1 00:00:06,873 --> 00:00:08,842 - Pe cine placi? - Am simțit o scânteie. 2 00:00:08,908 --> 00:00:11,311 Vreau să-mi facă inima să tresalte. 3 00:00:11,378 --> 00:00:14,080 Dacă e frumos, simt că mă înfierbânt. 4 00:00:14,147 --> 00:00:17,083 ORICINE SE POATE ÎNDRĂGOSTI DE ORICINE 5 00:00:20,787 --> 00:00:22,255 Toți sunteți îndrăgostiți? 6 00:00:22,322 --> 00:00:23,757 Eu sunt. 7 00:00:23,823 --> 00:00:25,425 M-a făcut să vreau un iubit. 8 00:00:25,492 --> 00:00:28,962 - Le spui părinților că ai o relație? - Da, le spun orice. 9 00:00:29,029 --> 00:00:32,632 „Veți merge amândoi la o întâlnire în pijamale.” 10 00:00:33,500 --> 00:00:36,836 TIMPUL PETRECUT ÎMPREUNĂ E LIMITAT 11 00:00:40,006 --> 00:00:44,177 Dacă așteptăm, fericirea ne va ocoli. Așa că de ce să nu-l cuceresc? 12 00:00:45,945 --> 00:00:48,348 Mă bucur că pot fi cu voi. 13 00:00:49,716 --> 00:00:51,418 În lumea noastră… 14 00:00:53,586 --> 00:00:56,556 O POVESTE DE IUBIRE ȘI PRIETENIE 15 00:00:56,623 --> 00:01:02,762 Am rămas fără părinți după naștere. Nu știu ce e aia „familie”. 16 00:01:04,631 --> 00:01:06,833 De ce m-am născut așa? 17 00:01:20,246 --> 00:01:23,416 IUBITUL 18 00:02:52,572 --> 00:02:56,342 CAMERA VERDE 19 00:03:09,422 --> 00:03:10,924 Mulțumesc pentru invitație! 20 00:03:11,457 --> 00:03:16,296 Eu sunt Dai. Am 22 de ani și sunt student. 21 00:03:17,397 --> 00:03:22,268 Am trecut prin atâtea, încât nu cred că voi mai găsi iubirea. 22 00:03:22,335 --> 00:03:27,807 Dar sper să o găsesc. Sau măcar să găsesc un partener minunat. 23 00:03:28,374 --> 00:03:31,978 Vreau ca acea persoană să aibă ceva unic. 24 00:03:32,045 --> 00:03:34,581 Sunt atras de oamenii puțin excentrici. 25 00:03:35,081 --> 00:03:39,352 Mi-am făcut curaj să spun ceva, însă am fost complet ignorat. 26 00:03:39,419 --> 00:03:41,554 Unul din băieți e foarte sexy. 27 00:03:41,621 --> 00:03:42,455 Ce? 28 00:04:16,823 --> 00:04:17,824 Bună! 29 00:04:18,458 --> 00:04:19,692 Bună! 30 00:04:20,460 --> 00:04:25,031 Numele meu e Taeheon. Anul ăsta am împlinit 34 de ani. 31 00:04:25,098 --> 00:04:27,166 Sunt designer. 32 00:04:27,233 --> 00:04:29,869 Sunt din Coreea de Sud. 33 00:04:29,936 --> 00:04:35,141 Sunt atras de cei care nu lucrează în același domeniu ca mine. 34 00:04:35,208 --> 00:04:40,747 Vreau să cunosc pe cineva care-mi va deschide orizonturi noi. 35 00:04:40,813 --> 00:04:44,450 Familia mea nu știe că sunt gay. 36 00:04:44,517 --> 00:04:47,020 Însă toți prietenii mei știu. 37 00:04:47,086 --> 00:04:50,023 Cred că asta e o ocazie foarte bună 38 00:04:50,089 --> 00:04:54,427 ca familia mea să afle cine sunt. 39 00:04:54,994 --> 00:04:58,197 Se vede puțin intrarea de aici. 40 00:04:58,264 --> 00:05:03,002 Da, te-am văzut când ai venit și m-am bucurat că vine un băiat chipeș. 41 00:05:18,384 --> 00:05:19,919 - Bună! - Bună! 42 00:05:20,787 --> 00:05:23,289 - Încântat de cunoștință! - La fel. 43 00:05:23,356 --> 00:05:26,192 - Mă bucur să te cunosc! - Ia loc unde vrei! 44 00:05:32,865 --> 00:05:36,469 Sunt Ryota și am 28 de ani. 45 00:05:36,536 --> 00:05:40,473 Sunt model și barman la o cafenea. 46 00:05:41,074 --> 00:05:45,578 Nu trebuie să-mi pun limite și să decid dacă mă atrag 47 00:05:45,645 --> 00:05:48,114 doar bărbații sau doar femeile. 48 00:05:48,181 --> 00:05:51,751 Indiferent pe cine aș iubi, eu voi fi la fel. 49 00:05:51,818 --> 00:05:54,787 Aș vrea să accept partea asta din mine. 50 00:05:55,555 --> 00:05:59,592 Dacă voi fi atras de cineva care deja place pe altcineva, 51 00:05:59,659 --> 00:06:02,762 nu voi insista și voi renunța, 52 00:06:02,829 --> 00:06:09,035 așa că sper să cresc ca să am curajul să fac primul pas. 53 00:06:10,103 --> 00:06:12,171 Ce înălțime ai? 54 00:06:12,238 --> 00:06:13,373 Am 1,82 metri. 55 00:06:13,439 --> 00:06:14,640 Ești înalt. 56 00:06:15,441 --> 00:06:18,111 Sunt invidios. Pe bune! 57 00:06:27,653 --> 00:06:30,423 Vine cineva! 58 00:06:33,025 --> 00:06:34,060 Uite-l! 59 00:06:34,127 --> 00:06:34,961 Bună! 60 00:06:35,027 --> 00:06:36,496 - Bună! - Bună! 61 00:06:38,297 --> 00:06:40,433 - Mă bucur să vă cunosc! - Și noi. 62 00:06:41,067 --> 00:06:42,135 Unde să mă așez? 63 00:06:42,201 --> 00:06:45,171 Mă cheamă Gensei și am 34 de ani. 64 00:06:45,238 --> 00:06:47,707 Sunt hairstilist și make-up artist. 65 00:06:47,774 --> 00:06:51,244 Ar fi ideal să cunosc pe cineva cu care sunt compatibil. 66 00:06:51,310 --> 00:06:54,514 Dar ar fi frumos să găsesc iubirea. 67 00:06:55,014 --> 00:06:57,049 Teoretic vorbind, 68 00:06:57,617 --> 00:07:02,655 îmi plac cei care arată bine și sunt masculini, 69 00:07:02,722 --> 00:07:04,824 dar sunt și sensibili. 70 00:07:04,891 --> 00:07:07,026 Ăsta e genul meu de bărbat. 71 00:07:21,941 --> 00:07:23,009 Vine… 72 00:07:23,509 --> 00:07:24,510 Mai vine cineva. 73 00:07:26,679 --> 00:07:28,147 - Bună! - Bună! 74 00:07:28,214 --> 00:07:29,715 Bună ziua! 75 00:07:29,782 --> 00:07:31,784 Sunt Shun Nakanishi. Încântat! 76 00:07:31,851 --> 00:07:32,919 - Bună! - Bună! 77 00:07:35,555 --> 00:07:39,525 Sunt Shun Nakanishi și am 23 de ani. 78 00:07:39,592 --> 00:07:44,530 Compun muzică și sunt DJ. 79 00:07:45,097 --> 00:07:49,735 Aș fi foarte fericit să rămân cu cineva pe care-l voi iubi. 80 00:07:49,802 --> 00:07:55,341 Sunt genul care se gândește la căsătorie, deci vreau o relație de viitor. 81 00:07:55,408 --> 00:07:59,679 Vreau o relație în care putem crește împreună. 82 00:08:00,179 --> 00:08:03,049 Vreau să mă căsătoresc cu partenerul meu. 83 00:08:03,716 --> 00:08:05,284 Cât despre copii… 84 00:08:06,452 --> 00:08:08,855 Aș vrea să adopt. 85 00:08:09,755 --> 00:08:14,060 Doar gura era de el, 86 00:08:14,126 --> 00:08:16,496 așa că am încheiat relația. 87 00:08:16,562 --> 00:08:18,030 Vreau puțin spațiu.… 88 00:08:19,198 --> 00:08:20,032 Știu. 89 00:08:20,099 --> 00:08:21,334 S-a auzit ceva. 90 00:08:21,400 --> 00:08:23,503 - Te duci să verifici? - Să mă duc? 91 00:08:26,572 --> 00:08:28,841 Scrie: „Aceasta e o notificare.” 92 00:08:28,908 --> 00:08:29,842 Bun… 93 00:08:29,909 --> 00:08:31,611 - O notificare? - Ce e? 94 00:08:32,345 --> 00:08:34,447 „Bun-venit în Camera verde!” 95 00:08:34,981 --> 00:08:36,883 Deci casa se numește Camera verde. 96 00:08:37,383 --> 00:08:38,518 - Ce drăguț! - Da. 97 00:08:38,584 --> 00:08:40,253 Fiindcă e verde. 98 00:08:40,319 --> 00:08:45,157 „Veți locui aici împreună, timp de aproape o lună.” 99 00:08:45,224 --> 00:08:47,026 - E rândul tău. - Al meu? 100 00:08:47,793 --> 00:08:50,296 „«Camera verde» e un termen din surfing. 101 00:08:50,363 --> 00:08:56,369 E vorba de spațiul sacru din scobitura unui val.” 102 00:08:56,869 --> 00:08:57,703 Poftim! 103 00:08:58,738 --> 00:08:59,805 Sper să pot citi. 104 00:08:59,872 --> 00:09:04,677 „Sperăm că luna asta vă veți simți senzațional 105 00:09:04,744 --> 00:09:09,582 și sperăm că vă veți găsi un partener care va fi de neînlocuit.” 106 00:09:10,950 --> 00:09:12,084 Ce frumos! 107 00:09:12,151 --> 00:09:13,152 Citește, te rog! 108 00:09:14,287 --> 00:09:18,391 „V-am pregătit o rulotă din care veți vinde cafea.” 109 00:09:18,457 --> 00:09:19,325 - Cafea? - Ce? 110 00:09:19,392 --> 00:09:25,531 „O veți opera împreună, ca o echipă, ca să vă puteți apropia mai mult. 111 00:09:25,598 --> 00:09:29,735 Veniturile rezultate le veți putea folosi așa cum veți dori.” 112 00:09:29,802 --> 00:09:31,003 Deci așa… 113 00:09:37,743 --> 00:09:38,744 A început. 114 00:09:38,811 --> 00:09:40,546 - Ce bine! - E minunat! 115 00:09:40,613 --> 00:09:41,847 Deja e captivant. 116 00:09:41,914 --> 00:09:43,082 Sunt așa încântată! 117 00:09:43,149 --> 00:09:46,886 Așadar, a început noua noastră emisiune, Iubitul. 118 00:09:47,486 --> 00:09:51,924 Distribuția e formată din bărbați tineri, care sunt atrași de alți bărbați. 119 00:09:51,991 --> 00:09:54,961 Băieții vor locui împreună aproape o lună. 120 00:09:55,027 --> 00:09:59,765 E o poveste despre iubire și prietenie… 121 00:09:59,832 --> 00:10:04,070 Stai puțin! N-o spune ca și când ar fi un anunț la magazin. 122 00:10:04,136 --> 00:10:06,539 - Sunt nerăbdătoare. - Și eu. 123 00:10:06,606 --> 00:10:09,609 - Toți băieții sunt atrăgători. - E incitant! 124 00:10:09,675 --> 00:10:11,143 Rulota cu cafea… 125 00:10:11,210 --> 00:10:15,514 O vor opera împreună, nu? 126 00:10:15,581 --> 00:10:19,552 Iar cu banii câștigați vor putea face ce vor dori. 127 00:10:19,619 --> 00:10:23,756 Când lucrezi cu cineva, vezi o altă latură a acelei persoane. 128 00:10:23,823 --> 00:10:25,491 - Știu. - Așa e. 129 00:10:25,558 --> 00:10:29,328 Așa vor putea fi singuri, vor putea discuta pe diferite teme 130 00:10:29,395 --> 00:10:31,230 și se vor apropia. 131 00:10:31,297 --> 00:10:32,865 Așa e. 132 00:10:32,932 --> 00:10:34,634 Poate cineva va fura banii. 133 00:10:34,700 --> 00:10:36,202 Nu-i va fura nimeni! 134 00:10:36,268 --> 00:10:39,138 Titlul episodului va fi: „Banii au dispărut”. 135 00:10:39,205 --> 00:10:42,074 Așteptăm cu nerăbdare să se întâmple așa ceva. 136 00:10:42,141 --> 00:10:44,677 Durian, ești drag queen de mult timp. 137 00:10:44,744 --> 00:10:48,948 Da. De obicei, machiajul meu e de șase ori mai gros. 138 00:10:49,015 --> 00:10:50,216 - Atât de mult? - Da. 139 00:10:50,282 --> 00:10:51,484 Da, așa mă machiez. 140 00:10:51,550 --> 00:10:53,085 - Minunat! - Superb! 141 00:10:53,152 --> 00:10:54,620 Așa arăt de obicei. 142 00:10:54,687 --> 00:10:55,588 E incredibil! 143 00:10:55,655 --> 00:10:59,659 Având în vedere că e primul episod, am venit fără machiaj. 144 00:10:59,725 --> 00:11:02,895 - O să vii și altfel? - Rămâne de văzut. 145 00:11:02,962 --> 00:11:04,964 - Abia aștept! - Ce tare mă bucur! 146 00:11:05,031 --> 00:11:07,600 Există un echilibru între participanți. 147 00:11:07,667 --> 00:11:13,205 Băieții gay au tendința să fie atrași de băieți care seamănă cu ei. 148 00:11:13,272 --> 00:11:15,374 Dar există un echilibru între ei. 149 00:11:15,441 --> 00:11:21,347 Și nu s-au înțeles foarte bine la prima întâlnire. 150 00:11:21,414 --> 00:11:24,684 Sunt ca niște boboci care înfloresc. 151 00:11:24,750 --> 00:11:26,952 Sunt niște boboci care tremură. 152 00:11:27,019 --> 00:11:30,189 E o analogie foarte bună. 153 00:11:30,256 --> 00:11:32,291 - Te pricepi. - E de așteptat. 154 00:11:32,358 --> 00:11:33,959 Îmi place atmosfera asta. 155 00:11:34,593 --> 00:11:38,698 Momentan, Dai pare cel mai tăcut. 156 00:11:38,764 --> 00:11:41,767 Având în vedere că e cel mai tânăr, 157 00:11:41,834 --> 00:11:44,970 ar putea fi pe placul celorlalți. 158 00:11:45,037 --> 00:11:47,606 - Am înțeles. - Impresionant! 159 00:11:47,673 --> 00:11:51,210 Sunt foarte nerăbdător. Chiar am transpirat puțin. 160 00:11:51,277 --> 00:11:52,745 Se vede. 161 00:11:53,379 --> 00:11:55,114 - Alegem un nume? - Da. 162 00:11:55,181 --> 00:11:57,249 - Da. - Ne trebuie un nume. 163 00:11:59,218 --> 00:12:02,321 Avem cuvintele „cafea” și „rulotă”. 164 00:12:02,388 --> 00:12:03,989 GENSEI, 34 DE ANI 165 00:12:04,056 --> 00:12:08,761 Iar când ne gândim la cafea, ne gândim la modul în care se prepară… 166 00:12:08,828 --> 00:12:10,029 RYOTA, 28 DE ANI 167 00:12:10,096 --> 00:12:12,531 …sau la cuvântul „boabe”. 168 00:12:13,699 --> 00:12:14,967 Și tot așa. 169 00:12:15,034 --> 00:12:18,738 Asta e abordarea pe care o propun eu. 170 00:12:18,804 --> 00:12:19,939 E ca un profesor. 171 00:12:20,005 --> 00:12:21,340 Îmi cer scuze. 172 00:12:21,907 --> 00:12:27,847 Dacă tot suntem băieți, am putea include cuvântul ăsta în titlu. 173 00:12:27,913 --> 00:12:29,215 Ar fi frumos. 174 00:12:30,049 --> 00:12:36,188 E cineva care nu se identifică cu pronumele „el”? 175 00:12:36,255 --> 00:12:38,724 Eu folosesc „el” și „lui”. 176 00:12:39,759 --> 00:12:43,863 Atunci „băieți” poate fi folosit când vorbim despre noi? 177 00:12:50,636 --> 00:12:52,138 Ce face? Din prima zi? 178 00:12:52,204 --> 00:12:54,874 S-au văzut niște fructe de mare? 179 00:12:54,940 --> 00:12:56,575 Ce-a fost acolo? 180 00:12:56,642 --> 00:13:00,913 Când descriem cafeaua, trebuie să folosim termeni specifici. 181 00:13:00,980 --> 00:13:02,381 „Delicată”, de exemplu. 182 00:13:02,982 --> 00:13:05,851 Am putea să folosim un adjectiv în limba engleză. 183 00:13:05,918 --> 00:13:06,852 Da. 184 00:13:07,419 --> 00:13:09,088 Nu e ușor de ținut minte. 185 00:13:09,688 --> 00:13:12,391 - Nu te prinde, nu? - Nu te prinde. 186 00:13:18,898 --> 00:13:19,965 Toamna? 187 00:13:20,032 --> 00:13:22,301 - Să spunem că e ceva sezonier? - Nu. 188 00:13:22,368 --> 00:13:24,036 Mai bine nu. 189 00:13:30,609 --> 00:13:33,245 Poate „BL”, de la boy's love? 190 00:13:34,346 --> 00:13:35,614 Ce amuzant! 191 00:13:35,681 --> 00:13:37,883 Va înțelege cine trebuie. 192 00:13:38,384 --> 00:13:39,485 Ce e? 193 00:13:39,552 --> 00:13:40,920 - „Latte”? - Latte? 194 00:13:42,354 --> 00:13:43,289 E prea evident? 195 00:13:44,256 --> 00:13:45,090 Ei bine… 196 00:13:46,492 --> 00:13:48,928 Rămâne acronimul „BL”? 197 00:13:50,362 --> 00:13:53,299 Dacă credeți că e bine… 198 00:13:57,102 --> 00:13:58,037 Bună! 199 00:14:00,673 --> 00:14:03,576 Conceptul de prietenie diferă de la unul la altul. 200 00:14:03,642 --> 00:14:06,579 Nu toți vom putea vinde toată ziua. 201 00:14:06,645 --> 00:14:08,414 - Bună! - Bună! 202 00:14:08,480 --> 00:14:09,815 Mă bucur să vă cunosc! 203 00:14:09,882 --> 00:14:12,184 Și eu voi locui aici. Mă cheamă Kazuto. 204 00:14:12,718 --> 00:14:13,552 Bună! 205 00:14:13,619 --> 00:14:15,187 Bună! 206 00:14:15,254 --> 00:14:16,288 Așa, dintr-odată? 207 00:14:16,355 --> 00:14:17,790 Un membru nou. 208 00:14:17,857 --> 00:14:19,325 Mă bucur să te cunosc! 209 00:14:19,391 --> 00:14:24,163 Sunt bucătar și-am adus un pește bonito, ca să gătim împreună diseară. 210 00:14:24,230 --> 00:14:25,564 Ce tare! 211 00:14:25,631 --> 00:14:26,632 Ce drăguț! 212 00:14:27,600 --> 00:14:30,402 A mai venit un băiat chipeș. 213 00:14:30,469 --> 00:14:32,638 Ar fi grozav să gătească cineva. 214 00:14:32,705 --> 00:14:33,639 Da. 215 00:14:34,139 --> 00:14:36,876 Am fost foarte surprins când a venit Kazuto. 216 00:14:37,376 --> 00:14:39,211 E genul prietenos și chipeș. 217 00:14:39,278 --> 00:14:40,913 Cred că e popular. 218 00:14:41,547 --> 00:14:44,717 Pare prietenos și inteligent, 219 00:14:44,783 --> 00:14:46,919 dar și misterios. 220 00:14:46,986 --> 00:14:48,053 Pare a fi… 221 00:14:48,120 --> 00:14:49,421 SHUN, 23 DE ANI 222 00:14:49,488 --> 00:14:51,357 …jovial, sau mai degrabă… 223 00:14:51,423 --> 00:14:52,858 Cred că… 224 00:14:53,425 --> 00:14:58,631 a avut o viață complet diferită de a mea. 225 00:14:59,465 --> 00:15:00,900 Ce se întâmplă? 226 00:15:00,966 --> 00:15:03,302 Abia v-ați cunoscut. 227 00:15:03,369 --> 00:15:04,670 Nu judeca așa repede. 228 00:15:06,338 --> 00:15:10,809 Sunt Kazuto, am 27 de ani și conduc un restaurant de tip izakaya. 229 00:15:10,876 --> 00:15:15,281 Am venit în emisiune ca să-mi găsesc un partener. 230 00:15:15,781 --> 00:15:19,551 Lucrez de după-amiaza până noaptea, 231 00:15:19,618 --> 00:15:23,856 așa că, dacă el doarme când ajung acasă, am putea dormi împreună. 232 00:15:23,923 --> 00:15:26,859 Lucrul ăsta m-ar face fericit. 233 00:15:26,926 --> 00:15:29,895 Mie mi-ar plăcea să locuiesc cu partenerul meu. 234 00:15:29,962 --> 00:15:33,065 Unul dintre băieți mi-a căzut cu tronc. 235 00:15:33,132 --> 00:15:35,801 Sunt copleșit de ceea ce simt. 236 00:15:35,868 --> 00:15:38,370 E prea mult. Nu mai suport. 237 00:15:39,204 --> 00:15:44,076 - O să încep cu o salată. - Bine. 238 00:15:44,143 --> 00:15:49,148 Iar apoi o să fac un ohitashi cu ciuperci, fiindcă e toamnă. 239 00:15:49,214 --> 00:15:52,351 Cine spală și taie legumele? 240 00:15:52,418 --> 00:15:54,386 Eu. Mă ocup eu de legume. 241 00:15:54,453 --> 00:15:55,754 Avem vreun cuțit? 242 00:15:55,821 --> 00:15:57,056 Vă las pe voi. 243 00:15:57,122 --> 00:16:00,092 - Ne trebuie orez? - Da, cineva să se ocupe de orez. 244 00:16:00,159 --> 00:16:05,064 Eu o să filetez peștele și o să fac sashimi, un fel de carpaccio. 245 00:16:05,130 --> 00:16:07,132 Mi-e poftă de carpaccio. 246 00:16:07,199 --> 00:16:09,001 Cam așa ceva vreau să fac. 247 00:16:16,742 --> 00:16:19,745 - Îl pun aici. - Nu l-am mai văzut atât de aproape. 248 00:16:20,346 --> 00:16:24,383 Cei trei din spate nu se uită cum filetează peștele? 249 00:16:24,450 --> 00:16:25,317 Așa e. 250 00:16:25,985 --> 00:16:28,988 Peștele bonito e ușor de filetat. 251 00:16:29,054 --> 00:16:30,389 - Văd. - Da. 252 00:16:30,456 --> 00:16:32,758 Dacă un băiat știe să fileteze pești… 253 00:16:32,825 --> 00:16:34,727 - Ce tare ar fi! - Ar fi minunat! 254 00:16:48,107 --> 00:16:51,377 - Pot să le spăl? - Da, mulțumesc. 255 00:17:06,158 --> 00:17:07,359 Să ținem un toast! 256 00:17:07,426 --> 00:17:09,328 - Mă bucur să vă cunosc! - Și eu. 257 00:17:09,395 --> 00:17:10,229 Arată bine! 258 00:17:10,295 --> 00:17:11,363 Poftă bună! 259 00:17:12,064 --> 00:17:13,198 Poftă bună! 260 00:17:13,265 --> 00:17:15,200 - E delicios! - Îmi place peștele. 261 00:17:15,267 --> 00:17:16,268 Da, e bun. 262 00:17:16,335 --> 00:17:17,269 Da? 263 00:17:18,771 --> 00:17:20,506 - E bun? - Da. 264 00:17:21,140 --> 00:17:23,809 Ce tare e să-ți filetezi singur peștele! 265 00:17:23,876 --> 00:17:24,777 Da. 266 00:17:24,843 --> 00:17:25,978 Aia e o saună? 267 00:17:26,512 --> 00:17:28,914 - Da, e o saună. - Ce tare! 268 00:17:28,981 --> 00:17:30,015 Hai s-o folosim! 269 00:17:30,082 --> 00:17:31,784 - Da. - În mod regulat. 270 00:17:31,850 --> 00:17:32,684 Absolut! 271 00:17:32,751 --> 00:17:35,421 Mai devreme vorbeam să o folosim pe rând. 272 00:17:35,487 --> 00:17:37,089 Hai să stabilim ordinea! 273 00:17:37,156 --> 00:17:38,957 - Sunt două, nu? - Da, două. 274 00:17:39,024 --> 00:17:43,028 - Cine vrea în jacuzzi? - Eu vreau. 275 00:17:43,095 --> 00:17:44,997 Eu, nu. 276 00:17:45,064 --> 00:17:46,498 - Doar duș? - Da. 277 00:17:46,565 --> 00:17:48,067 Și eu prefer dușul. 278 00:17:48,133 --> 00:17:49,068 Și eu. 279 00:17:49,134 --> 00:17:51,503 E rece. Chiar vă convine dușul? 280 00:17:52,704 --> 00:17:55,474 De ce ați vrut să participați la emisiune? 281 00:17:57,810 --> 00:18:04,683 Eu mi-am dat seama că până acum nu am fost îndrăgostit. 282 00:18:05,184 --> 00:18:10,289 Speram să întâlnesc oameni interesanți, așa că e incredibil că v-am cunoscut. 283 00:18:10,355 --> 00:18:12,024 Bine spus! 284 00:18:12,091 --> 00:18:13,125 Ce frumos! 285 00:18:13,659 --> 00:18:14,593 - Iar tu? - Eu? 286 00:18:15,094 --> 00:18:18,430 În lumea noastră, 287 00:18:19,164 --> 00:18:25,037 e foarte greu să-ți găsești un prieten, cu atât mai puțin un prieten bun. 288 00:18:25,104 --> 00:18:29,174 Chiar dacă nu-mi voi găsi iubirea, 289 00:18:29,241 --> 00:18:31,944 vreau să formez o legătură puternică cu voi, 290 00:18:32,010 --> 00:18:35,948 pentru ca prietenia noastră să reziste mult timp după emisiune. 291 00:18:39,151 --> 00:18:40,552 A sunat? 292 00:18:42,855 --> 00:18:44,089 Chiar a sunat? 293 00:18:44,156 --> 00:18:45,891 „Aceasta e o notificare. 294 00:18:45,958 --> 00:18:49,995 Prima voastră zi în Camera verde e pe cale să se termine. 295 00:18:50,062 --> 00:18:53,031 Deseară, când vă veți gândi la ziua de azi, 296 00:18:53,599 --> 00:18:56,301 scrieți o scrisoare unuia dintre băieți. 297 00:18:58,871 --> 00:19:01,106 Dar vă rog să nu vă semnați.” 298 00:19:01,173 --> 00:19:02,841 O scrisoare anonimă. 299 00:19:03,442 --> 00:19:06,178 - Ce? - Deja? 300 00:19:06,245 --> 00:19:07,479 O scrisoare anonimă. 301 00:19:07,546 --> 00:19:10,682 - Nu se vor semna. - Nu vor ști de la cine e. 302 00:19:10,749 --> 00:19:13,118 - E palpitant! - E prea tare! 303 00:19:13,185 --> 00:19:17,289 „Lăsați scrisoarea în cutia poștală de pe ușa destinatarului.” 304 00:19:17,823 --> 00:19:20,125 De asta avem o cutie poștală. 305 00:19:20,726 --> 00:19:22,928 „Uitați-vă mâine în cutia poștală.” 306 00:19:24,163 --> 00:19:25,964 Dacă nu găsim nimic? 307 00:19:27,366 --> 00:19:28,500 Asta e. 308 00:19:29,067 --> 00:19:30,102 Sper că nu. 309 00:19:30,769 --> 00:19:33,639 „Fie ca inima să vă ajungă la cine vreți voi!” 310 00:19:37,709 --> 00:19:40,245 - Pa! - Noapte bună! 311 00:19:40,312 --> 00:19:43,382 - Noapte bună! - Noapte bună! 312 00:19:43,448 --> 00:19:45,350 - Noapte bună! - Noapte bună! 313 00:19:46,051 --> 00:19:47,119 Somn ușor! 314 00:19:47,186 --> 00:19:49,188 - Noapte bună! - Noapte bună! 315 00:20:05,971 --> 00:20:09,741 Când îi scrii cuiva, îți dai seama cât de mult îl placi. 316 00:20:09,808 --> 00:20:10,943 Așa e. 317 00:20:11,743 --> 00:20:13,445 Îți exprimi sentimentele. 318 00:20:13,512 --> 00:20:15,447 Așa îți dai seama pe cine placi. 319 00:20:48,780 --> 00:20:51,416 Am pus ochii pe cineva. 320 00:20:51,483 --> 00:20:54,453 Aș fi curios să aflu cine mi-a scris. 321 00:20:54,987 --> 00:20:59,558 Mi-e teamă. Dacă nu primesc nimic? Ar însemna că nu sunt apreciat. 322 00:20:59,625 --> 00:21:01,326 Nimeni nu-mi va scrie. 323 00:21:01,393 --> 00:21:02,394 - Ce? - Shun! 324 00:21:02,461 --> 00:21:04,630 - E pesimist. - Shun e pesimist! 325 00:21:04,696 --> 00:21:05,697 Shun! 326 00:21:05,764 --> 00:21:08,934 CAMERA VERDE 327 00:21:53,812 --> 00:21:58,116 I-am scris lui Kazuto. I-a organizat pe toți în bucătărie. 328 00:21:58,750 --> 00:22:00,986 Mi-a făcut o impresie plăcută. 329 00:22:01,787 --> 00:22:04,556 KAZUTO, 27 DE ANI 330 00:22:11,697 --> 00:22:15,534 MĂ BUCUR CĂ NE-AM CUNOSCUT! MÂNCAREA A FOST DELICIOASĂ 331 00:22:15,600 --> 00:22:20,238 M-am bucurat că această persoană mi-a scris atât de mult. 332 00:22:21,473 --> 00:22:24,242 E o bănuială, dar cred că e de la Dai sau Shun. 333 00:22:25,911 --> 00:22:26,912 E unul dintre ei. 334 00:22:45,230 --> 00:22:48,467 - Înseamnă că cineva a primit mai multe? - E posibil. 335 00:23:13,759 --> 00:23:17,662 ÎNCĂ NU ȘTIU NIMIC DESPRE TINE, DAR AȘ VREA SĂ TE CUNOSC MAI BINE 336 00:23:17,729 --> 00:23:20,499 I-am scris lui Dai. 337 00:23:20,565 --> 00:23:24,603 M-am simțit cel mai confortabil în preajma lui Dai. 338 00:23:24,669 --> 00:23:28,240 Sunt recunoscător că e aici. 339 00:23:34,880 --> 00:23:36,448 Nimeni nu-mi va scrie. 340 00:23:37,416 --> 00:23:39,551 Nu cred… 341 00:23:40,886 --> 00:23:42,654 că vreunul dintre ei mă place. 342 00:23:56,067 --> 00:23:58,270 - A primit una. - Ați văzut? 343 00:23:58,336 --> 00:23:59,671 Cred că se bucură. 344 00:24:02,674 --> 00:24:05,243 Am pus ochii pe cineva. 345 00:24:05,310 --> 00:24:07,245 E vorba de Shun. 346 00:24:10,949 --> 00:24:14,653 Mai întâi, îi voi spune că sunt atras de el. 347 00:24:15,520 --> 00:24:18,990 Nu mă pot semna, așa că nu cred că va ști că e de la mine. 348 00:24:19,057 --> 00:24:20,392 E atrăgător. 349 00:24:21,860 --> 00:24:26,898 Pe bune! Vreau să dorm azi cu el. Nu vreau să dorm singur. 350 00:24:43,048 --> 00:24:45,484 Ce? Trei scrisori? 351 00:24:45,550 --> 00:24:47,352 - Dai! - Așa stau lucrurile. 352 00:24:47,419 --> 00:24:49,321 Naivitatea e atractivă. 353 00:25:01,666 --> 00:25:03,535 Am primit trei scrisori. 354 00:25:03,602 --> 00:25:08,106 Aș fi foarte fericit dacă una dintre ele e de la Shun. 355 00:25:10,408 --> 00:25:12,110 SĂ CREĂM AMINTIRI ÎMPREUNĂ 356 00:25:12,177 --> 00:25:16,348 DE LA GENSEI: AI FOST UȘOR DE ABORDAT 357 00:25:16,414 --> 00:25:18,683 VIVACITATEA TA NE-A RELAXAT 358 00:25:18,750 --> 00:25:22,687 DE LA KAZUTO: TOȚI AU AVUT EMOȚII, DAR TU EȘTI FOARTE RELAXAT 359 00:25:26,658 --> 00:25:29,828 ZÂMBETUL TĂU NE-A CALMAT EMOȚIILE, HAI SĂ NE SIMȚIM BINE! 360 00:25:30,662 --> 00:25:33,665 DE LA RYOTA: AI VORBIT CU MINE ȘI M-AM PUTUT RELAXA 361 00:25:33,732 --> 00:25:35,901 Shun nu i-a scris lui Dai. 362 00:25:36,635 --> 00:25:40,805 Nimeni nu e genul meu. 363 00:25:48,980 --> 00:25:51,383 E bună ideea cu scrisori anonime. 364 00:25:51,449 --> 00:25:52,918 Da. 365 00:25:52,984 --> 00:25:55,020 Mi-a plăcut și mie. 366 00:25:55,854 --> 00:26:01,026 Dacă nu știi cine ți-a scris, te gândești mai mult la ceea ce scrie. 367 00:26:01,593 --> 00:26:03,428 Te face să cauți indicii. 368 00:26:03,995 --> 00:26:10,502 Deocamdată, au scris acele scrisori fiindcă se înțeleg ca prieteni. 369 00:26:10,569 --> 00:26:12,938 Dar există și interes romantic. 370 00:26:13,004 --> 00:26:16,775 E greu să te decizi dacă vrei să treci de la prietenie la iubire. 371 00:26:16,841 --> 00:26:17,842 Da, așa e. 372 00:26:17,909 --> 00:26:20,512 - Odată ce-i devii prieten… - Da. 373 00:26:20,579 --> 00:26:25,617 Eu decid în cinci secunde cine-mi poate fi iubit sau prieten. 374 00:26:25,684 --> 00:26:26,952 După prima impresie. 375 00:26:27,819 --> 00:26:28,753 Mă înțelegi? 376 00:26:29,254 --> 00:26:34,859 Dacă devin prieteni prea buni, e greu să devină apoi iubiți. 377 00:26:34,926 --> 00:26:36,561 - E dificil. - E ciudat. 378 00:26:36,628 --> 00:26:40,198 Mai ales acum, când pot fi atât prieteni, cât și iubiți. 379 00:26:40,265 --> 00:26:43,868 Sunt curios ce se va întâmpla. 380 00:26:45,804 --> 00:26:48,873 - E îngrijorător pesimismul lui Sun. - Da, așa e. 381 00:26:48,940 --> 00:26:50,909 A vorbit despre căsătorie și copii. 382 00:26:50,976 --> 00:26:53,712 Se gândește prea mult la viitor, 383 00:26:53,778 --> 00:26:56,948 încât s-ar putea să nu poată începe o relație amicală. 384 00:26:57,015 --> 00:27:01,820 Poate relațiile amoroase din trecut au fost dureroase. 385 00:27:02,787 --> 00:27:07,359 Toți sunt foarte sinceri. Niciunul nu pare prefăcut. 386 00:27:07,425 --> 00:27:08,526 Sunt uimitori! 387 00:27:08,593 --> 00:27:11,262 Oare chiar așa e? Poate-și vor da arama pe față. 388 00:27:11,329 --> 00:27:12,163 Ce? 389 00:27:12,230 --> 00:27:13,732 - Așa se va întâmpla. - Nu? 390 00:27:13,798 --> 00:27:15,667 Nici vorbă! 391 00:27:15,734 --> 00:27:18,403 E imposibil ca toți să fie atât de sinceri. 392 00:27:18,470 --> 00:27:22,540 Ce-i cu perspectiva asta sumbră, Horan? 393 00:27:38,056 --> 00:27:39,024 Bun… 394 00:27:39,658 --> 00:27:41,259 REGRET CĂ AZI VOI LIPSI 395 00:27:41,326 --> 00:27:43,762 AM FĂCUT MICUL-DEJUN ȘI VĂ UREZ POFTĂ BUNĂ 396 00:27:43,828 --> 00:27:44,996 DE LA KAZUTO 397 00:27:52,937 --> 00:27:54,506 Ce drăguț! 398 00:27:54,572 --> 00:27:57,742 - Nu se poate! - Ce drăguț e! M-aș îndrăgosti de el. 399 00:27:59,210 --> 00:28:01,746 - E incredibil! - Ce mic-dejun bun! 400 00:28:01,813 --> 00:28:03,848 Mă întreb dacă s-a trezit devreme. 401 00:28:03,915 --> 00:28:06,051 Cred că s-a trezit devreme. 402 00:28:06,551 --> 00:28:08,053 Nu l-ai auzit, nu? 403 00:28:09,487 --> 00:28:10,922 Supa miso e foarte bună. 404 00:28:10,989 --> 00:28:12,691 - Și dashi-ul e bun. - Da. 405 00:28:13,758 --> 00:28:17,762 În seara asta o să lipsesc. 406 00:28:18,563 --> 00:28:23,001 Ne vom revedea mâine-dimineață. 407 00:28:23,568 --> 00:28:26,104 O să plec puțin. 408 00:28:26,171 --> 00:28:27,072 - Bine. - Sigur. 409 00:28:28,273 --> 00:28:29,641 Mulțumim pentru masă! 410 00:28:29,708 --> 00:28:30,809 Mulțumim, Kazuto! 411 00:28:30,875 --> 00:28:32,577 Mulțumim mult! 412 00:28:32,644 --> 00:28:35,046 Hai să întrebăm inteligența artificială. 413 00:28:35,113 --> 00:28:36,081 ALEGEREA NUMELUI 414 00:28:36,147 --> 00:28:38,817 - Poate ne ajută. - Da, poate ne ajută puțin. 415 00:28:41,086 --> 00:28:44,489 „O rulotă operată de cinci sau șase bărbați, 416 00:28:44,556 --> 00:28:49,227 care pleacă dintr-o casă care se numește «Camera verde». 417 00:28:49,294 --> 00:28:51,429 Ne dai un nume pentru rulota cu cafea?” 418 00:28:51,496 --> 00:28:53,998 - E posibil așa ceva? - E incredibil! 419 00:28:54,065 --> 00:28:55,900 - Îi spui ce vrei și gata? - Da. 420 00:28:55,967 --> 00:28:57,969 - Pe bune? - E o nebunie, nu? 421 00:28:58,036 --> 00:29:02,874 Uitați! Ne sugerează numele „brewtiful”. 422 00:29:02,941 --> 00:29:06,978 E un joc de cuvinte între „brew” și „beautiful”. 423 00:29:07,045 --> 00:29:08,113 Sună jalnic? 424 00:29:08,179 --> 00:29:10,615 Deloc. Îmi place. 425 00:29:10,682 --> 00:29:13,151 T, I, F, U și L. 426 00:29:15,253 --> 00:29:17,455 „Brewtiful” și „U”. 427 00:29:17,522 --> 00:29:18,623 „Și cu tine”. 428 00:29:18,690 --> 00:29:20,592 - E frumos. - Da! 429 00:29:20,658 --> 00:29:23,128 - Așa rămâne. - În sfârșit! 430 00:29:23,194 --> 00:29:25,130 Mulțumesc tuturor! 431 00:29:25,196 --> 00:29:26,097 Mulțumesc! 432 00:29:26,164 --> 00:29:26,998 BREWTIFUL U 433 00:29:27,065 --> 00:29:28,600 TRAINING PREGĂTIRE CAFEA 434 00:29:28,666 --> 00:29:29,601 Bună! 435 00:29:29,667 --> 00:29:31,770 - Bună! - Încântați de cunoștință! 436 00:29:31,836 --> 00:29:33,571 Mulțumim că ați venit! 437 00:29:33,638 --> 00:29:34,939 Mulțumim! 438 00:29:35,006 --> 00:29:39,644 Am venit să vă învățăm cum se face cafeaua. 439 00:29:39,711 --> 00:29:41,312 Mulțumim! 440 00:29:41,379 --> 00:29:44,883 Vrem să vă împărțim în grupuri. 441 00:29:45,450 --> 00:29:48,953 Împărțiți-vă în două grupuri de câte doi sau trei. 442 00:29:49,721 --> 00:29:52,357 - Ce facem? - Vrei să fim împreună? 443 00:29:53,358 --> 00:29:54,692 Piatră, hârtie, foarfecă? 444 00:29:56,060 --> 00:29:57,829 - Doi și trei? - Doi și trei? 445 00:29:58,429 --> 00:29:59,264 Bine. 446 00:30:06,371 --> 00:30:12,243 Vouă vreau să vă explic cum se face cafeaua la filtru. 447 00:30:12,911 --> 00:30:14,879 Turnați 300 ml. 448 00:30:14,946 --> 00:30:15,947 Ce bine miroase! 449 00:30:16,014 --> 00:30:19,384 Aroma e mai puternică decât înainte. 450 00:30:19,450 --> 00:30:20,985 Da, așa se pare. 451 00:30:22,020 --> 00:30:22,954 Gata. 452 00:30:23,021 --> 00:30:24,489 E tare, nu? 453 00:30:24,556 --> 00:30:26,024 - Probabil. - Probabil? 454 00:30:26,090 --> 00:30:27,058 Nu-ți pasă. 455 00:30:33,665 --> 00:30:34,566 Să exersăm! 456 00:30:38,436 --> 00:30:40,839 Are un gust mai puternic ca înainte. 457 00:30:43,775 --> 00:30:45,143 - Să începem! - Bine. 458 00:30:45,910 --> 00:30:49,447 Îmi pare rău, dar trebuie să plec. 459 00:30:51,082 --> 00:30:52,217 Distracție plăcută! 460 00:30:52,750 --> 00:30:53,685 Pa! 461 00:30:53,751 --> 00:30:54,586 Pe curând! 462 00:30:55,086 --> 00:30:56,254 Trebuie să plec. 463 00:30:56,321 --> 00:30:57,722 - Ai grijă! - Mulțumesc! 464 00:31:08,533 --> 00:31:11,436 Când Dai a plecat, i-a spus: „Pe curând !” 465 00:31:11,502 --> 00:31:12,337 Foarte bine. 466 00:31:12,403 --> 00:31:13,504 A fost bine, nu? 467 00:31:13,571 --> 00:31:14,472 Impresionant! 468 00:31:14,539 --> 00:31:16,841 - A fost intenționat? - Desigur. 469 00:31:16,908 --> 00:31:18,109 Categoric! 470 00:31:18,176 --> 00:31:19,510 - Da. - Impresionant! 471 00:31:21,880 --> 00:31:22,780 Noroc! 472 00:31:22,847 --> 00:31:25,617 - Mulțumesc că ați venit! - La mulți ani! 473 00:31:25,683 --> 00:31:28,753 Mulțumesc! Împlinesc 23 de ani. 474 00:31:28,820 --> 00:31:29,654 În sfârșit! 475 00:31:29,687 --> 00:31:31,656 PETRECEREA ANIVERSARĂ CU PRIETENELE 476 00:31:31,723 --> 00:31:33,892 Locuiți împreună, Dai? 477 00:31:33,958 --> 00:31:35,894 Ai pus ochii pe cineva? 478 00:31:35,960 --> 00:31:38,296 - Ce directe sunt prietenele lui! - Da. 479 00:31:38,363 --> 00:31:39,797 Le plac pe fete. 480 00:31:40,832 --> 00:31:42,066 Sunt foarte directe. 481 00:31:42,133 --> 00:31:44,903 Unul dintre băieți e foarte frumos. 482 00:31:46,838 --> 00:31:49,574 - Cum e? - E genul tău? 483 00:31:49,641 --> 00:31:50,975 Trebuie să fie. 484 00:31:51,042 --> 00:31:54,345 E un băiat pe nume Shun, iar el… 485 00:31:54,412 --> 00:31:55,413 E sexy? 486 00:31:55,480 --> 00:31:56,748 Ce? 487 00:31:57,582 --> 00:32:01,686 Azi am învățat să facem cafea. 488 00:32:01,753 --> 00:32:03,988 Am avut un training. 489 00:32:04,055 --> 00:32:06,024 Am fost împărțiți în două echipe. 490 00:32:06,691 --> 00:32:12,096 Și am stat lângă Shun tot timpul. M-a întrebat dacă vreau să facem echipă. 491 00:32:12,163 --> 00:32:13,331 Ce tare! 492 00:32:13,398 --> 00:32:14,899 - Ați fost împreună? - Da. 493 00:32:15,433 --> 00:32:17,969 - Am fost doar noi doi. - Și el e interesat. 494 00:32:18,036 --> 00:32:22,507 - Știe să agațe. - Nu știu, nu cred că despre asta e vorba. 495 00:32:22,573 --> 00:32:24,709 - Poate știe să agațe. - E obișnuit? 496 00:32:24,776 --> 00:32:28,079 Când fac asta, se joacă cu noi. 497 00:32:28,146 --> 00:32:31,549 Da, sunt o marionetă. Poate să facă ce vrea cu mine. 498 00:32:31,616 --> 00:32:33,584 - Se joacă cu tine. - Da. 499 00:32:33,651 --> 00:32:34,552 Dar e sexy. 500 00:32:34,619 --> 00:32:37,488 - E foarte chipeș. - Vreau să văd cum arată. 501 00:32:37,555 --> 00:32:41,059 Îmi plac oamenii cu sufletul pur. 502 00:32:41,125 --> 00:32:41,960 Pur? 503 00:32:42,026 --> 00:32:43,227 Da, cu sufletul pur. 504 00:32:44,095 --> 00:32:45,363 Și tânăr. 505 00:32:45,863 --> 00:32:46,698 Tânăr? 506 00:32:46,764 --> 00:32:49,867 Și care nu mă fac să fiu nesigur pe mine. 507 00:32:51,903 --> 00:32:53,705 - Shun. - Pe el îl placi. 508 00:32:53,771 --> 00:32:54,806 Da, pe el. 509 00:32:54,872 --> 00:32:56,307 Nu ești de acord? 510 00:32:56,374 --> 00:32:59,210 - Poți avea orice băiat vrei. - Termină! 511 00:32:59,277 --> 00:33:01,446 Toți băieții sunt foarte atrăgători. 512 00:33:01,512 --> 00:33:03,881 - Înțeleg. - Tu ești cel mai atrăgător. 513 00:33:03,948 --> 00:33:07,085 - Îl pot face să mă placă. - Da, poți. 514 00:33:08,219 --> 00:33:10,488 E foarte calm. 515 00:33:10,555 --> 00:33:13,491 Am așteptări prea mari de la partenerul meu. 516 00:33:14,192 --> 00:33:16,694 Vreau pe cineva care acceptă asta la mine. 517 00:33:17,528 --> 00:33:19,297 Și să aibă o voință puternică. 518 00:33:20,698 --> 00:33:24,902 Sper că voi găsi un om bun. 519 00:33:44,689 --> 00:33:46,090 Ce tare! 520 00:33:53,865 --> 00:33:55,133 Dai! 521 00:33:55,199 --> 00:33:56,367 Ce bine făcut e! 522 00:33:56,434 --> 00:33:59,303 A muncit din greu să aibă un asemenea corp. 523 00:33:59,370 --> 00:34:00,271 Categoric! 524 00:34:00,338 --> 00:34:02,640 Dai chiar se antrenează. 525 00:34:21,893 --> 00:34:24,595 Dai are corpul perfect. 526 00:34:25,763 --> 00:34:31,903 E slab, fără grăsime pe față, iar abdomenul e tonifiat. 527 00:34:32,970 --> 00:34:35,306 Îmi place corpul lui Taeheon. 528 00:34:36,874 --> 00:34:40,745 Are un corp sexy, nu? 529 00:34:41,512 --> 00:34:42,747 Am fost surprins. 530 00:34:43,347 --> 00:34:45,116 Și Shun e foarte… 531 00:34:46,150 --> 00:34:46,984 tonifiat. 532 00:34:47,051 --> 00:34:49,687 Dar m-am așteptat. 533 00:34:50,655 --> 00:34:54,692 L-am observat și când avea cămașă. În plus, e și atent la ce mănâncă. 534 00:34:55,193 --> 00:34:59,363 Știam că e cineva care se îngrijește de corpul lui. 535 00:35:01,866 --> 00:35:05,169 Nu mă deranjează un corp bine lucrat, 536 00:35:05,803 --> 00:35:11,676 dar mă simt mai relaxat lângă cineva care nu e așa tonifiat. 537 00:35:12,877 --> 00:35:17,548 Nu mă deranjează dacă cineva are burtică. 538 00:35:18,983 --> 00:35:23,354 Bunătatea și sinceritatea lui Kazuto 539 00:35:23,888 --> 00:35:25,890 încep să mi se pară false. 540 00:35:25,957 --> 00:35:27,225 Puțin. 541 00:35:27,291 --> 00:35:29,861 Are o personalitate mult prea inofensivă. 542 00:35:29,927 --> 00:35:34,065 Dacă e atât de inofensiv, nu se poate apropia de nimeni. 543 00:35:34,132 --> 00:35:38,536 E prieten cu toți, dar nu se poate apropia mai mult. 544 00:35:38,603 --> 00:35:43,040 Are 27 de ani. După relațiile ratate ar putea pune… 545 00:35:43,107 --> 00:35:46,077 - O barieră. - Da, și-a construit o barieră. 546 00:35:46,144 --> 00:35:49,247 Oare personalitatea lui plăcută îl va încurca? 547 00:35:49,313 --> 00:35:53,251 Cred că încă nu i-am văzut adevărata personalitate. 548 00:35:53,317 --> 00:35:55,920 Ai dreptate, nu-i vedem adevărata față. 549 00:35:55,987 --> 00:35:56,888 CAMERA VERDE 550 00:35:56,954 --> 00:35:59,223 - Încă o zi minunată. - Mulțumesc! 551 00:35:59,290 --> 00:36:00,291 N-am gătit eu. 552 00:36:00,358 --> 00:36:05,062 Am adus și supă picantă, și nepicantă. 553 00:36:05,730 --> 00:36:07,798 Să avem o zi bună! 554 00:36:08,733 --> 00:36:09,567 Să mâncăm! 555 00:36:10,902 --> 00:36:12,069 Ce bună e! 556 00:36:12,136 --> 00:36:12,970 E delicioasă! 557 00:36:13,037 --> 00:36:14,839 - E foarte delicioasă! - Da. 558 00:36:15,873 --> 00:36:17,942 Îți plac femeile? 559 00:36:18,009 --> 00:36:22,780 Ultima mea relație a fost cu o femeie. 560 00:36:22,847 --> 00:36:24,182 - Ce? - Înțeleg… 561 00:36:24,248 --> 00:36:30,188 Sunt atras de ambele sexe, dar nu spun asta cu multă convingere. 562 00:36:30,254 --> 00:36:36,527 De cele mai multe ori, ies cu bărbați și mă simt mai confortabil așa. 563 00:36:36,594 --> 00:36:39,931 Deci ești atras sexual de ambele sexe? 564 00:36:39,997 --> 00:36:44,802 Când e vorba de bărbați, la început îmi spun: „Ce sexy e!” 565 00:36:44,869 --> 00:36:47,838 Dar cu femeile, începutul e în plan emoțional. 566 00:36:47,905 --> 00:36:51,676 Doar după ce mă îndrăgostesc de ele trec la pasul următor. 567 00:36:52,610 --> 00:36:54,679 Mai e cineva bisexual? 568 00:36:54,745 --> 00:36:57,648 Eu. Sunt la fel ca Dai. 569 00:36:58,482 --> 00:37:00,918 Se pot îndrăgosti de oricine din lume. 570 00:37:02,220 --> 00:37:06,157 În felul ăsta, crește concurența. 571 00:37:06,224 --> 00:37:07,858 Se ridică ștacheta. 572 00:37:08,392 --> 00:37:12,230 Dacă le plac și femeile, nu cred că pot câștiga. 573 00:37:12,897 --> 00:37:15,132 Ar fi prea mulți rivali. 574 00:37:15,199 --> 00:37:17,034 Aș fi gelos pe o femeie. 575 00:37:18,703 --> 00:37:23,374 Mereu au existat bisexuali în cercurile gay, 576 00:37:23,441 --> 00:37:27,612 dar foarte rar puteau spune fără jenă: „Sunt bisexual.” 577 00:37:28,145 --> 00:37:30,781 Chiar dacă ești gay… 578 00:37:30,848 --> 00:37:36,220 ai tendința să-i vezi pe bisexuali ca trăind în altă lume. 579 00:37:36,287 --> 00:37:39,023 Așa că e bine că au spus asta fără ezitări. 580 00:37:39,090 --> 00:37:40,057 Da, așa e. 581 00:37:40,124 --> 00:37:43,995 E adevărat că ai mai multe motive de gelozie, cum a spus Shun? 582 00:37:44,061 --> 00:37:46,998 E posibil, mai ales dacă ești tânăr. 583 00:37:47,064 --> 00:37:52,236 Shun a spus că nu poate câștiga dacă femeile sunt rivale. 584 00:37:52,303 --> 00:37:54,839 Probabil e un motiv de îngrijorare. 585 00:37:56,741 --> 00:38:01,445 Trebuie să decidem ce vindem în rulota cu cafea. 586 00:38:01,512 --> 00:38:05,316 Până acum am ales cafe latte, fierbinte și cu gheață. 587 00:38:05,383 --> 00:38:08,619 Și cafea, fierbinte și cu gheață. 588 00:38:08,686 --> 00:38:10,621 Iar filtrul… 589 00:38:12,089 --> 00:38:14,325 Scrie: „Aceasta e o notificare.” 590 00:38:14,392 --> 00:38:16,627 - N-a mai sunat de mult. - Da. 591 00:38:16,694 --> 00:38:19,530 „Veți merge să cunoașteți un concurent nou.” 592 00:38:20,064 --> 00:38:21,399 Ei vor merge? 593 00:38:21,465 --> 00:38:22,400 Asta e tot? 594 00:38:23,567 --> 00:38:25,469 - Abia aștept! - Și eu. 595 00:38:25,536 --> 00:38:28,105 - Poate fi un rival. - Nu-mi place așa ceva. 596 00:38:28,172 --> 00:38:31,309 Scria că noi vom merge. Oare unde mergem? 597 00:39:01,605 --> 00:39:03,841 Placi vreun băiat? 598 00:39:03,908 --> 00:39:05,943 - Dacă plac pe cineva? - Da. 599 00:39:07,144 --> 00:39:08,245 Pari fericit! 600 00:39:09,680 --> 00:39:14,318 Cine pierde la piatră, hârtie, foarfecă va spune primul pe cine place. 601 00:39:14,385 --> 00:39:17,054 - Să spunem pe cine plăcem? - Da. 602 00:39:17,121 --> 00:39:18,622 Nu, nu pot face asta. 603 00:39:19,190 --> 00:39:22,059 Dai ne dă impresia că nu are nicio grijă pe lume. 604 00:39:22,560 --> 00:39:24,595 Asta îl va avantaja în emisiune. 605 00:39:25,596 --> 00:39:28,866 E un joc în care spunem numele celui pe care îl plăcem. 606 00:39:28,933 --> 00:39:30,368 Să vedem cine începe! 607 00:39:30,901 --> 00:39:33,404 - Cine pierde, începe. - Hai să jucăm toți! 608 00:39:33,471 --> 00:39:34,772 Toți de aici? 609 00:39:36,140 --> 00:39:40,644 E o mărturisire, nu? Trebuie să spunem adevărul. 610 00:39:41,312 --> 00:39:42,546 Cui spunem? 611 00:39:43,714 --> 00:39:45,549 - Tuturor. - Nu, nu tuturor! 612 00:39:46,117 --> 00:39:49,820 - Unei persoane de încredere. - Bine. 613 00:39:49,887 --> 00:39:51,856 Hai s-o facem! 614 00:39:51,922 --> 00:39:54,091 Piatră, hârtie, foarfecă! 615 00:39:55,059 --> 00:39:57,294 - Piatră, hârtie, foarfecă! - Da! 616 00:39:57,795 --> 00:39:59,563 Pe bune? Ce aiurea! 617 00:39:59,630 --> 00:40:01,298 DAI ȘI GENSEI AU PIERDUT 618 00:40:01,365 --> 00:40:04,568 - Cui o să-i spui? - O să-i spun lui Shun. 619 00:40:05,536 --> 00:40:07,972 Deschide telefonul și o să vezi. 620 00:40:10,674 --> 00:40:12,076 Dar tu, Gensei? 621 00:40:14,578 --> 00:40:16,380 Uitați-vă în același timp! 622 00:40:17,448 --> 00:40:18,549 Vă uitați? 623 00:40:20,985 --> 00:40:25,456 Încă îmi explorez sentimentele, dar vreau să vorbesc mai mult cu Kazuto. 624 00:40:25,523 --> 00:40:27,024 Asta am scris. 625 00:40:28,292 --> 00:40:32,763 Am scris „Shun” și i-am dat lui telefonul. Mi-am încercat norocul. 626 00:40:33,497 --> 00:40:34,999 M-am gândit că deja știe. 627 00:40:36,167 --> 00:40:38,302 Dai e un tip formidabil. 628 00:40:38,369 --> 00:40:41,005 - E incredibil! - E un monstru al iubirii. 629 00:40:41,071 --> 00:40:43,874 Mai știe și alt cuvânt în afară de „atac”? 630 00:41:03,794 --> 00:41:05,062 Zâmbește! 631 00:41:05,129 --> 00:41:06,430 E bine. 632 00:41:06,497 --> 00:41:08,766 Totul devine tot mai interesant. 633 00:41:08,833 --> 00:41:10,034 Dai e impresionant. 634 00:41:10,100 --> 00:41:11,402 L-a lovit în inimă! 635 00:41:15,439 --> 00:41:16,607 E incredibil! 636 00:41:25,749 --> 00:41:27,585 Ce musculoși sunt! 637 00:41:31,956 --> 00:41:34,492 Unul din ei e noul membru? 638 00:41:35,693 --> 00:41:36,794 Un membru nou? 639 00:41:45,436 --> 00:41:47,771 Vreau ca el să fie. Cel din depărtare. 640 00:41:48,706 --> 00:41:49,907 Și eu. 641 00:41:49,974 --> 00:41:51,208 Cel din depărate. 642 00:41:54,912 --> 00:41:56,947 - E celebru. - Da, chiar e. 643 00:41:57,014 --> 00:41:58,315 E de neatins. 644 00:42:00,117 --> 00:42:02,019 - Nu-i așa că e sexy? - Este… 645 00:42:02,086 --> 00:42:04,321 - E sexy, nu? - E la alt nivel. 646 00:42:04,388 --> 00:42:06,223 E foarte sexy! 647 00:42:12,930 --> 00:42:15,499 Imediat îl vom cunoaște pe noul membru, nu? 648 00:42:22,873 --> 00:42:26,810 - Poate va veni preferatul nostru. - El sau cel slab. 649 00:42:26,877 --> 00:42:28,279 - Da. - Cel cu barbă. 650 00:42:28,345 --> 00:42:30,948 Bănuim că e unul dintre cei doi. 651 00:42:34,351 --> 00:42:36,287 - Bună! - Ce? 652 00:42:37,021 --> 00:42:39,390 - E cel de mai devreme. - Ce nebunie! 653 00:42:40,024 --> 00:42:41,458 Încântat de cunoștință! 654 00:42:41,525 --> 00:42:46,664 Eu sunt Usak, animatorul. Sunt noul participant la emisiune. 655 00:42:47,231 --> 00:42:49,033 Mulțumesc că m-ați primit! 656 00:42:49,667 --> 00:42:51,502 Ne bucurăm că ești aici. 657 00:42:52,870 --> 00:42:56,640 E unul dintre cei mai cunoscuți animatori din Japonia. 658 00:42:56,707 --> 00:42:58,642 Lucrurile se vor schimba. 659 00:42:58,709 --> 00:43:00,244 Categoric! 660 00:43:00,311 --> 00:43:02,046 Nu-mi vine să cred! 661 00:43:02,112 --> 00:43:08,152 Nu-mi venea să cred! L-am văzut pe scenă sau pe afișe. 662 00:43:12,523 --> 00:43:14,692 Așa că m-am panicat puțin. 663 00:43:15,392 --> 00:43:17,962 Sunt puțin neliniștit. 664 00:43:18,762 --> 00:43:20,197 E prea sexy. 665 00:43:20,764 --> 00:43:22,766 Sunt foarte curios ce va urma. 666 00:43:23,334 --> 00:43:26,537 - Ai fost tare! - Ai fost cel mai bun de pe scenă. 667 00:43:26,604 --> 00:43:29,173 - Nu credeam că tu vei fi. - Nu. 668 00:43:29,239 --> 00:43:31,575 Vorbiți serios? Sunt foarte bucuros. 669 00:43:32,843 --> 00:43:35,512 - În cinstea prieteniei noastre! - Da. 670 00:43:41,385 --> 00:43:44,355 Ai fost preferatul meu. Mi-am dorit ca tu să vii. 671 00:43:44,421 --> 00:43:46,523 - Dai! - Nu, nu! 672 00:43:57,301 --> 00:43:58,802 Vedeți? 673 00:43:58,869 --> 00:44:01,105 - Ce tare! - Shun! 674 00:44:08,879 --> 00:44:13,550 Subtitrarea: Marius Sechea