1 00:00:00,000 --> 00:00:11,950 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 2 00:00:39,954 --> 00:00:41,376 این درام تخیلی است و شخصیت‌ها، نام‌ها، نهادها) (رویدادها، سازمان‌ها و شرایط واقعی نیستند 3 00:00:41,400 --> 00:00:42,831 صحنه‌های فیلمبرداری با حیوانات با حضور کارشناسان و حفاظت از رفاه و) (ایمنی حیوانات فیلمبرداری شد 4 00:00:58,258 --> 00:01:00,658 واقعا آدمای خوبی هستن 5 00:01:04,378 --> 00:01:06,338 (سو جی هوان) 6 00:01:11,210 --> 00:01:13,310 ...تماس برقرار نشد. بعد از صدای بوق 7 00:01:13,310 --> 00:01:18,970 ♫چشمات به من نگاه میکنه♫ 8 00:01:18,970 --> 00:01:26,880 ♫ این لحظه رو یادم میمونه انگار زمان یخ‌زده♫ 9 00:01:26,880 --> 00:01:29,200 اون‌ها، اون‌ها کجایی؟ 10 00:01:29,200 --> 00:01:30,990 دوست دارم 11 00:01:35,380 --> 00:01:41,290 ♫ نمیخوام رها کنم ♫ 12 00:01:41,290 --> 00:01:47,990 ♫تو رویاهام، هر روز ♫ 13 00:01:47,990 --> 00:01:53,600 ♫ می‌خوام هر لحظه رو با تو بگذرونم ♫ 14 00:01:53,600 --> 00:01:55,900 الان چی گفتی؟ 15 00:01:55,900 --> 00:01:59,450 ♫ به روش خودم، هر روز ♫ 16 00:01:59,450 --> 00:02:01,580 من دوستت دارم، اون‌ها 17 00:02:04,230 --> 00:02:08,530 ♫ کنارت هستم، ازت محافظت میکنم ♫ 18 00:02:08,560 --> 00:02:17,160 ♫ همیشه تا ابد با تو هستم ♫ 19 00:02:20,840 --> 00:02:22,980 سو جی‌هوان 20 00:02:25,490 --> 00:02:27,940 ...از کجا می‌دونستی 21 00:02:44,450 --> 00:02:47,540 چی شده؟ که اومدی اینجا؟ 22 00:02:53,614 --> 00:02:54,814 (املاک جاده گل) 23 00:02:59,224 --> 00:03:00,994 خیلی گرمه 24 00:03:00,994 --> 00:03:03,604 سو جی‌هوان چی کار می‌کنی؟ 25 00:03:04,294 --> 00:03:06,114 وسط صحبت بودیم 26 00:03:06,114 --> 00:03:08,804 ایگو، دقیقا منم حرفی برای گفتن دارم 27 00:03:08,804 --> 00:03:11,934 نمی‌دونم چیه ولی باید بعداً تو دفتر صحبت کنیم 28 00:03:11,934 --> 00:03:13,764 با تو نه 29 00:03:13,764 --> 00:03:15,224 با اون‌ها 30 00:03:15,224 --> 00:03:17,144 من؟- آره- 31 00:03:39,119 --> 00:03:41,549 داریم خونه رو تمیز میکنیم 32 00:03:41,549 --> 00:03:43,419 چی؟ تمیزکردن خونه؟ 33 00:03:43,419 --> 00:03:45,939 آره، امروز روز نظافته همین الان باید بریم 34 00:03:45,939 --> 00:03:47,189 تاحالا درموردش نشنیده بودم 35 00:03:47,189 --> 00:03:49,839 معلومه! چون اولین باره که بهت می‌گم، بیا بریم 36 00:03:49,839 --> 00:03:51,179 ...ولی 37 00:03:52,749 --> 00:03:54,189 ...ولی 38 00:03:54,189 --> 00:03:56,489 الان دارم با ایشون ​​حرف می‌زنم 39 00:03:56,489 --> 00:03:58,729 پس بدون من شروع کن بعدا انجامش میدم 40 00:03:58,729 --> 00:04:01,139 نه، قانون خونه اینه که همه با هم تمیزکنن 41 00:04:01,139 --> 00:04:03,059 تا زمانی که با مایی باید قوانین رو رعایت کنی، بیا بریم 42 00:04:03,059 --> 00:04:04,789 ‌گفتمـ 43 00:04:06,629 --> 00:04:11,649 گفتم یکم از کارها رو برام بذار بعداً انجامش می‌دم 44 00:04:12,449 --> 00:04:13,789 باشه؟ 45 00:04:19,569 --> 00:04:21,639 قرار نیست بری؟ 46 00:04:31,259 --> 00:04:34,059 باشه من میرم، میرم تمیزکاری 47 00:04:35,409 --> 00:04:37,969 ببخشید جناب دادستان 48 00:04:37,969 --> 00:04:40,639 بعدا حرف می‌زنیم، تماس می‌گیرم 49 00:04:40,639 --> 00:04:41,769 بذار ببرمت خونه 50 00:04:41,769 --> 00:04:44,159 مشکلی نیست، میتونم تنهایی برم 51 00:04:44,159 --> 00:04:45,689 ...ولی 52 00:04:59,109 --> 00:05:01,329 اومدی اینجا که چی؟ 53 00:05:04,099 --> 00:05:05,999 ...نکنه تو 54 00:05:05,999 --> 00:05:07,429 اون‌ها رو دوست داری؟ 55 00:05:07,429 --> 00:05:09,639 چرا باید جواب بدم جناب دادستان؟ 56 00:05:09,639 --> 00:05:12,459 تو آدم خطرناکی هستی، سو جی‌هوان 57 00:05:14,039 --> 00:05:15,489 برای پیدا کردن یه کارمند 58 00:05:15,489 --> 00:05:19,099 درگیر اتحادیه مواد مخدر باند گربه، پلیس، دادستان و تحقیقات بودی 59 00:05:19,099 --> 00:05:21,719 هیچ‌چی درباره تو ساده نیست 60 00:05:21,719 --> 00:05:23,049 اینطور نیست؟ 61 00:05:23,779 --> 00:05:27,679 به نظرت همچین کسی توانایی داشتن 62 00:05:27,679 --> 00:05:30,039 یه نفر کنار خودش رو داره؟ 63 00:05:30,039 --> 00:05:31,499 جناب دادستان 64 00:05:31,499 --> 00:05:35,059 خودم بهتر می‌دونم چه جور آدمی هستم 65 00:05:35,059 --> 00:05:39,359 خودم بهتر می‌دونم چه خطری دور و ورمه 66 00:05:39,359 --> 00:05:41,519 هر چیزی که شما 10 بار بهش فکر کردی 67 00:05:41,519 --> 00:05:44,809 من 100 بار، 1000 بار یا بیشتر بهش فکر کردم 68 00:05:44,809 --> 00:05:48,209 اگه این کار رو نمی‌کردم گرفتنم راحت‌تر بود 69 00:05:48,209 --> 00:05:50,479 پدرت چی؟ 70 00:05:54,979 --> 00:05:58,059 تا این حد فکر کردی؟ 71 00:06:01,409 --> 00:06:05,759 چیزایی که بهشون فکر می‌کنی و نگرانشونی 72 00:06:05,759 --> 00:06:08,219 هیچوقت اتفاق نمیفتن 73 00:06:09,749 --> 00:06:12,859 من جونم رو برای محافظت از اون‌ها میدم 74 00:06:44,669 --> 00:06:46,659 سو جی‌هوان 75 00:06:55,259 --> 00:06:57,669 میز با چهارتا پر شد 76 00:06:57,669 --> 00:06:59,709 احساس خالی بودن میده، با یه صندلی خالی 77 00:06:59,709 --> 00:07:03,779 سی ساله که خالیه 78 00:07:03,779 --> 00:07:05,899 این دونه‌های سیاه سس سویا رو دوست داشت 79 00:07:05,899 --> 00:07:07,869 نمیاد یکم ببره با خودش؟ 80 00:07:10,039 --> 00:07:11,689 مگه اینجا رستورانه؟ 81 00:07:11,689 --> 00:07:13,049 رستورانه؟ 82 00:07:13,049 --> 00:07:16,939 چرا یه فرد کاملا غریبه برای خوردن این لوبیاها برگرده؟ 83 00:07:16,939 --> 00:07:19,399 !یه چیزی گفتم حالا !آخه خوشگله 84 00:07:19,399 --> 00:07:21,479 خوشگل به چه درد می‌خوره؟ 85 00:07:21,479 --> 00:07:24,799 پسره باید مثل مرد بخوره و مثل مرد جواب بده 86 00:07:24,799 --> 00:07:27,959 انگار دختر بچه‌ست 87 00:07:27,959 --> 00:07:29,709 به غذاش نوک میزنه 88 00:07:29,709 --> 00:07:34,229 چرا اینجوری غذا می‌خوره؟ !مثل یه مرد بخور پسر 89 00:07:34,229 --> 00:07:35,779 ...خدایا 90 00:07:35,779 --> 00:07:37,679 حرف حالیشون نمیشه 91 00:07:42,529 --> 00:07:45,149 چرا مزه‌ش اینجوریه؟ خراب شده؟ 92 00:07:45,149 --> 00:07:46,789 مزه بدی میده؟ 93 00:07:49,379 --> 00:07:52,379 طعمش خوبه- خیلی مزه ماهی میده- 94 00:07:52,409 --> 00:07:55,429 مامان، بابا من اومدم 95 00:07:55,429 --> 00:07:56,469 سلام 96 00:07:56,469 --> 00:07:58,159 آیگو، دختر کوچیکه‌م اومده 97 00:07:58,159 --> 00:07:59,529 داشتین غذا مي‌خوردین؟ 98 00:07:59,529 --> 00:08:02,389 خرچنگ ترش مورد علاقه بابا و سوشی مورد علاقه مامان رو گرفتم 99 00:08:02,389 --> 00:08:05,519 وقتی میای خونه لازم نیست اینهمه چیز بخری 100 00:08:05,519 --> 00:08:07,529 !همینجوری دست خالی بیا 101 00:08:07,529 --> 00:08:10,379 !دیر کردم- بشین، بشین- 102 00:08:10,379 --> 00:08:12,169 خیلی خوب به نظر میاد- بشین- 103 00:08:12,169 --> 00:08:13,529 چرا همش ماهی آوردی؟ 104 00:08:13,529 --> 00:08:15,029 !برای بابا 105 00:08:15,029 --> 00:08:16,119 خوب کردی 106 00:08:16,119 --> 00:08:18,139 "خوب کردی" 107 00:08:27,679 --> 00:08:29,479 خب خب 108 00:08:29,479 --> 00:08:32,009 وای، امیدوارم بتونم از گوانگ‌باک دور بمونم 109 00:08:32,009 --> 00:08:33,469 بزن بریم بابا 110 00:08:33,469 --> 00:08:36,369 بریم؟- بزن بریم- 111 00:08:36,369 --> 00:08:38,439 !بزن بریم 112 00:08:44,139 --> 00:08:46,939 !بزن بریم، بریم 113 00:08:46,939 --> 00:08:49,889 چیزی گیرت نیومد هیچ‌چی 114 00:08:49,889 --> 00:08:52,679 نوبت منه 115 00:08:52,679 --> 00:08:54,389 !گودوری 116 00:08:57,659 --> 00:08:59,729 گودوری 117 00:08:59,729 --> 00:09:01,959 گودوری، گودوری 118 00:09:01,959 --> 00:09:03,989 وای گودوری 119 00:09:03,989 --> 00:09:05,879 ...بذار ببینم 120 00:09:05,879 --> 00:09:08,019 گودوری به اضافه سام‌گوانگ 121 00:09:08,019 --> 00:09:11,109 من 19 امتیاز دارم، مامان با گوانگباک 38 می‌گیره 122 00:09:11,109 --> 00:09:13,969 بابا، گوانگ‌باک، پی‌باک نیازی به شمارش امتیاز نیست 123 00:09:13,969 --> 00:09:15,279 صورتت رو بیار جلو 124 00:09:15,279 --> 00:09:17,409 دیگه نمیتونی بمیری 125 00:09:17,409 --> 00:09:18,799 دختر گلم 126 00:09:18,799 --> 00:09:20,789 واسه همین اومدی خونه؟- آره دقیقا- 127 00:09:20,789 --> 00:09:22,999 صورتت رو بیار جلو 128 00:09:24,429 --> 00:09:27,019 خیلی می‌ترسم انگار روانی شده 129 00:09:28,679 --> 00:09:30,629 نقاشیش هم خوبه 130 00:09:43,729 --> 00:09:45,189 ترسوندی منو 131 00:09:45,869 --> 00:09:47,309 چیه؟ کی اومدی تو؟ 132 00:09:47,309 --> 00:09:49,009 حدود پنج دقیقه پیش 133 00:09:49,009 --> 00:09:50,979 چرا چیزی نگفتی؟ 134 00:09:50,979 --> 00:09:53,449 نکنه نینجایی؟ یکم صدا در بیار از خودت 135 00:09:53,449 --> 00:09:55,259 سه بار صدات زدم 136 00:09:55,259 --> 00:09:56,469 نشنیدی؟ 137 00:09:56,469 --> 00:09:58,829 چه خبر؟- زن داداش امشب نمیاد خونه- 138 00:09:58,829 --> 00:10:01,199 دیگه اینجوری صداش نکن 139 00:10:01,199 --> 00:10:04,249 صبر کن، چرا؟- پیش یکی از دوستاش می‌مونه- 140 00:10:08,189 --> 00:10:10,339 اتفاقی افتاده، آره؟ 141 00:10:11,769 --> 00:10:14,819 معلومه که نمیاد خونه درباره نظافت صحبت کردی؟ 142 00:10:14,819 --> 00:10:18,169 چیکار می‌تونستم انجام بدم؟ دادستان اول به حسش اعتراف کرد 143 00:10:18,169 --> 00:10:20,019 اونوقت من چی بگم؟ 144 00:10:20,019 --> 00:10:22,659 ...داشتن تو پارک سوجو می‌خوردن، جیک‌تو‌جیک 145 00:10:22,679 --> 00:10:25,479 قدم اول رو بردار، اول حمله کن گاردت رو پایین نیار 146 00:10:25,499 --> 00:10:27,359 همیشه اینو می‌گفتی 147 00:10:27,359 --> 00:10:30,059 زمان‌بندی‌ت رو دزدید حالا چیکار میخوای بکنی؟ 148 00:10:30,059 --> 00:10:32,939 نمک به زخمم می‌پاشی؟ 149 00:10:32,939 --> 00:10:35,019 خیر سرم مشاوره می‌خواستم 150 00:10:35,019 --> 00:10:38,409 اگه نمک پاشیدن، روت کارساز بود قبلاً انجامش میدادم 151 00:10:38,409 --> 00:10:40,619 حالا تو که لالایی بلدی 152 00:10:40,619 --> 00:10:43,419 همیشه بدون مشکل برات جواب میده؟ 153 00:10:43,419 --> 00:10:45,969 پسری که مثل یه ترسو اسم کارش رو "اشتباه" می‌ذاره؟ 154 00:10:45,969 --> 00:10:47,829 منم بهش علاقه‌ای ندارم 155 00:10:49,439 --> 00:10:53,289 اگه اون‌ها از دادستان خوشش بیاد چطور می‌تونم نگهش دارم؟ 156 00:10:53,289 --> 00:10:56,509 اینطور نیست که من مثل بقیه مردم عادی باشم 157 00:11:00,049 --> 00:11:04,779 انگار فکر می‌کنی خاصی، ولی این خودشیفتگیه 158 00:11:04,779 --> 00:11:07,159 ...صورتت 159 00:11:10,599 --> 00:11:12,459 شخصیتت یکم کمتر از حد متوسطه 160 00:11:12,459 --> 00:11:15,689 میدونی منظورم چیه، دست از شوخی بردار 161 00:11:17,279 --> 00:11:20,879 فکر کنم تفاوت بین تو و دادستان اینه که 162 00:11:20,899 --> 00:11:24,069 اون در مورد احساساتش صادق بود ولی تو نبودی 163 00:11:24,069 --> 00:11:25,969 همین 164 00:11:27,989 --> 00:11:31,199 اگه دوستش داری صادقانه بهش بگو 165 00:11:31,979 --> 00:11:34,639 نمی‌دونی اون چه احساسی داره 166 00:11:34,639 --> 00:11:36,699 چرا به این زودی تسلیم شدی؟ 167 00:11:38,279 --> 00:11:41,089 امروز خیلی خوش گذشت مگه نه؟ 168 00:11:41,089 --> 00:11:43,519 تو معمولا بهشون آسون میگیری 169 00:11:43,519 --> 00:11:46,349 امروز خیلی بهشون سخت گرفتی 170 00:11:46,349 --> 00:11:48,539 اعتراف عشق باعث شده انرژی بگیری؟ 171 00:11:48,539 --> 00:11:51,549 هم انرژی گرفتم هم عصبانی شدم 172 00:11:54,039 --> 00:11:59,979 میگن که حتی پنگوئن‌ها هم اگه یه پنگوئن دیگه بهشون یه سنگ بده، وسوسه میشن 173 00:11:59,979 --> 00:12:02,499 اون حتی شبیه پنگوئنه 174 00:12:02,499 --> 00:12:04,469 .چطوری میتونه از پنگوئن بدتر باشه؟ 175 00:12:04,469 --> 00:12:07,579 احمقم که ازش انتظار چیزی دارم وقتی دهنش کاملابسته‌اس 176 00:12:07,579 --> 00:12:10,159 هی، این چیز خوبیه 177 00:12:10,159 --> 00:12:14,529 فکر کردم اون آدما حداقل باید یکم وفادار باشن ولی مثل اینکه نیستن 178 00:12:14,529 --> 00:12:20,499 باشه، اونا میتونن تا آخر عمرشون بهم بچسبن و باهم زندگی کنن 179 00:12:21,589 --> 00:12:23,739 چرا تو از من عصبانی تری؟ 180 00:12:25,569 --> 00:12:27,349 تو بیمارستان 181 00:12:27,349 --> 00:12:31,799 من شما دوتارو تنها گذاشتم و گردنم رگ به رگ شد 182 00:12:31,799 --> 00:12:34,929 عصبیم چون گردنم بخاطر هیچی رگ به رگ شد، میفهمی؟ 183 00:12:34,929 --> 00:12:37,749 میدونم، منظورم اینه که، میدونی که کم پیش میاد اینقدر عصبی بشم، مگه نه؟ 184 00:12:37,749 --> 00:12:41,509 ناراحت شدن بخاطر کسی که داشتنش غیر ممکنه بی فایده‌اس، تقصیر خودمه، بیا بخوابیم 185 00:12:41,509 --> 00:12:43,799 آره، اینا همه‌اش تقصیر خودمونه 186 00:12:43,799 --> 00:12:46,729 فردا اول وقت میرم وسایلم رو جمع میکنم 187 00:12:48,909 --> 00:12:50,239 شب بخیر 188 00:12:50,239 --> 00:12:51,759 شب تو هم بخیر 189 00:13:30,279 --> 00:13:34,299 لطفا لایک- !و سابسکرایب کنید- 190 00:13:35,319 --> 00:13:38,489 ::::::::: آيــــ( گنگستر نازنین من)ــــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 191 00:13:41,469 --> 00:13:42,949 سریع تر 192 00:13:42,949 --> 00:13:45,939 چرا کله‌ی صبح جلسه داریم؟ 193 00:13:46,719 --> 00:13:48,279 ساعت 9 صبحه 194 00:13:48,279 --> 00:13:51,329 امروز آخر هفته‌اس پس کله‌ی صبحه 195 00:13:51,329 --> 00:13:53,859 اون موش کوچولو شب رو جای دیگه خوابیده 196 00:13:53,859 --> 00:13:55,259 نونا شب نیومده خونه؟ 197 00:13:55,259 --> 00:13:57,429 نه- میدونستم- 198 00:13:57,429 --> 00:14:01,239 هیونگ نیم کل شب رو بدون خوابیدن داشت تو خونه میچرخید 199 00:14:01,239 --> 00:14:02,739 اینکارو نکنه چیکار کنه؟ 200 00:14:03,479 --> 00:14:05,979 اونو با یه مرد دیگه دیده- یه مرد؟- 201 00:14:06,009 --> 00:14:07,349 کدوم مرد؟ 202 00:14:07,349 --> 00:14:11,749 من فقط از دور دیدمش، ولی مرد قد بلند و خوشتیپی بنظر میومد 203 00:14:11,749 --> 00:14:13,859 پس لازم نیست نگران باشیم 204 00:14:13,859 --> 00:14:16,299 اون قضیه شیر حموم چی شد؟ 205 00:14:16,299 --> 00:14:17,799 چرا سر همچین چیزی بی خواب شده؟ 206 00:14:17,799 --> 00:14:20,159 بخاطر اینه که نگرانه 207 00:14:20,159 --> 00:14:23,079 اون با هیونگ نیم مشکل داره، فکر کن دوست پسر هم داشته باشه 208 00:14:23,079 --> 00:14:25,529 صد در صد قراره از اینجا بره 209 00:14:25,529 --> 00:14:28,369 فکر نمیکنی اول باید مشکلشون رو حل کنن؟ 210 00:14:28,369 --> 00:14:30,879 منم همینو میگم، کسی ایده‌ای نداره؟ 211 00:14:31,559 --> 00:14:35,629 همین دفعه پیش نقشمون نگرفت 212 00:14:35,629 --> 00:14:37,879 پس، شیر حموم 213 00:14:39,369 --> 00:14:42,529 یک امید آخری هست 214 00:14:42,529 --> 00:14:44,189 چیه؟ 215 00:15:12,729 --> 00:15:14,959 ...پنج، شیش 216 00:15:19,499 --> 00:15:22,039 ...راستش 217 00:15:23,559 --> 00:15:25,799 ...راستش رو بخوای 218 00:15:28,249 --> 00:15:29,899 اون‌ها 219 00:15:30,769 --> 00:15:32,999 یچیزی هست که باید بهت بگم 220 00:15:34,819 --> 00:15:38,169 میشه امروز باهم حرف بزنیم؟ 221 00:15:38,169 --> 00:15:40,279 این خیلی مستقیمه 222 00:15:41,319 --> 00:15:43,269 خوب خوابیدی؟ 223 00:15:45,279 --> 00:15:47,579 کی میای خونه؟ 224 00:15:52,699 --> 00:15:54,359 اون‌ها 225 00:15:57,769 --> 00:16:00,369 !خدایا !چی بهش بگم؟ 226 00:16:00,369 --> 00:16:02,749 !دارم دیوونه میشم 227 00:16:02,749 --> 00:16:04,759 ...لطفا، لطفا 228 00:16:09,539 --> 00:16:11,039 ...دارم دیوونه میشم 229 00:16:16,479 --> 00:16:18,979 می‌هو- بله- 230 00:16:18,979 --> 00:16:20,809 من تو حمومم 231 00:16:20,809 --> 00:16:22,509 من دارم میرم 232 00:16:22,509 --> 00:16:25,929 صبر کن، من میبرمت 233 00:16:31,209 --> 00:16:32,809 منو میبری؟- آره- 234 00:16:32,809 --> 00:16:34,479 برای چی؟ چی میپوشی؟ 235 00:16:34,479 --> 00:16:36,989 صبر کن، بیرون منتظرم باش 236 00:16:43,529 --> 00:16:46,569 باید قبل از اینکه خیلی دیر بشه باید با دادستان حرف بزنم، درسته؟ 237 00:16:47,349 --> 00:16:50,009 از اینکه اونجوری ولش کردم حس بدی دارم 238 00:16:54,079 --> 00:16:55,559 مگه نه؟ 239 00:16:55,559 --> 00:16:56,829 هان؟ 240 00:16:56,829 --> 00:16:58,279 آره، آره 241 00:17:03,069 --> 00:17:04,969 !هی اون اینجاس 242 00:17:04,969 --> 00:17:07,229 دوباره میوه سفارش دادی؟- هی- 243 00:17:07,229 --> 00:17:09,749 اونا از خونه‌ی تو نیستن؟ 244 00:17:10,899 --> 00:17:11,979 چرا هستن 245 00:17:12,689 --> 00:17:14,329 این آهوعه، آهو 246 00:17:14,329 --> 00:17:16,609 هدف اینجاست اما دو تا هستن 247 00:17:18,409 --> 00:17:21,419 این بولداگه، دو نفرشون رو بکن تو ماشین، تمام 248 00:17:21,419 --> 00:17:24,269 هدف رو میگیرم و میرم، تمام 249 00:17:25,399 --> 00:17:27,919 چی چیو تمام؟- آیگو، آیگو، منو ترسوندی- 250 00:17:27,919 --> 00:17:29,529 !آیگو، منو ترسوندی 251 00:17:29,529 --> 00:17:33,599 منو ترسوندی، هیونگ نیم خیلی منو ترسوندی 252 00:17:33,599 --> 00:17:37,309 هیونگ نیم، میشه یه دقیقه با من بیای بیرون؟ 253 00:17:37,309 --> 00:17:38,659 نه 254 00:17:38,659 --> 00:17:40,939 فقط یه دقیقه هیونگ نیم، فقط یه دقیقه 255 00:17:40,939 --> 00:17:43,029 چیکار داری میکنی؟- فقط یه لحظه طول میکشه، هیونگ نیم- 256 00:17:43,029 --> 00:17:45,409 شما دوتا دارید چیکار میکنید؟- ایل‌یونگ، به تو هم نیاز داریم- 257 00:17:45,409 --> 00:17:47,499 تو هم بیا، بیا، بیا 258 00:17:47,499 --> 00:17:49,909 فقط یه لحظه، یه لحظه- ...خدایا- 259 00:17:49,909 --> 00:17:51,659 فقط یه لحظه- چی، چی؟- 260 00:17:54,639 --> 00:17:55,839 دونگ‌هی، هونگ‌گی 261 00:17:55,839 --> 00:17:57,269 شما یک دوست با خودتون دارید 262 00:17:57,269 --> 00:17:59,119 میخواید جایی برید؟ 263 00:17:59,119 --> 00:18:00,669 ...این 264 00:18:02,949 --> 00:18:04,689 مان‌هو؟ 265 00:18:08,329 --> 00:18:09,789 هیونگ مریض شده 266 00:18:09,789 --> 00:18:12,479 هیونگ مریض شده؟ کی؟ سو جی هوان؟ 267 00:18:12,479 --> 00:18:13,929 بله 268 00:18:13,929 --> 00:18:15,769 نونا، فقط برو تو ماشین 269 00:18:15,769 --> 00:18:17,589 کجا داریم میریم؟- تو راه بهت توضیح میدم- 270 00:18:17,589 --> 00:18:20,239 اون‌ها، بهم زنگ بزن- دوستتم میتونه بیاد- 271 00:18:22,909 --> 00:18:25,039 خداحافظ- باهامون بیا- 272 00:18:25,039 --> 00:18:26,499 چرا؟- فقط بیا تو ماشین- 273 00:18:26,499 --> 00:18:27,509 من؟- آره، آره، آره- 274 00:18:27,509 --> 00:18:28,719 چرا؟- بدو دیگه- 275 00:18:28,719 --> 00:18:30,339 چرا دارم میرم؟ من خودم ماشین دارم 276 00:18:30,339 --> 00:18:32,649 من کلید ماشینت رو میارم 277 00:18:36,579 --> 00:18:39,049 !سریع تر !هیونگ نیم، بزن بریم 278 00:18:39,049 --> 00:18:40,329 !بدو هیونگ نیم 279 00:18:40,329 --> 00:18:42,409 !هیونگ نیم !هیونگ نیم اینجاس 280 00:18:42,409 --> 00:18:43,849 چرا باید بیرون حرف بزنیم؟ 281 00:18:43,849 --> 00:18:45,509 هیونگ نیم این مهمه 282 00:18:45,509 --> 00:18:46,949 سریع تر- یه مشکل بزرگ داریم- 283 00:18:46,949 --> 00:18:49,079 باید هرچه سریعتر باهامون بیای 284 00:18:49,079 --> 00:18:50,469 خیلی بزرگه 285 00:18:50,469 --> 00:18:53,499 فقط برو، بدو، سریعتر، حرف نزن 286 00:18:53,539 --> 00:18:55,969 چرا بهم نمیگی؟- وقتی برسی میفهمی- 287 00:18:55,969 --> 00:18:58,189 مشکل بزرگ- بدو، بدو- 288 00:18:58,189 --> 00:18:59,619 !سریعتر- بدو بیا تو- 289 00:18:59,619 --> 00:19:01,049 بدو بیا تو 290 00:19:01,049 --> 00:19:04,559 !هیونگ نیم بیا تو !هیونگ نیم 291 00:19:05,479 --> 00:19:09,539 بپر تو ماشین، هیونگ نیم بدو بیا تو ماشین 292 00:19:09,539 --> 00:19:10,819 چه اتفاقی داره 293 00:19:10,819 --> 00:19:12,819 !ماشین رو روشن کن- !کمربند- 294 00:19:12,819 --> 00:19:13,989 !حالا برو 295 00:19:14,769 --> 00:19:17,039 چه اتفاقی داره میافته؟ 296 00:19:22,209 --> 00:19:25,729 هیونگ نیم، اگه کمربندت رو نبندی دوباره میوفتی 297 00:19:27,099 --> 00:19:29,169 !بزن بریم 298 00:19:47,979 --> 00:19:49,769 هی- بله هیونگ نیم- 299 00:19:49,769 --> 00:19:52,209 میشه توضیح بدی چه اتفاقی داره میافته؟ 300 00:19:52,209 --> 00:19:54,239 هیونگ نیم- ...الان آخر هفته‌اس- 301 00:19:54,969 --> 00:19:56,179 ...ما جمع شدیم- ...میریم سفر خانوادگی- 302 00:19:56,179 --> 00:19:57,679 ...هی، لعنتی 303 00:19:57,679 --> 00:20:00,239 منظورم اینه که، الان آخر هفته‌اس 304 00:20:00,239 --> 00:20:03,179 میتونیم باهم جمع بشیم و به عنوان خانواده بریم یکم هوای تازه بخوریم 305 00:20:03,219 --> 00:20:07,239 بنظرتون خوب نیست بریم یکم حال کنیم؟ مگه نه، هیونگ، نونا؟ 306 00:20:07,239 --> 00:20:09,679 یجای نزدیک؟- آره- 307 00:20:09,679 --> 00:20:13,989 مان‌هو، بذار بیام بیرون، باید وسایل رو جمع کنم و یسری کار هم دارم 308 00:20:13,989 --> 00:20:16,149 بزار منم باهاش برم بيرون 309 00:20:16,789 --> 00:20:18,719 مان‌هو- معذرت میخوام زن داداش- 310 00:20:18,719 --> 00:20:20,259 ترمز ماشین خراب شده 311 00:20:20,259 --> 00:20:23,249 نونا، باهامون بیا، این آخرین باره 312 00:20:23,249 --> 00:20:25,619 ما خیلی بهم نزدیک شدیم 313 00:20:25,619 --> 00:20:28,769 بهش به عنوان آخرین خاطره‌امون نگاه کن و باهامون بیا 314 00:20:28,769 --> 00:20:30,099 هی 315 00:20:30,099 --> 00:20:32,319 وقتی برگشتی، مطمئن شو که از این خونه بری 316 00:20:33,299 --> 00:20:36,579 بزار اونجا پیاده شم- فقط برو، فقط برو- 317 00:20:39,019 --> 00:20:41,449 چرا نمیزنی کنار؟- میدونستم که طرف ما نیستی- 318 00:20:41,449 --> 00:20:43,069 پس نمیزاریم بری 319 00:20:43,069 --> 00:20:46,619 دوست بی‌ادبت وقتی به کله‌اش هوا بخوره نظرش عوض میشه 320 00:20:46,619 --> 00:20:48,179 فقط برو 321 00:20:48,859 --> 00:20:51,199 من سینوزیت دارم، سینوس هام کاملا گرفته 322 00:20:51,199 --> 00:20:54,359 اگه ماشین رو امروز برنگردونم دیگه نمیتونم کار کنم 323 00:20:54,359 --> 00:20:56,669 ماشین؟ ما برش میگردونیم 324 00:20:56,669 --> 00:20:57,609 میتونیم بکسلش کنیم؟ 325 00:20:57,609 --> 00:20:59,959 آره الان زنگ میزنم به یکی که میشناسم 326 00:20:59,959 --> 00:21:01,459 آدرست چیه؟ 327 00:21:01,459 --> 00:21:04,759 !خدایا چه شیطونی- شیطون؟- 328 00:21:04,759 --> 00:21:06,429 یعنی چی؟- این چیز خوبیه- 329 00:21:06,429 --> 00:21:09,059 واقعا؟ هیونگ نیم تو واقعا شیطونی 330 00:21:10,339 --> 00:21:13,009 (سو ته‌پیونگ، مقالات گذشته) 331 00:21:27,179 --> 00:21:28,549 (در مجموع 23 جرم ) 332 00:21:28,549 --> 00:21:30,189 (سو ته‌پیونگ، رئیس باند بولداگ که تمام جنایات سازمان یافته داخلی رو کنترل می کرد، بازداشت شد) 333 00:21:33,449 --> 00:21:34,539 (سو ته پیونگ مقابل مطبوعات هیچ پشیمونی‌ای نشون نمیده) 334 00:21:38,369 --> 00:21:40,869 (باند بولدانگ نزدیک منحل شدنه، وارث داره چیکار میکنه؟) 335 00:21:47,789 --> 00:21:49,069 امروز دوشنبه‌ست؟ 336 00:21:49,069 --> 00:21:50,439 یا یکشنبه؟ 337 00:21:50,439 --> 00:21:53,159 دوشنبه‌ست؟ یکشنبه‌ست 338 00:21:53,159 --> 00:21:57,959 یکشنبه‌ست چرا اومدی اینجا، رئیس اوه؟ 339 00:21:57,959 --> 00:22:00,809 دخترم دوستاش رو دعوت کرده تا یه مهمونی بگیره 340 00:22:00,809 --> 00:22:02,739 حس کردم واسه اونجا بودن خیلی پیرم 341 00:22:02,739 --> 00:22:05,439 خونه خیلی شلوغ پلوغه، پس زدم به چاک 342 00:22:05,439 --> 00:22:10,049 چرا این آخر هفته‌ی ارزشمند رو توی دفتر سر میکنی؟ 343 00:22:10,049 --> 00:22:12,609 داری درمورد سو ته پیونگ میخونی 344 00:22:12,609 --> 00:22:15,279 چرا تو چیزای ۱۰ سال پیش سرک میکشی؟ 345 00:22:15,279 --> 00:22:18,819 فکر کردم ممکنه به تحقیقات کمک کنه 346 00:22:19,599 --> 00:22:22,799 تحقیقات؟ حتما آخر سال بخاطر تلاشات یه جایزه بهت میدم 347 00:22:22,799 --> 00:22:24,019 درسته 348 00:22:24,729 --> 00:22:26,379 به هرحال، کی میدونست؟ 349 00:22:26,379 --> 00:22:29,079 وارث، سو جی هوان، از پشت به پدرش خنجر زد 350 00:22:29,079 --> 00:22:32,679 گو یانگ هی که نادیده گرفته شد ده سال بعد تو تیم سو ته پیونگ میمونه 351 00:22:32,679 --> 00:22:34,949 اگه سو جی هوان بودم، خیلی وقت پیش مهاجرت کرده بودم 352 00:22:34,949 --> 00:22:39,879 اگه دو نفر که ازم متنفر بودن متحد میشدن اونقدر مضطرب میشدم که حتی نمیتونستم با آرامش دستشویی برم 353 00:22:40,939 --> 00:22:43,389 اون تنها کسی نیست که مضطربه 354 00:22:43,389 --> 00:22:45,769 کسایی که دورشن هم مضطربن 355 00:22:46,799 --> 00:22:49,129 بیا فقط روی کارمون تمرکز کنیم 356 00:22:49,129 --> 00:22:50,869 پول مواد کو یانگ هی 357 00:22:50,869 --> 00:22:54,999 احتمالا بودجه مخفی سو ته پیونگ از ده سال پیشه که اون موقع نتونستیم ردیابیش کنیم 358 00:22:54,999 --> 00:22:57,139 لطفا تا آخر روز یکم سر نخ پیدا کن 359 00:22:57,139 --> 00:22:59,109 من و تو؟ 360 00:22:59,109 --> 00:23:01,969 تا آخر روز؟ همه اینا؟ روز یکشنبه؟ 361 00:23:01,969 --> 00:23:04,959 یکشنبه‌ست، تعطیلاته 362 00:23:04,959 --> 00:23:06,819 تو هم همینطور؟ 363 00:23:06,819 --> 00:23:08,299 اینا فایل‌های درخواستیت هستن 364 00:23:08,299 --> 00:23:10,279 ممنون، لطفا 365 00:23:10,279 --> 00:23:14,039 واو، میخواستم برم بیسبال ببینم ولی هرج و مرج اینجا بیشتره 366 00:23:14,039 --> 00:23:18,799 مهم نیست به کجا پا به فرار بذارم بازم همش کار، کار، کار و کاره 367 00:23:18,799 --> 00:23:20,699 کار، لطفا بیا بهم بزنیم 368 00:23:20,699 --> 00:23:23,289 بیا امروز این رو تموم کنیم 369 00:23:35,309 --> 00:23:37,689 یه سفر باید این شکلی باشه؟ 370 00:23:37,689 --> 00:23:39,799 خیلی سفر نرفتم 371 00:23:39,799 --> 00:23:43,489 رادیو رو روشن کنیم؟ خیلی سکوته 372 00:23:46,469 --> 00:23:48,639 اون، اون اونی که اونجاست 373 00:23:49,229 --> 00:23:51,809 میتونم بخورمش؟ 374 00:23:54,029 --> 00:23:55,659 بفرما 375 00:23:57,369 --> 00:23:58,929 ممنون 376 00:24:05,969 --> 00:24:07,469 هی، یکی بخور 377 00:24:09,769 --> 00:24:10,899 ممنون 378 00:24:10,899 --> 00:24:12,889 خیلی خوبه 379 00:24:30,639 --> 00:24:32,169 اون ها 380 00:24:35,839 --> 00:24:38,389 ببخشید- مان هو، چیکار داری میکنی؟- 381 00:24:38,389 --> 00:24:39,629 خیلی متاسفم 382 00:24:39,629 --> 00:24:43,179 اون ها، ببخشید ...عمدی نبود، یهو 383 00:24:43,179 --> 00:24:44,449 ...ماشین- اشکال نداره- 384 00:24:44,449 --> 00:24:47,319 !هی، یکی دیگه- !متاسفم- 385 00:24:47,319 --> 00:24:49,269 جدا؟ بیخیال بابا 386 00:24:50,679 --> 00:24:52,079 !هی، تو 387 00:24:52,079 --> 00:24:53,659 !شما دوتا 388 00:24:53,659 --> 00:24:55,139 ببخشید هیونگ- درست رانندگی کن- 389 00:24:55,139 --> 00:24:57,699 خوبی؟ صدمه دیدی؟- نه- 390 00:24:57,699 --> 00:24:58,979 بهتر عمل میکنم، هیونگ‌نیم 391 00:24:58,979 --> 00:25:00,809 ...این گنده بک 392 00:25:13,799 --> 00:25:16,159 امروز کارای دادستان عجیب نیست؟ 393 00:25:16,159 --> 00:25:20,599 جوری خودش رو به کار بسته که انگار بعد اعتراف احساساتش رد شده 394 00:25:20,599 --> 00:25:22,649 میشنوم چی میگی 395 00:25:22,649 --> 00:25:23,989 شنواییت حرف نداره 396 00:25:23,989 --> 00:25:28,099 از اون دسته که بدون خریدن گل بدون نقشه انجامش میدن نیستی 397 00:25:28,099 --> 00:25:29,709 رد نشدم 398 00:25:30,979 --> 00:25:33,469 یعنی به یه دختر گفتی دوستش داری 399 00:25:33,469 --> 00:25:36,239 کیه؟ کی میتونه باشه؟ 400 00:25:36,239 --> 00:25:39,319 اونه؟ مینی اونی؟ 401 00:25:39,319 --> 00:25:42,769 سر قرار مچت رو گرفتم 402 00:25:43,929 --> 00:25:45,609 اوه چقدر دیر شده 403 00:25:45,609 --> 00:25:47,999 آخر هفته‌ست، من ناهار میخرم چی دوست داری؟ 404 00:25:47,999 --> 00:25:51,609 اگه مینی اونیه، چرا انقدر پریشونی؟ 405 00:25:51,609 --> 00:25:57,719 شاید یه رقیب داری و اون رقیبت رو دوست داره؟ 406 00:26:01,379 --> 00:26:06,679 واو! رئیس هو باید بزنی تو کار ذهن خوانی 407 00:26:06,699 --> 00:26:10,939 از نظر عشقی، تو کره معاصر بی رقیبم 408 00:26:10,939 --> 00:26:14,279 به هر حال، اگه اعترافت سوال برانگیز باشه بهتره اصلا انجامش ندی 409 00:26:14,279 --> 00:26:16,079 بر اساس تجربم 410 00:26:16,079 --> 00:26:18,309 دخترا میتونن بگن "!اوپا تو خیلی بامزه‌ای! خیلی باحالی" 411 00:26:18,309 --> 00:26:21,639 !اوپا، تو گل سر سبدمی! بی تو چیکارکنم آخه" "!یه دونه ای 412 00:26:21,639 --> 00:26:23,679 و وقتی بهش احساتت رو بگی 413 00:26:23,679 --> 00:26:25,819 یهو ناپدید شن 414 00:26:25,819 --> 00:26:29,709 بخاطر همین قیافه هیچکدوم از هوبه‌های زنم رو یادم نیست 415 00:26:29,709 --> 00:26:34,079 اگه کسی نمیتونه احساسات کسی رو عوض کنه خشک کردن اون احساسات بهترین راهه 416 00:26:37,079 --> 00:26:42,479 بخاطر همین یکی ممکنه احساساتش رو قایم کنه تا بتونه تو زندگی اون طرف بمونه 417 00:26:50,639 --> 00:26:55,369 نمیدونستی ممکنه هیچوقت نبینیش؟ 418 00:26:55,369 --> 00:26:58,339 بهش فکر نکرده بودم 419 00:26:58,339 --> 00:26:59,869 ...من فقط 420 00:27:02,429 --> 00:27:05,829 اون لحظه واقعا دلم میخواست بهش بگم 421 00:27:08,859 --> 00:27:11,059 بخاطر همین اینکارو کردم 422 00:27:20,661 --> 00:27:24,241 خوبه- کجاییم؟- 423 00:27:24,241 --> 00:27:26,121 بذار برش دارم 424 00:27:27,511 --> 00:27:30,151 هیونگ‌نیم- بیا بریم بیرون- 425 00:27:31,831 --> 00:27:34,271 نونا، زود باش 426 00:27:34,271 --> 00:27:35,731 !زودباش- بیا بریم داخل- 427 00:27:35,751 --> 00:27:36,991 هیونگ‌نیم- برو داخل- 428 00:27:36,991 --> 00:27:39,621 آیگو، زن داداش، نمیخواد اینکارو کنی- هیونگ‌نیم- 429 00:27:39,621 --> 00:27:41,951 دست به سیاه و سفید نزن بذار من انجامش بدم 430 00:27:41,951 --> 00:27:44,881 کجا میری؟ کلی کیف هست اینو بردار 431 00:27:44,881 --> 00:27:46,901 اینو بردار، سریع 432 00:27:46,901 --> 00:27:48,751 ...وقتی اینجاییم- همه کیف‌ها بیرونن؟- 433 00:27:48,751 --> 00:27:50,871 !اوه، هیونگ‌نیم! اینو هم بردار 434 00:27:54,181 --> 00:27:55,761 روی پیرهنت کچاپه 435 00:27:56,711 --> 00:27:58,341 ببخشید، هیونگ‌نیم 436 00:28:01,781 --> 00:28:04,731 هی، هی، در رو باز کن 437 00:28:04,731 --> 00:28:06,661 هی! چیکار داری میکنی؟ 438 00:28:10,791 --> 00:28:11,981 !واو، واو 439 00:28:11,981 --> 00:28:14,531 بشین، ریلکس کن 440 00:28:14,531 --> 00:28:16,021 بشین 441 00:28:18,431 --> 00:28:19,671 نونا 442 00:28:19,671 --> 00:28:22,161 واقعا آرایشگر مویی؟ 443 00:28:22,161 --> 00:28:25,421 چه مدل مویی بهم میاد؟ 444 00:28:28,351 --> 00:28:31,451 مدل شادو پرم بد به نظر نمیاد 445 00:28:31,451 --> 00:28:35,581 فکر کنم فقط پررنگ کردنش خوب باشه 446 00:28:35,581 --> 00:28:37,091 پررنگ کردنش؟ 447 00:28:37,091 --> 00:28:38,931 یکم زیادی روشنه؟- آره، یکم- 448 00:28:38,931 --> 00:28:40,851 اون‌ چطور؟ 449 00:28:41,861 --> 00:28:44,121 بذار ببینم 450 00:28:44,121 --> 00:28:46,591 رنگ شخصیت چیه؟- خونسردم- 451 00:28:46,591 --> 00:28:49,141 خونگرم نیستی؟- فکر نکنم- 452 00:28:49,141 --> 00:28:51,221 رنگش خوش‌تیپیه- بیخیال- 453 00:28:51,231 --> 00:28:53,661 همه چی بهت میاد- از پسرای خوشگل خوشت میاد- 454 00:28:53,661 --> 00:28:56,141 ایل یونگ، هیونگ‌نیم هنوز توی حمومه؟ 455 00:28:56,821 --> 00:29:00,201 نونا، یه سر میام سالنت میتونم شمارت رو داشته باشم؟ 456 00:29:01,341 --> 00:29:03,881 پسر! هنوز تو حمومه؟ 457 00:29:04,681 --> 00:29:06,691 آره، خیلی طولش داده 458 00:29:06,691 --> 00:29:08,551 پس چرا نگفتی؟ 459 00:29:11,011 --> 00:29:14,011 یه دقیقه میرم یه سرکی به اطراف بکشم می هو، میای؟ 460 00:29:14,011 --> 00:29:16,551 یکم استراحت میکنم تو برو 461 00:29:17,551 --> 00:29:18,931 میبینمت 462 00:29:22,141 --> 00:29:24,161 هونگ گی، بخورش 463 00:29:28,431 --> 00:29:29,981 ممنون 464 00:29:38,831 --> 00:29:42,091 اگه دوستش داری، صادقانه بهش بگو 465 00:29:42,091 --> 00:29:44,271 نمیدونی که اون احساسش چیه 466 00:29:44,271 --> 00:29:46,461 چرا همین الانشم تسلیم شدی؟ 467 00:30:10,501 --> 00:30:12,711 نباید رامیون نپخته بخوری 468 00:30:12,711 --> 00:30:14,271 کلی مواد غذایی آوردیم 469 00:30:14,271 --> 00:30:15,691 بهت میاد 470 00:30:15,691 --> 00:30:19,561 آویز که خوب باشه همه چی بهش میاد 471 00:30:24,401 --> 00:30:26,091 دونگ هی، اون ها کجاست؟ 472 00:30:26,831 --> 00:30:29,571 بیرون رفت یه نگاهی به اطراف بندازه 473 00:30:30,661 --> 00:30:32,051 واقعا؟ 474 00:30:48,611 --> 00:30:52,521 چرا برنگشته؟ بیشتر از یه ساعت شده 475 00:30:52,521 --> 00:30:55,721 هی، بهش زنگ بزن، الان بهش زنگ بزن، همین الان- آره، زنگ بزن- 476 00:30:57,911 --> 00:31:00,341 ...تلفن همراه خاموش می‌باشد، پس از صدای بوق 477 00:31:00,341 --> 00:31:01,861 گوشیش خاموشه 478 00:31:02,611 --> 00:31:05,141 حتما شارژش تموم شده 479 00:31:06,211 --> 00:31:09,581 یکم پیش سعی کردم بهش زنگ بزنم 480 00:31:09,581 --> 00:31:11,961 چرا الان بهمون میگی؟ 481 00:31:11,961 --> 00:31:14,301 دوباره بگیرش- !هیونگ‌نیم- 482 00:31:14,301 --> 00:31:15,691 کجا میری؟ 483 00:31:15,691 --> 00:31:16,601 !لعنتی 484 00:31:16,601 --> 00:31:18,881 حتما فقط داره این اطراف می‌چرخه 485 00:31:18,881 --> 00:31:20,721 می‌چرخه؟ 486 00:31:21,481 --> 00:31:23,681 این ملت باورنکردنی‌ان 487 00:31:35,471 --> 00:31:36,911 میبینیش؟- هیونگ‌نیم- 488 00:31:36,911 --> 00:31:40,081 میبینیش؟- نه- 489 00:31:40,081 --> 00:31:41,811 هیونگ‌نیم 490 00:31:41,811 --> 00:31:43,651 تو راه سوپرمارکت ندیدمش 491 00:31:43,651 --> 00:31:45,871 کجا رفته؟ 492 00:31:45,871 --> 00:31:47,871 رفته خونه؟ 493 00:31:47,891 --> 00:31:49,481 !برون، برون 494 00:31:49,481 --> 00:31:51,701 زود باش سوار شو 495 00:31:54,771 --> 00:31:55,951 !هیونگ‌نیم- کجا میری؟- 496 00:31:55,951 --> 00:31:58,421 هیونگ‌نیم، اونجا نیست 497 00:31:58,421 --> 00:31:59,891 کجا میری؟ 498 00:31:59,891 --> 00:32:02,401 بهت گفتم اونجا نیست 499 00:32:02,401 --> 00:32:05,071 !اوی- !دونگ‌هی- 500 00:32:05,071 --> 00:32:07,001 موش کوچولو ممکنه برگرده 501 00:32:07,001 --> 00:32:09,431 اطراف اینجا دنبالش بگرد باشه؟ 502 00:32:13,061 --> 00:32:15,051 !اون‌ها 503 00:32:15,051 --> 00:32:16,171 !اون‌ها 504 00:32:16,171 --> 00:32:18,291 !زن داداش- !نونا- 505 00:32:18,291 --> 00:32:20,341 واقعا باید این کارو انجام بدیم؟- !موش کوچولو- 506 00:32:20,341 --> 00:32:23,011 !زن داداش 507 00:32:23,011 --> 00:32:24,381 !مطمئنم برمیگرده 508 00:32:24,381 --> 00:32:25,861 !استاد 509 00:32:33,271 --> 00:32:34,921 !اون‌ها 510 00:32:37,441 --> 00:32:38,711 (مسیر پیاده روی جنگل) 511 00:32:42,021 --> 00:32:43,551 اون‌ها 512 00:32:45,291 --> 00:32:47,361 !اون‌ها 513 00:32:47,361 --> 00:32:49,041 !اون‌ها 514 00:32:49,041 --> 00:32:50,661 !اون‌ها 515 00:32:52,741 --> 00:32:53,921 !گو اون‌ها 516 00:32:53,921 --> 00:32:55,591 !اون‌ها 517 00:32:55,591 --> 00:32:57,641 !اون‌ها 518 00:33:04,901 --> 00:33:06,651 !اون‌ها 519 00:33:07,661 --> 00:33:09,311 !گو اون‌ها 520 00:33:10,381 --> 00:33:11,831 !گو اون‌ها 521 00:33:12,561 --> 00:33:13,621 سو جی‌هوان؟ 522 00:33:13,621 --> 00:33:15,621 !گو اون‌ها 523 00:33:19,041 --> 00:33:21,111 !گو اون‌ها 524 00:33:21,111 --> 00:33:23,211 اون‌ها، اون‌ها 525 00:33:24,581 --> 00:33:25,831 ...اون‌ها 526 00:33:25,831 --> 00:33:27,291 -اون‌ها 527 00:33:29,441 --> 00:33:30,551 اون‌ها 528 00:33:31,471 --> 00:33:33,181 !گو اون‌ها 529 00:33:34,031 --> 00:33:35,691 ...خدایا- !اون‌ها- 530 00:33:35,691 --> 00:33:37,301 ...سو جی‌هوان، چی 531 00:33:37,301 --> 00:33:40,851 گو اون‌ها! کجا بودی؟ 532 00:33:40,851 --> 00:33:43,821 م-م-مشکل چیه؟ 533 00:33:50,391 --> 00:33:56,441 ♫ یه بار دیدمت، دو بار دیدمت، میخوام دوباره ببینمت ♫ 534 00:34:00,011 --> 00:34:06,021 ♫ همینجوری میخوام صورت زیباتو ببینم ♫ 535 00:34:09,671 --> 00:34:15,431 ♫ هرکسی یکبار تو رو میبینه همینجوری بهت نگاه میکنه ♫ 536 00:34:17,571 --> 00:34:19,571 اون‌ها، اون‌ها 537 00:34:21,441 --> 00:34:23,011 ا-ا-اون‌ها 538 00:34:23,901 --> 00:34:25,471 خوبی؟ 539 00:34:26,261 --> 00:34:27,751 آسیب دیدی؟ 540 00:34:27,751 --> 00:34:29,991 من خوبم، تو خوبی؟- واقعا خوبی؟- 541 00:34:29,991 --> 00:34:32,601 خوبم، تو خوبی؟ 542 00:34:35,131 --> 00:34:39,781 چرا همه‌ی راهو تا اینجا تنها اومدی؟ !باید بهمون میگفتی رفتی 543 00:34:39,781 --> 00:34:43,041 !چرا گوشیت خاموشه؟ هیچ‌کس این اطراف نیست چی میشد اگه اتفاقی‌ میفتاد؟ 544 00:34:43,041 --> 00:34:45,831 چی میشد اگه یه چیز دردسر ساز اتفاق میفتاد؟ چرا انقد سر به هوایی؟ 545 00:34:46,551 --> 00:34:48,001 چی؟ 546 00:34:49,871 --> 00:34:53,061 چرا سرم داد میزنی؟ 547 00:34:53,061 --> 00:34:56,081 فقط داشتم قدم میزدم 548 00:34:56,081 --> 00:35:00,311 چرا خودت تنهایی قدم میزدی؟ !خیلی نگران بودم 549 00:35:00,311 --> 00:35:03,881 م-منظورم اینه همه‌مون خیلی نگران بودیم 550 00:35:05,871 --> 00:35:08,531 ازت خواستم نگرانم باشی؟ 551 00:35:08,531 --> 00:35:11,681 گفتی به تنهایی عادت کردی پس فقط تنها بمون و راحت باش 552 00:35:11,681 --> 00:35:15,151 چرا هربار پشت سرم راه میفتی؟ گیج کننده‌ست !تا سر حد مرگ ترسوندیم 553 00:35:15,151 --> 00:35:17,271 ا-ا-ازت خوشم میاد 554 00:35:18,111 --> 00:35:20,911 ...ببخشید منظورم اینه 555 00:35:20,911 --> 00:35:22,181 چی؟ 556 00:35:23,071 --> 00:35:27,521 ببخشید عصبی بودم و سرت داد زدم، متاسفم 557 00:35:27,521 --> 00:35:28,911 یه کم پیش چی گفتی؟ 558 00:35:28,911 --> 00:35:30,951 واقعا واقعا متاسفم- این نه، قبلش- 559 00:35:30,951 --> 00:35:32,471 ازت خوشم میاد 560 00:35:45,271 --> 00:35:46,921 اون‌ها 561 00:35:48,861 --> 00:35:50,581 دوستت دارم 562 00:35:53,781 --> 00:35:55,601 اون‌ها 563 00:35:56,561 --> 00:35:58,431 ...من واقعا 564 00:36:00,461 --> 00:36:02,301 ...خیلی خیلیی 565 00:36:04,351 --> 00:36:06,681 دوستت دارم، فقط تو رو 566 00:36:19,091 --> 00:36:21,261 -من- چ-چرا؟- 567 00:36:21,261 --> 00:36:23,821 مشکل چیه؟- ...درد داره- 568 00:36:23,821 --> 00:36:26,001 خوبه 569 00:36:26,001 --> 00:36:28,621 خوب نیست، ورم کرده 570 00:36:29,561 --> 00:36:30,841 بیا پشتم 571 00:36:30,841 --> 00:36:34,471 خوبم- لجبازی نکن بیا پشتم- 572 00:36:41,331 --> 00:36:43,781 باشه، خوبه 573 00:36:44,501 --> 00:36:46,141 سالم برگرد 574 00:36:47,641 --> 00:36:49,101 چی گفت؟ پیداش کرد؟ 575 00:36:49,101 --> 00:36:51,861 حالش خوبه؟- آره خوبه- 576 00:36:51,861 --> 00:36:54,231 چی گفتم؟ اون خوبه 577 00:36:54,231 --> 00:36:58,891 وقتی گفت"اون‌ها! کجایی!" همه‌مونو نگران کرد 578 00:36:58,891 --> 00:37:01,791 چه آرامشی، گشنمه بیاین غذا درست کنیم 579 00:37:01,791 --> 00:37:03,801 خیلیه خب، تکون بخور 580 00:37:03,801 --> 00:37:07,011 بخاطر زن داداش نتونستم برم دستشویی میتونی آتیشو شروع کنی؟ 581 00:37:07,011 --> 00:37:08,951 !بلد نیستم چجوری انجامش بدم 582 00:37:08,951 --> 00:37:10,491 بلند نیستم انجام بدم- منم همینطور- 583 00:37:10,491 --> 00:37:12,211 من انجام نمیدم 584 00:37:12,211 --> 00:37:13,761 منم همینطور 585 00:37:15,951 --> 00:37:19,181 چجوری قرار بود همه‌ی این گوشتا رو کباب کنین؟ 586 00:37:19,181 --> 00:37:20,851 من انجام میدم- بلدی چجوری؟- 587 00:37:20,851 --> 00:37:22,671 خانواده‌م زیاد کمپینگ میرن زیاد این کارو انجام دادم 588 00:37:22,671 --> 00:37:25,121 واو، زود باش پس 589 00:37:25,121 --> 00:37:26,241 چی؟- گشنمه، بجنب- 590 00:37:26,241 --> 00:37:27,901 -ولی من فقط یه دخترم- بریم تو واسه سبزیجات- 591 00:37:27,901 --> 00:37:30,501 ممنون نونا- می‌هو میخوای کمکت کنم؟- 592 00:37:30,501 --> 00:37:34,131 نه، خ-خودم میتونم انجامش بدم، ب-برو 593 00:37:39,421 --> 00:37:41,201 سو جی‌هوان 594 00:37:42,531 --> 00:37:47,001 یادته منو چجوری از بیمارستان آوردی بیرون؟ 595 00:37:47,001 --> 00:37:48,771 تو کی‌ای؟ 596 00:37:51,161 --> 00:37:55,391 این کارتنا رو نگه دار و بندازشون سمت شرکت شیر 597 00:38:01,761 --> 00:38:03,891 آره یادمه 598 00:38:05,521 --> 00:38:07,961 فکر کنم از بعدش شروع شد 599 00:38:07,961 --> 00:38:10,851 نمیتونستم فکر کردن بهت رو متوقف کنم 600 00:38:12,901 --> 00:38:17,561 تو زیاد چیزی نمیگی از عمد چیزای بدی رو واسه گفتن انتخاب میکنی 601 00:38:17,561 --> 00:38:19,821 زود جوش میاری 602 00:38:20,591 --> 00:38:24,821 از کلمات سردر نمیاری ...توی رفتارها هم افتضاحی 603 00:38:24,821 --> 00:38:28,281 ...اصلا نمیدونی یه زن چی میخواد 604 00:38:31,651 --> 00:38:34,231 ولی هنوز دوستت دارم سو جی‌هوان 605 00:38:34,971 --> 00:38:40,401 ♫ این معجزه‌ی سرنوشت ساز ♫ 606 00:38:40,401 --> 00:38:44,561 ♫ امیدوارم تبدیل به عشق شه ♫ 607 00:38:44,561 --> 00:38:45,841 !اوه خدای من 608 00:38:47,121 --> 00:38:50,491 اون‌ها ب-ب-بخشید، خوبی؟ 609 00:38:55,151 --> 00:39:02,191 ♫ تو ♫ 610 00:39:05,181 --> 00:39:07,071 وای خدا، خدای من خوبی؟ 611 00:39:07,071 --> 00:39:08,511 اوه نه 612 00:39:09,231 --> 00:39:10,891 نه واقعا خوبم 613 00:39:10,891 --> 00:39:12,651 بذار سعی کنم راه برم 614 00:39:12,651 --> 00:39:15,291 نه نه بیا پشتم 615 00:39:19,911 --> 00:39:22,181 !اوه نه 616 00:39:22,181 --> 00:39:23,451 خوبی؟ 617 00:39:23,451 --> 00:39:25,001 آره خوبم 618 00:39:25,001 --> 00:39:27,081 ب-باید راه برم؟ 619 00:39:27,081 --> 00:39:29,701 من بیشتر از تو خوبم اون‌ها 620 00:39:31,481 --> 00:39:33,481 خوبی اون‌ها؟ 621 00:39:34,491 --> 00:39:37,381 خوبم- پس سرعتو زیاد میکنم- 622 00:39:37,381 --> 00:39:39,261 ...نه، آروم باش 623 00:39:40,421 --> 00:39:42,701 واو جه‌سو با آتیش چه کرده 624 00:39:42,701 --> 00:39:45,911 من انجام دادم- با جه‌سو انجامش دادم- 625 00:39:45,911 --> 00:39:47,851 کی رو باور کنم؟ 626 00:39:49,301 --> 00:39:51,281 اون‌ها- استاد- 627 00:39:51,281 --> 00:39:52,771 چی؟- بشین رو صندلی- 628 00:39:52,771 --> 00:39:54,681 صندلی- !هیونگ‌نیم- 629 00:39:54,681 --> 00:39:55,811 چی شده؟ 630 00:39:55,811 --> 00:39:58,681 تو گفتی حالش خوبه، خوب نیست آسیب دیدی؟ 631 00:39:58,681 --> 00:40:01,091 فقط یه کم مچ پام پیچ خورد 632 00:40:01,091 --> 00:40:03,601 چی شده؟ گفتی یه مدت کوتاه میری گوشیتو چرا خاموش کردی؟ 633 00:40:03,601 --> 00:40:05,971 شارژش نکردم خاموش شد 634 00:40:05,971 --> 00:40:09,681 !زن داداش شونه‌ت، پشتت! پاهات و زانوهات 635 00:40:09,681 --> 00:40:13,101 چیکار کنیم؟- خوبم مان‌هو- 636 00:40:15,071 --> 00:40:16,321 ببخشید 637 00:40:17,061 --> 00:40:19,751 موش کوچولو بشین اینجا، فهمیدی؟ ما داریم شام درست میکنیم، گوشتو کباب کن 638 00:40:19,751 --> 00:40:21,011 یه اینچم تکون نخور 639 00:40:21,011 --> 00:40:22,671 بذار یه کم کمک کنم 640 00:40:22,671 --> 00:40:24,661 یه اینچم تکون نخور 641 00:40:28,451 --> 00:40:32,001 اینا چیه؟ خیلی دستو پا چلفتی‌ای 642 00:40:32,001 --> 00:40:33,181 خوبی؟- خوبم- 643 00:40:33,181 --> 00:40:35,111 گوشتو کباب کن زود باش 644 00:40:35,111 --> 00:40:37,081 !گوشتو کباب کن 645 00:40:44,791 --> 00:40:46,151 (سو ته‌پیونگ) 646 00:40:52,431 --> 00:40:53,471 رئیس 647 00:40:53,551 --> 00:40:56,451 این گزارش فروش ماهانه‌ست 648 00:40:56,471 --> 00:40:58,591 خیلی بیشتر از ماه پیشه 649 00:40:59,351 --> 00:41:02,321 فردا دفترچه‌های باشگاه رو میارم- از این به بعد- 650 00:41:02,321 --> 00:41:04,291 مدیر اجرایی پارک مسئولیت فروش رو به عهده میگیره 651 00:41:04,291 --> 00:41:05,401 بله؟ 652 00:41:05,401 --> 00:41:08,951 چرا اون انجام بده؟ همیشه این کارو من میکردم 653 00:41:08,951 --> 00:41:11,781 دادسرا احضارت کرده 654 00:41:12,721 --> 00:41:14,351 چرا بهم نگفتی؟ 655 00:41:14,351 --> 00:41:19,291 اوه اون؟ ا-اون... اونا فقط ازم خواستن به عنوان شاهد مادی اونجا باشم 656 00:41:21,951 --> 00:41:27,791 گفتم با سر تصمیم نگیر 657 00:41:27,791 --> 00:41:30,861 ...ر-رئیس- تا وقتی کارا تموم شه- 658 00:41:30,861 --> 00:41:34,271 سروصداشو در نیار و چراغ خاموش باش 659 00:41:43,071 --> 00:41:44,251 (سو ته‌پیونگ) 660 00:41:57,091 --> 00:41:58,931 ممنون بابت صبرت 661 00:41:58,951 --> 00:42:02,151 !این پکیج مخصوص شرکت ماست 662 00:42:02,191 --> 00:42:05,481 میتونی همزمان از فیله گوشت دنده و و گوشت خوک لذت ببری 663 00:42:05,481 --> 00:42:09,181 !یه استیک خوک ماهوک، الان بازش میکنم !یه دور تشویق 664 00:42:10,501 --> 00:42:12,041 !واو 665 00:42:12,041 --> 00:42:13,161 بریم که داشته باشیم 666 00:42:13,161 --> 00:42:15,951 !تشویقش کنین 667 00:42:15,951 --> 00:42:17,081 شبیه تبره 668 00:42:17,081 --> 00:42:19,191 یکم نمک 669 00:42:19,191 --> 00:42:21,551 …و بعد 670 00:42:21,551 --> 00:42:23,631 خیلی بزرگه 671 00:42:23,631 --> 00:42:26,461 باید خوب طعم دار بشه تا خوشمزه شه 672 00:42:27,421 --> 00:42:29,381 خیلی خوب بنظر میاد 673 00:42:30,411 --> 00:42:32,821 یکم هم از این میخواد- مان هو- 674 00:42:32,821 --> 00:42:35,041 تو همیشه اینکارو میکنی، بذار ایندفعه من بکنم 675 00:42:35,041 --> 00:42:38,111 اشکالی نداره،. من میکنم- نه، بده من- 676 00:42:40,501 --> 00:42:42,961 هیونگ نیم میتونیم غذامونو بخوریم؟ 677 00:42:42,961 --> 00:42:45,061 تقریبا کارش تمومه- نمیشه فقط خودم انجامش بدم؟- 678 00:42:45,971 --> 00:42:48,121 مان هو، خودت انجام بده 679 00:42:48,121 --> 00:42:49,981 مان هو، خودت بپز 680 00:42:52,851 --> 00:42:54,231 وااو 681 00:42:55,251 --> 00:42:59,251 …آیگو، همش سوخته، دود رو نگاه کن 682 00:42:59,271 --> 00:43:00,861 آیگو 683 00:43:02,311 --> 00:43:04,691 !یکم آب بده بهم! آب 684 00:43:04,691 --> 00:43:05,951 آب! بده! 685 00:43:05,951 --> 00:43:07,361 …خب 686 00:43:07,361 --> 00:43:09,601 روش یکم سوخته ولی خب توش حتما ترده 687 00:43:09,601 --> 00:43:15,531 ♫ سعی میکنم صورتت رو بیرون کنم ♫ 688 00:43:15,531 --> 00:43:19,511 ♫ ولی بیشتر و بیشتر دلتنگت میشم ♫ 689 00:43:19,511 --> 00:43:23,201 آیگو، فکر کنم خیلی خوب بشه 690 00:43:23,201 --> 00:43:24,821 گالبی، شکم خوک 691 00:43:26,391 --> 00:43:30,161 وااو! چه دقیق به چشماش نگاه کن چقدر دقیقه 692 00:43:30,161 --> 00:43:32,391 از کجا اینا رو یاد گرفتی؟ 693 00:43:44,241 --> 00:43:46,831 هیونگ نیم، دستت جلو تر نمیرفت؟ 694 00:43:46,831 --> 00:43:50,311 همگی بیاین بخوریم 695 00:43:51,451 --> 00:43:54,731 همه شون برای شرکت خودمونه 696 00:43:54,731 --> 00:43:58,621 اونجا کجاست که یه عالمه کوه و دریا داره؟ سیب زمینی ها کجا رشد میکنن؟ 697 00:43:58,621 --> 00:44:02,051 خوکا عاشق سیب زمینین، میگن حتی گوشت خوک طعم سیب زمینی میده 698 00:44:02,051 --> 00:44:04,211 خیلی بانمکه 699 00:44:06,151 --> 00:44:07,201 !موش کوچولو- بله؟- 700 00:44:07,201 --> 00:44:08,201 امتحانش کن، بگو عا- بله؟- 701 00:44:08,201 --> 00:44:11,041 اشکالی نداره- یکم بخور- 702 00:44:11,041 --> 00:44:12,581 ممنون 703 00:44:14,161 --> 00:44:16,041 خوبه، نه؟ 704 00:44:16,041 --> 00:44:18,751 خیلی خوبه، توی دهن آب میشه- مگه نه؟- 705 00:44:18,751 --> 00:44:20,681 خیلی خوبه 706 00:44:23,241 --> 00:44:25,341 ای بابا، راضی به زحمت نبودیم 707 00:44:32,961 --> 00:44:34,931 کوچک ترین همخونه مون دونگ هی 708 00:44:35,861 --> 00:44:37,601 باید از مکنه مون مراقبت کنیم 709 00:44:38,381 --> 00:44:39,591 خوبه نه؟ 710 00:44:40,321 --> 00:44:42,471 یکم گوشت بخور 711 00:44:42,471 --> 00:44:45,271 بوش کن، خیلی خوش بوئه 712 00:44:46,651 --> 00:44:48,751 بعدا- حنما خیلی گوشت دوست نداری- 713 00:44:48,751 --> 00:44:51,601 شما دوتا برگشتین به هم درسته؟ باهم قرار می‌ذارین؟ 714 00:44:51,601 --> 00:44:53,861 باید بپرسی؟ 715 00:44:53,861 --> 00:44:56,711 فکر نمیکنم نونا دیگه بخواد از اینجا بره 716 00:44:56,711 --> 00:44:58,251 از کجا میدونی؟ 717 00:44:59,061 --> 00:45:02,021 !گفت کوچک ترین همخونه مون، همخونه 718 00:45:02,021 --> 00:45:04,311 !درسته! گفت همخونه مون 719 00:45:04,311 --> 00:45:07,261 درسته مگه نه؟ اگر میخواست یکی دو روز دیگه بره، نمی‌گفت همخونه 720 00:45:07,261 --> 00:45:10,281 اونجوری باید می‌گفت همخونه ‌تون 721 00:45:10,281 --> 00:45:12,781 خانم معلم، واقعا دیگه نمیری؟ 722 00:45:14,761 --> 00:45:16,741 …خب، منظورم این بود 723 00:45:16,741 --> 00:45:20,271 اخه چچوری میتونم برم؟ وقتی شماها انقدر دلتون میخواد که بمونم 724 00:45:20,271 --> 00:45:21,661 !البته 725 00:45:21,661 --> 00:45:23,731 حالا میتونی قشنگ استراحت کنی هیونگ نیم 726 00:45:23,731 --> 00:45:27,501 !گو اون ها !گو اون ها 727 00:45:27,501 --> 00:45:30,361 !گو اون ها !گو اون ها 728 00:45:31,761 --> 00:45:33,821 نباید انقدر زیاد بنوشه 729 00:45:33,821 --> 00:45:36,971 کی انقدر الکل به خوردش داد؟- خودش خورد- 730 00:45:36,971 --> 00:45:37,971 برو داخل 731 00:45:37,971 --> 00:45:40,011 برو داخل- شب بخیر- 732 00:45:40,011 --> 00:45:42,121 !برو داخل 733 00:45:45,061 --> 00:45:46,681 حالت خوبه؟ 734 00:45:48,461 --> 00:45:50,561 بیخیال! داری چیکار میکنی؟ 735 00:45:50,561 --> 00:45:53,661 بیا بریم داخل، زود باش 736 00:45:57,451 --> 00:46:00,001 کجا رفت؟ 737 00:46:00,001 --> 00:46:01,661 چرا ندارمش؟ 738 00:46:02,431 --> 00:46:04,361 کجا انداختمش؟ 739 00:46:05,001 --> 00:46:07,961 …وایسا، اینجا که نیست 740 00:46:11,591 --> 00:46:13,941 دارم دیوونه میشم 741 00:46:37,481 --> 00:46:39,511 دارم دیوونه میشم 742 00:46:39,511 --> 00:46:40,971 …کجا 743 00:46:40,971 --> 00:46:43,881 کجا گذاشتمش؟ 744 00:46:43,881 --> 00:46:47,981 اگه یکی ببینتش چی؟ حتی خودمم ندیدمش 745 00:46:50,101 --> 00:46:51,361 این توئه؟ 746 00:46:51,361 --> 00:46:52,931 می هو 747 00:46:54,031 --> 00:46:55,611 حالت خوبه؟ 748 00:46:59,031 --> 00:47:01,121 آره، خوبم 749 00:47:02,791 --> 00:47:04,761 دنبال چیزی میگردی؟ 750 00:47:05,841 --> 00:47:07,361 نه 751 00:47:08,901 --> 00:47:10,961 نه، دارم میرم بیرون 752 00:47:15,501 --> 00:47:17,241 می هو 753 00:47:21,171 --> 00:47:22,771 بگیرش 754 00:47:24,261 --> 00:47:27,841 متوجه شدم که نتونستی زیاد بخوری، این برای هضم غذائه 755 00:47:30,831 --> 00:47:33,621 رفتی داروخونه؟ 756 00:47:34,341 --> 00:47:38,341 انصاف نیست اگر نتونی توی تعطیلات چیزی بخوری 757 00:47:41,291 --> 00:47:43,291 ممنون 758 00:47:45,011 --> 00:47:47,221 می هو- …اوه، و- 759 00:47:48,131 --> 00:47:52,171 بنظر میاد قراره هر از گاهی از طریق اون ها همدیگه رو ببینیم 760 00:47:52,171 --> 00:47:56,101 بیا وقتی کنار همیم مثل دو تا دوست باهم راحت باشیم 761 00:48:39,981 --> 00:48:42,421 پس، شما ها باهمین؟ 762 00:48:42,421 --> 00:48:44,841 منظورت چیه باهم؟ 763 00:48:49,021 --> 00:48:52,311 اگر به همدیگه گفته باشیم ازت خوشم میاد، این یعنی باهمیم؟ 764 00:49:01,391 --> 00:49:03,821 گرمه- میرم دوش بگیرم- 765 00:49:03,821 --> 00:49:06,061 باشه، تو زودتر برو 766 00:49:11,171 --> 00:49:14,711 اون ها، میتونی یه دقیقه بیای بیرون؟ 767 00:49:25,301 --> 00:49:27,021 حالت خوبه؟ 768 00:49:27,021 --> 00:49:28,411 آره 769 00:49:32,111 --> 00:49:33,931 بشین 770 00:49:36,021 --> 00:49:37,681 …من 771 00:49:57,081 --> 00:49:59,311 …چرا- متاسفم- 772 00:49:59,311 --> 00:50:02,301 برای مچ پاته اون ها 773 00:50:02,301 --> 00:50:04,151 ممنونم 774 00:50:07,341 --> 00:50:10,281 میتونی بزاریش روی مچت 775 00:50:10,281 --> 00:50:12,081 میذارم ولی تو حالت خوبه جی هوان؟ 776 00:50:12,081 --> 00:50:14,201 …من من- …تو- 777 00:50:14,201 --> 00:50:16,211 من خیلی خوبم 778 00:50:16,211 --> 00:50:18,101 هیچی نیست، من چم شده؟ 779 00:50:18,101 --> 00:50:20,781 …خوبم، آسیب ندیدم، اشکالی نداره 780 00:50:22,031 --> 00:50:24,091 …ولی…چرا 781 00:50:24,091 --> 00:50:25,781 !نه 782 00:50:25,781 --> 00:50:27,131 چیزی روی صورتمه 783 00:50:27,131 --> 00:50:31,581 بلند شو، باید بری توی اتاقت روی‌ مچت یخ بذاری 784 00:50:31,581 --> 00:50:33,241 الان؟ 785 00:50:33,241 --> 00:50:35,351 !آره…م-متاسفم 786 00:50:36,091 --> 00:50:37,521 …وایسا 787 00:50:47,771 --> 00:50:49,811 خیلی خوشگله 788 00:50:53,361 --> 00:50:55,881 چه اتفاقی افتاد؟ 789 00:51:03,640 --> 00:51:05,820 !سنگ، کاغذ، قیچی 790 00:51:11,800 --> 00:51:13,200 این آخریشه 791 00:51:13,200 --> 00:51:15,740 بذار پارک کنم و بیام بالا، تو برو 792 00:51:15,740 --> 00:51:17,520 به سلامتی برو- باشه- 793 00:51:24,530 --> 00:51:26,330 این چیه؟ 794 00:51:38,150 --> 00:51:40,160 کسی کرونا گرفته؟ 795 00:51:50,800 --> 00:51:52,420 (اون ها، همه چی خوبه مگه نه؟) 796 00:52:04,610 --> 00:52:08,300 دادستان، امشب تایمتون خالیه؟ 797 00:52:09,090 --> 00:52:12,970 نمیدونستی که ممکنه دیگه هیچوقت نبینیش؟ 798 00:52:12,970 --> 00:52:18,180 بخاطر همینه که یه آدم باید انتخاب کنه که احساساتش رو پنهان کنه تا بتونه توی زندگی اون آدم بمونه 799 00:52:28,870 --> 00:52:30,640 میری سر کار؟ 800 00:52:32,310 --> 00:52:35,110 اوه، آره، تو چی اون ها؟ 801 00:52:35,110 --> 00:52:36,800 باید قراردادمو لغو کنم 802 00:52:36,800 --> 00:52:38,690 درسته 803 00:52:38,690 --> 00:52:42,370 از اونجایی که تقصیر من بود خسارتش رو پرداخت میکنم 804 00:52:42,370 --> 00:52:45,190 نه، خودم این بلا رو سر خودم آوردم، مراقبش هستم 805 00:52:45,190 --> 00:52:46,930 باشه 806 00:52:46,930 --> 00:52:48,370 یه لحظه 807 00:52:48,370 --> 00:52:49,700 چیشده؟ 808 00:52:49,700 --> 00:52:52,010 …کراواتت یکم 809 00:52:52,010 --> 00:52:54,940 من انجامش میدم، الان خوبه 810 00:52:55,650 --> 00:52:57,320 خوبه 811 00:53:00,170 --> 00:53:02,350 چی؟ چرا داره ازم دوری میکنه؟ 812 00:53:02,350 --> 00:53:04,730 اون فکر میکنه من بهش آسیب میزنم؟ 813 00:53:06,410 --> 00:53:08,520 …برو، برو، برو 814 00:53:14,180 --> 00:53:15,870 خطرناک بود 815 00:53:16,720 --> 00:53:18,810 …من چم شده؟ 816 00:53:24,930 --> 00:53:26,080 !رانندگی کن، رانندگی کن 817 00:53:26,080 --> 00:53:28,390 !سوار شو 818 00:53:44,630 --> 00:53:46,180 لعنتی 819 00:53:46,940 --> 00:53:51,850 بدون کانگ گیل، هیچکسی نمیدونه چجوری باید کارشو درست انجام بده 820 00:53:56,210 --> 00:54:03,760 باید انتقاممو از سو جی هوان بگیرم 821 00:54:05,490 --> 00:54:07,870 اون دختره که با بچه ها بازی میکنه 822 00:54:08,450 --> 00:54:10,660 هنوزم اون کارو انجام میده؟ 823 00:54:18,380 --> 00:54:20,770 این برای مچته اون ها 824 00:54:20,770 --> 00:54:22,760 ممنونم 825 00:54:24,730 --> 00:54:27,650 حالت خوبه جی هوان؟ 826 00:54:27,650 --> 00:54:29,430 خیلی خوبم 827 00:54:29,430 --> 00:54:31,530 یه لحظه- چیشده؟- 828 00:54:31,530 --> 00:54:33,550 خوبه 829 00:54:36,130 --> 00:54:39,820 چرا بهم گفت منو دوست داره وقتی حتی نمیتونه توی چشمام نگاه کنه؟ 830 00:54:42,040 --> 00:54:43,910 خیلی جالبه 831 00:54:48,070 --> 00:54:50,560 باید ببینم کی برنده میشه؟ 832 00:54:52,800 --> 00:54:54,370 رئیس؟ 833 00:54:56,000 --> 00:54:57,530 رئیس 834 00:54:59,240 --> 00:55:01,040 میتونی امضا کنی؟ 835 00:55:01,040 --> 00:55:03,170 کی رسیدی اینجا؟ 836 00:55:07,540 --> 00:55:12,570 هی، ایل یونگ وقتی دیروز صبح داشتیم بیرون میرفتیم 837 00:55:12,570 --> 00:55:14,920 فکر کنم دیروز یک نفر مشکوک رو جلو خونه دیدم 838 00:55:14,920 --> 00:55:15,970 دیروز صبح؟ 839 00:55:15,970 --> 00:55:18,220 خوب نگاه نکردم چون داشتم سوار ماشین میشدم 840 00:55:18,220 --> 00:55:21,490 اما تو هیچوقت متوجه نمیشی پس دوربینای اطراف این خونه رو چک کن 841 00:55:21,490 --> 00:55:23,290 فهمیدم 842 00:55:33,930 --> 00:55:35,630 اون ها؟ 843 00:55:35,630 --> 00:55:38,570 جی هوان! دالی! 844 00:55:38,570 --> 00:55:40,410 اون ها اونیه 845 00:55:40,410 --> 00:55:42,420 خرگوشا رو دوست داری یا منو؟ 846 00:55:42,420 --> 00:55:46,890 اوپا رو دوست داری یا عسلو؟ جی هوان؟ !عسلم 847 00:55:49,130 --> 00:55:52,940 چ...چ...چی؟ مشکلم چیه؟ 848 00:55:55,150 --> 00:55:57,450 چرا هر موقع لباشو میبینم اینطوری میشم؟ 849 00:55:57,470 --> 00:56:00,030 به خودت بیا مشکلت چیه؟ 850 00:56:01,510 --> 00:56:05,110 میتونم جلوی خودمو بگیرم. پروردگارا، ندای منو پاسخ بده 851 00:56:05,110 --> 00:56:07,140 پروردگارا کمکم کن 852 00:56:13,910 --> 00:56:16,480 جی هوان! عسلم 853 00:56:52,530 --> 00:56:54,220 دادستان 854 00:56:55,470 --> 00:56:57,520 اون ها، اومدی 855 00:56:57,520 --> 00:57:01,660 هنوز‌ چیزی نخوردی؟ به حساب من چی میخوای بخوری؟ 856 00:57:02,370 --> 00:57:04,470 واقعاً هر چیزی رو که دلم میخواد بخورم رو بهت بگم؟ 857 00:57:04,470 --> 00:57:05,860 بله 858 00:57:07,030 --> 00:57:08,890 این‌ تو ماشین بود؟ 859 00:57:08,890 --> 00:57:12,540 اول فکر‌کردم تست کروناست اما هونگ گی گفت نه 860 00:57:12,540 --> 00:57:13,510 خب فهمیدم 861 00:57:13,510 --> 00:57:15,890 قطعاً، دو خط یعنی بارداری 862 00:57:15,890 --> 00:57:17,950 خب این مال کیه؟ 863 00:57:24,450 --> 00:57:26,150 موش‌کوچولو 864 00:57:26,150 --> 00:57:27,360 زن داداش؟ 865 00:57:27,360 --> 00:57:28,760 معلم؟ 866 00:57:29,360 --> 00:57:31,470 چرا فکر میکنی متهم یه زنه؟ 867 00:57:31,470 --> 00:57:35,300 میتونه مال دوست دخترای ما باشه 868 00:57:35,300 --> 00:57:39,740 در این صورت دونگ هی راستشو بگو دوست دختر داری؟ 869 00:57:39,740 --> 00:57:41,550 نه- واقعاً؟- 870 00:57:41,550 --> 00:57:44,760 تو چی؟- میدونی که من بهم زدم- 871 00:57:46,270 --> 00:57:49,210 فکر‌ نکنم مربوط به یکی از ماها باشه 872 00:57:49,210 --> 00:57:50,850 کی اومدی بیرون؟ 873 00:57:51,560 --> 00:57:53,310 اون چیه؟- ایل یونگ- 874 00:57:53,310 --> 00:57:56,300 این کف ماشین بود 875 00:57:56,300 --> 00:57:59,220 تست کرونا نیست تست بارداریه 876 00:57:59,220 --> 00:58:01,230 خب، مال کیه؟ 877 00:58:01,230 --> 00:58:03,670 اگه دوتا خط داره یعنی بارداره 878 00:58:03,670 --> 00:58:05,530 حتماً مال موش کوچولوئه 879 00:58:05,530 --> 00:58:08,600 اون تنها دختر خونه ماست 880 00:58:08,600 --> 00:58:10,920 یکم گوشت رو امتحان کن 881 00:58:10,920 --> 00:58:14,090 بوش کن، خوش طعمه 882 00:58:15,410 --> 00:58:16,180 بعداً 883 00:58:16,180 --> 00:58:17,930 دنبال چیزی هستی؟ 884 00:58:18,710 --> 00:58:20,170 نه 885 00:58:21,830 --> 00:58:23,860 چیزی نیست، دارم میرم بیرون 886 00:58:30,720 --> 00:58:32,330 خیلی خوبه 887 00:58:33,360 --> 00:58:36,750 رامیون چیزی بود که بیشتر همه میخواستی بخوری؟ 888 00:58:38,140 --> 00:58:41,500 من اغلب چیزایی مثل رامیون نمیخورم 889 00:58:41,500 --> 00:58:45,200 اما رامیونی که اون روز خوردیم انقدر خوب بود که مدام به اون فکر می کردم 890 00:58:45,200 --> 00:58:48,060 رامیون سوپرمارکتی؟ اون خیلی خوب بود 891 00:58:48,060 --> 00:58:52,500 بهت نگفتم ولی از درون خیلی گیج و آشفته بودم 892 00:58:52,500 --> 00:58:56,970 تمام جاهایی که گشتم بسته بودم ...و شکمم غار و قور میکرد 893 00:58:57,010 --> 00:59:00,850 ترسیدم بخوای بگی میخوای بری 894 00:59:01,590 --> 00:59:04,380 شاید به این خاطره که فوق العاده خوشمزه بود 895 00:59:05,340 --> 00:59:06,870 شاید 896 00:59:10,130 --> 00:59:11,400 دادستان- ...خب- 897 00:59:11,400 --> 00:59:13,930 خاله، ما اینجائیم 898 00:59:13,930 --> 00:59:16,750 هی بچه ها، چندتا؟- پنج تا دیگه- 899 00:59:16,750 --> 00:59:19,370 یک دقیقه، همراهتون میام 900 00:59:20,140 --> 00:59:21,180 باید دوکبوگی بگیریم؟ 901 00:59:21,180 --> 00:59:23,550 این جا خیلی سر و صداست 902 00:59:23,550 --> 00:59:27,370 باید یکم بستنی بخریم و با هم حرف بزنیم؟ 903 00:59:27,370 --> 00:59:28,730 حتماً. خوبه 904 00:59:28,730 --> 00:59:31,930 رامیون رو تو خریدی، من بستنی رو میخرم 905 00:59:31,930 --> 00:59:33,030 حتماً 906 00:59:33,660 --> 00:59:35,050 باید اینکارو کنیم؟- بله- 907 00:59:35,050 --> 00:59:36,520 ممنونم 908 00:59:39,540 --> 00:59:40,990 ممنونم 909 00:59:42,780 --> 00:59:44,130 عسلم 910 00:59:44,130 --> 00:59:45,750 عزیزم- خیلی منتظر شدی؟- 911 00:59:45,750 --> 00:59:48,840 نه، اصلاً- متاسفم، دیر رسیدیم- 912 00:59:50,740 --> 00:59:52,280 تا دااا 913 00:59:52,280 --> 00:59:54,830 این چیه؟ خیلی خوشگلن 914 00:59:54,830 --> 00:59:57,440 اونا رو سر راه خریدم چون منو یاد تو میندازن 915 00:59:57,440 --> 00:59:59,190 خیلی خوشگله ازم با اینا عکس بگیر 916 00:59:59,190 --> 01:00:00,500 عکس؟چندتا؟ 917 01:00:00,500 --> 01:00:02,940 صدتا؟- صدتا؟ فهمیدم- 918 01:00:02,940 --> 01:00:05,230 اونا خیلی خوشگلن 919 01:00:13,370 --> 01:00:16,580 واو اینطوری قدم زدن خیلی خوشگله 920 01:00:16,580 --> 01:00:18,020 بستنی هم خیلی خوبه 921 01:00:18,020 --> 01:00:21,090 فکر کنم شوری و شیرینی با هم جور درمیان 922 01:00:21,090 --> 01:00:24,180 دادستان، عین بچه میخوری 923 01:00:27,270 --> 01:00:31,110 در واقع میخواستم ببینمت تا یه چیزی بگم 924 01:00:33,450 --> 01:00:37,750 فهمیدم هیچوقت ازت تشکر نکردم 925 01:00:37,750 --> 01:00:41,480 عجیبه؟ بابت خیلی چیزا ازت متشکرم 926 01:00:42,770 --> 01:00:45,250 اول، به عنوان دادستان 927 01:00:45,250 --> 01:00:48,520 بعد، به عنوان کسی که ممکن بود هیون وو باشه 928 01:00:49,560 --> 01:00:51,520 و به عنوان آقای عدالت 929 01:00:53,670 --> 01:00:57,330 نمیدونی چقدر بهم آرامش دادی 930 01:01:00,540 --> 01:01:02,390 دادستان 931 01:01:07,890 --> 01:01:10,270 من از یکی خوشم میاد 932 01:01:11,660 --> 01:01:15,180 پس فکر نکنم دیگه بتونم اینطوری شما رو ملاقات کنم 933 01:01:18,090 --> 01:01:20,420 تو آدم خوبی هستی 934 01:01:20,420 --> 01:01:24,170 تو با آدمی بهتر از من ملاقات میکنی 935 01:01:34,820 --> 01:01:36,060 ...خب 936 01:01:36,950 --> 01:01:38,310 اون ها 937 01:01:39,710 --> 01:01:42,990 لازن نیست انقدر‌ جدی بگیریش 938 01:01:44,890 --> 01:01:47,490 من تو گذشتن از آدما خوبم 939 01:01:47,490 --> 01:01:48,970 به جاش 940 01:01:48,970 --> 01:01:52,740 حتی اگه از اینکه گذاشتی برم پشیمون شدی 941 01:01:52,740 --> 01:01:55,180 ممکن نیست برگردم 942 01:02:00,840 --> 01:02:02,220 ...خب 943 01:02:02,990 --> 01:02:06,630 هر موقع کمک لازم داشتی بهم زنگ بزن 944 01:02:06,630 --> 01:02:09,530 ... شناختن یه دادستان تو زندگی 945 01:02:09,530 --> 01:02:12,270 ممکن بعدا به کارت بیاد 946 01:02:15,330 --> 01:02:17,630 ...ببخشید که بابت روزای گذشته 947 01:02:18,450 --> 01:02:20,180 درگیرت کردم 948 01:02:29,800 --> 01:02:31,540 باید بریم؟ 949 01:03:09,660 --> 01:03:12,270 دیگه میرم داخل 950 01:03:14,950 --> 01:03:16,330 درسته 951 01:03:17,230 --> 01:03:19,990 تصمیم گرفتم به موندن تو اینجا ادامه بدم 952 01:03:24,910 --> 01:03:26,370 اون ها 953 01:03:27,670 --> 01:03:30,460 بین ما قرار نیست عجیب و غریب بشه 954 01:03:30,460 --> 01:03:32,020 خیلی خب؟ 955 01:03:33,330 --> 01:03:35,270 بله، دادستان 956 01:03:36,940 --> 01:03:38,750 ...با این ذهنیت 957 01:03:45,210 --> 01:03:47,110 اوه، سو‌جی هوان 958 01:03:47,110 --> 01:03:48,310 سو جی هوان 959 01:03:48,310 --> 01:03:50,390 چی؟چی کار داری میکنی؟ 960 01:03:50,390 --> 01:03:52,220 عزیزم بیا بریم 961 01:03:52,890 --> 01:03:54,630 چته؟ 962 01:03:54,630 --> 01:03:57,940 وایسا، وایسا ،دادستان وایسا 963 01:03:57,940 --> 01:04:00,840 عزیزم بریم! اوپا برات رامیون میخره 964 01:04:00,840 --> 01:04:03,820 عزیزم؟ چت شده؟ دادستان 965 01:04:03,820 --> 01:04:07,110 متاسفم! بعداً بهت زنگ میزنم 966 01:04:07,110 --> 01:04:09,130 به سلامت برسی خونه 967 01:04:09,130 --> 01:04:11,420 عزیزم، بیا بریم"؟"- دستم درد گرفت- 968 01:04:14,660 --> 01:04:16,250 دیوونه شده؟ 969 01:04:17,000 --> 01:04:19,570 چه خبره؟ من"عزیزم" هستم 970 01:04:19,570 --> 01:04:23,080 این یعنی تو عسلمی؟ عسلم 971 01:04:27,200 --> 01:04:32,410 اوه، خب منو عزیزم صدا کردی ...منم فکر کردم میتونم 972 01:04:32,410 --> 01:04:35,520 خوشم‌ نمیاد با پسر دیگه ای ببینمت 973 01:05:00,350 --> 01:05:06,390 ♫ هر روز یه رویای آشنا میبینم♫ 974 01:05:06,390 --> 01:05:08,110 فقط به من نگاه کن 975 01:05:08,110 --> 01:05:14,810 ♫ اون اوقات فراموش نشدنی انتظار♫ 976 01:05:14,810 --> 01:05:22,560 ♫ نفسم‌ تندتر میشه، اوهوم، واقعیه♫ 977 01:05:22,560 --> 01:05:31,210 ♫ میدونی، مگه نه؟ که من منتظرت بودم♫ 978 01:05:31,210 --> 01:05:39,050 ♫ تیک، تاک،‌نزدیکتر میشه،ممکنه گیر بیفتم ♫ 979 01:05:39,050 --> 01:05:45,830 ♫ عشق‌مخفی،‌زمان شروع ♫ 980 01:05:45,830 --> 01:05:53,950 ♫ قلبمو به دنیام برگردون ♫ 981 01:05:53,950 --> 01:05:58,210 ♫ قبلاً شروع شده، از قبل فهمیدم ♫ 982 01:05:58,210 --> 01:06:02,120 ♫ میتونی عشقمو بشنوی؟♫ 983 01:06:02,120 --> 01:06:06,070 ♫ نباید کاری کنی♫ 984 01:06:06,070 --> 01:06:13,370 ♫ فقط باید دلتو به دلم‌ نشون بدی♫ 985 01:06:16,380 --> 01:06:18,850 ::::::::: آيــــ( گنگستر نازنین من)ــــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 986 01:06:22,550 --> 01:06:24,370 واو!چیه؟ ::::@AirenTeam:::: 987 01:06:24,370 --> 01:06:27,240 موش کوچولو! چرا اینو پوشیدی؟ ::::@AirenTeam:::: 988 01:06:27,240 --> 01:06:29,970 دیرمون شد، بریم ::::@AirenTeam:::: 989 01:06:31,770 --> 01:06:34,080 تا حالا دیدین اینطور لبخند بزنه؟ ::::@AirenTeam:::: 990 01:06:34,080 --> 01:06:35,000 سلام ::::@AirenTeam:::: 991 01:06:35,000 --> 01:06:37,250 تبریک بابت افتتاح کانال اون ها و دوستان ::::@AirenTeam:::: 992 01:06:37,250 --> 01:06:39,340 عدالت؟- امپراطور پنگوئن- ::::@AirenTeam:::: 993 01:06:39,340 --> 01:06:42,500 جنگ‌ تو کانالتون در گرفته ::::@AirenTeam:::: 994 01:06:42,500 --> 01:06:45,390 هنوز اون ها رو رها نکردم ::::@AirenTeam:::: 995 01:06:45,390 --> 01:06:47,830 تو کی هستی؟ ::::@AirenTeam::::