1 00:00:06,873 --> 00:00:07,941 ¿Te gusta alguien? 2 00:00:08,008 --> 00:00:08,842 Sentí chispas. 3 00:00:08,908 --> 00:00:11,478 Quiero sentir mariposas en la panza. 4 00:00:11,544 --> 00:00:14,080 Me atraen los chicos lindos. 5 00:00:14,147 --> 00:00:17,083 TODOS SON POSIBLES INTERESES AMOROSOS 6 00:00:20,787 --> 00:00:22,255 ¿Todos están enamorados? 7 00:00:22,322 --> 00:00:23,757 Sí. 8 00:00:23,823 --> 00:00:25,425 Me hizo querer un novio. 9 00:00:25,492 --> 00:00:27,394 ¿Tus padres saben? 10 00:00:27,460 --> 00:00:28,962 Sí, les cuento todo. 11 00:00:29,029 --> 00:00:32,632 "Irán a una pijamada los dos solos". 12 00:00:32,699 --> 00:00:36,836 SU TIEMPO A SOLAS ES LIMITADO 13 00:00:39,973 --> 00:00:42,308 No seremos felices si esperamos. 14 00:00:42,375 --> 00:00:44,177 Intentaré enamorarlo. 15 00:00:46,046 --> 00:00:48,348 Me alegra haber estado con ustedes. 16 00:00:49,716 --> 00:00:51,418 En nuestro mundo… 17 00:00:52,619 --> 00:00:56,556 UNA HISTORIA DE AMOR Y AMISTAD 18 00:00:56,623 --> 00:00:59,392 Soy huérfano desde que nací. 19 00:01:00,026 --> 00:01:02,762 No sé lo que es tener una familia. 20 00:01:04,631 --> 00:01:06,966 ¿Por qué tuve esa vida? 21 00:01:20,046 --> 00:01:23,416 EL NOVIO 22 00:02:52,572 --> 00:02:56,342 SALA VERDE 23 00:03:09,289 --> 00:03:10,924 Permiso. 24 00:03:11,457 --> 00:03:12,358 Soy Dai. 25 00:03:12,425 --> 00:03:16,296 Tengo 22 años y soy estudiante universitario. 26 00:03:17,397 --> 00:03:22,268 Viví tantas cosas que creo que nunca encontraré el amor. 27 00:03:22,335 --> 00:03:27,807 Pero igual deseo encontrar un romance o un gran compañero. 28 00:03:28,374 --> 00:03:31,978 La personalidad única de alguien… 29 00:03:32,045 --> 00:03:34,581 Me atraen las personas un poco excéntricas. 30 00:03:35,081 --> 00:03:39,352 Me costó atreverme a decir eso y fue completamente ignorado. 31 00:03:39,419 --> 00:03:41,554 Hay un chico muy lindo. 32 00:03:41,621 --> 00:03:42,455 ¿Qué? 33 00:04:16,823 --> 00:04:17,824 Un gusto. 34 00:04:18,458 --> 00:04:19,692 Igualmente. 35 00:04:20,460 --> 00:04:25,031 Me llamo Taeheon. Cumplí 34 este año. 36 00:04:25,098 --> 00:04:27,166 Soy diseñador. 37 00:04:27,233 --> 00:04:29,869 Soy de Corea del Sur. 38 00:04:29,936 --> 00:04:35,141 Me atraen las personas que no trabajan en la misma área de diseño que yo. 39 00:04:35,208 --> 00:04:40,747 Me gustaría que pudiéramos intercambiar distintas perspectivas. 40 00:04:40,813 --> 00:04:44,450 Aún no le conté a mi familia que soy gay. 41 00:04:44,517 --> 00:04:47,020 Pero todos mis amigos lo saben. 42 00:04:47,086 --> 00:04:50,023 Creo que esta puede ser una gran oportunidad 43 00:04:50,089 --> 00:04:54,427 para expresar abiertamente quién soy frente a mi familia. 44 00:04:54,994 --> 00:04:58,197 Podemos ver la entrada desde aquí. 45 00:04:58,264 --> 00:05:00,199 Sí, te vi llegar. 46 00:05:00,700 --> 00:05:03,002 Pensé: "Vaya, llegó un chico lindo". 47 00:05:18,251 --> 00:05:19,952 - Hola. - Hola. 48 00:05:20,787 --> 00:05:22,021 Mucho gusto. 49 00:05:22,088 --> 00:05:23,289 Un gusto. 50 00:05:23,356 --> 00:05:24,424 Igualmente. 51 00:05:24,490 --> 00:05:26,192 Siéntate donde quieras. 52 00:05:32,865 --> 00:05:36,469 Soy Ryota. Tengo 28 años. 53 00:05:36,536 --> 00:05:40,473 Soy modelo y trabajo de barista en un café. 54 00:05:41,074 --> 00:05:45,578 No creo que deba limitar mi atracción 55 00:05:45,645 --> 00:05:48,114 solo a hombres o a mujeres. 56 00:05:48,181 --> 00:05:51,751 No importa a quién ame. Así soy yo. 57 00:05:51,818 --> 00:05:54,787 Me gustaría aceptar esa parte de mí. 58 00:05:55,555 --> 00:05:59,592 Si me atrae una persona que ya gusta de alguien, 59 00:05:59,659 --> 00:06:02,762 doy un paso al costado y desisto. 60 00:06:02,829 --> 00:06:09,035 Espero crecer y ganar coraje para atreverme a actuar. 61 00:06:10,103 --> 00:06:12,171 ¿Cuánto mides? 62 00:06:12,238 --> 00:06:14,640 - Mido 1.80. - Eres alto. 63 00:06:15,441 --> 00:06:18,111 Qué envidia. 64 00:06:27,653 --> 00:06:30,423 Viene alguien. 65 00:06:33,025 --> 00:06:34,060 Ahí está. 66 00:06:34,127 --> 00:06:34,961 Hola. 67 00:06:35,027 --> 00:06:36,496 - Hola. - Hola. 68 00:06:38,297 --> 00:06:40,433 - Bienvenido. - Mucho gusto. 69 00:06:41,067 --> 00:06:42,135 ¿Adónde voy? 70 00:06:42,201 --> 00:06:45,171 Me llamo Gensei. Tengo 34 años. 71 00:06:45,238 --> 00:06:47,707 Soy estilista y maquillador. 72 00:06:47,774 --> 00:06:51,244 Siempre es mejor encontrar a alguien compatible. 73 00:06:51,310 --> 00:06:54,514 Pero sería lindo tener un romance. 74 00:06:55,081 --> 00:06:57,049 Es un poco abstracto, 75 00:06:57,617 --> 00:07:02,655 pero me gustaría encontrar a alguien que sea lindo y masculino, 76 00:07:02,722 --> 00:07:04,824 y que tenga un lado sensible. 77 00:07:04,891 --> 00:07:07,026 Ese es mi tipo. 78 00:07:21,941 --> 00:07:23,009 Viene… 79 00:07:23,509 --> 00:07:24,510 Llega otro más. 80 00:07:26,679 --> 00:07:28,147 - Encantado. - Hola 81 00:07:28,214 --> 00:07:29,715 Mucho gusto. 82 00:07:29,782 --> 00:07:31,784 Soy Shun Nakanishi. Un placer. 83 00:07:31,851 --> 00:07:32,919 - Hola. - Hola. 84 00:07:35,555 --> 00:07:39,525 Soy Shun Nakanishi y tengo 23 años. 85 00:07:39,592 --> 00:07:44,530 Soy músico y también DJ. 86 00:07:45,097 --> 00:07:49,735 Me encantaría formalizar con alguien a quien ame. 87 00:07:49,802 --> 00:07:53,272 Soy de esas personas que piensan en el matrimonio. 88 00:07:53,339 --> 00:07:55,341 Quiero compartir el futuro. 89 00:07:55,408 --> 00:07:59,679 Me gustaría tener una relación en la que pudiéramos crecer juntos. 90 00:08:00,179 --> 00:08:03,483 Quiero un matrimonio igualitario. 91 00:08:03,549 --> 00:08:05,284 En cuanto a tener hijos, 92 00:08:06,452 --> 00:08:08,855 me gustaría adoptar. 93 00:08:10,122 --> 00:08:14,060 Tus acciones no coinciden con tus palabras. 94 00:08:14,126 --> 00:08:16,496 Ya me cansé de esto. 95 00:08:16,562 --> 00:08:18,030 Necesito espacio. 96 00:08:19,198 --> 00:08:21,334 - Claro. - Una notificación. 97 00:08:21,400 --> 00:08:23,503 - ¿Podrías fijarte? - ¿Voy? 98 00:08:26,572 --> 00:08:28,841 Dice: "Esto es un aviso". 99 00:08:28,908 --> 00:08:29,842 Bueno. 100 00:08:29,909 --> 00:08:31,611 - ¿Un aviso? - ¿Qué es? 101 00:08:32,345 --> 00:08:34,447 "Bienvenidos a Sala Verde". 102 00:08:34,981 --> 00:08:36,883 La casa se llama así. 103 00:08:37,383 --> 00:08:38,518 - Qué lindo. - Sí. 104 00:08:38,584 --> 00:08:39,685 Porque es verde. 105 00:08:40,186 --> 00:08:45,157 "Vivirán juntos aquí durante un mes". 106 00:08:45,224 --> 00:08:47,026 - Te toca. - ¿A mí? 107 00:08:47,793 --> 00:08:50,296 "En el surf, se le llama 'sala verde' 108 00:08:50,363 --> 00:08:56,369 al espacio sagrado dentro del tubo de una ola". 109 00:08:56,869 --> 00:08:57,703 Toma. 110 00:08:58,738 --> 00:08:59,805 Espero poder leerlo. 111 00:08:59,872 --> 00:09:04,677 "Esperamos que este mes sea brillante para todos ustedes 112 00:09:04,744 --> 00:09:09,582 y que encuentren un compañero irremplazable". 113 00:09:10,950 --> 00:09:12,151 Qué tierno. 114 00:09:12,218 --> 00:09:13,152 Lee, por favor. 115 00:09:14,353 --> 00:09:18,324 "Preparamos una camioneta de venta de café para ustedes". 116 00:09:18,391 --> 00:09:19,292 - ¿Café? - ¿Qué? 117 00:09:19,358 --> 00:09:22,528 "Se encargarán de ella en equipo 118 00:09:22,595 --> 00:09:25,531 y esperamos que los ayude a fortalecer sus lazos. 119 00:09:25,598 --> 00:09:29,735 Pueden usar las ganancias como quieran". 120 00:09:29,802 --> 00:09:31,003 Así es como será. 121 00:09:37,743 --> 00:09:38,744 Comenzamos. 122 00:09:38,811 --> 00:09:40,546 - Qué bien. - Maravilloso. 123 00:09:40,613 --> 00:09:41,847 Ya es fascinante. 124 00:09:41,914 --> 00:09:43,082 Qué emoción. 125 00:09:43,149 --> 00:09:47,253 Nuestro nuevo programa, El novio, ha comenzado. 126 00:09:47,320 --> 00:09:51,924 Los protagonistas son jóvenes que se sienten atraídos por otros hombres. 127 00:09:51,991 --> 00:09:54,961 Los chicos vivirán juntos durante un mes. 128 00:09:55,027 --> 00:09:59,765 Es una historia de amor y amistad. 129 00:09:59,832 --> 00:10:04,070 No lo digas como si fuera un anuncio de un centro comercial. 130 00:10:04,136 --> 00:10:06,539 - Qué emoción. - Sí. 131 00:10:06,606 --> 00:10:09,609 - Todos son muy atractivos. - Será divertido. 132 00:10:09,675 --> 00:10:11,143 La camioneta de café 133 00:10:11,210 --> 00:10:15,514 es el negocio que deben gestionar todos juntos, ¿no? 134 00:10:15,581 --> 00:10:19,552 Y se les permitirá usar las ganancias como quieran. 135 00:10:19,619 --> 00:10:23,756 Uno conoce otra cara de las personas cuando trabaja con ellas. 136 00:10:23,823 --> 00:10:25,491 - Así es. - Es verdad. 137 00:10:25,558 --> 00:10:29,328 Podrán estar a solas con alguien, hablar de distintos temas 138 00:10:29,395 --> 00:10:31,230 y acercarse más al otro. 139 00:10:31,297 --> 00:10:32,865 Es verdad. 140 00:10:32,932 --> 00:10:34,634 Quizá alguno robe el dinero. 141 00:10:34,700 --> 00:10:36,202 - ¿Qué? - Nadie hará eso. 142 00:10:36,268 --> 00:10:39,171 El episodio se llamará "Se robaron las ganancias". 143 00:10:39,238 --> 00:10:42,074 Aunque no estaría mal que hubiera incidentes así. 144 00:10:42,141 --> 00:10:44,677 Durian, tú eres drag queen, ¿no? 145 00:10:44,744 --> 00:10:48,948 Así es. Suelo tener seis capas más de maquillaje. 146 00:10:49,015 --> 00:10:50,216 - ¿Tanto? - Sí. 147 00:10:50,282 --> 00:10:51,484 Sí, así. 148 00:10:51,550 --> 00:10:53,085 - Qué belleza. - Hermoso. 149 00:10:53,152 --> 00:10:54,620 Así suelo verme. 150 00:10:54,687 --> 00:10:55,588 Genial. 151 00:10:55,655 --> 00:10:59,659 Como es el primer episodio, me vine al natural. 152 00:10:59,725 --> 00:11:02,895 - ¿Vendrás con diferentes looks? - Claro que sí. 153 00:11:02,962 --> 00:11:04,964 - Qué emoción. - Me encanta. 154 00:11:05,031 --> 00:11:07,600 Hay un buen equilibrio en el grupo. 155 00:11:07,667 --> 00:11:13,205 Los chicos gay suelen sentirse atraídos por quienes tienen apariencia similar. 156 00:11:13,272 --> 00:11:15,374 - ¿Sí? - Hay un buen equilibrio. 157 00:11:15,441 --> 00:11:21,347 Y tampoco es que se llevaron superbién en el primer encuentro. 158 00:11:21,414 --> 00:11:24,684 Son capullos a punto de florecer. 159 00:11:24,750 --> 00:11:26,952 Capullos temblorosos. 160 00:11:27,019 --> 00:11:30,189 Qué buena metáfora. 161 00:11:30,256 --> 00:11:32,291 - Todo un profesional. - Seguro. 162 00:11:32,358 --> 00:11:34,093 Me gusta esa sensación. 163 00:11:34,593 --> 00:11:38,698 Por ahora, Dai parece el más callado. 164 00:11:38,764 --> 00:11:44,970 Al ser el más joven, quizá sea capaz de cautivar a los mayores. 165 00:11:45,037 --> 00:11:47,606 - Claro. - Impresionante. 166 00:11:47,673 --> 00:11:49,775 - Estoy muy emocionado. - Yo igual. 167 00:11:49,842 --> 00:11:51,210 Hasta estoy sudando. 168 00:11:51,277 --> 00:11:52,745 Lo sé. 169 00:11:53,379 --> 00:11:55,114 - ¿Elegimos un nombre? - Sí. 170 00:11:55,181 --> 00:11:57,249 - Pensemos. - Necesitamos un nombre. 171 00:11:59,218 --> 00:12:02,321 Las palabras clave son "café" y "camioneta". 172 00:12:04,056 --> 00:12:08,761 Cuando pensamos en café, pensamos en "infusión" 173 00:12:09,328 --> 00:12:12,531 o en "granos de café". 174 00:12:13,699 --> 00:12:14,967 Y cosas así. 175 00:12:15,034 --> 00:12:18,738 Propongo este enfoque. 176 00:12:18,804 --> 00:12:19,939 Es como un maestro. 177 00:12:20,005 --> 00:12:21,340 Lo siento. 178 00:12:21,907 --> 00:12:27,847 Como todos somos varones, podríamos usar la palabra "chicos". 179 00:12:27,913 --> 00:12:29,215 Podría quedar lindo. 180 00:12:30,049 --> 00:12:36,188 ¿Hay alguien que no se identifique con el género masculino? 181 00:12:36,255 --> 00:12:38,724 Yo uso pronombres masculinos. 182 00:12:39,759 --> 00:12:43,863 ¿O sea que podríamos usar "chicos" para referirnos a todos? 183 00:12:50,636 --> 00:12:52,138 ¿Qué? ¿Tan rápido? 184 00:12:52,204 --> 00:12:54,874 ¿Había arte con mariscos? 185 00:12:54,940 --> 00:12:56,575 ¿Qué fue eso? 186 00:12:56,642 --> 00:13:00,913 Cuando describimos el café, usamos términos específicos. 187 00:13:00,980 --> 00:13:02,381 "Suave", por ejemplo. 188 00:13:02,982 --> 00:13:06,852 - Quizá podemos usar algún adjetivo. - Claro. 189 00:13:07,419 --> 00:13:09,088 No es tan fácil de recordar. 190 00:13:09,688 --> 00:13:12,391 - No es pegadizo, ¿verdad? - No. 191 00:13:18,898 --> 00:13:19,965 ¿Algo con "otoño"? 192 00:13:20,032 --> 00:13:22,301 - ¿Ponemos la estación? - No. 193 00:13:22,368 --> 00:13:24,036 Mejor no. 194 00:13:30,609 --> 00:13:33,546 ¿Y qué les parece "BL"? 195 00:13:34,346 --> 00:13:35,614 Qué gracioso. 196 00:13:35,681 --> 00:13:37,883 Es solo para entendidos. 197 00:13:38,384 --> 00:13:39,485 ¿Qué? 198 00:13:39,552 --> 00:13:40,920 - ¿Latte? - ¿Sí? 199 00:13:42,354 --> 00:13:43,389 ¿Muy simple? 200 00:13:44,256 --> 00:13:45,090 Bueno… 201 00:13:46,458 --> 00:13:48,928 ¿Nos quedamos con el acrónimo "BL"? 202 00:13:50,362 --> 00:13:53,299 Si les parece bien, sí. 203 00:13:57,102 --> 00:13:58,037 Hola. 204 00:14:00,606 --> 00:14:03,576 "Amistoso" evoca imágenes distintas a cada uno. 205 00:14:03,642 --> 00:14:06,579 No todos podremos pasar todo el día vendiendo… 206 00:14:06,645 --> 00:14:08,414 - Hola. - Hola. 207 00:14:08,480 --> 00:14:09,815 Mucho gusto. 208 00:14:09,882 --> 00:14:12,184 Viviré aquí desde hoy. Soy Kazuto. 209 00:14:12,718 --> 00:14:13,552 Hola. 210 00:14:13,619 --> 00:14:15,187 Hola. 211 00:14:15,254 --> 00:14:16,288 Qué sorpresa. 212 00:14:16,355 --> 00:14:17,790 Un nuevo participante. 213 00:14:17,857 --> 00:14:19,325 Encantado de conocerte. 214 00:14:19,391 --> 00:14:24,163 Soy chef y traje bonito para que cocinemos juntos esta noche. 215 00:14:24,230 --> 00:14:25,564 ¿Qué? Eso es genial. 216 00:14:25,631 --> 00:14:26,632 Qué amable. 217 00:14:27,600 --> 00:14:30,402 Llegó otro chico atractivo. 218 00:14:30,469 --> 00:14:33,639 - Qué bueno que alguien sepa cocinar. - Sí. 219 00:14:34,139 --> 00:14:36,876 Cuando llegó Kazuto, me sorprendió mucho. 220 00:14:37,376 --> 00:14:40,913 Es simpático y atractivo. Debe ser muy popular. 221 00:14:41,547 --> 00:14:46,919 Parece inteligente y simpático, aunque también misterioso. 222 00:14:46,986 --> 00:14:51,357 Parece una persona muy alegre. 223 00:14:51,423 --> 00:14:52,858 Me da la sensación 224 00:14:53,425 --> 00:14:58,631 de que tuvo una vida completamente distinta a la mía. 225 00:14:59,465 --> 00:15:00,900 ¿Qué está pasando? 226 00:15:00,966 --> 00:15:03,302 Solo se saludaron. 227 00:15:03,369 --> 00:15:04,670 No juzguen tan rápido. 228 00:15:06,338 --> 00:15:10,809 Soy Kazuto. Tengo 27 años y dirijo un restaurante. 229 00:15:10,876 --> 00:15:15,281 Vine al programa porque quiero encontrar un compañero de vida. 230 00:15:15,781 --> 00:15:19,551 Trabajo desde la tarde hasta la noche, 231 00:15:19,618 --> 00:15:23,856 así que podríamos dormir juntos cuando yo llegue a casa. 232 00:15:23,923 --> 00:15:26,859 Eso me haría muy feliz. 233 00:15:26,926 --> 00:15:29,895 Soy de los que quieren vivir con una pareja. 234 00:15:29,962 --> 00:15:33,065 Puede que me guste alguien. 235 00:15:33,132 --> 00:15:35,801 Me abruman un poco mis sentimientos. 236 00:15:35,868 --> 00:15:38,370 Esto es demasiado. Ya no puedo más. 237 00:15:39,204 --> 00:15:44,076 - Primero, haré una ensalada. - Bien. 238 00:15:44,143 --> 00:15:49,148 Lleva vegetales hervidos y champiñones de temporada. 239 00:15:49,214 --> 00:15:52,351 ¿Quién puede lavar y cortar las verduras? 240 00:15:52,418 --> 00:15:54,386 Yo me encargo. 241 00:15:54,453 --> 00:15:55,754 ¿Hay cuchillos aquí? 242 00:15:55,821 --> 00:15:57,056 Háganlo ustedes dos. 243 00:15:57,122 --> 00:16:00,092 - ¿Necesitas arroz? - Sí. Que alguien cocine arroz. 244 00:16:00,159 --> 00:16:05,064 Voy a filetear el pescado y haré sashimi y una especie de carpaccio. 245 00:16:05,130 --> 00:16:07,132 Me gustaría comer carpaccio. 246 00:16:07,199 --> 00:16:08,934 Esa es la idea. 247 00:16:16,742 --> 00:16:19,745 - Lo pondré aquí. - Nunca vi uno tan de cerca. 248 00:16:20,346 --> 00:16:24,383 Los tres de atrás se perdieron el fileteado del bonito. 249 00:16:24,450 --> 00:16:25,317 Así es. 250 00:16:25,985 --> 00:16:28,988 El bonito es muy fácil de filetear. 251 00:16:29,054 --> 00:16:30,389 - Ya veo. - Sí. 252 00:16:30,456 --> 00:16:32,758 Que un chico sepa filetear un pescado… 253 00:16:32,825 --> 00:16:34,727 - Sería genial. - Maravilloso. 254 00:16:48,107 --> 00:16:51,377 - ¿Puedo lavar esto? - Sí, gracias. 255 00:17:06,158 --> 00:17:07,359 Hagamos un brindis. 256 00:17:07,426 --> 00:17:09,328 - Un gusto conocerlos. - Igual. 257 00:17:09,395 --> 00:17:10,229 Genial. 258 00:17:10,295 --> 00:17:13,198 - Gracias por la comida. - Gracias. 259 00:17:13,265 --> 00:17:15,200 - Delicioso. - Me gusta la carne. 260 00:17:15,267 --> 00:17:16,268 Sí, riquísima. 261 00:17:16,335 --> 00:17:17,269 ¿Verdad? 262 00:17:18,771 --> 00:17:20,506 - ¿Está buena? - Sí. 263 00:17:21,140 --> 00:17:23,809 Es genial que puedas filetear un bonito en casa. 264 00:17:23,876 --> 00:17:24,777 En serio. 265 00:17:24,843 --> 00:17:25,978 ¿Eso es un sauna? 266 00:17:26,512 --> 00:17:27,646 Así es. 267 00:17:27,713 --> 00:17:28,914 Fabuloso. 268 00:17:28,981 --> 00:17:30,015 Usémoslo. 269 00:17:30,082 --> 00:17:31,784 - Sí. - Que sea una rutina. 270 00:17:31,850 --> 00:17:32,684 Totalmente. 271 00:17:32,751 --> 00:17:35,421 Antes hablamos de turnarnos para usar el baño. 272 00:17:35,487 --> 00:17:37,089 Sí, decidámoslo. 273 00:17:37,156 --> 00:17:38,957 - Hay dos, ¿no? - Sí. 274 00:17:39,024 --> 00:17:43,028 - ¿Quién quiere bañarse hoy? - Yo quiero. 275 00:17:43,095 --> 00:17:44,997 Yo no lo haré. 276 00:17:45,064 --> 00:17:46,498 - ¿Solo una ducha? - Sí. 277 00:17:46,565 --> 00:17:48,067 Yo también. 278 00:17:48,133 --> 00:17:49,068 Yo me ducharé. 279 00:17:49,134 --> 00:17:51,503 ¿Estás seguro? Hace mucho frío. 280 00:17:52,671 --> 00:17:55,474 ¿Por qué quisieron participar en el programa? 281 00:17:57,810 --> 00:18:04,683 Me di cuenta de que nunca había afrontado el tema del romance. 282 00:18:05,250 --> 00:18:07,486 Deseaba tener un lindo encuentro. 283 00:18:07,553 --> 00:18:10,289 Me alegra conocerlos. 284 00:18:10,355 --> 00:18:12,024 Qué lindo. 285 00:18:12,091 --> 00:18:13,125 Fue muy tierno. 286 00:18:13,659 --> 00:18:14,593 - ¿Y tú? - ¿Yo? 287 00:18:15,094 --> 00:18:18,430 Para los chicos gay, 288 00:18:19,164 --> 00:18:25,037 es muy difícil encontrar un amigo y aún más un mejor amigo. 289 00:18:25,104 --> 00:18:29,174 Aunque no encuentre el amor, 290 00:18:29,241 --> 00:18:31,944 quiero tener un vínculo cercano con ustedes 291 00:18:32,010 --> 00:18:35,948 para que nuestra relación dure mucho después del programa. 292 00:18:39,151 --> 00:18:40,552 ¿Sonó? 293 00:18:42,855 --> 00:18:44,089 ¿Sí? 294 00:18:44,156 --> 00:18:45,891 "Esto es un aviso. 295 00:18:45,958 --> 00:18:49,995 Su primer día en Sala Verde está por terminar. 296 00:18:50,062 --> 00:18:53,031 Esta noche, al rememorar el día de hoy, 297 00:18:53,098 --> 00:18:56,268 escríbanle una carta a uno de los participantes. 298 00:18:58,871 --> 00:19:01,106 Pero no la firmen con su nombre". 299 00:19:01,173 --> 00:19:02,841 Es anónima. 300 00:19:03,442 --> 00:19:06,178 - ¿Qué? ¡Espera! - ¿Ya? 301 00:19:06,245 --> 00:19:07,479 - ¿Ya? - Es anónima. 302 00:19:07,546 --> 00:19:10,682 - No pondrán el nombre. - No sabrán de quién es. 303 00:19:10,749 --> 00:19:13,118 - Qué emocionante. - Es muy divertido. 304 00:19:13,185 --> 00:19:17,289 "Esta noche, déjenla en el buzón de la puerta del destinatario". 305 00:19:17,823 --> 00:19:20,125 - Por eso hay buzones. - Interesante. 306 00:19:20,692 --> 00:19:22,928 "Revisen su buzón mañana a la mañana". 307 00:19:24,163 --> 00:19:25,964 ¿Y si no hay nada? 308 00:19:27,366 --> 00:19:28,500 Puede pasar. 309 00:19:29,067 --> 00:19:30,102 Por favor, no. 310 00:19:30,769 --> 00:19:33,672 "Que su corazón encuentre a alguien que le guste". 311 00:19:37,709 --> 00:19:40,245 - Adiós. - Buenas noches. 312 00:19:40,312 --> 00:19:41,647 Buenas noches. 313 00:19:41,713 --> 00:19:45,350 - Buenas noches. - Buenas noches. 314 00:19:46,051 --> 00:19:47,119 Que duerman bien. 315 00:19:47,186 --> 00:19:49,188 - Que descansen. - Buenas noches. 316 00:20:05,971 --> 00:20:09,741 Cuando le escribes a alguien, te das cuenta de cuánto te gusta. 317 00:20:09,808 --> 00:20:10,943 Es cierto. 318 00:20:11,743 --> 00:20:13,445 Cuando conectas, ¿verdad? 319 00:20:13,512 --> 00:20:15,447 Piensas: "Realmente me gusta". 320 00:20:48,780 --> 00:20:51,416 Estoy bastante interesado en una persona. 321 00:20:51,483 --> 00:20:54,453 Si me enviaran una carta, me daría curiosidad. 322 00:20:54,987 --> 00:20:59,558 Estoy preocupado. ¿Y si no recibo nada? Significaría que soy poco atractivo. 323 00:20:59,625 --> 00:21:01,326 Creo que no recibiré nada. 324 00:21:01,393 --> 00:21:02,661 - ¿Qué? - ¡Shun! 325 00:21:02,728 --> 00:21:04,630 - Es muy negativo. - Pesimista. 326 00:21:04,696 --> 00:21:05,697 - Shun. - Shun. 327 00:21:05,764 --> 00:21:08,934 SALA VERDE 328 00:21:53,812 --> 00:21:55,681 Le escribí a Kazuto. 329 00:21:56,181 --> 00:21:58,250 Dirigió a todos en la cocina. 330 00:21:58,750 --> 00:22:00,986 Me llevé una buena impresión de él. 331 00:22:11,697 --> 00:22:15,534 ME ALEGRA HABERTE CONOCIDO GRACIAS POR LA CENA DELICIOSA 332 00:22:15,600 --> 00:22:20,238 Me puso feliz que esta persona me haya escrito una carta larga. 333 00:22:21,473 --> 00:22:24,242 Mi intuición me dice que fue Dai o Shun. 334 00:22:25,911 --> 00:22:26,912 Uno de esos dos. 335 00:22:45,230 --> 00:22:47,432 La distribución no fue pareja. 336 00:22:47,499 --> 00:22:48,567 Es posible. 337 00:23:13,759 --> 00:23:17,662 AÚN NO TE CONOZCO MUCHO, PERO ME GUSTARÍA CONOCERTE MÁS 338 00:23:17,729 --> 00:23:20,499 Le escribí a Dai. 339 00:23:20,565 --> 00:23:24,603 Me sentí cómodo con él. 340 00:23:24,669 --> 00:23:28,240 Me alegra que esté aquí. 341 00:23:34,880 --> 00:23:36,448 Creo que no recibiré nada. 342 00:23:37,416 --> 00:23:42,654 No creo que pueda gustarle a ninguno de ellos. 343 00:23:56,067 --> 00:23:58,270 - Recibió una. - Al final sí recibió. 344 00:23:58,336 --> 00:23:59,571 Debe estar contento. 345 00:24:02,674 --> 00:24:05,243 Estoy bastante interesado en una persona. 346 00:24:05,310 --> 00:24:07,245 Hablo de Shun, sin duda. 347 00:24:10,949 --> 00:24:14,653 Primero, le diré que me atrae. 348 00:24:15,520 --> 00:24:18,990 Como no podía firmar, es probable que no sepa que soy yo. 349 00:24:19,057 --> 00:24:20,392 Es atractivo. 350 00:24:21,726 --> 00:24:24,663 En serio. Me encantaría dormir con él hoy. 351 00:24:25,230 --> 00:24:26,898 No quiero dormir solo. 352 00:24:43,048 --> 00:24:45,484 Vaya, ¿tres cartas? 353 00:24:45,550 --> 00:24:47,352 - ¡Dai! - Así es como se hace. 354 00:24:47,419 --> 00:24:49,321 La ingenuidad es atractiva. 355 00:25:01,666 --> 00:25:03,535 Recibí tres cartas. 356 00:25:03,602 --> 00:25:08,106 Si una de ellas es de Shun, me pondré muy feliz. 357 00:25:10,408 --> 00:25:12,110 CREEMOS RECUERDOS DIVERTIDOS 358 00:25:12,177 --> 00:25:16,348 DE GENSEI 359 00:25:16,414 --> 00:25:18,683 TU ALEGRÍA CALMÓ NUESTROS NERVIOS 360 00:25:18,750 --> 00:25:22,687 DE KAZUTO 361 00:25:26,658 --> 00:25:29,661 TU SONRISA NOS TRANQUILIZÓ DISFRUTEMOS LOS MOMENTOS 362 00:25:30,662 --> 00:25:33,665 DE RYOTA 363 00:25:33,732 --> 00:25:35,901 O sea que Shun no le escribió a Dai. 364 00:25:36,635 --> 00:25:40,772 Ninguno era mi tipo. 365 00:25:48,980 --> 00:25:51,383 Me gusta la idea de la carta anónima. 366 00:25:51,449 --> 00:25:55,020 - Estoy de acuerdo. - Es muy emocionante. 367 00:25:55,854 --> 00:26:01,026 Como no sabes quién es el remitente, piensas aún más en la carta. 368 00:26:01,593 --> 00:26:03,428 Y querrás buscar pistas. 369 00:26:03,995 --> 00:26:07,165 Por ahora, puede que hayan escrito 370 00:26:07,232 --> 00:26:10,502 a quienes les agradan como amigos. 371 00:26:10,569 --> 00:26:12,938 También debe haber atracción romántica. 372 00:26:13,004 --> 00:26:16,675 Lo complicado es decidir si pasar de la amistad al romance. 373 00:26:16,741 --> 00:26:17,842 Así es. 374 00:26:17,909 --> 00:26:19,611 Si te ven solo como amigo… 375 00:26:19,678 --> 00:26:20,512 Sí. 376 00:26:20,579 --> 00:26:25,617 A los cinco segundos de conocer a alguien, decido si me gusta como amante o amigo. 377 00:26:25,684 --> 00:26:26,952 Con la primera impresión. 378 00:26:27,819 --> 00:26:28,753 ¿Me entienden? 379 00:26:29,754 --> 00:26:34,859 Si son muy buenos amigos, es complicado pasar al romance, ¿no? 380 00:26:34,926 --> 00:26:36,561 - Es difícil. - Es incómodo. 381 00:26:36,628 --> 00:26:40,198 Sobre todo aquí, que las dos cosas son posibles. 382 00:26:40,265 --> 00:26:43,868 Me pregunto qué pasará. 383 00:26:45,804 --> 00:26:48,873 - Me preocupa la negatividad de Shun. - Sí. 384 00:26:48,940 --> 00:26:50,875 Quiere casarse y tener hijos. 385 00:26:50,942 --> 00:26:53,545 Piensa tanto en el futuro 386 00:26:53,612 --> 00:26:56,948 que quizá pierda la oportunidad de algo más espontáneo. 387 00:26:57,015 --> 00:27:01,820 Quizá tuvo malas experiencias en el pasado. 388 00:27:02,787 --> 00:27:05,290 Todos son muy sinceros. 389 00:27:05,357 --> 00:27:07,359 No parecen tener mala intención. 390 00:27:07,425 --> 00:27:08,526 Son increíbles. 391 00:27:08,593 --> 00:27:11,262 Pero su verdadera cara puede salir a la luz. 392 00:27:11,329 --> 00:27:12,163 - ¿Sí? - ¿Qué? 393 00:27:12,230 --> 00:27:13,732 - Así será. - ¿Sí? 394 00:27:13,798 --> 00:27:15,667 No creo. O sea… 395 00:27:15,734 --> 00:27:18,403 Es imposible que todos sean tan sinceros. 396 00:27:18,470 --> 00:27:22,540 Qué punto de vista tan negativo, Horan. 397 00:27:37,989 --> 00:27:39,024 Bien. 398 00:27:39,658 --> 00:27:41,259 LAMENTO NO ACOMPAÑARLOS 399 00:27:41,326 --> 00:27:43,662 HICE EL DESAYUNO ESPERO QUE LO DISFRUTEN 400 00:27:43,728 --> 00:27:44,996 KAZUTO 401 00:27:52,937 --> 00:27:54,506 Vaya. Qué amable. 402 00:27:54,572 --> 00:27:56,641 - Increíble. - Qué lindo. 403 00:27:56,708 --> 00:27:57,742 Me enamoraría. 404 00:27:59,210 --> 00:28:00,045 Fabuloso. 405 00:28:00,111 --> 00:28:01,746 Qué buen desayuno. 406 00:28:01,813 --> 00:28:03,848 Se habrá despertado muy temprano. 407 00:28:03,915 --> 00:28:06,051 Sí, así parece. 408 00:28:06,551 --> 00:28:08,053 No lo oíste, ¿verdad? 409 00:28:09,487 --> 00:28:10,889 La sopa está deliciosa. 410 00:28:10,955 --> 00:28:12,691 - El dashi es riquísimo. - Sí. 411 00:28:13,758 --> 00:28:17,762 Esta noche voy a salir. 412 00:28:18,396 --> 00:28:23,001 Los veré mañana por la mañana. 413 00:28:23,568 --> 00:28:26,104 Saldré un ratito. 414 00:28:26,171 --> 00:28:27,005 - Sí. - Bueno. 415 00:28:28,306 --> 00:28:30,809 - Gracias por la comida. - Gracias, Kazuto. 416 00:28:30,875 --> 00:28:32,577 Muchas gracias. 417 00:28:32,644 --> 00:28:35,080 Vamos a preguntarle a la IA. 418 00:28:35,146 --> 00:28:36,081 ELECCIÓN DE NOMBRE 419 00:28:36,147 --> 00:28:38,817 - Ayúdanos. - Es una ayudante. 420 00:28:40,885 --> 00:28:44,489 Una camioneta manejada por cinco o seis hombres, 421 00:28:44,556 --> 00:28:49,227 que sale de una casa llamada Sala Verde. 422 00:28:49,294 --> 00:28:51,429 ¿Nos das nombres en inglés? 423 00:28:51,496 --> 00:28:52,964 ¿Qué? ¿Eso es posible? 424 00:28:53,031 --> 00:28:53,998 Asombroso. 425 00:28:54,065 --> 00:28:55,834 - ¿Le das información? - Sí. 426 00:28:55,900 --> 00:28:57,969 - ¿Qué? ¿En serio? - Es increíble. 427 00:28:58,036 --> 00:29:02,874 Salió "Brewtiful". 428 00:29:02,941 --> 00:29:06,978 Significa que el café que prepararemos nos saldrá hermoso. 429 00:29:07,045 --> 00:29:08,113 ¿Es ridículo? 430 00:29:08,179 --> 00:29:10,615 Para nada. Me encanta. 431 00:29:10,682 --> 00:29:13,151 T, I, F, U y L. 432 00:29:15,153 --> 00:29:17,455 ¿Y la "U"? 433 00:29:17,522 --> 00:29:18,623 Significa "tú". 434 00:29:18,690 --> 00:29:20,592 - Qué lindo. - Sí. 435 00:29:20,658 --> 00:29:23,128 - Listo. - Por fin elegimos un nombre. 436 00:29:23,194 --> 00:29:25,130 Gracias a todos. 437 00:29:25,196 --> 00:29:26,097 Gracias. 438 00:29:27,065 --> 00:29:28,600 ENTRENAMIENTO PARA HACER CAFÉ 439 00:29:28,666 --> 00:29:29,601 Hola. 440 00:29:29,667 --> 00:29:30,502 BARISTAS 441 00:29:30,568 --> 00:29:31,770 - Hola. - Un gusto. 442 00:29:31,836 --> 00:29:33,571 - Hola. - Gracias por venir. 443 00:29:33,638 --> 00:29:34,939 Gracias. 444 00:29:35,006 --> 00:29:39,644 Hoy les enseñaremos cómo hacer café. 445 00:29:39,711 --> 00:29:41,312 Gracias. 446 00:29:41,379 --> 00:29:44,883 Los dividiremos en grupos. 447 00:29:45,450 --> 00:29:48,953 Por favor, divídanse en dos grupos. 448 00:29:49,721 --> 00:29:52,357 - ¿Qué hacemos? - ¿Lo hacemos juntos? 449 00:29:53,358 --> 00:29:54,793 ¿Piedra, papel o tijera? 450 00:29:56,060 --> 00:29:57,829 - ¿Dos y tres? - ¿Sí? 451 00:29:58,429 --> 00:29:59,264 Bien. 452 00:30:06,371 --> 00:30:12,243 Aquí les explicaré cómo hacer café filtrado por goteo. 453 00:30:12,811 --> 00:30:14,879 Llénenlo hasta 300. 454 00:30:14,946 --> 00:30:15,947 Huele bien. 455 00:30:16,014 --> 00:30:19,384 El aroma es más fuerte que antes. 456 00:30:19,450 --> 00:30:20,985 Sí, creo que sí. 457 00:30:21,853 --> 00:30:22,954 Ya está hecho. 458 00:30:23,021 --> 00:30:24,489 Es muy oscuro, ¿no? 459 00:30:24,556 --> 00:30:26,024 - Parece. - ¿"Parece"? 460 00:30:26,090 --> 00:30:27,058 Poco entusiasmo. 461 00:30:33,665 --> 00:30:34,566 Practiquemos. 462 00:30:38,436 --> 00:30:40,839 El sabor es más intenso que antes. 463 00:30:43,775 --> 00:30:45,143 - Empecemos. - Bien. 464 00:30:45,910 --> 00:30:49,447 Lo siento, pero me tengo que ir. 465 00:30:51,082 --> 00:30:52,250 - Diviértete. - Gracias. 466 00:30:52,750 --> 00:30:54,586 - Hasta luego. - Nos vemos. 467 00:30:55,086 --> 00:30:56,254 - Me voy. - Bien. 468 00:30:56,321 --> 00:30:57,722 - Cuídate. - Gracias. 469 00:31:08,533 --> 00:31:11,436 Cuando Dai se fue, lo saludó así. 470 00:31:11,502 --> 00:31:12,337 ¡Muy bien! 471 00:31:12,403 --> 00:31:13,504 Estuvo bien, ¿no? 472 00:31:13,571 --> 00:31:14,472 Impresionante. 473 00:31:14,539 --> 00:31:16,841 - ¿Fue adrede? - Seguro. 474 00:31:16,908 --> 00:31:18,109 Sin duda. 475 00:31:18,176 --> 00:31:19,510 - Sí. - Impresionante. 476 00:31:21,880 --> 00:31:22,847 - Salud. - Salud. 477 00:31:22,914 --> 00:31:25,617 - Gracias por venir. - Feliz cumpleaños. 478 00:31:25,683 --> 00:31:28,753 Gracias. Cumplo 23. 479 00:31:28,820 --> 00:31:29,687 Por fin. 480 00:31:29,754 --> 00:31:31,656 CUMPLEAÑOS CON AMIGAS 481 00:31:31,723 --> 00:31:33,892 Entonces, ¿viven todos juntos? 482 00:31:33,958 --> 00:31:35,894 ¿Ya te gusta alguien? 483 00:31:35,960 --> 00:31:38,296 - Sus amigas van al grano. - Sí. 484 00:31:38,363 --> 00:31:39,797 Me caen bien. 485 00:31:40,832 --> 00:31:42,066 No andan con rodeos. 486 00:31:42,133 --> 00:31:44,903 Hay un chico muy lindo. 487 00:31:46,838 --> 00:31:49,574 - ¿Y cómo es? - ¿Es tu tipo? 488 00:31:49,641 --> 00:31:50,975 - Seguro. - ¿Cuál es mi tipo? 489 00:31:51,042 --> 00:31:54,345 Hay un chico llamado Shun y… 490 00:31:54,412 --> 00:31:55,413 ¿Está buenísimo? 491 00:31:55,480 --> 00:31:56,748 ¿Qué? 492 00:31:57,415 --> 00:32:01,686 Hoy aprendimos a hacer café. 493 00:32:01,753 --> 00:32:03,988 Practicamos todos juntos. 494 00:32:04,055 --> 00:32:05,924 Nos separamos en dos grupos. 495 00:32:06,691 --> 00:32:09,193 Y yo estaba al lado de Shun. 496 00:32:09,894 --> 00:32:12,096 Y me dijo: "¿Lo hacemos juntos?". 497 00:32:12,163 --> 00:32:13,331 ¡Genial! 498 00:32:13,398 --> 00:32:14,933 - ¿Estuvieron juntos? - Sí. 499 00:32:15,433 --> 00:32:17,969 - Éramos solo nosotros dos. - Le gustas. 500 00:32:18,036 --> 00:32:19,304 Sí, te coqueteaba. 501 00:32:19,370 --> 00:32:22,540 No sé si fue así. 502 00:32:22,607 --> 00:32:24,709 - Quizá es así. - Tiene experiencia. 503 00:32:24,776 --> 00:32:28,079 Pero te hace bailar a su ritmo. 504 00:32:28,146 --> 00:32:29,647 Sí, soy su marioneta. 505 00:32:30,381 --> 00:32:31,549 Y bailo sin parar. 506 00:32:31,616 --> 00:32:33,584 - No puedes evitarlo. - Sí. 507 00:32:33,651 --> 00:32:34,552 Es muy sexi. 508 00:32:34,619 --> 00:32:37,488 - Es muy lindo. - Quiero verlo. 509 00:32:37,555 --> 00:32:41,059 Me gustan las personas de corazón puro. 510 00:32:41,125 --> 00:32:41,960 ¿Puro? 511 00:32:42,026 --> 00:32:42,994 Así es. 512 00:32:44,095 --> 00:32:45,363 Joviales. 513 00:32:45,863 --> 00:32:49,867 - ¿Joviales? - Que no me hagan sentir inseguro. 514 00:32:51,903 --> 00:32:53,638 - Shun. - Te gusta mucho. 515 00:32:53,705 --> 00:32:54,806 Me gusta. 516 00:32:54,872 --> 00:32:56,307 ¿Eso te preocupa? 517 00:32:56,374 --> 00:32:59,210 - Puedes conquistar a quien quieras. - No es así. 518 00:32:59,277 --> 00:33:01,446 Todos los chicos son muy atractivos. 519 00:33:01,512 --> 00:33:03,881 - Claro. - Tú eres el más atractivo, Dai. 520 00:33:03,948 --> 00:33:07,085 - Podría conquistarlo de a poco. - Estoy de acuerdo. 521 00:33:08,219 --> 00:33:10,488 Es muy tranquilo. 522 00:33:10,555 --> 00:33:13,491 Tiendo a esperar demasiado de mi pareja. 523 00:33:14,192 --> 00:33:19,163 Quiero a alguien que me acepte como soy y que tenga una voluntad fuerte… 524 00:33:20,698 --> 00:33:24,902 Espero encontrar un buen compañero. 525 00:33:44,689 --> 00:33:46,090 ¡Qué bien! 526 00:33:53,865 --> 00:33:56,367 - ¡Vaya, Dai! - Qué musculoso. 527 00:33:56,434 --> 00:33:59,303 ¿Qué? Un cuerpo así no se consigue fácilmente. 528 00:33:59,370 --> 00:34:00,271 Imposible. 529 00:34:00,338 --> 00:34:02,640 Dai entrena mucho. 530 00:34:21,893 --> 00:34:24,595 Dai tiene el cuerpo ideal. 531 00:34:25,763 --> 00:34:31,903 Es delgado y tiene los abdominales muy marcados. 532 00:34:32,970 --> 00:34:35,306 Me gusta el cuerpo de Taeheon. 533 00:34:36,874 --> 00:34:40,745 Es muy sexi, ¿verdad? 534 00:34:41,412 --> 00:34:42,747 Me sorprendió mucho. 535 00:34:43,347 --> 00:34:46,984 Shun también está bastante tonificado. 536 00:34:47,051 --> 00:34:49,687 Pero me lo esperaba. 537 00:34:50,588 --> 00:34:54,692 Noté sus pectorales bajo su camisa y la forma en que cuida su dieta. 538 00:34:55,193 --> 00:34:59,363 Sabía que cuidaba su cuerpo. 539 00:35:01,866 --> 00:35:05,169 No me gustan muy musculosos. 540 00:35:05,803 --> 00:35:11,676 Me siento más relajado con alguien menos tonificado. 541 00:35:12,877 --> 00:35:17,548 No me molesta que alguien tenga barriga. 542 00:35:18,983 --> 00:35:23,354 La amabilidad y sinceridad de Kazuto 543 00:35:23,888 --> 00:35:25,923 empiezan a parecerme falsas. 544 00:35:25,990 --> 00:35:27,225 Oye. 545 00:35:27,291 --> 00:35:29,861 Su personalidad es demasiado inofensiva. 546 00:35:29,927 --> 00:35:34,065 Es tan neutral que no puede acercarse… 547 00:35:34,132 --> 00:35:38,536 Es cercano a todos, pero no puede acercarse más. 548 00:35:38,603 --> 00:35:43,040 Tiene 27. Quizá tuvo experiencias que… 549 00:35:43,107 --> 00:35:46,077 - ¿Pone una barrera? - Sí, quizá pone una barrera. 550 00:35:46,144 --> 00:35:49,247 ¿Le jugará a favor o en contra esa personalidad? 551 00:35:49,313 --> 00:35:53,251 Creo que aún no vimos su verdadero yo. 552 00:35:53,317 --> 00:35:55,920 Sí. No vimos su verdadero rostro. 553 00:35:55,987 --> 00:35:56,888 SALA VERDE 554 00:35:56,954 --> 00:35:59,223 - Otro día genial. - Muchas gracias. 555 00:35:59,290 --> 00:36:00,291 No cociné nada. 556 00:36:00,358 --> 00:36:05,062 Traje hot pot de dos tipos. Uno es picante y el otro no. 557 00:36:05,730 --> 00:36:07,798 Por nuestro gran día. 558 00:36:08,733 --> 00:36:09,567 A comer. 559 00:36:10,902 --> 00:36:12,069 Está muy bueno. 560 00:36:12,136 --> 00:36:12,970 Delicioso. 561 00:36:13,037 --> 00:36:14,839 - Riquísimo. - Sí. 562 00:36:15,873 --> 00:36:17,942 ¿Les gustan las mujeres? 563 00:36:18,009 --> 00:36:22,780 Mi última relación fue con una mujer. 564 00:36:22,847 --> 00:36:24,182 - ¿Qué? - Vaya. 565 00:36:24,248 --> 00:36:30,188 Me gustan ambos, aunque puede que parezca que soy indeciso. 566 00:36:30,254 --> 00:36:36,527 Salgo mayormente con hombres y me siento más cómodo así. 567 00:36:36,594 --> 00:36:39,931 ¿Te atraen sexualmente hombres y mujeres? 568 00:36:39,997 --> 00:36:44,802 Con los hombres, me siento atraído cuando son sexis. 569 00:36:44,869 --> 00:36:47,838 Con las mujeres, me atraen las emociones 570 00:36:47,905 --> 00:36:51,676 y doy el siguiente paso cuando me enamoro de ellas. 571 00:36:52,610 --> 00:36:54,679 ¿Alguien más es bisexual? 572 00:36:54,745 --> 00:36:57,648 Yo también. Me pasa lo mismo que a Dai. 573 00:36:58,482 --> 00:37:00,918 Podrían enamorarse de cualquier persona. 574 00:37:02,220 --> 00:37:06,157 Es como que aumentaría la competencia. 575 00:37:06,224 --> 00:37:07,858 La vara estaría muy alta. 576 00:37:08,426 --> 00:37:12,230 Si también le gustan las mujeres, no creo que pueda ganar. 577 00:37:12,897 --> 00:37:15,132 Habría demasiados rivales. 578 00:37:15,199 --> 00:37:17,034 Sentiría celos de una mujer. 579 00:37:18,703 --> 00:37:23,374 Siempre ha habido bisexuales en círculos gay, por supuesto, 580 00:37:23,441 --> 00:37:27,612 pero era raro que pudieran decir abiertamente que eran bisexuales. 581 00:37:28,179 --> 00:37:30,781 Aun si eres gay, 582 00:37:30,848 --> 00:37:36,220 tiendes a ver a un bisexual como alguien distinto. 583 00:37:36,287 --> 00:37:39,023 Me pareció bien que lo contaran sin dudar. 584 00:37:39,090 --> 00:37:40,057 Sí, fue genial. 585 00:37:40,124 --> 00:37:43,995 Como dijo Shun, ¿es verdad que se sienten más celos? 586 00:37:44,061 --> 00:37:46,998 Es posible, sobre todo si eres joven. 587 00:37:47,064 --> 00:37:52,236 Shun dijo: "Si las mujeres son mis rivales, no podré ganarles". 588 00:37:52,303 --> 00:37:54,839 Es probable que sea motivo de preocupación. 589 00:37:56,741 --> 00:38:01,445 Tenemos que decidir qué vender en la camioneta de café. 590 00:38:01,512 --> 00:38:05,316 Hasta ahora, decidimos vender café latte, caliente y frío. 591 00:38:05,383 --> 00:38:08,619 Y café filtrado, caliente y frío. 592 00:38:08,686 --> 00:38:10,621 En cuanto a los filtros… 593 00:38:12,089 --> 00:38:14,325 Dice que hay un aviso para nosotros. 594 00:38:14,392 --> 00:38:16,627 - Hacía mucho que no lo oía. - Sí. 595 00:38:16,694 --> 00:38:19,530 "Irán a conocer un nuevo participante". 596 00:38:20,097 --> 00:38:21,399 ¿Irán a conocerlo? 597 00:38:21,465 --> 00:38:22,400 ¿Eso es todo? 598 00:38:23,401 --> 00:38:25,469 - Qué emoción. - Sí. 599 00:38:25,536 --> 00:38:28,105 - Quizá es un rival. - No me gusta eso. 600 00:38:28,172 --> 00:38:31,309 Dice que iremos a conocerlo. ¿Adónde iremos? 601 00:39:01,605 --> 00:39:03,841 ¿Te gusta alguien? 602 00:39:03,908 --> 00:39:05,810 - ¿Si me gusta? - Sí. 603 00:39:07,144 --> 00:39:08,245 Te ves feliz. 604 00:39:09,680 --> 00:39:12,650 Quien pierda a piedra, papel o tijera irá primero. 605 00:39:13,150 --> 00:39:14,318 ¿Quién te gusta? 606 00:39:14,385 --> 00:39:17,054 - ¿Que diga el nombre? - Sí. 607 00:39:17,121 --> 00:39:18,622 No puedo. 608 00:39:19,190 --> 00:39:22,059 - Dai es despreocupado y directo. - Así es. 609 00:39:22,626 --> 00:39:24,595 Eso es una ventaja. 610 00:39:25,596 --> 00:39:28,866 Un juego en el que digas el nombre de quien te gusta. 611 00:39:28,933 --> 00:39:30,334 Piedra, papel o tijera. 612 00:39:30,901 --> 00:39:33,404 - Si pierdes, hablas. - Que lo hagan todos. 613 00:39:33,471 --> 00:39:34,805 ¿Todos? 614 00:39:36,140 --> 00:39:38,209 Es una confesión, ¿no? 615 00:39:38,275 --> 00:39:40,878 Será una confesión. 616 00:39:40,945 --> 00:39:42,546 ¿A quién le decimos? 617 00:39:43,414 --> 00:39:45,549 - A todos. - ¡No a todos! 618 00:39:46,117 --> 00:39:47,618 A alguien en quien confíes. 619 00:39:47,685 --> 00:39:51,856 Bueno. Vamos. 620 00:39:51,922 --> 00:39:54,091 Piedra, papel o tijera. 621 00:39:55,059 --> 00:39:57,294 - Piedra, papel o tijera. - ¡Sí! 622 00:39:57,862 --> 00:40:00,131 ¿En serio? Detesto este juego. 623 00:40:00,197 --> 00:40:01,298 DAI Y GENSEI PERDIERON 624 00:40:01,365 --> 00:40:02,566 ¿A quién le dirás? 625 00:40:03,100 --> 00:40:04,568 Se lo diré a Shun. 626 00:40:05,736 --> 00:40:07,938 Si abres el teléfono, lo verás. 627 00:40:10,674 --> 00:40:12,076 ¿Y tú, Gensei? 628 00:40:14,578 --> 00:40:16,347 Miren al mismo tiempo. 629 00:40:17,415 --> 00:40:18,549 ¿Están mirando? 630 00:40:20,985 --> 00:40:25,456 Aún estoy explorando mis sentimientos, pero quiero hablar más con Kazuto. 631 00:40:25,523 --> 00:40:27,024 Eso es lo que escribí. 632 00:40:28,325 --> 00:40:31,128 Escribí "Shun" en el teléfono y se lo di. 633 00:40:31,629 --> 00:40:33,431 Decidí animarme. 634 00:40:33,497 --> 00:40:34,899 Supuse que ya lo sabía. 635 00:40:35,866 --> 00:40:38,302 Dai es un chico estupendo. 636 00:40:38,369 --> 00:40:39,537 Eso fue increíble. 637 00:40:39,603 --> 00:40:43,874 - El guerrero del amor. - Solo conoce la palabra "conquistar". 638 00:41:03,794 --> 00:41:05,062 Miren cómo sonríe. 639 00:41:05,129 --> 00:41:06,430 Qué bien. 640 00:41:06,497 --> 00:41:08,766 Qué novedad emocionante. 641 00:41:08,833 --> 00:41:10,034 Dai es increíble. 642 00:41:10,100 --> 00:41:11,402 Le llegó al corazón. 643 00:41:15,439 --> 00:41:16,607 Genial. 644 00:41:26,016 --> 00:41:27,585 Todos son muy musculosos. 645 00:41:31,956 --> 00:41:34,492 ¿Alguno de ellos será el nuevo? 646 00:41:35,693 --> 00:41:36,794 ¿El nuevo? 647 00:41:45,436 --> 00:41:47,538 Ojalá sea él. El de la punta. 648 00:41:48,706 --> 00:41:49,907 Ya sé cuál es. 649 00:41:49,974 --> 00:41:51,208 El de la punta. 650 00:41:54,912 --> 00:41:56,947 - Es famoso. - Sí, lo es. 651 00:41:57,014 --> 00:41:58,315 Es inalcanzable. 652 00:42:00,217 --> 00:42:02,019 - ¿No es sexi? - Ese hombre… 653 00:42:02,086 --> 00:42:04,321 - Es sexi, ¿no? - Está en otro nivel. 654 00:42:04,388 --> 00:42:06,223 Es muy sexi. 655 00:42:12,930 --> 00:42:15,499 Conoceremos al nuevo ahora, ¿no? 656 00:42:22,873 --> 00:42:24,375 El que nos gustó a Ryota y a mí. 657 00:42:24,942 --> 00:42:26,810 Él o el delgado. 658 00:42:26,877 --> 00:42:28,279 - Sí. - El de barba. 659 00:42:28,345 --> 00:42:30,948 Creemos que será uno de ellos. 660 00:42:31,448 --> 00:42:33,751 PISTA DE BAILE "YOLO" 661 00:42:34,351 --> 00:42:36,287 - Permiso. - ¿Qué? 662 00:42:37,021 --> 00:42:38,389 Es el de antes. 663 00:42:38,455 --> 00:42:39,390 Qué locura. 664 00:42:40,024 --> 00:42:41,458 Mucho gusto. 665 00:42:41,525 --> 00:42:43,961 Soy Usak, el bailarín gogó. 666 00:42:44,595 --> 00:42:46,664 Soy el nuevo participante. 667 00:42:47,598 --> 00:42:49,033 - Genial. - Gracias. 668 00:42:49,667 --> 00:42:51,535 - Nos alegra. - Qué emoción. 669 00:42:52,870 --> 00:42:56,640 Es uno de los bailarines gogó más populares de Japón. 670 00:42:56,707 --> 00:43:00,244 - Esto cambiará las cosas. - Sin duda. 671 00:43:00,311 --> 00:43:02,012 No puedo creerlo. 672 00:43:02,079 --> 00:43:03,814 Pensé: "De verdad es él". 673 00:43:04,315 --> 00:43:08,152 Lo había visto en el escenario o en anuncios. 674 00:43:12,523 --> 00:43:14,692 Así que estoy un poco nervioso. 675 00:43:15,392 --> 00:43:17,962 Esto no me deja muy tranquilo. 676 00:43:18,762 --> 00:43:20,197 Es demasiado sexi. 677 00:43:20,764 --> 00:43:22,766 Quiero saber qué va a pasar. 678 00:43:23,334 --> 00:43:26,537 - Estuviste genial. - Brillaste en el escenario. 679 00:43:26,604 --> 00:43:29,173 - Pensamos que no podías ser tú. - No. 680 00:43:29,239 --> 00:43:31,575 ¿En serio? Muchas gracias. 681 00:43:32,843 --> 00:43:35,512 - Por nosotros. - Por nosotros. 682 00:43:41,385 --> 00:43:44,355 Eras mi favorito. Quería que fueras tú. 683 00:43:44,421 --> 00:43:46,523 - Oye, Dai. - No. 684 00:43:57,301 --> 00:43:58,802 ¿Vieron? 685 00:43:58,869 --> 00:44:01,105 - Esto es genial. - ¡Shun! 686 00:44:08,879 --> 00:44:13,550 Subtítulos: Laura Ferrari