1
00:00:16,892 --> 00:00:20,604
Ο SNOOPY ΠΑΕΙ ΚΑΤΑΣΚΗΝΩΣΗ
2
00:00:24,149 --> 00:00:28,445
- Γιατί χάνεις τον χρόνο σου με τα πουλιά;
- Φαίνεται να τους αρέσει.
3
00:00:28,445 --> 00:00:33,200
Πίστεψέ με, δεν τους αρέσει.
Πουλιά είναι. Θέλουν την ησυχία τους.
4
00:00:36,411 --> 00:00:37,663
Αφού το λες εσύ.
5
00:00:41,750 --> 00:00:43,293
Από πού ήρθε αυτό;
6
00:00:56,265 --> 00:00:58,100
"Άσ' το όπως το βρήκες".
7
00:01:00,143 --> 00:01:01,895
Πώς λέγεται η δραστηριότητα;
8
00:01:02,479 --> 00:01:03,480
Ανάγνωση χαρτών.
9
00:01:04,230 --> 00:01:07,526
- Γιατί την κάνουμε;
- Συνηθίζεται σε κατασκηνώσεις.
10
00:01:07,526 --> 00:01:08,610
Έλα τώρα.
11
00:01:08,610 --> 00:01:11,196
Τα ομαδικά τραγούδια συνηθίζονται.
12
00:01:11,196 --> 00:01:14,032
Και τα ψητά μαρσμέλοου.
13
00:01:14,032 --> 00:01:17,244
Αυτή είναι
μια εξιδανικευμένη βόλτα στο δάσος.
14
00:01:17,244 --> 00:01:18,912
Δεν ξέρω, Λούσι.
15
00:01:18,912 --> 00:01:22,416
Νομίζω ότι το να βγαίνεις
στην ομορφιά της φύσης
16
00:01:22,416 --> 00:01:24,793
είναι το νόημα της κατασκήνωσης.
17
00:01:24,793 --> 00:01:26,420
Κοιτάξτε γύρω σας.
18
00:01:27,087 --> 00:01:32,009
Η γαλήνη του φυσικού κόσμου
μέχρι εκεί που φτάνει το μάτι.
19
00:01:32,676 --> 00:01:34,720
Τι είναι καλύτερο απ' αυτό;
20
00:01:34,720 --> 00:01:36,305
Ένα κουτί με κέρματα.
21
00:01:36,305 --> 00:01:38,682
Νομίζω ότι ήταν ρητορική ερώτηση.
22
00:01:39,808 --> 00:01:41,810
Μια χαρά είναι το δάσος,
23
00:01:41,810 --> 00:01:44,855
αλλά θα πείραζαν
μερικές σύγχρονες ανέσεις;
24
00:01:44,855 --> 00:01:46,607
Ένα εμπορικό κέντρο;
25
00:01:47,149 --> 00:01:48,317
Μη χειρότερα.
26
00:03:42,681 --> 00:03:46,393
Ξέρει κανείς πού πρέπει να πάμε;
27
00:03:47,186 --> 00:03:49,897
Τι λέει ο χάρτης, Τσάρλι Μπράουν;
28
00:03:49,897 --> 00:03:52,441
Είχα ένα προβληματάκι στο ξεδίπλωμα.
29
00:05:00,592 --> 00:05:03,887
Δεν καταλαβαίνω τίποτα από την πυξίδα.
30
00:05:03,887 --> 00:05:04,972
Μπορώ να δω;
31
00:05:06,682 --> 00:05:08,225
Αυτό είναι χρονόμετρο.
32
00:05:08,809 --> 00:05:10,727
Αναρωτιόμουν γιατί χτυπάει.
33
00:05:10,727 --> 00:05:14,273
Σύμφωνα με τον χάρτη,
είμαστε στο σωστό μέρος.
34
00:05:14,273 --> 00:05:18,360
Αυτό είναι; Χωρίς βραβεία; Χωρίς φανφάρες;
35
00:05:18,360 --> 00:05:22,531
Ίσως το αληθινό βραβείο
να είναι η ομορφιά της φύσης.
36
00:05:23,073 --> 00:05:24,658
Βολικό αυτό.
37
00:05:24,658 --> 00:05:26,493
Ελάτε τώρα, παιδιά.
38
00:05:26,493 --> 00:05:32,082
Ο Ουίλιαμ Σαίξπηρ είπε "Η επαφή
με τη φύση ενώνει όλον τον κόσμο".
39
00:05:32,583 --> 00:05:35,377
Και τι ήξερε αυτός; Πήγε ποτέ κατασκήνωση;
40
00:05:35,377 --> 00:05:39,423
- Ίσως δεν είμαστε στο σωστό μέρος.
- Θα δω πάλι τον χάρτη.
41
00:05:40,048 --> 00:05:42,968
Χάρτες; Πυξίδες; Ποιος τα χρειάζεται;
42
00:05:45,470 --> 00:05:47,848
Ελάτε, παιδιά. Πάμε από δω.
43
00:05:56,982 --> 00:05:59,443
Τι είναι αυτό; Κοιτάξτε. Τέλεια!
44
00:05:59,443 --> 00:06:03,572
- Πού είμαστε;
- Ήξερα ότι θα μας έφερνα στο σωστό μέρος.
45
00:06:04,615 --> 00:06:07,242
Σνούπι, πειράζει να έρθουμε κι εμείς;
46
00:06:09,536 --> 00:06:12,372
Δεν ξέρω. Είναι τόσο όμορφο μέρος.
47
00:06:12,372 --> 00:06:14,333
Κρίμα να το ενοχλήσουμε.
48
00:06:14,333 --> 00:06:16,793
Είσαι ο κύριος Απολαύστε τη Φύση.
49
00:06:16,793 --> 00:06:19,796
Δεν θα το ενοχλήσουμε. Θα το απολαύσουμε.
50
00:06:19,796 --> 00:06:20,881
Σωστά, παιδιά;
51
00:06:38,982 --> 00:06:40,275
Αυτοπορτρέτο;
52
00:06:40,984 --> 00:06:43,070
Υποτίθεται ο Πύργος του Άιφελ.
53
00:07:10,097 --> 00:07:13,100
Κρίμα να ενοχλούμε ένα τόσο ωραίο μέρος.
54
00:07:13,100 --> 00:07:16,812
Τι να λέει
το Εγχειρίδιο Προσκόπου Μπιγκλ γι' αυτό;
55
00:07:20,399 --> 00:07:24,403
{\an8}"Ένα σημαντικό μάθημα
που μαθαίνει ένας Πρόσκοπος Μπιγκλ
56
00:07:24,403 --> 00:07:27,239
{\an8}είναι να αφήνει τη φύση όπως τη βρήκε.
57
00:07:27,239 --> 00:07:31,076
{\an8}Πρέπει να τη νοιάζεται
και να φέρεται με σεβασμό".
58
00:07:31,076 --> 00:07:33,745
Δείχνουμε σεβασμό τώρα;
59
00:07:37,124 --> 00:07:41,086
Άνοιξε! Βρε σακουλάκι με πατατάκια.
60
00:07:45,174 --> 00:07:46,800
Δεν το αντέχω!
61
00:07:49,219 --> 00:07:51,972
Χαίρομαι που διασκεδάζετε,
62
00:07:51,972 --> 00:07:55,058
αλλά αυτό το ωραίο μέρος δεν μας ανήκει.
63
00:07:55,058 --> 00:07:56,935
Απλώς το βρήκαμε.
64
00:07:56,935 --> 00:07:59,605
Και δείτε τι το κάναμε.
65
00:07:59,605 --> 00:08:04,443
Έχουμε χρέος
να το αφήσουμε όπως το βρήκαμε.
66
00:08:05,194 --> 00:08:09,072
Υποθέτω ότι το ψιλοκάναμε χάλια το μέρος.
67
00:08:09,656 --> 00:08:10,949
Τι θα κάνουμε τώρα;
68
00:08:15,746 --> 00:08:16,788
- Ναι!
- Έχεις δίκιο.
69
00:08:16,788 --> 00:08:17,873
Μπορούμε!
70
00:08:52,157 --> 00:08:55,452
Είχες δίκιο, Λάινους. Είναι καλύτερα έτσι.
71
00:09:34,157 --> 00:09:35,242
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ
ΠΡΟΣΚΟΠΟΥ
72
00:09:35,242 --> 00:09:39,746
"Μπορείς να γίνεις Πρόσκοπος Μπιγκλ;
Ντύσιμο για τα στοιχεία της φύσης.
73
00:09:48,630 --> 00:09:51,758
Ένας αληθινός πρόσκοπος
έχει πάντα σωστή ενδυμασία".
74
00:09:57,764 --> 00:09:59,683
Γεια, Σνούπι. Πήγαινα...
75
00:10:06,982 --> 00:10:08,442
"Δηλαδή στρώσεις,
76
00:10:08,442 --> 00:10:12,446
μια πρακτική που θα σε ετοιμάσει
για οποιονδήποτε καιρό".
77
00:10:13,238 --> 00:10:14,740
Δεν ξέρω γιατί...
78
00:10:16,950 --> 00:10:18,535
"Για το σωστό ντύσιμο,
79
00:10:18,535 --> 00:10:22,372
ξεκίνα με μια βασική στρώση
για στεγνό και μη ιδρωμένο δέρμα".
80
00:10:25,959 --> 00:10:27,211
Γυρνάς από την άλλη;
81
00:10:35,511 --> 00:10:37,763
"Μετά, πρόσθεσε μια ζεστή στρώση.
82
00:10:39,097 --> 00:10:42,559
Για καλύτερη ζεστασιά,
προτίμησε μάλλινα ρούχα,
83
00:10:42,559 --> 00:10:44,436
αν και προκαλούν φαγούρα".
84
00:10:48,649 --> 00:10:51,193
Αγνόησέ την. Θα υποχωρήσει.
85
00:10:52,402 --> 00:10:58,200
Τέλος, φόρα μπουφάν και κάλυμμα
για προστασία από αέρα, χιόνι και βροχή.
86
00:11:01,495 --> 00:11:03,330
Όταν ντυθείς κατάλληλα,
87
00:11:03,330 --> 00:11:07,584
είσαι έτοιμος να απολαύσεις
τη φύση σε όλο της το μεγαλείο".
88
00:11:13,841 --> 00:11:16,718
Αυτά θα βάλεις για την παραλία;
89
00:11:20,889 --> 00:11:23,350
Ναι. Τα λέμε εκεί, Τσακ.
90
00:11:33,819 --> 00:11:35,237
Μη χειρότερα.
91
00:12:30,667 --> 00:12:31,877
"Μασκότ κατασκήνωσης".
92
00:12:35,339 --> 00:12:39,301
Νομίζω ότι δεν τα πηγαίνω καλά
στην κατασκήνωση.
93
00:12:39,301 --> 00:12:42,346
Υποτίθεται ότι ωριμάζεις ως άτομο,
94
00:12:42,346 --> 00:12:46,141
έχεις νέες εμπειρίες,
διευρύνεις τους ορίζοντές σου.
95
00:12:47,351 --> 00:12:51,104
Αλλά οι ορίζοντές μου
είναι πιο στενοί από ποτέ.
96
00:12:51,730 --> 00:12:55,025
Αν ήμουν προπονητής σου, θα σου έλεγα
97
00:12:55,025 --> 00:12:58,237
"Μην τα παρατάς. Μείνε αισιόδοξος".
98
00:12:58,987 --> 00:13:00,572
Κάτι τέτοιο.
99
00:13:00,572 --> 00:13:04,076
Κι αν προσπάθησα
να μείνω αισιόδοξος και δεν έπιασε;
100
00:13:05,953 --> 00:13:09,373
Θα μπορούσες
να μειώσεις τις προσδοκίες σου.
101
00:13:11,625 --> 00:13:14,002
Τέλος πάντων, καλή τύχη, Τσακ.
102
00:13:21,218 --> 00:13:22,803
Τι έχεις, Σνούπι;
103
00:13:26,557 --> 00:13:29,101
Νιώθεις ότι η ομάδα σου δεν σε εκτιμά;
104
00:13:30,936 --> 00:13:34,898
Μάλλον κανείς μας δεν περνά μια καλή μέρα.
105
00:13:37,150 --> 00:13:38,485
- Καταπληκτικό!
- Καλό.
106
00:13:40,863 --> 00:13:45,534
- Προς τι η αναστάτωση;
- Δηλώνουν συμμετοχή για τη νέα μασκότ.
107
00:13:47,744 --> 00:13:49,913
"Ψάχνεις μια νέα εμπειρία;
108
00:13:49,913 --> 00:13:52,040
Μια ευκαιρία να ωριμάσεις;
109
00:13:52,040 --> 00:13:54,543
Να διευρύνεις τους ορίζοντές σου;
110
00:13:54,543 --> 00:13:57,337
Γίνε η νέα μασκότ του Σπρινγκ Λέικ".
111
00:13:58,297 --> 00:14:01,675
Μάρσι, ξέρω το κατάλληλο άτομο γι' αυτό.
112
00:14:02,176 --> 00:14:06,263
- Δεν είμαι εγώ, έτσι;
- Μη γίνεσαι γελοία, Μάρσι.
113
00:14:07,514 --> 00:14:08,515
Εγώ;
114
00:14:08,515 --> 00:14:11,435
Δεν έχω ιδέα από μασκότ.
115
00:14:11,435 --> 00:14:12,811
Θα σου μάθω εγώ.
116
00:14:12,811 --> 00:14:14,188
Πίστεψέ με,
117
00:14:14,188 --> 00:14:18,025
ο κόσμος εκτιμά πολύ μια καλή μασκότ.
118
00:14:19,401 --> 00:14:21,403
Θα μπορούσα να προσπαθήσω.
119
00:14:21,945 --> 00:14:26,033
Έτσι σε θέλω! Τίποτα δεν θα σε σταματήσει.
120
00:14:31,288 --> 00:14:32,998
Δεν είμαι σίγουρος.
121
00:14:32,998 --> 00:14:36,168
Έλα, Τσακ. Διεύρυνε τους ορίζοντές σου.
122
00:14:40,130 --> 00:14:42,341
Δήλωσε συμμετοχή κι ο Σνούπι;
123
00:14:42,341 --> 00:14:45,010
Μάλλον δεν χρειάζεται να δηλώσω.
124
00:14:45,010 --> 00:14:46,345
Ανοησίες.
125
00:14:46,345 --> 00:14:49,515
Δεν φοβάσαι λίγο ανταγωνισμό, έτσι;
126
00:14:49,515 --> 00:14:50,599
Βασικά...
127
00:14:50,599 --> 00:14:53,393
Ακριβώς. Θα έχει πλάκα.
128
00:14:53,393 --> 00:14:57,397
Κλασική ιστορία.
Ένα αγόρι εναντίον του σκύλου του.
129
00:14:57,397 --> 00:15:00,359
Ας κερδίσει το καλύτερο αγόρι ή μπιγκλ.
130
00:15:09,993 --> 00:15:12,538
Έχουμε μπόλικη δουλειά μπροστά μας.
131
00:15:12,538 --> 00:15:15,082
Αλλά μην ανησυχείς. Θα σε βοηθήσω.
132
00:15:17,751 --> 00:15:19,378
Πού βρήκες τη στολή;
133
00:15:20,003 --> 00:15:24,216
- Είναι της νέας μασκότ στο μπέιζμπολ.
- Γιατί την έφερες εδώ;
134
00:15:24,216 --> 00:15:26,176
Ποτέ δεν ξέρεις, Μάρσι.
135
00:15:26,927 --> 00:15:28,387
Ωραίος φαίνεσαι, Τσακ.
136
00:15:30,806 --> 00:15:33,892
Τι; Δεν ακούω καλά εδώ μέσα.
137
00:15:38,981 --> 00:15:40,899
Είναι απαραίτητη η στολή;
138
00:15:40,899 --> 00:15:43,527
Είναι ζεστή και με φαγουρίζει.
139
00:15:44,278 --> 00:15:46,947
Όλες οι καλές μασκότ φορούν στολές.
140
00:15:50,784 --> 00:15:52,160
Ο Σνούπι δεν φοράει.
141
00:15:52,661 --> 00:15:54,413
Είναι ήδη σκύλος.
142
00:15:54,413 --> 00:15:57,207
Επίσης, βασίζεται στην προσωπικότητα.
143
00:15:57,875 --> 00:16:00,210
Ας βασιστώ κι εγώ στην προσωπικότητα.
144
00:16:04,339 --> 00:16:05,424
Εντάξει, Τσακ.
145
00:16:06,842 --> 00:16:08,177
Ξεκινάμε προπόνηση.
146
00:16:10,971 --> 00:16:15,934
Καλώς ήρθατε στον πρώτο διαγωνισμό
για μασκότ του Σπρινγκ Λέικ.
147
00:16:16,560 --> 00:16:20,898
Ποια μασκότ θα εκπροσωπήσει
το πνεύμα της κατασκήνωσης; Ο Σνούπι;
148
00:16:24,276 --> 00:16:26,403
Ή ο Τσάρλι Μπράουν;
149
00:16:28,614 --> 00:16:31,575
Τι γίνεται; Αρχίσαμε;
150
00:16:32,159 --> 00:16:34,620
Πρώτο νούμερο. Εμψύχωση.
151
00:16:35,162 --> 00:16:36,955
Σνούπι, ξεκινάς.
152
00:16:41,752 --> 00:16:48,842
Κατασκήνωση Σπρινγκ Λέικ!
153
00:16:51,470 --> 00:16:54,097
Εντάξει, Τσάρλι Μπράουν. Σειρά σου.
154
00:16:57,017 --> 00:16:58,727
Όπως είπαμε, Τσακ.
155
00:17:00,604 --> 00:17:02,064
Πείτε "ΚΑ".
156
00:17:08,028 --> 00:17:14,617
Είπα, πείτε ΚΑ-ΤΑ-ΣΚΗ-ΝΩ-ΣΗ!
157
00:17:14,617 --> 00:17:16,494
Όλο μαζί;
158
00:17:18,622 --> 00:17:20,249
Τι είπε;
159
00:17:23,460 --> 00:17:27,589
Μην κοιτάς εμένα.
Κοίτα το κοινό, Τσακ. Το κοινό.
160
00:17:42,145 --> 00:17:43,146
Καλό!
161
00:18:05,377 --> 00:18:09,464
Ακόμα να καταλάβω τι σχέση έχει
ο αγώνας ευφυΐας με τη μασκότ.
162
00:18:19,975 --> 00:18:21,059
Πώς τα πάω;
163
00:18:22,936 --> 00:18:27,691
Ο μπαμπάς μου λέει "Αν δεν έχεις
κάτι καλό να πεις, μη λες τίποτα".
164
00:18:31,278 --> 00:18:32,279
Κατάλαβα.
165
00:18:35,490 --> 00:18:39,661
Σνούπι, μάλλον θα γίνεις
η νέα μασκότ της κατασκήνωσης.
166
00:18:40,370 --> 00:18:42,789
Ελπίζω να νιώσεις ότι σε εκτιμούν.
167
00:18:43,498 --> 00:18:47,169
Για την ιστορία, εγώ πάντα σε εκτιμώ.
168
00:18:55,385 --> 00:18:57,387
Προσοχή, παιδιά.
169
00:18:57,387 --> 00:19:00,140
Φτάσαμε στο τέλος του διαγωνισμού,
170
00:19:00,140 --> 00:19:04,269
και θεωρώ ότι είναι σαφές
ποιος είναι ο νικητής.
171
00:19:04,269 --> 00:19:07,981
Χωρίς καθυστέρηση,
η νέα μας μασκότ είναι ο Σνου...
172
00:19:10,692 --> 00:19:13,820
Γράμμα παραίτησης;
Μα μόλις πήρες τη δουλειά.
173
00:19:17,241 --> 00:19:20,202
Μα αυτό σημαίνει ότι η μασκότ είναι...
174
00:19:20,202 --> 00:19:22,246
Ο Τσάρλι Μπράουν;
175
00:19:23,622 --> 00:19:25,290
Ήξερα ότι θα τα καταφέρεις!
176
00:19:28,252 --> 00:19:29,670
Τι συμβαίνει;
177
00:20:14,423 --> 00:20:16,592
Καλώς τη νέα μας μασκότ.
178
00:20:17,134 --> 00:20:19,636
Βασικά, απέρριψα τη θέση.
179
00:20:19,636 --> 00:20:23,849
Να πω την αλήθεια,
ποτέ δεν ήθελα να γίνω μασκότ.
180
00:20:23,849 --> 00:20:28,103
Αν είναι να διευρύνω τους ορίζοντές μου,
ας το κάνω ως ο εαυτός μου.
181
00:20:28,103 --> 00:20:29,479
Λιγότερη φαγούρα.
182
00:20:29,479 --> 00:20:32,399
Κι εγώ σε συμπαθώ πιο πολύ
ως τον εαυτό σου.
183
00:20:32,399 --> 00:20:35,611
Τι την έκανες τη στολή;
184
00:20:35,611 --> 00:20:38,155
Βρήκα κάποιον που την εκτίμησε.
185
00:20:50,792 --> 00:20:53,545
Πού είναι το κατασκηνωτικό σας πνεύμα;
186
00:20:55,088 --> 00:20:56,131
ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΤΟ ΚΟΜΙΚ
ΤΟΥ ΣΟΥΛΤΣ
187
00:21:20,030 --> 00:21:22,032
Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια
188
00:21:25,118 --> 00:21:27,079
ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ, ΣΠΑΡΚΙ.
ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ ΣΤΗΝ ΚΑΡΔΙΑ ΜΑΣ.