1 00:00:06,548 --> 00:00:08,007 ...saņem O'Reilijs. 2 00:00:09,426 --> 00:00:11,136 Stemps aiz vārtiem. 3 00:00:11,261 --> 00:00:13,680 Vladam ir iespēja, ripa nokrīt priekšā! 4 00:00:13,805 --> 00:00:15,974 Stemps cenšas to iegūt, Rodrigess nespēj kontrolēt. 5 00:00:16,099 --> 00:00:18,018 Metienu atvaira O'Reilijs. 6 00:00:18,143 --> 00:00:22,272 Reinharts zaudē ripu. Tā atkal nonāk pie Rodrigesa. 7 00:00:22,397 --> 00:00:25,484 Viņi cīnās pie vārtiem! Reinharta metiens atkal bloķēts. 8 00:00:25,609 --> 00:00:27,528 Jā, "Panthers" ir uz viļņa. 9 00:00:27,653 --> 00:00:28,654 Pamodies? 10 00:00:28,779 --> 00:00:31,740 Jā, vakar šis pirmais numurs 11 00:00:31,865 --> 00:00:33,075 zaudēja Vašingtonai. 12 00:00:33,200 --> 00:00:35,369 Stemps dodas uz vārtiem ar O'Reiliju. 13 00:00:37,746 --> 00:00:39,373 Viņš met un gūst vārtus! 14 00:00:41,625 --> 00:00:42,918 Kāda lieliska nakts. 15 00:00:43,544 --> 00:00:45,712 Zini, kas man vakar visvairāk patika? 16 00:00:46,463 --> 00:00:47,923 Tas sveiciens. 17 00:00:49,758 --> 00:00:52,761 Biju sajūsmā, kā tas notika. 18 00:00:52,886 --> 00:00:56,223 Nedaudz kautrējos būt augšā. Tas mani pilnībā atskurbināja. 19 00:00:58,725 --> 00:01:01,228 Ne par ko nevajag kautrēties. 20 00:01:02,229 --> 00:01:04,105 Ak Dievs, šī nedēļa. 21 00:01:05,232 --> 00:01:08,777 Biju ne savā ādā pēc bijušās. Tu tiešām izpalīdzēji man. 22 00:01:10,404 --> 00:01:13,699 Nav nekā labāka par seksu bez jebkādiem nolūkiem, 23 00:01:13,824 --> 00:01:16,410 kas uzlabo pašapziņu. 24 00:01:19,621 --> 00:01:21,123 Prieks, ka palīdzēju. 25 00:01:21,957 --> 00:01:25,419 Kas var būt labāks par jautru, nesarežģītu seksu? 26 00:01:32,926 --> 00:01:34,011 Ko mēs darām? 27 00:01:36,013 --> 00:01:38,348 Nogaidi vismaz 30 sekundes, pirms sākt sarunu. 28 00:01:38,473 --> 00:01:41,351 Es tikko kniebos. Tu man nopietni saki, lai klusēju? 29 00:01:42,686 --> 00:01:44,813 Dīvaini, bet man gribas teikt "jā". 30 00:01:49,401 --> 00:01:51,110 Vai tāpēc tu jūties slikti? 31 00:01:51,235 --> 00:01:52,237 Slikti? 32 00:01:52,362 --> 00:01:55,449 Nē. Es jūtos lieliski, Keitij. 33 00:01:56,741 --> 00:01:57,868 Un tu... 34 00:01:59,161 --> 00:02:00,621 Tu esi tik skaista. 35 00:02:02,205 --> 00:02:03,415 Es mīlu tevi. 36 00:02:03,540 --> 00:02:05,542 Jā, jā. Nerunāsim par to. 37 00:02:05,667 --> 00:02:08,044 Gribi teikt, ka tev nemaz nepatīk? 38 00:02:08,169 --> 00:02:11,840 Protams, ka patīk. Bet tas ir aizliegts, un ir bīstami. 39 00:02:11,965 --> 00:02:15,135 Gribu to darīt vēl un vēl, jo man gribas tevi nožņaugt. 40 00:02:15,260 --> 00:02:17,095 To var nokārtot. 41 00:02:18,305 --> 00:02:20,265 Čau, meitiņ. Tas esmu es. 42 00:02:20,390 --> 00:02:23,060 Mans tētis. Nesaki ne vārda. 43 00:02:23,185 --> 00:02:26,188 -Tieši to arī teicu. -Mans Dievs. 44 00:02:27,272 --> 00:02:29,232 -Nāc laukā! -Nāc šurp, puika. 45 00:02:31,526 --> 00:02:33,403 Jā, mans mīļais. 46 00:02:33,987 --> 00:02:35,781 Ko mēs runājām par nākšanu bez aicinājuma? 47 00:02:35,906 --> 00:02:38,784 -Tev jāsūta man īsziņa. -Es sūtīju. 48 00:02:39,660 --> 00:02:42,204 "Es klauvēju pie durvīm." Ne jau to. 49 00:02:42,329 --> 00:02:44,373 Paskaties. Vai nav forši? 50 00:02:44,498 --> 00:02:48,835 -Jēziņ, gandrīz kā motocikls. -Un divkārt drošāks. 51 00:02:48,960 --> 00:02:50,921 Šis sportiskais mazulis 52 00:02:51,046 --> 00:02:53,632 saīsinās manu 13 minūšu ceļu 53 00:02:53,757 --> 00:02:55,966 līdz 9 minūtēm. 54 00:02:56,093 --> 00:02:57,094 Absolūts čempions. 55 00:02:57,219 --> 00:03:00,555 Tēt, ja kāda sieviete par šo jūsmos, nelaid viņu vaļā. 56 00:03:00,681 --> 00:03:02,349 -Tas nekad nenotiks. -Kas zina. 57 00:03:02,474 --> 00:03:03,767 -Atā. -Brauc modri. 58 00:03:03,892 --> 00:03:04,893 Un lēnām. 59 00:03:09,856 --> 00:03:11,566 Ar šādu drīkst braukt, Ruso? 60 00:03:11,692 --> 00:03:14,152 Es nezinu. Tas tev jāzina. 61 00:03:14,653 --> 00:03:15,946 -Tu mani ķircini? -Nē. 62 00:03:16,071 --> 00:03:17,614 Teikšu tev tā. 63 00:03:17,739 --> 00:03:20,826 Man ir kabinets, tajā ir dators. 64 00:03:20,951 --> 00:03:24,287 Kamēr neviens pie tā nesēž, varu noskaidrot atļauju jebkam. 65 00:03:24,413 --> 00:03:25,831 -Saprati? -Sapratu. 66 00:03:25,956 --> 00:03:28,166 Es tevi vēroju, Ruso. Kā vanags. 67 00:03:28,291 --> 00:03:29,459 Kā policijas vanags. 68 00:03:30,043 --> 00:03:31,795 -Kas? -Policijas vanags. 69 00:03:31,920 --> 00:03:33,630 Tu teici "vagars" ar Bostonas akcentu? 70 00:03:33,755 --> 00:03:36,133 -Nē, es teicu "vanags". -Vagars. 71 00:03:36,258 --> 00:03:38,218 -Nē. Vanags. -Pieņemies prātā. 72 00:03:38,343 --> 00:03:40,721 -Vagaram jābūt kā vanagam. -Es teicu "policijas vanags". 73 00:03:40,846 --> 00:03:43,390 -Labs cilvēks. -Tinies prom. 74 00:03:43,515 --> 00:03:44,933 Vagars! 75 00:04:10,709 --> 00:04:12,753 Kortado un kafija. Lūdzu. 76 00:04:12,878 --> 00:04:14,588 Paldies. Forši zaļi mati. 77 00:04:14,713 --> 00:04:16,173 Pasaki to manai mātei. 78 00:04:16,298 --> 00:04:19,384 Vakar pamatīgi salamājāmies. Noliku viņu gulēt dīvānā. 79 00:04:19,509 --> 00:04:21,136 -Es tikai... -Visu labu. 80 00:04:21,261 --> 00:04:22,637 Kurš nākamais? 81 00:04:22,763 --> 00:04:25,140 Vienmēr nožēloju, ka runāju ar Beverliju. 82 00:04:25,265 --> 00:04:28,143 It kā nav vienalga, bet ir. Saprati? 83 00:04:28,268 --> 00:04:31,271 Protams, ka saprotu. Tu tā attiecies pret visu pasaulē. 84 00:04:32,355 --> 00:04:35,776 -Tev viss labi? -Atkal atteica stažēšanos. 85 00:04:36,401 --> 00:04:38,153 Domāju, ka šoreiz paveiksies. 86 00:04:38,278 --> 00:04:40,489 Mūs vienoja tas, ka abi esam germofobi. 87 00:04:40,614 --> 00:04:42,532 Es izlikos, ka šķaudīšu uz viņu. 88 00:04:42,657 --> 00:04:47,370 -Tas bija sasodīti ņirdzīgi. -Nē. Jā, izklausās smieklīgi. 89 00:04:47,496 --> 00:04:49,915 Paklau, kāds tevi pieņems, 90 00:04:50,040 --> 00:04:53,043 un tas būs prātīgākais lēmums viņa mūžā. 91 00:04:53,168 --> 00:04:55,003 -Man patīk tava motivēšana. -Jā? 92 00:04:56,755 --> 00:04:57,756 Zini, ko? 93 00:04:57,881 --> 00:05:00,801 Tev vairs nav jāskatās šī filma. 94 00:05:02,969 --> 00:05:05,013 Pirms sāku nopietni rakstīt, 95 00:05:05,138 --> 00:05:08,266 es gribētu izdarīt ko tādu, kas izklausās pēc pamācības. 96 00:05:10,977 --> 00:05:13,855 Uzskaitīšu mana varoņa īpatnības. 97 00:05:13,980 --> 00:05:16,107 Nosauksim dažas īpatnības. Kurš sāks? 98 00:05:16,233 --> 00:05:18,527 -Apzinīgums. -Apzinīgums. 99 00:05:18,652 --> 00:05:23,406 Man patīk apzinīgi varoņi. Ir vārds, ko vieglāk izrunāt? 100 00:05:23,532 --> 00:05:24,866 -Kaitinošs. -Nē. 101 00:05:24,991 --> 00:05:26,827 -Drukns. -Labi, viss. 102 00:05:26,952 --> 00:05:29,079 Varbūt padomāsim par īpatnībām 103 00:05:29,204 --> 00:05:30,455 un rīt tās apspriedīsim? 104 00:05:30,580 --> 00:05:32,457 Sveiks, sveiks, guļava. 105 00:05:35,168 --> 00:05:38,004 Šodienas lekcija būs vienīgā eksāmenos. Piedod. 106 00:05:38,129 --> 00:05:39,840 -Ko? -Es jokoju. 107 00:05:40,340 --> 00:05:42,050 -Velns. -Klau, kas notiek? 108 00:05:42,175 --> 00:05:43,718 Piedodiet, Rūster. 109 00:05:43,844 --> 00:05:47,764 Nedaudz iekavēju īres maksu, un istabas biedri izmeta mani ārā. 110 00:05:47,889 --> 00:05:51,393 Gulēju pie Spūnera uz grīdas, un mugura par to paldies neteica. 111 00:05:51,518 --> 00:05:53,395 Tomij, tu esi bezpajumtnieks? 112 00:05:53,520 --> 00:05:54,521 Bez mājām. 113 00:05:54,646 --> 00:05:57,065 Paldies, Ronij. Tev nav māju? 114 00:05:57,190 --> 00:05:58,859 Nē, par mani neraizējieties. 115 00:05:58,984 --> 00:06:00,861 Skaidrs. Man ir brīva istaba. 116 00:06:00,986 --> 00:06:03,446 Varbūt pāris dienu padzīvo pie manis? 117 00:06:04,114 --> 00:06:05,282 -Nopietni? -Jā. 118 00:06:06,491 --> 00:06:09,035 -Tas ir laipni. Paldies. -Laipni lūdzu. 119 00:06:09,160 --> 00:06:11,705 Zobupasta jums ir? Kaut gan - nav svarīgi. 120 00:06:11,830 --> 00:06:13,623 -Nopirkšu savu. -Labi. 121 00:06:13,748 --> 00:06:16,084 Nu tad atnāc, kad atgriezīšos no hokeja treniņa. 122 00:06:16,209 --> 00:06:18,628 Labi. Kā jūtas treneris Džeiks? 123 00:06:18,753 --> 00:06:22,507 Labāk. Viņam vajadzēja kādu, kurš viņam ticētu. 124 00:06:22,632 --> 00:06:23,633 Smerdelis! 125 00:06:24,134 --> 00:06:26,136 Nu ko, Dīdžej, vai apmīzies? 126 00:06:26,761 --> 00:06:29,139 Puiši, puiši. Nē, nē, nē, stāviet. 127 00:06:29,264 --> 00:06:31,391 Treneri, treneri. Tev viss labi, Dīdžej? 128 00:06:31,516 --> 00:06:33,894 Tu esi viņa pusē? Viņš runā pretī. 129 00:06:34,019 --> 00:06:36,104 Es lūdzu atļauju aiziet uz tualeti. 130 00:06:36,229 --> 00:06:37,647 Nē, nē, nē. Treneri. 131 00:06:37,772 --> 00:06:40,901 Varbūt jums jāiet dušā? Nedaudz jāatdziest? 132 00:06:41,026 --> 00:06:43,987 -Es domāju, ka noticējāt man. -Ne tik daudz, kā agrāk. 133 00:06:50,327 --> 00:06:51,870 Sasodītie nīkuļi. 134 00:06:51,995 --> 00:06:54,122 Treneri. Treneri. 135 00:06:54,247 --> 00:06:56,249 -Pārtrauciet. -Labi. Es aizeju. 136 00:06:56,374 --> 00:06:58,043 Nē, nē, nē. 137 00:06:59,502 --> 00:07:01,379 "Dāmas un kungi, mani sašāva." 138 00:07:01,504 --> 00:07:06,760 Tie bija Teodora Rūzvelta vārdi mirkli pēc slepkavības mēģinājuma. 139 00:07:06,885 --> 00:07:11,222 Kādas grūtības Rūzvelts pārcieta bērnībā, 140 00:07:11,348 --> 00:07:14,351 kas viņu stiprināja kā vīrieti? 141 00:07:15,352 --> 00:07:17,687 Īlaj, paldies par entuziasmu, 142 00:07:17,812 --> 00:07:21,358 bet man patīk pašam vaicāt un atbildēt. 143 00:07:21,483 --> 00:07:23,985 Tā es pārvaldu situāciju. Vari būt brīvs. 144 00:07:24,110 --> 00:07:26,863 Atbilde ir - bērnības astma. 145 00:07:27,697 --> 00:07:32,327 -Čau. Es tevi meklēju. -Viņa māte un sieva nomira. 146 00:07:32,452 --> 00:07:34,120 Tu vienmēr apmeklē Volta lekcijas? 147 00:07:34,245 --> 00:07:36,456 Viņam patīk, kad sāku aplaudēt pēc runas beigām. 148 00:07:36,581 --> 00:07:38,541 Atslēgvārds ir "uz priekšu". 149 00:07:39,417 --> 00:07:41,336 -Paturēšu prātā. -Jautājums. 150 00:07:41,461 --> 00:07:45,882 Kura Rūzvelta runa visvairāk sasaucas ar mūsdienām? 151 00:07:46,841 --> 00:07:50,261 Īlaj, par to jau runājām. Nolaid roku. 152 00:07:50,387 --> 00:07:53,848 Tas bija visai viltīgi, ser. Sakiet, kad būs īstais jautājums. 153 00:07:53,974 --> 00:07:55,141 Tāda nebūs. 154 00:07:55,266 --> 00:08:01,022 Svarīgākā Rūzvelta runa, protams, bija "Cilvēks arēnā". 155 00:08:01,690 --> 00:08:04,818 Kas tev padomā vēlākam? 156 00:08:05,443 --> 00:08:06,569 Teiksim, vienpadsmitos? 157 00:08:06,695 --> 00:08:09,364 Varbūt 9.45? Vienpadsmitos par vēlu. 158 00:08:09,489 --> 00:08:12,867 Greg, esmu pieaugusi sieviete, vientuļā māte. 159 00:08:12,993 --> 00:08:15,495 Man ir māja, kura man pilntiesīgi piederēs pēc 28 gadiem. 160 00:08:16,913 --> 00:08:19,499 Ja vēlies šo vai šīs, vai arī ienākt iekšā, 161 00:08:19,624 --> 00:08:21,960 pret mani jāizturas ar cieņu. 162 00:08:22,085 --> 00:08:24,045 Aicini mani uz randiņu. Neesmu lēta palaistuve. 163 00:08:24,170 --> 00:08:26,339 Nekad to neesmu sajutis. 164 00:08:26,464 --> 00:08:30,969 Pat tad, kad tu nokopēji... šīs. 165 00:08:31,094 --> 00:08:32,178 Paldies tev par to. 166 00:08:32,303 --> 00:08:35,181 -Jo es to reti daru. -Skaidrs. 167 00:08:37,600 --> 00:08:40,979 Vai tu šovakar gribētu aiziet ar mani vakariņās? 168 00:08:41,104 --> 00:08:42,688 Man jāpadomā. 169 00:08:43,982 --> 00:08:45,692 -Jā. -Labi. 170 00:08:45,817 --> 00:08:47,152 Uz priekšu. 171 00:08:49,696 --> 00:08:51,072 Uz priekšu! 172 00:08:51,197 --> 00:08:53,700 Debestiņ, nu kā var neaplaudēt? 173 00:08:55,285 --> 00:08:56,453 Pateicos. 174 00:08:57,245 --> 00:08:58,538 Sveika, daiļaviņ. 175 00:08:58,663 --> 00:09:01,750 Pēcpusdiena man ir brīva. Padraiskosimies? 176 00:09:02,375 --> 00:09:03,960 Romantiski, bet nevaru. 177 00:09:04,085 --> 00:09:07,172 Tiekos ar tēti un domāju pieprasīt nedaudz pašcieņas. 178 00:09:07,297 --> 00:09:08,923 Par to neraizējies. 179 00:09:09,049 --> 00:09:11,634 Man paredzēta tikšanās ar redaktori, 180 00:09:11,760 --> 00:09:14,637 kurai jāsniedz man piezīmes par pirmajām piecām grāmatas nodaļām, 181 00:09:14,763 --> 00:09:17,640 bet, kā man zināms, viņa to nav. 182 00:09:17,766 --> 00:09:19,350 Nu, nekādu piezīmju. 183 00:09:19,476 --> 00:09:22,604 Piedod, esmu kā Lionels Mesi slāvu valodās un Krievijas pētījumos. 184 00:09:22,729 --> 00:09:25,398 Gribu to nosvinēt kopā ar tevi. Ar tavu ķermeni. 185 00:09:27,776 --> 00:09:29,027 Jā. 186 00:09:29,611 --> 00:09:32,197 Gribēju vaicāt - tu joprojām kniebies ar Saniju? 187 00:09:33,323 --> 00:09:36,534 Tas ir ārkārtīgi personisks jautājums. 188 00:09:36,659 --> 00:09:40,747 -Nopietni? -Tavai zināšanai: jā, kniebjos. 189 00:09:40,872 --> 00:09:45,210 Bet nekad tajā dienā, kad ar tevi. Tikai pēc 22 stundām. 190 00:09:45,335 --> 00:09:48,171 Tu laikam esi sliktākais cilvēks pasaulē. 191 00:09:48,963 --> 00:09:52,634 Es tev skaidri izteicu savas vēlmes. 192 00:09:52,759 --> 00:09:55,011 Tikai pasaki, un es darīšu visu, kas jādara, 193 00:09:55,136 --> 00:09:56,763 lai mūsu laulība nostātos uz kājām. 194 00:09:56,888 --> 00:09:59,557 -Nezinu, vai to vēlos. -Tev vajag laiku, es saprotu. 195 00:09:59,682 --> 00:10:02,268 Es lūdzu, lai tu mani pieņemtu. 196 00:10:02,393 --> 00:10:05,563 Ja nē, tad man būs jādara viss, 197 00:10:05,688 --> 00:10:08,858 lai mani pieņemtu mana nedzimušā bērna māte. 198 00:10:08,983 --> 00:10:10,985 Kas es būtu par vīrieti, ja to nedarītu? 199 00:10:11,111 --> 00:10:13,863 -Tādu vīrieti tu nespētu mīlēt. -Mans Dievs. 200 00:10:13,988 --> 00:10:16,199 Es nedrīkstu darīt neko, kas izraisītu aizdomas. 201 00:10:16,324 --> 00:10:19,202 Vai gulēšanu ar divām sievietēm vienlaikus tu mēģini pacelt 202 00:10:19,327 --> 00:10:21,162 morāli augstā līmenī? 203 00:10:21,287 --> 00:10:22,956 Ceru, ka izvēlēsies palikt kopā. 204 00:10:23,081 --> 00:10:24,207 Nē. 205 00:10:25,834 --> 00:10:27,001 Es tiešām ceru. 206 00:10:33,424 --> 00:10:35,677 Bremžu čīkstoņa nekad nenoveco. 207 00:10:36,636 --> 00:10:38,721 Tu gan esi saposies. 208 00:10:38,847 --> 00:10:39,848 Jā. Vai nav lieliski? 209 00:10:39,973 --> 00:10:43,726 Tā meitene ar riņķi degunā, Zoī, viņa tādas izpārdod. 210 00:10:43,852 --> 00:10:45,812 Kas ir ar tiem riņķiem? Tas sāp? 211 00:10:45,937 --> 00:10:47,647 -Dod man moci. -Ak jā. 212 00:10:47,772 --> 00:10:51,234 Gribi izmēģināt? Tā jau domāju. Tā ir gāze. Tur ir bremzes. 213 00:10:51,359 --> 00:10:53,111 Skaists stils. Uz priekšu. 214 00:10:53,236 --> 00:10:54,821 Tev vajadzēja uzlikt ķiveri. 215 00:10:56,906 --> 00:10:59,200 Labi, izmet loku. 216 00:10:59,325 --> 00:11:00,535 Izbrauc loku, mīļā. 217 00:11:01,286 --> 00:11:03,288 Un viņa nebrauks atpakaļ. 218 00:11:03,413 --> 00:11:07,083 "Review" atsāka drukāt, mums jārīkojas ātri. 219 00:11:07,208 --> 00:11:09,836 Mēs varētu pastrādāt līdz vēlam vakaram. 220 00:11:09,961 --> 00:11:12,297 Es nevarēšu. Man ir randiņš. 221 00:11:12,422 --> 00:11:14,549 Tad man arī. 222 00:11:14,674 --> 00:11:15,675 Ne jau ar tevi. 223 00:11:15,800 --> 00:11:17,010 Izlasi īsziņas. 224 00:11:18,511 --> 00:11:19,762 Ar manu istabas biedru? 225 00:11:19,888 --> 00:11:22,557 -Es taču jūs iepazīstināju. -Jā. Paldies. 226 00:11:23,516 --> 00:11:24,893 Es tevi nekad neaizmirsīšu. 227 00:11:25,393 --> 00:11:27,937 -Profesor, gribējāt mani redzēt? -Vienu mirkli. 228 00:11:28,062 --> 00:11:30,982 Tā būs līdz šim labākā tēma. 229 00:11:31,107 --> 00:11:32,192 Ķeramies klāt. 230 00:11:34,527 --> 00:11:37,530 Jūs noteikti zināt, ka daži jauni profesori pārgājuši 231 00:11:37,655 --> 00:11:38,990 uz citiem institūtiem. 232 00:11:39,115 --> 00:11:41,701 Iedomājos, ka varbūt abiem jārīko personiskas tikšanās, 233 00:11:41,826 --> 00:11:44,495 lai mūsu jaunās balsis saprastu, ka mērķis ir ātri sasniedzams. 234 00:11:44,621 --> 00:11:47,040 Šķiet, ka jums iepaticies būt fakultātes dekānei. 235 00:11:47,165 --> 00:11:48,540 Iniciatīva man patīk. 236 00:11:48,665 --> 00:11:49,709 -Piekrītu. -Labi. 237 00:11:49,834 --> 00:11:52,170 Cita iemesla mani aicināt nebija? 238 00:11:52,295 --> 00:11:55,882 Varbūt jūs aizkustināja anonīma dzeja? 239 00:11:56,007 --> 00:11:58,343 Sonets par kartupeļu badu Īrijā? 240 00:11:58,468 --> 00:12:00,428 Jā, atvainojiet. Man tas nederēs. 241 00:12:03,348 --> 00:12:07,310 "ĀRTA DELIKATESES" 242 00:12:11,356 --> 00:12:14,067 Sveika, Keitij. Tev izjukusi frizūra. 243 00:12:14,192 --> 00:12:16,361 Braucu ar dikti ātru moci. 244 00:12:16,486 --> 00:12:18,947 Jūs atstāsit mūs divatā? 245 00:12:21,407 --> 00:12:24,744 -Man ir T krekls, ja vēlies. -Nu, un ko tu dari? 246 00:12:26,037 --> 00:12:28,581 Man nevajag, lai tu sodītu Ārčiju. 247 00:12:28,706 --> 00:12:32,335 Viņš ir narciss, kurš gaida bērnu. Un viņš savu saņems. 248 00:12:32,919 --> 00:12:34,170 Nerunājot par šo, 249 00:12:34,295 --> 00:12:37,507 kur ar tevis izvēlēto bildi es izskatīšos kā Nensija Pelosi. 250 00:12:37,632 --> 00:12:40,677 Tu izveidoji bildi, man pat nevaicājot? 251 00:12:41,552 --> 00:12:44,806 Tas ir skaidrs pierādījums manām pieļautajām kļūdām. 252 00:12:44,931 --> 00:12:47,809 -Keitij, tu nepieļauj kļūdas. -Profesore Ruso. 253 00:12:48,309 --> 00:12:50,311 Pārtrauc to visu. Skaidrs? 254 00:12:50,436 --> 00:12:52,563 -Jā, jā. Piedod. -Paldies. 255 00:12:56,693 --> 00:12:57,986 Man ir randiņš, Tomij. 256 00:12:58,111 --> 00:12:59,821 Ko tu izdarīji ar zobupastu? 257 00:12:59,946 --> 00:13:03,199 Mazliet aizņēmos, bet nelietoju jūsu izlietni, lietoju savu. 258 00:13:03,324 --> 00:13:05,576 -Tur tās nav. -Augšā arī nav. 259 00:13:05,702 --> 00:13:08,621 -Jums ir zobubirste? -Kukurūzas rieksti lauku gaumē. 260 00:13:08,746 --> 00:13:09,998 Tukša paka. Padomā pats. 261 00:13:10,873 --> 00:13:14,585 Ej soli pa solim. Kur tu pēdējo reizi lietoji zobupastu? 262 00:13:14,711 --> 00:13:15,712 -Virtuvē. -Lieliski. 263 00:13:15,837 --> 00:13:18,298 Izlietne viesistabā ir par mazu manai sejai. 264 00:13:18,923 --> 00:13:21,134 -Kāpēc tev jābāž seja izlietnē? -Jūs nebāžat? 265 00:13:22,260 --> 00:13:24,637 Notīriet arī mēli. Mēli. 266 00:13:26,306 --> 00:13:28,099 Redzat? Seja tur ietilpst. 267 00:13:28,224 --> 00:13:29,767 Es negribu tur bāzt seju. 268 00:13:29,892 --> 00:13:32,937 Labi, piezvanīšu viņai 269 00:13:33,062 --> 00:13:36,149 un teikšu, ka mazliet aizkavēšos, un... 270 00:13:36,274 --> 00:13:37,525 Ak Dievs. 271 00:13:38,276 --> 00:13:40,820 Kāpēc tas nav uzlādēts? 272 00:13:40,945 --> 00:13:42,572 Tas ir mans lādētājs. Tas salūza. 273 00:13:42,697 --> 00:13:45,074 -Kāpēc tu to glabā? -Ko var zināt? 274 00:13:45,199 --> 00:13:47,910 Tu zini. Zini. Tas ir lūznis. 275 00:13:48,036 --> 00:13:49,996 -Man jābrauc. -Nesteidzieties. 276 00:13:50,121 --> 00:13:51,956 Jūs tikko bijāt dušā, atkal sasvīdīsit. 277 00:13:52,081 --> 00:13:54,459 Savu dezodorantu noteikti neatradīšu. Tu to ņēmi? 278 00:13:54,584 --> 00:13:58,880 -Mazliet palietoju. -Nelieto manu dezodorantu. Es eju. 279 00:13:59,005 --> 00:14:00,923 -Turies, Rūster! -Es turēšos. 280 00:14:08,848 --> 00:14:10,516 Tūlīt apstājieties. 281 00:14:10,641 --> 00:14:11,976 Izslēdziet. 282 00:14:13,102 --> 00:14:15,438 -Sveiki. -Atkal tiekamies. 283 00:14:16,314 --> 00:14:19,901 Beidzot radās iespēja tikt pie darba datora, kur pameklēju, 284 00:14:20,026 --> 00:14:23,321 un izrādās, ka šie nīkuļi nav likumīgi. 285 00:14:23,446 --> 00:14:25,573 Jums nekā cita nav ko darīt? 286 00:14:25,698 --> 00:14:27,700 Jums jānokāpj no transportlīdzekļa. 287 00:14:27,825 --> 00:14:32,163 Paceliet rokas, un palūgšu jūs 288 00:14:32,288 --> 00:14:35,875 apskaut mani. Nāciet šurp. 289 00:14:36,000 --> 00:14:37,877 -Nu lūk, šādi te. -Kas te notiek? 290 00:14:38,002 --> 00:14:39,921 -Jā. Te tas ir. -Ko jūs darāt? 291 00:14:40,046 --> 00:14:41,297 Vai laba sajūta? 292 00:14:42,048 --> 00:14:45,093 -Es nesaprotu. -Es pievēršu acis. 293 00:14:45,218 --> 00:14:46,260 Pavaicājiet, kāpēc. 294 00:14:47,261 --> 00:14:48,429 Kāpēc? 295 00:14:48,930 --> 00:14:50,556 Tāpēc, ka palīdzējāt... 296 00:14:51,432 --> 00:14:53,559 manam zēnam Donijam jaunākajam. 297 00:14:53,684 --> 00:14:57,647 Treneris gribēja viņam iesist, bet jūs nostājāties viņam ceļā. 298 00:14:57,772 --> 00:14:59,399 Dīdžejs ir jūsu dēls? 299 00:14:59,524 --> 00:15:02,235 Mans dēls. Jūs esat pelnījis šo. 300 00:15:02,360 --> 00:15:03,361 ATBRĪVOTS NO CIETUMA 301 00:15:03,486 --> 00:15:05,822 "Brīvs no cietuma". No "Monopola"? 302 00:15:05,947 --> 00:15:07,490 -Jā, no "Monopola". -Jā. 303 00:15:07,615 --> 00:15:09,534 -Tā ir spēle. -Esmu spēlējis. 304 00:15:09,659 --> 00:15:11,911 Ar to tiksit laukā no cietuma. Apgrieziet otrādi. 305 00:15:12,036 --> 00:15:14,914 -Mans vārds un tālruņa numurs. -Skaidrs. 306 00:15:15,039 --> 00:15:16,332 Tātad braukt var. 307 00:15:16,457 --> 00:15:18,126 -Skaidrs. -Bet tikai šajā pilsētā. 308 00:15:18,251 --> 00:15:20,378 Un neatbrīvos pēc slepkavības. 309 00:15:20,503 --> 00:15:22,755 -Tā ir cita kartīte. -Paldies. 310 00:15:22,880 --> 00:15:25,258 Man jābrauc, es kavēju randiņu. 311 00:15:25,383 --> 00:15:27,760 Kāpiet mašīnā, es jūs aizvedīšu. 312 00:15:27,885 --> 00:15:30,847 -Tas būs ātrāk? -Es īsti nezinu. 313 00:15:30,972 --> 00:15:32,473 Sirēnu lietot nevaru. 314 00:15:32,598 --> 00:15:36,102 Reiz ieslēdzu, kavējot randiņu, un iedzīvojos pamatīgā ķezā. 315 00:15:36,227 --> 00:15:38,896 Nonākot satiksmē, ieslēdzas luksofors Galvenajā ielā. 316 00:15:39,021 --> 00:15:40,898 Sēžu, gaidu un gaidu, 317 00:15:41,023 --> 00:15:42,024 bet tas nepārslēdzas. 318 00:15:42,150 --> 00:15:44,694 Zvanīju, bet klausuli neviens necēla. 319 00:15:45,278 --> 00:15:46,612 Vēlreiz paldies! 320 00:16:03,254 --> 00:16:04,255 PIRTS LIKUMI 321 00:16:04,380 --> 00:16:06,924 Bērnībā Bedfordam Y arī bija savi saunas likumi. 322 00:16:07,049 --> 00:16:09,927 "Bez jokiem, bez priekšspēles." 323 00:16:11,596 --> 00:16:14,307 -Man patīk tava draudzene. -Viņa ir mans balsts. 324 00:16:14,432 --> 00:16:15,850 Man ir jaunumi. 325 00:16:15,975 --> 00:16:19,896 Zinu, ka nav ziņu no "Biotecha", tāpēc es piezvanīju pats. 326 00:16:22,190 --> 00:16:24,192 Prakses tev nebūs. 327 00:16:26,944 --> 00:16:30,823 -Tevi uzreiz pieņems darbā. -Stop! Tā jau domāju! 328 00:16:30,948 --> 00:16:33,576 Zelta zvans! Tu izvilki zelta lozi! 329 00:16:33,701 --> 00:16:36,287 -Dosies uz Holivudu. -Diāna bija sajūsmā par tevi. 330 00:16:36,412 --> 00:16:38,623 Viņa piedāvā pilna laika darbu. 331 00:16:38,748 --> 00:16:40,833 Viņa labprāt neievēros tavu grūtniecību. 332 00:16:40,958 --> 00:16:43,127 Viņai pat vienalga, ka tev vēl nav grāda. 333 00:16:43,252 --> 00:16:45,296 -Viņiem nospļauties. -Tev izdevās, meitiņ. 334 00:16:45,421 --> 00:16:47,089 -Labi. -Labi. 335 00:16:47,215 --> 00:16:48,216 "Labi"? 336 00:16:49,509 --> 00:16:52,220 Man jāiziet svaigā gaisā. 337 00:16:52,345 --> 00:16:54,013 Man kļuva nelabi. 338 00:16:55,014 --> 00:16:56,682 -Paskatīšos, kā jūtas. -Nē, es pats. 339 00:16:57,350 --> 00:16:59,519 Tu nokavēji. Vēl divas minūtes. 340 00:17:01,020 --> 00:17:03,606 Tu labi jūties? 341 00:17:04,315 --> 00:17:06,983 Šī laikam ir neticama iespēja. 342 00:17:07,108 --> 00:17:10,820 Pieņemot šo darbu, man jāšķiras no Ārčija, un tas... 343 00:17:10,946 --> 00:17:12,949 -Būs sarežģīti. -Es saprotu. 344 00:17:13,074 --> 00:17:18,079 Taču tā ir viena no labākajām biotehnoloģiju firmām valstī. 345 00:17:18,204 --> 00:17:19,704 Laiks to nosvinēt. 346 00:17:19,829 --> 00:17:21,290 Vai, lūdzu, pateiksi 'ko-ko"? 347 00:17:22,250 --> 00:17:24,292 -Ko-ko. -Vēlreiz. Možāk. 348 00:17:25,044 --> 00:17:26,462 -Ko-ko! -Braša meitene. 349 00:17:26,587 --> 00:17:28,965 Debestiņ, ko mēs svinam? 350 00:17:29,090 --> 00:17:30,800 Man piedāvāja darbu "Biotecha". 351 00:17:30,925 --> 00:17:33,844 -Tie ir neiropētījumi... -Jā. Sapratu. 352 00:17:33,970 --> 00:17:35,179 Ar ko tev jātiekas? 353 00:17:36,764 --> 00:17:38,015 Ar Diānu Dženingsu. 354 00:17:39,016 --> 00:17:40,017 Jā. 355 00:17:41,394 --> 00:17:42,478 Nopietni? 356 00:17:42,603 --> 00:17:44,855 -Vispirms vajadzēja pateikt tev. -Iespējams. 357 00:17:45,898 --> 00:17:48,150 -Apsveicu. -Paldies. 358 00:17:49,777 --> 00:17:51,487 Tas būs atskaites punkts. 359 00:17:51,612 --> 00:17:52,989 Zini, ko vēl es saņēmu? 360 00:17:53,114 --> 00:17:55,324 Algas pielikumu par stažieriem. 361 00:17:55,449 --> 00:17:56,450 Esmu dzejniece. 362 00:17:56,576 --> 00:17:59,203 Es nemūžam negaidīju šo priekšnieces amatu. 363 00:17:59,328 --> 00:18:01,038 Patīkami, ka man ir balss. 364 00:18:01,163 --> 00:18:03,916 Mans Dievs, vara tevi apreibinājusi. 365 00:18:04,041 --> 00:18:05,293 -Izbeidz. -Tā ir. 366 00:18:05,418 --> 00:18:07,503 -Nē, nav. -Ir gan. 367 00:18:08,629 --> 00:18:12,008 Es jūtu, ka varu paveikt ko labu. 368 00:18:12,133 --> 00:18:14,176 Kaut esmu tikai pagaidu dekāne. 369 00:18:14,302 --> 00:18:17,555 Beidz izturēties pret to kā pret pagaidu amatu. 370 00:18:17,680 --> 00:18:19,932 Dari tā, lai tas būtu tavs. 371 00:18:20,641 --> 00:18:22,518 Labi. Kāpēc ne? 372 00:18:22,643 --> 00:18:25,438 -Paskaties. -Kam tas pieder? 373 00:18:26,105 --> 00:18:28,316 -Man. -Greg, tā ir foršākā manta. 374 00:18:28,441 --> 00:18:30,026 -Mans Dievs! -Jā! 375 00:18:30,151 --> 00:18:31,444 -Uzvelc. -Dod šurp. 376 00:18:31,569 --> 00:18:33,529 Drošība pirmajā vietā. Man patīk ātrums. 377 00:18:33,654 --> 00:18:35,823 -Tu mani nenobiedēsi. -Esi gatava? 378 00:18:37,491 --> 00:18:38,492 Tagad nobiedēji. 379 00:18:39,619 --> 00:18:41,037 Mans Dievs! 380 00:18:46,208 --> 00:18:47,627 Mans Dievs! 381 00:18:49,420 --> 00:18:51,464 -Tev šorīt ir lekcijas? -Nē. 382 00:18:51,589 --> 00:18:54,050 Taču ir šādas tādas darīšanas. Domāju, ka būs labi. 383 00:18:54,175 --> 00:18:55,551 Nav labi, Greg. 384 00:18:55,676 --> 00:18:56,802 Man žēl. 385 00:18:56,927 --> 00:18:59,889 Kad pārrados mājās, uzlādēju telefonu 386 00:19:00,014 --> 00:19:02,308 un nosūtīju tev daudz īsziņu. 387 00:19:02,433 --> 00:19:04,143 -Nezinu, vai tu saņēmi. -Es saņēmu. 388 00:19:04,268 --> 00:19:05,478 Tās man uzlaboja omu. 389 00:19:05,603 --> 00:19:09,315 Negribu nožēlojami taisnoties, bet mani apturēja policija. 390 00:19:09,440 --> 00:19:11,484 Atklāti sakot, 391 00:19:11,609 --> 00:19:14,612 viss sāka jukt un brukt, kad pazaudēju savu zobupastu. 392 00:19:14,737 --> 00:19:17,281 -Negribu to dzirdēt. -Zinu, ka negribi. 393 00:19:17,406 --> 00:19:19,909 Un beigās atradu to virtuvē. 394 00:19:20,034 --> 00:19:25,039 Tā cilvēki neizturas, Greg, ja uzsāk kaut ko nopietnu. 395 00:19:25,998 --> 00:19:26,999 Jā. 396 00:19:28,292 --> 00:19:29,710 Jā. Tas tiesa. 397 00:19:29,835 --> 00:19:31,671 Tas ir nedabiski. Es biju... 398 00:19:31,796 --> 00:19:35,841 Kristla, vai aizsūtīsi ziedus uz viesnīcu, kur apmetusies mana sieva? 399 00:19:35,966 --> 00:19:39,762 -Un noskaidro, kur viņa apmetusies. -Jā. 400 00:19:39,887 --> 00:19:42,598 -Būs labi. Labrīt, Greg. -Labrīt. 401 00:19:42,723 --> 00:19:44,684 Kaut kas vēl? 402 00:19:45,184 --> 00:19:46,310 Šobrīd nē. 403 00:19:49,146 --> 00:19:53,234 Mārgaretas Kīnas vīrs sākumā ieguva slavu par viņas darbiem, līdz... 404 00:19:53,359 --> 00:19:56,654 tiesnesis atmaskoja viņu tiesā, 405 00:19:56,779 --> 00:19:59,365 bet vīrs tur neparādījās. 406 00:19:59,490 --> 00:20:00,491 Tipiski, vai ne? 407 00:20:04,161 --> 00:20:06,789 Ja tu viņu redzētu. Viņa bija izmisusi. 408 00:20:06,914 --> 00:20:10,459 Zoī man uzticējās, bet es sagrāvu viņas cerības. 409 00:20:12,586 --> 00:20:13,921 Tātad šie krekli tev nepatīk? 410 00:20:14,046 --> 00:20:17,258 Viņa iedeva man četrus. Varu izmest. 411 00:20:17,383 --> 00:20:19,135 Vai arī valkā tos pludmalē. 412 00:20:19,260 --> 00:20:21,846 Tie nav pietiekami maigi naktskrekliem, 413 00:20:21,971 --> 00:20:25,850 bet tos var valkāt pludmalē, nevis gulēt tajos. 414 00:20:25,975 --> 00:20:27,476 Atkārto ātri piecas reizes. 415 00:20:27,601 --> 00:20:29,061 Ko tu gribi pateikt, mīļā? 416 00:20:30,104 --> 00:20:31,480 Tā ir tikai mana vaina. 417 00:20:31,605 --> 00:20:34,567 Biju pārāk atklāta ar Zoī par visu, kas notiek ar Ārčiju. 418 00:20:34,692 --> 00:20:36,193 Parasti es tā nedaru. 419 00:20:37,027 --> 00:20:39,113 Tevi neinteresē tavi studenti? Kāpēc ne? 420 00:20:39,238 --> 00:20:40,364 Jā, kāpēc ne? 421 00:20:40,489 --> 00:20:42,575 -Ko viņš te dara? -Es šeit dzīvoju. 422 00:20:42,700 --> 00:20:44,243 Tikai pāris dienas. 423 00:20:44,368 --> 00:20:46,662 Gregam esot jārunā ar mani par problēmām ar sievietēm. 424 00:20:46,787 --> 00:20:48,998 Nē, Tomij. To es neteicu. 425 00:20:49,123 --> 00:20:52,626 Teicu, ka esmu neizpratnē par sievieti, ar kuru satikos. 426 00:20:52,752 --> 00:20:55,045 Un tu teici: "Es tevi saprotu, čom." 427 00:20:55,171 --> 00:20:58,466 Tad ienāca Keitija, pirms pateicu: "Nē, paldies, čom." 428 00:20:58,591 --> 00:21:01,218 -Tas bija vienas nakts sakars? -Viņa grib kaut ko vairāk. 429 00:21:01,343 --> 00:21:02,845 -Nē... -Tēt. 430 00:21:02,970 --> 00:21:06,098 Parunāsim labāk par Keitijas raizēm. 431 00:21:06,223 --> 00:21:08,601 Sadarbība ar studentiem 432 00:21:08,726 --> 00:21:10,978 līdz šim man ir bijusi labākā daļa pasniedzēja darbā. 433 00:21:11,103 --> 00:21:13,314 -Arī man tas daudz nozīmē. -Nevajag iesaistīties. 434 00:21:13,439 --> 00:21:14,482 Man nav iebildumu. 435 00:21:16,400 --> 00:21:18,194 Nezinu, vai man tas der. 436 00:21:18,778 --> 00:21:22,448 Varbūt tāpēc, ka neesmu daudz vecāka par viņiem. 437 00:21:23,282 --> 00:21:25,367 Nesaki neko, citādi norausies. 438 00:21:26,160 --> 00:21:29,163 Negribu teikt, kā tev jāstrādā, bet šo to tu neizproti. 439 00:21:30,039 --> 00:21:31,373 Pie Tomija atnāks draugi, 440 00:21:31,499 --> 00:21:35,127 tāpēc man jāpagatavo viņiem dažas uzkodas jautrībai. 441 00:21:35,252 --> 00:21:37,379 Bez dārzeņiem, Rūster. Selerijas nevienam negaršo. 442 00:21:37,505 --> 00:21:40,257 -Un zemesriekstu sviestu? -Jā, es atļauju. 443 00:21:40,382 --> 00:21:41,467 Viņš ir mans tēvs. 444 00:21:41,592 --> 00:21:43,469 -Viņš visiem ir tēvs. -Viņš ir mans tēvs. 445 00:21:43,594 --> 00:21:44,595 "Hot Pockets" 446 00:21:44,720 --> 00:21:46,305 "Hot Pockets" 447 00:21:46,430 --> 00:21:47,807 -Jā -Jā 448 00:21:49,975 --> 00:21:51,519 Te viņas ir. 449 00:21:52,812 --> 00:21:53,854 Man pietrūkst klusuma. 450 00:21:53,979 --> 00:21:55,731 Par stažēšanos ir jaunumi? 451 00:21:55,856 --> 00:21:59,193 -No "Biotecha", vai arī... -Joprojām nekā. 452 00:21:59,318 --> 00:22:01,862 Nenokar degunu. 453 00:22:01,987 --> 00:22:03,781 Viss izdosies, kā plānots. 454 00:22:07,117 --> 00:22:09,954 Tev ir noslēpumi no viņa? Man patīk. 455 00:22:10,079 --> 00:22:11,080 Paldies. 456 00:22:11,205 --> 00:22:13,207 Saku tāpēc, ka viņš man to iemācīja. 457 00:22:14,792 --> 00:22:15,960 Mīlu tevi. 458 00:22:17,253 --> 00:22:19,171 Man pat asara nobira. 459 00:22:19,922 --> 00:22:23,384 Domāju, ka viņa grib ko patiesāku, 460 00:22:23,509 --> 00:22:24,510 kaut ko nopietnāku. 461 00:22:24,635 --> 00:22:27,221 Īsti nezinu, vai esmu tam gatavs. 462 00:22:27,972 --> 00:22:31,976 Selerijas ar zemesriekstu sviestu ir trakoti garšīgas. 463 00:22:32,601 --> 00:22:34,270 Kā tu tās gatavo? 464 00:22:34,770 --> 00:22:36,355 Selerijas ar zemesriekstu sviestu. 465 00:22:36,480 --> 00:22:39,358 -Jūras sāls un mazliet citrona miziņu. -Jauki. 466 00:22:39,483 --> 00:22:41,318 -Kā tad. -Tās būtu gardākas 467 00:22:41,443 --> 00:22:43,946 ar kraukšķošo sviestu, nevis ar šo lipīgo sūdu. 468 00:22:44,071 --> 00:22:48,158 Jau teicu: ja tev kaut ko gribas, pieliec zīmīti pie ledusskapja. 469 00:22:48,284 --> 00:22:50,160 Neticami, ka tu šeit dzīvo. 470 00:22:50,286 --> 00:22:52,288 Salamājies ar vecākiem? 471 00:22:52,413 --> 00:22:53,497 Par to nebēdā. 472 00:22:53,622 --> 00:22:55,583 Klau, Cūkpup, mēs runājam par Rūsteru. 473 00:22:55,708 --> 00:22:59,503 Bračiņ, klausi manam padomam: neķer kreņķi. 474 00:22:59,628 --> 00:23:01,338 Citādi vēl sāksi stāstīt 475 00:23:01,463 --> 00:23:04,425 kādai taivāniešu daiļavai, ka tev patīk arī kantrimūzika. 476 00:23:04,550 --> 00:23:06,969 Un nedēļas nogalē brauksi trīs stundas, 477 00:23:07,094 --> 00:23:09,054 lai satiktu kādu vārdā Lūks Kombss. 478 00:23:09,179 --> 00:23:12,308 Tāds īpašs stāsts, kurš izklausās visai personisks. 479 00:23:12,433 --> 00:23:15,853 Ja tev ir jautri, tad ilgi nedomā. 480 00:23:16,478 --> 00:23:18,063 Negribu viņu iekārdināt. 481 00:23:19,273 --> 00:23:22,651 Kaut gan - viņa ir ļoti jauka. Man viņa patīk. 482 00:23:22,776 --> 00:23:25,821 Jāatbild tikai uz vienu jautājumu. 483 00:23:27,907 --> 00:23:29,783 Kā ar seksu? 484 00:23:30,576 --> 00:23:31,577 Nu... 485 00:23:32,745 --> 00:23:36,373 Puiši, es jums to nemūžam neteiktu. 486 00:23:36,498 --> 00:23:38,667 -Tas būs kas neķītrs. -Nē. 487 00:23:38,792 --> 00:23:41,003 -Viņš pieprasa kaut ko dīvainu. -Nē. 488 00:23:41,128 --> 00:23:43,255 -Ko tu tur meklē, Greg? -Neko. 489 00:23:43,380 --> 00:23:46,133 Skatos, vai viņa vēlas iet vakariņās. 490 00:23:47,217 --> 00:23:48,552 Ko viņa saka? 491 00:23:49,970 --> 00:23:52,306 -Steika emocijzīme! -Jā! 492 00:23:53,057 --> 00:23:54,725 Rūster! Rūster! 493 00:23:54,850 --> 00:23:56,310 Rūster! Rūster! 494 00:23:57,353 --> 00:23:59,521 KEITIJAI 495 00:24:01,899 --> 00:24:04,443 Varam brītiņu aprunāties? 496 00:24:06,153 --> 00:24:08,489 Kur manas brilles? Te tās ir. 497 00:24:09,823 --> 00:24:12,409 -Švīts nāk. -Ko teiksi? Es pārcentos? 498 00:24:12,534 --> 00:24:14,954 -Man patīk. -Paldies. 499 00:24:15,079 --> 00:24:18,082 -Tu gribētu gan, ja? -Prezervatīvus vajag? 500 00:24:18,207 --> 00:24:20,334 To mēs neapspriedīsim. 501 00:24:20,459 --> 00:24:23,629 Es pamanīju, ka prezervatīvus tu ierakstīji sarakstā pie ledusskapja. 502 00:24:23,754 --> 00:24:24,880 Tikai pārtikas preces. 503 00:24:25,005 --> 00:24:28,300 -Tātad "PlauStation" nebūs? -"PlayStation" nebūs. 504 00:24:28,425 --> 00:24:29,426 Turklāt... 505 00:24:30,552 --> 00:24:34,306 ko Cūkpups domāja, sakot "aprunājies ar saviem vecākiem"? 506 00:24:34,431 --> 00:24:36,100 Es ar senčiem vienojos, 507 00:24:36,225 --> 00:24:38,978 ka īri apmaksās tikai tad, ja man vērtējums būs virs vidējā. 508 00:24:39,103 --> 00:24:40,646 Man ir maķenīt zemāks. 509 00:24:40,771 --> 00:24:42,272 Maķenīt vai mazliet? 510 00:24:42,398 --> 00:24:44,066 Visai ievērojams "maķenīt". 511 00:24:44,191 --> 00:24:46,443 Tikai jūsu lekcijās man ir labs vērtējums. 512 00:24:46,568 --> 00:24:48,445 -Vai nu būs, vai nebūs. -Man būs? 513 00:24:48,570 --> 00:24:50,197 -Jā. Cerēsim. -Jā. 514 00:24:50,322 --> 00:24:52,741 Mamma grib, lai braucu mājās, līdz uzlabosies sekmes, 515 00:24:52,866 --> 00:24:54,994 bet es šeit jūtos ļoti labi. 516 00:24:55,119 --> 00:24:57,830 Tu noslēdzi vienošanos. Tev šovakar jābrauc mājās. 517 00:24:57,955 --> 00:24:59,790 -Nevajag, Rūster. -Kravā somas. 518 00:24:59,915 --> 00:25:03,002 Rīt tiksimies, tad izstrādāsim mācību plānu. 519 00:25:03,127 --> 00:25:04,878 Lai tu ieietu sliedēs. 520 00:25:05,963 --> 00:25:08,841 -Tu man palīdzēsi? -Protams. Mēs esam atbildīgi čomi. 521 00:25:08,966 --> 00:25:11,552 -Jā. Labi. -Ak vai. 522 00:25:11,677 --> 00:25:13,929 Nesaprotu, kālab tā uztraucos. 523 00:25:14,054 --> 00:25:15,305 Nomierinies. Es palīdzēšu. 524 00:25:15,431 --> 00:25:17,850 -Atpogā vēl vienu pogu. -Ak tā? 525 00:25:17,975 --> 00:25:20,269 -Lai redzama spalvainā krūts. -Jā, bet labi izskatās? 526 00:25:20,394 --> 00:25:22,813 Sasodīts, es nebrīnos, ka šī dāma grib tev piecirst kanti. 527 00:25:22,938 --> 00:25:25,733 Ak tā. Nuja. "Piecirst kanti". 528 00:25:25,858 --> 00:25:28,193 Tev viss izdosies. Jā. 529 00:25:28,318 --> 00:25:29,319 KEITIJAI 530 00:25:29,445 --> 00:25:30,571 Paklau, 531 00:25:31,447 --> 00:25:33,240 man nepatika T krekli. 532 00:25:34,033 --> 00:25:36,869 Kā tu justos, ja visur, kur ej, rēgotos tava seja? 533 00:25:37,911 --> 00:25:40,873 -Es nejustos traucēta. -Tevi gaida laba dzīve. 534 00:25:40,998 --> 00:25:44,918 Taču man nevajadzēja būt tik skarbai pret tevi. 535 00:25:45,544 --> 00:25:47,671 -Tas nekas. -Nē, tikai... 536 00:25:48,714 --> 00:25:51,008 Zoī, tu domā, ka esmu stipra sieviete, 537 00:25:51,133 --> 00:25:54,470 kas ar paceltu galvu iet cauri personiskajai vētrai. 538 00:25:54,595 --> 00:25:56,138 Bet es tāda neesmu. 539 00:25:56,263 --> 00:26:00,392 Es cīnos ar savām jūtām pret profesoru Beitsu. 540 00:26:00,517 --> 00:26:06,523 Reizēm šī cīņa mazāk saistīta ar viņa rīcību, 541 00:26:06,648 --> 00:26:08,150 bet drīzāk ar viņa smaržu. 542 00:26:08,275 --> 00:26:11,820 -Jums patīk viņa smarža. -Diemžēl jā. 543 00:26:12,654 --> 00:26:14,406 Zinu, ka neesat ideāla. 544 00:26:15,032 --> 00:26:17,701 Tāpēc bijāt mana iecienītā pasniedzēja, profesore Ruso. 545 00:26:18,577 --> 00:26:20,662 Man jūs šķitāt kā savējā. 546 00:26:21,205 --> 00:26:22,748 Sauc mani par Keitiju. 547 00:26:22,873 --> 00:26:25,250 Jūs tā sakāt, lai atkal būtu mana iecienītā? 548 00:26:26,502 --> 00:26:28,003 Daļēji tas tā tiešām ir. 549 00:26:29,129 --> 00:26:32,800 Ārčijs ir parasts narcisa pakaļa, 550 00:26:32,925 --> 00:26:35,344 kurš reizēm smaržo kā pļavu zieds. 551 00:26:37,179 --> 00:26:38,305 Nu ir taču skaidrs. 552 00:26:38,430 --> 00:26:41,934 Daudz īstu neliešu pastāvīgi ložņā ap šo vietu. 553 00:26:43,102 --> 00:26:46,146 -Iekārtojies kā mājās? -Domāju, ka tieši laikā. 554 00:26:47,189 --> 00:26:50,317 Mums šis tas ir jāpārrunā. 555 00:26:50,818 --> 00:26:52,194 Vai manis pietrūka? 556 00:26:53,403 --> 00:26:55,489 Skaists augs. Paldies. 557 00:26:59,576 --> 00:27:01,328 Viņa nevarēja sarakstīt šos dzeju. 558 00:27:01,453 --> 00:27:02,788 E. DIKINSONES DZEJA 559 00:27:04,373 --> 00:27:07,668 Par to es gribēju ar tevi parunāt. 560 00:27:07,793 --> 00:27:10,587 -Paldies. -Gribēju vaicāt par tavu vārdu. 561 00:27:11,630 --> 00:27:14,007 Nekad nebiju dzirdējis vārdu "Kristla". 562 00:27:14,133 --> 00:27:16,051 -Skaists vārds. -Paldies. 563 00:27:17,094 --> 00:27:19,096 Patiesībā "Kristela". 564 00:27:19,596 --> 00:27:21,849 -Ko? -Pirmajā darba dienā pie Volta 565 00:27:21,974 --> 00:27:25,602 biju pie zobārsta, un viņam šķita, ka saku "Kristla". 566 00:27:26,436 --> 00:27:29,815 Biju tikko šķīrusies, vajadzēja pārmaiņas, 567 00:27:29,940 --> 00:27:33,527 tāpēc es viņu nepārlaboju, 568 00:27:33,652 --> 00:27:36,446 bet tagad man tas iepaticies. 569 00:27:37,906 --> 00:27:41,201 -Lūdzu, nesaki viņam. -Es pat nezinu, kā pateikt. 570 00:27:42,161 --> 00:27:44,246 Man tiešām patīk. Man patīk Kristla. 571 00:27:44,371 --> 00:27:45,747 Paldies. 572 00:27:45,873 --> 00:27:47,833 Man patīk vārds "Gregs". 573 00:27:48,792 --> 00:27:50,169 Paldies. 574 00:27:51,753 --> 00:27:54,381 Vai tu gribētu desertu? 575 00:27:55,507 --> 00:27:57,176 -Ne šeit. -Jā, kā tad. 576 00:27:57,301 --> 00:27:59,386 Saldējumu mēs varam apēst citur. 577 00:28:01,722 --> 00:28:03,015 Tu labi jūties? 578 00:28:05,517 --> 00:28:06,560 Vai tu... 579 00:28:07,978 --> 00:28:09,313 -Vai sajuti? -Jā gan. 580 00:28:10,230 --> 00:28:11,273 Labi. Ei. 581 00:28:11,398 --> 00:28:13,108 Varētu rēķinu, lūdzu? 582 00:28:15,402 --> 00:28:17,863 -Vai iesim pie tevis? -Jā. 583 00:28:20,282 --> 00:28:22,075 Es tiešām kaut ko sastiepu. 584 00:28:23,619 --> 00:28:26,079 Jādzer ūdens, lai nemestos krampji. 585 00:28:26,205 --> 00:28:28,415 Nesu divas "Gatorades", mana karaliene. 586 00:28:28,540 --> 00:28:30,334 -Man zilajā krāsā. -Lūdzu. 587 00:28:30,459 --> 00:28:31,460 Rūster? 588 00:28:36,215 --> 00:28:37,382 Čau, Tomij. 589 00:28:39,468 --> 00:28:41,261 Ko tu šeit dari? 590 00:28:42,262 --> 00:28:43,263 Es šeit dzīvoju. 591 00:28:43,388 --> 00:28:46,975 Un atnes putukrējumu, lai varu nolaizīt to no tavām olām. 592 00:28:49,144 --> 00:28:51,480 Svētā... 593 00:28:58,862 --> 00:29:00,864 Subtitrus tulkoja: Ansis Caune