1
00:01:10,946 --> 00:01:12,614
„Padjasoengud ja beagle'i-hooldus“.
2
00:01:17,244 --> 00:01:23,208
Järv koidikul on rahu,
vaikuse ja reflektsiooni jaoks parim.
3
00:01:25,335 --> 00:01:27,462
SKAUDIKUTSU
KÄSIRAAMAT
4
00:01:30,215 --> 00:01:35,637
Mis mureks, Snoopy? Valid märki,
mida rühmaga järgmisena ära teenida?
5
00:01:41,143 --> 00:01:42,519
{\an8}Las ma vaatan.
6
00:01:47,900 --> 00:01:50,819
{\an8}Siin on üks. „Beagle'i-hoolduse märk.
7
00:01:50,819 --> 00:01:55,782
Poputa oma parimat beagle'it
teenitud armastuse ja tähelepanuga.“
8
00:02:11,256 --> 00:02:13,634
Nüüd taas rahu ja vaiku...
9
00:02:17,596 --> 00:02:21,850
Ära lase end segada, Charles.
Ma harjutan veidi varahommikul.
10
00:02:25,062 --> 00:02:26,396
Heldene aeg.
11
00:02:34,238 --> 00:02:38,408
Hommikust! Mina magasin nagu lapsuke.
12
00:02:49,461 --> 00:02:53,465
Pole kahtlustki:
nii karjatab jubeda padjasoenguga isik.
13
00:02:55,634 --> 00:02:59,346
See on üks rängim juhtum,
mida mina näinud olen.
14
00:02:59,847 --> 00:03:05,894
Ma ei talu seda! Niigi halb,
et siin telerit pole. Nüüd veel see?
15
00:03:05,894 --> 00:03:11,108
Minu arust pole asi nii hull,
aga võin su tuju tõstmiseks seda harjata.
16
00:03:14,862 --> 00:03:16,321
Kas sellest on abi?
17
00:03:24,955 --> 00:03:28,083
„ Beagle'i-hoolduse esimene ja tähtsaim osa
18
00:03:28,083 --> 00:03:32,379
on oma neljajalgsel sõbral
kõhu täis söötmine.“
19
00:04:03,535 --> 00:04:07,831
„Pea meeles:
täis kõht teeb beagle'i õnnelikuks.“
20
00:04:10,667 --> 00:04:14,213
Selline padjasoeng vajab fööni.
21
00:04:14,963 --> 00:04:16,130
Anna minna!
22
00:04:18,216 --> 00:04:20,719
Rohkem võimsust vajame!
23
00:04:24,223 --> 00:04:26,141
Rohkem võimsust!
24
00:04:26,141 --> 00:04:28,435
Sel on vaid kaks taset!
25
00:04:32,231 --> 00:04:34,650
Noh, kas on parem?
26
00:04:36,401 --> 00:04:38,529
Keskendume positiivsele.
27
00:04:38,529 --> 00:04:40,239
Hullemaks ei läinud.
28
00:04:42,908 --> 00:04:48,080
„ Beagle'i-hooldusega tagad,
et su koer on lõõgastunud ja rõõmus.“
29
00:05:01,051 --> 00:05:05,472
„Sugemine on tähtis.
Tuleb kogu kasukat harjata...
30
00:05:06,932 --> 00:05:08,433
küüsi hooldada...
31
00:05:14,273 --> 00:05:16,567
ja mõistagi hambaid pesta.“
32
00:05:27,452 --> 00:05:33,041
„Aga ükski beagle'i-hoolduse osa
pole tähtsam kui mõnus vahune vann,
33
00:05:33,876 --> 00:05:35,377
iga koera lemmik.“
34
00:05:38,297 --> 00:05:40,549
Kas teist harja proovisid?
35
00:05:40,549 --> 00:05:42,217
Kas külma proovisid?
36
00:05:42,217 --> 00:05:43,302
Aga kuumust?
37
00:05:43,302 --> 00:05:45,137
Hüppa õige järve.
38
00:05:45,137 --> 00:05:47,973
Hüppa õige ise järve!
39
00:05:50,934 --> 00:05:53,604
See oli vist siiras soovitus.
40
00:05:55,272 --> 00:05:59,860
See on tegelikult väga hea idee.
Aitäh, mu musirullike.
41
00:06:05,657 --> 00:06:07,534
Ma pole tema musirullike.
42
00:06:12,706 --> 00:06:15,167
Hüvasti, padjasoeng!
43
00:06:17,669 --> 00:06:20,672
Mis mõttes on vesi ujumiseks liiga marune?
44
00:06:21,507 --> 00:06:24,593
Isegi loodus on mu vastu!
45
00:06:28,805 --> 00:06:31,475
Märkasin paratamatult su dilemmat.
46
00:06:31,475 --> 00:06:35,062
Tule vabaajamajakesse.
Mul võib lahendus olla.
47
00:07:08,679 --> 00:07:13,892
Leidsin laagri sketšiõhtu kostüümilaeka.
Ehk on siin midagi, mis aitaks.
48
00:07:15,727 --> 00:07:16,728
Proovi seda.
49
00:07:18,981 --> 00:07:20,232
Väga väärikas.
50
00:07:22,442 --> 00:07:23,902
Vastuväide vastu võetud.
51
00:07:26,154 --> 00:07:27,155
Proovi seda.
52
00:07:28,156 --> 00:07:32,119
See võib tekitada ebarealistliku ootuse,
et olen naljakas.
53
00:07:33,662 --> 00:07:35,622
Parukas polegi ehk lahendus.
54
00:07:39,751 --> 00:07:42,963
Sellega peaksin justkui rodeole minema.
55
00:07:46,383 --> 00:07:48,177
Lootusetu on!
56
00:07:55,517 --> 00:07:57,603
Ka sina varjad end, Snoopy?
57
00:08:07,988 --> 00:08:11,491
Arvasingi, et võin su siit leida.
Kuidas läheb?
58
00:08:11,992 --> 00:08:13,243
Mis sa ise arvad?
59
00:08:15,412 --> 00:08:20,459
Ma ikka ei mõista, miks see suur asi on.
Sul on padjasoeng. Mis siis?
60
00:08:20,459 --> 00:08:22,711
Me saame laagris nii vähe olla.
61
00:08:22,711 --> 00:08:25,714
Ei tasu sellise asja pärast
end siin varjata.
62
00:08:26,215 --> 00:08:30,052
Sul on seda kerge öelda.
Sinul pole padjasoengut.
63
00:08:31,136 --> 00:08:34,556
Tõsi, aga vaata õige seda.
64
00:08:36,390 --> 00:08:38,894
Sul on padjasoeng, mul mütsisoeng.
65
00:08:41,522 --> 00:08:43,899
Naera aga. Ma pole vastu.
66
00:08:46,652 --> 00:08:49,863
Lähme õige siit ära
ja hakkame päeva nautima?
67
00:09:31,530 --> 00:09:36,326
„Kas sobid skaudikutsuks?
Looduses navigeerimine.
68
00:09:39,621 --> 00:09:43,458
Skaudikutsuna tuleb
meisterlikuks rajaleidjaks saada.
69
00:09:44,668 --> 00:09:47,796
Pead suutma
keskkonna abil õige tee leida.“
70
00:09:50,799 --> 00:09:54,386
Kus su kaart on?
Kust selleta tead, kuhu läheme?
71
00:10:04,521 --> 00:10:08,233
„Kõrgele ronides
saab oma asukoha kindlaks teha.“
72
00:10:11,987 --> 00:10:14,489
Kas kõrgem koht poleks parem?
73
00:10:22,039 --> 00:10:23,790
„Isegi tuul võib juhatada.“
74
00:10:44,144 --> 00:10:47,940
Lõpuks ometi puhkepaus! Kurk kuivab.
75
00:10:48,732 --> 00:10:49,942
Hei!
76
00:10:49,942 --> 00:10:51,360
„Kui muu ei aita,
77
00:10:51,360 --> 00:10:56,073
võid vee, lehe ja raudnõelaga
omale kompassi teha.“
78
00:11:01,828 --> 00:11:03,789
Nõel tuleb magnetiseerida.
79
00:11:14,633 --> 00:11:19,805
„Skaudikutsuna pea meeles:
alati kasuta oma pead ja vahel oma nina.
80
00:11:20,430 --> 00:11:22,891
Küll leiad selle, mida otsid.“
81
00:11:25,477 --> 00:11:28,146
Snoopy, me eksisime su suhtes.
82
00:11:28,689 --> 00:11:30,691
Äkki on see maetud aare?
83
00:11:50,294 --> 00:11:55,674
Skaudikutsude juht otsib vist
rühmaga kohta, kuhu oma lippu püstida.
84
00:11:59,928 --> 00:12:03,849
Kas oled eal mõelnud,
milline oleks elu tavalise koeraga,
85
00:12:03,849 --> 00:12:08,979
- kes käsu peale istub ja ümber pöörab.
- Alatasa mõtlen sellele.
86
00:12:49,811 --> 00:12:51,313
„Suur kullaotsimine“.
87
00:12:55,234 --> 00:12:58,612
Jess! Iga-aastane kullaotsimise aardejaht.
88
00:12:59,279 --> 00:13:00,572
Mis asi see on?
89
00:13:00,572 --> 00:13:03,825
Kasvatajad peidavad laagrisse
kuldseid kive.
90
00:13:03,825 --> 00:13:07,496
Me otsime neid.
Võidab tiim, kes enim kive leiab.
91
00:13:07,496 --> 00:13:09,248
Nagu munadepüha jaht?
92
00:13:09,248 --> 00:13:11,834
Munadejahil võitjat pole, Sally.
93
00:13:11,834 --> 00:13:15,045
Nii räägib keegi,
kes pole kordagi võitnud.
94
00:13:18,549 --> 00:13:22,761
Minuga koos, Linus,
saad kogu kulla, mida eal tahta võid.
95
00:13:23,262 --> 00:13:26,390
Mul on kulla leidmiseks
lollikindel süsteem.
96
00:13:26,974 --> 00:13:30,018
Mul on ka: kui näed kulda, korja üles.
97
00:13:31,228 --> 00:13:34,565
Marcie, uskumatu, et sa jahi vahele jätad.
98
00:13:34,565 --> 00:13:39,236
Pole viga. Ma olengi tahtnud
lugeda raamatut Klondike'ist.
99
00:13:39,236 --> 00:13:41,738
- Mis asjast?
- Klondike'ist, söör.
100
00:13:41,738 --> 00:13:46,034
1890-ndate kuulsast kullaotsimisest
Alaska ja Yukoni Pannivarrel.
101
00:13:46,743 --> 00:13:47,828
Pannivarrel?
102
00:13:48,704 --> 00:13:51,707
Kuidas köögiriistad asjasse puutuvad?
103
00:14:59,358 --> 00:15:03,612
„Vähesed arvanuksid,
et esimesed Klondike'ist leitud kullatükid
104
00:15:03,612 --> 00:15:10,285
põhjustavad peagi maania, mis kütkestab
kümneid tuhandeid kullaotsijaid.“
105
00:15:11,286 --> 00:15:12,538
Nii huvitav.
106
00:15:18,544 --> 00:15:21,255
Vaevalt sa paberilt kulda leiad.
107
00:15:21,255 --> 00:15:25,926
See on laagri ja ümbruskonna kaart.
Jaotasin selle ruudustikuks.
108
00:15:25,926 --> 00:15:29,513
Otsime iga ruudu läbi
ja tõmbame kaardil maha.
109
00:15:29,513 --> 00:15:32,140
Kõlab kahtlaselt kodutöö moodi.
110
00:15:35,561 --> 00:15:39,481
Pean rõhutama, et tegu on võistlusega,
111
00:15:39,481 --> 00:15:41,400
mitte puhkepausiga.
112
00:15:41,400 --> 00:15:42,860
Rahu.
113
00:15:43,777 --> 00:15:46,655
Ma juba tean, kus kogu kuld on.
114
00:15:46,655 --> 00:15:50,409
Kasvatajad peidavad selle
iga aasta samadesse kohtadesse.
115
00:15:52,077 --> 00:15:55,497
Õõnsa puutüve sisse
või kahtlase oksahunniku alla.
116
00:15:56,415 --> 00:15:58,750
Kõlab peaaegu sohitegemise moodi.
117
00:15:58,750 --> 00:16:01,712
Minu silmis on see lihtsalt eelis.
118
00:16:02,796 --> 00:16:06,800
Kas kõik on šokolaadimunad
või on kummikomme ka?
119
00:16:08,010 --> 00:16:12,055
Kas kreemja sisuga šokolaade on?
Ma armastan neid.
120
00:16:12,055 --> 00:16:15,809
Sally, ma ütlesin, et see pole munajaht.
121
00:16:15,809 --> 00:16:17,644
Me otsime kulda.
122
00:16:19,605 --> 00:16:22,608
Nagu kuldses fooliumis šokolaadimünte.
123
00:16:22,608 --> 00:16:24,318
Ma armastan neid ka.
124
00:16:35,662 --> 00:16:40,459
„Kui levis jutt,
et loodes leiab loodusest kulda,
125
00:16:40,459 --> 00:16:45,088
hakkasid aardekütid kogu mandril
varanduse otsimist plaanima.“
126
00:16:48,884 --> 00:16:53,055
Siin see ongi, esimene peidukoht.
Vana ja usaldusväärne.
127
00:17:00,604 --> 00:17:01,980
Mis on?
128
00:17:01,980 --> 00:17:04,358
Kasvatajad muutsid vist kohta.
129
00:17:04,358 --> 00:17:07,694
On alles jultumus
asjast päris väljakutse teha!
130
00:17:09,070 --> 00:17:13,992
„Teisi rikastumas nähes
tekkis kõrvaltvaatajate südametes kadedus.
131
00:17:13,992 --> 00:17:17,913
Sedasi algas niinimetatud kullapalavik.“
132
00:17:20,082 --> 00:17:24,169
Su süsteem ei paista seni töötavat.
133
00:17:24,169 --> 00:17:28,214
Vaidlen vastu.
See näitab meile, kus kuld pole.
134
00:17:28,214 --> 00:17:31,635
Ma võin öelda, kus see pole: meie käes.
135
00:17:34,096 --> 00:17:37,224
Olgu. Ma vist mõistan nüüd kogu asja.
136
00:17:37,224 --> 00:17:41,144
Kas vahetame
kuldsed kivid šokolaadi vastu?
137
00:17:42,312 --> 00:17:43,939
Heldene aeg.
138
00:17:43,939 --> 00:17:47,442
Šokolaadil peab asjas mingi roll olema.
139
00:17:52,656 --> 00:17:56,201
Hea küll. Mis siin toimub?
140
00:17:56,827 --> 00:18:00,622
Ma nõuan vastuseid. Ma nõuan selgitust!
141
00:18:00,622 --> 00:18:06,044
Kui peidad aastaid kulda samasse kohta,
siis äkitselt seda ei muuda.
142
00:18:06,044 --> 00:18:08,005
Kuidas on see õiglane?
143
00:18:08,005 --> 00:18:10,674
Tegelikult ongi ju õiglasem, kui...
144
00:18:10,674 --> 00:18:15,721
Vähem juttu, rohkem otsimist!
Vaata sinna okkalisse põõsasse.
145
00:18:19,057 --> 00:18:21,185
Need okkad on kõikjal!
146
00:18:36,617 --> 00:18:40,162
„Kullapalavik alistas aru
ja vallutas kujutlusvõime.“
147
00:18:53,467 --> 00:18:57,012
„Peagi läksid
sõbrad ja naabrid omavahel tülli.
148
00:18:58,180 --> 00:19:00,557
See oli viha täis tragöödia.“
149
00:19:01,517 --> 00:19:03,101
Me ei leidnud midagi.
150
00:19:03,101 --> 00:19:06,980
- Sama.
- Uskumatu, et mu süsteem ebaõnnestus!
151
00:19:06,980 --> 00:19:11,610
Ütlen lohutuseks, et arvasin alati,
et su süsteem ebaõnnestub.
152
00:19:14,321 --> 00:19:16,532
Tore, et see läbi sai.
153
00:19:54,653 --> 00:19:56,572
„Mõnesid saatis küll edu,
154
00:19:56,572 --> 00:20:00,701
aga kullaotsimine oli lugu
frustratsioonist, rumalusest,
155
00:20:00,701 --> 00:20:04,788
täitmata unistustest,
vaevatud sõprustest ja edutusest.“
156
00:20:18,427 --> 00:20:20,179
Uskumatu!
157
00:20:20,179 --> 00:20:22,181
Marcie võitis aardejahi.
158
00:20:22,181 --> 00:20:23,265
Tõesti?
159
00:20:23,974 --> 00:20:26,852
Elu vastused võivadki raamatutes olla.
160
00:20:26,852 --> 00:20:30,522
Võib-olla tõesti,
aga poleks õige kive endale jätta.
161
00:20:30,522 --> 00:20:32,774
Jagame peaauhinna omavahel ära?
162
00:20:32,774 --> 00:20:35,527
Mis see peaauhind ongi?
163
00:20:35,527 --> 00:20:37,070
See on võidulint.
164
00:20:38,238 --> 00:20:39,907
Võidulint?
165
00:20:39,907 --> 00:20:42,659
- Seda ei saa jagada.
- Kivid on etemad.
166
00:20:43,911 --> 00:20:46,413
See on aegade halvim munajaht.
167
00:20:49,041 --> 00:20:50,083
CHARLES M. SCHULZI
„TOBUKESTE“ AINEL
168
00:21:13,982 --> 00:21:15,984
Tõlkinud Silver Pärnpuu
169
00:21:19,071 --> 00:21:21,073
AITÄH, SPARKY.
OLED ALATI MEIE SÜDAMETES.