1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:55,142 --> 00:00:57,405 [ominous music] 4 00:01:40,317 --> 00:01:42,189 - [grunting]-[groaning] 5 00:01:44,669 --> 00:01:45,670 [man chokes] 6 00:01:46,584 --> 00:01:47,890 [body thuds] 7 00:01:50,197 --> 00:01:51,372 [whispering] I had it. 8 00:01:56,290 --> 00:01:57,682 [Kaitlyn] There could be many more. 9 00:01:57,769 --> 00:01:58,857 Let's call in the team. 10 00:02:00,511 --> 00:02:01,512 Shit! 11 00:02:07,736 --> 00:02:09,738 [ominous music] 12 00:02:13,742 --> 00:02:14,917 [both grunt] 13 00:02:23,578 --> 00:02:25,188 [both grunt] 14 00:02:48,342 --> 00:02:50,692 [sniffling] 15 00:02:50,779 --> 00:02:52,389 [both grunt] 16 00:02:52,476 --> 00:02:54,870 - [groaning] - [intense music] 17 00:03:00,528 --> 00:03:01,659 [groans] 18 00:03:06,925 --> 00:03:08,710 Who the fuck is you, cuz? 19 00:03:13,628 --> 00:03:15,412 [gasps] 20 00:03:15,499 --> 00:03:17,632 You look lost, girl. 21 00:03:17,719 --> 00:03:19,503 [both grunting] 22 00:03:31,254 --> 00:03:32,864 [man] Hey! 23 00:03:32,951 --> 00:03:35,302 - Stop, or I'll shoot this bitch! - [Kaitlyn groaning] 24 00:03:36,520 --> 00:03:38,653 [laughing] 25 00:03:39,175 --> 00:03:40,698 [grunting] 26 00:03:43,310 --> 00:03:46,530 Wow. You got a lot of balls lurking around like that, cuz. 27 00:03:49,968 --> 00:03:51,405 You know who the fuck I am? 28 00:03:57,933 --> 00:03:59,326 [grunting] 29 00:04:01,371 --> 00:04:03,591 [Andrew groaning] 30 00:04:22,174 --> 00:04:23,393 [chokes] 31 00:04:35,579 --> 00:04:36,624 [yells] 32 00:04:39,279 --> 00:04:41,106 Stop or I will shoot! 33 00:04:47,504 --> 00:04:48,723 Saved by the chick. 34 00:04:50,420 --> 00:04:51,726 [Andrew pants] 35 00:04:55,904 --> 00:04:57,906 [handcuffs clinking] 36 00:05:04,086 --> 00:05:05,392 [handcuffs click] 37 00:05:07,002 --> 00:05:08,351 Stay here. 38 00:05:10,397 --> 00:05:11,572 Don't move. 39 00:05:18,274 --> 00:05:19,710 [flies buzzing] 40 00:05:20,363 --> 00:05:22,365 Oh, fuck, dude! 41 00:05:22,452 --> 00:05:24,193 [coughing and retching] 42 00:05:24,280 --> 00:05:25,760 [Benz vomiting] 43 00:05:28,893 --> 00:05:30,852 [suspenseful music] 44 00:05:35,117 --> 00:05:36,771 [Andrew sighs] 45 00:05:42,254 --> 00:05:44,953 [groaning softly] 46 00:05:49,784 --> 00:05:51,612 [LS-75 agent] LS-75. 47 00:05:51,699 --> 00:05:54,223 Location secured. Send in the team. 48 00:05:54,919 --> 00:05:56,399 And bring forensics. 49 00:05:56,486 --> 00:05:58,967 - [LS-75 agent] Roger that. - [helicopter blades whirring] 50 00:06:08,237 --> 00:06:09,369 [line ringing] 51 00:06:09,456 --> 00:06:11,632 [suspenseful music continues] 52 00:06:19,335 --> 00:06:21,990 [Hunter] Toxicology report just came back. 53 00:06:22,077 --> 00:06:23,557 Yes, it was fentanyl, sir. 54 00:06:25,385 --> 00:06:27,387 Worse. The bags exploded in their stomachs, 55 00:06:27,474 --> 00:06:28,692 and they all died. 56 00:06:32,479 --> 00:06:34,437 Yes, sir. Understood. 57 00:06:35,220 --> 00:06:36,439 I'm on it, sir. 58 00:06:38,615 --> 00:06:39,790 [soft thud] 59 00:06:41,183 --> 00:06:42,184 [sighs] 60 00:06:45,056 --> 00:06:46,275 [knocks on door] 61 00:06:46,362 --> 00:06:47,711 [Hunter] Come in. 62 00:06:51,367 --> 00:06:53,195 You know the protocol. 63 00:06:53,282 --> 00:06:55,893 Call in before you make any moves. 64 00:06:55,980 --> 00:06:57,460 We're a team here. 65 00:06:57,547 --> 00:07:00,028 And do you always have to go kung fu on every mission? 66 00:07:00,115 --> 00:07:01,333 It works. 67 00:07:01,421 --> 00:07:03,510 [Hunter] How many times do I have to tell you? 68 00:07:03,597 --> 00:07:05,860 I teamed you up with him so this wouldn't happen. 69 00:07:05,947 --> 00:07:08,384 I didn't bring you here all the way from Singapore 70 00:07:08,471 --> 00:07:09,690 to have you get shot. 71 00:07:10,778 --> 00:07:12,344 It's just a scratch. 72 00:07:13,171 --> 00:07:15,173 [sighs] I know the operation I'm running here 73 00:07:15,260 --> 00:07:16,871 is a little unorthodox, 74 00:07:16,958 --> 00:07:19,134 but we are still an international agency, 75 00:07:19,221 --> 00:07:21,615 and I have higher-ups that I have to answer to. 76 00:07:21,702 --> 00:07:24,269 Some that do not approve of what we're doing here. 77 00:07:26,489 --> 00:07:28,491 The cargo ship came from Thailand. 78 00:07:28,578 --> 00:07:30,450 They were moving a large shipment of fentanyl 79 00:07:30,537 --> 00:07:32,060 - to the states. - And the bodies? 80 00:07:32,147 --> 00:07:34,366 [Hunter] Unidentified. No IDs. 81 00:07:34,454 --> 00:07:37,195 Basically, they're trying to ship their people illegally 82 00:07:37,282 --> 00:07:40,111 while delivering drugs, all in the same container. 83 00:07:40,198 --> 00:07:41,678 Looks like they're trying to expand their operation 84 00:07:41,765 --> 00:07:43,071 to the US. 85 00:07:43,158 --> 00:07:44,638 [Hunter] Drugs, human trafficking, 86 00:07:44,725 --> 00:07:46,422 organized crime, 87 00:07:46,509 --> 00:07:48,903 bribing customs and port officials. 88 00:07:48,990 --> 00:07:51,209 [tuts] And now this. 89 00:07:51,296 --> 00:07:52,994 Five dead bodies. 90 00:07:53,081 --> 00:07:54,299 We have to find out 91 00:07:54,386 --> 00:07:56,650 who's running the organization in Thailand. 92 00:07:58,913 --> 00:08:02,003 Now clean up and meet me in the interrogation room. 93 00:08:05,136 --> 00:08:06,268 [sharp inhale] 94 00:08:06,355 --> 00:08:08,749 [suspenseful music] 95 00:08:26,810 --> 00:08:28,725 [Kaitlyn] That's Benz Wu, the ringleader. 96 00:08:31,206 --> 00:08:33,121 Let's see what he has to say, Agent Kang. 97 00:08:34,383 --> 00:08:35,558 On it, sir. 98 00:08:40,041 --> 00:08:41,172 [door opens] 99 00:08:46,526 --> 00:08:47,918 [Andrew sighs] 100 00:08:56,318 --> 00:08:57,580 [Andrew] Hmm. 101 00:09:00,017 --> 00:09:01,758 You know, drug running's one thing, 102 00:09:03,064 --> 00:09:05,066 but you got five dead bodies in there. 103 00:09:06,110 --> 00:09:08,156 Probably wasn't even your fault. 104 00:09:08,243 --> 00:09:09,984 You didn't shove the drugs down their throat. 105 00:09:11,376 --> 00:09:12,943 So, the question is, who did? 106 00:09:15,990 --> 00:09:17,600 We know you're not the big boss. 107 00:09:19,254 --> 00:09:21,430 And if I were you, I wouldn't take the hit for it. 108 00:09:23,301 --> 00:09:25,129 Shit. I don't know, cuz. [scoffs] 109 00:09:25,216 --> 00:09:26,653 I literally just got here. 110 00:09:32,528 --> 00:09:34,356 We know your boss is in Thailand. 111 00:09:35,749 --> 00:09:37,185 Give us a name. 112 00:09:47,630 --> 00:09:48,762 [spits] 113 00:09:48,849 --> 00:09:52,200 [in singsong voice] Oopsy! [cackling] 114 00:09:52,287 --> 00:09:54,811 Oh... fuck you. 115 00:09:57,727 --> 00:09:59,903 [tense music] 116 00:10:02,036 --> 00:10:03,298 Is that what I think it is? 117 00:10:04,038 --> 00:10:04,952 Yep. 118 00:10:05,474 --> 00:10:07,215 [Andrew] Let's try that again. 119 00:10:09,521 --> 00:10:11,175 You know what it feels like to suffocate? 120 00:10:13,047 --> 00:10:14,439 You can't suffocate on this dirt! 121 00:10:14,526 --> 00:10:15,702 [muffled grunt] 122 00:10:17,791 --> 00:10:20,271 First, you start to feel this burn down your throat! 123 00:10:20,358 --> 00:10:22,796 When it kicks in, you think you're gonna die. 124 00:10:22,883 --> 00:10:25,407 That's exactly what they felt 125 00:10:25,494 --> 00:10:26,930 before they took their last breath. 126 00:10:27,714 --> 00:10:29,498 You fucking asshole! 127 00:10:29,585 --> 00:10:31,848 - That's too much. - Stop him. 128 00:10:32,980 --> 00:10:34,546 [cell phone rings] 129 00:10:35,069 --> 00:10:37,724 It's Benz's phone. That could be the guy! 130 00:10:37,811 --> 00:10:39,290 - [grunts] - [Kaitlyn] Andrew! 131 00:10:41,858 --> 00:10:43,860 - We got the contact on the line. - [Benz coughing] 132 00:10:43,947 --> 00:10:45,427 [ringing continues] 133 00:10:48,560 --> 00:10:49,823 [coughing] 134 00:10:54,131 --> 00:10:55,698 Wait, wait, wait... 135 00:10:55,785 --> 00:10:57,308 Hey, boss. 136 00:10:57,395 --> 00:10:59,006 [voice over phone] Hey, yo. Where's the money? 137 00:10:59,093 --> 00:11:01,008 We ran into a small hiccup. 138 00:11:01,095 --> 00:11:02,487 Hey, you better hurry. 139 00:11:02,574 --> 00:11:04,881 You know what he'll do if you don't. 140 00:11:04,968 --> 00:11:06,535 - Yeah. You know, I'll-- - [call end tone] 141 00:11:07,710 --> 00:11:08,537 Dammit. 142 00:11:08,624 --> 00:11:09,973 What are we gonna do? 143 00:11:10,060 --> 00:11:11,235 [Hunter sighs] 144 00:11:13,934 --> 00:11:15,109 I got a plan. 145 00:11:20,027 --> 00:11:21,115 [door opens] 146 00:11:21,898 --> 00:11:22,682 [door closes] 147 00:11:24,031 --> 00:11:25,510 That phone call was your boss. 148 00:11:26,511 --> 00:11:28,557 They're waiting for their money. 149 00:11:28,644 --> 00:11:29,950 If they don't get it, 150 00:11:30,037 --> 00:11:31,952 you are gonna be the next dead body. 151 00:11:32,604 --> 00:11:33,693 [scoffs] 152 00:11:33,780 --> 00:11:35,651 You's a fucking liar, bro. 153 00:11:36,565 --> 00:11:38,045 They don't know who I am. 154 00:11:42,527 --> 00:11:44,051 - These two are in custody. - [Kaitlyn] Yeah. 155 00:11:44,138 --> 00:11:45,226 [Hunter] These we got the other day. 156 00:11:45,313 --> 00:11:46,531 The rest, we don't know where they're at. 157 00:11:46,618 --> 00:11:47,881 - [Kaitlyn] Yes. - [Andrew sighs] 158 00:11:47,968 --> 00:11:49,012 What do you got? 159 00:11:49,796 --> 00:11:50,971 [Andrew] Nothing much. 160 00:11:53,625 --> 00:11:55,758 [sighs] He's smarter than he looks. 161 00:11:55,845 --> 00:11:57,020 Really? 162 00:11:57,107 --> 00:11:58,674 Not that much smarter. 163 00:12:00,371 --> 00:12:02,460 I don't think they know each other in person. 164 00:12:03,200 --> 00:12:04,506 He said that? 165 00:12:04,593 --> 00:12:07,291 Something like that. Yeah. 166 00:12:08,205 --> 00:12:10,338 Been through his phone like ten times already. 167 00:12:11,252 --> 00:12:13,471 No information anywhere. 168 00:12:13,558 --> 00:12:14,951 Let me see that phone. 169 00:12:16,605 --> 00:12:17,911 Be my guest. 170 00:12:24,569 --> 00:12:25,657 [Kaitlyn] Gotcha. 171 00:12:25,745 --> 00:12:27,050 Look at this. 172 00:12:29,096 --> 00:12:31,576 That's an offshore account written on the pizza box. 173 00:12:33,100 --> 00:12:34,275 Oh, shit. 174 00:12:34,841 --> 00:12:36,930 I thought you said this guy was smart. 175 00:12:37,017 --> 00:12:38,235 I guess you're smarter. 176 00:12:38,322 --> 00:12:40,455 Hey, Josh, take a look at this. 177 00:12:40,542 --> 00:12:42,544 [ominous music] 178 00:12:45,373 --> 00:12:47,070 [Benz] Dude. Let me out of here. 179 00:12:47,854 --> 00:12:49,203 I have my rights. 180 00:12:51,901 --> 00:12:53,773 [bangs on table] Get me outta here! 181 00:12:53,860 --> 00:12:56,340 Look, you owe these people money. 182 00:12:56,427 --> 00:12:58,168 If they don't get it, 183 00:12:58,255 --> 00:12:59,648 you know what's gonna happen. 184 00:13:01,389 --> 00:13:03,652 We can either make this go away 185 00:13:03,739 --> 00:13:05,349 or make your life a living hell. 186 00:13:06,307 --> 00:13:07,830 All we need is a name. 187 00:13:13,401 --> 00:13:14,837 So, what's it gonna be? 188 00:13:17,622 --> 00:13:19,407 All right, look here. Real talk. 189 00:13:20,712 --> 00:13:22,845 My job was to get the package delivered 190 00:13:22,932 --> 00:13:24,586 to the south and get paid. 191 00:13:25,282 --> 00:13:27,545 600K. I keep one. 192 00:13:27,632 --> 00:13:29,069 Send 500K back. 193 00:13:29,983 --> 00:13:31,941 But that's it. 194 00:13:32,028 --> 00:13:34,465 I don't know nothing about those bodies, man. 195 00:13:34,552 --> 00:13:35,945 Then who does? 196 00:13:36,032 --> 00:13:37,207 [scoffs] 197 00:13:37,294 --> 00:13:39,122 You're asking for too much, man. 198 00:13:40,776 --> 00:13:42,125 Let me remind you 199 00:13:42,212 --> 00:13:44,693 that you have five dead bodies on your hands. 200 00:13:47,130 --> 00:13:48,697 Give me the name. 201 00:13:55,182 --> 00:13:56,792 His name is Mesias. 202 00:14:01,188 --> 00:14:02,624 [sharp inhale] 203 00:14:07,281 --> 00:14:08,456 [Josh] Dominic Mesias has been 204 00:14:08,543 --> 00:14:11,111 on our top ten most wanted for over a decade. 205 00:14:12,939 --> 00:14:14,288 This is the man. 206 00:14:15,115 --> 00:14:16,159 Several years ago, 207 00:14:16,246 --> 00:14:17,900 the triad tried to take a swing at him 208 00:14:17,987 --> 00:14:19,859 for moving in on their territory. 209 00:14:19,946 --> 00:14:22,383 Burned his house down with his wife and child inside. 210 00:14:23,340 --> 00:14:24,907 He got that scar on his cheek 211 00:14:24,994 --> 00:14:26,996 after he failed to take them out. 212 00:14:27,083 --> 00:14:29,390 In retaliation, Mesias wiped out the triads 213 00:14:29,477 --> 00:14:30,913 and since then, 214 00:14:31,000 --> 00:14:32,828 he damn well runs the game in Bangkok. 215 00:14:32,915 --> 00:14:35,004 Mesias has a lot of soldiers working under him. 216 00:14:35,700 --> 00:14:37,267 He is the top boss 217 00:14:37,354 --> 00:14:39,139 of a high-level operation in Thailand. 218 00:14:40,444 --> 00:14:42,316 You know, if we pay the money, 219 00:14:42,403 --> 00:14:45,536 he'll believe he has someone he can trust in L.A. 220 00:14:45,623 --> 00:14:46,929 We could rope him in. 221 00:14:47,016 --> 00:14:48,104 How much? 222 00:14:48,191 --> 00:14:49,714 [Kaitlyn] 500,000. 223 00:14:49,801 --> 00:14:51,194 [Andrew] And it has to come from Benz's account. 224 00:14:51,281 --> 00:14:52,239 [Hunter] Dammit, Kang. 225 00:14:52,326 --> 00:14:53,675 We don't have that kind of money. 226 00:14:53,762 --> 00:14:55,895 [Andrew] Sir, this could be our only chance. 227 00:14:55,982 --> 00:14:59,159 I mean, he could be setting up another shipment as we speak. 228 00:14:59,246 --> 00:15:01,509 That could be five more dead bodies. 229 00:15:01,596 --> 00:15:04,120 Shit, you're right. 230 00:15:04,686 --> 00:15:06,079 For once. 231 00:15:06,166 --> 00:15:07,776 Ross, get it done. 232 00:15:07,863 --> 00:15:08,864 Yes, sir. 233 00:15:10,344 --> 00:15:12,824 - [keyboard keys clacking] - [trilling] 234 00:15:14,696 --> 00:15:15,827 Sent. 235 00:15:15,915 --> 00:15:17,046 [deep exhale] 236 00:15:17,133 --> 00:15:18,352 Now we wait. 237 00:15:21,964 --> 00:15:23,139 [cell phone rings] 238 00:15:24,532 --> 00:15:25,968 [Andrew] That's him. 239 00:15:26,055 --> 00:15:27,796 Ross, how quick can you set up a trace? 240 00:15:27,883 --> 00:15:29,015 [Josh] On it now, sir. 241 00:15:29,102 --> 00:15:30,277 [ringing continues] 242 00:15:32,670 --> 00:15:33,715 Hey, boss. 243 00:15:33,802 --> 00:15:35,195 [Mesias] It came through. 244 00:15:35,282 --> 00:15:37,023 You had me worried there for a little bit. 245 00:15:37,110 --> 00:15:38,633 You know I always deliver. 246 00:15:38,720 --> 00:15:40,635 [Mesias] We'll have another shipment in a month. 247 00:15:40,722 --> 00:15:42,202 [Andrew] Wait, wait, wait. 248 00:15:42,289 --> 00:15:45,509 I wanna help you prep that. I wanna go to Thailand. 249 00:15:47,903 --> 00:15:48,904 [beeps] 250 00:15:49,818 --> 00:15:50,950 Shit. [sighs] 251 00:15:51,037 --> 00:15:53,213 Go to Thailand? Are you serious? 252 00:15:53,300 --> 00:15:54,605 Hunter? Josh? 253 00:15:54,692 --> 00:15:55,911 That sounds like a great idea. 254 00:15:55,998 --> 00:15:57,521 Right on, gangster! 255 00:15:57,608 --> 00:16:00,176 [Andrew] I mean, one of us has gotta go to Thailand, right? 256 00:16:00,263 --> 00:16:01,961 And I think I'm the best candidate. 257 00:16:02,048 --> 00:16:03,658 I'll pretend to be Benz 258 00:16:03,745 --> 00:16:06,269 and find out more about this Mesias guy. 259 00:16:06,356 --> 00:16:07,444 What are we gonna do, 260 00:16:07,531 --> 00:16:09,272 sit around and wait for another month? 261 00:16:10,665 --> 00:16:12,536 I hope you know what you're doing. 262 00:16:13,276 --> 00:16:14,669 [Andrew] You know I'm right, sir. 263 00:16:16,801 --> 00:16:18,673 - [cell phone dings] - Oh, shit. 264 00:16:21,937 --> 00:16:23,243 I'm in. 265 00:16:24,026 --> 00:16:25,071 [sighs] 266 00:16:25,158 --> 00:16:27,551 [thrilling music] 267 00:16:29,945 --> 00:16:30,990 Come on. Just-- 268 00:16:31,077 --> 00:16:32,165 Gently now. 269 00:16:32,252 --> 00:16:34,428 The signal from the belt is very strong. 270 00:16:35,820 --> 00:16:36,734 Hey, shit. 271 00:16:36,821 --> 00:16:37,997 [Josh] This is our latest model. 272 00:16:38,084 --> 00:16:39,694 - Um... - [Josh] It can record 273 00:16:39,781 --> 00:16:41,304 and send a video back. 274 00:16:41,391 --> 00:16:42,914 [Andrew] You think it's a little bit thick, bro? 275 00:16:43,002 --> 00:16:45,308 'Cause that's what it feels like to me. 276 00:16:45,395 --> 00:16:47,354 It has a built-in hard drive. 277 00:16:47,441 --> 00:16:49,051 What did you expect, a Valentino? 278 00:16:49,138 --> 00:16:50,574 Try and move around a little more. 279 00:16:52,141 --> 00:16:53,621 [Andrew] Yep. Still not working. 280 00:16:53,708 --> 00:16:55,101 [Josh] Okay, I'll make some adjustments. 281 00:16:55,188 --> 00:16:56,232 [Andrew] Okay, let's try it. 282 00:16:56,319 --> 00:16:58,060 - [whirring] - Hey, Jesus Christ, 283 00:16:58,147 --> 00:16:59,192 - Andrew!-[beeps] 284 00:16:59,279 --> 00:17:01,542 - Very strong. Remember? - Okay. 285 00:17:01,629 --> 00:17:03,370 Can I even use my phone around this thing? 286 00:17:03,457 --> 00:17:04,806 You should be fine. 287 00:17:04,893 --> 00:17:07,983 Just try to limit your time around screens, phones, 288 00:17:08,070 --> 00:17:10,246 microwaves, electronics in general. 289 00:17:10,333 --> 00:17:12,205 Seriously? I'm going to the airport. 290 00:17:12,292 --> 00:17:14,076 [Josh] Keep it switched off until you land. 291 00:17:14,163 --> 00:17:16,861 I'll do my best to make it... thinner. 292 00:17:18,602 --> 00:17:19,821 It would've been a lot better, you know. 293 00:17:19,908 --> 00:17:22,215 But we are short half a million. 294 00:17:22,302 --> 00:17:24,913 Yeah, yeah. I get it. Okay. 295 00:17:25,000 --> 00:17:25,957 [Josh] Before you leave... 296 00:17:26,045 --> 00:17:29,439 [groans] ...I designed this special 297 00:17:29,526 --> 00:17:31,789 bulletproof vest. Wear it. 298 00:17:31,876 --> 00:17:33,313 [Andrew] No, thanks. Just slows me down. 299 00:17:33,922 --> 00:17:35,010 You know that. 300 00:17:39,362 --> 00:17:41,495 [exciting music] 301 00:17:54,595 --> 00:17:56,814 [indistinct PA announcement] 302 00:17:59,382 --> 00:18:00,514 [whirring] 303 00:18:00,601 --> 00:18:01,732 [static] 304 00:18:07,869 --> 00:18:09,305 Ah... it's not loading. 305 00:18:09,392 --> 00:18:11,264 [static continues] 306 00:18:11,351 --> 00:18:12,526 [Andrew] Shit. 307 00:18:13,092 --> 00:18:14,310 [belt beeps] 308 00:18:14,397 --> 00:18:15,790 [man] Oh, oh, there we go. 309 00:18:15,877 --> 00:18:17,313 [Andrew] Hmm... 310 00:18:19,663 --> 00:18:20,708 Nope. 311 00:18:26,714 --> 00:18:28,846 [suspenseful music] 312 00:18:46,951 --> 00:18:47,952 - [grunts]-[groans] 313 00:18:48,562 --> 00:18:49,867 What the fuck? 314 00:18:49,954 --> 00:18:51,434 Shit, dude! 315 00:18:51,521 --> 00:18:54,394 Ah, fuck! I just got this shirt. 316 00:18:55,134 --> 00:18:55,960 Who are you? 317 00:18:56,047 --> 00:18:57,440 I'm Charn Chai. 318 00:18:59,964 --> 00:19:02,706 Oh, shit. My bad. 319 00:19:02,793 --> 00:19:05,231 Yeah. Nice to meet you too. 320 00:19:05,927 --> 00:19:07,015 What the fuck, man? 321 00:19:07,102 --> 00:19:09,539 You think you're Bruce Lee or something? 322 00:19:09,626 --> 00:19:11,062 Come on, we gotta go. 323 00:19:12,803 --> 00:19:15,066 [Charn Chai] We've got some shit to do tonight. 324 00:19:15,154 --> 00:19:16,720 Let's see what you're made of. 325 00:19:18,331 --> 00:19:19,854 Yeah, just throw your stuff in there. 326 00:19:26,121 --> 00:19:27,122 [Charn Chai] Hmm. 327 00:19:31,474 --> 00:19:33,389 - [glove box opens] - Yo. 328 00:19:33,476 --> 00:19:35,130 [Charn Chai chuckles] Sorry, dude. 329 00:19:38,612 --> 00:19:39,656 [sniffs] 330 00:19:39,743 --> 00:19:41,223 Oh, yeah. 331 00:19:41,310 --> 00:19:42,746 Still good. 332 00:19:44,444 --> 00:19:45,532 Mm. 333 00:19:47,360 --> 00:19:51,102 So, uh, Benz, is it? Can I call you Benz? 334 00:19:51,190 --> 00:19:52,365 Yep. 335 00:19:52,452 --> 00:19:54,802 Weren't you supposed to be, you know, bigger? 336 00:19:57,370 --> 00:19:59,589 [snickers] I mean, no offense and all, 337 00:19:59,676 --> 00:20:02,679 but... didn't you use to fight in a cage or something? 338 00:20:02,766 --> 00:20:04,464 You don't gotta be big to be intimidating. 339 00:20:04,551 --> 00:20:06,030 You know what I'm saying? 340 00:20:06,117 --> 00:20:07,467 [Charn Chai] Yeah. Whatever. 341 00:20:07,554 --> 00:20:11,558 Anyway, I respect your decision for coming out here. 342 00:20:11,645 --> 00:20:13,516 'Cause if any bad shit goes down, 343 00:20:13,603 --> 00:20:16,040 they're gonna blame you first. [laughs] 344 00:20:16,127 --> 00:20:17,128 [car horn honks] 345 00:20:17,216 --> 00:20:19,479 - [exclaims]-Jesus... 346 00:20:19,566 --> 00:20:21,611 [chuckles] Relax. 347 00:20:23,874 --> 00:20:26,442 So, out of curiosity, 348 00:20:26,529 --> 00:20:28,096 why'd the shipment take so long? 349 00:20:30,664 --> 00:20:32,318 Customs. 350 00:20:32,405 --> 00:20:36,365 Fuck! I knew it. Fucking customs. 351 00:20:36,452 --> 00:20:37,671 We gonna talk about the fact 352 00:20:37,758 --> 00:20:39,847 that there were five dead bodies in there? 353 00:20:39,934 --> 00:20:41,457 Yeah. Sorry about that. 354 00:20:41,544 --> 00:20:44,286 I mean, you just... could have notified me. 355 00:20:44,373 --> 00:20:45,722 Yeah. You know, 356 00:20:45,809 --> 00:20:47,942 it was kind of a last-minute thing. 357 00:20:48,029 --> 00:20:52,120 They really wanted to go to America, so... 358 00:20:52,207 --> 00:20:53,687 we had to get creative. 359 00:20:54,992 --> 00:20:56,167 Mm. 360 00:20:56,951 --> 00:20:58,213 So good. Want some? 361 00:20:58,909 --> 00:20:59,910 No, thanks. 362 00:21:05,220 --> 00:21:07,657 [dramatic music] 363 00:21:25,632 --> 00:21:27,547 All right, Long Beach. 364 00:21:27,634 --> 00:21:29,113 Let's see what you got. 365 00:21:31,855 --> 00:21:33,204 [indistinct chatter in Thai] 366 00:21:50,918 --> 00:21:52,528 [in English] You see that old guy over there? 367 00:21:54,922 --> 00:21:56,053 Yeah. 368 00:21:56,140 --> 00:21:57,533 Grab him. 369 00:22:02,016 --> 00:22:03,104 Serious? 370 00:22:04,975 --> 00:22:06,803 - [indistinct chattering] - [grunts] 371 00:22:08,414 --> 00:22:09,589 You gonna help me? 372 00:22:11,330 --> 00:22:13,810 - No, I'm good. - [Andrew groaning] 373 00:22:18,075 --> 00:22:20,077 [all grunting] 374 00:22:23,124 --> 00:22:24,560 You got this. 375 00:22:59,160 --> 00:23:01,336 Stop. I don't wanna hurt you. 376 00:23:01,423 --> 00:23:02,598 [grunting] 377 00:23:16,003 --> 00:23:17,134 [groaning] 378 00:23:21,095 --> 00:23:22,139 [Andrew yells] 379 00:23:22,226 --> 00:23:24,664 [people exclaiming] 380 00:23:31,148 --> 00:23:32,367 You let him get away. 381 00:23:36,153 --> 00:23:37,807 We can still get him. 382 00:23:37,894 --> 00:23:39,548 [chuckles] This is Bangkok. 383 00:23:39,635 --> 00:23:41,594 He's probably halfway to the moon by now. 384 00:23:41,681 --> 00:23:42,986 [sighs] So what you wanna do? 385 00:23:43,073 --> 00:23:45,206 Come on. We got other shit to do tonight. 386 00:23:46,425 --> 00:23:47,643 What? What? 387 00:23:48,601 --> 00:23:49,732 [Charn Chai] Don't worry about it. 388 00:23:49,819 --> 00:23:51,081 We'll get him later. 389 00:23:51,647 --> 00:23:52,866 [sighs] 390 00:23:55,346 --> 00:23:56,870 [Kaitlyn] You've gotta give me something. 391 00:23:59,438 --> 00:24:00,700 Who is this? 392 00:24:04,051 --> 00:24:05,226 Mi amor. 393 00:24:05,966 --> 00:24:07,446 These cuffs hurt. 394 00:24:07,533 --> 00:24:09,230 Can you loosen them for me, please? 395 00:24:10,274 --> 00:24:12,755 It's Agent Liu. And no. 396 00:24:14,757 --> 00:24:15,976 And are you single? 397 00:24:17,107 --> 00:24:19,545 All right, little Miss Attitude. 398 00:24:19,632 --> 00:24:21,503 We're on the same team now, 399 00:24:21,590 --> 00:24:22,852 and you're supposed to be protecting me. 400 00:24:22,939 --> 00:24:24,724 So why do I feel like the bad guy? 401 00:24:27,944 --> 00:24:29,250 [Kaitlyn] You know what? 402 00:24:29,337 --> 00:24:30,773 You make a great point. 403 00:24:30,860 --> 00:24:32,340 Let me get those cuffs off you. 404 00:24:32,427 --> 00:24:34,908 Ah! Sounds good to me. 405 00:24:44,352 --> 00:24:47,703 You know you ain't getting to Mesias through me, right? 406 00:24:47,790 --> 00:24:51,533 If he finds out I'm missing, he'll have my head. 407 00:24:51,620 --> 00:24:53,274 You wanna be responsible for my death? 408 00:24:54,188 --> 00:24:56,712 Look, you're safe here. 409 00:24:56,799 --> 00:24:59,106 If you could get me any more information on him, 410 00:24:59,193 --> 00:25:00,934 things you did for him, 411 00:25:01,021 --> 00:25:03,676 the drug deals, smuggling operations... 412 00:25:07,157 --> 00:25:09,638 it could make things a lot more comfortable for you. 413 00:25:12,075 --> 00:25:13,294 I like you. 414 00:25:13,381 --> 00:25:15,470 I like the sound of getting comfortable with you. 415 00:25:18,865 --> 00:25:21,171 Damn, girl. I'm just playing. Come back. 416 00:25:22,042 --> 00:25:23,565 Fuck her. 417 00:25:23,652 --> 00:25:24,958 - [door closes] - Dumb bitch. 418 00:25:28,614 --> 00:25:30,790 [dramatic music] 419 00:25:44,020 --> 00:25:45,979 [Charn Chai tutting] 420 00:25:47,763 --> 00:25:49,069 [sniffing] 421 00:25:57,512 --> 00:25:59,122 Oh, shit. My bad. 422 00:26:00,776 --> 00:26:02,430 No, thanks. [groans] 423 00:26:02,517 --> 00:26:03,605 I'm good. 424 00:26:03,692 --> 00:26:05,825 - You sure? - Yeah. What are we doing? 425 00:26:07,957 --> 00:26:09,742 Just need to keep watch. 426 00:26:20,361 --> 00:26:21,536 [in Thai] 427 00:27:17,766 --> 00:27:19,986 [tense music] 428 00:27:24,730 --> 00:27:26,209 [in English] I'm sorry. 429 00:27:26,296 --> 00:27:28,298 [both chuckling] 430 00:27:33,608 --> 00:27:35,436 [indistinct chatter] 431 00:27:41,790 --> 00:27:43,270 [in Thai] 432 00:27:46,229 --> 00:27:47,927 - [yelps] - [Andrew in English] Enough! 433 00:27:54,673 --> 00:27:56,892 You got what you wanted. You can leave now. 434 00:27:58,067 --> 00:28:00,113 - [both grunting] - [girl screams] 435 00:28:04,204 --> 00:28:06,902 [man 1 groaning, coughing] 436 00:28:06,989 --> 00:28:09,905 - [Andrew] Get up here. - [man 1 groans] 437 00:28:09,992 --> 00:28:12,212 - [Andrew] Say sorry. Say sorry! - [grunting] 438 00:28:12,299 --> 00:28:13,779 [in Thai] 439 00:28:13,866 --> 00:28:16,042 [girl yelping] 440 00:28:16,129 --> 00:28:18,522 [in English] How's it feel to be afraid now, huh? 441 00:28:27,227 --> 00:28:28,097 Whoo! 442 00:28:28,184 --> 00:28:29,620 [Charn Chai] What the fuck? 443 00:28:29,708 --> 00:28:31,318 They already paid me for those. 444 00:28:35,322 --> 00:28:36,410 Tough shit. 445 00:28:41,023 --> 00:28:43,243 Fuck. 446 00:28:43,330 --> 00:28:46,376 [Hunter's boss] What do you mean your agent went missing? 447 00:28:46,463 --> 00:28:48,335 If you can't control your man, 448 00:28:48,422 --> 00:28:50,467 we'll replace him with our own team. 449 00:28:51,207 --> 00:28:52,948 Okay, sir. Yes, sir. 450 00:28:53,732 --> 00:28:54,733 Dammit. 451 00:28:56,343 --> 00:28:57,431 Agent Liu? 452 00:28:59,999 --> 00:29:00,913 Yes, sir. 453 00:29:01,000 --> 00:29:03,002 We've lost contact with Agent Kang. 454 00:29:04,133 --> 00:29:06,092 I'm sending you to Thailand. 455 00:29:06,179 --> 00:29:08,659 Find him and make sure the mission is on track. 456 00:29:13,708 --> 00:29:15,231 All right. Come on in. 457 00:29:15,318 --> 00:29:17,059 Yeah, you can drop your shit right there. 458 00:29:22,586 --> 00:29:23,718 Nice place. 459 00:29:25,764 --> 00:29:27,113 [Charn Chai] Yo, man. 460 00:29:27,200 --> 00:29:28,549 What was the deal 461 00:29:28,636 --> 00:29:31,682 with you going all rogue on me like that back there? 462 00:29:31,770 --> 00:29:34,163 Mesias is gonna be pissed. 463 00:29:34,250 --> 00:29:36,949 What can I say? Those guys were punks. 464 00:29:39,081 --> 00:29:42,171 Yeah, but we fucked up twice in the same night. 465 00:29:43,782 --> 00:29:45,696 You were trying to help that girl. 466 00:29:45,784 --> 00:29:48,177 [soft chuckle] Nothing wrong with helping people, right? 467 00:29:48,264 --> 00:29:49,352 [Charn Chai] This ain't America. 468 00:29:49,439 --> 00:29:51,093 Things are different out here. 469 00:29:51,920 --> 00:29:53,530 One wrong move... 470 00:29:56,751 --> 00:29:58,231 and you just disappear. 471 00:29:59,058 --> 00:30:00,450 I live by a code, man. 472 00:30:01,756 --> 00:30:03,192 I feel like... 473 00:30:03,279 --> 00:30:05,194 if you ain't got a code, you ain't got nothing. 474 00:30:05,281 --> 00:30:06,674 Do us both a favor. 475 00:30:06,761 --> 00:30:08,241 Leave that code at home... 476 00:30:09,633 --> 00:30:12,027 or you're gonna die for nothing. 477 00:30:16,771 --> 00:30:18,077 [Andrew] What is that? 478 00:30:18,729 --> 00:30:19,774 What, this? 479 00:30:21,080 --> 00:30:23,778 My Foo Dog, the protector. 480 00:30:24,779 --> 00:30:25,780 From my mom. 481 00:30:25,867 --> 00:30:27,564 She gave it to me when I was born. 482 00:30:29,131 --> 00:30:31,351 Yeah. But she died when I was young. 483 00:30:31,438 --> 00:30:33,396 Shit was just downhill after that. 484 00:30:33,483 --> 00:30:37,487 I can relate. I was alone pretty early on too. 485 00:30:37,574 --> 00:30:38,749 Hit the streets. 486 00:30:40,273 --> 00:30:42,275 Took me some time, but, uh... 487 00:30:43,145 --> 00:30:44,755 I eventually found my way. 488 00:30:46,496 --> 00:30:48,672 My life was shit till I started running with my crew. 489 00:30:49,673 --> 00:30:51,023 Some good guys. 490 00:30:51,110 --> 00:30:52,676 You'll meet them soon enough. 491 00:30:54,200 --> 00:30:57,464 Anyway, I'm beat. Couch. All yours. 492 00:30:57,551 --> 00:30:58,595 You get hungry, 493 00:30:58,682 --> 00:31:00,206 there's a market just down the street. 494 00:31:00,293 --> 00:31:02,425 If you need a hooker, don't get one around here. 495 00:31:02,512 --> 00:31:03,557 They're all trash. 496 00:31:05,951 --> 00:31:07,648 Make yourself at home. 497 00:31:07,735 --> 00:31:08,823 [Andrew] Thank you. 498 00:31:13,393 --> 00:31:15,482 [suspenseful music] 499 00:31:36,720 --> 00:31:38,505 [both speaking in Thai] 500 00:31:46,730 --> 00:31:48,776 [ominous music] 501 00:31:48,863 --> 00:31:49,864 [Kaitlyn grunts] 502 00:31:50,952 --> 00:31:52,171 [Andrew in English] Kaitlyn? 503 00:31:54,216 --> 00:31:56,392 [whispering] Kaitlyn, what are you doing here? 504 00:31:56,479 --> 00:31:57,828 Did you just throw me? 505 00:31:59,178 --> 00:32:00,483 I wasn't followed. 506 00:32:00,570 --> 00:32:03,399 - You okay? - [Kaitlyn] I landed on my back. 507 00:32:03,486 --> 00:32:05,314 - Oh, geez! - [patting on back] 508 00:32:05,401 --> 00:32:06,663 Ow! What are you doing? 509 00:32:06,750 --> 00:32:07,969 Circulating the blood. Your mother 510 00:32:08,056 --> 00:32:09,536 - never taught you that? - No. 511 00:32:11,451 --> 00:32:13,018 You shouldn't be here. 512 00:32:13,105 --> 00:32:15,324 Well, apparently, you lost your recording device. 513 00:32:15,934 --> 00:32:18,023 [Andrew tuts] 514 00:32:18,110 --> 00:32:19,894 You haven't returned any of our calls. 515 00:32:19,981 --> 00:32:21,243 You're not supposed to be here. 516 00:32:21,330 --> 00:32:23,028 Well, too bad 'cause I'm not leaving. 517 00:32:23,115 --> 00:32:25,160 Hunter requisitioned me to be your handler. 518 00:32:25,247 --> 00:32:27,597 [scoffs] My handler? 519 00:32:27,684 --> 00:32:29,512 Yeah. So, you're stuck with me now. 520 00:32:32,167 --> 00:32:33,429 Fine. 521 00:32:33,516 --> 00:32:36,389 What about Mesias? What's his operation like? 522 00:32:36,476 --> 00:32:39,914 I mean, I've gotten in with Charn Chai, the enforcer. 523 00:32:41,437 --> 00:32:43,265 I haven't met anyone else. 524 00:32:43,352 --> 00:32:44,919 I think he's in the upper ranks though. 525 00:32:45,528 --> 00:32:46,747 I see. 526 00:32:46,834 --> 00:32:48,488 I'll be at the apartment on floor eight. 527 00:32:48,575 --> 00:32:49,706 Room 438. 528 00:32:49,793 --> 00:32:51,534 Brief me when you're onto something. 529 00:32:51,621 --> 00:32:54,407 And try not to do anything illegal or crazy. 530 00:32:55,277 --> 00:32:56,409 Too late. 531 00:33:08,290 --> 00:33:10,945 [faint upbeat music] 532 00:33:22,043 --> 00:33:23,479 [Charn Chai] All right. There he is. 533 00:33:23,566 --> 00:33:26,613 [debtor speaking in Thai] 534 00:33:28,832 --> 00:33:29,877 [in English] Go get him. 535 00:33:34,969 --> 00:33:36,884 [speaking in Thai] 536 00:33:36,971 --> 00:33:39,408 [suspenseful music] 537 00:33:46,415 --> 00:33:47,634 [in English] Shit. 538 00:33:51,246 --> 00:33:52,987 [women screaming] 539 00:34:13,225 --> 00:34:14,574 [doorknob rattling] 540 00:34:17,185 --> 00:34:19,274 [in Thai] 541 00:34:24,410 --> 00:34:25,802 [both grunt] 542 00:34:33,984 --> 00:34:35,421 [yells] 543 00:34:37,553 --> 00:34:39,338 [in English] I got him. [laughing] 544 00:34:40,295 --> 00:34:42,515 [in Thai] 545 00:34:48,303 --> 00:34:50,697 [groaning] 546 00:34:52,394 --> 00:34:53,569 [debtor shouts] 547 00:34:56,398 --> 00:34:58,270 [Charn Chai screams] 548 00:35:00,402 --> 00:35:01,534 [Charn Chai in English] Jesus. 549 00:35:03,579 --> 00:35:04,754 He fucking bit me. 550 00:35:05,538 --> 00:35:06,452 [sighs] 551 00:35:06,539 --> 00:35:07,888 Shit. Let's go. 552 00:35:32,956 --> 00:35:36,221 [Andrew] Come on, come on. Let's go. 553 00:35:36,308 --> 00:35:37,787 - [debtor grunts] - [Andrew] Watch your head. 554 00:35:39,746 --> 00:35:40,834 Come on. 555 00:35:44,098 --> 00:35:47,362 [in Thai] 556 00:35:50,974 --> 00:35:52,976 [in English] Back to the rice factory. 557 00:35:53,063 --> 00:35:54,239 What? What is this place? 558 00:35:55,283 --> 00:35:57,938 Just think... white powder. 559 00:35:59,287 --> 00:36:00,462 [Andrew grunts] 560 00:36:01,376 --> 00:36:02,595 [Andrew] Walk faster. 561 00:36:05,728 --> 00:36:08,992 [debtor yelling in Thai] 562 00:36:11,560 --> 00:36:12,779 [Charn Chai in English] Put him there. 563 00:36:14,389 --> 00:36:15,956 [screaming] 564 00:36:18,350 --> 00:36:19,655 [speaking in Thai] 565 00:36:24,312 --> 00:36:25,618 [debtor speaking in Thai] 566 00:36:26,967 --> 00:36:28,490 [in English] Please. 567 00:36:28,577 --> 00:36:31,580 I'm sorry. I promise. 568 00:36:31,667 --> 00:36:34,583 Please, don't hurt me. 569 00:36:35,280 --> 00:36:36,455 It's up to you. 570 00:36:36,542 --> 00:36:37,847 [debtor] I-I'm sorry. 571 00:36:38,979 --> 00:36:40,415 I will give you money. 572 00:36:43,636 --> 00:36:44,637 I need time. 573 00:36:46,247 --> 00:36:47,596 Your time... 574 00:36:48,336 --> 00:36:49,555 is up. 575 00:36:50,686 --> 00:36:52,906 No, I don't have it. I swear. 576 00:36:52,993 --> 00:36:54,124 Do it now. 577 00:36:55,082 --> 00:36:56,649 [whimpers] 578 00:37:02,524 --> 00:37:03,656 [debtor] Hey... 579 00:37:04,352 --> 00:37:05,571 Hey... 580 00:37:10,271 --> 00:37:11,664 - You want in? - [debtor] Hey... 581 00:37:12,752 --> 00:37:14,144 Here's your chance. 582 00:37:16,234 --> 00:37:17,670 [debtor] Hey... 583 00:37:19,976 --> 00:37:21,195 What you doing? 584 00:37:22,544 --> 00:37:24,633 Huh? Huh? 585 00:37:26,983 --> 00:37:29,508 What you doing? [grunting] 586 00:37:29,595 --> 00:37:31,466 - No! Please! - [Andrew] You understand 587 00:37:31,553 --> 00:37:33,468 - what's going to happen, right? - [crying] No, no, no. 588 00:37:33,555 --> 00:37:35,427 I will cut off your fingers. 589 00:37:35,514 --> 00:37:37,385 Oh, please! Please, no! 590 00:37:37,472 --> 00:37:39,082 I don't have money. 591 00:37:40,127 --> 00:37:41,041 Please! 592 00:37:42,782 --> 00:37:45,480 Please! No! No! 593 00:37:46,960 --> 00:37:49,136 [screams and cries] 594 00:37:51,181 --> 00:37:52,487 [debtor grumbling] 595 00:37:52,574 --> 00:37:54,272 [screaming in pain] 596 00:37:54,359 --> 00:37:56,970 [debtor] I hear you. [crying] 597 00:37:57,057 --> 00:37:59,233 All right. All right. 598 00:37:59,320 --> 00:38:01,148 All right. I got it. 599 00:38:03,890 --> 00:38:04,978 All of it. 600 00:38:07,981 --> 00:38:09,852 It's all gone. 601 00:38:09,939 --> 00:38:12,507 Please don't kill me. Please. 602 00:38:13,552 --> 00:38:15,249 No, no. Don't kill me. 603 00:38:15,336 --> 00:38:16,642 [Mesias] I'm not gonna hurt you. 604 00:38:17,904 --> 00:38:19,732 - [debtor breathing heavily] - It's over. 605 00:38:25,433 --> 00:38:27,043 Want a drink? 606 00:38:27,130 --> 00:38:29,045 Yeah. Thank you. 607 00:38:29,132 --> 00:38:31,004 Thank you so much. Thank you, sir. 608 00:38:31,091 --> 00:38:32,179 - Huh? - [debtor] Thank you. 609 00:38:33,920 --> 00:38:35,182 - [debtor groaning] - [chuckles] 610 00:38:35,269 --> 00:38:36,966 You want a drink, huh? 611 00:38:37,053 --> 00:38:38,185 Yeah, I'll give you a drink. 612 00:38:38,272 --> 00:38:40,187 [screaming] 613 00:38:42,276 --> 00:38:44,583 [screaming continues] 614 00:38:49,109 --> 00:38:51,111 [liquid splattering] 615 00:39:01,469 --> 00:39:03,776 [shrieking] 616 00:39:11,523 --> 00:39:12,698 [gunshot] 617 00:39:28,714 --> 00:39:29,758 What? 618 00:39:30,803 --> 00:39:32,021 You don't find it funny? 619 00:39:33,893 --> 00:39:35,242 He paid you the money. 620 00:39:38,506 --> 00:39:39,812 That's not what it's about. 621 00:39:41,335 --> 00:39:43,555 It's about the respect. 622 00:39:46,949 --> 00:39:49,474 Welcome to Bangkok, bitch. 623 00:39:59,048 --> 00:40:01,268 Hey, uh, you... 624 00:40:01,355 --> 00:40:03,096 got something on your face there. 625 00:40:05,664 --> 00:40:07,666 Come on, man. Let's go get cleaned up. 626 00:40:13,367 --> 00:40:15,369 [faint upbeat music] 627 00:40:17,676 --> 00:40:18,938 [Charn Chai] All right. 628 00:40:19,025 --> 00:40:22,637 Last stop for the night. You good? 629 00:40:22,724 --> 00:40:24,900 That was some crazy shit you pulled back there. 630 00:40:24,987 --> 00:40:26,728 Yeah, but the way it went down... 631 00:40:28,338 --> 00:40:31,516 Cutting off fingers? Burning someone alive? 632 00:40:31,603 --> 00:40:33,343 Look, bro, don't let it get to you. 633 00:40:33,431 --> 00:40:35,258 Mesias is gonna test you. 634 00:40:35,345 --> 00:40:37,347 I already cut off his fucking fingers, didn't I? 635 00:40:37,435 --> 00:40:38,914 You needed to show some strength. 636 00:40:39,001 --> 00:40:40,263 Fuck him. 637 00:40:40,350 --> 00:40:42,352 He burned that dude for no reason. 638 00:40:43,571 --> 00:40:45,573 What are we doing here? More killing? 639 00:40:45,660 --> 00:40:47,793 Relax, man. It's a club. 640 00:40:47,880 --> 00:40:49,577 We're just here to blow off some steam. 641 00:40:49,664 --> 00:40:51,144 You think I need a club right now? 642 00:40:51,231 --> 00:40:54,277 Forgive me. Not feeling it. 643 00:40:54,364 --> 00:40:56,323 Look, we need to go in there 644 00:40:56,410 --> 00:40:57,455 and have a good time. 645 00:40:57,542 --> 00:40:58,934 We fucking earned it. 646 00:41:02,634 --> 00:41:03,852 Trust me. 647 00:41:08,683 --> 00:41:11,381 - [indistinct chatter] - [upbeat music] 648 00:41:21,783 --> 00:41:24,220 [upbeat music continues] 649 00:41:24,307 --> 00:41:25,961 ♪ I got wild bitches ♪♪ 650 00:41:26,048 --> 00:41:27,920 ♪ I got hold of different area codes ♪♪ 651 00:41:30,966 --> 00:41:32,359 ♪ I don't need you, bitch ♪ 652 00:41:32,446 --> 00:41:33,708 ♪ I got wild bitches ♪♪ 653 00:41:33,795 --> 00:41:35,928 ♪ I got hold of different area codes ♪♪ 654 00:41:37,582 --> 00:41:39,192 ♪ Wild bitches ♪ 655 00:41:39,279 --> 00:41:43,283 ♪ I got wild, wild, wild, wild, wild, wild, wild ♪♪ 656 00:41:43,370 --> 00:41:47,026 ♪ I got wild, wild, wild, wild, wild, wild, wild ♪♪ 657 00:41:47,113 --> 00:41:50,725 ♪ I got wild, wild, wild, wild, wild, wild, wild ♪♪ 658 00:41:53,423 --> 00:41:54,860 ♪ Wild, wild, wild ♪ 659 00:41:55,817 --> 00:41:57,253 ♪ I got wild bitches ♪ 660 00:41:57,340 --> 00:41:59,255 ♪ I got hold of different area codes ♪♪ 661 00:41:59,342 --> 00:42:02,302 [grunting] 662 00:42:03,695 --> 00:42:05,087 ♪ I got wild bitches ♪ 663 00:42:05,174 --> 00:42:07,307 ♪ I got hold of different area codes ♪♪ 664 00:42:09,178 --> 00:42:10,702 ♪ I don't need you, bitch ♪ 665 00:42:10,789 --> 00:42:14,053 ♪ I got wild, wild, wild, wild, wild, wild, wild ♪♪ 666 00:42:14,140 --> 00:42:18,187 ♪ Wild, wild, wild... ♪♪ 667 00:42:18,274 --> 00:42:20,799 ♪ Wild, wild, wild... ♪♪ 668 00:42:26,239 --> 00:42:29,372 ♪ I don't need you, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch ♪ 669 00:42:34,203 --> 00:42:36,945 ♪ I don't need you, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch ♪ 670 00:42:41,863 --> 00:42:43,125 ♪ I don't need you, bitch ♪ 671 00:42:43,212 --> 00:42:44,518 ♪ I got wild bitches ♪♪ 672 00:42:44,605 --> 00:42:46,433 ♪ I got hold of different area codes ♪♪ 673 00:42:46,520 --> 00:42:48,609 ♪ Bitch, bitch, bitch, bitch ♪♪ 674 00:42:48,696 --> 00:42:49,828 [Charn Chai laughs] 675 00:42:53,701 --> 00:42:58,010 ♪ I don't need you, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch ♪ 676 00:43:01,448 --> 00:43:02,710 ♪ I don't need you, bitch ♪ 677 00:43:02,797 --> 00:43:04,059 ♪ I got wild bitches ♪♪ 678 00:43:04,146 --> 00:43:06,192 ♪ I got hold of different area codes ♪♪ 679 00:43:09,282 --> 00:43:13,112 ♪ I don't need you, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch ♪ 680 00:43:17,290 --> 00:43:18,639 ♪ I don't need you, bitch ♪ 681 00:43:18,726 --> 00:43:20,119 ♪ I got wild bitches ♪♪ 682 00:43:20,206 --> 00:43:22,121 ♪ I got hold of different area codes ♪♪ 683 00:43:23,339 --> 00:43:25,080 [grunting] 684 00:43:25,167 --> 00:43:26,299 ♪ I don't need you, bitch ♪♪ 685 00:43:26,386 --> 00:43:27,735 ♪ I got wild bitches ♪♪ 686 00:43:27,822 --> 00:43:30,172 ♪ I got hold of different area codes ♪♪ 687 00:43:31,739 --> 00:43:33,306 ♪ Wild bitches ♪ 688 00:43:33,393 --> 00:43:37,266 ♪ I got wild, wild, wild, wild, wild, wild, wild ♪♪ 689 00:43:37,353 --> 00:43:41,096 ♪ I got wild, wild, wild, wild, wild, wild, wild ♪♪ 690 00:43:41,183 --> 00:43:47,189 ♪ I got wild, wild, wild, wild, wild, wild, wild ♪♪ 691 00:43:47,276 --> 00:43:49,104 ♪ Wild, wild, wild ♪♪ 692 00:43:50,018 --> 00:43:51,498 ♪ I got wild bitches ♪ 693 00:43:51,585 --> 00:43:53,108 ♪ I got hold of different area codes ♪♪ 694 00:43:53,195 --> 00:43:54,893 [yelling] 695 00:43:57,765 --> 00:43:59,201 ♪ I got wild bitches ♪ 696 00:43:59,288 --> 00:44:01,508 ♪ I got hold of different area codes ♪♪ 697 00:44:04,598 --> 00:44:05,991 ♪ I don't need you, bitch ♪ 698 00:44:09,647 --> 00:44:11,649 - [insects chirping] - [dog barking] 699 00:44:15,043 --> 00:44:16,175 [Kaitlyn] You're late. 700 00:44:44,464 --> 00:44:47,554 This mission, this impersonation. 701 00:44:47,641 --> 00:44:50,383 You're getting in too deep, Andrew. 702 00:44:50,470 --> 00:44:52,298 Hunter's talking about pulling the plug. 703 00:45:00,959 --> 00:45:02,221 You look good in a robe. 704 00:45:02,874 --> 00:45:04,266 This isn't funny! 705 00:45:05,877 --> 00:45:07,792 There's something about you. 706 00:45:07,879 --> 00:45:09,576 As if you're a different person. 707 00:45:11,970 --> 00:45:13,232 I've always been this person. 708 00:45:13,319 --> 00:45:14,886 You know me, Kaitlyn. 709 00:45:22,415 --> 00:45:23,938 You should be wired for sound. 710 00:45:24,025 --> 00:45:25,679 If you were when he killed that man, 711 00:45:25,766 --> 00:45:27,812 we could have used it in our case. 712 00:45:27,899 --> 00:45:30,945 We need to hear everything. 713 00:45:31,032 --> 00:45:33,687 If I was wired for sound, I'd be dead, Kaitlyn. 714 00:45:33,774 --> 00:45:35,167 It's too dangerous. 715 00:45:36,559 --> 00:45:38,779 Mesias would smell it from a mile away. 716 00:45:40,607 --> 00:45:42,565 The rumors about this guy are true. 717 00:45:42,652 --> 00:45:45,525 He does everything from drugs, 718 00:45:45,612 --> 00:45:48,136 human trafficking, murder. 719 00:45:49,398 --> 00:45:52,053 He burns people alive for fun, Kaitlyn. 720 00:45:53,402 --> 00:45:54,969 We need evidence. 721 00:45:57,450 --> 00:45:58,538 Yeah, I'm on it. 722 00:46:02,281 --> 00:46:03,412 I'll get it. 723 00:46:06,067 --> 00:46:08,243 This guy, Charn Chai, he loves me. [chuckles] 724 00:46:10,202 --> 00:46:12,117 Might even get him to flip. 725 00:46:12,204 --> 00:46:13,161 Meanwhile... 726 00:46:14,641 --> 00:46:16,208 I want you to protect yourself. 727 00:46:17,252 --> 00:46:18,471 Stay safe, okay? 728 00:46:18,993 --> 00:46:20,168 I am. 729 00:46:20,821 --> 00:46:22,431 Hey, seriously... 730 00:46:26,348 --> 00:46:27,785 [Andrew] Do you remember the move I taught you? 731 00:46:27,872 --> 00:46:30,004 - [Andrew groans] - [Kaitlyn grunting] 732 00:46:33,965 --> 00:46:35,009 That's... 733 00:46:35,096 --> 00:46:36,706 That's pretty good. 734 00:46:36,794 --> 00:46:38,056 See? 735 00:46:45,628 --> 00:46:48,414 [Kaitlyn] I'm gonna go to bed. You should too. 736 00:46:49,589 --> 00:46:52,505 [Andrew] Fine. I'll take the couch. 737 00:46:53,506 --> 00:46:54,594 [Kaitlyn grunts] 738 00:47:02,558 --> 00:47:04,604 [suspenseful music] 739 00:47:14,353 --> 00:47:16,050 I need to take a leak, homie. 740 00:47:19,227 --> 00:47:21,708 Drain the pipe. Milk the lizard. 741 00:47:21,795 --> 00:47:22,927 Tame the dragon. 742 00:47:23,014 --> 00:47:24,798 Yes. I know what "take a leak" means. 743 00:47:25,581 --> 00:47:26,713 You know the drill. 744 00:47:26,800 --> 00:47:28,410 [Benz] You just love watching, don't you? 745 00:47:28,497 --> 00:47:30,543 You dirty ass motherfucker. I see you. 746 00:47:30,630 --> 00:47:32,632 You shouldn't flatter yourself. Come on. 747 00:47:42,990 --> 00:47:44,296 [Benz sighs] 748 00:47:48,430 --> 00:47:50,389 Oh, honey, you're not my type. 749 00:47:56,525 --> 00:47:57,700 Quickly now. 750 00:47:57,787 --> 00:47:58,832 [groans] 751 00:48:01,879 --> 00:48:03,228 [gun clatters] 752 00:48:07,667 --> 00:48:10,017 [grunting] 753 00:48:10,104 --> 00:48:12,672 [Benz] You just got fucked, buddy. 754 00:48:15,457 --> 00:48:16,632 Fuck you. 755 00:48:16,719 --> 00:48:19,722 - [panting] Shh. - [breathing heavily] 756 00:48:19,809 --> 00:48:22,682 [tense music] 757 00:48:32,039 --> 00:48:33,823 [Hunter] Ross! What the hell? 758 00:48:41,744 --> 00:48:43,224 [gunshots] 759 00:48:44,922 --> 00:48:47,533 [tense music continues] 760 00:49:00,067 --> 00:49:01,503 I'm so tired, man. 761 00:49:01,590 --> 00:49:03,375 I can't believe you got energy to party. 762 00:49:04,898 --> 00:49:06,639 So... worth it. 763 00:49:08,510 --> 00:49:10,773 I can't get to sleep without drinking anyway. 764 00:49:11,774 --> 00:49:12,906 [chuckles] 765 00:49:12,993 --> 00:49:15,735 That's an issue. No? 766 00:49:15,822 --> 00:49:18,825 It's a fucking stressful world we live in, my friend. 767 00:49:18,912 --> 00:49:20,000 [smacks lips] 768 00:49:20,087 --> 00:49:21,393 And now... 769 00:49:22,089 --> 00:49:23,221 I'm hungry, 770 00:49:23,308 --> 00:49:26,311 and we are going right there. 771 00:49:29,314 --> 00:49:30,837 [Andrew] Whatever you say. 772 00:49:30,924 --> 00:49:34,884 Come on. It's got the best soup in the city. 773 00:49:34,972 --> 00:49:36,799 - [Andrew] I'm tired, dude. - [Charn Chai chuckles] 774 00:49:38,279 --> 00:49:40,760 [Andrew] It better be good. [laughs] 775 00:49:44,938 --> 00:49:46,244 [Andrew speaks indistinctly] 776 00:49:47,201 --> 00:49:49,682 [Charn Chai and vendor speaking in Thai] 777 00:49:53,207 --> 00:49:54,600 Oh! 778 00:49:58,169 --> 00:49:59,822 You ever think about doing something else? 779 00:50:00,606 --> 00:50:01,694 Leaving? 780 00:50:02,608 --> 00:50:03,652 Something safe? 781 00:50:03,739 --> 00:50:04,871 [scoffs] 782 00:50:05,828 --> 00:50:07,482 There is no way safe. 783 00:50:08,962 --> 00:50:11,051 There's no way out. 784 00:50:11,138 --> 00:50:14,141 Once you're in, you're in for life. 785 00:50:14,228 --> 00:50:15,621 You know what I mean? 786 00:50:15,708 --> 00:50:18,145 I mean, I've known some people who left the life behind. 787 00:50:18,232 --> 00:50:19,755 You know what I'm saying? 788 00:50:19,842 --> 00:50:22,236 Yeah. Maybe where you're from, but... 789 00:50:23,063 --> 00:50:24,282 not here. 790 00:50:25,500 --> 00:50:27,067 You should come visit sometime. 791 00:50:27,154 --> 00:50:28,895 I think you'd enjoy it. 792 00:50:28,982 --> 00:50:30,462 I'll show you around. 793 00:50:30,549 --> 00:50:31,767 [scoffs] 794 00:50:33,552 --> 00:50:35,989 Yeah, why not? I'd be down for that. 795 00:50:38,426 --> 00:50:39,645 Thank you. 796 00:50:40,646 --> 00:50:41,690 All right. 797 00:50:41,777 --> 00:50:42,822 [Charn Chai] Mmm. 798 00:50:43,997 --> 00:50:45,390 It's the best fucking soup. 799 00:50:45,477 --> 00:50:47,914 [foreboding music] 800 00:50:52,658 --> 00:50:53,311 Oops. 801 00:50:54,007 --> 00:50:55,182 You hungry? 802 00:50:55,269 --> 00:50:56,923 - [Charn Chai] Come on... - [Andrew] Hey. 803 00:50:57,010 --> 00:50:58,359 Hold on. Too many people. 804 00:50:59,012 --> 00:51:00,361 You guys again. 805 00:51:01,710 --> 00:51:02,842 Fuck you! 806 00:51:06,628 --> 00:51:07,890 [groans] 807 00:51:19,076 --> 00:51:21,426 I showed you mercy once. [grunts] 808 00:51:33,220 --> 00:51:34,482 You dropped this. 809 00:51:40,836 --> 00:51:41,924 Thanks, bro. 810 00:52:05,470 --> 00:52:06,906 [Andrew] Goddamn. 811 00:52:06,993 --> 00:52:08,908 You gonna need a nose job, bro? 812 00:52:08,995 --> 00:52:10,388 Yeah. Fuck off. 813 00:52:10,475 --> 00:52:11,867 [Andrew chuckles] 814 00:52:14,392 --> 00:52:16,045 You did good. 815 00:52:16,133 --> 00:52:18,265 How come I've never seen you fight? 816 00:52:18,352 --> 00:52:21,529 What can I say? I don't like to fight. 817 00:52:21,616 --> 00:52:23,531 You don't like to fight? 818 00:52:23,618 --> 00:52:25,838 [sighs] Yet this is what you do for work. 819 00:52:26,621 --> 00:52:27,970 Don't be a smart-ass. 820 00:52:33,280 --> 00:52:34,586 [Andrew] You all right? 821 00:52:35,500 --> 00:52:38,459 It's just, uh, Mesias. 822 00:52:38,546 --> 00:52:41,419 He's, uh, he's been talking to me lately. 823 00:52:42,289 --> 00:52:43,899 Wants me to step up, 824 00:52:43,986 --> 00:52:46,554 start taking over more of the business. 825 00:52:46,641 --> 00:52:49,557 He even gave me full access to all the accounts. 826 00:52:50,515 --> 00:52:51,951 That's good news. 827 00:52:52,038 --> 00:52:53,431 Congratulations. 828 00:52:55,259 --> 00:52:56,956 How come you don't seem happy? 829 00:52:59,176 --> 00:53:00,829 I guess you just wonder sometimes 830 00:53:00,916 --> 00:53:02,135 if it's worth it. 831 00:53:02,222 --> 00:53:04,616 [pensive music] 832 00:53:25,332 --> 00:53:27,116 Yo, this is your mom's. 833 00:53:27,204 --> 00:53:28,683 I can't take this, dude. 834 00:53:28,770 --> 00:53:32,252 I'm serious, man. I want you to have it. 835 00:53:32,339 --> 00:53:36,387 Besides, I got myself a new Foo Dog now. 836 00:53:36,474 --> 00:53:38,693 And he's a much better protector. 837 00:53:38,780 --> 00:53:40,695 I'm not a dog. [chuckles] 838 00:53:46,179 --> 00:53:47,441 Thank you, brother. 839 00:53:48,834 --> 00:53:49,878 I love it. 840 00:53:49,965 --> 00:53:52,011 - [laughs] - [cell phone ringing] 841 00:53:57,016 --> 00:53:58,887 - [Mesias] Hey, Charn Chai. - Yeah. 842 00:53:58,974 --> 00:54:01,281 The shipment is ready. Get down here. 843 00:54:01,368 --> 00:54:02,848 Yep, we're on it. 844 00:54:04,197 --> 00:54:07,548 Yo, get dressed. We gotta go. 845 00:54:09,158 --> 00:54:10,682 Hurry up, guys. 846 00:54:13,511 --> 00:54:14,729 [man in Thai] 847 00:54:26,611 --> 00:54:28,134 [Andrew in English] Careful, it's hot. 848 00:54:28,221 --> 00:54:30,528 Oh, yes. Thank you. 849 00:54:36,577 --> 00:54:38,187 Nice guy. 850 00:54:38,275 --> 00:54:40,015 It's gonna take some time. 851 00:54:40,102 --> 00:54:41,843 Don't let him get to you. 852 00:54:44,281 --> 00:54:45,673 [Andrew] Listen, uh, 853 00:54:45,760 --> 00:54:48,807 you know, one new guy might be enough for them today. 854 00:54:48,894 --> 00:54:50,548 You mind if I sit this one out? 855 00:54:51,418 --> 00:54:52,506 Suit yourself. 856 00:55:15,268 --> 00:55:17,270 [indistinct chatter] 857 00:55:22,406 --> 00:55:24,103 What do you think you're doing? 858 00:55:24,886 --> 00:55:25,844 Nothing. 859 00:55:26,410 --> 00:55:27,454 Just waiting. 860 00:55:27,541 --> 00:55:29,021 Why don't you go wait somewhere else? 861 00:55:29,108 --> 00:55:31,589 Better yet. Fuck off back to America. 862 00:55:31,676 --> 00:55:32,546 [Vega] Who do you think you are? 863 00:55:32,633 --> 00:55:33,808 - Ah, fuck. - [Vega] Coming here, 864 00:55:33,895 --> 00:55:35,897 acting like a big shot. I don't give a fuck 865 00:55:35,984 --> 00:55:37,464 if you're running with Charn Chai. 866 00:55:37,551 --> 00:55:39,510 You think you can just roll through here 867 00:55:39,597 --> 00:55:40,989 and run this thing? 868 00:55:41,076 --> 00:55:42,077 [Charn Chai] Guys, guys, guys, guys. 869 00:55:42,164 --> 00:55:43,775 - [Andrew grunts] - [Charn Chai groans] 870 00:55:43,862 --> 00:55:45,603 [Charn Chai] What the fuck, Benz? 871 00:55:49,650 --> 00:55:50,738 [Charn Chai] Fuck. 872 00:55:50,825 --> 00:55:51,783 [Vega] You my dog, man! 873 00:55:51,870 --> 00:55:52,958 - Wait.-[mutters] 874 00:55:56,048 --> 00:55:57,179 Just go. 875 00:56:03,577 --> 00:56:05,013 Brother. 876 00:56:05,100 --> 00:56:06,493 I'm sorry, man. He's a bit of a hardhead. 877 00:56:06,580 --> 00:56:07,973 Why you take his side? 878 00:56:09,670 --> 00:56:11,324 That's what you do with your family, huh? 879 00:56:12,847 --> 00:56:15,807 [speaking in Dutch] 880 00:56:18,244 --> 00:56:19,332 [Vega in English] Fuck. 881 00:56:28,602 --> 00:56:30,169 They're preparing for the next shipment. 882 00:56:33,215 --> 00:56:34,347 What's wrong? 883 00:56:36,871 --> 00:56:38,307 Benz Wu escaped. 884 00:56:38,395 --> 00:56:41,746 He killed Josh. Took his gun. 885 00:56:41,833 --> 00:56:43,878 Hurt Hunter pretty bad too. 886 00:56:43,965 --> 00:56:44,966 What? 887 00:56:46,011 --> 00:56:47,360 Fuck! 888 00:56:47,447 --> 00:56:49,318 [Kaitlyn] It's a mess. 889 00:56:49,406 --> 00:56:50,885 They know where Benz at? 890 00:56:50,972 --> 00:56:53,671 No. We can't exactly put out a wanted bulletin. 891 00:56:53,758 --> 00:56:55,455 This is not good. 892 00:56:55,542 --> 00:56:56,761 [sighs] 893 00:56:58,240 --> 00:57:00,460 With Hunter out, the higher-ups panicked. 894 00:57:00,547 --> 00:57:02,288 Sent out a backup squad to watch over us. 895 00:57:02,375 --> 00:57:03,768 No, no, no! 896 00:57:03,855 --> 00:57:05,465 We need to keep going like nothing happened. 897 00:57:05,552 --> 00:57:06,814 I'm so close. 898 00:57:06,901 --> 00:57:08,729 You've been saying that you're close for months. 899 00:57:08,816 --> 00:57:10,644 All I see you doing is partying 900 00:57:10,731 --> 00:57:12,603 and getting into street fights. 901 00:57:12,690 --> 00:57:15,214 We're wasting hundreds of thousands of dollars. 902 00:57:15,301 --> 00:57:16,737 We've got two agents down. 903 00:57:16,824 --> 00:57:19,871 One of them dead, and with zero progress so far. 904 00:57:20,698 --> 00:57:22,221 [Andrew] Listen, 905 00:57:22,308 --> 00:57:24,919 I can get access to his accounts. 906 00:57:25,006 --> 00:57:26,834 They're giving Charn Chai a new ring 907 00:57:26,921 --> 00:57:29,097 with Mesias's passcodes on it. 908 00:57:29,184 --> 00:57:32,057 That'll put Mesias away for many lifetimes. 909 00:57:32,971 --> 00:57:34,712 We need those accounts now. 910 00:57:34,799 --> 00:57:37,236 [Andrew] Okay. Okay. 911 00:57:40,065 --> 00:57:41,240 I can do it. 912 00:57:44,373 --> 00:57:45,984 I'm scared. 913 00:57:46,071 --> 00:57:48,769 This whole operation is a disaster. 914 00:57:48,856 --> 00:57:52,643 We need to finish this for Joshua, for Hunter. 915 00:57:53,426 --> 00:57:55,036 Everyone who died. 916 00:58:08,049 --> 00:58:09,660 [Charn Chai] This is real food, man. 917 00:58:09,747 --> 00:58:12,053 - It's fish. - [Andrew] I'll pass. 918 00:58:12,140 --> 00:58:13,228 [Charn Chai] Mm... 919 00:58:13,315 --> 00:58:15,100 - [cell phone ringing] - So good. 920 00:58:19,278 --> 00:58:20,627 Hello? 921 00:58:20,714 --> 00:58:22,890 [Benz] I thought you were smarter. 922 00:58:22,977 --> 00:58:25,327 Oh, really? And who's this? 923 00:58:25,414 --> 00:58:28,200 [Benz] You sure the guy next to you is really Benz Wu? 924 00:58:29,767 --> 00:58:31,551 Do you know what Benz Wu looks like? 925 00:58:31,638 --> 00:58:34,598 [scoffs] Yeah, that's funny. Who is this? 926 00:58:34,685 --> 00:58:37,731 [Benz Wu laughing] 927 00:58:37,818 --> 00:58:39,080 - Hello? - [call end tone] 928 00:58:39,167 --> 00:58:43,041 Dude... someone's just messing with us. 929 00:58:43,128 --> 00:58:44,825 - Yeah. - When I find out, 930 00:58:44,912 --> 00:58:46,131 I'm gonna kick the shit out of him. 931 00:58:47,001 --> 00:58:47,959 [Charn Chai] What? What? 932 00:58:48,046 --> 00:58:49,700 - No, no, no! - [man] Go, go, go! 933 00:58:50,396 --> 00:58:51,832 [tires screeching] 934 00:58:51,919 --> 00:58:54,095 [tense music] 935 00:58:55,749 --> 00:58:57,055 Kaitlyn! 936 00:59:08,240 --> 00:59:10,677 [Chopper] Okay. I get into it. 937 00:59:10,764 --> 00:59:12,244 I said I get into it. 938 00:59:14,289 --> 00:59:15,813 [puffs] 939 00:59:18,250 --> 00:59:19,468 [sighs] 940 00:59:19,556 --> 00:59:20,600 What? 941 00:59:20,687 --> 00:59:22,646 The boys were ambushed. 942 00:59:22,733 --> 00:59:24,996 A silver van pull up and took Charn Chai. 943 00:59:25,692 --> 00:59:27,128 Silver van, huh? 944 00:59:28,782 --> 00:59:31,219 Sounds like government vehicles. 945 00:59:31,306 --> 00:59:32,438 [Chopper] Government? 946 00:59:32,525 --> 00:59:34,048 Should they push the shipment? 947 00:59:34,962 --> 00:59:36,529 The shipment for America... 948 00:59:37,878 --> 00:59:39,227 leaves tomorrow... 949 00:59:40,185 --> 00:59:41,186 as scheduled. 950 00:59:42,970 --> 00:59:45,756 I got a bad feeling about this Benz guy. 951 00:59:45,843 --> 00:59:47,496 Why didn't they take him too? 952 00:59:47,584 --> 00:59:49,150 Where did they take him? 953 00:59:50,151 --> 00:59:51,805 [Chopper sighs] 954 00:59:51,892 --> 00:59:53,633 Taking him out of town. 955 00:59:53,720 --> 00:59:54,982 [beeping] 956 00:59:55,069 --> 00:59:57,115 We're tracking his ring. 957 00:59:57,202 --> 00:59:58,769 Take care of it. 958 00:59:58,856 --> 01:00:00,205 Yes, sir. 959 01:00:02,903 --> 01:00:05,471 Vega. Do you hear me? 960 01:00:05,558 --> 01:00:07,560 [van engine revving] 961 01:00:12,826 --> 01:00:15,655 [scoffing] 962 01:00:15,742 --> 01:00:18,353 You know you fucking guys... [chuckles] 963 01:00:18,440 --> 01:00:20,747 ...making a big fucking mistake. 964 01:00:20,834 --> 01:00:22,488 - [laughs] - Shut up. 965 01:00:22,575 --> 01:00:23,402 [groans] 966 01:00:23,489 --> 01:00:25,534 [tense music] 967 01:00:27,101 --> 01:00:28,189 Kaitlyn, what the hell? 968 01:00:28,276 --> 01:00:29,495 [Kaitlyn] It wasn't me! 969 01:00:29,582 --> 01:00:31,497 The backup team moved before I could brief them. 970 01:00:31,584 --> 01:00:33,412 Your cover was blown. 971 01:00:33,499 --> 01:00:34,674 Off of a phone call? 972 01:00:34,761 --> 01:00:36,545 That was Benz Wu on the call. 973 01:00:36,633 --> 01:00:39,374 The real Benz. He's here in Thailand. 974 01:00:39,461 --> 01:00:41,550 Mesias is gonna blame Charn Chai for this. 975 01:00:43,378 --> 01:00:44,684 Charn Chai knows too much. 976 01:00:44,771 --> 01:00:46,120 He won't let him off the hook. 977 01:00:46,207 --> 01:00:48,514 He's with us. He's safe. 978 01:00:49,123 --> 01:00:50,516 He better be. 979 01:00:50,603 --> 01:00:53,171 You don't know how dangerous these people are, okay? 980 01:00:53,258 --> 01:00:54,346 [pants] 981 01:00:54,433 --> 01:00:56,783 - Wait. I'll come with you. - No! 982 01:00:56,870 --> 01:00:59,438 Dammit, Andrew, you can't do this alone. 983 01:01:01,440 --> 01:01:02,571 I'll drive. 984 01:01:05,792 --> 01:01:07,446 Take your bulletproof vest. 985 01:01:07,533 --> 01:01:09,535 Fine. But you're gonna need this. 986 01:01:13,495 --> 01:01:15,323 [intense music] 987 01:01:22,809 --> 01:01:24,985 [tires screeching] 988 01:01:26,595 --> 01:01:27,901 [LS-75 rep] Drop the weapon, now! 989 01:01:34,429 --> 01:01:35,387 [gunshots] 990 01:01:35,474 --> 01:01:36,518 Damn it! 991 01:01:36,605 --> 01:01:37,650 Shit! 992 01:01:38,346 --> 01:01:39,608 Fuck! 993 01:01:46,528 --> 01:01:48,095 [grunts] 994 01:01:51,229 --> 01:01:53,274 Sleep tight, Charn Chai. 995 01:01:53,361 --> 01:01:54,623 - [Andrew grunts] - [groans] 996 01:01:54,711 --> 01:01:56,277 [Andrew yells] 997 01:02:28,222 --> 01:02:28,875 [yells] 998 01:03:03,388 --> 01:03:04,041 [yells] 999 01:03:24,148 --> 01:03:25,540 [Andrew] Good. You're okay. 1000 01:03:25,627 --> 01:03:26,846 I'm okay. 1001 01:03:26,933 --> 01:03:29,066 He's still alive. Let's go. 1002 01:03:29,980 --> 01:03:31,111 [Benz] Yo, those fuckers couldn't hold me. 1003 01:03:31,198 --> 01:03:32,852 I'm from Long Beach, cuz. 1004 01:03:32,939 --> 01:03:35,855 Now I'm ready to work. Just say the word. 1005 01:03:35,942 --> 01:03:39,380 I want all of the LS-75 rats dead. 1006 01:03:39,467 --> 01:03:41,121 I wanna see them burn. 1007 01:03:41,208 --> 01:03:43,080 Their eyeballs melting. 1008 01:03:43,167 --> 01:03:46,866 I want to use their ashes as fertilizer. Got it? 1009 01:03:46,953 --> 01:03:48,215 [deep exhale] 1010 01:03:48,302 --> 01:03:49,782 [Mesias] They killed Vega, 1011 01:03:49,869 --> 01:03:51,610 and Charn Chai is gonna flip on us. 1012 01:03:52,393 --> 01:03:53,786 What do you propose? 1013 01:03:55,832 --> 01:03:57,311 This had better be good. 1014 01:03:57,398 --> 01:03:59,879 [Benz] I got a plan, sir. 1015 01:03:59,966 --> 01:04:02,882 That little narc ass running around. 1016 01:04:02,969 --> 01:04:05,363 His name is Agent Andrew Kang. 1017 01:04:05,450 --> 01:04:06,538 And what? 1018 01:04:06,625 --> 01:04:08,235 [Benz] He ain't alone. 1019 01:04:08,322 --> 01:04:10,324 He got his handler with him. 1020 01:04:10,411 --> 01:04:12,326 Some bitch named Kaitlyn Liu. 1021 01:04:12,413 --> 01:04:13,588 I ain't gonna lie. 1022 01:04:13,675 --> 01:04:16,069 This motherfucker's a hard-ass pumped up, 1023 01:04:16,156 --> 01:04:18,332 ready-to-go ass little motherfucker. 1024 01:04:18,419 --> 01:04:22,728 But... if we bag Kaitlyn, 1025 01:04:22,815 --> 01:04:24,861 ain't no way he ain't gonna come running too. 1026 01:04:26,297 --> 01:04:28,734 And how do you suppose you are going to find her? 1027 01:04:28,821 --> 01:04:30,388 I've been in the headquarters in the States, 1028 01:04:30,475 --> 01:04:32,651 and they got a tiny ass operation. 1029 01:04:32,738 --> 01:04:34,479 Chances are it's just them two running around. 1030 01:04:34,566 --> 01:04:37,177 So, um, if Charn Chai is still alive, 1031 01:04:37,264 --> 01:04:39,658 they gotta be with him, 1032 01:04:39,745 --> 01:04:42,182 and we know where he at, right? 1033 01:04:42,269 --> 01:04:44,881 I don't give a damn about Charn Chai. 1034 01:04:44,968 --> 01:04:46,883 You bring the two agents to me. 1035 01:04:46,970 --> 01:04:48,406 - Alive. - [Benz clapping] 1036 01:04:48,493 --> 01:04:50,321 Whoo! Let's go. 1037 01:04:54,847 --> 01:04:55,979 [door closes] 1038 01:04:56,066 --> 01:04:57,850 - [insects chirping] - [dog barking] 1039 01:05:02,594 --> 01:05:04,117 Pack up. We need to leave right now. 1040 01:05:04,204 --> 01:05:05,510 [Kaitlyn] What are we gonna do with him? 1041 01:05:06,946 --> 01:05:08,600 We gotta bring him. He's my friend. 1042 01:05:09,383 --> 01:05:10,950 [Kaitlyn] Okay. 1043 01:05:11,037 --> 01:05:12,256 [Charn Chai] Friends? 1044 01:05:12,952 --> 01:05:16,347 [scoffs] Oh, yeah. 1045 01:05:16,434 --> 01:05:19,002 This is how I treat all my friends. 1046 01:05:19,089 --> 01:05:21,961 - Charn Chai. - They're coming for you. 1047 01:05:22,048 --> 01:05:25,225 I wouldn't stick around too long if I was you. 1048 01:05:25,312 --> 01:05:26,661 Don't get your hopes up. 1049 01:05:28,011 --> 01:05:30,622 Yeah? Who the fuck are you? 1050 01:05:30,709 --> 01:05:31,884 [Andrew] Charn Chai. 1051 01:05:32,885 --> 01:05:33,973 The phone call. 1052 01:05:34,060 --> 01:05:35,105 What? 1053 01:05:35,192 --> 01:05:36,323 [Charn Chai] You're a cop. 1054 01:05:36,410 --> 01:05:38,108 Look, it's not what you think. 1055 01:05:38,195 --> 01:05:41,067 Kind of working that out on my own now, Benz. 1056 01:05:41,154 --> 01:05:42,590 Do I call you Benz? 1057 01:05:42,677 --> 01:05:44,157 Andrew, we can't stay here. 1058 01:05:44,244 --> 01:05:45,463 I know, I know. Just give me a second. 1059 01:05:45,550 --> 01:05:46,551 [Charn Chai] Andrew, is it? 1060 01:05:46,638 --> 01:05:47,813 - [Andrew grunts] - You know Vega was right 1061 01:05:47,900 --> 01:05:49,249 all along. 1062 01:05:49,336 --> 01:05:51,121 And Mesias is on the way, 1063 01:05:51,208 --> 01:05:54,080 and you and your little girlfriend, 1064 01:05:54,167 --> 01:05:55,429 you guys are fucked. 1065 01:05:55,516 --> 01:05:57,823 You can trust me. I can get us out of all this. 1066 01:05:57,910 --> 01:06:00,043 - [door lock rattles] - I trusted you once. 1067 01:06:00,130 --> 01:06:01,566 - I think that's enough. - [door bangs] 1068 01:06:02,262 --> 01:06:03,394 Oh, shit! [grunts] 1069 01:06:03,481 --> 01:06:04,961 - [gunshot] - [Charn Chai grunts] 1070 01:06:05,048 --> 01:06:06,484 Charn Chai! [grunts] 1071 01:06:06,571 --> 01:06:07,833 [gunshots] 1072 01:06:09,617 --> 01:06:10,705 [deep inhale] 1073 01:06:10,792 --> 01:06:12,751 - Checkmate, bitch. - [people screaming] 1074 01:06:16,711 --> 01:06:18,583 [indistinct chatter in Thai] 1075 01:06:19,932 --> 01:06:22,326 [indistinct chatter in Thai] 1076 01:06:27,853 --> 01:06:30,377 You were supposed to get the other one alive. 1077 01:06:35,426 --> 01:06:37,384 The fuck is twisting your dick, bro? 1078 01:06:37,471 --> 01:06:38,472 We still got the job done. 1079 01:06:38,559 --> 01:06:40,822 Job done? You didn't get the job done. 1080 01:06:40,909 --> 01:06:42,955 Now I have to go unfuck your goddamn mess. 1081 01:06:43,042 --> 01:06:45,523 Dude. He has a bullet in him somewhere. 1082 01:06:45,610 --> 01:06:47,003 If anything, our guys can handle it. 1083 01:06:47,090 --> 01:06:48,178 Our men? 1084 01:06:48,265 --> 01:06:50,658 They are my fucking men, you fucking clown! 1085 01:06:50,745 --> 01:06:53,400 And I believe he's dead when they tell me he's dead. 1086 01:06:54,793 --> 01:06:57,143 My men going to search the hospitals. 1087 01:07:01,104 --> 01:07:02,975 [machines beeping] 1088 01:07:31,177 --> 01:07:32,700 [elevator dings] 1089 01:07:33,962 --> 01:07:36,008 [eerie music] 1090 01:07:40,839 --> 01:07:41,927 [gasps] 1091 01:07:53,199 --> 01:07:54,940 [groaning] 1092 01:08:10,999 --> 01:08:12,044 Get him! 1093 01:08:14,220 --> 01:08:16,353 [tense music] 1094 01:08:27,886 --> 01:08:28,974 [bone cracks] 1095 01:08:53,607 --> 01:08:55,087 [yelps] 1096 01:09:03,617 --> 01:09:05,489 - [groans] - Get him! 1097 01:09:06,620 --> 01:09:07,969 - [bone cracks] - [groans] 1098 01:09:30,383 --> 01:09:31,819 [yells] 1099 01:09:33,343 --> 01:09:35,519 [panting] 1100 01:10:09,117 --> 01:10:10,075 [speaking in Thai] 1101 01:10:25,133 --> 01:10:26,613 [thwacking] 1102 01:10:28,006 --> 01:10:29,921 [panting] 1103 01:10:40,061 --> 01:10:41,454 [elevator dings] 1104 01:10:41,541 --> 01:10:44,109 [Benz in English] Sawadika, darling. 1105 01:10:44,196 --> 01:10:45,937 [Kaitlyn breathing heavily] 1106 01:10:47,025 --> 01:10:48,505 [Benz] You cute, huh? 1107 01:10:51,290 --> 01:10:52,509 [grunts] 1108 01:10:53,901 --> 01:10:56,774 [sighs] You were supposed to bring me Andrew Kang. 1109 01:10:56,861 --> 01:10:59,472 You failed, and now he's on the loose. 1110 01:11:02,562 --> 01:11:03,781 [horn honks] 1111 01:11:03,868 --> 01:11:05,043 Hear that? 1112 01:11:08,568 --> 01:11:11,441 [Benz laughs] Who's the fuckup now, okay? 1113 01:11:12,572 --> 01:11:14,008 Find me the other rat. 1114 01:11:15,053 --> 01:11:16,054 Okay? 1115 01:11:18,839 --> 01:11:20,058 [muffled scream] 1116 01:11:35,073 --> 01:11:36,074 [groans] 1117 01:11:36,161 --> 01:11:37,858 [breathing heavily] 1118 01:11:42,472 --> 01:11:43,995 [gunshots] 1119 01:11:51,568 --> 01:11:53,744 [suspenseful music] 1120 01:12:03,319 --> 01:12:04,885 [light footsteps overhead] 1121 01:12:06,452 --> 01:12:09,281 - [running steps overhead] - You think you can hide from me? 1122 01:12:10,587 --> 01:12:11,370 Huh? 1123 01:12:12,937 --> 01:12:16,332 I know you were a rat from the first time I saw you. 1124 01:12:16,419 --> 01:12:18,856 You cops always smell of the same shit! 1125 01:12:18,943 --> 01:12:20,553 [gunshots] 1126 01:12:21,162 --> 01:12:22,381 [gun clicking] 1127 01:12:22,468 --> 01:12:23,948 I know you're out of bullet. 1128 01:12:25,645 --> 01:12:26,951 Come on out. 1129 01:12:27,038 --> 01:12:29,606 Come on and face me like a man, you piece of shit! 1130 01:13:05,337 --> 01:13:07,905 - [slashes]-[gurgling] 1131 01:13:30,101 --> 01:13:31,711 [Mesias] I know that look. 1132 01:13:36,368 --> 01:13:38,762 [hissing] You want to kill me. 1133 01:13:40,981 --> 01:13:43,854 My wife, she used to look at me that way. 1134 01:13:44,811 --> 01:13:46,770 You know the rumor? 1135 01:13:46,857 --> 01:13:48,119 How... 1136 01:13:49,076 --> 01:13:52,123 my wife and kid were taken by a gang... 1137 01:13:55,996 --> 01:13:59,173 and they were burnt... in the fire? 1138 01:13:59,260 --> 01:14:00,958 [breathing heavily] 1139 01:14:08,444 --> 01:14:10,881 I started the fire. [laughing] 1140 01:14:11,838 --> 01:14:12,926 You're crazy! 1141 01:14:13,013 --> 01:14:14,537 [Mesias] Oh, no. They deserved it. 1142 01:14:14,624 --> 01:14:16,321 She was fucking around on me... 1143 01:14:17,540 --> 01:14:19,803 so I burned her and the child. 1144 01:14:19,890 --> 01:14:21,848 You murdered your own kid? 1145 01:14:21,935 --> 01:14:24,547 The flames would reveal the truth. 1146 01:14:26,200 --> 01:14:27,637 And, uh... 1147 01:14:29,116 --> 01:14:31,684 I didn't feel anything when he was, like, burning. 1148 01:14:31,771 --> 01:14:33,207 So... [chuckles, blows raspberry] 1149 01:14:33,294 --> 01:14:34,948 ...I don't think it was mine. 1150 01:14:35,035 --> 01:14:36,341 You're sick! 1151 01:14:36,428 --> 01:14:38,212 You're gonna burn in hell for this! 1152 01:14:39,257 --> 01:14:40,650 I probably will. 1153 01:14:45,524 --> 01:14:46,917 But when I do... 1154 01:14:51,791 --> 01:14:55,447 I will burn the whole world down with me. 1155 01:14:57,971 --> 01:15:00,234 - [sizzling]-[groaning] 1156 01:15:15,119 --> 01:15:16,424 [tense sting] 1157 01:15:22,126 --> 01:15:23,214 Come on. 1158 01:17:02,705 --> 01:17:04,576 [groaning] 1159 01:17:08,058 --> 01:17:09,189 [yells] 1160 01:17:15,413 --> 01:17:16,806 [smooches] 1161 01:17:23,029 --> 01:17:25,597 Shit. That must have hurt, huh? 1162 01:17:27,207 --> 01:17:28,556 And when I'm done with you, I'm gonna go 1163 01:17:28,644 --> 01:17:30,123 for that little girlfriend of yours. 1164 01:17:32,778 --> 01:17:34,954 We gon' have some fun for real. 1165 01:17:35,041 --> 01:17:36,390 And then I'll kill her too. 1166 01:17:38,131 --> 01:17:40,177 [Benz laughing] 1167 01:17:40,264 --> 01:17:41,265 Fuck. 1168 01:17:54,147 --> 01:17:56,280 [Andrew muttering prayers] 1169 01:18:53,119 --> 01:18:54,164 Come on! 1170 01:19:14,488 --> 01:19:16,577 [yells, pants] 1171 01:19:34,900 --> 01:19:37,294 [Kaitlyn grunting] 1172 01:19:40,384 --> 01:19:43,387 You're very brave, I must admit. 1173 01:19:45,215 --> 01:19:47,173 The other bitches, 1174 01:19:47,260 --> 01:19:50,611 they yell, and they scream for me to stop. 1175 01:19:51,917 --> 01:19:53,049 Go to hell. 1176 01:19:54,398 --> 01:19:57,053 You whores are all alike. 1177 01:19:57,793 --> 01:20:01,057 Let's see if you will scream now. 1178 01:20:02,623 --> 01:20:03,407 [yells] 1179 01:20:07,454 --> 01:20:08,455 [thuds] 1180 01:20:14,418 --> 01:20:16,159 [Kaitlyn grunting] 1181 01:20:16,246 --> 01:20:18,204 [tense music] 1182 01:20:39,791 --> 01:20:41,619 [screaming] 1183 01:20:55,546 --> 01:20:57,287 [gunshots] 1184 01:21:05,469 --> 01:21:07,036 [both groaning] 1185 01:21:07,819 --> 01:21:09,516 [music intensifies] 1186 01:21:17,350 --> 01:21:18,264 [scoffs] 1187 01:21:19,178 --> 01:21:19,918 Bitch... 1188 01:21:20,005 --> 01:21:22,486 [breathing heavily] 1189 01:21:24,053 --> 01:21:26,751 [chuckles] You and you-- 1190 01:21:26,838 --> 01:21:28,231 [Andrew] Kaitlyn, now! 1191 01:21:30,363 --> 01:21:32,713 [coughs] Of course it had to be a woman. 1192 01:21:36,021 --> 01:21:37,501 Of course it did. 1193 01:21:41,070 --> 01:21:42,419 [Kaitlyn] We did it! 1194 01:21:42,506 --> 01:21:44,769 We still need to get into his computer. 1195 01:21:44,856 --> 01:21:46,858 - How? - I think I know how. 1196 01:22:00,306 --> 01:22:01,568 [chiming] 1197 01:22:03,919 --> 01:22:05,050 It works. 1198 01:22:07,009 --> 01:22:08,880 - [trilling] - [keyboard keys clacking] 1199 01:22:10,273 --> 01:22:11,622 It's everything. 1200 01:22:14,190 --> 01:22:15,365 This is it. 1201 01:22:18,716 --> 01:22:19,804 We did it. 1202 01:22:19,891 --> 01:22:21,545 [chuckles] 1203 01:22:22,241 --> 01:22:24,417 [monks chanting] 1204 01:22:27,899 --> 01:22:30,206 [solemn music] 1205 01:23:21,170 --> 01:23:22,780 There was hope for you, brother. 1206 01:23:28,568 --> 01:23:29,830 It's okay. 1207 01:23:41,233 --> 01:23:42,539 [Kaitlyn] I know he was your friend, 1208 01:23:42,626 --> 01:23:44,497 but what happened isn't your fault. 1209 01:23:47,109 --> 01:23:48,936 Yeah, I know. 1210 01:23:50,068 --> 01:23:53,941 Just... can't help but feel... 1211 01:23:54,029 --> 01:23:56,205 a little bit responsible, you know? 1212 01:23:56,292 --> 01:23:58,207 But it's not your responsibility. 1213 01:23:58,294 --> 01:24:00,209 You can't protect everyone. 1214 01:24:02,167 --> 01:24:03,342 [Andrew sighs] 1215 01:24:03,429 --> 01:24:04,822 [Kaitlyn chuckles] 1216 01:24:05,953 --> 01:24:07,346 [Kaitlyn] It's beautiful. 1217 01:24:08,782 --> 01:24:09,827 [Andrew] Mm. 1218 01:24:17,878 --> 01:24:19,358 Yes, it is. 1219 01:24:25,886 --> 01:24:28,367 [cell phone ringing] 1220 01:24:33,764 --> 01:24:34,895 Hey, Hunter. 1221 01:24:34,982 --> 01:24:36,462 We're on our way to the airport. 1222 01:24:36,549 --> 01:24:39,030 Hi, Hunter. How are you feeling? 1223 01:24:39,117 --> 01:24:40,901 Feeling like a million bucks, kiddo. 1224 01:24:40,988 --> 01:24:43,121 [Hunter] You made a mess, but you did a good job. 1225 01:24:43,208 --> 01:24:44,470 Both of you. 1226 01:24:44,557 --> 01:24:46,298 The government needs someone to stay in Thailand 1227 01:24:46,385 --> 01:24:47,647 to monitor the situation. 1228 01:24:47,734 --> 01:24:48,822 Are you up for that? 1229 01:24:50,737 --> 01:24:51,912 I don't know, boss. 1230 01:24:51,999 --> 01:24:54,045 I think I need a little break. 1231 01:24:54,132 --> 01:24:56,700 I promised someone... 1232 01:24:56,787 --> 01:24:58,310 I'd take her on a little vacation. 1233 01:24:58,397 --> 01:25:01,270 [Hunter] I see. Mesias may be gone, 1234 01:25:01,357 --> 01:25:03,750 but there are others waiting to take his place. 1235 01:25:03,837 --> 01:25:05,752 We really could use your skills there. 1236 01:25:05,839 --> 01:25:07,493 But I'll just tell DHS you can't. 1237 01:25:07,580 --> 01:25:08,755 The hell you will. 1238 01:25:09,408 --> 01:25:10,453 We're in. 1239 01:25:12,585 --> 01:25:13,978 [Kaitlyn giggles] 1240 01:25:14,065 --> 01:25:16,415 [exciting music] 1241 01:25:26,686 --> 01:25:28,819 ["Fall Into Grace" by Sunny and The Black Pack playing] 1242 01:25:40,309 --> 01:25:44,748 ♪ Cuz I will fall into grace ♪ 1243 01:25:44,835 --> 01:25:48,012 ♪ As I turn your eyes away ♪♪ 1244 01:25:48,099 --> 01:25:52,277 ♪ I will fall in your revise ♪♪ 1245 01:25:52,364 --> 01:25:55,976 ♪ Will you let me find your lies? ♪♪ 1246 01:25:56,063 --> 01:25:59,545 ♪ Will you wake? Will you die? ♪♪ 1247 01:25:59,632 --> 01:26:02,853 ♪ Will you live or will you survive? ♪♪ 1248 01:26:02,940 --> 01:26:05,203 ♪ In my arms ♪♪ 1249 01:26:05,290 --> 01:26:11,035 ♪ I will fly away ♪♪ 1250 01:26:11,862 --> 01:26:14,604 ♪ I bow my head and bend my knees ♪ 1251 01:26:14,691 --> 01:26:19,304 ♪ Make merit then wish that I will please, yeah ♪♪ 1252 01:26:19,391 --> 01:26:20,784 ♪ With my offerings ♪♪ 1253 01:26:20,871 --> 01:26:22,612 ♪ For the ones who overwatch ♪♪ 1254 01:26:22,699 --> 01:26:24,266 ♪ I hope sincerely ♪♪ 1255 01:26:24,353 --> 01:26:27,051 ♪ They will let me breathe Yeah ♪♪ 1256 01:26:27,138 --> 01:26:30,576 ♪ Wooden rafts or steel worn ships ♪♪ 1257 01:26:30,663 --> 01:26:34,363 ♪ Raging waters ahead Voyages I've slipped ♪♪ 1258 01:26:34,450 --> 01:26:37,670 ♪ Hard worn hands and feet crossing land ♪♪ 1259 01:26:37,757 --> 01:26:41,544 ♪ I prepare to ride ♪♪ 1260 01:26:41,631 --> 01:26:44,938 ♪ Boulders breaking down Sipping blood and wine ♪♪ 1261 01:26:45,025 --> 01:26:49,029 ♪ Wear my golden crown Left everything behind ♪♪ 1262 01:26:49,116 --> 01:26:53,382 ♪ Fading kinda fast with every move I make ♪♪ 1263 01:26:53,469 --> 01:26:55,384 ♪ How long will it last? ♪♪ 1264 01:26:55,471 --> 01:26:59,823 ♪ Cuz I will fall into grace ♪♪ 1265 01:26:59,910 --> 01:27:03,087 ♪ As I turn your eyes away ♪♪ 1266 01:27:03,174 --> 01:27:07,396 ♪ I will fall in your revise ♪♪ 1267 01:27:07,483 --> 01:27:11,051 ♪ Will you let me find your lies? ♪♪ 1268 01:27:11,138 --> 01:27:14,620 ♪ Will you wake? Will you die? ♪♪ 1269 01:27:14,707 --> 01:27:18,102 ♪ Will you live or will you survive? ♪♪ 1270 01:27:18,189 --> 01:27:20,365 ♪ In my arms ♪♪ 1271 01:27:20,452 --> 01:27:26,153 ♪ I will fly away ♪♪ 1272 01:27:26,719 --> 01:27:28,460 [rapping] ♪ Back to the wall Nowhere to go ♪ 1273 01:27:28,547 --> 01:27:30,201 ♪ No giving up Gonna push it through ♪♪ 1274 01:27:30,288 --> 01:27:32,116 ♪ No backing down No giving up ♪♪ 1275 01:27:32,203 --> 01:27:34,161 ♪ Won't break pace That's wassup ♪♪ 1276 01:27:34,249 --> 01:27:36,033 ♪ Down the barrel I'll feel no fear ♪♪ 1277 01:27:36,120 --> 01:27:37,774 ♪ Die with my dignity On top of the crowd ♪♪ 1278 01:27:37,861 --> 01:27:39,515 ♪ Listen to the voices As I hear them cheer ♪♪ 1279 01:27:39,602 --> 01:27:41,604 ♪ My self-prejudice I left it in the rear ♪♪ 1280 01:27:41,691 --> 01:27:43,258 ♪ Say the word Up the heat ♪♪ 1281 01:27:43,345 --> 01:27:45,477 ♪ Make it all work out No matter how much I bleed ♪♪ 1282 01:27:45,564 --> 01:27:47,218 ♪ Can't break me I won't accept the loss ♪♪ 1283 01:27:47,305 --> 01:27:49,133 ♪ Look at me now I'm the fuckin' boss ♪♪ 1284 01:27:49,220 --> 01:27:51,004 ♪ See this swagger I own deez streets ♪♪ 1285 01:27:51,091 --> 01:27:52,832 ♪ Dare to do me wrong Doused with defeat ♪♪ 1286 01:27:52,919 --> 01:27:54,660 ♪ Burn you good Right down to the ground ♪♪ 1287 01:27:54,747 --> 01:27:56,749 ♪ I'm the match you'll strike You'll remember my sound ♪♪ 1288 01:27:56,836 --> 01:28:00,013 ♪ Boulders breaking down Sipping blood and wine ♪♪ 1289 01:28:00,100 --> 01:28:04,061 ♪ Wear my golden crown Left everything behind ♪♪ 1290 01:28:04,148 --> 01:28:08,370 ♪ Fading kinda fast with every move I make ♪♪ 1291 01:28:08,457 --> 01:28:10,459 ♪ How long will it last? ♪♪ 1292 01:28:10,546 --> 01:28:14,898 ♪ Cuz I will fall into grace ♪♪ 1293 01:28:14,985 --> 01:28:18,118 ♪ As I turn your eyes away ♪♪ 1294 01:28:18,205 --> 01:28:22,427 ♪ I will fall in your revise ♪♪ 1295 01:28:22,514 --> 01:28:26,039 ♪ Will you let me find your lies? ♪♪ 1296 01:28:26,126 --> 01:28:29,826 ♪ Will you wake? Will you die? ♪♪ 1297 01:28:29,913 --> 01:28:33,264 ♪ Will you live or will you survive? ♪♪ 1298 01:28:33,351 --> 01:28:35,440 ♪ In my arms ♪♪ 1299 01:28:35,527 --> 01:28:41,098 ♪ I will fly away ♪♪