1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:01:01,291 --> 00:01:03,125 ഒരു ദീർഘശ്വാസം എടുക്കൂ. 4 00:01:16,083 --> 00:01:17,916 എന്നിട്ട് നിശ്വസിക്കൂ. 5 00:01:26,166 --> 00:01:27,375 ശ്വസിക്കൂ… 6 00:01:37,208 --> 00:01:38,791 നിശ്വസിക്കൂ. 7 00:01:49,250 --> 00:01:52,000 നിങ്ങളുടെ ഹൃദയമിടിപ്പ് ശ്രദ്ധിക്കൂ. 8 00:01:55,833 --> 00:01:58,041 ജീവിതതാളം. 9 00:02:06,875 --> 00:02:09,208 ശൂന്യതയിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നതെല്ലാം 10 00:02:09,375 --> 00:02:12,000 സൃഷ്ടിക്കാനുള്ള ശക്തി നിങ്ങൾക്കുണ്ട്. 11 00:02:23,541 --> 00:02:24,708 നീ ഓക്കെയാണോ? 12 00:02:25,708 --> 00:02:26,708 അതേ. 13 00:02:29,375 --> 00:02:30,791 നിങ്ങൾ എന്താണ് കാണുന്നത്? 14 00:02:34,916 --> 00:02:36,166 നിങ്ങൾക്കെന്താണ് തോന്നുന്നത്? 15 00:02:47,041 --> 00:02:50,375 നിങ്ങളുടെ ഉള്ളിൽ വലിയൊരു ശക്തി ഉണ്ടെന്നുള്ളത് ഓർക്കണം. 16 00:02:54,333 --> 00:02:58,000 യാത്രയിൽ ആ ശക്തി നിങ്ങളെ നയിക്കും. 17 00:02:59,458 --> 00:03:01,083 ആ തോക്ക് ഒന്ന് കാണട്ടെ. 18 00:03:04,916 --> 00:03:06,125 തിര നിറച്ചിട്ടുണ്ടോ? 19 00:03:09,000 --> 00:03:10,166 അതിൽ തിര നിറയ്ക്കൂ. 20 00:03:20,416 --> 00:03:23,333 ഇന്ന് അവസരങ്ങളുടെ ഒരു സുദിനമാണ്. 21 00:03:28,750 --> 00:03:31,416 ഞാൻ ഉണ്ടാവേണ്ട ഇടത്തുതന്നെയാണ് ഇപ്പോൾ ഞാൻ. 22 00:03:38,000 --> 00:03:39,625 നവംബർ 7 തിങ്കളാഴ്ച 05:20 23 00:03:40,541 --> 00:03:42,875 ഞാനെന്നെ ഈ പ്രപഞ്ചത്തിലേക്ക് തുറക്കുന്നു… 24 00:03:43,041 --> 00:03:46,291 എൻ്റെ ജീവിതത്തിൻ്റെ ചുരുൾ നിവരുന്നതിൽ വിശ്വസിക്കുന്നു. 25 00:03:47,333 --> 00:03:50,208 39% ഉറക്കത്തിൻ്റെ സ്കോർ: മോശം 26 00:03:58,291 --> 00:04:00,333 ഈ ദിനം നിങ്ങൾക്ക് സമാധാനം കൊണ്ടുവരും… 27 00:04:01,458 --> 00:04:03,958 വിജയത്തിനുള്ള ഒരവസരവും. 28 00:04:05,000 --> 00:04:06,125 നവംബർ 7 തിങ്കളാഴ്ച 05:20 29 00:04:07,958 --> 00:04:09,375 നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്തിനെ കണ്ടെത്തൂ. 30 00:04:09,541 --> 00:04:10,583 {\an8}നീ 10012 ഓഷ്യൻ അവന്യൂ, സാൻ്റ മോണിക്ക സുഹൃത്ത് 6325 എസ്. ഇംഗിൾവിഡ് അവന്യൂ 31 00:04:10,750 --> 00:04:13,333 {\an8}ഈ നിമിഷം അനുഭവിക്കൂ. 32 00:04:20,500 --> 00:04:22,708 ഇന്നത്തെ ദിവസം സുന്ദരമായിരിക്കട്ടെ. 33 00:04:22,875 --> 00:04:25,791 ക്രൈം 101 34 00:04:25,958 --> 00:04:27,416 സുഹൃത്ത് 35 00:04:30,125 --> 00:04:31,875 നിങ്ങൾ സുഹൃത്തിനെ കണ്ടെത്തിയിരിക്കുന്നു. 36 00:04:32,041 --> 00:04:34,166 ടാക്കോസ് ല ചുല മദേഴ്സ് 37 00:05:26,750 --> 00:05:29,166 ആവശ്യമില്ലാതെ ഒന്നും സംസാരിക്കരുത്. ഓക്കേ? 38 00:05:39,833 --> 00:05:45,250 ഗോൾഡൻ റോസ് ജുവല്ലറി 39 00:05:59,500 --> 00:06:00,333 നീ സുഖമായിരിക്കുന്നോ? 40 00:06:00,500 --> 00:06:01,666 എല്ലാം സുഖമായിരിക്കുന്നു. 41 00:06:01,791 --> 00:06:02,625 ഇതാരാണ്? 42 00:06:03,125 --> 00:06:04,541 ഇതെൻ്റെ കസിനാണ്. 43 00:06:04,708 --> 00:06:05,875 ലിയോ അല്ലായിരുന്നോ നിൻ്റെ കസിൻ? 44 00:06:06,041 --> 00:06:07,666 അല്ല്, ഇതെൻ്റെ മറ്റൊരു കസിനാണ്. 45 00:06:07,833 --> 00:06:09,041 നീയിത് മുമ്പ് ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ? 46 00:06:09,458 --> 00:06:10,958 കാറിനകത്ത് രണ്ട് മണിക്കൂർ ഇരിക്കുന്നതോ? ഉവ്വ്. 47 00:06:35,875 --> 00:06:36,833 ഓക്കേ? 48 00:06:37,000 --> 00:06:38,166 ഇവ പെട്ടിയിൽ വെക്ക്. 49 00:06:39,125 --> 00:06:41,625 പിന്നിലേക്ക് വരൂ, ഒരു കാര്യം പറയാനുണ്ട്. 50 00:06:42,083 --> 00:06:44,416 അലി, നീയല്ല, ഇവിടെ നിൽക്ക്. 51 00:06:45,791 --> 00:06:47,583 ഈ വാച്ചുകൾ പെട്ടിയിൽ വെക്ക്, ഓക്കേ? 52 00:07:18,458 --> 00:07:19,541 ഇതെന്ത് കോ… 53 00:07:23,500 --> 00:07:24,875 ഹേയ്, എന്താ പ്രശ്നം? 54 00:07:44,875 --> 00:07:46,333 കൈകൾ തലയ്ക്കു പിന്നിൽ വെക്ക്. 55 00:07:46,500 --> 00:07:47,916 നിൻ്റെ കയ്യിൽ തോക്കുണ്ടോ? 56 00:07:48,916 --> 00:07:50,000 കാറിനകത്തുണ്ട്. 57 00:07:52,583 --> 00:07:53,666 - ശരി, കയറ്. - എന്താ? 58 00:07:54,375 --> 00:07:55,958 ഡിക്കിയിൽ കയറ് മസൂദ്. 59 00:07:57,541 --> 00:07:58,708 നിൻ്റെ ഫോൺ എവിടെ? 60 00:07:59,333 --> 00:08:01,000 - കാറിനകത്ത്. - പിൻ എന്താ? 61 00:08:02,541 --> 00:08:03,750 1324. 62 00:08:03,916 --> 00:08:04,958 ഡിക്കിയിൽ വെള്ളമുണ്ട്. 63 00:08:20,166 --> 00:08:22,791 പെട്രോളടിക്കാൻ പോയി. 64 00:08:22,958 --> 00:08:24,416 ഇന്ന് കാര്യങ്ങൾ വ്യത്യസ്തമാണ്. 65 00:08:25,541 --> 00:08:27,541 ഇത് നിൻ്റെ പതിവ് ജോലിയല്ല. 66 00:08:29,125 --> 00:08:31,750 നീ രണ്ട് സെറ്റ് രത്നങ്ങൾ കൊണ്ടുപോവുകയാണ്. 67 00:08:34,166 --> 00:08:35,083 അടുത്തേക്ക് വരൂ. 68 00:08:38,083 --> 00:08:40,833 ആറ് രത്നങ്ങൾ. ഓരോന്നും എട്ട് കാരറ്റ് വീതം. 69 00:08:41,875 --> 00:08:43,750 ആകെ മൂല്യം 3 മില്യൺ ഡോളർ. 70 00:08:44,291 --> 00:08:45,583 അപ്പോ പെട്ടിയിലുള്ളവയോ? 71 00:08:45,958 --> 00:08:47,250 അവ വ്യാജമാണ്. 72 00:08:47,500 --> 00:08:48,666 - വ്യാജമാണോ? - എഴുന്നേൽക്ക്. 73 00:08:49,458 --> 00:08:51,583 നീ ഇത് കാലിൽ കെട്ടിവെക്കൂ. 74 00:08:53,833 --> 00:08:55,875 നിൻ്റെ കസിനോട് പറയരുത്. 75 00:09:07,708 --> 00:09:11,708 മസൂദ് എത്തി 76 00:09:12,791 --> 00:09:13,708 നടക്ക്. 77 00:09:14,666 --> 00:09:15,541 ഇത് കുഴപ്പമില്ല. 78 00:09:19,833 --> 00:09:21,666 റോഡിനപ്പുറത്തു കിടക്കുന്ന ആ കാർ കണ്ടോ? 79 00:09:22,208 --> 00:09:24,625 അയാൾ നിങ്ങളെ ഹൂട്ടൺസ് വരെ അനുഗമിക്കും. 80 00:09:24,791 --> 00:09:26,208 - സുരക്ഷയ്ക്കായി മാത്രം. - ശരി. 81 00:09:26,375 --> 00:09:27,791 നിൻ്റെ തോക്ക് ഒന്ന് കാണിക്കാമോ? 82 00:09:31,833 --> 00:09:33,250 ഇതെന്താ? 83 00:09:33,416 --> 00:09:35,333 - ഇതെൻ്റെ ഡാഡിയുടെ തോക്കായിരുന്നു. - ശരിക്കും? 84 00:09:35,500 --> 00:09:38,000 നിൻ്റെ ഡാഡി ആരായിരുന്നു? ജോൺ വെയ്നോ? 85 00:09:39,958 --> 00:09:41,125 ഇതെടുക്കൂ. 86 00:09:41,291 --> 00:09:43,500 ഇത് നേരെ തിരിച്ചു കൊണ്ടുവരണം. നിർത്തരുത്. 87 00:09:43,666 --> 00:09:44,875 ഞാൻ എന്താ പറഞ്ഞത്? 88 00:09:45,750 --> 00:09:47,000 നിർത്തരുതെന്ന്. 89 00:10:03,458 --> 00:10:05,500 അയാൾക്ക് ഒരു ബഹുമാനവുമില്ല. 90 00:10:17,833 --> 00:10:21,625 വൻ കവർച്ചകളുടെ പരമ്പര നടക്കുന്നതിൽ എൽ എ പി ഡിക്ക് വിമർശനം 91 00:10:22,083 --> 00:10:24,000 ഹേയ്, എൻ്റെ താക്കോൽ കണ്ടോ? ഞാൻ വൈകി. 92 00:10:24,166 --> 00:10:25,708 ഹേയ്, എനിക്കിത്തിരി സ്വകാര്യത തരുമോ? 93 00:10:25,875 --> 00:10:27,375 നിങ്ങൾ കക്കൂസിലാണെങ്കിൽ കുറ്റിയിട്ടൂടേ? 94 00:10:27,541 --> 00:10:28,708 ഞാൻ മൂത്രമൊഴിക്കുകയാ. 95 00:10:28,875 --> 00:10:30,000 ഇരുന്നുകൊണ്ടാണോ മൂത്രമൊഴിക്കുന്നത്? 96 00:10:30,166 --> 00:10:31,500 എൻ്റെ ജീവിതത്തിലെ ഏറ്റവും നല്ല മൂന്ന് നിമിഷങ്ങളാ. 97 00:10:31,666 --> 00:10:33,208 കർത്താവേ, അത് കൊള്ളാം. 98 00:10:36,458 --> 00:10:38,000 405 ലേക്ക് കയറുന്നു… 99 00:10:38,166 --> 00:10:40,125 പടിഞ്ഞാറോട്ടുള്ള 101… 100 00:10:40,291 --> 00:10:42,791 എക്കോ പാർക്കിനും തൗസൻഡ് ഓക്കിനും ഇടയിൽ ഇപ്പോ ക്ലിയറാണ്. 101 00:10:42,958 --> 00:10:44,541 നഗരത്തിൽ വലിയ പ്രശ്നമില്ല, പക്ഷേ… 102 00:11:17,500 --> 00:11:21,500 ഹൂട്ടൺസ് ജ്വല്ലേഴ്‌സ് 103 00:11:33,541 --> 00:11:34,791 ഇതെന്ത് കോപ്പ്? 104 00:11:43,625 --> 00:11:44,958 ഇത് നിൻ്റെ വീടാണ്. 105 00:11:47,583 --> 00:11:49,291 ബെൻ, നിനക്ക് കാണാമല്ലോ, എൻ്റെ പങ്കാളി… 106 00:11:49,458 --> 00:11:51,041 നിൻ്റെ വീടിൻ്റെ എതിർവശത്ത് പാർക്ക് ചെയ്തിരിക്കുകയാണ്. 107 00:11:51,833 --> 00:11:53,291 അത് വെറുമൊരു ഇൻഷുറൻസ് പോളിസിയാണ്… 108 00:11:54,000 --> 00:11:57,458 നിൻ്റെ കയ്യിലെ രത്നങ്ങൾക്കുള്ള ഇൻഷുറൻസ് പോലെ. 109 00:11:57,625 --> 00:12:00,208 അപ്പോ നമുക്ക് മണ്ടത്തരം ഒന്നും ചെയ്യാതിരിക്കാം. മനസ്സിലായോ? 110 00:12:01,291 --> 00:12:03,500 ഞാൻ, "ചെയ്യ്" എന്നു പറഞ്ഞാൽ, നിൻ്റെ തോക്ക് പതുക്കെ എടുക്കുക… 111 00:12:03,666 --> 00:12:06,333 രണ്ടുപേരുടെ ഫോണുകളും, എന്നിട്ട് എൻ്റെ കാറിലേക്ക് എറിയുക. 112 00:12:06,500 --> 00:12:07,500 വ്യക്തമാണോ? 113 00:12:08,583 --> 00:12:09,583 ചെയ്യ്. 114 00:12:15,875 --> 00:12:16,916 പതുക്കെ. 115 00:12:19,125 --> 00:12:20,791 അവിടെത്തന്നെ ഇരിക്ക്. അനങ്ങരുത്. 116 00:12:23,625 --> 00:12:24,625 ബെൻ, പുറത്തിറങ്ങ്. 117 00:12:25,791 --> 00:12:27,291 കാറിൻ്റെ പിന്നിൽ മുട്ടുകുത്തി നിൽക്ക്. 118 00:12:28,625 --> 00:12:29,833 കണ്ണുകൾ നേരെ. 119 00:12:30,000 --> 00:12:32,041 വ്യക്തിപരമായി, ഒരു ഇൻഷുറൻസ് കമ്പനിക്കു വേണ്ടി മരിക്കാൻ എനിക്കാഗ്രഹമില്ല. 120 00:12:32,208 --> 00:12:33,250 എടുത്തോണ്ട് പോ. 121 00:12:33,416 --> 00:12:36,083 ഇല്ല ബെൻ, എനിക്ക് യഥാർത്ഥ രത്നങ്ങളാ വേണ്ടത്. വേഗം. 122 00:12:36,958 --> 00:12:37,958 നീ എന്താ പറയുന്നതെന്ന് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 123 00:12:38,875 --> 00:12:40,750 നീ സുരക്ഷിതമായി സോറായയുടെ അടുത്ത് എത്തണമെന്ന് എനിക്ക് ആഗ്രഹമുണ്ട് ബെൻ 124 00:12:40,916 --> 00:12:42,250 അതിനെന്നെ സഹായിക്കണം. 125 00:12:43,791 --> 00:12:45,541 അവ എവിടെ? 126 00:12:48,375 --> 00:12:50,166 - എൻ്റെ കണങ്കാലിൽ. - ഏത് കാലിൽ? 127 00:12:50,333 --> 00:12:51,958 - ഇടത്തേത്. - ശരി, പതിയെ അവ എടുക്കൂ. 128 00:12:56,541 --> 00:12:57,625 വേഗമാകട്ടെ ബെൻ. 129 00:13:04,708 --> 00:13:05,875 വെളിയിലിറങ്ങ്. 130 00:13:07,125 --> 00:13:08,666 നമുക്ക് പോകാം. നടക്ക്. 131 00:13:09,125 --> 00:13:10,166 മുട്ടുകുത്ത്. 132 00:13:17,750 --> 00:13:20,333 ഇതാ. നീ നിൻ്റെ ഫോട്ടോകളൊന്നും ബാക്കപ്പ് ചെയ്തില്ലെന്ന് തോന്നുന്നു. 133 00:14:30,291 --> 00:14:31,291 നാശം! 134 00:16:15,583 --> 00:16:18,041 കൊള്ളാം. നിനക്ക് വളരെ… 135 00:16:18,208 --> 00:16:19,833 പ്രത്യേകതയുള്ള കണ്ണാണ്. 136 00:16:20,666 --> 00:16:22,625 പിന്നെ ഈ സുന്ദരമായ വീട്, നിങ്ങളുടെ നേട്ടങ്ങൾക്കുള്ള… 137 00:16:22,791 --> 00:16:24,541 ഒരു സാക്ഷ്യമാണ്. 138 00:16:24,708 --> 00:16:26,166 ഞങ്ങൾ വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നത്… 139 00:16:26,333 --> 00:16:28,875 നിങ്ങൾ അമൂല്യങ്ങളായി കരുതുന്ന ഈ വസ്തുക്കൾക്കെല്ലാം… 140 00:16:29,041 --> 00:16:31,250 - ഏറ്റവും കൂടുതൽ സംരക്ഷണമാണ്. - ശരി. സംരക്ഷണമോ? 141 00:16:31,416 --> 00:16:32,416 ഇങ്ങു വരൂ. 142 00:16:33,666 --> 00:16:35,000 ഇത് കണ്ടാൽ എന്താണെന്ന് തോന്നും? 143 00:16:36,416 --> 00:16:38,708 - ഒരു തെർമോസ്റ്റാറ്റ്? - വിരലടയാളം കൊണ്ട് തുറക്കുന്നത്. 144 00:16:38,875 --> 00:16:41,166 ഞാനും എൻ്റെ മകളും ഇതിൽ ഒന്ന് തൊട്ടാൽ മാത്രം മതി. 145 00:16:41,333 --> 00:16:43,666 ബൂം. ഒരു ഞൊടിയിൽ തുറക്കും. 146 00:16:43,833 --> 00:16:45,666 - ശരി, ഇത് ഇതുവരെ കണ്ടിട്ടില്ല. - എമർജൻസി സേഫ്. 147 00:16:46,125 --> 00:16:47,541 ഓരോ മുറിയിലും ഓരോന്നുണ്ട്. 148 00:16:48,250 --> 00:16:49,875 ഇത് ഞങ്ങളുടെ ഇൻഷുറൻസ് പ്രീമിയം കുറയ്ക്കാൻ പോകുന്നില്ല, 149 00:16:50,041 --> 00:16:51,875 പക്ഷേ അത് നിങ്ങൾക്ക് സമാധാനം നൽകും. 150 00:16:52,041 --> 00:16:54,166 പിന്നേ, നല്ല സമാധാനം നൽകും. 151 00:16:54,333 --> 00:16:55,791 കഴിഞ്ഞ കൊല്ലം എൻ്റെ രണ്ട് കൂട്ടുകാരുടെ വീട്ടിൽ… 152 00:16:56,208 --> 00:16:59,000 കള്ളന്മാർ കയറി, അവർ ഉറങ്ങിക്കിടക്കുമ്പോൾ. 153 00:16:59,166 --> 00:17:00,333 - ശരിക്കും? - നിങ്ങൾ വെടിവച്ചിട്ടുണ്ടോ? 154 00:17:00,500 --> 00:17:01,500 കള്ളനെയാണോ? 155 00:17:01,666 --> 00:17:02,916 അല്ല, ഒരു ഗ്ലോക്ക്. 156 00:17:04,208 --> 00:17:06,458 ഇല്ല, അത് എൻ്റെ ജോലിയുടെ ഭാഗമല്ലല്ലോ. 157 00:17:06,958 --> 00:17:08,041 നിങ്ങൾക്കത് ഇഷ്ടമാകും. 158 00:17:08,208 --> 00:17:09,708 - അയ്യോ, വേണ്ട. - അല്ല, ഇത് രസമായിരിക്കും. 159 00:17:09,875 --> 00:17:11,708 ഇതാ തുടങ്ങാം. നിങ്ങൾ തയ്യാറാണോ? 160 00:17:12,833 --> 00:17:14,000 ഹേയ്, റമോൺ? 161 00:17:15,333 --> 00:17:16,833 നീ ഒന്ന് മാറാമോ? 162 00:17:18,416 --> 00:17:19,500 ചിലപ്പോൾ അയാളുടെ ദേഹത്ത് കൊള്ളും. 163 00:17:19,666 --> 00:17:22,458 ഇല്ലില്ല. അയാളുടെ ദേഹത്ത് കൊള്ളില്ല. അയാൾ എപ്പോഴും ഒഴിഞ്ഞുമാറിക്കൊള്ളും. 164 00:17:22,625 --> 00:17:23,666 ശരി, ഞാൻ അതെടുക്കാം… 165 00:17:24,250 --> 00:17:25,458 നിങ്ങൾ ഇതെടുക്കൂ. 166 00:17:26,500 --> 00:17:27,875 നിങ്ങൾ ആ കുപ്പികളിൽ ഒന്ന് പൊട്ടിച്ചാൽ… 167 00:17:28,041 --> 00:17:30,375 ഞാൻ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ പോളിസിയിൽ ഒപ്പിടും. 168 00:17:32,083 --> 00:17:33,083 ശരി. 169 00:17:33,250 --> 00:17:35,416 തുടങ്ങാം. കൈ നീട്ടി ലക്ഷ്യം വെക്കൂ… അങ്ങനെ. 170 00:17:36,000 --> 00:17:38,916 ശാന്തമായി നിന്ന്, നിങ്ങൾ തയ്യാറാകുമ്പോൾ കാഞ്ചി വലിക്കണം, ഓക്കേ? 171 00:17:42,000 --> 00:17:43,000 ദൈവമേ. 172 00:17:44,416 --> 00:17:45,666 ഏതായാലും റമോണിൻ്റെ ദേഹത്ത് കൊണ്ടില്ല. 173 00:17:45,833 --> 00:17:47,916 അത് കൊള്ളാം. നന്നായിരുന്നു. വരൂ. 174 00:17:49,125 --> 00:17:51,125 ഇനി അടുത്തത്. 175 00:17:51,291 --> 00:17:53,166 ഇത് പോളിസിയിൽ ഉൾപ്പെടുത്തണം… 176 00:17:53,333 --> 00:17:55,541 ഇതിൻ്റെ മൂല്യം… 177 00:17:55,708 --> 00:17:56,875 ഞാൻ വാങ്ങിയതിൽ പിന്നെ കൂടിയിട്ടുണ്ട്. 178 00:17:57,916 --> 00:18:00,291 ഞാനിത് മ്യൂസിയത്തിൽ മാത്രമേ കണ്ടിട്ടുള്ളൂ. 179 00:18:00,458 --> 00:18:03,333 6.2 മില്യൺ ഡോളർ നൽകി വാങ്ങിയതാ. 180 00:18:03,500 --> 00:18:05,000 പക്ഷേ നമുക്ക് രണ്ടാൾക്കും അറിയാം… 181 00:18:05,166 --> 00:18:08,000 സമകാലീക ബ്ലാക്ക് ആർട്ടിന് വില വർദ്ധിക്കുകയേ ഉള്ളൂ. 182 00:18:08,375 --> 00:18:09,375 അല്ലേ? 183 00:18:10,375 --> 00:18:12,583 നോക്ക്, നമുക്ക് ഒരുപാട് കാര്യങ്ങൾ കാണാനുണ്ട്. 184 00:18:12,750 --> 00:18:15,583 ഞങ്ങൾക്കിവിടെ ഒരുപാട് ഹൈടെക്ക് വസ്തുക്കളുണ്ട്. 185 00:18:15,750 --> 00:18:16,791 ഞങ്ങളെ വ്യത്യസ്തരാക്കുന്നത്… 186 00:18:17,166 --> 00:18:19,625 ഞങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യതയും സംരക്ഷിക്കും എന്നതാണ്. 187 00:18:20,583 --> 00:18:23,875 ഉദാഹരണത്തിന്, ഞങ്ങൾക്ക് സൈബർ ബാദ്ധ്യതയും ഉണ്ട്. 188 00:18:24,041 --> 00:18:26,541 കുറച്ചു വർഷങ്ങൾക്ക് മുമ്പു നടന്ന പ്രവേശന അഴിമതി ഓർമ്മയുണ്ടോ? 189 00:18:26,708 --> 00:18:28,083 - അതേ, ഓർമ്മയുണ്ട്. - അതിൽ… 190 00:18:28,250 --> 00:18:29,583 ഞങ്ങളുടെ ഒരു കക്ഷിയുടെയും പേരില്ലായിരുന്നു. 191 00:18:30,166 --> 00:18:32,041 പിന്നെ… ഹലോ. 192 00:18:32,208 --> 00:18:34,541 നിങ്ങളുടെ മകൾ കോളേജിൽ പോകുമ്പോൾ, അവളുടെ വസ്തുക്കൾക്കും… 193 00:18:34,708 --> 00:18:36,375 സംരക്ഷണം ഉണ്ടാകും. 194 00:18:37,375 --> 00:18:39,000 അതെൻ്റെ ഭാവി ഭാര്യയാണ്… 195 00:18:39,166 --> 00:18:40,333 ഏഡ്രിയൻ. 196 00:18:41,958 --> 00:18:43,541 കണ്ടതിൽ സന്തോഷം ഏഡ്രിയൻ. 197 00:18:43,708 --> 00:18:47,458 നിങ്ങളുടെ കല്യാണത്തിൻ്റെ കവറേജിനെപ്പറ്റി സംസാരിക്കാൻ തുടങ്ങുകയായിരുന്നു ഞങ്ങൾ. 198 00:18:47,625 --> 00:18:50,291 ഇത് നല്ലൊരു സ്ഥലമായിരിക്കും. 199 00:18:53,750 --> 00:18:55,333 നിങ്ങൾ ഒരുപാട് താമസിക്കുമോ… 200 00:18:55,500 --> 00:18:57,708 - "ഡാഡി"? - ഇല്ല, ഞങ്ങൾ സംസാരിച്ചു കഴിഞ്ഞു. 201 00:19:00,041 --> 00:19:02,166 - ഗ്രിഡ്‌ലോക്ക്, ഗെറ്റി സെൻ്റർ ഡ്രൈവ്… - ഷാരോൺ. 202 00:19:02,333 --> 00:19:04,625 …എന്നിവിടങ്ങളിൽ വലതുവശത്തെ രണ്ട് ലേനുകൾ അടച്ച്, 101ൽ ബാക്കപ്പ് ആരംഭിക്കുന്നു. 203 00:19:04,791 --> 00:19:09,000 തെക്കോട്ടുള്ള സെപൽവേദയാണ് നിങ്ങൾക്ക് നല്ലത്, പടിഞ്ഞാറൻ എൽഎയിൽനിന്ന് എയർപോർട്ടിലേക്കുള്ളത്. 204 00:19:17,708 --> 00:19:19,541 നിങ്ങളുടെ മികച്ച ജീവിതത്തിനുള്ള സമയമായില്ലേ? സൺസെറ്റ് പ്രോപ്പർട്ടിറിയലെസ്റ്റേറ്റ്.കോം 205 00:19:23,541 --> 00:19:25,500 ഹൂട്ടൺസ് ജ്വല്ലേഴ്‌സ് 206 00:19:26,250 --> 00:19:29,083 …ശുദ്ധമായ തേങ്ങയും ആലോ വേരയും ചേർത്തത്… 207 00:19:31,833 --> 00:19:34,166 ശരി, 101ന് തൊട്ടടുത്ത്. 208 00:19:34,333 --> 00:19:36,416 ഇനി അത് തുടങ്ങരുത് ലൂ. 209 00:19:37,791 --> 00:19:40,458 കർത്താവേ, ഈ പാട്ടവണ്ടി ഇതുവരെ മാറ്റിയില്ലേ? 210 00:19:41,208 --> 00:19:42,708 ആ പാട്ടവണ്ടിക്ക് ഒരു കുഴപ്പവുമില്ല. 211 00:19:42,875 --> 00:19:44,500 പഴയ വീഞ്ഞു പോലെയാ. 212 00:19:44,666 --> 00:19:46,500 - ആണോ? - അതേ. 213 00:19:46,666 --> 00:19:48,125 കണ്ടാലേ ഉള്ള മൂഡും കൂടി പോകും. 214 00:19:48,291 --> 00:19:51,125 നിങ്ങളെന്തിനാ ഇത്രയും ദരിദ്രനായി നടിക്കുന്നതെന്ന് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 215 00:19:51,291 --> 00:19:53,083 ദരിദ്രരെ കണ്ടാൽ ഇങ്ങനെയല്ല. 216 00:19:53,250 --> 00:19:54,791 താനെന്തിനാ ഇതിൽ വിഷമിക്കുന്നത്? 217 00:19:54,958 --> 00:19:58,416 കാരണം ഞാനും കൂടി ഇതിൽ യാത്ര ചെയ്യണമല്ലോ ഡിറ്റക്ടിവ് ബുദ്ധാ. 218 00:19:58,583 --> 00:20:00,041 അതേ. 219 00:20:00,208 --> 00:20:01,500 എന്തൊക്കെ വിവരങ്ങളാണുള്ളത്? 220 00:20:01,666 --> 00:20:03,541 പിന്നിൽ. കൊറിയറെ ആക്രമിച്ചു… 221 00:20:03,708 --> 00:20:05,791 നഗരത്തിൽ നിന്ന് മൂന്നു മില്യൺ വരുന്ന രത്നങ്ങളും കൊണ്ട് വരികയായിരുന്നു. 222 00:20:06,208 --> 00:20:07,625 അയാൾ ഇത് കൊണ്ടുപോയില്ലേ ബെൻ? 223 00:20:08,500 --> 00:20:10,833 ഇവ വ്യാജമാണെന്ന് എങ്ങനെയോ അയാൾക്കറിയാമായിരുന്നോ… 224 00:20:11,333 --> 00:20:12,416 എനിക്കറിയില്ല. 225 00:20:13,166 --> 00:20:14,333 ഞങ്ങൾക്കറിയില്ല. 226 00:20:15,250 --> 00:20:17,000 ശരി. വേറെ എന്തൊക്കെ വിവരം തരാനാകും ബെൻ? 227 00:20:18,041 --> 00:20:19,958 അയാൾക്ക് എൻ്റെ ഭാര്യയുടെ പേരറിയാമായിരുന്നു. 228 00:20:23,416 --> 00:20:25,458 അതെങ്ങനെ അറിയാമായിരുന്നു? 229 00:20:25,625 --> 00:20:27,125 അതെങ്ങനെ ഞാനറിയും? 230 00:20:27,291 --> 00:20:28,708 നിങ്ങളെന്തിനാ ഇതെല്ലാം എന്നോട് ചോദിക്കുന്നത്? 231 00:20:28,833 --> 00:20:29,666 സമാധാനിക്കൂ. 232 00:20:29,833 --> 00:20:31,833 കാരണം നീ മൂന്ന് മില്യൺ വരുന്ന രത്നങ്ങളും കൊണ്ട് പോകുന്ന… 233 00:20:32,000 --> 00:20:34,083 അതേ ദിവസം തന്നെ നിന്നെ കൊള്ളയടിച്ചു. 234 00:20:34,250 --> 00:20:35,708 അതായത്, അൽപ്പം യാദൃച്ഛികത ഉണ്ട്, അല്ലേ? 235 00:20:35,875 --> 00:20:37,041 ഞാനയാൾക്ക് ഒരു വിവരവും നൽകിയില്ല… 236 00:20:37,208 --> 00:20:38,458 - അതാണ് നിങ്ങൾ ചോദിക്കുന്നതെങ്കിൽ, ഓക്കേ? - ഞാനങ്ങനെ പറഞ്ഞില്ല. 237 00:20:38,625 --> 00:20:39,750 ഒരു കാര്യം പറയട്ടേ? ഇത് ഇരയെ കുറ്റപ്പെടുത്തലാണ്… 238 00:20:39,916 --> 00:20:42,208 - നിങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്. ശരിക്കും. - ഞാൻ ഇരയെ കുറ്റപ്പെടുത്തുന്നു. അങ്ങനെയാണോ? 239 00:20:42,375 --> 00:20:43,500 അയാൾ നിൻ്റെ ഫോൺ എടുത്തോ? 240 00:20:43,666 --> 00:20:46,250 ഉവ്വ്, എടുത്തു, പക്ഷേ അത് തിരിച്ചു തന്നു. 241 00:20:48,041 --> 00:20:49,875 നിൻ്റെ കസിൻ പറയുന്നു നീ അയാളെ വെടിവെച്ചെന്ന്. 242 00:20:50,625 --> 00:20:52,291 ആ വെടി ഉന്നം തെറ്റി. 243 00:20:52,625 --> 00:20:53,625 അയാൾക്ക് തോക്കുണ്ടായിരുന്നോ? 244 00:20:54,958 --> 00:20:57,250 - ഉവ്വ്. - അയാളെന്താ നിന്നെ വെടിവെക്കാഞ്ഞത്? 245 00:20:59,541 --> 00:21:01,000 അത് നിങ്ങൾ അയാളോട് ചോദിക്കണം. 246 00:21:01,166 --> 00:21:02,625 - അതിൽ തുടങ്ങരുതെന്ന് ഞാൻ പറഞ്ഞതാണ്. - എന്തിൽ തുടങ്ങരുതെന്ന്? 247 00:21:02,791 --> 00:21:05,541 - ആ ഒറ്റയ്ക്ക് ജോലി ചെയ്യുന്ന ആളെന്ന പോലെ. - അതാണയാളുടെ പ്രവർത്തന രീതി. 248 00:21:05,708 --> 00:21:07,833 "അയാളുടെ പ്രവർത്തന രീതി," എന്നാലെന്താ? ഒരു സൂചന പോലും നൽകാത്ത രീതിയോ? 249 00:21:08,000 --> 00:21:10,250 അയാൾക്ക് അവർ എന്താണ് കൊണ്ടുപോകുന്നതെന്നും എപ്പോഴാണെന്നും കൃത്യമായി അറിയാം. 250 00:21:10,416 --> 00:21:12,500 അയാൾ ക്യാമറയുടെ വയർ മുൻകൂട്ടി മുറിച്ചു കളഞ്ഞു. 251 00:21:12,666 --> 00:21:13,666 അക്രമം ഇല്ല. 252 00:21:13,833 --> 00:21:16,166 - അയാൾ ഞൊടിയിടയിൽ വന്നുപോയി. അപ്രത്യക്ഷനായി. - ശരി. 253 00:21:16,333 --> 00:21:17,541 നമ്മൾ 101-ന് തൊട്ടപ്പുറത്താണ്. 254 00:21:17,708 --> 00:21:18,958 അയാൾക്ക് നിയമങ്ങളുണ്ട്. 255 00:21:19,125 --> 00:21:21,541 - നിയമങ്ങളോ? അയാൾക്ക് നിയമങ്ങൾ ഉണ്ടെന്നോ? - അതേ, അയാളത് പാലിക്കുന്നു. 256 00:21:21,708 --> 00:21:23,375 അതേ, ഇനി നമുക്ക് പണി കിട്ടാൻ പോകുന്ന വേറൊരു കേസാവും ഇത്, അല്ലേ, ലൂ? 257 00:21:23,541 --> 00:21:24,708 ആർക്കും ഒരു പണിയും കിട്ടില്ല. 258 00:21:27,916 --> 00:21:29,250 തനിക്ക് എന്തു പറ്റി? 259 00:21:33,166 --> 00:21:34,625 ലഫ്റ്റനൻ്റ് പറയുന്നു… 260 00:21:35,958 --> 00:21:37,750 ഞാൻ പങ്കാളിയെ മാറ്റുന്നത് ആലോചിക്കണമെന്ന്. 261 00:21:38,750 --> 00:21:41,166 നിങ്ങളുടെ കൂടെ തുടർന്നാൽ, എങ്ങുമെത്തില്ലെന്ന്. 262 00:21:41,750 --> 00:21:43,000 അങ്ങനെ പറഞ്ഞോ? 263 00:21:43,166 --> 00:21:44,166 ഉവ്വ്. 264 00:21:45,208 --> 00:21:46,500 താൻ എന്തു പറഞ്ഞു? 265 00:21:46,958 --> 00:21:48,541 എനിക്കത് ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹമില്ലെന്ന് പറഞ്ഞു. 266 00:21:51,625 --> 00:21:54,875 - നന്ദി. - പക്ഷേ ഒറ്റ മോഷ്ടാവെന്ന തൻ്റെ സിദ്ധാന്തം… 267 00:21:55,041 --> 00:21:56,541 ഇത് സകലരെയും ദേഷ്യം പിടിപ്പിക്കുന്നു. 268 00:21:56,708 --> 00:21:58,500 അത് അയാൾ തന്നെയാണ്, എനിക്കറിയാം. 269 00:21:58,666 --> 00:22:00,583 ആണെന്ന് ഉറപ്പുവേണം, ലൂ. 270 00:22:00,750 --> 00:22:03,291 കാരണം എനിക്ക് സ്ഥാനക്കയറ്റം വേണമെടോ. 271 00:23:14,958 --> 00:23:16,333 ചാൾസിൻ്റെ തൊട്ടടുത്ത്. 272 00:23:20,458 --> 00:23:21,708 ഇല്ലില്ല. 273 00:23:35,041 --> 00:23:36,875 എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു? 274 00:23:37,666 --> 00:23:39,750 അയാൾ അയാളുടെ ആയുധങ്ങൾ കാണിച്ചോ? 275 00:23:39,916 --> 00:23:41,250 എല്ലാം കാണിച്ചില്ല എന്ന് തോന്നുന്നു. 276 00:23:41,791 --> 00:23:43,125 അത് നന്നായി പോയി. 277 00:23:43,708 --> 00:23:44,916 കരാർ ഉറപ്പിച്ചോ? 278 00:23:45,083 --> 00:23:46,083 ഉവ്വ്, തത്വത്തിൽ. 279 00:23:46,583 --> 00:23:50,000 പുള്ളിക്ക്… മൊത്തം എത്രയാണെന്ന് ഒന്നറിയണം, അത്രേയുള്ളൂ. 280 00:23:51,166 --> 00:23:52,916 അയാളൊരു പൂത്ത പണക്കാരനാണ്. അതിനൊക്കെ സമയം ഉണ്ടാകുമോ? 281 00:23:53,083 --> 00:23:54,958 ഹേയ്, അതൊക്കെ നോക്കുന്നതു കൊണ്ടാ പണക്കാരനായിരിക്കുന്നത്. 282 00:23:55,291 --> 00:23:56,541 ശരിയാണ്. 283 00:23:56,708 --> 00:23:58,291 ഏതായാലും നീ അതുറപ്പിച്ചല്ലോ. 284 00:23:59,208 --> 00:24:00,208 ഫിൽ? 285 00:24:00,500 --> 00:24:02,583 - പറയൂ. - മീറ്റിങ്ങിൻ്റെ കാര്യം? 286 00:24:03,166 --> 00:24:04,250 എന്ത് മീറ്റിങ്ങ്? 287 00:24:04,416 --> 00:24:05,708 പങ്കാളികളുടെ മീറ്റിങ്ങ്. 288 00:24:05,875 --> 00:24:07,458 എൻ്റെ പങ്കാളിത്തം തീരുമാനിക്കാനുള്ളത്. 289 00:24:08,333 --> 00:24:09,416 ശരിയാണല്ലോ… 290 00:24:10,708 --> 00:24:13,125 അതേ, പിന്നെ… എനിക്ക് സീനിയർ ടീമിനെയും അതേ മീറ്റിങ്ങിനായി വിളിക്കണം, 291 00:24:13,291 --> 00:24:15,250 പക്ഷേ മാർക് മാവുഇയിൽ നിന്ന് വന്നേയുള്ളൂ, അപ്പോ ഞാൻ അങ്ങേരെ ഒന്ന് പിടിക്കട്ടെ. 292 00:24:15,416 --> 00:24:17,000 ശരി, പക്ഷേ അയാൾ പോകുന്നതിനു മുമ്പും നീ ഇതാ പറഞ്ഞത്. 293 00:24:17,166 --> 00:24:19,541 ഞാനല്ല പരിപാടികൾ തീരുമാനിക്കുന്നത് ഷാരോൺ, അതുകൊണ്ട്… 294 00:24:19,708 --> 00:24:21,041 - ശരി… - പിന്നീടാകാമോ? 295 00:24:36,416 --> 00:24:37,708 എങ്ങനുണ്ടായിരുന്നു? 296 00:24:43,000 --> 00:24:45,041 ഒരു സംഭവമുണ്ടായി. 297 00:24:46,291 --> 00:24:47,791 പോലീസാണോ? 298 00:24:48,791 --> 00:24:51,666 അല്ല, ഒരു പയ്യൻ, അതെന്നെ… അറിയാമല്ലോ. 299 00:24:54,166 --> 00:24:55,166 എനിക്കറിയില്ല. 300 00:24:59,500 --> 00:25:00,500 നിങ്ങൾക്ക് ശകുനങ്ങളിൽ വിശ്വാസമുണ്ടോ? 301 00:25:01,000 --> 00:25:02,291 ശകുനമൊക്കെ പോകാൻ പറ. 302 00:25:02,916 --> 00:25:05,250 നീ ഒന്ന് പരിഭ്രമിച്ചു, അത്രേയുള്ളൂ. 303 00:25:05,416 --> 00:25:08,166 ഇതും സാൻ്റ ബാർബറയിലെ അടുത്തതും… 304 00:25:08,333 --> 00:25:10,125 നിൻ്റെ ഇക്കൊല്ലം അടിപൊളിയായിരിക്കും. 305 00:25:11,625 --> 00:25:13,916 നിങ്ങൾക്കും അടിപൊളി വർഷമായിരിക്കും, ഞാനാണല്ലോ റിസ്കെടുക്കുന്നത്. 306 00:25:14,541 --> 00:25:16,000 നിങ്ങളിത് വിൽക്കുന്നല്ലേ ഉള്ളൂ. 307 00:25:16,166 --> 00:25:17,916 നിനക്കെന്തേലും പ്രശ്നമുണ്ടോ? 308 00:25:18,541 --> 00:25:20,625 സാൻ്റ ബാർബറയിലെ പണി, അറിയാമല്ലോ… 309 00:25:20,791 --> 00:25:22,041 എനിക്കത് ശരിയായി തോന്നുന്നില്ല. 310 00:25:26,833 --> 00:25:30,125 ഈ അവസരം പാഴാക്കിയാൽ വലിയ നഷ്ടം വരും മോനേ. 311 00:25:30,708 --> 00:25:32,666 വാങ്ങാനുള്ളയാൾ കാത്തിരിക്കുന്നു. 312 00:25:32,833 --> 00:25:35,166 എനിക്കറിയാം, പക്ഷേ ഇത് ചെയ്യേണ്ടത് പട്ടാപ്പകലാണ്. 313 00:25:35,958 --> 00:25:37,458 നമ്മൾ മുൻവാതിലിൽ കൂടി കയറുന്നു. 314 00:25:37,625 --> 00:25:40,000 കാറിൽ എത്രപേർ ഉണ്ടാകുമെന്ന് അറിയാൻ ഒരു വഴിയുമില്ല. 315 00:25:40,333 --> 00:25:41,625 ആർക്കെങ്കിലും പരുക്ക് പറ്റിയേക്കാം. 316 00:25:41,791 --> 00:25:43,958 നിൻ്റെ മനസ്സിൽ വേറെന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ? 317 00:25:45,333 --> 00:25:47,125 ഉണ്ട്, ഒരു ചെറിയ പണി ഉണ്ട്. 318 00:25:47,291 --> 00:25:48,958 ശരി, നല്ലത്. 319 00:25:49,125 --> 00:25:52,791 ഇനി നോക്ക്, പോയി കുറച്ച് പണം ചെലവാക്ക്… 320 00:25:52,958 --> 00:25:55,000 ഒരു പെണ്ണിനെ വിളിക്ക്, വിശ്രമിക്ക്. 321 00:25:59,125 --> 00:26:00,125 പിന്നെക്കാണാം. 322 00:26:09,875 --> 00:26:10,875 പറയൂ? 323 00:26:11,041 --> 00:26:13,458 ഇതാരാണെന്ന് നിനക്കറിയാമോ? 324 00:26:28,916 --> 00:26:30,083 ജോനഥൻ? 325 00:26:31,875 --> 00:26:33,833 സാറയ്ക്ക് എന്തുപറ്റി? 326 00:26:34,000 --> 00:26:35,958 സാറയ്ക്ക് നല്ല സുഖമില്ല കുട്ടാ. 327 00:26:36,125 --> 00:26:37,541 അവൾ നിനക്ക് മെസ്സേജയച്ചെന്ന് പറഞ്ഞു. 328 00:26:41,166 --> 00:26:42,166 ശരി. 329 00:26:55,541 --> 00:26:57,375 നിനക്ക് എന്തു ചെയ്യാനാണ് ഇഷ്ടം? 330 00:26:59,750 --> 00:27:02,583 എനിക്കറിയില്ല, സാധാരണ എന്തെങ്കിലും മതി. 331 00:27:03,500 --> 00:27:04,708 അത് കൊള്ളാം. 332 00:27:26,958 --> 00:27:30,291 നീ നേരിട്ട് മുഖത്തു നോക്കുന്ന ആളാണോ, മുഖത്ത് നോക്കാത്ത ആളാണോ? 333 00:27:43,333 --> 00:27:44,791 ശുഭദിനം. 334 00:27:44,958 --> 00:27:48,791 ഇന്നത്തെ ദിനം നിങ്ങളുടെ മനസ്സിനും പ്രവർത്തികൾക്കും 335 00:27:49,541 --> 00:27:51,208 എഴുതാത്ത സ്ലേറ്റുപോലെ… 336 00:27:51,375 --> 00:27:53,041 പുതുമയുള്ളതാവണം. 337 00:27:53,208 --> 00:27:54,541 ഈ ദിവസം നിങ്ങൾക്ക് കൊണ്ടുവരുന്നത്… 338 00:27:57,291 --> 00:28:00,416 27% ഉറക്ക സ്കോർ: വളരെ മോശം 339 00:28:09,500 --> 00:28:12,500 ലെയ്‌ഡ്‌ലോ & വൈൽ ടീമിനെ പരിചയപ്പെടുക 340 00:28:12,666 --> 00:28:14,125 ഷാരോൺ കൂംബ്സ് വൈസ് പ്രസിഡൻ്റ്, പ്രൈവറ്റ് റിസ്ക് 341 00:28:19,708 --> 00:28:22,125 നമ്മൾ ആരംഭിക്കുന്നതിനു മുമ്പ് ഞാൻ പരിചയപ്പെടുത്താൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു… 342 00:28:22,458 --> 00:28:25,833 നമ്മുടെ മൂല്യനിർണ്ണയ ടീമിലെ ഏറ്റവും പുതിയ അംഗമായ മാഡലിൻ ആഡ്കോക്ക്. 343 00:28:26,000 --> 00:28:29,916 ഉയർന്ന ധനശേഷിയുള്ള താമസക്കാരെയാണ് ഷാരോണിനോടൊപ്പം മാഡലിൻ നോക്കുക. 344 00:28:30,083 --> 00:28:32,333 നാം അവളെ ഹൃദയപൂർവം സ്വാഗതം ചെയ്യുമെന്ന് എനിക്കുറപ്പാണ്. 345 00:28:33,750 --> 00:28:36,166 ഹേയ് ഗൈസ്. നന്ദി. 346 00:28:36,333 --> 00:28:37,583 എനിക്കിവിടെ വന്നതിൽ നല്ല സന്തോഷമുണ്ട്. 347 00:28:38,625 --> 00:28:39,875 ശരി, പുതിയ ബിസിനസ്. 348 00:28:40,250 --> 00:28:41,291 ഷാരോൺ ഇപ്പോൾ മൂല്യനിർണ്ണയം നടത്തിയത്… 349 00:28:41,458 --> 00:28:44,083 കാലിഫോർണിയയിലെ ഏറ്റവും ധനികരായ എസ്റ്റേറ്റുകളിൽ ഒന്നാണ്… 350 00:28:44,250 --> 00:28:45,458 കൂടാതെ… 351 00:28:45,625 --> 00:28:48,791 നമ്മൾ ഇതുവരെ ഇൻഷുർ ചെയ്തതിൽ ഏറ്റവും ചെലവേറിയ വിവാഹവും. 352 00:28:49,583 --> 00:28:51,708 മൺറോയെ വിശേഷിപ്പിക്കാൻ നല്ല വാക്ക് ഏതാണ് ഷാരോൺ? 353 00:28:51,875 --> 00:28:53,458 പ്രതീക്ഷ. 354 00:28:54,583 --> 00:28:56,666 ശരി. പ്രതീക്ഷ നല്ല വാക്കാണ്… 355 00:28:57,291 --> 00:28:58,666 പക്ഷേ കരാറായി എന്നത് കൂടുതൽ നല്ലതാണ്. 356 00:29:00,500 --> 00:29:02,041 അടുത്ത് ഫിൽ ആണ്. എന്താണുള്ളത്? 357 00:29:02,208 --> 00:29:04,291 ക്ലെയിം അൽപ്പം സംശയകരമായി തോന്നുന്നു. 358 00:29:04,458 --> 00:29:07,750 സമീർ കാസിം എന്ന ഒരു ആഭരണ വിൽപ്പനക്കാരനിൽ നിന്ന് ഏഴക്ക ക്ലെയിം. 359 00:29:07,916 --> 00:29:09,375 വർഷങ്ങൾ കൂടുമ്പോൾ ഒരിക്കൽ അയാൾ മൂന്ന് മില്യൺ വിലയുള്ള രത്നങ്ങൾ കടത്തുന്നു, 360 00:29:09,541 --> 00:29:11,791 ആ ദിവസം തന്നെ കൊള്ള നടക്കുന്നു. 361 00:29:11,958 --> 00:29:12,958 - അതേ. - എന്തൊരു യാദൃച്ഛികത, അല്ലേ? 362 00:29:13,291 --> 00:29:15,541 വലിയ യാദൃച്ഛികത. ഷാരോൺ, നിനക്ക് ഒരുപക്ഷേ… 363 00:29:15,708 --> 00:29:17,458 നമ്മുടെ പോലീസ് സുഹൃത്തുക്കളിൽ ഒരാളെ പറഞ്ഞ് മനസ്സിലാക്കി… 364 00:29:17,625 --> 00:29:19,666 ആ കച്ചവടക്കാരൻ്റെ പോളിഗ്രാഫ് ടെസ്റ്റ് നടത്തിക്കാമോ? 365 00:29:20,583 --> 00:29:21,708 ഈയാഴ്ചയോ? 366 00:29:21,875 --> 00:29:23,666 ഞാൻ മൺറോയുടെ കാര്യം നോക്കാമെന്ന് കരുതി. 367 00:29:23,833 --> 00:29:25,708 - അപ്പോ… - ഇതൊരു ഏഴക്ക സംഖ്യയാണ്. 368 00:29:26,416 --> 00:29:29,125 ശരി, എങ്കിൽ മൺറോയുടെ കാര്യം മാഡലിൻ ഏറ്റെടുത്ത് കാര്യങ്ങൾ നോക്കട്ടെ? 369 00:29:29,291 --> 00:29:32,041 - പുതിയ മുഖം, പുതിയ സമീപനം, അറിയാമല്ലോ. - നല്ല ആശയമാണ് ഫിൽ. 370 00:29:32,208 --> 00:29:34,125 ശരി, എനിക്കത് ഏറ്റെടുക്കാൻ സന്തോഷമേയുള്ളൂ. 371 00:29:34,500 --> 00:29:35,916 നിങ്ങൾക്ക് വിരോധമില്ലെങ്കിൽ. 372 00:29:36,708 --> 00:29:37,791 ശരി, തീർച്ചയായും. 373 00:29:37,958 --> 00:29:40,375 ഓക്കേ, അടുത്ത്, അന്തർദ്ദേശീയ… 374 00:29:40,541 --> 00:29:43,250 - സാമി, അയാളെ കാണാൻ എങ്ങനുണ്ടെന്നറിയാം, അല്ലേ? - ഇല്ല. 375 00:29:43,416 --> 00:29:44,958 ഇല്ലെന്നേ, എനിക്കറിയില്ല. 376 00:29:45,125 --> 00:29:46,250 ശരി, എന്താണിത്? 377 00:29:47,083 --> 00:29:48,166 നല്ല പോലീസും ചീത്തപ്പോലീസും കളിക്കുവാണോ? 378 00:29:49,166 --> 00:29:50,750 ഞാനീ ബിസിനസ് എന്ന് തുടങ്ങി എന്നാ നിങ്ങൾ കരുതുന്നത്? 379 00:29:50,916 --> 00:29:53,500 ഞാൻ എൻ്റെ സ്റ്റോർ 27 കൊല്ലം മുമ്പാണ് തുറന്നത്… 380 00:29:53,666 --> 00:29:55,250 എനിക്ക് മറ്റ് രണ്ട് സ്റ്റോറുകളും കൂടെയുണ്ട്. 381 00:29:55,416 --> 00:29:58,208 - ഞാൻ എന്തിന് എന്നെത്തന്നെ ചതിക്കണം… - ശരി, നമുക്ക് ശാന്തമായി സംസാരിക്കാം. 382 00:29:58,916 --> 00:30:02,416 നിങ്ങൾ അയാളെ വിളിച്ച് കൊറിയർ എപ്പോൾ വരുമെന്ന് പറഞ്ഞോ? 383 00:30:02,583 --> 00:30:04,583 ഇല്ല, ഞാൻ ഇമെയിലാണ് അയച്ചത്. 384 00:30:06,916 --> 00:30:08,458 അപ്പോ ഇനി നിങ്ങൾ സ്വയം ചോദിക്കേണ്ടത്… 385 00:30:08,625 --> 00:30:10,875 "ആരുടെ ഇമെയിൽ ഹാക്ക് ചെയ്യണമെന്ന് അയാൾക്ക് എങ്ങനെ അറിയാം?" 386 00:30:12,125 --> 00:30:14,708 ആരെങ്കിലും എന്തെങ്കിലും സാധനം കടത്തുന്നതിനു മുമ്പ്… 387 00:30:14,875 --> 00:30:16,125 അവരത് കടത്തും എന്ന് എങ്ങനെ അയാൾക്കറിയാനാകും? 388 00:30:16,291 --> 00:30:18,375 കഴിഞ്ഞ തവണത്തെപ്പോലെയാണിത്, ഇമെയിൽ… 389 00:30:19,041 --> 00:30:21,791 കലണ്ടർ, ഫേസ്ബുക്ക്, വാട്സാപ്പ്, ഇൻസ്റ്റഗ്രാം. 390 00:30:21,958 --> 00:30:23,166 എന്താ സ്നാപ് ചാറ്റ് ഇല്ലേ? ടിക്ടോക്? 391 00:30:23,333 --> 00:30:24,750 അവൾക്ക് ആ പ്രായം കഴിഞ്ഞു. 392 00:31:16,750 --> 00:31:17,750 ബൂ. 393 00:31:21,541 --> 00:31:23,291 ഒരു പണിയുണ്ട്… 394 00:31:23,833 --> 00:31:25,666 സാൻ്റ ബാർബറയിൽ. 395 00:31:26,708 --> 00:31:29,083 എൻ്റെ ആൾ അതിൻ്റെ തയ്യാറെടുപ്പുകൾ എല്ലാം ചെയ്തു… 396 00:31:29,250 --> 00:31:31,250 പക്ഷേ അവനത് ചെയ്യുന്നില്ല. 397 00:31:31,708 --> 00:31:32,708 അവനെന്താ ചെയ്യാത്തത്? 398 00:31:32,875 --> 00:31:35,041 അവനിപ്പോൾ താത്പര്യമില്ല. 399 00:31:36,375 --> 00:31:37,833 ഞാനിത് മുമ്പും കണ്ടിട്ടുണ്ട്. 400 00:31:38,958 --> 00:31:41,875 ആർക്കെങ്കിലും പരുക്കേൽക്കും എന്നാണവൻ കരുതുന്നത്. 401 00:31:45,916 --> 00:31:48,291 എൻ്റെ ഡാഡി പറയും, "ചിലത് നഷ്ടപ്പെടുത്തിയാലേ ചിലത് നേടാനാവൂ" എന്ന്, അപ്പോ… 402 00:31:50,000 --> 00:31:52,208 നീ നിൻ്റെ ഡാഡി അല്ലല്ലോ. 403 00:31:52,375 --> 00:31:54,125 അദ്ദേഹത്തിന് നിത്യശാന്തി ലഭിക്കട്ടെ. 404 00:31:54,291 --> 00:31:56,000 അയാൾ ചെയ്ത ചില കാര്യങ്ങൾ മനസ്സിലാക്കാൻ 405 00:31:56,166 --> 00:31:58,416 നിനക്ക് ചിലപ്പോൾ ആവില്ല. 406 00:31:58,791 --> 00:32:01,208 എന്നാൽ, നിനക്കത് മനസ്സിലാക്കാൻ ഒരവസരം വേണമെങ്കിൽ… 407 00:32:02,041 --> 00:32:03,375 ഇതാണത്. 408 00:32:05,833 --> 00:32:08,125 നിനക്കിത് ചെയ്യാനാവുമെന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ? 409 00:32:45,375 --> 00:32:46,458 നാശം! 410 00:32:48,541 --> 00:32:49,541 കോപ്പ്. 411 00:32:57,083 --> 00:32:59,083 നാശം പിടിക്കാൻ, എടോ താൻ എന്തിനാ ഇത്ര പെട്ടെന്ന് നിർത്തിയത്? 412 00:32:59,250 --> 00:33:01,625 ഞാൻ നിർത്തിയതാണ്, പെട്ടെന്ന് എന്നില്ല. 413 00:33:01,791 --> 00:33:02,791 ചുവപ്പ് സിഗ്നൽ. 414 00:33:03,333 --> 00:33:04,750 നിങ്ങൾ ഓക്കെയാണോ? നിങ്ങൾ… 415 00:33:04,958 --> 00:33:08,291 ഞാൻ ഓക്കെയല്ല. ഞാൻ വൈകി. ഇതെൻ്റെ ബോസിൻ്റെ കാറാണ്. 416 00:33:10,000 --> 00:33:11,625 നാശം. ഞാൻ… എനിക്ക്… 417 00:33:11,791 --> 00:33:13,958 എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഇൻഷുറൻസ് വിവരങ്ങൾ വേണം. 418 00:33:14,625 --> 00:33:15,791 ശരി… 419 00:33:18,083 --> 00:33:19,333 നോക്ക്, നിങ്ങൾ… 420 00:33:20,750 --> 00:33:22,708 ഇത് എടുത്തോളൂ, ഇതുകൊണ്ട് കേടുപാടുകൾ തീർക്കാം. 421 00:33:22,875 --> 00:33:24,291 നമുക്കീ ഇൻഷുറൻസിനെപ്പറ്റി വിഷമിക്കേണ്ടല്ലോ. 422 00:33:24,458 --> 00:33:26,041 എന്ത്? ഇത്രയും പണം… 423 00:33:26,208 --> 00:33:27,916 പ്രശ്നമൊന്നും ഇല്ലാതിരിക്കാനാണോ തരുന്നത്? എനിക്ക്… 424 00:33:28,083 --> 00:33:30,208 ഞാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കുകയാണ്. നിങ്ങളാണ് എന്നെ കൊണ്ടിടിച്ചത്. 425 00:33:31,500 --> 00:33:34,541 നന്ദി, പക്ഷെ എനിക്ക് ശരിയായ വഴിക്കുതന്നെ നീങ്ങിയാൽ മതി. 426 00:33:34,708 --> 00:33:35,958 അല്ലെങ്കിൽ എൻ്റെ ജോലി പോകും. 427 00:33:37,083 --> 00:33:38,208 ഞാനൊരു പേന എടുക്കട്ടെ. 428 00:33:38,375 --> 00:33:39,583 ശരി. 429 00:33:40,916 --> 00:33:43,958 ആയിരക്കണക്കിന് ഡോളർ പോക്കറ്റിൽ കൊണ്ടുനടക്കുന്നോ? 430 00:34:00,375 --> 00:34:01,375 ശരി. 431 00:34:02,500 --> 00:34:03,500 ക്ഷമിക്കൂ. 432 00:34:14,208 --> 00:34:16,708 - ഇതാ. - ശരി, ഓക്കേ. 433 00:34:17,375 --> 00:34:19,125 നിങ്ങൾക്ക് കുട്ടികളുണ്ടോ? 434 00:34:21,291 --> 00:34:22,875 - എന്താ? - കാർ സീറ്റ് കണ്ടു. 435 00:34:24,583 --> 00:34:26,750 ഇല്ല. ദൈവമേ. അവർ… 436 00:34:27,375 --> 00:34:29,250 - ഇതെൻ്റെ ബോസിൻ്റെ കാറാണ്. - ഓ ശരിയാ. 437 00:34:29,416 --> 00:34:31,958 അവർക്ക് ഇരട്ടകളാണ്. മഹാ കുസൃതികൾ. 438 00:34:34,125 --> 00:34:36,333 എനിക്കും കുട്ടികളില്ല. 439 00:34:41,250 --> 00:34:42,250 ശരി. 440 00:34:46,291 --> 00:34:48,166 ആരേലും വിളിക്കുമായിരിക്കും. 441 00:34:48,333 --> 00:34:50,666 - ഇതെങ്ങനെയാണെന്ന് എനിക്കറിയില്ല, അപ്പോ… - കൊള്ളാം. അറിയാമല്ലോ… 442 00:34:50,833 --> 00:34:51,833 പിന്നെക്കാണാം. 443 00:34:59,833 --> 00:35:01,791 മായ പോളിസി # സി എ - 286730 മെർക്കുറി 444 00:35:04,333 --> 00:35:05,333 മാർക്കോ ബെവർലി ഹിൽസ്, സി എ 445 00:35:05,500 --> 00:35:06,958 എഡ് മാലിബു, സി എ 446 00:35:07,708 --> 00:35:08,541 ട്രെവർ 447 00:35:12,375 --> 00:35:15,125 എക്സ്ക്യൂസ് മീ. ഹേയ്, നിങ്ങളാണോ ഇൻഷുറൻസ് ലേഡി? 448 00:35:16,125 --> 00:35:18,416 - നിങ്ങളാണോ ഡിറ്റക്ടിവ്? - അതേ. 449 00:35:18,583 --> 00:35:19,750 ഷാരോൺ കൂംബ്സ്. 450 00:35:20,708 --> 00:35:22,500 - കാണാൻ വന്നതിൽ സന്തോഷം. - തീർച്ചയായും. 451 00:35:23,333 --> 00:35:25,666 - ഇതിലെ ഒരെണ്ണം വേണോ? - അയ്യോ വേണ്ട, നന്ദി. എനിക്ക് കുഴപ്പമില്ല. 452 00:35:26,041 --> 00:35:27,041 നിങ്ങൾക്ക് സ്മൂതികൾ ഇഷ്ടമല്ലേ? 453 00:35:27,208 --> 00:35:29,625 "സ്മൂതി" എന്ന പേരുപോലും എനിക്കിഷ്ടമല്ല. 454 00:35:31,166 --> 00:35:33,625 കാസിം കേസിൽ നിങ്ങളുടെ പക്കൽ എനിക്കായി എന്തെങ്കിലും വിവരമുണ്ടോ? 455 00:35:33,791 --> 00:35:37,708 സത്യത്തിൽ, കാസിമിനെയും, കൊറിയറെയും പോളിഗ്രാഫിനു വിധേയരാക്കുമെന്ന് കരുതുന്നു. 456 00:35:37,875 --> 00:35:39,875 എന്തിനാ, അയാളുടെ ഇൻഷുറൻസ് ക്ലെയിം നിരസിക്കാനാണോ? 457 00:35:40,041 --> 00:35:41,583 അയാൾ അയാളുടെ പ്രീമിയം അടച്ചിരുന്നു. 458 00:35:41,750 --> 00:35:43,458 നിങ്ങൾ എന്തു ചെയ്യാൻ പോകുന്നു? അതിനു പകരം അയാളെ പറ്റിക്കാൻ നോക്കുന്നോ? 459 00:35:43,625 --> 00:35:45,083 അത് നല്ലൊരു പണിയാണ് ഷാരോൺ. 460 00:35:45,250 --> 00:35:46,625 - ആണോ? അപ്പോ എങ്ങനെയാ… - കൊള്ളാം. 461 00:35:47,166 --> 00:35:49,000 …പൊതുജനസേവനം നിങ്ങൾക്ക് ഗുണം ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? 462 00:35:50,041 --> 00:35:51,083 നിങ്ങൾ കരുതിയതു പോലെ? 463 00:35:51,916 --> 00:35:54,083 അതായത്, നിങ്ങൾക്ക് ഈ ലോകം കൂടുതൽ സുരക്ഷിതമായ ഒരിടമാക്കണം… 464 00:35:54,250 --> 00:35:57,791 അപ്പോ, അതായിരിക്കണം നിങ്ങളുടെ ജോലിയിലെ സംതൃപ്തി, അല്ലേ? 465 00:35:57,958 --> 00:35:59,875 സംരക്ഷിക്കാനായി ശമ്പളം മേടിക്കുന്ന ആളുകളെ ഞാൻ പറ്റിക്കുന്നില്ല… 466 00:36:00,791 --> 00:36:02,250 ഞാൻ ആരെയും പറ്റിക്കുന്നില്ല. 467 00:36:02,833 --> 00:36:06,250 ഞങ്ങൾ നൽകുന്നത്, സമ്പത്ത് കഴിഞ്ഞാൽ ആളുകൾക്ക് ഏറ്റവും ആവശ്യമായ ഒന്നാണ്. 468 00:36:06,416 --> 00:36:08,125 - അത് ആരോഗ്യമല്ലേ? - അല്ല. 469 00:36:08,291 --> 00:36:09,625 അത് സമ്പത്തിനുള്ള സുരക്ഷയാണ്. 470 00:36:10,208 --> 00:36:11,875 കഷ്ടം. സന്തോഷം കാശ് കൊടുത്ത് വാങ്ങാനാവില്ല… 471 00:36:12,041 --> 00:36:13,666 എന്ന് പറഞ്ഞു തന്നാണ് എന്നെ വളർത്തിയത്. 472 00:36:13,833 --> 00:36:15,750 ക്ഷമിക്കണം. നിങ്ങൾ തെറ്റിദ്ധരിപ്പിക്കപ്പെട്ടു. 473 00:36:16,291 --> 00:36:18,500 പഠനങ്ങൾ കാണിക്കുന്നത്, 45 വയസ്സിനു ശേഷമുള്ള സന്തോഷം… 474 00:36:18,666 --> 00:36:21,500 സാമ്പത്തിക സുരക്ഷയുമായി വലിയ രീതിയിൽ ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു എന്നാണ്. 475 00:36:21,666 --> 00:36:24,208 ഞാനൊരു സുഖകരമായ ജീവിതത്തെപ്പറ്റിയാ സംസാരിക്കുന്നത്… 476 00:36:24,375 --> 00:36:26,083 നല്ലൊരു കൊച്ചു പട്ടണത്തിൽ. 477 00:36:26,250 --> 00:36:28,333 അപ്പൊനിങ്ങൾക്ക് ആഗ്രഹിച്ച സൗഖ്യങ്ങൾ കിട്ടിയോ ഷാരോൺ? 478 00:36:30,958 --> 00:36:32,250 ഞാൻ ബീച്ചിനടുത്താണ് ജീവിക്കുന്നത്. 479 00:36:32,416 --> 00:36:34,916 അല്ലെങ്കിൽ പിന്നെ ആരെങ്കിലും ഈ പട്ടണത്തിൽ ജീവിക്കുമോ? 480 00:36:37,666 --> 00:36:40,375 കണക്കുകൾ കാണിക്കുന്നത് ഇത് ഉള്ളിൽ നിന്നുള്ള പണിതന്നെയാണ് എന്നാണ്. 481 00:36:40,541 --> 00:36:42,041 - കണക്കുകളോ? - അതേ. 482 00:36:42,416 --> 00:36:45,166 മനുഷ്യൻ്റെ എല്ലാ തുടർച്ചയായ പ്രവർത്തനങ്ങളും ഒരു മാതൃക നിർമ്മിക്കുന്നുണ്ട്. 483 00:36:46,166 --> 00:36:47,791 എനിക്ക് നിങ്ങളെ ഒരു മാപ്പ് കാണിക്കാനാകും… 484 00:36:47,958 --> 00:36:50,208 എൽ.എയിൽ ഹൃദയ സംബന്ധമായ പ്രശ്നങ്ങൾ ഉണ്ടാകാൻ സാദ്ധ്യതയുള്ളവരിൽ… 485 00:36:50,375 --> 00:36:53,083 90% പേരും എവിടെയാവും താമസിക്കുന്നതെന്ന് പ്രവചിക്കുന്ന ഒന്ന്… 486 00:36:53,250 --> 00:36:54,583 പിന്നെ എനിക്ക് പറയാൻ പറ്റും… 487 00:36:55,375 --> 00:36:57,125 അത് ഇവിടെ ആവില്ല എന്ന്. 488 00:36:57,625 --> 00:36:58,791 ഇത് ശാസ്ത്രമാണ്. 489 00:36:59,750 --> 00:37:02,083 - കണ്ടതിൽ സന്തോഷം ഷാരോൺ. - നിങ്ങളെ കണ്ടതിലും സന്തോഷം. 490 00:37:02,250 --> 00:37:05,000 പിന്നൊരു കാര്യം, പോളിഗ്രാഫ് വിഷയത്തിൽ ഞങ്ങൾ നിയമപരമായുള്ള പരിധികൾക്കുള്ളിൽത്തന്നെയാണ്. 491 00:37:15,625 --> 00:37:19,625 യു ബി യൂണിയൻ പാർട്ട്ണേഴ്സ് ബാങ്ക് 492 00:37:30,458 --> 00:37:33,458 മനുഷ്യൻ്റെ എല്ലാ തുടർച്ചയായ പ്രവർത്തനങ്ങളും 493 00:37:33,625 --> 00:37:34,875 ഒരു മാതൃക നിർമ്മിക്കുന്നുണ്ട്. 494 00:37:35,041 --> 00:37:38,833 നമ്മൾ കാണുന്ന ഈ പ്രദേശത്ത് 219 കവർച്ചകൾ നടന്നിട്ടുണ്ട്… 495 00:37:39,000 --> 00:37:41,000 കഴിഞ്ഞ നാല് വർഷങ്ങളിൽ. 496 00:37:41,500 --> 00:37:43,291 ആർതർ നീ ദയവായി… 497 00:37:43,458 --> 00:37:45,791 500000 ഡോളറിൽ കുറവുള്ള കവർച്ചകൾ നീക്കം ചെയ്യാമോ? 498 00:37:46,416 --> 00:37:48,166 - ബൂം. - സി.എസ്.ഐ. 499 00:37:49,250 --> 00:37:50,458 തുടരൂ. ഞാൻ കേൾക്കാൻ വന്നതാണ്. 500 00:37:52,375 --> 00:37:53,666 കൊറിയർ ഡെലിവറി സേവനമോ… 501 00:37:53,833 --> 00:37:57,000 ഒരു കവചിത വാഹനമോ പ്രയോജനപ്പെടുത്താത്ത… 502 00:37:57,166 --> 00:37:59,125 എല്ലാ കവർച്ചകളും നീക്കം ചെയ്യൂ. 503 00:37:59,625 --> 00:38:02,208 ഇനി നീക്കം ചെയ്യാനുള്ളത്… 504 00:38:02,375 --> 00:38:05,708 കുറ്റകൃത്യം നടന്ന സമയത്ത് ഒരു തരത്തിലുമുള്ള അക്രമം നടക്കാത്തവയാണ്. 505 00:38:08,708 --> 00:38:11,708 അവസാനമായി നീക്കം ചെയ്യേണ്ടത്… 506 00:38:11,875 --> 00:38:14,208 സംഭവസ്ഥലത്ത് ഏതെങ്കിലും തരത്തിലുള്ള ഡി.എൻ.എയോ തെളിവുകളോ… 507 00:38:14,375 --> 00:38:16,125 അവശേഷിപ്പിക്കാത്തവയാണ്. 508 00:38:17,666 --> 00:38:18,750 ബൂം. 509 00:38:20,125 --> 00:38:23,500 നമ്മുടെ ആൾ മിടുക്കനാണ്, പക്ഷേ ഒരു പാറ്റേൺ സൃഷ്ടിക്കാതിരിക്കാൻ അയാൾക്ക് കഴിയുന്നില്ല. 510 00:38:23,666 --> 00:38:26,208 എപ്പോഴാണ് ജുവല്ലർമാർ ചരക്ക് കടത്തുന്നതെന്ന് അയാൾക്കറിയാം, പിന്നെ എപ്പോഴാണ്… 511 00:38:26,375 --> 00:38:28,458 അയാൾ അവരുടെ വാർത്താവിനിമയം ഹാക്ക് ചെയ്യുകയാണ്. 512 00:38:28,625 --> 00:38:29,625 അയാൾ ആക്രമിക്കുന്നില്ല. 513 00:38:29,791 --> 00:38:30,958 ഇതിലെ എല്ലാ കേസിലും… 514 00:38:31,125 --> 00:38:33,625 അയാൾ 101 ഫ്രീവേയിലാണ് കാര്യം നടത്തുന്നത്. 515 00:38:34,916 --> 00:38:37,416 കഴിഞ്ഞ തവണ തെക്കായിരുന്നു. ഇനി വടക്കായിരിക്കും എന്ന് ഉറപ്പാണ്. 516 00:38:56,500 --> 00:39:00,500 ഫ്ലോറെറ്റ് സാൻ്റ ബാർബറ 517 00:39:01,458 --> 00:39:03,041 താഴ്ന്നിരിക്ക്! 518 00:39:04,250 --> 00:39:06,166 - ആ പെട്ടി ഇങ്ങു താ! - എന്ത്? 519 00:39:06,833 --> 00:39:08,000 ഇതെന്ത് കോപ്പ്? 520 00:39:09,833 --> 00:39:11,458 ഹേയ്, നിങ്ങൾ, കൈ പൊക്ക്! 521 00:39:11,625 --> 00:39:12,791 കൈകൾ പൊക്കാൻ! 522 00:39:12,958 --> 00:39:13,958 - ഹേയ്, ഇങ്ങുവാ! - ഇല്ല. 523 00:39:14,125 --> 00:39:15,166 ഇങ്ങുവരാൻ! 524 00:39:15,333 --> 00:39:16,708 താഴെക്കിടക്ക്. 525 00:39:16,875 --> 00:39:18,416 പിന്നിൽ ആരെങ്കിലും ഉണ്ടോ? 526 00:39:19,041 --> 00:39:21,250 - പിന്നിൽ ആരെങ്കിലും ഉണ്ടോന്ന്? - ഇല്ല! 527 00:39:21,416 --> 00:39:22,541 പിന്നിൽ ആരുമില്ല. 528 00:39:22,958 --> 00:39:24,125 അവിടെ ആരുമില്ല. 529 00:39:30,125 --> 00:39:31,833 പിന്നിൽ ആരുമില്ലെന്നാണോ, ങ്ഹേ? 530 00:39:32,000 --> 00:39:34,000 പിന്നിൽ ആരുമില്ലെന്നാണോ? 531 00:39:34,416 --> 00:39:35,541 മിണ്ടരുത്! 532 00:39:36,208 --> 00:39:38,041 - എടോ, താക്കോൽ എവിടെ? - എൻ്റെ കയ്യിലില്ല. 533 00:39:38,208 --> 00:39:39,333 ആ നശിച്ച താക്കോൽ എവിടെയെന്ന്? 534 00:39:39,500 --> 00:39:41,041 പുറത്താണ്. കാറിനകത്താണ്! 535 00:39:41,208 --> 00:39:42,583 - അത് പുറത്തുള്ള കാറിലാണ്. - താക്കോലെവിടെയെന്ന്? 536 00:39:42,750 --> 00:39:44,833 - അത് കാറിലാണ്. - ഏത് കാർ? 537 00:39:45,000 --> 00:39:46,000 വെളിയിലാണ്. 538 00:39:46,416 --> 00:39:47,416 നാശം! 539 00:39:48,541 --> 00:39:49,875 ഞാനെന്താ കളിക്കുവാണെന്ന് കരുതിയോ? 540 00:39:50,708 --> 00:39:53,458 എനിക്ക്, ആ നശിച്ച… താക്കോൽ… തരാൻ! 541 00:39:53,625 --> 00:39:55,791 - ഇല്ലെങ്കിൽ ഞാൻ തന്നെ കൊല്ലും! - ശരി, അതെൻ്റെ കഴുത്തിലുണ്ട്! 542 00:39:55,958 --> 00:39:57,166 ഞാൻ തരാം. തരാം. 543 00:39:57,333 --> 00:39:58,541 വേഗം. ഇത് തീർക്ക്. 544 00:39:58,708 --> 00:40:01,166 - എടുത്തോളൂ! ഇത്… തൻ്റെ… - വേഗം. 545 00:40:02,958 --> 00:40:04,708 ആരേലും കുഞ്ഞിൻ്റെ കരച്ചിൽ മാറ്റ്. 546 00:40:05,625 --> 00:40:06,625 എന്താ? 547 00:40:10,333 --> 00:40:12,208 ഈ വലിപ്പുകൾ തുറക്ക്! 548 00:40:12,375 --> 00:40:14,250 ഇതെന്ത് കോപ്പ്? ഇതെന്താ… 549 00:40:14,833 --> 00:40:15,833 - തുറക്കിത്! - ഞാനിവിടെയല്ല ജോലി ചെയ്യുന്നത്! 550 00:40:16,000 --> 00:40:17,250 ഞാനിവിടെയല്ല ജോലി ചെയ്യുന്നത്! വേണ്ട! 551 00:40:17,416 --> 00:40:18,875 - ഇതിവിടെ നടക്കില്ല. - ഞാനിവിടെയല്ല ജോലി ചെയ്യുന്നത്! 552 00:40:19,041 --> 00:40:20,291 ഇരിക്കവിടെ! 553 00:40:21,291 --> 00:40:24,291 ശരി, പോയി അത് തുറക്ക്. വേഗം! 554 00:40:24,458 --> 00:40:26,041 എന്നെ നോക്കരുത്. 555 00:40:26,208 --> 00:40:27,583 - തുറക്ക്… തുറക്കത്. - അത് തുറന്നിരിക്കുവാ. 556 00:40:27,750 --> 00:40:29,125 അത് ബാഗിലിട്. 557 00:40:29,291 --> 00:40:31,041 വേഗം! വേഗമാകട്ടെ! 558 00:40:32,208 --> 00:40:33,208 വേഗം. 559 00:40:34,583 --> 00:40:35,500 വേഗം ചെയ്യാൻ! 560 00:40:35,666 --> 00:40:36,875 തിരിച്ചു വാ! 561 00:40:37,500 --> 00:40:39,375 തറയിൽ കിടക്ക്! 562 00:40:39,541 --> 00:40:40,958 വേഗം ചെയ്യാൻ! 563 00:40:42,083 --> 00:40:43,125 താൻ ഇങ്ങുവാ! 564 00:40:43,291 --> 00:40:45,000 ഇയാളുടെ പുറത്ത് കിടക്ക്! 565 00:40:45,500 --> 00:40:46,916 മുകളിൽ കിടക്ക്. 566 00:40:48,541 --> 00:40:49,541 അവിടിരുന്നോണം. 567 00:40:52,916 --> 00:40:54,000 നാശം. 568 00:40:54,166 --> 00:40:55,333 വാതിൽ തുറക്കുന്നതെവിടെയാണ്? 569 00:40:55,500 --> 00:40:56,750 - വലിപ്പിൻ്റെ അടുത്ത്! - എന്ത്? 570 00:41:00,125 --> 00:41:02,208 അതെവിടെയാ? എവിടെയാണെന്ന്? 571 00:41:04,916 --> 00:41:06,250 സാരമില്ല, മിണ്ടാതിരിക്ക്. 572 00:41:10,458 --> 00:41:11,750 നാശം! 573 00:41:12,625 --> 00:41:13,791 കോപ്പിലെ… 574 00:41:14,083 --> 00:41:16,333 എടോ, വാതിൽ തുറക്ക്! വേഗം! 575 00:41:18,250 --> 00:41:19,625 ഈ കോപ്പിലെ വാതിൽ തുറക്കാൻ! 576 00:41:19,791 --> 00:41:22,291 ശരി. 577 00:41:22,458 --> 00:41:23,916 ശാന്തനാകൂ. 578 00:41:26,416 --> 00:41:27,958 ഓർത്തോ… 579 00:41:28,125 --> 00:41:29,625 തന്നെ കണ്ടാൽ എനിക്ക് തിരിച്ചറിയാം. 580 00:41:31,083 --> 00:41:32,916 ആ കുഞ്ഞിനെ പോയി നോക്ക്. 581 00:41:36,416 --> 00:41:37,541 {\an8}ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു നിമിഷം തരൂ. 582 00:41:41,583 --> 00:41:43,083 - ക്യാപ്റ്റൻ. - റേ. 583 00:41:53,125 --> 00:41:54,750 എന്താണ് നിങ്ങളുടെ ലക്ഷ്യം? 584 00:41:55,083 --> 00:41:56,750 - എന്നുവച്ചാൽ? - നിങ്ങളിപ്പോൾ അവിടെയും ഇവിടെയും നടന്ന 585 00:41:56,916 --> 00:41:58,416 ചില കവർച്ചകൾ ഒരു ശൃംഖലയാക്കിയിരിക്കുന്നു. 586 00:41:58,583 --> 00:42:00,250 വകുപ്പ് അതെങ്ങനെ കാണും എന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം, അല്ലേ? 587 00:42:01,000 --> 00:42:03,333 - ഞാൻ മനസ്സിലാക്കുന്നത് നമുക്ക്… - ഞാൻ പറഞ്ഞു തീരട്ടെ. 588 00:42:04,166 --> 00:42:05,750 നിങ്ങളുടെ രണ്ട് ചെറിയ ഉദാഹരണങ്ങളിൽ… 589 00:42:05,916 --> 00:42:09,250 ഇതിനകം തന്നെ സംശയിക്കുന്ന ചിലർ പിടിയിലായിട്ടുണ്ട്. 590 00:42:09,416 --> 00:42:12,416 മറ്റൊരെണ്ണം ആറാഴ്ച മുമ്പ് ഫെൽനർ അവസാനിപ്പിച്ചതാണ്, മനസ്സിലായോ? 591 00:42:13,125 --> 00:42:15,166 ആയി, പക്ഷേ അയാൾക്ക് തെറ്റി. 592 00:42:15,333 --> 00:42:16,333 ഇല്ല. 593 00:42:16,958 --> 00:42:18,333 ഇല്ല, അയാൾക്ക് തെറ്റിയില്ല. 594 00:42:18,500 --> 00:42:21,333 അയാൾ ആ കേസ് തീർപ്പാക്കി അവസാനിപ്പിച്ചു. അത് ഒരിക്കലും തെറ്റല്ല. 595 00:42:22,625 --> 00:42:24,125 നമ്മൾ ചെയ്യാത്തത് എന്താണെന്നറിയാമോ? 596 00:42:26,333 --> 00:42:29,000 നമ്മൾ അവസാനിപ്പിച്ച കേസുകൾ വീണ്ടും തുറക്കില്ല. 597 00:42:29,166 --> 00:42:30,208 അത് തെറ്റാണ്. 598 00:42:30,375 --> 00:42:33,625 പക്ഷേ ഞാൻ പറയുന്നത് ശരിയാണെന്ന് എനിക്കറിയാം, കാരണം ഇതെല്ലാം ഒരേ ആളാണ് ചെയ്യുന്നത്… 599 00:42:33,791 --> 00:42:36,000 അവൻ പിടി തരുന്നുമില്ല. 600 00:42:36,166 --> 00:42:37,916 ശരിയാണ്. 601 00:42:38,083 --> 00:42:40,291 ഇതെല്ലാം ചേർത്ത് നിങ്ങൾ കണ്ടുപിടിച്ച ഒരു മികച്ച വസ്തുത… 602 00:42:40,458 --> 00:42:41,583 ഇയാളെ കണ്ടെത്താനാകുന്നില്ല എന്നതാണ്. 603 00:42:41,750 --> 00:42:42,875 എന്തായിത്. നമുക്ക് രണ്ടുപേർക്കും അറിയാം… 604 00:42:43,041 --> 00:42:45,125 - ഇതിൽ യാദൃച്ഛികമായി ഒന്നുമില്ലെന്ന്. - സംസാരം നിർത്ത്. 605 00:42:47,625 --> 00:42:48,916 ശരി. 606 00:42:49,083 --> 00:42:50,208 ശരി. 607 00:42:50,375 --> 00:42:52,416 നമ്മുടെ കൂട്ടത്തിൽ അവസാനിപ്പിക്കാത്ത കേസുകളിൽ കൂടുതലും നിങ്ങളുടെ കേസുകളാണ്. 608 00:42:52,583 --> 00:42:55,000 അത് എല്ലാരെയും ബാധിക്കുന്നു, ഞാനുൾപ്പെടെ. 609 00:42:56,000 --> 00:42:57,000 നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നമെന്താണ്? 610 00:42:57,583 --> 00:42:58,750 നിങ്ങൾ എത്രനല്ല… 611 00:42:59,375 --> 00:43:01,791 നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ ഞാനിരിക്കുന്ന സീറ്റിൽ ഇരിക്കേണ്ടതായിരുന്നെടോ. 612 00:43:02,625 --> 00:43:03,791 കളിക്കാൻ പഠിക്ക്. 613 00:43:04,125 --> 00:43:05,375 എല്ലാവർക്കും പ്രാവർത്തികമാക്കാൻ പറ്റുന്ന… 614 00:43:05,541 --> 00:43:08,625 ഒരു സൂത്രവാക്യം കണ്ടെത്ത്. 615 00:43:19,291 --> 00:43:21,708 മായ (323) 555-0128 പോളിസി # സി എ -286730 മെർക്കുറി 616 00:43:35,750 --> 00:43:38,666 മായ, ഇത് മൈക്ക് ആണ്. നീ വണ്ടി കൊണ്ടിടിച്ച ആൾ. 617 00:43:38,833 --> 00:43:41,750 എൻ്റെ കൂടെ ഡിന്നറിനു വരാൻ താത്പര്യമുണ്ടോ? 618 00:43:58,875 --> 00:44:00,166 ശരി. 619 00:44:08,416 --> 00:44:11,625 - അവനെനിക്ക് പൂക്കൾ കൊണ്ടുവന്നു… - നിങ്ങളുടെ ജോലി എന്താണെന്ന് ഒന്നുകൂടി പറയൂ. 620 00:44:11,791 --> 00:44:15,208 ബാങ്കുകൾക്ക് സോഫ്റ്റ് വെയർ വിൽക്കുന്നു. 621 00:44:15,375 --> 00:44:17,625 ഇവിടുത്തെ ബ്ലാങ്കറ്റ് ഡി വോ അടിപൊളിയാണ്. 622 00:44:24,416 --> 00:44:26,083 - ഹേയ്, സോറി, ഞാൻ വൈകി. - ഹേയ്. അത് സാരമില്ല. 623 00:44:26,250 --> 00:44:28,416 എൻ്റെ വണ്ടി ഒരാളെ ഇടിച്ചു… 624 00:44:28,583 --> 00:44:30,125 അത് പരിഹരിക്കാൻ ഒരുപാട് സമയമെടുത്തു. 625 00:44:31,166 --> 00:44:33,166 അയാളും പെട്ടെന്ന് നിർത്തിക്കാണും, അല്ലേ? 626 00:44:34,375 --> 00:44:37,208 ഒരു കാര്യം പറയട്ടേ? അങ്ങനെ തന്നെയാ, മുഴുവൻ അയാളുടെ കുഴപ്പമാ… 627 00:44:37,375 --> 00:44:39,791 പക്ഷേ എനിക്കാ സുന്ദരനുമായി ഒരു ഡേറ്റ് കിട്ടി, അപ്പോ… 628 00:44:45,458 --> 00:44:46,583 നിങ്ങൾ എപ്പോഴും ഇവിടെ വരുമോ? 629 00:44:47,541 --> 00:44:49,166 ഒന്നു രണ്ട് തവണ വന്നിട്ടുണ്ട്. 630 00:44:50,208 --> 00:44:51,208 ഇവിടുത്തെ… 631 00:44:52,041 --> 00:44:54,875 ബ്ലാങ്കറ്റ് ഡി വോ വളരെ നല്ലതാണ്. വളരെ നല്ലതാണെന്ന് കേൾക്കുന്നു. 632 00:44:59,541 --> 00:45:00,541 നിങ്ങൾ… 633 00:45:01,541 --> 00:45:02,833 നിങ്ങൾ എൽ.എയിലാണോ? 634 00:45:04,500 --> 00:45:06,041 - ഞാൻ പലയിടങ്ങളിലായിട്ടാണ്. - ആണോ? 635 00:45:06,208 --> 00:45:07,833 അതേ. ജോലി സംബന്ധമായി. 636 00:45:08,500 --> 00:45:09,875 എന്താ ജോലി? 637 00:45:10,041 --> 00:45:11,166 സത്യത്തിൽ… 638 00:45:11,875 --> 00:45:13,625 സോഫ്റ്റ് വെയർ ഡെവലപ്മെൻ്റ്… 639 00:45:15,541 --> 00:45:16,958 ബാങ്കുകൾക്ക്. സെയിൽസ് ആണ്. 640 00:45:17,125 --> 00:45:19,250 വലിയ രസമൊന്നുമില്ലാത്ത ജോലിയാ… 641 00:45:19,416 --> 00:45:21,333 അല്ല, അത് കുഴപ്പമില്ല. 642 00:45:22,458 --> 00:45:23,458 ശരി. 643 00:45:28,458 --> 00:45:29,458 നീ ഓക്കെയാണോ? 644 00:45:30,666 --> 00:45:31,666 അതേ. 645 00:45:33,750 --> 00:45:36,625 ഇതൊരു നല്ല ആശയമല്ലായിരുന്നെന്ന് തോന്നുന്നു. 646 00:45:37,041 --> 00:45:39,708 നിങ്ങൾ കാണാൻ അടിപൊളിയാണ്, പിന്നെ വളരെ… 647 00:45:41,375 --> 00:45:43,208 പക്ഷേ ഞാൻ… 648 00:45:43,375 --> 00:45:47,000 നമുക്കിടയിൽ പൊതുവായ താത്പര്യങ്ങളുണ്ടെന്ന്… 649 00:45:47,541 --> 00:45:48,708 എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ല. 650 00:45:48,875 --> 00:45:51,541 ശരിയല്ലെന്ന് തോന്നുന്ന സമയത്ത്, എനിക്കൊരു നിയമമുണ്ട്… 651 00:45:51,708 --> 00:45:53,625 രണ്ടുപേരുടെയും സമയം വെറുതേ കളയരുത്. 652 00:45:54,916 --> 00:45:56,166 എന്താ… പക്ഷേ അത് എങ്ങനെ അറിയാം? 653 00:45:56,583 --> 00:45:57,750 എന്ത് എങ്ങനെ അറിയാമെന്ന്? 654 00:45:57,916 --> 00:45:59,708 നമുക്കിടയിൽ പൊതുവായ താത്പര്യങ്ങളില്ലെന്ന്. 655 00:46:01,791 --> 00:46:04,250 ബ്ലാങ്കറ്റ് ഡി വോ എന്താണെന്ന് എനിക്ക് ഒരു പിടിയുമില്ല. 656 00:46:06,083 --> 00:46:07,333 അതായത്, ഞാനിങ്ങനെ… 657 00:46:07,500 --> 00:46:09,750 ഞാൻ ഇത്തരം സ്ഥലങ്ങളിൽ ഒരിക്കലും വരില്ല. 658 00:46:09,916 --> 00:46:10,916 അതേ… 659 00:46:11,875 --> 00:46:13,083 ഞാനും. 660 00:46:14,375 --> 00:46:15,375 ശരിക്കും? 661 00:46:17,708 --> 00:46:18,833 ഞാൻ ഇതുവരെ ഇവിടെ വന്നിട്ടില്ല. 662 00:46:19,000 --> 00:46:20,333 ഇതുവരെ ഇവിടെ വന്നിട്ടില്ലേ? 663 00:46:20,500 --> 00:46:22,583 ഞാൻ കരുതി ഇത്തരം സ്ഥലങ്ങളിലാണ്… 664 00:46:23,291 --> 00:46:24,750 ആളുകൾ ഡേറ്റിനു പോവുക എന്ന്. 665 00:46:28,166 --> 00:46:29,375 അത് വീൽ ആണെന്ന് തോന്നുന്നു. 666 00:46:30,375 --> 00:46:31,375 എന്ത്? 667 00:46:32,958 --> 00:46:34,250 ബ്ലാങ്കറ്റ് ഡെ വൂ. 668 00:46:34,416 --> 00:46:36,041 - വീൽ. - അതേ. 669 00:46:36,875 --> 00:46:38,333 അതേ, ഞാൻ… 670 00:46:38,500 --> 00:46:40,500 ഇല്ല. ഞാനത് കഴിക്കില്ല. 671 00:46:40,666 --> 00:46:42,750 - തീർച്ചയായും ഇല്ല. - നീ എന്താ പിന്നെ കഴിക്കുക? 672 00:46:44,875 --> 00:46:47,000 സാന്വിച്ചുകൾ ബർഗർ പ്രാതൽ പാനീയങ്ങൾ മധുരപലഹാരങ്ങൾ 673 00:46:56,291 --> 00:46:58,125 നമ്മൾ പരസ്പരം സ്നേഹിച്ചിരുന്നെന്നാ ഞാൻ കരുതിയത്. 674 00:47:00,000 --> 00:47:01,041 അതേ, സ്നേഹിക്കുന്നു. 675 00:47:01,208 --> 00:47:04,708 പക്ഷേ ആരോ നിർബന്ധിച്ചു ചെയ്യിപ്പിക്കുന്ന ഒരു പതിവു ജോലിപോലെ, അല്ലേ? 676 00:47:07,250 --> 00:47:10,583 നിങ്ങൾക്ക് ഓർക്കുമ്പോൾ ആവേശം വരുന്നത് ഒന്നും ആവശ്യമില്ലേ? 677 00:47:10,750 --> 00:47:11,833 പുതിയതെന്തെങ്കിലും? 678 00:47:12,750 --> 00:47:13,708 ടിൽമാൻ 679 00:47:13,875 --> 00:47:16,041 - അതെടുക്കൂ. എടുത്തോളൂ. - വേണ്ട, കുഴപ്പമില്ല. ഇപ്പോ ആവശ്യമില്ല. 680 00:47:17,250 --> 00:47:19,416 - അതെടുക്കൂ. - ഇല്ല, ഞാൻ എടുക്കുന്നില്ല. 681 00:47:30,791 --> 00:47:32,208 ഇത് നിൻ്റെ ആദ്യത്തെയാണോ? 682 00:47:34,541 --> 00:47:35,791 പ്രണയമോ? 683 00:47:39,416 --> 00:47:40,958 നിനക്ക് ശരിക്കും അറിയണോ? 684 00:47:49,416 --> 00:47:51,250 ഞാൻ വാരാന്ത്യത്തിൽ താമസം മാറുകയാണ്. 685 00:47:53,666 --> 00:47:56,166 ഇല്ല, ഒരു കാര്യം പറയട്ടേ? നീ നിന്നോളൂ. ഞാൻ മാറുകയാണ്. 686 00:47:57,083 --> 00:47:58,166 നീ എങ്ങോട്ടാ മാറുന്നത്? 687 00:47:58,333 --> 00:48:00,166 ചിലപ്പോൾ ബീച്ചിലേക്കാവും. 688 00:48:00,333 --> 00:48:01,416 ബീച്ചോ? 689 00:48:01,583 --> 00:48:04,000 ശരിക്കും പറയുവാണോ? ബീച്ചിനോട് ഒരു താത്പര്യവും ഇല്ലാത്തൊരാളാണ് നിങ്ങൾ. 690 00:48:04,166 --> 00:48:05,625 എനിക്ക് നിന്നെക്കാൾ താത്പര്യമുണ്ട്. 691 00:48:05,791 --> 00:48:06,958 പച്ചക്കള്ളം. 692 00:48:08,625 --> 00:48:10,125 "ഇതിനു മുമ്പുള്ള ബന്ധം എങ്ങനെയാണ് അവസാനിച്ചത്?" 693 00:48:11,541 --> 00:48:13,708 ജോലി. എനിക്ക് സ്ഥലം മാറേണ്ടിവന്നു. 694 00:48:15,416 --> 00:48:16,833 "നിന്നെ പ്രചോദിപ്പിക്കുന്നത് എന്താണ്?" 695 00:48:19,458 --> 00:48:20,666 പണം, ആണെന്നു പറയാം. 696 00:48:22,375 --> 00:48:23,416 എന്താ? 697 00:48:24,250 --> 00:48:25,333 ഓക്കേ… 698 00:48:28,583 --> 00:48:30,375 "ഇതുവരെ കൈവിലങ്ങ് ഉപയോഗിച്ചിട്ടുണ്ടോ?" 699 00:48:30,541 --> 00:48:31,541 ഉണ്ട്. 700 00:48:36,958 --> 00:48:38,041 ശരി. 701 00:48:38,208 --> 00:48:40,500 "നിനക്ക് ഒരു ബട്ടൺ അമർത്തി… 702 00:48:40,666 --> 00:48:43,125 ജീവിതം വീണ്ടും ആരംഭിക്കാൻ ഒരവസരം ലഭിച്ചാൽ, അത് ചെയ്യുമോ?" 703 00:48:43,583 --> 00:48:44,666 ചെയ്യും. 704 00:48:45,333 --> 00:48:46,375 നീ ചെയ്യുമോ? 705 00:48:47,708 --> 00:48:48,708 നീയോ? 706 00:48:49,833 --> 00:48:50,833 ഇല്ല. 707 00:48:51,875 --> 00:48:53,000 അതെന്താ? 708 00:48:53,166 --> 00:48:54,833 എനിക്കറിയില്ല. അതൊരുതരം… 709 00:48:56,666 --> 00:48:57,666 എന്താ? 710 00:48:58,708 --> 00:48:59,791 ശോകമാണോ? 711 00:49:01,708 --> 00:49:03,625 ശരി, നോക്ക്, ഞാനൊരു പബ്ലിസിസ്റ്റിനു വേണ്ടി ജോലി ചെയ്യുന്നു… 712 00:49:03,791 --> 00:49:07,291 ഞങ്ങൾ സംഗീതജ്ഞർ, അഭിനേതാക്കൾ എന്നിവരുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ജോലി ചെയ്യുന്നു… 713 00:49:07,458 --> 00:49:08,875 പിന്നെ… 714 00:49:09,041 --> 00:49:10,916 അവർ എത്ര പണമുണ്ടാക്കുന്നു എന്നത് കാര്യമല്ല… 715 00:49:11,083 --> 00:49:12,083 പക്ഷേ അത് ഒരിക്കലും മതിയാവുന്നില്ല. 716 00:49:12,875 --> 00:49:14,500 എനിക്ക് മതിയാവുമ്പോൾ എനിക്ക് അറിയാനാകും. 717 00:49:15,333 --> 00:49:16,666 എങ്ങനെ? 718 00:49:16,833 --> 00:49:18,666 എൻ്റെ മനസ്സിൽ ഒരു സംഖ്യയുണ്ട്, പക്ഷേ… 719 00:49:20,458 --> 00:49:22,458 അത് സുരക്ഷിതത്വം തോന്നുവാൻ മാത്രമുള്ളതാണെന്ന്… 720 00:49:23,333 --> 00:49:24,583 അറിയാമല്ലോ… 721 00:49:25,333 --> 00:49:26,500 എനിക്കറിയാം. 722 00:49:32,375 --> 00:49:35,208 നിനക്ക് വേണമെങ്കിൽ… 723 00:49:38,000 --> 00:49:40,000 - വീണ്ടും കാണാമെന്നോ? - അതേ. 724 00:49:48,208 --> 00:49:49,208 ചിലപ്പോൾ. 725 00:49:50,708 --> 00:49:52,125 ആണോ? 726 00:49:53,791 --> 00:49:54,791 അതേ. 727 00:49:59,000 --> 00:50:01,250 …സെമി ഓട്ടോമാറ്റിക് തോക്കേന്തിയ… 728 00:50:01,416 --> 00:50:03,625 ജീവനക്കാരെയും ഉപഭോക്താക്കളെയും ഭീഷണിപ്പെടുത്തി… 729 00:50:03,791 --> 00:50:07,416 വെടിയൊച്ചകൾ കേട്ട ഈ സംഭവത്തിൽ നടന്നത് അങ്ങേയറ്റം ഭീകരമായ ആക്രമണമാണ്. 730 00:50:07,583 --> 00:50:09,041 ഇത് നടന്നത് സാൻ്റ ബാർബറയിലെ… 731 00:50:09,208 --> 00:50:12,083 സെൻട്രൽ കൊമേഴ്സ്യൽ ഡിസ്ട്രിക്ടിൽ ഉള്ള ആഡംബര ജുവല്ലറിയിലാണ്… 732 00:50:12,250 --> 00:50:14,041 {\an8}രാവിലെ പത്തുമണിക്കു ശേഷമായിരുന്നു സംഭവം. 733 00:50:14,208 --> 00:50:16,291 {\an8}സിസിടിവി ക്യാമറകളിൽ അക്രമിയുടെ ചിത്രങ്ങൾ പതിഞ്ഞിട്ടുണ്ട്… 734 00:50:16,625 --> 00:50:20,125 {\an8}എന്നാൽ ഇയാൾ കവർച്ച നടത്തിയ അത്രയും സമയം ഒരു മോട്ടോർസൈക്കിൾ ഹെൽമെറ്റ് ധരിച്ചിരുന്നു. 735 00:50:20,291 --> 00:50:23,041 തെക്കൻ കാലിഫോർണിയയിൽ നടക്കുന്ന വൻ കൊള്ളകളുടെ ഒരു പരമ്പരയിൽ 736 00:50:23,208 --> 00:50:24,958 ഇത് ഏറ്റവും പുതിയതാണ്. 737 00:50:25,541 --> 00:50:27,791 - ഞാനിവിടല്ല് ജോലി ചെയ്യുന്നത്! - ശരി, അത് പോസ് ചെയ്യൂ. 738 00:50:27,958 --> 00:50:29,541 വേണ്ട! 739 00:50:31,625 --> 00:50:33,541 ഞാൻ നിങ്ങളുടെ സാക്ഷിയെ ചോദ്യം ചെയ്തോട്ടേ? 740 00:50:34,541 --> 00:50:35,916 അവർ വലുതായൊന്നും പറയാൻ പോകുന്നില്ല. 741 00:50:36,083 --> 00:50:38,750 അവൻ മുഴുവൻ സമയവും മോട്ടോർ സൈക്കിൾ ഹെൽമെറ്റ് ധരിച്ചിരുന്നു. 742 00:50:40,166 --> 00:50:42,000 ഒരാൾ പാൻ്റിൽ വിസർജ്ജിച്ചു. 743 00:50:42,666 --> 00:50:43,833 അക്ഷരാർത്ഥത്തിൽ. 744 00:50:44,375 --> 00:50:46,375 പാൻ്റിൽ വിസർജ്ജിച്ചു. 745 00:50:51,708 --> 00:50:53,333 ശരി, ശരി. 746 00:50:54,500 --> 00:50:56,333 101-ലെ മോഷ്ടാവ്. 747 00:50:58,875 --> 00:51:00,375 അതാ അയാൾ ലൂ. 748 00:51:04,125 --> 00:51:05,791 അതേ, എന്തോ കുഴപ്പമുണ്ട്. 749 00:51:06,833 --> 00:51:08,833 - ക്ഷമിക്കണം, എന്താ? - അത്… 750 00:51:09,000 --> 00:51:10,291 "എന്തോ കുഴപ്പമുണ്ട്," എന്നു പറഞ്ഞാൽ എന്താ ലൂ? 751 00:51:10,458 --> 00:51:12,541 നിങ്ങൾ പറഞ്ഞു അവനിനി ആക്രമിക്കുന്നത് വടക്ക് ആയിരിക്കുമെന്ന്. അത് ചെയ്തു. ഓക്കേ? 752 00:51:12,708 --> 00:51:14,625 101-ൽ നിന്ന് കഷ്ടിച്ച് ഒരു മൈൽ അകലെയാണ് നമ്മൾ… 753 00:51:14,791 --> 00:51:16,625 അപ്പോ സ്ഥലവും ചേരുന്നുണ്ട്, ഇര ചേരുന്നുണ്ട്… 754 00:51:16,791 --> 00:51:18,041 പ്രവർത്തന രീതി ചേരുന്നുണ്ട് ലൂ. അപ്പോ, ഏത്… 755 00:51:18,208 --> 00:51:20,833 - ക്ഷമിക്കണം, ഇതിൽ ഏതാണ് ചേരാത്തത്? - നമ്മുടെ പയ്യൻ ആരെയും ഉപദ്രവിക്കില്ല. 756 00:51:29,291 --> 00:51:31,000 ഇതാ വരുന്നു എൻ്റെ ചാമ്പ്യൻ. 757 00:51:31,166 --> 00:51:32,500 എന്തുണ്ട് വിശേഷം? 758 00:51:33,458 --> 00:51:35,500 എൻ്റെ കഴിഞ്ഞ ജോലിയുടെ പണം എവിടെ? 759 00:51:35,666 --> 00:51:36,833 എന്തുപറ്റി? എന്താ കാര്യം? 760 00:51:37,000 --> 00:51:39,375 സാൻ്റ ബാർബറയായിരുന്നു അവസാന ജോലി. 761 00:51:41,166 --> 00:51:42,208 സാൻ്റ ബാർബറ. 762 00:51:42,375 --> 00:51:43,458 അതേ, ഞാനതറിഞ്ഞു. 763 00:51:43,625 --> 00:51:45,375 ഞാനാണത് തയ്യാറാക്കിയത്. ഞാനാണത് നിങ്ങളോട് വിശദീകരിച്ചത്. 764 00:51:45,541 --> 00:51:47,708 നിനക്കത് ചെയ്യാൻ വയ്യെന്ന് നീ പറഞ്ഞു. 765 00:51:47,875 --> 00:51:49,250 നിങ്ങളത് വേറൊരാൾക്ക് നൽകരുതായിരുന്നു. 766 00:51:50,000 --> 00:51:51,583 നിനക്കതിൻ്റെ പങ്കുവേണം, അതാണോ കാര്യം? 767 00:51:51,750 --> 00:51:53,125 അത് കോപ്പിലെ പൈസയുടെ കാര്യമല്ല. 768 00:51:53,291 --> 00:51:54,916 പിന്നെ എന്താ കാര്യം? 769 00:51:58,583 --> 00:52:00,166 വിശ്വാസം. 770 00:52:04,875 --> 00:52:07,708 ഇത് ആവർത്തിച്ചാൽ, നമ്മൾ രണ്ടുപേരും പിന്നെ സഹകരിക്കില്ല. 771 00:52:08,666 --> 00:52:10,458 നീയും ഞാനും സഹകരിക്കില്ലേ? 772 00:52:12,916 --> 00:52:15,791 നീയെന്നെ ഭീഷണിപ്പെടുത്തുകയാണോ? 773 00:52:17,291 --> 00:52:19,083 നീ ഞാനില്ലാതെ എവിടെയായിരിക്കും… 774 00:52:19,250 --> 00:52:22,958 എന്നൊന്ന് ആലോചിക്കുന്നത് നന്നായിരിക്കും, ങേ? 775 00:52:25,375 --> 00:52:26,541 അതേ. 776 00:52:27,416 --> 00:52:28,708 ഞാനിവിടെയുണ്ടാകും… 777 00:52:28,875 --> 00:52:32,875 നീ നിൻ്റെ വാലും ചുരുട്ടി തിരിച്ചു വരുമ്പോൾ! 778 00:52:34,250 --> 00:52:36,541 നിങ്ങൾ ഇങ്ങനെയാണോ നിങ്ങളുടെ ഉപഭോക്താക്കളോട് പെരുമാറുന്നത്… 779 00:52:36,708 --> 00:52:39,333 അതോ, കുടിയേറ്റക്കാർക്ക് മാത്രമുള്ള പ്രത്യേക പെരുമാറ്റമാണോ? 780 00:52:39,500 --> 00:52:41,875 ഇത് വെറുമൊരു ഔപചാരികതയാണ് മിസ്റ്റർ കാസിം. 781 00:52:42,041 --> 00:52:43,333 ഒളിക്കാൻ ഒന്നുമില്ലെങ്കിൽ… 782 00:52:43,500 --> 00:52:46,000 പിന്നെ നിങ്ങൾക്ക് വിഷമിക്കാൻ തീർച്ചയായും ഒന്നുമില്ല. 783 00:52:46,166 --> 00:52:47,583 ഇതൊരു ഔപചാരികതയാണ്. 784 00:52:48,458 --> 00:52:50,208 നോക്കൂ, ഞാൻ എതിർക്കുന്നത്… 785 00:52:50,375 --> 00:52:52,541 ഞാൻ എന്നെ ഇൻഷുർ ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് പണം നൽകുന്നതല്ല… 786 00:52:52,708 --> 00:52:55,708 നിങ്ങൾ എനിക്ക് തരാനുള്ള പണം തരാതിരിക്കാൻ വഴികൾ തിരയുന്നതല്ല… 787 00:52:57,000 --> 00:52:58,916 ഈ യന്ത്രം വഴി നിങ്ങൾ പറയുന്നത്… 788 00:52:59,083 --> 00:53:00,875 "നിങ്ങളൊരു കള്ളനാണെന്ന് ഞങ്ങൾ കരുതുന്നു," എന്ന് മാത്രമല്ല, 789 00:53:01,041 --> 00:53:03,375 പക്ഷേ, "നിങ്ങൾ കള്ളം പറയുന്ന ആളാണ്," എന്നതും കൂടിയാണ്. 790 00:53:06,125 --> 00:53:09,500 മിസ് കൂംബ്സ്, നിങ്ങൾക്കറിയാമോ, നിങ്ങൾ ആർക്കുവേണ്ടിയാണോ ജോലി ചെയ്യുന്നത്… 791 00:53:09,666 --> 00:53:11,833 അവരെല്ലാം ഇത്തിൾക്കണ്ണികളാണ്. 792 00:53:13,500 --> 00:53:16,500 നിങ്ങളും അങ്ങനെ ഒരു ഇത്തിൾക്കണ്ണിയാണോ? 793 00:53:34,125 --> 00:53:36,166 എൻ്റെ ആൾ, അവൻ… 794 00:53:36,333 --> 00:53:38,416 എന്തോ പുതിയ പദ്ധതിയിടുന്നുണ്ട്. 795 00:53:39,125 --> 00:53:41,166 നീ അവനെ കണ്ടുപിടിക്കണം… 796 00:53:41,333 --> 00:53:42,875 അവനെ പിന്തുടരണം. 797 00:53:44,291 --> 00:53:47,541 അവൻ വിവരം ശേഖരിക്കുന്നത് ഇയാളിൽ നിന്നാണ്. 798 00:53:49,166 --> 00:53:51,333 ഇയാൾ ഗൂഗിളിലോ മറ്റോ ആണ്. 799 00:53:51,500 --> 00:53:54,666 നീ ഇയാളെ നിരീക്ഷിക്കണം, അവൻ വരും. 800 00:53:56,000 --> 00:53:57,375 എന്നിട്ട്? 801 00:53:57,541 --> 00:53:59,875 നീ കൊറിയറെ കൊള്ളയടിക്കരുത്. 802 00:54:00,041 --> 00:54:02,375 അവൻ അത് ചെയ്തോട്ടെ… 803 00:54:03,708 --> 00:54:05,958 പക്ഷേ നീ പിന്നെ അവനെ കൊള്ളയടിക്കണം. 804 00:54:52,208 --> 00:54:54,208 സ്റ്റെപ്മോംബട്സെക്സ്.കോം മോമജോളി വീഡിയോകമൻ്റ് മെസേജ് സ്ട്രോഡാഡ്0 805 00:54:54,375 --> 00:54:56,791 "സ്റ്റെപ് മോം ബട് സെക്സ് ഡോട്ട് കോം"? 806 00:54:57,583 --> 00:54:58,958 അത് എൻക്രിപ്ഷൻ ലൊക്കേഷനാണ്. 807 00:54:59,125 --> 00:55:00,291 പറഞ്ഞിരിക്കുന്നതു പോലെ ചെയ്യുക. 808 00:55:01,583 --> 00:55:05,208 ശരി, മനുഷ്യൻ്റെ മനസ്സിൽ പൊന്തിവരുന്നത് എന്തൊക്കെയാണെന്ന് ആർക്കറിയാം, അല്ലേ? 809 00:55:09,958 --> 00:55:10,958 നന്ദി. 810 00:55:34,333 --> 00:55:37,583 {\an8}ട്രാക്ക് മൈ ഡോഗ് 811 00:55:46,708 --> 00:55:47,708 സ്റ്റെപ്മോംബട്ട്സെക്സ് 812 00:55:53,541 --> 00:55:55,250 ഹോണി എംഐഎൽഎഫ് സ്റ്റഫ്‌ഡ് ഇൻ പാൻട്രി മോമ്മജോളി 813 00:55:58,708 --> 00:56:02,208 സീറ്റിറോഡാഡ്0 814 00:56:02,375 --> 00:56:03,833 ലോഗിൻപോർട്ടൽ 815 00:56:04,000 --> 00:56:07,166 പാസ്‌വേഡ് ചേർക്കുക 816 00:56:07,333 --> 00:56:09,375 ലെയ്‌ഡ്‌ലോ & വൈൽ 817 00:56:09,541 --> 00:56:12,166 ഷാരോൺ കൂംബ്‌സ് വി.പി, പ്രൈവറ്റ് റിസ്‌ക് 818 00:56:17,000 --> 00:56:19,375 നവംബർ 2025 819 00:56:19,541 --> 00:56:22,625 വനേസയ്‌ക്കൊപ്പം ലഞ്ച് ഫിഗ് & ഫീൽഡ് 820 00:56:35,000 --> 00:56:38,666 വാലേ 821 00:56:39,375 --> 00:56:41,291 - വെള്ള മെഴ്സിഡസ് ജി.എ.ഇ പ്ലീസ്. - ശരി മാഡം. 822 00:56:41,458 --> 00:56:42,583 ദാ എത്തി. 823 00:56:45,666 --> 00:56:47,291 അത് നല്ലൊരു കാറാണ്. 824 00:56:47,458 --> 00:56:48,541 നന്ദി. 825 00:56:49,083 --> 00:56:51,666 ബോറൻ കാറുകൾ ഓടിക്കാൻ മാത്രം നീളം ജീവിതത്തിനില്ല, ശരിയല്ലേ? 826 00:56:53,416 --> 00:56:55,333 എൽവിസ്? അദ്ദേഹമാണത് പറഞ്ഞത്. 827 00:56:55,500 --> 00:56:57,583 ശരിയാ. അദ്ദേഹം എന്താ ഓടിച്ചത്? 828 00:56:57,750 --> 00:57:00,333 നോക്കൂ, അതൊരു ഗോൾഡ് കാഡില്ലാക് ആയിരിക്കണം. 829 00:57:01,666 --> 00:57:02,916 പറഞ്ഞതിൽ കാര്യമുണ്ട്. 830 00:57:03,083 --> 00:57:04,791 കാറുകളിൽ താത്പര്യമുണ്ടോ? 831 00:57:04,958 --> 00:57:07,416 എനിക്ക് ഗാംഭീര്യമുള്ള കാറുകളാണിഷ്ടം. 832 00:57:08,166 --> 00:57:10,333 അത് പഴയ കാറാണോ അതോ പുതിയവയാണോ? 833 00:57:10,916 --> 00:57:12,250 ഇന്ന്, പഴയത് ഒരെണ്ണമാണ്. 834 00:57:12,416 --> 00:57:13,416 ഇന്നോ? 835 00:57:14,875 --> 00:57:16,625 ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ജോലിയിൽ ആകേണ്ടിയിരുന്നു. 836 00:57:17,958 --> 00:57:19,708 അപ്പോ നമ്മളെന്താ ഇന്ന് ഓടിക്കുന്നത്? 837 00:57:20,750 --> 00:57:22,583 അത് ഊഹിച്ചാൽ, ഞാനതിൻ്റെ ചാവി തരാം. 838 00:57:24,166 --> 00:57:25,166 സൂക്ഷിക്കണം. 839 00:57:25,333 --> 00:57:26,333 ഞാനിതിൽ മിടുക്കിയാണ്. 840 00:57:26,500 --> 00:57:27,541 ആണോ? 841 00:57:27,708 --> 00:57:28,708 ശരി. 842 00:57:28,875 --> 00:57:31,583 ഓക്കേ. ഞാൻ പറയുന്നത് ഒരു ഷെവി ഷെവെൽ ആണ്. 843 00:57:32,208 --> 00:57:33,458 നിറം? 844 00:57:33,791 --> 00:57:35,041 റേസിങ് ഗ്രീൻ. 845 00:57:36,291 --> 00:57:37,500 ശരിയായ നിറം. 846 00:57:39,375 --> 00:57:40,791 അപ്പോ രണ്ടിൽ ഒന്ന്, കുഴപ്പമില്ല. 847 00:57:40,958 --> 00:57:42,083 ഒട്ടും മോശമല്ല. 848 00:57:42,250 --> 00:57:44,375 അതൊരു സുന്ദരമായ കാറാണ്. 849 00:57:46,000 --> 00:57:47,500 ഞാൻ നിങ്ങളെ വിലകുറച്ച് കണ്ടു. 850 00:57:47,666 --> 00:57:48,750 മൈക്ക്. 851 00:57:48,916 --> 00:57:50,083 ഷാരോൺ. 852 00:57:50,250 --> 00:57:51,416 കണ്ടതിൽ സന്തോഷം മൈക്ക്. 853 00:57:51,583 --> 00:57:52,958 നിങ്ങളെ കണ്ടതിലും സന്തോഷം. 854 00:58:06,916 --> 00:58:08,333 - ഞാൻ പറഞ്ഞപോലെ… - അല്ല… 855 00:58:08,500 --> 00:58:10,666 …അതാണ് നമുക്ക് ലഭിച്ച അവസാന ചിത്രം. 856 00:58:10,833 --> 00:58:12,916 നമ്മൾ 101-ൽ ഒരു ദിശയിലും… 857 00:58:13,083 --> 00:58:14,958 അയാളെ പിന്നെ കണ്ടിട്ടില്ല എന്നുറപ്പാണോ? 858 00:58:15,125 --> 00:58:16,666 ഉറപ്പാണോ? 859 00:58:19,125 --> 00:58:21,875 ആ തിരിവിനും 101നും ഇടയിൽ അയാൾ കാർ മാറ്റി. 860 00:58:22,041 --> 00:58:24,583 - അയാൾ 101ൽ കേറി എന്ന് ഇത്ര ഉറപ്പെന്താ? - ഹേയ്, ചോദിക്കല്ലേടോ. 861 00:58:24,750 --> 00:58:27,166 അവിടുന്ന് 101 വരെ 30 ബ്ലോക്കുകളുണ്ട്. 862 00:58:27,333 --> 00:58:28,583 - നമുക്ക് നോക്കാം. - കാര്യമായിട്ടാണോ? 863 00:58:28,750 --> 00:58:30,458 - ഞാൻ കാര്യമായിട്ടാ. - ലൂ, എന്താടോ ഇത്. 864 00:58:30,625 --> 00:58:31,750 അല്ലാതെ നമ്മളവനെ എങ്ങനെ കണ്ടെത്തും? 865 00:58:32,416 --> 00:58:34,250 ഈ പുസ്തകങ്ങൾ ഇവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നതാണോ? 866 00:58:38,791 --> 00:58:40,125 സാധനങ്ങൾ വാങ്ങാൻ ഇഷ്ടമുള്ള ആളിന്… 867 00:58:40,291 --> 00:58:41,916 നിങ്ങൾക്ക് സ്വന്തമായി… 868 00:58:43,083 --> 00:58:44,375 അധികം സാധനങ്ങൾ ഇല്ലല്ലോ. 869 00:58:46,791 --> 00:58:48,708 കുടുംബത്തിൻ്റെ ഫോട്ടോകളോ ഒന്നും… 870 00:58:51,958 --> 00:58:53,250 എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ? 871 00:58:53,416 --> 00:58:54,625 എന്ത്? ഫോട്ടോ ആണോ? 872 00:58:55,583 --> 00:58:56,625 അല്ല. കുടുംബം. 873 00:58:57,541 --> 00:58:58,541 ഉണ്ട്, എവിടെയോ. 874 00:58:59,166 --> 00:59:00,291 എവിടെയോ? 875 00:59:00,458 --> 00:59:01,791 എന്നുവച്ചാൽ, വല്ല മേശവലിപ്പിലോ മറ്റോ ആണോ? 876 00:59:02,500 --> 00:59:04,291 അറിയില്ല, ഞങ്ങൾ അത്തരം കുടുംബമല്ല. 877 00:59:04,458 --> 00:59:05,750 അങ്ങനെ പരസ്പരം ബന്ധപ്പെടാറില്ല. 878 00:59:05,916 --> 00:59:06,958 എനിക്കറിയില്ല. 879 00:59:07,125 --> 00:59:09,458 നിനക്ക് സഹോദരന്മാരോ സഹോദരിമാരോ ഉണ്ടോ? 880 00:59:09,625 --> 00:59:11,291 മമ്മി? ഡാഡി? 881 00:59:12,916 --> 00:59:14,791 ഉവ്വ്. 882 00:59:14,958 --> 00:59:16,375 എനിക്കറിയില്ല, ഞങ്ങൾക്ക് അത്രയ്ക്കൊന്നും… 883 00:59:16,541 --> 00:59:17,708 വസ്തുക്കൾ പണ്ട് ഇല്ലായിരുന്നു… 884 00:59:17,875 --> 00:59:20,833 ഉണ്ടായിരുന്നതു തന്നെ, ഞാൻ സൂക്ഷിക്കാറുമില്ല. 885 00:59:22,375 --> 00:59:23,375 അപ്പോ… 886 00:59:34,875 --> 00:59:35,875 എന്താ? 887 00:59:36,666 --> 00:59:37,958 ദുരൂഹ മനുഷ്യൻ. 888 00:59:43,041 --> 00:59:44,125 അതേ. 889 00:59:44,833 --> 00:59:46,875 ഞാൻ ഒരു പാട്ടു വെക്കട്ടേ? 890 00:59:47,791 --> 00:59:48,916 ശരി. 891 00:59:49,083 --> 00:59:51,500 ആ മൂലയിൽ ഒരെണ്ണമുണ്ട്. 892 00:59:53,583 --> 00:59:54,666 നിനക്ക് ഇഷ്ടഗാനം വല്ലതും ഉണ്ടോ? 893 00:59:58,375 --> 01:00:00,041 ഇല്ല. ശരി. 894 01:00:00,208 --> 01:00:04,041 നിനക്ക് ഇഷ്ടഗാനമുണ്ടോ എന്ന് ഞാൻ എന്തിനാണാവോ ചോദിച്ചത്. 895 01:00:04,208 --> 01:00:06,375 അതും ഇനി ഒരു പ്രശ്നമാകുമോ, ങേ? 896 01:00:09,458 --> 01:00:10,541 നീ… 897 01:00:11,083 --> 01:00:13,208 പാട്ട് കേൾക്കാറുണ്ടോ അതോ… 898 01:00:13,833 --> 01:00:15,083 ഉവ്വ്, ചിലപ്പോൾ. 899 01:00:15,875 --> 01:00:17,208 ചിലപ്പോൾ? 900 01:00:18,375 --> 01:00:19,541 കേൾക്കാറില്ല, അല്ലേ? 901 01:00:24,791 --> 01:00:26,000 വരൂ. 902 01:00:27,666 --> 01:00:29,083 ഞാൻ ഡാൻസ് ചെയ്യില്ല. 903 01:00:36,333 --> 01:00:37,416 വരൂ. 904 01:00:42,583 --> 01:00:43,583 ഇങ്ങു വരൂ. 905 01:00:43,750 --> 01:00:47,500 ഫോട്ടോകളില്ല, സംഗീതമില്ല, നൃത്തമില്ല. 906 01:00:48,125 --> 01:00:51,208 ആരെങ്കിലും നിന്നെ ഒരു മനുഷ്യനാകാൻ പഠിപ്പിക്കണം. 907 01:00:51,375 --> 01:00:52,375 ശരിയാ. 908 01:01:03,166 --> 01:01:04,500 അതെനിക്കിഷ്ടമായി. 909 01:01:05,666 --> 01:01:09,583 അവർ സ്വന്തം ടീമിനായി ആർപ്പുവിളിക്കും, എന്നാൽ എൽ.എയ്ക്കായി അങ്ങനെ ആരും ചെയ്യില്ല. 910 01:02:09,958 --> 01:02:11,041 സന്തോഷമായോ? 911 01:02:14,375 --> 01:02:15,375 ആയി. 912 01:02:19,708 --> 01:02:20,750 ഉവ്വ്. 913 01:02:25,791 --> 01:02:26,791 പേടിയാണോ? 914 01:02:31,833 --> 01:02:32,916 ആയിരിക്കാം. 915 01:02:53,541 --> 01:02:54,750 നീ ഇന്നിവിടെ താമസിക്കുന്നില്ലേ? 916 01:03:14,041 --> 01:03:15,458 ഞാനിവിടെ താമസിക്കണോ? 917 01:03:17,083 --> 01:03:18,083 വേണം. 918 01:03:25,208 --> 01:03:26,291 നന്നായി. 919 01:04:58,291 --> 01:05:00,083 ഹായ്, ഇത് സ്റ്റോൺ ആണ്. 920 01:05:00,250 --> 01:05:03,750 ബീച്ചിൽ ഉടൻ താമസിക്കാവുന്ന ഒരു ഫ്ലാറ്റ് എനിക്ക് വേണം. 921 01:05:29,791 --> 01:05:31,958 - എന്താ വേണ്ടത്? - വിൽസണ് ഒരു പാഴ്സലുണ്ട്. 922 01:05:32,125 --> 01:05:33,750 ഞാൻ ഒന്നും ഓർഡർ ചെയ്തിട്ടില്ല. 923 01:05:33,916 --> 01:05:35,083 അതിൽ നിങ്ങളുടെ പേരുണ്ട്. 924 01:05:35,250 --> 01:05:37,541 ശരി. അത് പുറത്ത് വച്ചേക്കൂ. 925 01:05:37,708 --> 01:05:38,791 എനിക്കത് ചെയ്യാനാവില്ല. 926 01:05:38,958 --> 01:05:40,166 ശരി. അത് ഇടനാഴിയിൽ വച്ചേക്കൂ. 927 01:05:50,708 --> 01:05:53,875 നടക്ക്. വേഗം. നടക്ക്. 928 01:06:02,083 --> 01:06:04,500 അവന് എന്താ നൽകിയതെന്ന് താനിപ്പോ എന്നോട് പറയും, ഓക്കേ? 929 01:06:05,750 --> 01:06:06,875 പറയെടോ കോപ്പാ. 930 01:06:09,791 --> 01:06:12,625 ഇന്നു രാത്രി ഇനി നമ്മൾ എത്ര ഗാരേജുകൾ കയറിയിറങ്ങാനാ പ്ലാൻ? 931 01:06:15,208 --> 01:06:16,208 എടോ… 932 01:06:19,375 --> 01:06:21,125 - നമുക്കൊന്ന് നോക്കാം. - താൻ… 933 01:06:21,291 --> 01:06:23,541 - അത് കണ്ടോ? - എന്താ? ഇനി എന്താ? 934 01:06:34,500 --> 01:06:35,500 ലൂ. 935 01:06:38,541 --> 01:06:40,375 എന്ത് കഷ്ടമാണിത്. 936 01:06:58,708 --> 01:06:59,708 ഫോറൻസിക്സ്നിനെ വിളിക്കൂ. 937 01:06:59,875 --> 01:07:01,458 കറുപ്പ് അയാളുടെ നിറമല്ല. 938 01:07:01,625 --> 01:07:03,291 അതായിരുന്നു വിഷയം. 939 01:07:03,458 --> 01:07:04,500 ഞാനത് എൻ്റെ ചുവരിൽ വയ്ക്കില്ല… 940 01:07:04,666 --> 01:07:07,083 പക്ഷേ എനിക്ക് അതിൻ്റെ നാടകീയത ഇഷ്ടമാണ്. 941 01:07:07,250 --> 01:07:10,000 അതിൻ്റെ മൂല്യം കുറയുകയില്ല എന്നത് നിങ്ങൾക്ക് ഉറച്ചു വിശ്വസിക്കാം. 942 01:07:10,166 --> 01:07:11,750 ശരിക്കും ചോദിക്കേണ്ട ചോദ്യം… 943 01:07:11,916 --> 01:07:13,208 നിങ്ങൾക്ക് അത് എത്ര ഇഷ്ടമായി എന്നാണ്. 944 01:07:13,375 --> 01:07:14,583 അത്, എനിക്ക് വളരെ ഇഷ്ടമായി. 945 01:07:14,750 --> 01:07:16,541 പുതിയ കസേരകൾക്കൊപ്പം ഇത് നന്നായി ചേരും. 946 01:07:16,708 --> 01:07:18,375 ശരിക്കും? ഭക്ഷണം കഴിക്കുമ്പോൾ… 947 01:07:18,541 --> 01:07:21,082 ഇയാൾ നമ്മളെ തുറിച്ചു നോക്കിയിരിക്കണം എന്നാണോ പറയുന്നത്? 948 01:07:21,083 --> 01:07:21,916 അയാൾ തുറിച്ചു നോക്കുകയല്ല. 949 01:07:22,083 --> 01:07:23,083 തുറിച്ചു നോക്കുകയാണ്. 950 01:07:23,250 --> 01:07:25,208 എനിക്കുറപ്പാണ്. അയാൾ തുറിച്ചു നോക്കുകയല്ല, ഒട്ടും. 951 01:07:25,375 --> 01:07:27,166 - അയാൾ വെറുതേ നോക്കുകയാണ്. - എക്സ്ക്യൂസ് മീ. ഞാൻ ഇപ്പോ വരാം. 952 01:07:27,333 --> 01:07:28,333 - ശരി. - ആയിക്കോട്ടെ. നന്ദി. 953 01:07:30,833 --> 01:07:32,666 എന്തൊരു യാദൃച്ഛികത. 954 01:07:32,833 --> 01:07:33,833 ഹേയ്. 955 01:07:34,000 --> 01:07:35,000 ഷാരോൺ, അല്ലേ? 956 01:07:35,166 --> 01:07:36,166 - അതേ. - അതേ. 957 01:07:36,333 --> 01:07:38,750 - മൈക്ക്? - അതു തന്നെ. കണ്ടതിൽ സന്തോഷം. 958 01:07:42,000 --> 01:07:44,666 അപ്പോ, നിങ്ങൾ കാറുകൾ പോലെ ചിത്രങ്ങളും ശേഖരിക്കാറുണ്ടോ മൈക്ക്? 959 01:07:44,833 --> 01:07:46,083 അങ്ങനെയില്ല, പക്ഷേ എനിക്കവ ഇഷ്ടമാണ്. 960 01:07:47,125 --> 01:07:48,875 ആ നാടകീയത എനിക്കിഷ്ടമാണ്. 961 01:07:55,333 --> 01:07:57,166 ഹേയ്, ഇവിടുന്ന് പുറത്തു പോകണമെന്നുണ്ടോ? 962 01:07:57,333 --> 01:07:59,166 എന്തെങ്കിലും ഒന്ന് കുടിച്ചാലോ? 963 01:08:00,041 --> 01:08:01,791 ഞാൻ പറയുന്നത്… 964 01:08:01,958 --> 01:08:04,250 നിങ്ങളീ വിവാഹമോചിതരുണ്ടല്ലോ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബീച്ചിലേക്ക് താമസം മാറി 965 01:08:04,416 --> 01:08:06,208 അവിടെ സർഫിങ് ചെയ്യുന്ന സുന്ദരികളെയോ മറ്റോ കണ്ടെത്തുമെന്ന് ആലോചിക്കും. 966 01:08:06,375 --> 01:08:08,291 നിങ്ങൾ എന്ത് ചെയ്യാൻ പോകുന്നു? സർഫിങ്ങോ? 967 01:08:08,458 --> 01:08:11,208 അല്ല. ഞാൻ… യോഗ ചെയ്യുന്ന കാര്യം ആലോചിക്കുന്നു. 968 01:08:12,458 --> 01:08:13,666 യോഗയോ? 969 01:08:16,583 --> 01:08:18,750 തീർച്ചയായും. ഏതു തരമാണ്? 970 01:08:19,416 --> 01:08:20,625 യോഗയ്ക്ക് തരങ്ങളുണ്ടോ? 971 01:08:20,791 --> 01:08:22,041 പിന്നെ, ഒരുപാടുണ്ട്. 972 01:08:22,208 --> 01:08:25,416 ഹോട്ട് യോഗ, ഫാസ്റ്റ് യോഗ… 973 01:08:25,583 --> 01:08:27,500 സ്ട്രീറ്റ് യോഗ, ഗ്രീക്ക് യോഗ. 974 01:08:27,666 --> 01:08:29,666 - ഗ്രീക്ക് യോഗയോ? - അവസാനം പറഞ്ഞത് ആഹാരമായിരിക്കും. 975 01:08:31,416 --> 01:08:33,125 ചുരുക്കത്തിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ഏതേലും പെണ്ണിൻ്റെ കൂടെ കിടക്കണം. 976 01:08:33,291 --> 01:08:34,333 എനിക്ക് ആരോഗ്യം വെക്കാനാണെടോ. 977 01:08:34,500 --> 01:08:35,875 ആരോഗ്യമോ? 978 01:08:36,041 --> 01:08:38,041 - പ്ലീസ്, കുടിയാ, നിങ്ങൾ… - എന്തുണ്ട്? 979 01:08:38,208 --> 01:08:39,458 അതൊരു പുതിയ കാറ് പോലെയാണ്. 980 01:08:39,625 --> 01:08:41,000 നാശം. 981 01:08:41,166 --> 01:08:43,208 നേരിട്ട് കാണാനാകാത്ത ഒരു ചോരപ്പാട് മാത്രമുണ്ട്. 982 01:08:44,541 --> 01:08:46,250 അത് ഡി.എൻ.എയ്ക്ക് മതിയാകുമോ? 983 01:08:46,416 --> 01:08:47,666 ആയേക്കാം. 984 01:08:47,833 --> 01:08:49,000 ഞാനൊന്ന് നോക്കട്ടെ. 985 01:08:50,958 --> 01:08:52,875 അപ്പോ, നിങ്ങൾ കലാലോകത്താണോ ജോലി ചെയ്യുന്നത്? 986 01:08:53,541 --> 01:08:55,208 അല്ല. അത്ര പകിട്ടില്ല. 987 01:08:55,375 --> 01:08:57,833 ആവശ്യത്തിലധികം പണം… 988 01:08:58,000 --> 01:09:00,083 എന്തു ചെയ്യണം എന്നറിയാത്ത ആളുകൾക്ക് ഞാൻ ഇൻഷുറൻസ് പോളിസികൾ തയ്യാറാക്കുന്നു… 989 01:09:00,875 --> 01:09:03,041 അപ്പോൾ വസ്തുക്കളുടെയൊക്കെ മൂല്യത്തെപ്പറ്റി നിങ്ങൾക്ക് നല്ല ബോദ്ധ്യമുണ്ടാവുമല്ലോ. 990 01:09:04,000 --> 01:09:05,416 നല്ല ബോദ്ധ്യമുണ്ട്. 991 01:09:05,583 --> 01:09:08,958 പക്ഷേ ഈ സാധനങ്ങളുടെയൊക്കെ ഉടമസ്ഥരെപ്പറ്റിയും ഞാൻ ഒരുപാട് കാര്യങ്ങൾ അറിഞ്ഞിരിക്കണം. 992 01:09:09,125 --> 01:09:11,541 - എന്നു വച്ചാൽ? - അതായത്, ആവേശം തേടുന്നയാളാണോ… 993 01:09:12,125 --> 01:09:14,166 മദ്യപാനിയാണോ, ചൂതാട്ടമുണ്ടോ… 994 01:09:14,333 --> 01:09:15,541 പങ്കാളിയെ ചതിക്കുമോ എന്നിങ്ങനെ. 995 01:09:15,708 --> 01:09:17,416 നമുക്ക് ചോദിക്കാൻ പറ്റാത്ത ചോദ്യങ്ങളും… 996 01:09:17,583 --> 01:09:19,916 എന്നാൽ ഉത്തരങ്ങൾ കിട്ടേണ്ടവയും. 997 01:09:20,750 --> 01:09:23,375 അപ്പോ, നിങ്ങൾ ആളുകളെ മനസ്സിലാക്കുന്നതിൽ മിടുക്കിയാണ്. 998 01:09:23,833 --> 01:09:26,208 നിങ്ങൾ എന്നെപ്പറ്റി എന്താ മനസ്സിലാക്കിയത്? 999 01:09:30,291 --> 01:09:31,791 നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമല്ലാത്ത കാര്യങ്ങളാണോ? 1000 01:09:32,583 --> 01:09:34,791 അല്ല. ഞാനങ്ങനെ പറഞ്ഞില്ല. 1001 01:09:37,000 --> 01:09:38,166 പറയൂ. 1002 01:09:40,750 --> 01:09:41,750 ശരി. 1003 01:09:42,666 --> 01:09:45,958 നിങ്ങൾ രഹസ്യങ്ങളുള്ള ഒരാളാണെന്ന് തോന്നുന്നു. 1004 01:09:46,125 --> 01:09:47,083 അത് ശരിയാണോ? 1005 01:09:47,666 --> 01:09:49,625 ഷർട്ട് തേച്ച് മിനുക്കിയിരിക്കുന്നു… 1006 01:09:49,791 --> 01:09:53,333 അതായത് സ്വന്തമായി വസ്ത്രം അലക്കാറില്ല, അല്ലെങ്കിൽ ഒ.സി.ഡി ഉണ്ട്. 1007 01:09:53,500 --> 01:09:54,583 നിങ്ങൾക്ക് നല്ല വൃത്തിയുണ്ട്. 1008 01:09:54,958 --> 01:09:56,458 മുടി, നഖങ്ങൾ… 1009 01:09:56,625 --> 01:09:58,625 പന്തീരായിരം ഡോളർ വരുന്ന വാച്ച്… 1010 01:09:59,291 --> 01:10:00,916 എല്ലാം… 1011 01:10:02,041 --> 01:10:03,416 എല്ലാം തികഞ്ഞപോലിരിക്കുന്നു. 1012 01:10:03,583 --> 01:10:05,083 അതിനർത്ഥം നിങ്ങളുടെ കയ്യിൽ ആവശ്യത്തിലേറെ പണവും… 1013 01:10:05,250 --> 01:10:07,166 പിന്നെ ധാരാളം സമയവുമുണ്ടെന്നാണ് മൈക്ക്. 1014 01:10:08,000 --> 01:10:09,333 വിലക്കൂടിയ വസ്ത്രങ്ങളും കാറുകളും എല്ലാമുണ്ട്… 1015 01:10:09,500 --> 01:10:11,625 പക്ഷേ നിങ്ങൾക്കെൻ്റെ കണ്ണിൽ നോക്കാനാവുന്നില്ല. 1016 01:10:11,791 --> 01:10:14,708 കുട്ടിക്കാലം സാമ്പത്തികമായി പ്രയാസകരമായിരുന്നു എന്ന് ഉറപ്പാണ്. 1017 01:10:16,541 --> 01:10:17,541 അതെങ്ങനെ മനസ്സിലായി? 1018 01:10:17,875 --> 01:10:21,208 കാരണം, കുഴപ്പങ്ങളിൽ വളരുന്നവർ അച്ചടക്കത്തിന് മോഹിക്കും. 1019 01:10:24,083 --> 01:10:25,708 ഇത് എന്നെപ്പറ്റിയാണോ അതോ നിങ്ങളെപ്പറ്റിയാണോ? 1020 01:10:27,125 --> 01:10:28,333 ഒരുപക്ഷേ രണ്ടുപേരെപ്പറ്റിയുമാകാം. 1021 01:10:31,250 --> 01:10:32,833 പറഞ്ഞത് വിഷമമായോ? 1022 01:10:34,833 --> 01:10:35,833 ഇല്ല. 1023 01:10:38,750 --> 01:10:40,083 എനിക്ക്… 1024 01:10:41,041 --> 01:10:42,750 എനിക്കൊരു കാര്യം തുറന്നുപറയാനുണ്ട്. 1025 01:10:42,916 --> 01:10:43,916 ശരിക്കും? 1026 01:10:44,583 --> 01:10:46,083 ഞാനിതുവരെ എൻ്റെ ഡ്രിങ്ക് പോലും കഴിച്ചു തീർന്നില്ല. 1027 01:10:46,250 --> 01:10:49,583 നമ്മൾ കണ്ടുമുട്ടിയത്, യാദൃച്ഛികമായിരുന്നില്ല. 1028 01:10:53,333 --> 01:10:54,958 ഞാൻ വന്നത് നിങ്ങളോട് സംസാരിക്കാനാണ്. 1029 01:10:55,125 --> 01:10:56,125 നിങ്ങളെന്നെ പിന്തുടരുകയായിരുന്നോ? 1030 01:10:56,291 --> 01:10:58,916 ഞാൻ വന്നത് നിങ്ങളുമായി ഒരു ബിസിനസ്സിനുള്ള നിർദ്ദേശവുമായാണ്. 1031 01:11:01,583 --> 01:11:04,750 നോക്കൂ, എനിക്ക് നിങ്ങളെപ്പറ്റിയും ചില കാര്യങ്ങൾ അറിയാം ഷാരോൺ. 1032 01:11:05,750 --> 01:11:07,541 ശരിക്കും? എന്തൊക്കെ? 1033 01:11:07,708 --> 01:11:10,583 നിങ്ങൾ ഒറ്റയ്ക്ക് ജീവിക്കുന്നു. വിവാഹിതയല്ല. വിവാഹം കഴിച്ചിട്ടേയില്ല. 1034 01:11:10,750 --> 01:11:11,833 കുട്ടികളുമില്ല. 1035 01:11:12,000 --> 01:11:13,625 നിങ്ങൾ 11 കൊല്ലമായി ഒരേ കമ്പനിയിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു. 1036 01:11:13,791 --> 01:11:15,875 ഒരു പങ്കാളിയാകേണ്ട സമയത്ത് നിങ്ങളൊരു വിപി ആണ്. 1037 01:11:16,041 --> 01:11:18,000 - നിങ്ങളാരാണ്? - എനിക്ക് 30 സെക്കൻ്റ് തരൂ. 1038 01:11:18,166 --> 01:11:20,250 - ഇല്ല. ഞാൻ… - എൻ്റെ നിർദ്ദേശത്തിൽ… 1039 01:11:20,416 --> 01:11:23,375 ഒരുതരത്തിലുള്ള അപകടം ഇല്ലെന്ന് മാത്രമല്ല, ജീവിതം മാറ്റിമറിക്കുന്നത്ര ഗുണപരവുമാണ്. 1040 01:11:23,541 --> 01:11:25,541 - ഇല്ല, അത് കുഴപ്പമില്ല. സാരമില്ല. - ഞാൻ ചെയ്യുന്നത്… 1041 01:11:25,708 --> 01:11:29,125 നിങ്ങളെപ്പോലെയുള്ളവരിൽ നിന്ന് ചില വിവരങ്ങളും… 1042 01:11:29,500 --> 01:11:31,833 പിന്നെ നിങ്ങൾ പറഞ്ഞ അതിധനികരുടെ… 1043 01:11:32,000 --> 01:11:33,583 ആ വിലപിടിപ്പുള്ള സാധനങ്ങളും ശേഖരിക്കുകയാണ്. 1044 01:11:33,750 --> 01:11:35,666 പിന്നെ, ചിലപ്പോൾ ഞാനവയെ അപ്രത്യക്ഷവുമാക്കും. 1045 01:11:36,125 --> 01:11:38,541 പക്ഷേ എൻ്റേതായ രീതിയിൽ, ആരും കണ്ടുപിടിക്കാതെ, ആരെയും ഉപദ്രവിക്കാതെയാണ് ചെയ്യുക. 1046 01:11:38,708 --> 01:11:41,458 ചിലപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ കമ്പനിയിലെ നിക്ഷേപകർക്ക് ചിലപ്പോൾ ഉപദ്രവം ഉണ്ടായേക്കാം. 1047 01:11:41,625 --> 01:11:42,625 ശരി. 1048 01:11:43,750 --> 01:11:45,291 അപ്പോ, നിങ്ങളൊരു മോഷ്ടാവാണോ? 1049 01:11:46,166 --> 01:11:47,375 എനിക്ക് മനസ്സിലായി. 1050 01:11:48,416 --> 01:11:50,708 ഞാൻ ഒരു കാര്യം പറയാം മൈക്ക്. 1051 01:11:50,875 --> 01:11:53,208 ഞാനീ സ്ഥാനത്ത് എത്തിയത് കഠിനാദ്ധ്വാനത്തിലൂടെയാണ്. 1052 01:11:53,375 --> 01:11:56,625 ഞാൻ കള്ളം പറയാറില്ല. മോഷ്ടിക്കാറില്ല, ഞാൻ ഒരിക്കലും ചതിക്കാറുമില്ല. 1053 01:11:56,791 --> 01:11:58,625 ഞാനിപ്പോ അതൊന്നും തുടങ്ങാനും പോണില്ല. 1054 01:11:59,916 --> 01:12:02,083 നിങ്ങളുടെ തൊഴിലുടമകൾ പുണ്യാളന്മാരാണെന്നാണോ? 1055 01:12:02,250 --> 01:12:03,583 മാർക്ക് അഞ്ചു കൊല്ലത്തിനുള്ളിൽ പങ്കാളിയായി. 1056 01:12:03,750 --> 01:12:05,166 ഞാനത് എങ്ങനെ അറിഞ്ഞെന്നാ കരുതുന്നത്? 1057 01:12:05,708 --> 01:12:08,541 അവർ നിങ്ങളെ കാര്യമാക്കുന്നുണ്ടെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ? 1058 01:12:08,875 --> 01:12:10,291 തൽക്കാലം ഞാൻ പോകുന്നു മൈക്ക്. 1059 01:12:10,458 --> 01:12:13,458 ഹേയ്, നിങ്ങൾ മനസ്സുമാറ്റുകയാണെങ്കിൽ, 1060 01:12:13,625 --> 01:12:16,500 ഇൻസ്റ്റഗ്രാമിൽ ഒരു ബീച്ച് ഫോട്ടോ പോസ്റ്റ് ചെയ്യണം, ഞാൻ വന്ന് കണ്ടോളാം. 1061 01:12:16,666 --> 01:12:19,375 നോക്ക്, ആരെങ്കിലും തന്നോടിത് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ടോ എന്നറിയില്ല, 1062 01:12:19,541 --> 01:12:22,041 പക്ഷേ, ഞാൻ പറയാം, താനൊരു വെറും തോൽവിയാണ്! 1063 01:13:05,291 --> 01:13:08,041 ഒരു നിമിഷം നിന്ന് ഒരു സ്വയം പരിശോധന നടത്തൂ. 1064 01:13:09,166 --> 01:13:11,125 ഇവയെല്ലാം നോക്കൂ… 1065 01:13:11,291 --> 01:13:14,625 ഈ നിമിഷത്തിൽ നിങ്ങൾ മനസ്സിൽ പിരിമുറക്കം സൂക്ഷിക്കുന്നുണ്ടോ എന്ന്. 1066 01:13:43,416 --> 01:13:45,500 നിങ്ങളുടെ ശ്വാസം നിരീക്ഷിക്കൂ… 1067 01:13:45,666 --> 01:13:47,625 ശരീരവും. 1068 01:13:55,250 --> 01:13:58,083 ഈ പിരിമുറക്കം ബോധപൂർവ്വമുള്ള നിശ്വാസത്തിലൂടെ പുറത്തുകളയൂ. 1069 01:13:59,083 --> 01:14:00,250 അത് നിശ്വസിച്ചു കളയൂ. 1070 01:14:08,833 --> 01:14:11,666 ചുറ്റുമുള്ള സ്നേഹത്തിൻ്റെ സാന്നിദ്ധ്യത്തിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഹൃദയം… 1071 01:14:11,833 --> 01:14:13,166 തുറക്കാൻ അനുവദിക്കൂ… 1072 01:15:46,250 --> 01:15:47,083 നാശം! 1073 01:16:25,625 --> 01:16:26,708 കോപ്പ്. 1074 01:17:36,416 --> 01:17:37,416 കഴുവേറി 1075 01:17:41,833 --> 01:17:42,833 താനെന്നെ കണ്ടെത്തി. 1076 01:17:45,458 --> 01:17:47,583 - നീ ആർക്കുവേണ്ടിയാ പണിയെടുക്കുന്നത്? - മാറിപ്പോ. 1077 01:17:47,708 --> 01:17:49,666 - നീ ആരുടെ ആളാണ്? - മാറിപ്പോ. 1078 01:17:53,041 --> 01:17:54,333 അതായത്… 1079 01:17:54,458 --> 01:17:56,083 എനിക്കിപ്പോൾ അങ്ങനെ പറയത്തക്ക പണിയൊന്നുമില്ല. 1080 01:17:56,291 --> 01:17:58,208 - ആണോ? - എൻ്റെ ആഗ്രഹം… 1081 01:17:58,333 --> 01:17:59,583 ഏതെങ്കിലും ഹോട്ടലിൽ ഒരു ജോലിയാണ്. 1082 01:17:59,750 --> 01:18:00,750 - ആണോ? - അപ്പോ ശരിയാണ്… 1083 01:18:00,958 --> 01:18:02,416 - അയാൾ നിന്നോട് എന്തു ചെയ്യാനാ പറഞ്ഞത്? - ഏത് അയാൾ? 1084 01:18:02,791 --> 01:18:05,333 - അതേ, അയാൾ നിന്നോട് എന്തുചെയ്യാനാ പറഞ്ഞത്? - തൻ്റെ കാമുകനാണോ? അയാൾ? 1085 01:18:05,541 --> 01:18:07,208 - എന്നെ പിന്തുടരാൻ അയാളാണോ പറഞ്ഞത്? - സഹോ ഞാൻ ഗേ അല്ല. 1086 01:18:07,333 --> 01:18:08,333 ഹേയ്, വിളച്ചിൽ എടുക്കരുത്. 1087 01:18:08,541 --> 01:18:09,916 - അയാൾ നിന്നോട് എന്നെ പിന്തുടരാൻ പറഞ്ഞോ? - നിങ്ങളുടെ കാമുകനോ? 1088 01:18:10,083 --> 01:18:12,291 - അയാൾ നിന്നോട് എന്നെ പിന്തുടരാൻ പറഞ്ഞോ? - എന്നെ തൊടരുത്. ഞാൻ ഗേ അല്ല. 1089 01:18:12,458 --> 01:18:13,708 - അയാൾ നിന്നോട് എന്തു ചെയ്യാനാ പറഞ്ഞത്? - പക്ഷേ ഞാൻ ഗേ ആയിരുന്നെങ്കിൽ… 1090 01:18:13,875 --> 01:18:15,083 - അയാൾ നിന്നോട് എന്തു ചെയ്യാനാ പറഞ്ഞത്? - തൊടരുത്… 1091 01:18:15,291 --> 01:18:16,291 - നീ ആരുടെ ആളാണ്? - എന്നെ തൊടരുത്. 1092 01:18:16,458 --> 01:18:17,458 - ചോദിച്ചതിന് ഉത്തരം പറ! - എന്നെ തൊടരുത്. 1093 01:18:17,583 --> 01:18:18,958 - ചോദിച്ചതിന് ഉത്തരം പറയാൻ! - എന്നെ തൊടരു… 1094 01:18:21,958 --> 01:18:23,583 - പോടോ. - വിളച്ചിൽ നിർത്തിക്കോ, കേട്ടോടാ! 1095 01:18:23,708 --> 01:18:25,291 - തനിക്കെന്നെ ഉമ്മവെക്കണോ? - അയാൾ നിന്നോട് എന്തു ചെയ്യാനാ പറഞ്ഞത്? 1096 01:18:25,458 --> 01:18:26,458 തനിക്കെന്നെ ഉമ്മവെക്കണോ? 1097 01:18:26,583 --> 01:18:28,041 അയാൾ നിന്നോട് എന്തു ചെയ്യാനാ പറഞ്ഞത്? 1098 01:18:29,166 --> 01:18:30,333 ഹേയ്! പോടോ. ഹേയ്! 1099 01:18:32,833 --> 01:18:34,833 - ഹേയ്. ശരി. - ആണോ? 1100 01:18:35,458 --> 01:18:37,333 അതേ, ഓക്കേ. 1101 01:18:37,958 --> 01:18:38,958 നീ അയാളോട് പറഞ്ഞേക്ക്… 1102 01:18:39,166 --> 01:18:41,208 ഇനി നിന്നെ കണ്ടാൽ, രണ്ടാളും ചാകുമെന്ന്. 1103 01:18:41,416 --> 01:18:42,833 - മനസ്സിലായോ? - ഉവ്വ്. 1104 01:18:43,458 --> 01:18:44,458 ഉവ്വോ? 1105 01:18:45,958 --> 01:18:48,041 - നിനക്ക് മനസ്സിലായോ? - ഉവ്വ്. ഓക്കേ. 1106 01:18:50,291 --> 01:18:51,291 ഓക്കേ. 1107 01:18:51,833 --> 01:18:52,833 ശരി. 1108 01:18:53,541 --> 01:18:54,583 കുഴപ്പമില്ല. 1109 01:18:58,833 --> 01:19:01,041 നിങ്ങളുടെ ഭൂതകാലം വിട്ടുകളയുക. 1110 01:19:02,458 --> 01:19:04,708 ഭാവിയും വിട്ടുകളയുക. 1111 01:19:04,916 --> 01:19:06,708 ഈ നിമിഷത്തിൽ മാത്രം… 1112 01:19:06,916 --> 01:19:08,916 ജീവിക്കുക. 1113 01:19:09,666 --> 01:19:13,416 ഇടത് മുട്ട് മടക്കി മുന്നോട്ട് ആയുക. 1114 01:19:15,458 --> 01:19:17,208 മുട്ട് പിന്നോട്ടാക്കുക. 1115 01:19:20,833 --> 01:19:22,958 ഇടത് കൈമുട്ട് ഇടത് മുട്ടിലേക്ക്… 1116 01:19:23,583 --> 01:19:25,458 വലതുകൈ ഉയർത്തിക്കൊണ്ട്… 1117 01:19:27,166 --> 01:19:28,958 നമുക്ക് തറയിലേക്ക് ചായാം… 1118 01:19:30,708 --> 01:19:33,583 വലതുകൈ ആകാശത്തേക്ക് ഉയർത്തിക്കൊണ്ട്. 1119 01:19:34,083 --> 01:19:36,291 സൂര്യനു നേരേ നോക്കൂ… 1120 01:19:36,458 --> 01:19:38,791 സൂര്യനാണ് എല്ലാ ജീവൻ്റെയും ആധാരം. 1121 01:19:42,583 --> 01:19:44,541 - ഹേയ്. - നിങ്ങളെന്താണിവിടെ, ഡിറ്റക്ടിവ്? 1122 01:19:44,708 --> 01:19:46,416 എന്തൊരു യാദൃച്ഛികത. 1123 01:19:46,583 --> 01:19:47,791 ആണോ? 1124 01:19:47,958 --> 01:19:49,083 ഇതെനിക്ക് പതിവാണ്. 1125 01:19:50,291 --> 01:19:52,958 ഈ എൽ.എയിലെ വേറൊരു യോഗ കേന്ദ്രത്തിലും പോകാതെ. 1126 01:19:53,166 --> 01:19:56,333 നിങ്ങളുടെ സാഹചര്യത്തിൽ വലിയ മാറ്റം വന്നിരിക്കുന്നു… 1127 01:19:56,458 --> 01:19:57,541 അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളെന്നെ പിന്തുടരുകയാണ്. 1128 01:19:59,458 --> 01:20:00,833 പുതിയതൊന്ന് പരീക്ഷിക്കുന്നു. 1129 01:20:05,583 --> 01:20:07,208 വിവാഹമോചന പരീക്ഷണമാണോ? 1130 01:20:11,791 --> 01:20:13,833 നിന്നെപ്പോലെ സ്മാർട്ട് ആയിരുന്നെങ്കിൽ രസമായിരുന്നേനെ എന്നാണാലോചിക്കുന്നത് ഷാരോൺ. 1131 01:20:16,708 --> 01:20:17,916 എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ. 1132 01:20:18,083 --> 01:20:20,333 എൻ്റെ ഈ ആഴ്ച അത്ര ശരിയല്ല. 1133 01:20:21,708 --> 01:20:23,333 ഇത് നിങ്ങളുടെ ആദ്യ യോഗ ക്ലാസാണോ? 1134 01:20:24,333 --> 01:20:25,708 കണ്ടാലറിയാം, അല്ലേ? 1135 01:20:27,833 --> 01:20:29,166 കുഴപ്പമില്ല. 1136 01:20:31,416 --> 01:20:32,583 അതൊരു നല്ല കള്ളമാണ്. 1137 01:20:32,708 --> 01:20:33,833 നന്ദി. 1138 01:20:39,291 --> 01:20:41,083 - ഹേയ്, എന്തുണ്ട്? - ടൗൺസെൻഡിന് ഇപ്പോൾ ഒരു വിളി വന്നു… 1139 01:20:41,208 --> 01:20:42,583 ലാഫായെ ജ്വല്ലേഴ്‌സിൽ നിന്ന്. 1140 01:20:42,791 --> 01:20:45,666 സംശയകരമായ സാഹചര്യത്തിൽ ഒരാൾ കടയ്ക്കു വെളിയിൽ ചുറ്റിത്തിരിയുന്നെന്ന്. 1141 01:20:45,833 --> 01:20:46,833 അത് നിങ്ങളുടെ ആളാകും ലൂ. 1142 01:20:46,958 --> 01:20:48,291 അതെന്തിന് നമ്മുടെ ആളാകണം? 1143 01:20:48,458 --> 01:20:50,083 അതുപിന്നെ, അയാൾ 101-ൽ നിന്ന് അരമൈൽ ദൂരെയാണ്. 1144 01:20:50,291 --> 01:20:53,416 കടയുടമ പറയുന്നു, റോഡിനപ്പുറത്ത് സംശയകരമായ രീതിയിൽ ഒരു കാർ പാർക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നെന്ന്. 1145 01:20:53,583 --> 01:20:54,583 ഏതാ വണ്ടി? 1146 01:20:54,791 --> 01:20:56,583 ഫിലിം ഒടിച്ച ഗ്ലാസുള്ള ഒരു കറുത്ത വണ്ടി. 1147 01:20:56,791 --> 01:20:58,083 നമ്മൾ കണ്ടതുപോലെ ഒരെണ്ണം. 1148 01:20:58,333 --> 01:20:59,458 ഇത് നമ്മുടെ ആളാകും ലൂ. 1149 01:20:59,583 --> 01:21:02,458 ശരി, ഞാൻ വരികയാണ്. ടൗൺസെൻഡ് നിന്നെക്കാൾ മുമ്പ് എത്തരുത്, ഓക്കേ? 1150 01:21:02,666 --> 01:21:04,291 യൂണിറ്റ് സൺസെറ്റ് ല ബ്രീയ്ക്ക് മൂന്നിലധികം കോളുകൾ ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു. 1151 01:21:04,458 --> 01:21:06,458 താഴെക്കിടക്ക്. വേഗം കിടക്ക്! 1152 01:21:06,583 --> 01:21:07,708 പോലീസ്, നിൽക്ക്! 1153 01:21:07,833 --> 01:21:09,791 കൈകൾ ഉയർത്ത്. 1154 01:21:09,958 --> 01:21:10,958 താഴെക്കിടക്ക്! 1155 01:21:11,083 --> 01:21:12,208 വേഗം താഴെക്കിടക്ക്! 1156 01:21:12,416 --> 01:21:13,583 നോക്കരുത്… ഇങ്ങോട്ടു വാ! 1157 01:21:14,708 --> 01:21:16,083 വേണ്ട. 1158 01:21:17,416 --> 01:21:18,708 പോലീസ് അവനെ വെടിവെച്ചു! 1159 01:21:22,041 --> 01:21:23,166 നാശം! 1160 01:21:23,333 --> 01:21:24,583 ഇവൻ്റെ കയ്യിൽ ആയുധമുണ്ടോ? 1161 01:21:24,708 --> 01:21:25,958 ഇല്ല, ഞാൻ കണ്ടില്ല. 1162 01:21:26,166 --> 01:21:27,208 മാറിനിൽക്ക്! 1163 01:21:33,458 --> 01:21:34,583 ഇത് അവനാണെന്ന് കരുതുന്നോ? 1164 01:21:35,791 --> 01:21:37,583 അല്ല, ഇതൊരു വെറും പയ്യനാണ്. 1165 01:21:39,708 --> 01:21:41,083 ഒരു ആംബുലൻസ് വിളിക്ക്. 1166 01:21:41,958 --> 01:21:43,791 ഹേയ്! മാറി നിൽക്ക്. 1167 01:21:43,958 --> 01:21:45,416 ഹേയ്, ഒരു ആംബുലൻസ് വിളിക്ക്. 1168 01:21:45,750 --> 01:21:46,583 മാറിനിൽക്ക്. 1169 01:21:46,791 --> 01:21:48,333 ശ്രദ്ധിക്ക് ടൗൺസെൻഡ്. 1170 01:21:48,458 --> 01:21:49,666 താനെന്താണീ ചെയ്യുന്നത്? 1171 01:21:52,166 --> 01:21:53,208 അവനെ വിലങ്ങിട്. 1172 01:21:57,041 --> 01:21:58,833 കണ്ട്രോൾ റൂം, പോലീസ് ഒരാളെ വെടിവച്ച സാഹചര്യം ഉണ്ടായിരിക്കുന്നു. 1173 01:21:58,958 --> 01:22:00,833 - ലൂ. - എന്താ? 1174 01:22:00,958 --> 01:22:02,708 ഇയാൾ പറയുന്നു ഇത് ഇയാളുടെ കാറാണെന്ന്. 1175 01:22:02,833 --> 01:22:04,083 ഏത് കാർ? 1176 01:22:04,208 --> 01:22:06,291 ആ കറുത്ത കാർ. ഇയാൾ പറയുന്നു ഇയാളുടേതാണെന്ന്. 1177 01:22:06,458 --> 01:22:08,083 998, നിങ്ങൾ എവിടെയാണ്? 1178 01:22:09,083 --> 01:22:10,916 - ഒരു ആംബുലൻസ് അയയ്ക്ക്. - കോപ്പി. 1423 ഗ്രാൻഡ്. 1179 01:22:15,083 --> 01:22:16,333 താനെന്താണീ ചെയ്യുന്നത്? 1180 01:22:17,458 --> 01:22:19,291 - അവൻ്റെ കയ്യിൽ തോക്കുണ്ടായിരുന്നു. - എന്ത്? 1181 01:22:19,458 --> 01:22:21,083 - അവൻ്റെ കയ്യിൽ തോക്കുണ്ടായിരുന്നു. - താനെന്താ പറയുന്നത്? 1182 01:22:21,291 --> 01:22:23,416 - ഹേയ്! അവൻ്റെ കയ്യിൽ തോക്കുണ്ടായിരുന്നു. - എന്ത്? 1183 01:22:23,583 --> 01:22:24,833 ചെന്ന് നോക്ക്. 1184 01:22:32,208 --> 01:22:33,958 കണ്ട്രോൾ റൂം, ഇത് ഫോർ കിങ് 79 ആണ്. 1185 01:22:34,166 --> 01:22:35,833 ഇത് കേൾക്കൂ. വെടിവെപ്പുണ്ടായി. 1186 01:22:35,958 --> 01:22:37,291 സംശയിക്കുന്ന വ്യക്തിക്ക് പരുക്കുണ്ട്. 1187 01:22:38,458 --> 01:22:42,333 അയാളുടെ കയ്യിൽ ഒരു സെമി ഓട്ടോമാറ്റിക് തോക്കുണ്ടായിരുന്നു. 1188 01:22:42,458 --> 01:22:44,291 ആംബുലൻസ് എപ്പോൾ എത്തും? 1189 01:22:44,458 --> 01:22:46,208 നിങ്ങളുടെ ഈ കുഞ്ഞ് സിദ്ധാന്തം… 1190 01:22:46,416 --> 01:22:48,083 എല്ലാവരുടെയും തലയിൽ കയറിയിട്ടുണ്ട്, അല്ലേ? 1191 01:22:51,083 --> 01:22:54,083 ഷൂട്ടിങ് ബോർഡ് എത്താൻ ഇനി 30 മിനിറ്റുണ്ട്. 1192 01:22:54,291 --> 01:22:56,583 ഈ ഘട്ടത്തിൽ, നിങ്ങൾ കാര്യങ്ങൾ തുറന്നു പറയണം. 1193 01:22:56,708 --> 01:22:58,833 അതേ, അവൻ തോക്കെടുത്തിരുന്നില്ല. 1194 01:23:00,458 --> 01:23:02,833 - നിങ്ങൾക്ക് അതുറപ്പാണോ? - തോക്ക് അപ്പോഴും അവൻ്റെ ബാഗിലായിരുന്നു. 1195 01:23:04,083 --> 01:23:06,583 എങ്കിൽ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ട്. 1196 01:23:06,916 --> 01:23:09,208 എനിക്കാരുടെയും ജോലി കളയിക്കാൻ ആഗ്രഹമില്ല, പക്ഷേ ഞാൻ കണ്ടത് കണ്ടതുതന്നെയാണ്. 1197 01:23:09,333 --> 01:23:11,458 പ്രശ്നമുള്ളതിനു കാരണം നിങ്ങളുടെ മൊഴി… 1198 01:23:11,583 --> 01:23:13,416 ഡിറ്റക്ടിവ് ടൗൺസെൻഡിൻ്റേതുമായി പൊരുത്തപ്പെടാത്തതാണ്. 1199 01:23:13,583 --> 01:23:15,666 ആണോ? അത് വലിയ അത്ഭുതമൊന്നുമല്ല… 1200 01:23:15,833 --> 01:23:17,583 - നോക്കുമ്പോൾ… - നിങ്ങളുടെ പങ്കാളിയുടെയും. 1201 01:23:19,833 --> 01:23:23,041 ടിൽമാൻ പറഞ്ഞത് ടൗൺസെൻഡിൻ്റേതുമായി ഒത്തു പോകുന്നുണ്ട്. 1202 01:23:23,666 --> 01:23:25,208 സംശയിക്കുന്ന ആളിൻ്റെ കയ്യിൽ തോക്കുണ്ടായിരുന്നു… 1203 01:23:25,416 --> 01:23:27,708 ഒരു പോലീസ് ഓഫീസറെ ഉന്നം വെക്കുകയായിരുന്നു. 1204 01:23:30,458 --> 01:23:33,291 വിഷമകരമായ സമയങ്ങളിൽ നമ്മൾ ഒന്നിച്ചു നിൽക്കണം. 1205 01:23:35,291 --> 01:23:38,583 അന്വേഷണം കഴിയും വരെ നിങ്ങളെ മൂന്നുപേരെയും സസ്പെൻഡ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു. 1206 01:23:38,708 --> 01:23:41,083 അതുകഴിഞ്ഞാൽ തിരികെ വരാം. 1207 01:23:41,291 --> 01:23:42,583 പക്ഷേ… 1208 01:23:44,583 --> 01:23:46,458 എല്ലാവരുടെയും മൊഴി ഒന്നായിരിക്കണം. 1209 01:23:52,333 --> 01:23:53,958 അഭിനന്ദനങ്ങൾക്ക് സമയമായി. 1210 01:23:54,166 --> 01:23:57,916 മാഡലിൻ എൽ & വിയിലെ അവളുടെ ആദ്യ പോളിസി തയ്യാറാക്കി. 1211 01:23:58,083 --> 01:23:59,833 ഇവൾ മൺറോയുമായി എസ്റ്റേറ്റിൻ്റെ കരാറുണ്ടാക്കി… 1212 01:23:59,958 --> 01:24:01,291 അതുപോലെ മൺറോയുമായി… 1213 01:24:01,458 --> 01:24:03,833 നല്ലൊരു തുകയ്ക്ക് ബെവർലി വിൽഷയറിൽ… 1214 01:24:04,041 --> 01:24:05,041 ആ വിവാഹത്തിൻ്റെ ഇൻഷുറൻസും ഉറപ്പാക്കി. 1215 01:24:05,208 --> 01:24:06,333 തുടക്കം ഗംഭീരമായി മാഡലിൻ. 1216 01:24:07,041 --> 01:24:08,708 - അഭിനന്ദനങ്ങൾ. - എൻ്റെ ദൈവമേ. 1217 01:24:08,916 --> 01:24:09,916 ഇതിൻ്റെ ആവശ്യം ഇല്ലായിരുന്നു. 1218 01:24:10,083 --> 01:24:11,958 - ശരി. - ഒരു കുഞ്ഞു കുപ്പി. നന്ദി. 1219 01:24:16,708 --> 01:24:18,791 തുടക്കം കൊള്ളാം മാഡലിൻ. ഇങ്ങനെതന്നെ പോകട്ടെ. 1220 01:24:18,958 --> 01:24:22,416 വിവാഹത്തിൻ്റെ മടക്ക സമ്മാനങ്ങൾക്കും കൂടി ഇൻഷുറൻസ് നൽകണം എന്നയാൾ പറഞ്ഞു. 1221 01:24:22,583 --> 01:24:23,583 പുള്ളി എന്താണവർക്ക് നൽകുന്നത്? 1222 01:24:23,708 --> 01:24:25,583 വധുവിൻ്റെ ആളുകൾക്ക് രത്നങ്ങൾ. ഓരോന്നും ഏകദേശം 12 കാരറ്റ് വീതം. 1223 01:24:25,708 --> 01:24:28,666 - അപ്പോ അതൊരു അഞ്ചര മില്യണും കൂടി വരും. - അത് കൊള്ളാം. 1224 01:24:28,833 --> 01:24:29,833 - അതേ. - …പക്ഷേ അത് വലിയ അപകടസാദ്ധ്യതയുമാണ്. 1225 01:24:30,041 --> 01:24:31,666 അവർക്കൊരു നല്ല സുരക്ഷാ പദ്ധതി ഉണ്ടെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തണം, കേട്ടോ? 1226 01:24:31,833 --> 01:24:33,583 - തീർച്ചയായും, ഞാനത് നോക്കുന്നുണ്ട്. - ശരി. 1227 01:24:33,708 --> 01:24:34,833 എല്ലാവരോടും, അപ്പോ ഇത്രയേ ഉള്ളൂ. 1228 01:24:35,041 --> 01:24:36,833 മാഡലിൻ, തുടക്കം കൊള്ളാം. 1229 01:24:39,583 --> 01:24:41,416 ഷാരോൺ, അഞ്ചുമിനിറ്റ് നിൽക്കാമോ… 1230 01:24:41,916 --> 01:24:43,416 - വേഗം പോകാം. - ശരി. 1231 01:24:45,958 --> 01:24:46,958 - സുഖമാണോ? - അതേ. 1232 01:24:47,166 --> 01:24:48,333 - നല്ലത്. - നല്ലത്. 1233 01:24:48,458 --> 01:24:52,083 അവസാനം ഒരുവിധത്തിൽ ഞാൻ… 1234 01:24:52,208 --> 01:24:53,458 പങ്കാളികളെ പിടി കൂടി… 1235 01:24:53,583 --> 01:24:55,291 - അപ്പോ, നിന്നോട് കാര്യം പറയാമെന്നു കരുതി. - കൊള്ളാം. 1236 01:24:55,458 --> 01:24:56,458 - അതേ. - നന്നായി. 1237 01:24:56,625 --> 01:24:58,375 അപ്പോ ഞങ്ങളാലോചിക്കുന്നത്, ഈ വർഷത്തെ കാര്യങ്ങൾ നോക്കുമ്പോൾ… 1238 01:24:58,583 --> 01:25:00,708 അടുത്ത വർഷം ആദ്യം വരെ നമ്മളിതൊന്ന് നിർത്തിവെക്കാൻ പോവുകയാണ്, 1239 01:25:01,333 --> 01:25:04,041 തീരുമാനം എടുക്കും മുമ്പ് നമുക്ക് സാമ്പത്തിക കാര്യങ്ങളുടെ… 1240 01:25:04,208 --> 01:25:05,208 ഒരു വ്യക്തമായ ചിത്രം കിട്ടണം. 1241 01:25:05,333 --> 01:25:07,083 - ഓക്കേ? അപ്പോൾ കാത്തിരിക്കൂ. - ശരിക്കും? 1242 01:25:07,208 --> 01:25:09,416 - അതേ. - കാരണം, ഞാൻ മനസ്സിലാക്കിയത്… 1243 01:25:09,583 --> 01:25:12,083 നമുക്ക് നല്ലൊരു സാമ്പത്തിക വർഷമായിരുന്നു എന്നാണ്. 1244 01:25:12,291 --> 01:25:13,666 ഒന്നുമില്ലെങ്കിലും… 1245 01:25:13,833 --> 01:25:16,208 ഞാൻ നേടിയ പോളിസികൾ കാരണം. 1246 01:25:16,333 --> 01:25:17,833 ഞാൻ നിനക്ക് നമ്പറുകൾ കാണിച്ചു തരാം. 1247 01:25:17,958 --> 01:25:20,291 അതേ, ഞങ്ങൾ നമ്പറുകൾ നോക്കി, അതാണ് പറഞ്ഞത്, ജനുവരി വരട്ടെ… 1248 01:25:20,458 --> 01:25:21,666 നീ ശരിക്കും സന്തോഷിക്കുമെന്ന് ഞങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണ്… 1249 01:25:21,833 --> 01:25:22,916 പക്ഷേ അതുവരെ കാത്തിരിക്കണം. 1250 01:25:23,083 --> 01:25:25,083 കഴിഞ്ഞ ജനുവരിയിലും നീ ഇത് പറഞ്ഞു. 1251 01:25:27,041 --> 01:25:28,666 കാത്തിരിക്കുന്നവർക്ക് നല്ലകാലം വരും ഷാരോൺ. 1252 01:25:29,083 --> 01:25:30,583 പക്ഷേ ഞാൻ കാത്തിരിക്കുകയായിരുന്നു. 1253 01:25:30,791 --> 01:25:32,833 - ഞാൻ 11 കൊല്ലമായി ഇവിടെയുണ്ട് മാർക്ക്. - എനിക്കറിയാം. 1254 01:25:32,958 --> 01:25:33,958 ശരി. നീ അഞ്ചു കൊല്ലത്തിനുള്ളിൽ 1255 01:25:34,125 --> 01:25:36,916 ജൂനിയർ പങ്കാളിയും, ഏഴു കൊല്ലത്തിനുള്ളിൽ സീനിയർ പങ്കാളിയുമായി. അപ്പോ… 1256 01:25:37,083 --> 01:25:38,083 നിനക്കെന്താ ചോദിക്കാനുള്ളത് ഷാരോൺ? 1257 01:25:38,291 --> 01:25:39,458 എൻ്റെ ചോദ്യം… 1258 01:25:39,583 --> 01:25:41,958 ഇത് നടക്കില്ലെങ്കിൽ അക്കാര്യം എനിക്കറിയണം… 1259 01:25:42,125 --> 01:25:44,375 അപ്പോ എനിക്ക് എൻ്റെ കാര്യം നോക്കാമല്ലോ. 1260 01:25:44,583 --> 01:25:46,208 എൻ്റെ കക്ഷികളുടെയും. 1261 01:25:46,416 --> 01:25:47,416 അത്രേയുള്ളൂ. 1262 01:25:47,583 --> 01:25:48,708 നീ മറ്റൊരു കമ്പനിയിൽ ചേരുമെന്നാണോ? 1263 01:25:50,166 --> 01:25:52,083 ഞാൻ പറഞ്ഞുവെന്നേ ഉള്ളൂ. 1264 01:25:52,208 --> 01:25:54,958 നീ നമ്മുടെ എതിരാളികൾക്ക് നമ്പറുകൾ നൽകിയാൽ, അവർ നിന്നെ… 1265 01:25:55,166 --> 01:25:56,958 നിന്നെ കൊത്തിക്കൊണ്ട് പോകുമെന്ന് നീ കരുതുന്നോ? 1266 01:25:57,083 --> 01:25:59,416 എൻ്റടുത്ത് ഒരു നമ്പറുണ്ട് ഷാരോൺ. 53. 1267 01:26:01,083 --> 01:26:03,708 അത് ഈ ബിസിനസ്സിൽ ഒരു സ്ത്രീയ്ക്ക് പറ്റിയ നമ്പറല്ല, ആണോ? 1268 01:26:04,541 --> 01:26:07,083 കാരണം, ഈ പണക്കാർ എന്തിലാണ് ശരിക്കും ആകർഷിക്കപ്പെടുക എന്ന് നമുക്കറിയാം… 1269 01:26:07,291 --> 01:26:09,458 അത് 53 അല്ല. 1270 01:26:13,166 --> 01:26:14,708 എന്നെ ഭീഷണിപ്പെടുത്തരുത്. 1271 01:26:28,708 --> 01:26:31,083 നമ്മുടെ കേസിൻ്റെ തെളിവുകളിൽ എവിടെയോ പാളിച്ച ഉണ്ടായിട്ടുണ്ട്. 1272 01:26:31,208 --> 01:26:33,333 ടിൽമാൻ ചോദിച്ച ഡി.എൻ.എ റിപ്പോർട്ട് വന്നിട്ടുണ്ട്. 1273 01:26:33,958 --> 01:26:35,208 അവൻ്റെ ഡസ്ക് ഏതാണ്? 1274 01:26:35,916 --> 01:26:37,583 അത് ഞാൻ എടുത്തോളാം. 1275 01:26:37,708 --> 01:26:38,833 ശരി. 1276 01:26:43,583 --> 01:26:46,041 പോലീസ് വകുപ്പ് കേസ് ഫയൽ ഡി.എൻ.എ റിപ്പോർട്ട് 1277 01:26:49,916 --> 01:26:51,916 ഡേവിസ്, ജെയിംസ്. 1278 01:27:10,375 --> 01:27:13,291 എൽ.എ.പി.ഡി അറസ്റ്റും മഹസ്സറും ഡേവിസ് ജെയിംസ് 1279 01:27:13,458 --> 01:27:16,333 കേസ് ചാർജ്ജ് ചെയ്തു പിസി മൈനർ/ എഡി ഡബ്ല്യു ഗുരുതരമായ പരുക്കുകളോടെ 1280 01:27:30,458 --> 01:27:33,333 ഡേവിസിൻ്റെ ആൻ ബെൻ്റണിൻ്റെ സംരക്ഷണത്തിൽ ഏൽപ്പിച്ചിരുന്നു. 1281 01:27:33,500 --> 01:27:36,375 അവസാനം ലഭ്യമായ വിലാസം 4226 ഡ്രൈഡൺ പ്ലേസ് സിറ്റി ലോസ് ഏഞ്ചലസ് 1282 01:27:47,458 --> 01:27:48,791 ഷാരോൺ__സി ഒരു പുതിയ പോസ്റ്റ് ഷെയർ ചെയ്തു 1283 01:27:48,958 --> 01:27:51,166 ഷാരോൺ__സി 1284 01:27:56,291 --> 01:27:57,291 - നീ ഓക്കെയാണോ? - അതേ. 1285 01:28:24,083 --> 01:28:27,458 ആൻ്റ്‌വെർപ്പിൽ നിന്ന് ഒരു കൊറിയർ വരുന്നുണ്ട്. 1286 01:28:27,583 --> 01:28:30,708 ഒരു കോടീശ്വരൻ്റെ വിവാഹത്തിനുള്ള വാച്ചുകളും രത്നങ്ങളുമാണ് അയാൾ കൊണ്ടുവരുന്നത്. 1287 01:28:30,916 --> 01:28:32,458 മടക്ക സമ്മാനങ്ങൾ. 1288 01:28:32,666 --> 01:28:35,083 5.5 മില്യൺ ഡോളറാണ് മൂല്യം. 1289 01:28:37,916 --> 01:28:38,958 എവിടെ? 1290 01:28:39,083 --> 01:28:40,583 ബെവർലി വിൽഷയറിൽ. 1291 01:28:42,416 --> 01:28:44,458 സുരക്ഷാ ഏർപ്പാടുകൾ എന്തൊക്കെയാ? 1292 01:28:44,666 --> 01:28:46,791 ഇടപാട് പൂർത്തിയാകും വരെ സാധനം കൊറിയറിന് സായുധ സുരക്ഷ വേണം എന്ന്… 1293 01:28:46,958 --> 01:28:49,083 ഞങ്ങൾ കർശനമായി ആവശ്യപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്. 1294 01:28:49,208 --> 01:28:50,791 പിന്നെ ഒരു കാര്യം കൂടി. 1295 01:28:50,958 --> 01:28:54,458 വാങ്ങുന്നയാൾ എല്ലാം പണമായാണ് നൽകുന്നത്. 1296 01:28:55,333 --> 01:28:56,458 അങ്ങനെ അയാൾക്ക് നികുതി അടക്കേണ്ടി വരുന്നില്ല… 1297 01:28:56,583 --> 01:28:59,791 കച്ചവടക്കാരന് റെവന്യൂ വകുപ്പിൽ അത് സാക്ഷ്യപ്പെടുത്തുകയും വേണ്ട. 1298 01:28:59,958 --> 01:29:02,416 അപ്പോൾ 11 മില്യൺ ഡോളറാണ് അവിടെ ഉണ്ടാവുക. 1299 01:29:04,041 --> 01:29:05,333 അതിൽ നിന്ന്… 1300 01:29:06,083 --> 01:29:07,458 എനിക്ക് മൂന്ന് വേണം. 1301 01:29:12,208 --> 01:29:14,791 പണത്തിന് പ്രത്യേക സുരക്ഷ ഉണ്ടോ? 1302 01:29:15,833 --> 01:29:16,958 എനിക്കറിയില്ല. 1303 01:29:17,083 --> 01:29:18,583 ഞങ്ങൾ പണം ഇൻഷുർ ചെയ്യാറില്ല. 1304 01:29:18,708 --> 01:29:20,750 - അപ്പോ സുരക്ഷ കാണും. - കാണും. 1305 01:29:22,458 --> 01:29:24,208 അതായത് തോക്കുകൾ ഒരുപാടുണ്ടാവും. 1306 01:29:24,416 --> 01:29:26,083 അതൊരു തിരക്കേറിയ സ്ഥലമാണ്. 1307 01:29:26,708 --> 01:29:28,708 അത് വളരെ അപകടകരമായിരിക്കും. 1308 01:29:31,041 --> 01:29:32,458 ഞാൻ ഒരു കാര്യം ചോദിക്കട്ടേ? 1309 01:29:33,958 --> 01:29:36,833 നീ ഇന്നുവരെ 11 മില്യൺ ഡോളറിൻ്റെ ഒരു ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ? 1310 01:29:36,958 --> 01:29:37,958 ഇല്ല. 1311 01:29:38,166 --> 01:29:41,458 ഇതിനെയല്ലേ നിങ്ങൾ 'ലൈഫിൽ രക്ഷപ്പെടുക' എന്ന് പറയുന്നത്. 1312 01:29:42,791 --> 01:29:44,916 അതാണ് അത്തരം പണത്തിൻ്റെ കാര്യം അതാണ്… 1313 01:29:45,083 --> 01:29:47,333 അവിടെ നിന്ന് 'രക്ഷപ്പെടാൻ' പറ്റണം. 1314 01:29:52,583 --> 01:29:54,083 എന്താണ് നിങ്ങളുടെ മനസ്സ് മാറിയത്? 1315 01:29:56,166 --> 01:29:58,458 ചിലപ്പോൾ ഒരു നിമിഷം വരും… 1316 01:29:58,583 --> 01:30:01,958 നിങ്ങൾക്ക് നിങ്ങൾ കരുതിയിരുന്ന അത്ര സമയം ബാക്കിയില്ല എന്ന് തിരിച്ചറിയുന്ന നിമിഷം. 1317 01:30:05,833 --> 01:30:09,750 തെക്കൻ എൽ.എയിൽ 405-ൽ അല്ലാത്ത എല്ലാവർക്കും സൗത്ത്‌ലാൻഡിൽ ശുഭകരമായ ഒരു പ്രഭാതമാണ്. 1318 01:30:09,958 --> 01:30:12,916 നിങ്ങൾ തെക്കോട്ട് പോവുകയാണെങ്കിൽ, ഞാൻ ആവലോണിൻ്റെ പരിസരത്തെപ്പറ്റിയാണ് പറയുന്നത്. 1319 01:30:13,041 --> 01:30:15,541 ആവലോൺ ഓഫ്-റാമ്പ് അടച്ചിരിക്കുന്നു. 1320 01:30:15,708 --> 01:30:17,833 സി.എച്ച്.പി പറയുന്നത് മൃഗങ്ങൾ മൂലമുള്ളൊരു അപകടാവസ്ഥയാണ് അത് എന്നാണ്… 1321 01:30:18,041 --> 01:30:20,958 ശരീരത്തിൻ്റെ മൂന്നിലൊന്ന് ലസികാവ്യൂഹവും മുഖത്താണുള്ളത്. 1322 01:30:21,833 --> 01:30:22,958 എനിക്കറിയാം. 1323 01:30:29,083 --> 01:30:30,958 ഇതാണ് നമ്മുടെ പുതിയ വീട്. 1324 01:30:33,708 --> 01:30:34,708 പൊക്കോ. 1325 01:30:36,208 --> 01:30:38,958 പോലീസ് വകുപ്പ് കേസ് ഫയൽ ഡി.എൻ.എ റിപ്പോർട്ട് 1326 01:30:56,208 --> 01:30:58,708 ഓക്കേ, നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ താഴ്വരയിലാണ്, നിങ്ങൾ ഹോളിവുഡിലേക്ക് പോവുകയാണെങ്കിൽ… 1327 01:30:58,958 --> 01:31:01,708 നിങ്ങൾ ഹൈലാൻഡിൽ നിന്ന് തെക്കോട്ടുള്ള 101-ലേക്കാണ് കയറുന്നത്… 1328 01:31:01,833 --> 01:31:02,666 ഹോളിവുഡിന് തൊട്ടടുത്ത്… 1329 01:31:18,083 --> 01:31:20,333 101 തെക്ക് 1330 01:31:25,583 --> 01:31:27,333 - എന്താ വേണ്ടത്? - ശുഭസായാഹ്നം മാഡം. 1331 01:31:27,541 --> 01:31:30,333 ഞാൻ ഡിറ്റക്ടിവ് ലുബെസ്നിക്, എൽഎപിഡിയിൽ നിന്ന്. 1332 01:31:30,458 --> 01:31:33,083 ജെയിംസ് ഡേവിസ് എന്ന പേരുള്ള ഒരാളിൻ്റെ 1333 01:31:33,208 --> 01:31:34,958 ലഭ്യമായ അവസാന വിലാസമായി കിട്ടിയത് ഇതാണ്. 1334 01:31:35,083 --> 01:31:37,166 അത് നിങ്ങളുമായി ബന്ധമുള്ള എന്തെങ്കിലുമാണോ? 1335 01:31:37,333 --> 01:31:39,208 ഇവിടെ വന്ന് അവനെ തിരയുന്നത് എന്തിനാണ്? 1336 01:31:39,333 --> 01:31:41,416 നിങ്ങൾക്ക് മിസ്റ്റർ ഡേവിസിനെ അറിയുമോ? 1337 01:31:43,708 --> 01:31:45,458 എന്തിനാ അവനെ അന്വേഷിക്കുന്നത്? 1338 01:31:53,583 --> 01:31:55,291 ദ സ്റ്റേറ്റ് ഓഫ് സ്റ്റോക്സ് ഹാഫ്ടൈം റിപ്പോർട്ട്: മെസേജ് സേവനങ്ങൾ 1339 01:32:07,458 --> 01:32:09,958 നിങ്ങൾക്ക് ഫോർവേഡ് ചെയ്ത ഒരു സന്ദേശമുണ്ട്. 1340 01:32:10,958 --> 01:32:12,333 ജെയിംസ്. 1341 01:32:13,083 --> 01:32:14,791 മോനേ, ഇത് ആൻ ആണ്. 1342 01:32:15,666 --> 01:32:17,958 ഈ നമ്പർ പ്രവർത്തിക്കുന്നുണ്ടോ എന്നെനിക്കറിയില്ല… 1343 01:32:18,083 --> 01:32:20,791 പക്ഷേ എനിക്ക് നിന്നോട് സംസാരിക്കണം. 1344 01:32:20,958 --> 01:32:23,291 നിനക്ക് ഒന്ന് വിളിക്കാൻ പറ്റുമോ? 1345 01:32:29,291 --> 01:32:32,208 വില ശരിയാണെങ്കിൽ ഇത് നിങ്ങൾക്കുതന്നെ ഉള്ളതാണ്! 1346 01:32:32,416 --> 01:32:33,791 ശരി മക്കളേ… 1347 01:32:33,958 --> 01:32:36,541 കിടക്കാൻ സമയമായി. 1348 01:32:36,708 --> 01:32:38,458 വരൂ, നമുക്ക് പോകാം. 1349 01:32:38,583 --> 01:32:40,916 വരൂ കുട്ടികളേ. ശുഭരാത്രി പറയൂ. 1350 01:32:41,083 --> 01:32:42,333 - ശുഭരാത്രി. - ശുഭരാത്രി. 1351 01:32:42,458 --> 01:32:46,083 - ഞാൻ 22.51 ഡോളറിനു പോവുകയാണ്. - 22.51. 1352 01:32:50,958 --> 01:32:52,208 ജോർജ്ജ്, നമുക്ക് ഇനി അധികം സമയം കളയാതിരിക്കാം. 1353 01:32:52,333 --> 01:32:53,666 നിങ്ങൾക്ക് നമ്പർ തന്നിട്ട് പോകാമല്ലോ? 1354 01:32:54,791 --> 01:32:58,291 - ശരി. കൊള്ളാം. - നിങ്ങളുടെ എസ്.യു.വിക്ക് ഹലോ പറയൂ! 1355 01:33:03,166 --> 01:33:05,791 ഇത് ഫോർഡ് എസ്കേപ്പ് ആക്ടീവ് ആണ്! 1356 01:33:05,958 --> 01:33:07,958 1.5 ലിറ്റർ എഞ്ചിൻ, എസി, ഓട്ടോമാറ്റിക് ട്രാൻസ്മിഷൻ… 1357 01:33:08,083 --> 01:33:09,208 ഹലോ? 1358 01:33:11,541 --> 01:33:12,583 ജെയിംസ്? 1359 01:33:14,208 --> 01:33:15,291 ഹലോ? 1360 01:33:16,458 --> 01:33:18,083 എല്ലാം ഓക്കെയാണോ? 1361 01:33:18,708 --> 01:33:20,791 ഒരാൾ വന്നിരുന്നു… 1362 01:33:21,833 --> 01:33:23,208 നിന്നെ അന്വേഷിച്ച്. 1363 01:33:23,416 --> 01:33:24,833 ഒരു പോലീസുകാരൻ. 1364 01:33:25,583 --> 01:33:28,458 അദ്ദേഹത്തിന് നിൻ്റെ സുരക്ഷയിൽ ആശങ്കയുണ്ട്. 1365 01:33:37,708 --> 01:33:39,083 ഹലോ ജെയിംസ്. 1366 01:34:07,166 --> 01:34:08,916 കർത്താവേ! 1367 01:34:15,833 --> 01:34:16,833 ഹായ്. 1368 01:34:17,625 --> 01:34:19,916 നോക്ക്, ആ കൊറിയർ, അയാൾ എപ്പോഴാ വരുന്നത്? 1369 01:34:20,083 --> 01:34:22,291 - എന്ത്? - നിങ്ങൾ പറഞ്ഞ ആ കൊറിയർ… 1370 01:34:22,458 --> 01:34:23,791 അയാൾ എപ്പോഴാ വരുന്നത്? 1371 01:34:24,708 --> 01:34:26,250 എനിക്കറിയില്ല. 1372 01:34:26,416 --> 01:34:27,416 ദിവസങ്ങളാണോ അതോ ആഴ്ചകളാണോ? 1373 01:34:27,791 --> 01:34:28,791 അത്… 1374 01:34:29,708 --> 01:34:30,875 വിവാഹം ഞായറാഴ്ചയാണ്… 1375 01:34:31,041 --> 01:34:34,041 അപ്പോ ഞാൻ ഊഹിക്കുന്നത് വെള്ളിയോ ശനിയോ ആയിരിക്കാം. 1376 01:34:39,000 --> 01:34:41,166 ഇതെടുത്തോളൂ. ഓണാക്കി വെക്കണം. 1377 01:34:41,333 --> 01:34:42,625 നമ്മൾ സംസാരിച്ചു കഴിഞ്ഞാൽ, സിം ഊരി മാറ്റി… 1378 01:34:42,791 --> 01:34:45,125 നശിപ്പിക്കണം, പിന്നെ ഫോൺ നശിപ്പിക്കണം. 1379 01:34:45,291 --> 01:34:46,583 കാര്യമായിട്ടാണോ? 1380 01:34:47,125 --> 01:34:48,500 അതല്ലേ നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്? 1381 01:35:01,500 --> 01:35:05,333 ഹായ്, എനിക്ക് വെഡ്ഡിങ് സ്വീറ്റ് കാണാനാകുമോ എന്നറിയണമായിരുന്നു. 1382 01:35:05,500 --> 01:35:07,000 എന്തൊക്കെ കാണിക്കാമെന്ന് ഞാനൊന്ന് നോക്കട്ടെ. 1383 01:35:09,458 --> 01:35:10,791 ഒന്ന് നിൽക്കൂ, പ്ലീസ്. ഒരു നിമിഷം. 1384 01:35:12,166 --> 01:35:13,333 ഒന്ന് നിൽക്കൂ. 1385 01:35:25,000 --> 01:35:26,291 - പറയൂ. - ശരി, എനിക്ക്… 1386 01:35:26,458 --> 01:35:28,125 വിമാന നമ്പർ വേണം. 1387 01:35:28,291 --> 01:35:30,750 പിന്നെ സുരക്ഷാ ഉദ്യോഗസ്ഥൻ. ഒരു പേര് വേണം. 1388 01:35:55,458 --> 01:35:57,541 കക്ഷിയുടെ പേര്: സ്റ്റീവൻ മൺറോ 1389 01:36:03,041 --> 01:36:05,583 സായുധ സുരക്ഷ: റോബർട്ട് ഡേവിഡ് നെൽസൺ 1390 01:36:48,333 --> 01:36:50,750 - എൻ്റെ കയ്യിലുള്ള വിലപിടിപ്പുള്ളതെല്ലാം… - മിണ്ടാതിരിക്ക്. 1391 01:36:52,375 --> 01:36:55,916 - നീ അതെടുത്തോ! - ഞാൻ അതിനല്ല വന്നത്, ഓക്കേ? 1392 01:36:56,083 --> 01:36:57,083 ഞാൻ എന്തിനാ വന്നതെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം. 1393 01:36:57,250 --> 01:36:59,041 ഹേയ്, അനങ്ങാതിരിക്ക്. 1394 01:36:59,208 --> 01:37:01,375 കേട്ടോ? എനിക്കെന്താണ് വേണ്ടതെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം. 1395 01:37:01,541 --> 01:37:03,333 - എന്താ? ഇല്ല, എനിക്കറിയില്ല. - ഞാനൊരു മണ്ടനല്ലെടീ. 1396 01:37:03,500 --> 01:37:05,000 നിനക്ക് എന്താ വേണ്ടതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല! 1397 01:37:05,583 --> 01:37:06,750 മര്യാദയ്ക്ക്… 1398 01:37:07,333 --> 01:37:10,333 നിങ്ങൾ അവന് കൊടുത്ത് എനിക്ക് തന്നാൽ, മുഖം ഇതുപോലെ കൊണ്ടുനടക്കാം. 1399 01:37:11,041 --> 01:37:13,416 - നിങ്ങൾക്ക് മുഖം വേണോ? - വേണം. 1400 01:37:13,583 --> 01:37:15,208 - അവന് എന്താ കൊടുത്തതെന്ന് പറ. - ശരി. 1401 01:37:15,375 --> 01:37:17,166 - ഓക്കേ? ശരി. - ഓക്കേ. 1402 01:37:17,333 --> 01:37:18,833 അവന് എന്താ കൊടുത്തതെന്ന് എന്നോട് പറ. 1403 01:37:21,750 --> 01:37:23,208 പിന്നെ നിങ്ങൾ തയ്യാറാവുമ്പോൾ… 1404 01:37:23,375 --> 01:37:26,041 ഇരിക്കുന്ന നിലയിലേക്ക് മാറുക. 1405 01:37:43,708 --> 01:37:45,125 ഇന്നെന്താ മൂഡ് ഇല്ലേ? 1406 01:37:46,500 --> 01:37:48,458 നമുക്കൊരു കോഫി കുടിച്ചാലോ? 1407 01:37:48,625 --> 01:37:50,458 അല്ലെങ്കിൽ ഒരു സ്മൂതി? 1408 01:37:51,041 --> 01:37:52,500 എല്ലാം ഓക്കെയാണോ? 1409 01:38:00,625 --> 01:38:01,875 എന്തു പറ്റി? 1410 01:38:02,541 --> 01:38:04,791 നിങ്ങളെ ആക്രമിച്ച ആളോട് എന്താ പറഞ്ഞത്? 1411 01:38:04,958 --> 01:38:07,041 ഞാനിപ്പോൾ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞതെല്ലാം പറഞ്ഞു. 1412 01:38:07,208 --> 01:38:08,666 ഈ "മൈക്കി"നോട് പറഞ്ഞതോ? 1413 01:38:11,125 --> 01:38:12,125 അതേ. 1414 01:38:18,208 --> 01:38:20,375 ഞാൻ എല്ലാം നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞ സ്ഥിതിക്ക്… 1415 01:38:21,125 --> 01:38:22,875 അതെന്നെ ജയിലിൽ പോകാതെ രക്ഷിക്കുമോ? 1416 01:38:26,208 --> 01:38:30,333 നിങ്ങളിപ്പോൾ ഏറ്റുപറഞ്ഞത് വലിയൊരു മോഷണം നടത്താനുള്ള ഗൂഢാലോചനയാണ്. 1417 01:38:30,958 --> 01:38:32,041 അതേ. 1418 01:38:32,208 --> 01:38:35,333 നമ്മൾ ഔദ്യോഗികമായി പോവുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ പെടും… 1419 01:38:36,833 --> 01:38:37,958 അത് വളരെ മോശമാകും. 1420 01:38:39,083 --> 01:38:40,166 നാശം. 1421 01:38:42,250 --> 01:38:44,791 നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ചു ദിവസത്തേക്ക് താമസിക്കാൻ സ്ഥലം വല്ലതുമുണ്ടോ? 1422 01:38:44,958 --> 01:38:46,083 കൂട്ടുകാരോ മറ്റോ? 1423 01:38:50,208 --> 01:38:52,875 നിങ്ങൾക് എൻ്റെ വീട്ടിൽ താമസിക്കാം. അത് സുരക്ഷിതമായിരിക്കും. 1424 01:38:58,625 --> 01:39:00,708 ഈ മൈക്കിനെപ്പറ്റി കൂടുതൽ പറയൂ. 1425 01:39:36,166 --> 01:39:37,166 - ഹേയ്. - ഹേയ്. 1426 01:39:37,333 --> 01:39:40,666 എന്തുണ്ട്? എനിക്ക് കഴിഞ്ഞയാഴ്ചത്തെ ഒരു കേസിൻ്റെ തെളിവ്… 1427 01:39:40,833 --> 01:39:42,958 ഒന്ന് പരിശോധിക്കണം. 1428 01:39:43,125 --> 01:39:44,208 ഇതാ. 1429 01:39:44,875 --> 01:39:46,041 വൈകിയല്ലോ. 1430 01:39:46,625 --> 01:39:48,041 അത് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ? കാരണം ഞാൻ പത്തു മിനിറ്റിൽ അടയ്ക്കും. 1431 01:39:48,208 --> 01:39:49,916 ഞാൻ… അഞ്ചു മിനിറ്റിൽ കൂടുതൽ എടുക്കില്ല. 1432 01:39:50,083 --> 01:39:51,416 - അഞ്ചു മിനിറ്റോ? - അതേ. 1433 01:39:52,333 --> 01:39:53,750 - ശരി. - നന്ദി. 1434 01:39:55,125 --> 01:39:56,125 അഞ്ചു മിനിറ്റ്. 1435 01:39:56,291 --> 01:39:57,291 നന്ദി. 1436 01:40:10,583 --> 01:40:12,000 {\an8}തെളിവ് സാമി കാസിം കവർച്ച 1437 01:40:24,958 --> 01:40:28,750 തെളിവ് വ്യാജ രത്നങ്ങൾ 1438 01:40:37,583 --> 01:40:38,625 നീ ഓക്കെയാണോ? 1439 01:40:38,791 --> 01:40:40,208 അതേ. 1440 01:40:42,333 --> 01:40:44,750 എനിക്ക് കുറച്ചു നാളേക്ക് ടൗണിനു പുറത്ത് പോകണം. 1441 01:40:45,416 --> 01:40:46,541 എന്തിന്? 1442 01:40:46,708 --> 01:40:48,125 ജോലി സംബന്ധമായി. 1443 01:40:48,291 --> 01:40:50,416 ഒരു അവസരം വന്നിട്ടുണ്ട്, എനിക്ക് പോകണം. 1444 01:40:52,708 --> 01:40:54,000 എത്ര നാളത്തേക്ക്? 1445 01:40:54,166 --> 01:40:55,166 കൃത്യമായി അറിയില്ല. 1446 01:40:55,500 --> 01:40:57,375 കുറച്ചു നാൾ പിടിക്കും. 1447 01:41:00,875 --> 01:41:01,875 അപ്പോ… 1448 01:41:02,666 --> 01:41:03,791 എനിക്ക് ഒരുപകാരം ചെയ്യാമോ? 1449 01:41:04,625 --> 01:41:07,291 - അതെന്താ? - എന്നോട് സത്യം പറയാമോ? 1450 01:41:10,375 --> 01:41:11,375 അതാണ് സത്യം. 1451 01:41:13,750 --> 01:41:14,750 ശരി. 1452 01:41:15,958 --> 01:41:16,958 പിന്നെ… 1453 01:41:17,750 --> 01:41:19,541 നിൻ്റെ ജോലി എന്താ? 1454 01:41:20,000 --> 01:41:21,125 ഞാൻ പറഞ്ഞല്ലോ. 1455 01:41:21,875 --> 01:41:22,916 ഹേയ്, ഒരു ഡ്രിങ്ക് തരാമോ? 1456 01:41:23,250 --> 01:41:24,833 തീർച്ചയായും. ഒരു സെക്കൻ്റ് തരൂ. 1457 01:41:25,666 --> 01:41:26,833 എന്നെ നോക്കൂ. 1458 01:41:28,375 --> 01:41:29,875 എന്നെ നോക്കിയില്ലെങ്കിൽ ഞാൻ പൊവുകയാണ്. 1459 01:41:32,583 --> 01:41:34,166 ഇത് എത്ര നാണക്കേടാണെന്ന് അറിയാമോ? 1460 01:41:35,791 --> 01:41:36,875 അതായത്… 1461 01:41:37,583 --> 01:41:39,791 ഞാൻ നടക്കുന്നത്… 1462 01:41:40,750 --> 01:41:41,916 ഞാൻ നിന്നെ… 1463 01:41:42,916 --> 01:41:44,750 എത്ര സ്നേഹിക്കുന്നു എന്ന് ആലോചിച്ചു കൊണ്ടാണ്. 1464 01:41:46,000 --> 01:41:48,333 പിന്നെ ഞാൻ മനസ്സിലാക്കുന്നു, എനിക്ക് നിന്നെ അറിയുകപോലും ഇല്ലെന്ന്. 1465 01:41:50,958 --> 01:41:53,416 നീ എന്നോട് ഒന്നും പറഞ്ഞിട്ടില്ല. 1466 01:41:54,125 --> 01:41:57,583 നിൻ്റെ പഴയ ചിത്രങ്ങൾ ഒന്നുമില്ല. 1467 01:41:57,750 --> 01:42:01,166 നിനക്കൊരു കുടുംബമുണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നില്ല. സുഹൃത്തുക്കളില്ല. നിനക്ക്… 1468 01:42:02,500 --> 01:42:03,833 ഒന്നുമില്ല. 1469 01:42:05,083 --> 01:42:08,625 മായ, ഞാൻ നിന്നോട് കാത്തിരിക്കാൻ പറയുകയാണ്. 1470 01:42:08,791 --> 01:42:10,333 കാത്തിരിക്കാനോ? 1471 01:42:13,125 --> 01:42:14,541 എന്തിന്? 1472 01:42:15,541 --> 01:42:17,416 എന്തിന്? അല്ല, കാര്യമായിട്ട് ചോദിക്കുകയാ, എന്തിന്? 1473 01:42:17,583 --> 01:42:19,000 നിനക്കൊരു മാന്ത്രിക സംഖ്യ കിട്ടുന്നത് വരെയോ? 1474 01:42:19,166 --> 01:42:20,666 എന്നെ ഭരിക്കാൻ വരരുത്. 1475 01:42:21,333 --> 01:42:22,833 നിനക്ക് മനസ്സിലാകാത്തതു കൊണ്ട്, അത് കാര്യമല്ലെന്നാണോ? 1476 01:42:23,000 --> 01:42:24,083 എന്ത്, പണമോ? 1477 01:42:24,250 --> 01:42:26,958 അതേ. പണമില്ലാതെയാണ് വളർന്നതെങ്കിൽ… 1478 01:42:27,125 --> 01:42:30,000 പിന്നെ നിനക്ക് വേറൊരു വഴിയുമില്ല. 1479 01:42:30,166 --> 01:42:31,833 പിന്നെ ഓരോ ദുരന്തങ്ങൾ സംഭവിക്കുന്നു. 1480 01:42:32,000 --> 01:42:33,916 നിൻ്റെ ജീവിതത്തിലേക്ക് ദുരന്തങ്ങൾ കടന്നുവരുന്നു. 1481 01:42:36,958 --> 01:42:38,541 എന്തു തരം ദുരന്തങ്ങൾ? 1482 01:42:39,166 --> 01:42:40,375 ദുഷ്ടന്മാർ. 1483 01:42:44,125 --> 01:42:46,500 ഞാൻ നിന്നോട് അൽപ്പകാലം കാത്തിരിക്കാനാണ് പറയുന്നത്. 1484 01:42:47,666 --> 01:42:50,208 ഞാൻ ഇതുവരെ എത്തേണ്ടിടത്ത് എത്തിയിട്ടില്ല, ഓക്കേ? 1485 01:42:53,791 --> 01:42:55,166 നീ എത്തിയെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു. 1486 01:44:23,583 --> 01:44:26,958 {\an8}ആൻ്റ്‌വെർപ്പ് ലോസ് ഏഞ്ചലസ് 1 മണിക്കൂർ 58 മിനിറ്റിൽ ലാൻഡ് ചെയ്യും 1487 01:45:26,166 --> 01:45:27,250 കൊള്ളാം. 1488 01:45:28,041 --> 01:45:29,291 നോക്കിക്കേ. 1489 01:45:29,666 --> 01:45:31,333 ഒരു മുതലാളിയായി അഭിനയിക്കുകയാണോ? 1490 01:45:33,666 --> 01:45:35,000 ഏതാണ്ടങ്ങനെ. 1491 01:45:35,166 --> 01:45:36,291 ഉറക്കം എങ്ങനെ ഉണ്ടായിരുന്നു? 1492 01:45:36,458 --> 01:45:37,791 - നന്നായിരുന്നു. - ശരി. 1493 01:45:39,958 --> 01:45:41,291 കുറച്ച് കാപ്പി ഇരുപ്പുണ്ട്. 1494 01:45:42,083 --> 01:45:44,250 ഫ്രിഡ്ജിൽ ഓട്ട് മിൽക്ക് ഇരുപ്പുണ്ട്. 1495 01:45:49,000 --> 01:45:50,166 നന്ദി. 1496 01:45:56,500 --> 01:45:58,083 ഇത് സ്വന്തം വീടുപോലെ കരുതൂ. 1497 01:46:49,458 --> 01:46:53,291 ആൻ്റ്‌വെർപ്പ് ലോസ് ഏഞ്ചലസ് 22 മിനിറ്റിൽ ലാൻഡ് ചെയ്യും 1498 01:47:28,708 --> 01:47:32,708 ഫോസ്റ്റർ 1499 01:47:34,375 --> 01:47:35,708 - പറയൂ. - ഹേയ്, സോറി, ഞാനൊരാളെ വിളിക്കാൻ വന്നതാണ്. 1500 01:47:35,875 --> 01:47:36,875 എൻ്റെ ഫോൺ ബാറ്ററി ഇപ്പോ തീരും. 1501 01:47:37,041 --> 01:47:38,833 എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ചാർജ്ജർ ഒന്ന് തരാമോ? 1502 01:47:39,291 --> 01:47:42,291 - തരാം സുഹൃത്തേ, പക്ഷേ ഞാൻ… - കൈകൾ സ്റ്റിയറിംഗ് വീലിൽ വയ്ക്കൂ ബോബ്. 1503 01:47:46,666 --> 01:47:48,083 ദയവായി എൻ്റെ കുടുംബത്തെ ഉപദ്രവിക്കരുത്. 1504 01:47:48,250 --> 01:47:50,083 ആദ്യം നിങ്ങളുടെ ഫോണിങ്ങു തരൂ. 1505 01:47:55,250 --> 01:47:58,291 റാഫേൽ 1506 01:48:17,083 --> 01:48:18,750 റോബർട്ട് നെൽസൺ - സെക്യൂരിറ്റി സ്വാഗതം സർ - എത്തുമ്പോൾ അറിയിക്കു 1507 01:48:18,916 --> 01:48:20,500 മുകളിലെ വലിപ്പുകൾ തുറക്കുമ്പോൾ ശ്രദ്ധിക്കുക. 1508 01:48:20,666 --> 01:48:23,166 പറക്കലിനിടയിൽ സാധനങ്ങൾ സ്ഥലം മാറിയിട്ടുണ്ടാവാം. 1509 01:48:23,333 --> 01:48:25,208 നിങ്ങൾക്ക് മൊബൈൽ ഫോൺ ഉപയോഗിക്കാം. 1510 01:48:25,916 --> 01:48:27,333 മിസ്റ്റർ ഫോസ്റ്റർ? 1511 01:48:27,500 --> 01:48:28,500 പറയൂ? 1512 01:48:28,666 --> 01:48:30,000 ദയവായി എൻ്റെ കൂടെ വരൂ. 1513 01:48:30,666 --> 01:48:32,000 എന്താണിത്? 1514 01:48:38,875 --> 01:48:40,666 ഇറങ്ങി പുറത്തേക്ക് വരുന്നു 1515 01:48:49,041 --> 01:48:51,250 ആഗമനം 1516 01:49:04,083 --> 01:49:06,208 ഫോസ്റ്റർ 1517 01:49:09,166 --> 01:49:10,375 മിസ്റ്റർ ഫോസ്റ്റർ? 1518 01:49:13,666 --> 01:49:14,750 സ്വാഗതം. 1519 01:49:28,833 --> 01:49:30,000 ശരി, പോകാമല്ലോ? 1520 01:49:31,416 --> 01:49:33,041 ഐഡി കാണിക്കാമോ? 1521 01:49:33,208 --> 01:49:34,208 തീർച്ചയായും. 1522 01:49:38,625 --> 01:49:39,708 നന്ദി. 1523 01:49:43,791 --> 01:49:45,958 ഇതാ. പോകാം. 1524 01:50:21,791 --> 01:50:22,916 നിങ്ങളുടെ ഫ്ലൈറ്റ് ഓക്കെയായിരുന്നോ? 1525 01:50:23,833 --> 01:50:25,458 അതേ, നന്ദി. 1526 01:50:26,208 --> 01:50:27,625 ഇപ്പോ കുറേക്കാലമായല്ലോ. 1527 01:50:29,958 --> 01:50:31,291 ഈ വഴി ഒരുപാട് വരാറുണ്ടോ? 1528 01:50:33,416 --> 01:50:34,875 വർഷത്തിൽ പലതവണ. 1529 01:50:40,458 --> 01:50:42,041 ഇവിടെ ഭവനരഹിതർ ഒരുപാടുണ്ട്, അല്ലേ? 1530 01:50:46,708 --> 01:50:50,208 ഞാനും പാവപ്പെട്ടവനാകാം, നിങ്ങൾക്കെന്നെ തെരുവിൽ ജീവിക്കുന്നവനായി കാണാനാകില്ല. 1531 01:50:52,333 --> 01:50:55,916 ഒരു പഴഞ്ചൊല്ലുണ്ടല്ലോ? ഒരാളുടെ സാഹചര്യത്തിൽ ജീവിക്കാതെ അയാളെ അളക്കരുതെന്ന്. 1532 01:50:56,875 --> 01:50:58,375 ഞാൻ അതിലും മോശമായിരുന്നു. 1533 01:50:58,541 --> 01:51:00,041 അവ എനിക്ക് ചേർന്നില്ല. 1534 01:51:08,041 --> 01:51:09,041 നിങ്ങൾ എവിടുന്നാണെന്നാ പറഞ്ഞത്? 1535 01:51:10,916 --> 01:51:12,000 ഞാൻ ഇവിടുന്നാ. 1536 01:51:13,541 --> 01:51:14,541 എൽ.എയിൽ നിന്ന്. 1537 01:51:15,875 --> 01:51:17,125 സ്ഥലം? 1538 01:51:19,375 --> 01:51:20,708 കുറേ സ്ഥലങ്ങളുണ്ട്. 1539 01:51:21,625 --> 01:51:22,833 കുട്ടിയായിരിക്കെ കുറേ വീടുകൾ മാറി. 1540 01:51:31,875 --> 01:51:34,041 ഇതൊരു നല്ല കാറാണ്. നിങ്ങൾക്ക് കാറുകൾ ഇഷ്ടമാണോ? 1541 01:51:35,041 --> 01:51:37,375 അതേ, എനിക്ക് പഴയ അമേരിക്കൻ കാറുകൾ ഇഷ്ടമാണ്. 1542 01:51:42,666 --> 01:51:44,083 നിങ്ങൾക്കോ? 1543 01:51:45,208 --> 01:51:48,041 കുട്ടിക്കാലത്ത് ഞാനൊരു മസ്റ്റാങ് സ്വപ്നം കണ്ടിരുന്നു. 1544 01:51:51,625 --> 01:51:53,375 സ്റ്റീവ് മക്വീനെപ്പോലെ. 1545 01:51:53,541 --> 01:51:54,625 അതേ. 1546 01:51:55,416 --> 01:51:57,083 അതേ, സ്റ്റീവ് മക്വീൻ. 1547 01:51:59,250 --> 01:52:01,166 രസകരമായിരിക്കുന്നു, നിൻ്റെ പ്രായത്തിലുള്ള ഒരാൾക്ക്… 1548 01:52:01,333 --> 01:52:03,416 സാധാരണ സ്റ്റീവ് മക്വീൻ ആരാണെന്ന് അറിയില്ല. 1549 01:52:03,583 --> 01:52:05,583 ഞാനാ സിനിമകളൊക്കെ കണ്ടാണ് വളർന്നത്. 1550 01:52:07,583 --> 01:52:08,833 നിൻ്റെ ഇഷ്ട സിനിമ ഏതാണ്? 1551 01:52:10,208 --> 01:52:11,666 പറയുകയാണെങ്കിൽ… 1552 01:52:11,833 --> 01:52:13,500 ബുള്ളിറ്റ്, അതിൽ ചെയ്സുകളും മറ്റും ഉണ്ടല്ലോ. 1553 01:52:14,958 --> 01:52:16,000 അതേ. 1554 01:52:19,583 --> 01:52:21,916 എൻ്റേത്, തോമസ് ക്രൗൺ അഫയർ ആണ്. 1555 01:52:23,416 --> 01:52:26,041 മക്വീൻ ഒരു വമ്പൻ കവർച്ചക്കാരനായി അഭിനയിക്കുന്നത്. 1556 01:52:32,750 --> 01:52:34,166 ഞാനത് കണ്ടില്ല. 1557 01:53:02,291 --> 01:53:05,291 - ഹേയ് ഷാരോൺ. - മാഡലിൻ, നീ ഇത് ചെയ്യരുത്. 1558 01:53:05,458 --> 01:53:08,208 ഇയാളുടെ വളിച്ച തമാശകൾക്ക് നീ ചിരിക്കരുത്… 1559 01:53:08,375 --> 01:53:11,208 അല്ലെങ്കിൽ നിനക്കിവനെയോ, ഇവിടുത്തെ എന്തെങ്കിലുമോ ഇഷ്ടമാണെന്ന് നടിക്കരുത്… 1560 01:53:11,375 --> 01:53:14,583 കാരണം വർഷങ്ങളായി ഞാൻ അതാണ് ചെയ്തത്. 1561 01:53:14,750 --> 01:53:16,666 നിന്നോട് ഇപ്പോൾ പറഞ്ഞത് അവർ എന്നോട് പറഞ്ഞിരുന്നു… 1562 01:53:16,833 --> 01:53:19,333 ഞാനാണ് ഇവർ അഭിമുഖം നടത്തിയവരിൽ ഏറ്റവും മിടുക്കിയെന്ന്. 1563 01:53:19,500 --> 01:53:22,291 അവർ എന്നെപ്പോലെ ആരെങ്കിലും കടന്നു വരുന്നത് കാത്തിരിക്കയായിരുന്നെന്ന്. 1564 01:53:22,458 --> 01:53:23,833 എന്നെ പങ്കാളിയാക്കാമെന്ന് അവർ പറഞ്ഞു… 1565 01:53:24,000 --> 01:53:25,125 എനിക്ക് ഇക്വിറ്റി തരാമെന്നും… 1566 01:53:25,291 --> 01:53:26,625 - ജീവിതം സെറ്റാകുമെന്ന് പറഞ്ഞു. - ശരി. 1567 01:53:26,791 --> 01:53:29,625 പിന്നെയവർ അത് വലിച്ചു നീട്ടിക്കൊണ്ടു പോയി… 1568 01:53:29,791 --> 01:53:31,500 - നിനക്കൊരു എച്ച് ആർ പ്രശ്നമുള്ളപോലെ… - …അവർ… 1569 01:53:31,666 --> 01:53:32,666 അതിനൊരു നടപടിക്രമം ഉണ്ട്… 1570 01:53:32,833 --> 01:53:35,583 - ഇതല്ല അത്. ഇത്… - ഒരു കാര്യം പറയട്ടേ? വായടയ്ക്ക്. 1571 01:53:35,750 --> 01:53:36,916 പിന്നൊരു കാര്യം പറയട്ടേ? 1572 01:53:37,083 --> 01:53:38,375 നീ എത്ര മിടുക്കിയായാലും അവർക്ക് ഒന്നുമില്ല. 1573 01:53:38,541 --> 01:53:41,166 നിനക്ക് എത്ര അറിവുണ്ടെന്നോ നീ എത്ര നല്ലതാണെന്നോ അവർ നോക്കില്ല. 1574 01:53:41,333 --> 01:53:43,958 നീ അവർക്ക് വെറും ഒരു ഇരയാണ്. 1575 01:53:44,416 --> 01:53:46,291 അടുത്ത വമ്പൻ… 1576 01:53:46,458 --> 01:53:48,208 പൂത്ത പണക്കാരനെ പിടിക്കാനുള്ള ഇര… 1577 01:53:48,375 --> 01:53:50,583 ഇവന്മാരെക്കൊണ്ട് അതിനുള്ള കഴിവില്ലാത്തതുകൊണ്ട്. 1578 01:53:50,750 --> 01:53:53,083 പിന്നെ, ഇപ്പോൾ എനിക്ക്… 1579 01:53:53,250 --> 01:53:56,583 "53"ആയതിനാൽ എത്ര വർഷം ബാക്കിയുണ്ടെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. 1580 01:53:57,416 --> 01:53:58,666 പക്ഷേ ഒന്നറിയാം… 1581 01:53:59,666 --> 01:54:02,625 അത് ഞാൻ തനിക്ക് തരില്ല. 1582 01:54:24,833 --> 01:54:27,333 വാലേ 1583 01:54:32,833 --> 01:54:35,333 സ്വകാര്യ സെക്യൂരിറ്റി, വെഡ്ഡിങ് സ്വീറ്റിൽ ഒരു അതിഥിയെ കാണാൻ പോകുന്നു. 1584 01:54:35,500 --> 01:54:36,916 കുഴപ്പമില്ല. നേരേ മുന്നോട്ട് പോകാം സർ. 1585 01:54:59,291 --> 01:55:00,875 ഹേയ്, ഇതെൻ്റെ ആദ്യ ദിനമാണ്. 1586 01:55:01,041 --> 01:55:03,125 ഞാൻ ബട്ളർ സർവീസിലാണ്. 1587 01:55:03,291 --> 01:55:04,541 അഞ്ചാം നില. 1588 01:55:14,208 --> 01:55:15,625 ഇവിടെ ഈ അറ്റത്താണ്. 1589 01:55:27,916 --> 01:55:28,916 ഇവിടെ നേരത്തേ വന്നിട്ടുണ്ടോ? 1590 01:55:29,791 --> 01:55:30,791 ഉണ്ട്. 1591 01:55:34,083 --> 01:55:35,666 നിർത്ത് ജെയ്മി. 1592 01:55:48,083 --> 01:55:50,000 - അടുത്തത് എടുക്കൂ പ്ലീസ്. - സോറി. 1593 01:56:07,416 --> 01:56:09,791 ഹേയ്, ഇത് ഏത് മുറിയിലേക്കാ കൊണ്ടുപോകേണ്ടതെന്ന് ഞാൻ മറന്നു. 1594 01:56:09,958 --> 01:56:11,208 അത് ടിക്കറ്റിലുണ്ട്. 1595 01:56:11,375 --> 01:56:12,916 ആദ്യ ദിവസം. ഇതും കൊണ്ട് എന്തുചെയ്യണം എന്നറിയില്ല. 1596 01:56:13,083 --> 01:56:14,208 0-1-1 വിളിക്കൂ. 1597 01:56:14,375 --> 01:56:15,375 ശരി. 1598 01:56:25,375 --> 01:56:27,416 ഹേയ്, മൺറോയ്ക്കുള്ള പാനീയങ്ങളാണ്. 1599 01:56:27,583 --> 01:56:29,583 എനിക്കവർ റൂം നമ്പർ തെറ്റിച്ചാ തന്നതെന്ന് തോന്നുന്നു. 1600 01:57:16,500 --> 01:57:17,500 മിസ്റ്റർ മൺറോ? 1601 01:57:17,666 --> 01:57:18,833 ഞാൻ തിരിച്ചു വിളിക്കാം. 1602 01:57:19,000 --> 01:57:20,000 - ബേബ്? - അത്… ആണോ? 1603 01:57:20,166 --> 01:57:22,208 - ആരോ കാണാൻ വന്നിരിക്കുന്നു. - ശരി, കൊള്ളാം. 1604 01:57:22,375 --> 01:57:24,083 വേണ്ട, എനിക്ക് അങ്ങനെത്തന്നെ മതി. 1605 01:57:24,250 --> 01:57:25,916 - ആൻ്റ്‌വെർപ്പ്? - അത് ശരിയാണ്. 1606 01:57:26,083 --> 01:57:29,791 ശരി, എനിക്ക് പോകണം. ശരി വെക്കുവാ. 1607 01:57:29,958 --> 01:57:32,000 - എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നമുണ്ടോ? - ഇല്ല സർ. 1608 01:57:32,166 --> 01:57:33,125 കസ്റ്റംസിൽ പ്രശ്നമൊന്നും ഇല്ലാരുന്നോ? 1609 01:57:33,291 --> 01:57:34,666 ശരി, എല്ലാവരും, കൈകൾ തലയ്ക്കു പിന്നിൽ വെക്കൂ! 1610 01:57:34,833 --> 01:57:36,458 - ആർക്കും അപകടമുണ്ടാകരുത്! - നീ എന്താണീ ചെയ്യുന്നത്? 1611 01:57:36,625 --> 01:57:38,583 രണ്ടുപേരും, ചുവരിനഭിമുഖമായി മുട്ടുകുത്തി നിൽക്കൂ, വേഗം. 1612 01:57:38,750 --> 01:57:40,291 - നീ സെക്യൂരിറ്റിയല്ലേ? - അയാളുടെ കയ്യിൽ തോക്കുണ്ട്! 1613 01:57:40,458 --> 01:57:41,875 - അത്… അയാളുടെ കയ്യിൽ തോക്കുണ്ട്. - എന്താണിത്? 1614 01:57:42,041 --> 01:57:43,041 ഇതൊരു കവർച്ചയാണ്. 1615 01:57:43,208 --> 01:57:44,625 - ഒന്ന്… - ഞാൻ തമാശ കാണിക്കുകയല്ല! 1616 01:57:44,791 --> 01:57:46,416 - വേഗം മുട്ടുകുത്തി നിൽക്ക്! - താൻ ആരാണെടോ? 1617 01:57:46,583 --> 01:57:48,000 ഞാനിനി ആവർത്തിക്കില്ല, മുട്ടുകുത്തി നിൽക്ക്! 1618 01:57:48,166 --> 01:57:49,500 - ദയവായി എന്നെ ഉപദ്രവിക്കരുത്. - നാശം. 1619 01:57:57,541 --> 01:57:59,750 പെട്ടി മേശയിൽ വെക്കൂ, കൈകൾ തലയ്ക്കുപിന്നിൽ വച്ച് മുട്ടുകുത്തൂ. 1620 01:58:00,375 --> 01:58:01,250 വേഗമാകട്ടെ. 1621 01:58:01,416 --> 01:58:03,208 ശരി, പണം എവിടെ മൺറോ? 1622 01:58:03,375 --> 01:58:05,166 പണമോ? എന്ത്? ഇവിടെ പണമൊന്നുമില്ല. 1623 01:58:05,333 --> 01:58:07,125 താൻ ഈ പെട്ടിയിലെ സാധനങ്ങൾക്ക് നൽകാൻ പോകുന്ന പണം. 1624 01:58:07,291 --> 01:58:08,291 അത് സേഫിലുണ്ട്! 1625 01:58:08,625 --> 01:58:09,625 സേഫ് എവിടെ? 1626 01:58:10,291 --> 01:58:12,541 - കോപ്പിലെ സേഫ് എവിടെയെന്ന്? - അവിടെ! ഇടതുവശത്ത്! 1627 01:58:12,708 --> 01:58:13,875 - തനിക്ക് കോഡ് അറിയാമോ? - ഇല്ല. 1628 01:58:14,041 --> 01:58:15,083 ശരി മൺറോ. 1629 01:58:15,250 --> 01:58:16,875 ഞാൻ പറയുമ്പോൾ, താൻ സേഫിനടുത്തേക്ക് ഇഴഞ്ഞു ചെല്ലണം. 1630 01:58:17,041 --> 01:58:18,333 ലോക്കെടുക്കണം, എന്നാൽ തുറക്കരുത്. 1631 01:58:18,750 --> 01:58:20,083 പിന്നെ ഇപ്പോൾ നിൽക്കുന്നിടത്തേക്ക് തിരിച്ച് ഇഴഞ്ഞുവരണം. 1632 01:58:20,250 --> 01:58:21,416 മനസ്സിലായോ? 1633 01:58:22,166 --> 01:58:24,166 - ഉവ്വ്. - നീങ്ങ്. പോ. 1634 01:58:25,208 --> 01:58:27,333 കർത്താവേ. 1635 01:58:27,875 --> 01:58:29,375 അത് ഇവിടെത്തന്നെയുണ്ട്. 1636 01:58:31,208 --> 01:58:33,041 - നാശം. ഞാൻ തുലഞ്ഞു. - കോഡ് അടിക്ക്. 1637 01:58:33,208 --> 01:58:34,208 കളിക്കരുത്! വേഗമാകട്ടെ! 1638 01:58:34,375 --> 01:58:36,125 ക്ഷമിക്കൂ. ശരി, എനിക്കത് കിട്ടി. 1639 01:58:36,291 --> 01:58:37,375 - ഞാൻ കളിക്കുകയല്ല! - ശരി. 1640 01:58:37,541 --> 01:58:38,583 - ആ നശിച്ച കോഡ് അടിക്കാൻ! - ഞാനത് ചെയ്യാം! സോറി! 1641 01:58:38,750 --> 01:58:40,583 നാശം, അത് കിട്ടി! 1642 01:58:46,625 --> 01:58:48,458 ഹേയ്, ഇങ്ങുവാ, ഈ ബാഗിൽ ഇത് നിറയ്ക്ക്. 1643 01:58:53,625 --> 01:58:54,625 നാശം. 1644 01:59:09,958 --> 01:59:11,166 ഇതാ. 1645 01:59:11,333 --> 01:59:12,666 തിരിച്ച് സ്വന്തം സ്ഥലത്തേക്ക് പോ. 1646 01:59:13,541 --> 01:59:15,333 ശരി, മിസ്റ്റർ കൊറിയർ, ആ പെട്ടി തുറക്ക്. 1647 01:59:17,000 --> 01:59:18,416 വേഗമാകട്ടെ, ചെയ്യ്. 1648 01:59:19,916 --> 01:59:20,916 ഇതിനൊരു കോഡുണ്ട്. 1649 01:59:21,583 --> 01:59:22,666 അത് സാരമില്ല. പതുക്കെ മതി. 1650 02:00:02,333 --> 02:00:04,041 ശരി, ആ രത്നങ്ങൾ എടുക്ക്. 1651 02:00:04,958 --> 02:00:06,791 കർത്താവേ, എന്താടോ. 1652 02:00:06,958 --> 02:00:08,958 - എന്ത് കോപ്പാണിവിടെ നടക്കുന്നത്? - ഹേയ്, മിണ്ടാതിരിക്ക്. 1653 02:00:09,125 --> 02:00:10,958 - നാശം. കർത്താവേ! - മിണ്ടാതിരിക്കാൻ! 1654 02:00:11,125 --> 02:00:13,333 - നാശം പിടിക്കാൻ. - മിണ്ടാതിരിക്ക്. 1655 02:00:13,500 --> 02:00:15,375 തോക്ക് താഴെയിട്! ഞാനൊരു പോലീസ് ഓഫീസറാണ്. 1656 02:00:16,000 --> 02:00:18,166 - എന്ത്? - നീ അറസ്സ്റ്റിലാണ്. തോക്ക് താഴെയിട്. 1657 02:00:26,333 --> 02:00:29,041 നിങ്ങൾ കാഞ്ചി വലിക്കുന്ന നിമിഷം ഞാൻ എൻ്റേത് വലിക്കും. 1658 02:00:30,416 --> 02:00:33,458 നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കുട്ടിയുണ്ടാവും, അല്ലേ? എന്തിനാണിത്? ഈ കള്ളത്തിരുമാലിക്കു വേണ്ടിയോ? 1659 02:00:35,958 --> 02:00:36,958 അത് താഴെയിട്. 1660 02:00:37,166 --> 02:00:38,500 ഞാൻ അവസാനമായി പറയുകയാണ്. 1661 02:00:38,666 --> 02:00:40,458 തോക്ക് താഴെയിട് ജെയിംസ്. 1662 02:00:41,458 --> 02:00:43,208 എനിക്ക് നിന്നെപ്പറ്റി എല്ലാം അറിയാം. 1663 02:00:44,291 --> 02:00:46,625 നീ ഇതുവരെ ആരെയും ഉപദ്രവിച്ചിട്ടില്ല എന്ന് എനിക്കറിയാം. 1664 02:00:49,250 --> 02:00:50,958 നീ ഒരു പോലീസുകാരനു നേരെയാണ് തോക്ക് ചൂണ്ടുന്നത്. 1665 02:00:51,333 --> 02:00:53,166 നിങ്ങളൊരു പോലീസുകാരനാണോ? എങ്കിൽ അതുപോലെ പെരുമാറ്. 1666 02:00:53,333 --> 02:00:54,541 - സംസാരം നിർത്ത്. - ആ തെണ്ടിയെ വെടിവെക്ക്. 1667 02:00:54,708 --> 02:00:55,791 അവനെ വെടിവെക്ക്. 1668 02:00:55,958 --> 02:00:57,916 - ഞങ്ങൾ കൂടെ നിൽക്കാം! - മിണ്ടാതിരിക്ക്. 1669 02:00:58,291 --> 02:01:00,208 പോയിത്തുലയ്. 1670 02:01:00,375 --> 02:01:01,375 തോക്ക് താഴെയിട്! 1671 02:01:01,541 --> 02:01:02,916 ഞാൻ തോക്ക് താഴെയിടില്ല! 1672 02:01:03,083 --> 02:01:05,375 ഞാനിത് അവസാനമായി പറയുകയാണ്! 1673 02:01:08,541 --> 02:01:09,375 നാശം. 1674 02:01:10,041 --> 02:01:12,875 ആ തോക്ക് താഴെയിട്! ആ കോപ്പിലെ തോക്ക് താഴെയിടാൻ! 1675 02:01:13,041 --> 02:01:14,083 - എൻ്റെ ദൈവമേ. - തോക്ക് താഴെയിട്! 1676 02:01:14,250 --> 02:01:15,333 ആ കോപ്പിലെ തോക്ക് താഴെയിടാൻ! 1677 02:01:15,500 --> 02:01:16,500 - പ്ലീസ്, ദൈവമേ. - തോക്ക് താഴെയിടാൻ! 1678 02:01:16,666 --> 02:01:18,000 - തോക്ക് താഴെയിട്! - ഇവനേതാ? 1679 02:01:18,166 --> 02:01:21,000 - ഇയാളൊരു പോലീസാണ് മോനേ. നിൻ്റെ കളി നടക്കില്ല. - നിങ്ങൾ പോലീസാണോ? കോപ്പ്! 1680 02:01:21,166 --> 02:01:22,166 ആ തോക്ക് താഴെയിട്! 1681 02:01:22,333 --> 02:01:24,166 - എന്നെ നോക്കരുത്, കേട്ടോ? - നാശം. 1682 02:01:26,000 --> 02:01:27,666 - അത് താഴെയിട്. - ഞാനെന്താ, തമാശപറയുകയാണെന്ന് കരുതിയോ? 1683 02:01:27,833 --> 02:01:29,375 ഞാനെന്താ, തമാശപറയുകയാണെന്ന് കരുതിയോ? 1684 02:01:29,541 --> 02:01:31,791 - പറയുന്നത് കേൾക്ക്. - ഹേയ്. 1685 02:01:32,375 --> 02:01:33,791 പന്നി. കോപ്പിലെ പോലീസ്. 1686 02:01:33,958 --> 02:01:35,875 - തോക്ക് താഴെയിട്. - ഞാൻ എണ്ണാൻ പോവുകയാണ്. 1687 02:01:36,041 --> 02:01:37,333 തൻ്റെ കയ്യിൽ ചോരപുരളണമെന്ന് ആഗ്രഹമുണ്ടോ? 1688 02:01:37,500 --> 02:01:39,833 - അത് താഴെയിട്. - തൻ്റെ കയ്യിൽ ചോരപുരളണമെന്ന് ആഗ്രഹമുണ്ടോ? 1689 02:01:40,000 --> 02:01:41,708 - താനൊരു പോലീസാണ്! - ഒന്ന്! 1690 02:01:41,875 --> 02:01:44,416 - വായടയ്ക്ക്! - ഒരു പോലീസുകാരനാവ്! അവനെ വെടിവെക്ക്! 1691 02:01:44,583 --> 02:01:47,750 - വായടയ്ക്ക്! - രണ്ട്! ഞാൻ കളിക്കുകയാണെന്ന് കരുതിയോ? 1692 02:01:49,875 --> 02:01:52,375 പോടോ! 1693 02:01:53,041 --> 02:01:54,041 അതേ! 1694 02:01:54,375 --> 02:01:56,208 ഞാനെന്താ, കളിക്കുകയാണെന്ന് കരുതിയോ? 1695 02:01:56,416 --> 02:01:57,416 എൻ്റെ ദൈവമേ. 1696 02:01:57,750 --> 02:01:58,916 പന്നത്തെണ്ടി. 1697 02:02:01,291 --> 02:02:03,166 പോയി തുലയെടോ. 1698 02:02:03,541 --> 02:02:05,541 നീ വന്നതെന്തിനാണെന്നു വച്ചാൽ, അതെടുത്തിട്ട് പോ. 1699 02:02:11,041 --> 02:02:12,375 കള്ളപ്പന്നി. 1700 02:02:13,625 --> 02:02:15,541 ആ പെട്ടി എൻ്റടുത്തേക്ക് നീക്ക്. 1701 02:02:16,791 --> 02:02:18,541 ആ കോപ്പിലെ പെട്ടി എൻ്റടുത്തേക്ക് നീക്കാൻ! 1702 02:02:20,791 --> 02:02:21,791 എടുത്തോ. 1703 02:02:24,958 --> 02:02:26,083 എന്നെ നോക്കരുത്. 1704 02:02:26,250 --> 02:02:28,125 - നോക്കുന്നില്ല. - അല്ല, നോക്കുന്നുണ്ട്. 1705 02:02:28,708 --> 02:02:30,375 താനെൻ്റെ മുഖം കണ്ടു, അപ്പോ… 1706 02:02:31,958 --> 02:02:33,458 താനാ തോക്ക് താഴെയിടണം. 1707 02:02:34,708 --> 02:02:36,166 കോപ്പിലെ തോക്ക് താഴെയിട്. 1708 02:02:36,333 --> 02:02:37,416 - വേഗം. - പറ്റില്ല. 1709 02:02:37,583 --> 02:02:39,166 തോക്ക് താഴെയിട്. 1710 02:02:39,333 --> 02:02:41,500 - ആ കോപ്പിലെ തോക്ക് താഴെയിട്! - ഞാൻ തോക്ക് താഴെയിടില്ല. 1711 02:02:41,666 --> 02:02:43,375 അല്ല. ഹേയ്, ആ തോക്ക് താഴെയിട്. വേഗം. 1712 02:02:43,541 --> 02:02:45,250 ആ കോപ്പിലെ തോക്ക് താഴെയിടാൻ! 1713 02:02:45,416 --> 02:02:46,833 അത് താഴെയിട്! 1714 02:02:47,416 --> 02:02:48,416 തുലഞ്ഞു പോടോ! 1715 02:02:50,541 --> 02:02:51,625 ഹോ, നാശം! 1716 02:02:52,541 --> 02:02:54,166 തുലഞ്ഞു! 1717 02:02:54,333 --> 02:02:55,416 അയ്യോ, ദൈവമേ. 1718 02:02:58,625 --> 02:03:00,208 അയ്യോ, ദൈവമേ! 1719 02:03:11,041 --> 02:03:12,958 അവൻ… അവൻ മരിച്ചു. 1720 02:03:26,458 --> 02:03:27,458 അയ്യോ. 1721 02:03:28,333 --> 02:03:29,916 അവൻ നിങ്ങളെ വെടിവെക്കാൻ പോവുകയായിരുന്നു. 1722 02:03:31,208 --> 02:03:32,208 നാശം. 1723 02:04:03,416 --> 02:04:05,041 നീ ഇനി ഞാൻ പറയുന്നത് ചെയ്യണം. 1724 02:04:06,750 --> 02:04:09,500 നീ നിൻ്റെ കാറിൽ കയറി ഓടിച്ചു പോകണം, ഇനി ഒരിക്കലും തിരിച്ചു വരരുത്. 1725 02:04:13,166 --> 02:04:15,500 പണവും രത്നങ്ങളും ഇപ്പോഴും ഇവിടെയുണ്ട്. 1726 02:04:16,791 --> 02:04:18,208 കള്ളനും ഉണ്ട്. 1727 02:04:20,083 --> 02:04:21,166 101-ലെ മോഷ്ടാവ്. 1728 02:04:25,333 --> 02:04:27,458 എനിക്കവനെ വെടിവെക്കണമെന്ന് ഇല്ലായിരുന്നു. 1729 02:04:28,416 --> 02:04:29,541 എനിക്കറിയാം. 1730 02:04:49,666 --> 02:04:52,125 അയ്യോ. എൻ്റെ ദൈവമേ. 1731 02:04:53,375 --> 02:04:54,458 ഹേയ്. 1732 02:04:54,625 --> 02:04:57,041 എനിക്ക് ഉടൻ ഒരു ആംബുലൻസ് വേണം. 1733 02:04:57,208 --> 02:05:00,125 താനി ജയിലിൽ പോകുമെന്ന് ഞാൻ നേരിട്ട് ഉറപ്പുവരുത്തും. 1734 02:05:00,291 --> 02:05:02,875 താനിനി ജോലി ചെയ്യില്ല. 1735 02:05:03,041 --> 02:05:04,208 ഇല്ല, അത് നടക്കില്ല. 1736 02:05:05,125 --> 02:05:07,708 നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ പണവും രത്നങ്ങളും വെച്ചോളൂ. 1737 02:05:08,625 --> 02:05:11,875 പിന്നെ പോലീസുകാർ ഇവിടെ വരുമ്പോൾ, ഞാൻ അവരോട് പറയുന്നത് നിങ്ങൾ കേൾക്കും… 1738 02:05:12,041 --> 02:05:13,333 പിന്നെ നിങ്ങൾ പറയും, "പുള്ളി പറഞ്ഞപോലെ." 1739 02:05:13,500 --> 02:05:14,916 എൻ്റെ നായ പോലും ചെയ്യില്ല. 1740 02:05:15,083 --> 02:05:18,041 നോക്ക്, അവർ നിങ്ങളെപ്പറ്റി 1741 02:05:18,208 --> 02:05:22,125 അനധികൃതമായി രത്നങ്ങൾ കടത്തിയതും നികുതി വെട്ടിപ്പും മറ്റും അന്വേഷിക്കാൻ തുടങ്ങിയാൽ… 1742 02:05:22,291 --> 02:05:24,041 പിന്നവർ വിശദമായി അന്വേഷിക്കും. 1743 02:05:24,208 --> 02:05:26,708 അതുകൊണ്ട്, നിങ്ങൾ നേരെയായാൽ നിങ്ങൾക്ക് നല്ലത്. 1744 02:05:26,875 --> 02:05:28,125 അതാണോ നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്? 1745 02:05:28,916 --> 02:05:31,083 നിങ്ങൾക്ക് എന്താ പ്രശ്നം? 1746 02:05:31,791 --> 02:05:33,458 എന്താ നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നമെന്നാ ചോദിച്ചത്. 1747 02:05:36,916 --> 02:05:37,916 നാശം. 1748 02:05:42,833 --> 02:05:46,333 എൻ്റെ സഹപ്രവർത്തകർ എത്തും മുമ്പ് അതെല്ലാം എടുത്ത് സേഫിൽ വെക്കൂ. 1749 02:05:49,458 --> 02:05:51,333 - എനിക്ക് ഒരു ആംബുലൻസ് വിളിച്ചുതരൂ. - ഭീരു. 1750 02:05:54,708 --> 02:05:55,708 ഇല്ല. 1751 02:05:57,083 --> 02:06:00,166 ഇത് ഡിറ്റക്ടിവ് ലുബെസ്നിക് ആണ്, കവർച്ച വകുപ്പിൽ നിന്ന്. 1752 02:06:00,333 --> 02:06:02,458 ഞാൻ ബെവർലി വിൽഷയറിലെ 1018-ആം നമ്പർ മുറിയിൽ നിന്നാണ്. 1753 02:06:02,625 --> 02:06:05,416 എനിക്കൊരു ആംബുലൻസ് വേണം. രണ്ടുപേർക്ക് അപകടമുണ്ടായി. 1754 02:06:05,583 --> 02:06:06,833 ഒരാൾ ദൗത്യ സമയത്ത് കൊല്ലപ്പെട്ടു… 1755 02:06:07,000 --> 02:06:10,791 മറ്റൊരാൾക്ക് ശ്വാസമുണ്ട്, പക്ഷേ തോളിൽ വെടിയേറ്റ മുറിവുണ്ട്. 1756 02:08:02,833 --> 02:08:04,166 ശ്വസിക്കൂ… 1757 02:08:07,166 --> 02:08:08,833 നിശ്വസിക്കൂ. 1758 02:08:12,291 --> 02:08:13,541 നിങ്ങൾ സുരക്ഷിതനാണ്. 1759 02:08:15,208 --> 02:08:16,416 നിങ്ങൾ ശാന്തനാണ്. 1760 02:08:18,750 --> 02:08:21,833 നിങ്ങൾ കൃത്യമായി എവിടെയായിരിക്കേണമോ, അവിടെയാണ്. 1761 02:08:33,541 --> 02:08:36,125 നിങ്ങൾക്കുള്ളിലെ സത്യത്തിലേക്ക്… 1762 02:08:36,291 --> 02:08:37,750 സ്വയം തുറക്കൂ. 1763 02:08:44,791 --> 02:08:46,291 മടിച്ചു നിൽക്കരുത്. 1764 02:09:08,125 --> 02:09:12,125 101 ലോസ് ഏഞ്ചലസ് 347 1765 02:09:21,583 --> 02:09:22,791 നിങ്ങളുടെ ബോധമണ്ഡലത്തെ… 1766 02:09:22,958 --> 02:09:25,333 ശരീരത്തിലേക്ക് പതിയെ തിരിച്ചു കൊണ്ടുവരാൻ… 1767 02:09:25,500 --> 02:09:27,583 ഇപ്പോൾ സമയമായി. 1768 02:09:37,708 --> 02:09:41,000 നിങ്ങൾക്ക് ഈ ദിവസം ശുഭകരമായിരിക്കട്ടെ. 1769 02:09:41,166 --> 02:09:42,500 നമസ്തേ. 1770 02:09:42,666 --> 02:09:44,291 നമസ്റ്റേ. 1771 02:09:52,833 --> 02:09:53,833 ഹേയ്. 1772 02:09:54,916 --> 02:09:56,666 ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ഫ്ലാറ്റ് വഴി വന്നിരുന്നു. 1773 02:09:56,833 --> 02:09:58,083 ഞാൻ പുറത്തായിരുന്നു. 1774 02:09:58,875 --> 02:10:00,500 അതേ, എനിക്കൊരു മെസ്സേജ് കിട്ടി. 1775 02:10:00,958 --> 02:10:02,083 ഓ, ആണോ? 1776 02:10:04,750 --> 02:10:05,750 ഞാനൊരു കാര്യം കൊണ്ടുവന്നിട്ടുണ്ട്. 1777 02:10:12,083 --> 02:10:13,875 അത് ഇവിടെവച്ച് തുറക്കരുത്. 1778 02:10:14,041 --> 02:10:15,250 അതെന്താ? എന്താണിത്? 1779 02:10:15,416 --> 02:10:17,333 ആരും അന്വേഷിച്ചു വരാത്ത ഒന്ന്. 1780 02:10:23,916 --> 02:10:25,833 എനിക്കും ഒരു മെസ്സേജ് ഉണ്ടെന്ന് നിങ്ങൾ പറഞ്ഞു. 1781 02:10:28,791 --> 02:10:30,458 ഇത് എനിക്ക് കിട്ടിയതാണ്. 1782 02:10:31,250 --> 02:10:34,958 {\an8}പോലീസുകാരന്: -2, 09A1 1783 02:10:35,125 --> 02:10:37,625 101 ഓഷ്യൻ 101 1784 02:10:37,791 --> 02:10:39,708 ശരി. ഇതെന്താണെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. 1785 02:10:40,708 --> 02:10:41,708 ഇല്ലേ? 1786 02:10:46,125 --> 02:10:47,333 പിന്നെ… 1787 02:10:48,750 --> 02:10:50,208 നിങ്ങൾ ഇനി… 1788 02:10:50,375 --> 02:10:51,833 യോഗയ്ക്ക് വരുന്നുണ്ടാവുമോ? 1789 02:10:53,291 --> 02:10:54,500 എനിക്കറിയില്ല. 1790 02:10:55,708 --> 02:10:56,708 വരണമെന്നുണ്ടോ? 1791 02:10:58,958 --> 02:10:59,958 വരണം. 1792 02:11:03,583 --> 02:11:04,583 ശരി. 1793 02:11:06,958 --> 02:11:08,458 - കാണാം. - കാണാം. 1794 02:11:23,416 --> 02:11:24,666 101 ഓഷ്യൻ 1795 02:12:27,333 --> 02:12:31,000 മായ 1796 02:13:07,833 --> 02:13:09,666 ജെയിംസ്, ബെൻ + പാട്രിക് 1994 1797 02:13:09,833 --> 02:13:11,750 {\an8}മായ - എനിക്ക് തെറ്റുപറ്റി, വൈകിയില്ലെന്നു കരുതുന്നു.