --> 01:08:32,541 That depends what's in this box. 1088 01:08:34,000 --> 01:08:35,291 [Dee] What about guns? 1089 01:08:35,375 --> 01:08:36,833 Couldn't get 'em loose. 1090 01:08:36,916 --> 01:08:38,250 [panting] 1091 01:08:38,333 --> 01:08:39,416 Come on. 1092 01:08:39,500 --> 01:08:40,625 Now, come on. 1093 01:08:40,708 --> 01:08:42,166 [music continues] 1094 01:08:42,250 --> 01:08:43,500 ♪ And I need you ♪ 1095 01:08:43,583 --> 01:08:44,791 Oh! 1096 01:08:44,875 --> 01:08:46,458 ♪ And I miss you ♪ 1097 01:08:47,541 --> 01:08:50,500 ♪ And now I wonder ♪ 1098 01:08:50,583 --> 01:08:54,833 -♪ If I could fall into the sky ♪ -[grunting] 1099 01:08:54,916 --> 01:08:56,250 Okay. 1100 01:08:56,333 --> 01:09:00,541 -♪ Do you think time would pass me by? ♪ -Yes. Oh my God. 1101 01:09:00,625 --> 01:09:02,875 One more big push. 1102 01:09:02,958 --> 01:09:04,791 ♪ I'd walk a thousand miles ♪ 1103 01:09:04,875 --> 01:09:06,208 Motherfucker! 1104 01:09:06,291 --> 01:09:07,791 [cracking] 1105 01:09:08,541 --> 01:09:10,166 [screams] 1106 01:09:12,958 --> 01:09:16,166 [hopeful music playing] 1107 01:09:21,625 --> 01:09:23,375 [gasping] 1108 01:09:32,208 --> 01:09:33,958 All right. Okay. 1109 01:09:34,041 --> 01:09:35,416 [whimpering] 1110 01:09:35,500 --> 01:09:36,583 Okay. 1111 01:09:36,666 --> 01:09:39,250 You can do this. You can do this. 1112 01:09:39,333 --> 01:09:40,458 Okay. 1113 01:09:40,541 --> 01:09:43,625 [shivering and grunting] 1114 01:09:43,708 --> 01:09:45,458 [screams] 1115 01:09:47,708 --> 01:09:50,000 [grunting] 1116 01:09:51,875 --> 01:09:53,041 Where are you? 1117 01:09:54,625 --> 01:09:55,916 [baby cries] 1118 01:09:56,583 --> 01:09:58,333 Mommy's got you. 1119 01:09:58,416 --> 01:10:01,583 [hopeful music rises] 1120 01:10:03,750 --> 01:10:06,958 I got you. Yes. Yes. 1121 01:10:07,708 --> 01:10:08,708 Oh, yes. 1122 01:10:09,833 --> 01:10:12,875 [music turns ominous] 1123 01:10:18,666 --> 01:10:21,416 [intense music playing] 1124 01:10:22,583 --> 01:10:23,625 You're okay. 1125 01:10:24,916 --> 01:10:27,708 -Mommy's got you. -Lisa! 1126 01:10:27,791 --> 01:10:30,041 [whimpering] 1127 01:10:31,916 --> 01:10:33,708 -Fuck! -[baby cries] 1128 01:10:42,500 --> 01:10:43,416 Mommy's here. 1129 01:10:43,500 --> 01:10:46,166 Mommy's just gotta fight some fucking sharks! 1130 01:10:47,000 --> 01:10:49,458 [intense music continues] 1131 01:10:51,708 --> 01:10:53,125 [yells] 1132 01:10:58,291 --> 01:10:59,291 [crying] 1133 01:10:59,375 --> 01:11:01,291 Fuck! No! 1134 01:11:01,375 --> 01:11:02,333 [crying] 1135 01:11:11,041 --> 01:11:12,750 [Dakota] Lisa, I'm almost there! 1136 01:11:13,583 --> 01:11:14,791 Hang on! 1137 01:11:15,958 --> 01:11:16,875 Lisa! 1138 01:11:18,708 --> 01:11:20,708 Oh, shit! Okay. 1139 01:11:22,083 --> 01:11:24,583 [music intensifies] 1140 01:11:29,333 --> 01:11:30,958 [baby crying] 1141 01:11:32,958 --> 01:11:33,958 -[whooshing] -[cries] 1142 01:11:34,916 --> 01:11:38,416 [Lisa breathes heavily] 1143 01:11:45,833 --> 01:11:47,458 Wait, what was the plan again? 1144 01:11:47,541 --> 01:11:50,833 Throw the meat, wait for sharks to go crazy, and boom! Up they go. 1145 01:11:50,916 --> 01:11:52,583 Right. Okay, fire in the hole. 1146 01:11:54,041 --> 01:11:55,166 Throw it! 1147 01:12:00,833 --> 01:12:02,291 [gasps] 1148 01:12:06,250 --> 01:12:07,125 What the hell? 1149 01:12:07,208 --> 01:12:09,041 [Ron panting] 1150 01:12:09,125 --> 01:12:10,875 [Dee] Where are they at? 1151 01:12:10,958 --> 01:12:15,125 Vibrations. That's what makes them attack. I saw it on Shark Week. 1152 01:12:16,666 --> 01:12:17,500 He's right! 1153 01:12:19,000 --> 01:12:21,291 [Dee] Come on, move your asses! 1154 01:12:24,125 --> 01:12:26,083 -[Ron] Come on. -[Will] Come on, sharks! 1155 01:12:26,166 --> 01:12:29,250 Come on, come get us. Come on, get us! 1156 01:12:29,333 --> 01:12:30,625 Come get us! 1157 01:12:32,083 --> 01:12:35,791 -Come on! We're right here! -Shit! Here they come! 1158 01:12:35,875 --> 01:12:36,791 Shit! 1159 01:12:36,875 --> 01:12:37,791 Jesus. 1160 01:12:38,375 --> 01:12:40,791 Fuck! Go, go! 1161 01:12:41,833 --> 01:12:44,583 [Will] Come on, hurry up! Come on, hurry! 1162 01:12:44,666 --> 01:12:46,291 Goddamn it, I hate this sweater! 1163 01:12:46,375 --> 01:12:48,583 -[Will] Ron, get moving! -[Dee] Hurry up! 1164 01:12:49,416 --> 01:12:50,708 [Will] Get moving, Ron! 1165 01:12:50,791 --> 01:12:52,791 -[Dee] Will! -[screams] 1166 01:12:52,875 --> 01:12:55,000 [Will] Ron! Hurry up! 1167 01:12:55,083 --> 01:12:57,125 [suspenseful music playing] 1168 01:12:57,833 --> 01:12:58,666 [shouts] 1169 01:13:00,416 --> 01:13:02,791 Okay. Okay. Okay. 1170 01:13:05,833 --> 01:13:08,708 -Hey. I got him. -[baby cries] 1171 01:13:11,250 --> 01:13:13,208 Gimme your hand, come on. 1172 01:13:13,291 --> 01:13:14,958 [unsettling music playing] 1173 01:13:19,166 --> 01:13:20,250 Here you go. 1174 01:13:21,666 --> 01:13:23,666 [unsettling music rising] 1175 01:13:27,666 --> 01:13:30,375 [boat approaching] 1176 01:13:34,958 --> 01:13:35,875 Uncle Dale! 1177 01:13:36,625 --> 01:13:38,291 [electricity crackling] 1178 01:13:38,375 --> 01:13:39,708 This better work. 1179 01:13:53,958 --> 01:13:56,541 -[suspenseful music playing] -[whimpers] 1180 01:13:58,500 --> 01:13:59,541 One more coming! 1181 01:14:02,833 --> 01:14:05,791 [suspenseful music swells] 1182 01:14:15,250 --> 01:14:17,083 [gasping] 1183 01:14:20,083 --> 01:14:21,583 Holy fucking shit. 1184 01:14:25,333 --> 01:14:28,791 Joe Sprinkle, welcome to fucking prime time. 1185 01:14:33,625 --> 01:14:36,000 -[Dee] Hurry, hurry! -[Will] It's gonna blow! 1186 01:14:36,083 --> 01:14:36,958 [gasps] 1187 01:14:39,166 --> 01:14:42,041 Hey, Will, I bet you never saw this on Shark Week. 1188 01:14:55,875 --> 01:14:58,916 It worked. It worked. It worked! 1189 01:14:59,000 --> 01:15:00,583 It worked! It worked! 1190 01:15:00,666 --> 01:15:02,541 -We got it! -We got it, Dee! 1191 01:15:02,625 --> 01:15:03,833 Yeah! 1192 01:15:05,250 --> 01:15:07,125 -It worked! -Woo-hoo! 1193 01:15:07,208 --> 01:15:10,083 Come on, give me your hand. Come on. 1194 01:15:10,833 --> 01:15:11,791 Up! 1195 01:15:13,541 --> 01:15:14,541 Come on. 1196 01:15:15,333 --> 01:15:16,958 Hey. Wait! 1197 01:15:17,791 --> 01:15:19,375 [Ron] Yeah! 1198 01:15:19,458 --> 01:15:21,833 Yay! We did it! 1199 01:15:21,916 --> 01:15:25,583 -[resolute music playing] -[laughing] 1200 01:15:25,666 --> 01:15:27,375 Let's get the fuck outta here. 1201 01:15:28,500 --> 01:15:30,000 [Ron and Dee] Whoo! 1202 01:15:41,875 --> 01:15:43,958 -Uncle… Uncle Dale. -[Dale] Yeah. 1203 01:15:45,250 --> 01:15:47,375 -You're safe now. -[sobs] 1204 01:15:48,250 --> 01:15:50,916 Okay. Okay. Okay. 1205 01:15:54,875 --> 01:15:58,416 -It's all right. You're safe. You're safe. -[baby coos] 1206 01:15:58,500 --> 01:16:03,291 -[Dale] Brian, get us the hell outta here. -You got it. 1207 01:16:03,375 --> 01:16:05,041 [boat whirring] 1208 01:16:06,208 --> 01:16:07,666 [coos] 1209 01:16:14,000 --> 01:16:15,750 Hey. Can I…? 1210 01:16:16,791 --> 01:16:18,708 Yeah, yeah. Yeah. 1211 01:16:18,791 --> 01:16:19,916 Thanks. 1212 01:16:22,583 --> 01:16:24,750 [Lisa's mom] Lisa. Oh, thank God, honey. 1213 01:16:25,333 --> 01:16:29,125 Are you okay? I-- I-- I-- I couldn't get through to you. I tried. 1214 01:16:29,208 --> 01:16:32,875 -I was so worried! I heard nothing. -Mom? Mom! Meet your grandson. 1215 01:16:34,875 --> 01:16:39,000 [Lisa's mom laughs] Oh, he's beautiful. 1216 01:16:39,083 --> 01:16:43,041 [hopeful music playing] 1217 01:16:47,291 --> 01:16:49,291 Where are we headed, Ron? 1218 01:16:49,375 --> 01:16:50,333 Home. 1219 01:16:50,416 --> 01:16:51,625 Where's that? 1220 01:16:52,708 --> 01:16:53,750 Don't know. 1221 01:16:54,708 --> 01:16:57,708 -Somewhere safe. -[engine roars] 1222 01:16:57,791 --> 01:16:59,041 Maybe Florida. 1223 01:17:02,083 --> 01:17:05,583 ["Real Love Baby" by The Heavy Heavy playing] 1224 01:17:10,166 --> 01:17:13,875 ♪ Our hearts are free ♪ 1225 01:17:13,958 --> 01:17:18,458 ♪ So tell me What's wrong with the feeling… ♪ 1226 01:17:18,541 --> 01:17:20,750 [reporter] It seems like lately, every month, 1227 01:17:20,833 --> 01:17:23,458 there's another once-every-100-years storm. 1228 01:17:23,541 --> 01:17:29,041 Hurricane Henry has hit the East Coast, decimating the small town of Annieville. 1229 01:17:29,958 --> 01:17:32,833 This powerful storm washed away the levees 1230 01:17:32,916 --> 01:17:37,416 and brought something into town that was never supposed to be there. 1231 01:17:37,500 --> 01:17:39,500 ♪ I want real love, baby ♪ 1232 01:17:39,583 --> 01:17:41,833 ♪ Ooh, don't leave me waiting ♪ 1233 01:17:41,916 --> 01:17:44,041 ♪ I've got real love maybe ♪ 1234 01:17:44,125 --> 01:17:46,250 ♪ Wait until you taste me ♪ 1235 01:17:46,333 --> 01:17:48,083 ♪ I want real love, baby… ♪ 1236 01:17:48,166 --> 01:17:51,875 Your mother would be very proud of you right now. Very proud. 1237 01:17:51,958 --> 01:17:55,458 ♪ Got the key, just use it Just if for a minute… ♪ 1238 01:17:55,541 --> 01:17:57,250 She was proud of me when I was 6 1239 01:17:57,333 --> 01:17:59,750 and outlined my hand and turned it into a turkey. 1240 01:17:59,833 --> 01:18:03,375 -Right. -[giggles] So yeah, I think you're right. 1241 01:18:04,250 --> 01:18:09,041 ♪ I want real love, baby Ooh, don't leave me waiting ♪ 1242 01:18:09,125 --> 01:18:13,416 ♪ I've got real love, maybe Wait until you taste me ♪ 1243 01:18:13,500 --> 01:18:15,583 ♪ I want real love, baby ♪ 1244 01:18:18,250 --> 01:18:24,416 [alarm blaring] 1245 01:18:31,208 --> 01:18:32,166 Oh, fuck me. 1246 01:18:32,250 --> 01:18:34,625 ["I Can See Clearly Now" by Johnny Nash playing] 1247 01:18:34,708 --> 01:18:38,083 ♪ I can see clearly now The rain is gone ♪ 1248 01:18:41,041 --> 01:18:45,916 ♪ I can see all obstacles in my way ♪ 1249 01:18:48,791 --> 01:18:53,666 ♪ Gone are the dark clouds That had me blind ♪ 1250 01:18:54,375 --> 01:18:57,125 -♪ It's gonna be a bright ♪ -♪ Bright ♪ 1251 01:18:57,208 --> 01:18:58,333 -♪ Bright ♪ -♪ Bright ♪ 1252 01:18:58,416 --> 01:19:00,416 ♪ Sun-shiny day ♪ 1253 01:19:02,333 --> 01:19:04,791 -♪ It's gonna be a bright ♪ -♪ Bright ♪ 1254 01:19:04,875 --> 01:19:06,208 -♪ Bright ♪ -♪ Bright ♪ 1255 01:19:06,291 --> 01:19:08,083 ♪ Sun-shiny day ♪ 1256 01:19:11,833 --> 01:19:16,708 ♪ I think I can make it now The pain is gone ♪ 1257 01:19:19,750 --> 01:19:25,250 ♪ All of the bad feelings Have disappeared ♪ 1258 01:19:27,416 --> 01:19:32,250 ♪ Here is the rainbow I've been prayin' for ♪ 1259 01:19:33,166 --> 01:19:35,583 -♪ It's gonna be a bright ♪ -♪ Bright ♪ 1260 01:19:35,666 --> 01:19:36,958 -♪ Bright ♪ -♪ Bright ♪ 1261 01:19:37,041 --> 01:19:39,041 ♪ Sun-shiny day ♪ 1262 01:19:42,583 --> 01:19:49,416 ♪ Look all around There's nothin' but blue skies ♪ 1263 01:19:50,250 --> 01:19:57,250 ♪ Look straight ahead Nothin' but blue skies ♪ 1264 01:20:13,125 --> 01:20:17,833 ♪ I can see clearly now The rain is gone ♪ 1265 01:20:20,750 --> 01:20:26,125 ♪ I can see all obstacles in my way ♪ 1266 01:20:28,458 --> 01:20:33,416 ♪ Gone are the dark clouds That had me blind ♪ 1267 01:20:34,125 --> 01:20:36,875 -♪ It's gonna be a bright ♪ -♪ Bright ♪ 1268 01:20:36,958 --> 01:20:38,083 -♪ Bright ♪ -♪ Bright ♪ 1269 01:20:38,166 --> 01:20:39,875 ♪ Sun-shiny day ♪ 1270 01:20:41,958 --> 01:20:44,541 -♪ It's gonna be a bright ♪ -♪ Bright ♪ 1271 01:20:44,625 --> 01:20:45,791 -♪ Bright ♪ -♪ Bright ♪ 1272 01:20:45,875 --> 01:20:47,791 ♪ Sun-shiny day ♪ 1273 01:20:49,666 --> 01:20:52,125 -♪ It's gonna be a bright ♪ -♪ Bright ♪ 1274 01:20:52,208 --> 01:20:53,416 -♪ Bright ♪ -♪ Bright ♪ 1275 01:20:53,500 --> 01:20:55,250 ♪ Sun-shiny day ♪ 1276 01:20:57,250 --> 01:20:59,833 -♪ It's gonna be a bright ♪ -♪ Bright ♪ 1277 01:20:59,916 --> 01:21:01,041 -♪ Bright ♪ -♪ Bright ♪ 1278 01:21:01,125 --> 01:21:03,291 ♪ Sun-shiny day ♪ 1279 01:21:10,000 --> 01:21:14,208 [plaintive music playing] 1280 01:23:37,583 --> 01:23:40,333 [music fades]