1 00:00:06,875 --> 00:00:10,333 "At night, a mysterious sound 2 00:00:06,876 --> 00:00:10,333 leaves me unable to sleep. 3 00:00:10,333 --> 00:00:14,041 "There are more stray cats 4 00:00:10,334 --> 00:00:14,041 and dogs now. 5 00:00:14,041 --> 00:00:17,041 "Grandfather went for a walk 6 00:00:14,042 --> 00:00:17,041 and hasn't returned. 7 00:00:19,041 --> 00:00:22,250 "The nearby forest suddenly fell silent. 8 00:00:22,250 --> 00:00:23,625 For a few days now, 9 00:00:23,625 --> 00:00:26,583 the livestock has been afraid of 10 00:00:23,626 --> 00:00:26,583 something and it's causing problems." 11 00:00:26,958 --> 00:00:29,583 And this is where 12 00:00:26,959 --> 00:00:29,583 each of these has occurred. 13 00:00:31,291 --> 00:00:32,458 Wait... 14 00:00:33,958 --> 00:00:36,416 Similar to the incident 15 00:00:33,959 --> 00:00:36,416 in the Forest of Beasts, 16 00:00:36,416 --> 00:00:40,333 if the enemy has already encroached 17 00:00:36,417 --> 00:00:40,333 this deep into our country... 18 00:00:40,833 --> 00:00:43,500 All members who can use 19 00:00:40,834 --> 00:00:43,500 Search and Uncover 20 00:00:43,500 --> 00:00:45,958 will form a group and dispatch 21 00:00:43,501 --> 00:00:45,958 to the areas indicated, now. 22 00:00:45,958 --> 00:00:49,791 And call for all Six Sovereigns, 23 00:00:45,959 --> 00:00:49,791 this is an emergency summons. 24 00:00:49,791 --> 00:00:51,333 All of them?! 25 00:00:51,333 --> 00:00:53,333 Hurry! Do it now! 26 00:00:53,333 --> 00:00:54,666 Yes, sir! 27 00:00:55,541 --> 00:00:58,416 Why did I not 28 00:00:55,542 --> 00:00:58,416 take notice of this earlier?! 29 00:00:58,875 --> 00:01:00,666 What in the world is this? 30 00:01:00,958 --> 00:01:04,916 Those bastards of the Magical Empire, 31 00:01:00,959 --> 00:01:04,916 are they really going this far?! 32 00:01:05,500 --> 00:01:08,083 What the hell did our country 33 00:01:05,501 --> 00:01:08,083 do to them?! 34 00:01:08,083 --> 00:01:11,375 They want the dungeon's resources 35 00:01:08,084 --> 00:01:11,375 so badly they'd resort to this?! 36 00:01:11,375 --> 00:01:14,000 Do they not understand how many 37 00:01:11,376 --> 00:01:14,000 innocent lives are in the line of fire?! 38 00:01:16,458 --> 00:01:19,291 This is... this is just like... 39 00:01:20,125 --> 00:01:24,541 like they're coming to this country 40 00:01:20,126 --> 00:01:24,541 to demolish it! 41 00:03:01,125 --> 00:03:04,291 Good thing we got compensated 42 00:03:01,126 --> 00:03:04,291 in the end, huh? 43 00:03:04,291 --> 00:03:06,041 You got that right. 44 00:03:06,041 --> 00:03:08,916 Good grief, 45 00:03:06,042 --> 00:03:08,916 guess I'll do you a favor then. 46 00:03:10,125 --> 00:03:11,166 What's this? 47 00:03:11,166 --> 00:03:13,541 It's in celebration of your first hunt. 48 00:03:13,541 --> 00:03:15,291 Take it. 49 00:03:15,291 --> 00:03:16,291 Are you sure? 50 00:03:16,291 --> 00:03:17,708 Don't worry about it. 51 00:03:17,708 --> 00:03:21,375 One goblin only gets you 52 00:03:17,709 --> 00:03:21,375 so much anyways. 53 00:03:21,708 --> 00:03:24,208 Food sure tastes better 54 00:03:21,709 --> 00:03:24,208 after finishing our first hunt! 55 00:03:24,208 --> 00:03:25,208 Yeah! 56 00:03:27,500 --> 00:03:31,833 But how long is this girl 57 00:03:27,501 --> 00:03:31,833 going to stick around? 58 00:03:32,541 --> 00:03:35,083 Her folks must be worried about her too. 59 00:03:35,458 --> 00:03:37,208 Thanks for the meal. 60 00:03:37,833 --> 00:03:42,250 Now then, I think I'll head back 61 00:03:37,834 --> 00:03:42,250 to my home for today. 62 00:03:42,875 --> 00:03:43,333 Great! 63 00:03:43,333 --> 00:03:44,166 Is that okay, Instructor? 64 00:03:43,334 --> 00:03:44,166 Great! 65 00:03:44,166 --> 00:03:45,458 Is that okay, Instructor? 66 00:03:45,458 --> 00:03:47,583 Yes, of course! 67 00:03:47,583 --> 00:03:49,416 You truly were a big help today. 68 00:03:50,041 --> 00:03:55,250 Oh no, I'll assist you again 69 00:03:50,042 --> 00:03:55,250 if you don't mind me doing so. 70 00:03:55,625 --> 00:03:57,875 So this is where you've been, Lynne. 71 00:03:58,458 --> 00:03:59,791 Brother. 72 00:04:01,083 --> 00:04:02,208 Sir Noor. 73 00:04:03,666 --> 00:04:05,583 I apologize for bringing 74 00:04:03,667 --> 00:04:05,583 this up so suddenly, 75 00:04:05,583 --> 00:04:08,250 but will you head to a city 76 00:04:05,584 --> 00:04:08,250 in the mountain district 77 00:04:08,250 --> 00:04:09,875 tomorrow morning with Lynne? 78 00:04:09,875 --> 00:04:10,875 Huh? 79 00:04:11,291 --> 00:04:12,291 Me? 80 00:04:12,791 --> 00:04:15,291 I'll give you a carriage 81 00:04:12,792 --> 00:04:15,291 as well as one escort. 82 00:04:15,291 --> 00:04:18,833 I'm sorry I'm unable to give you 83 00:04:15,292 --> 00:04:18,833 any more details right now, 84 00:04:18,833 --> 00:04:20,458 but I'd like you to cooperate with us. 85 00:04:20,458 --> 00:04:23,541 I see. Sounds like I'll need 86 00:04:20,459 --> 00:04:23,541 to pack for this journey. 87 00:04:23,541 --> 00:04:25,833 We will pay you well 88 00:04:23,542 --> 00:04:25,833 and cover your travel expenses. 89 00:04:25,833 --> 00:04:26,833 Please. 90 00:04:26,833 --> 00:04:29,291 You are the sole person 91 00:04:26,834 --> 00:04:29,291 I can rely on right now. 92 00:04:33,625 --> 00:04:36,750 We ended up taking his request 93 00:04:33,626 --> 00:04:36,750 through the guild. 94 00:04:37,416 --> 00:04:39,750 Master did say to relax 95 00:04:39,750 --> 00:04:44,000 and go on a long journey 96 00:04:39,751 --> 00:04:44,000 since it's a pretty sweet deal. 97 00:04:44,625 --> 00:04:48,333 But the real reason I accepted 98 00:04:44,626 --> 00:04:48,333 the task this time is... 99 00:04:49,500 --> 00:04:53,958 I've never been on a carriage before, 100 00:04:49,501 --> 00:04:53,958 and I just wanted to see what it's like. 101 00:05:05,166 --> 00:05:07,916 To me, who only knows places 102 00:05:05,167 --> 00:05:07,916 around the capital, 103 00:05:07,916 --> 00:05:10,125 this is the greatest compensation. 104 00:05:10,333 --> 00:05:11,625 Seems like if luck is with me, 105 00:05:11,625 --> 00:05:13,916 I'll be able to go 106 00:05:11,626 --> 00:05:13,916 to other countries, too! 107 00:05:16,916 --> 00:05:19,416 Lynne, don't you wanna see the scenery? 108 00:05:19,416 --> 00:05:21,958 It's just about time 109 00:05:19,417 --> 00:05:21,958 for the wheat harvest. 110 00:05:21,958 --> 00:05:24,208 We sure do live in a land of plenty. 111 00:05:24,208 --> 00:05:26,666 Uh... yeah. 112 00:05:28,791 --> 00:05:33,666 I want to become a normal adventurer 113 00:05:28,792 --> 00:05:33,666 and journey on my own. 114 00:05:34,583 --> 00:05:37,958 I'm so sorry my brother 115 00:05:34,584 --> 00:05:37,958 burdened you with this request. 116 00:05:37,958 --> 00:05:39,458 Don't worry about it. 117 00:05:39,458 --> 00:05:44,166 I'm getting paid for this, 118 00:05:39,459 --> 00:05:44,166 and I owe you for the goblin hunt. 119 00:05:47,375 --> 00:05:50,791 First, you'll travel 120 00:05:47,376 --> 00:05:50,791 northwest of the capital via carriage 121 00:05:50,791 --> 00:05:53,416 heading towards 122 00:05:50,792 --> 00:05:53,416 the mountain district of Toros, 123 00:05:53,416 --> 00:05:56,291 then you two will just sit tight 124 00:05:53,417 --> 00:05:56,291 there for a while. 125 00:06:00,208 --> 00:06:02,583 After that, if nothing especially 126 00:06:00,209 --> 00:06:02,583 abnormal happens, 127 00:06:02,583 --> 00:06:05,791 then you'll cross the mountain 128 00:06:02,584 --> 00:06:05,791 and head towards the neighboring land, 129 00:06:05,791 --> 00:06:08,083 The Holy Theocracy of Mithra. 130 00:06:08,916 --> 00:06:12,041 Is it really okay 131 00:06:08,917 --> 00:06:12,041 that I'm just going along? 132 00:06:12,041 --> 00:06:15,458 Yes, it's something like a trip... 133 00:06:15,458 --> 00:06:17,583 That is, if nothing happens. 134 00:06:20,625 --> 00:06:23,875 I truly hope nothing will happen. 135 00:06:25,083 --> 00:06:26,666 Not to worry. 136 00:06:27,083 --> 00:06:29,458 That is what I'm here for. 137 00:06:29,458 --> 00:06:30,791 Ines... 138 00:06:33,125 --> 00:06:36,500 I received a secret order 139 00:06:33,126 --> 00:06:36,500 from the prince. 140 00:06:37,916 --> 00:06:39,750 In the near future, 141 00:06:39,750 --> 00:06:42,541 the royal capital will fall 142 00:06:39,751 --> 00:06:42,541 into an unprecedented crisis. 143 00:06:43,625 --> 00:06:46,333 Should you receive report of 144 00:06:43,626 --> 00:06:46,333 the destruction of the capital... 145 00:06:47,291 --> 00:06:48,500 At that time, 146 00:06:48,500 --> 00:06:53,291 take Lynne together with Sir Noor, 147 00:06:48,501 --> 00:06:53,291 and flee to The Holy Theocracy of Mithra. 148 00:06:54,625 --> 00:06:57,375 Does Lady Lynneburg know of this? 149 00:06:57,375 --> 00:06:59,000 I haven't told her. 150 00:06:59,000 --> 00:07:02,833 If I had, she'd surely say 151 00:06:59,001 --> 00:07:02,833 she's staying here. 152 00:07:02,833 --> 00:07:06,791 But I can't be away from the capital 153 00:07:02,834 --> 00:07:06,791 if there is an emergency... 154 00:07:06,791 --> 00:07:09,250 This duty of yours 155 00:07:06,792 --> 00:07:09,250 is of the utmost importance. 156 00:07:09,250 --> 00:07:12,083 You are the only one 157 00:07:09,251 --> 00:07:12,083 I can trust Lynne with. 158 00:07:12,458 --> 00:07:16,583 You must bring her somewhere safe. 159 00:07:16,875 --> 00:07:18,291 I'm counting on you. 160 00:07:19,625 --> 00:07:21,500 Yes, Your Highness. 161 00:07:29,708 --> 00:07:31,125 Sir Noor. 162 00:07:32,666 --> 00:07:36,375 I apologize that you're 163 00:07:32,667 --> 00:07:36,375 caught up in this now. 164 00:07:36,375 --> 00:07:39,166 You make a simple trip 165 00:07:36,376 --> 00:07:39,166 sound so serious. 166 00:07:39,166 --> 00:07:42,583 More importantly, you haven't 167 00:07:39,167 --> 00:07:42,583 been looking too well this whole trip. 168 00:07:42,583 --> 00:07:44,375 Are you feeling okay? 169 00:07:44,375 --> 00:07:47,125 I'm just a little worried 170 00:07:44,376 --> 00:07:47,125 about something. 171 00:07:47,916 --> 00:07:51,500 Keeping you safe is another one 172 00:07:47,917 --> 00:07:51,500 of my responsibilities. 173 00:07:51,500 --> 00:07:53,125 You don't need to worry. 174 00:07:53,125 --> 00:07:56,250 Well, I'm not really worried 175 00:07:53,126 --> 00:07:56,250 about anything at all. 176 00:07:56,250 --> 00:07:59,541 I intend to protect myself 177 00:07:56,251 --> 00:07:59,541 as much as possible. 178 00:07:59,541 --> 00:08:01,791 I'm confident I can run away if needed. 179 00:08:01,791 --> 00:08:03,500 You won't need to do that. 180 00:08:04,666 --> 00:08:07,541 I have a shield. 181 00:08:08,375 --> 00:08:09,541 A shield? 182 00:08:09,958 --> 00:08:13,375 Well, it looks you don't have 183 00:08:09,959 --> 00:08:13,375 anything though. 184 00:08:13,708 --> 00:08:17,291 In my case, I don't need 185 00:08:13,709 --> 00:08:17,291 to have anything. 186 00:08:17,291 --> 00:08:20,041 Rather, it's better in 187 00:08:17,292 --> 00:08:20,041 many ways if I have nothing. 188 00:08:21,916 --> 00:08:24,541 It'd be easier to just show you. 189 00:08:24,541 --> 00:08:25,958 Divine Shield. 190 00:08:26,666 --> 00:08:28,083 Whoa... 191 00:08:28,083 --> 00:08:29,583 That's amazing... 192 00:08:31,250 --> 00:08:33,500 This is your shield, then? 193 00:08:33,500 --> 00:08:34,458 Yes. 194 00:08:34,458 --> 00:08:38,416 If anything happens, 195 00:08:34,459 --> 00:08:38,416 hide yourself behind this shield of light. 196 00:08:38,416 --> 00:08:40,833 Neither weapons nor magic can 197 00:08:38,417 --> 00:08:40,833 get through this, for the most part. 198 00:08:41,333 --> 00:08:44,583 I see. I'll do that then. 199 00:08:44,916 --> 00:08:48,666 According to Lynne, that man with 200 00:08:44,917 --> 00:08:48,666 the spear that let me train with him 201 00:08:48,666 --> 00:08:50,583 on the practice drill grounds... 202 00:08:51,166 --> 00:08:53,083 I think it was Gil... 203 00:08:53,083 --> 00:08:54,541 Val? No... 204 00:08:55,166 --> 00:08:56,708 Armadillo! 205 00:08:56,708 --> 00:09:00,583 His talent is so great 206 00:08:56,709 --> 00:09:00,583 he brought down a dragon on his own. 207 00:09:00,583 --> 00:09:03,916 And she is no less powerful than he is. 208 00:09:03,916 --> 00:09:06,750 A single goblin gives me so much trouble. 209 00:09:06,750 --> 00:09:08,833 They're on a whole 210 00:09:06,751 --> 00:09:08,833 different level then I am. 211 00:09:09,166 --> 00:09:12,041 That is a remarkable talent, seriously. 212 00:09:14,708 --> 00:09:17,208 Talent, huh? 213 00:09:19,500 --> 00:09:22,625 I noticed there was 214 00:09:19,501 --> 00:09:22,625 a mysterious power within me... 215 00:09:23,250 --> 00:09:27,500 shortly after being 216 00:09:23,251 --> 00:09:27,500 taken into an orphanage. 217 00:09:27,791 --> 00:09:29,875 Ines, what's that? 218 00:09:29,875 --> 00:09:31,458 It sure is pretty. 219 00:09:34,333 --> 00:09:36,375 Ouch! It hurts! 220 00:09:36,375 --> 00:09:37,125 I'm hurt! Ow! 221 00:09:37,125 --> 00:09:38,625 What's happened?! 222 00:09:37,126 --> 00:09:38,625 I'm hurt! Ow! 223 00:09:38,625 --> 00:09:40,750 Someone! Call Director Sain! 224 00:09:38,626 --> 00:09:40,750 I'm hurt! Ow! 225 00:09:40,750 --> 00:09:41,541 Someone! Call Director Sain! 226 00:09:44,250 --> 00:09:47,875 I healed her, so don't worry. 227 00:09:48,416 --> 00:09:51,875 Now, show me the power 228 00:09:48,417 --> 00:09:51,875 you were using. 229 00:09:58,125 --> 00:09:59,416 Hm... 230 00:09:59,916 --> 00:10:03,125 This is a gift from the heavens. 231 00:10:03,583 --> 00:10:04,916 A gift? 232 00:10:04,916 --> 00:10:08,166 What's more, 233 00:10:04,917 --> 00:10:08,166 a historically rare one at that. 234 00:10:08,166 --> 00:10:11,708 It could become a blade 235 00:10:08,167 --> 00:10:11,708 to cut anyone down, 236 00:10:11,708 --> 00:10:14,791 or a shield that can protect 237 00:10:11,709 --> 00:10:14,791 against anything. 238 00:10:15,166 --> 00:10:19,250 Depending on how you use it, 239 00:10:15,167 --> 00:10:19,250 it can easily annihilate even a country. 240 00:10:21,625 --> 00:10:24,250 Ines, was it? 241 00:10:24,541 --> 00:10:26,291 It's all right. 242 00:10:26,291 --> 00:10:29,250 You can learn to use it starting now. 243 00:10:31,625 --> 00:10:33,000 I'm ready! 244 00:10:33,000 --> 00:10:36,625 I was taken in by 245 00:10:33,001 --> 00:10:36,625 the Sovereign Shield Dandalg, 246 00:10:36,625 --> 00:10:40,125 and I learned from the Six Sovereigns 247 00:10:36,626 --> 00:10:40,125 how to use my power. 248 00:10:41,625 --> 00:10:47,375 Even so, I couldn't dispel the fear 249 00:10:41,626 --> 00:10:47,375 that I would hurt someone again. 250 00:10:47,708 --> 00:10:51,125 Naturally, I started to put distance 251 00:10:47,709 --> 00:10:51,125 between myself and others, 252 00:10:51,125 --> 00:10:55,416 and became detached 253 00:10:51,126 --> 00:10:55,416 from the things they said and did. 254 00:10:57,583 --> 00:10:59,041 At least, that's what I'd thought... 255 00:10:59,708 --> 00:11:02,500 May I have your name, 256 00:10:59,709 --> 00:11:02,500 if you don't mind? 257 00:11:02,750 --> 00:11:04,041 I'm Noor. 258 00:11:04,458 --> 00:11:05,791 Noor? 259 00:11:07,125 --> 00:11:09,791 I knew the name of that man. 260 00:11:23,041 --> 00:11:24,708 Never let yourself get distracted. 261 00:11:24,708 --> 00:11:28,916 Dandalg, the foster father who raised me, 262 00:11:24,709 --> 00:11:28,916 and the instructor I held in high regard. 263 00:11:28,916 --> 00:11:30,750 I'm sorry, Father. 264 00:11:30,750 --> 00:11:31,958 He would tell me about any little thing, 265 00:11:30,751 --> 00:11:31,958 and I heard it from him. 266 00:11:31,958 --> 00:11:34,125 Another separate swarm of monsters 267 00:11:31,959 --> 00:11:34,125 He would tell me about any little thing, 268 00:11:31,960 --> 00:11:34,125 and I heard it from him. 269 00:11:34,125 --> 00:11:35,750 are approaching from the west. 270 00:11:35,750 --> 00:11:37,375 It never ends. 271 00:11:37,375 --> 00:11:39,416 The state of affairs 272 00:11:37,376 --> 00:11:39,416 is pretty tough right now. 273 00:11:39,750 --> 00:11:42,375 The soldiers seem to be showing 274 00:11:39,751 --> 00:11:42,375 signs of fatigue. 275 00:11:43,666 --> 00:11:48,166 Times like this... 276 00:11:43,667 --> 00:11:48,166 I wish that Noor was still around. 277 00:11:48,750 --> 00:11:50,166 That name again... 278 00:11:50,166 --> 00:11:52,583 Oops, that slipped out. 279 00:11:52,583 --> 00:11:54,416 Forget I said that. 280 00:11:55,166 --> 00:11:56,416 Noor... 281 00:11:56,416 --> 00:11:58,916 A person worth recognition by Father. 282 00:12:00,375 --> 00:12:02,916 Even though I'm right here... 283 00:12:03,291 --> 00:12:07,500 The emotions that swelled up 284 00:12:03,292 --> 00:12:07,500 inside me were so strange. 285 00:12:08,000 --> 00:12:13,750 It seemed I was somehow still envious 286 00:12:08,001 --> 00:12:13,750 of that man I'd never met before. 287 00:12:16,666 --> 00:12:20,958 It's been even worse since that man 288 00:12:16,667 --> 00:12:20,958 appeared in front of me. 289 00:12:32,375 --> 00:12:36,708 No, I shouldn't let my feelings 290 00:12:32,376 --> 00:12:36,708 cloud my judgment. 291 00:12:37,166 --> 00:12:39,875 I am the Shield of the Clays Kingdom. 292 00:12:39,875 --> 00:12:43,541 I protect Lady Lynneburg with my life. 293 00:12:43,541 --> 00:12:45,541 That is my duty. 294 00:12:48,750 --> 00:12:49,791 What's that? 295 00:12:51,000 --> 00:12:53,708 There's a path in the wheat fields. 296 00:12:53,708 --> 00:12:56,583 It's like someone made it there. 297 00:12:56,583 --> 00:12:59,250 Sir Noor, is there something wrong? 298 00:12:59,250 --> 00:13:03,083 Nah, I thought I saw something 299 00:12:59,251 --> 00:13:03,083 moving in the field. 300 00:13:05,125 --> 00:13:06,333 Stop right here! 301 00:13:17,750 --> 00:13:19,000 Uncover! 302 00:13:34,375 --> 00:13:36,333 So it has begun. 303 00:13:36,791 --> 00:13:38,041 Reporting in! 304 00:13:38,375 --> 00:13:41,041 Several beasts have appeared 305 00:13:38,376 --> 00:13:41,041 all around the royal capital! 306 00:13:41,041 --> 00:13:43,000 The Warrior Corps are handling it, 307 00:13:43,000 --> 00:13:45,083 but we don't have enough soldiers 308 00:13:43,001 --> 00:13:45,083 for the situation! 309 00:13:45,083 --> 00:13:48,583 Have the swordsman troop block the 310 00:13:45,084 --> 00:13:48,583 roads immediately to fend them off 311 00:13:48,583 --> 00:13:51,208 while evacuating the citizens. 312 00:13:51,208 --> 00:13:55,000 Reroute the Secret Corps and the 313 00:13:51,209 --> 00:13:55,000 Hunter Corps to send as many as possible 314 00:13:55,000 --> 00:13:57,750 in order to fight the monsters! 315 00:13:57,750 --> 00:13:59,875 Don't let a single citizen 316 00:13:57,751 --> 00:13:59,875 become a casualty! 317 00:13:59,875 --> 00:14:00,708 Yes, sir! 318 00:14:03,875 --> 00:14:05,541 That damn Deridas... 319 00:14:06,291 --> 00:14:09,791 You'll regret those words! 320 00:14:10,750 --> 00:14:15,666 He's come to make good 321 00:14:10,751 --> 00:14:15,666 on that threat, has he? 322 00:14:15,666 --> 00:14:20,000 I fear this is just the beginning. 323 00:14:15,667 --> 00:14:20,000 I don't believe it will end with this. 324 00:14:20,000 --> 00:14:21,416 I suppose it will not. 325 00:14:23,000 --> 00:14:24,250 And the Sovereign Six? 326 00:14:24,250 --> 00:14:26,375 We've dispatched them all. 327 00:14:26,375 --> 00:14:29,500 Powerful monsters were discovered 328 00:14:26,376 --> 00:14:29,500 in various locations, 329 00:14:29,500 --> 00:14:32,625 and each of them had no choice 330 00:14:29,501 --> 00:14:32,625 but to counter them. 331 00:14:43,041 --> 00:14:45,291 Defend this place at all costs! 332 00:14:45,291 --> 00:14:47,125 Don't let a single one of 'em through! 333 00:15:11,916 --> 00:15:16,166 You mean they've spread 334 00:15:11,917 --> 00:15:16,166 our forces thin? 335 00:15:16,166 --> 00:15:17,541 Yes. 336 00:15:18,083 --> 00:15:22,250 Lynne and the others are safe, 337 00:15:18,084 --> 00:15:22,250 I suspect they've arrived in the city. 338 00:15:27,791 --> 00:15:31,541 I have to kill them... 339 00:15:44,541 --> 00:15:46,166 Could that possibly be... 340 00:15:46,166 --> 00:15:47,791 the Black Death Dragon! 341 00:15:47,791 --> 00:15:51,083 Why is such a vicious monster 342 00:15:47,792 --> 00:15:51,083 in a place like this?! 343 00:15:54,416 --> 00:15:56,000 Wait! That's a- 344 00:16:16,583 --> 00:16:17,416 Parry! 345 00:16:20,833 --> 00:16:22,208 Did you notice? 346 00:16:23,166 --> 00:16:26,708 That boy didn't just happen to be there, 347 00:16:26,708 --> 00:16:30,291 he appeared along 348 00:16:26,709 --> 00:16:30,291 with the Black Death Dragon 349 00:16:30,291 --> 00:16:32,166 when you used your "Uncover" skill. 350 00:16:33,250 --> 00:16:35,750 You mean, that kid is... 351 00:16:36,666 --> 00:16:38,000 Demonfolk? 352 00:16:38,000 --> 00:16:39,250 Yes. 353 00:16:39,250 --> 00:16:40,791 You've heard of them, haven't you? 354 00:16:40,791 --> 00:16:41,500 Yes. 355 00:16:42,750 --> 00:16:44,916 They appear to be the same as humans, 356 00:16:44,916 --> 00:16:47,125 but they are demi-humans who have 357 00:16:44,917 --> 00:16:47,125 the special ability 358 00:16:47,125 --> 00:16:49,750 of establishing a mental bond 359 00:16:47,126 --> 00:16:49,750 with monsters at will. 360 00:16:52,500 --> 00:16:56,208 If anything, they are closer 361 00:16:52,501 --> 00:16:56,208 to monsters than humans, 362 00:16:56,208 --> 00:16:58,166 and are considered abhorrent. 363 00:16:59,333 --> 00:17:00,708 There are records from 200 years ago, 364 00:17:00,708 --> 00:17:03,875 when the Holy Theocracy of Mithra 365 00:17:00,709 --> 00:17:03,875 was almost wiped out 366 00:17:03,875 --> 00:17:07,250 by demi-humans who were 367 00:17:03,876 --> 00:17:07,250 manipulating powerful monsters. 368 00:17:07,791 --> 00:17:10,833 Because of that the Demonfolk 369 00:17:07,792 --> 00:17:10,833 were exhaustively hunted by humans, 370 00:17:10,833 --> 00:17:12,833 and they were thought to be extinct. 371 00:17:14,458 --> 00:17:17,541 It seems their descendants 372 00:17:14,459 --> 00:17:17,541 are somehow still around. 373 00:17:19,250 --> 00:17:20,541 If that is the case, 374 00:17:20,541 --> 00:17:24,708 then they must hold some 375 00:17:20,542 --> 00:17:24,708 intense hatred towards humans. 376 00:17:26,500 --> 00:17:29,750 Then the boy manipulated 377 00:17:26,501 --> 00:17:29,750 the dragon to come here? 378 00:17:29,750 --> 00:17:32,666 They are monsters 379 00:17:29,751 --> 00:17:32,666 that dwell in the marshlands. 380 00:17:32,666 --> 00:17:36,125 They rarely go where humans reside. 381 00:17:36,458 --> 00:17:39,875 Basically, that boy clearly 382 00:17:36,459 --> 00:17:39,875 intends to try and bring 383 00:17:39,875 --> 00:17:43,041 that vicious monster 384 00:17:39,876 --> 00:17:43,041 to the royal capital. 385 00:17:44,458 --> 00:17:48,125 The shock of being exposed by Uncover 386 00:17:48,125 --> 00:17:51,541 caused him to lose 387 00:17:48,126 --> 00:17:51,541 his mental hold on the dragon. 388 00:17:51,791 --> 00:17:55,125 I can't believe he'd rush to help 389 00:17:51,792 --> 00:17:55,125 someone like that. 390 00:18:01,333 --> 00:18:02,625 It's foolish. 391 00:18:04,250 --> 00:18:05,750 Excessively so. 392 00:18:08,875 --> 00:18:11,250 What in the world is that man doing? 393 00:18:11,666 --> 00:18:14,000 What is he thinking?! 394 00:18:17,833 --> 00:18:20,500 Whatever it is, let's assist him! 395 00:18:21,125 --> 00:18:22,583 Wait right there. 396 00:18:22,958 --> 00:18:26,625 I will not help Sir Noor again. 397 00:18:27,458 --> 00:18:29,125 This frog... 398 00:18:29,125 --> 00:18:32,000 It's not so powerful, 399 00:18:29,126 --> 00:18:32,000 and moves slowly. 400 00:18:32,000 --> 00:18:34,500 That goblin was leagues tougher than this. 401 00:18:34,500 --> 00:18:36,458 If I can hold out until 402 00:18:34,501 --> 00:18:36,458 Lynne and Ines get here, 403 00:18:36,458 --> 00:18:38,000 we'll make it out of here all right. 404 00:18:41,083 --> 00:18:43,416 If I evade it now, the kid'll get hit! 405 00:18:52,000 --> 00:18:53,375 What is this? 406 00:18:55,500 --> 00:18:56,625 Instructor! 407 00:18:56,625 --> 00:19:00,125 That's the true horror of the dragon. 408 00:19:03,250 --> 00:19:06,791 It's poison... a deadly one at that... 409 00:19:07,208 --> 00:19:08,666 My head's spinning... 410 00:19:08,666 --> 00:19:10,666 I can't control my body... 411 00:19:11,375 --> 00:19:14,041 Ines was trying to say something... 412 00:19:15,041 --> 00:19:16,833 Did she want to tell me 413 00:19:16,833 --> 00:19:19,291 that it wasn't a regular frog, 414 00:19:16,834 --> 00:19:19,291 but a poisonous one?! 415 00:19:25,708 --> 00:19:28,916 It brings a black death 416 00:19:25,709 --> 00:19:28,916 to all living things, 417 00:19:28,916 --> 00:19:30,916 thus it is called the 418 00:19:28,917 --> 00:19:30,916 Black Death Dragon. 419 00:19:33,666 --> 00:19:35,041 Instructor Noor! 420 00:19:35,875 --> 00:19:37,416 You mustn't go! 421 00:19:37,416 --> 00:19:39,666 Next an even bigger 422 00:19:37,417 --> 00:19:39,666 poisonous mist will come. 423 00:19:39,666 --> 00:19:41,041 Please, let me go to him! 424 00:19:41,041 --> 00:19:42,083 I can't. 425 00:19:42,083 --> 00:19:45,125 My duty is to protect you! 426 00:19:45,875 --> 00:19:48,416 If I can hold back its attacks 427 00:19:45,876 --> 00:19:48,416 here somehow 428 00:19:48,416 --> 00:19:50,833 so at least the princess escapes... 429 00:19:51,333 --> 00:19:53,166 then there's a chance 430 00:19:51,334 --> 00:19:53,166 to revive the kingdom. 431 00:19:53,583 --> 00:19:55,041 Please understand. 432 00:19:55,500 --> 00:19:57,416 The very existence of the kingdom 433 00:19:55,501 --> 00:19:57,416 is at stake here! 434 00:19:57,416 --> 00:19:58,625 But- 435 00:19:58,916 --> 00:20:03,458 Regardless, one breath of 436 00:19:58,917 --> 00:20:03,458 that noxious gas would be fatal. 437 00:20:03,458 --> 00:20:05,750 Even if the 438 00:20:03,459 --> 00:20:05,750 Sovereign Healer Sain were here, 439 00:20:05,750 --> 00:20:07,791 recovery would be a challenge. 440 00:20:07,791 --> 00:20:09,416 No way... 441 00:20:13,416 --> 00:20:15,833 Here it comes! 442 00:20:13,417 --> 00:20:15,833 Quick, get behind me! 443 00:20:17,458 --> 00:20:20,666 For now, you just need to survive! 444 00:20:26,000 --> 00:20:27,333 Purify! 445 00:20:31,541 --> 00:20:33,458 The purification won't 446 00:20:31,542 --> 00:20:33,458 make it in time! 447 00:20:37,541 --> 00:20:38,791 Instructor... 448 00:20:39,833 --> 00:20:42,333 Sir Noor, I'm sorry. 449 00:20:42,333 --> 00:20:44,500 I am but a mere soldier. 450 00:20:44,500 --> 00:20:47,416 I chose this path because I admired 451 00:20:44,501 --> 00:20:47,416 the Shield Sovereign Dandalg. 452 00:20:48,041 --> 00:20:51,375 If someone on the verge of danger is 453 00:20:48,042 --> 00:20:51,375 in front of me I want to protect them, 454 00:20:51,375 --> 00:20:53,166 but right now... 455 00:20:58,791 --> 00:20:59,791 It can't be... 456 00:21:06,291 --> 00:21:08,375 Still? In that condition?! 457 00:21:09,500 --> 00:21:13,958 Times like this... 458 00:21:09,501 --> 00:21:13,958 I wish that Noor was still around. 459 00:21:14,375 --> 00:21:16,375 Is that what he meant? 460 00:21:16,875 --> 00:21:18,708 He isn't foolish or anything. 461 00:21:18,708 --> 00:21:23,375 That's exactly the kind of person 462 00:21:18,709 --> 00:21:23,375 I've always looked up to and chased after. 463 00:21:23,791 --> 00:21:27,416 Doing whatever you can to protect someone, 464 00:21:23,792 --> 00:21:27,416 even if it means sacrificing yourself... 465 00:21:27,416 --> 00:21:29,125 A true Shield! 466 00:21:30,625 --> 00:21:33,375 But that man... he's already... 467 00:21:58,750 --> 00:22:00,291 That's good... 468 00:22:01,333 --> 00:22:04,666 I can make this work out after all. 469 00:22:06,041 --> 00:22:11,000 {\an8}#5 I Parry a Frog