1 00:00:06,873 --> 00:00:08,842 -Gillar du nån? -Jag kände en gnista. 2 00:00:08,908 --> 00:00:11,478 Jag vill ha nån som ger mig fjärilar i magen. 3 00:00:11,544 --> 00:00:14,080 När han är söt, går jag igång på det. 4 00:00:15,015 --> 00:00:17,083 MAN KAN FALLA FÖR VEM SOM HELST 5 00:00:20,787 --> 00:00:22,255 Är ni alla förälskade? 6 00:00:22,322 --> 00:00:23,757 Ja, det är jag. 7 00:00:23,823 --> 00:00:25,425 Då ville jag ha pojkvän. 8 00:00:25,492 --> 00:00:28,962 -Berättar du för föräldrarna? -Jag kan berätta allt för dem. 9 00:00:29,029 --> 00:00:32,632 "Ni ska på övernattningsdejt, bara ni två." 10 00:00:33,500 --> 00:00:36,836 DERAS TID IHOP ÄR BEGRÄNSAD 11 00:00:40,006 --> 00:00:41,941 Lyckan kommer inte om man väntar. 12 00:00:42,008 --> 00:00:44,177 Varför inte få honom att falla för mig? 13 00:00:45,945 --> 00:00:48,348 Jag är glad för den här tiden med er. 14 00:00:49,716 --> 00:00:51,418 I vår värld… 15 00:00:53,586 --> 00:00:56,556 EN HISTORIA OM KÄRLEK OCH VÄNSKAP 16 00:00:56,623 --> 00:00:59,392 Jag har aldrig haft några föräldrar. 17 00:01:00,026 --> 00:01:02,762 Jag vet inte vad "familj" är. 18 00:01:04,631 --> 00:01:06,833 Varför föddes jag så här? 19 00:02:52,572 --> 00:02:56,342 GRÖNA RUMMET 20 00:03:09,289 --> 00:03:10,924 Då stiger jag på. 21 00:03:11,457 --> 00:03:12,358 Jag heter Dai. 22 00:03:12,425 --> 00:03:16,296 Jag är 22 och läser på universitetet. 23 00:03:17,397 --> 00:03:22,268 Jag har gått igenom så mycket att jag tror att jag kanske aldrig finner kärleken. 24 00:03:22,335 --> 00:03:27,807 Men givetvis hoppas jag hitta romantik eller en bra partner. 25 00:03:28,374 --> 00:03:31,978 Känslan som är unik för den personen… 26 00:03:32,045 --> 00:03:34,581 Jag dras till lite excentriska personer. 27 00:03:35,081 --> 00:03:39,352 Det jag samlade mod för att säga ignorerades helt… 28 00:03:39,419 --> 00:03:41,554 Där är en supersnygg kille. 29 00:03:41,621 --> 00:03:42,455 Va?! 30 00:04:16,823 --> 00:04:19,692 -Trevligt att träffas. -Detsamma. 31 00:04:20,460 --> 00:04:25,031 Jag heter Taeheon. Jag fyllde 34 i år. 32 00:04:25,098 --> 00:04:27,166 Jag är designer. 33 00:04:27,233 --> 00:04:29,869 Jag är från Sydkorea. 34 00:04:29,936 --> 00:04:35,141 Jag dras till folk som sysslar med annan design än jag gör. 35 00:04:35,208 --> 00:04:40,747 Det vore bra om vi kunde bredda varandras perspektiv. 36 00:04:40,813 --> 00:04:44,450 Jag har inte kommit ut för min familj än. 37 00:04:44,517 --> 00:04:47,020 Fast alla mina vänner vet. 38 00:04:47,086 --> 00:04:50,023 Jag tänkte att det här var en stor möjlighet 39 00:04:50,089 --> 00:04:54,427 att öppet visa vem jag är för min familj. 40 00:04:54,994 --> 00:04:58,197 Man ser lite av entrén härifrån. 41 00:04:58,264 --> 00:05:00,199 Ja, jag såg dig komma. 42 00:05:00,700 --> 00:05:03,002 "Oj, det kommer en snygg kille." 43 00:05:18,251 --> 00:05:19,952 -Hej. -Hej. 44 00:05:20,787 --> 00:05:23,289 -Trevligt att träffas. -Trevligt att träffas. 45 00:05:23,356 --> 00:05:24,424 Detsamma. 46 00:05:24,490 --> 00:05:26,192 Slå dig ner var som helst. 47 00:05:32,865 --> 00:05:36,469 Jag heter Ryota, 28 år gammal. 48 00:05:36,536 --> 00:05:40,473 Jag är modell och barista på ett kafé. 49 00:05:41,074 --> 00:05:45,578 Jag tycker inte att jag måste begränsa min attraktion 50 00:05:45,645 --> 00:05:48,114 till endast män eller endast kvinnor. 51 00:05:48,181 --> 00:05:51,751 Oavsett vem jag älskar, är det den jag är. 52 00:05:51,818 --> 00:05:54,787 Jag vill acceptera den delen av mig. 53 00:05:55,555 --> 00:05:59,592 Om jag är attraherad av nån som redan gillar nån annan 54 00:05:59,659 --> 00:06:02,762 så brukar jag backa och ge upp. 55 00:06:02,829 --> 00:06:09,035 Så jag hoppas att jag kan växa och bli modig nog att sätta in en stöt. 56 00:06:10,103 --> 00:06:12,171 Hur lång är du,? 57 00:06:12,238 --> 00:06:14,640 -182 centimeter. -Du är lång. 58 00:06:15,441 --> 00:06:18,111 Jag är så avundsjuk. 59 00:06:27,653 --> 00:06:30,423 Det kommer nån. 60 00:06:33,025 --> 00:06:34,060 Här kommer han. 61 00:06:34,127 --> 00:06:34,961 Hej. 62 00:06:35,027 --> 00:06:36,496 -Hej. -Hej. 63 00:06:38,297 --> 00:06:40,433 -Trevligt att träffas. -Trevligt. 64 00:06:41,067 --> 00:06:42,135 Var ska jag sitta? 65 00:06:42,201 --> 00:06:45,171 Jag heter Gensei. Jag är 34 år. 66 00:06:45,238 --> 00:06:47,707 Jag är hår- och makeupstylist. 67 00:06:47,774 --> 00:06:51,244 Givetvis är det bäst att träffa nån som är kompatibel. 68 00:06:51,310 --> 00:06:54,514 Men det vore kul att hitta romantik. 69 00:06:55,014 --> 00:06:57,049 Det är lite abstrakt, 70 00:06:57,617 --> 00:07:02,655 men någon som ser bra ut och som är lite maskulin, 71 00:07:02,722 --> 00:07:04,824 fast ändå har en känslig sida… 72 00:07:04,891 --> 00:07:07,026 Den typen brukar jag gilla. 73 00:07:21,941 --> 00:07:24,510 -Nån… -En till. 74 00:07:26,679 --> 00:07:29,715 -Trevligt att träffas. -Trevligt att träffas. 75 00:07:29,782 --> 00:07:31,784 Shun Nakanishi. Angenämt. 76 00:07:31,851 --> 00:07:32,919 -Hej. -Detsamma. 77 00:07:35,555 --> 00:07:39,525 Jag heter Shun Nakanishi och är 23 år. 78 00:07:39,592 --> 00:07:44,530 Jag jobbar med att skapa musik och som dj. 79 00:07:45,097 --> 00:07:49,735 Att hitta personen jag älskar skulle göra mig så lycklig. 80 00:07:49,802 --> 00:07:53,272 Jag är den typ av person som tänker på äktenskap 81 00:07:53,339 --> 00:07:55,341 så nån jag ser en framtid med… 82 00:07:55,408 --> 00:07:59,679 Jag vill ha ett förhållande i vilket vi kan växa tillsammans. 83 00:08:00,179 --> 00:08:03,483 Jag vill ha ett samkönat äktenskap. 84 00:08:03,549 --> 00:08:05,284 Vad gäller barn… 85 00:08:06,452 --> 00:08:08,855 Jag vill adoptera. 86 00:08:09,755 --> 00:08:14,060 Han levde inte riktigt som han lärde. 87 00:08:14,126 --> 00:08:16,496 Jag tänkte att jag kommit över det. 88 00:08:16,562 --> 00:08:18,030 Jag vill ha lite space… 89 00:08:19,198 --> 00:08:20,900 -Jag vet. -Det plingade. 90 00:08:21,400 --> 00:08:23,503 -Kan du kolla? -Ska jag kolla? 91 00:08:26,572 --> 00:08:29,842 -Det står: "Det här är ett meddelande." -Okej? 92 00:08:29,909 --> 00:08:31,611 -Ett meddelande? -Vad står det? 93 00:08:32,345 --> 00:08:34,447 "Välkomna till Gröna rummet." 94 00:08:34,981 --> 00:08:36,883 Så huset kallas Gröna rummet? 95 00:08:37,383 --> 00:08:38,518 -Gulligt. -Eller hur? 96 00:08:38,584 --> 00:08:39,685 För det är grönt. 97 00:08:40,286 --> 00:08:45,157 "Ni ska bo här tillsammans i ungefär en månad." 98 00:08:45,224 --> 00:08:46,058 Din tur. 99 00:08:46,125 --> 00:08:47,026 Min tur? 100 00:08:47,793 --> 00:08:50,296 "'Gröna rummet' är en surfarterm. 101 00:08:50,363 --> 00:08:56,369 Det är den heliga platsen inuti den tunnel som bildas av en våg." 102 00:08:56,869 --> 00:08:57,703 Här. 103 00:08:58,738 --> 00:08:59,805 Hoppas jag kan läsa. 104 00:08:59,872 --> 00:09:04,677 "Vi hoppas månaden blir underbart kul för er allihopa 105 00:09:04,744 --> 00:09:09,582 och vi hoppas även att ni hittar en oersättlig partner." 106 00:09:10,950 --> 00:09:12,084 Vad fint. 107 00:09:12,151 --> 00:09:13,152 Läs det här. 108 00:09:14,287 --> 00:09:18,391 "Vi har fixat en kaffebil åt er." 109 00:09:18,457 --> 00:09:19,292 -Kaffe? -Va? 110 00:09:19,358 --> 00:09:25,531 "Genom att driva den ihop som ett team hoppas vi att ni stärker era relationer. 111 00:09:25,598 --> 00:09:29,735 Ni kan använda intäkterna som ni vill." 112 00:09:29,802 --> 00:09:31,003 Jaså? 113 00:09:37,743 --> 00:09:38,744 Det har börjat. 114 00:09:38,811 --> 00:09:40,546 -Bra! -Underbart! 115 00:09:40,613 --> 00:09:43,082 -Så fängslande! -Jag är supertaggad. 116 00:09:43,149 --> 00:09:46,886 Vårt nya program The Boyfriend har börjat. 117 00:09:47,486 --> 00:09:51,924 De medverkande utgörs av unga män som attraheras av andra män. 118 00:09:51,991 --> 00:09:54,961 Killarna ska bo ihop i runt en månad. 119 00:09:55,027 --> 00:09:59,765 Det är en historia om kärlek och vänskap. 120 00:09:59,832 --> 00:10:04,070 Vänta… Säg det inte som ett kundmeddelande på ett varuhus. 121 00:10:04,136 --> 00:10:06,539 -Jag är så peppad. -Jag med. 122 00:10:06,606 --> 00:10:09,609 -Deltagarna är jättesnygga. -Spännande. 123 00:10:09,675 --> 00:10:11,143 Kaffebilen… 124 00:10:11,210 --> 00:10:15,514 De kommer faktiskt att driva en tillsammans, va? 125 00:10:15,581 --> 00:10:19,552 Och de får använda intäkterna som de vill. 126 00:10:19,619 --> 00:10:23,756 Man ser en annan sida av folk när man jobbar med dem. 127 00:10:23,823 --> 00:10:25,491 -Eller hur! -Så sant. 128 00:10:25,558 --> 00:10:29,328 Det låter dem vara ensamma med nån, prata om olika saker 129 00:10:29,395 --> 00:10:31,230 och för dem samman. 130 00:10:31,297 --> 00:10:32,865 Ja. 131 00:10:32,932 --> 00:10:34,634 Nån kanske stjäl pengarna. 132 00:10:34,700 --> 00:10:36,202 -Va?! -Ingen kommer stjäla. 133 00:10:36,268 --> 00:10:39,138 Avsnittet kommer heta: "Dagskassan är borta!" 134 00:10:39,205 --> 00:10:42,074 Men vi ser fram emot sådana händelser. 135 00:10:42,141 --> 00:10:44,677 Durian, vi har hört att du är dragqueen? 136 00:10:44,744 --> 00:10:48,948 Det är jag. Scensminket brukar vara sex gånger så tjockt. 137 00:10:49,015 --> 00:10:50,216 -Så mycket? -Ja. 138 00:10:50,282 --> 00:10:51,484 Ja, så där. 139 00:10:51,550 --> 00:10:53,085 -Snygg! -Så vacker. 140 00:10:53,152 --> 00:10:55,588 -Så brukar jag se ut. -Fantastiskt. 141 00:10:55,655 --> 00:10:59,659 Eftersom det är första avsnittet kom jag osminkad. 142 00:10:59,725 --> 00:11:02,895 -Så du kommer med olika stilar? -Se fram emot det. 143 00:11:02,962 --> 00:11:04,964 -Jag är så pepp! -Det gör mig glad. 144 00:11:05,031 --> 00:11:07,600 Deltagarna är väl balanserade! 145 00:11:07,667 --> 00:11:13,205 Gaykillar brukar dras till killar med liknande utseende. 146 00:11:13,272 --> 00:11:15,374 -Jaså? -Men de är väl balanserade. 147 00:11:15,441 --> 00:11:21,347 Och de blev ju inte bästa kompisar så fort de träffades. 148 00:11:21,414 --> 00:11:24,684 De är som knoppande blommor. 149 00:11:24,750 --> 00:11:26,952 De är små darrande knoppar… 150 00:11:27,019 --> 00:11:30,189 Din metafor är skitbra. 151 00:11:30,256 --> 00:11:32,291 -Vilket proffs du är. -Som väntat. 152 00:11:32,358 --> 00:11:33,959 Jag gillar den känslan. 153 00:11:34,593 --> 00:11:38,698 Just nu verkar Dai vara tystast. 154 00:11:38,764 --> 00:11:41,767 Eller snarare, då han är yngst, 155 00:11:41,834 --> 00:11:44,970 kanske han kan trollbinda de äldre deltagarna. 156 00:11:45,037 --> 00:11:47,606 -Jag förstår. -Imponerande! 157 00:11:47,673 --> 00:11:49,775 -Jag är så pepp! -Jag med. 158 00:11:49,842 --> 00:11:51,210 Jag till och med svettas. 159 00:11:51,277 --> 00:11:52,745 Jag förstår! 160 00:11:53,379 --> 00:11:55,114 -Ska vi välja ett namn? -Ja. 161 00:11:55,181 --> 00:11:57,249 -Nu kör vi. -Vi behöver ett namn. 162 00:11:59,218 --> 00:12:02,321 Vi har nyckelorden "kaffe" och "bil". 163 00:12:04,056 --> 00:12:08,761 Och när vi tänker på kaffe tänker vi på "brygga" eller "brew" 164 00:12:09,495 --> 00:12:12,531 eller ord som "bönor". 165 00:12:13,699 --> 00:12:14,967 Och så vidare. 166 00:12:15,034 --> 00:12:18,738 Detta är tillvägagångssättet jag föreslår. 167 00:12:18,804 --> 00:12:19,939 Som en lärare. 168 00:12:20,005 --> 00:12:21,340 Förlåt. 169 00:12:21,907 --> 00:12:27,847 Eftersom vi är män kan vi kalla den "Boys'…" eller nåt. 170 00:12:27,913 --> 00:12:29,215 Det vore gulligt. 171 00:12:30,049 --> 00:12:36,188 Men är det nån som inte identifierar sig som "han"? 172 00:12:36,255 --> 00:12:38,724 Jag kallar mig själv "han/honom". 173 00:12:39,759 --> 00:12:43,863 Då kan "boys" användas för alla medlemmar? 174 00:12:50,636 --> 00:12:52,138 Vad är det här? 175 00:12:52,204 --> 00:12:54,874 Fanns det skaldjurskonst? 176 00:12:54,940 --> 00:12:56,575 Vad var det där? 177 00:12:56,642 --> 00:13:00,913 När vi beskriver kaffe använder vi särskilda ord. 178 00:13:00,980 --> 00:13:02,381 Till exempel "smooth". 179 00:13:02,982 --> 00:13:05,851 Vi kanske kan använda ett engelskt adjektiv. 180 00:13:05,918 --> 00:13:06,852 Jag förstår. 181 00:13:07,419 --> 00:13:09,088 Inte så ätt att komma ihåg… 182 00:13:09,688 --> 00:13:12,558 -Inte så klatschigt, va? -Det är inte klatschigt. 183 00:13:18,898 --> 00:13:19,965 Höst? 184 00:13:20,032 --> 00:13:22,301 -Ska vi vara säsongsbetonade… -Nej. 185 00:13:22,368 --> 00:13:24,036 Kanske inte… 186 00:13:30,609 --> 00:13:33,546 Vad sägs om "BL"? 187 00:13:34,346 --> 00:13:35,614 Så kul. 188 00:13:35,681 --> 00:13:37,883 De som fattar fattar. 189 00:13:38,384 --> 00:13:39,485 Va? 190 00:13:39,552 --> 00:13:40,920 -Latte? -Jaså, latte? 191 00:13:42,354 --> 00:13:43,222 För uppenbart? 192 00:13:44,256 --> 00:13:45,090 Alltså… 193 00:13:46,492 --> 00:13:48,928 Vi har landat på akronymen "BL"? 194 00:13:50,362 --> 00:13:53,299 Så länge det känns rätt. 195 00:13:57,102 --> 00:13:58,037 Ursäkta mig. 196 00:14:00,606 --> 00:14:03,576 "Friendly" väcker olika bilder för olika personer. 197 00:14:03,642 --> 00:14:06,579 Alla kommer inte kunna sälja hela dagarna… 198 00:14:06,645 --> 00:14:08,414 -Hej. -Hej. 199 00:14:08,480 --> 00:14:09,815 Trevligt att träffas. 200 00:14:09,882 --> 00:14:12,184 Jag ska bor här. Jag heter Kazuto. 201 00:14:12,718 --> 00:14:13,552 Hej. 202 00:14:13,619 --> 00:14:15,187 Hej. 203 00:14:15,254 --> 00:14:16,288 Så plötsligt. 204 00:14:16,355 --> 00:14:19,325 -Oj, en ny medlem. -Trevligt att träffas. 205 00:14:19,391 --> 00:14:24,163 Jag är kock och tog med sarda, så jag vill laga mat tillsammans ikväll. 206 00:14:24,230 --> 00:14:25,564 Va? Fantastiskt. 207 00:14:25,631 --> 00:14:26,632 Vad najs! 208 00:14:27,600 --> 00:14:30,402 Ännu en snygging dök upp. 209 00:14:30,469 --> 00:14:33,639 -Det vore bra om nån av dem kan laga mat. -Ja. 210 00:14:34,139 --> 00:14:36,876 Jag blev överraskad när Kazuto dök upp. 211 00:14:37,376 --> 00:14:40,913 Han är vänlig och stilig. Han måste vara populär. 212 00:14:41,547 --> 00:14:46,919 Han verkar vänlig och smart, men även mystisk. 213 00:14:46,986 --> 00:14:51,357 Han verkar riktigt munter, eller snarare… 214 00:14:51,423 --> 00:14:52,858 Det känns som 215 00:14:53,425 --> 00:14:58,631 att han måste haft ett helt annat liv än det jag haft. 216 00:14:59,465 --> 00:15:00,900 Vad är det som händer? 217 00:15:00,966 --> 00:15:04,670 -Ni har bara hälsat på varandra. -Var inte så snabb att döma. 218 00:15:06,338 --> 00:15:10,809 Jag heter Kazuto. Jag är 27 år. Jag driver en izakaya-restaurang. 219 00:15:10,876 --> 00:15:15,281 Jag sökte till programmet för jag vill hitta en livspartner. 220 00:15:15,781 --> 00:15:19,551 Jag jobbar från eftermiddag till sen kväll 221 00:15:19,618 --> 00:15:23,856 så om han sover när jag kommer hem och vi kan sova tillsammans 222 00:15:23,923 --> 00:15:26,859 skulle jag vara väldigt lycklig. 223 00:15:26,926 --> 00:15:29,895 Jag är den typ av person som vill leva med en partner. 224 00:15:29,962 --> 00:15:33,065 Jag kan vara förälskad i nån. 225 00:15:33,132 --> 00:15:35,801 Mina känslor är liksom överväldigande. 226 00:15:35,868 --> 00:15:38,370 Jag klarar inte det här längre. 227 00:15:39,204 --> 00:15:43,175 Först tänkte jag göra en sallad… 228 00:15:43,242 --> 00:15:44,076 Okej. 229 00:15:44,143 --> 00:15:49,148 …och göra en ohitashi med svamp eftersom det är höst. 230 00:15:49,214 --> 00:15:52,351 Vem vill tvätta och skära grönsakerna? 231 00:15:52,418 --> 00:15:54,386 Jag. Jag fixar grönsakerna. 232 00:15:54,453 --> 00:15:57,056 -Har vi en kniv? -Jag låter er sköta det. 233 00:15:57,122 --> 00:16:00,092 -Behöver du ris? -Ja. Jag vill att nån kokar ris. 234 00:16:00,159 --> 00:16:05,064 Jag filear fisken och gör sashimi och typ en carpaccio… 235 00:16:05,130 --> 00:16:09,001 -Jag vill så gärna äta carpaccio. -Det är tanken. 236 00:16:16,742 --> 00:16:19,845 -Jag lägger det här. -Första gången jag ser det så nära. 237 00:16:20,346 --> 00:16:24,383 Hur kan de tre där bak missa när sardan fileas? 238 00:16:24,450 --> 00:16:25,317 Så rätt. 239 00:16:25,985 --> 00:16:28,988 Sarda är lätt att filea. 240 00:16:29,054 --> 00:16:30,389 -Jaså. -Ja. 241 00:16:30,456 --> 00:16:32,758 Om en kille kunde filea fisk… 242 00:16:32,825 --> 00:16:34,727 -Det vore grymt. -Vore underbart. 243 00:16:48,107 --> 00:16:49,975 Kan jag diska den här? 244 00:16:50,042 --> 00:16:51,377 Gör du så, tack. 245 00:17:06,158 --> 00:17:07,359 Låt oss skåla. 246 00:17:07,426 --> 00:17:09,328 Kul att lära känna er. 247 00:17:09,395 --> 00:17:10,229 Härligt. 248 00:17:10,295 --> 00:17:11,363 Man tackar. 249 00:17:12,064 --> 00:17:13,198 Man tackar. 250 00:17:13,265 --> 00:17:15,200 -Så gott! -Jag gillar köttet. 251 00:17:15,267 --> 00:17:16,268 Det är så gott. 252 00:17:16,335 --> 00:17:17,269 Är det? 253 00:17:18,771 --> 00:17:20,506 -Gott? -Ja. 254 00:17:21,140 --> 00:17:24,777 -Otroligt att du kan filea sarda hemma. -Seriöst. 255 00:17:24,843 --> 00:17:25,978 Är det en bastu? 256 00:17:26,512 --> 00:17:28,914 -Ja. -Vad härligt. 257 00:17:28,981 --> 00:17:30,015 Den ska användas. 258 00:17:30,082 --> 00:17:31,784 -Absolut. -Rutinmässigt. 259 00:17:31,850 --> 00:17:32,684 Absolut. 260 00:17:32,751 --> 00:17:35,421 Vi pratade innan om att turas att bada… 261 00:17:35,487 --> 00:17:37,089 Vi bestämmer det nu! 262 00:17:37,156 --> 00:17:38,957 -Det finns två, va? -Ja. 263 00:17:39,024 --> 00:17:40,893 Vem vill bada i kväll? 264 00:17:40,959 --> 00:17:43,028 Jag vill absolut. 265 00:17:43,095 --> 00:17:44,997 Jag använder det inte. 266 00:17:45,064 --> 00:17:46,498 -Bara duscha? -Ja. 267 00:17:46,565 --> 00:17:48,067 Jag föredrar också dusch. 268 00:17:48,133 --> 00:17:49,068 Jag duschar. 269 00:17:49,134 --> 00:17:51,637 Det är så kallt. Är du okej med bara dusch? 270 00:17:52,704 --> 00:17:55,474 Varför ville ni delta i programmet? 271 00:17:57,810 --> 00:18:04,683 Jag insåg att jag aldrig riktigt tagit romantiken vid hornen. 272 00:18:05,184 --> 00:18:07,486 Jag hoppades träffa nån trevlig. 273 00:18:07,553 --> 00:18:10,289 Så det är jättekul att träffa er. 274 00:18:10,355 --> 00:18:12,024 Vad fint sagt. 275 00:18:12,091 --> 00:18:13,125 Så fint. 276 00:18:13,659 --> 00:18:14,593 -Och du? -Jag? 277 00:18:15,094 --> 00:18:18,430 I vår värld… 278 00:18:19,164 --> 00:18:25,037 är det svårt att hitta vänner, för att inte tala om en bästis. 279 00:18:25,104 --> 00:18:29,174 För mig, vare sig jag finner romantik eller ej 280 00:18:29,241 --> 00:18:31,944 vill jag bygga en stark relation med er alla 281 00:18:32,010 --> 00:18:35,948 så att den varar långt efter att programmet är slut. 282 00:18:39,151 --> 00:18:40,552 Plingade den? 283 00:18:42,855 --> 00:18:44,089 Gjorde den? 284 00:18:44,156 --> 00:18:45,891 "Ett meddelande till er: 285 00:18:45,958 --> 00:18:49,995 Er första dag i Gröna rummet är snart över. 286 00:18:50,062 --> 00:18:56,301 Ikväll, medan ni tänker tillbaka på dagen, skriv ett brev till en av medlemmarna." 287 00:18:58,871 --> 00:19:01,106 "Men skriv inte under med era namn." 288 00:19:01,173 --> 00:19:02,841 Så det är anonymt. 289 00:19:03,442 --> 00:19:06,178 -Va?! -Redan? 290 00:19:06,245 --> 00:19:07,479 -Redan? -Anonymt. 291 00:19:07,546 --> 00:19:10,682 -De undertecknar inte. -De vet inte från vem det är. 292 00:19:10,749 --> 00:19:13,118 -Va? Så spännande! -Det här är för kul. 293 00:19:13,185 --> 00:19:17,289 "Lägg brevet i mottagarens brevlåda i kväll." 294 00:19:17,823 --> 00:19:20,125 -Så det är därför vi har dem! -Intressant. 295 00:19:20,726 --> 00:19:22,928 "Kolla brevlådorna i morgon bitti." 296 00:19:24,163 --> 00:19:25,964 Tänk om den är tom? 297 00:19:27,366 --> 00:19:28,500 Kan inte hjälpas. 298 00:19:29,067 --> 00:19:30,102 Snälla, nej! 299 00:19:30,769 --> 00:19:33,639 "Må ditt hjärta nå personen du gillar." 300 00:19:37,709 --> 00:19:40,245 -Hej då. -God natt. 301 00:19:40,312 --> 00:19:41,647 God natt. 302 00:19:41,713 --> 00:19:45,350 -God natt. -God natt. 303 00:19:46,051 --> 00:19:47,119 God natt. 304 00:19:47,186 --> 00:19:49,188 -God kväll. -God natt. 305 00:20:05,971 --> 00:20:09,741 När man skriver till nån inser man hur mycket man gillar dem. 306 00:20:09,808 --> 00:20:10,943 Sant. 307 00:20:11,743 --> 00:20:13,445 När man får ett utlopp för det. 308 00:20:13,512 --> 00:20:15,447 Typ: "Oj, jag gillar ju honom." 309 00:20:48,780 --> 00:20:51,416 -Jag har fastnat för en person. -Han har fastnat! 310 00:20:51,483 --> 00:20:54,453 Får jag ett brev blir jag nyfiken. 311 00:20:54,987 --> 00:20:57,389 Jag är orolig. Tänk om jag inte får nåt? 312 00:20:57,456 --> 00:20:59,558 Det betyder att jag är oattraktiv. 313 00:20:59,625 --> 00:21:01,326 Jag tror inte jag får nåt. 314 00:21:01,393 --> 00:21:02,394 -Va? -Shun! 315 00:21:02,461 --> 00:21:04,630 -Han är så negativ. -Shun är pessimist. 316 00:21:04,696 --> 00:21:05,697 -Shun. -Shun! 317 00:21:53,812 --> 00:21:55,681 Jag skrev till Kazuto. 318 00:21:56,181 --> 00:21:58,116 Han ledde alla i köket. 319 00:21:58,750 --> 00:22:00,986 Han gjorde ett gott intryck på mig. 320 00:22:11,697 --> 00:22:15,534 JAG ÄR GLAD ATT VI TRÄFFADES. TACK FÖR EN UTSÖKT MIDDAG. 321 00:22:15,600 --> 00:22:20,238 Jag blev glad för personen skrev rätt mycket i brevet till mig. 322 00:22:21,473 --> 00:22:24,242 Min magkänsla säger att det var Dai eller Shun… 323 00:22:25,911 --> 00:22:26,912 En av dem. 324 00:22:45,230 --> 00:22:47,432 Innebär det att några fått flera brev? 325 00:22:47,499 --> 00:22:48,567 Det är möjligt. 326 00:23:13,759 --> 00:23:17,662 JAG VET INGET OM DIG ÄN SÅ JAG VILL FÅ VETA MER 327 00:23:17,729 --> 00:23:20,499 Jag skrev till Dai. 328 00:23:20,565 --> 00:23:24,603 Jag kände mig mest bekväm med Dai. 329 00:23:24,669 --> 00:23:28,240 Jag är glad att han är här, tror jag. 330 00:23:34,880 --> 00:23:36,448 Jag tror inte jag får nått. 331 00:23:37,416 --> 00:23:42,654 Jag tror inte att nån av dem skulle gilla mig. 332 00:23:56,067 --> 00:23:58,270 -Han fick ett! -Han fick ju ett. 333 00:23:58,336 --> 00:23:59,671 Han måste vara glad. 334 00:24:02,674 --> 00:24:05,243 Jag har fastnat för en person. 335 00:24:05,310 --> 00:24:07,245 Definitivt Shun. 336 00:24:10,949 --> 00:24:14,653 Först säger jag att jag är attraherad av honom. 337 00:24:15,520 --> 00:24:18,990 Han vet kanske inte att det är jag då vi inte undertecknade. 338 00:24:19,057 --> 00:24:20,392 Han är attraktiv. 339 00:24:21,726 --> 00:24:24,663 Seriöst. Jag vill sova med honom redan idag. 340 00:24:25,363 --> 00:24:26,965 Jag vill inte sova ensam. 341 00:24:43,048 --> 00:24:45,484 Tre brev?! 342 00:24:45,550 --> 00:24:47,352 -Dai! -Där ser man! 343 00:24:47,419 --> 00:24:49,321 Naivitet är attraktivt. 344 00:25:01,666 --> 00:25:03,535 Jag fick tre brev. 345 00:25:03,602 --> 00:25:08,106 Jag vore överlycklig om ett av dem är från Shun. 346 00:25:10,408 --> 00:25:12,110 LÅT OSS SKAPA FINA MINNEN 347 00:25:12,177 --> 00:25:16,348 FRÅN GENSEI 348 00:25:16,414 --> 00:25:18,683 DIN LIVLIGHET FICK OSS ATT SLAPPNA AV 349 00:25:18,750 --> 00:25:22,687 FRÅN KAZUTO 350 00:25:26,658 --> 00:25:29,661 DITT LEENDE LUGNADE OSS. LÅT OSS NJUTA AV TIDEN HÄR. 351 00:25:29,728 --> 00:25:33,665 FRÅN RYOTA 352 00:25:33,732 --> 00:25:35,901 Så Shun skrev inte till Dai. 353 00:25:36,635 --> 00:25:41,206 Ingen av dem var ens min typ. 354 00:25:48,980 --> 00:25:51,383 Jag gillar idén med anonyma brev. 355 00:25:51,449 --> 00:25:52,918 Jag med. 356 00:25:52,984 --> 00:25:55,020 Det slår verkligen an en sträng. 357 00:25:55,854 --> 00:26:01,026 Att man inte vet vem som skrivit det får en att tänka mer på brevet. 358 00:26:01,593 --> 00:26:03,428 Man börjar leta efter tecken. 359 00:26:03,995 --> 00:26:07,165 För tillfället kan det vara att de skrev breven 360 00:26:07,232 --> 00:26:10,502 bara för att de kom överens som vänner. 361 00:26:10,569 --> 00:26:12,938 Men där finns säkert också romantik. 362 00:26:13,004 --> 00:26:16,675 Huruvida man ska gå från vänskap till romantik är en svår fråga. 363 00:26:16,741 --> 00:26:19,611 -Sant. -När man väl hamnat i vänzonen… 364 00:26:19,678 --> 00:26:20,512 Ja. 365 00:26:20,579 --> 00:26:22,747 Fem sekunder efter jag träffat nån 366 00:26:22,814 --> 00:26:25,617 vet jag om hen är vän- eller partnermaterial. 367 00:26:25,684 --> 00:26:26,952 På första intrycket. 368 00:26:27,819 --> 00:26:28,753 Fattar ni? 369 00:26:29,621 --> 00:26:31,256 Om man blir för goda vänner 370 00:26:31,323 --> 00:26:34,859 är det svårt att förvandla det till romantik, inte sant? 371 00:26:34,926 --> 00:26:36,561 -Ja. -Det är avigt. 372 00:26:36,628 --> 00:26:40,198 Särskilt här, där både vänskap och romans är möjlig. 373 00:26:40,265 --> 00:26:43,868 Det får mig att undra hur det kommer utveckla sig. 374 00:26:45,804 --> 00:26:48,873 -Shuns negativitet oroar mig. -Ja, den är oroande. 375 00:26:48,940 --> 00:26:50,875 Han nämnde äktenskap och barn. 376 00:26:50,942 --> 00:26:53,545 Han tänker så mycket på framtiden 377 00:26:53,612 --> 00:26:56,948 att han kanske inte kan gå in i nåt lätt och ledigt. 378 00:26:57,015 --> 00:27:01,820 Han kan ha blivit sårad förr i kärlekslivet. 379 00:27:02,787 --> 00:27:07,359 Alla är så uppriktiga. Ingen av dem verkar illasinnad. 380 00:27:07,425 --> 00:27:08,526 De är fantastiska. 381 00:27:08,593 --> 00:27:11,262 Tror ni? Deras sanna jag kanske visar sig. 382 00:27:11,329 --> 00:27:12,163 -Jaså? -Va? 383 00:27:12,230 --> 00:27:13,732 -Det kommer. -Eller hur? 384 00:27:13,798 --> 00:27:15,667 Inte en chans. Alltså… 385 00:27:15,734 --> 00:27:18,403 Inte en chans att alla är så uppriktiga. 386 00:27:18,470 --> 00:27:22,540 Varför så dyster, Chiaki? 387 00:27:37,922 --> 00:27:39,024 Okej… 388 00:27:39,658 --> 00:27:41,259 LEDSEN, MÅSTE JOBBA IDAG 389 00:27:41,326 --> 00:27:43,662 JAG HAR GJORT FRUKOST SÅ NJUT MED DE ANDRA 390 00:27:43,728 --> 00:27:44,996 FRÅN KAZUTO 391 00:27:52,937 --> 00:27:54,506 Va?! Så fint! 392 00:27:54,572 --> 00:27:56,641 -Seriöst? -Så härlig han är. 393 00:27:56,708 --> 00:27:57,742 Jag är kär. 394 00:27:59,210 --> 00:28:01,746 -Underbart. -Vilken frukost. 395 00:28:01,813 --> 00:28:03,848 Undrar om han gick upp jättetidigt. 396 00:28:03,915 --> 00:28:06,051 Han verkade vakna tidigt. 397 00:28:06,551 --> 00:28:08,053 Ni hörde honom inte, va? 398 00:28:09,487 --> 00:28:10,889 Misosoppan är så god. 399 00:28:10,955 --> 00:28:12,691 -Eller hur är dashin god? -Ja. 400 00:28:13,758 --> 00:28:17,762 Jag ska iväg i kväll. 401 00:28:18,396 --> 00:28:23,001 Jag kommer tillbaka i morgon bitti. 402 00:28:23,568 --> 00:28:26,104 Så jag är borta en stund. 403 00:28:26,171 --> 00:28:27,005 -Okej. -Visst. 404 00:28:28,273 --> 00:28:30,809 -Tack för maten! -Tack, Kazuto. 405 00:28:30,875 --> 00:28:32,577 Tack så mycket. 406 00:28:32,644 --> 00:28:35,080 Då det är på modet, låt oss fråga AI. 407 00:28:35,146 --> 00:28:36,081 KAFFEBILENS NAMN 408 00:28:36,147 --> 00:28:38,817 -Hjälp oss… -Lite hjälp. 409 00:28:40,885 --> 00:28:44,489 En kaffebil som drivs av fem till sex killar 410 00:28:44,556 --> 00:28:49,227 och som utgår från huset "Gröna rummet". 411 00:28:49,294 --> 00:28:51,429 Kan du ge oss ett namn för bilen? 412 00:28:51,496 --> 00:28:53,998 -Va? Kan man göra så? -Otroligt. 413 00:28:54,065 --> 00:28:55,834 -Man ger information? -Ja. 414 00:28:55,900 --> 00:28:57,969 -Va? Seriöst? -Galet, va? 415 00:28:58,036 --> 00:29:02,874 Den föreslår "Brewtiful". 416 00:29:02,941 --> 00:29:06,978 Vi brygger kaffe, "brew", och det blir underbart, "beautiful". 417 00:29:07,045 --> 00:29:08,113 Töntigt? 418 00:29:08,179 --> 00:29:10,615 Inte alls. Jag älskar det. 419 00:29:10,682 --> 00:29:13,151 T, I, F, U och L. 420 00:29:15,153 --> 00:29:18,623 -"Brewtiful" och "U"? -U. 421 00:29:18,690 --> 00:29:20,592 -Snyggt. -Jippi! 422 00:29:20,658 --> 00:29:23,128 -Det är bestämt. -Vi har äntligen att namn. 423 00:29:23,194 --> 00:29:26,097 -Bra jobbat, allihopa. -Tack. 424 00:29:27,065 --> 00:29:28,600 LEKTION I KAFFEBRYGGNING 425 00:29:28,666 --> 00:29:29,601 Hej. 426 00:29:29,667 --> 00:29:31,770 -Hej, kul att träffas. -Trevligt. 427 00:29:31,836 --> 00:29:33,571 -Hej. -Tack för att ni kom. 428 00:29:33,638 --> 00:29:34,939 Tack. 429 00:29:35,006 --> 00:29:39,644 Vi är här i dag för att lära er att brygga kaffe. 430 00:29:39,711 --> 00:29:41,312 Tack. 431 00:29:41,379 --> 00:29:44,883 Vi vill dela in er i grupper. 432 00:29:45,450 --> 00:29:48,953 Dela upp er i två grupper om två och tre. 433 00:29:49,721 --> 00:29:52,357 -Hur gör vi? -Ska vi köra ihop? 434 00:29:53,358 --> 00:29:54,692 Sten, sax, påse? 435 00:29:56,060 --> 00:29:57,829 -Vi två, ni tre? -Ni två, vi tre? 436 00:29:58,429 --> 00:29:59,264 Okej. 437 00:30:06,371 --> 00:30:12,243 Här vill jag visa hur man droppbrygger kaffe. 438 00:30:12,777 --> 00:30:14,879 Häll upp till 300 ml. 439 00:30:14,946 --> 00:30:15,947 Det luktar gott. 440 00:30:16,014 --> 00:30:19,384 Aromen blir tydligare än förut. 441 00:30:19,450 --> 00:30:20,985 Ja, så känns det. 442 00:30:21,853 --> 00:30:22,954 Nu är det klart. 443 00:30:23,021 --> 00:30:24,489 Det är mörkt, va? 444 00:30:24,556 --> 00:30:26,024 -Antagligen. -"Antagligen"? 445 00:30:26,090 --> 00:30:27,058 Så oentusiastisk. 446 00:30:33,665 --> 00:30:34,566 Vi övar. 447 00:30:38,436 --> 00:30:40,839 Det smakar mer robust än innan. 448 00:30:43,775 --> 00:30:45,143 -Låt oss börja. -Okej. 449 00:30:45,910 --> 00:30:49,447 Förlåt, men jag måste sticka. 450 00:30:51,082 --> 00:30:52,150 -Ha så kul. -Tack. 451 00:30:52,750 --> 00:30:54,586 -Vi ses sen. -Vi ses. 452 00:30:55,086 --> 00:30:56,254 -Jag måste gå. -Okej. 453 00:30:56,321 --> 00:30:57,755 -Ha det bra. -Tack för idag. 454 00:31:08,533 --> 00:31:11,436 När Dai gick sa han typ "vi ses". 455 00:31:11,502 --> 00:31:13,504 -Jättebra! -Snyggt, va? 456 00:31:13,571 --> 00:31:14,472 Bra jobbat. 457 00:31:14,539 --> 00:31:16,841 -Var det avsiktligt? -Självklart! 458 00:31:16,908 --> 00:31:18,109 Absolut! 459 00:31:18,176 --> 00:31:19,510 -Ja. -Imponerande. 460 00:31:21,880 --> 00:31:22,780 -Skål! -Skål! 461 00:31:22,847 --> 00:31:25,617 -Tack för att ni kom. -Grattis på födelsedagen! 462 00:31:25,683 --> 00:31:28,753 Tack, jag fyller 23. 463 00:31:28,820 --> 00:31:29,687 Äntligen. 464 00:31:29,754 --> 00:31:31,656 FÖDELSEDAGSFEST MED VÄNNER 465 00:31:31,723 --> 00:31:33,892 Dai, alla ni bor ihop, va? 466 00:31:33,958 --> 00:31:35,894 Är du intresserad av nån? 467 00:31:35,960 --> 00:31:38,296 -Vännerna är så rättfram! -Verkligen. 468 00:31:38,363 --> 00:31:39,797 Jag gillar dem. 469 00:31:40,832 --> 00:31:42,066 Väldigt rättfram. 470 00:31:42,133 --> 00:31:44,903 Där är en riktigt snygg kille. 471 00:31:46,838 --> 00:31:49,574 -Hur är han? -Är han din typ? 472 00:31:49,641 --> 00:31:50,975 -Absolut. -Vad för typ? 473 00:31:51,042 --> 00:31:54,345 Där är en kille som heter Shun och han är… 474 00:31:54,412 --> 00:31:55,413 Galet snygg? 475 00:31:55,480 --> 00:31:56,748 Va?! 476 00:31:57,415 --> 00:32:01,686 Och idag fick vi lära oss att brygga kaffe. 477 00:32:01,753 --> 00:32:03,988 Vi alla fick en lektion. 478 00:32:04,055 --> 00:32:05,924 Vi delade upp oss i grupper. 479 00:32:07,091 --> 00:32:09,193 Jag stod bredvid Shun just då. 480 00:32:09,894 --> 00:32:12,096 Han sa: "Ska vi köra ihop?" 481 00:32:12,163 --> 00:32:13,331 Vad bra! 482 00:32:13,398 --> 00:32:15,366 -Så ni två var en grupp? -Ja. 483 00:32:15,433 --> 00:32:17,969 -"Det är bara vi två." -Han är intresserad. 484 00:32:18,036 --> 00:32:19,304 Snygg stöt av honom. 485 00:32:19,370 --> 00:32:24,709 -Det kändes inte riktigt som en stöt. -Han kanske är en naturbegåvning? 486 00:32:24,776 --> 00:32:28,079 Men det får dig att dansa efter hans pipa. 487 00:32:28,146 --> 00:32:31,549 Ja, jag är en marionett. Jag dansar så det ryker. 488 00:32:31,616 --> 00:32:33,584 -Man blir påverkad. -Ja. 489 00:32:33,651 --> 00:32:34,552 Han är så snygg! 490 00:32:34,619 --> 00:32:37,488 -Han är så stilig. -Jag vill se honom! 491 00:32:37,555 --> 00:32:41,059 Jag gillar renhjärtade personer. 492 00:32:41,125 --> 00:32:41,960 Renhjärtade? 493 00:32:42,026 --> 00:32:42,994 Ja, renhjärtade. 494 00:32:44,095 --> 00:32:45,363 Ungdomliga. 495 00:32:45,863 --> 00:32:46,698 Ungdomliga? 496 00:32:46,764 --> 00:32:49,867 Ja, och nån som inte får mig att känna mig otrygg. 497 00:32:52,403 --> 00:32:54,806 -Du har känslor för Shun. -Jag gillar Shun. 498 00:32:54,872 --> 00:32:56,307 Är du orolig? 499 00:32:56,374 --> 00:32:59,210 -Men du kan få vem som helst. -Nej, sluta. 500 00:32:59,277 --> 00:33:01,446 Alla killarna är jättesnygga. 501 00:33:01,512 --> 00:33:03,881 -Jaså. -Du är snyggast, Dai! 502 00:33:03,948 --> 00:33:07,085 -Jag kan nog långsamt vinna Shun. -Det tror jag med. 503 00:33:08,219 --> 00:33:10,488 Han är jättelugn av sig. 504 00:33:10,555 --> 00:33:13,491 Jag brukar förvänta mig för mycket av min partner. 505 00:33:14,192 --> 00:33:16,527 Jag vill ha nån som kan acceptera det. 506 00:33:17,528 --> 00:33:19,163 Och som är viljestark. 507 00:33:20,698 --> 00:33:24,902 Jag hoppas att jag kan hitta en bra partner. 508 00:33:44,689 --> 00:33:46,090 Snyggt! 509 00:33:53,865 --> 00:33:56,367 -Wow, Dai! -Han är så biffig! 510 00:33:56,434 --> 00:33:59,303 Man får inte en sån kropp hur som helst. 511 00:33:59,370 --> 00:34:00,271 Du skojar! 512 00:34:00,338 --> 00:34:02,640 Dai tränar verkligen. 513 00:34:21,893 --> 00:34:24,595 Dai hade den perfekta kroppen. 514 00:34:25,763 --> 00:34:31,903 Han är smal, även i ansiktet, och har extremt tonade magmuskler. 515 00:34:32,970 --> 00:34:35,306 Jag gillar verkligen Taeheons kropp. 516 00:34:36,874 --> 00:34:40,745 Hans kropp är ju så sexig. 517 00:34:41,412 --> 00:34:42,747 Jag blev överraskad. 518 00:34:43,347 --> 00:34:46,984 Shun är också ganska…tonad. 519 00:34:47,051 --> 00:34:49,687 Men jag förväntade mig typ det. 520 00:34:50,588 --> 00:34:54,692 Hans bröstmuskler syns genom tröjan och han är noga med kosten. 521 00:34:55,193 --> 00:34:59,363 Jag visste att han inte var nån som struntar i sin kropp. 522 00:35:01,866 --> 00:35:05,169 I stället för nån som är supermuskulös 523 00:35:05,803 --> 00:35:11,676 känner jag mig mer bekväm med nån med mindre tonade muskler. 524 00:35:12,877 --> 00:35:17,548 Lite mage skulle inte störa mig. 525 00:35:18,983 --> 00:35:23,354 Kazutos vänlighet och uppriktighet 526 00:35:23,888 --> 00:35:25,890 börjar kännas tillgjord för mig. 527 00:35:25,957 --> 00:35:27,225 Nämen! 528 00:35:27,291 --> 00:35:29,861 Hans personlighet är för oskyldig. 529 00:35:29,927 --> 00:35:34,065 Eftersom han är så neutral kan han inte komma nära… 530 00:35:34,132 --> 00:35:38,536 Eller snarare, han kommer alla nära, men inte närmare. 531 00:35:38,603 --> 00:35:43,040 Han är 27, så hans erfarenheten kan ha… 532 00:35:43,107 --> 00:35:46,077 -En mur? -Ja, han kan ha byggt en mur. 533 00:35:46,144 --> 00:35:49,247 Lär hans personlighet gynna eller motarbeta honom? 534 00:35:49,313 --> 00:35:53,251 Det känns som att vi inte sett hans sanna jag än. 535 00:35:53,317 --> 00:35:55,920 Du har rätt, vi ser inte hans sanna ansikte. 536 00:35:56,954 --> 00:35:59,223 -Ännu en underbar dag. -Tack så mycket. 537 00:35:59,290 --> 00:36:00,291 Jag lagade inget. 538 00:36:00,358 --> 00:36:02,593 Jag tog med två sorter. 539 00:36:02,660 --> 00:36:05,062 En är kryddig och den andra inte. 540 00:36:05,730 --> 00:36:07,798 Skål för en underbar dag. 541 00:36:08,733 --> 00:36:09,567 Då äter vi. 542 00:36:10,902 --> 00:36:12,069 Så gott. 543 00:36:12,136 --> 00:36:12,970 Mums! 544 00:36:13,037 --> 00:36:14,839 -Det är så gott. -Ja. 545 00:36:15,873 --> 00:36:17,942 Attraheras ni av kvinnor? 546 00:36:18,009 --> 00:36:22,780 Mitt senaste förhållande var med en kvinna. 547 00:36:22,847 --> 00:36:24,182 -Va? -Jaså. 548 00:36:24,248 --> 00:36:30,188 Jag gillar båda, men det kanske låter lite orättvist. 549 00:36:30,254 --> 00:36:36,527 Men jag dejtar mest män och är mer bekväm med det. 550 00:36:36,594 --> 00:36:39,931 Menar du att du känner sexuell attraktion till båda? 551 00:36:39,997 --> 00:36:44,802 Med män börjar det oftast med: "Oj, vad sexig han är." 552 00:36:44,869 --> 00:36:47,838 Men med kvinnor börjar det med känslor 553 00:36:47,905 --> 00:36:51,676 och först efter att jag fallit för dem har jag tagit nästa steg. 554 00:36:52,610 --> 00:36:54,679 Är nån annan bisexuell? 555 00:36:54,745 --> 00:36:57,648 Jag med. Samma som Dai. 556 00:36:58,482 --> 00:37:00,918 De kan falla för vem som helst i världen. 557 00:37:02,220 --> 00:37:06,157 Känns som att det ökar konkurrensen. 558 00:37:06,224 --> 00:37:07,858 Det höjer ribban. 559 00:37:08,426 --> 00:37:12,230 Om kvinnor också är konkurrenter tror jag inte jag kan vinna. 560 00:37:12,897 --> 00:37:17,034 Det blir för många rivaler. Jag skulle bli avundsjuk på en kvinna. 561 00:37:18,703 --> 00:37:23,374 Det har så klart alltid funnits bisexuella inom gayvärlden 562 00:37:23,441 --> 00:37:27,612 men det var ovanligt att de oblygt sa "jag är bi". 563 00:37:28,145 --> 00:37:30,781 Även om man är gay 564 00:37:30,848 --> 00:37:36,220 kan man anse att bisexuella lever i en annan värld. 565 00:37:36,287 --> 00:37:39,023 Det var fint att se att de kom ut oförskräckt. 566 00:37:39,090 --> 00:37:40,057 Ja, jättefint. 567 00:37:40,124 --> 00:37:43,995 Är det som Shun sa? Kan det orsaka mer avundsjuka? 568 00:37:44,061 --> 00:37:46,998 Det är möjligt, särskilt om man är ung. 569 00:37:47,064 --> 00:37:52,236 Shun sa: "Om kvinnor är rivaler har jag ingen chans att vinna." 570 00:37:52,303 --> 00:37:54,839 Det är nog en källa till oro. 571 00:37:56,741 --> 00:38:01,445 Vi måste bestämma vad vi ska sälja i kaffebilen. 572 00:38:01,512 --> 00:38:05,316 Vi har landat på caffelatte, varm och islatte. 573 00:38:05,383 --> 00:38:08,619 Och bryggkaffe, varmt och iskaffe. 574 00:38:08,686 --> 00:38:10,621 Och angående filtren… 575 00:38:12,089 --> 00:38:14,325 Det står: "Ett meddelande till er." 576 00:38:14,392 --> 00:38:16,627 -Det var länge sen den plingade. -Ja. 577 00:38:16,694 --> 00:38:19,530 "Ni ska åka och träffa en ny deltagare i kväll." 578 00:38:20,064 --> 00:38:21,399 Ska de åka? 579 00:38:21,465 --> 00:38:22,833 Var det allt? 580 00:38:23,567 --> 00:38:25,469 -Jag är pepp. -Jag med. 581 00:38:25,536 --> 00:38:28,105 -Han kan bli en rival. -Jag ogillar sånt. 582 00:38:28,172 --> 00:38:31,309 Det står "ska åka och träffa". Vart ska vi? 583 00:39:01,605 --> 00:39:03,841 Är du intresserad av någon? 584 00:39:03,908 --> 00:39:05,943 -Intresserad av? -Ja. 585 00:39:07,144 --> 00:39:08,245 Du ser glad ut! 586 00:39:09,680 --> 00:39:12,650 Den som förlorar sten, sax, påse börjar. 587 00:39:13,150 --> 00:39:16,153 -Vem är det? -Ska jag säga vem? 588 00:39:16,220 --> 00:39:18,622 -Ja. -Nej, det kan jag inte. 589 00:39:19,190 --> 00:39:22,059 -Dai är bekymmerslös och bara kör. -Så ja! 590 00:39:22,626 --> 00:39:24,595 Sorglösheten ger honom övertaget. 591 00:39:25,596 --> 00:39:28,866 En lek där man säger vem man är intresserad av. 592 00:39:28,933 --> 00:39:31,836 Vi kör sten, sax, påse. Förloraren måste berätta. 593 00:39:31,902 --> 00:39:33,404 Då kör vi med alla. 594 00:39:33,471 --> 00:39:34,772 Med alla?! 595 00:39:36,140 --> 00:39:40,311 Det här är väl en bekännelse? Det blir en bekännelse. 596 00:39:40,945 --> 00:39:42,546 Vem berättar vi för? 597 00:39:43,414 --> 00:39:45,549 -För alla. -Nej, inte för alla! 598 00:39:46,117 --> 00:39:47,618 Nån man litar på. 599 00:39:47,685 --> 00:39:51,856 Okej, okej. Vi kör! 600 00:39:51,922 --> 00:39:54,091 Sten, sax, påse. Ett, två, tre! 601 00:39:55,059 --> 00:39:57,294 -Sten, sax, påse. -Ja! 602 00:39:57,862 --> 00:40:00,264 Seriöst? Det här suger! 603 00:40:00,331 --> 00:40:01,298 DAI, GENSEI FÖRLORADE 604 00:40:01,365 --> 00:40:02,566 Vem berättar ni för? 605 00:40:03,100 --> 00:40:04,568 Jag berättar för Shun. 606 00:40:05,236 --> 00:40:07,938 Öppnar du telefonen så ser du det. 607 00:40:10,674 --> 00:40:12,076 Du då, Gensei? 608 00:40:14,578 --> 00:40:16,380 Titta på båda samtidigt. 609 00:40:17,448 --> 00:40:18,549 Tittar du? 610 00:40:20,985 --> 00:40:25,456 Jag utforskar mina känslor fortfarande men vill prata mer med Kazuto. 611 00:40:25,523 --> 00:40:27,024 Det skrev jag. 612 00:40:28,292 --> 00:40:31,562 Jag skrev Shun på telefonen och gav den till honom. 613 00:40:31,629 --> 00:40:32,997 Ingen minns en fegis. 614 00:40:33,497 --> 00:40:34,965 Han visste säkert redan. 615 00:40:35,866 --> 00:40:38,302 Vänta, Dai är minsann formidabel. 616 00:40:38,369 --> 00:40:39,537 Otroligt! 617 00:40:39,603 --> 00:40:43,874 -Han är ett kärleksmonster. -Är han alltid på offensiven? 618 00:41:03,794 --> 00:41:06,430 -Ett stort leende på läpparna. -Så bra! 619 00:41:06,497 --> 00:41:08,766 Vilken spännande utveckling! 620 00:41:08,833 --> 00:41:11,402 -Dai är imponerande. -Det träffade i hjärtat. 621 00:41:15,439 --> 00:41:16,607 Vad fräckt! 622 00:41:25,816 --> 00:41:27,585 Så muskulösa de är. 623 00:41:31,956 --> 00:41:34,492 Är en av dem den nya deltagaren? 624 00:41:35,693 --> 00:41:36,794 En ny deltagare? 625 00:41:45,436 --> 00:41:47,538 Hoppas att det är han längst bort. 626 00:41:48,706 --> 00:41:49,907 Jag fattar. 627 00:41:49,974 --> 00:41:51,208 Längst bort. 628 00:41:54,912 --> 00:41:56,947 -Han är känd. -Han är kändis. 629 00:41:57,014 --> 00:41:58,315 Han är bortom oss. 630 00:42:00,117 --> 00:42:02,019 -Är han inte sexig? -Han är… 631 00:42:02,086 --> 00:42:04,321 -Sexig, va? -I en helt annan liga. 632 00:42:04,388 --> 00:42:06,223 Han är supersexig! 633 00:42:12,930 --> 00:42:15,499 Får vi träffa den nya killen direkt efter? 634 00:42:22,873 --> 00:42:24,375 Min och Ryotas favorit. 635 00:42:24,909 --> 00:42:26,810 Han eller den slanka killen. 636 00:42:26,877 --> 00:42:28,279 -Visst ja! -Med skägget. 637 00:42:28,345 --> 00:42:30,948 Vi tror en av dem två. 638 00:42:31,448 --> 00:42:33,751 YOLO-GOLVET 639 00:42:34,351 --> 00:42:36,287 -Ursäkta mig. -Va?! 640 00:42:37,021 --> 00:42:39,390 -Han från innan. -Galet! 641 00:42:40,024 --> 00:42:41,458 Trevligt att träffas. 642 00:42:41,525 --> 00:42:43,961 Jag heter Usak, jag är gogodansare. 643 00:42:44,595 --> 00:42:46,664 Jag är den nya deltagaren. 644 00:42:47,231 --> 00:42:49,033 -Härligt! -Tackar. 645 00:42:49,667 --> 00:42:51,502 -Välkommen. -Jag är peppad. 646 00:42:52,870 --> 00:42:56,640 Han är en av de mest populära gogodansarna i Japan. 647 00:42:56,707 --> 00:43:00,244 -Det här rör om i grytan. -Absolut! 648 00:43:00,311 --> 00:43:02,046 Helt ofattbart. 649 00:43:02,112 --> 00:43:04,248 Jag tänkte typ: "Han kom faktiskt." 650 00:43:04,315 --> 00:43:08,152 Jag har bara sett honom på scen eller på flygblad. 651 00:43:12,523 --> 00:43:14,692 Jag får typ panik. 652 00:43:15,392 --> 00:43:17,962 Situationen gör mig inte lugn. 653 00:43:18,762 --> 00:43:20,197 Han är för sexig. 654 00:43:20,764 --> 00:43:22,766 Jag ser fram emot framtiden. 655 00:43:23,334 --> 00:43:24,234 Du var så cool! 656 00:43:24,301 --> 00:43:26,537 Du strålade på scenen. Du var bäst. 657 00:43:26,604 --> 00:43:29,173 Vi tänkte att det omöjligt var du. 658 00:43:29,239 --> 00:43:31,575 Seriöst? Jag är jätteglad. 659 00:43:32,843 --> 00:43:35,512 -Skål för vår vänskap. -För vår vänskap. 660 00:43:41,385 --> 00:43:44,355 Du var min favorit. Jag hoppades på dig. 661 00:43:44,421 --> 00:43:46,523 -Men Dai! -Nej, nej, nej! 662 00:43:57,301 --> 00:43:58,802 Där ser ni! 663 00:43:58,869 --> 00:44:01,105 -Det här är toppen! -Shun! 664 00:44:08,879 --> 00:44:12,583 Undertexter: Rasmus Edlund