1 00:00:10,354 --> 00:00:22,330 Subtitles by RoPhim translated by [Sef] Blueband 2 00:01:01,230 --> 00:01:04,110 The one who protected and saved the three holy children... 3 00:01:10,630 --> 00:01:11,670 Speak! 4 00:01:12,365 --> 00:01:14,155 Speak! Why have you come here?! 5 00:01:14,300 --> 00:01:16,010 You called me here! 6 00:01:18,450 --> 00:01:20,330 Protect us from the power and curse of demons! 7 00:02:09,550 --> 00:02:11,170 I’m from the Sisters of Liberation. 8 00:02:16,720 --> 00:02:17,640 Marco! 9 00:02:26,360 --> 00:02:27,280 Sister Giunia! 10 00:02:40,000 --> 00:02:41,000 Father! 11 00:03:00,310 --> 00:03:01,770 Where do you think you are, daring to come here? 12 00:03:02,980 --> 00:03:04,900 Such arrogance and recklessness! 13 00:03:06,240 --> 00:03:07,490 You must be cleansed first. 14 00:03:14,540 --> 00:03:15,500 Is that all holy water? 15 00:03:23,500 --> 00:03:27,970 A woman like you isn’t even allowed to perform exorcisms! 16 00:03:27,970 --> 00:03:29,800 Mother’s whip hurts the most, doesn’t it? 17 00:03:29,800 --> 00:03:31,680 A woman shrouded in dark energy! 18 00:03:35,680 --> 00:03:37,060 You can’t pull it out. 19 00:03:37,060 --> 00:03:38,480 Wait until the exorcism is over. 20 00:03:38,653 --> 00:03:40,440 Prepare a Franciscan bell for me. 21 00:03:40,440 --> 00:03:42,150 You lowly creature! 22 00:03:42,150 --> 00:03:45,820 Ring the bell and continue praying. 23 00:03:45,820 --> 00:03:47,700 Who performs an exorcism so carelessly? 24 00:03:51,620 --> 00:03:54,950 You coward, daring to possess the body of a child... 25 00:03:58,620 --> 00:04:00,460 Reveal your identity. 26 00:04:00,460 --> 00:04:01,960 Protect us from the rulers of this dark world 27 00:04:01,960 --> 00:04:05,000 and from the evil spirits under heaven. 28 00:04:05,000 --> 00:04:07,010 Come to the aid of humanity, 29 00:04:07,010 --> 00:04:10,260 whom You redeemed at a great price from Satan. 30 00:04:13,600 --> 00:04:17,390 Lord, have mercy on us. 31 00:04:15,010 --> 00:04:17,730 {\an8}Exorcism: A ritual in Christianity to free a person possessed by evil spirits. 32 00:04:17,730 --> 00:04:22,730 Send forth Your mighty and outstretched hand, 33 00:04:21,940 --> 00:04:24,110 {\an8}Nun: A woman who vows chastity, obedience, and lives in a convent. 34 00:04:23,310 --> 00:04:28,030 send down the angels of peace and strength, 35 00:04:28,240 --> 00:04:32,570 {\an8}Priest: A mediator between God and man, who conducts Mass and other rituals. 36 00:04:28,360 --> 00:04:33,070 to aid Your servant, made in Your image. 37 00:04:33,070 --> 00:04:37,330 May the evil deeds and malice 38 00:04:35,330 --> 00:04:37,330 {\an8}Possession: A person taken over by an evil spirit. 39 00:04:37,330 --> 00:04:42,540 of the envious and destructive be overthrown. 40 00:04:42,540 --> 00:04:49,470 Lord, have mercy and protect Your servant, 41 00:04:45,960 --> 00:04:49,670 {\an8}Order of the Rosy Cross: An exorcism order established by the Vatican to combat evil spirits. 42 00:04:49,510 --> 00:04:53,930 that they may sing Your praises in gratitude: 43 00:04:51,590 --> 00:04:54,600 {\an8}12 Evil Spirits: Classified by the Order of the Rosy Cross based on the symptoms of the possessed. 44 00:04:54,600 --> 00:04:59,730 In the presence of the Almighty Lord, I fear nothing. 45 00:04:59,730 --> 00:05:05,270 My strength, the Lord of peace, the Creator, 46 00:05:05,270 --> 00:05:08,360 Master of ancestors and the future. 47 00:05:08,360 --> 00:05:13,030 May the Lord watch over Your servant and deliver them 48 00:05:13,030 --> 00:05:16,700 from all evil and danger from the enemy. 49 00:05:16,700 --> 00:05:19,410 Protect the body of Your servant 50 00:05:19,410 --> 00:05:21,500 from all harm and danger. 51 00:05:22,670 --> 00:05:27,130 Through the intercession of the holiest saints, 52 00:05:27,170 --> 00:05:31,720 the Ever-Virgin Mary, the glorious archangels, 53 00:05:33,010 --> 00:05:35,720 and the saints of God, we pray to You. 54 00:05:39,100 --> 00:05:40,770 We pray in the name of... Amen. 55 00:05:41,230 --> 00:05:43,140 the glorious archangels and the saints of God. 56 00:05:43,850 --> 00:05:44,850 Amen. 57 00:05:56,670 --> 00:05:59,260 You will die. 58 00:06:05,870 --> 00:06:09,160 You will experience the most painful death a human can endure. 59 00:06:10,200 --> 00:06:15,130 In a sea of fire, you will weep and curse the Lord. 60 00:06:15,130 --> 00:06:18,460 The blood of the demons you slaughtered with your own hands 61 00:06:18,500 --> 00:06:20,670 will echo in the womb like drums. 62 00:06:23,380 --> 00:06:26,847 Stop it, what is your name? 63 00:06:27,300 --> 00:06:36,900 My servants, whom you cast into hell, 64 00:06:37,940 --> 00:06:42,360 sent me to tell you you won’t live to see spring! 65 00:06:44,280 --> 00:06:46,990 This is nonsense. 66 00:06:50,330 --> 00:06:52,080 Father! Father! 67 00:07:05,320 --> 00:07:06,700 It’s hiding again. 68 00:07:17,543 --> 00:07:21,088 THE DARK NUN 69 00:07:22,730 --> 00:07:24,034 No. 70 00:07:24,700 --> 00:07:27,884 The boy doesn’t look like a patient. 71 00:07:28,596 --> 00:07:31,145 Thank you for sharing the room. 72 00:07:31,793 --> 00:07:34,253 We’ll move him to a private room as soon as possible. 73 00:07:34,311 --> 00:07:36,580 It’s fine. 74 00:07:36,620 --> 00:07:39,840 Whether the boy is possessed or not, 75 00:07:39,840 --> 00:07:43,326 this hospital is under God’s protection. 76 00:07:51,740 --> 00:07:55,360 Father Paolo will be the new attending physician for patient Choi Hee-joon. 77 00:08:04,313 --> 00:08:06,948 A doctor who denies possession... 78 00:08:07,343 --> 00:08:09,183 What do you think, Sister Michela? 79 00:08:10,310 --> 00:08:14,070 Does possession not exist? 80 00:08:18,040 --> 00:08:22,420 They say evil exists to prove the existence of good. 81 00:08:22,586 --> 00:08:23,920 It’s a combination of 82 00:08:24,300 --> 00:08:27,680 multiple personality disorder and borderline personality disorder. 83 00:08:27,823 --> 00:08:31,413 If treated regularly in a stable environment 84 00:08:31,640 --> 00:08:35,140 and with consistent medication, the patient can fully recover. 85 00:08:39,115 --> 00:08:40,988 We have enough data 86 00:08:42,975 --> 00:08:44,245 from similar clinical cases. 87 00:08:44,415 --> 00:08:45,780 Wow. 88 00:08:45,820 --> 00:08:48,249 Father Paolo’s disciple is different. 89 00:08:48,530 --> 00:08:50,490 Alright, I understand. 90 00:08:52,740 --> 00:08:54,580 Are you even human? 91 00:08:55,450 --> 00:08:57,700 You seem like an AI. 92 00:08:57,700 --> 00:08:58,960 Cold as ice. 93 00:09:00,317 --> 00:09:02,027 Did you also ask the temple for help? 94 00:09:03,459 --> 00:09:08,839 I heard there’s a famous monk in Busan... 95 00:09:09,550 --> 00:09:11,800 I think I should try every possible way... 96 00:09:18,100 --> 00:09:18,850 Hee-joon’s mother. 97 00:09:20,730 --> 00:09:23,940 Unexplainable events beyond human understanding 98 00:09:23,940 --> 00:09:26,230 can sometimes happen. 99 00:09:26,230 --> 00:09:30,320 What if you flip a coin ten times and it lands on heads every time? 100 00:09:32,160 --> 00:09:34,120 A coincidence too hard to believe, right? 101 00:09:34,120 --> 00:09:37,120 But instead of flipping a coin, 102 00:09:37,160 --> 00:09:41,580 this misfortune has befallen someone close to us. 103 00:09:43,580 --> 00:09:48,710 Weak humans deny coincidence and call it superstition, mystery, 104 00:09:48,909 --> 00:09:54,090 or the conspiracy of heretics. 105 00:09:55,390 --> 00:09:57,510 God is testing us. 106 00:09:58,390 --> 00:09:59,980 Testing our faith in Him. 107 00:10:03,060 --> 00:10:06,520 Psychoanalysis and the Treatment of Possession 108 00:10:06,520 --> 00:10:09,480 What your son needs 109 00:10:09,480 --> 00:10:13,360 is psychological counseling and medication, that’s all. 110 00:10:13,360 --> 00:10:17,087 But even Father Andrea... 111 00:10:17,580 --> 00:10:20,000 and the Sisters of Liberation... 112 00:10:20,000 --> 00:10:20,750 A nun? 113 00:10:22,160 --> 00:10:26,710 An unordained nun performing exorcisms? 114 00:10:22,160 --> 00:10:26,710 {\an8}Ordination: A ritual in Catholicism to confer priesthood. (Women cannot be ordained.) 115 00:10:27,130 --> 00:10:28,568 We must hurry. 116 00:10:28,880 --> 00:10:31,840 I need to contact Father Kim in Rome. 117 00:10:31,880 --> 00:10:34,840 Or Father Choi if he’s available. 118 00:10:35,390 --> 00:10:41,208 Personally, I don’t oppose exorcism, 119 00:10:42,140 --> 00:10:46,947 but everything must follow procedure. 120 00:10:47,480 --> 00:10:48,578 A nun is a bit... 121 00:10:48,665 --> 00:10:52,610 Father Andrea himself asked for my help. 122 00:10:52,767 --> 00:10:56,298 He even allowed me to perform the exorcism that day. 123 00:10:56,490 --> 00:10:59,261 I don’t oppose it, but... 124 00:10:59,673 --> 00:11:01,843 the current situation is a bit... 125 00:11:02,330 --> 00:11:05,375 The Archdiocese of Seoul doesn’t approve either. 126 00:11:06,112 --> 00:11:08,420 You’re being harsh, Father. 127 00:11:08,420 --> 00:11:09,072 Hey! 128 00:11:09,436 --> 00:11:10,526 Sister Giunia! 129 00:11:13,083 --> 00:11:14,003 Sister Giunia. 130 00:11:14,290 --> 00:11:17,283 Why don’t you return to the convent and wait? 131 00:11:18,494 --> 00:11:22,068 The longer we avoid it, the harder it will be to handle. 132 00:11:23,846 --> 00:11:25,165 Sister Giunia. 133 00:11:25,623 --> 00:11:31,583 Abandoning the possessed is no different from killing them. 134 00:11:39,070 --> 00:11:41,620 Father Kim has a talented disciple. 135 00:11:42,503 --> 00:11:44,963 But they say her prayers are quite effective. 136 00:11:45,980 --> 00:11:47,860 Still, she’s just a nun... 137 00:11:50,400 --> 00:11:52,163 What will you do after returning home? 138 00:11:52,360 --> 00:11:55,200 I plan to teach English to the people there. 139 00:11:57,706 --> 00:11:58,746 This is Hee-joon’s. 140 00:12:07,163 --> 00:12:08,925 So the boy attempted suicide. 141 00:12:09,250 --> 00:12:12,380 He must think death is the end. 142 00:12:18,693 --> 00:12:22,153 How does he know death won’t destroy the evil spirit? 143 00:12:23,960 --> 00:12:26,250 The spirit inside that child... 144 00:12:27,880 --> 00:12:30,510 isn’t simple or easy to deal with. 145 00:12:32,010 --> 00:12:33,621 Did the boy draw these? 146 00:12:34,600 --> 00:12:35,470 Yes. 147 00:12:41,020 --> 00:12:44,860 There was a similar case like this before. 148 00:12:45,447 --> 00:12:47,947 An unofficial case, as you know. 149 00:12:48,979 --> 00:12:50,859 All records of the exorcism were destroyed. 150 00:12:51,740 --> 00:12:56,740 Demons deny God and commit evil acts through humans, 151 00:12:59,410 --> 00:13:02,500 it’s definitely one of the 12 Evil Spirits. 152 00:13:43,870 --> 00:13:48,800 You don’t look like you get regular check-ups. 153 00:13:50,189 --> 00:13:51,562 Just tell me. 154 00:13:51,920 --> 00:13:53,028 Do you feel... 155 00:13:53,300 --> 00:13:57,350 anything unusual in your uterus? 156 00:13:59,350 --> 00:14:03,052 The cancer has spread throughout your body. 157 00:14:03,640 --> 00:14:04,600 Doctor. 158 00:14:06,020 --> 00:14:06,948 Yes, go ahead. 159 00:14:10,453 --> 00:14:11,687 Am I going to die? 160 00:14:16,490 --> 00:14:17,517 Sister! 161 00:14:18,070 --> 00:14:20,080 The next appointment... 162 00:14:20,080 --> 00:14:23,290 I have a meeting with Father Paolo. 163 00:14:24,620 --> 00:14:27,827 Exorcism is a cultural practice formed according to the needs of the times. 164 00:14:28,303 --> 00:14:29,973 It has long been corrupted. 165 00:14:31,444 --> 00:14:33,972 Those who believe they have spiritual powers 166 00:14:33,996 --> 00:14:36,220 and can defeat evil 167 00:14:36,976 --> 00:14:40,566 or call themselves "Warriors of Light," right? 168 00:14:43,670 --> 00:14:45,358 I’ve also heard a very special nickname: 169 00:14:45,533 --> 00:14:46,623 "The Dark Nun." 170 00:14:49,630 --> 00:14:54,430 I came to discuss, not to be lectured. 171 00:14:55,003 --> 00:14:57,871 Mystics believe they are special 172 00:14:57,895 --> 00:15:00,329 and have a stronger ego than ordinary people. 173 00:15:01,116 --> 00:15:03,788 An ego bordering on obsession and fixation, 174 00:15:04,029 --> 00:15:08,199 sometimes creating illusions people call miracles. 175 00:15:11,295 --> 00:15:14,945 I’m not well-educated, so this is hard to understand. 176 00:15:15,200 --> 00:15:17,598 Hee-joon created those illusions himself 177 00:15:17,622 --> 00:15:20,240 during his experience with school violence and bullying. 178 00:15:21,290 --> 00:15:22,580 He’s not possessed. 179 00:15:32,130 --> 00:15:34,220 Madam... - Hello? 180 00:15:34,220 --> 00:15:35,130 Is this Hee-joon’s mother? 181 00:15:36,430 --> 00:15:39,263 Call it a demon or an illusion, 182 00:15:39,720 --> 00:15:41,560 saving the child is what matters most. 183 00:15:42,140 --> 00:15:43,890 He’s writhing in pain. 184 00:15:44,060 --> 00:15:49,054 Hee-joon needs healing, not an exorcism. 185 00:15:49,406 --> 00:15:53,102 Without proper medical records, we can’t approve an unofficial exorcism, 186 00:15:53,760 --> 00:15:55,810 The boy has had enough psychiatric treatment. 187 00:15:56,132 --> 00:15:58,331 I regret taking Hee-joon’s case so late, 188 00:15:58,355 --> 00:16:01,078 but thankfully, treatment has already begun. 189 00:16:01,290 --> 00:16:03,370 Any delay could endanger him. 190 00:16:03,370 --> 00:16:06,129 A rushed exorcism is just as dangerous. 191 00:16:06,716 --> 00:16:08,216 This has happened before, hasn’t it? 192 00:16:09,948 --> 00:16:11,960 Do you know what day it is today? 193 00:16:11,960 --> 00:16:12,510 Yes... 194 00:16:12,510 --> 00:16:13,800 Are you going to pay or not? 195 00:16:13,800 --> 00:16:14,510 Yes, I will! 196 00:16:14,510 --> 00:16:18,010 If you keep this up, I’ll have to take legal action! 197 00:16:18,010 --> 00:16:20,945 Please give me until the end of this month. 198 00:16:21,645 --> 00:16:23,890 I’m trying to borrow from elsewhere... 199 00:16:23,890 --> 00:16:26,761 You keep saying that! Is it true this time? 200 00:16:26,786 --> 00:16:29,020 Of course, Madam. 201 00:16:29,020 --> 00:16:32,820 You shameless woman! 202 00:16:33,070 --> 00:16:35,650 First you ruin your husband, now your son. 203 00:16:35,650 --> 00:16:36,599 Sister. 204 00:16:37,066 --> 00:16:39,276 There are boundaries you shouldn’t cross. 205 00:16:41,530 --> 00:16:43,540 Have you heard of the 12 Evil Spirits? 206 00:16:43,580 --> 00:16:44,830 Sister Giunia! 207 00:16:45,580 --> 00:16:49,303 Sell your body or your organs, you whore! 208 00:16:49,790 --> 00:16:53,000 I pity you because of your mentally ill son! 209 00:16:53,800 --> 00:16:55,957 Fundamentally, you and Hee-joon are the same. 210 00:16:57,090 --> 00:16:58,808 God is not with either of you. 211 00:16:59,470 --> 00:17:00,970 He only exists in heaven. 212 00:17:23,030 --> 00:17:25,620 I need to confirm once again, Sister Giunia. 213 00:17:27,200 --> 00:17:29,015 As long as Hee-joon is my patient, 214 00:17:29,039 --> 00:17:31,080 an exorcism won’t be easily approved. 215 00:17:32,500 --> 00:17:37,050 You should learn to respect the Church and its teachings. 216 00:17:40,180 --> 00:17:41,205 Sister Michela! 217 00:17:41,470 --> 00:17:43,260 I’m sorry, Father. 218 00:17:44,713 --> 00:17:46,373 Patient Choi Hee-joon... 219 00:17:50,520 --> 00:17:52,100 ...jumped from the rooftop. 220 00:18:13,380 --> 00:18:14,290 How is the boy? 221 00:18:15,650 --> 00:18:17,740 He’s been sedated. 222 00:18:17,740 --> 00:18:20,370 To prevent self-harm after waking up, 223 00:18:20,410 --> 00:18:22,750 make sure the nurses take turns watching him. 224 00:18:23,120 --> 00:18:24,080 Yes. 225 00:18:53,270 --> 00:18:57,298 Unclean spirit, I command you in the name of the Lord: 226 00:18:57,650 --> 00:19:00,049 Leave this place at once. 227 00:19:00,713 --> 00:19:03,359 And do not return. 228 00:19:04,380 --> 00:19:08,072 Do not trouble us anymore. 229 00:19:09,750 --> 00:19:13,750 This body has no place for you, be gone. 230 00:19:47,686 --> 00:19:48,939 Let’s go together. 231 00:19:49,500 --> 00:19:50,260 What? 232 00:19:50,869 --> 00:19:53,829 I’ll give you a ride to the funeral. 233 00:20:12,980 --> 00:20:15,150 I’m hearing impaired. 234 00:20:16,933 --> 00:20:20,450 Born this way, but only on the right side. 235 00:20:20,777 --> 00:20:24,902 It’s hard to hear music or the phone without a hearing aid. 236 00:20:25,464 --> 00:20:31,181 But I can hear the whispers of evil spirits. 237 00:20:31,830 --> 00:20:36,632 Some see them, others feel heat or cold, 238 00:20:36,657 --> 00:20:39,367 or just have a premonition. 239 00:20:41,871 --> 00:20:45,260 Is that "psychic ability"? 240 00:20:47,320 --> 00:20:48,990 What do you mean... 241 00:20:52,400 --> 00:20:56,969 What about you? Do you hear or see them? 242 00:21:01,656 --> 00:21:03,776 I know you’re like me. 243 00:21:05,636 --> 00:21:07,926 You also have a divine gift. 244 00:21:09,775 --> 00:21:12,608 Those who don’t follow the path of shamanism 245 00:21:12,855 --> 00:21:14,508 often choose to become nuns. 246 00:21:14,996 --> 00:21:18,246 Were you told that working at a hospital would help compensate for it? 247 00:21:19,626 --> 00:21:21,148 You’re overstepping! 248 00:21:21,655 --> 00:21:24,929 We must exorcise the boy before the funeral ends. 249 00:21:25,827 --> 00:21:29,747 His mother’s death will distract Father Paolo for a while. 250 00:21:30,596 --> 00:21:33,094 Why are you going this far? 251 00:21:33,735 --> 00:21:37,600 The boy will die if left alone. 252 00:21:45,250 --> 00:21:46,852 I can’t do this alone. 253 00:21:47,247 --> 00:21:50,006 You’re Father Paolo’s disciple. 254 00:21:50,526 --> 00:21:52,316 What do you need from me? 255 00:21:53,850 --> 00:21:56,080 At least he won’t suspect you. 256 00:22:05,310 --> 00:22:07,703 Father Paolo often says... 257 00:22:10,163 --> 00:22:13,506 possession isn’t real. 258 00:22:15,169 --> 00:22:16,219 Nonsense. 259 00:22:16,670 --> 00:22:17,670 What? 260 00:22:19,726 --> 00:22:21,700 No one forced you to perform an exorcism. 261 00:22:22,276 --> 00:22:24,236 Just help me get the boy out of there. 262 00:22:27,479 --> 00:22:29,229 Consider this after seeing this. 263 00:22:46,046 --> 00:22:46,886 This is insane... 264 00:22:48,256 --> 00:22:49,860 Who do you think you are? 265 00:22:54,146 --> 00:22:55,360 You demon! 266 00:22:55,846 --> 00:22:57,115 Reveal your name! 267 00:22:57,463 --> 00:22:58,522 I am... 268 00:22:58,862 --> 00:23:01,901 your stepfather, your mother’s enemy, 269 00:23:02,407 --> 00:23:05,570 the source of your faith, you scum! 270 00:23:07,950 --> 00:23:10,030 Don’t listen to the demon’s temptations! 271 00:23:11,240 --> 00:23:12,620 Marco, snap out of it! 272 00:23:16,466 --> 00:23:18,726 Psychoanalysis and the Treatment of Possession 273 00:24:04,593 --> 00:24:05,973 The Hanged Man. 274 00:24:06,606 --> 00:24:11,727 Do you think this person can free themselves? 275 00:24:14,187 --> 00:24:17,067 Su-young, you can free yourself too. 276 00:24:21,182 --> 00:24:22,461 You like drawing, right? 277 00:24:23,333 --> 00:24:24,253 Keep it. 278 00:24:25,109 --> 00:24:27,483 But don’t let the sisters find out. 279 00:24:28,429 --> 00:24:31,668 Especially Father Paolo. 280 00:24:38,053 --> 00:24:39,303 Who’s there? 281 00:25:13,696 --> 00:25:16,356 Do you know what they call people like us? 282 00:25:19,340 --> 00:25:20,430 "Demon spawn." 283 00:25:22,850 --> 00:25:25,310 Cursed children, the result of humans and demons. 284 00:26:42,260 --> 00:26:43,313 Who’s there? 285 00:26:43,430 --> 00:26:47,390 Did you have a nightmare? What’s with the crying? 286 00:26:49,052 --> 00:26:50,132 Did you dream of goats too? 287 00:26:52,480 --> 00:26:53,990 I guess so. 288 00:26:54,580 --> 00:26:55,960 Did you think it was over? 289 00:27:01,553 --> 00:27:04,473 Why won’t you tell me where we’re going? 290 00:27:07,049 --> 00:27:08,669 Juan District in Incheon. 291 00:27:10,463 --> 00:27:11,598 Hyo-won Street. 292 00:27:12,016 --> 00:27:12,857 What? 293 00:27:12,960 --> 00:27:17,614 Hyo-won used to live with me in the convent, 294 00:27:18,386 --> 00:27:22,697 but now she’s a skilled shaman with much experience. 295 00:27:23,443 --> 00:27:24,653 A shaman? 296 00:27:26,256 --> 00:27:27,716 Are you out of your mind? 297 00:27:29,741 --> 00:27:34,520 To others, you, me, and shamans are all lunatics. 298 00:27:35,650 --> 00:27:37,193 Unbelievable. 299 00:27:38,033 --> 00:27:40,283 Is there anything you wouldn’t do? 300 00:27:41,263 --> 00:27:43,093 As long as it helps with the exorcism. 301 00:27:58,790 --> 00:28:02,090 W-w-what name should I use for the appointment? 302 00:28:02,230 --> 00:28:04,249 A nun’s habit looks out of place here. 303 00:28:04,492 --> 00:28:05,992 So many people are staring. 304 00:28:07,513 --> 00:28:09,313 Was she really a nun? 305 00:28:14,470 --> 00:28:15,850 Was he also chosen by the spirits? 306 00:28:16,702 --> 00:28:18,976 He’s an orphan taken in by the temple, his mother was a shaman, 307 00:28:19,536 --> 00:28:22,980 so she took him in, but he has no spiritual roots. 308 00:28:24,248 --> 00:28:28,242 Not mute, but he stutters badly. 309 00:28:29,233 --> 00:28:30,853 His divination skills are weak too... 310 00:28:32,648 --> 00:28:35,346 What about the girl over there? 311 00:28:37,253 --> 00:28:39,650 She hasn’t accepted her spiritual roots yet. 312 00:28:42,880 --> 00:28:44,018 Go have a smoke. 313 00:29:02,540 --> 00:29:03,614 Rice cake. 314 00:29:06,000 --> 00:29:08,411 H-h-his name. 315 00:29:16,583 --> 00:29:18,828 Rice Cake 316 00:29:28,046 --> 00:29:30,046 The Four Pillars show, 317 00:29:31,810 --> 00:29:34,854 at first glance, it resembles a snake, 318 00:29:35,426 --> 00:29:39,306 but also the Dragon God General from the Dragon Palace. 319 00:29:39,420 --> 00:29:41,010 A fallen spirit... 320 00:29:42,360 --> 00:29:45,200 Yes, this is definitely an evil spirit. 321 00:29:46,620 --> 00:29:51,315 Even if we succeed in exorcising it, 322 00:29:51,710 --> 00:29:54,332 the spirits of its family will possess him. 323 00:29:55,040 --> 00:29:56,403 There’s no way out. 324 00:29:56,960 --> 00:30:00,340 It’s destined, like a Demon Spawn. 325 00:30:01,220 --> 00:30:02,222 "Demon Spawn"? 326 00:30:02,739 --> 00:30:05,232 A child conceived while the mother was possessed. 327 00:30:05,753 --> 00:30:07,003 Destined to be a shaman. 328 00:30:10,980 --> 00:30:13,570 That’s better than dying... 329 00:30:14,087 --> 00:30:18,217 This one isn’t like that, it’s just fate. 330 00:30:21,780 --> 00:30:28,403 Who are you to judge and conclude so casually? 331 00:30:29,660 --> 00:30:31,000 You’re right. 332 00:30:33,540 --> 00:30:35,120 We were too hasty. 333 00:30:36,790 --> 00:30:41,432 Born from water, it must be treated with water. 334 00:30:42,130 --> 00:30:45,430 Should we call Shaman Dam-eon? We’re running out of time. 335 00:30:49,760 --> 00:30:52,140 He looks decent enough. 336 00:30:54,100 --> 00:30:56,690 Put on the ceremonial robe and the ritual will go smoothly. 337 00:31:12,120 --> 00:31:13,830 Silence the evil mantra! 338 00:31:16,540 --> 00:31:18,500 Turi, turi, maha turi! 339 00:31:36,829 --> 00:31:38,159 Sung-ae. 340 00:31:40,900 --> 00:31:41,820 What’s wrong? 341 00:31:45,210 --> 00:31:49,210 Nuns get free health check-ups, right? 342 00:31:50,496 --> 00:31:54,116 So what? Is Death lurking around you? 343 00:31:56,710 --> 00:31:58,620 Go get checked, kid. 344 00:32:01,680 --> 00:32:06,973 I thought you were blinded by money, but you’re still sharp. 345 00:32:10,355 --> 00:32:12,195 I’m losing my touch. 346 00:32:13,100 --> 00:32:18,350 Bow respectfully to the five directions, internal and external, comfort the family spirits. 347 00:32:18,390 --> 00:32:22,270 Om beng qua chiến thắng sa bà ha. 348 00:32:40,330 --> 00:32:42,040 Begin the ritual! 349 00:32:42,630 --> 00:32:46,710 Will you save this Choi child? 350 00:32:49,800 --> 00:32:51,800 Yes, don’t worry. 351 00:32:51,800 --> 00:32:54,173 The poor child, weak and sickly, 352 00:32:54,470 --> 00:32:56,720 I will soothe the restless ancestors and expel 353 00:32:56,866 --> 00:33:02,706 the spirit possessing him so he may find peace! 354 00:33:34,930 --> 00:33:36,327 Begin the ritual! 355 00:33:36,913 --> 00:33:40,730 Water from the East Sea, West Sea, South Sea, and North Sea! 356 00:33:40,730 --> 00:33:42,850 Is it the Four Sea Dragon Kings? 357 00:33:43,560 --> 00:33:45,150 The Seven Star Dragon King reigns in the sky! 358 00:33:45,190 --> 00:33:48,230 Stop it... Stop! The Mountain Gods and the Dragon King! 359 00:33:48,408 --> 00:33:49,400 It hurts, Sister! 360 00:33:49,400 --> 00:33:51,320 The Dragon King parts the waters, the Dragon King rises. 361 00:33:52,280 --> 00:33:54,530 The people are on the blackened land, My Lord, my God. 362 00:33:54,530 --> 00:33:57,490 they are no longer my people. 363 00:33:57,490 --> 00:34:02,870 Today, I will dispel the clouds shrouding your mind, 364 00:34:02,870 --> 00:34:07,840 calm and clear your spirit! 365 00:34:42,904 --> 00:34:44,750 You foolish nun! 366 00:34:44,964 --> 00:34:47,040 Do you think you can expel us? 367 00:34:50,340 --> 00:34:51,710 Oh no! Hee-joon! 368 00:35:22,080 --> 00:35:23,893 The boy has fainted. 369 00:35:24,580 --> 00:35:26,580 But it won’t last long. 370 00:35:28,242 --> 00:35:30,112 Father Paolo will take care of him. 371 00:35:33,467 --> 00:35:36,427 If we leave him at the hospital, others will be in danger. 372 00:35:41,850 --> 00:35:44,014 Do you want to play the hero? 373 00:35:45,053 --> 00:35:48,183 Why are you so fixated on exorcism? 374 00:35:50,272 --> 00:35:54,860 Do you need a reason to save someone? 375 00:36:00,530 --> 00:36:05,200 You know I can’t help you anymore. 376 00:36:12,540 --> 00:36:14,380 I’m truly disappointed in you. 377 00:36:15,010 --> 00:36:16,800 Where did you take Hee-joon? 378 00:36:19,405 --> 00:36:22,633 I thought he should at least see his mother one last time. 379 00:36:22,658 --> 00:36:24,168 Are you in charge of the funeral? 380 00:36:25,140 --> 00:36:26,180 I’m sorry, Father. 381 00:36:27,994 --> 00:36:29,742 Of course, we are all clergy. 382 00:36:30,917 --> 00:36:33,257 But we are also medical practitioners! 383 00:36:36,544 --> 00:36:39,610 Don’t tell me you’re going to see that nun? 384 00:36:42,272 --> 00:36:45,262 That’s practically a cult started by Father Kim. 385 00:36:46,333 --> 00:36:50,553 Sister Michela also drew things like this. 386 00:36:52,126 --> 00:36:53,650 Tell me the truth. 387 00:36:55,818 --> 00:36:59,300 Do you think Hee-joon is like you? 388 00:37:18,617 --> 00:37:19,747 You’re having... 389 00:37:22,669 --> 00:37:24,669 hallucinations again? 390 00:37:28,083 --> 00:37:29,333 No, not at all. 391 00:37:32,620 --> 00:37:33,630 Michela. 392 00:37:36,750 --> 00:37:38,702 Hee-joon will make it through. 393 00:37:38,879 --> 00:37:41,714 I will definitely save him. 394 00:37:42,970 --> 00:37:43,674 Yes. 395 00:37:44,590 --> 00:37:48,140 You are proof of that. 396 00:38:00,530 --> 00:38:02,860 Sister Michela. 397 00:38:06,570 --> 00:38:10,528 I’ll go to my son in Chungju. 398 00:38:12,827 --> 00:38:14,074 Really? 399 00:38:14,500 --> 00:38:16,330 Thank you, Sister. 400 00:38:29,430 --> 00:38:30,850 Park Myung-ja... 401 00:38:32,770 --> 00:38:34,560 Park Myung-ja... 402 00:38:44,200 --> 00:38:48,320 Patient Park Myung-ja passed away at 10:15. 403 00:39:13,020 --> 00:39:15,060 The midday temperature reached 42ºC. 404 00:39:16,390 --> 00:39:20,480 Bats can hardly withstand the high temperature and ash. 405 00:39:25,700 --> 00:39:30,160 Some find shelter within palm fronds, 406 00:39:32,990 --> 00:39:35,902 while others seek shade elsewhere. 407 00:39:36,920 --> 00:39:38,960 That’s why they often fight each other. 408 00:39:47,840 --> 00:39:51,145 The bats, exhausted from hunger and fighting, 409 00:39:52,260 --> 00:39:56,498 may move to nearby water sources. 410 00:40:50,060 --> 00:40:51,560 Help... Help me... 411 00:40:54,010 --> 00:40:57,930 Father Paolo... took Hee-joon to the sealed-off convent... 412 00:40:59,250 --> 00:41:00,251 Convent? 413 00:41:01,062 --> 00:41:04,310 He wants to treat him with the monks there. 414 00:41:05,600 --> 00:41:09,998 But the situation isn’t very stable. 415 00:41:12,333 --> 00:41:15,466 You’ve been there before, haven’t you? 416 00:41:16,060 --> 00:41:18,192 Over 15 years ago. 417 00:41:19,350 --> 00:41:21,230 It used to be a chapel. 418 00:43:30,490 --> 00:43:31,410 Father Paolo! 419 00:43:34,580 --> 00:43:36,160 Michela... 420 00:43:36,160 --> 00:43:37,200 Where is the boy? 421 00:43:44,250 --> 00:43:47,380 Possession isn’t real, yet you’re so eager to block the door. 422 00:44:16,216 --> 00:44:19,176 You dare return with two streams of dark energy? 423 00:44:23,683 --> 00:44:27,513 Do you think I’ll be a lab rat like that woman? 424 00:44:29,380 --> 00:44:32,760 Do you think a bigger cross will have any effect? 425 00:44:35,300 --> 00:44:37,770 Did you meet your friend on the way here? 426 00:44:44,789 --> 00:44:46,981 You deceitful creature! 427 00:44:48,586 --> 00:44:50,198 It asked me to say hello. 428 00:44:50,360 --> 00:44:53,240 And to ask how you’re doing. 429 00:44:56,160 --> 00:44:57,421 Michela. 430 00:44:58,870 --> 00:45:01,040 Hee-joon will make it through. 431 00:45:02,250 --> 00:45:03,959 I will definitely save him. 432 00:45:04,290 --> 00:45:08,045 You are proof of that. 433 00:45:12,220 --> 00:45:18,528 You glorify yourself through my non-existence. 434 00:45:19,220 --> 00:45:23,676 You will soon lose the wretched name you fear the most. 435 00:45:24,900 --> 00:45:28,690 Your nephew will die while deserting, 436 00:45:28,690 --> 00:45:32,360 his head blown off by a stray bullet. 437 00:45:32,360 --> 00:45:35,514 Your sister will hang herself the very next day! 438 00:45:35,870 --> 00:45:37,078 Just like that woman. 439 00:45:37,990 --> 00:45:43,160 And you will go mad like your mother! 440 00:45:45,040 --> 00:45:47,290 Father Paolo! 441 00:45:48,380 --> 00:45:49,630 Please, snap out of it! 442 00:45:49,630 --> 00:45:50,710 Father Paolo! 443 00:45:54,220 --> 00:45:55,130 Father Paolo! 444 00:45:56,590 --> 00:45:58,180 Father Paolo! 445 00:45:58,180 --> 00:46:00,510 Please, snap out of it! 446 00:46:00,510 --> 00:46:01,520 Father... 447 00:46:05,060 --> 00:46:06,690 Father, please! 448 00:46:08,900 --> 00:46:10,020 Father! 449 00:46:11,860 --> 00:46:14,446 With just one drop of the blood of Jesus, 450 00:46:15,990 --> 00:46:18,660 we believe the whole world can be saved. 451 00:46:42,810 --> 00:46:45,640 Is this child’s body so precious? 452 00:46:49,520 --> 00:46:51,270 Sister Giunia! 453 00:46:51,270 --> 00:46:54,610 You cursed fiend! Leave the child’s body... 454 00:47:54,519 --> 00:47:56,559 It’s okay, it’s over now. 455 00:47:58,953 --> 00:48:00,136 Sister... 456 00:48:02,969 --> 00:48:04,469 Kill me... 457 00:48:06,243 --> 00:48:08,003 Please, kill me... 458 00:48:11,180 --> 00:48:13,158 Don’t give up, Hee-joon. 459 00:48:13,560 --> 00:48:15,890 Don’t give up, okay? 460 00:48:15,890 --> 00:48:20,941 No... I can’t take it anymore. 461 00:48:22,610 --> 00:48:24,780 I want to follow my mother. 462 00:48:26,990 --> 00:48:30,200 No, I won’t abandon you. 463 00:48:35,009 --> 00:48:37,410 We can do this. 464 00:48:37,576 --> 00:48:41,166 Just a little more effort. Please, Hee-joon. 465 00:48:43,866 --> 00:48:45,236 I want to live. 466 00:48:49,277 --> 00:48:51,527 I really want to live... 467 00:49:31,986 --> 00:49:33,299 Is smoking prohibited here? 468 00:49:51,077 --> 00:49:53,877 This must be the talisman that saved the boy. 469 00:50:06,330 --> 00:50:08,550 Why are you so stubborn? 470 00:50:20,493 --> 00:50:21,873 Monster... 471 00:50:24,520 --> 00:50:26,230 Just like a monster... 472 00:50:29,400 --> 00:50:35,490 You’re a monster just like me. 473 00:50:37,910 --> 00:50:43,000 Only God knows why we were born as monsters. 474 00:50:52,590 --> 00:50:55,010 I’ve come this far... 475 00:50:59,010 --> 00:51:01,930 I’ve run away and survived... 476 00:51:06,660 --> 00:51:08,162 Face it head-on. 477 00:51:24,412 --> 00:51:25,977 What’s the key? 478 00:51:27,580 --> 00:51:29,710 The key to completing the exorcism. 479 00:51:32,970 --> 00:51:34,300 Confession. 480 00:51:44,169 --> 00:51:46,005 The true name of the monster. 481 00:51:48,873 --> 00:51:52,130 I am Sung-ae, Kang Sung-ae. 482 00:52:03,786 --> 00:52:06,282 Card 5 of the Major Arcana, The Hierophant. 483 00:52:07,378 --> 00:52:11,434 Under the Hierophant are two priests. 484 00:52:11,907 --> 00:52:14,500 Each card has dozens of keywords, 485 00:52:14,660 --> 00:52:17,990 but the Hierophant often appears in restricted situations. 486 00:52:18,377 --> 00:52:19,810 Restricted situations? 487 00:52:20,010 --> 00:52:20,636 Yes. 488 00:52:20,880 --> 00:52:24,510 The original meaning of this card doesn’t necessarily refer to the Hierophant... 489 00:52:24,510 --> 00:52:27,140 but to those with spiritual abilities. 490 00:52:29,760 --> 00:52:32,230 This is the Golden Dawn Tarot deck. 491 00:52:32,230 --> 00:52:35,610 Used by monks studying mysticism in medieval churches. 492 00:52:35,770 --> 00:52:37,270 Similar to the Order of the Rosy Cross. 493 00:52:38,162 --> 00:52:38,912 Watch this. 494 00:52:41,163 --> 00:52:42,485 If you look here 495 00:52:42,870 --> 00:52:46,900 when the Knight of Wands appears, the Emperor may have already died. 496 00:52:47,750 --> 00:52:50,530 But the Hierophant is still alive and resisting. 497 00:52:50,929 --> 00:52:52,177 The Knight of Wands... 498 00:52:52,769 --> 00:52:57,979 When the Emperor dies, the one with spiritual abilities will rise against it? 499 00:53:03,256 --> 00:53:04,506 You’ve studied well. 500 00:53:08,310 --> 00:53:10,810 Moreover, 501 00:53:10,810 --> 00:53:14,150 under the Hierophant’s feet is the Key to Heaven. 502 00:53:17,440 --> 00:53:18,884 Card 4, The Emperor... 503 00:53:19,110 --> 00:53:20,990 Card 5, The Hierophant... 504 00:53:21,872 --> 00:53:23,332 Then what’s Card 6? 505 00:53:29,963 --> 00:53:32,391 Card 6 is The Lovers. 506 00:53:32,646 --> 00:53:34,566 This card symbolizes unity and completion. 507 00:53:40,863 --> 00:53:44,037 Sister! Where are we going? 508 00:53:44,346 --> 00:53:46,010 The Hierophant and two baptized men, 509 00:53:46,010 --> 00:53:48,520 meaning we need one more person. 510 00:53:50,786 --> 00:53:52,889 Don’t tell me it’s that shaman? 511 00:53:55,179 --> 00:53:57,099 Is there an exorcist priest nearby? 512 00:53:58,110 --> 00:54:00,190 You’re not serious, are you? 513 00:54:06,620 --> 00:54:18,090 Hail Mary 514 00:54:18,090 --> 00:54:24,800 full of grace 515 00:54:24,840 --> 00:54:40,940 the Lord is with thee. 516 00:54:52,197 --> 00:54:55,461 Didn’t you plan to teach them English? 517 00:54:56,507 --> 00:54:58,922 People easily fall ill when they stop midway. 518 00:54:59,049 --> 00:55:01,717 Just follow what Father Kim taught you. 519 00:55:02,251 --> 00:55:05,840 What do you need from a coward like me? 520 00:55:07,607 --> 00:55:12,180 You said the 12 Evil Spirits reside in animal forms. 521 00:55:18,374 --> 00:55:20,840 The snake represents Satan, 522 00:55:22,202 --> 00:55:24,740 the goat represents the scapegoat... 523 00:55:26,360 --> 00:55:31,450 In the end, perhaps they aren’t demons. 524 00:55:38,120 --> 00:55:43,000 Whether saint or demon, never trust the manifestations 525 00:55:43,343 --> 00:55:46,058 of beings that are not human. 526 00:55:46,111 --> 00:55:47,090 Giunia! 527 00:55:47,337 --> 00:55:51,180 Because those manifestations are just clues. 528 00:55:54,524 --> 00:55:55,952 You taught me that. 529 00:55:56,680 --> 00:55:59,866 A person as rude as you... 530 00:56:02,921 --> 00:56:05,251 shouldn’t expect to become a proper clergy. 531 00:56:06,140 --> 00:56:08,190 Thank you for teaching me. 532 00:56:11,270 --> 00:56:12,477 Father Andrea. 533 00:56:13,947 --> 00:56:18,648 The one given power by God and the mission to crush Satan’s head, 534 00:56:19,174 --> 00:56:22,764 ask the great Queen of Heaven, the Mother of Angels, 535 00:56:23,531 --> 00:56:28,816 I humbly ask You to send the heavenly army 536 00:56:28,841 --> 00:56:33,810 to drive the demons to hell, pursue them to the ends of the earth, 537 00:56:33,810 --> 00:56:36,181 subdue their arrogance, 538 00:56:36,261 --> 00:56:39,810 and finally, cast them into hell. 539 00:56:40,163 --> 00:56:41,163 Amen. 540 00:57:14,018 --> 00:57:18,140 Father Kim and Father Choi cannot be present to conduct the ritual. 541 00:57:18,413 --> 00:57:20,713 I regret to inform you of this. 542 00:57:27,827 --> 00:57:30,003 They have been sent on a mission, 543 00:57:30,028 --> 00:57:33,651 I cannot reveal more due to confidentiality. 544 00:57:42,407 --> 00:57:44,779 Both Father Kim and the Order of the Rosy Cross 545 00:57:44,804 --> 00:57:49,760 believe that the entity possessing the boy is one of the 12 Evil Spirits. 546 00:57:53,707 --> 00:57:56,217 This is a message from Father Kim. 547 00:58:00,819 --> 00:58:04,319 "The 12 Evil Spirits will continue to appear. 548 00:58:10,730 --> 00:58:15,450 Save the child at all costs." 549 00:58:17,580 --> 00:58:19,731 Can you participate in the exorcism? 550 00:58:19,776 --> 00:58:21,816 You’re a priest of the Order of the Rosy Cross, right? 551 00:58:30,250 --> 00:58:32,550 I’m sorry, but I cannot. 552 00:58:36,680 --> 00:58:40,100 A servant must obey the arrangements of God. 553 00:58:41,810 --> 00:58:44,350 To seal the 12 Evil Spirits, we need the Key to Heaven, 554 00:58:44,350 --> 00:58:46,900 and the Gospel of Saint Peter. 555 00:58:57,994 --> 00:59:00,001 Those are holy relics. 556 00:59:00,026 --> 00:59:02,580 And they are kept in the Vatican. 557 00:59:03,200 --> 00:59:06,210 These entities can manipulate even priests. 558 00:59:21,720 --> 00:59:23,810 I will do my best to assist. 559 00:59:39,280 --> 00:59:42,209 That bastard Kim Beom-sin... 560 00:59:43,700 --> 00:59:45,250 He’s your teacher, right? 561 00:59:46,330 --> 00:59:48,040 You’ll curse me too someday. 562 00:59:50,380 --> 00:59:51,242 Yes... 563 01:00:13,296 --> 01:00:14,995 The first day of the lunar month, midnight, 564 01:00:15,780 --> 01:00:18,245 that’s when all forces must gather to purge it. 565 01:00:19,076 --> 01:00:21,204 Everything must be done before 1 AM. 566 01:00:21,490 --> 01:00:25,080 Otherwise, it will become terrifying. 567 01:00:27,338 --> 01:00:28,870 Should we call Shaman Dam-eon? 568 01:00:30,363 --> 01:00:31,283 No... 569 01:00:35,170 --> 01:00:40,130 That day is election day, so all shamans are fully booked. 570 01:00:44,010 --> 01:00:46,868 Are you serious? 571 01:00:48,810 --> 01:00:50,725 How can you say that? 572 01:00:56,946 --> 01:01:00,297 That’s the day when ancestors of every family are busy. 573 01:01:04,160 --> 01:01:05,085 Let’s go. 574 01:01:08,186 --> 01:01:10,786 I’m sorry, Sung-ae. 575 01:01:12,460 --> 01:01:14,080 Sister Giunia! 576 01:01:26,680 --> 01:01:30,935 Have you decided on the ritual location? 577 01:01:31,505 --> 01:01:33,875 I plan to do it at the boy’s house. 578 01:01:34,045 --> 01:01:36,225 It’s quite secluded. 579 01:01:36,566 --> 01:01:39,161 The Archdiocese of Seoul has approved 580 01:01:39,185 --> 01:01:42,214 the unofficial exorcism of Choi Hee-joon, 581 01:01:42,965 --> 01:01:45,818 with the participation of Father Paolo. 582 01:01:46,055 --> 01:01:48,738 But he doesn’t have the authority! 583 01:01:48,910 --> 01:01:53,522 The Archdiocese has permitted it as the bishop here, I approve of it. 584 01:01:54,010 --> 01:01:56,114 Father Paolo has been granted 585 01:01:56,207 --> 01:02:02,877 the authority to preside over the unofficial exorcism of Choi Hee-joon. 586 01:02:03,070 --> 01:02:06,631 He doesn’t even believe in exorcism! 587 01:02:06,850 --> 01:02:10,430 Even so, a nun is not qualified. 588 01:02:12,350 --> 01:02:16,421 Father Paolo is a priest of deep faith and knowledge. 589 01:02:17,060 --> 01:02:19,622 Not to mention he’s also a doctor. 590 01:02:20,813 --> 01:02:24,523 Did you send a letter to Father Kim? 591 01:02:26,436 --> 01:02:29,133 I only wanted to request the holy relics for the exorcism. 592 01:02:29,297 --> 01:02:33,257 No one would blindly hand over holy relics for an unofficial exorcism. 593 01:02:34,860 --> 01:02:39,360 Father Paolo will personally deliver and oversee them. 594 01:02:39,460 --> 01:02:41,616 This is madness... 595 01:02:41,706 --> 01:02:43,956 Remember, from this moment on, 596 01:02:44,050 --> 01:02:47,961 all your actions will be considered a violation of canon law. 597 01:02:48,099 --> 01:02:50,414 The only one who can attest to your abilities 598 01:02:50,438 --> 01:02:52,769 and spirituality is Father Kim, 599 01:02:52,890 --> 01:02:56,140 you’re not even part of the Order of the Rosy Cross. 600 01:02:57,400 --> 01:03:00,520 If I contact the Order of the Rosy Cross, 601 01:03:00,557 --> 01:03:03,227 would they directly hand over the relics to me? 602 01:03:05,766 --> 01:03:08,430 Compared to an exorcism, that’s even harder. 603 01:03:21,776 --> 01:03:25,179 The Day of the Exorcism 604 01:04:14,380 --> 01:04:17,325 That’s Father Kim’s personal opinion, 605 01:04:17,640 --> 01:04:20,060 the Order of the Rosy Cross has a different view on this matter. 606 01:04:20,326 --> 01:04:23,033 We will do our utmost to assist, 607 01:04:23,209 --> 01:04:29,259 in return, the evil spirit must be completely destroyed. 608 01:04:29,950 --> 01:04:30,660 This is 609 01:04:31,570 --> 01:04:33,330 our request. 610 01:04:33,530 --> 01:04:37,870 Even if it means sacrificing the child? 611 01:05:47,940 --> 01:05:49,230 Malodore. 612 01:05:50,045 --> 01:05:52,788 The foul stench characteristic of the possessed. 613 01:05:53,570 --> 01:05:56,827 It means the demon inside has rotted to its core. 614 01:05:57,536 --> 01:05:59,536 Isn’t it too early to say that? 615 01:06:01,503 --> 01:06:03,793 Would saying it earlier help? 616 01:06:04,834 --> 01:06:07,049 That stench is almost impossible to cleanse. 617 01:06:07,382 --> 01:06:10,774 That’s why the possessed are often abandoned. 618 01:06:11,940 --> 01:06:16,400 Thankfully, among the five senses, smell is the weakest in humans. 619 01:06:18,617 --> 01:06:20,537 You know everything. 620 01:06:22,983 --> 01:06:24,780 You’re on par with me, huh? 621 01:06:31,059 --> 01:06:33,565 You should quit smoking. 622 01:06:34,356 --> 01:06:36,656 Making others inhale secondhand smoke is worse. 623 01:07:00,943 --> 01:07:03,316 It’s quite cold today. 624 01:07:36,756 --> 01:07:37,998 What about the manual? 625 01:07:38,277 --> 01:07:39,352 Are we preparing for surgery or something? 626 01:07:39,376 --> 01:07:41,457 The Dark Nun doesn’t have a manual, does she? 627 01:07:42,143 --> 01:07:42,938 Yes. 628 01:07:43,571 --> 01:07:45,724 This exorcism has only one principle: 629 01:07:45,833 --> 01:07:48,123 use every possible means. 630 01:09:08,273 --> 01:09:11,443 It’s time to begin. 631 01:09:13,273 --> 01:09:14,277 What’s that? 632 01:09:15,509 --> 01:09:16,626 Cotton flowers. 633 01:09:18,698 --> 01:09:20,545 Symbolizing the Three Goddesses. 634 01:09:20,957 --> 01:09:21,694 Huh? 635 01:09:21,788 --> 01:09:25,732 The Three Goddesses are the ancestors who brought Hee-joon into this world. 636 01:09:26,567 --> 01:09:28,782 He’s chosen to be a shaman. 637 01:09:29,473 --> 01:09:31,639 Blessed and protected by his ancestors. 638 01:09:32,946 --> 01:09:34,706 So is he a shaman or a nun? 639 01:09:39,674 --> 01:09:42,849 Don’t overlook any information about the possessed. 640 01:09:42,962 --> 01:09:45,390 But we’re nuns, aren’t we? 641 01:09:45,744 --> 01:09:49,776 In Europe, they still summon guardian spirits during exorcisms. 642 01:09:50,749 --> 01:09:54,009 No matter where, exorcisms are rarely approved. 643 01:10:20,020 --> 01:10:23,590 Lord, no matter how we act, 644 01:10:23,884 --> 01:10:27,140 we remain faithful to You, have mercy on us. 645 01:10:38,839 --> 01:10:40,245 Check again. 646 01:10:40,810 --> 01:10:41,738 Huh? 647 01:10:43,204 --> 01:10:44,881 Aren’t you a doctor? 648 01:10:45,666 --> 01:10:46,248 Yes. 649 01:11:25,746 --> 01:11:27,310 The demon knows. 650 01:11:29,746 --> 01:11:31,296 It knows what we fear. 651 01:11:57,933 --> 01:11:59,168 It will make us hallucinate. 652 01:12:01,199 --> 01:12:03,325 It will make us relive our pain, 653 01:12:04,483 --> 01:12:06,103 make us want to die. 654 01:12:19,204 --> 01:12:22,790 And you, child of humanity, do not fear them, 655 01:12:24,412 --> 01:12:27,130 do not waver at their words, 656 01:12:27,658 --> 01:12:31,299 for they are rebels and faithless surrounding you, 657 01:12:32,612 --> 01:12:37,850 and even if you live among scorpions and thorns. 658 01:12:39,057 --> 01:12:42,539 Do not fear their faces, 659 01:12:42,846 --> 01:12:45,320 for they are the cradle of rebellion. 660 01:13:19,713 --> 01:13:24,919 May your faith save this child. 661 01:13:25,839 --> 01:13:28,669 May God bless you. 662 01:13:31,159 --> 01:13:33,959 Bach Cantatas BWV140 - Awake, the voice is calling us 663 01:13:36,826 --> 01:13:38,160 Ready? 664 01:13:38,680 --> 01:13:40,810 Once we know its name, it’s game over. 665 01:13:41,965 --> 01:13:42,920 Yes. 666 01:13:43,411 --> 01:13:45,737 Try not to look directly into its eyes. 667 01:13:46,424 --> 01:13:50,358 If you hallucinate, hide behind the fire 668 01:13:51,384 --> 01:13:53,090 or behind me. 669 01:13:53,690 --> 01:13:54,780 Yes. 670 01:13:59,666 --> 01:14:01,666 Start praying. 671 01:14:12,410 --> 01:14:13,790 Lord, have mercy. 672 01:14:13,790 --> 01:14:17,120 Lord, our God, eternal King, Almighty Father, 673 01:14:17,170 --> 01:14:21,000 who created all things and changes all things 674 01:14:21,050 --> 01:14:22,510 by Your will... 675 01:14:22,550 --> 01:14:24,420 who in Babylon turned the blazing flames 676 01:14:24,754 --> 01:14:25,987 Sister... 677 01:14:26,458 --> 01:14:27,760 Thank you, Sister... 678 01:14:27,845 --> 01:14:29,760 of the furnace into morning dew... 679 01:14:30,420 --> 01:14:32,590 I’m okay now... 680 01:14:37,946 --> 01:14:39,366 Where’s my mom? 681 01:14:40,193 --> 01:14:42,523 I want to see her... 682 01:14:43,382 --> 01:14:46,621 Lord, have mercy. 683 01:14:47,376 --> 01:14:49,280 I want to go to my mom... 684 01:14:50,023 --> 01:14:51,275 Sister... 685 01:14:55,834 --> 01:14:57,420 I’m so uncomfortable... 686 01:14:58,163 --> 01:15:00,873 Can you untie me? 687 01:15:02,149 --> 01:15:03,859 Sister Kang Sung-ae... 688 01:15:07,437 --> 01:15:10,333 You’ve never told us your name before. 689 01:15:13,322 --> 01:15:14,575 You bitch! 690 01:15:17,074 --> 01:15:18,342 Lord, Savior of all, 691 01:15:18,366 --> 01:15:20,400 and purifier of all sorcery and witchcraft, 692 01:15:20,400 --> 01:15:24,790 may Your servants sing with gratitude under Your protection and faith. 693 01:15:30,410 --> 01:15:31,700 I hate... 694 01:15:31,700 --> 01:15:36,760 I hate not being able to move my limbs... 695 01:15:37,000 --> 01:15:38,592 I’m so scared... 696 01:15:39,741 --> 01:15:40,953 Please let me go... 697 01:15:41,000 --> 01:15:44,500 They’re chasing me! 698 01:15:44,500 --> 01:15:45,500 Please save me... 699 01:15:46,050 --> 01:15:53,050 Lord, Almighty and eternal King, 700 01:15:53,050 --> 01:15:56,100 who created all things and changes them 701 01:15:56,100 --> 01:15:58,180 by Your will. 702 01:15:58,180 --> 01:16:01,060 who saved and protected the three holy youths 703 01:16:01,060 --> 01:16:07,030 from the blazing flames of Babylon... 704 01:16:07,030 --> 01:16:08,940 - Healer of our souls - No... I can’t take it... 705 01:16:08,990 --> 01:16:12,476 - and Savior of those who seek You. - No, no, no, no,! 706 01:16:23,413 --> 01:16:25,033 Get lost, you filthy bitch! 707 01:16:31,910 --> 01:16:34,040 Turn on the circuit breaker and relight the candles. 708 01:16:44,590 --> 01:16:46,090 Turn it off! 709 01:16:46,590 --> 01:16:47,590 Yes. 710 01:16:58,600 --> 01:17:00,230 Sister... 711 01:17:01,730 --> 01:17:04,065 That’s not a demon... 712 01:17:04,790 --> 01:17:06,790 It protected me... 713 01:17:07,950 --> 01:17:09,623 It killed my mother. 714 01:17:10,656 --> 01:17:12,435 It hurt my friend. 715 01:17:13,030 --> 01:17:15,959 It’s my guardian spirit... 716 01:17:17,576 --> 01:17:21,620 You know that, don’t you? 717 01:17:22,460 --> 01:17:23,890 It’s a demon. 718 01:17:25,050 --> 01:17:26,760 It never protected you. 719 01:17:27,014 --> 01:17:30,800 Do not doubt, you will not be disappointed. 720 01:17:32,494 --> 01:17:34,649 You still crave me, don’t you? 721 01:17:34,975 --> 01:17:43,785 I killed your mother. 722 01:17:43,996 --> 01:17:46,666 You filthy bitch! You whore! 723 01:17:48,230 --> 01:17:49,770 How long has it been since you slept with a man? 724 01:17:55,280 --> 01:17:57,490 Disgusting! Filthy! 725 01:17:57,490 --> 01:18:01,040 Get your hands off me! You’re disgusting! 726 01:18:01,040 --> 01:18:03,170 You bitch! 727 01:18:03,170 --> 01:18:04,330 Get your hands off me! 728 01:18:12,000 --> 01:18:13,460 You’re useless! 729 01:18:13,460 --> 01:18:16,710 How dare you! Savior of those who seek You. 730 01:18:16,710 --> 01:18:18,050 We pray to You... 731 01:18:21,850 --> 01:18:24,270 You deceitful woman, lying about being raped! 732 01:18:25,720 --> 01:18:28,430 You bitch! Filthy! 733 01:18:28,560 --> 01:18:31,810 May Your servants humbly sing under Your protection and faith. 734 01:18:38,770 --> 01:18:40,958 Protect us from all curses, 735 01:18:40,983 --> 01:18:43,693 from the evil eye of the wicked! 736 01:18:43,740 --> 01:18:46,790 And from all evil committed against Your servant! 737 01:18:46,830 --> 01:18:49,250 Stretch out Your mighty and great hand, 738 01:18:49,290 --> 01:18:51,460 come and overshadow me, 739 01:18:51,500 --> 01:18:54,080 and pour upon me Your merciful blood, 740 01:18:54,130 --> 01:18:56,460 a powerful protector for soul and body. 741 01:19:26,070 --> 01:19:28,254 You’re trash beneath Jesus’ feet! 742 01:19:28,649 --> 01:19:31,819 You crave slaughter every time you see children! 743 01:19:32,000 --> 01:19:36,590 Demon, I command you to reveal your name. 744 01:19:37,210 --> 01:19:39,132 Demon, I command you! 745 01:19:39,319 --> 01:19:40,956 Tell me your name! 746 01:19:41,016 --> 01:19:43,889 You’re already asking for my name? 747 01:19:44,153 --> 01:19:47,403 In the name of Jesus Christ, I command you to reveal your name! 748 01:19:47,428 --> 01:19:50,918 In the name of Jesus Christ, 749 01:19:51,110 --> 01:19:52,951 tell me your name! 750 01:19:53,390 --> 01:19:57,230 In the name of Jesus Christ, 751 01:19:58,617 --> 01:20:00,577 tell me your name! 752 01:20:01,480 --> 01:20:03,150 Still not awake yet? 753 01:20:04,030 --> 01:20:05,869 Your little tricks won’t fool me. 754 01:20:06,160 --> 01:20:08,740 You’re just a snake slithering out of the sea. 755 01:20:10,660 --> 01:20:12,450 You’re about to die! 756 01:20:16,370 --> 01:20:21,782 The son of Mary died when crucified on the cross, 757 01:20:22,726 --> 01:20:27,849 and you will die with a tumor in your womb, 758 01:20:28,260 --> 01:20:30,760 never able to bear a child. 759 01:20:39,560 --> 01:20:41,960 Taking over the body of a faithless child, 760 01:20:42,280 --> 01:20:44,690 you pathetic creature can only bully the weak! 761 01:20:45,003 --> 01:20:47,263 Lord, have mercy on us. 762 01:20:48,660 --> 01:20:50,330 Pretending to submit to the cross, 763 01:20:50,370 --> 01:20:54,542 only to hide like a loach. 764 01:20:55,830 --> 01:20:58,669 You’re just a deceitful and petty creature! 765 01:20:59,460 --> 01:21:01,257 Possessing the soul of a lowly beast! 766 01:21:18,536 --> 01:21:19,616 Sister! 767 01:21:20,560 --> 01:21:23,188 We’ve waited 233 years. 768 01:21:23,986 --> 01:21:29,315 I was there in 1791, 1846, and 1866. 769 01:21:29,786 --> 01:21:32,996 We had a hand in the deaths of the 103 martyrs you revere. 770 01:21:33,300 --> 01:21:34,760 And now... 771 01:21:36,790 --> 01:21:38,864 we will take the lives of children! 772 01:21:39,361 --> 01:21:43,040 Starting with this child, we will kill 292, then 471, 773 01:21:43,040 --> 01:21:45,295 until the number reaches 2,340! 774 01:21:45,660 --> 01:21:49,670 Children will die on land, on mountains, and in the sky. 775 01:21:50,996 --> 01:21:54,366 Remember my words: this child is just the beginning. 776 01:21:55,325 --> 01:21:58,165 The beginning of your miserable failure. 777 01:22:01,686 --> 01:22:02,726 "We"? 778 01:22:04,396 --> 01:22:06,128 It’s just you. 779 01:22:06,803 --> 01:22:09,893 We are one and all. 780 01:22:10,883 --> 01:22:12,393 You foolish woman! 781 01:22:12,915 --> 01:22:14,780 Keep clinging to those pitiful prayers... 782 01:22:14,830 --> 01:22:17,700 You pitiful humans are brainless fools! 783 01:22:18,410 --> 01:22:21,291 A beast protected by a filthy army! 784 01:22:21,880 --> 01:22:23,720 Tell me your name! 785 01:22:24,683 --> 01:22:27,590 All you do is command, never beg! 786 01:22:27,749 --> 01:22:29,089 You arrogant bitch! 787 01:22:30,316 --> 01:22:32,736 Reveal your name! 788 01:22:35,220 --> 01:22:38,890 Do not fear, my son, 789 01:22:39,210 --> 01:22:41,340 for I am your father. 790 01:22:42,007 --> 01:22:44,146 Then say it with your own mouth. 791 01:22:45,173 --> 01:22:46,593 What is your name? 792 01:22:47,407 --> 01:22:51,545 If you command me, then show me your authority! 793 01:22:51,570 --> 01:22:55,830 Do you dare face me? 794 01:22:56,023 --> 01:22:59,715 Who gave you the right to pray? Kneel before me! 795 01:23:00,346 --> 01:23:02,448 I am the god you must bow to! 796 01:23:06,695 --> 01:23:08,340 You might as well worship me! 797 01:23:08,595 --> 01:23:10,130 Shut up and reveal your name! 798 01:23:11,041 --> 01:23:13,439 Did God create humans? 799 01:23:15,400 --> 01:23:16,666 What a joke! 800 01:23:17,230 --> 01:23:20,600 Is this the masterpiece of the Almighty? 801 01:23:20,778 --> 01:23:25,480 A bunch of pitiful fools, obsessed with power and killing each other? 802 01:23:34,160 --> 01:23:39,080 Don’t act like you care about us, reveal your name. 803 01:23:39,360 --> 01:23:42,540 Who are you, and why are you here? 804 01:23:42,853 --> 01:23:44,813 Didn’t I already tell you? 805 01:23:46,279 --> 01:23:48,800 I hate you. 806 01:23:50,591 --> 01:23:52,728 I hate you! 807 01:23:53,275 --> 01:23:57,536 I hate you! I hate you! 808 01:23:57,600 --> 01:23:58,970 I hate you! 809 01:23:59,946 --> 01:24:01,566 I hate you! 810 01:24:02,013 --> 01:24:03,643 I hate you! 811 01:24:04,226 --> 01:24:07,646 I hate you! I hate you! 812 01:24:34,433 --> 01:24:36,263 Get me the Bible and the Key of Saint Peter. 813 01:24:37,719 --> 01:24:38,786 Hurry. 814 01:24:51,353 --> 01:24:52,523 Why are you standing there? 815 01:25:01,899 --> 01:25:03,490 What should we do now? 816 01:25:03,920 --> 01:25:09,043 You’re a shaman who was supposed to die in a ritual, 817 01:25:10,457 --> 01:25:14,000 why are you here in Jesus’ tattered robes? 818 01:25:15,215 --> 01:25:18,625 You soulless wretch, huh? 819 01:25:19,187 --> 01:25:23,335 Why don’t you ask the cards you worship more than God? 820 01:25:23,460 --> 01:25:24,830 Shut up! 821 01:25:30,002 --> 01:25:31,560 It’s not over yet. 822 01:25:32,017 --> 01:25:33,610 It can’t end like this. 823 01:25:34,496 --> 01:25:36,570 I beg you, tell me what I need to do! 824 01:25:36,570 --> 01:25:40,200 I’ll do whatever you ask! 825 01:25:40,702 --> 01:25:43,190 No creature born from a woman’s womb... 826 01:25:43,215 --> 01:25:44,070 I beg you! 827 01:25:44,095 --> 01:25:46,130 can stand against us! 828 01:25:48,790 --> 01:25:53,340 The profound Dharma, rare and hard to encounter. 829 01:25:53,340 --> 01:26:00,068 Fortunately, I have found it. 830 01:26:00,415 --> 01:26:04,550 Who is that useless shaman? Make him shut up! 831 01:26:04,603 --> 01:26:07,020 I seek the truth of the Tathagata. 832 01:26:15,120 --> 01:26:17,880 Do you want to save the world with me? 833 01:26:19,878 --> 01:26:20,867 What? 834 01:26:21,050 --> 01:26:24,340 Do you remember Hee-joon? 835 01:26:26,971 --> 01:26:31,640 To exorcise the demon, I need one more person. 836 01:26:32,790 --> 01:26:34,127 M-m-me? 837 01:26:34,693 --> 01:26:39,650 Isn’t the essence of prayer from the heart? 838 01:26:43,240 --> 01:26:46,990 Honestly, this is my first time too. 839 01:27:08,249 --> 01:27:09,459 D-don’t die! 840 01:27:11,498 --> 01:27:12,445 Hee-joon! 841 01:27:13,002 --> 01:27:16,480 I... d-don’t know how to draw talismans... 842 01:27:17,510 --> 01:27:18,810 So... s-so... 843 01:27:19,265 --> 01:27:21,860 at least t-t-take this... 844 01:27:30,316 --> 01:27:35,660 Khai Pháp tạng Chân ngôn, Om Aranam Arada. 845 01:27:35,660 --> 01:27:39,830 Om Aranam Arada. 846 01:27:41,047 --> 01:27:42,414 You insects! 847 01:27:42,550 --> 01:27:45,380 Shut up before I tear your mouths apart! Shut up! 848 01:27:47,155 --> 01:27:50,220 Great mountain, small mountain, mountain ghost deity. 849 01:27:50,260 --> 01:27:53,970 Great separation, small separation, mountain ghost deity. 850 01:27:54,390 --> 01:27:56,310 Great evil, small evil, vanish into nothingness. 851 01:27:56,497 --> 01:27:58,497 Not a single word was missed. 852 01:28:01,963 --> 01:28:03,836 Those with divine abilities, 853 01:28:05,019 --> 01:28:06,139 three people. 854 01:28:14,086 --> 01:28:16,750 Bow before the guests, the deity of the land. 855 01:28:16,870 --> 01:28:20,000 Quiet! Shut your stupid mouth! 856 01:28:21,500 --> 01:28:24,698 Bow to the mountain deity, let go of your attachments. 857 01:28:25,383 --> 01:28:28,013 Soul of the land, sacrifice yourself for protection! 858 01:28:35,655 --> 01:28:39,940 Today, right now, we pray for blessings to move forward. 859 01:28:39,940 --> 01:28:44,110 Everywhere and anywhere, crossing thousands of miles. 860 01:28:48,440 --> 01:28:51,110 Do not return, you who do not belong to this world. 861 01:28:51,160 --> 01:28:57,910 Take the next step in the cycle of reincarnation, Svaha! 862 01:29:01,757 --> 01:29:03,420 The Lord is the one who loves humanity. 863 01:29:04,290 --> 01:29:06,322 The protector of soul and body. 864 01:29:06,550 --> 01:29:09,550 Please send the angels of peace and strength, 865 01:29:09,770 --> 01:29:13,730 come and overshadow this child, created in Your image. 866 01:29:15,760 --> 01:29:17,850 In the name of the Son and the Holy Spirit... 867 01:29:34,442 --> 01:29:37,492 Your life was ruined not by me! 868 01:29:39,633 --> 01:29:42,423 I am your savior! 869 01:29:43,710 --> 01:29:46,797 Did he steal the scripture and run away? 870 01:29:47,250 --> 01:29:52,170 Master, should I send someone to catch that bastard? 871 01:29:53,010 --> 01:29:54,430 Let it go. 872 01:29:56,970 --> 01:30:01,135 Anyone present there will die anyway. 873 01:30:16,700 --> 01:30:17,990 This crazy woman... 874 01:30:18,030 --> 01:30:20,990 Bow before the guests, the deity of the land. 875 01:30:21,040 --> 01:30:23,660 Protected by the sacrifice of the family. 876 01:30:48,060 --> 01:30:53,570 Today, right now, we pray for blessings to move forward. 877 01:30:54,190 --> 01:30:57,080 Holy and glorious Mother of God, 878 01:30:57,200 --> 01:31:00,330 Ever-virgin Mary and the shining Archangels, 879 01:31:00,370 --> 01:31:03,432 I pray in the name of Your saints. 880 01:31:03,870 --> 01:31:06,809 Stand with us always and everywhere. Shut up! 881 01:31:07,145 --> 01:31:08,585 In the name of the Father, the Son, Shut up now! 882 01:31:08,610 --> 01:31:09,820 and the Holy Spirit, Amen. 883 01:31:15,223 --> 01:31:16,223 I ask you, 884 01:31:17,343 --> 01:31:18,933 what are your names? 885 01:31:19,680 --> 01:31:21,680 The first murderer. 886 01:31:21,720 --> 01:31:23,220 Where are you from? 887 01:31:24,930 --> 01:31:28,118 In the barrels of guns you humans point at each other, 888 01:31:28,223 --> 01:31:30,085 in polluted wells, 889 01:31:30,109 --> 01:31:32,866 and in cities built on deserts... 890 01:31:33,360 --> 01:31:36,860 wherever there is gravity, there we are beside you. 891 01:31:40,320 --> 01:31:45,500 Oh humans, blind to the law of attraction, 892 01:31:45,750 --> 01:31:48,040 I am God... 893 01:32:08,600 --> 01:32:11,520 It hurts... Save me... 894 01:32:12,433 --> 01:32:16,353 Sister... Save me... 895 01:32:18,320 --> 01:32:21,897 The Lord is my shepherd, with Him, who can harm me? 896 01:32:22,029 --> 01:32:25,489 I fear not with the Lord by my side, my Lord. 897 01:32:28,000 --> 01:32:32,130 Sister... Save me... 898 01:32:32,296 --> 01:32:33,507 You are right. 899 01:32:34,238 --> 01:32:38,522 I will imprison you in my belly. 900 01:32:42,183 --> 01:32:43,393 How dare you... 901 01:32:45,202 --> 01:32:49,640 force me into that filthy place? 902 01:32:53,852 --> 01:32:58,320 The foul place you promised to keep pure? 903 01:32:59,915 --> 01:33:03,577 Consider it an honor, worthless horse-headed one. 904 01:33:07,410 --> 01:33:10,728 You crazy woman, I challenge you! 905 01:33:10,830 --> 01:33:14,630 Come to me! I will be reborn as a demon! 906 01:33:14,896 --> 01:33:17,516 I will honor you as my mother! 907 01:33:22,880 --> 01:33:26,850 West mountain deity and south mountain deity! 908 01:33:36,400 --> 01:33:38,030 Great mountain deity and small mountain deity! 909 01:33:38,860 --> 01:33:41,351 Great separation deity and small separation deity! 910 01:33:41,633 --> 01:33:42,553 Great evil and small evil... 911 01:33:44,986 --> 01:33:47,116 What is your name, demon? 912 01:33:50,576 --> 01:33:52,015 Sister... 913 01:33:52,706 --> 01:33:53,690 Your name. 914 01:33:53,960 --> 01:33:55,960 Call me 'Destruction.' 915 01:33:56,227 --> 01:33:59,602 You are the bacteria that makes rotting fruit rot even more. 916 01:33:59,715 --> 01:34:00,670 Name! 917 01:34:00,710 --> 01:34:04,630 I have existed everywhere since the beginning. 918 01:34:04,790 --> 01:34:07,691 Those who fear us call us the 12 Evil Spirits. 919 01:34:08,713 --> 01:34:11,590 You dare call yourselves the 12 Evil Spirits? 920 01:34:23,070 --> 01:34:26,450 Hee-joon... Hee-joon... 921 01:34:32,750 --> 01:34:36,580 Hee-joon! Don't give up! 922 01:34:36,580 --> 01:34:40,050 The spirits descend, the spirits descend! 923 01:34:45,260 --> 01:34:49,440 A cowardly soul hiding inside a weak child! Pitiful bastard! 924 01:34:50,100 --> 01:34:52,488 You are nothing but a bug, 925 01:34:52,513 --> 01:34:54,060 crawling in every corner! 926 01:34:54,367 --> 01:34:58,351 An invisible shadow at night, a lowly slave of the 12 Evil Spirits! 927 01:34:58,491 --> 01:35:02,030 A servant of evil must bow before an unordained nun! 928 01:35:02,367 --> 01:35:03,820 Marbas' dwarf horse! 929 01:35:04,089 --> 01:35:08,692 How dare you belittle me... 930 01:35:09,239 --> 01:35:11,370 You, among all humans... 931 01:35:11,720 --> 01:35:15,660 Arrogant bastard... Filthy woman! 932 01:35:18,574 --> 01:35:21,040 I am the Grand Duke of Hell! 933 01:35:21,339 --> 01:35:22,509 Say your name. 934 01:35:23,494 --> 01:35:27,158 Declare your name and make me tremble! 935 01:35:27,338 --> 01:35:32,060 I am the Grand Duke of Hell. 936 01:35:33,579 --> 01:35:35,499 I am Gamigin! 937 01:35:51,613 --> 01:35:55,175 You, whom God has given the power and mission to crush Satan's head, 938 01:35:55,434 --> 01:35:58,080 oh great Queen of Heaven, Mother of Angels, 939 01:35:58,344 --> 01:36:02,907 I humbly pray for You to send the heavenly army 940 01:36:02,932 --> 01:36:07,094 to drive the demons to hell, chase them to the ends of the earth, 941 01:36:07,119 --> 01:36:09,185 subdue their arrogance, 942 01:36:09,210 --> 01:36:12,420 and finally, cast them into hell. 943 01:36:12,686 --> 01:36:13,436 Amen. 944 01:36:14,430 --> 01:36:20,524 In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit, I command you, 945 01:36:20,784 --> 01:36:24,359 Gamigin! Get out of there now! 946 01:36:58,173 --> 01:37:02,303 Lord, no matter how much the heart suffers... 947 01:37:08,793 --> 01:37:12,053 the ocean remains as blue as ever. 948 01:37:27,842 --> 01:37:31,012 Thank you, Sister. 949 01:37:33,383 --> 01:37:35,463 You've worked hard. 950 01:37:42,584 --> 01:37:45,425 Lord, please hear our prayers. 951 01:37:45,450 --> 01:37:48,071 Saint Michael, please hear our prayers. 952 01:37:48,210 --> 01:37:50,710 Saint Gabriel, please hear our prayers. 953 01:37:50,896 --> 01:37:53,356 Saint Raphael, please hear our prayers. 954 01:37:53,700 --> 01:37:56,240 Lord, please hear our prayers. 955 01:37:56,766 --> 01:37:58,306 Saint Michael, please hear our prayers... 956 01:38:02,800 --> 01:38:03,960 Sister... 957 01:38:06,213 --> 01:38:07,463 Are you okay, Sister? 958 01:38:10,340 --> 01:38:11,380 Well done. 959 01:38:48,593 --> 01:38:50,143 Take Hee-joon first. 960 01:39:18,960 --> 01:39:21,659 Take the boy to the nearest church. 961 01:39:22,040 --> 01:39:25,669 Gamigin will try to reclaim Hee-joon. 962 01:39:26,050 --> 01:39:27,920 Hurry, go. 963 01:39:28,340 --> 01:39:29,510 What about you, Sister? 964 01:39:31,923 --> 01:39:35,067 Ring the church bell three times. 965 01:39:35,430 --> 01:39:36,662 So I can hear it. 966 01:39:36,783 --> 01:39:38,453 What about you, Sister? 967 01:39:48,650 --> 01:39:50,325 Dear God... 968 01:39:51,100 --> 01:39:53,978 Go, there's no time left. 969 01:39:55,240 --> 01:39:56,790 We must save Hee-joon. 970 01:39:56,790 --> 01:40:02,000 No... I don't want to. 971 01:40:02,040 --> 01:40:03,960 Don't... Let's find another way, 972 01:40:03,960 --> 01:40:06,275 There must be another way, right? 973 01:40:06,920 --> 01:40:09,699 Save Hee-joon. 974 01:40:13,276 --> 01:40:15,526 Sister has gone mad... 975 01:40:18,102 --> 01:40:21,442 You crazy woman! 976 01:40:45,444 --> 01:40:50,948 In the name of Jesus Christ and the Virgin Mary, 977 01:40:51,882 --> 01:40:56,180 I command you, leave immediately. 978 01:41:04,100 --> 01:41:05,600 Dear Lord... 979 01:41:05,650 --> 01:41:11,347 Please delay judgment and grant me the wisdom to save those around me. 980 01:41:12,870 --> 01:41:14,660 Please grant us salvation. 981 01:41:15,696 --> 01:41:20,536 Please protect us. 982 01:42:20,970 --> 01:42:23,060 Move aside! Please move aside! 983 01:42:23,100 --> 01:42:24,230 I'm sorry! 984 01:42:24,270 --> 01:42:25,770 Sorry! Let me through! 985 01:42:25,770 --> 01:42:27,810 Move aside! 986 01:42:27,810 --> 01:42:28,650 Move aside! Please understand! 987 01:42:28,650 --> 01:42:29,650 Move aside! 988 01:42:30,119 --> 01:42:31,329 Damn it! 989 01:42:32,137 --> 01:42:32,978 Is this nun crazy? 990 01:42:33,003 --> 01:42:33,718 Let me go! 991 01:42:33,743 --> 01:42:35,380 I'm sorry! I'm sorry! 992 01:42:36,613 --> 01:42:37,283 Damn it! 993 01:42:37,949 --> 01:42:38,949 Are you guys insane? 994 01:43:03,840 --> 01:43:04,880 I'm fine... 995 01:43:07,430 --> 01:43:08,590 Sister, hurry and go! 996 01:43:10,050 --> 01:43:11,260 Go quickly! 997 01:43:20,116 --> 01:43:21,666 Leave us, 998 01:43:22,767 --> 01:43:24,857 and never return to this place again. 999 01:43:26,546 --> 01:43:29,546 Do not touch us. 1000 01:43:30,790 --> 01:43:33,090 And do not touch any child. 1001 01:43:34,833 --> 01:43:38,483 Lord Jesus Christ, Virgin Mary, 1002 01:43:38,700 --> 01:43:44,080 and Saint Michael the Archangel, please fight for us. 1003 01:45:05,880 --> 01:45:07,130 Sorry... 1004 01:45:07,130 --> 01:45:08,460 Sorry. 1005 01:45:11,680 --> 01:45:13,050 Wait! 1006 01:45:16,166 --> 01:45:17,046 Hee-joon! 1007 01:45:20,237 --> 01:45:21,247 Hee-joon! 1008 01:45:37,030 --> 01:45:40,580 Take Hee-joon to the hospital. 1009 01:45:41,370 --> 01:45:45,210 I must go to Sister Giunia. 1010 01:45:45,542 --> 01:45:46,901 N-no, you can't! 1011 01:45:47,136 --> 01:45:49,716 I must go to her! 1012 01:45:55,390 --> 01:45:56,680 Are you okay, Sister? 1013 01:45:56,720 --> 01:45:58,336 I'm fine, really. 1014 01:46:32,090 --> 01:46:33,890 Oh Immaculate Mother, 1015 01:46:35,090 --> 01:46:37,496 angels and archangels, 1016 01:46:39,100 --> 01:46:41,260 all saints in heaven, 1017 01:46:42,930 --> 01:46:44,770 please descend upon me. 1018 01:46:48,980 --> 01:46:51,381 Melt me, rebirth me, 1019 01:46:52,610 --> 01:46:57,302 cast evil into the fires of hell, 1020 01:46:58,370 --> 01:47:02,410 fill me with Your presence and use me as Your instrument... 1021 01:47:05,080 --> 01:47:07,136 So they can no longer harm 1022 01:47:08,380 --> 01:47:10,290 any living being on earth. 1023 01:47:12,800 --> 01:47:17,010 Protect us. 1024 01:47:41,450 --> 01:47:45,496 In the name of the Father and the Son, 1025 01:47:46,910 --> 01:47:49,080 and the Holy Spirit. 1026 01:47:54,130 --> 01:47:55,210 Amen. 1027 01:48:16,680 --> 01:48:18,176 Parish of the Rosary Cross 1028 01:48:18,367 --> 01:48:21,536 I didn't think Father would come here personally. 1029 01:48:22,323 --> 01:48:26,573 I am the one presiding over this ritual. 1030 01:48:27,597 --> 01:48:29,427 How is the boy? 1031 01:48:29,650 --> 01:48:31,480 I heard you personally took care of him. 1032 01:48:32,123 --> 01:48:38,873 He's recovering quickly but still needs more time. 1033 01:48:41,380 --> 01:48:42,840 Ah! Right... 1034 01:48:45,870 --> 01:48:46,870 Yes? 1035 01:48:47,296 --> 01:48:52,596 I suppose you don't have much goodwill toward us... 1036 01:48:56,720 --> 01:49:01,100 You could say we are very cautious with this ritual. 1037 01:49:03,753 --> 01:49:05,633 I'm just joking... 1038 01:49:06,860 --> 01:49:11,910 We all have the right to choose. 1039 01:49:12,620 --> 01:49:14,700 You, me, 1040 01:49:14,993 --> 01:49:17,163 and Sister Giunia. 1041 01:49:25,340 --> 01:49:28,862 Kang Sung-ae Sister Giunia 1042 01:50:24,719 --> 01:50:25,889 Where are we going now? 1043 01:50:27,803 --> 01:50:31,933 Anywhere the 12 Evil Spirits are present. 1044 01:50:36,656 --> 01:50:38,576 Can I handle it? 1045 01:50:42,657 --> 01:50:44,407 You've learned what you needed to learn. 1046 01:50:46,800 --> 01:50:51,470 I heard Sister Giunia passed on everything you needed to know.