1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 MIRCrew 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Buona visione 3 00:01:01,333 --> 00:01:03,166 Take a deep breath in. 4 00:01:16,125 --> 00:01:17,958 And exhale. 5 00:01:26,208 --> 00:01:27,416 Inhale... 6 00:01:37,250 --> 00:01:38,833 And exhale. 7 00:01:49,291 --> 00:01:52,041 Notice the beat of your heart. 8 00:01:55,875 --> 00:01:58,083 The rhythm of life. 9 00:02:06,916 --> 00:02:09,250 You hold the power to create 10 00:02:09,416 --> 00:02:12,041 all that you desire out of nothing. 11 00:02:23,583 --> 00:02:24,750 You okay? 12 00:02:25,750 --> 00:02:26,750 Yeah. 13 00:02:29,416 --> 00:02:30,833 What do you see? 14 00:02:34,958 --> 00:02:36,208 What do you feel? 15 00:02:47,083 --> 00:02:49,916 Remember that there is great power within you. 16 00:02:54,375 --> 00:02:58,041 And that power will guide you on your journey. 17 00:02:59,500 --> 00:03:01,125 Let me see the gun. 18 00:03:04,958 --> 00:03:06,166 Is it loaded? 19 00:03:09,041 --> 00:03:10,083 I suggest you load it. 20 00:03:20,458 --> 00:03:23,375 Today is a beautiful day of opportunity. 21 00:03:28,791 --> 00:03:31,458 I am exactly where I need to be. 22 00:03:40,583 --> 00:03:42,916 I open myself to the universe 23 00:03:43,083 --> 00:03:46,333 and trust in the unfolding of my life. 24 00:03:58,333 --> 00:04:00,375 This day will bring you peace 25 00:04:01,500 --> 00:04:04,000 and an opportunity for success. 26 00:04:08,000 --> 00:04:09,416 Track your buddy. 27 00:04:10,791 --> 00:04:13,375 {\an8}Feel this moment. 28 00:04:20,541 --> 00:04:22,958 Have a beautiful rest of your day. 29 00:04:30,166 --> 00:04:31,916 You have found your buddy. 30 00:05:26,791 --> 00:05:29,208 Don't say anything unless you have to. Okay? 31 00:05:59,833 --> 00:06:00,957 Are you good? 32 00:06:00,958 --> 00:06:02,040 Everything is good. 33 00:06:02,041 --> 00:06:03,041 Who is this? 34 00:06:03,166 --> 00:06:04,583 This is my cousin. 35 00:06:04,750 --> 00:06:05,916 Wasn't Leo your cousin? 36 00:06:06,083 --> 00:06:07,708 No, this is my other cousin. 37 00:06:07,875 --> 00:06:09,083 Have you done this before? 38 00:06:09,500 --> 00:06:11,000 Sat in a car for two hours? Yeah. 39 00:06:35,916 --> 00:06:36,875 Okay? 40 00:06:37,041 --> 00:06:38,208 Put them in the case. 41 00:06:39,166 --> 00:06:41,666 Come round the back, I want to have a word. 42 00:06:42,125 --> 00:06:44,458 Ali, not you, stay here. 43 00:06:45,833 --> 00:06:47,625 Just put the watches in the briefcase, okay? 44 00:07:18,500 --> 00:07:19,583 What the... 45 00:07:23,541 --> 00:07:24,791 Hey, what's the problem? 46 00:07:44,916 --> 00:07:46,375 Hands on your head. 47 00:07:46,541 --> 00:07:47,958 You're carrying a gun? 48 00:07:48,958 --> 00:07:50,041 In the car. 49 00:07:52,625 --> 00:07:53,708 - All right, get in. - What? 50 00:07:54,416 --> 00:07:56,000 Get in the trunk, Masoud. 51 00:07:57,583 --> 00:07:58,750 Where's your phone? 52 00:07:59,375 --> 00:08:01,041 - In the car. - What's the PIN? 53 00:08:02,583 --> 00:08:03,791 1324. 54 00:08:03,958 --> 00:08:04,875 There's water in the trunk. 55 00:08:23,000 --> 00:08:24,458 Today is different. 56 00:08:25,583 --> 00:08:27,583 This isn't your usual run. 57 00:08:29,166 --> 00:08:31,791 You're going to transport two sets of diamonds. 58 00:08:34,208 --> 00:08:35,125 Come closer. 59 00:08:38,125 --> 00:08:40,875 Six diamonds. Eight carats each. 60 00:08:41,916 --> 00:08:43,791 Total value, 3 million dollars. 61 00:08:44,333 --> 00:08:45,625 What about the ones in the briefcase? 62 00:08:46,000 --> 00:08:47,291 They're fake. 63 00:08:47,541 --> 00:08:48,708 - Fake? - Get up. 64 00:08:49,500 --> 00:08:51,625 You need to tie this to your leg. 65 00:08:53,875 --> 00:08:55,916 And don't tell your cousin. 66 00:09:12,833 --> 00:09:13,750 Walk. 67 00:09:14,708 --> 00:09:15,665 Yeah it's fine. 68 00:09:15,666 --> 00:09:16,916 - Mmm-hmm. - Mmm. 69 00:09:19,875 --> 00:09:21,708 See that car parked across the street? 70 00:09:22,250 --> 00:09:24,666 He's gonna follow you to Houghtons. 71 00:09:24,833 --> 00:09:26,250 - Just for safety. - Okay. 72 00:09:26,416 --> 00:09:27,833 May I see your weapon? 73 00:09:31,875 --> 00:09:33,291 What is this? 74 00:09:33,458 --> 00:09:35,375 - It was my dad's gun. - Oh, really? 75 00:09:35,541 --> 00:09:38,041 Who was your dad? John Wayne? 76 00:09:40,000 --> 00:09:41,166 Take this. 77 00:09:41,333 --> 00:09:43,541 You bring it straight back. No stopping. 78 00:09:43,708 --> 00:09:44,916 What did I say? 79 00:09:45,791 --> 00:09:47,041 No stopping. 80 00:10:03,500 --> 00:10:05,541 Guy's fucking disrespectful. 81 00:10:22,125 --> 00:10:24,041 Hey, have you seen my keys? I'm late. 82 00:10:24,208 --> 00:10:25,750 Hey, can I get a little privacy? 83 00:10:25,916 --> 00:10:27,416 If you're gonna take a dump, then lock the door. 84 00:10:27,583 --> 00:10:28,750 I'm peeing. 85 00:10:28,916 --> 00:10:30,041 You pee sitting down now? 86 00:10:30,208 --> 00:10:31,541 Best three minutes of my day. 87 00:10:31,708 --> 00:10:33,250 Jesus, that's sexy. 88 00:10:36,500 --> 00:10:38,041 Back to the 405... 89 00:10:38,208 --> 00:10:40,166 The 101 westbound is clear now... 90 00:10:40,333 --> 00:10:42,833 between Echo Park Avenue and Thousand Oaks. 91 00:10:43,000 --> 00:10:44,583 Not too bad through downtown, but... 92 00:11:33,583 --> 00:11:34,833 What the fuck? 93 00:11:43,666 --> 00:11:45,000 It's your fucking house. 94 00:11:47,625 --> 00:11:49,333 Ben, as you can see, my partner's 95 00:11:49,500 --> 00:11:51,083 parked across the street from your home. 96 00:11:51,875 --> 00:11:53,333 It's just an insurance policy 97 00:11:54,041 --> 00:11:55,333 same as the jewels you're carrying, 98 00:11:55,500 --> 00:11:57,500 also covered by insurance. 99 00:11:57,666 --> 00:12:00,250 So let's not do anything stupid. Understand? 100 00:12:01,333 --> 00:12:03,541 When I say, "go," slowly remove your gun, 101 00:12:03,708 --> 00:12:06,375 both your phones, and throw them into my car. 102 00:12:06,541 --> 00:12:07,541 Clear? 103 00:12:08,625 --> 00:12:09,625 Go. 104 00:12:15,916 --> 00:12:16,958 Slowly. 105 00:12:19,166 --> 00:12:20,833 Stay there. Do not move. 106 00:12:23,666 --> 00:12:24,666 Ben, get out. 107 00:12:25,833 --> 00:12:27,333 Kneel down back of the car. 108 00:12:28,666 --> 00:12:29,875 Eyes forward. 109 00:12:30,041 --> 00:12:31,041 Personally, I wouldn't die 110 00:12:31,208 --> 00:12:32,083 for an insurance company. 111 00:12:32,250 --> 00:12:33,291 Just take it and go. 112 00:12:33,458 --> 00:12:34,833 No, Ben, I want the real diamonds 113 00:12:35,000 --> 00:12:36,125 in the papers. Now. 114 00:12:37,000 --> 00:12:38,000 I don't know what you're talking about. 115 00:12:38,916 --> 00:12:40,791 I wanna get you home to Soraya, Ben. 116 00:12:40,958 --> 00:12:42,291 Help me do that. 117 00:12:43,833 --> 00:12:45,583 Where are they? 118 00:12:48,416 --> 00:12:50,290 - My ankle. - Which one? 119 00:12:50,291 --> 00:12:51,207 Left. 120 00:12:51,208 --> 00:12:52,125 All right, slowly remove them. 121 00:12:56,583 --> 00:12:57,666 Come on, Ben. 122 00:13:04,750 --> 00:13:05,916 Get out. 123 00:13:07,166 --> 00:13:08,708 Let's go. Fuckin' move. 124 00:13:09,166 --> 00:13:10,208 Kneel down. 125 00:13:17,791 --> 00:13:20,375 Here. I'm betting you didn't back up your photos. 126 00:14:29,791 --> 00:14:31,333 Fuck! 127 00:16:15,625 --> 00:16:18,083 Wow. Well, you have a very, uh, 128 00:16:18,250 --> 00:16:20,541 unique eye. 129 00:16:20,708 --> 00:16:22,666 And your beautiful home here is a real tribute 130 00:16:22,833 --> 00:16:24,583 to all of your achievements. 131 00:16:24,750 --> 00:16:26,208 What we offer you 132 00:16:26,375 --> 00:16:28,124 is the highest level of protection 133 00:16:28,125 --> 00:16:29,125 for all of these things 134 00:16:29,250 --> 00:16:31,291 - that you care so much about. - Okay. Protection? 135 00:16:31,458 --> 00:16:32,458 Come here. 136 00:16:33,708 --> 00:16:35,041 What does this look like? 137 00:16:36,208 --> 00:16:38,750 - Uh, a thermostat? - Fingerprint activation. 138 00:16:38,916 --> 00:16:41,208 All me and my daughter have to do is touch it. 139 00:16:41,375 --> 00:16:43,708 - Boom. Opens in a heartbeat. - Oh. 140 00:16:43,875 --> 00:16:45,708 - Okay, never seen that before. - Panic safe. 141 00:16:46,166 --> 00:16:47,583 One in every single room. 142 00:16:48,291 --> 00:16:49,916 Well, that's not gonna lower your insurance premiums... 143 00:16:50,083 --> 00:16:51,916 but I'm certain it must make you feel better. 144 00:16:52,083 --> 00:16:54,208 It fucking well does. 145 00:16:54,375 --> 00:16:55,833 I had two buddies last year, 146 00:16:56,250 --> 00:16:59,041 had home invaders while they were in bed. 147 00:16:59,208 --> 00:17:00,375 - Really? - You ever shoot one? 148 00:17:00,541 --> 00:17:01,541 A home invader? 149 00:17:01,708 --> 00:17:02,958 No, a Glock. 150 00:17:04,250 --> 00:17:06,500 No. Well, that's not exactly in my line of work. 151 00:17:07,000 --> 00:17:08,083 You're gonna like it. 152 00:17:08,250 --> 00:17:09,750 - No, no, no. No. - No, it's gonna be good. 153 00:17:09,916 --> 00:17:11,666 Here we go. You ready? 154 00:17:12,875 --> 00:17:14,041 Hey, Ramon? 155 00:17:15,375 --> 00:17:16,875 Could you please move? 156 00:17:17,333 --> 00:17:18,333 Gracias. 157 00:17:18,458 --> 00:17:19,541 I'm probably gonna hit him, you know. 158 00:17:19,708 --> 00:17:20,833 No, no, no. You're not gonna hit him. 159 00:17:21,000 --> 00:17:22,500 He gets out of the way all the time. 160 00:17:22,666 --> 00:17:23,708 All right, I'll take that, 161 00:17:24,291 --> 00:17:25,500 and you take this. 162 00:17:26,541 --> 00:17:27,916 And if you hit one of those bottles... 163 00:17:28,083 --> 00:17:30,416 I'll sign your policy right now. 164 00:17:32,125 --> 00:17:33,125 Okay. 165 00:17:33,291 --> 00:17:35,458 Here you go. Just go ahead and point... There you go. 166 00:17:36,041 --> 00:17:37,000 All you do is relax, 167 00:17:37,166 --> 00:17:38,958 and you just squeeze when you're ready, okay? 168 00:17:41,083 --> 00:17:42,916 Oh! Oh, God. 169 00:17:43,083 --> 00:17:45,708 Well, you didn't hit Ramon. 170 00:17:45,875 --> 00:17:47,958 That's good. That's good news. There you go. 171 00:17:49,166 --> 00:17:51,166 All right, next up. 172 00:17:51,333 --> 00:17:53,208 This needs to be on the policy, 173 00:17:53,375 --> 00:17:55,583 as it is definitely appreciated 174 00:17:55,750 --> 00:17:56,916 since I bought it. 175 00:17:57,958 --> 00:18:00,333 I've only seen that inside a museum. 176 00:18:00,500 --> 00:18:03,375 Cost me 6.2 million dollars. 177 00:18:03,541 --> 00:18:05,041 But we both know 178 00:18:05,208 --> 00:18:06,458 contemporary Black art 179 00:18:06,625 --> 00:18:08,041 is only going in one direction. 180 00:18:08,416 --> 00:18:09,416 Right? 181 00:18:10,208 --> 00:18:12,625 Uh, listen, we got a lot of stuff to go through. 182 00:18:12,791 --> 00:18:15,625 We got a lot of high-tech stuff in here. 183 00:18:15,791 --> 00:18:16,833 What makes us different, 184 00:18:17,208 --> 00:18:19,666 is that we also protect your privacy. 185 00:18:20,208 --> 00:18:23,916 Um, for example, we also have cyber liability. 186 00:18:24,083 --> 00:18:25,624 Do you remember the admission scandal 187 00:18:25,625 --> 00:18:26,583 of a few years back? 188 00:18:26,750 --> 00:18:28,125 - I do, yeah. - Yeah, well, 189 00:18:28,291 --> 00:18:29,625 none of our clients were named in that. 190 00:18:30,208 --> 00:18:32,083 And... hello. 191 00:18:32,250 --> 00:18:34,583 We also will cover your daughter's possessions 192 00:18:34,750 --> 00:18:36,416 as she goes off to college. 193 00:18:37,416 --> 00:18:39,041 That's my fiancée... 194 00:18:39,208 --> 00:18:40,375 Adrienne. 195 00:18:42,000 --> 00:18:43,583 Lovely to meet you, Adrienne. 196 00:18:43,750 --> 00:18:44,833 We were just about to talk 197 00:18:45,000 --> 00:18:47,500 about, uh, your coverage for your wedding. 198 00:18:47,666 --> 00:18:50,333 Sounds like it's a beautiful venue. 199 00:18:53,791 --> 00:18:55,958 Are you gonna be long... "Daddy"? 200 00:18:56,125 --> 00:18:57,750 No, we're totally done here. 201 00:19:00,083 --> 00:19:01,041 That's where gridlock, 202 00:19:01,208 --> 00:19:02,208 - Getty Center Drive... - Sharon. 203 00:19:02,375 --> 00:19:03,499 ...has the two right lanes blocked 204 00:19:03,500 --> 00:19:04,666 with the backup starting at the 101. 205 00:19:04,833 --> 00:19:06,999 Southbound Sepulveda will work for you, getting from 206 00:19:07,000 --> 00:19:08,665 West LA to the airport. 207 00:19:26,291 --> 00:19:27,875 ...infused with organic coconut, 208 00:19:28,041 --> 00:19:29,000 aloe vera... 209 00:19:31,875 --> 00:19:34,208 Well, well, well, right next to the 101. 210 00:19:34,375 --> 00:19:36,458 Oh, don't fucking start on that shit, Lou. 211 00:19:37,833 --> 00:19:40,500 Jesus Christ, you ever gonna swap out that shit bucket? 212 00:19:41,250 --> 00:19:42,750 There's nothing wrong with that shit bucket. 213 00:19:42,916 --> 00:19:44,541 It's maturing like a fine wine. 214 00:19:44,708 --> 00:19:45,708 - Is it? - Yeah. 215 00:19:46,791 --> 00:19:48,166 It's depressing, is what it is, man. 216 00:19:48,333 --> 00:19:49,458 I just, I can't understand 217 00:19:49,625 --> 00:19:50,916 why you wanna look so fucking poor. 218 00:19:51,083 --> 00:19:53,125 That ain't what poor looks like. 219 00:19:53,291 --> 00:19:54,833 What do you care so much for? 220 00:19:55,000 --> 00:19:56,041 Because I gotta be seen 221 00:19:56,208 --> 00:19:58,458 riding in it with you, Detective Buddha. 222 00:19:58,625 --> 00:20:00,083 Yeah. 223 00:20:00,250 --> 00:20:01,541 What do we got here? 224 00:20:01,708 --> 00:20:03,583 Round the back. Courier got hit... 225 00:20:03,750 --> 00:20:05,833 carrying three mil worth of stones from downtown. 226 00:20:06,250 --> 00:20:07,666 He just left these behind, Ben? 227 00:20:08,541 --> 00:20:10,875 What, he somehow knew these were fakes or... 228 00:20:11,375 --> 00:20:12,458 I don't know. 229 00:20:13,208 --> 00:20:14,375 We don't know. 230 00:20:15,291 --> 00:20:17,041 Okay. What else can you tell us, Ben? 231 00:20:18,083 --> 00:20:19,875 He knew my wife's name. 232 00:20:23,458 --> 00:20:25,500 And how would he know that? 233 00:20:25,666 --> 00:20:27,166 How the fuck should I know, huh? 234 00:20:27,333 --> 00:20:28,750 Why are you asking me all this shit? 235 00:20:28,916 --> 00:20:29,874 Easy. 236 00:20:29,875 --> 00:20:31,875 Because, Ben, the one day you're carrying... 237 00:20:32,041 --> 00:20:34,125 nearly three mil in stones is the day you get hit. 238 00:20:34,291 --> 00:20:35,750 I mean, that's a little bit of a coincidence, no? 239 00:20:35,916 --> 00:20:37,083 Well, I didn't give him any information 240 00:20:37,250 --> 00:20:38,125 if that's what you're asking, okay? 241 00:20:38,291 --> 00:20:39,415 - I didn't say... - You know what? 242 00:20:39,416 --> 00:20:40,457 This is victim blaming, what you're doing. 243 00:20:40,458 --> 00:20:41,666 - Yes. - I'm victim blaming. 244 00:20:41,833 --> 00:20:43,541 - Is that what I'm doing? - Did he take your phones? 245 00:20:43,708 --> 00:20:46,291 Yeah, he did, but he gave them back. 246 00:20:48,083 --> 00:20:49,916 Your cousin says you shot at him. 247 00:20:50,666 --> 00:20:52,333 The gun fucking misfired. 248 00:20:52,666 --> 00:20:53,666 He had a gun? 249 00:20:55,000 --> 00:20:57,291 - Yeah. - Why didn't he shoot you? 250 00:20:59,583 --> 00:21:01,041 You'll have to ask him. 251 00:21:01,208 --> 00:21:02,666 - Told you don't start on that. - Start on what? 252 00:21:02,833 --> 00:21:05,583 - That lone ranger shit. - It's his M.O., man. 253 00:21:05,750 --> 00:21:06,625 What do you mean, "his M.O.?" 254 00:21:06,791 --> 00:21:07,875 The M.O. of not leaving clues behind? 255 00:21:08,041 --> 00:21:10,291 He knows exactly what they're transporting, when. 256 00:21:10,458 --> 00:21:12,541 He cuts the camera line in advance. 257 00:21:12,708 --> 00:21:13,708 There's no violence. 258 00:21:13,875 --> 00:21:14,791 He's in and out in seconds, 259 00:21:14,958 --> 00:21:16,208 - or he disappears. - Okay. 260 00:21:16,375 --> 00:21:17,583 We're right next to the 101. 261 00:21:17,750 --> 00:21:19,000 Come on, he's got rules. 262 00:21:19,166 --> 00:21:21,583 - Rules? He's got rules? - Yeah, and he sticks to 'em. 263 00:21:21,750 --> 00:21:22,666 Yeah, this gonna be another one 264 00:21:22,833 --> 00:21:23,666 we eat shit for, isn't it, Lou? 265 00:21:23,833 --> 00:21:24,750 No one's eating shit. 266 00:21:27,208 --> 00:21:29,291 What's goin' on with you? 267 00:21:33,208 --> 00:21:34,666 The lieutenant says... 268 00:21:36,000 --> 00:21:37,791 I should look into a change of partner. 269 00:21:38,791 --> 00:21:41,208 Says if I stick with you, I'll end up languishing. 270 00:21:41,791 --> 00:21:43,041 Did he? 271 00:21:43,208 --> 00:21:44,208 Yep. 272 00:21:45,250 --> 00:21:46,541 Well, what'd you say? 273 00:21:47,000 --> 00:21:48,583 I told him I didn't want to do that. 274 00:21:51,666 --> 00:21:52,582 Thanks. 275 00:21:52,583 --> 00:21:54,916 But this lone wolf obsession of yours, 276 00:21:55,083 --> 00:21:56,583 it ain't winning us any friends. 277 00:21:56,750 --> 00:21:58,541 It's the same guy, and I know it. 278 00:21:58,708 --> 00:21:59,916 Well, you better be fucking right, Lou. 279 00:22:01,291 --> 00:22:03,208 'Cause I need to step up, man, and soon. 280 00:23:15,000 --> 00:23:16,375 Right next to Charles. 281 00:23:19,958 --> 00:23:21,750 No, no, no. 282 00:23:35,083 --> 00:23:36,916 So how'd it go? 283 00:23:37,708 --> 00:23:39,791 Did he show you his weapons? 284 00:23:39,958 --> 00:23:41,666 Not all of them, I hope. 285 00:23:41,833 --> 00:23:43,166 It went good. 286 00:23:43,750 --> 00:23:44,958 Did you close? 287 00:23:45,125 --> 00:23:46,125 Yeah, basically. 288 00:23:46,625 --> 00:23:50,041 He just, you know, wants to... look over the quote. 289 00:23:51,208 --> 00:23:52,958 Guy's like a gazillionaire. He's got time for that? 290 00:23:53,125 --> 00:23:55,000 Hey, I guess that's how you stay rich. 291 00:23:55,333 --> 00:23:56,583 Well, right. 292 00:23:56,750 --> 00:23:58,333 Well, sure you nailed it. 293 00:23:58,875 --> 00:24:00,332 Uh, Phil? 294 00:24:00,333 --> 00:24:01,415 Yeah. 295 00:24:01,416 --> 00:24:02,625 Any word on the meeting? 296 00:24:03,208 --> 00:24:04,291 What meeting would that be? 297 00:24:04,458 --> 00:24:05,750 The partners' meeting. 298 00:24:05,916 --> 00:24:07,500 The one to finalize my partnership. 299 00:24:08,375 --> 00:24:09,458 Yeah, yeah, yeah, um... 300 00:24:10,750 --> 00:24:11,583 Yeah, no, the, uh... 301 00:24:11,750 --> 00:24:13,166 I just gotta get the senior team around the same table, 302 00:24:13,333 --> 00:24:15,291 but Mark is just back from Maui, so let me chase it up. 303 00:24:15,458 --> 00:24:17,041 Yeah, but that's what you said before he left. 304 00:24:17,208 --> 00:24:19,583 Yeah, well, I'm not in charge of calendars, Sharon, so... 305 00:24:19,750 --> 00:24:21,000 - Well... - Can we not? 306 00:24:36,458 --> 00:24:37,750 So how'd it go? 307 00:24:41,833 --> 00:24:42,875 Uh... 308 00:24:43,041 --> 00:24:45,083 There was, uh, an incident. 309 00:24:46,333 --> 00:24:47,833 Police? 310 00:24:48,833 --> 00:24:51,708 Nah, just some kid, you know, it nearly went... 311 00:24:54,208 --> 00:24:55,208 I don't know. 312 00:24:59,541 --> 00:25:00,541 Do you believe in omens? 313 00:25:01,041 --> 00:25:02,333 Fuck omens. 314 00:25:02,958 --> 00:25:05,291 You got shook up, that's all. 315 00:25:05,458 --> 00:25:08,208 This and the next one in Santa Barbara, 316 00:25:08,375 --> 00:25:10,166 you'll have had a good year. 317 00:25:11,666 --> 00:25:12,750 And you'll have a good year, too, 318 00:25:12,916 --> 00:25:13,958 and I'm taking all the risk. 319 00:25:14,583 --> 00:25:16,041 You're just selling it. 320 00:25:16,208 --> 00:25:17,958 Something bothering you? 321 00:25:18,583 --> 00:25:20,666 It's just the Santa Barbara job, you know, 322 00:25:20,833 --> 00:25:22,083 it doesn't feel right. 323 00:25:26,875 --> 00:25:30,166 That's a lot of money to leave on the table, champ. 324 00:25:30,750 --> 00:25:32,708 I have a buyer waiting. 325 00:25:32,875 --> 00:25:35,208 I know, but it's happening in the middle of the day. 326 00:25:36,000 --> 00:25:37,582 And we're going straight in through the front door. 327 00:25:37,583 --> 00:25:38,624 There's no way of knowing 328 00:25:38,625 --> 00:25:40,041 how many people will be in the car. 329 00:25:40,375 --> 00:25:41,666 Someone could get hurt. 330 00:25:41,833 --> 00:25:44,000 You got something else in mind? 331 00:25:45,375 --> 00:25:47,166 Yeah, working on something. 332 00:25:47,333 --> 00:25:49,000 Well, good. 333 00:25:49,166 --> 00:25:52,833 Now look, go spend some money... 334 00:25:53,000 --> 00:25:55,041 get laid, relax. 335 00:25:59,166 --> 00:26:00,166 See you later. 336 00:26:09,916 --> 00:26:10,916 Yeah? 337 00:26:11,083 --> 00:26:13,540 Do you know who this is? 338 00:26:28,958 --> 00:26:30,125 Jonathan? 339 00:26:31,916 --> 00:26:33,875 What happened to Sarah? 340 00:26:34,041 --> 00:26:36,000 Sarah's not well tonight, sweetie. 341 00:26:36,166 --> 00:26:37,583 She said she messaged you. 342 00:26:41,208 --> 00:26:42,208 Okay. 343 00:26:55,583 --> 00:26:57,416 So what do you like to do? 344 00:26:59,166 --> 00:27:00,041 Uh, I don't know, 345 00:27:00,166 --> 00:27:02,625 just, uh, normal stuff, I guess. 346 00:27:03,541 --> 00:27:04,750 That sounds nice. 347 00:27:27,000 --> 00:27:30,333 Are you an eye contact or a no eye contact guy? 348 00:27:43,375 --> 00:27:44,833 Good morning. 349 00:27:45,000 --> 00:27:48,833 May this day be a clean slate for your mind... 350 00:27:49,583 --> 00:27:51,250 for your actions... 351 00:27:51,416 --> 00:27:53,083 for your thoughts. 352 00:27:53,250 --> 00:27:54,583 May this day bring... 353 00:28:19,625 --> 00:28:22,166 Uh, before we begin, it is my pleasure to introduce 354 00:28:22,500 --> 00:28:24,750 the latest member of our valuation team, 355 00:28:24,916 --> 00:28:25,875 Madeleine Adcock. 356 00:28:26,041 --> 00:28:28,083 Along with Sharon, Madeleine's gonna focus 357 00:28:28,250 --> 00:28:29,958 on high net worth residential. 358 00:28:30,125 --> 00:28:32,250 I'm sure we will all make her feel welcome. 359 00:28:33,791 --> 00:28:36,208 Hey, guys. Thanks. 360 00:28:36,375 --> 00:28:37,625 Thrilled to be here, guys. 361 00:28:38,083 --> 00:28:39,916 Um, okay, new business. 362 00:28:40,291 --> 00:28:41,333 Sharon just valued 363 00:28:41,500 --> 00:28:44,125 one of the wealthiest estates in all of California 364 00:28:44,291 --> 00:28:45,500 and what is likely to be 365 00:28:45,666 --> 00:28:48,833 the most expensive wedding we have ever insured. 366 00:28:49,625 --> 00:28:51,750 What's the good word for Monroe, Sharon? 367 00:28:51,916 --> 00:28:53,500 Uh, it is promising. 368 00:28:54,625 --> 00:28:56,708 Okay. Well, promising is good 369 00:28:57,333 --> 00:28:58,583 but closed is better. 370 00:29:00,208 --> 00:29:02,083 Uh, next up is Phil. What do you got? 371 00:29:02,250 --> 00:29:04,333 Yeah, something fishy on the claims side. 372 00:29:04,500 --> 00:29:07,791 Seven-figure claim from a jeweler, Samir Kassem. 373 00:29:07,958 --> 00:29:09,416 Courier gets robbed the one day in years if ever 374 00:29:09,583 --> 00:29:11,708 he's transporting three mil in diamonds. 375 00:29:11,875 --> 00:29:13,000 - Yeah. - Big coincidence, right? 376 00:29:13,333 --> 00:29:15,583 Big coincidence. Sharon, think maybe you could 377 00:29:15,750 --> 00:29:17,500 work your charms with one of our friends in blue, 378 00:29:17,666 --> 00:29:19,708 get him to polygraph the vendor? 379 00:29:20,625 --> 00:29:21,750 This week? 380 00:29:21,916 --> 00:29:23,708 I was planning to follow up with Monroe. 381 00:29:23,875 --> 00:29:25,750 - So... - It's a seven-figure claim. 382 00:29:26,458 --> 00:29:27,791 Okay, how about we have Madeleine 383 00:29:27,958 --> 00:29:29,166 take over the follow-up with Monroe? 384 00:29:29,333 --> 00:29:30,916 You know, fresh face, fresh approach. 385 00:29:31,083 --> 00:29:32,083 Good idea, Phil. 386 00:29:32,250 --> 00:29:34,166 Yeah, I'd be happy to take it over. 387 00:29:34,541 --> 00:29:35,958 If that's okay with you. 388 00:29:36,750 --> 00:29:37,833 Yeah, sure. 389 00:29:38,000 --> 00:29:40,416 Okay, next, uh, international... 390 00:29:40,583 --> 00:29:42,499 Sammy, you can see how this looks, 391 00:29:42,500 --> 00:29:43,457 - right? - No. 392 00:29:43,458 --> 00:29:45,000 No, I don't. No. 393 00:29:45,166 --> 00:29:46,958 Okay, what is this? Hmm? 394 00:29:47,125 --> 00:29:48,208 Fat cop, bad cop? 395 00:29:49,208 --> 00:29:50,124 When do you think 396 00:29:50,125 --> 00:29:50,958 I started this business? 397 00:29:51,125 --> 00:29:53,541 I opened my store 27 years ago 398 00:29:53,708 --> 00:29:55,291 and I got two other stores. 399 00:29:55,458 --> 00:29:56,708 Why in the world would I cheat on my own... 400 00:29:56,875 --> 00:29:58,250 Okay, let's calm down. 401 00:29:58,958 --> 00:29:59,833 Did you call him... 402 00:30:00,000 --> 00:30:01,083 ...to tell him when to expect 403 00:30:01,250 --> 00:30:02,458 the courier? 404 00:30:02,625 --> 00:30:04,500 No, I emailed. 405 00:30:06,958 --> 00:30:08,500 So now what you gotta ask yourself is... 406 00:30:08,666 --> 00:30:10,916 "How does he know whose email to hack?" 407 00:30:12,166 --> 00:30:13,125 And how could he know 408 00:30:13,291 --> 00:30:14,750 who's intending to transport something 409 00:30:14,916 --> 00:30:16,166 before they transport it? 410 00:30:16,333 --> 00:30:18,416 It's the same as last time, email, 411 00:30:19,083 --> 00:30:21,833 calendar, Facebook, WhatsApp, Instagram. 412 00:30:22,000 --> 00:30:23,208 What, no Snapchat? TikTok? 413 00:30:23,375 --> 00:30:24,791 She's too old for that. 414 00:31:16,791 --> 00:31:17,791 Boo. 415 00:31:21,583 --> 00:31:23,333 There's a job... 416 00:31:23,875 --> 00:31:25,916 - up in Santa Barbara. - Mmm-hmm. 417 00:31:26,750 --> 00:31:29,125 My guy has laid it all out 418 00:31:29,291 --> 00:31:31,291 but he's not doing it. 419 00:31:31,750 --> 00:31:32,750 Why ain't he doing it? 420 00:31:32,916 --> 00:31:35,083 He's lost his nerve. 421 00:31:36,416 --> 00:31:37,875 I've seen it before. 422 00:31:39,000 --> 00:31:41,833 He thinks someone could get hurt. 423 00:31:43,833 --> 00:31:44,708 Mmm. 424 00:31:45,958 --> 00:31:48,333 My dad always said, "You gotta break a few eggs," so... 425 00:31:49,833 --> 00:31:52,250 Oh, you're not your dad. 426 00:31:52,416 --> 00:31:54,166 God rest his soul. 427 00:31:54,333 --> 00:31:56,041 You might not have the stomach 428 00:31:56,208 --> 00:31:58,458 for some of the things he did. 429 00:31:58,833 --> 00:32:01,250 But if you want a chance to find out... 430 00:32:02,083 --> 00:32:03,416 this is it. 431 00:32:05,875 --> 00:32:08,166 You think you can handle it? 432 00:32:42,875 --> 00:32:44,083 Oh... 433 00:32:45,416 --> 00:32:46,500 Fuck! 434 00:32:48,583 --> 00:32:49,583 Fuck. 435 00:32:57,125 --> 00:32:59,125 Fuck, man, why'd you stop so suddenly? 436 00:32:59,291 --> 00:33:01,666 I stopped, but there's nothing sudden about it. 437 00:33:01,833 --> 00:33:02,833 Red light. 438 00:33:03,375 --> 00:33:04,791 You okay? You... 439 00:33:05,000 --> 00:33:08,333 No, I'm not okay. I'm late, and this is my boss's car. 440 00:33:08,916 --> 00:33:11,666 Um... Shit. I just, can I... 441 00:33:11,833 --> 00:33:14,000 I need to get your insurance information. 442 00:33:14,666 --> 00:33:15,833 Yeah, uh... 443 00:33:18,125 --> 00:33:19,375 Listen, why don't... 444 00:33:20,791 --> 00:33:22,750 Take this and that should cover the damage. 445 00:33:22,916 --> 00:33:24,333 We don't have to worry about the whole insurance. 446 00:33:24,500 --> 00:33:26,083 What? You just have this wad of cash 447 00:33:26,250 --> 00:33:27,958 you wanna pay to not have the hassle? I don't... 448 00:33:28,125 --> 00:33:30,250 I'm trying to help you out. You crashed into me. 449 00:33:31,541 --> 00:33:32,499 I appreciate that, 450 00:33:32,500 --> 00:33:34,583 but I have to go through the proper channels. 451 00:33:34,750 --> 00:33:36,000 Otherwise I'm gonna get fired. 452 00:33:37,125 --> 00:33:38,250 Let me get a pen. 453 00:33:38,416 --> 00:33:39,625 Yeah, right. 454 00:33:40,958 --> 00:33:44,000 Fucking thousands of dollars in your pocket? 455 00:34:00,416 --> 00:34:01,416 Okay. 456 00:34:02,541 --> 00:34:03,541 Sorry. 457 00:34:03,708 --> 00:34:04,708 Um... 458 00:34:14,250 --> 00:34:16,750 - Here you go. - Well, okay. 459 00:34:17,416 --> 00:34:19,166 You got, uh, kids? 460 00:34:21,333 --> 00:34:22,916 - What? - There's a car seat. 461 00:34:23,458 --> 00:34:24,458 Oh, uh... 462 00:34:24,625 --> 00:34:27,250 No. No. God. They're, um... 463 00:34:27,416 --> 00:34:29,291 - It's my boss's car. - Oh, yeah. Yeah. 464 00:34:29,458 --> 00:34:32,000 She's got a pair of twins. They're pieces of shit. 465 00:34:34,166 --> 00:34:36,375 Yeah, I don't have kids either. 466 00:34:40,750 --> 00:34:42,291 - Um... - Okay. 467 00:34:45,375 --> 00:34:48,290 Um, I guess someone will be in touch. 468 00:34:48,291 --> 00:34:49,249 I don't know 469 00:34:49,250 --> 00:34:50,708 - how this works, so... - Great. Yeah, you know... 470 00:34:50,875 --> 00:34:51,875 See you later. 471 00:35:12,416 --> 00:35:15,166 Excuse me. Hey, I guess you're the insurance lady? 472 00:35:15,291 --> 00:35:16,500 Ah. And I guess 473 00:35:16,666 --> 00:35:18,458 - you're the detective man? - Yeah. 474 00:35:18,625 --> 00:35:19,791 Sharon Coombs. 475 00:35:20,750 --> 00:35:22,541 - Thanks for meeting with me. - Sure. 476 00:35:23,375 --> 00:35:25,708 - Want one of these? - Nah, no, thanks. I'm good. 477 00:35:26,083 --> 00:35:27,083 You don't like smoothies? 478 00:35:27,250 --> 00:35:29,666 I don't even like to say the word "smoothie." 479 00:35:30,208 --> 00:35:31,041 Mmm. 480 00:35:31,208 --> 00:35:33,666 So you got something for me on the Kassem case? 481 00:35:33,833 --> 00:35:35,750 Actually, we were hoping you would consider 482 00:35:35,916 --> 00:35:37,750 polygraphing Kassem and the courier. 483 00:35:37,916 --> 00:35:39,916 Why, so you could deny his insurance claim? 484 00:35:40,083 --> 00:35:41,625 He paid his premiums. 485 00:35:41,791 --> 00:35:43,500 What do you wanna do? You wanna screw him in return? 486 00:35:43,666 --> 00:35:45,125 That's a nice job you got there, Sharon. 487 00:35:45,291 --> 00:35:46,666 - Yeah? And how's... - Nice. 488 00:35:47,208 --> 00:35:49,041 ...public service working out for you? 489 00:35:50,083 --> 00:35:51,125 All you hoped it would be? 490 00:35:51,958 --> 00:35:54,125 I mean, you do make the world a safer place 491 00:35:54,291 --> 00:35:57,833 so, I guess that's job satisfaction for you, huh? 492 00:35:58,000 --> 00:35:58,833 Least I'm not screwing 493 00:35:59,000 --> 00:35:59,916 the people I'm paid to protect. 494 00:36:00,833 --> 00:36:02,291 I'm not screwing over anybody. 495 00:36:02,875 --> 00:36:03,832 What we provide 496 00:36:03,833 --> 00:36:06,291 is what people want most in the world after wealth. 497 00:36:06,458 --> 00:36:08,166 - Wouldn't that be good health? - Nope. 498 00:36:08,333 --> 00:36:09,541 That's security of wealth. 499 00:36:09,708 --> 00:36:11,916 Ah, damn it. And here I was brought up to believe 500 00:36:12,083 --> 00:36:13,708 that money can't buy you happiness. 501 00:36:13,875 --> 00:36:15,791 I'm sorry. You've been misled. 502 00:36:16,333 --> 00:36:18,541 Studies show that happiness in the over-45s 503 00:36:18,708 --> 00:36:21,541 is overwhelmingly tied to financial security. 504 00:36:21,708 --> 00:36:24,250 I'm just talking about a comfortable life 505 00:36:24,416 --> 00:36:26,125 in a nice, little neighborhood. 506 00:36:26,291 --> 00:36:28,375 Got your piece of the American pie, Sharon? 507 00:36:31,000 --> 00:36:32,291 I live here by the beach. 508 00:36:32,458 --> 00:36:34,958 Why else would anybody wanna live in this town? 509 00:36:37,708 --> 00:36:40,416 You know, statistics point to this being an inside job. 510 00:36:40,583 --> 00:36:42,083 - Statistics? - Yes. 511 00:36:42,458 --> 00:36:45,208 Every series of human actions creates a pattern. 512 00:36:46,208 --> 00:36:47,833 Now, I could show you a map 513 00:36:48,000 --> 00:36:50,250 that would predict where 90% of the people 514 00:36:50,416 --> 00:36:53,125 who develop heart disease will live in LA 515 00:36:53,291 --> 00:36:54,625 and I can tell you... 516 00:36:55,416 --> 00:36:57,166 it's nowhere around here. 517 00:36:57,666 --> 00:36:58,833 It's science. 518 00:36:59,791 --> 00:37:02,125 - Nice to meet you, Sharon. - It's nice to meet you, too. 519 00:37:02,291 --> 00:37:03,791 And, you know, we are well within our rights 520 00:37:03,958 --> 00:37:05,041 to polygraph. 521 00:37:30,500 --> 00:37:33,500 Every series of human actions 522 00:37:33,666 --> 00:37:34,916 creates a pattern. 523 00:37:35,083 --> 00:37:38,875 The area you're looking at has seen 219 robberies 524 00:37:39,041 --> 00:37:41,041 in the last four years. 525 00:37:41,541 --> 00:37:43,333 Arthur, can you please remove 526 00:37:43,500 --> 00:37:45,457 every robbery under 500K? 527 00:37:46,458 --> 00:37:48,125 - Boom. - Ooh. CSI. 528 00:37:49,291 --> 00:37:50,500 Go ahead. Just here to listen. 529 00:37:52,416 --> 00:37:53,708 Remove every robbery 530 00:37:53,875 --> 00:37:57,041 that doesn't involve a courier delivery service 531 00:37:57,208 --> 00:37:59,166 or an armored vehicle. 532 00:37:59,666 --> 00:38:02,250 Now remove every robbery 533 00:38:02,416 --> 00:38:05,458 where there was some type of violence used in a crime. 534 00:38:08,750 --> 00:38:11,750 Lastly, remove every robbery 535 00:38:11,916 --> 00:38:14,250 where there was some DNA or evidence 536 00:38:14,416 --> 00:38:15,916 left at the scene. 537 00:38:17,708 --> 00:38:18,791 Boom. 538 00:38:20,166 --> 00:38:21,375 As smart as our guy is, 539 00:38:21,541 --> 00:38:23,541 he can't help but form a pattern. 540 00:38:23,708 --> 00:38:24,916 He knows when the jewelers 541 00:38:25,083 --> 00:38:26,250 are moving merchandise and when... 542 00:38:26,416 --> 00:38:28,500 I believe by hacking their communications. 543 00:38:28,666 --> 00:38:29,666 He doesn't use violence. 544 00:38:29,833 --> 00:38:31,000 In every single case 545 00:38:31,166 --> 00:38:33,666 he hits along the 101 Freeway. 546 00:38:34,958 --> 00:38:37,458 Last time was south. I bet the next time is north. 547 00:39:01,416 --> 00:39:02,374 Get the fuck down! 548 00:39:04,208 --> 00:39:05,750 - Give me the case! - What? 549 00:39:05,916 --> 00:39:07,458 What the fuck? 550 00:39:09,791 --> 00:39:11,416 Hey, you, hands up! 551 00:39:11,583 --> 00:39:12,750 Get your fucking hands up! 552 00:39:12,916 --> 00:39:13,916 - Hey, come here! - No. 553 00:39:14,083 --> 00:39:15,125 Come here! 554 00:39:15,291 --> 00:39:16,666 Get on the fucking ground. 555 00:39:16,833 --> 00:39:18,375 Is there anyone in back? 556 00:39:19,000 --> 00:39:19,915 Is there anyone 557 00:39:19,916 --> 00:39:21,208 - in the fucking back? - No! 558 00:39:21,375 --> 00:39:22,500 There's nobody in the back. 559 00:39:22,916 --> 00:39:24,083 There's nobody there. 560 00:39:30,083 --> 00:39:31,791 There's no one in the fucking back, huh? 561 00:39:31,958 --> 00:39:33,124 There's no one in the fucking back? 562 00:39:34,375 --> 00:39:35,500 Shut up! 563 00:39:36,166 --> 00:39:38,000 - You, where's the key? - I don't have it. 564 00:39:38,166 --> 00:39:39,250 Where's the fucking key? 565 00:39:39,458 --> 00:39:41,000 It's outside. It's in the car! 566 00:39:41,166 --> 00:39:42,082 It's in the car outside. 567 00:39:42,083 --> 00:39:42,916 Where's the fucking key? 568 00:39:43,083 --> 00:39:44,791 - It's in the car. - What fucking car? 569 00:39:44,958 --> 00:39:45,958 It's outside. 570 00:39:46,375 --> 00:39:47,375 Fuck! 571 00:39:48,500 --> 00:39:49,833 You think I'm playing games? 572 00:39:50,666 --> 00:39:53,416 Give me... the fucking... key! 573 00:39:53,583 --> 00:39:55,750 - Or I fucking kill you! - Okay, it's on my neck! 574 00:39:55,916 --> 00:39:57,125 I'll give it to you. I'll give it to you. 575 00:39:57,291 --> 00:39:58,500 Now! Fuckin' over it! 576 00:39:58,666 --> 00:39:59,916 - Take it! - Come on! 577 00:40:00,083 --> 00:40:01,125 Just, it's... You're fuckin'... 578 00:40:02,916 --> 00:40:04,666 Someone shut the baby up. 579 00:40:05,583 --> 00:40:06,583 What? 580 00:40:10,291 --> 00:40:12,166 You, open the fucking cabinets! 581 00:40:12,333 --> 00:40:14,208 What the fuck? What is the... 582 00:40:14,791 --> 00:40:15,791 - Unlock it! - I don't work here! 583 00:40:15,958 --> 00:40:17,208 I don't work here! I don't work here! No! 584 00:40:17,375 --> 00:40:18,833 - Doesn't work here. - I don't work here! 585 00:40:19,000 --> 00:40:20,375 Sit the fuck down! 586 00:40:21,250 --> 00:40:24,250 Okay, go around, unlock it. Now! 587 00:40:24,416 --> 00:40:26,000 Don't you fucking look at me. 588 00:40:26,166 --> 00:40:27,541 - Open the... Open it. - It's open. 589 00:40:27,708 --> 00:40:29,083 Put it in the bag. 590 00:40:29,250 --> 00:40:31,000 Hurry up! Come on! 591 00:40:32,166 --> 00:40:33,166 Come on. 592 00:40:34,541 --> 00:40:35,458 Come on! 593 00:40:35,625 --> 00:40:36,833 Come back around! 594 00:40:37,458 --> 00:40:39,333 Get the fuck back on the ground! 595 00:40:39,500 --> 00:40:40,916 Hurry the fuck up! 596 00:40:42,041 --> 00:40:43,083 You, come here! 597 00:40:43,250 --> 00:40:44,958 Lay on him! Lay on him! 598 00:40:45,458 --> 00:40:46,875 Get the fuck on top. 599 00:40:48,500 --> 00:40:49,500 Stay. 600 00:40:52,458 --> 00:40:53,958 Fuck. 601 00:40:54,125 --> 00:40:55,291 Where's the fucking door release? 602 00:40:55,458 --> 00:40:56,708 - It's next to the till! - What? 603 00:41:00,083 --> 00:41:02,041 It's where? Where? Where the fuck? 604 00:41:04,875 --> 00:41:06,208 It's okay, shut up. 605 00:41:09,750 --> 00:41:11,708 Fuck! Fuck! 606 00:41:12,583 --> 00:41:13,750 Fucking... Fucking... 607 00:41:14,041 --> 00:41:16,291 You, get the door! Now! 608 00:41:18,208 --> 00:41:19,583 Open the fucking door! 609 00:41:19,750 --> 00:41:22,250 Okay, okay, okay. 610 00:41:22,416 --> 00:41:23,750 Easy. Easy. 611 00:41:25,833 --> 00:41:27,916 Remember... 612 00:41:28,083 --> 00:41:29,583 I know what you look like. 613 00:41:31,041 --> 00:41:32,875 Fucking take care of your baby. 614 00:41:36,375 --> 00:41:37,500 {\an8} Give us the room a minute. 615 00:41:41,541 --> 00:41:43,041 - Cap. - Ray. 616 00:41:43,833 --> 00:41:44,833 Hmm. 617 00:41:53,083 --> 00:41:54,708 So what's your objective? 618 00:41:55,041 --> 00:41:56,708 - What do you mean? - You just turned 619 00:41:56,875 --> 00:41:58,375 a bunch of random robberies into a series. 620 00:41:58,541 --> 00:42:00,208 You understand what that means for the department, right? 621 00:42:00,958 --> 00:42:02,208 I understand that we're gonna have to... 622 00:42:02,375 --> 00:42:03,291 Let me finish. Let me finish. 623 00:42:04,125 --> 00:42:05,708 Two of your little... 624 00:42:05,875 --> 00:42:09,208 examples there are cases that already have suspects. 625 00:42:09,375 --> 00:42:10,708 Another one was closed by Fellner 626 00:42:10,875 --> 00:42:12,000 six weeks ago, you understand? 627 00:42:12,166 --> 00:42:13,000 Uh... 628 00:42:13,166 --> 00:42:15,125 Yeah, but he was wrong. 629 00:42:15,291 --> 00:42:16,291 No. 630 00:42:16,916 --> 00:42:18,291 No, he wasn't wrong. 631 00:42:18,458 --> 00:42:20,041 He went from red to black on the board. 632 00:42:20,208 --> 00:42:21,291 That's never wrong. 633 00:42:22,583 --> 00:42:24,083 You know what we don't do? 634 00:42:26,291 --> 00:42:28,958 We don't reverse our fucking clearance rates. 635 00:42:29,125 --> 00:42:30,166 That's wrong. 636 00:42:30,333 --> 00:42:31,249 But I know I'm right, 637 00:42:31,250 --> 00:42:33,583 because all of these are the same guy 638 00:42:33,750 --> 00:42:35,958 and he doesn't let himself get caught. 639 00:42:36,125 --> 00:42:37,875 Right, right. 640 00:42:38,041 --> 00:42:40,250 Your one brilliant factor tying these all together... 641 00:42:40,416 --> 00:42:41,541 your guy's untraceable. 642 00:42:41,708 --> 00:42:42,833 Oh, come on. You and I both know 643 00:42:43,000 --> 00:42:43,958 there's nothing here that's random. 644 00:42:44,125 --> 00:42:45,083 Stop talking. 645 00:42:46,291 --> 00:42:48,875 Okay. 646 00:42:49,041 --> 00:42:50,166 Okay. 647 00:42:50,333 --> 00:42:52,375 You got the lowest clearance rate on the squad. 648 00:42:52,541 --> 00:42:54,958 It's pulling everyone down, me included. 649 00:42:55,958 --> 00:42:56,958 What's the matter with you? 650 00:42:57,541 --> 00:42:58,708 You used to be the... 651 00:42:59,333 --> 00:43:01,750 You should've been sitting in my seat by now, man. 652 00:43:02,583 --> 00:43:03,750 Play the game. 653 00:43:04,083 --> 00:43:05,333 Find a theory 654 00:43:05,500 --> 00:43:08,583 that works for the whole building. 655 00:44:08,375 --> 00:44:09,500 And he bought me flowers... 656 00:44:09,666 --> 00:44:11,583 Remind me again what it is you do. 657 00:44:11,750 --> 00:44:15,166 It's basically software sales to banks. 658 00:44:15,333 --> 00:44:16,333 Blanquette de veau here 659 00:44:16,500 --> 00:44:17,583 apparently is superb. I mean... 660 00:44:24,375 --> 00:44:26,041 - Hey, sorry I'm late. - Hey. That's okay. 661 00:44:26,208 --> 00:44:28,375 I crashed into someone 662 00:44:28,541 --> 00:44:29,958 and those things take a long time to sort out. 663 00:44:31,125 --> 00:44:33,125 I'm guessing he stopped too fast, huh? 664 00:44:34,333 --> 00:44:37,166 You know what? He did, and it was fully his fault, 665 00:44:37,333 --> 00:44:39,458 but I got another hot date out of it, so... 666 00:44:45,416 --> 00:44:46,541 Do you come here a lot? 667 00:44:47,291 --> 00:44:49,125 Uh, couple times, yeah. Couple of times. 668 00:44:50,166 --> 00:44:51,166 The, um... 669 00:44:52,000 --> 00:44:53,791 The blanquette de veau is, it's good. 670 00:44:53,958 --> 00:44:54,833 Supposed to be good. 671 00:44:59,500 --> 00:45:00,791 Are you, um... 672 00:45:01,500 --> 00:45:02,791 Are you in LA? 673 00:45:03,666 --> 00:45:06,000 - Uh... I move around a lot. - Do you? 674 00:45:06,166 --> 00:45:07,791 Yeah. For work. 675 00:45:08,458 --> 00:45:09,833 What is it you do? 676 00:45:10,000 --> 00:45:11,666 Basically, uh... 677 00:45:11,833 --> 00:45:13,583 software development... 678 00:45:14,000 --> 00:45:15,333 Um... 679 00:45:15,500 --> 00:45:16,916 for banks. It's sales. 680 00:45:17,083 --> 00:45:19,208 It's not very interesting... 681 00:45:19,375 --> 00:45:21,291 No, it's cool. 682 00:45:22,416 --> 00:45:23,416 Yeah. 683 00:45:24,583 --> 00:45:26,416 Mmm. 684 00:45:28,416 --> 00:45:29,416 You okay? 685 00:45:29,916 --> 00:45:32,333 Yeah. Um... 686 00:45:33,708 --> 00:45:36,583 I think maybe this wasn't a great idea. 687 00:45:37,000 --> 00:45:39,666 You seem super great and you're very... 688 00:45:40,416 --> 00:45:43,166 Uh... But I, um... 689 00:45:43,333 --> 00:45:46,958 I honestly just don't see us having all that much... 690 00:45:47,500 --> 00:45:48,666 in common. 691 00:45:48,833 --> 00:45:49,958 And I kind of have a rule 692 00:45:50,125 --> 00:45:51,500 where if it doesn't feel right 693 00:45:51,666 --> 00:45:53,583 you just don't waste each other's time. 694 00:45:54,875 --> 00:45:56,125 What... But how do you know? 695 00:45:56,541 --> 00:45:57,708 How do I know what? 696 00:45:57,875 --> 00:45:59,666 That we won't have anything in common. 697 00:46:00,208 --> 00:46:01,041 Uh... 698 00:46:01,750 --> 00:46:04,208 Well, I have no idea what blanquette de veau is. 699 00:46:06,041 --> 00:46:07,291 I mean, I would just... 700 00:46:07,458 --> 00:46:09,708 I would never come to a place like this. 701 00:46:09,875 --> 00:46:10,875 Yeah... 702 00:46:11,833 --> 00:46:13,041 me neither. 703 00:46:14,333 --> 00:46:15,333 Really? 704 00:46:17,666 --> 00:46:18,791 I've never been here before. 705 00:46:18,958 --> 00:46:20,291 You've never been here? 706 00:46:20,458 --> 00:46:22,541 Just thought it was the kind of place that people... 707 00:46:22,708 --> 00:46:24,708 ...you know, take people. 708 00:46:25,791 --> 00:46:26,791 Um... 709 00:46:28,125 --> 00:46:29,333 I think it's veal. 710 00:46:30,333 --> 00:46:31,333 What? 711 00:46:32,916 --> 00:46:33,832 Blanquette de veau. 712 00:46:33,833 --> 00:46:36,000 - Oh. Oh, veal. - Yeah. 713 00:46:36,833 --> 00:46:38,291 Yeah, I, um... 714 00:46:38,458 --> 00:46:40,458 No. I would not eat that. 715 00:46:40,625 --> 00:46:42,708 - Definitely not. - What would you eat? 716 00:46:56,250 --> 00:46:58,083 I thought we loved each other. 717 00:46:59,958 --> 00:47:01,000 Yeah, we do. 718 00:47:01,166 --> 00:47:04,666 But more in a force of habit kind of way, right? 719 00:47:07,208 --> 00:47:08,333 I mean, don't you want 720 00:47:08,500 --> 00:47:10,541 something you can be excited about? 721 00:47:10,708 --> 00:47:12,625 Something new? 722 00:47:13,750 --> 00:47:14,583 You can get it. Go. 723 00:47:14,750 --> 00:47:16,000 No, I'm fine. I don't need to. 724 00:47:17,208 --> 00:47:19,375 - Pick it up. - No, I'm not picking it up. 725 00:47:30,750 --> 00:47:32,166 Is it your first? 726 00:47:34,500 --> 00:47:35,750 Affair? 727 00:47:39,375 --> 00:47:40,916 Do you really wanna know? 728 00:47:49,375 --> 00:47:51,208 I'm gonna move out at the weekend. 729 00:47:53,625 --> 00:47:56,125 No, you know what? You stay. I'll move out. 730 00:47:57,041 --> 00:47:58,125 Where are you gonna go? 731 00:47:58,291 --> 00:48:00,125 Maybe I'll move to the beach. 732 00:48:00,291 --> 00:48:01,375 The beach? 733 00:48:01,541 --> 00:48:02,457 Are you serious? 734 00:48:02,458 --> 00:48:03,958 You're the least beach person I know. 735 00:48:04,125 --> 00:48:05,583 I'm way more beach than you are. 736 00:48:05,750 --> 00:48:06,916 Bullshit. 737 00:48:08,583 --> 00:48:10,083 "How did your last relationship end?" 738 00:48:11,500 --> 00:48:13,666 Work. I had to move. 739 00:48:15,375 --> 00:48:16,791 "What motivates you?" 740 00:48:19,416 --> 00:48:20,625 Money, I guess. 741 00:48:22,333 --> 00:48:23,375 What? 742 00:48:24,208 --> 00:48:26,041 Okay, um... 743 00:48:28,541 --> 00:48:30,333 "Have you ever used handcuffs?" 744 00:48:30,500 --> 00:48:31,500 Yeah. 745 00:48:36,916 --> 00:48:37,791 Okay. 746 00:48:37,958 --> 00:48:40,458 Uh, "If you had the option to press a button..." 747 00:48:40,625 --> 00:48:43,083 Oh, "...and start your life over, would you press it?" 748 00:48:43,541 --> 00:48:44,625 Yeah. 749 00:48:45,291 --> 00:48:46,208 You would? 750 00:48:46,375 --> 00:48:47,500 Mmm-hmm. 751 00:48:47,666 --> 00:48:48,666 You? 752 00:48:49,791 --> 00:48:50,791 No. 753 00:48:51,833 --> 00:48:52,958 What's wrong? 754 00:48:53,125 --> 00:48:54,791 I don't know. I mean, it's kinda... 755 00:48:56,625 --> 00:48:57,625 What? 756 00:48:58,666 --> 00:48:59,750 Sad? 757 00:49:01,666 --> 00:49:03,583 Okay, look, I work for a publicist 758 00:49:03,750 --> 00:49:07,250 and we work with musicians and actors and stuff 759 00:49:07,416 --> 00:49:08,833 and like... 760 00:49:09,000 --> 00:49:10,040 I swear to you, it doesn't matter 761 00:49:10,041 --> 00:49:11,040 how much money they make 762 00:49:11,041 --> 00:49:12,041 it's never enough. 763 00:49:12,833 --> 00:49:14,458 I'll know when I have enough. 764 00:49:15,291 --> 00:49:16,625 How? 765 00:49:16,791 --> 00:49:18,791 I have a number in mind, but, uh... 766 00:49:20,416 --> 00:49:22,416 I know it's just enough to feel... 767 00:49:23,291 --> 00:49:24,541 well... 768 00:49:25,291 --> 00:49:26,458 safe. 769 00:49:32,333 --> 00:49:35,166 So you think maybe, uh, you wanna... 770 00:49:37,958 --> 00:49:39,958 - Meet up again? - Yeah. 771 00:49:42,500 --> 00:49:43,500 Hmm. 772 00:49:48,166 --> 00:49:49,166 Maybe. 773 00:49:50,666 --> 00:49:52,083 Yeah? 774 00:49:53,750 --> 00:49:54,750 Yeah. 775 00:49:58,958 --> 00:50:01,208 ...armed with a semi-automatic weapon 776 00:50:01,375 --> 00:50:03,583 terrorized the staff and customers 777 00:50:03,750 --> 00:50:05,375 in an extremely violent assault 778 00:50:05,541 --> 00:50:07,375 in which shots were fired. 779 00:50:07,541 --> 00:50:09,000 It happened in Santa Barbara 780 00:50:09,166 --> 00:50:10,208 at a high-end jeweler 781 00:50:10,375 --> 00:50:12,041 in the Central commercial district 782 00:50:12,208 --> 00:50:14,000 {\an8}a little after 10 a.m. 783 00:50:14,166 --> 00:50:16,250 {\an8}The intruder was captured by surveillance cameras 784 00:50:16,583 --> 00:50:18,333 {\an8}but is said to have worn a motorcycle helmet 785 00:50:18,500 --> 00:50:20,083 throughout the robbery. 786 00:50:20,250 --> 00:50:23,000 This follows a string of high-profile robberies 787 00:50:23,166 --> 00:50:24,916 in Southern California. 788 00:50:25,500 --> 00:50:26,957 I don't work here! I don't work here! 789 00:50:26,958 --> 00:50:27,915 Okay, pause it. 790 00:50:27,916 --> 00:50:29,500 No, no, no! 791 00:50:31,375 --> 00:50:33,500 Uh, can we interview your witnesses? 792 00:50:34,500 --> 00:50:35,875 They're not gonna be able to give you much. 793 00:50:36,041 --> 00:50:37,416 The guy was wearing a motorcycle helmet 794 00:50:37,583 --> 00:50:38,708 the whole time. 795 00:50:40,125 --> 00:50:41,958 One of 'em shit their pants. 796 00:50:42,625 --> 00:50:43,791 Literally. 797 00:50:44,333 --> 00:50:46,333 Shit in his pants. 798 00:50:51,666 --> 00:50:53,291 Well, well, well. 799 00:50:54,458 --> 00:50:56,291 The 101 robber. 800 00:50:58,833 --> 00:51:00,333 There he is, Lou. 801 00:51:04,083 --> 00:51:05,750 Yeah, something doesn't add up. 802 00:51:06,791 --> 00:51:08,791 - I'm sorry, what? - Just... 803 00:51:08,958 --> 00:51:10,250 What do you mean, "Something doesn't add up," Lou? 804 00:51:10,416 --> 00:51:11,416 You said he was gonna hit north. 805 00:51:11,583 --> 00:51:12,500 Boom. He hits north, okay? 806 00:51:12,666 --> 00:51:14,583 We're barely a mile from the 101, 807 00:51:14,750 --> 00:51:16,665 so the location fits, the target fits, 808 00:51:16,666 --> 00:51:17,624 the M.O., it fits, Lou. 809 00:51:17,625 --> 00:51:18,540 So, which... 810 00:51:18,541 --> 00:51:19,375 I'm sorry, which bit doesn't add up? 811 00:51:19,541 --> 00:51:20,791 Our guy never hurt anyone. 812 00:51:28,958 --> 00:51:30,958 Ah, here's my champ. 813 00:51:31,125 --> 00:51:32,458 What you got going? 814 00:51:33,416 --> 00:51:35,458 Where's my account for the last job? 815 00:51:35,625 --> 00:51:36,791 Why? What's the matter? 816 00:51:36,958 --> 00:51:39,333 Santa Barbara was the last job. 817 00:51:39,875 --> 00:51:41,124 Oh. 818 00:51:41,125 --> 00:51:42,166 Santa Barbara. 819 00:51:42,333 --> 00:51:43,416 Yeah, I found it. 820 00:51:43,583 --> 00:51:45,333 I planned it. I walked you through it. 821 00:51:45,500 --> 00:51:47,666 And you said you didn't wanna do it. 822 00:51:47,833 --> 00:51:49,208 It wasn't yours to give away. 823 00:51:49,958 --> 00:51:51,541 You want a cut, is that it? 824 00:51:51,708 --> 00:51:53,083 It's not about the fucking money. 825 00:51:53,250 --> 00:51:54,875 Well, then what is it about? 826 00:51:58,541 --> 00:52:00,125 It's about trust. 827 00:52:04,833 --> 00:52:07,666 This happens again, I think you and I are done. 828 00:52:08,625 --> 00:52:10,416 You and I are done? 829 00:52:12,875 --> 00:52:15,750 You're gonna threaten me now? 830 00:52:17,250 --> 00:52:19,041 Maybe you wanna have a think 831 00:52:19,208 --> 00:52:22,916 about where you'd be without me, huh? 832 00:52:25,333 --> 00:52:26,500 Yeah. 833 00:52:27,375 --> 00:52:28,666 I'll be here 834 00:52:28,833 --> 00:52:29,916 when you come back 835 00:52:30,083 --> 00:52:32,833 with your tail between your legs! 836 00:52:34,208 --> 00:52:36,500 Is this how you treat all your customers 837 00:52:36,666 --> 00:52:39,291 or it's a special treatment for immigrants? 838 00:52:39,458 --> 00:52:41,833 This is just a formality, Mr. Kassem. 839 00:52:42,000 --> 00:52:43,291 If you have nothing to hide, 840 00:52:43,458 --> 00:52:45,833 then you've got absolutely nothing to worry about. 841 00:52:46,000 --> 00:52:47,541 Oh, it's a formality. 842 00:52:48,416 --> 00:52:50,166 You know, what I object to 843 00:52:50,333 --> 00:52:52,500 is not that I pay you to insure me 844 00:52:52,666 --> 00:52:53,833 and you look for ways 845 00:52:54,000 --> 00:52:55,666 to refuse to give what you owe, 846 00:52:56,958 --> 00:52:58,875 it's that with this machine you're saying 847 00:52:59,041 --> 00:53:00,833 not only, "We think you're a thief" 848 00:53:01,000 --> 00:53:03,333 but also, "We think you're a liar." 849 00:53:06,083 --> 00:53:09,458 You know, Ms. Coombs, those people you work for, 850 00:53:09,625 --> 00:53:11,791 they're all parasites. 851 00:53:13,458 --> 00:53:16,458 Are you also a parasite? 852 00:53:34,083 --> 00:53:36,125 My guy, he's... 853 00:53:36,291 --> 00:53:38,375 planning something new. 854 00:53:39,083 --> 00:53:41,125 I need you to find him 855 00:53:41,291 --> 00:53:42,833 and I need you to follow him. 856 00:53:44,250 --> 00:53:47,500 Here's someone he gets information from. 857 00:53:49,125 --> 00:53:51,291 He's a Google guy or something. 858 00:53:51,458 --> 00:53:54,625 You watch him, he'll show up. 859 00:53:55,958 --> 00:53:57,333 Then what? 860 00:53:57,500 --> 00:53:59,833 You're not gonna rob the courier. 861 00:54:00,000 --> 00:54:02,333 You let him do that... 862 00:54:03,666 --> 00:54:05,916 and then you'll rob him. 863 00:54:54,250 --> 00:54:56,750 "Step mom butt sex dot com"? 864 00:54:57,541 --> 00:54:58,916 It's just the encryption location. 865 00:54:59,083 --> 00:55:00,458 - Follow the steps. - Hmm. 866 00:55:01,541 --> 00:55:03,458 Yeah, it's funny what just 867 00:55:03,625 --> 00:55:05,166 floats to the top of the old mind, huh? 868 00:55:09,916 --> 00:55:10,916 Thanks. 869 00:56:39,333 --> 00:56:40,458 White Mercedes GLE, please. 870 00:56:40,625 --> 00:56:42,541 Yes, ma'am. Coming right up. 871 00:56:45,625 --> 00:56:47,250 It's a cool car. 872 00:56:47,416 --> 00:56:48,500 Thanks. 873 00:56:49,041 --> 00:56:51,625 Life's too short to drive boring cars, right? 874 00:56:53,375 --> 00:56:55,291 Elvis? He said that. 875 00:56:55,458 --> 00:56:57,541 Ah, right. And what did he drive? 876 00:56:57,708 --> 00:56:59,625 See, that would be a gold Cadillac. 877 00:57:01,625 --> 00:57:02,875 Makes sense. 878 00:57:03,041 --> 00:57:04,750 You into cars? 879 00:57:04,916 --> 00:57:07,375 Ah, I like the ones with a bit of character. 880 00:57:08,125 --> 00:57:10,291 Would that be old ones or new ones? 881 00:57:10,875 --> 00:57:12,208 Today, an old one. 882 00:57:12,375 --> 00:57:13,375 Today? 883 00:57:14,833 --> 00:57:16,374 I need to be in your line of work. 884 00:57:17,916 --> 00:57:19,541 So what are we driving today? 885 00:57:19,708 --> 00:57:22,416 If you can guess, I'll give you the keys to it. 886 00:57:22,583 --> 00:57:23,583 Ooh. 887 00:57:24,125 --> 00:57:25,125 Be careful. 888 00:57:25,291 --> 00:57:26,291 I'm good at this. 889 00:57:26,458 --> 00:57:27,500 - Yeah? - Mmm-hmm. 890 00:57:27,666 --> 00:57:28,666 All right. 891 00:57:28,833 --> 00:57:31,541 Okay. I'm gonna go with a Chevy Chevelle. 892 00:57:32,166 --> 00:57:33,416 Color? 893 00:57:33,750 --> 00:57:35,000 Racing green. 894 00:57:36,250 --> 00:57:37,458 Right color. 895 00:57:39,333 --> 00:57:40,750 Well, one out of two, that's not bad. 896 00:57:40,916 --> 00:57:42,041 Not bad at all. 897 00:57:42,208 --> 00:57:44,333 That is a beautiful car, though. 898 00:57:45,958 --> 00:57:47,458 I underestimated you. 899 00:57:47,625 --> 00:57:48,708 Mike. 900 00:57:48,875 --> 00:57:50,041 Sharon. 901 00:57:50,208 --> 00:57:51,375 Nice to meet you, Mike. 902 00:57:51,541 --> 00:57:52,916 Nice to meet you, too. 903 00:58:06,875 --> 00:58:08,291 - Like I said... - No... 904 00:58:08,458 --> 00:58:10,625 ...that's the last image we have. 905 00:58:10,791 --> 00:58:12,875 Are you certain that we don't pick him up 906 00:58:13,041 --> 00:58:14,750 on the 101 in either direction? 907 00:58:14,916 --> 00:58:16,625 Still certain. 908 00:58:19,083 --> 00:58:21,833 Somewhere between that turn and the 101, he switched cars. 909 00:58:22,000 --> 00:58:23,375 Why are you so convinced he took the 101? 910 00:58:23,541 --> 00:58:24,541 Hey, don't ask, man. 911 00:58:24,708 --> 00:58:27,125 Look, there's 30 blocks between there and the 101. 912 00:58:27,291 --> 00:58:28,541 - Let's get lookin'. - Are you serious? 913 00:58:28,708 --> 00:58:30,416 - I'm serious. - Lou, come on, man. 914 00:58:30,583 --> 00:58:31,708 How else are we gonna find him? 915 00:58:32,375 --> 00:58:34,208 The books come with the place? 916 00:58:34,625 --> 00:58:36,083 - Uh-huh. - Huh. 917 00:58:38,750 --> 00:58:40,083 For someone who likes things... 918 00:58:40,250 --> 00:58:41,875 you don't really have a lot of... 919 00:58:43,041 --> 00:58:44,333 personal stuff. 920 00:58:46,750 --> 00:58:48,666 No photos of family or... 921 00:58:51,916 --> 00:58:53,208 Do you have any? 922 00:58:53,375 --> 00:58:54,458 What? Photos? 923 00:58:54,625 --> 00:58:56,583 No. Family. 924 00:58:57,500 --> 00:58:58,500 Yeah, someplace. 925 00:58:59,125 --> 00:59:00,250 Someplace? 926 00:59:00,416 --> 00:59:01,750 What, like in a drawer? 927 00:59:02,458 --> 00:59:04,250 I don't know, we're just not really that kinda family. 928 00:59:04,416 --> 00:59:05,708 Don't really keep in touch. 929 00:59:05,875 --> 00:59:06,916 I don't know. 930 00:59:07,083 --> 00:59:09,416 Do you have, like, brothers? Sisters? 931 00:59:09,583 --> 00:59:11,500 Mom? Dad? 932 00:59:12,875 --> 00:59:14,750 Yeah. Yeah. 933 00:59:14,916 --> 00:59:16,333 I don't know, we didn't really, uh, 934 00:59:16,500 --> 00:59:17,666 have a lot of stuff growin' up 935 00:59:17,833 --> 00:59:19,333 and whatever we did have, 936 00:59:19,500 --> 00:59:20,791 I didn't really keep any of it. 937 00:59:22,333 --> 00:59:23,333 So... 938 00:59:34,833 --> 00:59:35,833 What? 939 00:59:36,625 --> 00:59:37,916 Mystery man. 940 00:59:43,000 --> 00:59:44,083 Yeah. 941 00:59:44,791 --> 00:59:46,833 Can I turn on some music? 942 00:59:47,750 --> 00:59:48,875 Yeah. 943 00:59:49,041 --> 00:59:51,458 There's a thing in the corner. 944 00:59:53,541 --> 00:59:54,625 Do you have a favorite song? 945 00:59:56,625 --> 00:59:58,166 Um... 946 00:59:58,333 --> 01:00:00,000 No. Okay. 947 01:00:00,166 --> 01:00:01,416 I don't know why I would ask 948 01:00:01,583 --> 01:00:04,000 why you would have a favorite song. 949 01:00:04,166 --> 01:00:06,125 Suppose that's another black mark, huh? 950 01:00:08,083 --> 01:00:09,250 Aye, yai, yai... 951 01:00:09,416 --> 01:00:11,041 Do you, um... 952 01:00:11,208 --> 01:00:13,166 Do you listen to music or... 953 01:00:13,791 --> 01:00:14,957 Yeah, sometimes. 954 01:00:15,916 --> 01:00:17,166 Sometimes? 955 01:00:18,333 --> 01:00:19,500 You don't, do you? 956 01:00:24,750 --> 01:00:25,958 Come on. 957 01:00:27,625 --> 01:00:29,041 I can't dance. 958 01:00:36,291 --> 01:00:37,375 Come on. 959 01:00:38,458 --> 01:00:39,875 Come on. 960 01:00:42,541 --> 01:00:43,541 Come here. 961 01:00:43,708 --> 01:00:47,458 No photos, no music, no dancing. 962 01:00:48,083 --> 01:00:51,166 Someone needs to teach you how to be a human. 963 01:00:51,333 --> 01:00:52,333 Yeah. 964 01:01:01,125 --> 01:01:02,208 Ah. 965 01:01:03,125 --> 01:01:04,458 I love that. 966 01:01:05,625 --> 01:01:09,541 They cheer for home, but no one does that for LA. 967 01:02:09,916 --> 01:02:11,000 Happy? 968 01:02:14,333 --> 01:02:15,333 Yeah. 969 01:02:19,666 --> 01:02:20,708 Yeah. 970 01:02:25,750 --> 01:02:26,750 Scared? 971 01:02:31,791 --> 01:02:32,875 Yeah, maybe. 972 01:02:53,500 --> 01:02:54,708 You're not gonna stay? 973 01:03:14,000 --> 01:03:15,416 Do you want me to stay? 974 01:03:17,041 --> 01:03:18,041 Yeah. 975 01:03:25,166 --> 01:03:26,250 Good. 976 01:04:58,250 --> 01:05:00,041 Hi, this is Mr. Stone. 977 01:05:00,208 --> 01:05:01,166 I need a new apartment 978 01:05:01,333 --> 01:05:03,708 on the beach available immediately. 979 01:05:29,750 --> 01:05:30,750 Can I help you? 980 01:05:30,916 --> 01:05:31,916 Got delivery for Wilson. 981 01:05:32,083 --> 01:05:33,708 I'm not expecting anything. 982 01:05:33,875 --> 01:05:35,041 It's got your name on it. 983 01:05:35,208 --> 01:05:37,500 All right. Just leave it outside. 984 01:05:37,666 --> 01:05:38,541 I'm not allowed to do that. 985 01:05:38,708 --> 01:05:40,041 All right. Leave it in the hall. 986 01:05:47,833 --> 01:05:48,958 Whoa! 987 01:05:50,666 --> 01:05:53,833 Move. Come on, move. Move. 988 01:05:59,208 --> 01:06:00,083 Huh? 989 01:06:02,041 --> 01:06:04,458 You're gonna tell me what you fucking gave him, okay? 990 01:06:05,708 --> 01:06:06,915 Fucking tell me. 991 01:06:09,750 --> 01:06:10,708 How many more of these 992 01:06:10,875 --> 01:06:12,583 fucking garages you gonna make us do tonight, man? 993 01:06:15,166 --> 01:06:16,166 Hey, man... 994 01:06:19,333 --> 01:06:21,083 - Let's take a look. - Have you... 995 01:06:21,250 --> 01:06:23,500 - See there? - What? Now what? 996 01:06:34,458 --> 01:06:35,375 Lou. 997 01:06:38,500 --> 01:06:40,333 Fuck's sake, man. 998 01:06:51,791 --> 01:06:53,041 Mmm. Huh. 999 01:06:58,666 --> 01:06:59,666 Call forensics. 1000 01:06:59,833 --> 01:07:01,416 Black wasn't a color for him. 1001 01:07:01,583 --> 01:07:03,250 It was his whole subject. 1002 01:07:03,416 --> 01:07:04,458 I wouldn't put it on my wall 1003 01:07:04,625 --> 01:07:07,041 but I do love the sense of drama. 1004 01:07:07,208 --> 01:07:09,958 I think you can be confident it's not gonna lose its value. 1005 01:07:10,125 --> 01:07:11,708 The real question is... 1006 01:07:11,875 --> 01:07:13,166 how much do you love it? 1007 01:07:13,333 --> 01:07:14,541 Well, I love it. 1008 01:07:14,708 --> 01:07:16,500 It'll go great with the new chairs, you know. 1009 01:07:16,666 --> 01:07:18,333 Really? You sure you want this guy 1010 01:07:18,500 --> 01:07:21,040 glaring down at us every time we have dinner? 1011 01:07:21,041 --> 01:07:22,040 He's not glaring. 1012 01:07:22,041 --> 01:07:23,041 He's glaring. 1013 01:07:23,208 --> 01:07:25,166 I'm sure. And he isn't glaring, really. 1014 01:07:25,333 --> 01:07:26,249 He's just looking, you know. 1015 01:07:26,250 --> 01:07:27,290 Excuse me. I'll be right with you. 1016 01:07:27,291 --> 01:07:28,291 - Okay. - Sure. Thank you. 1017 01:07:30,791 --> 01:07:32,625 Well, what a coincidence. 1018 01:07:32,791 --> 01:07:33,791 Hey. 1019 01:07:33,958 --> 01:07:34,958 Uh, Sharon, right? 1020 01:07:35,125 --> 01:07:36,125 - Yeah. - Yeah. 1021 01:07:36,291 --> 01:07:37,708 - Mike? - That's it. 1022 01:07:37,875 --> 01:07:39,166 - Yeah, good to see you. - Hmm. 1023 01:07:40,541 --> 01:07:41,375 Uh... 1024 01:07:41,958 --> 01:07:44,458 So do you collect art like you do cars, Mike? 1025 01:07:44,625 --> 01:07:46,041 Uh, not really, but I like it. 1026 01:07:47,083 --> 01:07:48,833 I like the sense of drama. 1027 01:07:52,041 --> 01:07:52,875 Hmm. 1028 01:07:55,291 --> 01:07:57,125 Hey, do you maybe wanna get out of here? 1029 01:07:57,291 --> 01:07:59,125 Grab a drink or something? 1030 01:08:00,000 --> 01:08:01,750 I swear, man... 1031 01:08:01,916 --> 01:08:03,208 you divorced guys, you always think 1032 01:08:03,375 --> 01:08:04,208 you're gonna move to the beach 1033 01:08:04,375 --> 01:08:06,166 and meet some hot surfer chick. 1034 01:08:06,333 --> 01:08:08,250 What you gonna do? Take up surfing? 1035 01:08:08,416 --> 01:08:11,166 No. I'm gonna... Thinking of doing the yoga. 1036 01:08:12,416 --> 01:08:13,625 The yoga? 1037 01:08:16,541 --> 01:08:18,708 'Course, you are. What kind? 1038 01:08:19,375 --> 01:08:20,583 They got kinds? 1039 01:08:20,750 --> 01:08:22,000 Big time, man. 1040 01:08:22,166 --> 01:08:25,375 They got hot yoga, fast yoga, 1041 01:08:25,541 --> 01:08:27,458 street yoga, Greek yoga. 1042 01:08:27,625 --> 01:08:29,625 - Greek yoga? - That last one might be food. 1043 01:08:31,375 --> 01:08:33,083 So, you just wanna get laid. 1044 01:08:33,250 --> 01:08:34,291 Oh, man, I wanna get fit. 1045 01:08:34,458 --> 01:08:35,833 Fitness? 1046 01:08:36,000 --> 01:08:38,000 - Please, booze man, you... - What's up? 1047 01:08:38,166 --> 01:08:39,416 It's like a new car. 1048 01:08:39,583 --> 01:08:40,958 Fuck. 1049 01:08:41,125 --> 01:08:43,166 Except for one microscopic speck of blood. 1050 01:08:44,500 --> 01:08:46,208 Is it enough to get DNA? 1051 01:08:46,375 --> 01:08:47,625 Should be. 1052 01:08:47,791 --> 01:08:48,958 Let me see. 1053 01:08:50,916 --> 01:08:52,833 So, I guess you work in the art world? 1054 01:08:53,500 --> 01:08:55,166 Nope. Less glamorous. 1055 01:08:55,333 --> 01:08:57,791 I write insurance policies for people 1056 01:08:57,958 --> 01:09:00,041 who have more money than they know what to do with. 1057 01:09:00,833 --> 01:09:01,790 So, you must know 1058 01:09:01,791 --> 01:09:03,000 a lot about what things are worth, huh? 1059 01:09:03,166 --> 01:09:05,375 Mmm-hmm. Too much. 1060 01:09:05,541 --> 01:09:06,875 But I also have to know a lot 1061 01:09:07,041 --> 01:09:08,999 about the people that own these things. 1062 01:09:09,000 --> 01:09:09,999 How do you mean? 1063 01:09:10,000 --> 01:09:11,500 You know, are you a thrill seeker, 1064 01:09:12,083 --> 01:09:14,125 are you an alcoholic, do you gamble, 1065 01:09:14,291 --> 01:09:15,500 do you cheat on your partner? 1066 01:09:15,666 --> 01:09:17,375 You know, all those questions that you can't ask 1067 01:09:17,541 --> 01:09:19,875 but you obviously need to know the answers to. 1068 01:09:20,708 --> 01:09:23,333 So, you get real good at reading people. 1069 01:09:23,791 --> 01:09:26,166 And what have you, uh, read about me? 1070 01:09:28,416 --> 01:09:29,416 Mmm-mmm. 1071 01:09:30,250 --> 01:09:31,624 Things you don't like or what? 1072 01:09:31,625 --> 01:09:32,624 Mmm-mmm. 1073 01:09:32,625 --> 01:09:34,750 Nope. No, did not say that. 1074 01:09:36,958 --> 01:09:38,125 Come on. 1075 01:09:40,708 --> 01:09:41,708 Okay. 1076 01:09:42,625 --> 01:09:45,916 Well, you look like a person who has secrets. 1077 01:09:46,083 --> 01:09:47,541 - Is that right? - Mmm-hmm. 1078 01:09:47,708 --> 01:09:49,583 Your shirt's new or newly pressed 1079 01:09:49,750 --> 01:09:51,708 which says you don't do your own laundry 1080 01:09:51,875 --> 01:09:53,125 or you're a bit OCD. 1081 01:09:53,291 --> 01:09:54,541 Uh, you're very groomed. 1082 01:09:54,916 --> 01:09:56,416 Your hair, your nails, 1083 01:09:56,583 --> 01:09:58,583 your 12-thousand-dollar watch there, 1084 01:09:59,250 --> 01:10:00,875 everything is just, uh... 1085 01:10:02,000 --> 01:10:03,375 a little too perfect. 1086 01:10:03,541 --> 01:10:05,041 Which tells me you have a lot of money 1087 01:10:05,208 --> 01:10:07,125 and a lot of time on your hands, Mike. 1088 01:10:07,958 --> 01:10:09,291 Got the clothes, the cars... 1089 01:10:09,458 --> 01:10:11,583 but you can't seem to look me in the eye. 1090 01:10:11,750 --> 01:10:14,666 And I'd bet you didn't grow up with money. 1091 01:10:16,500 --> 01:10:17,500 How do you figure that? 1092 01:10:17,833 --> 01:10:21,166 Because people who grow up in chaos crave order. 1093 01:10:24,041 --> 01:10:25,666 You talkin' about me or you? 1094 01:10:27,083 --> 01:10:28,291 Maybe both. 1095 01:10:31,208 --> 01:10:32,791 That hit too close to home? 1096 01:10:34,791 --> 01:10:35,791 No. 1097 01:10:38,708 --> 01:10:40,041 I have a... 1098 01:10:40,708 --> 01:10:42,708 I have a confession to make. 1099 01:10:42,875 --> 01:10:43,875 Really? 1100 01:10:44,541 --> 01:10:46,041 I haven't even finished my drink. 1101 01:10:46,208 --> 01:10:49,541 This wasn't a coincidence. Us meeting again. 1102 01:10:51,750 --> 01:10:52,583 Oh. 1103 01:10:53,291 --> 01:10:54,916 I came here to talk to you. 1104 01:10:55,083 --> 01:10:56,083 You followed me? 1105 01:10:56,250 --> 01:10:58,875 I came here to make you a business proposition. 1106 01:11:01,541 --> 01:11:04,708 You see, I know some things about you, too, Sharon. 1107 01:11:05,708 --> 01:11:07,500 Really? Like what? 1108 01:11:07,666 --> 01:11:08,916 You live alone. You're not married. 1109 01:11:09,083 --> 01:11:10,541 You never have been. 1110 01:11:10,708 --> 01:11:11,791 No children. 1111 01:11:11,958 --> 01:11:13,583 You've worked at the same company for 11 years. 1112 01:11:13,750 --> 01:11:15,833 You're a VP when you should be a partner. 1113 01:11:16,000 --> 01:11:16,875 Uh-huh. Who the fuck are you? 1114 01:11:17,041 --> 01:11:18,040 Just give me 30 seconds. 1115 01:11:18,041 --> 01:11:18,957 No. I... 1116 01:11:18,958 --> 01:11:20,208 What I have to offer you 1117 01:11:20,375 --> 01:11:22,041 is zero risk to you and a huge upside, 1118 01:11:22,208 --> 01:11:23,333 a life-changing upside. 1119 01:11:23,500 --> 01:11:25,500 - No, that's okay. That's okay. - What I do... 1120 01:11:25,666 --> 01:11:27,708 is I take certain pieces of information 1121 01:11:27,875 --> 01:11:29,083 from people like you 1122 01:11:29,458 --> 01:11:31,791 and those ultra high-value items 1123 01:11:31,958 --> 01:11:33,541 belonging to the rich guys you mentioned? 1124 01:11:33,708 --> 01:11:35,625 Well, I occasionally make them disappear. 1125 01:11:36,083 --> 01:11:37,707 But I do it in a way that no one can trace it, 1126 01:11:37,708 --> 01:11:38,665 no one gets hurt... 1127 01:11:38,666 --> 01:11:41,416 except maybe the shareholders of companies like yours. 1128 01:11:41,583 --> 01:11:42,583 Yeah. 1129 01:11:43,708 --> 01:11:45,250 So, you're a thief? 1130 01:11:46,125 --> 01:11:47,333 I get it. 1131 01:11:48,375 --> 01:11:50,666 Let me tell you something, Mike. 1132 01:11:50,833 --> 01:11:53,166 I've gotten where I've gotten through hard work. 1133 01:11:53,333 --> 01:11:56,583 I don't lie. I don't steal, and I certainly don't cheat. 1134 01:11:56,750 --> 01:11:58,583 And I'm not about to start now. 1135 01:11:59,875 --> 01:12:02,041 Guys you work for, you think they're squeaky clean? 1136 01:12:02,208 --> 01:12:03,541 Mark made partner in five years. 1137 01:12:03,708 --> 01:12:05,125 How do you think I know that? 1138 01:12:05,666 --> 01:12:08,500 I mean, you really think those guys give a fuck about you? 1139 01:12:08,833 --> 01:12:10,250 Have a nice life, Mike. 1140 01:12:10,416 --> 01:12:13,416 Hey, if you change your mind, 1141 01:12:13,583 --> 01:12:15,250 just post a photo of a beach on Instagram, 1142 01:12:15,416 --> 01:12:16,540 and I'll know to come find you. 1143 01:12:16,541 --> 01:12:17,457 Look, I don't know 1144 01:12:17,458 --> 01:12:19,333 if anybody's ever told you this, 1145 01:12:19,500 --> 01:12:22,000 but you live a fucked-up life! 1146 01:13:05,250 --> 01:13:06,250 {\an8}Take a moment 1147 01:13:06,416 --> 01:13:07,750 {\an8}to check in with yourself. 1148 01:13:09,500 --> 01:13:11,083 Check in and see 1149 01:13:11,250 --> 01:13:14,583 where you may be holding onto tension in this very moment. 1150 01:13:43,375 --> 01:13:45,458 Check in with your breath, 1151 01:13:46,333 --> 01:13:47,583 your body. 1152 01:13:55,208 --> 01:13:58,041 Consciously breathe this tension out. 1153 01:13:59,041 --> 01:14:00,208 Breathe it out. 1154 01:14:08,791 --> 01:14:11,625 Let your heart open up to the presence 1155 01:14:11,791 --> 01:14:13,125 of love all... 1156 01:15:46,291 --> 01:15:47,875 Oh, fuck! 1157 01:16:24,916 --> 01:16:26,666 Oh, fuck. 1158 01:17:36,250 --> 01:17:37,250 Asshole. 1159 01:17:41,708 --> 01:17:44,000 You found me. Hoo! 1160 01:17:45,291 --> 01:17:47,416 - Who are you working for? - Go away. 1161 01:17:47,583 --> 01:17:49,374 - Who you working for? - Go away. 1162 01:17:50,833 --> 01:17:52,208 Hmm? Huh? 1163 01:17:52,875 --> 01:17:54,332 Well, you know, I'm... 1164 01:17:54,333 --> 01:17:56,124 I'm pretty much in between positions right now. 1165 01:17:56,125 --> 01:17:58,207 - Yeah? - I'm looking to... 1166 01:17:58,208 --> 01:17:59,624 pursue a career in hospitality. 1167 01:17:59,625 --> 01:18:00,790 - Yeah? - So yeah... 1168 01:18:00,791 --> 01:18:02,250 - What did he tell you to do? - Who he? 1169 01:18:02,625 --> 01:18:03,790 Yeah, what did he tell you to do? 1170 01:18:03,791 --> 01:18:05,374 Your boyfriend? He? 1171 01:18:05,375 --> 01:18:06,374 He tell you to follow me? 1172 01:18:06,375 --> 01:18:07,290 Bro, I'm not gay. 1173 01:18:07,291 --> 01:18:08,249 Hey, stop fucking around. 1174 01:18:08,250 --> 01:18:09,165 - Did he tell you to follow me? - Your boyfriend? 1175 01:18:09,166 --> 01:18:10,082 Your boyfriend? 1176 01:18:10,083 --> 01:18:10,999 Did he tell you to follow me? 1177 01:18:11,000 --> 01:18:11,915 Fuckin' touch me. I'm not gay. 1178 01:18:11,916 --> 01:18:12,832 What'd he tell you to do? 1179 01:18:12,833 --> 01:18:13,790 But if I was gay... 1180 01:18:13,791 --> 01:18:14,707 What'd he tell you to do? 1181 01:18:14,708 --> 01:18:15,624 Stop fucking... 1182 01:18:15,625 --> 01:18:16,540 - Who are you working for? - Don't touch me. 1183 01:18:16,541 --> 01:18:17,457 - Answer the fucking question! - Fucking touch me. 1184 01:18:17,458 --> 01:18:18,874 - Answer the fucking question! - Don't touch... 1185 01:18:21,250 --> 01:18:22,165 - Huh? - Fuck you. 1186 01:18:22,166 --> 01:18:23,582 Quit fucking around, huh? 1187 01:18:23,583 --> 01:18:25,290 - You wanna kiss me? - What did he tell you to do? 1188 01:18:25,291 --> 01:18:26,332 - You wanna kiss me? - Huh? 1189 01:18:26,333 --> 01:18:28,082 What did he tell you to do? 1190 01:18:29,000 --> 01:18:30,249 Hey! Fuck. Hey! 1191 01:18:32,666 --> 01:18:33,874 Hey, hey, hey. All right. 1192 01:18:33,875 --> 01:18:34,750 - All right. - Yeah? Huh? 1193 01:18:35,291 --> 01:18:37,208 Yeah, okay. 1194 01:18:37,833 --> 01:18:38,999 You tell him... 1195 01:18:39,000 --> 01:18:39,999 I see you again 1196 01:18:40,000 --> 01:18:41,249 - and you're both dead. - Yeah. 1197 01:18:41,250 --> 01:18:42,666 - Understand? - Yeah. 1198 01:18:43,291 --> 01:18:44,291 - Yeah? - Okay. 1199 01:18:45,833 --> 01:18:47,875 - You understand? - Yeah. Okay. 1200 01:18:50,125 --> 01:18:51,125 Okay. 1201 01:18:51,708 --> 01:18:52,708 All right. 1202 01:18:53,375 --> 01:18:54,416 Cool. 1203 01:18:58,708 --> 01:19:01,165 Let go of your past. 1204 01:19:02,291 --> 01:19:04,749 Let go of your future. 1205 01:19:04,750 --> 01:19:06,749 Exist only... 1206 01:19:06,750 --> 01:19:08,750 in this moment. 1207 01:19:09,500 --> 01:19:11,207 Let's bring our left foot forward 1208 01:19:11,208 --> 01:19:13,250 into our Warrior Two. 1209 01:19:15,291 --> 01:19:17,041 Let's reverse the Warrior. 1210 01:19:20,708 --> 01:19:22,833 Left elbow to left knee, 1211 01:19:23,416 --> 01:19:25,333 raising our right hand. 1212 01:19:27,000 --> 01:19:28,833 Let's go down to the floor... 1213 01:19:30,583 --> 01:19:33,416 raising our right hand to the sky. 1214 01:19:33,916 --> 01:19:36,290 Gaze toward the sun, 1215 01:19:36,291 --> 01:19:38,625 the source of all life. 1216 01:19:42,375 --> 01:19:43,290 - Hey. - What are you doing 1217 01:19:43,291 --> 01:19:44,540 here, detective? 1218 01:19:44,541 --> 01:19:46,415 What a coincidence. 1219 01:19:46,416 --> 01:19:47,790 Is it? 1220 01:19:47,791 --> 01:19:48,916 This keeps happening to me. 1221 01:19:49,291 --> 01:19:52,999 Of all the lousy yoga joints in LA. 1222 01:19:53,000 --> 01:19:56,332 You either had a drastic change of circumstance 1223 01:19:56,333 --> 01:19:57,375 or you're stalking me. 1224 01:19:59,333 --> 01:20:00,708 Just trying something new. 1225 01:20:05,416 --> 01:20:07,041 Trial separation? 1226 01:20:11,625 --> 01:20:13,541 I wonder if it's fun being as smart as you, Sharon. 1227 01:20:16,541 --> 01:20:17,915 I'm sorry. 1228 01:20:17,916 --> 01:20:20,208 I'm just not having a great week. 1229 01:20:21,541 --> 01:20:23,208 This your first yoga class? 1230 01:20:24,208 --> 01:20:25,583 Pretty obvious, huh? 1231 01:20:27,708 --> 01:20:29,000 Looks good on you. 1232 01:20:31,250 --> 01:20:32,457 That's a very kind lie. 1233 01:20:32,458 --> 01:20:33,666 Thank you. 1234 01:20:39,125 --> 01:20:40,040 Hey, what's up? 1235 01:20:40,041 --> 01:20:41,082 Townsend just took a call 1236 01:20:41,083 --> 01:20:42,624 from Lafayette Jewelers. 1237 01:20:42,625 --> 01:20:43,832 He says there's someone hanging around 1238 01:20:43,833 --> 01:20:45,665 the outside of the store who's all wrong. 1239 01:20:45,666 --> 01:20:46,832 Sounds like our guy, Lou. 1240 01:20:46,833 --> 01:20:48,290 Why would he be our guy? 1241 01:20:48,291 --> 01:20:50,124 Well, he's a half mile from the 101. 1242 01:20:50,125 --> 01:20:51,707 And the owner says there's also a suspicious car 1243 01:20:51,708 --> 01:20:53,415 across the street. 1244 01:20:53,416 --> 01:20:54,624 What's he driving? 1245 01:20:54,625 --> 01:20:56,458 It's a dark one with blacked out windows. 1246 01:20:56,625 --> 01:20:58,165 Just like the one we found. 1247 01:20:58,166 --> 01:20:59,457 This could be our guy, Lou. 1248 01:20:59,458 --> 01:21:00,582 All right, I'm on my way. 1249 01:21:00,583 --> 01:21:02,333 Make sure Townsend doesn't beat you there, all right? 1250 01:21:02,500 --> 01:21:03,415 Unit Sunset La Brea, 1251 01:21:03,416 --> 01:21:04,332 now got three multiple calls. 1252 01:21:04,333 --> 01:21:06,457 On the ground. On the ground right now! 1253 01:21:06,458 --> 01:21:07,707 Police, stop! 1254 01:21:07,708 --> 01:21:09,790 Hands in the air. Hands in the air. 1255 01:21:09,791 --> 01:21:10,957 On the ground! 1256 01:21:10,958 --> 01:21:12,207 On the ground now! 1257 01:21:12,208 --> 01:21:13,457 Don't look... Come here! 1258 01:21:14,541 --> 01:21:15,916 No, no, no, no, no. 1259 01:21:16,250 --> 01:21:17,249 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1260 01:21:17,250 --> 01:21:18,583 Police shot him! 1261 01:21:21,875 --> 01:21:23,165 Fuck! 1262 01:21:23,166 --> 01:21:24,582 Does he have a weapon? 1263 01:21:24,583 --> 01:21:25,999 No, I didn't see one. 1264 01:21:26,000 --> 01:21:27,083 Stand back! 1265 01:21:27,375 --> 01:21:28,333 Stay back! 1266 01:21:33,291 --> 01:21:34,416 You think it's him? 1267 01:21:35,666 --> 01:21:37,458 No, it's a fucking kid. 1268 01:21:39,541 --> 01:21:40,958 Call an RA. 1269 01:21:41,791 --> 01:21:43,625 Hey, hey, hey! Hey. Hey, stand back. 1270 01:21:43,791 --> 01:21:45,415 Hey, call an RA. 1271 01:21:45,416 --> 01:21:46,624 Get back. 1272 01:21:46,625 --> 01:21:48,332 Wake up, Townsend. 1273 01:21:48,333 --> 01:21:49,500 What are you doing? 1274 01:21:52,000 --> 01:21:53,083 Cuff him. 1275 01:21:56,875 --> 01:21:58,540 Control, we got an officer-involved shooting. 1276 01:21:58,541 --> 01:22:00,832 - Lou. Lou. - What? 1277 01:22:00,833 --> 01:22:02,707 He says... He says it's his car. 1278 01:22:02,708 --> 01:22:04,082 Which car? 1279 01:22:04,083 --> 01:22:06,166 The black one. He says it's his car, man. 1280 01:22:06,333 --> 01:22:07,875 998, what's your 20? 1281 01:22:08,916 --> 01:22:09,915 Roll an RA. 1282 01:22:09,916 --> 01:22:10,833 Copy that. 1423 Grand. 1283 01:22:14,916 --> 01:22:16,166 What are you doing? 1284 01:22:17,291 --> 01:22:19,290 - He had a gun. - What? 1285 01:22:19,291 --> 01:22:21,124 - He had a fucking gun. - What are you talking about? 1286 01:22:21,125 --> 01:22:23,415 - Hey! He had a fucking gun. - What? 1287 01:22:23,416 --> 01:22:24,666 See for yourself. 1288 01:22:32,041 --> 01:22:33,874 Control, it's Four King 79. 1289 01:22:33,875 --> 01:22:35,832 Be advised. Shots fired. 1290 01:22:35,833 --> 01:22:37,125 Suspect is down. 1291 01:22:38,291 --> 01:22:42,332 Suspect was armed with a semi-automatic handgun. 1292 01:22:42,333 --> 01:22:44,332 What's the ETA on that RA? 1293 01:22:44,333 --> 01:22:46,249 You think maybe your little theory 1294 01:22:46,250 --> 01:22:47,958 got in everyone's head a little too much today? 1295 01:22:50,958 --> 01:22:52,457 You got about 30 minutes 1296 01:22:52,458 --> 01:22:53,957 before the shooting board arrives. 1297 01:22:53,958 --> 01:22:54,874 At this stage, 1298 01:22:54,875 --> 01:22:56,582 you just need to get your statement straight. 1299 01:22:56,583 --> 01:22:58,666 Yeah, he hadn't drawn. 1300 01:23:00,333 --> 01:23:02,666 - You sure about that? - Gun was still in his bag. 1301 01:23:03,958 --> 01:23:06,416 Well, then we have a problem. 1302 01:23:06,750 --> 01:23:09,207 I don't wanna bury anybody, but I saw what I saw. 1303 01:23:09,208 --> 01:23:11,457 We have a problem because your statement 1304 01:23:11,458 --> 01:23:13,290 won't tally with Detective Townsend's. 1305 01:23:13,291 --> 01:23:15,540 Oh yeah? Well, that's not exactly a big surprise 1306 01:23:15,541 --> 01:23:17,416 - considering... - Or your partner's. 1307 01:23:19,708 --> 01:23:22,875 Tillman's account agrees with Townsend's. 1308 01:23:23,500 --> 01:23:25,249 Suspect was gun-in-hand 1309 01:23:25,250 --> 01:23:27,583 about to fire on a police officer. 1310 01:23:30,291 --> 01:23:33,125 And when times are difficult, we pull together. 1311 01:23:35,125 --> 01:23:36,499 The three of you are suspended 1312 01:23:36,500 --> 01:23:38,582 until the investigation's concluded. 1313 01:23:38,583 --> 01:23:41,124 After which time you'll be welcome back. 1314 01:23:41,125 --> 01:23:42,458 Unless... 1315 01:23:44,458 --> 01:23:46,333 one man should choose a different path. 1316 01:23:52,166 --> 01:23:53,999 Congratulations are in order. 1317 01:23:54,000 --> 01:23:57,915 Madeleine wrote her first policy here at L and V. 1318 01:23:57,916 --> 01:23:59,832 She brought Monroe in on estate 1319 01:23:59,833 --> 01:24:01,290 and she brought Monroe in... 1320 01:24:01,291 --> 01:24:03,874 on a significant coverage on that wedding 1321 01:24:03,875 --> 01:24:05,040 at the Beverly Wilshire. 1322 01:24:05,041 --> 01:24:06,082 It's a great start, Madeleine. 1323 01:24:07,000 --> 01:24:08,749 - Congratulations. - Oh, my God. 1324 01:24:08,750 --> 01:24:09,915 Shouldn't have. 1325 01:24:09,916 --> 01:24:10,957 - All right. - A mini boo. 1326 01:24:10,958 --> 01:24:11,957 Thank you. 1327 01:24:16,583 --> 01:24:18,790 Good start, Madeleine. Keep up the good work. 1328 01:24:18,791 --> 01:24:20,457 He actually wants to extend cover 1329 01:24:20,458 --> 01:24:22,415 to the wedding favors as well, yeah. 1330 01:24:22,416 --> 01:24:23,582 What's he giving 'em? 1331 01:24:23,583 --> 01:24:25,582 Diamonds for the bridal party. Around 12 carat each. 1332 01:24:25,583 --> 01:24:27,790 So that's an extra five and a half mil. 1333 01:24:27,791 --> 01:24:28,707 Oof! That's nice... 1334 01:24:28,708 --> 01:24:29,874 - Yeah. - ...but also high-risk. 1335 01:24:29,875 --> 01:24:31,665 Make sure they have a good security plan, yeah? 1336 01:24:31,666 --> 01:24:33,582 - Of course, I'm already on it. - All right. 1337 01:24:33,583 --> 01:24:34,874 I think that's it, everybody. 1338 01:24:34,875 --> 01:24:36,666 Madeleine, good start. 1339 01:24:39,458 --> 01:24:41,250 Sharon, wanna hold back for five 1340 01:24:41,750 --> 01:24:43,332 - real quick? - Yeah, sure. 1341 01:24:45,833 --> 01:24:46,999 - Doing okay? - Yeah. 1342 01:24:47,000 --> 01:24:47,915 - Good. - Good. 1343 01:24:47,916 --> 01:24:52,082 Uh... I finally was able to wrangle 1344 01:24:52,083 --> 01:24:53,124 the partners... 1345 01:24:53,125 --> 01:24:54,540 Um, so I just wanted to fill you in. 1346 01:24:54,541 --> 01:24:55,457 Oh, good. 1347 01:24:55,458 --> 01:24:56,499 - Yeah. - Great. 1348 01:24:56,500 --> 01:24:58,415 So the thinking is, given the year that we had, 1349 01:24:58,416 --> 01:25:00,707 we're gonna put a pin in it until early next year. 1350 01:25:00,708 --> 01:25:01,874 We really wanna get 1351 01:25:01,875 --> 01:25:04,040 a clear financial picture of everything 1352 01:25:04,041 --> 01:25:05,207 before we make a decision. 1353 01:25:05,208 --> 01:25:07,082 - Okay? So, hang tight. - Really? 1354 01:25:07,083 --> 01:25:08,332 - Yeah. - Because... 1355 01:25:08,333 --> 01:25:09,415 it was my understanding 1356 01:25:09,416 --> 01:25:12,124 that we had a really good financial year. 1357 01:25:12,125 --> 01:25:13,665 I mean, not least thanks to... 1358 01:25:13,666 --> 01:25:16,207 several of the policies that I wrote. 1359 01:25:16,208 --> 01:25:17,832 I mean, I can show you the numbers. 1360 01:25:17,833 --> 01:25:18,832 Yeah, we looked at the numbers, 1361 01:25:18,833 --> 01:25:20,290 and that's why, come January 1362 01:25:20,291 --> 01:25:21,665 we think you're gonna be pretty happy 1363 01:25:21,666 --> 01:25:22,915 but you gotta hang in there until then. 1364 01:25:22,916 --> 01:25:24,916 Well, you said that last January. 1365 01:25:26,875 --> 01:25:28,915 Well, good things come to those who wait, Sharon. 1366 01:25:28,916 --> 01:25:30,624 But I've been waiting. 1367 01:25:30,625 --> 01:25:32,040 I've been here for 11 years, Mark. 1368 01:25:32,041 --> 01:25:32,957 I'm aware. 1369 01:25:32,958 --> 01:25:33,874 Right. And you made... 1370 01:25:33,875 --> 01:25:36,957 junior partner in five and senior in seven. So... 1371 01:25:36,958 --> 01:25:38,124 What's your question, Sharon? 1372 01:25:38,125 --> 01:25:39,457 My question is... 1373 01:25:39,458 --> 01:25:40,624 if it's not gonna happen, 1374 01:25:40,625 --> 01:25:41,999 then I just would like to know that 1375 01:25:42,000 --> 01:25:44,415 so I can start considering myself. 1376 01:25:44,416 --> 01:25:46,249 And maybe my clients. 1377 01:25:46,250 --> 01:25:47,332 That's all. 1378 01:25:47,333 --> 01:25:48,583 Oh, you mean go to a competitor? 1379 01:25:50,000 --> 01:25:52,082 Well, I mean, I'm just saying. 1380 01:25:52,083 --> 01:25:53,457 You think one of our competitors 1381 01:25:53,458 --> 01:25:54,999 is just gonna snatch you up 1382 01:25:55,000 --> 01:25:56,957 because you're gonna present them the numbers? 1383 01:25:56,958 --> 01:25:59,250 I got a number for you, Sharon. 53. 1384 01:26:00,875 --> 01:26:01,790 It's not a good number 1385 01:26:01,791 --> 01:26:03,583 for a woman in this business, is it? 1386 01:26:04,375 --> 01:26:07,124 Because we know what those rich guys are really buying 1387 01:26:07,125 --> 01:26:09,291 and it's not 53. 1388 01:26:13,000 --> 01:26:14,583 Don't threaten me. 1389 01:26:28,541 --> 01:26:31,082 I think we got a hole in the chain of custody. 1390 01:26:31,083 --> 01:26:33,166 I got Tillman's DNA match. 1391 01:26:33,791 --> 01:26:35,041 Which one's his desk? 1392 01:26:35,750 --> 01:26:37,582 I can take that. 1393 01:26:37,583 --> 01:26:38,666 Yeah. 1394 01:26:49,750 --> 01:26:51,333 {\an8}Huh. 1395 01:27:56,125 --> 01:27:57,125 - You okay? - Yeah. 1396 01:28:23,958 --> 01:28:27,457 There's a courier coming in from Antwerp. 1397 01:28:27,458 --> 01:28:29,249 He's carrying watches and gems 1398 01:28:29,250 --> 01:28:30,749 for a billionaire who's getting married. 1399 01:28:30,750 --> 01:28:32,499 Wedding favors. 1400 01:28:32,500 --> 01:28:34,916 With the value of $5.5 million. 1401 01:28:37,750 --> 01:28:38,957 Where? 1402 01:28:38,958 --> 01:28:40,458 The Beverly Wilshire. 1403 01:28:42,250 --> 01:28:44,499 What's the security setup? 1404 01:28:44,500 --> 01:28:46,790 We insist that armed security stay with our courier 1405 01:28:46,791 --> 01:28:48,957 until the transaction is completed. 1406 01:28:48,958 --> 01:28:50,790 And there's one more thing... 1407 01:28:50,791 --> 01:28:54,291 the buyer is paying cash for everything. 1408 01:28:55,166 --> 01:28:56,457 This way, he doesn't pay tax 1409 01:28:56,458 --> 01:28:59,790 and the vendor doesn't have to declare it to the IRS. 1410 01:28:59,791 --> 01:29:02,250 You're looking at 11 million dollars in that room. 1411 01:29:03,875 --> 01:29:05,208 Of which... 1412 01:29:05,916 --> 01:29:07,333 I want three. 1413 01:29:12,041 --> 01:29:14,625 Is there separate security for the cash? 1414 01:29:15,666 --> 01:29:16,957 I don't know. 1415 01:29:16,958 --> 01:29:18,582 We don't insure the cash. 1416 01:29:18,583 --> 01:29:20,625 - So there could be. - Could be. 1417 01:29:22,333 --> 01:29:24,249 That's a lot of guns. 1418 01:29:24,250 --> 01:29:25,958 And it's a busy location. 1419 01:29:26,583 --> 01:29:28,541 I'd say it's too risky. 1420 01:29:30,875 --> 01:29:32,291 Can I ask you something? 1421 01:29:33,791 --> 01:29:36,832 Have you ever done a job for 11 million dollars? 1422 01:29:36,833 --> 01:29:37,999 No, I haven't. 1423 01:29:38,000 --> 01:29:41,291 Isn't that what you guys call "walk away" money? 1424 01:29:42,625 --> 01:29:44,915 Well, that's the thing about "walk away" money 1425 01:29:44,916 --> 01:29:47,166 is you gotta be able to walk away with it. 1426 01:29:52,416 --> 01:29:53,916 What made you change your mind anyway? 1427 01:29:55,333 --> 01:29:58,457 Maybe there comes a moment 1428 01:29:58,458 --> 01:30:00,457 when you realize you don't have as much time 1429 01:30:00,458 --> 01:30:01,833 as you thought you had. 1430 01:30:05,666 --> 01:30:07,415 Good looking morning in the Southland, 1431 01:30:07,416 --> 01:30:09,625 unless you're on the 405 in south LA. 1432 01:30:09,791 --> 01:30:11,165 If you're headed southbound, 1433 01:30:11,166 --> 01:30:12,750 you know what I'm talking there around Avalon. 1434 01:30:12,916 --> 01:30:15,416 It's the Avalon off-ramp that's been shut down. 1435 01:30:15,583 --> 01:30:17,708 Now, CHP's calling that an animal hazard... 1436 01:30:17,875 --> 01:30:19,040 One third of the body's 1437 01:30:19,041 --> 01:30:20,874 lymphatic system is in the face. 1438 01:30:20,875 --> 01:30:22,791 I know. 1439 01:30:28,958 --> 01:30:30,791 This is our new home. 1440 01:30:33,541 --> 01:30:35,291 Go on. 1441 01:30:56,041 --> 01:30:57,624 Okay, you're in the valley, 1442 01:30:57,625 --> 01:30:58,790 you're trying to get into Hollywood... 1443 01:30:58,791 --> 01:31:00,665 you're taking 101 southbound side 1444 01:31:00,666 --> 01:31:01,624 right there at Highland... 1445 01:31:01,625 --> 01:31:02,583 right near the Hollywood... 1446 01:31:24,000 --> 01:31:25,415 Ah... 1447 01:31:25,416 --> 01:31:27,374 - Can I help you? - Good evening, ma'am. 1448 01:31:27,375 --> 01:31:30,332 I'm, uh, Detective Lubesnik from the LAPD. 1449 01:31:30,333 --> 01:31:33,082 I got this address as a last known domicile 1450 01:31:33,083 --> 01:31:34,957 for a man by the name of James Davis. 1451 01:31:34,958 --> 01:31:37,165 Does that name mean anything to you? 1452 01:31:37,166 --> 01:31:39,207 Why would you be looking for him here? 1453 01:31:39,208 --> 01:31:41,250 You know Mr. Davis? 1454 01:31:43,541 --> 01:31:45,374 Why you looking for him? 1455 01:32:07,291 --> 01:32:09,791 You have one forwarded message. 1456 01:32:10,791 --> 01:32:12,166 James. 1457 01:32:12,958 --> 01:32:14,625 It's Anne, sweetheart. 1458 01:32:15,500 --> 01:32:17,957 I don't know if this number works 1459 01:32:17,958 --> 01:32:20,790 but I'd like to speak with you. 1460 01:32:20,791 --> 01:32:23,207 Will you call me if you can? 1461 01:32:29,125 --> 01:32:32,249 And it's all yours if the price is right! 1462 01:32:32,250 --> 01:32:33,790 Okay, boys... 1463 01:32:33,791 --> 01:32:36,540 it's bedtime. 1464 01:32:36,541 --> 01:32:38,457 Come on, let's go. 1465 01:32:38,458 --> 01:32:40,915 Come on, gentlemen. Say good night. 1466 01:32:40,916 --> 01:32:42,332 - Good night. - Night. 1467 01:32:42,333 --> 01:32:43,915 I'm gonna go $22.51. 1468 01:32:43,916 --> 01:32:45,916 $22.51. 1469 01:32:50,791 --> 01:32:52,207 George, let's not waste any more time. 1470 01:32:52,208 --> 01:32:53,500 Why don't you leave your number? 1471 01:32:54,625 --> 01:32:56,665 - Yeah. All right. - Say hello 1472 01:32:56,666 --> 01:32:58,125 to your new SUV! 1473 01:33:03,000 --> 01:33:05,790 It's the Ford Escape Active! 1474 01:33:05,791 --> 01:33:07,957 Featuring a 1.5 liter engine, AC, automatic transmission... 1475 01:33:07,958 --> 01:33:09,041 Hello? 1476 01:33:11,375 --> 01:33:12,458 James? 1477 01:33:14,041 --> 01:33:15,125 Hello? 1478 01:33:16,333 --> 01:33:17,916 Is everything okay? 1479 01:33:18,541 --> 01:33:20,625 A man came to... 1480 01:33:21,666 --> 01:33:23,249 look for you. 1481 01:33:23,250 --> 01:33:24,666 A policeman. 1482 01:33:25,458 --> 01:33:28,333 He's concerned about your safety. 1483 01:33:37,541 --> 01:33:38,958 Hello, James. 1484 01:34:07,125 --> 01:34:08,875 Jesus Christ! 1485 01:34:15,791 --> 01:34:16,791 Hi. 1486 01:34:17,583 --> 01:34:20,040 Listen, uh, the courier, when does he fly? 1487 01:34:20,041 --> 01:34:20,957 What? 1488 01:34:20,958 --> 01:34:22,415 The courier you were telling me about, 1489 01:34:22,416 --> 01:34:23,750 when's he fly? 1490 01:34:24,666 --> 01:34:26,374 I don't... I don't know. 1491 01:34:26,375 --> 01:34:27,749 Days or weeks? 1492 01:34:27,750 --> 01:34:28,750 Well... 1493 01:34:29,666 --> 01:34:30,999 the wedding is on Sunday, 1494 01:34:31,000 --> 01:34:34,000 so I'm guessing Friday or Saturday. 1495 01:34:38,958 --> 01:34:41,290 Take this. Keep it on. 1496 01:34:41,291 --> 01:34:42,749 After we speak, take out the SIM, 1497 01:34:42,750 --> 01:34:45,249 destroy it, then dispose of the phone. 1498 01:34:45,250 --> 01:34:46,541 Seriously? 1499 01:34:47,083 --> 01:34:48,458 Isn't this what you want? 1500 01:35:01,458 --> 01:35:03,499 Hi, I was wondering if it would be possible 1501 01:35:03,500 --> 01:35:05,457 to take a look at the wedding suite? 1502 01:35:05,458 --> 01:35:06,958 Let me see what I can show you. 1503 01:35:09,416 --> 01:35:10,750 Hold there, please. Just a minute. 1504 01:35:12,125 --> 01:35:13,291 Hold, please. 1505 01:35:24,958 --> 01:35:26,415 - Yes. - Yeah, I need you to get me 1506 01:35:26,416 --> 01:35:28,249 the flight number. 1507 01:35:28,250 --> 01:35:30,708 And the security guard. I need a name. 1508 01:36:48,291 --> 01:36:49,499 Everything I have of value is in the... 1509 01:36:49,500 --> 01:36:50,749 Shut the fuck up. 1510 01:36:52,333 --> 01:36:53,749 You can have it! 1511 01:36:53,750 --> 01:36:54,915 - You can have it! - I'm not fucking here 1512 01:36:54,916 --> 01:36:56,040 for that, okay? 1513 01:36:56,041 --> 01:36:57,207 You know what I'm here for. 1514 01:36:57,208 --> 01:36:59,040 Hey, stay the fuck still. 1515 01:36:59,041 --> 01:37:01,499 All right? You know what I want. 1516 01:37:01,500 --> 01:37:02,499 What? No, I don't. No, I don't. 1517 01:37:02,500 --> 01:37:03,457 I'm not fuckin' dumb, bitch. 1518 01:37:03,458 --> 01:37:05,040 I have no idea what you want! 1519 01:37:05,041 --> 01:37:06,708 Huh? Don't fucking... 1520 01:37:07,291 --> 01:37:08,249 You're gonna fucking give me 1521 01:37:08,250 --> 01:37:10,291 what you gave him, you get to keep your face. 1522 01:37:10,958 --> 01:37:11,874 - Yeah. - Yes, yes, yes. 1523 01:37:11,875 --> 01:37:13,540 You want to keep your face? 1524 01:37:13,541 --> 01:37:14,540 You tell me what you fucking gave him. 1525 01:37:14,541 --> 01:37:16,290 - Okay. Okay. - Okay? 1526 01:37:16,291 --> 01:37:17,290 - Yeah. - Okay. 1527 01:37:17,291 --> 01:37:18,791 You're gonna tell me what you gave him. 1528 01:37:21,708 --> 01:37:23,332 And, when you're ready 1529 01:37:23,333 --> 01:37:26,000 coming up into a seated position. 1530 01:37:43,666 --> 01:37:45,083 Not in the mood today? 1531 01:37:46,458 --> 01:37:48,582 Can I buy you a coffee? 1532 01:37:48,583 --> 01:37:50,416 Or maybe a smoothie? 1533 01:37:51,000 --> 01:37:52,458 Is everything okay? 1534 01:37:57,208 --> 01:37:58,083 Oh... 1535 01:38:00,583 --> 01:38:01,833 What happened? 1536 01:38:02,500 --> 01:38:04,915 And what did you tell the guy who attacked you? 1537 01:38:04,916 --> 01:38:07,165 I told him everything I told you. 1538 01:38:07,166 --> 01:38:08,625 Same as you told this "Mike"? 1539 01:38:11,083 --> 01:38:12,083 Yeah. 1540 01:38:18,166 --> 01:38:20,333 Seeing as I told you all this... 1541 01:38:21,083 --> 01:38:22,915 is that gonna keep me outta jail? 1542 01:38:26,166 --> 01:38:27,415 You basically confessed 1543 01:38:27,416 --> 01:38:30,291 to conspiracy to commit gross larceny. 1544 01:38:30,916 --> 01:38:32,165 Yeah. 1545 01:38:32,166 --> 01:38:35,291 We go official with this, you're in... 1546 01:38:36,791 --> 01:38:37,916 Well, it gets ugly. 1547 01:38:39,041 --> 01:38:40,125 Fuck! 1548 01:38:42,208 --> 01:38:44,790 You have somewhere you can stay for a few days? 1549 01:38:44,791 --> 01:38:46,041 Friend, maybe? 1550 01:38:50,166 --> 01:38:52,833 You can stay at my place. It'd be safe. 1551 01:38:58,583 --> 01:39:00,666 Tell me more about this "Mike." 1552 01:39:36,125 --> 01:39:37,290 - Hey. - Hey. 1553 01:39:37,291 --> 01:39:40,790 How you doing? I need to review the evidence from 1554 01:39:40,791 --> 01:39:42,874 that case from last week. 1555 01:39:42,875 --> 01:39:44,166 - Ah. - Here you go. 1556 01:39:44,833 --> 01:39:46,124 It's late. 1557 01:39:46,125 --> 01:39:48,165 You... You know where it is? 'Cause I'm closing up in ten. 1558 01:39:48,166 --> 01:39:50,040 I'll just be... It won't be more than five minutes. 1559 01:39:50,041 --> 01:39:51,375 - Five minutes? - Yeah. 1560 01:39:52,291 --> 01:39:53,749 - All right. - Thanks. 1561 01:39:55,083 --> 01:39:56,249 Five minutes. 1562 01:39:56,250 --> 01:39:57,250 Thank you. 1563 01:40:37,541 --> 01:40:38,749 You okay? 1564 01:40:38,750 --> 01:40:40,666 Yeah. Yeah. Um... 1565 01:40:42,291 --> 01:40:44,708 I gotta go outta town for a while. 1566 01:40:45,375 --> 01:40:46,665 Why? 1567 01:40:46,666 --> 01:40:48,249 Just a work thing. 1568 01:40:48,250 --> 01:40:50,375 This opportunity has come up, and I have to go. 1569 01:40:52,666 --> 01:40:54,124 For how long? 1570 01:40:54,125 --> 01:40:55,125 Not sure exactly. 1571 01:40:55,458 --> 01:40:57,333 You know, could be a while. 1572 01:41:00,833 --> 01:41:01,833 - Yeah, so... - Uh-huh... 1573 01:41:02,625 --> 01:41:03,750 Can you do me a favor? 1574 01:41:04,583 --> 01:41:05,665 What's that? 1575 01:41:05,666 --> 01:41:07,250 Can you just tell me the truth? 1576 01:41:10,333 --> 01:41:11,333 That is the truth. 1577 01:41:13,708 --> 01:41:14,708 Okay. 1578 01:41:15,916 --> 01:41:16,916 And... 1579 01:41:17,708 --> 01:41:19,500 what is it that you do? 1580 01:41:19,958 --> 01:41:21,083 I told you. 1581 01:41:21,833 --> 01:41:22,875 Hey, can I grab a drink? 1582 01:41:23,208 --> 01:41:24,791 Sure. Give me a second. 1583 01:41:25,625 --> 01:41:26,791 Look at me. 1584 01:41:28,333 --> 01:41:29,833 Look at me or I'm leaving. 1585 01:41:32,541 --> 01:41:34,125 Do you know how fucked up this is? 1586 01:41:35,750 --> 01:41:36,833 I mean, I'm... 1587 01:41:37,541 --> 01:41:39,750 I'm walking around... 1588 01:41:40,708 --> 01:41:41,875 thinking that I... 1589 01:41:42,875 --> 01:41:44,708 Thinking about how much I like you. 1590 01:41:45,958 --> 01:41:48,291 And then I realize I don't even know you. 1591 01:41:50,916 --> 01:41:53,375 I mean, you haven't told me anything. 1592 01:41:54,083 --> 01:41:57,707 There are no photographs of your past. 1593 01:41:57,708 --> 01:41:59,165 You seem to have no family. 1594 01:41:59,166 --> 01:42:01,125 You have no friends. You have... 1595 01:42:01,750 --> 01:42:03,791 There's... There's nothing. 1596 01:42:04,500 --> 01:42:08,749 Maya, I'm just asking you to wait for me. 1597 01:42:08,750 --> 01:42:10,291 Wait? 1598 01:42:13,083 --> 01:42:14,500 For what? 1599 01:42:15,500 --> 01:42:17,540 For what? No, seriously, for what? 1600 01:42:17,541 --> 01:42:19,124 For you to get to some magic number? 1601 01:42:19,125 --> 01:42:20,625 Don't patronize me. 1602 01:42:21,291 --> 01:42:22,957 Just 'cause you don't understand, it doesn't matter? 1603 01:42:22,958 --> 01:42:24,207 What, money? 1604 01:42:24,208 --> 01:42:26,957 Yeah. If you grow up with no money 1605 01:42:26,958 --> 01:42:29,999 then you don't have any choices. 1606 01:42:30,000 --> 01:42:31,957 And then bad shit happens. 1607 01:42:31,958 --> 01:42:33,875 Bad things come into your life. 1608 01:42:36,916 --> 01:42:38,500 What kind of bad shit? 1609 01:42:39,125 --> 01:42:40,333 Bad people. 1610 01:42:44,083 --> 01:42:46,458 I'm just asking you to wait a short time. 1611 01:42:47,625 --> 01:42:50,166 I'm not where I need to be yet, okay? 1612 01:42:53,750 --> 01:42:55,125 I think you are. 1613 01:45:26,125 --> 01:45:27,208 Wow. 1614 01:45:28,000 --> 01:45:29,250 Look at you. 1615 01:45:29,625 --> 01:45:31,290 Pretending to be a capitalist? 1616 01:45:33,625 --> 01:45:35,124 Something like that. 1617 01:45:35,125 --> 01:45:36,415 How'd you sleep? 1618 01:45:36,416 --> 01:45:37,750 - Good. - Yeah. 1619 01:45:39,916 --> 01:45:41,250 I have some coffee up there. 1620 01:45:42,041 --> 01:45:44,208 There's some oat milk in the fridge. 1621 01:45:48,958 --> 01:45:50,125 Thank you. 1622 01:45:56,458 --> 01:45:58,041 Well, make yourself at home. 1623 01:47:34,125 --> 01:47:35,207 - Yeah. - Hey, sorry, 1624 01:47:35,208 --> 01:47:36,999 I'm here for a pickup. My phone's about to die. 1625 01:47:37,000 --> 01:47:38,791 You don't have a charger that I could borrow, do you? 1626 01:47:39,250 --> 01:47:40,665 I do, buddy, but I'm... 1627 01:47:40,666 --> 01:47:42,250 Hands on the steering wheel, Bob. 1628 01:47:46,625 --> 01:47:48,041 Please, don't hurt my family. 1629 01:47:48,208 --> 01:47:50,041 Start by handing me your phone. 1630 01:48:18,291 --> 01:48:19,707 Please be careful when opening 1631 01:48:19,708 --> 01:48:20,624 the overhead bins. 1632 01:48:20,625 --> 01:48:23,290 Items may have shifted during flight and could fall out. 1633 01:48:23,291 --> 01:48:25,166 You may continue to use the cellular function. 1634 01:48:25,833 --> 01:48:27,415 Mr. Foster? 1635 01:48:27,416 --> 01:48:28,582 Yes? 1636 01:48:28,583 --> 01:48:29,958 Please follow me. 1637 01:48:30,625 --> 01:48:31,958 What's this about? 1638 01:49:09,125 --> 01:49:10,333 Mr. Foster? 1639 01:49:13,625 --> 01:49:14,708 Welcome. 1640 01:49:28,791 --> 01:49:29,958 All right, you're good to go? 1641 01:49:31,375 --> 01:49:33,165 Can I see some ID? 1642 01:49:33,166 --> 01:49:34,166 Sure. 1643 01:49:38,583 --> 01:49:39,666 Thanks. 1644 01:49:43,750 --> 01:49:45,916 Here you go. Good to go. 1645 01:50:21,750 --> 01:50:23,000 - Your flight okay? - Huh? 1646 01:50:23,791 --> 01:50:25,416 Yeah, yeah, thanks. 1647 01:50:26,166 --> 01:50:27,583 Pretty used to it by now. 1648 01:50:29,916 --> 01:50:31,250 Come out this way a lot? 1649 01:50:33,166 --> 01:50:34,833 Ah, you know, few times a year. 1650 01:50:40,416 --> 01:50:42,000 Lot of homeless here, huh? 1651 01:50:46,666 --> 01:50:48,665 I could be dirt poor, you wouldn't catch me 1652 01:50:48,666 --> 01:50:50,166 living on the sidewalk. 1653 01:50:52,208 --> 01:50:53,165 What's that saying? 1654 01:50:53,166 --> 01:50:55,875 Don't judge a man till you walked a mile in his shoes. 1655 01:50:56,833 --> 01:50:58,499 I wore those shoes once. 1656 01:50:58,500 --> 01:51:00,000 They didn't suit me too well. 1657 01:51:08,000 --> 01:51:09,000 Where'd you say you're from? 1658 01:51:10,875 --> 01:51:11,958 I'm from here. 1659 01:51:13,500 --> 01:51:14,500 LA. 1660 01:51:15,833 --> 01:51:17,083 Whereabouts? 1661 01:51:19,333 --> 01:51:20,666 Bunch of places. 1662 01:51:21,583 --> 01:51:22,791 Moved around a lot as a kid. 1663 01:51:31,833 --> 01:51:34,000 It's a nice car. You like cars? 1664 01:51:35,000 --> 01:51:37,333 Yeah, I prefer the old American ones. 1665 01:51:42,625 --> 01:51:44,041 How about yourself? 1666 01:51:45,041 --> 01:51:45,999 When I was a kid, 1667 01:51:46,000 --> 01:51:48,000 I dreamt about having a Mustang. 1668 01:51:51,583 --> 01:51:53,499 Like Steve McQueen. 1669 01:51:53,500 --> 01:51:54,583 Yeah. 1670 01:51:55,375 --> 01:51:57,041 Yeah, Steve McQueen. 1671 01:51:59,208 --> 01:52:01,290 It's funny, a guy your age 1672 01:52:01,291 --> 01:52:03,540 wouldn't normally know who Steve McQueen is. 1673 01:52:03,541 --> 01:52:05,541 I grew up watching those movies. 1674 01:52:07,541 --> 01:52:08,791 What's your favorite? 1675 01:52:09,791 --> 01:52:11,790 Uh, say, uh... 1676 01:52:11,791 --> 01:52:13,458 Bullitt, you know, the chases. 1677 01:52:14,916 --> 01:52:15,958 Yeah. 1678 01:52:19,541 --> 01:52:21,875 Yeah, mine's Thomas Crown Affair. 1679 01:52:23,375 --> 01:52:26,000 McQueen plays a high-class thief. 1680 01:52:32,708 --> 01:52:34,125 I didn't catch that one. 1681 01:53:02,250 --> 01:53:03,290 Hey, Sharon. 1682 01:53:03,291 --> 01:53:05,415 Madeleine, you don't have to do this. 1683 01:53:05,416 --> 01:53:08,332 You don't have to laugh at his silly little jokes 1684 01:53:08,333 --> 01:53:11,332 or even act like you like him or anything here 1685 01:53:11,333 --> 01:53:14,707 because that's what I did for years and years. 1686 01:53:14,708 --> 01:53:16,790 And they told me exactly what they're telling you, 1687 01:53:16,791 --> 01:53:19,457 that I was the brightest spark to ever be interviewed. 1688 01:53:19,458 --> 01:53:21,290 That they were waiting for somebody like me 1689 01:53:21,291 --> 01:53:22,415 to walk through that door. 1690 01:53:22,416 --> 01:53:23,832 They said that I would make partner 1691 01:53:23,833 --> 01:53:25,249 and that I would have equity 1692 01:53:25,250 --> 01:53:26,749 - that I would be set for life. - Okay. 1693 01:53:26,750 --> 01:53:29,624 And then they dragged it on forever 1694 01:53:29,625 --> 01:53:30,540 - as if they were... - Sounds like you're 1695 01:53:30,541 --> 01:53:31,624 having an HR problem... 1696 01:53:31,625 --> 01:53:32,790 There's a protocol for that... 1697 01:53:32,791 --> 01:53:33,874 - and this is not it. - You know what? 1698 01:53:33,875 --> 01:53:35,707 - This is... - Shut the fuck up. 1699 01:53:35,708 --> 01:53:37,040 You know what else? 1700 01:53:37,041 --> 01:53:38,499 They don't care how smart you are. 1701 01:53:38,500 --> 01:53:41,290 They don't care what you know or how good you are. 1702 01:53:41,291 --> 01:53:44,374 All you are to them is bait. 1703 01:53:44,375 --> 01:53:46,415 Bait to land the next big, 1704 01:53:46,416 --> 01:53:48,332 fat, rich fish, 1705 01:53:48,333 --> 01:53:50,707 that these assholes can't land for themselves. 1706 01:53:50,708 --> 01:53:53,207 Now, I don't know how many years 1707 01:53:53,208 --> 01:53:56,541 that I'm gonna have left to offer since I'm "53." 1708 01:53:57,375 --> 01:53:58,625 But I do know, 1709 01:53:59,625 --> 01:54:02,583 that I'm not gonna give 'em to you. 1710 01:54:32,583 --> 01:54:33,540 Private security, 1711 01:54:33,541 --> 01:54:35,457 visiting a guest in the wedding suite. 1712 01:54:35,458 --> 01:54:36,875 That's fine. Go right ahead, sir. 1713 01:54:59,250 --> 01:55:00,999 Hey, it's my first day. 1714 01:55:01,000 --> 01:55:02,749 I'm supposed to be on butler service. 1715 01:55:02,750 --> 01:55:04,500 Ah, fifth floor. 1716 01:55:14,166 --> 01:55:15,583 Just down on the end here. 1717 01:55:27,875 --> 01:55:28,875 Been here before? 1718 01:55:29,750 --> 01:55:30,750 Yes, I have. 1719 01:55:34,041 --> 01:55:35,625 Stop, Jamie, stop. 1720 01:55:48,041 --> 01:55:49,165 I'd take the next one, please, folks. 1721 01:55:49,166 --> 01:55:50,041 Sorry. 1722 01:56:07,375 --> 01:56:08,707 Hey, I, uh, forgot 1723 01:56:08,708 --> 01:56:09,915 which room I gotta take this to. 1724 01:56:09,916 --> 01:56:11,332 It'll be on the ticket. 1725 01:56:11,333 --> 01:56:13,040 First day. I don't know what I did with it. 1726 01:56:13,041 --> 01:56:14,332 Dial 0-1-1. 1727 01:56:14,333 --> 01:56:15,333 All right. 1728 01:56:25,333 --> 01:56:27,540 Hey, I got drinks for Monroe. 1729 01:56:27,541 --> 01:56:29,541 I think they gave me the wrong room number. 1730 01:57:16,458 --> 01:57:17,499 Mr. Monroe? 1731 01:57:17,500 --> 01:57:18,957 I'm gonna call you back. 1732 01:57:18,958 --> 01:57:20,124 - Babe? - That's... Yeah? 1733 01:57:20,125 --> 01:57:22,082 - Some guys here for you. - Okay, good. 1734 01:57:22,083 --> 01:57:24,207 Uh, no, I want it as-is. 1735 01:57:24,208 --> 01:57:26,040 - Antwerp? - That's right. 1736 01:57:26,041 --> 01:57:29,915 Okay, I gotta go. Yeah, no, I gotta go. 1737 01:57:29,916 --> 01:57:32,124 - Any problems? - Uh, no, sir. 1738 01:57:32,125 --> 01:57:33,083 No issues with customs? 1739 01:57:33,250 --> 01:57:34,665 All right, everyone, hands on your head right now! 1740 01:57:34,666 --> 01:57:35,624 No one needs to get hurt! 1741 01:57:35,625 --> 01:57:36,582 What the fuck do you think you're doing? 1742 01:57:36,583 --> 01:57:38,707 You two on your knees facing the wall, right now. 1743 01:57:38,708 --> 01:57:40,415 - You're the security guy. - He has a gun. He has a gun! 1744 01:57:40,416 --> 01:57:41,874 - Just... He has a gun. - What is this? 1745 01:57:41,875 --> 01:57:43,165 It's a robbery. 1746 01:57:43,166 --> 01:57:44,749 - Just... - Hey, I'm not fucking around! 1747 01:57:44,750 --> 01:57:46,540 - On your knees right now! - Who the fuck are you? 1748 01:57:46,541 --> 01:57:48,124 I'm not telling you again, on your fucking knees! 1749 01:57:48,125 --> 01:57:49,499 - Please don't hurt me. - Shit. 1750 01:57:57,500 --> 01:57:59,708 Briefcase on the table, hands on your head, then kneel. 1751 01:58:00,333 --> 01:58:01,374 Let's go. 1752 01:58:01,375 --> 01:58:03,332 All right, where's the cash, Monroe? 1753 01:58:03,333 --> 01:58:05,290 Cash? What? There's no fucking cash. 1754 01:58:05,291 --> 01:58:07,249 The cash you're using to pay for your items in the case. 1755 01:58:07,250 --> 01:58:08,582 It's in the safe! 1756 01:58:08,583 --> 01:58:09,583 Where's the safe? 1757 01:58:10,250 --> 01:58:11,540 - Where's the fucking safe? - It's over there! 1758 01:58:11,541 --> 01:58:12,665 It's to the left! 1759 01:58:12,666 --> 01:58:13,999 - You know the code? - No. 1760 01:58:14,000 --> 01:58:15,207 All right, Monroe. 1761 01:58:15,208 --> 01:58:16,999 When I say so, you're gonna crawl over to the safe. 1762 01:58:17,000 --> 01:58:18,707 Unlock, but do not open it. 1763 01:58:18,708 --> 01:58:20,207 And crawl back to where you are now. 1764 01:58:20,208 --> 01:58:21,375 Understand? 1765 01:58:22,125 --> 01:58:24,125 - Yeah. Yeah, yeah, yeah. - Move. Go. 1766 01:58:25,166 --> 01:58:27,291 Jesus fucking Christ. 1767 01:58:27,833 --> 01:58:29,333 It's right here. It's right here. 1768 01:58:31,166 --> 01:58:32,082 Oh, shit, I fucked up. I fucked up. 1769 01:58:32,083 --> 01:58:33,040 Just put the code in. 1770 01:58:33,041 --> 01:58:34,332 Stop messing around! Come on! 1771 01:58:34,333 --> 01:58:36,124 I'm sorry. I'm sorry. Okay, I got it. 1772 01:58:36,125 --> 01:58:37,499 - I'm not fucking playing! - All right. 1773 01:58:37,500 --> 01:58:38,707 - Put in the fucking code! - I'll put it in! Sorry! 1774 01:58:38,708 --> 01:58:40,541 Fuck, there it is! Fuck! 1775 01:58:46,583 --> 01:58:48,500 Hey you, fill this bag up. 1776 01:58:53,583 --> 01:58:54,541 Fuck. 1777 01:59:09,916 --> 01:59:11,290 Here. 1778 01:59:11,291 --> 01:59:12,625 Get back to where you were. 1779 01:59:13,500 --> 01:59:15,291 All right, Mr. Courier Man, open the briefcase. 1780 01:59:16,958 --> 01:59:18,375 Come on, let's go. 1781 01:59:19,875 --> 01:59:20,875 Has a combination. 1782 01:59:21,541 --> 01:59:22,625 That's okay. Nice and easy. 1783 02:00:02,291 --> 02:00:04,000 All right, take the diamonds out. 1784 02:00:04,916 --> 02:00:06,915 Jesus fucking Christ, man. 1785 02:00:06,916 --> 02:00:08,916 - What the fuck is happening? - Hey, shut up. 1786 02:00:09,083 --> 02:00:10,916 - Shit. Jesus Christ! - Shut up! 1787 02:00:11,083 --> 02:00:13,457 - Fuck, man. - Stop fucking talking. 1788 02:00:13,458 --> 02:00:15,333 Put the gun down! I'm a police officer. 1789 02:00:15,958 --> 02:00:17,249 - What? - You're under arrest. 1790 02:00:17,250 --> 02:00:18,125 Put the gun down. 1791 02:00:26,291 --> 02:00:29,000 Second you pull that trigger, I pull mine. 1792 02:00:30,375 --> 02:00:31,749 You probably got a kid somewhere, right? 1793 02:00:31,750 --> 02:00:33,416 And for what? For this fucking crooked prick? 1794 02:00:36,041 --> 02:00:36,916 Put it down. 1795 02:00:37,125 --> 02:00:38,624 It's the last time I'm asking you. 1796 02:00:38,625 --> 02:00:40,416 Put the gun down now, James. 1797 02:00:41,416 --> 02:00:43,166 I know all about you. 1798 02:00:44,250 --> 02:00:46,583 And I know you never hurt anyone before. 1799 02:00:49,208 --> 02:00:50,916 You're pointing the gun at a cop. 1800 02:00:51,291 --> 02:00:52,499 You're a cop? 1801 02:00:52,500 --> 02:00:53,582 - Then be a fucking cop. - Shut up. 1802 02:00:53,583 --> 02:00:54,665 - Stop fucking talking. - Shoot the fucking guy. 1803 02:00:54,666 --> 02:00:55,915 Shoot him right now. 1804 02:00:55,916 --> 02:00:57,875 - We'll vouch for you! - Shut up! Shut up! 1805 02:00:58,250 --> 02:01:00,332 Fuck. Fuck you. 1806 02:01:00,333 --> 02:01:01,499 Put the gun down! 1807 02:01:01,500 --> 02:01:03,040 I'm not putting the fucking gun down! 1808 02:01:03,041 --> 02:01:04,874 This is the last time I'm asking you! 1809 02:01:08,041 --> 02:01:09,333 Oh, fuck. 1810 02:01:10,000 --> 02:01:11,624 Put your fucking gun down! 1811 02:01:11,625 --> 02:01:12,999 Put your fucking gun down! 1812 02:01:13,000 --> 02:01:14,207 - Oh, my God. - Put your gun down! 1813 02:01:14,208 --> 02:01:15,332 Put your fucking gun down! 1814 02:01:15,333 --> 02:01:16,624 - Please, God. - Put the gun down! 1815 02:01:16,625 --> 02:01:18,124 - Put the gun down! - Who the fuck is he? 1816 02:01:18,125 --> 02:01:19,040 He's a cop, kid. 1817 02:01:19,041 --> 02:01:20,249 - You're a fucking cop? - You're out of your depth. 1818 02:01:20,250 --> 02:01:21,165 Fucking cop! 1819 02:01:21,166 --> 02:01:23,124 Put your gun down! Don't even fucking 1820 02:01:23,125 --> 02:01:24,165 - look at me, all right? - Fuck. 1821 02:01:25,791 --> 02:01:26,707 Put it down. 1822 02:01:26,708 --> 02:01:27,665 You think I'm fucking playing? 1823 02:01:27,666 --> 02:01:29,499 You think I'm fucking playing? 1824 02:01:29,500 --> 02:01:30,415 - Listen to me. - Hey. 1825 02:01:30,416 --> 02:01:31,790 Listen to me. 1826 02:01:31,791 --> 02:01:33,915 Pig. You fucking pig. 1827 02:01:33,916 --> 02:01:35,999 - Put the gun down. - I'm gonna start counting. 1828 02:01:36,000 --> 02:01:37,374 You want blood on your motherfuckin' cop hands? 1829 02:01:37,375 --> 02:01:38,290 Put it down. 1830 02:01:38,291 --> 02:01:39,832 You want fucking blood on your cop hands? 1831 02:01:39,833 --> 02:01:41,832 - You are a cop! - One! 1832 02:01:41,833 --> 02:01:43,457 - Shut up! - Be a fucking cop! 1833 02:01:43,458 --> 02:01:44,415 Shoot him now! 1834 02:01:44,416 --> 02:01:45,582 Shut up! 1835 02:01:45,583 --> 02:01:47,790 Fucking two! You think I'm fucking playing? 1836 02:01:49,833 --> 02:01:52,333 Fuck you! Fuck you! 1837 02:01:53,000 --> 02:01:54,000 Yeah! 1838 02:01:54,333 --> 02:01:56,374 You think I'm fuckin' playing? 1839 02:01:56,375 --> 02:01:57,707 Oh, my God. 1840 02:01:57,708 --> 02:01:58,875 Fucking piece of shit. 1841 02:02:00,625 --> 02:02:03,125 Fuck you. Fuck you. 1842 02:02:03,500 --> 02:02:05,500 Just take what you came for and go. 1843 02:02:11,000 --> 02:02:12,333 Fucking pig. 1844 02:02:14,208 --> 02:02:15,500 Push the case towards me. 1845 02:02:16,750 --> 02:02:18,540 Push the fucking case toward me! 1846 02:02:20,750 --> 02:02:21,750 Just take it. 1847 02:02:24,916 --> 02:02:27,082 - Don't fucking look at me. - Not looking at you. 1848 02:02:27,083 --> 02:02:28,083 Yes, you are. 1849 02:02:28,666 --> 02:02:30,333 You've seen my face, so... 1850 02:02:31,916 --> 02:02:33,416 I need you to put your gun down. 1851 02:02:34,666 --> 02:02:36,290 Put your fucking gun down. 1852 02:02:36,291 --> 02:02:37,415 - Come on. - Can't. 1853 02:02:37,416 --> 02:02:39,290 Put the gun down. Gun down. 1854 02:02:39,291 --> 02:02:40,457 Put the fucking gun down! 1855 02:02:40,458 --> 02:02:41,624 I'm not putting the gun down. 1856 02:02:41,625 --> 02:02:43,499 No. Hey, put the gun down. Come on. 1857 02:02:43,500 --> 02:02:45,374 Put the fucking gun down! 1858 02:02:45,375 --> 02:02:46,791 Put it down! 1859 02:02:47,375 --> 02:02:48,457 Fuck you! 1860 02:02:50,500 --> 02:02:51,583 Oh, shit! 1861 02:02:52,500 --> 02:02:54,290 Holy fuck! 1862 02:02:54,291 --> 02:02:55,375 Oh, my God. 1863 02:02:56,833 --> 02:03:00,166 Oh, my God! 1864 02:03:11,000 --> 02:03:12,957 He's fucking... He's dead. 1865 02:03:26,416 --> 02:03:27,416 Oh, fuck. 1866 02:03:28,291 --> 02:03:29,875 He was gonna shoot you. 1867 02:03:31,166 --> 02:03:32,166 Shit. 1868 02:04:03,375 --> 02:04:05,000 Here's what you're gonna do. 1869 02:04:06,708 --> 02:04:07,707 You're gonna get in your car 1870 02:04:07,708 --> 02:04:09,458 and you're gonna drive and never come back. 1871 02:04:13,125 --> 02:04:15,458 The money and the diamonds are still there. 1872 02:04:16,750 --> 02:04:18,166 There's the thief. 1873 02:04:20,041 --> 02:04:21,125 The 101 Robber. 1874 02:04:25,291 --> 02:04:27,500 I didn't wanna shoot him. 1875 02:04:28,375 --> 02:04:29,500 I know. 1876 02:04:49,625 --> 02:04:52,083 Oh, shit. Oh, my God. 1877 02:04:53,333 --> 02:04:54,582 Hey... 1878 02:04:54,583 --> 02:04:57,165 I need a fuckin' ambulance right now. 1879 02:04:57,166 --> 02:05:00,124 I'm gonna personally ensure that you do time. 1880 02:05:00,125 --> 02:05:02,999 You're never gonna work ever again. 1881 02:05:03,000 --> 02:05:04,166 No, you're not. 1882 02:05:05,083 --> 02:05:07,666 You're gonna keep your money and your stones. 1883 02:05:08,583 --> 02:05:10,207 And when the cops show up here, 1884 02:05:10,208 --> 02:05:11,999 you're gonna listen to what I tell 'em, 1885 02:05:12,000 --> 02:05:13,457 and then you're gonna say, "What he said." 1886 02:05:13,458 --> 02:05:15,040 The fuck I will. 1887 02:05:15,041 --> 02:05:18,165 See, once they start investigating you 1888 02:05:18,166 --> 02:05:22,249 for the importation of illegal stones and tax evasion 1889 02:05:22,250 --> 02:05:24,165 then they really start digging. 1890 02:05:24,166 --> 02:05:26,832 So you better be squeaky fucking clean. 1891 02:05:26,833 --> 02:05:28,083 Is that what you want? 1892 02:05:28,875 --> 02:05:31,041 What the fuck is the matter with you? 1893 02:05:31,750 --> 02:05:33,416 The fuck is the matter with you? 1894 02:05:36,875 --> 02:05:37,875 Fuck. 1895 02:05:42,791 --> 02:05:44,749 I suggest you get all that back in the safe 1896 02:05:44,750 --> 02:05:46,665 before my colleagues arrive. 1897 02:05:49,416 --> 02:05:51,291 - Call me a fucking ambulance. - Fucking coward. 1898 02:05:54,666 --> 02:05:55,666 No. 1899 02:05:57,041 --> 02:06:00,290 This is Detective Lubesnik, Robbery Division. 1900 02:06:00,291 --> 02:06:02,457 I'm at the Beverly Wilshire, room 1018. 1901 02:06:02,458 --> 02:06:05,540 I need a RA unit. I have two victims down. 1902 02:06:05,541 --> 02:06:06,957 One KMA, 1903 02:06:06,958 --> 02:06:08,165 another breathing, 1904 02:06:08,166 --> 02:06:10,750 but suffering from a gunshot wound to the shoulder. 1905 02:08:02,791 --> 02:08:04,125 Inhale... 1906 02:08:07,125 --> 02:08:08,791 Exhale. 1907 02:08:12,250 --> 02:08:13,500 You are safe. 1908 02:08:15,166 --> 02:08:16,375 You are calm. 1909 02:08:18,708 --> 02:08:21,791 You are exactly where you need to be. 1910 02:08:33,500 --> 02:08:36,249 Open yourself to the truth 1911 02:08:36,250 --> 02:08:37,708 of what's within you. 1912 02:08:44,750 --> 02:08:46,250 Don't hold back. 1913 02:09:21,541 --> 02:09:22,750 It's now time 1914 02:09:22,916 --> 02:09:25,457 to slowly begin to bring your awareness back... 1915 02:09:25,458 --> 02:09:27,541 into the physical body. 1916 02:09:37,666 --> 02:09:41,124 May you have a beautiful rest of your day. 1917 02:09:41,125 --> 02:09:42,499 Namaste. 1918 02:09:42,500 --> 02:09:44,250 Namaste. 1919 02:09:52,791 --> 02:09:53,791 Hey. 1920 02:09:54,875 --> 02:09:56,624 I came by your apartment. 1921 02:09:56,625 --> 02:09:58,041 Uh, yeah, I was away. 1922 02:09:58,833 --> 02:10:00,915 Yeah, I had a message. 1923 02:10:00,916 --> 02:10:02,875 - Oh, yeah? I, uh... - Mmm... 1924 02:10:04,708 --> 02:10:05,708 I have something for you. 1925 02:10:12,041 --> 02:10:13,999 Maybe don't open that in here. 1926 02:10:14,000 --> 02:10:15,374 Why? What is it? 1927 02:10:15,375 --> 02:10:17,291 Something nobody's looking for. 1928 02:10:23,875 --> 02:10:25,791 You said you have a message for me, too. 1929 02:10:28,750 --> 02:10:30,416 This was sent to me. 1930 02:10:37,750 --> 02:10:39,666 Yeah. I don't know what that is. 1931 02:10:40,666 --> 02:10:41,666 No? 1932 02:10:46,083 --> 02:10:47,291 Well... 1933 02:10:48,708 --> 02:10:50,332 you think you'll be... 1934 02:10:50,333 --> 02:10:51,791 coming back to yoga? 1935 02:10:53,250 --> 02:10:54,458 I don't know. 1936 02:10:55,666 --> 02:10:56,666 Think I should? 1937 02:10:58,916 --> 02:10:59,916 I think you should. 1938 02:11:03,541 --> 02:11:04,541 All right. 1939 02:11:06,916 --> 02:11:08,416 - See ya. - See ya.