1 00:00:06,840 --> 00:00:08,842 - Podoba ci się ktoś? - Była iskra. 2 00:00:08,908 --> 00:00:11,311 Chcę być z kimś, przy kim czuję motyle. 3 00:00:11,378 --> 00:00:14,080 Podoba mi się, kręci mnie. 4 00:00:15,015 --> 00:00:17,083 KAŻDY MOŻE SIĘ TU ZAKOCHAĆ 5 00:00:20,787 --> 00:00:22,255 Jesteście zakochani? 6 00:00:22,322 --> 00:00:23,757 Ja tak. 7 00:00:23,823 --> 00:00:25,425 Chcę mieć chłopaka. 8 00:00:25,492 --> 00:00:28,962 - Powiedzieliście rodzicom? - Mogę powiedzieć im wszystko. 9 00:00:29,029 --> 00:00:32,632 „Randka z nocowaniem, tylko we dwoje”. 10 00:00:33,500 --> 00:00:36,836 ICH WSPÓLNY CZAS JEST OGRANICZONY 11 00:00:40,006 --> 00:00:41,941 Nie możemy czekać na szczęście. 12 00:00:42,008 --> 00:00:44,177 Chcę, żeby się we mnie zakochał. 13 00:00:45,945 --> 00:00:48,348 Cieszę się, że mogłem tu z wami być. 14 00:00:49,716 --> 00:00:51,418 W naszym świecie… 15 00:00:53,586 --> 00:00:56,556 HISTORIA MIŁOŚCI I PRZYJAŹNI 16 00:00:56,623 --> 00:00:59,392 Nigdy nie miałem rodziców. 17 00:01:00,026 --> 00:01:02,762 Nie wiem, czym jest rodzina. 18 00:01:04,631 --> 00:01:06,833 Dlaczego się taki urodziłem? 19 00:03:09,289 --> 00:03:10,890 Dziękuję za zaproszenie. 20 00:03:11,391 --> 00:03:12,358 Mam na imię Dai. 21 00:03:12,425 --> 00:03:16,296 Mam 22 lata i jestem studentem. 22 00:03:17,397 --> 00:03:22,268 Przeszedłem tak wiele i boję się, że nigdy nie znajdę miłości. 23 00:03:22,335 --> 00:03:27,807 Ale cały czas mam nadzieję, że będę miał wspaniałego partnera. 24 00:03:28,374 --> 00:03:31,978 Kogoś wyjątkowego. 25 00:03:32,045 --> 00:03:34,581 Pociągają mnie ekscentryczni ludzie. 26 00:03:35,081 --> 00:03:39,352 Zebrałem się na odwagę, ale totalnie mnie zignorował… 27 00:03:39,419 --> 00:03:41,554 Był tam jeden seksowny facet. 28 00:03:41,621 --> 00:03:42,455 Co? 29 00:04:16,823 --> 00:04:17,824 Miło cię poznać. 30 00:04:18,458 --> 00:04:19,692 Miło cię poznać. 31 00:04:20,460 --> 00:04:22,295 Jestem Taeheon. 32 00:04:22,362 --> 00:04:25,031 W tym roku skończyłem 34 lata. 33 00:04:25,098 --> 00:04:27,166 Jestem projektantem. 34 00:04:27,233 --> 00:04:29,869 Pochodzę z Korei Południowej. 35 00:04:29,936 --> 00:04:35,141 Pociągają mnie ludzie spoza mojej branży. 36 00:04:35,208 --> 00:04:40,747 Chciałbym, żebyśmy mogli poszerzać nawzajem swoje horyzonty. 37 00:04:40,813 --> 00:04:44,450 Nie ujawniłem się jeszcze przed rodziną. 38 00:04:44,517 --> 00:04:47,020 Ale moi znajomi wiedzą. 39 00:04:47,086 --> 00:04:50,023 To może być świetna okazja, 40 00:04:50,089 --> 00:04:54,427 żeby pokazać rodzinie, kim jestem. 41 00:04:54,994 --> 00:04:58,197 Widać stąd wejście. 42 00:04:58,264 --> 00:05:00,199 Tak, widziałem, jak wchodzisz. 43 00:05:00,700 --> 00:05:03,002 Pomyślałem: „O, idzie ktoś przystojny”. 44 00:05:18,251 --> 00:05:19,919 - Dzień dobry. - Dzień dobry. 45 00:05:20,787 --> 00:05:22,021 Miło was poznać. 46 00:05:22,088 --> 00:05:23,289 Miło cię poznać. 47 00:05:23,356 --> 00:05:24,424 Miło cię poznać. 48 00:05:24,490 --> 00:05:26,192 Usiądź, gdzie chcesz. 49 00:05:32,865 --> 00:05:36,469 Jestem Ryota, mam 28 lat. 50 00:05:36,536 --> 00:05:40,473 Pracuję jako model i barista. 51 00:05:41,074 --> 00:05:45,578 Myślę, że nie muszę ograniczać moich uczuć 52 00:05:45,645 --> 00:05:48,114 do wyłącznie mężczyzn lub kobiet. 53 00:05:48,181 --> 00:05:51,751 Kogokolwiek kocham, zawsze jestem sobą. 54 00:05:51,818 --> 00:05:54,787 Chcę to w sobie zaakceptować. 55 00:05:55,555 --> 00:05:59,592 Kiedy podoba mi się ktoś, kto ma już na oku kogoś innego, 56 00:05:59,659 --> 00:06:02,762 zwykle po prostu się poddaję. 57 00:06:02,829 --> 00:06:09,035 Chcę znaleźć tu w sobie odwagę, by wykonać pierwszy ruch. 58 00:06:10,103 --> 00:06:12,171 Ile masz wzrostu? 59 00:06:12,238 --> 00:06:13,373 182 centymetry. 60 00:06:13,439 --> 00:06:14,640 Jesteś wysoki. 61 00:06:15,441 --> 00:06:18,111 Zazdroszczę ci. 62 00:06:27,653 --> 00:06:30,423 Ktoś wchodzi. 63 00:06:33,025 --> 00:06:34,060 Jest. 64 00:06:34,127 --> 00:06:34,961 Cześć. 65 00:06:35,027 --> 00:06:36,963 - Dzień dobry. - Dzień dobry. 66 00:06:38,297 --> 00:06:40,433 - Miło was poznać. - Miło cię poznać. 67 00:06:41,067 --> 00:06:42,135 Gdzie usiąść? 68 00:06:42,201 --> 00:06:45,171 Jestem Gensei. Mam 34 lata. 69 00:06:45,238 --> 00:06:47,707 Jestem fryzjerem i makijażystą. 70 00:06:47,774 --> 00:06:51,244 Chciałbym znaleźć kogoś, kto nadaje na tych samych falach. 71 00:06:51,310 --> 00:06:54,514 Zależy mi na romansie. 72 00:06:55,014 --> 00:06:57,049 To duży ogólnik, 73 00:06:57,617 --> 00:07:02,655 ale chciałbym kogoś przystojnego, nieco męskiego, 74 00:07:02,722 --> 00:07:04,824 ale i wrażliwego. 75 00:07:04,891 --> 00:07:07,026 To mój typ. 76 00:07:21,941 --> 00:07:23,009 Ktoś… 77 00:07:23,509 --> 00:07:24,510 Jeszcze jeden. 78 00:07:26,679 --> 00:07:29,715 - Miło was poznać. - Miło cię poznać. 79 00:07:29,782 --> 00:07:31,784 Jestem Shun Nakanishi. 80 00:07:31,851 --> 00:07:32,919 - Cześć. - Miło mi. 81 00:07:35,555 --> 00:07:39,525 Jestem Shun Nakanishi, mam 23 lata. 82 00:07:39,592 --> 00:07:44,530 Pracuję jako kompozytor i DJ. 83 00:07:45,097 --> 00:07:49,735 Byłbym szczęśliwy, gdybym miał przy sobie ukochaną osobę. 84 00:07:49,802 --> 00:07:53,272 Chciałbym wziąć kiedyś ślub. 85 00:07:53,339 --> 00:07:55,341 Myślę o przyszłości. 86 00:07:55,408 --> 00:07:59,679 Zależy mi na związku, w którym możemy się razem rozwijać. 87 00:08:00,179 --> 00:08:03,483 Chcę mieć męża. 88 00:08:03,549 --> 00:08:05,284 Jeśli chodzi o dzieci… 89 00:08:06,452 --> 00:08:08,855 wybrałbym adopcję. 90 00:08:09,755 --> 00:08:14,060 Nie wywiązywał się z obietnic. 91 00:08:14,126 --> 00:08:16,496 Miałem tego dość. 92 00:08:16,562 --> 00:08:18,030 Muszę pobyć sam… 93 00:08:19,165 --> 00:08:19,999 Wiem. 94 00:08:20,066 --> 00:08:20,900 Dzwonek. 95 00:08:21,400 --> 00:08:23,503 - Sprawdzisz? - Tak? 96 00:08:26,572 --> 00:08:28,841 Dostaliśmy wiadomość. 97 00:08:28,908 --> 00:08:29,842 Okej. 98 00:08:29,909 --> 00:08:31,611 - Wiadomość? - Jaką? 99 00:08:32,345 --> 00:08:34,447 „Witajcie w Green Roomie”. 100 00:08:34,981 --> 00:08:37,316 Ach, ten dom nazywa się Green Room. 101 00:08:37,383 --> 00:08:38,518 - Ładnie. - No nie? 102 00:08:38,584 --> 00:08:39,619 Bo jest zielony. 103 00:08:40,152 --> 00:08:44,724 „Spędzicie tu razem około miesiąca”. 104 00:08:45,224 --> 00:08:46,058 Twoja kolej. 105 00:08:46,125 --> 00:08:47,026 Moja? 106 00:08:47,793 --> 00:08:50,296 „Green Room to pojęcie z surfingu. 107 00:08:50,363 --> 00:08:56,369 Dotyczy magicznego miejsca wewnątrz fałd fali”. 108 00:08:56,869 --> 00:08:57,703 Proszę. 109 00:08:58,738 --> 00:08:59,805 Zobaczmy. 110 00:08:59,872 --> 00:09:04,677 „Mamy nadzieję, że każdy z was spędzi tu miło czas 111 00:09:04,744 --> 00:09:09,582 i znajdzie sobie niezastąpionego partnera”. 112 00:09:10,950 --> 00:09:12,084 Jak miło. 113 00:09:12,151 --> 00:09:13,152 Proszę. 114 00:09:14,287 --> 00:09:18,391 „Mamy dla was mobilną kawiarnię”. 115 00:09:18,457 --> 00:09:19,325 Kawiarnię? 116 00:09:19,392 --> 00:09:22,528 „Mamy nadzieję, że prowadząc ją razem, 117 00:09:22,595 --> 00:09:25,531 zbliżycie się do siebie nawzajem. 118 00:09:25,598 --> 00:09:29,735 Dochody z kawiarni możecie wykorzystywać wedle uznania”. 119 00:09:29,802 --> 00:09:31,003 A więc to tak. 120 00:09:37,743 --> 00:09:38,744 Zaczyna się. 121 00:09:38,811 --> 00:09:40,546 - Świetnie. - Wspaniale! 122 00:09:40,613 --> 00:09:43,282 - Już się wciągnąłem. - Nie mogę się doczekać. 123 00:09:43,349 --> 00:09:46,819 Tak zaczyna się nasz nowy program, The Boyfriend. 124 00:09:47,320 --> 00:09:51,924 Zobaczymy w nim młodych mężczyzn, których pociąga ta sama płeć. 125 00:09:51,991 --> 00:09:54,961 Ci chłopcy będą mieszkać razem przez jakiś miesiąc. 126 00:09:55,027 --> 00:09:59,765 To historia miłości i przyjaźni. 127 00:09:59,832 --> 00:10:04,070 Czekaj, to było jak ogłoszenie przez sklepowy interkom. 128 00:10:04,136 --> 00:10:06,539 - Tak się cieszę. - Ja też. 129 00:10:06,606 --> 00:10:09,609 - Są tacy atrakcyjni. - Super. 130 00:10:09,675 --> 00:10:11,143 Coffee truck… 131 00:10:11,210 --> 00:10:15,514 Będą go razem prowadzić, tak? 132 00:10:15,581 --> 00:10:19,552 I mogą wydawać zarobione pieniądze wedle uznania. 133 00:10:19,619 --> 00:10:23,756 Kiedy z kimś pracujesz, poznajesz go z innej strony. 134 00:10:23,823 --> 00:10:25,491 - Wiem! - To prawda. 135 00:10:25,558 --> 00:10:29,328 Będą mogli pobyć razem, rozmawiać na różne tematy 136 00:10:29,395 --> 00:10:31,230 i zbliżyć się do siebie. 137 00:10:31,297 --> 00:10:32,865 Tak. 138 00:10:32,932 --> 00:10:34,634 Ktoś może ukraść pieniądze. 139 00:10:34,700 --> 00:10:36,202 - Co? - Skąd! 140 00:10:36,268 --> 00:10:39,138 W dzisiejszym odcinku: „Cała kasa zniknęła!”. 141 00:10:39,205 --> 00:10:42,074 Zobaczymy, co się wydarzy. 142 00:10:42,141 --> 00:10:44,677 Durianie, jesteś doświadczoną drag queen. 143 00:10:44,744 --> 00:10:48,948 Tak, zwykle mam na sobie o wiele więcej makijażu. 144 00:10:49,015 --> 00:10:50,216 - Tak? - Tak. 145 00:10:50,282 --> 00:10:51,484 O proszę. 146 00:10:51,550 --> 00:10:53,085 - Pięknie! - Cudownie. 147 00:10:53,152 --> 00:10:54,620 Tak zwykle wyglądam. 148 00:10:54,687 --> 00:10:55,588 Niesamowite. 149 00:10:55,655 --> 00:10:59,659 Ale dziś przyszedłem bez charakteryzacji. 150 00:10:59,725 --> 00:11:02,895 - Czyli będą inne kreacje? - Zobaczycie. 151 00:11:02,962 --> 00:11:04,964 - Tak się cieszę! - Super. 152 00:11:05,031 --> 00:11:07,600 To ciekawa grupa. 153 00:11:07,667 --> 00:11:13,205 Gejów zwykle pociągają podobni do nich faceci. 154 00:11:13,272 --> 00:11:15,374 - Tak? - To dobra kombinacja. 155 00:11:15,441 --> 00:11:21,347 Przy pierwszym spotkaniu raczej nie było iskier. 156 00:11:21,414 --> 00:11:24,684 Uczucie wciąż kiełkuje. 157 00:11:24,750 --> 00:11:26,952 Są jak drżące kiełki miłości… 158 00:11:27,019 --> 00:11:30,189 Niezła metafora! 159 00:11:30,256 --> 00:11:32,291 - Zawodowiec. - No tak. 160 00:11:32,358 --> 00:11:33,959 Podobało mi się. 161 00:11:34,593 --> 00:11:38,698 Dai jest najspokojniejszy. 162 00:11:38,764 --> 00:11:41,767 Jako najmłodszy w grupie 163 00:11:41,834 --> 00:11:44,970 może oczarować starszych uczestników. 164 00:11:45,037 --> 00:11:47,606 - Rozumiem. - Nieźle. 165 00:11:47,673 --> 00:11:49,775 - Jestem podekscytowany. - Ja też. 166 00:11:49,842 --> 00:11:51,210 Aż się pocę. 167 00:11:51,277 --> 00:11:52,745 Wiem! 168 00:11:53,379 --> 00:11:57,249 - Jak nazwiemy kawiarnię? - Potrzebujemy nazwy. 169 00:11:59,218 --> 00:12:02,321 Słowa kluczowe to coffee i truck. 170 00:12:04,056 --> 00:12:06,392 Kiedy mówimy o kawie, 171 00:12:06,459 --> 00:12:08,761 na myśl przychodzi słowo brew. 172 00:12:10,096 --> 00:12:12,531 Albo beans, ziarna kawy. 173 00:12:13,699 --> 00:12:14,967 I tak dalej. 174 00:12:15,034 --> 00:12:18,738 Proponuję takie podejście. 175 00:12:18,804 --> 00:12:19,939 Jak nauczyciel. 176 00:12:20,005 --> 00:12:21,340 Przepraszam. 177 00:12:21,907 --> 00:12:27,847 Jesteśmy mężczyznami, to może użyjmy słowa boy’s. 178 00:12:27,913 --> 00:12:29,215 Podoba mi się. 179 00:12:30,049 --> 00:12:36,188 Czy ktoś tutaj nie używa zaimka he? 180 00:12:36,255 --> 00:12:38,724 Ja używam he/him. 181 00:12:39,759 --> 00:12:43,863 Więc możemy powiedzieć boys? 182 00:12:50,636 --> 00:12:52,138 Co to jest? 183 00:12:52,204 --> 00:12:54,874 Owoce morza? 184 00:12:54,940 --> 00:12:56,575 Co to było? 185 00:12:56,642 --> 00:13:00,913 Opisując kawę, używamy konkretnych przymiotników. 186 00:13:00,980 --> 00:13:02,381 Na przykład „łagodna”. 187 00:13:02,982 --> 00:13:05,851 Może użyjmy czegoś po angielsku. 188 00:13:05,918 --> 00:13:06,852 Tak. 189 00:13:07,419 --> 00:13:09,088 Trudno to zapamiętać… 190 00:13:09,688 --> 00:13:11,157 Nie wpada w ucho. 191 00:13:11,223 --> 00:13:12,391 Nie. 192 00:13:18,898 --> 00:13:19,965 Jesień? 193 00:13:20,032 --> 00:13:22,301 - Coś z porą roku? - Nie. 194 00:13:22,368 --> 00:13:24,036 Może nie… 195 00:13:30,609 --> 00:13:33,245 BL? „Chłopięca miłość”. 196 00:13:34,346 --> 00:13:35,614 Zabawne. 197 00:13:35,681 --> 00:13:37,883 Nie wszyscy by zrozumieli. 198 00:13:38,384 --> 00:13:39,485 Co? 199 00:13:39,552 --> 00:13:40,920 - Latte? - Latte? 200 00:13:42,354 --> 00:13:43,255 Zbyt oczywiste? 201 00:13:44,256 --> 00:13:45,090 Cóż… 202 00:13:46,492 --> 00:13:48,928 To użyjemy akronimu „BL”? 203 00:13:50,362 --> 00:13:53,299 Jeśli znajdziemy coś odpowiedniego. 204 00:13:57,102 --> 00:13:58,037 Dzień dobry. 205 00:14:00,606 --> 00:14:03,576 Słowo friendly może wywoływać różne reakcje. 206 00:14:03,642 --> 00:14:06,579 Nie wszyscy możemy cały dzień sprzedawać kawę… 207 00:14:06,645 --> 00:14:07,513 Dzień dobry. 208 00:14:07,580 --> 00:14:08,414 Dzień dobry. 209 00:14:08,480 --> 00:14:09,815 Miło was poznać. 210 00:14:09,882 --> 00:14:12,184 Zamieszkam z wami. Jestem Kazuto. 211 00:14:12,718 --> 00:14:13,552 Cześć. 212 00:14:13,619 --> 00:14:15,187 Dzień dobry. 213 00:14:15,254 --> 00:14:16,288 Niespodzianka. 214 00:14:16,355 --> 00:14:17,790 Ktoś nowy. 215 00:14:17,857 --> 00:14:19,325 Miło was poznać. 216 00:14:19,391 --> 00:14:24,163 Jestem szefem kuchni. Możemy ugotować dziś razem rybę bonito. 217 00:14:24,230 --> 00:14:25,564 Co? Wspaniale. 218 00:14:25,631 --> 00:14:26,632 Fajnie. 219 00:14:27,600 --> 00:14:30,402 Kolejny przystojniak. 220 00:14:30,469 --> 00:14:32,638 Przyda im się kucharz. 221 00:14:32,705 --> 00:14:33,639 Tak. 222 00:14:34,139 --> 00:14:36,876 Kazuto był dużą niespodzianką. 223 00:14:37,376 --> 00:14:39,211 Jest przyjazny i przystojny. 224 00:14:39,278 --> 00:14:40,913 Musi być popularny. 225 00:14:41,547 --> 00:14:44,717 Jest przyjazny, inteligentny, 226 00:14:44,783 --> 00:14:46,919 ale i tajemniczy. 227 00:14:46,986 --> 00:14:48,053 Zdaje się… 228 00:14:49,488 --> 00:14:51,357 pozytywny i… 229 00:14:51,423 --> 00:14:52,858 Czuję, że… 230 00:14:53,425 --> 00:14:58,631 miał zupełnie inne życie niż ja. 231 00:14:59,465 --> 00:15:00,900 Co się dzieje? 232 00:15:00,966 --> 00:15:03,302 Dopiero się poznali. 233 00:15:03,369 --> 00:15:04,670 Nie osądzajmy. 234 00:15:06,338 --> 00:15:10,809 Jestem Kazuto. Mam 27 lat. Prowadzę restaurację typu izakaya. 235 00:15:10,876 --> 00:15:15,281 Dołączyłem do programu, żeby znaleźć partnera na życie. 236 00:15:15,781 --> 00:15:19,551 Pracuję od popołudnia do późnej nocy. 237 00:15:19,618 --> 00:15:23,856 Chciałbym znaleźć kogoś, z kim mogę położyć się do łóżka po pracy. 238 00:15:23,923 --> 00:15:26,859 Byłoby wspaniale. 239 00:15:26,926 --> 00:15:29,895 Chciałbym mieć poważnego partnera. 240 00:15:29,962 --> 00:15:33,065 Może się w kimś zadurzyłem. 241 00:15:33,132 --> 00:15:35,801 To przytłaczające uczucie. 242 00:15:35,868 --> 00:15:38,370 Nie mogę tego znieść. 243 00:15:39,204 --> 00:15:43,175 Chciałbym zrobić sałatkę… 244 00:15:43,242 --> 00:15:44,076 Okej. 245 00:15:44,143 --> 00:15:49,148 …i ohitashi z grzybami na jesień. 246 00:15:49,214 --> 00:15:52,351 Kto umyje i pokroi warzywa? 247 00:15:52,418 --> 00:15:54,386 Ja mogę zająć się warzywami. 248 00:15:54,453 --> 00:15:55,754 Mamy nóż? 249 00:15:55,821 --> 00:15:57,056 Zostawię to wam. 250 00:15:57,122 --> 00:16:00,092 - Ryż? - Tak, ugotujmy ryż. 251 00:16:00,159 --> 00:16:02,227 Filetuję rybę 252 00:16:02,294 --> 00:16:05,064 i zrobię sashimi i coś w rodzaju carpaccio. 253 00:16:05,130 --> 00:16:07,132 Zjadłbym carpaccio. 254 00:16:07,199 --> 00:16:09,001 Taki mam plan. 255 00:16:16,742 --> 00:16:17,876 Dam ją tutaj. 256 00:16:17,943 --> 00:16:20,279 Nigdy nie widziałem jej z bliska. 257 00:16:20,346 --> 00:16:24,383 Ci trzej z tyłu nie chcą zobaczyć, jak filetuje się bonito? 258 00:16:24,450 --> 00:16:25,317 Racja. 259 00:16:25,985 --> 00:16:28,988 Bonito łatwo się filetuje. 260 00:16:29,054 --> 00:16:30,389 - Rozumiem. - Tak. 261 00:16:30,456 --> 00:16:32,758 Facet, który potrafi filetować rybę… 262 00:16:32,825 --> 00:16:34,727 - Super. - Nieźle. 263 00:16:48,107 --> 00:16:49,975 Mogę to umyć? 264 00:16:50,042 --> 00:16:51,377 Tak, dziękuję. 265 00:17:06,158 --> 00:17:07,359 Wznieśmy toast. 266 00:17:07,426 --> 00:17:09,328 Miło was poznać. 267 00:17:09,395 --> 00:17:10,229 Super. 268 00:17:10,295 --> 00:17:11,363 Dziękuję. 269 00:17:12,064 --> 00:17:13,198 Dziękuję. 270 00:17:13,265 --> 00:17:14,099 Pycha. 271 00:17:14,166 --> 00:17:15,200 Dobre mięso. 272 00:17:15,267 --> 00:17:16,268 Bardzo dobre. 273 00:17:16,335 --> 00:17:17,269 Tak? 274 00:17:18,771 --> 00:17:19,605 Dobre? 275 00:17:19,671 --> 00:17:20,506 Tak. 276 00:17:21,140 --> 00:17:23,809 To super, że potrafisz filetować bonito. 277 00:17:23,876 --> 00:17:24,777 Serio. 278 00:17:24,843 --> 00:17:25,978 To sauna? 279 00:17:26,512 --> 00:17:27,646 Sauna. 280 00:17:27,713 --> 00:17:28,914 Świetnie. 281 00:17:28,981 --> 00:17:30,015 Wykorzystajmy ją. 282 00:17:30,082 --> 00:17:31,784 - Poważnie. - Każdego dnia. 283 00:17:31,850 --> 00:17:32,684 Absolutnie. 284 00:17:32,751 --> 00:17:35,421 Mówiliśmy o planie korzystania z łazienki. 285 00:17:35,487 --> 00:17:37,089 Tak, postanówmy. 286 00:17:37,156 --> 00:17:38,957 - Są dwie, tak? - Tak. 287 00:17:39,024 --> 00:17:40,893 Kto chce wziąć dziś kąpiel? 288 00:17:40,959 --> 00:17:43,028 Ja, absolutnie. 289 00:17:43,095 --> 00:17:44,997 Ja nie muszę. 290 00:17:45,064 --> 00:17:46,498 - Prysznic? - Tak. 291 00:17:46,565 --> 00:17:48,067 Też wolę prysznic. 292 00:17:48,133 --> 00:17:49,068 Ja też. 293 00:17:49,134 --> 00:17:51,503 Jest tak zimno. Wystarczy ci prysznic? 294 00:17:52,704 --> 00:17:55,474 Dlaczego zgłosiliście się do tego programu? 295 00:17:57,810 --> 00:18:04,683 Jeśli chodzi o romanse, nigdy nie brałem sprawy w swoje ręce. 296 00:18:05,184 --> 00:18:07,486 Chciałem kogoś poznać. 297 00:18:07,553 --> 00:18:10,289 I cieszę się, że poznałem was. 298 00:18:10,355 --> 00:18:12,024 Jak miło. 299 00:18:12,091 --> 00:18:13,125 Też tak czuję. 300 00:18:13,659 --> 00:18:14,593 - A ty? - Ja? 301 00:18:15,094 --> 00:18:18,430 W naszym świecie 302 00:18:19,164 --> 00:18:25,037 trudno znaleźć przyjaciela, a co dopiero najlepszego przyjaciela. 303 00:18:25,104 --> 00:18:29,174 Nawet jeśli nie znajdę tu miłości, 304 00:18:29,241 --> 00:18:31,944 chcę nawiązać z wami silną więź, 305 00:18:32,010 --> 00:18:35,948 która przetrwa długo po tym programie. 306 00:18:39,151 --> 00:18:40,552 Dzwoni? 307 00:18:42,855 --> 00:18:44,089 Zadzwonił? 308 00:18:44,156 --> 00:18:45,891 Kolejna wiadomość. 309 00:18:45,958 --> 00:18:49,995 „Kończy się wasz pierwszy dzień w Green Roomie. 310 00:18:50,062 --> 00:18:52,197 Wspomnijcie ten dzień 311 00:18:52,264 --> 00:18:56,702 i niech każdy z was napisze list do tylko jednego innego uczestnika. 312 00:18:58,871 --> 00:19:01,106 Ale nie podpisujcie się”. 313 00:19:01,173 --> 00:19:02,841 Anonimowy list. 314 00:19:03,442 --> 00:19:06,178 - Co? - Już? 315 00:19:06,245 --> 00:19:07,479 - Już? - Anonimowo. 316 00:19:07,546 --> 00:19:10,682 - Bez podpisu. - Nie będą wiedzieć, od kogo. 317 00:19:10,749 --> 00:19:13,118 - Ale emocje. - I zabawa. 318 00:19:13,185 --> 00:19:17,289 „W nocy wrzućcie list do skrzynki odbiorcy”. 319 00:19:17,823 --> 00:19:20,125 - Dlatego mamy skrzynki. - Ciekawe. 320 00:19:20,726 --> 00:19:22,928 „Rano zajrzyjcie do swoich skrzynek”. 321 00:19:24,163 --> 00:19:26,532 A jeśli niczego w niej nie będzie? 322 00:19:27,366 --> 00:19:28,500 Co zrobić? 323 00:19:29,067 --> 00:19:30,102 Tylko nie to. 324 00:19:30,769 --> 00:19:33,639 „Niech wasze serca dosięgną wybranych osób”. 325 00:19:37,709 --> 00:19:40,245 - Cześć. - Dobranoc. 326 00:19:40,312 --> 00:19:41,647 Dobranoc. 327 00:19:41,713 --> 00:19:45,350 - Dobranoc. - Dobranoc. 328 00:19:46,051 --> 00:19:47,119 Dobrej nocy. 329 00:19:47,186 --> 00:19:49,188 - Dobrej nocy. - Dobranoc. 330 00:20:05,971 --> 00:20:09,741 Pisząc list, zdajesz sobie sprawę, jak bardzo kogoś lubisz. 331 00:20:09,808 --> 00:20:10,943 Racja. 332 00:20:11,743 --> 00:20:13,445 Możesz się wyrazić. 333 00:20:13,512 --> 00:20:15,447 Rozumiesz swoje uczucia. 334 00:20:48,780 --> 00:20:51,416 Spodobała mi się jedna osoba. 335 00:20:51,483 --> 00:20:54,453 Ciekawe, czy ktoś napisał mi list. 336 00:20:54,987 --> 00:20:57,389 Martwię się. A jeśli nie dostanę listu? 337 00:20:57,456 --> 00:20:59,558 To znaczy, że jestem nieatrakcyjny. 338 00:20:59,625 --> 00:21:01,326 Nie liczę na list. 339 00:21:01,393 --> 00:21:04,630 - Co? Shun? - Myśli tak negatywnie. 340 00:21:04,696 --> 00:21:05,697 - Shun. - Shun! 341 00:21:53,812 --> 00:21:55,681 Napisałem do Kazuto. 342 00:21:56,181 --> 00:21:58,116 W kuchni przejął dowodzenie. 343 00:21:58,750 --> 00:22:00,986 Zrobił na mnie wrażenie. 344 00:22:11,697 --> 00:22:15,534 CIESZĘ SIĘ, ŻE SIĘ POZNALIŚMY DZIĘKUJĘ ZA PYSZNY POSIŁEK 345 00:22:15,600 --> 00:22:20,238 Cieszę się. Ktoś dużo o mnie napisał. 346 00:22:21,473 --> 00:22:24,242 Myślę, że to Dai albo Shun… 347 00:22:25,911 --> 00:22:26,912 Ktoś z nich. 348 00:22:45,230 --> 00:22:47,432 Czyli nie każdy dostał? 349 00:22:47,499 --> 00:22:48,567 Na to wygląda. 350 00:23:13,759 --> 00:23:17,662 WCIĄŻ NICZEGO O TOBIE NIE WIEM CHCIAŁBYM TO ZMIENIĆ 351 00:23:17,729 --> 00:23:20,499 Napisałem do Daia. 352 00:23:20,565 --> 00:23:24,603 Przy nim czułem się najlepiej. 353 00:23:24,669 --> 00:23:28,240 Cieszę się, że tu jest. 354 00:23:34,880 --> 00:23:36,448 Nie liczę na list. 355 00:23:37,416 --> 00:23:39,551 Nie sądzę, by któryś z nich… 356 00:23:40,919 --> 00:23:42,654 mógłby mnie polubić. 357 00:23:56,067 --> 00:23:58,270 - Dostał list. - Widzicie? 358 00:23:58,336 --> 00:23:59,671 Musi być zadowolony. 359 00:24:02,674 --> 00:24:05,243 Spodobała mi się jedna osoba. 360 00:24:05,310 --> 00:24:07,245 Shun, absolutnie. 361 00:24:10,949 --> 00:24:14,653 Powiem mu, że mi się podoba. 362 00:24:15,520 --> 00:24:18,990 Nie mogłem się podpisać. Nie wie, że to ode mnie. 363 00:24:19,057 --> 00:24:20,392 Jest atrakcyjny. 364 00:24:21,726 --> 00:24:24,663 Chciałbym pójść dziś z nim do łóżka. 365 00:24:25,230 --> 00:24:26,898 Nie chcę spać sam. 366 00:24:43,048 --> 00:24:45,484 Trzy listy? 367 00:24:45,550 --> 00:24:47,352 - Dai! - A więc to tak. 368 00:24:47,419 --> 00:24:49,321 Bo jest taki niewinny. 369 00:25:01,666 --> 00:25:03,535 Otrzymałem trzy listy. 370 00:25:03,602 --> 00:25:08,106 Chciałbym, żeby jeden z nich był od Shuna. 371 00:25:10,408 --> 00:25:14,246 ŁATWO SIĘ Z TOBĄ ROZMAWIA STWÓRZMY TU WSPANIAŁE WSPOMNIENIA 372 00:25:14,312 --> 00:25:16,348 OD GENSEIA 373 00:25:16,414 --> 00:25:18,683 TWOJA ENERGIA KOI NERWY 374 00:25:18,750 --> 00:25:22,687 OD KAZUTO 375 00:25:26,658 --> 00:25:29,661 TWÓJ UŚMIECH KOI NERWY SPĘDŹMY TU MIŁO CZAS 376 00:25:30,662 --> 00:25:33,665 OD RYOTY 377 00:25:33,732 --> 00:25:35,901 Więc Shun nie napisał do Daia. 378 00:25:36,635 --> 00:25:40,805 Nikt nie był w moim typie. 379 00:25:48,980 --> 00:25:51,383 Podobają mi się takie anonimowe listy. 380 00:25:51,449 --> 00:25:52,918 Tak. 381 00:25:52,984 --> 00:25:55,020 Namieszały tam. 382 00:25:55,854 --> 00:26:01,026 Kiedy nie znasz nadawcy, myślisz o tym liście jeszcze więcej. 383 00:26:01,593 --> 00:26:03,428 Teraz będą szukać wskazówek. 384 00:26:03,995 --> 00:26:07,165 Na razie mogą pisać do siebie 385 00:26:07,232 --> 00:26:10,502 tylko jak do przyjaciół. 386 00:26:10,569 --> 00:26:12,938 Ale na pewno jest tam coś więcej. 387 00:26:13,004 --> 00:26:16,675 Trudno stwierdzić, kiedy przyjaźń może przerodzić się w romans. 388 00:26:16,741 --> 00:26:17,676 Racja. 389 00:26:17,742 --> 00:26:19,611 Zwłaszcza w „friend zonie”. 390 00:26:19,678 --> 00:26:20,512 Tak. 391 00:26:20,579 --> 00:26:22,747 Ja wiem w pięć sekund, 392 00:26:22,814 --> 00:26:25,617 czy ktoś może być kochankiem, czy przyjacielem. 393 00:26:25,684 --> 00:26:26,952 Pierwsze wrażenie. 394 00:26:27,819 --> 00:26:28,753 Rozumiecie? 395 00:26:29,621 --> 00:26:34,859 Trudno o prawdziwy romans z dobrym przyjacielem. 396 00:26:34,926 --> 00:26:36,561 - To trudne. - I krępujące. 397 00:26:36,628 --> 00:26:40,198 Zwłaszcza jeśli możliwe są i przyjaźń, i romans. 398 00:26:40,265 --> 00:26:43,868 Zastanawiam się, do czego dojdzie. 399 00:26:45,804 --> 00:26:48,873 - Martwi mnie negatywne nastawienie Shuna. - Tak. 400 00:26:48,940 --> 00:26:50,875 Wspomniał małżeństwo i dzieci. 401 00:26:50,942 --> 00:26:53,545 Tak dużo myśli o przyszłości, 402 00:26:53,612 --> 00:26:56,948 że może nie być gotowy na pozornie luźny romans. 403 00:26:57,015 --> 00:27:01,820 Być może ma za sobą bolesne doświadczenia miłosne. 404 00:27:02,787 --> 00:27:05,290 Wszyscy są tu tacy szczerzy. 405 00:27:05,357 --> 00:27:07,359 Żaden nie wydaje się wredny. 406 00:27:07,425 --> 00:27:08,526 Są czarujący. 407 00:27:08,593 --> 00:27:11,262 Może nie pokazali swej prawdziwej natury. 408 00:27:11,329 --> 00:27:12,163 Co? 409 00:27:12,230 --> 00:27:13,732 - Pokażą. - Prawda? 410 00:27:13,798 --> 00:27:15,667 Zapomnij… 411 00:27:15,734 --> 00:27:18,403 Nie wierzę, że to same aniołki. 412 00:27:18,470 --> 00:27:22,540 Skąd to czarnowidztwo, Horan? 413 00:27:37,922 --> 00:27:39,024 Okej… 414 00:27:39,658 --> 00:27:41,626 NIESTETY NIE MOGĘ DO WAS DOŁĄCZYĆ 415 00:27:41,693 --> 00:27:43,662 PRZYGOTOWAŁEM ŚNIADANIE SMACZNEGO 416 00:27:43,728 --> 00:27:44,996 OD KAZUTO 417 00:27:52,937 --> 00:27:54,506 Jak miło! 418 00:27:54,572 --> 00:27:56,641 - Niemożliwe. - Słodziak. 419 00:27:56,708 --> 00:27:57,742 Zakochałabym się. 420 00:27:59,210 --> 00:28:00,045 Cudownie. 421 00:28:00,111 --> 00:28:01,746 Prawdziwe śniadanie. 422 00:28:01,813 --> 00:28:03,848 Obudził się wcześniej? 423 00:28:03,915 --> 00:28:06,051 Na to wygląda. 424 00:28:06,551 --> 00:28:08,053 Nie słyszeliście go? 425 00:28:09,487 --> 00:28:10,889 Miso jest takie dobre. 426 00:28:10,955 --> 00:28:12,691 - A to dashi? - Tak. 427 00:28:13,758 --> 00:28:17,762 Nie będzie mnie dziś wieczorem. 428 00:28:18,396 --> 00:28:23,001 Wrócę jutro rano. 429 00:28:23,568 --> 00:28:26,104 Muszę wyjść na trochę. 430 00:28:26,171 --> 00:28:27,005 Jasne. 431 00:28:28,273 --> 00:28:29,607 Dziękuję. 432 00:28:29,674 --> 00:28:30,809 Dziękujemy, Kazuto. 433 00:28:30,875 --> 00:28:32,577 Dziękujemy. 434 00:28:32,644 --> 00:28:35,080 Może spytamy AI? 435 00:28:35,146 --> 00:28:36,081 WYBÓR NAZWY 436 00:28:36,147 --> 00:28:37,682 Pomóż nam… 437 00:28:37,749 --> 00:28:38,817 Pomocnik. 438 00:28:40,885 --> 00:28:44,489 Coffee truck prowadzony przez pięciu lub sześciu mężczyzn 439 00:28:44,556 --> 00:28:49,227 z domu o nazwie Green Room. 440 00:28:49,294 --> 00:28:51,429 Potrzebujemy dla niego nazwy. 441 00:28:51,496 --> 00:28:52,964 To tak można? 442 00:28:53,031 --> 00:28:53,998 Niesamowite. 443 00:28:54,065 --> 00:28:55,834 - Tyle wystarczy? - Tak. 444 00:28:55,900 --> 00:28:57,969 - Poważnie? - Nieźle, co? 445 00:28:58,036 --> 00:29:02,874 Jest. „Brewtiful”. 446 00:29:02,941 --> 00:29:06,978 Czyli brew i beautiful. 447 00:29:07,045 --> 00:29:08,113 Słabizna? 448 00:29:08,179 --> 00:29:10,615 Mnie się podoba. 449 00:29:10,682 --> 00:29:13,151 …T, I, F, U, L. 450 00:29:15,153 --> 00:29:17,455 „Brewtiful… U”? 451 00:29:17,522 --> 00:29:18,623 U. 452 00:29:18,690 --> 00:29:20,592 - Nieźle. - Tak! 453 00:29:20,658 --> 00:29:23,128 - Postanowione. - Mamy nazwę. 454 00:29:23,194 --> 00:29:25,130 Dziękuję wszystkim. 455 00:29:25,196 --> 00:29:26,097 Dziękujemy. 456 00:29:27,065 --> 00:29:28,600 KURS PARZENIA KAWY 457 00:29:28,666 --> 00:29:29,601 Witajcie. 458 00:29:29,667 --> 00:29:31,770 - Miło was poznać. - Was również. 459 00:29:31,836 --> 00:29:34,939 - Cześć. - Dziękujemy za przyjście. 460 00:29:35,006 --> 00:29:39,644 Nauczymy was dziś parzenia kawy. 461 00:29:39,711 --> 00:29:41,312 Dziękujemy. 462 00:29:41,379 --> 00:29:44,883 Podzielmy się na grupy. 463 00:29:45,450 --> 00:29:48,953 Podzielcie się na dwie grupy po dwie i trzy osoby. 464 00:29:49,721 --> 00:29:52,357 - Co robimy? - Chcesz być razem? 465 00:29:53,358 --> 00:29:54,726 Kamień, papier, nożyce? 466 00:29:56,060 --> 00:29:57,829 - Dwa i trzy? - Dwa i trzy. 467 00:29:58,429 --> 00:29:59,264 Tak. 468 00:30:06,371 --> 00:30:12,243 Tutaj pokażę wam, jak używać dripa do kawy. 469 00:30:12,777 --> 00:30:14,879 Wlej 300 mililitrów. 470 00:30:14,946 --> 00:30:15,947 Ładnie pachnie. 471 00:30:16,014 --> 00:30:19,384 Aromat jest jeszcze wyraźniejszy. 472 00:30:19,450 --> 00:30:20,985 Czuję. 473 00:30:21,853 --> 00:30:22,954 Gotowe. 474 00:30:23,021 --> 00:30:24,489 Ciemna, co? 475 00:30:24,556 --> 00:30:26,024 - Raczej. - Raczej? 476 00:30:26,090 --> 00:30:27,058 Na luzie. 477 00:30:33,665 --> 00:30:34,566 Spróbujmy. 478 00:30:38,436 --> 00:30:40,839 Jeszcze intensywniejszy smak. 479 00:30:43,775 --> 00:30:45,143 - Zaczynajmy. - Okej. 480 00:30:45,910 --> 00:30:49,447 Przepraszam, muszę iść. 481 00:30:51,082 --> 00:30:52,150 - Miłego - Dzięki. 482 00:30:52,750 --> 00:30:53,685 Trzymaj się. 483 00:30:53,751 --> 00:30:54,586 Cześć. 484 00:30:55,086 --> 00:30:56,254 - Idę. - Okej. 485 00:30:56,321 --> 00:30:57,822 - Trzymaj się. - Dziękuję. 486 00:31:08,533 --> 00:31:11,436 Objął go, odchodząc. 487 00:31:11,502 --> 00:31:12,337 Świetnie! 488 00:31:12,403 --> 00:31:13,504 Prawda? 489 00:31:13,571 --> 00:31:14,472 Dobra robota. 490 00:31:14,539 --> 00:31:16,841 - To było celowe? - Oczywiście. 491 00:31:16,908 --> 00:31:18,109 Absolutnie! 492 00:31:18,176 --> 00:31:19,510 - Tak. - Brawo. 493 00:31:21,880 --> 00:31:22,780 Na zdrowie! 494 00:31:22,847 --> 00:31:25,617 - Dziękuję za przyjście. - Sto lat! 495 00:31:25,683 --> 00:31:28,753 Dziękuję. Kończę 23 lata. 496 00:31:28,820 --> 00:31:29,687 Wreszcie. 497 00:31:29,754 --> 00:31:31,656 PRZYJĘCIE Z PRZYJACIÓŁMI 498 00:31:31,723 --> 00:31:33,892 Więc mieszkacie wszyscy razem? 499 00:31:33,958 --> 00:31:35,894 Ktoś wpadł ci w oko? 500 00:31:35,960 --> 00:31:37,295 Są takie bezpośrednie! 501 00:31:37,362 --> 00:31:38,296 Tak. 502 00:31:38,363 --> 00:31:39,797 Podobają mi się. 503 00:31:40,832 --> 00:31:42,066 Absolutnie. 504 00:31:42,133 --> 00:31:44,903 Jest jeden przystojniak. 505 00:31:46,838 --> 00:31:47,972 Jaki jest? 506 00:31:48,039 --> 00:31:49,574 W twoim typie? 507 00:31:49,641 --> 00:31:50,975 - Na pewno. - Czyli? 508 00:31:51,042 --> 00:31:54,345 Nazywa się Shun… 509 00:31:54,412 --> 00:31:55,413 Ciacho? 510 00:31:57,415 --> 00:32:01,686 Dziś uczyliśmy się parzyć kawę. 511 00:32:01,753 --> 00:32:03,988 Wszyscy razem. 512 00:32:04,055 --> 00:32:06,624 Podzieliśmy się na dwu i trzyosobowe grupy. 513 00:32:06,691 --> 00:32:09,193 Cały czas byłem przy nim. 514 00:32:09,894 --> 00:32:12,096 Spytał, czy chcę być z nim. 515 00:32:12,163 --> 00:32:13,331 Super! 516 00:32:13,398 --> 00:32:15,366 - Więc byliście razem? - Tak. 517 00:32:15,433 --> 00:32:17,969 - Tylko we dwoje. - Nieźle. 518 00:32:18,036 --> 00:32:19,304 Podrywacz. 519 00:32:19,370 --> 00:32:22,540 Nie, to nie było tak. 520 00:32:22,607 --> 00:32:23,808 Ma do tego talent. 521 00:32:23,875 --> 00:32:24,709 Wrodzony. 522 00:32:24,776 --> 00:32:28,079 Może manipulować uczuciami. 523 00:32:28,146 --> 00:32:29,647 Jestem jak marionetka. 524 00:32:30,381 --> 00:32:31,549 Szalona marionetka. 525 00:32:31,616 --> 00:32:33,584 - Co zrobić? - Tak. 526 00:32:33,651 --> 00:32:37,488 - Ale jest taki przystojny! - Chciałabym go zobaczyć! 527 00:32:37,555 --> 00:32:41,059 Lubię ludzi o dobrym sercu. 528 00:32:41,125 --> 00:32:42,994 - O dobrym sercu? - Tak. 529 00:32:44,095 --> 00:32:45,363 Młodych duchem. 530 00:32:45,863 --> 00:32:46,698 Młodych? 531 00:32:46,764 --> 00:32:49,867 Przy których nie czuję się niepewnie. 532 00:32:51,903 --> 00:32:53,671 - Shun. - Coś do niego czujesz. 533 00:32:53,738 --> 00:32:54,806 Podoba mi się. 534 00:32:54,872 --> 00:32:56,307 Czego się obawiasz? 535 00:32:56,374 --> 00:32:59,210 - Możesz zdobyć każdego faceta. - Przestań! 536 00:32:59,277 --> 00:33:01,446 Wszyscy faceci są tam atrakcyjni. 537 00:33:01,512 --> 00:33:03,881 - Okej. - Ty jesteś najatrakcyjniejszy! 538 00:33:03,948 --> 00:33:05,750 Myślę, że Shun może być mój. 539 00:33:05,817 --> 00:33:07,085 Pewnie. 540 00:33:08,219 --> 00:33:10,488 Jest bardzo spokojny. 541 00:33:10,555 --> 00:33:13,491 Często oczekuję od partnera zbyt wiele. 542 00:33:14,192 --> 00:33:16,527 Szukam kogoś, kto to zaakceptuje. 543 00:33:17,528 --> 00:33:19,163 Kogoś silnego. 544 00:33:20,698 --> 00:33:24,902 Mam nadzieję, że znajdę dobrego partnera. 545 00:33:44,689 --> 00:33:46,090 Nieźle! 546 00:33:53,865 --> 00:33:55,133 Dai! 547 00:33:55,199 --> 00:33:56,367 Ale ciałko! 548 00:33:56,434 --> 00:33:59,337 Takiej formy nie wyrabia się zwykłymi ćwiczeniami. 549 00:33:59,404 --> 00:34:00,271 Nie. 550 00:34:00,338 --> 00:34:02,640 Naprawdę o siebie dba. 551 00:34:21,893 --> 00:34:24,595 Dai ma idealne ciało. 552 00:34:25,763 --> 00:34:31,903 Jest szczupły. Zero tłuszczu na twarzy. Wyrzeźbiony brzuch. 553 00:34:32,970 --> 00:34:35,306 Spodobało mi się ciało Taeheona. 554 00:34:36,874 --> 00:34:40,745 Jest taki seksowny. 555 00:34:41,412 --> 00:34:42,747 Aż się zdziwiłem. 556 00:34:43,347 --> 00:34:45,116 Shun też jest… 557 00:34:46,150 --> 00:34:46,984 w formie. 558 00:34:47,051 --> 00:34:49,687 Ale tego się spodziewałem. 559 00:34:50,588 --> 00:34:54,692 Dostrzegam jego mięśnie przez koszulkę. Trzyma się diety. 560 00:34:55,193 --> 00:34:59,363 Wiedziałem, że dba o swoje ciało. 561 00:35:01,866 --> 00:35:05,169 Nie potrzebuję kogoś jakiegoś pakera. 562 00:35:05,803 --> 00:35:11,676 Nie musi być bardzo umięśniony. 563 00:35:12,877 --> 00:35:17,548 Nie przeszkadzałby mi nawet brzuszek. 564 00:35:18,983 --> 00:35:23,354 Ta dobrotliwość Kazuto 565 00:35:23,888 --> 00:35:25,890 wydaje się nieco fałszywa. 566 00:35:25,957 --> 00:35:27,225 Co ty… 567 00:35:27,291 --> 00:35:29,861 Jest aż zbyt niewinny. 568 00:35:29,927 --> 00:35:34,065 Jest powściągliwy i nie można się do niego zbliżyć. 569 00:35:34,132 --> 00:35:38,536 Ma z wszystkimi dobre kontakty, ale i trzyma ich na dystans. 570 00:35:38,603 --> 00:35:43,040 Ma 27 lat. Może to przez życiowe doświadczenia. 571 00:35:43,107 --> 00:35:46,077 - Bariera? - Tak, postawił barierę. 572 00:35:46,144 --> 00:35:49,247 Taki sympatyczny charakter może być przeszkodą? 573 00:35:49,313 --> 00:35:53,251 Myślę, że nie pokazał jeszcze swojej prawdziwej twarzy. 574 00:35:53,317 --> 00:35:55,920 Racja, wciąż go nie poznaliśmy. 575 00:35:56,954 --> 00:35:59,157 - Kolejny wspaniały dzień. - Dziękuję. 576 00:35:59,223 --> 00:36:00,291 Nic nie gotowałem. 577 00:36:00,358 --> 00:36:02,593 Są dwa rodzaje. 578 00:36:02,660 --> 00:36:05,062 Pikantna i łagodna. 579 00:36:05,730 --> 00:36:07,798 Za świetny dzień. 580 00:36:08,733 --> 00:36:09,567 Wcinamy. 581 00:36:10,902 --> 00:36:12,069 Dobra. 582 00:36:12,136 --> 00:36:12,970 Pycha! 583 00:36:13,037 --> 00:36:14,839 - Przepyszne. - Tak. 584 00:36:15,873 --> 00:36:17,942 Podobają ci się kobiety? 585 00:36:18,009 --> 00:36:22,780 Mój ostatni związek był z kobietą. 586 00:36:22,847 --> 00:36:24,182 Co? 587 00:36:24,248 --> 00:36:30,188 Gram na dwa fronty. Ktoś może powiedzieć, że to nie fair. 588 00:36:30,254 --> 00:36:36,527 Ale zwykle spotykam się z mężczyznami. 589 00:36:36,594 --> 00:36:39,931 Czyli pociągają cię i kobiety, i mężczyźni? 590 00:36:39,997 --> 00:36:44,802 Mężczyźni są dla mnie po prostu seksowni. 591 00:36:44,869 --> 00:36:47,838 Z kobietami zwykle zaczyna się od emocji. 592 00:36:47,905 --> 00:36:51,676 Muszę się w nich naprawdę zakochać. 593 00:36:52,610 --> 00:36:54,679 Ktoś jeszcze jest biseksualny? 594 00:36:54,745 --> 00:36:57,648 Ja. Jestem jak Dai. 595 00:36:58,482 --> 00:37:00,985 Mogą zakochać się w kimkolwiek na świecie. 596 00:37:02,220 --> 00:37:06,157 Jeszcze większa konkurencja. 597 00:37:06,224 --> 00:37:07,858 Wyższa poprzeczka. 598 00:37:08,392 --> 00:37:12,230 Jeśli konkuruję również z kobietami, to chyba nie mogę wygrać. 599 00:37:12,897 --> 00:37:15,132 Za duża rywalizacja. 600 00:37:15,199 --> 00:37:17,034 Byłbym o nie zazdrosny. 601 00:37:18,703 --> 00:37:23,374 Biseksualiści zawsze byli obecni w gejowskiej społeczności, 602 00:37:23,441 --> 00:37:27,612 ale rzadko mogli otwarcie powiedzieć o swojej orientacji. 603 00:37:28,145 --> 00:37:30,781 Jeśli jesteś gejem, 604 00:37:30,848 --> 00:37:36,220 biseksualiści są dla ciebie trochę jak z innego świata. 605 00:37:36,287 --> 00:37:39,023 Cieszę się, że on mówi o tym tak otwarcie. 606 00:37:39,090 --> 00:37:40,057 Tak. 607 00:37:40,124 --> 00:37:43,995 Shun zastanawia się, czy to daje więcej powodów do zazdrości. 608 00:37:44,061 --> 00:37:46,998 Możliwe, zwłaszcza w młodości. 609 00:37:47,064 --> 00:37:52,236 Uważa, że nie ma szans, jeśli musi rywalizować także z kobietami. 610 00:37:52,303 --> 00:37:54,839 To powód do zmartwienia. 611 00:37:56,741 --> 00:38:01,445 Musimy postanowić, co będziemy podawać w coffee trucku. 612 00:38:01,512 --> 00:38:05,316 Póki co mamy gorące i mrożone latte 613 00:38:05,383 --> 00:38:08,619 oraz gorący i mrożony drip. 614 00:38:08,686 --> 00:38:10,621 A filtry… 615 00:38:12,089 --> 00:38:14,325 Kolejna wiadomość. 616 00:38:14,392 --> 00:38:16,627 Dawno nie słyszałem tego dźwięku. 617 00:38:16,694 --> 00:38:19,530 „Dzisiaj pójdziecie poznać nowego uczestnika”. 618 00:38:20,064 --> 00:38:21,399 Poznają go? 619 00:38:21,465 --> 00:38:22,400 Tak? 620 00:38:23,567 --> 00:38:25,469 - Cieszę się. - Ja też. 621 00:38:25,536 --> 00:38:28,105 - To może być rywal. - To mi się nie podoba. 622 00:38:28,172 --> 00:38:31,309 Ale gdzie dokładnie pójdziemy? 623 00:39:01,605 --> 00:39:03,841 Ktoś wpadł ci w oko? 624 00:39:03,908 --> 00:39:05,042 Ktoś? 625 00:39:05,109 --> 00:39:05,943 Tak. 626 00:39:07,144 --> 00:39:08,245 Jaki uśmiechnięty! 627 00:39:09,680 --> 00:39:12,650 Kamień, papier, nożyce. Kto przegra, powie. 628 00:39:13,150 --> 00:39:14,318 Kto cię interesuje? 629 00:39:14,385 --> 00:39:16,153 Kto mnie interesuje? 630 00:39:16,220 --> 00:39:17,054 Tak. 631 00:39:17,121 --> 00:39:18,622 Nie mogę powiedzieć. 632 00:39:19,190 --> 00:39:21,125 Dai jest taki beztroski. 633 00:39:21,192 --> 00:39:22,059 Tak. 634 00:39:22,560 --> 00:39:24,595 To daje mu przewagę. 635 00:39:25,596 --> 00:39:28,866 W tej grze trzeba powiedzieć, kto cię interesuje. 636 00:39:28,933 --> 00:39:30,368 Kamień, papier, nożyce. 637 00:39:30,901 --> 00:39:31,836 Przegrany mówi. 638 00:39:31,902 --> 00:39:33,404 Gramy wszyscy. 639 00:39:33,471 --> 00:39:34,772 Wszyscy? 640 00:39:36,140 --> 00:39:38,209 Trzeba się przyznać. 641 00:39:38,275 --> 00:39:40,644 Trzeba powiedzieć. 642 00:39:41,312 --> 00:39:42,546 Ale komu? 643 00:39:43,714 --> 00:39:45,549 - Wszystkim. - Nie wszystkim! 644 00:39:46,117 --> 00:39:47,618 Zaufanej osobie. 645 00:39:47,685 --> 00:39:49,820 Okej. 646 00:39:49,887 --> 00:39:51,856 Zaczynamy. 647 00:39:51,922 --> 00:39:54,091 Kamień, papier, nożyce! 648 00:39:55,059 --> 00:39:56,427 Kamień, papier, nożyce! 649 00:39:57,795 --> 00:39:59,063 Poważnie? 650 00:39:59,130 --> 00:40:00,264 O nie! 651 00:40:01,365 --> 00:40:02,566 Komu powiesz? 652 00:40:03,100 --> 00:40:04,568 Powiem Shunowi. 653 00:40:05,536 --> 00:40:07,972 Zobacz w telefonie. 654 00:40:10,674 --> 00:40:12,076 A ty, Gensei? 655 00:40:14,578 --> 00:40:16,380 Spójrz na obie wiadomości. 656 00:40:17,415 --> 00:40:18,516 Patrzysz? 657 00:40:20,985 --> 00:40:23,020 Wciąż zgłębiam swoje uczucia, 658 00:40:23,087 --> 00:40:25,456 ale chcę porozmawiać więcej z Kazuto. 659 00:40:25,523 --> 00:40:27,024 Tak napisałem. 660 00:40:28,292 --> 00:40:31,562 Podałem Shunowi telefon, w którym napisałem jego imię. 661 00:40:31,629 --> 00:40:32,963 Chciałem zaryzykować. 662 00:40:33,497 --> 00:40:34,899 Sądziłem, że już wie. 663 00:40:35,866 --> 00:40:38,302 Dai to poważny zawodnik. 664 00:40:38,369 --> 00:40:39,537 Niesamowite! 665 00:40:39,603 --> 00:40:41,005 Potwór miłości! 666 00:40:41,071 --> 00:40:43,874 Od razu przechodzi do ofensywy. 667 00:41:03,794 --> 00:41:05,062 Ale uśmiech. 668 00:41:05,129 --> 00:41:06,430 Świetnie. 669 00:41:06,497 --> 00:41:08,766 Ale emocje! 670 00:41:08,833 --> 00:41:10,034 Brawo, Dai! 671 00:41:10,100 --> 00:41:11,402 Złapał go za serce. 672 00:41:15,439 --> 00:41:16,607 Super! 673 00:41:25,749 --> 00:41:27,585 Ale mięśnie! 674 00:41:31,956 --> 00:41:34,492 Któryś z nich to nowy uczestnik? 675 00:41:35,693 --> 00:41:36,794 Nowy uczestnik? 676 00:41:45,436 --> 00:41:47,538 Chciałby, żeby to był tamten. 677 00:41:48,706 --> 00:41:49,907 Rozumiem cię. 678 00:41:49,974 --> 00:41:51,208 Ten na końcu. 679 00:41:54,912 --> 00:41:56,013 On jest sławny. 680 00:41:56,080 --> 00:41:56,947 Jest sławny. 681 00:41:57,014 --> 00:41:58,315 Inny poziom. 682 00:42:00,117 --> 00:42:04,321 - Seksowny, co? - Nie jest na naszym poziomie. 683 00:42:04,388 --> 00:42:06,223 Jest taki seksowny! 684 00:42:12,930 --> 00:42:15,499 Zaraz poznamy nowego uczestnika, prawda? 685 00:42:22,873 --> 00:42:24,375 Nasz faworyt. 686 00:42:24,909 --> 00:42:26,810 Albo ten szczupły. 687 00:42:26,877 --> 00:42:28,279 - Tak. - Z brodą. 688 00:42:28,345 --> 00:42:30,948 Myślimy, że to któryś z nich. 689 00:42:34,351 --> 00:42:36,287 - Cześć. - Co? 690 00:42:37,021 --> 00:42:38,389 To on. 691 00:42:38,455 --> 00:42:39,390 Niesamowite! 692 00:42:40,024 --> 00:42:41,458 Miło cię poznać. 693 00:42:41,525 --> 00:42:43,961 Jestem Usak, tancerz go-go. 694 00:42:44,595 --> 00:42:46,664 Dołączę do was. 695 00:42:47,231 --> 00:42:49,033 - Super. - Dziękuję. 696 00:42:49,667 --> 00:42:51,502 - Cieszę się. - Tak! 697 00:42:52,870 --> 00:42:56,640 To jeden z najpopularniejszych tancerzy go-go w Japonii. 698 00:42:56,707 --> 00:42:58,642 To wiele zmieni. 699 00:42:58,709 --> 00:43:00,244 Absolutnie. 700 00:43:00,311 --> 00:43:02,046 Niewiarygodne. 701 00:43:02,112 --> 00:43:03,814 Nie mogłem w to uwierzyć. 702 00:43:04,315 --> 00:43:08,152 Widziałem go tylko na scenie i na ulotkach. 703 00:43:12,523 --> 00:43:14,692 Zaczynam panikować. 704 00:43:15,392 --> 00:43:17,962 Trudno teraz o spokój. 705 00:43:18,762 --> 00:43:20,197 Ale przystojniak. 706 00:43:20,764 --> 00:43:22,766 Nie mogę się doczekać, co będzie. 707 00:43:23,334 --> 00:43:24,234 Byłeś super. 708 00:43:24,301 --> 00:43:26,537 Najlepszy na scenie. 709 00:43:26,604 --> 00:43:29,173 - Nie wierzyliśmy, że to ty. - Nie. 710 00:43:29,239 --> 00:43:31,575 Serio? Cieszę się. 711 00:43:32,843 --> 00:43:35,512 - Za naszą przyjaźń. - Za przyjaźń. 712 00:43:41,385 --> 00:43:44,355 Chciałem, żebyś to był ty. 713 00:43:44,421 --> 00:43:46,523 - Dai! - O nie. 714 00:43:57,301 --> 00:43:58,802 Widzicie? 715 00:43:58,869 --> 00:44:01,105 - Świetnie. - Shun! 716 00:44:08,879 --> 00:44:13,550 Napisy: Filip Bernard Karbowiak