1 00:00:09,943 --> 00:00:11,945 -(アラン)いいの? -(シュン)うん 2 00:00:13,446 --> 00:00:14,447 (アラン)ん? 3 00:00:18,351 --> 00:00:21,521 〝イクオ〞 4 00:00:24,858 --> 00:00:26,526 (ダイ)お願いします 5 00:00:27,994 --> 00:00:30,030 イクオかわいい ドラ笑顔 6 00:00:30,096 --> 00:00:31,464 頑張ります 7 00:00:39,406 --> 00:00:41,241 (イクオ) 横 見た時にさ… 8 00:00:44,010 --> 00:00:46,079 (ダイ)ほんとに 手 出そうだったもん 普通に 9 00:00:46,146 --> 00:00:48,848 (イクオ) それは帰ってから話すの? 10 00:00:49,582 --> 00:00:52,252 たぶん向こうから 話すことがあると思う 11 00:00:53,153 --> 00:00:55,455 (イクオ)でもさ 安心してるよね やっぱり 12 00:00:55,522 --> 00:00:56,656 あっ そうだよ 13 00:00:57,190 --> 00:00:59,959 でも心配させるのが 俺の恋愛じゃないから 14 00:01:00,026 --> 00:01:01,361 うん 安心させるのがね 15 00:01:01,428 --> 00:01:03,396 安心させてこそ 16 00:01:03,463 --> 00:01:05,198 えっ つきあってないじゃん でも 普通に 17 00:01:05,265 --> 00:01:06,800 つきあってないよ 18 00:01:06,866 --> 00:01:08,568 そんなことさせる必要あるの? 19 00:01:09,235 --> 00:01:10,103 だから 20 00:01:10,170 --> 00:01:13,840 こうやって俺の気持ちを 21 00:01:13,907 --> 00:01:16,609 なんかこう軽視? 軽く見てんなとか 22 00:01:16,676 --> 00:01:19,779 ちょっと甘え始めてんなって 思う瞬間があったら 23 00:01:19,846 --> 00:01:24,217 なんか “当たり前に思うなよ”ってなる 24 00:01:31,691 --> 00:01:33,793 (アラン) 起きたことに悩むのはね… 25 00:01:35,328 --> 00:01:36,663 悩んでる? 悩んでない? 26 00:01:36,729 --> 00:01:37,697 (シュン)悩んでる 27 00:01:37,764 --> 00:01:39,599 なんで 手 挙げなかったの 28 00:01:49,309 --> 00:01:51,711 (シュン) トラックとか出たくなかった 29 00:01:54,914 --> 00:01:56,916 (シュン)うん ちょっと… 30 00:01:59,319 --> 00:02:03,089 なくならないと思うんですよ こういう 僕が不機嫌になって 31 00:02:03,156 --> 00:02:05,291 何か解決して でも 32 00:02:06,025 --> 00:02:09,162 いろんなことが出てきて また不機嫌になって で… 33 00:02:12,232 --> 00:02:13,633 めんどくさい 34 00:02:14,968 --> 00:02:17,604 自分は めんどくさいと思う 35 00:02:18,104 --> 00:02:20,073 (MEGUMI)分かってるのね 36 00:02:20,140 --> 00:02:22,175 (ホラン)構ってほしいのよ 37 00:02:22,242 --> 00:02:27,247 ♪~ 38 00:03:25,138 --> 00:03:30,143 ボーイフレンド ~♪ 39 00:03:30,944 --> 00:03:34,847 僕は シュンの すごくいいなって思うところは 40 00:03:34,914 --> 00:03:40,086 きれい事だけで うまく 物事まとめようとしないところとか 41 00:03:40,153 --> 00:03:44,524 正直に何でも 言葉に出してしまうところが 42 00:03:44,591 --> 00:03:48,995 僕は すごい… ある意味 彼を信用できる 43 00:03:49,062 --> 00:03:50,530 じゃあ 今日の あの 手 挙げなかったことに対しては 44 00:03:50,597 --> 00:03:51,464 どうなの? 45 00:03:51,531 --> 00:03:54,901 彼が何を思って挙げなかったかは 知らないけど 46 00:03:54,968 --> 00:03:58,104 それをちゃんと 彼の口から説明されたいし 47 00:03:58,805 --> 00:04:01,274 一応 LINE(ライン)はきてた 48 00:04:01,341 --> 00:04:02,342 (イクオ)何てきてた? 49 00:04:02,976 --> 00:04:04,377 え… なんか… 50 00:04:12,485 --> 00:04:14,854 これだけだったら 俺は許さないけど 51 00:04:14,921 --> 00:04:19,859 1時間後に 謎にカエルの写真が 送られてくるっていう 52 00:04:19,926 --> 00:04:24,430 こういうことをしてくると かわいいなって思っちゃう 53 00:04:26,599 --> 00:04:27,700 (スタジオの笑い声) 54 00:04:27,767 --> 00:04:29,636 -(徳井(とくい))いたんや -(ホラン)かわいい 55 00:04:29,702 --> 00:04:32,205 (イクオ)俺も なんか 考えよう ちゃんと 56 00:04:32,272 --> 00:04:34,173 “もう ごめん イクオは そういう目で見れない”って 57 00:04:34,240 --> 00:04:35,708 言われたほうが まだマシ 58 00:04:35,775 --> 00:04:36,776 あ… カズトさんに? 59 00:04:36,843 --> 00:04:39,045 (イクオ)そう 早く言ってほしい 普通に 60 00:04:39,112 --> 00:04:40,346 じゃ 言わせちゃえば? 61 00:04:40,413 --> 00:04:42,315 えっ じゃ 言わせようかな 62 00:04:42,382 --> 00:04:45,418 “正味どう思ってますか”みたいな “僕はもう諦めがつきます”って 63 00:04:45,485 --> 00:04:47,720 諦めたら どうすんの? 64 00:04:48,888 --> 00:04:51,691 ちゃんと考える そこは自分の中で 65 00:04:53,493 --> 00:04:55,328 -(ダイ)撮ってくれんの? -(イクオ)いいよ 66 00:04:55,395 --> 00:04:56,929 -(イクオ)準備はいいか? -(ダイ)オーケー 67 00:04:56,996 --> 00:04:58,131 (イクオ)せーの 68 00:04:58,197 --> 00:04:59,866 (シャッター音) 69 00:04:59,932 --> 00:05:01,634 -(ダイ)どうですか? -(イクオ)やばいよ! 70 00:05:01,701 --> 00:05:05,638 見たい 見たい 見たい 見たい! お願いします 71 00:05:05,705 --> 00:05:07,774 めっちゃかわいい! 72 00:05:09,375 --> 00:05:10,543 すばらしい 73 00:05:10,610 --> 00:05:12,645 -(イクオ)考えとくわ じゃあ 俺 -(ダイ)何を? 74 00:05:12,712 --> 00:05:15,281 (イクオ)他にも どんな感じで撮ればかわいいか 75 00:05:15,348 --> 00:05:17,850 (ダイ)考えよう それ 俺も考えとく 76 00:05:17,917 --> 00:05:19,085 二人三脚じゃん こういうのって 77 00:05:19,152 --> 00:05:20,286 (イクオ)そうだよ 78 00:05:21,754 --> 00:05:23,022 (ドリアン)キャッキャしとるわ 79 00:05:23,089 --> 00:05:24,624 (MEGUMI)いい友達だな この2人 80 00:05:25,224 --> 00:05:26,726 -(イクオ)ただいま -(ダイ)帰ってきました 81 00:05:26,793 --> 00:05:27,994 (一同)おかえり 82 00:05:28,061 --> 00:05:30,697 -(イクオ)ただいま -(ゲンセイ)どうだった? 83 00:05:30,763 --> 00:05:33,166 (ダイ・イクオ)楽しかったです 84 00:05:33,232 --> 00:05:35,468 (ダイ)ありがとうございます 85 00:05:41,341 --> 00:05:42,575 (ダイ)そんなんでさ… 86 00:05:42,642 --> 00:05:44,077 -(シュン)ダイ君 -(ダイ)ん? 87 00:05:44,577 --> 00:05:46,346 ちょっとさ 1回 来てくれる? 88 00:05:46,412 --> 00:05:48,514 -(ダイ)今? いいよ -(シュン)うん 89 00:05:50,283 --> 00:05:52,952 -(ダイ)来たよ うん -(シュン)ごめん ありがとう 90 00:05:53,486 --> 00:05:55,621 今日のこと ちょっと怒ってる? 91 00:05:55,688 --> 00:05:57,123 怒ってるっていうか 92 00:05:57,190 --> 00:05:59,726 まあシンプルにショックだった 93 00:06:01,661 --> 00:06:05,531 なんか言い訳になるけど 言っていい? 94 00:06:05,598 --> 00:06:06,699 いいよ 95 00:06:07,367 --> 00:06:12,205 その… シフトの発表前に 96 00:06:12,271 --> 00:06:14,107 いろいろあったじゃん 97 00:06:14,607 --> 00:06:16,676 なんか めんどくさいと思って 98 00:06:18,177 --> 00:06:21,180 もう だるい状態になってて 99 00:06:22,448 --> 00:06:24,650 まあ そういう 理由だったってことは 100 00:06:24,717 --> 00:06:27,286 LINEでも言ったけど 101 00:06:27,353 --> 00:06:30,390 その… “行きたい気持ちは あったけど無理でした” 102 00:06:30,456 --> 00:06:32,959 “それを伝えたい”みたいな 103 00:06:33,025 --> 00:06:36,028 なんか 突き放すような 言葉のチョイスと 104 00:06:36,095 --> 00:06:41,601 もうちょっと上手に対応する手段が あったんじゃないかな 105 00:06:41,667 --> 00:06:43,669 …とは思ってる 106 00:06:54,280 --> 00:06:55,982 とりあえず… もうない? 107 00:06:56,048 --> 00:06:57,150 (シュン)うん 108 00:07:01,053 --> 00:07:02,488 (ため息) 109 00:07:05,191 --> 00:07:07,693 -(MEGUMI)またよ もう -(ホラン)よくないよ 110 00:07:07,760 --> 00:07:09,228 シュンちゃん 111 00:07:09,295 --> 00:07:10,363 思いどおりにならないことなんて いっぱいあるんだから 112 00:07:10,363 --> 00:07:11,831 思いどおりにならないことなんて いっぱいあるんだから -(ドリアン)そうね -(徳井)いっぱいある 113 00:07:11,898 --> 00:07:13,800 いっぱいあるんですよ (MEGUMI) そこだよ そう 114 00:07:13,866 --> 00:07:17,036 (徳井)ダイの最後 言ったことも 別に間違ってないからなあ 115 00:07:18,337 --> 00:07:19,806 (ドリアン)しょげてる 116 00:07:23,109 --> 00:07:25,111 (足音) 117 00:07:28,448 --> 00:07:29,749 (テホン)どうしたん? 118 00:07:33,352 --> 00:07:35,188 なんかある? 119 00:07:37,256 --> 00:07:39,258 なんか悲しい顔してる 120 00:07:41,427 --> 00:07:43,229 (シュン)うーん… 121 00:07:43,296 --> 00:07:45,031 話したけど 122 00:07:47,500 --> 00:07:48,734 うん… 123 00:07:50,136 --> 00:07:52,538 なんか余計 悪くなった 124 00:07:53,239 --> 00:07:54,674 (テホン)そうなの? 125 00:07:56,175 --> 00:07:57,743 (シュン)まあ 僕が 126 00:07:58,878 --> 00:08:02,148 あやま… “ごめんね”って言ってないから 127 00:08:03,082 --> 00:08:05,985 僕が謝る理由… 128 00:08:08,921 --> 00:08:10,223 ない気がして 129 00:08:10,289 --> 00:08:11,757 (テホン)うん… 130 00:08:12,492 --> 00:08:16,629 まあ ちょっと… 傷つ… ショックさせたのは 131 00:08:18,331 --> 00:08:20,032 まあ 悪いけど 132 00:08:22,535 --> 00:08:24,837 手 挙げなくてもいいじゃん 別に 133 00:08:24,904 --> 00:08:27,106 -(テホン)それはそうだね -(シュン)うん 134 00:08:28,674 --> 00:08:30,943 意味が分かんなくなった 135 00:08:32,512 --> 00:08:34,514 正論で言うと そうだね 136 00:08:34,580 --> 00:08:35,982 挙げてもいいし挙げなくてもいい それは間違ってないけど 137 00:08:35,982 --> 00:08:38,317 挙げてもいいし挙げなくてもいい それは間違ってないけど (シュン)うん まだ つきあってないし 138 00:08:38,384 --> 00:08:40,720 好き好きじゃないし 139 00:08:40,786 --> 00:08:42,822 (テホン)でも 好きでも つきあってても 140 00:08:42,889 --> 00:08:47,326 挙げなくていいのは変わらないけど なんか… 141 00:08:47,994 --> 00:08:51,464 シュンも ちょっと 悪かったかなって思ってたじゃん 142 00:08:51,531 --> 00:08:52,465 (シュン)うん 143 00:08:52,532 --> 00:08:54,367 そういうことって… 144 00:08:55,167 --> 00:08:57,370 選択肢はあるけど 145 00:08:57,436 --> 00:09:01,240 相手は傷ついているだろうって 思ったじゃん 146 00:09:01,307 --> 00:09:03,543 -(シュン)うん -(テホン)その時は⸺ 147 00:09:03,609 --> 00:09:06,112 正論は あとでもいいから 148 00:09:06,679 --> 00:09:11,717 今は そこじゃなくて… うん 149 00:09:11,784 --> 00:09:16,222 “悲しませて ごめんね”って 150 00:09:17,957 --> 00:09:20,026 (ドリアン) いいこと言うわ テホン 151 00:09:20,092 --> 00:09:22,562 (MEGUMI)優しい 正しい 152 00:09:23,162 --> 00:09:25,031 “今度 一緒に行こうぜ”みたいな 153 00:09:25,097 --> 00:09:26,165 (シュン)うん 154 00:09:28,901 --> 00:09:30,169 そうだね 155 00:09:32,071 --> 00:09:33,205 ありがとう 156 00:09:41,013 --> 00:09:42,048 (テホン)うっ 157 00:09:44,083 --> 00:09:45,284 (シュン)ありがとう 158 00:10:00,800 --> 00:10:02,101 (ため息) 159 00:10:11,310 --> 00:10:13,312 (ため息) 160 00:10:19,852 --> 00:10:21,387 (ダイ)“お残しは あきまへん”って言うの? 161 00:10:21,454 --> 00:10:24,290 (イクオ)“あきまへん”? “残したら だめだよ”って言う 162 00:10:24,357 --> 00:10:26,726 -(シュン)ダイ君 さっきのさ -(ダイ)うん 163 00:10:27,226 --> 00:10:29,562 -(シュン)ごめんね 途中に -(イクオ)ううん 全然 164 00:10:29,629 --> 00:10:31,130 (シュン)なんか… 165 00:10:31,197 --> 00:10:34,266 話の時に言えなかったことがあって 166 00:10:36,068 --> 00:10:39,238 なんか… 今日… 167 00:10:39,305 --> 00:10:41,674 その 手を挙げなかったことで 168 00:10:42,375 --> 00:10:46,078 ちょっとショック? 悲しませたから 169 00:10:47,179 --> 00:10:49,081 そう ごめんねって 170 00:10:53,486 --> 00:10:54,320 (ダイ)はあ… 171 00:10:55,621 --> 00:10:58,557 ありがとう それが聞きたかった 172 00:11:00,159 --> 00:11:03,162 (スタジオの歓声) 173 00:11:03,763 --> 00:11:05,665 -(ダイ)ありがとう -(シュン)うん 174 00:11:12,104 --> 00:11:13,906 (ダイ)わざわざ来てくれたね 175 00:11:15,041 --> 00:11:16,442 うれしいです 176 00:11:18,844 --> 00:11:19,979 ありがとう 177 00:11:21,414 --> 00:11:23,749 ごはん できたから みんなダイニングにいるの? 178 00:11:23,816 --> 00:11:24,884 ほんと? 179 00:11:25,785 --> 00:11:29,088 ありがとう シュン 僕らもダイニング行きます 180 00:11:29,155 --> 00:11:30,923 -(シュン)分かった -(ダイ)うん 181 00:11:42,835 --> 00:11:44,170 そういうこと そういうこと! 182 00:11:44,236 --> 00:11:48,240 ちょっとずつ シュンもね 1歩1歩 変化しようとしてるから 183 00:11:48,307 --> 00:11:49,742 -(ドリアン)頑張った -(テルマ)“ごめんね”って 184 00:11:49,809 --> 00:11:53,312 あんなことできる子じゃ なかったからね~ 185 00:11:53,379 --> 00:11:54,780 でも やっぱテホンさんの… 186 00:11:54,847 --> 00:11:58,050 いや テホンのあの… よかったわ~ 187 00:11:58,551 --> 00:11:59,719 傷つけることなく 188 00:11:59,785 --> 00:12:03,622 でも ちゃんと気付かせて 行動に移させたというね 189 00:12:03,689 --> 00:12:05,391 こういうのを やっぱ積み重ねることで 190 00:12:05,458 --> 00:12:07,193 ちゃんと“ごめんね” “ありがとう”が こうね 191 00:12:07,259 --> 00:12:09,428 お互いができるように なっていけば 192 00:12:09,495 --> 00:12:12,098 けんかしないと お互いのこと分かんないもんね 193 00:12:12,164 --> 00:12:15,101 何がイヤなのかとかっていうことが 分かんないからね 194 00:12:15,167 --> 00:12:17,103 で シュンの“ごめんね”っていう 言葉 聞いたあとの 195 00:12:17,169 --> 00:12:20,005 ダイの表情もまた ほんとにいい顔してた 196 00:12:20,072 --> 00:12:22,441 (徳井)あれ 役者に 芝居でやれって言っても 197 00:12:22,508 --> 00:12:23,776 なかなかできへんよな あの顔は 198 00:12:23,843 --> 00:12:26,178 -(ドリアン)いい顔してるわ -(徳井)ねえ 199 00:12:27,313 --> 00:12:30,916 -(アラン)乾杯 -(一同)乾杯! 200 00:12:33,052 --> 00:12:34,086 (ダイ)うん 201 00:12:37,857 --> 00:12:40,559 (アラン)なんかさ 普通にさ もう普通に聞いていい? 202 00:12:40,626 --> 00:12:43,229 なんかさ その みんな やっぱゲイじゃん? 203 00:12:43,295 --> 00:12:45,564 ゲイなの? バイもいると思うけど 204 00:12:46,132 --> 00:12:48,934 その… 恋愛したら 普通に両親に言える? 205 00:12:49,001 --> 00:12:51,337 -(ダイ)うん 全部言える -(アラン)言える? 206 00:12:51,403 --> 00:12:53,239 (アラン)結構 普通だった? その… 207 00:12:53,939 --> 00:12:56,809 お母さんの中では お母さんなりに 208 00:12:56,876 --> 00:13:00,780 意外とこう 思い悩むことは あったのかなとは思う 209 00:13:00,846 --> 00:13:02,414 (アラン)うん… 210 00:13:02,481 --> 00:13:05,484 他のみんなは ご両親 知ってる? 211 00:13:05,551 --> 00:13:07,453 -(ゲンセイ)はい -(イクオ)うん 知ってます 212 00:13:07,520 --> 00:13:10,122 (リョウタ) これに出るってなって言った 213 00:13:10,189 --> 00:13:11,190 (口々に)へえ~! 214 00:13:11,257 --> 00:13:12,892 すごいじゃん 215 00:13:12,958 --> 00:13:17,029 第3者から両親の耳に入るのが 一番イヤだったから 216 00:13:17,963 --> 00:13:19,165 普通に お母さんは 受け入れてくれた? 217 00:13:19,165 --> 00:13:19,999 普通に お母さんは 受け入れてくれた? (リョウタ)うん 218 00:13:20,065 --> 00:13:22,501 “いい人できたら連れてきなよ” みたいな 219 00:13:22,568 --> 00:13:24,870 -(アラン)うわあ… -(リョウタ)今後 220 00:13:24,937 --> 00:13:26,672 (リョウタ)うん 221 00:13:26,739 --> 00:13:31,777 私 実はこの企画に参加する前に 言おうとしたけど 222 00:13:32,278 --> 00:13:36,715 あの… それが まだ言えてないっていうか 223 00:13:38,083 --> 00:13:39,318 なんか やっぱり 224 00:13:39,385 --> 00:13:42,188 10歳の時 両親が離婚して 225 00:13:42,254 --> 00:13:46,192 おばあちゃんちで育ってて 226 00:13:46,258 --> 00:13:50,462 そのあと 高校… 寮付きの高校 韓国(かんこく)に通ってて 227 00:13:50,529 --> 00:13:52,164 そのあと留学に行ったから 228 00:13:52,231 --> 00:13:55,734 ほんとに両親は私のことを たぶん10歳のまま 229 00:13:55,801 --> 00:13:57,303 ああ そうなんだ 230 00:13:57,369 --> 00:14:00,005 (テホン) で 離れた時間が長いから 231 00:14:00,072 --> 00:14:03,375 私も気まずくて 向こうも気まずくて 232 00:14:03,442 --> 00:14:06,946 全然 なんか お互いのことを 知れてないから 233 00:14:07,012 --> 00:14:09,815 言い方を 工夫しないといけないじゃん 234 00:14:09,882 --> 00:14:14,253 みんながどうやって あの… ご両親に言ったか 235 00:14:14,320 --> 00:14:17,890 そのきっかけは何だったか で 反応はどうだったか 236 00:14:17,957 --> 00:14:21,126 ちょっと聞きたいなと思ってた 237 00:14:21,727 --> 00:14:25,297 (カズト)僕は去年のお盆かな 238 00:14:25,364 --> 00:14:28,133 -(テホン)おっ? -(ダイ)何をきっかけに? 239 00:14:28,200 --> 00:14:32,504 つきあってた人のことで悩んでて 聞いてもらいたくて 240 00:14:32,571 --> 00:14:35,774 で そのカミングアウトするって ことよりも 241 00:14:35,841 --> 00:14:41,080 その悩みというか あれを聞いてほしくて言ったかな 242 00:14:41,647 --> 00:14:43,182 (テホン)うん… 243 00:14:43,249 --> 00:14:45,651 (カズト)うちの場合は もうなんか言っても別に全然 244 00:14:45,718 --> 00:14:47,353 大丈夫だろうなって思ってたから 245 00:14:47,419 --> 00:14:49,855 だけど思ったより悲しそうだった 246 00:14:49,922 --> 00:14:51,223 (一同)うーん… 247 00:14:51,290 --> 00:14:54,960 (カズト)なんか もっと全然 大丈夫そうかなって思ってたけど 248 00:14:55,527 --> 00:14:58,430 思ったより なんか すごい悲しそうだったから 249 00:14:58,497 --> 00:14:59,798 こっちまで悲しくなっちゃった 250 00:14:59,865 --> 00:15:01,033 (一同)うーん… 251 00:15:01,100 --> 00:15:02,768 (テホン)韓国と日本 252 00:15:02,835 --> 00:15:06,839 国とか文化圏の話じゃないと 思うけど やっぱり 253 00:15:06,906 --> 00:15:11,010 悲しんだりしたと言ったじゃん カズトのお母さん? 254 00:15:11,076 --> 00:15:11,911 (カズト)うん 255 00:15:11,977 --> 00:15:16,148 たぶん 私のお母さんもたぶん そういう人かなと 256 00:15:16,215 --> 00:15:20,052 うっすら たぶん 予想がつくっていうか 257 00:15:20,119 --> 00:15:21,820 でも やっぱり怖くて 258 00:15:22,421 --> 00:15:23,756 (アラン)怖いよね 259 00:15:23,822 --> 00:15:28,027 だから ちょっと不安で みんなのまあ 経験とか聞くと 260 00:15:28,661 --> 00:15:31,363 なんか エネルギー源っていうか 261 00:15:31,430 --> 00:15:33,465 …になるのかなと思って 聞きたかった 262 00:15:33,532 --> 00:15:34,934 (シュン)うん 263 00:15:35,567 --> 00:15:39,104 もし パパとママが テホンさんのセクシャリティーに 264 00:15:39,171 --> 00:15:41,907 “うん”“イエス”って 言ってくれなくても 265 00:15:41,974 --> 00:15:44,777 テホンさんがここにいるだけで ものすごく意味があって 266 00:15:44,843 --> 00:15:46,478 価値があるから 267 00:15:47,112 --> 00:15:51,283 自分の存在って そんなことで左右されなくても 268 00:15:51,350 --> 00:15:56,488 いいんじゃないかなって思う僕が 今 どっかにいた 話を聞いて 269 00:15:56,555 --> 00:15:57,923 (アラン)僕もダイと同様 270 00:15:57,990 --> 00:15:59,491 なんかその 子供がさ 271 00:15:59,558 --> 00:16:02,795 両親とかから学ぶことって いっぱいあると思うけど 272 00:16:02,861 --> 00:16:07,566 子供から両親が学ぶことも いっぱいあるから 273 00:16:07,633 --> 00:16:10,936 テホンがテホンの幸せを 選択することによって 274 00:16:11,003 --> 00:16:14,039 まあ 両親たちには まだ新しいことだったりとか 275 00:16:14,106 --> 00:16:15,374 知らない世界すぎて 276 00:16:15,441 --> 00:16:17,977 びっくりすることだったりとか すると思うし 277 00:16:18,043 --> 00:16:21,547 イメージしてた反応じゃ なかったとしても 278 00:16:21,613 --> 00:16:23,515 テホンが選択することが 279 00:16:23,582 --> 00:16:27,920 両親には大事なメッセージが すごくあると思うけどね 280 00:16:29,288 --> 00:16:29,855 ありがとう いろいろ話してくれて 聞いてくれて 281 00:16:29,855 --> 00:16:33,158 ありがとう いろいろ話してくれて 聞いてくれて (ダイ) ううん こちらこそ 282 00:16:39,598 --> 00:16:40,699 カミングアウトって まあ 283 00:16:40,766 --> 00:16:42,901 一概にカミングアウトすれば いいものでもなくて 284 00:16:42,968 --> 00:16:44,503 あの… したくない人は しなくてもいいし 285 00:16:44,570 --> 00:16:46,505 それぞれが ほんとに正解があるから 286 00:16:46,572 --> 00:16:49,241 でも やっぱりこの… 自分は母親が 287 00:16:49,308 --> 00:16:51,610 自分がカミングアウトする前に 亡くなっちゃったんで 288 00:16:51,677 --> 00:16:55,381 で そのあと 父親に伝えたんですけれども 289 00:16:55,447 --> 00:16:57,016 割と保守的だなと思ってた父親が 290 00:16:57,082 --> 00:17:00,519 逆に すごいフラットに 受け入れてくれたりもしたりして 291 00:17:00,586 --> 00:17:02,588 まあ 自分のセクシャリティーって 292 00:17:02,654 --> 00:17:05,190 いわゆる性行為の話じゃなくて アイデンティティーの話だから 293 00:17:05,190 --> 00:17:05,891 いわゆる性行為の話じゃなくて アイデンティティーの話だから (MEGUMI) そうだよね 294 00:17:05,891 --> 00:17:05,958 (MEGUMI) そうだよね 295 00:17:05,958 --> 00:17:06,859 (MEGUMI) そうだよね 自分がこういう人間なんだって 言ったところで 296 00:17:06,859 --> 00:17:08,460 自分がこういう人間なんだって 言ったところで 297 00:17:08,527 --> 00:17:09,828 それをこう 受け止めてくれるってのは 298 00:17:09,895 --> 00:17:13,065 すごく自己肯定感にもつながるし 299 00:17:13,132 --> 00:17:15,300 なんか親御さんのあの “悲しそうだった”っていうのも 300 00:17:15,367 --> 00:17:17,136 なんの悲しみかって 分からないじゃないですか 301 00:17:17,202 --> 00:17:19,872 そのゲイであるということに 悲しんでるのか 302 00:17:19,938 --> 00:17:20,973 それともゲイだからこそ 303 00:17:21,040 --> 00:17:23,842 “あっ この子が進む先の 社会っていうのは” 304 00:17:23,909 --> 00:17:26,578 “この子にとって まだまだ生きづらい社会だな” 305 00:17:26,645 --> 00:17:28,514 っていうとこに 悲しみを感じてるのか 306 00:17:28,580 --> 00:17:31,083 ほんとに それって 話してみないと分からないので 307 00:17:31,150 --> 00:17:32,317 なんか一概にね 308 00:17:32,384 --> 00:17:34,920 “悲しそう=(イコール)ゲイで悲しい” 309 00:17:34,987 --> 00:17:37,823 っていうわけじゃない可能性は 全然あるので (ドリアン)否定では ないのよね そう 310 00:17:37,890 --> 00:17:41,660 (テルマ)なんか 彼たち 彼女たちがハッピーって思える道を 311 00:17:41,727 --> 00:17:45,230 進んでいってくれるだけで きっと親は 312 00:17:45,297 --> 00:17:47,366 幸せだと思うけどね うん 313 00:17:47,366 --> 00:17:48,667 幸せだと思うけどね うん (MEGUMI)そうね 314 00:17:50,669 --> 00:17:55,307 なんか自分の中で ちゃんと知りたい人が1人いて 315 00:17:56,408 --> 00:17:58,577 少しだけ時間が欲しい その人と 316 00:17:58,644 --> 00:17:59,511 (アラン)あっ すてき 317 00:17:59,578 --> 00:18:01,780 (シュン)えっ 2人きりでってこと? いいよ 318 00:18:01,847 --> 00:18:03,415 (ダイ)めちゃくちゃ アリだと思う 319 00:18:03,482 --> 00:18:04,616 (シュン)じゃ 裏返して 320 00:18:04,683 --> 00:18:06,385 -(イクオ)あっ 裏返すんだ -(ダイ)あっ いいじゃん 321 00:18:06,452 --> 00:18:08,253 (アラン)裏返す方法でいこう 322 00:18:08,854 --> 00:18:11,056 (ダイ)イクオが “いいよ”って言って てか 323 00:18:11,123 --> 00:18:13,325 (アラン)イクオ… 合図 欲しいです 324 00:18:13,392 --> 00:18:14,259 (イクオ)どうぞ 325 00:18:14,326 --> 00:18:17,029 (一同)おお~ 〝カズト〞 326 00:18:17,663 --> 00:18:19,431 -(カズト)行きましょう -(口々に)おっ 327 00:18:20,599 --> 00:18:22,935 (テホン)いってらっしゃい じゃあね 328 00:18:23,001 --> 00:18:25,270 俺も あとでカズトと話したい 329 00:18:26,839 --> 00:18:28,707 -(カズト)話そう -(リョウタ)うん 330 00:18:29,208 --> 00:18:30,976 気になってるから 331 00:18:31,777 --> 00:18:33,278 (ドリアン) あら リョウタも言ったよ 332 00:18:33,345 --> 00:18:34,746 (徳井)いいね いいね 333 00:18:36,815 --> 00:18:38,183 (イクオ)自分は 334 00:18:38,250 --> 00:18:42,154 やっぱり気になるなっていうのは 気持ちは すごくあります 335 00:18:43,589 --> 00:18:44,823 今も 336 00:18:44,890 --> 00:18:47,726 “まだイクオのことも 知れてないから”っていうことを 337 00:18:47,793 --> 00:18:49,628 伝えてくれた時に 338 00:18:50,129 --> 00:18:54,533 どう僕を知ってくれるのかなって いうのも思ってはいたんですね 339 00:18:54,600 --> 00:18:56,435 勝手な期待ですけど 340 00:18:57,469 --> 00:19:01,173 諦めるつもりも 自分は今 すごくなくて 341 00:19:06,945 --> 00:19:11,316 僕のことを今 どう こう… 見てくれてるのかを 342 00:19:11,383 --> 00:19:13,752 知りたいなって思ってます 343 00:19:15,621 --> 00:19:19,158 みんなといる時のイクオと 344 00:19:19,224 --> 00:19:23,729 コーヒートラック行った時の 2人のイクオが 345 00:19:23,795 --> 00:19:26,265 全然 違ったから 346 00:19:26,331 --> 00:19:29,034 2人きりの時のイクオっていうのは 347 00:19:29,101 --> 00:19:32,271 もっと知りたいなって思うけど 348 00:19:32,337 --> 00:19:34,673 みんなといる時のイクオは 349 00:19:34,740 --> 00:19:37,242 あんま知りたいって思わないかも 350 00:19:41,713 --> 00:19:46,885 自分がいなきゃ この人 だめかもなみたいな 351 00:19:47,686 --> 00:19:53,292 勝手にだけど 自分が思う人に結構 352 00:19:53,358 --> 00:19:55,394 惹(ひ)かれることが多くて 353 00:19:56,762 --> 00:19:58,997 イクオに関してでいうと 354 00:19:59,064 --> 00:20:03,335 自分じゃなくてもいっかなみたいな 思っちゃうんだよね 355 00:20:10,642 --> 00:20:11,476 あ~ 356 00:20:11,543 --> 00:20:13,779 もうはっきり言わなきゃ だめだと思ったんだね 357 00:20:13,845 --> 00:20:15,981 まあね 迫ったからね イクオ 迫ったから 358 00:20:16,048 --> 00:20:17,216 そうね 359 00:20:18,417 --> 00:20:20,185 (リョウタ)寒くない? 大丈夫? 360 00:20:20,252 --> 00:20:22,421 -(カズト)うん -(リョウタ)行こう 361 00:20:31,496 --> 00:20:33,532 (リョウタ)なんか 最近 カズトとさ 362 00:20:33,599 --> 00:20:36,368 あんま話せなかったなって思ってて 363 00:20:36,435 --> 00:20:39,671 で イクオにカズトが呼ばれて 364 00:20:39,738 --> 00:20:41,773 なんか俺も 話したいなって思ったから 365 00:20:41,840 --> 00:20:42,908 (カズト)うん 366 00:20:45,244 --> 00:20:46,612 リョウタがさ 前さ 367 00:20:46,678 --> 00:20:47,546 (リョウタ)うん 368 00:20:48,447 --> 00:20:53,919 (カズト)自分のこと気になるって 言ってくれてからさ 369 00:20:54,419 --> 00:20:58,390 リョウタは自分の中で どういう存在なのかなって 370 00:20:58,457 --> 00:21:00,125 いろいろ考えて 371 00:21:00,192 --> 00:21:01,560 (リョウタ)うん 372 00:21:01,627 --> 00:21:03,695 リョウタが俺のことを思ってる “好き”と 373 00:21:03,762 --> 00:21:06,698 俺が思ってる “リョウタのことが好き”は 374 00:21:07,266 --> 00:21:08,600 違うかもしれない 375 00:21:08,667 --> 00:21:09,935 (リョウタ)うん 376 00:21:11,603 --> 00:21:14,506 自分 結構 最初の頃からリョウタは 377 00:21:15,007 --> 00:21:18,744 同い年だからっていうのもあるけど すごいしゃべりやすいし 378 00:21:19,945 --> 00:21:23,982 落ち着く存在だったから 379 00:21:24,049 --> 00:21:28,387 それが自分の中で 恋愛感情とかじゃなくて 380 00:21:28,453 --> 00:21:33,959 親友的な感情に近かったから 381 00:21:34,026 --> 00:21:35,193 (リョウタ)うん 382 00:21:35,260 --> 00:21:36,962 壊したくないなみたいな 383 00:21:37,896 --> 00:21:40,232 自分の中で 変に意識しちゃったせいで 384 00:21:40,299 --> 00:21:43,969 ちょっとリョウタを 遠ざけてたかもしれない 385 00:21:44,636 --> 00:21:47,506 怖かったのかな ちょっと 386 00:21:49,074 --> 00:21:54,846 自分の中のリョウタとの この関係値が壊れるのが 387 00:21:56,114 --> 00:22:02,154 うん そこはなんか普通に正直に 伝えてくれてよかったと思うよ 388 00:22:02,921 --> 00:22:04,122 …かな 389 00:22:08,994 --> 00:22:14,633 シュンとさ リョウタの ふざけてるところ見るの… 390 00:22:15,133 --> 00:22:16,301 好きなんだよね 391 00:22:18,704 --> 00:22:21,273 ねっ よく笑ってくれるよね カズト 392 00:22:21,840 --> 00:22:23,875 その感じが 俺 すごい好きで 393 00:22:23,942 --> 00:22:27,479 なんか俺たちがさ ちょけてさ カズトが笑うみたいな 394 00:22:27,546 --> 00:22:29,548 “あっ カズト 笑った”みたいな 395 00:22:30,082 --> 00:22:32,317 だから それがすごいなんか… 396 00:22:33,218 --> 00:22:36,188 俺の中ですごい大事だったことで 397 00:22:37,222 --> 00:22:40,592 俺 笑ってるカズトが すごい好きだったから 398 00:22:41,159 --> 00:22:43,628 まあ 恋愛抜きにして カズトが笑ってるところを 399 00:22:43,695 --> 00:22:45,464 すごい見たかったから 400 00:22:46,231 --> 00:22:51,002 うん なんか最近 それがあんまり見てなくて 401 00:22:51,536 --> 00:22:54,539 まあ そこは寂しかったところ 402 00:22:54,606 --> 00:22:55,741 (はなをすする音) 403 00:22:55,807 --> 00:22:57,809 …だったから うん 404 00:22:58,810 --> 00:23:00,045 普通に寂しくて それが 405 00:23:00,112 --> 00:23:02,547 “カズト あんま笑わないな” みたいな 406 00:23:03,048 --> 00:23:04,683 だから うん 407 00:23:05,417 --> 00:23:08,854 お互い 気持ち分かったし 今の段階で 408 00:23:09,354 --> 00:23:11,723 これからも普通に何だろう 409 00:23:12,758 --> 00:23:14,760 気持ちよく過ごせると思う 410 00:23:16,294 --> 00:23:17,462 そこは 411 00:23:20,332 --> 00:23:21,366 うん 412 00:23:22,401 --> 00:23:24,770 楽しく過ごしましょう 413 00:23:24,836 --> 00:23:25,871 (カズト)うん 414 00:23:27,839 --> 00:23:29,975 -(カズト)ありがとう -(リョウタ)うん 415 00:23:40,585 --> 00:23:42,788 あ~ やっぱ ショックはショックだよ そりゃあ 416 00:23:42,854 --> 00:23:44,689 -(ドリアン)頑張ったよ -(ホラン)大好きだったもんね 417 00:23:44,756 --> 00:23:46,591 思い強かったからね リョウタ 418 00:23:46,658 --> 00:23:49,461 一途(いちず)だったもん ずーっと 419 00:23:54,032 --> 00:23:55,801 -(通知音) -(アラン)きた 420 00:23:55,901 --> 00:23:57,702 (アラン) 〝お知らせがあります〞 421 00:24:00,672 --> 00:24:02,908 -(ダイ)おお… -(ゲンセイ)お休み 422 00:24:07,479 --> 00:24:08,580 -(カズト)最後? -(リョウタ)最後 423 00:24:08,647 --> 00:24:10,615 (アラン)これが 最後のデートだね 424 00:24:10,715 --> 00:24:12,551 2人きりのデートに 425 00:24:23,161 --> 00:24:25,297 ダイとシュンは行くとして 426 00:24:25,363 --> 00:24:27,499 カズトの気持ちを知りたい 427 00:24:27,566 --> 00:24:30,469 これ今まで この類いは 1組しか生まれてないからね 428 00:24:30,535 --> 00:24:32,304 毎回 1組ずつしか 429 00:25:26,958 --> 00:25:28,894 (通知音) 430 00:25:51,483 --> 00:25:52,651 (カズト)シュン 431 00:26:00,058 --> 00:26:01,359 ダイ 432 00:26:04,829 --> 00:26:06,097 よかった 433 00:26:10,268 --> 00:26:11,436 “2組目” 434 00:26:11,503 --> 00:26:15,307 -(シュン)2組目? -(ダイ)あっ そういうこと? 435 00:26:21,980 --> 00:26:22,948 カズト 436 00:26:32,591 --> 00:26:33,592 アラン 437 00:26:37,095 --> 00:26:38,563 よかった 438 00:26:45,437 --> 00:26:46,504 “3組目” 439 00:26:46,571 --> 00:26:48,273 -(ダイ)えっ? -(アラン)えっ? 440 00:26:49,808 --> 00:26:50,809 (ドリアン)3組目 441 00:26:50,875 --> 00:26:52,777 -(テルマ)えっ 3組目? -(MEGUMI)うそでしょ 誰? 442 00:26:52,844 --> 00:26:53,945 誰 誰 誰 誰? 443 00:26:57,515 --> 00:26:58,583 おお… 444 00:27:03,922 --> 00:27:05,223 リョウタ 445 00:27:11,262 --> 00:27:12,864 (ダイ)めっちゃうれしそう 446 00:27:12,931 --> 00:27:14,733 うれしそう 447 00:27:18,870 --> 00:27:20,438 おお… 448 00:27:22,374 --> 00:27:23,241 ゲンセイ 449 00:27:23,308 --> 00:27:24,976 -(ダイ)おお! -(ゲンセイ)オーケー 450 00:27:26,244 --> 00:27:28,146 楽しみましょうね 451 00:27:28,213 --> 00:27:29,914 (ゲンセイ)恥ずかしい 452 00:27:31,383 --> 00:27:33,785 -(シュン)すごい -(ダイ)うれしい 453 00:27:37,822 --> 00:27:40,291 -(MEGUMI)うれしそう! -(徳井)あ~ よかった よかった 454 00:27:40,358 --> 00:27:43,128 -(テルマ)イエーイ! -(MEGUMI)何ちょっと 最高じゃん 455 00:27:43,194 --> 00:27:44,596 3ペア 456 00:27:44,663 --> 00:27:46,998 大人になって 人のデート こんなうれしいかね 457 00:27:47,632 --> 00:27:49,934 “よかった”って言うけど 458 00:27:50,001 --> 00:27:52,971 ゲンセイのいろんな変化を 我々 見てきてるじゃん 459 00:27:53,038 --> 00:27:55,507 ちょっと恋愛に関しては 割と ずっとこう… 460 00:27:55,573 --> 00:27:57,742 悲しい思いしてたからね よかったよね 461 00:27:57,809 --> 00:28:00,512 でも リョウタも ちゃんと切り替えて 462 00:28:00,578 --> 00:28:03,481 ねっ これが友情なのか 恋なのかは分からないですけど 463 00:28:03,548 --> 00:28:05,717 もう次に向かおうっていう その切り替えも 464 00:28:05,784 --> 00:28:07,619 -(ドリアン)大切 大切 -(MEGUMI)すばらしい すばらしい すばらしくないですか? うん 465 00:28:07,619 --> 00:28:08,520 -(ドリアン)大切 大切 -(MEGUMI)すばらしい すばらしい 466 00:28:08,586 --> 00:28:10,588 ちゃんと告げたからこそ 467 00:28:10,655 --> 00:28:12,624 (徳井)やりきったんやな うん 次にね 行ったっていう ことなんですね 恋愛って 468 00:28:12,624 --> 00:28:14,325 次にね 行ったっていう ことなんですね 恋愛って 469 00:28:14,392 --> 00:28:15,860 (ドリアン)そういうことよね 470 00:28:15,927 --> 00:28:20,031 そしてカズト まさかの… 471 00:28:20,098 --> 00:28:22,200 アランも ちょっと 引いたじゃないですか あの時 472 00:28:22,267 --> 00:28:24,102 あれがよかったのかな 473 00:28:24,169 --> 00:28:27,172 “カズトがまだなら 俺も待つよ”っていうスタンスが 474 00:28:27,238 --> 00:28:28,440 効いたのかも 475 00:28:28,506 --> 00:28:29,574 (MEGUMI)確かにね 476 00:28:29,641 --> 00:28:30,875 うれしい うまくいってほしい 477 00:28:30,942 --> 00:28:33,411 いやあ もう いいデートになってほしいな 478 00:28:33,478 --> 00:28:34,579 でも “ダイシュン” もう1回ぐらい 479 00:28:34,646 --> 00:28:37,482 けんかしてほしいとこもあるけどな ちょっと 480 00:28:37,549 --> 00:28:38,917 大丈夫 するから 絶対 481 00:28:38,983 --> 00:28:40,685 -(徳井)するか -(ドリアン)絶対するから 482 00:28:40,752 --> 00:28:42,153 〝グランドーム 千葉(ちば)富津(ふっつ)〞 483 00:28:42,153 --> 00:28:43,922 〝グランドーム 千葉(ちば)富津(ふっつ)〞 (アラン)やばっ もうすでに楽しい 484 00:28:43,922 --> 00:28:44,689 〝グランドーム 千葉(ちば)富津(ふっつ)〞 485 00:28:44,689 --> 00:28:45,890 〝グランドーム 千葉(ちば)富津(ふっつ)〞 (カズト)どこかな 486 00:28:45,890 --> 00:28:45,957 〝グランドーム 千葉(ちば)富津(ふっつ)〞 487 00:28:45,957 --> 00:28:47,759 〝グランドーム 千葉(ちば)富津(ふっつ)〞 (アラン)どこかな~ 488 00:28:49,661 --> 00:28:52,230 -(アラン)は~! -(カズト)入って 入って 489 00:28:53,098 --> 00:28:55,200 オーマイゴッド! 490 00:28:55,266 --> 00:28:56,935 (2人の笑い声) 491 00:28:57,001 --> 00:28:59,270 -(アラン)やばっ -(カズト)すごっ 492 00:28:59,337 --> 00:29:01,372 (アラン)あ~ やば! 493 00:29:01,439 --> 00:29:03,708 -(カズト)おしゃれ -(アラン)ねっ 494 00:29:03,775 --> 00:29:07,512 今日 もう分かってた? 絶対に俺 カズトに名前入れるって 495 00:29:07,579 --> 00:29:08,580 (カズト)うん 496 00:29:11,983 --> 00:29:13,151 悩んだ? 497 00:29:13,218 --> 00:29:14,786 (アラン)悩むわけないじゃん 498 00:29:16,354 --> 00:29:18,056 悩むわけないじゃん 499 00:29:19,424 --> 00:29:23,394 でもさ 前はさ 僕 なんか “やった!”とか言ってたじゃん 500 00:29:23,461 --> 00:29:26,998 僕 ちょっと あの時はもうマジで 感情むき出しすぎて 501 00:29:27,065 --> 00:29:30,135 俺 あとあと 恥ずって思って 502 00:29:30,668 --> 00:29:32,337 今回は違ったでしょ 503 00:29:32,403 --> 00:29:33,705 今回は… 504 00:29:34,873 --> 00:29:36,875 アハハハハッ 505 00:29:43,248 --> 00:29:45,650 -(カズト)そんな感じだった? -(アラン)“はあ…”ってなった 506 00:29:45,717 --> 00:29:46,851 それ 我慢したんだね 507 00:29:46,918 --> 00:29:48,319 -(アラン)我慢した -(カズト)なんで? 508 00:29:48,887 --> 00:29:52,657 一緒に行ける人は行けるで もちろん“イエーイ”だけど 509 00:29:52,724 --> 00:29:54,259 行けない人も出た時にさ 510 00:29:55,693 --> 00:29:57,428 なんか気まずいじゃん 511 00:29:58,563 --> 00:30:00,865 いったん“フゥ…”って 512 00:30:01,733 --> 00:30:03,234 でも めっちゃうれしかったよ 513 00:30:03,301 --> 00:30:08,540 なんだかんだね アランといると 楽しいし 落ち着くしね 514 00:30:08,606 --> 00:30:09,941 (アラン)うれしい 515 00:30:11,509 --> 00:30:13,812 それ めっちゃうれしいな 516 00:30:15,013 --> 00:30:16,948 -(ゲンセイ)すごい所 -(リョウタ)フフッ 517 00:30:17,015 --> 00:30:18,383 (テルマ)どんなデートなんだろ 518 00:30:18,449 --> 00:30:19,818 (ゲンセイ)すごーい 519 00:30:21,252 --> 00:30:22,520 こんにちは 520 00:30:22,587 --> 00:30:23,788 -(職人)こんにちは -(リョウタ)こんにちは 521 00:30:23,855 --> 00:30:24,589 よろしくお願いします 522 00:30:24,589 --> 00:30:26,391 よろしくお願いします (リョウタ) お願いします 523 00:30:26,457 --> 00:30:28,059 ガラス細工! 524 00:30:28,126 --> 00:30:31,963 ぴったり~ この2人にぴったり! 525 00:30:32,463 --> 00:30:35,266 (職人)ゆっくり ゆっくり 肩の力 抜いて 526 00:30:42,240 --> 00:30:44,008 (職人)ふた開けます 527 00:30:44,075 --> 00:30:45,310 (ゲンセイ)オープン 528 00:30:45,376 --> 00:30:48,179 -(ゲンセイ)お~ -(リョウタ)お~ きれい 529 00:30:48,847 --> 00:30:50,515 (ゲンセイ)きれい 530 00:30:50,582 --> 00:30:53,084 鏡で見たらどうでしょうか? 531 00:30:53,852 --> 00:30:56,020 (ゲンセイ)うん うんうん… 532 00:30:56,087 --> 00:30:57,322 (リョウタ)大満足 533 00:30:57,388 --> 00:30:58,289 (ゲンセイ)大満足 534 00:30:58,356 --> 00:31:00,592 かわいい かわいいと思う 535 00:31:01,526 --> 00:31:04,062 “カモガワ バウム” 536 00:31:06,331 --> 00:31:08,700 (リョウタ)俺 結構 デート カフェ行くんすよね 537 00:31:08,766 --> 00:31:10,802 (ゲンセイ)いいよね カフェ 538 00:31:10,869 --> 00:31:13,137 ちょっと おしゃれディナーしたいですね 539 00:31:13,204 --> 00:31:13,972 家でのんびり 540 00:31:14,038 --> 00:31:15,940 普段 なかなかできないから 541 00:31:16,007 --> 00:31:17,408 すごい めっちゃ理想デート 542 00:31:17,475 --> 00:31:18,977 (リョウタ)うん 543 00:31:19,043 --> 00:31:20,778 何 食べたい? 544 00:31:20,845 --> 00:31:22,080 シチュー 545 00:31:22,146 --> 00:31:24,015 あっ いいね こういう天気 いいよね 546 00:31:24,082 --> 00:31:25,783 ちょうど ちょっと寒いし 547 00:31:25,850 --> 00:31:28,052 ネックレス作って カフェ来て 548 00:31:28,052 --> 00:31:29,087 ネックレス作って カフェ来て (リョウタ) カフェ行って で… 549 00:31:29,087 --> 00:31:29,153 (リョウタ) カフェ行って で… 550 00:31:29,153 --> 00:31:30,121 (リョウタ) カフェ行って で… 夜 家 帰ってディナーみたいな 551 00:31:30,121 --> 00:31:30,188 夜 家 帰ってディナーみたいな 552 00:31:30,188 --> 00:31:31,489 夜 家 帰ってディナーみたいな ごはん作って 553 00:31:31,556 --> 00:31:32,523 最高だね 554 00:31:37,829 --> 00:31:38,997 (シュン)てか ここ… 555 00:31:39,497 --> 00:31:41,532 -(ダイ)うん? -(シュン)ここ いいね 556 00:31:41,599 --> 00:31:44,068 -(ダイ)ねっ -(シュン)気持ちいい 風が 557 00:31:44,135 --> 00:31:45,904 (ダイ)夜とか 絶対 気持ちいいよ 558 00:31:45,970 --> 00:31:47,138 (シュン)うん 559 00:31:48,439 --> 00:31:50,141 (ダイ)えっ すごいじゃん 560 00:31:50,742 --> 00:31:52,477 あっ めっちゃきれい 561 00:31:53,111 --> 00:31:55,580 -(シュン)ほんとだ -(ダイ)広いじゃん 562 00:31:57,048 --> 00:31:58,316 (シュン)不安だった? 563 00:31:58,383 --> 00:32:00,818 俺? 今日? 564 00:32:00,885 --> 00:32:05,757 呼ばれるまでは なんか… 笑えなかった 565 00:32:09,127 --> 00:32:12,697 あの時に行けなかったから 566 00:32:12,764 --> 00:32:17,468 今回のこの時間 きっと もっと特別なものになると思うから 567 00:32:18,202 --> 00:32:19,871 楽しみです 568 00:32:28,613 --> 00:32:30,515 (ダイ)どんな恋愛してきたの? 569 00:32:31,015 --> 00:32:32,717 (シュン)しょぼい恋愛 570 00:32:33,584 --> 00:32:35,420 -(ダイ)…が多かったの? -(シュン)うん 571 00:32:36,487 --> 00:32:39,357 まず 18まで 恋愛したことなかったから 572 00:32:40,158 --> 00:32:43,294 セックスもしたことないし キスもしたことない 573 00:32:44,062 --> 00:32:48,299 まあ 最後の人 そのニューヨークの人だけしか 574 00:32:49,200 --> 00:32:51,469 覚えていたくない 575 00:32:53,438 --> 00:32:56,507 他は沼ってたから 576 00:32:56,574 --> 00:32:58,609 イケメンなだけで 相手がね 577 00:32:58,676 --> 00:33:01,546 その自分が恥ずかしいよね 578 00:33:01,612 --> 00:33:05,516 なんで こんな人 好きだったんだろうっていう 579 00:33:06,150 --> 00:33:09,354 人生で一度も 人に沼ったことがなくて 580 00:33:09,420 --> 00:33:10,521 そうなんだ 581 00:33:11,122 --> 00:33:14,759 俺的に人生 過去イチで 582 00:33:14,826 --> 00:33:19,764 人に気持ちを抱いて 振り回されたのがシュンなの 583 00:33:19,831 --> 00:33:21,099 (シュン)うん 584 00:33:23,501 --> 00:33:24,635 (ダイ)で… 585 00:33:25,136 --> 00:33:30,641 シュンっていう人と 何らかの縁で会えたのは 586 00:33:30,708 --> 00:33:36,047 僕にとっては すごい勉強になってるの 587 00:33:36,114 --> 00:33:39,717 だから めっちゃ楽しんでる 588 00:33:39,784 --> 00:33:40,918 (シュン)うん 589 00:33:49,894 --> 00:33:51,262 (アラン)できたぞ 590 00:33:51,329 --> 00:33:53,531 -(カズト)絶対うまい -(アラン)絶対うまいやん 591 00:33:53,598 --> 00:33:56,467 え… もうこのまま食っちゃう? 塩… 塩かかってるまま 592 00:33:59,670 --> 00:34:00,738 (アラン)うまっ 593 00:34:03,341 --> 00:34:05,977 フフフ… ハハハッ 594 00:34:07,678 --> 00:34:09,280 (アラン)うまい! 595 00:34:19,023 --> 00:34:22,593 (笑い声) 596 00:34:25,696 --> 00:34:27,698 (笑い声) 597 00:34:27,765 --> 00:34:29,133 何? 今の何? 598 00:34:29,200 --> 00:34:30,735 (MEGUMI)ちょっと うそでしょ 599 00:34:30,802 --> 00:34:32,070 (ドリアン)すごくいい すごくいい 600 00:34:32,136 --> 00:34:34,072 やりそうにない人がやんの ええよな 601 00:34:35,106 --> 00:34:39,343 今日 なんかこうやって 一緒にいるじゃん お泊まりじゃん 602 00:34:39,844 --> 00:34:45,450 カズトの気持ちはどういう感じかを 知りたいなっていう気持ちもある 603 00:34:46,217 --> 00:34:49,187 すごい自分なりに考えた時に 604 00:34:49,754 --> 00:34:51,823 なんか俺って結構 605 00:34:51,889 --> 00:34:56,094 気になったとしても 結構 遠くからこう… 606 00:34:56,594 --> 00:35:02,066 みんなといる時の姿とか 見たりとかして 607 00:35:02,133 --> 00:35:06,137 ゆっくり知ってくみたいな スタイルだなと思ったの 自分が 608 00:35:06,704 --> 00:35:10,208 そこで あのお泊まりデートが 結構もう… 609 00:35:10,274 --> 00:35:14,946 いきなり2人きりの時間が ばーって いっぱいあって 610 00:35:15,012 --> 00:35:16,647 自分の気持ちが こう… 611 00:35:16,714 --> 00:35:20,184 いっぱいいっぱいに なっちゃったから 612 00:35:20,251 --> 00:35:21,652 帰ってきてから なんか 613 00:35:21,719 --> 00:35:25,189 あんな状態に なっちゃったのかなとか思うけど 614 00:35:26,023 --> 00:35:31,028 でも今回は違うな 前の時とは 615 00:35:31,529 --> 00:35:33,564 いったん友達… 616 00:35:35,133 --> 00:35:38,002 …に戻… 戻ったって言ったって あれだけど 617 00:35:38,803 --> 00:35:40,938 なんか そういうの気にせずに 618 00:35:41,005 --> 00:35:43,374 さっき言った 自分ありのままみたいな 619 00:35:43,441 --> 00:35:46,144 自分もそうできたし 620 00:35:46,210 --> 00:35:53,184 そのおかげで この数日間は すごい楽しかったし 621 00:35:53,251 --> 00:35:54,385 (アラン)楽しかったよね 622 00:35:54,452 --> 00:35:56,888 (カズト) うん 居心地よかったから 623 00:35:56,954 --> 00:35:58,789 今日 アランを書いたのも 624 00:35:58,856 --> 00:36:02,393 少しずつ知っていきたいっていう 気持ちの1つ 625 00:36:02,460 --> 00:36:03,461 (アラン)うん 626 00:36:03,995 --> 00:36:08,199 だから 名前を書いて マッチングしてみたいのがさ 627 00:36:08,266 --> 00:36:12,403 結構もう 変にこう 盛り上がっちゃうけど 628 00:36:12,470 --> 00:36:15,239 俺の中では なんか 629 00:36:15,306 --> 00:36:20,411 気になってる人の いろんな一面を見たいっていう 630 00:36:21,179 --> 00:36:23,581 何だろうな そんなこう… 631 00:36:24,215 --> 00:36:26,284 気負わずにいきたいっていうか 632 00:36:26,350 --> 00:36:28,119 -(アラン)うんうん -(カズト)分かる? 633 00:36:28,186 --> 00:36:31,622 俺 思ったけど なんか やっぱ カズトがアランとしゃべってる時が 634 00:36:31,689 --> 00:36:34,225 一番フラットに しゃべれてる感じが… 635 00:36:34,292 --> 00:36:35,860 (MEGUMI)確かにね 636 00:36:35,927 --> 00:36:39,764 過剰に爽やかでもなく なんかナチュラルな感じ 637 00:36:39,830 --> 00:36:40,965 頑張りすぎずね 638 00:36:41,032 --> 00:36:43,668 だから ちょっとずつ こうね カズトのペースに 639 00:36:43,734 --> 00:36:47,071 アランが合わせていってるんじゃ ないですか 今 640 00:36:48,072 --> 00:36:49,674 (ゲンセイ)あと ニンニク切ってください (調理する音) 641 00:36:49,674 --> 00:36:49,740 (調理する音) 642 00:36:49,740 --> 00:36:50,575 (調理する音) (リョウタ)はい 643 00:36:51,175 --> 00:36:53,311 (ゲンセイ)リョウタ いつも 僕に敬語を使うよね 644 00:36:53,377 --> 00:36:55,813 (リョウタ)うん だめ? 645 00:36:55,880 --> 00:36:56,814 (ゲンセイ)だめ 646 00:36:56,881 --> 00:36:58,616 (リョウタ)ハハハッ じゃあ やめま… やめる 647 00:36:58,683 --> 00:36:59,584 (ゲンセイ)だめ 648 00:37:01,152 --> 00:37:03,854 (リョウタ) どんぐらいの大きさに切る? 649 00:37:03,921 --> 00:37:05,022 スライス? 650 00:37:05,089 --> 00:37:06,791 (ゲンセイ)スライス 651 00:37:06,857 --> 00:37:09,160 味見してみて おいしいと思うよ 652 00:37:09,894 --> 00:37:11,796 (リョウタ)熱っ あ… 653 00:37:11,862 --> 00:37:13,264 ひと口でいったの? 654 00:37:13,831 --> 00:37:15,199 (リョウタ)おいしい それは… それは熱いわ 655 00:37:15,199 --> 00:37:16,367 それは… それは熱いわ 656 00:37:18,102 --> 00:37:18,703 (ゲンセイ)乾杯 ありがとうございます 657 00:37:18,703 --> 00:37:19,704 (ゲンセイ)乾杯 ありがとうございます (リョウタ)乾杯 658 00:37:19,704 --> 00:37:21,038 (ゲンセイ)乾杯 ありがとうございます 659 00:37:24,942 --> 00:37:26,811 -(リョウタ)うん -(ゲンセイ)うん 660 00:37:26,877 --> 00:37:31,782 たぶん ベーコン入ってるから 結構いい出汁 (だし)出てると思う 661 00:37:32,516 --> 00:37:34,552 うん おいしい 662 00:37:37,855 --> 00:37:39,857 でも なんか ずっとやってみたかった 663 00:37:39,924 --> 00:37:40,758 (リョウタ)ふ~ん 664 00:37:40,825 --> 00:37:43,527 なんか理想なデートっていうか 665 00:37:44,161 --> 00:37:47,298 もう全部 1日でかなったって感じ 666 00:37:47,365 --> 00:37:48,399 (リョウタ)うん 667 00:37:49,133 --> 00:37:52,937 で 今日はなんで 俺を書いてくれたんですか? 668 00:37:55,539 --> 00:37:57,675 いや でも前から 669 00:37:58,309 --> 00:38:01,145 1回目のデートも リョウタの名前 書いたから 670 00:38:01,646 --> 00:38:05,883 なんか自分の中で デート行きたい人 変わってなくて 671 00:38:05,950 --> 00:38:08,219 うん… ありがとうございます 672 00:38:08,286 --> 00:38:10,488 なんか でもなんか 行けると思わなかった 673 00:38:10,554 --> 00:38:12,356 -(リョウタ)ほんと? -(ゲンセイ)今日 674 00:38:13,958 --> 00:38:16,227 結構 迷ってた? 今日 名前 書く時 675 00:38:16,294 --> 00:38:20,031 ううん 結構 迷わなかったかも 676 00:38:20,097 --> 00:38:22,133 -(ゲンセイ)結構 迷わなかった? -(リョウタ)うん 677 00:38:22,199 --> 00:38:26,370 自分の気持ちを ちゃんと整理してから 678 00:38:26,437 --> 00:38:28,105 今日 迎えたんで 679 00:38:28,906 --> 00:38:30,775 迷わなかったかも 書くのは 680 00:38:32,009 --> 00:38:35,179 でもデートに行けるって こういう感覚なんだね 681 00:38:35,246 --> 00:38:37,882 名前 呼ばれるって こんな感じなんだ 682 00:38:37,948 --> 00:38:39,784 普通に うれしかったかも 683 00:38:40,451 --> 00:38:43,788 お互い 行きたいってなって 行けるっていうのが 684 00:38:43,854 --> 00:38:45,690 -(ゲンセイ)違うよね -(リョウタ)うん 685 00:38:47,191 --> 00:38:50,361 なんか ゲンセイさんのこと 知ってるようで 686 00:38:50,428 --> 00:38:52,863 まだ知らなかったなって 思ってたから 687 00:38:52,930 --> 00:38:55,066 イメージ変わりました? 688 00:38:55,132 --> 00:38:56,701 いい意味で そのまま 689 00:38:56,767 --> 00:39:00,438 なんか いいところが なんか 増えたみたいな感じかも 690 00:39:00,504 --> 00:39:01,872 (ゲンセイ)ふ~ん 691 00:39:02,440 --> 00:39:06,243 何だろう 同じ温度感でしゃべれるし 692 00:39:06,310 --> 00:39:07,745 それが居心地よかったし ねっ 693 00:39:07,745 --> 00:39:09,080 それが居心地よかったし ねっ (ゲンセイ)確かに 694 00:39:09,146 --> 00:39:11,882 なんか似てるところもあるなと 思ったし 695 00:39:11,949 --> 00:39:15,953 ゲンセイさんのいいところを また知れたなみたいな 696 00:39:17,455 --> 00:39:19,323 恥ずかしいですね 697 00:39:21,659 --> 00:39:23,928 すんごいお似合いなんだけど この2人 698 00:39:23,994 --> 00:39:25,496 もう ふうふ みたいだよ 699 00:39:26,097 --> 00:39:27,998 声のボリューム 一緒やもん 700 00:39:28,065 --> 00:39:29,333 でも声のボリューム感って… 701 00:39:29,400 --> 00:39:31,135 -(MEGUMI)大事ですよね -(徳井)ねっ 大事 大事 702 00:39:46,951 --> 00:39:48,285 (スイッチを押す音) 703 00:40:09,540 --> 00:40:11,275 (シュン)今 毎日 会ってるけどさ 704 00:40:11,342 --> 00:40:12,309 (ダイ)うん 705 00:40:12,376 --> 00:40:13,644 会えないのが続いたら 706 00:40:13,711 --> 00:40:16,280 どんなふうに思うんだろうとかが 気になる 707 00:40:16,847 --> 00:40:18,048 気にしかならないよ 708 00:40:18,616 --> 00:40:21,452 毎分 LINEしちゃうとか? 709 00:40:21,519 --> 00:40:24,755 そんなやばいヤツ あんまりいないでしょ 710 00:40:24,822 --> 00:40:26,524 -(ダイ)毎分? -(シュン)分かんないよ 711 00:40:26,590 --> 00:40:28,826 (ダイ)連絡 いっぱいしちゃうの? 712 00:40:28,893 --> 00:40:31,629 ん? 沼ってた時はね 713 00:40:31,695 --> 00:40:32,997 前回は? 714 00:40:33,063 --> 00:40:36,700 まず しなくていい 関係性だったから 715 00:40:36,767 --> 00:40:38,002 毎日 一緒にいたってこと? 716 00:40:38,002 --> 00:40:39,136 毎日 一緒にいたってこと? (シュン)うん 717 00:40:39,737 --> 00:40:41,672 彼のどこに惹かれてたの? 718 00:40:42,173 --> 00:40:44,742 一番でかかったのが 719 00:40:46,243 --> 00:40:49,113 アトランタの実家に行ったのね その人の 720 00:40:49,680 --> 00:40:54,752 で その時に… 家族団らん? 721 00:40:58,122 --> 00:41:03,227 なんの欠陥もない家族みたいなのを 見たの 722 00:41:03,928 --> 00:41:05,362 あ~ 723 00:41:05,429 --> 00:41:07,765 お父さん お母さんがいて 724 00:41:08,432 --> 00:41:13,237 いとこ お姉ちゃん お兄ちゃん いて 725 00:41:13,304 --> 00:41:16,006 すっごい みんなが仲よかったの 726 00:41:16,073 --> 00:41:17,808 -(ダイ)すごいね -(シュン)うん 727 00:41:17,875 --> 00:41:19,677 衝撃 728 00:41:20,544 --> 00:41:22,179 こんなの ほんとにあるんだみたいな? 729 00:41:22,246 --> 00:41:23,247 (シュン)うん 730 00:41:24,148 --> 00:41:30,955 僕も そういう団らんみたいなの 作りたいなと思った 731 00:41:33,791 --> 00:41:39,730 シュンは男同士でも 子供を迎え入れて 732 00:41:40,798 --> 00:41:43,901 育てていって 733 00:41:43,968 --> 00:41:47,505 幸せな家庭を作れるって 思える人? 734 00:41:47,571 --> 00:41:51,041 うん まあ 自分に余裕があればね 735 00:41:51,108 --> 00:41:54,545 経済的にも精神的にも 736 00:41:55,112 --> 00:41:56,680 -(シュン)なんで? -(ダイ)よかった 737 00:41:56,747 --> 00:42:00,784 なんか 僕は強くそう思うのね 738 00:42:00,851 --> 00:42:01,852 (シュン)うん 739 00:42:01,919 --> 00:42:03,754 それを 分かち合えるパートナーがいたら 740 00:42:03,821 --> 00:42:06,123 そんなにすてきなことは ないと思うし 741 00:42:10,461 --> 00:42:12,763 (あくび) 742 00:42:14,031 --> 00:42:16,000 いいよ いったん ベッド行く? 743 00:42:16,066 --> 00:42:16,901 (シュン)うん 744 00:42:16,967 --> 00:42:18,702 (ダイ)ちょっと ゴロンってしたいだけでしょ? 745 00:42:18,769 --> 00:42:19,870 そう 746 00:42:23,741 --> 00:42:26,176 (ダイ)でも たぶん 俺 寝ない気がする 747 00:42:26,677 --> 00:42:27,578 (シュン)今日? 748 00:42:28,212 --> 00:42:30,214 (ダイ)これ持って シュンの横でしゃべってる 749 00:42:30,281 --> 00:42:31,115 (シュン)いいよ 750 00:42:31,615 --> 00:42:32,716 痛っ! 751 00:42:33,417 --> 00:42:35,085 痛そう 752 00:42:40,491 --> 00:42:41,725 (シュン)要注意 753 00:42:48,966 --> 00:42:53,103 やっぱ 家族っていうものに対して すごい思いがあんのやろね 754 00:42:53,170 --> 00:42:54,171 2人ともね 755 00:42:54,238 --> 00:42:56,206 ダイもね すごくあったから 756 00:42:56,273 --> 00:42:58,809 そこが すごい一致したのも 757 00:42:58,876 --> 00:43:01,478 この2人 お似合いですよね 758 00:43:01,545 --> 00:43:04,882 で 今 日本でも男性同士が 養子を迎えるのって 759 00:43:04,949 --> 00:43:07,051 まだすごく難しくて 760 00:43:07,117 --> 00:43:08,686 もうちょっと家族っていう形も 761 00:43:08,752 --> 00:43:10,387 いろんな多様な形が あっていいと思う 762 00:43:10,454 --> 00:43:11,822 ほんとそう思いますね 763 00:43:11,889 --> 00:43:13,724 やっぱり 今 選択肢が いっぱいあって 764 00:43:13,791 --> 00:43:16,493 どの選択肢を選んでも いいんだよっていうふうに 765 00:43:16,560 --> 00:43:20,064 人は思ってても社会のシステムが それに追いついてないから 766 00:43:20,130 --> 00:43:22,666 その選択肢を選び取りたいです っていう人たちが 767 00:43:22,733 --> 00:43:24,001 選び取れるような状況が 768 00:43:24,068 --> 00:43:27,271 できている社会で あってほしいなっていうのは 769 00:43:27,338 --> 00:43:28,906 ほんとに切に思いますよね 770 00:43:28,973 --> 00:43:31,342 そうですね 続いてはお天気です 771 00:43:31,408 --> 00:43:33,243 (笑い声) 772 00:43:34,278 --> 00:43:35,512 (MEGUMI)ちょっと 773 00:43:35,579 --> 00:43:38,148 (徳井)ねえ ニュース帯感 出すのやめてくれる? 774 00:43:40,351 --> 00:43:42,353 (ダイ)でも なんか うん… 775 00:43:43,087 --> 00:43:45,556 -(シュン)ん? -(ダイ)ううん 776 00:43:46,423 --> 00:43:48,759 -(シュン)何? -(ダイ)何でもない 777 00:43:53,263 --> 00:43:54,999 (ダイ)眠たくなってるの? おにいさん 778 00:43:55,065 --> 00:43:55,899 (シュン)うん 779 00:43:55,966 --> 00:43:57,434 (あくび) 780 00:44:10,814 --> 00:44:12,716 -(ダイ)ねえ -(シュン)うん? 781 00:44:12,783 --> 00:44:15,419 (ダイ)俺の腕を下にして 782 00:44:16,153 --> 00:44:17,221 (シュン)なんで? 783 00:44:17,921 --> 00:44:21,258 (ダイ) そのほうが近いから 距離が 784 00:44:27,931 --> 00:44:30,401 枕 持ってくればよかった? 785 00:44:44,048 --> 00:44:48,452 -(シュン)やばい? -(ダイ)ううん やばくない 786 00:44:50,688 --> 00:44:53,090 -(シュン)ん? -(ダイ)全くやばくない 787 00:45:03,667 --> 00:45:05,936 (大きく息を吸う音と笑う息) 788 00:45:10,441 --> 00:45:11,742 (ダイ)はあ… 789 00:45:13,343 --> 00:45:14,445 シュン 790 00:45:37,367 --> 00:45:39,903 -(キスする音) -(ダイ)ん… 791 00:45:44,441 --> 00:45:46,443 -(続くキスする音) -(息を吐く音) 792 00:45:59,289 --> 00:46:00,924 (ダイの笑う息) 793 00:46:02,993 --> 00:46:05,429 -(MEGUMI)やば~ -(ホラン)やば~い! 794 00:46:05,496 --> 00:46:07,831 -(テルマ)最高 -(徳井)いいキス見たね~! 795 00:46:07,898 --> 00:46:09,833 あのキスまでの ため! 796 00:46:09,900 --> 00:46:11,535 いや ちょっと 797 00:46:11,602 --> 00:46:13,871 これは人類史に残るキスシーンや 798 00:46:13,937 --> 00:46:15,305 (MEGUMI)そうですね